Você está na página 1de 97

O Tribofe

de Artur Azevedo

Personagens que atravessam toda a pea Frivolina Juca Quinota Trbofe Fortunata Eusbio Ernestina Gouveia Benvinda Personagens episdicos A Liberdade Bug-Jargal Carmosina Catelvecchio O Tempo Um Espectador A Imprensa Sotero Dona Branca Um Sujeito Cazuza Condor Uma Senhora Um Filantropo A Varola Um Visitante Baronesa de Z Visconde de A Uma Velha Um Sportman
2

A Companhia Gargano Joo Caetano Viscondessa de Y Outro Filantropo A Legalidade O Comendador Uma Companhia Vieira A Companhia Maresca Visconde de B Outra Velha Um Soldado da Polcia A Companhia Lambiasi Frei Satans A Febre Amarela Um Banqueiro Um Proprietrio Outro Visitante Anacleto Ambrsio O Baro Um Pastor Desir Z O Delegado Outro Sportman Mota Outro Gaspar Visconde de C Outro Zango Um Conquistador Outro Gaspar Visconti Outro Zango Um Senhorio
3

Outro Gaspar Pinheiro Outro O Secretrio Um Menino Um Gaspar O Cmbio Um Maluco Um Condutor de Bond Baro de X Visitantes do panorama do Rio de Janeiro, vtimas de uma agncia de alugar casas, compradores e vendedores de ttulos, pessoas do povo, os Estados, membros do high-Iife, soldados de polcia, amadores de corridas, admiradores do Visconti, praas do Batalho Tiradentes, etc:

ATO PRIMEIRO QUADRO PRIMEIRO


O interior da rotunda em que se acha o panorama do Rio de Janeiro, na Praa 15 de Novembro. No centro, um duplo alapo por onde os visitantes entram e saem. Um lbum, folhetos e binculos. Cadeiras.

CENA PRIMEIRA
O Comendador, Eusbio, Dona Fortunata, Quinota, Benvinda, Juca, 1 visitante, 2 visitante, visitantes. (Uns apreciam o panorama, outros conversam, outros escrevem as suas impresses no lbum dos visitantes. Cena muito animada.) CORO Oh! que belo panorama! Que trabalho! que primor! Ganhar dinheiro e fama O senhor comendador! Comendador Venham ver uma obra-prima Que louvores mil desperta! Ningum dela se aproxima Sem ficar de boca aberta! CORO Vejam, vejam como bela! Desde Frana, est provado Que defronte desta tela Fica tudo estatelado! Coro Oh! que belo panorama! etc.

Eusbio, famlia. - ia a ia das Cobra! 1 visitante. - Onde, senhor? Eusbio, apontando. - Ali. 1 visitante. - Est enganado. Aquilo a fortaleza de Villegaignon. Quinota, a Dona Fortunata. - Olhe, mame, aquela rua que era o quintal das freiras da Ajuda. Juca, choroso. - Eu quero i me embora! Dona Fortunata. - Espera, menino! No comea a rein! Comendador, a Eusbio. - Queira escrever as suas impresses neste lbum. (D-Ihe o lbum.) Eusbio. - D c. (Toma o lbum, senta-se e escreve.) 2 visitante, ao Comendador. - Ento? Est satisfeito? Comendador. - Por ora no posso dizer nada. E o primeiro dia de exposio. 2 visitante. - A inaugurao do seu panorama no podia ter lugar em dia mais apropriado: 1 de janeiro, a data do descobrimento desta bela terra, to fielmente reproduzida pelo seu pincel. Comendador. - Ora a est uma frase que o senhor podia ter escrito naquele lbum. 2 visitante. - J l est. Comendador. - Ah! bem! (Caindo numa cadeira.) Estou cansadssimo... E j vo sendo horas de fechar... No tive hoje descanso um minuto!... S o trabalho de receber os convidados! Eusbio, erguendo-se com o lbum na mo. - Aqui est o que escrevi. (O comendador levanta-se.) Puxei pelas idia, mas no saiu grande coisa. (Chamando.) Dona Fortunata... Quinota... Juca... Benvinda... Venhum ouvi. (A famlia cerca-o.) Esto todos? A famlia. - Estamos.

Eusbio, lendo com nfase. - "Victor Meirelles, s de muita fora!" (Ficam todos a espera do resto.) Ento? Que mais esperam? Quinota. - O resto. Eusbio. - O resto? E s!... Todos. - Ora! Quinota. - Por to pouco no valia a pena. Comendador. - Naturalmente este senhor homem de poucas palavras. Eusbio. - Ah, quem me dera t o talento deste visitante que escreveu: "Victor Meirelles fez-se por si; honra aos seus mestres!" Comendador, tomando-lhe o lbum. A companhia muito amvel... mas j est escurecendo... so horas de fechar o panorama. (Efetivamente tem escurecido. Muitos visitantes saram durante o dilogo. Outros saem agora apouco e pouco. Alguns apertam a mo ao comendador.) Eusbio. - Eu fiquei por rtimo, porque tenho que le diz duas palavra. Comendador. - Estou s suas ordens, mas melhor l embaixo. Eusbio. - No, sinh. H de s aqui mesmo. Vosseoria no sabe quem eu sou, mas eu le digo. COPLAS I Sinh, eu sou fazendeiro De So Joo do Sabar, E venho ao Ri' de Janeiro De coisas grave trat. Ora aqui est! Ora aqui est! Talvez leve um ano inteiro Na Capit Feder! II Apareceu um janota Em S.Joo do Sabar;
7

Pediu a mo de Quinota, E vei's' embora pra c! Ora aqui est! Ora aqui est! Hei de ach esse idiota Na Capit Feder!

Esta minha mui. Dona Fortunata... Dona Fortunata. - Uma sua serva. (Mesura.) Comendador. - Folgo de conhec-la, minha senhora. E esta moa? sua filha? Eusbio. - Nossa. Dona Fortunata. - Nome dela Quinota... Joaquina... mas a gente chama ela de Quinota. Quinota. - Cale-se, mame... O senhor no perguntou nada... Eusbio. - Muito estruida... Teve trs profess... No parece moa da roa. Comendador. - Sim?. Eusbio. - Este meu filho Juca... Tem cabea, qu v? Diz um verso, Juca! Juca. - Ora, papai! Dona Fortunata. - Diz um verso, menino! No ouve, teu pai t mandando? Juca. - Ora, mame! Quinota. - Diz o verso, Juca. Voc parece tolo! Juca. - No digo! Benvinda. - Nh Juquinha, diga aquele de l vem a lua saindo. Juca. - Eu no sei verso! Dona Fortunata. - Diz o verso, diabo! (D-lhe um belisco. Juca faz berreiro.) Eusbio, tomando o filho e acariciando-o. - T bom, to bom, no chora! (Ao comendador.) T muito cheio de vontade... Ah! mas eu vou bot ele no colgio. Diz que o Ginso Nacion muito bom...
8

Comendador. - Dizem. Eusbio, a Juca. - Ento tu no qu diz o verso? Comendador. - Deixe-o. Dir quando chegar casa. Eusbio. - A casa?! Ah! meu sinh! isso que h de s difice! Ns no temo casa, e era justamente por isso que eu desejava fal a vosseoria. Comendador. - Ora essa! Eusbio. - Magine que ns cheguemo onte e procuremo cmados em todos os hot. Nem um quarto desocupado! Quisemo alug uma casa... Qu casa, seu compadre! No Rio de Janeiro no h uma casa pr'alug! Comendador, a parte. - Mas que tenho eu com isso? Dona Fortunata. - Esta noute... Ai, meu Deus! uma pessoa pra qu est guardada neste mundo! Comendador. - Que aconteceu? Quinota. - No contem! Eusbio. - Passemo a noite dentro de um bonde, que estava na Rua do Riachuelo, c'as cortina arriada. Cada um de ns tomou conta de um banco. Dona Fortunata. - A gente feito vagabundo! Quinota. -Mame!... Que necessidade tem este senhor de saber...? Comendador. - Mas, afinal, que desejam de mim? Eusbio. - Eu le digo. Ns passemo inda agorinha por aqui e vimo este barraco. Comendador. - Diga "pavilho". Eusbio. - U! Pavilho no bandeira? Comendador. - Se no quiser dizer "pavilho" diga "rotunda". Eusbio. - Pois bem, passemo por esta rotunda, e proguntemo o que era. Nos disserum que era o panorama do Rio de Janeiro, e que s estava aberto de dia. Ento me alembrei de vi fal a vosseoria pra me alug durante a noite a... Cumo chama?
9

Dona Fortunata. - Catunda. Quinota. - Rotunda. Eusbio. - Ora ai est. Comendador. - O senhor est doido! Aqui no h espao!... Eusbio. - Ora! pra quem foi obrigado a pass a noite num bonde c'a famlia! Comendador. - No h espao nem ar. O senhor no v como faz calor aqui? Eusbio. - E verdade que estou suando em bica! Comendador. E eu! Dona Fortunata. - E eu! Quinota. - E eu! Juca. - E eu! Benvinda. - E eu! Comendador. - Se querem continuar a conversar, vamos l para baixo. Aqui j est muito escuro! Dona Fortunata. - E tudo isto por causa daquele Seu Gouveia! Ah! se eu apanho ele!... Eusbio. - Ora! estava to bo este cmado! Deste lado ficava eu e Dona Fortunata. Dona Fortunata. - No; se eu ficasse era ali do lado da barra, que deve ser mais fresco. Eusbio. - T bo... A gente no havia de brig... Aqui do lado da Tijuca ficava Quinota e Benvinda... E Juca ficava ali. Comendador. - E podiam gabar-se de que todos os quartos tinham muito boa vista. Benvinda. - Nhanh, olhe um passarinho! Quinota. - E verdade! um passarinho!
10

Dona Fortunata. - Parece de verdade! Juca. - Eu quero o passarinho pra mim! Eusbio. - Cala a boca, menino! Juca, chorando. - Eu quero o passarinho! Dona Fortunata. - Deixa est... eu te sapeco quando cheg em casa! Eusbio. - Em casa! Ento no to cedo que voc sapeca ele! Comendador. - Mas observo-lhes que j no enxergamos um palmo adiante do nariz! Vamos embora! Eusbio. - Vamos! (Vai descendo.) Comendador. - No! Por a a entrada! Dona Fortunata. - U! A gente no desce pra baixo pelo mesmo lug por onde subiu pra cima? Comendador. - Esperem! Eu vou adiante! Chi! est escuro que nem um prego! Deixem-me riscar um fsforo. (Risca um fsforo e desce.) Eusbio. - Desa, Dona Fortunata. (Dona Fortunata desce.) Desce, Quinota. (Quinota desce.) Desce, Juca. Juca, chorando. - Eu quero o passarinho! Eusbio. - Ah! (Empurra-o. Juca desce. S ficam em cena Benvinda e Eusbio. Ela vai descendo e ele d-lhe um beijo.) Benvinda. - Ah! seu assanhado! (Desce. Eusbio desce. A cena fica vazia. Obscuridade completa. Msica na orquestra. A coluna central do panorama transforma-se num grande ramilhete, de onde sai Frivolina, iluminada por um foco de luz eltrica.)

CENA II
Frivolina COPLA
11

De Aristfanes sou neta: Nasci na Grcia pag; Sagrou-me um grande poeta; Sou graciosa e lou. Troquei a stira eterna Pela pilhria moderna! Tenho exercitada a perna Nas delicias do canc!

(Dana. Cessa a msica, e extingue-se o foco de luz. Frivolina vem ao proscnio.) Os senhores querem saber quem sou? Pois no me conhecem? Sou Frivolina, a musa das revistas de ano... Um espectador da platia, erguendo-se indignado. - Ora muito obrigado! Frivolina! Um personagem velho! Frivolina. - Como? O espectador. - Frivolina j apareceu noutra revista, que se intitulava Mercrio... E o nome ficou... Por sinal que o deram a um animal de corridas. Frivolina. - Ora essa, meu caro senhor! Um dos autores do Mercrio o autor dO Tribofe; est, por conseguinte, no seu direito, servindo-se de um personagem que inventou. O espectador. - E uma imperdovel falta de novidade. Quem no tem imaginao no se mete a escrever revistas. Frivolina. - O senhor um espectador impertinente! O espectador. - Exero o meu direito de crtica. Vejo que a pea no tem originalidade. Ho de ver! no tarda por a um ator disfarado em espectador, a falar da platia, como em todas as revistas! Frivolina. - Faz favor de no interromper o espetculo? O espectador. - Vou me embora! No fico aqui nem mais um minuto! No quero assistir representao de uma revista que se parece com outra! Isto fazenda velha com rtulo novo! Minhas senhoras, meus senhores, dem uma lio a este autor... Faam como eu: retirem-se! Ah! ~ No fico eu!... (Sai.) Frivolina. - Vo l livrar-se de um maluco destes! Onde estava eu? (Ao ponto.) Vamos! Diga!... Voc fica parado a olhar para mim!
12

O ponto. - E que eu j me no lembra onde estvamos! Frivolina. - D c a pea. (Toma a pea, percorre-a com os olhos, e restitui-a ao ponto, marcando com o dedo.) Olhe... aqui! - Os senhores querem saber quem sou? Pois no me conhecem? Sou Frivolina, a musa das revistas de ano... Estamos em 1 de janeiro... E tempo de comear a revista de 1891... Por onde principiar? perguntei aos meus botes, e os meus botes me responderam: - Ora essa! inaugura-se hoje o panorama do Rio de Janeiro: ai tens tu o ponto de partida. Eis-me, pois, no panorama, procura do compadre... Mas... poderei descobri-lo aqui? (Olhando para fora.) No me engano... aquele vulto... E uma forma humana... Agora reparo... Um velho, um naturalista que examina cuidadosamente umas pedras... Chamemo-lo! Psiu! Oh! doutor! doutor!... A voz de Tribofe. - Hein? comigo? Frivolina. - Sim, senhor. Faz favor de vir at c? A voz. L vou. (Entra, saltando por cima da grade.) Frivolina. - Que fazia ali o senhor? Tribofe. Estava examinando umas pedras encontradas aqui no Morro de Santo Antnio... Parece-me que descobri uma mina de ouro... Frivolina. - No o primeiro que diz que h neste morro uma mina... Mas vejo que no me enganei; o senhor um naturalista... Tribofe. - Naturalista viajante... No por me gabar, mas olhe que sou um sbio como no os h muitos na Rssia. Frivolina. - Ah! russo? Nesse caso deve ter um nome acabado em off? Tribofe. - Efetivamente. Chamo-me Triboff. Frivolina. - Triboff? Com dous ff? Tribofe. - Sim, senhora. Frivolina. - Pois vai perder um. Tribofe. - Um qu? Frivolina. - Um f Vai perder um f e ganhar um e. O seu nome ser Tribofe. T r; i, tri, b, o, bo, f e, fe.
13

Tribofe. - Ora essa! E por qu? Frivolina. - Porque assim o quero. Deixars de ser um sbio naturalista, e tomars sucessivamente todas as fisionomias e personalidades do tribofe. Fars em minha companhia a revista de 1891. Tribofe. - Mas... quem a senhora? Frivolina. - Frivolina, a musa das revistas de ano... Como uma fada, tenho a minha varinha de condo... Olha, vou fazer desaparecer essa guedelha e essas barbaas brancas. Quero-te jovem e lpido! Olha! (Bate-lhe com a varinha. Desaparecem os cabelos brancos e as barbas de Tribofr.) Tribofe. - A est como acontece a um naturalista uma coisa que nada tem de natural! Frivolina. - Ests pronto a acompanhar-me? Tribofe. - Pronto! Mas que papel me reservas? Que vem a ser isso de tribofe? Frivolina. -Ouve...

ROND RECITADO Sabicho que se estafe e se esbofe, Desejoso de tudo saber, O novssimo termo tribofe - Em nenhum dicionrio h de ver. Com gria de sport aplic-lo Tenho visto, e somente indicar A corrida em que perde o cavalo Que por fora devia ganhar; Mas a tudo se aplica a palavra, Pois em tudo o tribofe se v; Qual molstia epidmica lavra, E no h quem remdio lhe d. Na poltica h muito tribofe, Muito heri que no sente o que diz, E o que quer fazer regabofe, Muito embora padea o pas. Quem repblica ao povo promete E, mostrando-se pouco sagaz, No poder velhos ulicos mete,
14

Faz tribofe, outra coisa no faz. Quem s fala do seu patriotismo, E suspira por Dom Sebastio, Faz tribofe, pois Sebastianismo E tribofe sinnimos so. O sujeito que muda de estado E na noiva no acha o melhor, Sofre um grande tribofe, coitado! Eu no sei de tribofe maior! Literato que assina e publica Velhas coisas, mais velhas que a S, Um tribofe horroroso pratica, Outra coisa o tribofe no . No comrcio, nas letras, nas artes, H tribofe, tribofe haver, Que o tribofe por todas as partes E por todas as classes ir! Mas nenhum sabicho que se esbofe, Desejoso de tudo saber, O novssimo termo - tribofe - Em nenhum dicionrio h de ver. Tribofe. - Mas, pelo que dizes, tribofe no pessoa, coisa... Frivolina. - E coisa, que ser personificada por ti, ou antes, por ns. Tribofe. - No deites mais na carta! Vamos! Frivolina. - Vamos! (Dispem-se a sair. Forte na orquestra. Mutao.)

QUADRO SEGUNDO
Corredor. Na parede uma mo pintada, apontando para a esquerda, e este letreiro: "Agncia~de alugar casas. Preo de cada indicao, 5$OOO, pagos adiantados." Um banco. A cena s tem um plano.

CENA PRIMEIRA
Vtimas, entrando furiosas da esquerda, depois Mota e Vieira.

15

CORO DE VITIMAS Que ladroeira! Que maroteira! Que bandalheira! Pasmado estou! Viu toda a gente Que o tal agente Cinicamente Nos enganou! (Saem desesperados pela direita.) Mota, entrando furioso da esquerda. - Cinco mil-ris deitados fora! Cinco milris roubados! Mas deixem estar que... (Vai saindo e encontra-se com Vieira, que entra da direita.) Vieira. - Que isso, Seu Mota? Vai furioso!... Mota. - Se lhe parece que no tenho razo! Esta agncia anuncia que indica onde h casas para alugar por cinco mil-ris... Vieira. - Casas por cinco mil-ris? Barata feira! Mota. - Perdo! Indica por cinco mil-ris... Vieira, sorrindo. - Bem sei, e isso justamente o que aqui me traz. Mota. - Pois volte, Seu Vieira, volte, se no quer que lhe acontea o mesmo que me sucedeu, e tem sucedido a muita gente. Vieira. - Mas que foi? Mota. - Indicaram-me uma casa no Morro do Pinto, com todas as acomodaes que eu desejava... Voc sabe o que subir ao Morro do Pinto? Vieira. - No. Mota. - Ento no pode fazer uma idia! Subo ao Morro do Pinto, e encontro a casa ocupada! Vieira. - Oh!

16

Mota. - Volto aqui, fao ver que a indicao de nada me serviu, e peo que me restituam os meus ricos cinco mil-ris. Respondem-me que a agncia no me restitui o cobre, porque no tem culpa de que a casa se tivesse alugado. Vieira. - E no deram outra indicao? Mota. - Deram. C est. (Mostra um papelinho.) Vieira, aparte. - Vou aproveit-la. Mota. - Mas provavelmente vale tanto quanto a outra! Vieira, depois de lera indicao. - Oh!... Mota. - Que ? Vieira. - Esta agora no m! Rua dos Arcos n 100! Indicaram a casa em que eu moro! Mota. - Ento? Quando lhe digo! Vamos embora! No caia na asneira de l subir! Vieira. - Naturalmente. Este Rio de Janeiro est perdido!

CENA II
Mota, Vieira, uma senhora, depois um proprietrio. A senhora, saindo da direita. - Um desaforo! uma pouca vergonha! ... Mota. - Foi tambm vtima, minha senhora? A senhora. - Roubaram-me cinco mil-ris! Vieira. - Tambm (justia se lhes faa!) eles nunca roubam mais do que isso! A senhora. - Indicaram-me uma casa, vou l, e encontro um tipo que me pergunta se eu quero um quarto mobiliado! Vou queixar-me... Mota. - Ao Bispo, minha senhora! queixemo-nos todos ao Bispo! (O proprietrio vai atravessando a cena da direita para a esquerda e cumprimenta as pessoas presentes.) Vieira, embargando-lhe a passagem. - No v l! No v l, - meu caro senhor!... Olhe que lhe roubam cinco mil-ris!
17

O proprietrio. - Nada... eu no pretendo casa; o que eu quero alugar a minha. Mota, Vieira e a Senhora.- Ah! (Cercam-no.) A senhora. - Talvez no seja preciso ir a agencia. Eu desejo uma casa. Vieira. - E eu. Mota. - E eu. A senhora. - Onde a sua? O proprietrio. - Se querem que eu indique, venham cinco mil-ris de cada um. Os trs. - Hem? O proprietrio. - Ora essa! Por que que a agncia h de cobrar e eu no? Mota. - A agncia paga imposto, e, apesar dos pesares, um estabelecimento legalmente autorizado... O proprietrio. - Bem; como eu no sou um estabelecimento legalmente autorizado, dou a indicao por trs mil-ris. Mota. - Guarde-a. Vieira. - Dispenso-a. A senhora. - Aqui tem os trs mil-ris. A necessidade tanta, que me submeto a todas as patifarias! O proprietrio, muito calmo. - Patifaria forte.... mas como a senhora paga... A senhora. - Vamos! O proprietrio. - A minha casa na Praia Formosa. Mota e Vieira. - Que horror! O proprietrio. - E um sobrado com janelas de peitoril. Os baixos esto ocupados por um aougue... A senhora. - Oh! deve haver muitos mosquitos!

18

O proprietrio. - Mosquitos h em toda a parte. Sala, trs quartos, sala de jantar, dispensa, cozinha, latrina na cozinha, gua, gs, tanque para lavar e galinheiro. A senhora. - Tem banheiro? O proprietrio. - Ter, se o inquilino o fizer. A casa foi pintada e forrada h dez anos; est muito suja. Aluguel, duzentos mil-ris por ms; pagamento adiantado e carta de fiana, passada por negociante matriculado; trezentos milris de posse e contrato por cinco anos... O imposto predial e de pena-d'gua pago pelo inquilino. A senhora. - Com os trs mil-ris que me roubou, compre uma corda e enforque-se! (Sai.) Mota, enquanto ela passa. - Muito bem respondido, minha senhora! Vieira. - Com efeito! ... O proprietrio. - Mas os senhores... Mota, tirando um apito do bolso. - Se diz mais uma palavra, apito! O proprietrio. - Ora v se catar! (Sai pela esquerda.) Vieira. - Que belo tipo de proprietrio! Mota. - E h muitos assim! Vamos embora, seu Vieira. Vieira. - Vamos, Seu Mota. (Vo saindo pela direita, e entra Eusbio com a famlia; do-lhes passagem) Mota. - Coitados! (Saem.)

CENA III
Eusbio, Dona Fortunata, Quinota, Juca, Benvinda. Eusbio. - Entra! aqui! Dona Fortunata. - Deixe-me arrespir um bocadinho... Virge Maria! Quanta escada!

19

Eusbio. - E ainda no outro and. Olhe! (Lendo.) "Agncia de alugar casas. Preo de cada indicao, cinco mil-ris, pagos adiantados." Dona Fortunata. - J no posso mais com esta histria de casa! Quinota. - um inferno! Benvinda. - Uma desgraa memo! Eusbio. - Ainda assim, levantemo as mo para o cu por ter encontrado aquele cmado num cortio da Rua dos Invlio. Oh! mas desta vez tenho esperana de arranj casa! Diz que esta agncia muito sria. Vamo. Dona Fortunata. - Eu no subo mais escada. Espero aqui. Eusbio. - Tudo fica. Eu vou e vorto. (Vai saindo.) Juca, chorando e batendo o p. - Eu quero i com papai! eu quero i com papai! ... Dona Fortunata. - Pois vai, diabo! Eusbio. - Vem, vem, no chora, d c a mo! (Sai com o filho pela esquerda.)

CENA IV
Dona Fortunata, Quinota, Benvinda. Quinota. - Mame, por que no se senta naquele banco? Dona Fortunata - Ah! verdade! No tinha arreparado... Estou moda! (Sentase e fecha os olhos.) Benvida. - Sinh vai dromi. Quinota. - Deixa. Benvinda. - Nhanh arreparou naquele moo que seguiu a gente? Quinota. - Olha mame. (Dona Fortunata ressona.) Benvinda. - J est dromindo. Nhanh reparou? Quinota. - Reparei, sim.
20

Benvinda. - Quando ns fumo naquela casa v os quadro... Quinota. - Sim, a Escola de Belas-Artes... Benvinda. - Ele entrou tambm... Pilhou toda a famlia descuidada, vendo aquela guerra do quadro grande.. e me meteu esta carta na mo! Quinota. - Uma carta! E tu ficaste com ela? Ah, Benvinda! (Pausa.) para mim? Benvinda. - Pois para quem havera de s? Quinota. - D c. (Vai abrira carta e arrepende-se.) Que asneira ia eu fazendo! DUETINO Quinota Eu gosto de Seu Gouveia; Com ele espero casar; O meu corao anseia Pertinho dele pulsar... Portanto, a epstola No posso abrir! Srios escrpulos Devo sentir! Eu sou curiosa! No sei me conter! A carta amorosa Depressa vou ler!

Benvinda

No h que dizer! Aqui agora no vem... Abra a carta, a carta leia... No digo nada a ningum.

Quinota

No! no! a epstola


21

No posso abrir! Srios escrpulos Devo sentir!... Entretanto verdade Que tenho tal ou qual curiosidade... Mame, Benvinda, Dormindo est? (Dona Fortunata ressona) Benvinda Sim, e ela memo Respondeu j. Quinota feio! Mas que importa? Abro e leio! (Abre a carta.) Quinota Eu sou curiosa! No sei me conter! A carta amorosa Depressa vou ler! Benvida bem curiosa No h que dizer! A carta amorosa Depressa vai ler! Quinota, lendo a carta. - "Minha bela mulata?" ... Ambas. -U!... Quinota, lendo. - "Minha bela mulata. H cinco dias te sigo por toda a parte, e h trs noites rondo a estalagem da Rua dos Invlidos onde tu moras. Vejo que s mucama de uma famlia do interior..." A carta para ti. (Da a carta a Benvinda. - parte.) Fui bem castigada.
22

Benvinda. - Leia pra eu ouvi, nhanh. Quinota. - "Se queres ter uma posio mais independente, e uma casa mais confortvel..." Benvinda. - Gentes! Quinota. - "Estou s tuas ordens na Rua de Resende n. 180. Nada te faltar. Procura pelo Figueiredo." Benvinda, parte. - Rua de Resende n? 180 (Alto.) Rasga essa carta, nhanh! Veja que sem-vergonhice de home!... Quinota, rasgando a carta. - Se papai soubesse... Benvinda, parte. - Figueiredo...

CENA V
As mesmas, Eusbio e Juca. Eusbio. - J tenho uma indicao. Dona Fortunata, acordando. - Ah! quase pego no sono! - Temos casa? Eusbio. - Temos. Vamo Praia Fermosa. Dona Fortunata. - Ora graas! Eusbio. - Diz que o log aprazive, a casa muito boa... e tem a vantage de est pru cima de um aougue, o que qu diz que nunca fartar carne. Vamo! Quinota. - muito longe? Eusbio. - , mas tomemo o bonde ali na Rua Direita... Vamo! Juca. - Eu quero i com Benvinda! Dona Fortunata. - Bem! vai com Benvinda, vai! preciso muita paciena para aturar este demnio deste menino! (Saem todos.) Benvinda, saindo por ltimo com Juca pela mo. -Figueiredo... Resende n. 180...

23

CENA VI
Tribofe, Frivolina, vestida de homem, e o proprietrio. Frivolina. - Pode ir descansado, que a sua casa alugada. Tribofe. - Mas olhe que o preo muito exagerado... O proprietrio. - Exagerado! Duzentos e cinqenta mil-ris! de graa na poca atual, creia que de graa! (Apertando-lhes a mo.) Mas adeus! Adeus!... tenho ainda que ir arranjar mandado de despejo contra uma viva, minha inquilina, que h trs es no me paga o aluguel da casa. (Sai.)

CENA VII
Tribofe, Frivolina. Tribofe, num tom de desabafo. - Sabes que mais? Renuncio a isto de agncia de alugar casas! Frivolina. - Por qu? Tribofe. - No mau o negcio; mesmo timo... Mas apanha-se muita descompostura... Chamaram-me hoje ladro dezessete vezes!... Tive a pachorra de cont-las! O tribofe aqui muito escandaloso. Eu preferia coisa em que no tivssemos de especular com as necessidades pblicas! Frivolina. - Pois mudemos de profisso! Vamos para o Encilhamento! A febre das companhias ainda dura, e h muito que tribofar por esse lado. Tribofe. - Isso verdade! Nestes ltimos dias sido lanadas umas vinte empresas, e todas do gio. COPLA Tivemos a "Frigorfica", A ''Mineira Pastoril'', E tambm a "Gordorfica Industrial e Mercantil'', "Manufatora de Lenha", "Produtos de Papelo";
24

E muitas cuja resenha Seria uma amolao. Eu de ver j me no privo Em letras grandes at: "Companhia do Olho-Vivo, Ri-a-Corda e Passa-o-P." Frivolina. - Ao Encilhamento! Tribofe. - Ao Encilhamento! (Saem. Mutao.)

QUADRO TERCEIRO
Na Rua 1. de Maro. esquerda parte do edifcio da Bolsa e direita parte do edifcio do Correio.

CENA PRIMEIRA
Zanges, pessoas do povo, depois Companhias e Bancos, depois o Cmbio, depois Tribofe e Frivolina. (Ao erguer o pano h grande movimento em cena. Os compradores e vendedores de ttulos cruzam-se em todos os sentidos.) CORO Que ajuntamento, Que movimento No Encilhamento Se faz notar! Toda esta gente Quer de repente, Rapidamente, Cobre apanhar! (Entrada de oito Companhias, acompanhadas por oito Bancos.) As Companhias Eis as novas Companhias, Que vo dar um dinheiro!
25

Olhem pr'estas bizarrias! Vejam s que perfeio! Os Bancos Eis aqui os novos Bancos, Que vo dar um dinheiro! Libras, dollars, marcos, francos Vamos ter em profuso! (Entra o Cmbio a danar, e coloca-se no meio dos Bancos e Companhias.) O Cmbio Mim ser o Cmbia! Bem alta estar.. Mas desconfia Que vai baixar.. Uma Companhia Deixa-te disso! s bom rapaz, E com certeza No baixaras companheiros, Sem mais tardar Em volta ao Cmbio Toca a danar! Os Bancos e as Companhias, danando em redor do Cmbio. Eis aqui os novos Bancos, etc. Eis as novas Companhias, etc. Coro geral Que ajuntamento! etc. (Saem os Bancos, as Companhias e o Cmbio sempre a danar. Continua o movimento no fundo do teatro. Entram Frivolina e Tribofe.)

26

Tribofe. - Isto que vida! J realizei meia dzia de legtimos tribofes! Agora mesmo comprei a prazo quinhentas aes da Companhia Construtora de Cortios Higinicos, e no sei onde v buscar dinheiro para pag-las. Frivolina. - Vencido o prazo, ou as aes tm subido e pagas, ou tm baixado e ris a corda. No sers o primeiro. Tribofe. - Nem o segundo. Frivolina. - Nem o ltimo!

CENA II
Tribofe, Frivolina, um Maluco, Figurantes. Tribofe, ao maluco, que vem ao seu encontro. - Que deseja? Crdito Mvel? Iniciadoras? Sorocabanas? Industrial dos Estados? Chopim? Arax? Paris e Rio? Rio e Estados? Melhoramentos do Rio de Janeiro? Melhoramentos da Gvea? Melhoramentos de Santa Teresa? Melhoramentos do Maranho? Melhoramentos da Lagoa e Botafogo? Melhoramentos... O Maluco, pondo-lhe a mo na boca. - Basta! Frivolina. - No quer papis? O Maluco. - Nada, no gosto. Desejo apenas que os senhores me indiquem onde e como posso falar ao Chefe de Polcia. Tribofe. - muito simples. O senhor faz um rolo, eu apito, vem uma praa, agarra-o, e leva-o a presena dele. Frivolina. - H um meio menos espetaculoso. E tomar ali mais adiante o bonde que passa na Rua do Lavradio, e dizer ao condutor que pare na porta da Polcia. O Maluco. - Prefiro esse meio. Tribofe. - Vai queixar-se de algum? O Maluco. - No, senhor. O amigo no adivinha o que eu sou? Tribofe. - No. O Maluco. - Nem o senhor?

27

Frivolina. - Nem eu. O Maluco. - Reparem bem. Este olhar desvairado... este ar espantado... este todo desconfiado... Tribofe. - E essas rimas em ado... E um poeta! Frivolina. - Ou um idiota! O Maluco. - Um idiota? Quase que adivinhou... mas sou alguma coisa mais. Reparem bem. Frivolina. - No h que ver: maluco! O Maluco. - A-q-u-i-qui! Adivinhou. (Com orgulho.) Eu sou maluco! (Tribofe e Frivolina afastam-se.) Oh! nada receiem... Sou um maluco manso... E tanto assim , que venho em pessoa trazer ao chefe de polcia este oficio (Mostra-o.) do juiz municipal de Carangola, pedindo-lhe que me faa recolher ao Hospcio. Frivolina. - Sim, manso, mas pode de repente ficar furioso! O Maluco. - Se isso acontecer, o que no creio, c trago uma camisola de fora. (Mostra um embrulho.) Oh! eu sou um maluco de muito juzo! Tribofe. - Bom! v, v ter com o chefe de polcia, v! Mas, antes disso, se quiser um pouco de Chopim ou de Arax... O Maluco. - Est doido! Pois se eu lhe estou dizendo que sou um maluco de muito juzo! - Passem bem, meus senhores. L estou no Hospcio s ordens. (Sai.) Frivolina. - Coitado! Tribofe. - Qual! aquilo plano... No achou casa para alugar, e quer ir morar no Hospcio. (Frivolina e Tribofe afastam-se para o fundo, apregoando os seus papis, e desaparecem.)

CENA III
Gouveia, Ernestina, depois Pinheiro, Figurantes.

28

Gouveia, entrando, a Ernestina, que o segue. - J te disse que no quero conversas aqui na praa... Tu me comprometes!... Il faut avoir du jouise. Ernestina. -Je t'aime! Gouveia. - Je sais que tu m'aimes, et moi aussi je t'aime... mais pas ici... Ici c'est pour les affaires! Ernestina. - Eh bien! viens dner aujourd'hui chez moi... chez ta p'tite Titine... Gouveia. - J'irai. Ernestina. - Si tu ne viens pas, j 'irai te chercher jusqu'au bout du monde! Gouveia. - J'irai... attends-moi cinq heures... Ernestina. - Adieu, mon gros chien... ne me fais pas poser. (Sai.) Gouveia, consigo. - Esta francesa adorvel... no choro uma boa dzia de contos de ris que tenho gasto com ela... mas tem um grande defeito: muito collante... Estas ligaes tm os seus inconvenientes... Mas como acabar com isto?... J me lembrei de dar um passeio a Minas, e voltar casado com aquela pobre Quinota, que to queixosa deve estar de mim... Mas o casamento no ser peior?... (Saindo.) bem bonita a Quinota! Pinheiro, entrando e encontrando-se com Gouveia. - Oh! Gouveia! Que isto?! Que chiquismo! Farol no dedo!... Bravo!... Vejo que as coisas tm te corrido s mil maravilhas! ... Gouveia, meio frio. - Ah! s tu, Pinheiro? Sim... dizes bem... Tenho ganho para a uns cobres... Pinheiro. - Este Encilhamento tem limpado a muita gente! Gouveia. - Perdo, mas eu nunca fui sujo! Pinheiro. - Sujo no digo... mas, vamos l! j te conheci pau-de-laranjeira... Por sinal que... Gouveia. - Por sinal que uma vez te pedi cinco mil-ris... Fazes bem em lembrar-me. Pinheiro. - Eu no te lembrei coisa alguma. Gouveia. - Aqui tens vinte: dou-te quinze de juros.
29

Pinheiro. - Vocs do Encilhamento tm a esmola fcil, bem sei... mas... que diabo! guarda o teu dinheiro, e no o ds a quem to no pede. Fico apenas com os cinco mil-ris que te emprestei com muita boa vontade e sem juros. Quando precisares deles, vem busc-los. C ficam. Gouveia. - Oh! no hei de precisar, graas a Deus!... Pinheiro. - Homem, quem sabe! O mundo d tantas voltas! Gouveia. - Adeus! Vou subir a Rua do Ouvidor e tomar a minha calea, que me espera no Largo de So Francisco. Pinheiro. - A tua calea? Pois tens calea? Ora o Gouveia! Adeus, Gouveia! ( parte.) Est aqui, est visconde! (Desaparece. Gouveia vai saindo, e encontrase com Eusbio, que entra, acompanhado pela famlia.)

CENA IV
Gouveia, Eusbio, Dona Fortunata, Quinota e Juca. Eusbio. - Oh! Seu Gouveia!... (Chamando.) Dona Fortunata! Quinota!... (Cercam todos o Gouveia.) As senhoras e Juca. - Oh! Seu Gouveia! (Apertam-lhe a mo.) Eusbio. - Seu Gouveia! (Abraa-o.) Gouveia, atrapalhado. - Senhor Eusbio... Minha senhora... Dona Quinota... ( parte.) Maldito encontro! CANTO Eusbio e a famlia Seu Gouveia finalmente! Seu Gouveia apareceu! Seu Gouveia est presente! Seu Gouveia no morreu! Eusbio Andei por todas as ruas, Toda a cidade bati,

30

E de ter notcias suas As esperana perdi! Quinota Mas ao meu anjo da guarda Em sonhos dizer ouvi: Sossega que ele no tarda A aparecer por a. Todos Seu Gouveia finalmente! Seu Gouveia apareceu! Seu Gouveia est presente! Seu Gouveia no morreu! Dona Fortunata. - Ora, Seu Gouveia! o sinh chegou l na fazenda feito cometa, e comeou a namor Quinota. Pediu ela em casamento, veio se embora dizendo que vinha trat dos pap, e nunca mais deu sin de si... Isto se faz, Seu Gouveia?... Quinota. - Mame... Eusbio. - Como Quinota andava apaixonada, coitadinha! que no comia, nem bebia, nem dromia, nem nada, ns arresolvemo vi le procur... porque le escrevi trs carta que ficou sem resposta... Gouveia. - No recebi nenhuma. Eusbio. - Ento entreguei a fazenda a Seu Borge, que home em que a gente pode confi, e aqui estemo! Dona Fortunata. - O sinh sabe que com moa de famlia no se brinca... Se Seu Eusbio no soub s pai, aqui estou que hei de sab s me! Quinota. - Mame... tenha calma... Seu Gouveia um moo srio... Gouveia. - Obrigado, Dona Quinota... Sou realmente um moo srio, e hei de justificar plenamente o meu silncio. Espero ser perdoado. Quinota. - Eu h muito tempo lhe perdoei. Gouveia, parte. - Est ainda mais bonita!

31

Eusbio. - O sinh pode se gab de me t feito pass por boas! Tamo no Rio de Janeiro vai faz dous ms, e ainda no temo casa! Gouveia. - No tm casa?! Eusbio. - No sinh... Os hot esto assim... (Sinal de que os hotis esto cheios.)... e no h uma casa pra alug... Uma agncia me indicou um sobrado na Praia Fermosa, por cima de um aougue, mas o dono no quis alug seno com contrato por cinco ano, ou ento quinhento mi-rs por ms. Gouveia. - E onde moram? Dona Fortunata. - No nos fale... J moremo num bonde... Quinota. - Mame! Dona Fortunata. - Agora moremo numa estalage da Rua dos Invlio. Eusbio. - Oh, mas desta vez conto c'a sua casa, Seu Gouveia. Gouveia. - Um aposento de rapaz... E impossvel! ( parte.) E a francesa? Quinota. - Para quem j morou num bonde... Gouveia. - Descansem: h de se arranjar casa. Mas, ao que vejo, veio toda a famlia? Eusbio. - Toda!... Dona Fortunata... Quinota.. o Juquinha... Juca. - A Benvinda... Eusbio. - Ah! verdade! nos aconteceu uma desgraa! Dona Fortunata. - Uma grande desgraa! Gouveia. - Que foi? Ah! j sei... o senhor foi vtima do "conto-do-vigrio"? Eusbio. - No foi isso. Juca. - Foi a Benvinda que fugiu. Quinota. - Cala a boca! Juca. - Fugiu c'um home! Fusbio. - Cala a boca, menino!
32

Juca. - Foi mame que disse! Dona Fortunata. - Cala a boca, diabo! Eusbio. - O sinh no se alembra da Benvinda? Dona Fortunata. - Aquela mulatinha, cria da fazenda? Gouveja. - Lembra-me. Eusbio. - Um dia de menh, a gente acorda... precura... Dona Fortunata. - Qued Benvinda? Gouveja. - Pode ser que a encontrem. Dona Fortunata. - Mas em que estado, Seu Gouveia? Eusbio. - Antes ela tivesse casado com Seu Borge. .. Ele queria... Eu que tirei da cabea dele... Mas no fiquemo aqui... Temo muito que convers, Seu Gouveja. No quero que Dona Fortunata diga que eu no sei s pai... Quero sab se o sinh est ou no est disposto a cumpri a sua palavra! Gouveia. - Certamente. Se Dona Quinota ainda gosta de mim... Quinota, baixando os olhos. - Eu gosto... Gouveia. - Agora estou em melhor posio. Mas vamos! Em caminho conversaremos. So contos largos. ( parte.) No passo pela Rua do Ouvidor com eles! Eusbio. - Vamo jant. Couveia. - Ainda cedo. Onde costumam jantar? Eusbio. - Ns jantemo todos os dia num hotezinho da Rua da Lampadosa.40 Couveia. - Hoje havemos de jantar no Mnchen. Vamos tomar um carro. (D o brao a Quinota.) Dona Fortunata, querendo separ-los.- Mas.... Eusbio. - Deixe... Isto aqui moda. A senhora se alembre que no estamos em So Joo do Sabar. Juca. - Eu quero i na bolia!
33

Dona Fortunata. - Principia! Principia! Que menino, minha Nossa Senhora! Eusbio. - Tu vai mas pra o colgio! Amenh memo Seu Gouveia vai trat disso. Gouveia, saindo. - Ainda me amas, Quinota? Quinota. - Eu gosto muito do senhor. (Saem.)

CENA V
Frivolina, Tribofe, Figurantes, depois Anacleto, depois Ambrsio. Frivolina. - O dia no tem sido mau! Tribofe. - Esplndido! (Vendo Anacleto, que passa chorando.) Coitado! este com certeza saiu-se mal nalguma operao! Anacleto. -Engana-se... Venho do Hospital de So Sebastiao... Frivolina. - Do hospital? Nesse caso, a operao foi cirrgica. Anacleto. - Perdi um amigo... o meu melhor amigo... Frivolina. - Dizem que esse hospital uma espcie de inferno de Dante... Tribofe. - "Lasciate ogni speranza, voi che entrate! Anacleto. - Vim agora de l... Imaginem como fiquei quando me disseram que o meu pobre amigo foi enterrado anteontem. (Nisto v Ambrsio, que entra, vestido de soldado de Polcia, com uma farda que mal lhe serve e um bon que lhe fica no alto da cabea. Anacleto solta um grande grito e pe-se a tremer.) Oh!... Frivolina e Tribofe. - Que ? Anacleto, sem poder falar. - E um espectro... um fantasma... a sombra do meu amigo... vestido de soldado! (Recua e treme.) Tribofe. - Assentou praa no outro mundo! Ambrsio. - Anacleto! (Abre-lhe os braos.)

34

Frivolina. - No tenha medo, que o defunto est vivo! Anacleto. - Ambrsio!... Tu no morreste?... Ambrsio. - Pois me supunhas morto? Anacleto. - Disseram-me hoje no hospital que tinhas sido enterrado anteontem. Tribofe. - Voc tem toda a certeza de que no morreu? Ambrsio, com energia. - Toda! (Outro tom.) Quem morreu foi um soldado de Polcia. Enterraram-no com a minha roupa, e deixaram-me a dele. Frivolina. - Por isso que est to curta! Ambrsio. - Ainda bem que te encontro. Ia para casa mudar de roupa antes que me prendessem por andar fardado. Vamos! tenho que te contar muitas coisas do Hospital de So Sebastio. Anacleto. - Este senhor acaba de me dizer que aquilo um inferno de... Inferno de qu? Frivolina. - De Dante. Anacleto. - De Dante; ? Ambrsio. - Inferno, isso ; se de Dante no sei, porque no conheo. Vamos. Meus senhores! Tribofe. - Adeus! a terra lhe seja leve. Frivolina. - Adeus, e parabns.. (Anacleto e Ambrsio saem.) Ai est um homem feliz: foi ao Hospital do Caju, e voltou! Tribofe. - Mas v que dali o doente sai morto, mesmo quando escapa. E um tmulo... quero dizer: um cmulo! (Frivolina e Tribofe afastam-se para o fundo. Msica na orquestra. Entra da direita a Febre Amarela, com preparos de viagem.)

CENA VI
Tribofe, Frivolina, ao fundo, a Febre Amarela, depois a Varola.

35

A Febre Amarela. - O tempo est refrescando. E tempo de me pr a panos. Vou me embora. (Vai saindo; entra a Varola, tambm com preparos de viagem.) Oh! Varola! chegas agora?... A Varola. - verdade, Febre Amarela! A Febre Amarela. - E eu parto. A Varola. - Venho substituir-te. (Apertando-lhe a mo.) Foste feliz? A Febre Amarela. - Felicssima. A Varola. - Que tal a Inspetoria de Higiene? A Febre Amarela. - Boa. A Varola. - E a Intendncia Municipal? A Febre Amarela. - tima! Varola. - Ainda bem! At a vista! A Febre Amarela. - S feliz. (Apertam-se as mos, e saem, a Febre Amarela pela direita e a Varola pela esquerda. Cessa a msica.)

CENA VII
Tribofe, Frivolina, a Liberdade. (A Liberdade entra, e Tribofe, Frivolina e os figurantes descem com ela ao proscnio.) A Liberdade. - Deixem-me respirar! Deixem-me respirar! Ah! como agora respiro vontade! J no podia! Tantos meses de ditadura!... (Respirando.) Ah!... Frivolina. - Quem esta senhora que precisa tanto de ar? Tribofe. - No sei. A Liberdade. - Eu sou a Liberdade!... Todos. - A Liberdade!...
36

Tribofe. - No admira que no a conhecssemos. V. Exa vende-se to caro! A Liberdade. - Estou satisfeita! muito satisfeita! satisfeitssima!... Todos. - Por qu? A Liberdade. - Acaba de ser promulgada a Constituio da Repblica! Todos. - Ah! A Liberdade. - Agora, cumpre aos brasileiros respeit-la e engrandec-la! (Aponta para o fundo. Msica. Mutao.)

QUADRO QUARTO
Apoteose Constituio. (Os personagens que estavam em cena afastam-se. Os Estados do Brasil, que apareceram com a apoteose, descem e formam posies plsticas em roda da Liberdade, que ocupa o centro da cena.)

ATO SEGUNDO QUADRO QUINTO


No Largo de So Francisco de Paula.

CENA PRIMEIRA
Visconde de A., Visconde de B., Visconde de C., Bar 0 de X., Viscondessa de Y., Baronesa de Z., Membros do Hzgh-Life. (Entram ruidosamente, trazendo cada um o seu diploma de cocheiro na mo.) CORO
37

Pra evitar qualquer vexame Da Intendncia M'nicipal, Fizemos todos o exame O belo exame legal! Aprovados fomos! Um diploma temos! Boleeiros somos! Bolear podemos! Clic! Clac! Clic! Clac! Visconde de A. - No acha, baronesa? Se eu algum dia cair na misria, tenho ao menos esta profisso. Baronesa de Z. - Naturalmente, visconde. Visconde de B. - Uma boa patacoada o tal exame! Uma cerimnia pro formula! A mim no me examinaram nada! Baro de X. - Deixe-os l, visconde. Ao menos, temos agora o direito de pisar os transeuntes sem que se possa atribuir o desastre nossa impercia! Visconde de B. - Isso no comigo, baro, porque eu, antes de ser banqueiro, fui cocheiro de tilburi. Baro de X. - Ento por que no aproveitaste o diploma? Visconde de B. - Sei l que fim levou! Viscondessa de Y, ao Visconde de C. - Visconde? Visconde de C. - Viscondessa? Viscondessa de Y. - Por que sua senhora, a viscondessa, no prestou tambm exame? Visconde de C. - Porque no quero que se diga que minha mulher uma cocheira. Baronesa de Z. - Eu pouco me importa com os calem bours. Viscondessa de Y. - E eu. Visconde de A. Bom! vou tomar a minha virria. Visconde de B. - E eu o meu land.

38

Visconde de C. - Os nossos carros esto todos juntos. Agora sim; convenham que o Largo de So Francisco tem agora um s europeu. Baronesa de Z. - Foi-se o jardim... foi-se a grade... e Jos Bonifcio ficou mais desafrontado. Viscondessa de Y. - Vamos? Todos. - Vamos! (Repetem o coro e saem.)

CENA II
Gouveia, Ernestina. Gouveia. - No, Ernestina, no! Decididamente preciso acabar com isto! Ernestina. No te largo um momento! Gouveia. - Deixa falar-te com o corao nas mos; esse casamento ser a minha salvao! Ernestina. -- No me fales em casamento, se no queres que eu tenha uma sncope! Gouveia. - Os meus papis baixaram todos de repente. Fiquei com as cartas na mo. Os recursos que eu possua esto quase inteiramente esgotados. Bens de sacristo cantando vm cantando vo! COPLA O bom tempo l vai da fartura, Pois no ganho dez ris hoje em dia! J vendi - V tu l que amargura! O farol que no dedo trazia! O destino pregou-me uma pea... E segredo, mas vou revel-lo: Deitei ontem no prego a calea, Para dar de comer ao cavalo! Ernestina. - Que me importa que estejas pobre? No o teu dinheiro que eu quero: o teu amor! Gouveia, parte. - Pois sim!
39

Ernestina, com lirismo. - Vamos viver longe, muito longe daqui... Trabalharemos um para o outro! Gouveia. - Eu conheo essa cantiga do teu amor e uma cabana - Filha, os tempos so positivos. Deixa-me tratar da vida, que a morte certa... Tu pelo teu lado podes ser mais feliz com outro do que comigo... Ernestina. - Outro?! No! no quero outro!... Seguir-te-ei por toda a parte! Serei a tua sombra! Je t'aime! je t'aime!.. Gouveia. - Moi aussi, je t'aime; je te l'ai dj dit un million defo is, mais... (Olhando para o bast'idor.) Misericrdia!... Eles! (Foge.) Ernestina, acompanhando-o. - Tu ne m'chapperas pas! (Sai correndo.)

CENA III
Dona Fortunata, Eusbio, Quinota. Dona Fortunata, que a primeira a aparecer. -Olhe! L vai! E ele, Seu Gouveia, com a mesma francesa com quem estava o outro dia no Eldorado, vendo a dana do ventre! (Correndo e gritando.) Seu Gouveia! Seu Gouveia! Eusbio, indo agarr-la pela saia. senhora, no faa escndalo! Que maluquice de mui! Quinota, abraando o pai. - Papai, eu sou muito infeliz! Eusbio. - Aqui est! o que a senhora queria! Dona Fortunata. - Aquilo um desaforo que eu no posso admiti! O diabo do home noivo de nossa filha, e anda por toda a parte c'uma pelintra! Eusbio. - Que pelintra, que nada! No acredita, filha da minha bena! uma prima dele... Coitadinha!... Chorando!... (Beija-lhe os olhos.) Quinota. - Eu gosto tanto daquele ingrato! Eusbio. - Ele tambm gosta de ti... e h de cas contigo. Dona Fortunata, puxando Eusbio de parte. - preciso que voc tome uma porvidncia quaqu, Seu Eusbio... Seno, fao uma estralada!

40

Eusbio, baixo. - Fique descansada. Eu j sei onde mora essa francesa. Hoje memo, agora memo vou na casa dela. Vacs dua vo pra casa. Eu j vou. Quinota. - L vamos para aquele forno! Eusbio. - Tem paciena, Quinota. Enquanto no se acha casa, a gente deve se content c'aquele sote que Seu Gouveia arranjou... Aquilo sempre mi que o cortio. Dona Fortunata. - Vamo, Quinota. Quinota. - No se demore, papai. Eusbio. - No. (Leva-as at o bastidor, e voltando, v pelas costas Benvinda, que entra pelo primeiro plano muito bem trajada, mas com certa exagerao ridcula.)

CENA IV
Eusbio, Benvinda. Eusbio. - Ol! Que tentao! (Seguindo Benvinda.) Psiu! dona!... Dona!... (Benvinda volta-se.) Benvinda!... Benvinda. - Oh!... (Assestando uma marquise.) Viva! Como tem passado?... Fusbio. - A mulata de luneta, minha Nossa Senhora!... Este mundo t perdido!... Benvinda, dando-se ares e sibilando os ss. - Deseja alguma coisa? Estou as suas ordes. Fusbio. - Ah! ah! ah! que mulata prenstica! Quem havera de diz!... Vem c, diabo, vem c; me conta tua vida!... Benvinda, mudando de tom. - Vanc no t zangado comigo? Eusbio. - Eu no! Tu era senhora de teu nariz e eu sou home casado... Dona Fortunata, essa que no te predoa... Tu podia t sado de casa se despedindo da gente. Benvinda. - Vancs inda mora na estalage?

41

Eusbio. - No. Nos mudemo para um sote arranjado por Seu Gouveia... Paguemo sessenta mi-rs por ins. Benvinda. - Ah! Seu Gouveia sempre apareceu? Eusbio. - Apareceu, e t tudo combinado... mas o diabo uma francesa bonita que eu tenho de precur para v se desempede o moo, indas memo que eu tenha de gast alguma coisa. Benvinda. - Sinh? nhanh? nh Juquinha? t tudo bom? Eusbio. - Tudo t bom. Juquinha entrou pro internato do Ginaso Nacion. Diz que o mi colgio do Rio de Janeiro. - E tu, mulata? Benvinda. - Eu deixei Seu Figueiredo, porque era um home muito enjoado. Eusbio. - Sei l quem Seu Figueiredo! Benvinda. - Hoje tou morando no Hot Provenaux. Eusbio. - Eu sei; aquele no ponto dos bonde de Botafogo. Benvinda. - Esse memo. (Assestando a marquise.) Se quis aparec, no faa cerimnia! (Sai gingando.) Au revoir! Eusbio. - Ai, mulata!...

CENA V
Eusbio, depois Juca, Estudantes. Eusbio, que fica em cena a rir-se s gargalhadas, mas de repente se pe muito srio. - Quem teve a curpa foi eu... Ela era inocente... Mas que querem?... So fraquezas humana!... Quando me alembra que Seu Borge queria cas co'ela... Antes tivesse casado... (Bulha. Atravessa a cena um grupo de estudantes, e entre eles Juca.) Os estudantes. - Viva a liberdade! Viva! Fora o vice-reitor! Fora! Eusbio. - Que aquilo?! Oh! o Juca no meio daquele bando!... (Vai buscar o filho pela orelha. Os outros estudantes saem, dando vivas.) Juca. - Ai! ai! ai!
42

Eusbio. - Ento que isto, maroto? Juca. - Ns fizemo grve! Eusbio. - Grve! Juca. - Sim, sinh, e demo uma vaia no vicereit! Diz que o colgio vai ser fechado... Que bo!... Eusbio. - J pra casa! Juca. - No, sinh, no deixo os meus companheiro! (Saindo a correr e a gritar.) Viva a liberdade!... Eusbio. - Ah, tratante! Espera! (Quer correr e muda de resoluo.) Qu! eu no pego ele! Deixa est, cachorro, que tua me te ensina! Que mania de grve! At as criana! - A mulata, coitada, no me sai da cabea! O que devo faz trat de cas ela, ou co'Seu Borge ou co outro quarqu... Tenho um peso na consciena, porque fui eu que desencaminhei ela... Fraquezas humana.

CENA VI
Eusbio, Sotero. Sotero, que entra cantando, e acompanhando-se viola. Eu sou feliz quando tenho Uma fatia de po, Um copinho de cachaa E uma viola na mo! Eusbio. - Ol! um patrcio! (Toma-lhe a viola e canta.) meu patrcio, me diga... Quem pregunta qu sab... Me diga donde que veio, Me diga quem vac. Sotero. - Ah! desafio? (Tomando a viola e cantando.)

43

Meu nome chama Sotero, Venho de Minas Gerais; Sou boiadeiro de fama, Boiadeiro e nada mais. Eusbio, parte. - No h que v! Achei marido para a mulata! (Toma a viola e canta.) Simpatizo com vac, Por isso quero lhe d Uma noiva bem bonita Para vac se cas! Sotero, toma a viola e canta. Diz uma velha cantiga, Que eu aqui posso canta, Que no h nada mais pi Do que um home se casa. Eusbio, mesmo jogo de cena. Dou-lhe uma noiva bonita E dou-lhe um conto de ris; Se vac topa, patrcio, Vamo trat dos pap. Sotero. - Home, isso srio? Eusbio. - Srio. Eu nunca minto, memo na viola. Sotero. - Uma noiva bonita e um conto de rs? Eusbio. - Sim, sinh. Sotero. - Quando a esmola muita, o pobre desconfia. (Eusbio vai responder na viola. Sotero toma-lhe o instrumento.) No! Diga sem viola! Eusbio. - Eu gosto de vac, patrcio... Simpatizo c'a sua fisionomia. Perciso cas a pequena. Se no quis, paciena; se quis, aqui tem duzento mi-rs por conta. (D-lhe uma nota.)

44

Sotero. - Vamo v a fazenda. Eusbio. - Agora no, porque tenho de i a um lug com muita pressa. Mas logo, na boquinha da noite, me espere na Rua do Ouvid, canto de Gonarve Dia. Sotero, guardando a nota - T dito! Eusbio. - Ento at logo, patrcio! Sotero. At logo. Eusbio. - No farte! (A parte.) Vou casa da francesa. (Sai.) Sotero, s, tirando a nota da algibeira e examinando-a. - Duzento mi-rs! E a primeira vez que tenho tanto dinheiro junto! Oh! que vejo! uma cabea de boi... com dous grandes chifres!... Um... Pra longe o agouro! Guardo o cobre e l no vou! (Cantando viola.) Meu pai foi sempre sorteiro, Meu av sorteiro foi, E eu tambm de boiadeiro No quero passar a boi... (Sai.)

CENA VII
Tribofe, Frivolina, vestidos ambos de pelotares do Fronton Fluminense. Tribofe. - Nova reforma do tribofe! Frivolina. - O Fronton Fluminense!... COPLA Tribofe Tantos, quinielas e pelotares! Temos um vocabulrio novo! Frivolina

45

Entre os joguinhos mais populares, Nenhum agrada tanto ao Z Povo! Ambos No entanto, bom Muita cautela Ter no jogar, Pois no Fronton Ganha a quiniela Que quer ganhar! Tribofe. - E verdade! Um joguinho esplndido para o tribofe! com uma pelota chamba um delantero pode arranjar uma boa maquia! No h receio de que o zagueiro faa uma bolia! Que jogo! Mas desconfio que a Polcia qualquer dia mete o bedelho na cancha, e acaba com tudo aquilo! Frivolina - Pois que acabe! No nos h de faltai cm que empregar a nova atividade! Tribofe. - Viste a notcia daqueles quinze mil contos fantsticos? Que bom tribofe!...

CENA VIII
Tribofe, Frivolina, o ex-Secretrio, depois o Baro e Z. O ex-Secretrio, atravessando a cena. - No quero mais ser secretrio! (Esbarra em Tribofe.) Tribofe. - Oh! o senhor no repara por onde anda? O ex-Secretrio. - Desculpe-me Estou cego... Cego de raiva!... Briguei com meu tio e deixei de ser... Tribofe. - Seu sobrinho? O ex-Secretrio. - No; seu secretrio. Tribofe. - Brigou por qu?... Isso em famlia feio... O ex-Secretrio. - Briguei por causa do baro... Ele a vem. No quero encontrar-me com similhante criatura! (Sai.)
46

(Entra Z, acompanhado pelo Baro.) DUETINO Z Sabe tudo!

Baro Eu sei tudo! Z Foi cascudo... Baro Fui cascudo... Z Faanhudo! Baro Faanhudo! Z trombudo! Baro Sou trombudo! Z Carrancudo! Baro Carrancudo!

47

Z Cabeudo! Baro Cabeudo! Z Mas coisa boa!... Baro Coisa muito boa!... Z No tipo -toa! Baro No sou, no! Z Tem uma coroa! Baro De baro! (Bate num embrulho que traz na mo.) Z Com esse ar sinistro... Baro Com este ar sinistro... Z Vai ser bom ministro!

48

Baro Vou ser bom ministro! Ambos Oh! que ministro!... Pois que ao Pas S far bem Quem o nariz Sabe onde tem, A situao H de salvar Hei de salvar! Novo Cato Se h de mostrar Me hei de mostrar! Frivolina, ao Baro. - Que leva a o senhor com todo o cuidado? (O Baro, em vez de responder, consulta Z com o olhar.) Z. - Querem ver? (Ao Baro.) Desembrulhe! (O Baro obedece.) a sua coroa. Baro. - a minha coroa! Z. - Embrulhe. (O Baro obedece.) Ponha o embrulho debaixo do brao. (O Baro obedece.) Agora, dance um sapateado! (O Baro obedece.) Vem?! Faz tudo quanto eu quero! (O Baro continua a danar.) Basta! (O Baro fica imvel.) Frivolina. - Cspite! E quem o senhor?... (Z diz-lhe um segredo.) Ah! (Cumprimenta-o.) Tribofe. - Eu tambm quero saber! (Ouve o segredo de Z.) Oh! (Cumprimentao. Depois passa-lhe a mo pela cintura, e leva-o parte.) O senhor que bem podia arranjar-me a uma Metropolitana qualquer! Frivolina, com o mesmo jogo de cena. - Eu queria uma concesso para demolir o Passeio Pblico e aproveitar o local para o estabelecimento de uma grande casa especial de kermesses. Z. - Depois falaremos. Frivolina. - No se esquea de mim: eu sou o Naparra.
49

Tribofe. - Eu chamo-me Uranga, e tenho uma vantagem, que me h de abrir as portas da fortuna: no nasci neste pas de burros! Frivolina. - O que no impede que o faam deputado. Tribofe, ao Baro. - Mas o cidado, sendo agora republicano, por que no larga essa coroa? (O Baro interroga Z com o olhar.) Z. - Pode responder. Baro. - No largo esta coroa porque sou muito honesto. Frivolina. Que tem uma coisa com outra? Z. - Pois no perceberam? Ele chama-se Henrique e continua a ser baro porque, estando no governo, no quer Henrique ser. Tribofe e Frivolina. Ah! Z. - Bom! V para a Rua Larga. Direitinho, hem? Baro. - Sim senhor. Z. - V! ( O Baro sai; Z acompanha-o com a vista.) E eu vou ali para o Dirio, onde os senhores me encontraro s suas ordens. Adeus. Frivolina e Tribofe. - Adeus! No se esquea de ns (Z sai.) Tribofe. - E se eu fundasse um jornal? FrivoHna. - "O Tribofe"? Tribofe. - No; o ttulo devia ser srio. "A Opinio Pblica", "A Voz Pblica"... Uma coisa assim!... O tribofe seria de portas adentro... Frivolina. - No m idia. (Msica na orquestra.) Tribofe. - Esta msica... ele, o Cmbio... (Vendo o Cmbio que entra.) Chi! como tem baixado! O Cmbio Mim ser o Cmbia! Bem alta estar, Mas desconfia Que vai baixar!
50

(Sai.) Tribofe. - Olha, queres saber de uma coisa? Desconfio que aquilo tambm uma espcie... Frivolina. - De tribofe? Boa dvida! Mas v que so horas! Vamos ao Fronton! Tribofe. - Vamos, e no nos esqueamos de que o Tnio-Tnio vai ganhar a primeira quiniela! E preci50 comprar cem pules! Frivolina. - Vamos! (Saem. Mutao.)

QUADRO SEXTO
Na Rua do Conde. Cena curta. O fundo formado pelo paredo do Morro de Paula Matos e o Chafariz do Lagarto.

CENA PRIMEIRA
Pessoas do povo, crianas, duas velhas. Coro Caso jocoso, Misterioso Neste lugar Se faz notar! O dia todo Dinheiro a rodo Do paredo Rola no cho! (Caem algumas moedas. Todos se atiram a elas e lutam para apanh-las, exceo das duas velhas.) 1. velha. - Quem quiser que apanhe esse dinheiro! Eu no! 2. velha. - Nem eu! Credo! 1. velha. - Essas moedas so malditas! Ningum me tira da cabea que a fortuna do Sujo que morreu h dias.
51

2. velha. - O Sujo? 1. velha. - Sim. aquele homem da Cidade-Nova, que era podre de rico e no gastava um vintm em esmolas. Andava em mangas de camisa, de tamancos, e s comia no frege-moscas! 2. velha. - Qual! no creia! gente assim no d dinheiro nem mesmo depois de morta... E se ele no levou a fortuna consigo, como que pode atir-la l de cima? 1. velha. - No sei. O que sei que essa a opinio de muita gente. 2.. velha. - Talvez seja o esprita dO Pas... 1. velha. - Que espirita? 2. velha. - O tal que ganhou muito dinheiro, e anda a distribu-lo pelos pobres. 1. velha. - Por falar em Pas: vou l buscar dez mil~reizinhos. Tenho n. 358. Vamos juntas? 2. velha. - Vamos. (Saem as duas velhas.)

CENA II
Pessoas do povo, crianas, Eusbio, muito janota, de brao dado a Ernestina. Eusbio. - Aqui est o Chafariz do Largato. Est sastifeita, madama? Ernestina. - De onde cai o dinheiro? Eusbio. - Sei l! isto no tem que v! Que graa pode t uns nicke caindo pelo paredo abaixo! - Oe, c est um! (Apanha um nickel e queima os dedos.) Arre, que est quente!... (Gargalhadas.) U! parece memo saidinho das cardeira de Pedro Botelho! - Que viemo ns faz aqui? Ernestina. - Tu sabes que a curiosidade o principal defeito das mulheres. Eusbio. - Esse defeito no nada p de suas colidade. Ernestina. - Tu m'aimes toujours?

52

Eusbio. - J le disse que no me fale franci se qu que lhe entenda! Eu s falo brasileiro! Ernestina. - Gostas muito de mim? Eusbio - Se gosto! Isso coisa que se pregunte! A prova est no que se passou. Vou em sua casa le pedi pra deix Seu Gouveia sossegado, e quem fica pelo beicinho sou eu! Fui busc l e sa tosqueado! Ernestina. - Ests arrependido? Eusbio. - Eu arrependido no estou, porque a coisa no se pode diz que no seje boa... Mas Dona Fortunata que deve est furiosa! E ento quando ela me vi assim todo janota, co'esta roupa de arfaiate francs, feito monsi da Rua do Ouvid!... Chi!... Ah! madama! as mui nasceu para tormento dos home! Ernestina. - Tormento? Oh! non!

COPLAS I Meu caro amigo, esta vida Sem a mulher nada val: E sopa desenxavida, Sem uma pedra de sal. Se a dor torna um homem triste, Tem ele cura, se quer; A prpria dor no resiste Aos beijos duma mulher. V que a voz me treme! Oh! mon p'tit chti! Je t'aime! je t'aime! Eusbio Oui! Ernestina II

53

Ao lado meu, queridinho, Sers ditoso e feliz; Ters todo o meu carinho, o meu amor que to diz. Se tu me amas como eu te amo, Se respondes aos meus ais, Nada mais de ti reclamo, No te peo nada mais! V que a voz me treme! etc. Eusbio. - Agora me diga, madama. Vac est inteiramente curada de Seu Gouveia? Ernestina. - Oh! foi um sonho que passou! Hoje s vivo de ti, por ti e para ti! A propsito: vamos Rua do Ouvidor? Eusbio. - Faz o qu? Ernestina. - Quero mostrar-te na vitrine do Lus de Resende o tal colar de que te falei. Eusbio. - Quanto custa? Ernestina. - Uma bagatela... um conto e oitocentos... Eusbio. - E... uma bagatela. ( parte, enquanto Ernestina se afasta um pouco, examinando o paredo.) Ela pensa que eu sou o Chafariz do Larga-.0... Gosta muito de mim, verdade, mas em trs dia j me custa perto de trs conto... e agora o col... Cuidado, Seu Eusbio! Ernestina, voltando. - Vamos, meu amor? Eusbio. - Vamo, madama! (Vo saindo e encontram Tribofe e Frivolina que entram disfarados em garotos.) Tribofe, a Eusbio. - "Meu amor", disse ela! No acredites, ingnuo matuto! O amor naquela mulher tribofe! Eusbio. - Tribofe v ele! Ernestina. - Oh! sale espce de voyou! (Saem Eusbio e Ernestina.)

54

CENA III
Tribofe, Frivolina, figurantes. Tribofe. - Pobre patinho! no lhe h de ficar uma pena! Frivolina. - H de lhe ficar a pena de se ter deixado depenar. - Deixa-os l, e examinemos este extraordinrio caso do Chafariz do Lagarto. Tribofe. - J reparaste que os chafarizes tm dado que falar? O das Marrecas demolido. Frivolina. - O da Carioca ameaado.. Tribofe. - E este transformado em jardim de Dana por uma chuva de ouro! Frivolina. - De ouro um modo de dizer... Nickel... cobre... Tribofe. - O que no impede que aqui estejamos convenientemente disfarados em garotos. Tudo serve. (Rola dinheiro no paredo. Todos, inclusive Tribofe e Frivolina, se atiram s moedas, e lutam.) Ora sebo! duzentos ris!... Frivolina. - Uma pratinha de cinco tostes... No valia a pena por to pouco. Uma criana. - Ontem caiu muito dinheiro... Hoje nem por isso! Frivolina. - Mas que mistrio ser este?

CENA IV
Os mesmos, um conquistador, depois um pastor. O conquistador, entrando descadeirado. - Ai! ai! Ai!... Tribofe. - Que isso, amigo? Vem descadeirado? O conquistador. - Pudera! Frivolina. - De onde vem? O conquistador. - Ali do... (Gemendo) - Ai!... morro!... Frivolina. - Morre? Qual! no morre, no!

55

Tribofe. - Percebeste mal; diz ele que vem ali do morro. Naturalmente encontrou alguma alma do outro mundo! O conquistador. - No, senhor; encontrei um marido que me deu uma carga de pau, e ainda em cima me obrigou a passar re... (Sentindo uma pontada.) Sebo! Tribofe. - Cibo, quer o senhor dizer... O conquistador. - Sim, recibo... A dor que me fez dizer sebo. Vou ali bo... (Com a dor.) Safa! Frivolina. - Vai buafa? O conquistador. - Tica. Vou botica. (Sai.) Frivolina. - De hoje em diante este sujeito observar melhor o nono mandamento da lei de Deus. Tribofe. - Ah! minha amiga! nesta boa terra os mandamentos da lei de Deus so como as posturas municipais... Ningum os respeita! Frivolina. - Ento agora, com a Igreja separada do Estado! O Pastor, que tem entrado. - Separada e muito bem separada! Foi uma grande medida poltica! Por isso jurei e juro que no volto ao jri apesar de ser jurado! Tribofe. - No volta? Por qu? O Pastor. - Por causa do Cristo. Enquanto houver um Cristo no jri, l no vou! Frivolina. - No quer encontrar-se com ele... Bom! Tribofe. - No o pode ver. Pacincia! O Pastor. - Que quer dizer um dolo da religio catlica num pas onde todas as religies so livres? J fiz um requerimento ao juiz, pedindo-lhe que mande retirar o Cristo do jri, e vou escrever a propsito uma srie de artigos que, reunidos, daro um volume de quinhentas pginas! (Sai.) Frivolina. - Oh, Cristo! olha pra isto!

56

CENA V
Tribofe, Frivolina, figurantes, um condutor de bonde, que no fala, dous soldados de Polcia. (Atravessa a cena, correndo, o condutor de bonde, perseguido pelos dous soldados.) Tribofe. - Pega! Frivolina. - um condutor de bonde! Tribofe. - Que faria ele? (Segura um dos soldados.) camarada! O soldado. - Deixe-me! Quero peg-lo! Tribofe. - Basta o seu companheiro. Que fez ele? O soldado. - Falsificou nicolaus de duzentos ris. (Sai apitando.) Pega! Tribofe. - A est um condutor de bonde que com certeza no se esquecia de dar trocos aos passageiros. Frivolina. - Mas no me engano: a Imprensa Fluminense que a vem. (Entra a Imprensa Fluminense.) Bom dia, minha senhora, como tem passado? Imprensa. - Bem, obrigada.

CENA VI
Tribofe, Frivolina, a Imprensa, figurantes, depois o Cmbio. Tribofe. - Como a senhora est gorda! Imprensa. - Que quer? Tudo tem aumentado. Frivolina. - Inclusive o preo das folhas dirias, que passou agora a trs vintns. Imprensa. - A exceo das folhas da tarde e dO Tempo, o meu filho mais novo. Este pensou, e pensou muito bem, que quem no pode com o tempo no inventa modas.

57

Tribofe. - Exceo tambm do Jornal do Commercio, que j se vendia a tosto. Frivolina. - Devia subir a meia pataca, como antigamente. Imprensa. - Nada! o Jornal do Commercio esfora-se por se parecer o menos possvel com o que era. Americanizou-se! Tribofe. - E que reportagem! Ainda o outro dia contou o que se tinha passado numa reunio secreta! Imprensa. - A indiscrio a primeira virtude de um jornal. COPLA No mete uma lana n'frica Jornal que diz to somente O que sabe toda a gente, Isso que no! mister dizer ao pblico O que o pblico no sabe; O desempenho lhe cabe Dessa misso. De vez em quando at pode Aos leitores noticiar Casos que no se passaram, Nem nunca se ho de passar! Em compensao, o meu penltimo filho, o Jornal do Brazil, faz o possvel por se parecer com o antigo Jornal do Commercio. Tribofe. - O que no impede que seja muito bem escrito Frivolina. - Ah! eu no perco a seco "Dia a dia", feita por um jornalista de muito talento. Imprensa. - E de muita constncia. - Mas, afinal, que isto de dinheiro no Chafariz do Lagarto? Tribofe. - Algum filsofo... se no for algum doido... ou algum gaiato, que se diverte a atirar moedas l de cima. Em todo o caso um tipo que compra por cem ou duzentos mil-ris o prazer de ocupar a ateno pblica durante trs dias. Frivolina. - barato!
58

Imprensa. - Eu vinha ver se valia a pena explorar este caso... mas no me cheira... Frivolina. - Amanh j o povinho no se lembra de similhante extravagncia. (Msica na orquestra.) Tnbofr. - Outra vez esta msica!... ele!... Imprensa. - Quem? Tribofe e Frivolina. - O Cmbio. O Cmbio, atravessando a cena. Mim ser o Cmbia, Bem alta estar, Mas desconfia Que vai baixar... (Sai.) Frivolina. - Chi! como baixou!... Imprensa. - E h de baixar! No sei onde iremos ter! Adeus! (Sai. Neste momento caem algumas moedas. Todos se precipitam sobre elas, mas entram algumas praas de Policia, e todos fogem. Mutao.)

QUADRO SETIMO
No Derby Club. Ao fundo, em perspectiva, as arquibancadas atopetadas de gente.

CENA PRIMEIRA
1. sportman, 2. sportman, pessoas do povo. Coro O grande prmio vai correr! Todo este povo ansioso est Por saber
59

Qual O animal Que ganhar! O felizardo quem ser?...

1. Sportman. - agora o grande prmio! 2. Sportman. - agora. O diabo que parece que vai chover. Que tens? Ests manquejando? 1. Sportman. - Ora deixa-me! Fui ontem a uma soire na Rua do Mattoso... Estvamos danando uma quadrilha, e, no melhor da festa, no meio de um balancez, afunda-se o soalho, e ns, os danantes, fomos todos ao poro! 2. Sportman. - h! diabo! a isso que se pode chamar um balancez de maadas! 1. Sportman. - Que faz voc agora? 2. Sportman. - Matriculei-me na Faculdade Livre de Direito. No quero perder a ocasio de ser bacharel sem sair do Rio de Janeiro. No posso estar longe do Derby, do Jockey, do Turfe do Hipdromo! 1. Sportman. - Mas para que quer voc ser bacharel, voc que no cuida seno no sport? 2. Sportman. - Ah! meu amigo! nesta terra o homem o pergaminho! 1. Sportman. - J se foi esse tempo. Quer um conselho? Faa-se militar. A poca dos bacharis acabou. 2. Sportman. - pena! agora que se criaram as Faculdades Livres... (Afastamse passeando.)

CENA II
Gouveia, Dona Fortunata, Quinota, Juca, figurantes. Gouveia. - No est! Se estivesse, era nas arquibancadas. Quinota. - Meu Deus! onde se meteria papai?

60

Dona Fortunata. - Tanto tempo sem p o p em casa! Eu bem no queria vi no Rio de Janeiro! Esta terra a perdio dos home. Gouveia, rindo-se. - E das mui tambm. Quinota, baixo. - Seu Gouveia, no debique minha me! Juca. - Eu quero me sent! Dona Fortunata. - No me enfurece mais do que eu j estou, diabo! Olha que tu apanha aqui memo! -Vamo precur Seu Eushio! Quinota. - Ah! mame, estou muito cansada. V vossemec com Juquinha, que eu fico aqui com Seu Gouveia. Gouveia, parte. - Santa simplicidade! Dona Fortunata. - T bom... Fiquem, que ns vamo d uma vorta... Anda, menino! Juca. - Eu quero me sent! Dona Fortunata.-- Sent onde?(Tomando-o pela mo.) Anda! (Afastam-se.)

CENA III
Gouveia, Quinota, figurantes. Quinota. - Como tudo isto bonito! Que vida to diversa da vida da roa! Entretanto, no quero viver aqui depois de casada Gouveia. - Por qu? Quinota. - A vida fluminense cheia de sobressaltos para as verdadeiras mes de famlia. Olhe papai, um homem de quarenta e tantos anos, e que teve at agora tanto juzo... Respirou o ar desta terra e perdeu a cabea... Gouveia. - Apanhou o micrbio da pndega! Quinota. - Aqui h muita liberdade e pouco escrpulo... Faz-se ostentao do vcio e das grandezas... como se faz ostentao da caridade. Uma senhora ouve dictrios e impertinncias em toda a parte aonde vai. No se respeita ningum. Seu Gouveia, esta sociedade est muito mal constituda!
61

Gouveia. - No a supunha to observadora nem to instruda. Quinota. - Eu sou roceira, mas no to tola que no veja o mal onde ele se acha. O senhor, por exemplo... o senhor, se pensa que me engana, engana-se. Simpatizo muito com a sua pessoa, e tenho c dentro um sentimento casto e desinteressado que julgo ser amor. Mas... conheo muito bem os seus defeitos, Seu Gouveia... Gouveia. Os meus defeitos? Quinota. - Oh! so muitssimos, e o menor deles no querer aparentar uma fortuna que no existe. O jogo da Bolsa, que lhe tinha dado alguma coisa, tiroulhe outra vez tudo. Gouveia. - Perdo! restam-me quinhentas debentures da Geral. E um grande papel!... Quinota. - No creia em libras esterlinas compradas a dez tostes. Desagradam-me, confesso, esses visveis esforos que o senhor faz para iludir os outros. O melhor partido que o senhor tem a tomar... e olhe que este o conselho de sua noiva, isto , da pessoa que mais o estima neste mundo... O melhor partido que o senhor tem a tomar abrir-se com papai, e ir conosco para a fazenda, onde no lhe faltar ocupao. Papai precisa muito associar-se a um moo inteligente, nas suas condies. Sacrifique sua tranqilidade o Encilhamento, as caleas, os passeios, os hotis, os teatros, os clubs e as mulheres fceis; case-se, faa-se agricultor, e sua esposa, que no ser exigente e ter muito bom senso, todos os anos lhe dar licena para vir matar saudades daquilo a que o senhor chama o micrbio da pndega. Gouveia. - Pois bem, aceito o seu conselho... mas quero esperar at o fim do ano. Tenho muita esperana nas debentures da Geral... Quinota. - Daqui at l tem que viver de expedientes, e isso que me entristece. (Voltam Dona Fortunata e Juca.) Gouveia, a parte. - Sim, senhor! pregou-me uma lio de moral mesmo nas bochechas!

CENA IV
Os mesmos, Dona Fortunata, Juca.
62

Dona Fortunata. - Qu Seu Eusbio, qu nada! Juca. - Eu quero me sent! Dona Fortunata. - Comea! Gouveia. - Ele tem razo. Vamos para a arquibancada. Havemos de encontrar lugares. (Saem.)

CENA V
Benvinda, figurantes, depois um sujeito. Benvinda. - Nhanh... sinh... e nh Juquinha. Pra fal minha verdade, tenho sodades deles... Eu passava uma vida de tanto sossego! O sujeito, passando e acotovelando Benvinda. - Adeus, fazenda! Benvinda, assestando a marquise. - V passando o seu caminho e no bula c'a gente. O sujeito. - To zangada, meu Deus! Benvinda. - Que qu o senh de mim? O sujeito. - Pelo menos saber onde que mora. Benvinda. - Moro na rua das casa. O sujeito. - No seja m. Bem sei que no Hotel Provenaux. Benvinda. - Quem lhe disse? O sujeito. - Ningum. Fui eu que a vi na janela. Benvinda. - Pois no v l que eu no lhe arrecebo. O sujeito. - Por que no me arrecebe, malvada? Benvinda. - Vou s franca... S arrecebo quem quis me tir desta vida. No nasci pra isto... Quero viv em famlia. O sujeito. - Ah! corao! isso que no pode ser! Hoje em dia no possvel viver em famlia!
63

Benvinda. - Por qu? O sujeito. - Por qu? Ainda perguntas, amor? COPLAS I J no se encontra casa decente Que custa apenas uns cem mil-ris, E os senhorios constantemente O preo aumentam dos aluguis! Anda o povinho muito inquieto E tem, pudera! toda a razo... Nem j se fala no tal projeto Do nosso amigo Lopes Trovo! Um cidado nesta poca No pode andar amarrado... A gente v-se... e at logo... Vai cad'um para o seu lado! II Das algibeiras some-se o cobre Como levado por um tufo, Carne de vaca no come o pobre E qualquer dia no come po. Fsforos, velas, couve, quiabos, Vinho, aguardente, milho, feijo, Frutas, conservas, cenouras, nabos... Tudo se vende p'rum dinheiro! Um cidado nesta poca No pode andar amarrado... A gente v-se... e at logo... Vai cad'um para o seu lado! At o lixo, dona... Como se chama? Benvinda. - Mercedes. O sujeito. - um bonito nome. - At o lixo, Dona Mercedes! Ns dantes pagvamos dez tostes por ms a um homem que ia todos os dias busc-lo nossa casa. Agora somos obrigados a pagar o que quiser cobrar uma

64

companhia que se organizou... Pois passar sem ela! Quem pobre no tem lixo. Benvinda. - Tenho sede. Venha pag um copo de cerveja. O sujeito. - Com muito gosto, mas da marca barbante, porque a estrangeira, que custava dez tostes, custa agora cinco patacas! (Saem.) O Cmbio, atravessando a cena da direita para a esquerda. Mim ser o Cmbia, Bem alta estar, Mas desconfia Que vai baixar... (Sai.)

CENA VII
Tribofe, depois Frivolina, figurantes. (Tribofe entra disfarado em bookmaker, rodeado de compradores, vendendo pules, recebendo dinheiro de uns e outros.) Tribofe. - Pois no! - C esta! - Aqui tem! - (Vindo ao proscnio.) Se d um azar, azulo antes que me quebrem os ossos! Deus queira que no haja tribofe! Frivolina, entrando vestida de jockey. COPLAS Mim estar um jockey superfine Que aqui vem faz muita furor; Mim ganha cem libre esterline, Pois fica sempre vencedor! L no Ingliterre estar famose, E muito money mim ganhar, No haver jockey mais ditose, Mim d bastante que falar! Ouve dizer que brasileira Tribofes mil gosta de faz... Mim no se presta a bandalheira Porque estar muito bom rapaz!
65

Coro Que belo jockey! Que rapago! O grande prmio Ganha, vero! Tribofe. - O diabo que parece que desta vez o tempo que faz tribofe! Vai chover!... Frivolina. - Mas h tempo para o grande prmio. (Baixo.) Vendeste muito? Tribofe. - Muito, e com todo o sans faon, como se no se tratasse de coisa proibida. Estou bem armado! Frivolina. - Bravo! Vou montar! (Sai, acompanhada por Tribofe).)

CENA VIII
Eusbia, Ernestina, figurantes, depois Dona Fortunata, depois Quinota, depois Gouveia, depois Juca. Eusbio. - No; hoje, madama, voc h de me deix i pra casa. Dona Fortunata deve est furiosa! Ernestina. - Pois bem, mas havemos de jantar no Daury. Eusbio. - Oh, diabo! j chove! (Abre o guarda-chuva.) um aguaceiro! (Comea a chover muito.) Vamo por aqui... Minha Nossa Senhora!... Dona Fortunata!... (Foge pelo outro lado.) Ernestina, correndo atras dele. - Eusbio! Eusbio! Dona Fortunata, aparecendo. - ele! ele! Com uma mui!... (Corre atrs de Eusbio.) Quinota, aparecendo. - Mame! mame! (Corre atrs de Dona Fortunata.) Gouveia, aparecendo. - Minhas senhoras! minhas senhoras!... (Corre.) Juca, aparecendo a chorar. - Mame! Quinota!... (Corre.)

66

QUADRO OITAVO
Chuva torrencial. Desfilada de gente a p, a cavalo e de carruagem. Muito movimento.

ATO TERCEIRO QUADRO NONO


A pequena praa em frente Escola de Belas-Artes. Ao centro, a esttua de Joo Caetano.

CENA PRIMEIRA
Tribofe, Frivolina, a esttua. Tribofe, entrando. - Aonde me trazes? Frivolina. - Para junto da esttua de Joo Caetano, inaugurada graas aos esforos do Vasques. Tribofe. - Do Vasques? Conheo. Dizem que me pareo muito com ele. Frivolina. - aqui que vamos passar em revista os acontecimentos teatrais do ano. A esttua. - E no imaginam o prazer que me do com isso! Tribofe, recuando assustado. - A esttua fala!... Frivolina. - E um dos efeitos do meu poder de fada! A esttua. - Desde 1863 no sei o que se passa nos nossos teatros. Tribofe. - Parece-me que o melhor continuar a no saber: vai ter muitas decepes... Frivolina. - Desa do seu pedestal! C embaixo estar mais vontade.
67

A esttua. - Ora essa! esqueces-te de que eu sou de bronze? Frivolina. - Tem razo, mas tudo se arranja. (Agita a sua varinha. Forte na orquestra. A estatua anima-se; o corpo e a vestimenta de Joo Caetano tomam as cores naturais.) Tribofe. - Oh! prodgio! Joo Caetano, distendendo os membros. - Ah! isto agora outra coisa! (Salta do pedestal e vem ao Proscnio.) Como me sinto leve!... - Vamos l! mostremme o que houve de mais notvel nos nossos teatros durante o ano! Frivolina. - Ateno! l vem o Tio Gaspar. Joo Caetano. - Que Tio Gaspar? Frivolina. - Dos Sinos de Corneville.

CENA II
Os mesmos, 1. Gaspar, depois, sucessivamente, 2., 3., 4., 5. e 6. Gaspar, depois mais quatro Gaspares. 1. Gaspar, entrando da direita

Germana estava fechada, Mas acaba de fugir! 2. Gaspar, entrando da esquerda Pela janela a malvada Se conseguiu evadir!.. 3. Gaspar, entrando da direita Este pau quebro nas costas Daquele que a defender! 4. Gaspar, entrando da esquerda Muito embora, feito em postas, Eu cuide aqui de morrer!
68

5. Gaspar, saindo de trs do pedestal da, esttua Digue, digue, digue! Digue, digue, dom! Toca, toca, toca! Faze ouvir teu som! 6. Gaspar, saindo da cpula do ponto Digue, digue, digue! Digue, dique, digue! Digue, digue, dom!... Toca, toca, toca! Faze ouvir teu som! (Aparecem mais quatro Gaspares de diversos lados.) Todos Digue, digue, digue, dom! Digue, digue, digue, dom! Joo Caetano. - Mas que isto?! Os senhores so tantos?! 1. Gaspar. - Ah! senhor bailio... Este foi o ano dos Gaspares... Houve-os em todos os teatros, nacionais e estrangeiros, e para todos os gostos. Tribofe. - E esto aqui todos os Gaspares? 1. Gaspar. - Todos. S falta o que tinha sido deportado e voltou agora da Europa. (Os Gaspares saem cantando e danando.) Tribofe. - Deixem l! muito Gaspar! Frivolina. - O que abunda no prejudica. - Ah! vem ai o grande sucesso do ano: Frei Satans!

CENA III
Tribofe, Frivolina, Joo Caetano, Frei Satans. Frei Satans, entrando. - Meus senhores...

69

COPLA Eu sou Frei Sata, Satans, Que aqui tem dado sota e s! Todos Eu sou Frei Sata, Satans, Ele Frei Sata, Satans, Que aqui tem dado sota e s! Frei Satans Em poucos meses Mais de cem vezes Brilhou no palco a luz do gs. Mas sempre novo Parece ao povo Frei Sata, Sata, Satans!. Todos Eu sou Frei Sara, Satans, Ele Frei Sata, Satans, Que aqui tem dado sota e s! Em poucos meses etc. (Sai Frei Satans.) Frivolina. - Este frade diablico ainda uma vez veio provar que no teatro mais vale cair em graa do que ser engraado. Joo Caetano. - Mas vejo que no me apresentam nenhuma pea nacional! Frivolina. - Nenhuma tivemos durante o ano... Isto , houve duas revistas: O Grude, que aguou na primeira noite... Tribofe. - No falemos de coisas tristes! Frivolina. -... e a Viagem ao Parnaso, que no fez sucesso. Tribofe. - Pois eu gostei muito do Brando. (Imita o ator Brando na Viagem ao Parnaso.)

70

"Eu sou filho de Jpiter! O grande Apolo sou! Na ponta, na pontssima Eternamente estou!" Frivolina. - Em compensao, tivemos trs peras brasileiras! Joo Caetano. - Trs peras brasileiras?! Bravo!... Frivolina. - Bug-]argal, Carmosina e Condor. Ei-las!

CENA IV
Tribofe, Frivolina, Joo Caetano, Bug-Jargal, Carmosina, Condor. CANTO As trs peras Aqui estamos trs peras lricas, Nacionais, se nos fazem favor! Aqui estamos trs peras, cspite! Bug-Jargal; Carmosina e Condor! Carmosina Por bastante esbodegada Eu, coitada! De ningum me fiz louvar! Uma pea mal montada, Mal cantada, No se pode sustentar! Bug-Jargal Eu passei despercebido, Sem rudo; No chamei as atenes, Porque estava mal sabido, Malvestido, Posto em cena aos trambolhes! Condor
71

Entre os mais ilustres nomes, Carlos Gomes Glria e fama goza aqui; Mas... que querem que eu lhe faa?... Foi desgraa Ter escrito O Guarani... Bug-Jargal O libreto meu pssimo! Carmosina Pois o meu no melhor! Condor O meu mesmo um escndalo! O meu muito peior! As trs peras Se ns tivssemos Libretos que no fossem pssimos, Conseguir agradar talvez pudssemos! (Saem danando.) Joo Caetano. - Coitadinhas! - E no houve outras peras novas? Frivolina. - Houve, sim, senhor: a Cavalleria Rusticana e a Dona Branca. Tribofe. - Oh!... a Cavalleria Rusticana um primor, que tem sido consagrado em quase toda a Europa! Frivolina. - E a Theodorini uma Santuza esplndida! Joo Caetano. - E a Dona Branca? Frivolina. - Coitada! Ela ai vem. Interrogue-a. (Entra Dona Branca. O pequeno dialogo que se segue meio cantado, com acompanhamento de orquestra.)

72

CENA V
Tribofe, Frivolina, Joo Caetano, Dona Branca. Dona Branca Oh, sorte desgraada! Oh, fado mpio! Joo Caetano Que foi que aconteceu, minha senhora? Dona Branca Passar no pude do primeiro ato! Joo Caetano Por qu? Por qu? Dona Branca Assim o quis o pblico. As culpas tive que pagar da empresa! Tribofe Muito tribofe a empresa havia feito! Dona Branca Eu merecia ser mais bem tratada; De um poema de Garrett fui extrada, E um bom compositor me ps em msica. Frivolina Chore na cama, que lugar bem quente. Dona Branca Isso que vou fazer! Oh, sorte mpia! (Sai.)
73

Tribofe. - Na verdade, uma sensaboria ser bonita, simptica, vir ao Rio de Janeiro, e no ser cantada! Joo Caetano. - Ou ser... e no passar do 1. ato...

CENA VI
Tribofe, Frivolina, Joo Caetano, Companhia Lambiasi, Companhia Gargano, Companhia Maresca. As trs companhias, entrando alegremente. - Evviva! Evviva! Salute, signori miei! Canto In questa bella citt, Ove venute noi siamo, Si trova ospitalit E de nato guadagniamo! Frivolina. - Viva! Como vm alegres! Tribofe. - Ah! Isto sim!... Joo Caetano. - Com quem tenho a honra de falar? As trs companhias, falando no mesmo tempo. -Siamo tre compagnie italiane di opere-comiche e di operette... La compagnia Lambiasi, la compagnia Gargano e la compagnia Maresca. Tribofe. - Fale cada qual por sua vez. Companhia Gargano. - Siamo tre compagnie italiane di opere-comiche e di operette: Io sono la compagnia Gargano! Companhia Maresca. - Io sono la compagnia Maresca! Companhia Lambiasi. - Io sono la compagnia Lambiasi, ma me ne vado via, perche non c' posto per tante compagnie! (Sai.) Frivolina. - Sim, no h lugar para tantas. Tribofe, a Companhia Gargano. - Parlate voi.
74

Companhia Gargano. - lo sono la migliore compagnia italiana di opere-comiche e di operette che si sia presentata in questa citt! Ho portato Una notie in Venezia. Companhia Maresca. - Il mio repertorio molto migliore. Ho portato I Granatieri! Companhia Gargano. - Ho portato Una notte in Venezia! Companhia Maresca. - Ho portato Lo zingaro barone! Companhia Garg ano. - Ho portato Una notte in Venezia! Companhia Maresca. - Ho portato Gasparone! Companhia Garga no. - Ho portato... Una notte in Venezia! Companhia Maresca. - Ho portato La guardia notturna! Companhia Gargano. - Ho portato... Tribofe, interrompendo-a. - Una notte in Venezia?... Boa noite! (A Companhia Gargano foge.) Companhia Maresca. - Voglio farvi sentire un pezzo dei Granatiere. COPLA Generale, questo cor, Ahim! Sar spento da dolor, Perch Schiavo egli d'amor! Un simpatico uffizial D'amar Mi s'impon; ma, general, Sposar Vorrei un caporal! - Ma al cor non si pu commandar! Basta a me un caporal Gagliardo, pien di grazia e di valor; Che me fa inebriar la mente e il cor! (A Companhia Maresca sai danando.)

75

CENA VII
Tribofe, Frivolina, Joo Caetano, Desir. Desir, que entra, vestido de cozinheiro. - Pobrezinha! vou mat-la com a minha companhia de opereta francesa! Tribofe. - Encontrei hoje um dos artistas na Rua do Esprito Santo. Dei-lhe um nickel. Tomei-o por um mendigo. Joo Caetano. - Ento tambm o senhor tem uma companhia de opereta? Desir. - Sim, senhor. Frivolina. - E para onde vai ela? Desir. - Para o Lucinda. Tribofe. - Desaloja Sardou e Dumas Filho!... Desir. - Ia para a Maison Moderne... mas o teatro no ficou pronto. Frivolina. - Que teatro? Desir. - Parbleu! o teatro da Maison Moderne! Tribofe. - Daqui a nada o Stadt Koblenz tem um circo! Desir. - C est o menu. Joo Caetano. - O menu? Desir. - Quero dizer, o repertrio. E splendide! La Soupe a l'Oignon, pochade em um ato. Beefteck aux pommes, opereta em dous atos. Poro sortida, vaudeville em trs atos. Uma p do gelo, grande pice spectacle em quatro atos... Le... Frivolina, interrompendo-o. - Silncio! Vem a um grande artista! Joo Caetano. - Quem? Frivolina. - O Visconti! E o grande acontecimento teatral de 1891! (Ouvem-se vozes.) Ouam como o povinho o aclama! ...

76

CENA VIII
Os mesmos, Visconti e muitos admiradores, que o trazem em triunfo. Coro de admiradores Eis o Visconti, famoso Talento descomunal, Que no gnero jocoso No tem no mundo rival! Demos palmas ao gnio imortal! (Ruidosa salva de palmas.) Visconti Do gosto fluminense O ideal sou eu! Esta terra me pertence! Este povo todo meu! Cheguei, cheguei, cheguei! Venci, venci, venci! Que bom povo aqui topei! Outro povo assim no vi!... Que bom povo aqui topou! Este povo todo seu! Coro Chegou, chegou, chegou! Venceu, venceu, venceu! Que bom povo aqui topou! Este povo todo seu! Joo Caetano. - Mas, por fim de contas, quem esta senhora? Visconti. - Senhora, no senhor; senhor. S me visto de mulher para trabalhar. Sou um excntrico. Joo Caetano. - Mas em que consistem as suas excentricidades? Visconti. - Canto canonetas em falsete, imito o zumbido da mosca e toco piano de costas.

77

Joo Caetano. E o primeiro acontecimento teatral do ano! Saia, saia de minha presena!... Visconti. - Est doido! Joo Caetano. - Ah! no quer sair?... Pois vou atravess-lo com a espada de Oscar, filho de Ossian! (Corre para ele. Visconti sai, correndo. Joo Caetano sai perseguindo-o.) Coro Salvemos o famoso Artista sem rival, Pois que o outro furioso Bem lhe pode fazer mal!

CENA IX
Tribofe, Frivolina, Joo Caetano, Desir, depois o Cmbio. Tribofe. - E a esttua? Vo dar por falta dela! Frivolina. - No te incomodes! Olha! (Agita a varinha. Forte na orquestra. A esttua reaparece.) Vs? L est Joo Caetano restitudo ao seu glorioso pedestal! (Msica.) Tribofe. ele... O Cmbio, entrando da esquerda. Mim ser o Cmbia, Bem alta estar, Mas desconfia Que vai baixar... (Sai pela direita.) Frivolina. - Aonde ir ele a estas horas? Tribofe. - No sei... Vai na direo do Tesouro. E ns? Vamos ceiar?

78

Frivolina. Est dito! Tribofe. Desir, venha dai servir-nos uma ceia em dous atos... quero dizer dous pratos. Frivolina. Com msica do maestro Chateau La-Pipe. Desir. - Pronto! (Saem. Mutao.)

QUADRO DCIMO
A mesma cena do quadro III, mas sem o mesmo movimento. De vez em quando passa algum.

CENA PRIMEIRA
Castelvecchio, 1. Zango, 2. Zango. (Castelvecchio tem nas mos uma balana e uma grande ruma de papis.) CANTO Castelvecchio e os Zanges. Infeliz Encilhamento, Quem te v e quem te viu! Ouro, brilho e movimento, Tudo agora se sumiu! O fado te foi contrrio, A sorte no te quis bem! s um campo solitrio Onde a desgraa nos tem? Quando a fortuna sorria, Tu foste um ninho de heris... Encilhamento, hoje em dia No vales dous caracis! Castelvecchio, declamando. - Vejam os senhores... Cantamos um terceto, porque no Encilhamento no h gente para um coro...

79

Castelvecchio. - Vamos, vamos tratar da vida, se que a isto se pode chamar vida! H um ms que no fao para o bonde! 1. Zango. - Ningum compra! 2. Zango. - Ningum vende! 1. Zango - Vou almoar; vens? 2. Zango. - Vou. Ao menos valha-nos isso. (Saem) Castelvecchio, s. - Que vou eu fazer de toda esta papelada?

CENA II
Castelvecchio, Dona Fortunata, Quinota, Juca. Castelvecchio, dirigindo-se a Dona Fortunata. Minha senhora, quer talvez algumas das famosas debentures... Dona Fortunata. - No, sinh. Castelvecchio, mostrando a papelada e a balana. - Na minha mo as encontra mais barato que noutra qualquer parte. Vendo-as a quinze mil-ris o kilo... e bem pesado. Dona Fortunata. - No, sinh. Castelvecchio. - Em poro fao abatimento. Dona Fortunata. - J le disse que no quero, oh!... Castelvecchio. - Isto um grande papel, minha senhora! Quinota. - No insista: perde o seu tempo. (Castelvecchio afasta-se.) Castelvecchio, apregoando. - Olha as debentures da Geral! Faz-se abatimento em poro! Quinota. - So os tais papis em que Seu Gouveia tinha tanta f... Veja que j so vendidos a peso! Dona Fortunata. - No me fala de Seu Gouveia... H oito dia no nos aparece; verdade!... Fez como teu pai, aquele maluco, que perdeu a cabea e

80

ningum sabe onde se meteu! Felizmente tinha me deixado dinheiro para as despesa! Juca. - Eu quero and! Dona Fortunata. - Vamo, diabo de menino, vamo!... Que pena o colgio t se fechado!... A gente no vai hoje pra casa sem t encontrado um dos dous, ou Seu Eusbio ou Seu Gouveia. Quinota. - Seu Gouveia, esse talvez esteja na Rua da Alfndega. Vamos por aqui. (Saem.)

CENA III
Ernestina, de brao dado a Cazuza. Cazuza. - Este lugar muito perigoso! Tenho medo de encontrar titio, que anda sempre aqui pela Rua Direita. Ernestina. - Mas eu que j te no largo! Hs de ir comigo para casa! Cazuza. - Nada! E se l estiver o tal Eusbio? O diabo do matuto esta manh quase me vai ao plo! Ernestina. - Descansa... Ele l no est, nem nunca mais l ir. Cazuza, contente. - Deveras? Ernestina. - Est despedido. Cazuza. - Ah! Ernestina. - De hoje em diante aquela casa tua. Cazuza. - Oh! Ernestina. -Oui... porque s tu que eu amo... a ti que eu prefiro, a ti, que s moo e bonito! Cazuza. - Tenho apenas vinte anos. Ernestina. - Vinte anos! Quem me dera a tua idade! J fiz vinte e trs. ( parte.) II y a longtemps!
81

COPLA Vinte anos, quadra risonha, Da vida tmida flor, Idade em que mais se sonha, Formosa estao de amor! Por ti eu padeo e choro... Tem compaixo de meus ais! Querido, como te adoro!... ( parte.) E ao teu dinheiro inda mais... Cazuza. - Vamos para casa. Ernestina. - Sim, mas pela Rua do Ouvidor. Quero passar pela casa do Farani. Estou namorando um par de bichas! Cazuza. - Hs de mostrar-mas. ( parte.) Vou fazer-lhe uma surpresa! Ernestina. - Vai adiante; olha que podemos encontrar teu titio. Cazuza. - Tens razo. Ernestina, a parte. - Ce serait dommage! Cazuza. - Espero-te parado defronte da vitrine... assim... como quem no quer a coisa... ( parte.) Como esta mulher me ama!... (Sai. Entra Gouveia sem ver Ernestina, que vai saindo. Traz o fato velho, as botas rotas, a barba por fazer, um aspecto geral de misria e de desnimo.) Ernestina, saindo, parte. - Oh! pauvre Gouveia! Il n'a plus le sou! (Sai.)

CENA IV
Gouveia, depois Pinheiro. Gouveia, vindo ao proscnio. - Ningum acreditar que eu, ainda h seis meses, tivesse jias e carruagens, e hoje no tenha dinheiro nem crdito para comprar um par de botinas! H oito dias no vou casa de minha noiva, porque tenho vergonha de lhe aparecer neste estado! Malditas debentures!

82

Pinheiro, aparecendo. - Oh, Gouveia, como vai isso? Gouveia. - Mal, meu amigo, muito mal. Pinheiro. - Mas que quer isto dizer? No pareces o mesmo! Tens a barba crescida, a roupa no fio... Desapareceu do teu dedo aquele esplndido e escandaloso farol, e tens umas botas que parecem rir da tua esbodegao! Gouveia. - Fala vontade! Eu mereo os teus remoques. Pinheiro. - E dizer que no comeo deste ano quiseste pagar com juros de trezentos por cento cinco mil-ris que eu te havia emprestado!... Gouveia. - Por sinal que me disseste, creio, que esses cinco mil-ris ficavam s minhas ordens... Pinheiro. - E ficaram. (Tirando dinheiro do bolso.) C esto eles. Mas como um par de botinas no se compra com cinco mil-ris, aqui tens vinte... sem juros. Pagars quando puderes. (D-lhe dinheiro.) Gouveia. - Obrigado, Pinheiro! bem se v que tens uma grande alma, e que no compraste debentures! Pinheiro. - Achei que era muita mecha por dez ris. Adeus, Gouveia, aparece... Agora, que ests pobre, isso no te ser difcil... (Sai.)

CENA V
Gouveia, depois Eusbio. Gouveia, s. - Como este tipo faz pagar caro os seus vinte mil-ris! Pode l haver juro mais pesado! Ah! ele apanhou-me descalo... Enfim, vamos l comprar as botinas! (Vai saindo, e encontra-se com Eusbio, que entra cabisbaixo.) Oh! o Senhor Eusbio!... Eusbio. - Andava le precurando. Gouveia, atrapalhado . - Sim... eu... ( parte.) Como est sentido! Vai falar-me de Quinota. Eusbio. - O sinh vai fic admirado. Hoje de menh encontrei ela beijando um mocinho!

83

Gouveia. - Hein? Eusbio. - levada do diabo! Eu no sei como o sinh poude gost dela! ... Gouveia. - Ora essa! a ponto de querer casar-me! Eusbio. - Home, dessa no sabia eu!... Mas olhe que era uma burrice! Gouveia. - Custa-me crer que ela... Eusbio. - Pois creia! Beijando um mocinho, um pelintreca, Seu Gouveia! Beijo que se ouvia na rua! Veja o sinh de que serviu gast tanto dinheiro co'ela!... Gouveia. - Sim, o senhor educou-a to bem... ensinou-lhe tanta coisa... Eusbio, vivamente. - No, sinh! No ensinei nada! Ela j sabia tudo! O sinh, sim! Se algum ensinou foi o sinh e no eu! (Passando.) Beijando um mocinho, Seu Gouveia!... Gouveia. - Dona Fortunata no viu nada? Eusbio. - Como que havera de v! Pobre Dona Fortunata! E a outra que se fique co't pilintreca! Eu l no vorto! Gouveia. - No volta! Ora esta! Eusbio. - No quero mais sab dela! Gouveia. - O senhor deve lembrar-se que pai. Eusbio. - E uma rezo para no quer mais sab daquele diabo! Ah! Seu Gouveia, se arrependimento sarvasse... Bom, eu andava le precurando pra me apadrinh... No me astrevo a entr em casa sozinho despois de tantos dia de osena! Gouveia. - Em casa?! Mas o senhor no me acaba de dizer que l no volta porque Dona Quinota...? Eusbio. - Quem le falou de Quinota? Gouveia. - Quem foi ento que o senhor encontrou aos beijos? Eusbio. - A madama! Gouveia. - Dona Fortunata?
84

Eusbio, furioso. - Minha mui!... O sinh est doido!... Gouveia. - Desculpe... que, geralmente, o homem casado que se refere sua esposa, diz "a madama". (Com uma idia.) Ah! Agora percebo! Foi a francesa! Eusbio. - Pois quem havera de s! Gouveia. - Nem me lembrava da existncia dela! E eu que supus... Perdoa, Quinota, perdoa!... Vamos, vamos, Senhor Eusbio... Eu o apadrinharei, mas com uma condio: o senhor por seu turno me h de apadrinhar a mim, porque eu tambm no apareo minha noiva h muitos dias. Eusbio. - Por qu? Gouveia - Em caminho tudo lhe direi. ( parte.) Aceito o conselho de Quinota: abro-me! (Alto.) Tenho ainda que comprar um par de botinas e fazer a barba. Eusbio. - Vamos, seu Gouveia! (Saem.)

CENA VI
Tribofe, Frivolina, depois o Cmbio, depois o Delegado. Frivolina, entrando. - Dissolvido o Congresso! Tribofe, entrando. - Suspensas as garantias! Frivolina. - A Capital em estado de sitio! Tribofe. - A Praia Grande idem! Sim, senhor: isto que tribofe, e o mais so histrias! Menina, vamos comprar aes do Banco da Repblica. o conselho que me deu um dos membros da Junta Fiscalizadora. Frivolina. - Nada! melhor ver em que param as modas. (Msica.) Tribofe. - ele! J c tardava!... O Cmbio, entrando. Mim ser o Cmbia, Bem alta estar, Mas desconfia Que vai baixar...
85

(Sai.) Frivolina. - Pois ele ter ainda a pretenso de baixar? Tribofe. - Tudo baixa... exceo do obiturio... e... Frivolina. - Cala-te! Tribofe. - Por qu? Frivolina. - ele! Tribofe. - Ele quem? Frivolina. - O terrvel delegado da ditadura! O delegado, entrando, com um saco vazio na mo. - Vem este saco? Est vazio... Tribofe, parte. - Temos mgica! O delegado. - Est vazio, mas j esteve cheio! Frivolina. - De qu? O delegado. - De rolhas! Arrolhei tudo!... COPLAS I O delegado iracundo Da ditadura aqui est, Pronto a prender todo o mundo Da Gvea at Paquet! Treme o moo e treme o velho, Vendo ao longe flamejar Meu apndice vermelho, Minha prenda capilar! II Nesta lida intemerata Alto valor mostrarei: Quando o baro disser: - Mata!
86

- Eu - Esfola! - bradarei! Por isso, folha por folha Eu h pouco percorri, E prontamente uma rolha Em cada boca meti! (Sai.)

CENA VII
Tribofe, Frivolina, o Banqueiro. Tribofe. - Olhem quem ele ! Venha c, no tenha tanta pressa! Fale com os pobres! Frivolina. - Julguei que estivesse em viagem para as Eurpicas. O banqueiro. - Devia estar, mas no me deixaram partir.. Tribofe. - Por qu? O banqueiro. - C por coisas... Frivolina. - Que me diz de tudo isto? O banqueiro. - No digo nada... As garantias esto suspensas... No posso falar... Frivolina. - Que diabo! h coisas de que o povinho h de sempre falar, haja quantas ditaduras houver... Por exemplo: os direitos em ouro... o contrato das carnes... Tribofe. - ... o po em plulas... Frivolina. - ... os barulhos da Estrada de Ferro... O banqueiro. - Nada! falemos da penhora do Consulado Portugus... do eclipse... do balo de onze metros que pegou fogo... (Arrependendo-se.) No! o balo j um assunto poltico... (Consultando o relgio e dando um pulo.) Oh! diabo! estou entre dez e as onze! Vou Rua do Lavradio! (Sai correndo.)

87

CENA VIII
Tribofe, Frivolina, 1. filantropo, 2. filantropo. CANTO 1. filantropo Tenho uma alma bem formada! Vou gastar alguns bons cobres, Pra que tenham feijoada Sete mil famlias pobres! 2. filantropo Vosmec, meu amiguinho Esqueceu-se do toucinho; Mas minha feijoada, H de ver, no falta nada! Frivolina A feijoada dos fluminenses Deve ter todos os seus pertences. Tribofe A carne-seca deve estar boa, E o belo paio ser de Lisboa! Frivolina Cabea de porco D graa ao feijo... Banana cozida, Pimenta e limo! Tribofe e Frivolina Outra farinha no haja Seno a de Suru, E no final no se esqueam Do parati Os quatro
88

Outra farinha no haja etc. 1. filantropo. - Venha, colega. Quero lev-lo a admirar a minha apoteose. que est na Sapataria Moncada. Frivolina. - Bravo! Vossa Excelncia tem uma apoteose em vida! 1? filantropo. - Entendamo-nos. A minha apoteose a apoteose de Hahnemann. Tribofe. - Ann... 1. filantropo. - A apoteose da Homeopatia! Uma tela que comprei por vinte contos de ris fortes. 2. filantropo. - Vinte contos fortes! Por qu? 1. filantropo. - Por ser obra do Porto. Se mais pedissem, mais eu daria. Tribofe. - O quadro assim to bom? 1. filantropo. - No sei se bom; s sei que grande, muito grande. Como j comprei por trs contos um quadro deste tamanho (Indica um quadro de dous palmos), no acho muito dar vinte, embora fortes, por um daquelas dimenses! Estou com vontade de pedir ao mesmo artista que me pinte agora a apoteose da Alopatia. Frivolina. - Mas veja se ele lhe arranja isso pela metade. 2. filantropo. - Ou se lhe paga em debentures... 1. filantropo. - Eu tenho por divisa no olhar a despesas! Tribofe, apertando-lhe a mo. - Toque! assim que se responde! Frivolina. - Mas por que quer duas apoteoses to contrrias? 1. filantropo. - porque tenho amigos que se tratam pela Homeopatia e amigos que se tratam pela Alopatia. No quero que fique nenhum descontente. Ande dai, colega! 2. filantropo. - Vamos l. (Saem os dous filantropos.) Frivolina. - J via tal apoteose. E um horror! Eu no a queria de graa!

89

Tribofe. - Nesse caso, e uma vez que to grande, por que no manda ele distribui-la pela pobreza?

CENA IX
Tribofe, Frivolina, O Tempo. Frivolina. - Olha O Tempo! Tribofe. - Bravo! o Tempo novo e sem barbas! O Tempo. - Pois no se diz que os tempos esto mudados? Frivolina. - Mas como foi isto? Voc escapou rolha? O Tempo. - Aconteceu-me peior: fui suspenso! Tribofe e Frivolina. - Suspenso?! O Tempo. - Sim, meus amigos, e o meu eclipse coincidiu com o da lua. Entrmos na penumbra quase ao mesmo tempo. LUNDU I Meu Deus! Amigos meus, Suspenso fui, Ui! Ol! Que gente m! Peior no h, Nem haver! Em prosa macia, De estilo pacato, Escrevi um artigo Patriota e sensato, Que no merecia Tanto espalhafato, To severo castigo Nem to grande aparato! A liberdade da imprensa
90

Morreu s mos de um baro, Pois uma folha suspensa, E no se sabe a razo! II Vero Que a suspenso Ser boa vai, Ai! Ol! Pois tenho f Que tomo p Co'este banz! Sofri um vexame, Passei por suspeito, Mas de tudo isto espero Me utilizar com jeito... To bela reclame De certo aproveito, E j me considero Agora um jornal feito! A liberdade da imprensa etc. Bom! Adeus! Quando quiserem, apaream para jantar... Continuo a ter invariavelmente minha mesa leito e carneiro. Tribofe. - So duas petisqueiras. Adeus! estimo que quanto antes saia da penumbra! (O Tempo sai.) Frivolina. - So horas de fazermos tambm eclipse, Seu Tribofe. - Est concluda a revista fluminense dos acontecimentos de 1891. Tribofe. - Eu volto minha personalidade de naturalista russo. Frivolina. - E eu aos intermndios da fantasia! Ambos. - Minhas senhoras... meus senhores... No faltem amanh, s mesmas horas. (Cumprimentam e saem.)

CENA X
A Varola, depois a Febre Amarela.
91

Varola, entrando da esquerda, com preparos de viagem. - J est muito calor... tempo de me pr ao fresco. (Vai saindo, e encontra-se com a Febre Amarela, que entra da direita, tambm com preparos de viagem.) Oh, Febre Amarela! Chegas agora? Febre Amarela. - verdade. Varola. - E eu parto. Febre Amarela. - Venho substituir-te. (Apertando-lhe a mo.) Foste feliz? Varola. - Felicssima! Febre Amarela. - Que tal a Inspetoria de Higiene. Varola. - Boa. Febre Amarela. - E a Intendncia Municipal? Varola. - tima. Febre Amarela. - Ainda bem! At a vista! Varola. - S feliz! (Apertam-se as mos e saem, a Febre Amarela pela esquerda e a Varola pela direita.)

CENA XI
A Imprensa, depois a Legalidade. (Entra a Imprensa com uma enorme rolha na boca. Cena muda. A Imprensa exprime por gestos que no pode falar. Desespera. Afinal v a Legalidade, que entra, e lana-se-lhe nos braos.) A Legalidade. - Pobre Imprensa!... - Arrolhada!... Eu sou a Legalidade, e posso servir-te de saca-rolhas. (Arranca-lhe a rolha da boca.) A Imprensa, furiosa. - Tiranos! patifes! dspotas! velhacos! insolentes! Deixem estar que eu lhes vou mostrar para que presto!... A Legalidade. - Isso!... berra vontade!

92

A Imprensa. - Vou soltar a lngua aos quatro ventos! Tiranos! dspotas! criminosos! doidos! scia de tratantes! (Sai, vociferando sempre.) A Legalidade. - Ai vem a minha milcia! O Batalho Tiradentes!... (Entrada do Batalho Tiradentes.) CORO Empunhando estas espadas, Demos toda a nossa vida Pela ptria estremecida, camaradas! Arrojados e valentes, Neste instante de ventura Invoquemos a figura De Tiradentes! (Evolues. Mutao.)

QUADRO UNDCIMO
Sala baixa e estreita na casa ocupada por Eusbio e sua famlia. Uma porta de cada lado da cena.

CENA PRIMEIRA
Dona Fortunata, depois o Senhorio. (Ao levantar o pano ouve-se bater palmas.) Dona Fortunata, entrando da direita. - Entre quem . O Senhorio, entrando da esquerda. - Sou eu, minha senhora. C est o recibo do ms passado. (D-lhe o recibo.) Dona Fortunata. - J le esperava. O sinh infalive no dia premeiro. (Tira do bolso dinheiro e d-lho.)

93

O senhorio, depois de contar. - Cem mil-ris. Est exato. (Guardando o dinheiro.) Previno-a, minha senhora, que de hoje em diante casa pagar mais dez mil-ris por ms. Dona Fortunata. - O qu! Ainda um omento?! O sinh tem omentado todos os ms!... O senhorio. - No a obrigo a ser minha inquilina. H muito quem queira. Eu acho por esta casa cento e vinte cinco mil-ris a olhos fechados! Dona Fortunata. - E at onde pode cheg! Uma casa destas cento e dez miris! O senhorio. - E d-se por muito feliz. Passar bem, minha senhora! (Sai.) Dona Fortunata. - Adeus, Seu. O que vale que por pouco tempo.

CENA II
Dona Fortunata, Juca, depois Quinota. Juca, entrando a correr. - Mame! mame! Papai t a! Dona Fortunata. - T ai? Juca. - Eu encontrei ele ali no canto, e ele me disse que viesse v se vosmec tava zangada, que se tivesse ele no entrava. Dona Fortunata. - Aquele home os meus pecado! Vai diz a ele que no tou zangada. Juca. - Seu Gouveia t junto co'ele. Dona Fortunata. - Bem! venhum todos dous. Uucasaz correndo.) Quinota! Quinota! A voz de Quinota. - Senhora? Dona Fortunata. - Vem c, minha filha. - Eu no ganho nada me encanzinando. J tou velha; no quero me amofin. (Entra Quinota.) Quinota, teu pai vem a, e para que ele no torne outra vez a se osent de casa, amenh de menh vamos embora. Quinota. - E Seu Gouveia?
94

Dona Fortunata. - Seu Gouveia tambm vem a. Quinota, contente. - Ah!... Dona Fortunata. - No quero mais fic numa terra onde os marido passa noites e noite fora de casa e os senhorio omenta os alugu todo os ms!

CENA III
Dona Fortunata, Quinota, Juca, Eusbio, depois Gouveia. Juca. -T a papai! Eusbio, da porta. - Posso entr? No temo briga? Quinota. - Estando eu aqui, no pode haver brigas. Dona Fortunata. - Sim, minha filha, tu o anjo da paz. Quinota, tomando o pai pela mo. - Venha c. (Tomando Dona Fortunata pela mo.) Vamos! abracem-se! Dona Fortunata, abraando-o. - Diabo de home vio sem juzo! Eusbio. - Rae, rae, Dona Fortunata! Rae, mas no se azangue' Dona Fortunata. - Pai de filha casadeira! Eusbio. - T bom! t bom! Pormeto me emend! Mas deixe le diz... Dona Fortunata. - No! no diga nada, no se defenda! E mi que as coisa fique como est! Juca. - Seu Gouveia t no corred! Quinota. - Ah! (Vai buscar Gouveia pela mo. Gouveia entra manquetando.) Eusbio. - Assim que o sinh me apadrinhou? Gouveia. - Deixe-me! estas botinas novas fazem-me ver estrelas! Dona Fortunata. - Seu Gouveia, le. participo que amenh de menh estamo de viage.
95

Eusbio. - J conversei co'Seu Gouveia. Gouveia, a Quinota. - Eu abri-me... Eusbio. - Ele vai c 'a gente; no tem que faz aqui. T na pindaba, mas o memo. Casa com Quinota e fica sendo administrad da fazenda. Arranjo outra coisa para Seu Borge. Quinota. - Ah! papai! quanto lhe agradeo! (Beija-o.) Juca. - A Benvinda t a. Todos. - A Benvinda! Dona Fortunata. - A Benvinda! No quero v ela!... (Quinota vai buscar Benvinda, que entra, a chorar, vestida como no primeiro quadro.)

CENA IV
Os mesmos, Benvinda. Benvinda, de olhos baixos. - Tou muito arrependida! No valeu a pena! Dona Fortunata. - Rua, sua desavergonhada! Eusbio. - Tenha pena da mulata! Dona Fortunata. - Rua! Quinota. - Mame, lembre-se de que eu mamei o mesmo leite que ela. Dona Fortunata. - Este diabo no tem descurpa! Rua!... Gouveia. - No seja m, Dona Fortunata... Ela tambm apanhou o micrbio da pndega... Dona Fortunata. - Pois bem... mas se no se comport direito... Vai l pra dentro! (Benvinda sai.)

96

Eusbio, baixo a Dona Fortunata. - H de cas co Seu Borge, que morre por ela... ( parte.) E o boiadeiro suspendeu c'os meus duzento mi-ris e no tomou nada!... Dona Fortunata. - Vamo jant! Todos. - Vamos! (Saem Juca, Eusbio e Dona Fortunata. Quinota vai saindo e Gouveia puxa-a pelo brao.)

CENA V
Gouveia, Quinota. Gouveia. - E o couplet final? Quinota. - As revistas de ano nunca terminam com um couplet, mas com uma apoteose. (Vindo ao proscnio.) Minhas senhoras e meus senhores, o autor quis manifestar o seu respeito por dous brasileiros ilustres falecidos em 1891... (Apontando para o fundo) Benjamin Constant e Dom Pedro de Alcntara! (Mutao)

QUADRO DUODCIMO
Apoteose.

97

Você também pode gostar