Você está na página 1de 13

Una base para la

Lectura de

SendAS de Oku de Basho


B. A. Sauret, Ph.D.

Un viaje de 2000 kilmetros en cinco meses, quin?


Matsuo es el apellido del autor, por su familia de samurai. Se conoce por su haigo, o apodo de poeta, Basho, por un banano cerca de su choza. Aunque nunca se hizo monje, se vesta como si lo fuera, con kasa (amplio sombrero cnico), bastn y sandalias de paja.

Un viaje de 2000 kilmetros en cinco meses, por qu?

viajando a pie, entregndose a la contemplacin itinerante de la naturaleza, tal vez pueda hallar su identidad potica (CR 538)

Pero tambin sabemos que no le mereca ningn inters el lugar por donde pasaba, por grandioso que fuera, si no haba sido celebrado por un poeta anterior. (CR 539)

Contexto histrico
1543 Nafragos portugueses, seguidos de comerciantes espaoles, misioneros, luego holandeses e ingleses. Los japoneses aprovechan la tecnologa (relojes, cartografa, armamentos) de los namban o brbaros del sur.
1587 El cristianismo prohibido en Japn. 1635 El gobierno militar impone el sakoku.

1640 Decapitacin de enviados portugueses al Japn.


1644 Nace Matsuo Basho.

Contexto filosfico
El zen...esa corriente del budismo que pretende despertar la natrualeza profunda y original del ser humano hasta hacerle comprender que...no hay nada y en esa comprensieon intuitiva puede estar la extraordinaria magia potica del mundo. (CR538)

Contexto Filosfico

Segn Octavio Paz, el budismo postula como primera condicin de una vida recta la desaparicin de la ignorancia acerca de nuestra verdadera naturaleza. pg. 43

Un Jaik y su traduccin
Hiru kara wa chito kage mo ari kumo no mine

Comparemos...
Algo de sombra cuelga an en la tarde. Nube en el cielo.

Los homnimos en japons


En japons hay 112 slabas. En espaol hay 2500. En ingls hay 3000.

Hay muchas palabras en japons que se reconocen por su contexto porque suenan igual a otras palabras; son homnimos. (soldado-soldado)

Los retrucanos
Hiru kara wa chito kage mo ari kumo no mine

Si furamos japoneses
Algo de sombra cuelga an en la tarde. Nube en el cielo.

Los retrucanos
Hiru Ka Wachi
Hiru kara wa chito kage mo ari Tokage kumo no mine Ari

Kumo Nomi
Algo de sombra cuelga an en la tarde. Nube en el cielo.

Hacia una comprensin de Bash


el haibun el haiku (jaik) La poesa de la intuicin (R. H. Blyth) con su estructura externa (5-75) y la interna: kireji (palabra de cesura) y kigo (palabra estacional) haikai no renga o estrofas encadenadas, muchas veces con varios autores

Nos es posible comprender esto?

El viejo estanque/Al saltar una rana/ruido de agua.


El ruido del agua no es una consecuencia de la presencia del estanque ni siquiera de la zambullida de la rana. No son circunstancias antecedentes. El viejo estanque est ah; existe en s mismo, con todo su valor intrnseco... La zambullida de la rana es gramaticalmente una aposicin adjetival, por lo cual el ruido del agua no es el resultado, ni causal ni cronolgicamente, del salto del anfibio. Ruido y salto son ... coexistentes, coeternos. El viejo estanque sigue existiendo en el tiempo: el salto y el ruido del agua son atemporales. ...Esta atmsfera mstica... es debida a la ausencia de pensamiento, a la trascendencia de causa y efecto... (CR 532)

Cmo comparar este viaje con los otros?

Cales son las expectativas de los viajeros: Cndido, Marlow y Basho? Cmo se sienten al final del viaje? En qu se diferencian los viajeros?

Você também pode gostar