Você está na página 1de 208

INTRODUO

Louvado seja Deus, Senhor do Universo, e que a paz e a misericrdia estejam com o Mensageiro e toda a sua estirpe, seus companheiros e seus seguidores! O Alcoro a palavra de Deus, revelada a Mohammad, desde a Surata da Abertura at a Surata dos Humanos, constituindo o derradeiro dos livros revelados humanidade. Ele encerra, em sua totalidade, diversificadas nuanas, tais como: a felicidade, a reforma entre os homens, a concrdia no presente e no futuro; ele foi revelado, versculo por vers culo, surata por surata, de acordo com as situaes e os acontecimentos, no decorrer dos vente e trs ltimos anos da vida do Profeta Mohammad. Uma parte foi revelada antes da Hgira, em Makka, e outra depois, em Madina. Os versculos e as suratas revelad os em Makka abrangem as normas da crena em Deus, em Seus Anjos, em Seus Livros, em Seus mensageiros e no Dia do Juzo Final. Os versculos e as suratas revelados em Madina dizem respeito aos rituais e jurisprudncia. Nele h narrativas sobre os nossos a ntecessores e sobre os nossos sucessores, e um rbitro entre ns. H narrativas de povos anteriores, de sculos passados; h histrias dos profetas, dos Mensageiros, dos povos, dos grupos, das pessoas, dos acontecimentos e do desenrolar da histria da civilizao; nele h explicaes e exemplos para aqueles que por ele queiram pautar suas vidas, e exortao para quem tem corao e est disposto a aceit -la, e a prestar testemunho. Ele revela a Lei imutvel de Deus, quer seja na perdio dos extraviados, q uer seja na salvao dos encaminhados. Ele ensina que o mundo dos homens, no decorrer dos sculos, s benfico com a religio de Deus; que a humanidade, o que quer que faa, no alcanar a almejada felicidade se no se iluminar, guiando-se com a Mensagem Divina. Nele h revelaes do futuro sobre o dia da Ressurreio, sobre a vida futura, no dia em que os homens se congregaro junto ao Senhor do Universo. "Aquele que fizer um bem, quer seja do peso de um tomo., v-lo-; e aquele que fizer um mal, quer seja do peso de um tomo, v -lo-."(99 Surata, versculos 7 e 8) Nele h o julgamento dos problemas e das questes onde premente uma explicao e uma diretriz do caminho a seguir, no que diz respeito s questes da crena e do pensamento, do carter e d o comportamento, das relaes econmicas, dos ramos doutrinrios, dos julgamentos pessoais ou no: " humanos, j vos chegou uma prova convincente de vosso Senhor e vos enviamos uma translcida Luz."(4 Surata, versculo 174) "Recorda -lhes o dia em que far emos surgir uma testemunha de cada povo para testemunhar contra os seus, e te apresentaremos por testemunha contra os teus. Temos -te revelado, pois, o Livro que uma explanao de tudo, guia, misericrdia e auspcio para os muulmanos."(16 Surata, vers culo 89) No h lei religiosa ou um problema, no que diz respeito ao mundo e vida dos homens, que no tenha nele uma soluo; ele um auxlio ao inesgotvel, guia, explicao e orientao para todos, quer seja em partes ou no todo: "J vos chegou de De us uma Luz e um Livro Lcido."(5 Surata, versculo 15) Sim, este fabuloso Alcoro a luz orientadora para a humanidade. Ele arrancou -a das trevas e transportou-a para luz, para a verdade e para a verdadeira senda. Foi o ponto de transformao na sua longa histria, tirando-a da vida atroz de corrupo e levando -a para a vida de liberdade, de religio e de orientao, e instituiu, no mundo todo, o direito e a compreenso, elevando a humanidade do mais baixo degrau os pncaros da perfeio, de maneira sobra nceira. As evidncias e os significados que o Alcoro abrange, j citados, s podem ser entendidos atravs de explicaes do texto alcornico e de seus versculos. Tal explicao uma pesquisa sobre a vontade de Deus, sobre o conhecimento dessa vontade at ravs de Suas palavras no Alcoro, de acordo com a capacidade humana. A cincia da exegese nasceu dbil e cresceu paulatinamente at alcanar a maturidade, e seguir formidavelmente neste diapaso que conhecemos hoje. Na poca da revelao do Alcoro, enqua nto o Profeta vivia, no havia necessidade para a explicao dos versculos, nem a regulamentao dessa cincia, porque o texto, na sua totalidade, era claro, compreensvel para o Profeta e seus Companheiros. Apesar disso, o Profeta explicava alguns versculos e algumas pronncias que podiam causar ambigidades; tambm os Companheiros do Profeta e alguns adeptos assim o fizeram. Isto porque poderia haver m interpretao, quaisquer que

O Alcoro era e continua sendo o centro da cultura islmica, dos movimentos filosficos e de todas as suas atividades intelectuais; seus versculos estimulam a nele pensarmos. Disse o Altssimo: "Eis o Livro que te revelamos, para que os sensatos recordem seus versculos e neles meditem."(38 Surata, versculo 29) Disse mais: "No meditam, acaso, no Alcoro? Se fosse de outra origem que no de Deus, haveria nele muitas discrepncias."(4 Surata, versculo 82) E disse ainda: "No meditam, acaso, no Alcoro, ou que seus coraes so insensveis?"(47 Surata, versculo 2 4.) Sua explicao nada mais do que o resultado de meditao e de deliberao. O ponto de vista dos doutos na matria, bem como seus mtodos, so diversificados. Alguns, levados pela simpatia doutrinria, apegaram-se explicao dos versculos, nesse se ntido. Outros, levados pela simpatia lingstica, eloqente, estilstica e literria, enredaram -se tambm, nesse particular; o mesmo aconteceu com os simpatizantes da jurisprudncia. Outros, ainda, apegaram -se explicao das narrativas. Nesse particular, houve aqueles que se prolongaram na explicao, at a prolixidade estafante, e outros restringiram -na sucintez chocante, e outros, ainda, quedaram -se no meio-termo. Deles, houve quem tendesse para a explicao pessoal, e outros ainda no estilo esdrxulo ; outros em estilo claro. De tudo isso resultou uma grande riqueza cientfica e um movimento intelectual considervel, que elevam glorificam um povo que serve ao Livro de seu Senhor, quer seja em decor lo, preserv-lo explic-lo, quer seja em examin -lo, elev-lo e consagr-lo ao longo de catorze sculos, que sero seguidos por muitos outros, at que tudo que h no universo comparea perante o Criador: "Ns revelamos a Mensagem e somos Seu Preservador"(15 Surata, versculo 9) "Este o Livro (o Alcoro) veraz por excelncia. A falsidade no se aproxima dele nem pela frente, nem por trs, porque a revelao do Prudente, Laudabilssimo."(41 Surata, versculo 41 -42) Todas as importantes religies do mundo so baseadas nos seus Livros Sagrados, os quais so freqentemente atribudos a revelaes divinas. Seria pattico se, por algum infortnio, uma delas viesse a perder o texto original da revelao; a substituio jamais poderia estar em inteira conformidade com o que fora perdido. Os brmanes, os budistas, os judeus, os masdestas e os cristos podem comparar o mtodo empregado para a preservao dos ensinamentos bsicos de suas respectivas religies com o mtodo dos muulmanos. Quem lhes escreveu os livros? Quem lhos transmitiu de gerao a gerao? Ser a transmisso provinda de textos originais ou apenas traduo? No haveriam as guerras fratricidas causado dano s cpias dos textos? No haver contradies internas ou lacunas cujas referencias so encontradas em outro lugar? Estas so algumas das queste s que podero ser aventadas, e isso requer respostas satisfatrias. No tempo em que emergiam o que ns chamamos de as Grandes Religies, os homens no apenas confiaram em suas memrias, mas tambm inventaram a arte de escrever, para preservarem sues pensamentos, assinalando, de modo mais premente do que fariam as memrias individuais dos serres humanos que,, afinal de contas, tm um limitado ciclo de vida. Mesmo assim, nenhum destes dois meios infalvel quando tomados separadamente. uma questo de experincia cotidiana o ato de que, quando se escreve algo e ento se o revisa, encontram -se mais ou menos erros inadvertidos, omisso de letras ou mesmo de palavras, repetio de relatos, uso de palavras contrrias quelas pretendidas, erros gramaticais etc., sem falar nas mudanas de opinio do escritor, que tambm corrige seu estilo, seus pensamentos, seus argumentos e, s vezes, reescreve todo o documento. O mesmo acontece quanto faculdade da memria. Aqueles que tm obrigao ou habilidade em aprender de cor algum texto, para recit -lo mais tarde, especialmente quando isso envolve longussimas passagens, sabem que s vezes suas memrias falham durante a recitao: pulam passagens, misturam umas com as outras, ou no se lembram de toda a seqncia; s vezes o texto correto permanece na subconscincia e relembrado no ltimo momento, ou no rebuscamento da memria por indicao de outrem, ou ao ser consultado o texto em documento escrito. O Profeta do Islam, Mohammad, de memria privilegiada, empregava ambos os mtodos simultaneamente, um ajudando o outro, reforando a integridade do texto e diminuindo ao mnimo as possibilidades de erro. Os ensinamentos islmicos so baseados no que o Profeta Mohammad disse ou fez. Ele prprio ditou certos textos a seus escri bas, o que chamamos de Alcoro; outros textos foram compilados por seus companheiros, na maioria das vezes por iniciativa prpria; e a esses escritos chamamos de Tradio. A palavra Alcoro literalmente significa "leitura por excelncia" ou "recitao". En quanto o ditava a seus Companheiros, o Profeta lhes assegurava que era a Revelao Divina que ele havia recebido. Ele no ditou tudo de uma s vez: as revelaes chegavam -lhe em fragmentos, de tempos em tempos. To logo ele recebia uma, costumava comunic -la a seus companheiros e pedir -lhes no somente que a prendessem de cor para que a recitassem durante a prtica das oraes -, mas tambm que a escrevessem e que multiplicassem as cpias. Em tais ocasies, ele indicava o lugar

razovel acreditarmos que as primeirssimas revelaes recebidas pe lo Profeta no foram imediatamente submetidas escrita, pela simples razo de que no havia, ainda, companheiro algum ou aderentes. Estas primeiras partes no eram nem longas, nem numerosas. No havia risco de que o Profeta pudesse esquec -las, umas vez que ele as recitava freqentemente em suas oraes e em conversar proselticas. Alguns fatos da histria do -nos a idia do que aconteceu. mar Ibn al Khattab considerado a quadragsima pessoa a abraar o Islam. Isso se refere ao ano quinto da Misso (oit o antes da Hgira). Mesmo em uma data primordial existiam cpias escritas de certas suratas do Alcoro e, como Ibn Hicham relata, foi devido ao profundo efeito produzido pela leitura acurada de alguns versculos da vigsima Surata que mar abraou o Islam. No sabemos precisamente o tempo em que a prtica de escrever o Alcoro comeou; contudo, h informaes precisas de que durante os remanescentes dezoito anos da vida do Profeta, o nmeros dos muulmanos, como tambm das cpias do texto Sagrado, continuou aumentando dia a dia. Como o Profeta recebia as revelaes em fragmentos, era natural que o texto revelado se referisse aos problemas do dia. Se acontecesse um de seus companheiros morrer, a revelao consistiria em promulgar a lei da herana; no seria d e lei penal, tratando de roubo, por exemplo, a ser revelada no momento. As revelaes continuaram durante a inteira vida missionria de Mohammad, treze anos em Makka e dez em Madina. Uma revelao consistia s vezes de uma inteira Surata, curta ou longa, e s vezes de apenas uns poucos versculos. A natureza das revelaes impunha ao Profeta repeti -las constantemente em suas recitaes, e revisar continuamente a forma que as colees dos fragmentos teria que tomar. Todos os doutos afirmam, com autoridade, q ue o Profeta recitava todos os anos, no ms de Ramadan, perante o anjo Gabriel, aparte do Alcoro at ento revelada, e que no ltimo ano de sua vida Gabriel pediu -lhe que o recitasse inteiro duas vezes. O Profeta concluiu, desde ento, que iria, em breve, despedir-se da vida. O Profeta costumava revisar, nos meses do jejum, os versculos e as suratas, e coloc -las em sua seqncia adequada. Isto era necessrio por causa da continuidade das novas revelaes. tambm sabido que o Profeta tinha o hbito de c elebrar uma prtica adicional de orao durante os meses do jejum, todas as noites, s vezes mesmo em congregao, na qual ele recitava o Alcoro do princpio ao fim, tarefa esta que era completada ao cabo de um ms. Esta prtica, chamada de Tarawih, continua a ser observada com grande devoo at estes nossos dias. Quando o Profeta deu seu ltimo suspiro, uma rebelio estava tomando vulto em certas partes do pas. Tentando debel-la, vrias pessoas que conheciam o Alcoro de cor tombaram. O Califa Abu Bakr sentiu a urgncia da codificao do Alcoro, e a tarefa foi cumprida um ms depois da morte do Profeta. Durante seus ltimos anos de vida, o Profeta costumava usar Zaid Ibn Sbet como principal amanuense, para tomar em ditado as revelaes recentemente re cebidas. Abu Bakr encarregou a mesma pessoa da tarefa de preparao de uma cpia condizente de todo o texto, em forma de livro. Havia ento em Madina vrios Huffaz (aqueles que sabiam todo o Alcoro de cor), e Zaid era um deles. Sob a direo do Califa, Za id transcreveu o texto escrito em pergaminhos ou pedaos de couro, nas omoplatas das reses, nos ossos, nas pedras polidas e mesmo em pedaos de porcelana. A cpia condizente, assim preparada, foi chamada de Musshaf (encadernao). Esta foi conservada sob a prpria custdia do Califa Abu Bakr e, depois dele, por seu sucessor, mar Ibn al Khattab. Nesse meio tempo o estudo do Alcoro foi encorajado em toda parte do Imprio Muulmano. O Califa mar sentiu a necessidade de enviar cpias do texto autntico aos c entros provincianos a fim de evitar as divergncias; mas foi deixado a seu sucessor, Otman, continuar com a tarefa. Um de seus comandantes, Huzaifa Aliaman, havendo voltado de uma viagem pelas vastas terras conquistadas pelos muulmanos, relatou que havia encontrado divergentes cpias do Alcoro e que havia, s vezes, desentendimento entre os diferentes mestres do Livro, concernente a isso. Otman fez imediatamente com que a cpia preparada para Abu Bakr fosse confiada a uma comisso presidida pelo acima mensionado Zaid Ibn Sbet, para a reproduo de sete cpias; ele autorizou -lhes a reviso da pronncia, se necessrio. Quando a tarefa foi concluda, o Califa efetuou uma recitao pblica da nova edio perante os doutos presentes na capital, perante os comp anheiros do Profeta, e ento enviou estas cpias aos diferentes centros do vasto mundo islmico, ordenando que dali por diante todas as cpias fossem baseadas na edio autntica. Ele ordenou a destruio das cpias que, de algum modo, se desviassem do tex to assim oficialmente estabelecido. concebvel que as grandes conquistas militares dos primeiros muulmanos induzissem alguns espritos hipcritas a proclamarem sua impulsiva converso ao Islam por motivos materiais, e para tentar danific-lo de maneira clandestina. Eles fabricaram verses do Alcoro com interpolaes. As "lgrimas de crocodilo", que foram derramadas pela destruio das cpias no autenticadas do Alcoro, por ordem do Califa Otman, somente poderiam Ter sido de tais hipcritas. sabido qu e o

Profeta como por suas residncias fora de Madina. Estes devem Ter deixado cpias a seus descendentes, as quais, embora autnticas, estavam ultrapassadas. Ainda, alguns muulmanos tinham o hbito de pedir ao Profeta qu e explicasse certos termos empregados no texto sagrado e anotar tais explicaes nas margens de suas cpias do Alcoro, a fim de no esquecerem delas. As cpias feitas mais tarde, com base nesses textos anotados, causariam s vezes confuses na questo do texto e do glossrio. A despeito da ordem do Califa Otman, para que se destrussem os textos inexatos, existia, nos sculos III e IV da Hgira, assunto bastante para a compilao de volumosas obras, constituindo as "variaes do Alcoro". Estas chegaram at ns, mas um apurado estudo mostra-nos que tais variantes eram arbica, que no possua vogais, nem se podia distinguir entre as letras semelhantes, nem davam idia das mesmas, sendo meros pontos, como feito agora. Alm disso existiam diferentes dialeto s em diferentes regies, e o Profeta havia permitido aos muulmanos de tais regies recitarem de acordo com suas algaravias, e mesmo substituir as palavras que estavam alm de sua argcia, por sinnimos que conhecessem melhor. Esta foi uma medida imergente de graa e clemncia. No tempo do Califa Otman, contudo, a instruo pblica havia -se desenvolvido suficientemente, e fez-se necessrio que aquelas concesses no fossem mais toleradas, pois o Texto Sagrado seria afetado e as variantes da leitura se radic ariam. As cpias do Alcoro enviadas por Otman aos chefes das provncias gradualmente desapareceram nos sculos subseqentes; apenas uma delas, que presentemente se encontra em Tashkent, chegou at ns. O governo czarista da Rssia havia publicado em uma r eproduo fac-smile; constata-se haver uma completa identidade entre essa cpia e o texto em uso noutras ocasies. A mesma cpia fiel do manuscrito existente do Alcoro, tanto completo como fragmentado, datando do primeiro sculo da Hgira. O Alcoro dirigido a toda humanidade, sem distino de raa, cor, religio ou tempo. Ainda mais, ele procura guiar a humanidade em todas as sendas da vida: espirituais, materiais, individuais e coletivas. Ele contm diretrizes para a conduta do chefe do Estado, bem como do homem comum; do rico, bem como do pobre; diretrizes para a paz, bem como para a guerra; tanto para a cultura espiritual como para o comrcio e bem -estar material. O Alcoro busca principalmente desenvolver a personalidade do indivduo: Cada ser ser pessoalmente responsvel perante seu Criador. Para tal propsito, o Alcoro no somente fornece ordens, porm tenta ainda convencer. Ele apela para a razo do homem e relata histrias, parbolas e metforas. Descreve os atributos de Deus, que Um, Criad or de tudo, Onisciente, Onipotente, Ressuscitador dos mortos e Observador de nosso comportamento terreno; Justo, Clemente.(vide nota da 7 Surata, versculo 180) O Alcoro indica ainda o modo de aprazermos a Deus, apontando quais as melhores oraes, qua is os deveres do homem com respeito a Ele, a seus semelhantes e a seu prprio ser; ele d destaque ao fato de que no nos pertencemos, outrossim, pertencemos a Deus. O Alcoro fala das melhores normas relacionadas com a vida social, comercial, matrimonial, com a herana, com o direito penal, com o direito internacional, e assim por diante. Todavia, o Alcoro no um livro, no senso comum; a coleo das palavras de Deus, reveladas de tempos em tempos, durante vinte e trs anos, a Seu Mensageiro, escolhido entre os seres humanos. O Soberano d Suas instrues a Seu vassalo; portanto, h certas nuanas compreendidas e implcitas; h repeties, e mesmo mudanas nas formas de expresso. Deste modo, Deus fala s vezes na primeira pessoa e s vezes na terceira. Ele diz "Eu", bem como "Ns" e "Ele", porm, jamais "Eles". uma coleo de revelaes enviadas de ocasies em ocasies; e devemos, por isso, l-lo mais e mais, a fim de melhor aquilatarmos os seus significados. Ele possui diretrizes para todos, em todos os lugares e para todos os tempos. O estilo e a dico do Alcoro so magnficos e apropriados para a sua qualidade Divina. Sua recitao comove o esprito at daqueles que apenas o ouvem sem entend -lo. Com o passar do tempo, o Alcoro tem, em virtude de sua reivindicao de origem divina, desafiado a todos a criarem, conjuntamente, mesmo uns poucos versculos iguais aos que ele contm. Tal desafio porm tem permanecido sem resposta at os nossos dias. H algumas diferenas intrnsecas entre o Alcoro e o s livros precedentes. Tais diferenas podem ser sucintamente estipuladas, como segue: 1. Os textos originais da maior parte dos primitivos Livros Divinos foram em sua quase totalidade perdidos, sendo que somente as suas tradues existem hoje. O Alcoro, p or outro lado, existe hoje exatamente como foi revelado ao Profeta; nem uma palavra mais ainda, nem uma letra sequer foi trocada. Encontra-se disposio, em seu texto original, fazendo com que a Palavra de Deus seja preservada agora, bem como por tod o o porvir. 2. Nos primitivos Livros Divinos os homens mesclaram suas palavras com as palavras de Deus; porm, no Alcoro encontra -se to-somente as palavras de Deus em suas prstinas purezas. Isto admitido, mesmo pelos oponentes ao Islam.

atribudo. No caso de alguns deles, mesmo isto no sabido. Em que poca e a q ue profeta eles foram revelados? Quanto ao Alcoro, as evidncias que existem de que foi revelado a Mohammad so to vultosas, to convincentes, to slidas e completivas, que mesmo o mais ferrenho crtico do Islam no pode lanar dvidas sobre isso. Tais evidncias so to vastas e detalhadas, que sobre muitos versculos do Alcoro, mesmo a ocasio e o local de suas revelaes, podem ser conhecidos com exatido. 4. Os primitivos Livros Divinos foram revelados em lnguas que esto mortas desde h muito temp o. Na era presente, nao ou comunidade alguma fala tais lnguas e h apenas umas poucas pessoas que se jactam de compreend -las. Destarte, mesmo que tais Livros existissem hoje em suas formas originais e inadulteradas, seria virtualmente impossvel, em no ssa era, compreender e interpretar corretamente suas injunes, bem como p -las em prtica em sua forma requerida. A lngua do Alcoro, por outro lado, uma lngua viva; milhes de pessoas falam -na e outro tanto a compreende. Ela est sendo ensinada e apr endida em quase todas as universidades do mundo; todas as pessoas podem aprend-la, e aquele que no tem tempo para isso pode, em qualquer parte, deparar com quem conhea a lngua, que lhe explique o significado do Alcoro. 5. Cada um dos Livros Sagrados e xistentes, encontrados entre as diferentes naes do mundo, foi dirigido a um povo em particular. Cada um deles contm um nmero de ditames que parece Ter sido dirigido a um perodo da histria em particular e que supria to -somente as necessidades daquela era. Tais necessidades no so vlidas hoje, nem tampouco podem ser aplainadas e propiciamente vertidas para a prtica. Depreende -se disto que tais livros eram dirigidos queles povos em particular e nenhum deles para o mundo. Ademais, eles no foram reve lados para serem seguidos permanentemente, mesmo pelo povo para o qual foram revelados; restringiam -se a influenciar somente sobre um certo perodo. Em contraste a isso, o Alcoro dirigido a toda humanidade; no se pode suspeitar que injuno alguma tenh a sido dirigida a um povo em especial. Do mesmo modo, todos os ditames e injunes no Alcoro so os mesmos que podem ser aplicados em todos os lugares e em todas as pocas. Este fato vem provar que o Alcoro dirigido ao mundo inteiro, constituindo-se em eterno cdigo para a vida humana. 6. No h negar o fato de que os precedentes Livros Divinos cultuavam o bem e a virtude, ensinavam tambm os princpios da moralidade e da veracidade, e apresentavam uma maneira de viver consentnea com a vontade de Deus. Contudo, nenhum deles era suficientemente compreensivo para englobar tudo quanto fosse necessrio para uma vida humana virtuosa, sem nada suprfluo, sem nada carente. Alguns deles excediam em um aspecto, alguns em outros. o Alcoro, e to -somente o Alcoro, que cultua no apenas tudo o que havia de magnfico nos livros precedentes, porm, ainda, aperfeioa os desgnios de Deus e os apresenta em sua totalidade, delineando uma norma de vida que compreende tudo o que necessrio para o homem nesta terra. Os pensamentos se renovam e as culturas se proliferam; a vida evolui e a colheita intelectual da humanidade aumenta a cada dia, e quanto mais a humanidade evolui, mais unida e mais mesclada fica. Os veculos de comunicao em muito ajudam nisso, como se qui sessem corroborar as palavras do Alcoro: " humanos, em verdade, Ns vos criamos de macho e fmea e vos dividimos em povos e tribos para reconhecerdes uns aos outros."(49 Surata, versculo 13) No que diz respeito traduo do Alcoro para outros idiomas , dando oportunidade a que outros povos, na pluralidade de suas lnguas e cores, possam conhecer a Mensagem de Mohammad, os doutos na matria dizem: "a Mensagem de Mohammad para a humanidade em geral, e, sendo ele rabe, essa mensagem pode alcanar os n o-rabes, atravs de tradues que substituiro o original. Todavia, deve ser uma traduo impecvel, correta, concordante, para que se possa coibir a trajetria de muitas tradues incorretas e preambuladas de fbulas irreais". Como o Livro de Deus um m ar sem porto, com profundeza ignorada, esforamo -nos em Ter como base para a nossa verso uma explicao em estilo contemporneo, fcil, simples, clara, solerte, sucinta, livre das divergncias doutrinrias, dos aparatos artsticos, dos prembulos e dos pr oblemas lingsticos, para que isso nos facilitasse e auxiliasse de uma maneira satisfatria, a traduo. E foi a paixo pelo Islam, o grande desejo de lhe til ns que somos um de seus adeptos -, que nos levou a enfrentar a empresa de traduzir o Alcoro Sagrado. Depois de muito trabalho, de muita perseverana, e de termos vencido o desnimo que chegou a nos invadir por dificuldades vrias, sai este, g raas ao Altssimo. Imbudo de fora de fora de vontade, seguimos avante, derrubando obstculos, vencendo etapas, auxiliado pela graa Divina. Para tanto, tivemos de recorrer vrias fontes, consultar vrias interpretaes, antigas e modernas. Estivemos trabalhando frente a obras

Tabari; "At Tafsir al Wdhih" (A Exegese Intelig vel), de Mohammad Mahmud Hijazi; "Al Coran al Mufassar" (O Alcoro Explicado), de Mohammad Farid Wajdi; "Tafsir al Manar" (A Exegese da Luz), de Mohammad Rachid Rida; "Al Muntakhab fi Tafsir al Coran al Carim" ( O Seleto na Exegese do Sagrado Alcoro), p ublicado pelo Conselho Superior dos Assuntos Islmicos do Cairo; "The Holy Kuran" (O Alcoro Sagrado), traduo de Maulana Abdur -Rahim Tariq; "Safwat al Bayan li Maani al Coran (Gema do Discernimento das Exegeses do Alcoro), de Hassanain Mohammad Makhlu f ; "The Meaning of the Glorius Koran" (O Alcoro Glorioso), uma traduo explanatria de Mohammad Marmuduke Pickthall; "Al Mujan al Mufahrass li Alfaz al Coran al Carim" ( ndice dos termos do Sagrado Alcoro), de Mohammad Fuad Abdel Baqui, "The Holy Ko ran, Translation and Commentary" ( O Alcoro Sagrado, Traduo e Comentrios), de A. Youssef Ali. Na maioria dos casos seguimos as exegeses do Conselho Superior dos Assuntos Islmicos e do Professor Mohammad Mahmud Hijazi, por se situarem entre as que mais se coadunavam com os requisitos necessrios. Por fim, quando ainda na permanncia de dvida a respeito do significado de algum termo, recorremos ajuda inestimvel de S. E. Dr. Abdalla Abdel Chakur Kamel, Diretor do Centro Islmico do Brasil e Coordenado r dos Assuntos Islmicos da Amrica Latina, que muito nos auxiliou neste sentido; a ele vo aqui nossos agradecimentos. Queremos render os nossos mais sinceros agradecimentos ao Sr. Jorge Boucher, que lutou conosco, pesquisando, consultando, comparando e e ncontrando termos que ia ao encontro do sentido preciso, participando tambm conosco das cinco revises que efetuamos dos originais. Finalmente, agradecemos a todos aqueles que, de uma maneira ou de outra, participaram na compilao deste livro, desde datilgrafos, digitadores, at impressores. O nosso muito obrigado a todos. Samir El Hayek So Paulo, 1415 H. 1994 d.C.

NDICE
N da Nome Surata Traduo

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

AL-FTIHA AL BCARA AL IMRAN AN NISS AL MIDA AL ANAM AL ARAF AL ANFAL AT TAUBAH YUNIS HUD YOUSSIF AR RAD IBRAHIM AL HIJR AN NAHL AL ISR AL CAHF

A Abertura A Vaca A Famlia de Imran As Mulheres A Mesa Servida O Gado Os Cimos Os Esplios O Arrependimento Jonas Hud Jos O Trovo Abrao Alhijr As Abelhas A Viagem Noturna A Caverna

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

AL ANBIY AL HAJJ AL MUMINUN AN NUR AL FURCAN ACH CHUAR AN NAML AL CASSAS AL ANKABUT AR RUM LUCMAN AS SAJDA AL AHZB SAB FTER YA SIN AS SFAT SAD AZ ZMAR GHFER FSSILAT AX XURA AZ ZKHRUF AD DUKHAN AL JSSIYA AL AHCAF MOHAMMAD AL FATH AL HUJJURAT CAF AZ ZRIAT AT TUR AN NAJM AL CAMAR AR RAHMAN AL WQUIA AL HADID AL MUJDALA AL HAXR AL MUMTAHANA AS SAF AL JUMUA AL MUNFICUN AT TAGHBUN

Os Profetas A Peregrinao Os Fiis A Luz O Discernimento Os Poetas As Formigas As Narrativas A Aranha Os Bizantinos Lucman A Prostao Os Partidos Sab O Criador Y Sin Os Enfileirados A Letra Sad Os Grupos O Remissrio Os Detalhados A Consulta Os Ornamentos A Fumaa O Genuflexo As Dunas Mohammad O Triunfo Os Aposentos A Letra Caf Os Ventos Disseminadores O Monte A Estrela A Lua O Clemente O Eventos Inevitvel O Ferro A Discusso O Desterro A Examinada As Fileiras A Sexta-Feira Os Hipcritas As Defraudaes Recprocas

67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

AL MULK AL CALAM AL HCCA AL MAARIJ NUH AL JIN AL MUZAMIL AL MUDASSIR AL QUIMA AL INSAN AL MURSALAT AN NABA AN NZIAT BAA AT TAQIR AL INFITAR AL MUTAFFIFIN AL INXICAC AL BURUJ AL TRIC AL ALA AL GHXIYA AL FAJR AL BALAD AX XAMS AL LAIL ADH DHUH AX XARH AT TIN AL ALAC AL CADR AL BAYINAT AZ ZALZALA AL ADYAT AL CRIA AT TACUR AL ASR AL HMAZA AL FIL CORAIX AL MUN AL CAUAR AL CFIRUN AN NASR

A Soberania O Clamo A Realidade As Vias de Ascenso No Os Gnios O Acobertado O Emantado A Ressurreio O Homem Os Enviados A Notcia Os Arrebatadores O Austero O Enrolamento O Fendimento Os Fraudadores A Fenda As Constelaes O Visitante Noturno O Altssimo O Evento Assolador A Aurora A Metrpole O Sol A Noite As Horas da Manh O Conforto O Figo O Cogulo O Decreto A Evidncia O Terremoto Os Corcis A Calamidade A Cobia A Era O Difamador O Elefante Os Coraixitas Os Obsquios A Abundncia Os Incrdulos O Socorro

113 114

AL FALAC AN NS

A Alvorada Os Humanos

O SIGNIFICADO DOS VERSCULOS DO ALCORO SAGRADO "AL-FTIHA" (A ABERTURA) 1 SURATA Revelada em Makka; 7 versculos. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. (3) Louvado seja Deus, Senhor do Universo, Clemente, o Misericordioso, Soberano do Dia do Juzo. S a Ti adoramos e s de Ti imploramos ajuda! Guia-nos senda reta, senda dos que agraciaste, no dos abominados, nem dos extraviados
(2) (1)

(4)

"AL BCARA" (A VACA) Revelada em Madina, 286 versculos. 2 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. Alef, Lam, Mim . Eis o livro que indubitavelmente a orientao dos temente a De us; Que crem no incognoscvel, observam a orao e gastam daquilo com que os agraciamos; Que crem no que te foi revelado ( Mohammad), no que foi revelado antes de ti e esto persuadidos da outra vida. Estes possuem a orientao do seu Senhor e estes sero os bem-aventurados. Quanto aos incrdulos, tento se lhes d que os admoestes ou no os admoestes; no crero. Deus selou os seus coraes e os seus ouvidos; seus olhos esto velados e sofrero um severo castigo. Entre os humanos h os que dizem: C remos em Deus e no Dia do Juzo Final. Contudo, no (6) so fiis . Pretendem enganar Deus e os fiis, quando s enganam a si mesmos, sem se aperceberem disso. Em seus coraes h morbidez, e Deus os aumentou em morbidez, e sofrero um castigo doloroso por suas mentiras. Se lhes dito: No causeis corrupo na terra, afirmaram: Ao contrrio, somos conciliadores. Acaso, no so eles os corruptores? Mas no o sentem. Se lhes dito: Crede, como cre m os demais humanos, dizem: Temos de crer como crem os nscios? Em verdade, eles sos os nscios, porm no o sabem. Em quando se deparam com os fiis, asseveram: Cremos. Porm, quando a ss com os seus sedutores, dizem: Ns estamos convosco; apenas zomb amos deles. Mas Deus escarnecer deles e os abandonar, vacilantes, em suas transgresses. So os que trocaram a orientao pelo extravio; mas tal troca no lhes trouxe proveito, nem foram iluminados. Parecem-se com aqueles que fez arder um fogo; mas, q uando este iluminou tudo que o rodeava, Deus extinguiu -lhes a luz, deixando-os sem ver, nas trevas. So surdos, mudos, cegos e no se retraem (do erro). Ou como (aquele que, surpreendidos por) nuvens do cu, carregadas de chuva, causando trevas, troves e relmpagos, tapam os seus ouvidos com os dedos, devido aos estrondos, por temor morte; mas Deus est inteirado dos incrdulos.
(5)

28. humanos, adorai o vosso Senhor, Que vos criou, bem como aos vossos antepassados, (7) qui assim tornar-vos-eis virtuosos . 29. Ele fez-vos da terra um leito, e do cu um teto, e envia do cu a gua, com a qual faz brotar (8) os frutos para o vosso sustento. No atribuais rivais a Deus, conscientemente. 30. E se tendes dvidas a respeito do que revelamos ao Nosso servo (Mohammad), componde uma surata semelhante dele (o Alcoro), e apresentai as vossas testemunhas, independentemente de Deus, se estiverdes certos. 31. Porm, se no o dizerdes e certamente no podereis faz-lo temei, ento, o fogo infernal cujo combustvel sero os idlatras e os dolos; fogo que est preparado para os incrdulos. 32. Anuncia ( Mohammad) os fiis que praticam o bem que obtero jardins, abaixo dos quais correm os rios. Toda vez que forem agraciados com os seus frutos, diro: Eis aqui o que nos fora concedido antes! Porm, s o ser na aparncia. Ali tero companheiros imaculados e ali (9) moraro eternamente . (10) 33. Deus no Se furta em exemplificar com um insignificante mosquito ou com algo maior ou menor do que ele. E os fiis sabem que esta a verdade emanada de seu Senhor. Quanto aos incrdulos, asseveram: Que querer significar Deus com tal exemplo? Com isso desvia muitos e encaminha muitos outros. Mas, com isso, s desvia os depravados. 34. Que violam o pacto com Deus, depois de o terem concludo; separam o que Deus tem ordenado manter unido e fazem corrupo na terra. Estes sero desventurados. 35. Como ousais negar a Deus, uma vez que reis inertes e Ele vos deu a vida, depois vos far morrer, depois vos ressuscitar e ento retornais a Ele? 36. Ele foi Quem vos criou tudo quando existe na terra; ento, dirigiu Sua vo ntade at o firmamento do qual fez, ordenadamente, sete cus, porque Onisciente. 37. (Recorda-te Profeta) de quando teu Senhor disse aos anjos: Vou instituir um legatrio na terra! Perguntaram-Lhe: Estabelecers nela quem al far corrupo, derramando sa ngue, enquanto ns celebramos Teus louvores, glorificando -Te? Disse (o Senhor): Eu sei o que vs ignorais. 38. Ele ensinou a Ado todos os nomes e depois apresentou -os aos anjos e lhes falou: Nomeai -os (11) para Mim e estiverdes certos . 39. Disseram: Glorificado sejas! No possumos mais conhecimentos alm do que Tu nos proporcionaste, porque somente Tu s Prudente, Sapientssimo. 40. Ele ordenou: Ado, revela -lhes os seus nomes. E quando ele lhes revelou os seus nomes, asseverou (Deus): No vos disse que conheo o mistrio dos cus e da terra, assim como o que manifestais e o que ocultais? (12) 41. E quando dissemos aos anjos: Prostrai -vos ante Ado! Todos se prostraram, exceto Lcifer que, ensoberbecido, se negou, e incluiu -se entre os incrdulos. (13) 42. Determinamos: Ado, habita o Paraso com a tua esposa e desfrutai dele com a prodigalidade que vos aprouver; porm, no vos aproximeis desta rvore, porque vos contareis entre os inquos. 43. Todavia, Sat os seduziu, fazendo com que sassem do estado (de felicidade) em que se (14) encontravam. Ento dissemos: Descei! Sereis inimigos uns dos outros, e, na terra, tereis residncia e gozo transitrios. (15) 44. Ado obteve do seu Senhor algumas palavras de inspirao , e Ele o perdoou, porque o Remissrio, o Misericordioso. 45. E ordenamos: Descei todos aqui! Quando vos chegar de Mim a orientao, aqueles que (16) seguirem a Minha orientao no sero presas do temor, nem se atribularo. 46. Aqueles que descrerem e desmentirem os Nossos versculos sero os condenados ao inferno, onde permanecero eternamente. 47. israelitas, recordai-vos das Minhas mercs, com as quais vos agraciei. Cumpri o vosso compromisso, que cumprirei o Meu compromisso, e tem ei somente a Mim. 48. E crede no que revelei, e que corrobora a revelao que vs tendes; no sejais os primeiros a neg-lo, nem negocieis as Minhas leis a vil preo, e temei a Mim, somente, 49. E no disfarceis a verdade com a falsidade, nem a oculteis, sabendo -a. (17) 50. Praticai a orao pagai o zakat e genuflecti, juntamente com os que genuflectem. 51. Ordenais, acaso, s pessoas a prtica do bem e esqueceis, vs mesmos, de faz -lo, apesar de lerdes o Livro? No raciocinais? 52. Amparai-vos na perseverana e na orao. Sabei que ela (a orao) carga pesada, salvo para os humildes, 53. Que sabem que encontraro o seu Senhor e a Ele retornaro. 54. Israelitas, recordai-vos das Minhas mercs, com as quais vos agracie i, e de que vos preferi aos vossos contemporneos. 55. E temei o dia em que nenhuma alma poder advogar por outra, nem lhe ser admitida intercesso alguma, nem lhe ser aceita compensao, nem ningum ser socorrido! 56. Recordai-vos de quando vos livramos do p ovo do Fara, que vos infligia o mais cruel castigo, degolando os vossos filhos e deixando com vida as vossas mulheres. Naquilo tivestes uma grande prova do vosso Senhor. 57. E de quando dividimos o mar e vos salvamos, e afogamos o povo do Fara, enquanto

59. Ento, indultamo-vos, depois disso, para que ficsseis ag radecidos. 60. E de quando concedemos a Moiss o Livro e o Discernimento, para que vos orientsseis! 61. E de quando Moiss disse ao seu povo: povo meu, por certo que vos condenastes, ao adorardes o bezerro. Voltai, portanto, contritos, penitenciando -vos para o vosso Criador, e (19) imolai-vos mutuamente . Isso ser prefervel, aos olhos do vosso Criador. Ele vos absolver, porque o Remissrio, o Misericordioso. 62. E de quando dissestes: Moiss, no crer emos em ti at que vejamos Deus claramente! E a centelha vos fulminou, enquanto olhveis. 63. Ento, vos ressuscitamos, aps a vossa morte, para que assim, talvez, Nos agradecsseis. (20) 64. E vos agraciamos, com as sombras das nuvens e vos enviamos o man e as codornizes, dizendo-vos: Comei de todas as coisas boas com que vos agraciamos! (Porm, o desagradeceram) e, com isso, no Nos prejudicaram, mas prejudicaram a si mesmos. (21) 65. E quando vos dissemos: Entr ai nessa cidade e comei com prodigalidade do que vos aprouver, mas entrai pela porta, prostrando -vos, e dizei: Remisso! Ento, perdoaremos as vossas faltas e aumentaremos a recompensa dos benfe itores. 66. Os inquos permutaram as palavras por outras que no lhe haviam sido ditas, pelo que enviamos sobre eles um castigo do cu, por sua depravao. 67. E de quando Moiss Nos implorou gua para o seu povo, e lhe dissemos: Golpeia a rocha (22) com o teu cajado! E de pronto brotaram dela doze mananciais, e cada grupo reconheceu o seu. Assim, comei e bebei da graa de Deus, e no cismeis na terra, causando corrupo. 68. E de quando dissestes: Moiss, j amais nos conformaremos com um s tipo de alimento! Roga ao teu Senhor que nos proporcione tudo quanto a terra produz: suas hortalias, seus pepinos, seus alhos, suas lentilhas e suas cebolas! Perguntou -lhes: Quereis trocar o melhor (23) pelo pior? Pois bem: Vo ltai para o Egito , onde terei que implorais! E foram condenados humilhao e indigncia, e incorreram na abominao de Deus; isso, porque negaram os versculos os versculos de Deus e assass inaram injustamente os profetas. E tambm porque se rebelaram e foram agressores. 69. Os fiis, os judeus, os cristos, e os sabeus, enfim todos os que crem em Deus, no Dia do Juzo Final, e praticam o bem, recebero a sua recompensa do seu Senhor e no ser o presas do temor, nem se atribuiro. (24) 70. E de quando exigimos o vosso compromisso e levantamos acima de vs o Monte , dizendovos: Apegai-vos com firmeza ao que vos concedemos e observai -lhe o contedo, qui (Me) temais. 71. Apesar disso, recusaste -lo depois e, se no fosse pela graa de Deus e pela Sua misericrdia para convosco, contar-vos-eis entre os desventurados. 72. J sabeis o que ocorreu queles, dentre vs, que profanaram o sbado; a esses dis semos: (25) "Sede smios desprezveis!" 73. E disso fizemos um exemplo para os seus contemporneos e para os seus descendentes, e uma exortao para os tementes a Deus. 74. E de quando Moiss disse ao seu povo: Deus vos ordena sacrificar uma vaca. Disseram: Zombas, acaso, de ns? Respondeu: Guarda -me Deus de contar-me entre os insipientes! 75. Disseram: Roga ao teu Senhor para que nos indique como ela deve ser. Explicou -lhes: Ele afirma que h de ser uma vaca que no seja nem velha, nem nova, de meia -idade. Fazei, pois, o que vos ordenado. 76. Disseram: Roga ao teu Senhor, para que nos indique a cor dela. Tornou a explicar: Ele diz que tem de ser uma vaca de cor jalne que agrade os observadores. 77. Disseram: Roga ao teu Senhor para que nos indique como deve ser, uma vez que todo bovino nos parece igual e, se a Deus aprouver, seremos guiados. 78. Disse-lhes: Ele diz que tem de ser uma vaca mansa, no treinada para labor da terra ou para rega dos campos; sem defeitos, s em manchas. Disseram: Agora falaste a verdade. E a sacrificaram, ainda que pouco faltasse para que no o fizessem. 79. E de quando assassinastes um ser e disputastes a respeito disso; mas Deus revelou tudo (26) quanto ocultveis. 80. Ento ordenamos: Golpeai -o (o morto), com um pedao dela (rs sacrificada). Assim Deus (27) ressuscita os mortos vos manifesta os seu sinais, para que raciocineis. 81. Apesar disso os vossos coraes se endurecem; so como as rochas, ou ainda mais duros. De algumas rochas brotam rios e outras se fendem e delas mana a gua, e h ainda outras que desmoronam, por temor a Deus. Mas Deus no est desatento a tudo quanto fazeis. 82. Aspirais, acaso, a que os judeus creiam em vs, sendo que alguns deles escutavam as palavras de Deus e, depois de as terem compreendido, alteravam -nas conscientemente? (28) 83. Quando se encontram com os fiis, declaram: Cremos! Porm, quando se renem entre si, dizem: Relatar-lhes-eis o que Deus vos revelou para que, com isso, vos refutem perante o vosso Senhor? No raciocinais? 84. Ignoram, acaso, que Deus sabe tanto o que ocultam, como o que manifestam? 85. Entre eles h iletrados que no compreendem o Livro, a no ser segundo os seus desejos, e no fazem mais do que conjecturar. 86. Ai daqueles que copiam o Livro, (alterando -o) com as suas mos, e ento dizem: Isto emana

87. E asseveram: O fogo no vos atormentar, seno por dias contados. Pergunta -lhes: Recebestes, acaso, de Deus um compromisso? Pois sabei que Deus jamais quebra o Seu compromisso. Ou dizeis de Deus o que ignorais? 88. Qual! Aqueles que lucram por meio de um mal e esto envolvidos por suas faltas sero os condenados ao inferno, no qual permanecero eternamente. 89. Os fiis, que praticam o bem, sero os diletos do Paraso, onde moraro etername nte. (29) 90. E de quando exigimos o compromisso dos israelitas , ordenando-lhes: No adoreis seno a Deus; tratai com benevolncia vossos pais e parentes, os rfos e os necessitados; falai ao prximo com doura; observai a orao e pagai o zakat. Porm, vs renegastes desdenhosamente, salvo um pequeno nmero entre vs. 91. E de quando exigimos nosso compromisso, ordenando -vos: No derrameis o vosso sangue, nem vos expulseis reciprocamente de vossas casas; logo o confirmastes e testemunhastes. 92. No entanto, vede o que fazeis: estais vos matando; expulsais das vossas casas alguns de vs, contra quem demonstrais injustia e transgresso; e quando os fazeis prisioneiros, pedis resgate por eles, apesar de saberde s que vos era proibido bani -los. Credes, acaso, em uma parte do Livro e negais a outra? Aqueles que, dentre vs, tal cometem, no recebero, em troca, seno aviltamento, na vida terrena e, no Dia da Ressurreio, sero submetidos ao mais severo dos castigo . E Deus no est desatento em relao a tudo quanto fazeis. 93. So aqueles que negociaram a vida futura pela vida terrena; a esses no lhes ser atenuado o castigo, nem sero socorridos. 94. Concedemos o Livro a Moiss, e depois dele enviamos muitos mensageiro s, e concedemos a (30) Jesus, filho de Maria, as evidncias, e o fortalecemos com o Esprito da Santidade . Cada vez que vos era apresentado um mensageiro, contrrio aos vossos interesses, vs vos ensoberbeceis! Desmenteis uns e assassinveis outros. (31) 95. Disseram: Nossos coraes so insensveis! Qual! Deus os amaldioou por sua incredulidade. Quo pouco acreditam! 96. Quando, da parte de Deus, lhes chegou um Livro (Alcoro), corroborante do seu apesar de antes terem implorado a vitria sobre os incrdulos quando lhes chegou o que sabiam, negaram-no. Que a maldio de Deus caia sobre os mpios! 97. A que vil preo se venderam, ao renegarem o que Deus tinha revelado! Fizeram -no injustamente, inconformados de que Deus revelasse a Sua graa a quem Lhe aprouvesse, dentre os Seus servos. Assim, atraram sobre si abominao aps abominao. Os incrdulos sofrero um castigo afrontoso. 98. Quando lhes dito: Crede no que Deus revelou! Dizem: Cremos no que nos foi revelado. E rejeitam o que est alm disso (Alcoro), embora seja a verdade corroborante da que j tinham. Dize-lhes: Por que, ento, assassinastes os profetas de Deus, se reis fiis? 99. J Moiss vos havia apresentado as evidncias e, em sua ausncia, adorastes o bezerro, condenando-vos. 100. E quando aceitamos o vosso compromisso e elevamos o Monte acima de vs, dizendo-vos: Recebei com firmeza tudo quanto vos concedermos e escutai!, disseram: J (32) escutamos, porm nos rebelamos! E, por sua incredulidade, imburam os seus coraes com a adorao do bezerro. Dize -lhes: Quo detestveis o que vossa crena vos inspira, se que sois fiis! 101. Dize-lhes: "Se a ltima morada, ao lado de Deus, exclusivamente vossa em detrimento dos demais, desejai ento a morte, se estiverdes certos." 102. Porm, jamais a desejariam, por causa do que cometeram as suas mos; e Deu bem conhece os inquos. 103. Tu os achars mais vidos de viver do que ningum, muito mais do que os idlatras, pois cada um deles desejaria viver mil anos; porm, ainda que vivessem tanto, isso no os livraria do castigo, porque Deus bem v tudo quanto fazem. (33) 104. Dize-lhes Quem for inimigo de Gabriel, saiba que ele, com o beneplcito de Deus, impregnou-te (o Alcoro) no corao, para corroborar o que foi revelado antes; orientao e alvssaras de boas novas para os fiis. 105. Quem for inimigo de Deus, de Seus anjos, dos Seus mensageiros, de Gabriel e de Miguel, saiba que Deus adversrio dos incrdulos. 106. Revelamos-te lcidos versculos e ningum ousar neg -los, seno os depravados. 107. Ser possvel que, cada vez que contraem um compromisso, h aja entre eles um grupo que o quebre? Em verdade, a maioria no cr. 108. E quando lhes foi apresentado um Mensageiro (Mohammad) de Deus, que corroborou o que j possuam, alguns dos adeptos do Livro (os judeus) atiraram s costas o Livro de Deus, como se no o conhecessem. 109. E seguiram o que os demnios apregoavam, acerca do Reinado de Salomo. Porm, Salomo nunca foi incrdulo, outrossim foram os demnios que incorreram na incredulidade. (34) Ensinaram aos homens a magia e o que foi revelado aos dois anjos, Harut e Marut , na Babilnia. Ambos, a ningum instruram, se quem dissessem: Somos to somente uma prova; no vos torneis incrdulos! Porm, os homens aprendiam de ambos como desunir o marido da sua esposa. Mas, com isso no podiam prejudicar ningum, a no ser com a anuncia de

110. Todavia, se tivessem acreditado, e temido, teriam obtido a melhor recompensa de Deus. Se o soubessem!... (35) 111. fiis, no digais (ao Profeta Mohammad): "Raina" , outrossim dizei: "Arzurna" e escutai. Sabei que os incrdulos sofrero um doloroso castigo. 112. Aos incrdulos, dentre os adeptos do Livro, e aos idlatras, agradaria que no vos fosse enviada nenhuma merc do vosso Senhor; mas Deus outorga a Sua Clemncia exclusivamente a quem Lhe apraz, porque Agraciante por excelncia. (36) 113. No ab-rogamos nenhum versculo , nem fazemos com que seja esquecido (por ti), sem substitu-lo por outro melhor ou semelhante . Ignoras, por acaso, que Deus Onipotente? 114. Porventura, no sabes que a Deus pertence o reino dos cus e da terra e que, alm de Deus, (vs) no tereis outro protetor, nem defensor? 115. Pretendeis interrogar o vosso Mensageiro, como anteriormente foi interr ogado Moiss? (Sabei que) aquele que permuta a f pela incredulidade desvia -se da verdadeira senda. 116. Muitos dos adeptos do Livro, por inveja, desejariam fazer -vos voltar incredulidade, depois de terdes acreditado, apesar de lhes ter sido evidenciada a ve rdade. Tolerai e (37) perdoai, at que Deus faa cumprir os Seus desgnios, porque Deus Onipotente. 117. Observai a orao, pagai o zakat e sabei que todo o bem que apresentardes para vs mesmo, encontrareis em Deus, porque Ele bem v tudo quando fazeis. 118. Disseram: Ningum entrar no Paraso, a no ser que seja judeu ou cristo. Tais so as suas idias fictcias. Dize -lhes: Mostrai vossa prova se estiverdes certos. 119. Qual! Aqueles que se submeteram a Deu s e so caritativos obtero recompensa, em seu Senhor, e no sero presas do temor, nem se atribularo. 120. Os judeus dizem: Os cristos no tm em que se apoiar! E os cristos dizem: O judeus no tm em que se apoiar!, apesar de ambos lerem o Livro. Assim ta mbm os nscios dizem coisas semelhantes. Porm, Deus julgar entre eles, quanto s suas divergncias, no Dia da Ressurreio. (38) 121. Haver algum mais inquo do que aquele que impede que o nome de Deus seja celebrado em santurios e se esfora por destru -los? Estes no deveriam adentr -los seno, temerosos; sobre eles recair, pois, o aviltamento deste mundo e, no outro, sofrero um severo castigo. 122. Tanto o levante como o poente pertencem a Deus e, aonde quer que vos dirijais, (39) notareis o Seus Rosto , porque Deus Munificente, Sapientssimo. 123. Dizem (os cristos): Deus adotou um filho! Glorificado seja! Pois a Deus pertence tudo (40) quanto existe nos cus e na terra, e tudo est consagrado a Ele . 124. Ele o Originador dos cus e da terra e, quando decreta algo, basta -Lhe dizer: "Seja!" e ele . 125. Os nscios dizem: "Por que Deus no fala c onosco, ou nos apresenta um sinal?" Assim falaram, com as mesmas palavras, os seus antepassados, porque os seus coraes se assemelham aos deles. Temos elucidado os versculos para a gente persuadida. 126. Por certo ( Mensageiro) que te enviamos com a verdade , como alvissareiro e admoestador, e que no sers responsabilizado pelos rprobos. 127. Nem os judeus, nem os cristos, jamais esto satisfeitos contigo, a menos que abraces os seus credos. Dize -lhes: "Por certo que a orientao de Deus a Orientao!" Se te renderes aos seus desejos, depois de te Ter chegado o conhecimento, fica sabendo que no ters, em Deus, Protetor, nem Defensor. 128. Aqueles a quem concedemos o Livro recitam -no como ele deve ser recitado. So os que acreditam nele; porm, aqueles que o nega rem sero desventurados. 129. israelitas, recordai-vos das Minhas mercs com as quais vos agraciei, e de que vos preferi aos vossos contemporneos. 130. E temei o dia em que nenhuma alma poder advogar por outra alma, nem lhe ser aceita compensao, nem lhe ser admitida intercesso alguma, nem ningum ser socorrido. 131. E quando o seu Senhor ps prova Abrao, com certos mandamentos, que ele (41) observou, disse-lhe: "Designar-te-ei Imam dos homens." (Abra o) perguntou: E tambm o sero os meus descendentes? Respondeu -lhe: Minha promessa no alcanar os inquos. (42) 132. Lembrai-vos que estabelecemos a Casa , para o congresso e local de segurana para a humanidade: Adotai a Estncia de Abrao por oratrio. E estipulamos a Abrao e a Ismael, dizendo-lhes: "Purificai Minha Casa, para os circundantes (da Caaba), os retrados, os (43) que genuflectem e se prostram . 133. E quando Abrao implorou: senhor meu, faze com que esta cidade seja de paz, e (44) agracia com frutos os seus habitantes que crem em Deus e no Dia do Juzo Final! Deus respondeu: Quanto aos incrdulos dar -lhe-ei um desfrutar transitrio e depois os condenarei ao tormento infernal. Que funesto destino! 134. E quando Abrao e Ismael levantaram os alicerces da Casa, exclamaram: Senhor nosso, aceita-a de ns pois Tu s Oniouvinte, Sapients simo. 135. Senhor nosso, permite que nos submetamos a Ti e que surja, da nossa descendncia, uma nao submissa Tua vontade. Ensina -nos os nossos ritos e absolve nos, pois Tu o Remissrio, o Misericordiosssimo.

137. E quem rejeitaria o credo de Abrao, a no ser o insensato? J o escolhemos (Abrao), neste mundo e, no outro, co ntrar-se- entre os virtuosos. 138. E quando o seu Senhor lhe disse: Submete -te a Mim!, respondeu: Eis que me submeto ao Senhor do Universo! 139. Abrao legou esta crena aos seus filhos, e Jac aos seus, dizendo -lhes: filhos meus, Deus vos legou esta religio; apegai-nos a ela, e no morrais sem serdes submissos (a Deus). (45) 140. Estveis, acaso, presentes, quando a morte se apresentou a Jac, que perguntou aos seus filhos: Que adorareis aps a minha morte? Responderam-lhe: Adoraremos a teu Deus e o de teus pais: Abrao, Ismael e Isaac; o Deus nico, a Quem nos submetemos. 141. Aquela uma nao que j passou; colher o que mereceu e vs colhereis o que merecerdes, e no sereis responsabilizados pelo que fizeram . 142. Disseram: Sede judeus ou cristos, que estareis bem iluminados. Responde -lhes: (46) Qual! Seguimos o credo de Abrao, o monotesta , que jamais se contou entre os idlatras. 143. Dizei: Cremos em Deus, no que nos tem sido revelado, no que foi revelado a Abrao, a Ismael, a Isaac, a Jac e s tribos; no que foi concedido a Moiss e a Jesus e no que foi dado aos profetas por seu Senhor; no fazemos distino alguma entre eles, e nos (47) submetemos a Ele. (48) 144. Se crerem no que vs credes, iluminar -se-o; se se recusarem, estaro em cisma . Deus ser-vos- suficiente contra eles, e Ele o Oniouv inte, o Sapientssimo. (49) 145. Eis aqui a religio de Deus! Quem melhor que Deus para designar uma religio? Somente a Ele adoramos! 146. Pergunta-lhes: Discutireis conosco sobre Deus. Apesar de ser o noss o e o vosso Senhor? Somos responsveis por nossas aes assim como vs por vossas, e somos sinceros para com Ele. 147. Podeis acaso, afirmar que Abrao, Ismael, Isaac, Jac e as tribos eram judeus ou cristos? Dize: Acaso, sois mais sbios do que Deus o ? Hav er algum mais inquo do que aquele que oculta um testemunho recebido de Deus? Sabei que Deus no est desatento a quanto fazeis. 148. Aquela uma nao que j passou; colher o que mereceu vs colhereis o que merecerdes, e no sereis responsabilizados pelo que fizeram. 149. Os nscios dentre os humanos perguntaro: Que foi que os desviou de sua tradicional (50) quibla ? Dize-lhes: S a Deus pertencem o levante e o poente. Ele encaminhar senda reta a quem Lhe apraz. (51) 150. E, deste modo, ( muulmanos), contribumo -vos em uma nao de centro , para que sejais, testemunhas da humanidade, assim como o Mensageiro e ser para vs. Ns no estabelecemos a quibla que tu ( Mohammad) seguis, seno para distinguir aqueles que seguem o Mensageiro, daqueles que desertam, ainda que tal mudana seja penosa, salvo para os que Deus orienta. E Deus jamais anularia vossa obra, porque Compassivo e Misericordiosssimo para a humanidade. (52) 151. Vimos-te ( Mensageiro) orientar o rosto para o cu ; portanto, orientar-te-emos at a quibla que te satisfaa. Orienta teu rosto (ao cumprir a orao) para a Sagrada Mesquita (de Makka)! E vs (crentes), onde quer que vos encontreis, orientai vossos rosto at ela. Aqueles que receberam o Livro, bem sabem que isto a verdade de seu Senhor; e Deus no est desatento a quanto fazem. 152. Ainda que apresentes qualquer espcie de sina l ante aqueles que receberam o Livro, jamais adotaro tua quibla nem tu adotars a deles; nem tampouco eles seguiro a quibla de cada um mutuamente. Se te rendesses aos seus desejos, apesar do conhecimento que tens recebido, contar-te-ias entre os inquos. 153. Aqueles a quem concedemos o Livro, conhecem -no como conhecem a seus prprios filhos, se bem que alguns deles ocultam a verdade, sabendo -a. 154. (Esta a) Verdade emanada de teu Senhor. No sejas dos que dela duvidam! 155. Cada qual tem um objetivo traado por E le. Empenhai-vos na prtica das boas Aes, porquanto, onde quer que vos acheis, Deus vos far comparecer, a todos, perante Ele, porque Deus Onipotente. 156. Aonde quer que te dirijas ( Mohammad), orienta teu rosto para a Sagrada Mesquita, porque isto a verdade do teu Senhor e Deus no est desatento a quanto fazeis. 157. Aonde quer que te dirijas, orienta teu rosto para a Sagrada Mesquita. Onde quer que estejais ( muulmanos), voltai vossos rostos na direo dela, para que ningum, salvo os inquos, tenha argumento com que refutar -vos. No temais! Temei a Mim, a fim de que Eu vos agracie com Minhas mercs, para que vos ilumineis. (53) 158. Assim tambm escolhemos , dentre vs, um Mensageiro de vossa raa par a vos recitar Nossos versculos, purificar -vos, ensinar-vos o Livro e a sabedoria, bem como tudo quanto ignorais. (54) 159. Recordai-vos de Mim, que Eu Me recordarei de vs. Agradecei -Me e no Me sejais ingratos! 160. fiis, amparai-vos na perseverana e na orao, porque Deus est com os

162. Certamente que vos poremos prova mediante o temor, a fome, a perda dos bens, das vidas e dos frutos. Mas tu ( Mensageiro), anuncia (a bem -aventurana) aos perseverantes 163. Aqueles que, quando os aflige uma desgraa, dizem: Somos de Deus e a Ele retornaremos 164. Estes sero cobertos pelas bnos e pela misericrdia de seu Senhor, e estes so os bem encaminhados. (56) 165. As colinas de Assafa e Almarwa fazem parte dos rituais de Deus e, quem peregrinar (57) (58) Casa , ou cumprir a umra , no cometer pecado algum em percorrer a distncia entre elas. Quem fizer espontaneamente alm do que for obrigatrio, saiba que Deus Retribuidor, Sapientssimo. 166. Aqueles que ocultam as evidncias e a Orientao que revelamos, depois de as (59) havermos elucidado aos humanos, no Livro, sero malditos por Deus e pelos imprec adores , 167. Salvo os que se arrependeram, emendaram -se e declararam (a verdade); a estes absolveremos porque somos o Remissrio, o Misericordiosssimo. 168. Sobre os incrdulos, que morrem na increduli dade, cair a maldio de Deus, dos anjos e de toda humanidade. (60) 169. Que pesar sobre eles eternamente . O castigo no lhes ser atenuado, nem lhes ser dado prazo algum. 170. Vosso Deus e Um s. No h mais divindade alm dEle, o Clemente, o (61) Misericordiosssimo . 171. Na criao dos cus e da terra; na alterao do dia e da noite; nos navios que singram o mar para o benefcio do homem; na gua que Deus envia do cu, com a qual vivifica a terra, depois de haver sido rida e onde disseminou toda a espcie animal; na mudana dos ventos; (62) nas nuvens submetidas entre o cus e a terra, (nisso tudo) h sinais para os sensatos . 172. Entre os humanos h aqueles que adotam, em vez de Deus, rivais (a Ele) aos quais professam igual amor que a Ele; mas os fiis s amam fervorosamente a Deus. Ah, se os inquos pudessem ver (a situao em que estaro) quando virem o castigo (que os espera!), concluiro que o poder pertence a Deus e Ele Severssimo no castigo. 173. Ento, os chefes negaro os seus proslitos, viro o tormento e romper -se-o os vnculos que os uniam. 174. E os proslitos diro: Ah, se pudssemos volt ar ( terra), repudi-los-amos como eles nos repudiaram! Assim Deus lhes demostrar que suas aes so a causa de seus lamentos, e jamais se salvaro do fogo infernal. (63) 175. humanos, desfrutai de todo o lcito e do que a terra contm de salutar e no sigais os passos de Satans, porque vosso inimigo declarado. 176. Ele s vos induz ao mal e obscenidade e a que digais de Deus o que ignorais. 177. Quando lhes dito: Segui o que Deus revelou! Dizem: Qual ! S seguimos as pegadas dos nossos pais! Segui-las-iam ainda que seus pais fossem destitudos de compreenso e orientao? 178. O exemplo de quem exorta os incrdulos semelhante ao daquele que chama as bestas, as quais no ouvem seno gritos e vozerios. So surdos, mudos, cegos, porque so insensatos. 179. fiis, desfrutai de todo o bem com que vos agraciamos e agradecei a Deus, se s a Ele adorais. (64) 180. Ele s vos vedou a carnia , o sangue, a carne de suno e tudo o que for sacrificado (65) sob invocao de outro nome que no seja de Deus . Porm, quem, sem inteno nem abuso, for impelido a isso, no ser recriminado, porque Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 181. Aqueles que ocultam o que Deus revelou no Livro, e o negociam a vil preo, no saciaro suas entranhas seno com fogo infernal. Deus no lhes falar no Dia da Ressurreio nem dos purificar, e sofrero um doloroso castigo. 182. So aqueles que trocam a Orientao pelo extravio, e o perdo pelo castigo. Que resistncia havero de ter suportar o fogo infernal! 183. Isso, porque Deus revelou o Livro com a verdade e aqueles que disputaram sobre ele incorreram em profundo cisma. 184. A virtude no consiste s em que orientais vossos rostos at ao levante ou ao poente. A verdadeira virtude a de quem cr em Deus, no Dia do Juzo Final, nos anjos, no Livro e nos profetas; de quem distribuiu seus bens em caridade por amor a Deus, entre parentes, rfos, necessitados, viajantes, mendigos e em resgate de cativos (escravos). Aqueles que observam a orao, pagam o zakat, cumprem os compromissos contrados, so pacientes na misria e na adversidade, ou durante os combates, esses so os verazes, e esses so os tementes (a Deus). (66) (67) 185. fiis, est-vos preceituado o talio para o homicdio : livre por livre, escravo por (68) escravo, mulher por mulher. M as, se o irmo do morto perdoar o assassino, devereis indeniz-lo espontnea e voluntariamente. Isso uma mitigao e misericrdia de vosso Senhor. Mas quem vingar -se, depois disso, sofrer um doloroso castigo.

187. Est-vos prescrito que quando a morte se apresentar a algum de vs, se deixar bens, que faa testamento eqitativo em favor de seus pais e parentes; este um de ver dos que temem a Deus. 188. E aqueles que o alterarem, depois de o haverem ouvido, estaro cometendo (grave) delito. Sabeis que Deus Onipotente, Sapientssimo. (69) 189. Mas quem, suspeitando parcialmente ou injustia da parte do testador, emendar o testamento para reconciliar as partes, no ser recriminado porque Deus Indulgente, Misericordiosssimo. (70) 190. fiis, est-vos prescrito o jejum, tal como foi prescrito a vossos antepassados, para que temais a Deus. (71) 191. Jejuareis determinados dias; porm, quem de vs no cumprir jejum, por achar -se (72) enfermo ou em viagem , jejuar, depois, o mesmo nmero de dias. Mas quem, s custa de muito sacrifcio, consegue cumpri -lo, vier a quebr-lo, redimir-se-, alimentando um necessitado; porm, quem se empenhar em fazer alm do que for obri gatrio, ser melhor. Mas, se jejuardes, ser prefervel para vs, se quereis sab -lo. 192. O ms de Ramadan foi o ms em que foi revelado o Alcoro, orientao para a humanidade e vidncia de orientao e Discernimento. Por conseguinte, quem de vs presenciar o novilnio deste ms dever jejuar; porm, quem se achar enfermo ou em viagem jejuar, depois, o mesmo nmero de dias. Deus vos deseja a comodidade e no a dificuldade, mas cumpri o nmero (de dias), e glorificai a Deus por ter -vos orientado, a fim de qu e (Lhe) agradeais. 193. Quando Meus servos te perguntarem de Mim, dize -lhes que estou prximo e ouvirei o rogo do suplicante quando a Mim se dirigir. Que atendam o Meu apelo e que creiam em Mim, a fim de que se encaminhem. 194. Est-vos permitido, nas noites de j ejum, acercar-vos de vossas mulheres, porque elas (73) so vossas vestimentas e vs o sois delas. Deus sabe o que vs fazeis secretamente; porm, absorveu-vos e vos indultou. Acercai -vos agora delas e desfrutai do que Deus vos prescreveu. Comei e bebei at alvorada, quando podereis distinguir o fio branco do fio negro. Retornai, ento ao, jejum, at ao anoitecer, e no vos acerqueis delas enquanto estiverdes retrados nas mesquitas. Tais so as nor mas de Deus; no as transgridais de modo algum. Assim Deus ilucida os Seus versculos aos humanos, a fim de que O temam. 195. No consumais as vossas propriedades em vaidades, nem as useis para subornar os (74) juizes, a fim de vos apropriardes ilegalmente, com con hecimento, de algo dos bens alheios . (75) 196. Interrogar-te-o sobre os novilnios . Dize-lhes: Servem para auxiliar o homem no cmputo do tempo e no conhecimento da poca da peregrinao. A virtude no consiste em que entreis nas casas pela porta traseira; a verdadeira virtude a de quem teme a Deus, para (76) que prospereis . (77) 197. Combatei, pela causa de Deus, aqueles que vos combatem; porm, no pratiqueis agresso, porque Deus no estima os agressores. 198. Matai-os onde quer se os encontreis e expulsai -os de onde vos expulsaram, po rque a perseguio mais grave do que o homicdio. No os combatais nas cercanias da Mesquita (78) Sagrada , a menos que vos ataquem. Mas, se ali vos combaterem, matai -os. Tal ser o castigo dos incrdulos. 199. Porm, se desistirem, sabei que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 200. E combatei-os at terminar a perseguio e prevalecer a religio de Deus. Porm, se desistirem, no haver mais hostilidades, seno contra os inquos. (79) 201. Se vos atacarem um ms sagrado, combatei-os no mesmo ms , e todas as profanaes sero castigadas com a pena de talio. A quem vos agredir, rechaai -o, da mesma forma; porm, temei a Deus e sabei que Ele est com os que O temem. (80) 202. Fazei dispndios pela causa de Deus, sem permitir que as vossas mo contribuam para vossa destruio, e praticai o bem, porque Deus aprecia os benfeitores. (80-a) 203. E cumpri a peregrinao e a Umra , a servio de Deus. Porm, se fordes impedidos disso, dedicai uma oferenda do que vos seja possvel e no corteis os vossos cabelos at que a oferenda tenha alcanado o lugar desti nado ao seu sacrifcio. Quem de vs se encontrar enfermo, ou sofrer de alguma infeco na cabea, e a raspar, redimir -se- mediante o jejum, a caridade ou a oferenda. Entretanto, em condio de paz, aquele que realizar a Umra antes da peregrinao, dever, terminada esta, fazer uma oferenda daquilo que possa. E quem no estiver em condies de faz -lo, dever jejuar trs dias, durante a peregrinao, e sete, depois do seu regresso, totalizando dez dias. Esta penitncia para aquele que no reside prximo ao recinto da Mesquita Sagrada. Temei a Deus e sabei que Severssimo no castigo. (81) 204. A peregrinao realiza em meses determinados . Quem a empreender, dever abster-se das relaes sexuais, da perv ersidade e da polmica. Tudo o que fizerdes de bom Deus o saber. Equipai -vos de provises, mas sabei que a melhor proviso a devoo. Temei-Me, pois, sensatos. 205. No serei censurados se procurardes a graa do vosso Senhor (durante a peregrinao). Quando descerdes do monte Arafat, recordai -vos de Deus perante os (82) Monumento Sagrado e recordai-vos de como vos iluminou, ainda quando reis, antes disso,

207. Quando celebrardes os vossos ritos, recordai -vos de Deus como vos recordar dos (84) vosso pais , ou com mais fervor. Entre os humanos h aqueles que dizem: " Senhor nosso, concede-nos o nosso bem-estar terreno!" Porm,, no participaro da ventura da outra vida. 208. Outros dizem: " Senhor nosso, concede -nos a graa deste mundo e do futuro, e preserva-nos do tormento infernal!" 209. Estes, sim, lograro a poro que tiverem merecido, porque Deus Destro em ajustar contas. (85) 210. Recordai-vos de Deus em dias contados . Mas, quem se apressar em (deixar o local) aps dois dias, no ser recriminado; tampouco pecar aquele que se atrasar, se for temente a Deus. Temei a Deus, pois, e sabei que sereis reunidos perante Ele. 211. Entre os homens h aquele que, falando da vida terrena, te encanta, invocando Deus por Testemunha de tudo quanto encerra o seu corao embora seja o mais encarniado dos inimigos (dEle). 212. E quando se retira, eis que a sua inteno percorrer a terra para causar a corrupo, devastar as semeadura s e o gado, mesmo sabendo que a Deus desgosta a corrupo. 213. Quando lhe dito que tema a Deus, apossa -se dele a soberbia, induzindo -o ao pecado. Mas o inferno ser -lhe- suficiente castigo. Que funesta morada! 214. Entre os homens h tambm aquele que se sacrif ica para obter a complacncia de Deus, porque Deus Compassivo para com os servos. 215. fiis, abraai o Islam na sua totalidade e no sigais os passos de Satans, porque vosso inimigo declarado. 216. Porm se tropeardes, depois de vos terem chegado as evid ncias, sabei que Deus Poderoso, Prudentssimo. 217. Aguardam eles que lhes venha o Prprio Deus, na sombra dos cirros, juntamente com (86) os anjos e, assim, tudo esteja terminado? Sabei que todo retornar a Deus . (87) 218. Pergunta aos israelitas quantos sinais evidentes lhes temos mostrado. Mas quem deturpa conscientemente as mercs de Deus, depois de lhas terem chegado, saiba que Deus (88) Severssimo no castigo . 219. Foi abrilhantada a vida terrena aos incrdulos e, por isso, zombam dos fiis; porm, os tementes prevalecero sobre eles no Dia da Ressurreio, porque Deus agracia (89) imensuravelmente quem Lhe apraz . 220. No princpio os povos constituam uma s nao. Ento, Deus enviou os profetas como alvissareiros e admoestadores e enviou, por eles, o Livro, com a verdade, para dirimir as divergncias a seu respeito, depois de lhes terem chegado as evidncias, por egostica contumcia. Porm, Deus, com a Sua graa, orientou os fiis para a verdade quanto quilo que causa das suas divergncias; Deus encaminha quem Lhe apraz senda reta. 221. Pretendeis, acaso, entrar no Paraso, sem antes terdes de passar pelo que passaram os vossos antecessores? Aoitaram -nos a misria e a adversidade, que os abalaram profundamente, at que, mesmo o Mensageiro e os fiis, que com ele estavam, disseram: Quando chegar o socorro de Deus? Acaso o socorro de Deus no est prximo? 222. Perguntam-te que parte devem gastar (em caridade). Dize -lhes: Toda a caridade que fizerdes, deve ser para os pais, parentes, rfos, necessitados e viajantes (desamparados). E sabei que todo o bem que fizerdes, Deus dele tomar conscincia. 223. Est-vos prescrita a luta (pela causa de Deus), embora o repudieis. possvel que repudieis algo que seja um bem para vs e, qui, gosteis de algo que vos seja prejudicial; todavia, Deus sabe todo o bem que fizerdes, Deus dele tomar conscincia. (90) 224. Quando te perguntarem se lcito combater no ms sagrado , dize-lhes: A luta durante este ms um grave pecado; porm, desviar os fiis da send a de Deus, neg-Lo, privar os demais da Mesquita Sagrada e expulsar dela (Makka) os seus habitantes mais grave ainda, aos olhos de Deus, porque a perseguio pior do que o homicdio. Os incrdulos, enquanto puderem, no cessaro de vos combater, at vo s fazerem renunciar vossa religio; porm, aqueles dentre vs que renegarem a sua f e morrerem incrdulos tornaro as suas obras sem efeito, neste mundo e no outro, e sero condenados ao inferno, onde permanecero eternamente. 225. Aqueles que creram, migra ram e combateram pela causa de Deus podero esperar de Deus a misericrdia, porque Deus Indulgente, Misericordiosssimo. (91) 226. Interrogam-te a respeito da bebida inebriante e do jogo de azar HREF="file2.htm#92">92); dize -lhes: Em ambos h benefcios e malefcios para o homem; porm, os seus malefcios so maiores do que os seus benefcios. Perguntam -te o que devem gastar (em caridade). Dize -lhes: Gastai o que sobrar das vossas necessidades. Assim De us vos elucida os Seus versculos, a fim de que mediteis, 227. Nesta vida e na outra. Consultar -te-o a respeito dos rfos; dize -lhes: Fazer-lhes o bem o melhor. E se misturardes vossos assuntos com os deles, sero vossos irmos; sabei que Deus distingue o corrupto do benfeitor. Porm, se Deus quisesse, Ter -vos-ia afligido, porque Poderoso, Prudentssimo. 228. No desposareis as idlatras at que elas se convertam, porque uma escrava fiel (93) prefervel a uma idlatra, ainda que esta vos apraza . Tampouco consintais no matrimnio

infernal; em troca, Deus, com Sua benevolncia, convoca -vos ao Paraso e ao perdo e elucida os Seus versculos aos humanos, para que Dele recordem. (94) 229. Consultar-te-o acerca da menstruao; dize -lhes: uma impureza . Abstende-vos, pois, das mulheres durante a menstruao e no vos acerqueis delas at que se purifiquem; quando estiverem purificadas, aproximai -vos ento delas, como Deus vos tem disposto, porque Ele estima os que arrependem e cuidam da purificao. 230. Vossas mulheres so vossas semeaduras. Desfrutai, pois, da vossa semeadura, como vos apraz; porm, praticai boas obras antecipadamente, temei a Deus e sabei que compareceis perante Ele. E tu ( Mensageiro), anuncia aos fiis (a b em-aventurana). 231. No tomeis (o nome de) Deus como desculpa, em vosso juramento, para no serdes benevolentes, devotos e reconciliardes os homens, porque Deus Oniouvinte, Sapientssimo. (95) 232. Deus no vos recriminar por vossos juramentos involuntrios ; porm, responsabilizar-vos- pelas intenes dos vossos coraes. Sabei que Deus Tolerante, Indulgentssimo. 233. Aqueles que juram abster -se das suas mulheres devero aguardar um prazo de quatro meses. Porm, se ento voltarem a elas, saibam que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. (96) 234. Mas se revolverem divorciar -se, saibam que Deus Oniouvinte, Sapientssimo . 235. As divorciadas aguardaro tr s menstruao e, se crem em Deus e no Dia do Juzo Final, no devero ocultar o que Deus criou em suas entranhas. E seus esposos tm mais (97) direito de as readmitir, se desejarem a reconciliao , porque elas tem direitos equivalentes (98) aos seus deveres, embora os homens tenham um grau sobre elas , porquanto Deus Poderoso, Prudentssimo. (99) 236. O divrcio revogvel s poder ser efetuado duas vezes. Depois, tereis de conserv-las convosco dignamente ou separar -vos com benevolncia. Est -vos vedado tirarlhes algo de tudo quanto lhes haveis dotado, a menos que ambos temam contrariar as leis de (100) Deus . Se temerdes (vs juizes) que ambos as contrariem, no sero recriminados, se ela der algo pela vossa liberdade. Tais so os limites de Deus, no os ultrapasseis, pois; aqueles que os ultrapassarem sero inquos. (101) 237. Porm, se ele se divorciar irrevogavelmente dela, no lhe ser permitido tom -la de novo por esposa legal at que se tenha casado com outro e tambm se tenha divorciado deste; no sero censurados se se reconciliarem, desde que sintam que podero observar as leis de Deus. Tais so os limites de Deus, que Ele elucida para os sensatos. (102) 238. Quando vos divorciardes das mulheres, ao terem elas cumprido o seu perodo prefixado, tomai-as de volta eqitativamente, ou liberta -as eqitativamente. No as tomeis de volta com o intuito de injuri -las injustamente, porque quem tal fizer condenar -se-. No zombeis dos versculos de Deus e recordai -vos das Suas mercs para convosco e de quanto vos revelou no Livro, com sabedoria, mediante o qual vos exorta. Temei a Deus e sabei que Deus Onisciente. 239. Se vos divorciardes das mulheres, ao terem elas cumprido o seu per odo prefixado, (103) no as impeais de renovar a unio com os seus antigos maridos, se ambos se reconciliarem voluntariamente. Com isso se exorta a quem dentre vs cr em Deus e no Dia do Juzo Final. Isso mais puro e mais virtuoso para vs, porque Deus sabe e vs ignorais. 240. As mes (divorciadas) amamentaro os seus filhos durante dois anos inteiros, aos quais desejarem completar a lactao, devendo o pai mant -las e vesti-las eqitativamente. Ningum obrigado a fazer mais do que est ao seu alcance. Nenhuma me ser prejudicada por causa do seu filho, nem tampouco o pai, pelo seu. O herdeiro do pai tem as mesmas obrigaes; porm, se ambos, de comum acordo e consulta mtua, desejarem a desmama antes do prazo estabelecido, so sero recriminados. Se preferirdes tomar uma ama para os vossos filhos, no sereis recriminados, sempre que pagueis, estritamente, o que tiverdes prometido. Temei a Deus e sabe que Ele v tudo quanto fazeis. 241. Quanto queles, dentre vs, que falecerem e deixarem vivas, estas devero aguardar (104) quatro meses e dez dias . Ao cumprirem o perodo prefixado, no sereis responsveis por tudo quanto fizerem honestamente das suas pessoas, porque Deus est bem inteirado de tudo quanto fazeis. 242. Tampouco sereis censurados se fizerdes aluso a uma proposta de casamento e estas mulheres, ou pensardes em faz -lo. Deus bem sabe que vos importais com elas; porm, no vos declareis a elas indecorosamente; fazei -o em termos honestos e no decidais sobre o contrato matrimonial at que haja transcorrido o perodo prescrito; sabei que Deus conhece tudo quanto ensejais. Temei -O, pois, e sabeis que Ele Tolerante, Indulgentssimo. 243. No sereis recriminados se vos divorciardes das vossas mulheres antes de as haverdes tocado ou fixado o dote; porm, concedei -lhes um presente; rico, segundo as suas posses, e o pobre, segundo as suas, porque conceder esse presente obrigao dos benfeitores. 244. E se vos divorciardes delas antes de as haverdes tocado, tendo fixado o dote, corresponder-lhes- a metade do que lhes tiverdes fixado, a menos que, ou elas abram mo (105) (106) (disso) , ou faa quem tiver o contrato matrimonial em seu poder . Sabei que o perdo est mais prximo da virtude e no esqueais da liberalidade entre vs, porque Deus bem v

246. Se estiverdes em perigo, orai andando ou cavalgando; porm, quando estiverdes seguros, invocai Deus, tal como Ele vos ens inou o que no sabeis. 247. Quanto queles, dentre vs, que faleceram e deixarem vivas, a elas deixaro um legado para o seu sustento durante um ano, sem que sejam foradas a abandonar suas casas. Porm, se elas voluntariamente as abandonarem, no sereis res ponsveis pelo que fizerem, moderadamente, de si mesmas, porque Deus Poderoso, Prudentssimo. 248. Proporcionar o necessrio s divorciadas (para sua manuteno) um dever dos tementes. 249. Assim Deus vos elucida os Seus versculos para que raciocineis. 250. No reparastes naqueles que, aos milhares, fugiram das suas casas por temor morte? Deus lhes disse: Morrei! Depois os ressuscitou, porque Agraciante para com os humanos; contudo a maioria no Lhe agradece. (108) 251. Combatei pela causa de Deus e sabei que Ele Oniou vinte, Sapientssimo . 252. Quem estaria disposto a emprestar a Deus, espontaneamente, para que Ele se multiplique infinitamente? Deus restringe ou prodigaliza a Sua graa, e a Ele retornareis. 253. No reparastes ( Mohammad) nos lderes dos israelitas que, depois da morte de (109) Moiss , disseram ao seu profeta: Designa -nos um rei, para combatermos pela causa de Deus. E ele perguntou: Seria po ssvel que no combatsseis quando vos fosse imposta a luta? Disseram: E que escusa teramos para no combater pela causa de Deus, j que fomos expulsos dos nossos lares e afastados dos nossos filhos? Porm, quando lhes foi ordenado o combate, quase todos o recusaram, menos uns poucos deles. Deus bem conhece os inquos. (110) 254. Ento, seu profeta lhes disse: Deus vos designou Talut por rei. Disseram: Como poder ele impor a sua autoridade sobre ns, u ma vez que temos mais direto do que ele autoridade, e j que ele nem sequer foi agraciado com bastantes riquezas? Disse -lhes: certo que Deus o elegeu sobre vs, concedendo -lhe superioridade fsica e moral. Deus concede a Sua autoridade a que Lhe apraz, e Magnificente, Sapientssimo. 255. E o seu profeta voltou a dizer: O sinal da sua autoridade consistir em que vos (111) chegar a Arca da Aliana , conduzida por anjos, contendo a paz do vosso Senho r e algumas relquias, legadas pela famlia de Moiss e de Aaro. Nisso terei um sinal, se sois fiis. 256. Quando Saul partiu com o seu exrcito, disse: certo que Deus vos provar, por meio de um rio. Sabei que quem nele se saciar no ser dos meus; s -lo- quem no tomar de suas guas mais do que couber na concavidade da sua mo. Quase todos se saciaram, menos uns tantos. Quando ele e os fiis atravessaram o rio, (alguns) disseram: Hoje no podemos com Golias e com seu exrcito. Porm, aqueles que creram qu e deveriam encontrar Deus disseram: Quantas vezes um pequeno grupo venceu outro mais numeroso, pela vontade de Deus, porquanto Deus est com os perseverantes! 257. E quanto se defrontaram com Golias e com o seu exrcito, disseram: Senhor nosso, infunde-nos constncia, firma os nossos passos e concede -nos a vitria sobre o povo incrdulo! (112) 258. E com a vontade de Deus os derrotaram; Davi matou Golias e Deus lhe outorgou o poder e a sabedoria e lhe ensi nou tudo quanto Lhe aprouve. Se Deus no contivesse aos seres humanos, uns, em relao aos outros, a terra se corromperia; porm, Ele Agraciante para com a (Est incompleto no Alcoro) 259. Tais so os versculos de Deus que realmente te ditamos, porque s u m dos mensageiros. 260. De tais mensageiros preferimos uns aos outros. Entre eles, se encontram aqueles a quem Deus falou, e aqueles que elevou em dignidade. E concedemos a Jesus, filho de Maria, as evidncias, e o fortalecemos com o Esprito da Santidade. Se Deus quisesse, aqueles que os sucederam no teriam combatido entre si, depois de lhes terem chegado as evidncias. Mas discordaram entre si; uns acreditaram e outros negaram. Se Deus quisesse, no teriam digladiado; porm, Deus dispe como quer. 261. fiis, fazei caridade com aquilo com que vos agraciamos, antes que chegue o dia em que no haver barganha, amizade, nem intercesso. Sabei que os incrdulos so inquos. (113) (114) 262. Deus ! No h mais divindade alm dEle, Vivente, Subsistente , a Quem jamais alcana a inatividade ou o sono; dEle tudo quanto existe nos cus e na terra. Quem poder interceder junto a Ele, sem a Sua anuncia? Ele co nhece tanto o passado como o futuro, e (115) (116) eles (humanos) nada conhecem a Sua cincia , seno o que Ele permite. O Seu Trono abrange os cus e a terra, cuja preservao no O abate, porque o Ingente, o Altssimo. (117) 263. No h imposio quanto religio , porque j se destacou a verdade do erro. Quem renegar o sedutor e crer em Deus, Ter-se- apegado a um firme e inquebrantvel sustentculo, porque Deus Oniouvinte, Sapientssimo. 264. Deus o Protetor dos fiis; Quem os retira das trevas e os transportam para a luz; ao contrrio, os incrdulos, cujos protetores so os sedutores , para que os arrastam da luz, levando-os para as trevas, sero condenados ao inferno onde permanecero eternamente. (118) 265. No reparaste naquele que disputava com Abrao acerca de seu Senhor, por l he

Oriente, faze-o tu sair do Ocidente. Ento o incrdulo ficou confundido, porque Deus no (119) ilumina os inquos. (120) 266. Tampouco reparastes naquele que passou por uma cidade em runas e conjecturou: Como poder Deus re ssuscit-la depois de sua morte? Deus o manteve morto durante cem anos; depois o ressuscitou e lhe perguntou: Quanto tempo permaneceste assim? Respondeu: Permaneci um dia ou parte dele. Disse -lhe: Qual! Permaneceste cem anos. Observa a tua comida e a tua b ebida; constata que ainda no se deterioraram. Agora observa teu asno (no resta dele mais do que a ossada); isto para fazer de ti um exemplo para os humanos. Observa como dispomos os seus ossos e em seguida os revestimos de carne. Diante da evidncia, exclamou: Reconheo que Deus Onipotente! 267. E de quando Abrao implorou: Senhor meu, mostra -me como ressuscitas os mortos; disse-lhe Deus: Acaso, ainda no crs? Afirmou: Sim, porm, faze -o, para a tranqilidade do meu corao. Disse-lhe: Toma quatro pss aros, treina-os para que voltem a ti, e coloca uma (121) parte deles sobre cada montanha; chama -os, em seguida, que viro, velozmente, at ti; e sabe que Deus Poderoso, Prudentssimo. 268. O exemplo daqueles que gastam os seus bens pela causa de Deus como o de um gro que produz sete espigas, contendo cada espiga cem gros. Deus multiplica mais ainda a quem Lhe apraz, porque Munificente, Sapientssimo. 269. Aqueles que gastam os bens pela causa de Deus , sem acompanhar a sua caridade com exprobao ou agravos, tero a sua recompensa ao lado do Senhor e no sero presas do temor, nem se atribularo. 270. Uma palavra cordial e uma indulgncia so preferveis caridade seguida de agravos, porque Deus , por Si, Tolerante, Opulentssimo. 271. fiis, no desmereais as vossas caridades com exprobao ou agravos como aquele que gasta os seus bens, por ostentao, diante das pessoas que no cr em Deus, nem no Dia do Juzo Final. O seu exemplo semelhante ao de uma rocha coberta por terra (122) que, ao ser atingida por um aguaceiro, fica a descoberto. Em nada se beneficiar, de tudo quanto fizer, porque Deus no ilumina os incrdulos. 272. Por outra, o exemplo de quem gasta os seus bens espontaneamente, aspirando complacncia de Deus para fortalecer a sua alma, como um pomar em uma colina que, ao cair a chuva, tem os seus frutos duplicados; quando a chuva no o atinge, basta -lhe o orvalho. E Deus bem v tudo qu anto fazeis. (123) 273. Desejaria algum de vs, possuindo um pomar cheio de tamareiras e videiras, abaixo das quais corressem os rios, em que houvesse toda espcie de frutos, e (124) surpreendesse a velhice c om filhos de tenra idade , que o aoitasse e consumisse um furaco ignfero? Assim Deus elucida os versculos, a fim de que mediteis. 274. fiis, contribu com o que de melhor tiverdes adquirido, assim como com o que vos temos feito brotar da terra, e no escolhais o pior para fazerdes caridade, sendo que vs no aceitareis para vs mesmos, a no ser com os olhos fechados. Sabei que Deus , por Si, Opulento, Laudabilssimo. 275. Satans vos atemoriza com a misria e vos induz obscenidade; por outro lado, Deus (125) vos promete a Sua indulgncia e a Sua graa , porque Munificente, Sapientssimo. 276. Ele concede sabedoria a quem Lhe apraz, e todo aquele que for agraciado com ela, sem dvida ter logrado um imenso bem; porm, salvo os sensatos, ningum o compreende. 277. De cada caridade que dispensais e de cada promessa que fazeis, Deus o sabe; sabei que os inquos jamais tero protetores. 278. Se fizerdes caridade abertamente, quo louvvel ser! Porm, se a fizerdes, dando aos pobres dissimuladamente, ser prefervel para vs, e isso vos absolver de alguns dos vossos pecados, porque Deus est inteirado de tudo quanto fazeis. 279. A ti ( Mensageiro) no cab e gui-los; porm, Deus guia a quem Lhe apraz. Toda a caridade que fizerdes ser em vosso prprio benefcio, e no pratiqueis boas aes seno com a aspirao de agradardes a Deus. Sabei que toda caridade que fizerdes vos ser recompensada com vantagem, e no sereis injustiados. 280. (Concedei-a) aos que empobrecerem empenhados na causa de Deus, que no podem se dar a negcios na terra, e que o ignorante no os cr necessitados, porque so reservados. Tu os reconhecers por seus aspectos, porque no mendigam i mpertinentemente. De toda a caridade que fizerdes Deus saber. 281. Aqueles que gastam dos seus bens, tanto de dia como noite, quer secreta, quer abertamente, obtero a sua recompensa no Senhor e no sero presas do temor, nem se atribularo. (126) 282. Os que praticam a usura s sero ressuscitados como aquele que foi perturbado (127) por Satans; isso, porque disseram que a usura o mesmo que o comrcio ; no entanto, Deus consente o comrcio e veda a usura. Mas, quem tiver recebido uma exortao do seu Senhor e se abstiver, ser absolvido pelo passado, e seu julgamento s caber a Deus. Por outro lado, aqueles que reincidirem, sero condenados ao i nferno, onde permanecero eternamente. 283. Deus abomina a usura e multiplica a recompensa aos caritativos; Ele no aprecia

285. fiis, temei a Deus e abandonai o que ainda vos resta da usura, se sois crentes! 286. Mas, se tal acatardes, esperai a hostilidade de Deus e do Seu Mensageiro; porm, se vos arrependerdes, reavereis apenas o vosso capital. No defraudeis e no sereis defraudados. 287. Se vosso devedor se achar em situao precria, concedei -lhe uma moratria; mas, se o perdoardes, ser prefervel para vs, se quereis saber. 288. E temei o dia em que retornareis a Deus, e em que cada alma r eceber o seu merecido, sem ser defraudada. 289. fiis, quando contrairdes uma dvida por tempo fixo, documentai -a; e que um (128) escriba, na vossa presena, ponha -a fielmente por escrito ; que nenhum escriba se negue a (129) escrever, como Deus lhe ensinou . Que o devedor dite, e que tema a Deus, seu Senhor, e nada omita dele (o contrato). Porm, se o devedor for insensato, ou inapto, ou estiver incapacitado a ditar, que seu procurador dite fielmente, por ele. Chamai duas testemunhas masculinas de vossa preferncia, a fim de que, se uma delas se esquecer, a outra recordar. Que as testemunhas no se neguem, quando forem requisitadas. No desdenhe is documentar a dvida, seja pequena ou grande, at ao seu vencimento. Este proceder o mais eqitativo aos olhos de Deus, o mais vlido para o testemunho e o mais adequado para evitar dvidas. Tratando-se de comrcio determinado, feito de mo em mo, no incorrereis em falta se no o documentardes. Apelai para testemunhas quando mercadejardes, e que o escriba e as testemunhas no seja coagidos; se os coagirdes, cometereis delito. Temei a Deus e Ele (130) vos instruir, porque Onisciente . 290. Se estiverdes em viagem e no encontrardes um escriba, deixareis um penhor (131) resgatvel ; quando vos confiardes reciprocamente, saiba, quem tiver receb ido o (132) depsito , que dever restitu-lo, temendo a Deus, seu Senhor. No vos negueis a prestar testemunho; saiba, pois, quem o negar, que seu corao nocivo. Deus sabe o que fazeis. 291. A Deus pertence tudo quanto h nos cus e na terra. Tanto o que manifestais, como o que ocultais, Deus vo -lo julgar. Ele perdoar a quem desejar e castigar a quem Lhe aprouver, porque Onipotente. 292. O Mensageiro cr no que foi revelado por seu Senhor e todos os fiis crem em Deus, em Seus anjos, em Seus Livros e em Seus mensageiros. Ns no fazemos distino entre os Seus mensageiros. Disseram: Escutamos e obedecemos. S anelamos a Tua indulgncia, Senhor nosso! A Ti ser o retorno! (133) 293. Deus no impe a nenhuma a lma uma carga superior s suas foras . Beneficiarse- com o bem quem o tiver feito e sofrer mal quem o tiver cometido. Senhor nosso, no nos condenes, se nos esquecermos ou nos equivocarmo s! Senhor nosso, no nos imponhas carga, como a que impuseste a nossos antepassados! Senhor nosso, no nos sobrecarregues com o que no podemos suportar! Tolera -nos! Perdoa-nos! Tem misericrdia de ns! Tu s nosso Protetor! Concede -nos a vitria sobre os incrdulos! "AAL IMRAN" (A FAMLIA DE IMRAN) Revelada em Madina; 200 versculos. 3 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 294. Alef, Lam, Mim. 295. Deus! No h mais divindade al m dEle, o Vivente, o Subsistente. 296. Ele te revelou ( Mohammad) o Livro (paulatinamente) com a verdade corroborante (135) dos anteriores, assim como havia revelado a Tora e Evangelho , 297. Anteriormente, para servir de orientao aos humanos, e relevou ainda o Discernimento. Aqueles que negarem os versculos de Deus, sofrero um severo castigo, e Deus Punidor, Poderosssimo. 298. De Deus nada se oculta, tanto na terra como nos cus. 299. Ele Quem vos configu ra nas entranhas, como Lhe apraz. No h mais divindades alm dEle, o Poderoso, o Prudentssimo. 300. Ele foi Quem te revelou o Livro; nele h versculos fundamentais, que so a base do (136) Livro , havendo outros alegricos. Aqueles cujos abrigam a dvida, seguem os alegricos, a fim de causarem dissenses, interpretando -os capciosamnte. Porm, ningum, seno Deus, conhece a sua verdadeira interpretao. Os sbios dizem: Cremos nele (o Alcoro); tudo emana do nosso Senhor. Mas ningum o admite, salvo os sensatos. 301. (Que dizem:) Senhor nosso, no desvies os nossos coraes, depois de nos teres
(134)

303. Quanto aos incrdulos, nem as suas riquezas, nem os seus filhos, de nada lhes serviro ante Deus, e sero combustvel do inferno. 304. Tero a mesma sorte do povo do Fara e dos seus antecessores, que desmentiram os Nossos versculos; porm, Deus os castigou por seus pecados, porque Deus Severssimo na punio. 305. Dize ( Profeta) aos incrdulos: Sereis vencidos e congregados para o inferno. Que (137) funesto leito! (138) 306. Tivestes um exemplo nos dois grupos que se enfrentaram: um combatia pela causa de Deus e outro, incrdulo, via com os seus prprios olhos o (g rupo) fiel, duas vezes mais numeroso do que na realidade o era; Deus refora, com Seu socorro, quem Lhe apraz. Nisso h uma lio para os que tm olhos para ver. (139) 307. Aos homens foi abrilhantado o amor concupiscncia relacionada s mulheres, aos filhos, ao entesouramento do ouro e da prata, aos cavalos de raa, ao gado e s sementeiras. Tal o gozo da vida terrena; porm, a bem -aventurana est ao lado de Deus. 308. Dize ( Profeta): Poderia anuncia r-vos algo melhor do que isto? Para os que temem a Deus haver, ao lado do seu Senhor, jardins, abaixo dos quais correm rios, onde moraro eternamente, junto a companheiros puros, e obtero a complacncia de Deus, porque Deus observador dos Seus servos, 309. Que dizem: Senhor nosso, cremos! Perdoa os nossos pecados e preserva -nos do tormento infernal. 310. So perseverantes, verazes, consagrados (a Deus), caritativos, e nas horas de viglia imploram o perdo a Deus. 311. Deus d testemunho de que no h mais divind ade alm dEle; os anjos e os sbios O confirmam Justiceiro; no h mais divindades alm dEle, o Poderoso, o Prudentssimo. 312. Para Deus a religio o Islam. E os adeptos do Livro s discordaram por inveja, depois que a verdade lhes foi revelada. Porm, qu em nega os versculos de Deus, saiba que Deus Destro em ajustar contas. 313. E se eles discutirem contigo ( Mohammad), dize -lhes: Submeto-me a Deus, assim (140) como aqueles que me seguem! Pergunta aos adeptos do Livro e aos iletrados : Tornai-vosei muulmanos? Se se tornarem encaminhar -se-o; se negarem, sabe que a ti s compete a proclamao da Mensagem. E Deus observador dos Seus servos. 314. Alerta aqueles que negam os versculos de Deus, assassinam iniquamente os profetas (141) e matam os justiceiros, dentre os homens , de que tero um doloroso castigo. 315. So aqueles cujas obras tornar -se-o sem efeito, neste mundo e no outro, e no tero socorredores. 316. No reparaste nos que foram agraciados com uma parte do Livro, e mesmo quando foram convocados para o Livro de Deus, para servir -lhes de juiz, alguns deles o negaram (142) desdenhosamente? 317. E ainda disseram: O fogo infernal no nos atingir, seno por alguns dias. Suas prprias invenes os enganaram, em sua religio. 318. Que ser deles, quando os congregarmos, no Dia Indubitvel, em que cada alma ser recompensada segundo o seu mrito, e no ser defraudada? 319. Dize: Deus, Soberano do poder! Tu concedes a soberania a quem Te apraz e a retiras de quem desejas; exaltas quem queres e humilhas a Teu belprazer. Em Tuas mos (143) est todo o Bem , porque s Tu s Onipotente. (144) 320. Tu inseres a noite no dia e inseres o dia na noite ; extrais o vivo do morto e o morto (145) do vivo , e agracias imensuravelmente a quem Te apraz. 321. Que os fiis no tomem por confidentes os incrdulos, em detrimento de outros fiis. Aqueles que assim procedem, de maneira alguma tero o auxlio de Deus, salvo se for para vos precaverdes e vos resguardarde s. Deus vos exorta a dEle vos lembrardes, porque para Ele ser o retorno. 322. Dize: Quer oculteis o que encerram os vossos coraes, quer o manifesteis, Deus bem o sabe, como tambm conhece tudo quanto existe nos cus e na terra, porque Onipotente. 323. No dia em que cada alma se confrontar com todo o bem que tiver feito e com todo o mal que tiver cometido, ansiar para que haja uma grande distncia entre ela e ele (o mal). Deus vos exorta a dEle vos lembrardes, porque Deus Compassivo para com os Seus servos. 324. Dize: Se verdadeiramente amais a Deus, segui -me; Deus vos amar e perdoar as vossas faltas, porque Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 325. Dize: Obedecei a Deus e ao Mensageiro! Mas, se se recusarem, saibam que Deus no aprecia os incrdulos. 326. Sem dvida que Deus preferiu Ado, No, a famlia de Abrao e a de Imran, aos seus contemporneos, 327. Famlias descendentes umas das outras, porque Deus Oniouvinte, Sapientssimo. 328. Recorda-te de quando a mulher de Imran disse: Senhor meu, certo que consagrei a ti, integralmente, o fruto do meu ventre; aceita -o, porque s o Oniouvinte, o Sapientssimo. 329. E quando concebeu, disse: Senhor meu, concebi uma menina. Mas Deus bem sabia

330. Seu Senhor a aceitou benevolentemente e a educou esmeradamente, confiando -a a Zacarias. Cada vem que Zacarias a visitava, no oratrio, encontrava -a provida de alimentos, e lhe perguntava: Maria, de onde te vem isso? Ela respondia: De Deus!, porque Deus agracia imensuravelmente quem Lhe apraz. 331. Ento, Zacarias rogou ao seu Senhor, dizendo: Senhor meu, concede -me uma (146) ditosa descendncia, porque s Exorvel, por ex celncia . 332. Os anjos o chamaram, enquanto rezava no oratrio, dizendo -lhe: Deus te anuncia o nascimento de Joo, que corroborar o Verbo de Deus, ser nobre, casto e um dos profetas virtuosos. 333. Disse: Senhor meu, como poderei ter um filho, se a velhice me alcanou a minha mulher estril? Disse-lhe (o anjo): Assim ser. Deus faz o que Lhe apraz. 334. Disse: Senhor meu, d -me um sinal. Asseverou -lhe (o anjo): Teu sinal consistir em que no fales com ningum durante trs dias, a no ser por sinais. Recorda -te muito do teu Senhor e glorifica-O noite e durante as horas da manh. (147) 335. Recorda-te de quando os anjos disseram: Maria , certo que Deus te elegeu e te purificou, e te preferiu a todas as mulheres da humanidade! 336. Maria, consagra-te ao Senhor! Prostra-te e genuflecte, com os genuflexos! 337. Estes so alguns relatos do incognoscvel, que te revelamos ( Mensageiro). Tu no estavas presente com eles (os judeus) quando, com setas, tiravam a sorte para decidir quem se encarregaria de Maria; tampouco estavam presentes quando rivalizavam entre si. 338. E quando os anjos disseram: Maria, por certo que Deus te anuncia o Seu Verbo, (148) cujo nome ser o Messias , Jesus, filho de Maria, nobre neste mundo e no outro, e que se contar entre os diletos de Deus. 339. Falar aos homens, ainda no bero, bem como na maturidade, e se contar entre o s (149) virtuosos . 340. Perguntou: Senhor meu, como poderei ter um filho, se mortal algum jamais me tocou? Disse-lhe o anjo: Assim ser. Deus cria o que deseja, posto que quando decreta algo, diz: Seja! e . 341. Ele lhe ensinar o Livro, a sabedoria, a Tora e o Evangelho. 342. E ele ser um Mensageiro para os israelitas, (e lhes dir): Apresento -vos um sinal d (150) vosso Senhor: plasmarei de barro a figura de um pssaro , qual darei vida, e a figura ser um pssaro, com beneplcito de Deus, curarei o cego de nascena e o leproso; ressuscitarei os mortos, com a anuncia de Deus, e vos revelarei o que consumis o que entesourais em vossas casas. Nisso h um sinal para vs, se sois fiis. 343. (Eu vim) para confirmar -vos a Tora, que vos chegou antes de mim, e para liberar -vos algo que vos est vedado. Eu vim com um sinal do vosso Senhor. Temei a Deus, pois, e obedecei-me. 344. Sabei que Deus meu Senhor e vosso. Adorai-O, pois. Essa a senda reta. 345. E quando Jesus lhes sentiu a incredulidade, disse: Quem sero os meus colaboradores na causa de Deus? Os discpulos disseram: Ns seremos os colaboradores, (151) porque cremos em Deus; e testemunhamos que somos muulmanos . 346. Senhor nosso, cremos no que tens revelado e seguimos o Mensageiro; inscreve nos, pois, entre os testemunhadores. (152) 347. Porm, (os judeus) conspiraram (contra Jesus); e Deus, por Sua parte, planejou, porque o melhor dos planejadores. 348. E quando Deus disse: Jesus, por certo que porei termo tua estada na terra; ascender-te-ei at Mim e salvar-te-ei dos incrdulos, fazendo prevalecer sobre eles os teus proslitos, at ao Dia da Ressurreio. Ento, a Mim ser o vosso retorno e julgarei as questes pelas quais divergis. 349. Quanto aos incrdulos, castig -los-ei severamente, neste mundo e no outro, e jamais tero protetores. 350. Em troca, aos fiis, que praticam o bem, Deus os recompensar; sabei que Deus no aprecia os inquos. 351. Estes so os versculos que te ditamos, acompanhados de prudente Mensagem. 352. O exemplo de Jesus, ante Deus, idntico ao de Ado, que Ele criou do p, ento lhe disse: Seja! e foi. 353. Esta a verdade emanada do teu Senhor. No sejas, pois, dos que (dela) duvidam. 354. Porm, queles que discutem contigo a respeito dele, depois de te haver chegado o conhecimento, dize-lhes: Vinde! Convoquemos os nossos filhos e os vossos, e as nossas mulheres e as vossas, e ns mesmos; ento, deprecaremos para que a maldio de Deus (153) caia sobre os mentirosos. (154) 355. Esta a purssima verdade : no h mais divindade alm de Deus e Deus o Poderoso, o Prudentssimo. 356. Porm, se desdenharem, saibam que Deus bem conhece os corruptores. 357. Dize-lhes: adeptos do Livro, vinde, para chegarmos a um termo comum, entre ns e vs: Comprometamo-nos, formalmente, a no adorar seno a Deus, a no Lhe atribuir (155) parceiros e a no nos tomarmos uns aos outros por senhores, em vez de Deus . Porm,

359. V l que discutais sobre o que conheceis. Por que discutis, ento, sobre coisas das quais no tendes conhecimento algum? Deus sabe e vs ignorais. 360. Abrao jamais foi judeu ou cristo; foi, outrossim, monotesta, muulmano, e nunca se (156) contou entre os idlatras. 361. Os mais chegados a Abr ao foram aqueles que o seguiram, assim como (o so) este Profeta e os que creram; e Deus Protetor dos fiis. 362. Uma parte dos adeptos do Livro tentou desviar -vos; porm, sem o perceber, no fez mais do que desviar a si mesma. 363. adeptos do Livro, por que negais os versculos de Deus, conhecendo -os? 364. adeptos do Livro, por que disfarais a verdade com a falsidade, e ocultais a verdade com pleno conhecimento? 365. E h uma parte dos adeptos do Livro que diz: Crede, ao amanhecer, no que foi relevado aos fiis, e negai-o ao anoitecer! Talvez assim renunciem sua religio. 366. E no confieis seno naqueles que professam a vossa religio. Dize -lhes ( Profeta): A verdadeira orientao a de Deus. (Temeis, acaso), que algum seja agraciado com o (157) mesmo com que fostes a graciados, ou com que vos refutem perante o vosso Senhor ? Dize-lhes (ainda): A graa est na Mo de Deus, que a concede a Seu critrio, porque Deus Munificente, Sapientssimo. 367. Ele agracia, com a Sua misericrdia, exclusivamente a quem Lhe apraz, porque Deus Agraciante por excelncia. (158) 368. Entre os adeptos do Livro h alguns a quem podes confiar um quintal de ouro, que (159) te devolvero intacto; tambm h os que, se lhes confiares um s dinar , no te restituiro, a menos que a isso os obrigues. Isto, porque dizem: Nada devemos aos iletrados. E forjam mentiras acerca de Deus , conscientemente. 369. Qual! No entanto, quem cumpre o seu pacto e teme, saiba que Deus aprecia os tementes. 370. Aqueles que negociam o pacto com Deus, e sua palavra empenhada, a vil preo, no participaro da bem-aventurana da vida futura; Deus no lhes falar , nem olhar para eles, (160) no Dia da Ressurreio, nem tampouco os purificar, e sofrero um doloroso castigo . 371. E tambm h aqueles que, com suas lnguas, deturpam os versculos do Livro, para que peneis que ao Livro pertencem, quando isso no verdade. E dizem: Estes (versculos) emanam de Deus, quando no emanam de Deus. Dizem mentiras a respeito de Deus, conscientemente. 372. inadmissvel que um homem a quem Deus concedeu o Livro, a sabedoria e a profecia, diga aos humanos: Sede meus servos, em vez de o serdes de Deus! Outrossim, o que diz, : Sede servos do Senhor, uma vez que sois aqueles que estudam e ensinam o Livro. 373. Tampouco admissvel que ele vos ordene tomar os anjos e os profetas por s enhores. Poderia ele induzir-vos incredulidade, depois de vos terdes tornado muulmanos? (161) 374. Quando Deus aceitou a promessa dos profetas , disse-lhes: Eis o Livro e a sabedoria que ora vos entre go. Depois vos chegou um Mensageiro que corroborou o que j tendes. Crede nele e socorrei -o. Ento, perguntou -lhes: Comprometer-vos-eis a faz-lo? Responderam: Comprometemo -nos. Disse-lhes, ento: Testemunharei, que tambm serei, convosco, Testemunha disso . 375. E aqueles que, depois disto, renegarem, sero depravados. 376. Anseiem, acaso, por outra religio, que noa a de Deus? Todas as coisas que h nos (162) cus e na terra, quer queiram, quer no , esto-Lhe submetidas, e a Ele retornaro. 377. Dize: Cremos em Deus, no que nos foi revelado, no que foi revelado a Abrao, a Ismael, a Isaac, a Jac e s tribos, e no que, de seu Senhor, foi concedido a Moiss, a Jesus e aos profetas; no fazemos distino alguma en tre eles, porque somos, para Ele, (163) muulmanos . (164) 378. E quem quer que almeje (impingir) outra religio, que noa seja o Islam , (aquela) jamais ser aceita e, no outro mundo, essa pessoa contar -se- entre os desventurados. 379. Como poder Deus iluminar aqueles que renunciaram f, depois de terem acreditado e testemunhado que o Mensageiro autntico e terem recebido as evidncia? Deus no encaminha os inquos. 380. A retribuio desses ser a maldio de Deus, dos anjos e de toda a humanidade. 381. A qual (maldio) pesar sobre eles eternamente,; o suplcio no lhes ser mitigado, nem sero tolerados. 382. Salvo aqueles que, depois disso, arrependem -se e se emendarem, pois que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 383. Quando queles que descrerem, aps terem acreditado, imbuindo -se de incredulidade, jamais ser aceito o arrependimento e sero os desviados. 384. Os incrdulos que morrerem na incredulidade jama is sero redimidos, ainda que ofeream, em resgate, todo o ouro que possa caber na terra. Estes sofrero um doloroso castigo e no tero socorredores. 385. Jamais alcanareis a virtude, at que faais caridade com aquilo que mais apreciardes. E sabei que, de t oda caridade que fazeis, Deus bem o sabe.

388. Dize: Deus diz a verdade. Segui, pois, a religio de Abrao, o monotesta, que jamais (166) se contou entre os idlatras . (167) 389. A primeira Casa (Sagrada), erigida para o G6enero humano, a de Bakka , onde (168) reside a bno servindo de orientao humanidade . 390. Encerra sinais evidentes; l est a Estncia de Abrao, e quem quer que nela se refugie estar em segurana. A peregrinao Casa um dever para com Deus, por parte de todos os seres humanos, que esto em condies de e mpreend-la; entretanto, quem se negar a isso saiba que Deus pode prescindir de toda a humanidade. 391. Dize: adeptos do Livro, por que negais os versculos de Deus, sabendo que Deus Testemunha de tudo quanto fazeis? 392. Dize (ainda): adeptos do Livro, por que desviais os crentes da senda de Deus, esforando-vos por faz-la tortuosa, quando sois testemunhas (do pacto de Deus)? Sabei que Deus no est desatento a tudo quando fazeis. 393. fiis, se escutsseis alguns daqueles que receberam o Livro (o judeus), co nvertervos-eis em incrdulos, depois de terdes acreditado! 394. E como podeis descrer, j que vos so recitados os versculos de Deus, e entre vs est o Seu Mensageiro? Quem se apegar a Deus encaminhar -se- senda reta. (169) 395. fiis, temei a Deus, tal como dev e ser temido , e no morrais, seno como (170) muulmanos. (171) 396. E apegai-vos, todos, ao vnculo com Deus e noa vos dividais; recorda -vos das mercs de Deus para convosco, porquanto reis adversrios mtuos e Ele conciliou os vossos coraes e, merc de Sua graa, vos convertestes em verdadeiros irmos; e quando estivestes beira do abismo infernal, (Deus) dele vos salvou. Assim, Deus vos elucida os Seus versculos, para que vos ilumineis. 397. E que surja de vs uma nao que recomende o bem, dite a retido e proba o ilcito. Esta ser (uma nao) bem -aventurada. 398. No sejais como aq ueles que se dividiram e discordaram, depois de lhes terem chegado as evidncias, porque esses sofrero um severo castigo. (172) 399. Chegar o dia em que uns rosto resplandecero e outros se ensombrecero . Quanto a estes, ser-lhes- dito: Ento, renegastes depois de terdes acreditado? Sofrei, pois, o castigo da vossa perfdia! 400. Quanto queles, cujos rostos resplandecero, tero a misericrdia de Deus, da qual gozaro eternamente. 401. Estes so os versculo s de Deus, que em verdade te recitamos. Deus jamais deseja a injustia para a humanidade. 402. A Deus pertence tudo quanto h nos cus e na terra, e todos os assuntos retornaro a Deus. 403. Sois a melhor nao que surgiu na humanidade, porque recomendais o bem, p roibis o (173) ilcito e credes em Deus . Se os adeptos do Livro cressem, melhor seria para eles. Entre eles h fiis; porm, a sua maioria depravada. 404. Porm, no podero vos causar nenhum mal; e c aso viessem a vos combater, bateriam em retirada e jamais seriam socorridos. 405. Estaro na ignomnia onde se encontrarem, a menos que se apeguem ao vnculo com Deus e ao vnculo com o homem. E incorreram na abominao de Deus e foram vilipendiados, por terem negado os Seus versculos, morto iniquamente os profetas, bem como por terem desobedecido e transgredido os limites. 406. Os adeptos do Livros no so todos iguais: entre eles h uma comunidade justiceira, cujos membros recitam os versculos de Deus, durante a noite, e se prostram ante o seu Senhor. 407. Crem em Deus e no Dia do Juzo Final, aconselham o bem e probem o ilcito, e se emulam nas boas aes. Estes contar -se-o entre os virtuosos. 408. Todo o bem que faam jamais lhes ser desmerecido, porque Deus bem c onhecem os que o Temem. 409. Aos incrdulos de nada valero a fortuna e os filhos, ante Deus, porque sero condenados ao inferno, onde permanecero eternamente. (174) 410. O exemplo deles, ao despenderem neste mundo, como o exemplo de um povo condenado, cujas semeaduras so aoitadas e arrasadas por um vento glacial. Mas no Deus que os condena, mas sim eles prprios. 411. fiis, no tomeis por confidentes a outros que no sejam vossos, porque eles trataro de vos arruinar e de vos corromper, posto que s ambicionam a vossa perdio. O dio j se tem manifestado por suas bocas; porm, o que ocultam em seus coraes ainda pior. J vos elucidamos os sinais, e sois sensatos. 412. E eis que vs os amais; porm, e les no vos amam, apesar de crerdes em todo o (175) Livro ; porm, eles, quando vos encontram, dizem: Cremos! Mas quando esto a ss mordem os dedos de raiva. Dize -lhes: Morrei, com a vossa raiva! Sa bei que Deus bem conhece o ntimo dos coraes. 413. Quando sois agraciados com um bem, eles ficam aflitos; porm, se vos aoita uma

414. Recordar-te ( Mensageiro) de quando saste do teu lar, ao amanhecer, para assinalar (176) aos fiis a sua posio no campo de batalha . Sabe que Deus Oniouvinte, Sapient ssimo. 415. E de quando dois grupos dos teus pensaram em acovardar -se, apesar de ser Deus o seu Protetor. Que a Deus se encomendem os fiis. (177) 416. Sem dvida que Deus vos socorreu, em Badr , quando estveis em inferioridade de condies. Temei, pois, a Deus e agradecei -Lhe. 417. E de quando disseste aos fiis: No vos basta que vosso Senhor vos socorra com o envio celestial de trs mil anjos? 418. Sim! Se fordes perseverantes, temerdes a Deus, e se vos atacarem imediatamente, vosso Senhor vos socorrer, com cinco mil anjos bem treinados. 419. Deus no o fez como anncio para vs, a fim de sossegar os vossos coraes. Sabei que o socorro s emana de Deus, o Poderoso, o Prudentssimo. (178) 420. Assim o fez para aniquilar um fa lange de incrdulos e afront-los, fazendo com que fugissem frustrados. 421. No da tua alada, mas de Deus, absolv -los ou castig-los, porque so inquos. 422. A Deus pertence tudo quando h nos c us e na terra. Perdoa a quem Lhe apraz e castiga a quem deseja, porque Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 423. fiis, no exerais a usura, multiplicando (o emprestado) e temei a Deus para que (179) prospereis, 424. E precavei-vos do fogo infernal, que est preparado para os incrdulos. 425. Obedecei a Deus e ao Mensageiro, a fim de que sejais compadecidos. 426. Emulai-vos em obter a indulgncia do vosso Senhor e um Paraso, cuja amplitude (180) igual dos cus e da terra, preparado para os tementes, 427. Que fazem caridade, tanto na prosperidade, como na adversidade; que reprimem a clera; que indultam o prximo. Sabei que Deus aprecia os benfeitores. 428. Que, quando cometem uma obscenidade ou se condenam, mencionam a Deus e imploram o perdo por seus pecados mas quem, seno Deus perdoa os pecados? e no reincidem, com conhecimento, no que cometeram. 429. Para estes a recompensa ser uma indulgncia do seu Senhor, tero jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde moraro eternamente. Quo excelente a recompensa dos diligentes! (181) 430. J houve exemplos, antes de vs ; percorrei, pois, a terra e ob servai qual foi a sorte dos desmentidores. 431. Este (Alcoro) uma declarao aos humanos, orientao e exortao para os tementes. 432. No desanimeis, nem vos aflijais, porque sempre saireis vitoriosos, se fordes fiis. (182) 433. Quando receberdes algum ferimento , sabei que os outros j sofreram ferimento semelhante. E tais dias ( de infortnio) so alternados, entre os humanos, para que Deus Se assegure dos fiis e escolha, dentre vs, os mrtires; sabei q ue Deus no aprecia os inquos. 434. E (assim faz) Deus para purificar os fiis e aniquilar os incrdulos. 435. Pretendeis, acaso, entrar no Paraso, sem que Deus Se assegure daqueles, dentre vs, que combatem e so perseverantes? 436. Anelveis a morte antes de vos t erdes deparado com ela. Viste -la, ento, como os (183) vossos prprios olhos ! 437. Mohammad no seno um Mensageiro, a quem outros mensageiros precederam. (184) Porventura, se morresse ou fosse morto, volta reis incredulidade? Mas quem voltar a ela em nada prejudicar Deus; e Deus recompensar os agradecidos. 438. No dado a nenhum ser morrer, sem a vontade de Deus; um destino prefixado. E a (185) quem desejar a recompensa terrena, conceder -lha-emos ; e a quem desejar a recompensa da outra vida, conceder -lha-emos, igualmente; tambm recompensaremos os agradecidos. 439. Quantos profetas e, com eles, quantos grupos lutaram pela causa de Deus, sem desanimarem com o que lhes aconteceu; no se acovardaram, nem se renderam! Deus aprecia os perseverantes. 440. Eles nada disseram, alm de: Senhor nosso, perdoa -nos por nosso pecados e por nossos excessos; firma os nossos passos e concede -nos a vitria sobre os incrdulos! 441. Deus lhes concedeu a recompensa terrena e a bem -aventurana na outra vida, porque Deus aprecia os benfeitores. 442. fiis, se obedecerdes aos incrdulos, eles vos faro voltar ao que rei s antes, e sereis desventurados. 443. Mas Deus vosso Protetor, e o melhor dos socorredores. 444. Infundiremos terror nos coraes dos incrdulos, por terem atribudo parceiros a Deus, sem que Ele lhes tivesse conferido autoridade alguma para isso. Sua morada s er o fogo infernal. Quo funesta a morada dos inquos! 445. Deus cumpriu a Sua promessa quanto, com a Sua anuncia, aniquilastes os (186) incrdulos, at que comeastes a vacilar e disputar acerca da ordem e a desobedecestes, (187) apesar de Deus vos Ter mostrado tudo o que anelveis . Uma parte de vs ambicionava a vida terrena, enquanto a outra aspirava futura. Ento, Deus vos desviou dos vo ssos

para ensinar-vos a no lamentardes pelo que haveis perdido , nem pelo que vos havia acontecido, porque est bem inteirado de tudo quanto fazeis. (189) 447. Logo depois da angstia, infund iu-vos uma calma sonorfera , que envolveu alguns de vs, enquanto outros,, preocupados consigo prprios, puseram -se a conjecturar ignomnias (190) acerca de Deus, como na era da idolatria, dizendo: Tivemos, acaso, alguma escolha ? Responde-lhes: A escolha pertence inteiramente a Deus! E eis que eles guardam para si o que noa te manifestam, dizendo (mais): Se houvssemos tido escolha, no teramos sido chacinados. Dize-lhes: Sabei que, mesmo que tivsseis permanecido nas vossas casas, certamente, queles dentre vs, aos quais estava decretada a morte, esta apareceria, no local de sua morte. Isso, para que Deus comprovasse o que ensejveis e purificasse o que havia em vossos coraes; sabei que Deus conhece dos peitos as intimidades. (191) 448. Aqueles que desertaram , no dia do encontro dos dois grupos, foram seduzidos por Satans pelo que haviam perpetrado; porm Deus os indultou porque Tolerante, Indulgentssimo. 449. fiis, no sejais como os incrdulos, que dizem de seus irmos, quando estes viajam pela terra ou quando esto em combate: Se tivessem ficado conosco, no teriam morrido, nem sido assassinados! Com isso, Deus infunde -lhes a angstia nos coraes, pois (192) Deus concede a vida e a morte , e Deus bem v tudo quando fazeis. 450. Mas, se morrerdes ou fordes assassinados pela c ausa de Deus, sabei que a Sua (193) indulgncia e a Sua clemncia so preferveis a tudo quando possam acumular . 451. E sabei que, tanto se morrerdes, como ser fordes assassinados, sereis congregados ante Deus. (194) 452. Pela misericrdia de Deus, foste gentil para com eles ; porm, tivesses tu sido insocivel ou de corao insensvel, eles se teriam afastado de ti. Portanto, indulta -os implora o perdo para eles e consulta -os nos assuntos (do momento). E quando te decidires, encomenda-te a Deus, porque Deus aprecia aqueles que (a Ele) se encomendam. 453. Se Deus vos secundar, ningum poder vencer -vos; por outra, se Ele vos esquecer, quem, em vez dEle, vos ajudar? Que os fiis se encomendem a Deus! (195) 454. inadmissvel que o profeta fraude ; mas, o que assim fizer, comparecer com o que tiver fraudado, no Dia da Ressurreio, quando cada alma ser recompensada segundo o que tiver feito, e no ser injustiada. 455. Equiparar-se- quem tiver seguido o que apraz Deus com quem tiver suscitado a Sua indignao, cuja morada ser o inferno? Que funesto destino! 456. H distintos graus (de graa e de condenao), aos olhos de Deus, porque Deus, bem v tudo quanto fazem. 457. Deus agraciou os fiis, ao fazer surgir um Mensageiro da sua estirpe, que lhes ditou os Seus versculos, redimiu -os, e lhes ensinou o Livro e a Prudncia, embora antes estivessem em evidente erro. (196) 458. Qual! Ando sofreis um revs do adversrio, embora inflijais outro duas vezes maior , dizeis: Donde nos provm isto? Responde -lhes: De vs mesmos. Sabei que Deus Onipotente. 459. O que vos aconteceu, no dia do encontro das duas hostes, aconteceu com o beneplcito de Deus, para que se distinguissem os verdadeiros fiis; 460. E tambm se distinguissem os hipcritas, aos quais foi dito: Vinde lutar pela causa de Deus, ou defender-vos. Disseram: Se soub ssemos combater, seguir -vos-amos! Naquele dia, estavam mais perto da incredulidade do que da f, porque diziam, com as suas bocas, o que no sentiam os seus coraes. Porm, Deus bem sabe tudo quanto ocultam. 461. So os que, ficando para trs, dizem de sues irmos: Se nos tivessem obedecido, no teriam sido mortos! Dize -lhes: Defendei-vos da morte, se estiverdes certos. 462. E no creiais que aqueles que sucumbiram pela causa de Deus estejam mortos; ao (197) contrrio, vivem, agraciados, ao lado do seu Senhor . 463. Esto jubilosos por tudo quanto Deus lhes concedeu da Sua graa, e se regozijam por aqueles que ainda no sucumbiram, porque estes no sero presas do temor, nem se atribularo. 464. Regozijam-se com a merc e com a graa de Deus, e Deus jamais frustra a recompensa dos fiis, (198) 465. Que, mesmo feridos , atendem a Deus e ao Mensageiro. Para os benfeitores e tementes, dentre eles, haver uma magnfica recompensa. 466. So aqueles aos quais foi dito: Os inimigos concentraram -se contra vs; temei-os! Isso aumentou-lhes a f e disseram: Deus nos suficiente. Que excelente Guardio! 467. Pela merc e pela graa de Deus, retornaram ilesos. Seguiram o que apraz a D eus; sabei que Deus Agraciante por excelncia. 468. Eis que Satans induz os seus sequazes. No os temais; temei a Mim, se sois fiis. 469. Que no te atribulem aqueles que se precipitam na incredulidade, porquanto em nada prejudicam Deus. Deus no os far compa rtilhar da bem-aventurana da vida futura, e assim, sofrero um severo castigo. 470. Aqueles que trocam a f pela incredulidade, em nada prejudicam a Deus, e sofrero

(188)

472. No do propsito de Deus abandonar os fiis no estado em que vos encontrais, at que Ele separe o corrupto do benigno, nem tampouco de seu propsito inteirar -vos do (199) incognoscvel ; Deus escolhe, para isso, dentre os Seus mensageiros, quem Lhe apraz. Crede em Deus e em Seus mensageiros; se crerdes em temerdes, obtereis magnfica recompensa. 473. Que os avarentos, que negam fazer caridade daquilo que com que Deus os (200) agraciou , no pensem que isso um bem para eles; ao contrrio, prejudicial, porque no (201) Dia da Ressurreio, iro, acorrentados , com aquilo com que mesquinharam. A Deus pertence a herana dos cus e da terra, porque Deus est bem inteirado de tudo quanto fazeis. 474. Deus, sem dvida, ouviu as palavras daqueles que disseram: Deus pobre e ns (202) somos ricos. Registramos o que disseram, assim como a inquo matana dos profetas, e lhes diremos: Sofrei o tormento da fogueira. 475. Isso vos ocorrer, por obra das vossas pr prias mos. Deus no injusto para com Seus servos. 476. So aqueles que disseram: Deus nos comprometeu a no crermos em nenhum mensageiro, at este nos apresente uma oferenda, que o fogo celestial consumir. Dize -lhes: Antes de mim, os mensageiros vos apres entaram as evidncias e tambm o que descreveis. Por que os matastes, ento? Respondei, se estiverdes certos. 477. E se te desmentem, recorda -te de que tambm foram desmentidos os mensageiros (203) que, antes de ti, apresentaram as evidncias, os Salmos e o Livro Lu minoso . (204) 478. Toda a alma provar o sabor da morte e, no Dia da Ressurreio, sereis recompensado integralmente pelos vossos atos; qu em for afastado do fogo infernal e (205) introduzido no Paraso, triunfar. Que a vida terrena, seno um prazer ilusrio ? (206) 479. Sem dvida que sereis testados quanto aos vossos bens e pessoas , e tambm ouvireis muitas blasfmias daqueles que recebem o Livro antes de vs, e dos idlatras; porm, se perseverardes pacientemente e temerdes a Deus, sabei que isso um fator determinante, em todo s os assuntos. (207) 480. Recorda-te de quando Deus obteve a promessa dos adeptos do Livro , (comprometendo-se a) evidenci-lo (o Livro) aos homens, e a no ocult -lo. Mas eles jogaram s costas, negociando-o a vil preo. Que detestvel transao a deles! 481. No creias que aqueles que se regozijam pelo que causaram, e aspiram ser louvados (208) pelo que no fizeram , no os creias a salvo do castigo, pois sofrero doloroso castigo. 482. A Deus pertence o reino dos cus e da terra, e Deus Onipotente. 483. Na criao dos cus e da terra e na alternncia do dia e da noite h sinais para os sensatos, (209) 484. Que mencionam Deus, estando em p, sentados ou deitados , e meditam na criao dos cus e da terra, dizendo: Senhor nosso, no criaste isto em vo. Glorificado sejas! Preserva-nos do tormento infernal! 485. Senhor nosso, quanto queles a quem introduzir s no fogo, Tu o aviltars! Os inquos no tero socorredores! 486. Senhor nosso, ouvimos um pregoeiro que nos convoca f dizendo: Crede em vosso Senhor! E cremos. Senhor nosso, perdoa as nossas faltas, redime -nos das nossas ms aes e acolhe-nos entre os virtuosos. 487. Senhor nosso, concede -nos o que prometeste, por intermdio dos Teus mensageiros, e no aviltes no Dia da Ressurreio. Tu jamais quebras a promessa. 488. Seu Senhor nos atendeu, dizendo: Jamais desmerecerei a obra de qualquer um de (210) vs, seja homem ou mulher , porque procedeis uns dos outros. Quanto queles que foram expulsos dos seus lares e migraram, e sofreram pela Minha causa, combateram e foram mortos, absorv-los-ei dos seus pecados e os introduzirei em jardins, abaixo dos quais corres (211) os rios, como recompensa de Deus . Sabei que Deus possui a melhor das recompensas. 489. Que no te enganem, pois ( Mohammad), as andana s (mercantilistas) dos incrdulos, na terra. 490. Porque um gozo transitrio e sua morada ser o inferno. Que funesta morada! 491. Entretanto, aqueles que temem a seu Senhor tero jardins, abaixo dos quais correr os rios, onde moraro eternamente, como ddiva de Deus. Sabei que o que est ao lado de Deus o melhor para os virtuosos. 492. Entre os adeptos do Livro h aqueles que crem em Deus, no que vos foi revelado, assim como no que lhes foi revelado, humilhando -se perante Deus; no negociam os versculos de Deus a vil preo. Tero sua recompensa ante o seu Senhor, porque Deus Destro em ajustar contas. 493. fiis, perseverai, sede pacientes, estai sempre vigilantes e temei a Deus, para que (212) prospereis . "AN NISS"

4 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 494. humanos, temei a vosso Senhor, que vos criou de um s ser , do qual criou a sua companheira e, de ambos, fez descender inumerveis homens e mulheres. Temei a Deus, em (214) (215) nome do Qual exigis os vossos direitos mtuos e reverenciai os laos de parentesco , porque Deus vosso Observador. (216) 495. Concedei aos rfos os seus patrimnios ; no lhes substituais o bom pelo mau, nem absorvais os seus bens com os vossos, porque isso um grave delito. (217) 496. Se temerdes ser injustos no trato com os rfos , podereis desposar duas, trs ou (218) quatro das que vos aprouver, entre as mulheres . Mas, se temerdes no poder ser eqitativos para com elas, casai, ento, com uma s, ou conformai -vos com o que tender (219) mo . Isso o mais adequado , para evitar que cometais injustias. 497. Concedei os dotes que pertencem s mulheres e, se for da vontade delas conceder vos algo, desfrutai-o com bom proveito. (220) 498. No entregueis aos nscios o vosso patrimnio, cujo manejo Deus vos confiou, mas mantende-os, vesti-os e tratai-os humanamente, dirigindo -vos a eles com benevolncia. 499. Custodiai os rfos, at que cheguem a idades nbeis. Se porventura observardes amadurecimento neles, entregai -lhes, ento, os patrimnios; porm, abstende -vos de consumi-los desperdiada e apressadamente, (temendo) que alcancem a maioridade. Quem for rico, que se abstenha de us -los; mas, quem for pobre, que disponha deles com moderao. 500. Aos filhos vares corresponde uma parte do que tenham deixado os seus pais e (221) parentes . s mulheres tambm corresponde uma parte do que tenham deixado os pais e parentes, quer seja exgua ou vasta uma quantia obrigatria. 501. Quando os parentes (que no herdeiros diretos), os rfos e os necessitados estiverem presente, na partilha da herana, concedei -lhes algo dela e tratai-os humanamente, dirigindo-vos a eles com bondade. 502. Que (os que esto fazendo a partilha) tenham o mesmo temor em suas mentes, como se fossem deixar uma famlia desamparada atrs de si. Que temam a Deus e digam palavras (222) apropriadas . 503. Porque aqueles que malversarem o patrimnio dos rfos, introdu ziro fogo em suas entranhas e entraro no Trtaro. (223) 504. Deus vos prescreve acerca da herana de vossos filhos: Da ao varo a parte de (224) duas filhas; se apenas houver filhas, e estas forem mais de duas , corresponder-lhes- dois teros do legado e, se houver apenas uma, esta receber a metade. Quanto aos pais do falecido, a cada um caber a sexta parte do legado, se ele deixar um filho; porm, se no deixar, prole e a seus pais corresponder a herana, me caber um tero; mas se o falecido tiver irmos, corresponder me um sexto, depois de pagas as doaes e dvidas. certo que vs ignorais quais sejam os que esto mais prximos de vs, quanto ao benefcio, quer (225) sejam vossos pais ou vossos filhos. Isto uma prescrio de Deus , porque Ele Sapiente, Prudentssimo. 505. De tudo quanto deixarem as vossas esposas, corresponder -vos- a metade, desde (226) que elas no tenham tido prole; porm, se a tiverem, s vos corresponder a quarta parte de tudo quanto deixardes, se no tiverdes prole; porm, se a tiverdes, s lhes c orresponder a oitava parte de tudo quanto deixardes, depois de pagas as doaes e dvidas. Se um falecido, (227) (228) homem ou mulher, em estado de Kalala , deixar herana e tiver um irmo ou uma irm , receber cada um deles, a sexta parte; porm, se forem mais, co -herdaro a tera parte, (229) depois de pagas as doaes e dvidas , sem prejudicar ningum. Isto uma prescrio de Deus, porque Ele Tolerante, Sapientssimo. 506. Tais so os preceitos de Deus. queles que obedecerem a Deus e ao Seu Mensageiro, Ele os introduzir em jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde moraro eternamente. Tal ser o magnfico benefcio. 507. Ao contrrio, quem desobedecer a Deus e ao Seu Mensageiro, profanando os Seus preceitos, Ele o introduzir no fogo infernal, onde permanecer eternamente, e sofrer um castigo ignominioso. (230) 508. Quanto quelas, dentre vo ssas mulheres, que tenham incorrido em adultrio , (231) apelai para quatro testemunhas , dentre os vossos e, se estas o confirmarem, co nfinai-as (232) em suas casas, at que lhes chegue a morte ou que Deus lhes trace um novo destino . 509. E queles, dentre vs, que o cometerem (homens e mulheres), puni -os; porm, caso se arrependam e se corrijam, deixai-os tranqilos, porque Deus Remissrio, Misericordiosssimo. 510. A absolvio de Deus recai to -somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorncia, e logo se arrependem. A esses, Deus absolve, porque Sapiente, Prudentssimo. 511. A absolvio no alcanar aqueles que cometerem obscenidades at hora da
(213)

512. fiis, no vos permitido herdar as mulheres, contra a vontade delas , nem as (234) atormentar, com os fim de vos apoderardes de uma parte daquilo que as tenhais dotado ,a menos que elas tenham cometido comprovada obscenidade. E harmonizai -vos entre elas, pois se as menosprezardes, podereis estar depreciando seres que Deus dotou de muitas virtudes. 513. Se desejardes trocar da esposa, tendo -a dotado com um quintal, no lho diminuais em nada. Tom-lo-eis de volta, com uma falsa imputao e um delito flagrante? 514. E como podeis tom-lo de volta depois de haverdes convivido com elas ntima e mutuamente, se elas tiveram, de vs, um compromisso solene? 515. No vos caseis com as mulheres que desposaram os vosso pais salvo fato consumado (anteriormente) porque uma obscenidade, uma abominao e um pssimo (235) exemplo . (236) (237) 516. Est-vos vedado casar com : vossas mes , vossas filhas, vossas irms, vossas (238) tias paternas e maternas, vossas sobrinhas, vossas nutrizes, vossas irms de l eite , vossas (239) sogras, vossas enteadas, as que esto sob vossa tutela filhas das mulheres com quem tenhais coabitado; porm, se no houverdes tido relaes com elas, no sereis recriminados por despos-las. Tambm vos est vedado casar com as vossas noras, esposas dos vossos (240) (241) filhos carnais, bem como unir -vos, em matrimnio, com duas irms salvo fato consumado (anteriormente) -; sabei que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 517. Tambm vos est vedado desposar as mulheres casadas, salvo as que tendes (242) mo. Tal a lei que Deus vos impe. Porm, fora do mencionado, est -vos permitido (243) procurar, munidos de vossos bens, esposas castas e no licenciosas . Dotai (244) convenientemente aquelas com quem casardes, porque um dever; contudo, no sereis recriminados, se fizerdes ou receberdes concesses, fora do que prescreve a lei, p orque Deus Sapiente, Prudentssimo. 518. E quem, dentre vs, no possuir recursos suficientes para casar -se com as fiis livres, (245) poder faz-lo com uma crdula, dentre vossas cativas fiis , porque Deus Quem melhor conhece a vossa f procedeis uns dos outros; casai com elas, com a permisso dos seus amos, e dotai-as convenientemente, desde que sejam castas, no licenciosas e no tenham amantes. Contudo, uma vez casadas, e incorrerem em adultr io, sofrero s a metade do castigo que corresponder s livres; isso, para quem de vs temer cair em pecado. Mas se esperardes, ser melhor; sabei que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 519. Deus tenciona elucidar -vos os Seus preceitos, iluminar -vos, segundo as tradies do vossos antepassados, e absolver -vos, porque Sapiente, Prudentssimo. 520. Deus deseja absolver -vos; porm, os que seguem os desejos vos anseiam vos desviar profundamente. 521. E Deus deseja aliviar-vos o fardo, porque o homem foi criado dbi l. (246) 522. fiis, , no consumais reciprocamente os vossos bens, por vaidades, realizai comrcio de mtuo consentimento e no cometais suicdio, porque Deus Misericordioso para convosco. 523. quele que tal fizer, perversa e iniquamente, introduzi -lo-emos no fogo infernal, porque isso fcil a Deus. 524. Se evitardes os grandes pecados, que vos esto proibidos, absorver -vos-emos das vossas faltas e vos proporcionaremos digna entrada (no Paraso). 525. No ambicioneis aquilo com que Deus agraciou uns, mais do que aquilo com que (247) (agraciou) outros, porque aos homens lhes corresponder aquilo que ganharem ; assim, tambm as mulheres tero aquilo que ga nharem. Rogai a Deus que vos conceda a Sua graa, porque Deus Onisciente. 526. A cada qual institumos a herana de uma parte do que tenham deixado seus pais e (248) parentes. Concedei, a quem vossas mos se comprometeram , o seu quinho, porque Deus testemunha de tudo. 527. Os homens so os protetores das mulheres, porque Deus dotou uns com mais (fora) do que as outras, e pelo o seu sustento do seu peclio. As boas esposas so as devotas, que guardam, na ausncia (do marido), o segredo que Deus ordenou que fosse guardado. Quanto (249) quelas, de quem suspeitais deslealdade, admoestai -as (na primeira vez) , abandonai os seus leitos (na segunda vez) e castigai-as (na terceira vez); porm, se vos obedecerem, no (250) procureis meios contra elas . Sabei que Deus Excelso, Magnnimo. 528. E se temerdes desacordo entre ambos (esposo e esposa), apelai para um rbitro da (251) famlia dele e outro da dela . Se ambos desejarem reconciliar -se, Deus reconciliar, porque Sapiente, Inteiradssimo. (252) 529. Adorai a Deus e no Lhe atribuais parceiros . Tratai com benevolncia vossos pais (253) e parentes, os rfos, os necessitados, o vizinho prximo, o vizinho estranho , o (254) (255) (256) companheiro , o viajante e os vossos servos , porque Deus no estima arrogante e jactancioso algum. 530. Quanto queles que so avarentos e recomendam aos demais a avareza, e ocultam o que Deus lhes concedeu da Sua graa, saibam que destinamos um castigo ignominioso para (257) os incrdulos . (258) 531. (Tampouco Deus aprecia) os que distribuem ostensivamente os seus bens e no

(233)

532. Que teriam eles a temer, se cressem em Deus e no Dia do Juzo Final, e fizessem caridade, com aquilo com que Deus os agraciou, uma vez que Deus bem os conhece? 533. Deus no frustar ningum, nem mesmo no equivalente ao peso de um tomo; por outra, multiplicar toda a boa ao e conceder, de Sua parte, uma magnfica recompensa. 534. Que ser deles, quando apresentarmos uma testemunha de cada nao e te designarmos ( Mohammad) testemunha contra eles? 535. Nesse dia, os incrdulos, que desobedeceram ao Mensageiro, ansia ro para que sejam nivelados com a terra, mas saibam que nada podem ocultar de Deus. (259) 536. fiis, no vos deis orao, quando vos achardes brios , at que saibais o que dizeis, nem quando estiv erdes polutos pelo dever conjugal salvo se vos achardes em (260) viagem -, at que vos tenhais higienizado . Se estiverdes enfermos ou em viagem, ou se algum de vs acabar de fazer a sua necessidad e, ou se tiverdes contato com mulheres, sem terdes encontrado gua, recorrei terra limpa e passai (as mo com a terra) em vossos rostos e mos; sabei que Deus Remissrio, Indulgentssimo. 537. No tens reparado naqueles que foram agraciados com uma parte d o Livro e trocam a retido pelo erro, procurando desviar -vos da senda reta? 538. Entretanto, Deus conhece, melhor do que ningum, os vossos inimigos. Basta Deus por Protetor, e basta Deus por Socorredor. 539. Entre os judeus, h aqueles que deturpam as palavras, q uanto ao seu significado. (261) Dizem: Ouvimos e nos rebelamos. Dizem ainda: "Issmah ghaira mussmaen, wa rina , distorcendo-lhes, assim, os sentidos, difamando a religio. Porm, se tivessem dito: O uvimos e obedecemos. Escuta -nos e digna-nos com a Tua ateno ("anzurna" em vez de "Rina"), teria sido melhor e mais propcio para eles. Porm, Deus os amaldioa por sua perfdia, porque no crem, seno pouqussimos deles. 540. adeptos do Livro, crede no q ue vos revelamos, coisa que bem corrobora o que (262) tendes, antes que desfiguremos os rosto de alguns , ou que os amaldioemos, tal como (263) amaldioamos os profanadores do sbado , para que a sentena de Deus seja executada! 541. Deus jamais perdoar a quem Lhe atribuir parceiros; porm, fora disso, perdoa a quem Lhe apraz. Quem atribuir parceiros a Deus cometer um pecado ignominioso. 542. No reparaste naqueles que se jactam de puros? Qual! Deus purifica quem Lhe apraz (264) e no os frustra, no mnimo que seja . 543. Olha como forjam mentiras acerca de Deus! Isso, s por si s, um verdadeiro delito. 544. No reparaste naqueles que foram agraciados com uma parte do Livro? Crem em feitiaria e no sedutor, e dizem dos incrdulos: Estes esto mais bem encaminhados do que os fiis. 545. So aqueles a quem Deus amaldioou e, a quem Deus amaldioar, jamais encontrar (265) socorredor . 546. Possuem, acaso, uma parte do domnio? Se a possussem, dela no dariam a seus (266) semelhantes, nem a mais nfima partcula . 547. Ou invejam seus semelhantes por causa do que Deus lhes concedeu de Sua graa? J tnhamos concedido famlia de Abrao o Livro, a sabedoria, alm de lhe proporcionarmos (267) um poderoso reino . 548. Entre eles, h os que nele acreditaram, bem como os que repudiaram. E o inferno (268) suficiente como Trtaro . 549. Quanto queles que negam os Nossos versculos, introduzi -los-emos no fogo infernal. Cada vez que a sua pele se tiver queimado, troc -la-emos por outra, para que experimentem mais e mais o suplcio. Sabei que Deus Poderoso, Prudentssimo. 550. Quanto aos fiis, que praticam o bem, introduzi -lo-emos em jardins, abaixo dos quais correm rios, onde moraro eternamente, onde tero esposas imaculadas, e os faremos (269) desfrutar de uma densa sombra . 551. Deus manda restituir a seu dono o que vos est confiado; quando julgardes vo ssos semelhantes, fazei-o eqidade. Quo excelente isso a que Deus vos exorta! Ele Oniouvinte, Onividente. (270) 552. fiis, obedecei a Deus, ao Mensageiro e s autoridades , dentre vs! Se disputardes sobre qualquer questo, recorrei a Deus e ao Mensageiro, se crerdes em Deus e no Dia do Juzo Final, porque isso vos ser prefervel e de melhor alvitre. (271) 553. No reparaste naqueles que declaram que crem no que te foi revelado e no que foi revelado antes de ti, recorrendo, em seus julgamentos, ao sedutor, sendo que lhes foi ordenado rejeit-lo? Porm, Satans quer desvi -los profundamente. 554. E quando lhes for dito: Aproximai -vos do que Deus revelou, e do Mensageiro! Vers os hipcritas afastarem-se de ti desdenhosamente. 555. Que ser deles, quando os aoitar um infortnio, por causa do que cometeram as suas mos? Ento, recorrero a ti, julgando por Deus e clamando: S temos ansiado o bem e a concrdia. 556. So aqueles, cujos segredos dos coraes Deus bem conhece. Evita -os, porm exorta-os e fala-lhes com palavras que invadam os seus nimos. 557. Jamais enviaramos um mensageiro que no devesse ser obedecido, com a anuncia

558. Qual! Por teu Senhor, no crero at que te tomem por juiz de suas dissenses e no (272) objetem ao que tu tenhas sentenciado. Ento, submeter -se-o a ti espontaneamente . 559. Porm, se lhes tivssemos prescrito: Sacrificai -vos e abandonai os vossos lares!, no (273) o teriam feito, seno pouc os deles . Porm, se tivessem feito o que lhes foi prescrito, quo melhor teria sido para eles e para o fortalecimento (da sua f). 560. E, ento, ter-lhes-amos concedido a Nossa magnfica recompe nsa. 561. E t-los-amos encaminhado pela senda reta. 562. Aqueles que obedecem a Deus e ao Mensageiro, contar -se-o entre os agraciados por (274) Deus: profetas, verazes, mrtires e virtuosos . Que excelentes companheiros sero! 563. Tal a benignidade de Deus. E basta Deus, Que Sapientssimo. 564. fiis, ficai prevenidos contra o adversrio, e avanai por destacamentos, ou avanai (275) em massa . 565. Entre vs, h alguns retardatrios que, ao tomarem conhecimento de que sofrestes um revs, dizem: Deus nos agraciou, por no estarmos presentes, com eles. 566. Porm, se vos chegasse uma graa de Deus, diriam, como se no existisse vnculo algum entre vs e eles: O xal tivssemos estado com eles, assim teramos logrado um (276) magnfico benefcio ! 567. Que combatam pela causa de Deus aqueles dispostos a sacrificar a vida terrena pela futura, porque a quem combat er pela causa de Deus, quer sucumba, quer vena, concederemos magnfica recompensa. (277) 568. E o que vos impede de combater pela causa de Deus e dos indefesos , homens, mulheres e crianas? que dizem: Senhor nosso, tira -nos desta cidade (Makka), cujos (278) habitantes so opressores. Designa -nos, de Tua parte, um protetor e um socorredor ! 569. OS fiis combatem pela causa de Deus; os incrdulos, ao contrrio, combatem pela do (279) sedutor. Combatei, pois, os aliados de Satans, porque a angstia de Satans dbil. (280) 570. No reparaste naqueles, aos quais foi dito : Contende as vossas mos, observai a orao e pagai o zakat? Mas quando lhes foi prescrita a luta, eis que grande parte deles temeu as pessoas, tanto ou mais que a Deus, dizendo: Senhor nosso, por que nos prescreves a luta? Por que no nos concedes um pouco mais de trgua? Dize -lhes: O gozo terreno transitrio; em verdade, o da outra vida prefervel para o temente; sabei que no sereis frustrados, no mnimo que seja. 571. Onde quer que vos encontrardes, a morte vos alcanar , ainda que vos guardeis em fortalezas inexpugnveis. (Quanto aos hipcritas), se os alcana uma ventura, dizem: Isto provm de ti. Dize-lhes: Tudo emana de Deus! Que sucede a esta gente, que no compreende o que lhe dito? 572. Toda a ventura que te ocorra ( homem) emana de Deus; mas toda a desventura que te aoita provm de ti. Enviamos -te ( Mohammad) como Mensageiro da humanidade, e Deus suficiente testemunha disto. 573. Quem obedecer ao Mensageiro obedecer a Deus; mas quem se rebelar, saiba que (281) no te enviamos para lhes seres guardio . 574. Eles juram-te obedincia! Porm, quando se retiram da tua presena, uma parte deles planeja, durante a noite, fazer o contrrio do que disseste. Mas (a verdade que) Deus registra tudo quanto, durante a noite, confabulam. Ope -te, pois, a ele e encomenda -te a Deus, porque Ele para ti suficiente Guardio. 575. No meditam, acaso, no Alcoro? Se fosse de outra origem, que no de Deus, haveria nele muitas discrepnc ias. 576. Ao tomarem (os hipcritas) conhecimento de qualquer rumor, quer seja de tranqilidade ou de temor, divulgam -no espalhafatosamente. Porm, se o transmitissem ao Mensageiro ou s suas autoridades, os discernidores, entre eles, saberiam analis -lo. No fosse pela graa de Deus e pela Sua misericrdia para convosco, salvo poucos, tereis todos seguido Satans. 577. Luta, pois, pela causa de Deus, porque tu s somente responsvel por ti mesmo; e esfora-te em estimular os fiis; quisesse Deus, conteria a fria dos incrdulos, porque Deus (282) mais poderoso, ainda, e mais punidor . 578. Quem interceder em favor de uma causa nobre participar dela; por outra, quem interceder em favor de um ignbil princpio, igualmente participar dele; e Deus tem poder (283) sobre tudo . 579. Quando fordes saudados cortesmente, respondei com cortesia maior ou, pelo menos, igual, porque Deus leva em conta todas as circunst ncias. 580. Deus! No h mais divindade alm dEle! Ele vos congregar para o indubitvel Dia da Ressurreio. Quem mais leal do que Deus, quanto ao que diz? (284) 581. Por que vos dividistes em dois grupos a respeito dos hipcritas , uma vez que Deus os reprovou pelo que perpetraram? Pretendeis orientar quem Deus Desvia? Jamais encontrars senda alguma para aquele a quem Deus desvia. 582. Anseiam (os hipcritas) que renegueis, como renegaram eles, para que sej ais todos (285) iguais. No tomeis a nenhum deles por confidente, at que tenham migrado pela causa de Deus. Porm, se se rebelarem, capturai -os ento, matai-os, onde quer que os acheis, e no

sua prpria gente. Se Deus tiv esse querido, t-los-ia feito prevalecer sobre vs e, seguramente, ter-vos-iam combatido; porm, se eles se retirarem, no vos combaterem e vos propuserem a paz, sabei que Deus no vos faculta combat -los. 584. Encontrareis outros que intentaro ganhar a vossa confiana, bem como a de seu povo. Toda a vez que forem chamados intriga, nela sucumbiro. Se no ficarem neutros, em relao a vs, nem vos propuserem a paz, nem tampouco contiverem as suas mos, capturai os e matai-os, onde quer que os acheis, porque sobre isto vos concedemos autoridade absoluta. (286) 585. No dado, a um fiel, matar outro fiel , salvo involuntariamente; e quem, por engano, matar um fiel, dever libertar um escravo fiel e pagar com pensao famlia do morto, a no ser que esta se disponha a perdo -lo. Se (a vtima) for fiel, de um povo (287) adversrio do vosso, impe -se a libertao de um escravo fiel ; porm, se pertence a um povo aliado, impe-se o pagamento de uma indenizao famlia e a manumisso de um escravo fiel. Contudo, quem no estiver em condies de faz -lo, dever jejuar dois meses consecutivos, como penitncia imposta por Deus, porque Ele Sapiente, Prudent ssimo. 586. Quem matar, intencionalmente, um fiel, seu castigo ser o inferno, onde permanecer eternamente. Deus o abominar, amaldio -lo- e lhe preparar um severo castigo. 587. fiis, quando viajardes pela causa de Deus, sede ponderados; no digais, a quem vos prope a paz: Tu no fiel com o intento de auferirdes (matando -o e despojando-o) a transitria fortuna da vida terrena. Sabei que Deus vos tem reservado numerosas fortunas. Vs reis como eles, em outros tempos; porm Deus voa agraciou (com o Islam ). Meditai, pois, porque Deus est bem inteirado de tudo quanto fazeis. 588. Os fiis, que, sem razo fundada, permanecem em suas casas, jamais se equiparam queles que sacrificam os seus bens e suas vidas pela causa de Deus; Ele concede maior dignidade queles que sacrificam os seus bens e suas vidas do que aos que permanecem (em suas casas). Embora Deus prometa a todos (os fiis) o bem, sempre confere aos combatentes uma recompensa superior dos que permanecem (em suas casas). 589. Graduao, indulgncia e miser icrdia so concedidas por Ele, porque Deus Indulgente, Misericordiosssimo. (288) 590. Aqueles a quem os anjos arrancarem a vida, em estado de iniqidade , dizendo: Em que condies estveis? Diro: E stvamos subjulgados, na terra (de Makka). Dir -lhes-o os anjos: Acaso, a terra de Deus no era bastante ampla para que migrsseis? Tais pessoas tero o inferno por morada. Que pssimo destino! 591. Excetuam-se os invlidos, quer sejam homens, mulheres ou cria nas. Que carecem de (289) recursos ou no podem encaminhar -se por senda alguma . 592. A estes, qui Deus os indulte, porque Remissrio, Indulgentssimo. 593. Mas quem migrar pela causa de Deus, achar, n a terra, amplos e espaosos refgios. E quem abandonar seu lar, migrando pela causa de Deus e de Seu Mensageiro, e for surpreendido pela morte, sua recompensa caber Deus, porque Indulgente, Misericordiosssimo. (290) 594. Quanto viajantes pela terra no sereis recriminados por abreviardes as oraes , temendo que vos ataquem os incrdulos; em verdade, eles so vossos inimigos declarados. 595. Quando estiveres entre eles e os convocares a observarem a ora o ( Mensageiro), que uma parte deles tome de suas armas e a pratique contigo; e, quando se prostrarem, que a outra se poste na retaguarda; ao conclurem, que se retire e se ponha de guarda e suceda -lhe a parte que no tiver orado, ainda, e que reze cont igo. Que no precavenham e levem suas armas, porque os incrdulos ansiaro para que negligencieis as vossas armas e provises, a (291) fim de vos atacarem de surpresa . Tampouco sereis recriminados s e depuserdes as armas quando a chuva a isso vos obriga, ou estiverdes enfermos; mas tomai vossas precaues. Sem dvida, Deus destina aos incrdulos um castigo ignominioso. (292) 596. E quando tiverdes concludo a orao , mencionai Deus, quer estejais de p, sentados, ou deitados. Porm, quando estiverdes fora de perigo, observai a devida orao, porque ela uma obrigao, prescrita aos fiis para ser cumprida em seu devido tempo. 597. E no desfaleais na perseguio ao inimigo; porque, se sofrerdes, eles sofrero tanto quanto vs; porm, vs podeis esperar de Deus o que eles no esperam; sabei que Deus Sapiente, Prudentssimo. 598. Realmente, revelamos-te o Livro, a fim de que julgues entre os humanos, segun do o (293) que Deus te ensinou. No sejas defensor dos prfidos . 599. Implora o perdo de Deus, porque Ele Indulgente, Misericordiosssimo. 600. No advogues por aqueles que enganaram a si mesmos, porque Deus no aprecia o prfido, pecador. 601. Eles se ocultam das pessoas, no podendo, contudo, ocultar -se de Deus, porque Deus est pressente, com eles, quando, noite, discorrem sobre o que Ele desagrada. Deus est inteirado de tudo quanto fazem. 602. Eis que vs, na vida terrena, advogastes por eles. Quem advogar por eles, ante Deus, no Dia da Ressurreio ou quem ser seu defensor? 603. E quem cometer uma m ao ou se condenar e, em seguida (arrependido), implorar o

605. Quem cometer uma fala ou um pecado, e os imputar a um inocente, sobrecarregar -se com uma falsa imputao e um delito fragrante. 606. No fosse pela graa de Deus e por Sua misericrdia para contigo, uma parte deles teria conseguido desviar -te, quando com isso no fariam mais do que desviarem -se a si mesmos, sendo que em nada poderiam prejudicar-te. Deus revelou-te o Livro e a prudncia e ensinou-te o que ignoravas, porque a Sua graa para contigo infinita. 607. No h utilidade alguma na maioria dos seus colquios, salvo nos que recomendam a caridade, a benevolncia e a concrdia entre os homens. A quem assim proceder, com a inteno de comprazer a Deus, agraci -lo-emos com uma magnfica recompensa. 608. A quem combater o Mensageiro, depois de haver sido evidenciada a Orientao, seguindo outro caminho que no o dos fiis, abandon -lo-emos em seu erro e introduziremos no inferno. Que pssimo destino! 609. Deus jamais perdoar quem Lhe atribuir parceiros, conquanto perdoe os outros pecados, a quem Lhe apraz. Quem atribuir parceiros a Deus desviar -se- profundamente. (295) 610. No invocam, em vez dEle, a n o ser deidades femininas , e, com isso invocam o rebelde Satans, 611. Que Deus amaldioou. Ele (Satans) disse: Juro que me apoderarei de uma parte determinada dos Teus servos, 612. A qual desviarei, fazendo-lhes falsas promessas. Ordenar -lhes-ei cercear as orelhas (296) do gado e os incitarei a desfigurar a criao de Deus! Porm, quem tomar Satans por protetor, em vez de Deus, Ter -se- perdido manifestamente, 613. Porquanto (ele) lhes promete e os ilude; entretanto, as promessas de Satans s causam decepes. 614. A morada deles ser o inferno, do qual no acharo escapatria. 615. Quanto aos fiis, que praticam o bem, introduzi -los-emos em jardins, abaixo dos quais correm rios, onde moraro eternamente. A promessa de Deus inexorvel. E quem mais leal do que Deus no que assevera? (297) 616. (Isso) no segundo os vossos desejos , nem segundo os desejos dos adeptos do Livro. Quem cometer algum mal receber o que tiver merecido e, afora Deus, no achar protetor, nem defensor. 617. Aqueles que praticarem o bem, sejam homens ou mulheres, e forem fiis, entraro no (298) Paraso e no sero defraudados, no mnim o que seja . 618. E quem melhor professa a religio do que quem se submete a Deus, praticante do bem e segue a crena de Abrao, o monotesta? (O Prprio) Deus elegeu Abrao por fiel (299) amigo . 619. A Deus pertence tudo quanto h nos cus e na terra; e Deus abrange todas as coisas. (300) 620. Consultar-te-o acerca das mulheres; dize -lhes: Deus vos instruiu a respeito delas , assim como acerca do que vos ditado no Livro, referente s mulheres rfos, s quais no entregais o que lhes destinado, embora tencioneis despos -las; o mesmo (diga-se), com (301) relao s crianas que so oprimidas . Sede justos para com os rfos. Sabei que de tudo o bem que fizerdes, Deus estar inteirado. 621. Se uma mulher notar indiferena ou menosprezo por parte de seu marido, no h mal em se reconciliarem amigavelmente, porque a concrdia o melhor, apesar de o ser humano, (302) por natureza, ser propenso avareza . Se praticardes o bem e temerdes a Deus, sabei que Deus est bem inteirado de tudo quanto fazeis. 622. No podereis, jamais, ser eqitativos com vossas esposas, ainda que nisso vos empenheis. Por essa razo, no declineis demasiadamente uma delas, deixando -a como se (303) estivesse abandonada ; porm, se vos reconciliardes e temerdes, sabei que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 623. Todavia, se eles se separarem, Deus enriquecer cada qual da Sua abundncia, porque Munificente, Prudentssimo. 624. A Deus pertence tudo quanto h nos cu s e na terra. Tnhamos recomendado queles a quem foi concedido o Livro, antes de vs, assim como tambm a vs, que temsseis a Deus; porm, se o renegardes, sabei que a Deus pertence tudo quanto h nos cus e na terra. (304) Deus sempre Absoluto , Laudabilssimo. 625. A Deus pertence tudo quanto h nos cus e na terra; e Ele suficiente Guardio. 626. humanos, se Ele quisesse, far -vos-ia desaparecer e vos substituiria por outros seres, porque Deus tem b astante poder para isso. 627. Quem ansiar pela recompensa deste mundo saiba que Deus possui tanto a recompensa deste mundo, como do outro, pois Oniouvinte, Onividente. 628. fiis, sede firmes em observardes a justia, atuando de testemunhas, por amor a Deus, ainda que o testemunho seja contra vs mesmos, contra os vossos pais ou contra os vossos parentes, seja contra vs mesmos, contra os vossos pais ou contra os vossos (305) parentes, seja o acusado rico ou pobre , porque a Deus incumbe proteg -los. Portanto, no sigais os vossos caprichos, para no serdes injustos; e se falseardes o vosso testemunho ou vos recusardes a prest-lo, sabei que Deus est bem inteirado de tudo quanto fazeis. 629. fiis, crede em Deus, em Seu Mensageiro, no Livro que Ele lhe revelou e no Livro

630. Quanto queles que crem e, em seguida, negam, voltam a crer e depois renegam, aumentando assim a sua descrena, inadmissvel que Deus os perdoe ou os guie por senda (306) alguma . 631. Adverte os hipcritas de que sofrero um doloroso castigo. 632. Aqueles que tomam por confidentes os incrdulos em vez dos fiis, pretendem, (307) porventura, obter deles a glria? Sabei que a glria pertence integralmente a Deus . 633. Por certo que Ele vos instruiu, no Livro, e de quando notardes que blasfemam, que escarnecem os versculos de Deus, no vos senteis com eles, at que mudem de conversa; porque, se assim no fizerdes, sereis seus cmplices. Deus reunir, no inferno, todos os hipcritas e incrdulos, 634. Que vos espreitam e dizem, quando Deus vos concede uma vitria: Acaso no estvamos convosco? Por outra, se a vitria tivesse cabido aos incrdulos, dir -lhes-iam: Acaso no estvamos em vantagem sobre vs, protegendo -vos dos fiis? Deus os julgar, no (308) Dia da Ressurreio, e jamais conceder supremacia aos incrdulos em relao aos fiis. 635. Os hipcritas pretendem enganar Deus, porm, Ele os enganar, por isso. Quando se dispes a orar, fazem-no com indolncia, sem serem vistos pelas pessoas, e pouco mencionam Deus. 636. (Eles esto) vacilantes, entre os dois grupos; nem esto com este, nem com aquele. Porm, jamais encontrars senda alguma, para aquele que Deus desviar (por tal (309) merecerem). 637. fiis, no tomeis aos incrdulos por confidentes, em vez dos que crem. Desejais proporcionar a Deus provas evidentes contra vs? 638. Os hipcritas ocuparo o nfimo piso do inferno e jamais lhes encontrars socorredor algum. 639. Salvo aqueles que se arrependerem, se emendarem, se apegarem a Deus e (310) consagrarem a sua religio a Ele; estes contar -se-o, assim, entre os fiis , e Deus lhes conceder uma magnfica recompensa. 640. Que interesse ter Deus em castigar -vos, se sois agradecidos e fiis? Ele Retribuidor, Sapientssimo. 641. Deus no aprecia que sejam proferidas palavras maldosas publicamente, salvo por algum que tenha sido in justiado; sabei que Deus Oniouvinte, Onisciente. 642. Quer pratiqueis o bem, oculta ou manifestamente, quer perdoeis o mal, sabei que Deus Onipotente, Indulgentssimo. 643. Aqueles que no crem em deus e em Seus mensageiros, pretendendo cortar os vnculos entre Deus e Seus mensageiros, e dizem: Cremos em alguns e negamos outros, intentando com isso achar uma sada, 644. So os verdadeiros incrdulos; porm, preparamos para eles um castigo ignominioso. 645. Quanto queles que crem em Deus e em Seus mensageiros, e no fazem distino entre nenhum deles, Deus lhes conceders as suas devidas recompensas, porque Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 646. Os adeptos do Livro pedem -te que lhes faas descer um Livro do cu. J haviam (311) pedido a Moiss algo superior a isso, quand o lhe disseram: Mostra -nos claramente Deus . Por isso, a centelha os fulminou, por sua iniqidade. E (mesmo) depois de receberem as evidncias, adoraram o bezerro; e Ns os perdoamos, e concede mos a Moiss uma autoridade evidente. 647. E elevamos o Monte por cima deles, pelo ato de seu pacto, e lhes dissemos: Entrai (312) pelo prtico da cidade, prostrando -vos; e tambm lhes dissemos: No profaneis o Sbado ! E obtivemos deles um compromisso solene. (313) 648. (Porm, fizemo-los sofrer as conseqncias) por terem quebrado o pacto , por negaremos versculos de Deus, por matarem iniquamente os profetas, e por dizerem: Nossos coraes esto insensveis! Todavia, Deus lhes obliterou os coraes, por causa perfdias. Em quo pouco acreditam! (314) 649. E por blasfemarem e dizerem graves calnias acerca de Maria . 650. E por dizerem: Matamos o Messias, Jesus, filho de Maria, o Mensageiro de Deus, (315) embora no sendo, na realidade, certo que o mataram, nem o crucificaram , seno que isso lhes foi simulado. E aqueles que discordam, quanto a isso, esto na dvida, porque no possuem conhecimento algum, abstraindo -se to-somente em conjecturas; porm, o fato que no o mataram. (316) 651. Outrossim, Deus f-lo ascender at Ele , porque Poderoso, Prudentssimo. 652. Nenhum dos adeptos do Livro deixar de acreditar nele (Jesus), antes da sua morte, que, no Dia da Ressurreio, testemunhar contra eles. 653. E pela iniqidade dos judeus, ao tentarem desvi ar os demais da senda de Deus, vedamos-lhes algumas coisas, boas, que lhes eram lcitas. 654. E por praticarem a usura, sendo que isso lhes estava proibido, e por usurparem os bens alheios com falsas pretenses. E preparamos para os incrdulos, dentre eles, um doloroso castigo. 655. Quanto aos sbios, dentre eles, bem como aos fiis, que crem tanto no que te foi

656. Inspiramos-te, assim como inspiramos No e os profetas que o sucederam; assim, tambm, inspiramos Abrao, Ismael, Isaac, Jac e as tribos, Jesus, J, Jonas, Aaro, Salomo, e concedemos os Salmos a Davi. 657. E enviamos alguns mensageiros, que te mencionamos, e outros, que no te (318) mencionamos; e Deus falou a Moiss diretamente . (319) 658. Foram mensageiros alvissareiro s e admoestadores , para que os humanos no tivessem argumento algum ante Deus, depois do envio deles, pois Deus Poderoso, Prudentssimo. 659. Deus atesta que o que te revelou, revelou -to de Sua sapincia, assim como os anjos tambm o atestam. E basta Deus por testemunha (disso). 660. Aqueles que rejeitaram a f e desviaram os demais da senda de Deus, desviaram -se profundamente. 661. (Quanto) queles que rejeitaram a f e cometeram injustias, Deus nunca os perdoar, nem os orientar qualquer caminho, 662. A no ser o do inferno, onde moraro eternamente, porque isso fcil para Deus. 663. humanos, por certo que vos chegou o Mensageiro com a Verdade de vosso Senhor. Crede, pois, nele, que ser melhor para vs. Porm, se descrerdes, sabei que a Deus pertence tudo quanto existe nos cus e na terra e que Ele Sapiente, Prudentssimo. 664. adeptos do Livro, no exagereis em vossa religio e no digais de Deus seno a verdade. O Messias, Jesus, filho de Maria, foi to -somente um mensageiro de Deus e Seu Verbo, com o qual Ele agraciou Maria por intermdio do Seu Esprito. Crede, pois, em Deus e (320) em Seus mensageiros e digais: Trindade ! Abstende-vos disso, que ser melhor para vs; sabei que Deus Uno. Glorificado seja! Longe est a hiptese de ter tido um filho. A Ele pertence tudo quanto h nos cus e na terra, e Deus mais do que suficiente Guardio. (321) 665. O Messias no desdenha ser um servo de Deus , assim como tampouco o fizeram os anjos prximos (de Deus). Mas (quanto) queles que desdenharam a Sua adorao e se ensoberbeceram, Ele os congregar a todos ante Si. 666. Quanto aos fiis que praticarem o bem, Deus lhes retribuir com recompensas e os acrescentar de Sua graa; quanto queles que desdenharem a Sua adorao e se ensoberbecerem, Ele os castigar dolorosamente e no acharo, alm de Deus, protetor, nem defensor algum. 667. humanos, j vos chegou uma prova convincente, do vosso Senhor, e vos enviamos (322) uma translcida Luz . 668. queles que crem em Deus, e a Ele se apegam, introduzi -los- em Sua misericrdia (323) e Sua graa , e os encaminhar at Ele, por meio da senda reta. (324) 669. Consultar-te-o a respeito da herana de um falecido, em estado de "kalala" ; dirlhes-s: Deus j vos instruiu a este respeito: se uma pessoa morrer, sem Ter deixado prole e tiver uma irm, corresponder a metade de tudo quanto deixe; e se ela morrer, ele herdar dela, uma vez que esta no deixe filhos. Porm, se ele tiver duas irms, estas herdaro dois teros do que ele deixar; e se houver irmos e irms, corresponder ao varo a parte de duas mulheres. Deus vo-lo esclarece, para que no vos desvieis, porque Onisciente. "AL MIDA" (A MESA SERVIDA) Revelada em Madina; 120 versculos, com exceo d o versculo 3, que foi revelado em Arafat, durante a Peregrinao de Despedida. 5 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 670. fiis, cumpri com as vossas obrigaes . Foi-vos permitido alimentar-vos de reses, exceto o que vos anunciado agora; est -vos vedada a caa, sempre que estiverdes consagrados peregrinao. Sabei que Deus ordena o que Lhe apraz. (326) (327) 671. fiis, no profaneis os relicrios de Deus , o ms sagrado , as oferendas, os (328) animais marcados, nem provoqueis aqueles que se encaminham Casa Sagrada , procura da graa e da complacncia do seu Senhor. E quando estiverdes deixado os recintos (329) sagrados , caai, ento, se quiserdes. Que o ressentimento contra aqueles que trataram de (330) impedir-vos de irdes Mesquita Sagrada no vos impulsione a provoc -los , outrossim, auxiliai-vos na virtude e na piedade. No vos auxilieis mutuamente no pecado e na hostilidade, mas temei a Deus, porque Deus severssimo no castigo. 672. Esto-vos vedados: a carnia, o sangue, a carne de suno e tudo o que tenha sido (331) sacrificado com a invocao de outro nome que no seja o de Deus ; os animais
(325)

(317)

porque isso uma profanao. Hoje, os incrdulos desesperam por fazer -vos renunciar (335) vossa religio. No os temais, pois, e temei a Mim! Hoje, completei a religio para vs ; tenho-vos agraciado generosamente sem inteno de pecar, se vir compelido a (alimentar -se do vedado), saiba que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. (336) 673. Consultar-te-o sobre o que lhes foi permitido ; dize-lhes: Foram-vos permitidas todas as coisas sadias, bem como tudo o que as aves de rapina, os ces por v s adestrados, conforme Deus ensinou, caarem para vs. Comei do que eles tivessem apanhado para vs (337) e sobre isso invocai Deus, e temei -O, porque Deus destro em ajustar contas. 674. Hoje, esto-vos permitidas todas as coisas sadias, assim como vos lcito o alimento (338) dos que receberam o Livro , da mesma forma que o vosso lcito para eles. Est -vos permitido casardes com as castas, d entre as fiis, e com as castas, dentre aquelas que (339) receberam o Livro antes de vs, contanto que as doteis e passeis a viver com elas licitamente, no desatinadamente, nem as envolvendo em int rigas secretas. Quanto queles (340) que renegar a f , sua obra tornar-se- sem efeito e ele se contar, no outro mundo, entre os desventurados. (341) 675. fiis, sempre que vos dispuserdes a observar a ora o, lavai o rosto, as mos e os antebraos at aos cotovelos; esfregai a cabea, com as mos molhadas e lavai os ps, (342) at os tornozelos. E, quando estiverdes polutos , higienizai-vos; porm, se estiverdes enfermos ou em viagem, ou se vierdes de lugar escuso ou tiverdes tocado as mulheres, sem encontrardes gua, servi -los do tayamum com terra limpa, e esfregai com ela os vossos rost os (343) e mos . Deus no deseja impor -vos carga alguma; porm, se quer purificar -vos e agraciarvos, para que Lhe agradeais. (344) 676. E recordai-vos das mercs de Deus para convosco e da promessa que recebeu de vs, quando dissestes: Escutamos e obedecemos! Temei, pois, a Deus, porque Ele bem conhece as intimidades dos coraes. (345) 677. fiis, sede perseverantes na causa de Deus e prestai testemu nho , a bem da justia; que o dio aos demais no vos impulsione a serdes injustos para com eles. Sede justos, porque isso est mais prximo da piedade, e temei a Deus, porque Ele est bem inteirado de tudo quanto fazeis. 678. Deus prometeu aos fiis que praticam o bem uma indulgncia e uma magnfica recompensa. 679. Porm, os incrdulos, que desmentem os nossos versculos, sero os companheiros do fogo. 680. fiis, recordai-vos das mercs de Deus para co nvosco, pois quando um povo (346) intentou agredir-vos, Ele o conteve . Temei a Deus, porquanto a Deus se encomendam os fiis. (347) 681. Deus cumpriu uma antiga promessa feita aos israelitas , e designou-lhes doze chefes, dentre eles, dizendo: Estarei convosco se observardes a orao, pagardes o zakat, credes nos Meus mensageiros, socorrerde -los e emprestardes espontaneamente a Deus; absolverei as vossas faltas e vos introduzirei em jardins, abaixo dos quais correm os rios. Mas quem de vs pecar, depois disto, desviar -se- da verdadeira senda. (348) 682. Porm, pela violao de sua promessa , amaldioamo-los e endurecemos os seus coraes. Eles deturparam as palavras (do Livro) e se esqueceram de grande parte que lhes foi revelado; no cessas de descobrir a perfdia de todos eles, salvo de uma pequena parte; porm, indulta-os e perdoa-lhes os erros, porque Deus aprecia os benfeitores. 683. E tambm aceitamos a promessa daqueles que disseram: Somos cristos! Porm, esqueceram-se de grande parte do que lhes foi recomendado, pelo que disseminamos a inimizade e o dio entre eles, at ao Dia da Ressurreio. Deus os inteirar, ento, do que cometeram. 684. adeptos do Livro, foi-vos apresentado o Nosso Mensageiro para mostrar -vos muito do que ocultveis do Livro e perdoar -vos em muito. J vos chegou de Deus uma Luz e um (349) Livro lcido , 685. Pelo qual Deus conduzir aos caminhos da salvao aqueles que procurarem a Sua complacncia e, por Sua vontade, tir -los- das trevas e os levar para a luz, encaminhando os para a senda reta. 686. So blasfemos aqueles que dizem: Deus o Messias, filho de Maria. Dize -lhes: Quem possuiria o mnimo poder para impedir que Deus, assim querendo, aniquilasse o Messias, filho de Maria, sua me e todos os que esto na terra? S a Deus pertence o reino dos cus e da (350) terra, e tudo quanto h entre ambos. Ele cria o que Lhe apraz, porque Onipotente. (351) 687. Os judeus e os cristos dizem: Somos os filhos de Deus e os Seus prediletos. Dize lhes: Por que, ento, Ele vos castiga por vossos pecados? Qual! Sois to -somente seres humanos como os outros! Ele perdoa a quem Lhe apraz e castiga quem quer. S a Deus (352) pertence o reino dos cus e da terra e tudo quanto h entre ambos, e para Ele ser o retorno. 688. adeptos do Livro, foi-vos apresentado o Nosso Mensageiro, para preencher a lacuna (353) (na srie) dos mensageiros ,a fim de que no digais. No nos chegou alvissareiro nem admoestador algum! Sim, j vos chegou um alvissareiro e admoestador, porque Deus

689. Recorda-lhes de quando Moiss disse ao seu povo: povo meu, lembrai -vos das (354) mercs e Deus para convosco, quando fez surgir, dentre vs , profetas, e vos fez reis e vos (355) concedeu o que no havia concedido a nenhum dos vosso contemporneos . (356) 690. povo meu, entrai na terra Sagrada que Deus vos assinalou, e no retrocedais, porque se retrocederdes, sereis desventurados. (357) 691. Disseram-lhe: Moiss, dominam -na homens poderosos e nela no poderemos entrar, a menos que a abandonem. Se a abandonarem, ento entraremos. (358) 692. E dois tementes, aos quais Deus havia agraciado , disseram: Entrai, de assalto, pelo prtico; porque quando logrardes transp -lo, sereis, sem dvida, vencedores; encomendai-vos a Deus, se sois fiis. 693. Disseram-lhe: Moiss, jamais nela (cidade) entraremos, enquanto l permanecerem. (359) Vai tu, com o teu Senhor, e combatei -os, enquanto ns permaneceremos aqui sentados . 694. (Moiss) disse: Senhor meu, somente posso ter controle sobre mim e sobre o meu (360) irmo . Separa-nos, pois, dos depravados. 695. Ento (Deus) lhe disse: Est -lhes- proibida a entrada (na terra Sagrada). Durante (361) quarenta anos andaro errantes, pela terra. No te mortifiques pela gente depravada. (362) (363) 696. E conta-lhes ( Mensageiro) a histria dos dois filhos de Ado , quando apresentaram duas oferendas; foi aceita a de um e recusada a do outro. Disse aqueles cuja oferenda foi recusada: Juro que te matarei. Disse -lhe (o outro): Deus s aceita (a oferenda) dos justos. 697. Ainda que levantasses a mo para assassinar -me, jamais levantaria a minha para matar-te, porque temo a Deus, Senhor do Universo. (364) 698. Quero que arques com a minha e com a tua culpa , para que sejas um dos (365) condenados ao inferno, que o castigo dos inquos. 699. E o egosmo (do outro) induziu -o a assassinar o irmo; assassinou -o e contou-se entre os desventurados. 700. E Deus enviou um corvo, que se ps a escavar a terra para ensinar -lhe a ocultar o (366) cadver do irmo. Disse: Ai de mim! No verdade que no fui capaz de ocultar o cadver do meu irmo, se at este corvo capaz de faz -lo? Contou-se, depois, entre os arrependidos. 701. Por isso, prescrevemos aos israelitas que quem matar uma pessoa, sem que esta tenha cometido homicdio ou semeado a corrupo na terra, ser considerado como se (367) tivesse assassinado toda a humanidade . Apesar dos Nossos mensageiros lhes apresentarem as evidncias, a maioria deles comete transgresses na terra. 702. O castigo, para aqueles que lutam contra Deus e contra o Seu Mensageiro e semeiam (368) a corrupo na terra , que sejam mortos, ou crucificados, ou lhes seja decepada a mo e (369) o p opostos , ou banidos. Tal ser, para eles, um aviltamento nesse mundo e, no outro, sofrero um severo castigo. 703. Exceto aqueles que se arrependem, antes de carem em vosso poder; sabei que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 704. fiis, temei a Deus, tratai de acercar -vos dEle e lutai pela Sua causa, qui assim prosperareis. 705. Ainda que os incrdulos po ssussem tudo quanto existisse na terra e outro tanto de igual valor, e o oferecessem para redimir -se do suplcio do Dia da Ressurreio, no lhos seria aceito; sofrero, isso sim, um severo castigo. 706. Querero sair do fogo; porm, nunca dele sairo, pois s ofrero um suplcio eterno. (370) 707. Quanto ao ladro e ladra, decepai-lhes a mo, como castigo de tudo quanto tenham cometido; um exemplo, que emana de Deus, porque Deus Poderoso, Prudentssimo. 708. Aquele que, depois da sua iniqidade, se arrepender e se emendar, saiba que Deus o absolver, porque Indulgente, Misericordiosssimo. 709. Ignoras, acaso, que a Deus pertence a soberania dos cus e da terra? Ele castiga a quem deseja e perdoa a quem Lhe a praz, porque Onipotente. 710. mensageiro, que no te atribulem aqueles que se degladiam na prtica da incredulidade, aqueles que dizem com suas bocas: Cremos!, conquanto seus coraes ainda no tenham abraado a f. Entre os judeus, h os que escutaro a m entira e escutaro (371) mesmos outros , que no tenham vindo a ti. Deturpam as palavras, de acordo com a (372) convenincia , e dizem (a seus seguidores): Se vos julgarem, segundo isto (as palavras deturpadas), aceitai-o; se no vos julgarem quanto a isso, precavei -vos! Porm, a quem Deus quiser pr prova, nada poders fazer para livr -lo de Deus. So aqueles cujos coraes Deus no purificar, os quais tero um aviltamento neste mundo, e no outro sofrero um severo castigo. (373) 711. So os que escutam a mentira, vidos em devorar o que ilcito . Se se apresentarem a ti, julga -os ou aparta-te deles, porque se te separares deles em nada podero prejudicar-te; porm, se os julgares, faze -o eqitativamente, porque Deus aprecia os justiceiros. (374) 712. Por que recorrem a ti por juiz, quando tm a Tora que encerra o Juzo de Deus? E

recomendadas a observncia e a custdia do Livro de Deus. No temais, pois, os homens, e (376) temei a Mim, e no negocieis as Minhas leis a vil preo . Aqueles que ao julgarem, conforme o que Deus tem revelado, sero incrdulos. (377) 714. Nem (a Tora) temo-lhes prescrito : vida por vida, olho por olho, nariz por nariz, orelha por orelha, dente por dente e as retaliaes tais e quais; mas quem indultar um (378) culpado, isto lhe servir de expiao . Aqueles que no julgarem conforme o que Deus tem revelado sero inquos. 715. E depois deles (profetas), enviamos Jesus, filho de Maria, corroborando a Tora que o precedeu; e lhe concedemos o Evangelho, que encerra orientao e luz, corroborante do que foi revelado na Tora e exortao para os tementes. 716. Que os adeptos do Evangelho julguem segundo o que Deus nele revelou, porque aqueles que no julgarem conforme o que Deus revelou sero depravados. 717. Em verdade, revelamos-te o Livro corroborante e preservador dos anteriores. Julga -os, pois, conforme o que Deus revelou e no sigas os seus caprichos, desviando -te da verdade que te chegou. A cada um de vs temos ditado uma lei e uma norma; e se Deus quisesse, (379) teria feito de vs uma s nao ; porm, fez-vos como sois, para testar-vos quanto quilo que vos concedeu. Emulai -vos, pois, na benevolncia, porque todos vs retornareis a Deus, o (380) Qual vos inteirar das vossas divergncias . 718. Incitamos-te a que julgues entre eles, conforme o que Deus revelou; e no sigas os seus caprichos e guarda -te de quem te desviem de algo concernente ao que Deus te revelou. Se tu refutarem fica sabendo que Deus os castigar por seus pecados, porque muitos homens so depravados. (381) 719. Anseiam, acaso, o juzo do tempo da insipincia? Quem melhor juiz do que Deus, para os persuadidos? 720. fiis, no tomeis por confidentes os judeus nem os cristos; que sejam confidentes entre si. Porm, quem dentre vs os tomar por confidentes, certamente ser um deles; e Deus no encaminha os inquos. 721. Vers aqueles que abrigam a morbidez em seus coraes apressarem -se em Ter intimidades com eles, dizendo: Tememos que nos aoite uma vici ssitude! Oxal Deus te apresente a vitria ou algum outro desgnio Seu e, ento, arrepender -se-o de tudo quanto haviam maquinado. 722. Os fiis, ento, diro: So, acaso, aqueles que juravam solenemente por Deus, que estavam conosco? Suas obras tornar -se-o sem efeito e ser desventurados. 723. fiis, aqueles dentre vs que renegarem a sua religio, saibam que Deus os suplantar por outras pessoas, s quais amar, as quais O amaro, sero compassivas para com os fiis e severas para com os incrdulos; combatero pela causa de Deus e no (382) temero censura de ningum . Tal a graa de Deus, que a concede a quem Lhe apraz, porque Deus Munificente, Sapientssimo. 724. Vossos reais confidentes so: Deus, Seu Mensageiro e os fiis que observam a orao e pagam o zakat, genuflectindo -se ante Deus. 725. Quanto queles que se voltam (em companheirismo) para Deus, Seu Mensageiro e os fiis, saibam que os partidos de Deus sero os vencedores. 726. fiis, no tomeis por co nfidentes aqueles que receberam o Livro antes de vs, nem (383) os incrdulos, que fizeram de vossa religio objeto de escrnio e passatempo . Temei, pois, a Deus, se sois verdadeiramente fiis. 727. E quando fazeis a convocao para a orao, tomam -na como objeto de escrnio e passatempo. Isso, por serem insensatos. 728. Dize-lhes: adeptos do Livro, pretendeis vingar -vos de ns, somente porque cremos em Deus, em tudo quanto nos revelado e em tudo quanto foi revelado antes? A maioria de (384) vs depravada . 729. Dize ainda: Poderia anunciar -vos um caso pior do que este, ante os olhos de Deus? (385) So aqueles a quem Deus amaldioou, abominou e converteu em smios , sunos e adoradores do sedutor; estes, encontram -se em pior situao, e mais desencaminhados da verdadeira senda. 730. Quando se apresentam a vs, dizem: Cremos!, embora cheguem disfarad os com a incredulidade, e com ela saiam. Mas Deus sabe melhor do que ningum o que ocultam. 731. Vers que muitos deles se precipitam no pecado, na hostilidade e na saciao do que ilcito. Quo detestvel o que fazem! 732. Por que os rabinos e os doutos no l hes proibiram blasfemarem e se fartarem do que ilcito? Quo detestveis so as suas obras! (386) 733. O judeus disseram: A mo de Deus est cerrada ! Que suas mos sejam cerradas e sejam amaldioados por tudo quanto disseram! Qual! Suas mo esto abertas! Ele prodigaliza as Suas graas como Lhe apraz. E, sem dvida, o que te foi revelado por teu Senhor exacerbar a transgresso e a incredulidade de muitos deles. Porm, infundimo -lhes a inimizade e o rancor, at ao Dia da Ressurreio. Toda vez que acenderem o fogo da guerra, Deus os extinguir. Percorrem a terra, corrompendo -a; porm, Deus no aprecia os corruptores.

735. E se tivessem sido observantes da Tora, do Evangelho e de tudo quanto lhes foi revelado por seu Senhor, alimentar -se-iam com o que est acima deles e do que se encontra (387) sob seus ps . Entre eles, h alguns moderados; porm, quo pssimo o que faz a maioria deles! 736. Mensageiro, proclama o que te foi revelado por teu Senhor, porque se no o fizeres, no ters cumprido a Sua Misso . Deus te proteger dos homens, porque Deus no ilumina os incrdulos. 737. Dize: adeptos do Livro, em nada vos fundamentareis, enquanto no observardes os ensinamentos da Tora, do Evangelho e do que foi revelado por vosso Senhor! Porm, o que te foi revelado por teu Senhor, exacerbar a transgresso e a incredulidade de muitos deles. Que no te penalizem os incrdulos. 738. Os fiis, os judeus, os sabeus e os cristos, que crem em Deus, no Dia do Juzo Final e praticam o bem, no sero presas do temor, nem se a tribularo. 739. Havamos aceito o compromisso dos israelitas, e lhes enviamos os mensageiros. Mas, cada vez que um mensageiro lhes anunciava algo que no satisfazia os seus interesses, desmentiam uns e assassinavam outros. 740. Pressupunham que nenhuma sedio re cairia sobre eles; e, ento, tornaram -se deliberadamente cegos e surdos. No obstante Deus t -los absolvido, muitos deles voltaram cegueira e surdez; mas Deus bem v tudo quanto fazem. 741. So blasfemos aqueles que dizem: Deus o Messias, filho de Maria, ainda quando o (388) mesmo Messias disse : israelitas, adorai a Deus, Que meu Senhor e vosso. A quem atribuir parceiros a Deus, ser -lhe- vedada a entrada no Paraso e sua morada ser o fogo infernal! Os inquos jamais tero socorredores. 742. So blasfemos aqueles que dizem: Deus um da Trindade!, portanto no existe divindade alguma alm do Deus nico. Se no desistirem de tudo quanto afirmam, um doloroso castigo aoitar os incrdulos entre eles. 743. Por que no se voltam para Deus e imploram o Seu perdo, uma vez que Ele Indulgente, Misericordiosssimo? 744. O Messias, filho de Maria, no mais do que um mensageiro, do nvel dos mensageiro (389) que o precederam; e sua me era sincerssima . Ambos se sustentavam de alimentos (390) terrenos, como todos. Observa como lhes elucidamos os versculos e observa como se desviam. 745. Pergunta-lhes: Adorareis, em vez de Deus, ao que no pode prejudicar -vos nem beneficiar-vos, sabendo (vs) que Deus o Oniouvinte, o Sapientssimo? 746. Dize-lhes: adeptos do Livro, no exagereis em vossa religio, profanado a verdade, nem sigais o capricho daqueles que se extraviaram anteriormente, desviaram muitos outros e se desviaram da verdadeira senda! (391) 747. Os incrdulos, dentre os israelitas, foram amaldioados pela boca de Davi e por (392) Jesus, filho de Maria , por causa de sua rebeldia e profanao. (393) 748. No se reprovavam mutuamente pelo ilcito que cometiam . E que detestvel o que cometiam! 749. Vs muitos deles (judeus) em intimidade com idlatras. Que detestvel isso a que os induzem as suas almas! Por isso, suscitaram a indignao de Deus, e sofrero um castigo eterno. 750. Se tivessem acreditado em Deus, no Profeta e no que lhe foi revelado , no os teriam tomado por confidentes. Porm, muitos deles so depravados. 751. Constatars que os piores inimigos dos fiis, entre os humanos, so os judeus e os idlatras. Constatars que aqueles que esto mais prximos do afeto dos fiis so os que (394) dizem: Somos cristos !, porque possuem sacerdotes e no ensoberbecem de coisa alguma. 752. E, ao escutarem o que foi revelado ao Mensageiro, tu vs lgrimas a lhes brotarem nos olhos; reconhecem naquilo a verdade, dizendo: Senhor nosso, cremos! Inscreve -nos entre os testemunhadores! 753. E por que no haveramos de crer em Deus e em tudo quanto nos chegou, da verdade, e como no haveramos de aspirar a que nosso Senhor nos contasse entre os virtuosos? 754. Pelo que disseram, Deus os recompensar com jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde moraro eternamente. Isso ser a recompensa dos benfeitores. 755. Aqueles que negarem e desmentirem os Nossos versculos sero os rprobos. (395) 756. fiis, no malverseis o bem qu e Deus permitiu e no transgridais , porque Ele no estima os perdulrios. 757. Comei de todas as coisas lcitas com que Deus vos agraciou e temei -O, se fordes fiis. 758. Deus no vos reprova por voss os inintencionais juramentos fteis; porm, recrimina vos por vossos deliberados juramentos, cuja expiao consistir em alimentardes dez necessitados da maneira como alimentais a vossa famlia, ou em os vestir, ou em libertardes um escravo; contudo, quem carecer de recursos jejuar trs dias. Tal ser a expiao do vosso perjrio. Mantende, pois, os vossos juramentos. Assim Deus vos elucida os Seus

759. fiis, as bebidas inebriantes, os jogos de azar, a dedicao s p edras e as (397) adivinhaes com setas, so manobras abominveis de Satans. Evitai -os, pois, para que prospereis. 760. Satans s ambiciona infundir-vos a inimizade e o rancor, mediante as bebidas inebriantes e os jogos de azar, bem como afastar -vos da recordao de Deus e da orao. No desistireis, diante disso? 761. Obedecei a Deus, obedecei ao Mensageiro e precavei -vos; mas se vos desviard es, sabei que ao Nosso Mensageiro s cabe a proclamao da mensagem lcida. 762. Os fiis que praticam o bem no sero reprovados pelo que comeram (anteriormente, mas coisas ilcitas), uma vez que delas passem a se abster, continuando a crer e a praticar o bem, a ser tementes a Deus e, crer novamente e praticar a caridade. Deus aprecia os (398) benfeitores . 763. fiis, Deus vos testar com a proibio de certa espcie de caa que est ao (399) alcance das vossas mo e das vossas lanas, para assegurar -Se de quem O teme intimamente. Quem, depois disso, transgredir a norma sofrer um doloroso castigo. 764. fiis, no mateis animais de caa quando estiver des com as vestes da (400) peregrinao. Quem, dentre vs, os matar intencionalmente, ter de pagar a transgresso, (401) o equivalente quilo que tenha morto, em animais domsticos, com a determinao de duas pessoas idneas, dentre vs. Que tais animais sejam levados como oferenda Caaba. Ou, ainda, far uma expiao, alimentando alguns necessitados ou o equivalente a isto em jejum, para que sofra a conseqncia da sua falta. Deus perdoa o passado; porm, a quem reincidir Deus castigar, porque Punidor, Poderosssimo. (402) 765. Est-vos permitida a caa aqutica; e seu produto pode ser vir de viso, tanto para vs como para os viajantes. Porm, est -vos proibida a caa terrestre, enquanto estiverdes consagrado peregrinao. Temei a Deus, ante O Qual serei consagrados. 766. Deus designou a Caaba como Casa Sagrada, como local seguro para os humanos. (403) (404) Tambm estabeleceu o ms sagrado, a oferenda e os animais marcados , para que (405) saibais que Deus conhece tudo quanto h no s cus e na terra, e que Onisciente . 767. Sabei que Deus severssimo no castigo, assim como tambm Indulgente, Misericordiosssimo. 768. Ao Mensageiro s cabe a proclamao (da mensagem). Deus c onhece o que manifestais e o que ocultais. 769. Dize: O mal e o bem jamais podero equiparar -se, ainda que vos encante a (406) abundncia do mal . sensatos, temei a Deus, qui assim prosperais. 770. fiis, no interrogueis acerca de coisas que, se vos fossem reveladas, atribular -vosiam. Mas se perguntardes por elas, quando o Alcoro tiver sido revelado, ser -vos-o explicadas. Deus perdoa a vossa sofreguido, porque Tolerante, Indulgentssimo. 771. Povos anteriores a vs fizeram as mesmas perguntas. Por isso, tornaram -se incrdulos. (407) 772. Deus nada prescreveu, com referncia s supersties , tais como a "bahira", ou a "saiba", ou a "wacila", ou a " hami"; porm, os blasfemos forjam mentiras acerca de Deus, porque a sua totalidade insensata. 773. E quando lhes foi dito: Vinde para o que Deus revelou, e para o Mensageiro!, (408) disseram: Basta-nos o que seguiam os nossos pais! Como? Mesmo que seus pais nada compreendessem nem se guiassem? 774. fiis, resguardai as vossas almas, porque se vos conduzirdes bem, jamais podero prejudicar-vos aqueles que se desviam; todos vs retornareis a Deus, o Qual v os inteirar de (409) tudo quanto houverdes feito . 775. fiis, quando a morte se aproximar de algum de vs e este se dispuser a fazer um testamento, que apele para o testemunho de dois homens justos, dentre vs, ou de dois estranhos, se se achar viajando pela terra quando isto acontecer. Dever det -los, depois da orao, e faz-los prestar juramento por Deus, deste modo: A nenhum preo venderemos o nosso testemunho, ainda que o interessado seja um dos nossos parentes, nem ocultaremos o testemunho de Deus, porque, se assim fizermos, contar -nos-emos entre os pecadores. 776. Se descobrirdes que aso perjuros, que sejam substitudos por outros dois parentes (410) mais prximos das pessoas em questo, e ambos juraro por Deus deste modo: Nosso testemunho mais verdadeiro do que o dos outros e no perjuramos, porque se assim fizermos, contar-nos-emos entre os inquos. 777. Este proceder o mais adequado, para que as testemunhas declarem a verdade. Devem temer que se apresentem outras testemunhas depois delas. Temei, pois, a Deus e escutai, porque Ele no ilumina os depravados. 778. Um dia, Deus convocar os mensageiros e lhes dir: Que vos tem sido respondido (com respeito exortao)? Diro: Nada sabemos, porque s Tu s Conhecedor do (411) incognoscvel . 779. Ento, Deus dir: Jesus, filho de Maria, recordar -te de Minhas Mercs para contigo e para com tua me; de quando te fortaleci com o Esprito da Santidade; de quando falavas aos homens, tanto na infncia, como na maturidade; de quando te ensinei o Livro, a

(396)

leproso; de quando, com o Meu beneplcito, ressuscitaste os mortos; de quando contive os (412) israelitas, pois quando lhes apresentaste as evidncias, os incrdulos, dentre eles, disseram: Isto no mais do que pura magia! 780. E de que, quando inspirei os discpulos, (dizendo -lhes): Crede em Mim e no Meu Mensageiro! Disseram: Cremos! Testemunha que somos muulmanos. 781. E de quando os discpulos disseram: Jesus, filho de Maria, poder o teu Senhor (413) fazer-nos descer do cu uma mesa servida? Disseste: Temei a Deus, se sois fiis ! 782. Tornaram a dizer: Desejamos desfrutar dela, para que os nossos coraes sosseguem e para que saibamos que nos tens dito a verdade, e para que sejamos testemunhas disso. 783. Jesus, filho de Maria, disse: D eus, Senhor nosso, envia -nos do cu uma mesa (414) servida ! Que seja um banquete para o primeiro e ltimo de ns, constituindo -se num sinal (415) Teu; agracia-nos , porque Tu s o melhor dos agraciadores. 784. E disse Deus: F-la-ei descer; porm, quem de vs, depois disso, continuar descrendo, saiba que o castigarei to severamente como jamais castiguei ningum da humanidade. 785. E recordar-te de quando Deus disse: Jesus, filho de Maria! Foste tu quem disseste aos homens: Tomai a mim e a minha me por duas divindades, em vez de Deus? Respondeu: Glorificado sejas! inconcebvel que eu tenha dito o que por direito no me corresponde. Se tivesse dito, t-lo-ias sabido, porque Tu conheces a natureza da minha mente, ao passo que ignoro o que encerra a Tua. Somente Tu s Conhecedor do incognoscvel. 786. No lhes disse, seno o que me ordenaste: Adorai a Deus, meu Senhor e vosso! E enquanto permaneci entre el es, fui testemunha contra eles; e quando quiseste encerrar os (416) meus dias na terra, foste Tu o seu nico observador, porque s Testemunha de tudo . 787. Se Tu os castigas porque so Teus servos; e se os perdoas, porque Tu s o Poderoso, o Prudentssimo. 788. Deus dir: Este o dia em que a lealdade dos verazes ser -lhes- profcua. Tero jardins, abaixo dos quais correm rios, onde moraro eternamente. Deus se comprazer com (417) eles e eles se comprazero nEle. Tal ser o magnfico benefcio! 789. A Deus pertence o reino dos cus e da terra, bem como tudo quando encerra, porque Onipotente. "AL ANAM" (O GADO) Revelada em Makka; 165 versculos, com exceo dos versculos 20, 23, 91, 93, 114, 141, 151, 152 e 153, que foram revelados em Madina. 6 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 790. Louvado seja Deus que criou os cus e a terra, e originou as travas e a luz. No (418) obstante isso, os incrdulos tm atribudo semelhantes ao seu Senhor. (419) 791. Ele foi Quem vos plasmou do barro e vos decretou um limite, um termo fixo junto a Ele. E, apesar disso, duvidais! 792. Ele Deus, tanto na terra, como nos cus. Ele bem conhece tanto o que ocultais, (420) como o que manifestais, e sabe o que ganhais. 793. Nunca lhes chegou nenhum dos versculos de seu Senhor sem que eles o desdenhassem. 794. E quando lhes chegou a verdade, desmentiram -na; porm, logo tero notcias do que escarneceram. 795. No reparam em quantas geraes anteriores a eles aniquilamos? Radicamo -las na terra, melhor do que a vs, enviamos do cu copiosas chuvas para as suas plantas e fizemos correr rios por sob seus ps; porm, exterminamo -los por seus pecados e, depois deles, fizemos ressurgir outras geraes. (421) 796. Ainda que te tivssemos revelado um Livro, escrito em pergamin hos , e que o (422) apalpassem com as mos, os incrdulos diriam: Isto no mais do que pura magia! 797. Disseram: Por que no lhe foi env iado um anjo? Se tivssemos enviado um anjo (e assim mesmo no tivessem crido), estaria, ento, tudo terminado; no teriam sido tolerados. 798. E se lhes tivssemos enviado um anjo, t -lo-amos enviado em figura de homem, confundindo ainda mais o que j era, p ara eles, confuso. 799. Mensageiros anteriores a ti foram escarnecidos; porm, os escarnecedores foram (423) envolvidos por aquilo de que escarneciam. 800. Dize-lhes: percorrei a terra e observai qual foi a sorte dos desmentidores.

802. Tambm Seu tudo quanto se encontra na noite e no dia, porque Ele o Oniouvinte, o Sapientssimo. 803. Dize: Tomareis por protetor outro que no seja Deus, Criador dos cus e da terra, sendo que Ele Quem vos sustenta, sem ter necessidade de ser sustentado? Dize ainda: Foi me ordenado ser o primeiro a abraar o Islam; portanto, no sejais dos idlatras. 804. Dize mais: Temo o castigo do dia aziago se desobedeo a meu Senhor. 805. Quem for eximido, nesse dia, ser porque Deus se apiedar dele. Tal ser um benefcio evidente. 806. Se Deus te infligir um mal, ningum, alm dEle, poder remov -lo; por outra, se te (424) agraciar com um bem, ser porque Onipotente . 807. Ele o Soberano absoluto dos Seus servos e Ele Onisciente, o Prud entssimo. 808. Pergunta: Qual o testemunho mais fidedigno? Assevera -lhes, ento: Deus a Testemunha entre vs e mim. Este Alcoro foi -me revelado, para com ele admoestar a vs e queles que ele alcanar. Ousareis admitir que existem outras divindades conju ntamente com Deus? Dize: Eu no as reconheo. Dize ainda: Ele um s Deus e eu estou inocente quanto aos parceiros que Lhe atribus. 809. Quanto queles a quem concedemos o Livro, conhecem isso, tal como conheceram seus filhos; s os desventurados no crem. 810. Haver algum mais inquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente os Seus versculos? Os inquos jamais prosperaro. 811. Recordar-lhes o dia em que congregaremos todos, e diremos, ento, aos idlatras: Onde esto os parceiros que pretendestes N os atribuir? (425) 812. Ento, no tero mais escusas , alm de dizerem, Por Deus, nosso Senhor, nunca fomos idlatras. 813. Olha como desmentem a sim mesmos! Tudo quanto tiverem forjado desvanecer -se(426) . 814. Alguns deles te escutam; porm, anuviamos -lhes as mentes e ensurdecemos -lhes os (427) ouvidos; por isso, no compreendem . E, mesmo quando virem qualquer sinal, no crero nele; e at quando vm a ti, vm para refutar -te; e os incrdulos dizem: Isto no mais do que fbulas dos primitivos! 815. E impedem os demais, apartando -os dele (o Alcoro); mas, com isso, no fazem mais do que se prejudicar, sem o sentirem. 816. Ah, se os vires quando se confrontarem com o fogo infernal! Diro: Oxal fssemos devolvidos ( terra)! Ento, no desmentiramos os versculos de nosso Senhor e nos contaramos entre os fiis! 817. Porm, aparecer-lhes- tudo quanto anteriormente tinham ocultado; no entanto, ainda que fossem devolvidos ( vida terrena), certamente reincidiriam em lanar mo de tudo quanto (428) lhes foi vedado, porque so mentirosos . 818. Dizem: No existe outra vida alm da terrena e jamais seremos ressuscitados. 819. Se os vires quando comparecerem ante seu Senho! Ele lhes dir: No esta a verdade? Diro: Sim, por nosso Senhor! Ento, Ele lhes dir: Provai, pois, o castigo, por vossa incredulidade! 820. Sero desventurados aqueles que desmentirem o comparecimento ante Deus, apenas se apercebendo da realidade quando a morte os surpreender repentinamente. Gritaro: Ai de ns, por termos negligenciado! Porm, carregaro seus fardos s costas. Que pssimo ser o que carregaro! 821. Que a vida terrena seno jogo e diverso frvola? A morada na outra vida prefervel para os tementes. Noa o compreendeis? 822. Sabemos que te atribula o que dizem; porm, no a ti que desmentem; outrossim, os versculos de Deus que os inquos renegam. 823. J outros mensageiros, anteriores a ti, foram desmentidos; porm, suportaram abnegadamente os vexames e os ultrajes, at que Nosso socorro lhes chegou. Nossas decises so inexorveis; e conheces a histria dos Nossos mensageiros anterior es. 824. Uma vez que o desdm dos incrdulos te penaliza, v: mesmo que pudesses penetrar (429) por um tnel na terra ou ascender at ao cu para apresentar -lhes um sinal , (ainda assim no farias com que cressem). Todavia, se Deus quisesse, teria orientado todos at a verdadeira senda. No sejas, pois, dos insipientes. 825. S te atendero os sensatos; quanto aos mortos, Deus os ressuscitar; depois, a Ele retornaro. 826. Dizem: Por que no lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? Responde -lhes: Deus capaz de revelar um sinal. Porm, sua maioria o ignora. 827. No existem seres alguns que andem sobre a terra, nem aves que voem, que no (430) constituam naes semelhantes a vs. Nada omitimos no Livro; ento, sero congregados ante seu Senhor. (431) 828. Aqueles que desmente os Nossos versculos so surdos e mudos e vagam nas trevas. Deus desvia quem quer, e encaminha pela senda reta quem Lhe apraz. 829. Dize: Se o castigo de Deus vos aoitasse, ou vos surpreendesse a Hora, invocareis

831. Antes de ti, havamos enviado (mensageiros) a outras raas, as quais atormentamos com a misria e a adversidade, para que se humilhassem. (432) 832. Se ao menos, quando Nosso castigo os aoitou, se humilhassem... No obstante, seus coraes se endureceram e Satans lhes abrilhantou o que faziam. 833. Mas quando esqueceram as admoestaes que lhe tinham sido feitas, abr imos-lhes as portas da prosperidade, at que se sentissem regozijados pelo fato de haverem sido agraciados; ento, exterminamo -los subitamente e, ei-los agora desesperados! (433) 834. E foi exterminado at ao ltimo dos inquos . Louvado seja Deus, Senhor do Universo! 835. Dize-lhes: Que vos pareceria se Deus, repentinamente, vos privasse da audio, extiguisse-vos a viso e vos selasse os coraes? Que outra divindade, alm de Deus, poderia restaur-los? Repara em como lhes expomos as evidncias e, no obstante, as desdenham! 836. Dize: Que vos pareceria, se o castigo de Deus vos aoitasse furtiva ou (434) manifestamente ? Quais seriam os aniquilados, seno os inquos? 837. No enviamos os mensageiros, seno como alvissareiros e admoestadores; e aqueles que crem e se emendam no sero presas do temor, nem se atribularo. 838. Aqueles que desmentes os Nossos versculos sero aoitados pelo castigo, por sua depravao. 839. Dize: Eu no vos digo que possuo os tesouros de Deus ou que estou ciente do incognoscvel, nem tampouco vos digo que sou um anjo; no fao mais do que seguir o que me revelado. Dize mais: Podero, acaso, equiparar -se o cego e o vidente? No meditais? 840. Admoesta com ele (o Alcoro), aqueles que temem ser congregados ante seu Senhor. No tero, fora dEle, protetor nem intercessor; qui, assim O temam. 841. No rechaces aqueles que de manh e tarde invocam seu Senhor, desejosos de (435) contemplar o Seu Rosto. No te cabe julg-los, assim como no lhes compete julgar -te se os rechaares, contar-te-s entre os inquos. 842. Assim, Ns os fizemos testarem -se mutuamente, para que dissessem: So estes os que Deus favoreceu, dentre ns? Acaso, no conhece Deus melhor do que ningum os agraciados? 843. Quando te forem apresentados aqueles que crem nos Nossos versculos, dize -lhes: Que a paz esteja convosco! Vosso Senhor imps a Si mesmo a clemncia, a fim de que aqueles dentre vs que, por ignorncia, cometerem uma falta e logo se arrependerem e se encaminharem, venham a saber que Ele Indulgente, Misericordiosssimo. 844. Assim esclarecemos os versculos, para assinalar o caminho aos pecadores. (436) 845. Dize: Tem-me sido vedado adorar os que invocais em vez de Deus. Dize (mais): No seguirei a vossa luxria; porque e o fizer, desviar -me-ei e no me contarei entre os encaminhados. 846. Dize (ainda): Atenho-me Evidncia emanada do meu Senhor, no obstante vs a terdes desmentido. Porm, o que pretendeis que seja apressado no est em meu poder; sabei que o juzo s cabe a Deus, Que dita a verdade, porque o melhor dos juzes. 847. Dize (outra vez): Se estivesse em meu p oder o que pretendeis que seja apressado, a questo entre vs e mim j estaria decidida, pois Deus bem conhece os inquos. 848. Ele possui as chaves do incognoscvel, coisa que ningum, alm dEle, possui; Ele sabe o eu h na terra e no mar; e no cai uma folh a (da rvore) sem que Ele disso tenha cincia; no h um s gro, no seio da terra, ou nada verde, ou seco, que no esteja registrado no Livro lcido. 849. Ele Quem vos recolhe, durante o sono, e vos reanima durante o dia, bem sabendo o que fazeis, a fim de que se cumpra o perodo prefixado; logo, a Ele ser o vosso retorno e, ento, Ele vos inteirar de tudo quanto houverdes feito. (437) 850. Ele o Soberano absoluto dos Seus servos, e vos envia anjos da guarda para que, se a morte chegar a algum de vs, os Nossos mensageiros o recolham, sem negligenciarem o seu dever. 851. Logo, retornaro a Deus, seu verdadeiro Senhor. No , acaso, Seu o juzo? Ele o mais destro dos juzes. 852. Dize: Quem vos liberta das tr evas da terra e do mar, embora deprequeis ostensiva ou humildemente? Dizendo: Se nos livrardes disto, contar -nos-emos entre os agradecidos! 853. Dize (ainda): Deus vos liberta disso e de toda angstia e, sem dvida, Lhe atribus parceiros! 854. Dize (mais): Ele capaz de infligir-vos um castigo celestial ou terreno, ou confundir vos em seitas, fazendo -vos experimentar tiranias mtuas. Repara em como dispomos as evidncias, a fim de que as compreendam. 855. Teu prprio povo o desmentiu (o Alcoro), no obstante ser (se u contedo) a pura (438) verdade. Dize: Eu no sou vosso guardio . 856. Cada Mensagem ter um limite e logo sabereis. 857. Quando deparares com aqueles que difamam os Nossos versculos, aparta -te deles, at que mudem de conversa. Pode ocorrer que Sat te fizesse esquecer disso; porm, aps a

859. Distancia-te daqueles que tomam a religio por jogo e diverso, a quem ilude a vida terrena, e relembra-lhes que todo o ser ser penitenciado pelo que cometer e no ter, alm de Deus, protetor, nem intercessor algum; e ainda que oferea qualquer resgate, no lho ser aceito. Os ignbeis sero entregues ao tormento, pelo que cometeram, e tero, por bebida, gua fervente e um doloroso castigo, por sua ignomnia. 860. Pergunta-lhes: Devemos, acaso, invocar em vez de Deus, a quem no pode beneficiar-nos nem prejudicar-nos? Devemos, depois de Deus nos haver iluminado, voltar -nos sobre os nossos calcanhares, como (o fez) aquele a quem os demnios fascinaram e deixaram aturdido na terra, apesar de Ter amigos que lhe indicavam a verdadeira senda, dizendo-lhes: Vinde a ns! Dize: A orientao de D eus a verdadeira Orientao, e foi -nos ordenado submeter-nos ao Senhor do Universo. 861. Praticai a orao e temei -O, pois sereis congregados ante Ele. (439) 862. Foi Ele Quem, em verdade, criou os cus e a terra ; e o dia em que disser: Seja!, ser. Sua palavra a nica verdica; dEle ser o Reino, no dia em que a trombeta soar. Ele Conhecedor do cognoscvel e do incognoscvel, e Ele o Onisciente, o Prudentssimo. 863. Quando Abrao disse a Ezra, seu pai : Tomas os dolos por deuses? Eis que te vejo a ti e a teu povo em evidente erro. (440) 864. E foi como mostramos a Abrao o reino dos cus e da terra , para que se contasse entre os persuadidos. 865. Quando a noite o envolveu, viu uma estrela e disse: Eis aqui meu Senhor! Porm, quando esta desapareceu, disse: No adoro os que desaparecem. 866. Quando viu desapontar a lua, disse: Eis aqui meu Senhor! Porm, quando esta desapareceu, disse: Se meu Senhor no me il uminar, contar-me-ei entre os extraviados. 867. E quando viu despontar o sol, exclamou: Eis aqui meu Senhor! Este maior! Porm, quando este se ps, disse: povo meu, no fao parte da vossa idolatria! 868. Eu me consagro a Quem criou os cus e a terra; sou mono testa e no me conto entre os idlatras. 869. Seu povo o refutou, e ele disse (s pessoas): Pretendeis refutar -me acerca de Deus, se Ele que me tem iluminado? Sabei que no temerei os parceiros que Lhe atribus, salvo se meu Senhor quiser que algo me suceda , porque a oniscincia do meu Senhor abrange tudo. No meditais? 870. E como hei de temer o que idolatrais, uma vez que vs no temeis atribuir parceiros a Deus, sem que Ele vos tenha concedido autoridade para isso? Qual dos dois partidos mais digno de confiana? Dizei-o, se o sabeis. 871. Os fiis que no obscurecerem a sua f com injustias obtero a segurana e sero iluminados. 872. Tal foi o Nosso argumento, que proporcionamos a Abrao (para usarmos) contra seu povo, porque Ns elevamos a dignidade de quem Nos a praz. Teu Senhor ( Mohammad) Prudente, Sapientssimo. (441) 873. Agraciamo-los com Isaac e Jac, que iluminamos, como havamos iluminado (442) anteriormente No e sua descendncia, Davi e Salomo, J e Jos, Moiss e Aaro. Assim, recompensamos os benfeitores. (443) 874. E Zacarias, Yhia (Joo), Jesus e Elias, pois todos se contavam entre o s virtuosos. (444) 875. E Ismael, Eliseu, Jonas e Lot , cada um dos quais preferimos sobre os seu contemporneos. 876. E a alguns de seus pais, progenitores e irmos, elegemo -los e os encaminhamos pela senda reta. 877. Tal a orientao de Deus, pela qual orienta quem Lhe apraz, dentre os Seus servos. Porm, se tivessem atribudo parceiros a Ele, tornar -se-ia sem efeito tudo o que tivessem feito. 878. So aqueles a quem concedemos o Livro, a sabedoria e a profecia. Mas se estes (seus descendentes) os rejeitassem, mesmo assim, confi -los-amos a outro povo que no fosse incrdulo. 879. So aqueles que Deus iluminou. Toma, pois, seu exemplo. Dize -lhes: No vos exijo recompensa alguma, por isto. Ele (o Alcoro) no mais d o que uma mensagem para a humanidade. 880. No aquilatam o Poder de Deus como devem, quando dizem: Deus nada revelou a homem algum! Dize: Quem, ento, revelou o Livro, apresentado por Moiss luz e orientao para os humanos que copiais em pergaminhos, do q ual mostrai algo e ocultais muito, e mediante o qual fostes instrudos de tudo quanto ignorveis, vs e vossos antepassados? Dize-lhes, em seguida: Deus! E deixa -os, ento, entregues s suas cismas. 881. Eis aqui o Livro bendito que temos revelado, confirmante dos anteriores, para que (445) admoestes, com ele, a Me das Cidades e todas as cidades circunvizinhas. Aqueles que crem na outra vida crem nele e observam as suas oraes. 882. Haver algum mais in quo do que quem forja mentiras acerca de Deus, ou do que quem diz: Sou inspirado!, quando nada lhe foi inspirado? E que diz: Eu posso revelar algo igual ao que Deus revelou!? Ah, se pudesses ver os inquos na agonia da morte quando os

883. E comparecereis ante Ns, isolados, tal como vos cri amos da primeira vez, deixando atrs de vs tudo quanto vos concedemos, e no veremos convosco vossos intercessores, os quais pretendeis fossem vossos parceiros; rompeu -se o vnculo entre vs e eles, e se vos desvaneceu tudo quanto inventastes. 884. Deus o Germinador das plantas granferas e das nucleadas! Ele faz surgir o vivo do morto e extrai o morto do vivo. Isto Deus! Como, pois, vos desviais? 885. Ele Quem faz despontar a aurora e Quem vos estabelece a noite para o repouso; e o sol e a luz, para cmputo (do tempo). Tal a disposio do Poderoso, Sapientssimo. 886. Foi Ele Quem deu origem, para vs, s estrelas, para que, com a sua ajuda, vos (447) encaminhsseis, nas trevas da terra e do mar . Temos esclarecido os versculos para os sbios. 887. Foi Ele Quem vos produziu de um s ser e vos proporcionou uma estncia para descanso. Temos elucidado os versculos para os sensatos. (448) 888. Ele Quem envia a gua do cu. Com ela, fizemos germinar todas as classes de plantas, das quais produzimos verdes caules e, destes, gros espigados, bem como as tamareiras, de cujos talos pendem cachos ao alcance da mo; as videiras, as oliveiras e as (449) romzeiras, semelhantes (em espcie) e diferentes (em variedade). Reparai em seu fruto, quando frutificam, e em sua madureza. Nisto h sinais pa ra os fiis. (450) 889. Mesmo assim atribuem como parceiros a Deus os gnios, embora fosse Ele Quem os criasse; e, nesciamente, inventaram -Lhe filhos e filhas. Glorificado e exaltado seja, por tudo quanto Lhe atribuem. 890. Originador dos cus e da terra! Como poderia Ter prole, quando nunca teve esposa, e foi Ele Que criou tudo o que existe, e Onisciente? 891. Tal Deus, vosso Senhor! No h mais divindade alm dEle, Criador de tudo! Adorai O, pois porque o Guardio de todas as coisas. 892. Os olhares no podem perceb -Lo, no obstante Ele Se aperceber de todos os olhares, porque Ele o Onisciente, o Sutilssimo. 893. J vos chegaram as evidncias do vosso Senhor! Quem as observar ser em benefcio prprio; quem se obstinar (em neg-las) ser igualmente em seu prejuzo, e eu no sou vosso guardio. 894. Assim dispomos os sinais para refutar os inquos. Ento, no podero contestar -te, a no ser dizendo que tens tudo estudado, e para explic -los aos homens que tm conhecimento. 895. Segue, pois, o que te foi inspirado por teu Senhor; no h divindade alm dEle; e distancia-se dos idlatras. 896. Porm, se Deus quisesse, nunca se teriam dado idolatria. No te designamos ( Mohammad) como seu defensor, nem como seu guardio. 897. No injurieis o que invocam, em vez de Deus, a menos que eles, em sua ignorncia, (451) injuriem iniquamente Deus. Assim, abrilhantamos as aes de cada povo; logo, seu retorno ser a seu Senhor, que os inteirar de tudo quando tiverem feito. 898. Juraram solenemente por Deus que, se lhes chegasse um sinal, creriam nele. Dize lhes: Os sinais s esto em poder de Deus. Porm, quem poder fazer -vos compreender que, (452) ainda que isto se verificasse, no creri am? 899. Assim confundimos seus coraes e seus olhos, tal como fizemos quando disso (453) duvidaram pela primeira vez, e os abandonamos, vacilantes, em sua transgresso . 900. Ainda que lhes envissemos os anjos, os mortos lhes falassem e congregssemos ante seus olhos toda a criao, nunca creriam, a menos que a Deus aprouvesse; porm, na (454) maioria, so insipientes. 901. Pela mesmo razo, temos apontado a cada profeta adversrios sedutores, tanto entre os humanos como entre os gnios, que influenciam uns aos outros com a eloqncia de suas palavras; porm, se teu Senhor tivesse querido, no o teriam feito. Deixa -os, pois, com tudo quanto forjam! 902. Que lhes prestem ateno os coraes daqueles que no crem na vida futura; que se contentem com eles, e que lucrem o que quiserem lucrar. 903. Dize: Poderia eu anelar outros rbitro que no fosse D eus, quando foi Ele Quem vos (455) revelou o Livro detalhado? Aqueles a quem revelamos o Livro sabem que ele uma revelao verdadeira, que emana do teu Senhor. No sejas, pois, dos que duvidam. 904. As promessas do teu Senhor j se tm cumprido fiel e justiceiramente, pois Suas promessas so imutveis, porque ele o Oniouvinte, o Sapientssimo. 905. Se obedeceres maioria dos seres da terra, eles desviar -te-o da senda de Deus, porque no professam mais do que a conjectura e no fazem mais do que inventar mentiras. 906. Teu Senhor o mais conhecedor de quem se desvia de Sua senda, assim como o mais conhecedor dos encaminhados. 907. Comei, pois, de tudo aquilo sobre o qual tenha sido invocado o nome de Deus, s e credes em Seus versculos. 908. E que vos impede de desfrutardes de tudo aquilo sobre o qual foi invocado o nome de Deus, uma vez que Ele j especificou tudo quanto proibiu para vs, salvo se vos fordes

(446)

909. Fugi do pecado, tanto confesso como ntimo, porque aqueles que lucram como o pecado sero castigados pelo que houverem lucrado. 910. No comais aquilo (concernente a carnes) sobre o qual no tenha si do invocado o nome de Deus, porque isso uma profanao e porque os demnios inspiram os seus asseclas a disputarem convosco; porm, se os obedecerdes, sereis idlatras. (456) 911. Pode, acaso, equiparar -se aquele que estava morto e o reanimamos vida, guiando-o para a luz, para conduzir -se entre as pessoas, quele que vagueia nas trevas, das quais no poder sair? Assim foram abrilhantadas as aes aos incrdulos. 912. De tal modo, estabelecemos lderes, em todas as cidades, entre os piores pecadores, para que assim conspirassem mutuamente; porm, s corrompero a si mesmos, sem o saberem. 913. Quando lhes apresentado um versculo, dizem: Jamais creremos, at que nos seja (457) apresentado algo semelhante ao que foi concedido aos mensageiros de Deus ! Deus sabe melhor do que ningum a quem deve encomendar a Sua misso. Logo alcanar os pecadores uma humilhao, ante Deus, e um severo castigo, por sua s conspiraes. (458) 914. A quem Deus quer iluminar, dilata -lhe o peito para o Islam; a quem quer desviar (459) (por tal merecer), oprime -lhe o peito, como aquele que se eleva na atmosfera. Assim, Deus cobre de abominao aqueles que se negam a crer. 915. E eis aqui a senda reta do teu Senhor. J elucidamos as leis para aqueles que meditam. 916. Obtero a morada de paz junto ao seu Senhor, porque ele se r o seu protetor por tudo quanto fizerem. 917. No dia em que Ele congregar todos (e disser): assemblia de gnios, j seduziste bastante o homem!, seus asseclas humanos diro: Senhor nosso, utilizamo -nos mutuamente; porm, agora, alcanamos o trmino que nos fixaste, Ento, ser -lhes- dito: O (460) fogo ser a vossa morada, onde permanecereis eternamente , salvo para quem Deus quiser livrar disso. Teu Senhor Prudente, Sapientssimo. (461) 918. Assim, damos poder a alguns inquos sobre os outros, por causa do que lucraram. 919. assemblia de gnios e humanos, acaso no se vos apresentaram mensageiros, dentre vs, que vos ditaram Meus versculos e vos admoestaram com o comparecimento neste vosso dia? Diro: Testemunhamos contra ns mesmos! A vida terrena os iludiu, e confessaro que tinham sido incrdulos. 920. Isto porque teu Senhor jamais destruir injustamente as cidades, enquanto seus habitantes estiverem desavisados. 921. Para todos haver graus concordantes com o que houverem feito. Teu Senhor no est desatento a tudo quanto fazeis. (462) 922. Teu Senhor , na Sua Opulncia , Misericordiosssimo; e , se Ele quisesse, far -vosia desaparecer e vos suplantaria por outros, tal como vos criou das geraes de outros povos. 923. inexorvel o que est prometido e no podereis impedir (Deus). 924. Dize: povo meu, fazei tudo quanto puderdes que eu farei o mesmo! L ogo sabereis a quem corresponder a ltima morada. Por certo que os inquos no prosperaro. 925. Do que Deus tem produzido em abundncia, quanto s semeaduras e ao gado, eles (463) Lhe destinam um quinho, dizem, segundo as suas fantasias : Isto para Deus e aquilo para os nossos parceiros! Porm, o que destinaram a seus parceiros jamais chegar a Deus; e o destinado a Deus chegar aos seus (supostos) parceiros. Que pssimo o que julgam! 926. Todavia, aos olhos da maior parte dos idlatras, seus "parceiros" tomaram fascinante (464) o assassinato de crianas, a fim de os conduzirem sua prpria destruio ; porm, se Deus quisesse, no o teriam f eito. Deixa-os, pois, com tudo quanto forjam. (465) 927. Eles dizem que tal e tal gado e que tais semeaduras so proibidos, e ningum dever consumi-los, exceto aqueles (assim dizem) que desejarmos; ad emais, h animais aos quais esto proibidos a canga e a carga, e sobre os quais (no abate) o nome de Deus no foi (466) invocado; forjam mentiras acerca dEle, o Qual os castigar por suas invenes. 928. Dizem ainda: O que h nas entranhas destes animais lcito exclusivamente para os nossos vares e est vedado s nossas mulheres; porm, se a cria nascer morta, todos (467) desfrutaro dela! Ele os castigar por seus desatinos, porque Prudente, Sapientssi mo. 929. So desventurados aqueles que, nscia e estupidamente, matam seus filhos, na sua (468) cega ignorncia , e se descartam daquilo c om que Deus os agraciou, forjando mentiras a respeito de Deus. J esto desviados e jamais sero encaminhados. 930. Ele foi Quem vos criou pomares, com plantas trepadeiras ou no, assim como as tamareiras, as sementeiras, com frutos vrios sabores, as oliveira s e as romzeiras, semelhantes (em espcie) e diferentes (em variedade). Comei de seus frutos, quando frutificarem, e pagai seu tributo, no dia da colheita, e no vos excedais, porque Deus no ama os perdulrios. (469) 931. Ele criou para vs animais de carga, o out ros, para o abate. Comei, pois, de outro com que Deus vos agraciou e no sigais os passos de Satans, porque vosso inimigo declarado. 932. (Proporcionou-vos tambm) oito tipos (de reses), em par es: um casal de ovinos e outro

933. Proporcionou-vos, ainda, um casal cameldeo e outro bovino. Dize: Vedou -vos Deus os dois machos ou as duas fmeas, ou o que estas levam em suas entranhas? Acaso estveis presentes quando Deus vos prescreveu isto? Haver algum mais inquo de que quem forja mentiras acerca de Deus, para desviar nesciamente os humanos? Deus no encaminha os inquos. 934. Dize: De tudo o que me tem sido revelado nada acho proibido para quem necessita (471) alimentar-se, nada alm da carnia, do sangue fluente ou da carne de suno, uma vez que tenham sido sacrificados com a invocao nem abuso, se vir compelido a isso, saiba que teu Senhor Indulgente, Misericordiosssimo. (472) 935. Quanto queles que seguiram a lei judaica, vedamos -lhes os animais solpedes e, dos bovinos e ovinos, vedamos -lhes as gorduras, exceto as que esto no lombo, nas entranhas ou as aderentes aos ossos. Isso foi em castigo por sua iniqidade, porque som os Veracssimos. 936. Se te desmentirem, dize: Vosso Senhor Clementssimo; porm, Seu castigo, para os pecadores, jamais ser contido. 937. Os idlatras diro: Se Deus quisesse, nem ns, nem nossos pais, jamais teramos idolatrado, nem nada nos seria vedado! Ass im, seus antepassados desmentiram os mensageiros, at que sofreram o Nosso castigo. Dize: Tereis, acaso, algum argumento a nos expor? Qual! No seguis mais do que conjecturas e no fazeis mais do que inventar mentiras! 938. Dize (mais): S a Deus pertence o ar gumento eloqente. Se ele quisesse, Ter -vos-ia iluminado a todos. 939. Dize (ainda): Apresentai vossas testemunhas, para provarem que Deus vedou o que dizeis Ter vedado! E se o declararem, no aceites as suas declaraes nem te entregues caprichos daqueles q ue desmentem os Nossos versculos, no crem na outra vida e atribuem semelhantes a seu Senhor. 940. Dize (ainda mais): Vinde, para que eu vos prescreva o que vosso Senhor vos vedou: No Lhe atribuais parceiros; tratai com benevolncia vossos pais; no sejais filicidas, por temor misria- Ns vos sustentaremos, to bem quanto aos vossos filhos -; no vos aproximeis das obscenidades, tanto pblica, como privadamente, e no mateis, seno legitimamente, o que Deus proibiu matar. Eis o que Ele vos prescreve, para que raciocineis. 941. No disponhais do patrimnio do rfo seno da melhor forma possvel, at que chegue puberdade; sede leais na medida e no peso - jamais destinamos a ningum carga maios que pode suportar. Quando sentenciardes, sede justos, ainda que s e trate de um parente carnal, e cumpri os vossos compromissos para com Deus. Eis aqui o que Ele vos prescreve, para que mediteis. 942. E (o Senhor ordenou-vos, ao dizer): Esta a Minha senda reta. Segui -a e no sigais as demais, para que estas no vos desviem da Sua. Eis o que Ele vos prescreve, para que O temais. (473) 943. Havamos concedido a Moiss o Livro como uma bno para quem o observasse, contendo a explanao de tudo, e sendo orientao e miser icrdia, a fim de que (os israelitas) cressem no comparecimento ante seu Senhor. 944. E este o Livro bendito que revelamos (ao Mensageiro); observai -o, pois, e temei a Deus; qui Ele Se compadea de vs. 945. E para que no digais: O Livro s foi revelado a doi s povos antes de ns, o que fez (474) com que permanecssemos ignorantes de tudo quanto eles estudavam. 946. Ou digais: Se o Livro nos tivesse sido revelado, teramos sido melhor iluminados que (475) eles. Porm, j vos chegou uma clara evidncia, orientao e misericrdia de vosso Senhor. Haver algum mais inquo do que quem desmente e desdenha os versculos de Deus? Infligiremos o pior castig o queles que desdenharem os Nossos versculos, bem como queles que se tiverem afastado deles. 947. Acaso, aguardam que se lhes apresentem os anjos ou teu Senhor, ou ento que lhes cheguem sinais dEle? No dia em que lhes chegarem alguns se Seus sinais ser i ntil a f do ser que no tiver acreditado antes, ou que, em sua crena, no tenho agido com retido. Dize: Aguardai, que ns aguardaremos. 948. No s responsvel por aqueles que dividem a sua religio e formam seitas, porque sua questo depende s de Deus, o Qual logo os inteirar de tudo quanto houverem feito. 949. Quem tiver praticado o bem receber o dcuplo pelo mesmo; quem tiver cometido um pecado receber um castigo equivalente, e no sero defraudados (nem um, nem outro). 950. Dize: Meu Senhor conduziu -me pela senda reta- uma religio inatacvel; o credo de Abrao, o monotesta, que jamais se contou entre os idlatras. 951. Dize: Minhas oraes, minhas devoes, minha vida e minha morte pertencem a Deus, Senhor do Universo, 952. Que no possui parceiro algum, Tal me tem sido ordenado e eu sou o primeiro dos muulmanos. 953. Dize ainda: Como poderia eu adorar outro senhor que no fosse Deus, uma vez que (476) Ele o Senhor de todas as coisas? Nenhuma alma receber outra recompensa que no for a merecida, e nenhuma pecador arcar cm culpas alheias, Ento, retornareis ao vosso

954. Ele foi Quem vos designou legatrios na terra e vos elevou uns sobre outros, em hierarquia, para testar -vos com tudo quanto vos agraciou. Teu Senhor Destro no castigo, conquanto seja Indulgente, Misericordiosssimo. "ALARAF" (OS CIMOS) Revelado em Makka, 206 versculos, com exceo dos versculos 163 e 170, que foram revelados em Madina. 7 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 955. Alef, Lam, Mim, Sad. (479) 956. (Eis aqui) um Livro, que te foi revelado para qu e no haja receio em teu peito, e para que, com ele, admoestes os incrdulos, para que seja uma mensagem aos fiis. 957. Segui o que vos foi revelado por vosso Senhor e no sigais outros protetor es em lugar (480) dEle. Quo pouco meditais! 958. Quantas cidades temos destrudo! Nosso castigo tomou -os (a seus habitantes) de surpresa, enquanto dormiam, noite, ou faziam a sesta. 959. Nada imploraram, quando os surpreendeu o Nosso castigo; no fizeram mais do que (481) confessar, clamando: Fomos inquos! 960. Inquiriremos aqueles aos quais foi enviada a Nossa mensagem, assim como interrogaremos os mensageiros. 961. E lhes enumeraremos as aes com pleno conhecimento, porque jamais estivemos ausentes. 962. E a ponderao, nesse dia, ser a eqidade; aqueles cujas boas aes forem mais pesadas, sero os bem-aventurados. 963. E aqueles, cujas boas aes forem leve , sero desventurados, por haverem menosprezado os Nossos versculos. 964. Temo-vos enraizado na terra, na qual vos proporcionamos subsistncia. Quo pouco agradeceis! (482) 965. Criamo-vos e vos demos configurao, ento dissemos aos anjos: Prostrais -vos ante Ado! E todos se prostraram, menos Lcifer, que se recusou a ser dos prostrados. 966. Perguntou-lhe (Deus): Que foi que te impediu de prostrar -te, embora to tivssemos (483) ordenado? Respondeu: Sou superior a e le; a mim criaste do fogo, e a ele do barro. 967. Disse-lhe: Desce daqui (do Paraso), porque aqui no permitido te ensoberbeceres. Vai-te daqui, porque s um dos abjetos! 968. Implorou: Tolera-me at ao dia em que (os seres) forem ressuscitados! 969. Respondeu-lhe: Considera-te entre os tolerados! (484) 970. Disse: Juro que, por me teres extraviado, desvi-los-ei da Tua senda reta. 971. E, ento, atac-los-ei pela frente e por trs, pela direita e pela esquerda e no achars, entre eles, muitos agradecidos! 972. Deus lhe disse: Sai daqui! Vituperado! Rejeitado! Juro que encherei o inferno contigo e com aqueles que te seguirem. (485) 973. E tu, Ado, habita com tua esposa o Paraso! Desfrutai do que vos aprouver; porm, no vos aproximeis desta rvore, porque estareis entre os transgressores. 974. Ento, Sat lhe cochichou, para revelar -lhes o que, at ento, lhes havia sido ocultado das suas vergonhas, dizendo -lhes: Vosso Senhor vos proibiu esta rvore para que no vos convertsseis em dois anjos ou no estivsseis entre os imortais. 975. E ele lhes jurou: Sou para vs um fiel conselheiro. 976. E, com enganos, seduziu -os. Mas quando colheram o fruto da rvore, manifestaram se-lhes as vergonhas e comearam a cobrir -se com folhas, das plantas do Paraso. Ento, seu Senhor os admoestou: No vos havia vedado esta rvore e no vos havia dito que Satans era vosso inimigo declarado? 977. Disseram: Senhor nosso, ns mesmos nos condenamos e, se no nos perdoares a Te apiedares de ns, seremos desventurados! 978. E Ele lhes disse: Descei! Sereis inimigos uns dos outros e tereis, na terra, residncia e gozo transitrios. (486) 979. Disse-lhes (ainda): Nela vivereis e morrereis, e nela sereis ressuscitados. (487) 980. filhos de Ado, enviamos -vos vestimentas, tanto para dissimulardes vossas vergonhas, como para o vosso aparato; porm, o pudor prefervel! Isso um dos sinais de Deus, para que meditem.
(478)

(477)

suas vergonhas! Ele e seus asseclas vos espreitam, de onde no os vedes. Sem dvida que temos designado os demnios como amigos dos incrdulos. 982. Quando estes cometem uma obscenidade, dizem: Cometemo -la porque encontramos nossos pais fazendo isto; e foi Deus Quem no -la ordenou. Dize: Deus jamais ordena obscenidade. Ousais dizer de Deus o que ignorais? 983. Dize ainda: Meu Senhor s ordena a eqidade, para que vos consagreis a Ele, em todas as mesquitas, e O invoque is sinceramente. Assim como vos criou, retornareis a Ele. 984. Ele encaminhou alguns, e outros mereceram ser desviados, porque adotaram por protetores os demnios, em vez de Deus, pensando que estavam bem encaminhados. (488) 985. filhos de Ado, revesti -vos de vosso melhor atavio quando fordes s mesquitas; comei e bebei; porm, no vos excedais, porque Ele no aprecia os perdulrios. 986. Dize-lhes: Quem pode proibir as galas de Deus e o desfrutar os bons ali mentos que Ele preparou para Seus servos? Dize -lhes ainda: Estas coisas pertencem aos que crem, durante a vida neste mundo; porm, sero exclusivas dos crentes, no Dia da Ressurreio. Assim elucidamos os versculos aos sensatos. 987. Dize: Meu Senhor vedou a s obscenidades, manifestas ou ntimas; o delito; a agresso injusta; o atribuir parceiros a Ele, porque jamais deu autoridade a que digais dEle o que ignorais. 988. Cada nao tem o seu termo e, quando se cumprir, no poder atras -lo nem adiantlo uma s hora. 989. filhos de Ado, quando se apresentarem mensageiros, dentre vs, que vos ditaro Meus versculos, aqueles que temerem a Deus e a Ele se encomendarem no sero presas do temor, nem se atribularo. 990. Aqueles que desmentirem os Nossos versculos e se ens oberbecerem sero condenados ao inferno, onde permanecero eternamente. 991. Haver algum mais inquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente (489) os Seus versculos? Eles participaro do que est estipulado no Livro, at que se lhes apresentem os Nossos mensageiros para separ -los de suas almas e lhes digam: Onde esto aqueles que invocveis, em vez de Deus? Diro: Desvaneceram -se! Com isso, confessaro que haviam sido incrdulos. 992. Deus lhes dir: Entrai no inferno, onde esto as geraes de gnios e humanos que vos precederam! Cada vez que a ingressar uma gerao, abominar a gerao congnere, at que todas estejam ali recolhidas; ento, a ltima dir, acerca da primeira: Senhor noss o, (490) eis aqui aqueles que nos desviaram; duplica -lhes o castigo infernal! Ele lhes dir: o dobro ser para todos; porm, vs o ignorais. 993. Ento, a primeira dir ltima: No vos devemos favor a lgum. Sofrei, pois, o castigo, pelo que cometestes. 994. queles que desmentirem os Nossos versculos e se ensoberbecerem, jamais lhes sero abertas as portas do cu, nem entraro no Paraso, at que um camelo passe pelo buraco de uma agulha. Assim castigamos os pecadores. 995. Tero o inferno por leito, cobertos com mantos de fogo. Assim castigamos os inquos. 996. Quanto aos fiis, que praticam o bem jamais impomos a algum uma carga superior s suas foras -, saibam que sero os diletos do Paraso, onde moraro et ernamente. (491) 997. Extinguiremos todo o rancor de seus coraes. A seus ps correro os rios, e diro: Louvado seja Deus, que nos encaminhou at aqui; jamais teramos podido encaminhar nos, se Ele no nos tivesse encaminhado. Os mensageiros de nosso Senhor nos apresentaram a verdade. Ento, ser -lhes- dito: Eis o Paraso que herdastes em recompensa pelos que fizestes. 998. E os diletos do Paraso gritaro aos condenados, no inferno: Verificamos que era verdade tudo quanto nosso Senhor nos havia prometido. Porventura, comprovastes que era (492) verdade o que o vosso Senhor vos havia prometido? Diro: Sim! Um arauto, ento, proclamar entre eles: Que a maldio de Deus caia sobre os inquos, 999. Que afastam os demais da senda de Deus, anunciam -na tortuosa e negam a vida (493) futura! (494) 1000. E entre ambos haver um vu e, nos cimos, situar-se-o homens que reconhecero todos, por suas fisionomias, e saudaro os diletos do Paraso: Que a paz esteja convosco! Porm, ainda que eles (os dos cimos) anelem o Paraso, no entraro ali. (495) 1001. Mas, quando seus olhares se voltarem para os condenados ao inferno, diro: Senhor nosso, no nos juntes com os inquos. 1002. Os habitantes dos cimos gritaro a uns homens, os quais reconhecero por suas fisionomias: De que vos serviram os vossos tesouros e a vossa soberbia? 1003. So estes, acaso, de quem juraste que Deus no os agraciaria com Sua misericrdia? (Deus dir a eles): Entrai no Paraso, onde no sereis presas do temor, nem vos atribulareis. 1004. Os condenados ao inferno clamaro os diletos do Paraso: Derramai por sobre ns um pouco de gua ou algo com que Deus vos agraciou. Dir -lhes-o: Deus vedou ambos aos incrdulos, 1005. Que tomaram sua religio por diverso e jogo, e os iludiu a vida terrena! Esquecemo -

1006. No obstante lhes temos apresentado um Livro, o qual lhes elucidamos sabiamente, e orientao e misericrdia para os crentes. 1007. Esperam eles, acaso, algo alm da comprovao? O dia em que esta chegar, aqueles que a houverem desdenhado, diro: Os mensageiros de nosso Senhor nos haviam apresentado a verdade. Porventura obteremos intercessores, que advoguem em nosso favor? Ou retornaremos, para nos compo rtarmos distintamente de como o fizemos? Porm, j tero sido condenados, e tudo quanto tiverem forjado desvanecer -se-. (496) 1008. Vosso Senhor Deus, Que criou os cus e a terra em seis dias, assumin do, em (497) seguida, o Trono. Ele ensombrece o dia com a noite, que o sucede incessantemente. O sol, a lua e as estrelas esto submetidos ao Seu comando. Acaso, no Lhe pertencem a criao e o poder? Bendito seja Deus, Senhor do Universo. 1009. Invocai vosso Senhor humlima e intimamente, porque Ele no aprecia os transgressores. 1010. E no causeis corrupo na terra, depois de haver sido pacificada. Outrossim, incovai O com temor e esperana, porque Sua mis ericrdia est prxima dos benfeitores. (498) 1011. Ele Quem envia os ventos alvissareiros , por Sua misericrdia, portadores de densas nuvens, que impulsiona at uma comarca rida e delas faz descer a gua, mediante a qual produzimos toda a classe de frutos. Do mesmo modo ressuscitamos os mortos, para que mediteis. 1012. Da terra frtil brota a vegetao, com o beneplcito do seu Senhor; da estril, porm, nada brota, seno escassamente. Assim elucidamos os versculos para os agradecidos. (499) 1013. Enviamos No ao seu povo, ao qual disse: povo meu, adorai a Deus, porque no tereis outra divindade alm dEle. Temo, por vs, o castigo do dia aziago. 1014. Os chefes, dentre seus povos, disseram: Vemos -te em um erro evidente. 1015. Respondeu-lhes: povo meu, no h erro em mim, pois sou o mensageiro do Senhor do Universo. 1016. Comunico-vos as mensagens do meu Senhor, aconselho -vos, e sei de Deus o que ignorais. 1017. Estranhais, acaso, que chegue uma mensagem do vosso Senhor por intermdio de um homem da vossa raa? Isto para admoestar -vos e para que temais a Deus, a fim de que sejais compadecidos. 1018. Porm, desmentiram-no, e o salvamos, juntamente com os que com ele estava na arca, afogando aqueles que desmentiram o Nossos versculos, porque constituam um povo cego. (500) 1019. E ao povo de Ad enviamos seu irmo Hud, o qual disse: povo meu, adorai a Deus, porque no terei s outra divindade alm dEle. No O temeis? 1020. Porm, os chefes incrdulos, dentre seu povo, disseram: Certamente, vemos -te em insensatez e achamos que s mentiroso. 1021. Respondeu-lhes: povo meu, no h insensatez em mim, e sou o mensageiro do Senhor do Universo. 1022. Comunico-vos as mensagens do meu Senhor e sou vosso fiel conselheiro. 1023. Estranhais, acaso, que vos chegue uma mensagem do vosso Senhor, por um homem da vossa raa, para admoestar -vos? Reparai em como Ele vos designou sucessores do povo de No, e vos proporcionou alta estatura. Recordai -vos das mercs de Deus (para convosco), a fim de que prospereis. 1024. Disseram-lhe: Vens, acaso, para fazer com que adoremos s a Deus e abandonarmos os que adoravam nossos pais? Faze, pois, com que se cumpram as tuas predi es, se estiveres certos. 1025. Respondeu-lhes: J vos aoitaram a abominao e a indignao do vosso Senhor! Ousareis, acaso, discutir comigo, a respeito de nomes que inventais, vs e vossos pais, aos quais Deus no concedeu autoridade alguma? Aguardai, pois, que eu aguardarei convosco. 1026. Salvamo-lo, e a quem com ele estava, merc, de Nossa misericrdia, e extirpamos aqueles que desmentiram Nossos versculos, porque no eram fiis. (501) 1027. Ao povo de Samud enviamos seu irmo, Sleh, que lhes disse: povo meu, adorai a Deus, porque no tereis outra divindade alm dEle. Chegou -vos uma evidncia do nosso Senhor. Ei-la aqui: a camela de Deus um sinal para vs; deixai -a pastar nas terras de Deus e no a maltrateis, porque vos aoitar um doloroso castigo. 1028. Lembrai-vos de que Ele vos designou sucessores do povo de Ad, e vos enraizou na terra, em cujas planuras ergueis palcios, e em cujas montanhas cavais moradias. Recordai vos das mercs de Deus para convosco e no causeis flagelo, nem corrupo na terra. 1029. Porm, os chefes dos que se ensoberbeceram, dentre seu povo, perguntaram aos fiis, submetidos: Estais seguros de que Sleh um mensageiro do seu Senhor? Responderam: ns cremos em sua misso. 1030. Mas os que se ensoberbeceram lhes disseram: Ns negamos o que credes. (502) 1031. E esquartejaram a camela, desacatando a ordem do seu Senhor, e disseram: Sleh, faze, pois, com que se cumpram as tuas predies, s e s um dos mensageiros. (503) 1032. Ento, fulminou-vos um terremoto, e a manh encontrou -os jacentes em seus

1034. E (enviamos) Lot, que disse ao seu povo: Cometeis abomina o como ningum no mundo jamais cometeu antes de vs, 1035. Acercando-vos licenciosamente dos homens, em vez das mulheres. Realmente, sois um povo transgressor. 1036. E a resposta do seu povo s constituiu em dizer (uns aos outros): Expulsai -vos da (506) vossa cidade porque so pessoas que desejam ser puras . 1037. Porm, salvamo-los, juntamente com a sua famlia, exceto a sua mulher, que se (507) contou entre os que foram deixados para trs. (508) 1038. E desencadeamos sobre eles uma tempestade. Repara, pois, qual foi o destino dos pecadores! (509) (510) 1039. E aos medianitas enviamos seu irmo Xuaib, que lhes disse: povo meu, adorai a Deus, porque no tereis outra divindade alm dEle! J vos chegou uma evidncia do vosso Senhor! Sede leais, na medida e no peso! No defraudeis o prximo e no causeis corrupo na terra, depois de ela haver sido pacificada! Isso ser melhor para vs, se sois fiis. 1040. No vos posteis em caminho algum, obstruindo a senda de Deus e ameaando quem nEle cr, esforando-vos em faz-la tortuosa. Recordai-vos de quando reis uns poucos e Ele (511) vos multiplicou, e reparai qual foi o destino dos depravados. 1041. E se entre vs h um grupo que cr na misso que me foi c onfiada e outro que a nega, aguarda, at que Deus julgue entre ns, porque Ele o mais equnime dos juzes. 1042. Os chefes que se ensoberbeceram, dentre o seu povo, disseram -lhe: Juramos que te expulsaremos da nossa cidade, Xuaib, juntamente com aqueles que contigo crem, a menos que retorneis ao nosso credo. (Xuaib) retrucou: Ainda que o deploremos? 1043. Forjaramos mentiras a respeito de Deus, se retornssemos ao vosso credo, sendo que Deus j vos livrou dele. impossvel que o abracemos, sem que Deus, nosso Senhor, o queira, porque nosso Senhor tudo abrange sapientemente, e a Ele nos encomendamos. Senhor nosso, decide com eqidade entre ns e o nosso povo, porque Tu s o mais equnime dos juzes. 1044. Mas os chefes incrdulos, dentre o seu povo, disseram: Se se guirdes Xuaib, sereis desventurados! 1045. Ento, fulminou-os um terremoto, e a manh encontrou -os jacentes em seus lares. 1046. Aqueles que desmentiram Xuaib foram despojados das suas habitaes, como se nunca nelas houvessem habitado. Aqueles que desmentiram Xuaib tornaram-se desventurados. 1047. Xuaib afastou-se deles, dizendo: povo meu, j vos comuniquei as mensagens do (512) meu Senhor, e vos aconselhei. Como poderei atribular -me por um povo incrdulo? 1048. Jamais enviamos um profeta a cidade alguma, sem antes afligirmos os seus habitantes com a misria e adversidade, a fim de que se humilhem. 1049. Depois lhes trocamos o mal pelo bem, at que se constitussem em uma sociedade e, no obstante, disseram: A adversidade e a prosperidade experimentaram -nas nossos pais. Ento, de repente, surpreendemo -los com castigo, quando menos esperavam. 1050. Mas, se os moradores das cidades tivessem acreditado (em Deus) e O tivessem temido, t-los-amos agraciado com as bnos dos cus e da terra. Porm, como rejeitaram (a verdade), arrebatamo -los pelo que lucravam. 1051. Estavam, acaso, os moradores das cidades seguros de que Nosso castigo no os surpreenderia durante a noite, enquanto dormiam? 1052. Ou estavam, acaso, seguros de que Nosso castigo no os surpreenderia em pleno dia, enquanto se divertiam? 1053. Acaso, pensam estar seguros dos desgnios de Deus? S pensam estar seguros dos desgnios de Deus os desventurados. 1054. No , porventura, elucidativo para aqueles que herdaram a terra dos seus antepassados que, se quisssemos, extermin -los-amos por seus pecados e selaramos os (513) seus coraes para que no compreendessem? 1055. Tais eram as cidades, de cujas histrias te narramos algo: sem dvid a que seus mensageiros lhes haviam apresentado as evidncias; porm, era impossvel que cressem no que haviam desmentido anteriormente. Assim, Deus sigila os coraes os incrdulos. 1056. Porque nunca encontramos, na maioria deles, promessa alguma, mas sim acha mos que a maioria deles era depravada. (514) 1057. Depois destes mensageiros enviamos Moiss, com Nossos sinais, ao Fara e aos chefes; mas estes se condenaram, ao recha -los. Repara, pois, qual foi o d estino dos corruptores. 1058. Moiss disse: Fara, sou o mensageiro do Senhor do Universo. 1059. Justo que eu no diga, a respeito de Deus, mais do eu a verdade. Sem dvida que (515) vos trago uma evidncia do vosso Senhor. Permiti, portanto, que os israelitas partam comigo. 1060. Respondeu-lhe: Se de fato trazes um sinal, mostra -no-lo, se estiveres certo. 1061. Ento Moiss jogou o seu cajado, e eis que este se converteu numa autntica

(505)

1064. (O Fara disse): Ele pretende expulsar -vos da vossa terra. Que aconselhais? 1065. Responderam-lhe: Retm-no, juntamente com o seu irmo, e manda recrutadores s cidades. 1066. Que tragam todo mago hbil (que encontrarem). 1067. Quando os magos se apresentaram ante o Fara, disseram: de se supor que teremos uma recompensa se sa irmos vencedores. 1068. E lhes respondeu: Sim, e vos contareis entre os mais chegados (a mim). 1069. Perguntaram: Moiss, lanars tu, ou ento seremos ns os primeiros a lanar? 1070. Respondeu-lhes: Lanai vs! E quando lanaram (seus cajados), fascinaram os olhos (517) das pessoas, espantando-as, e deram provas de uma magia extraordinria. 1071. Ento, inspiramos Moiss: Lana o teu cajado! Eis que este devorou tudo quanto haviam simulado. 1072. E a verdade prevaleceu, e se esvaneceu tudo o que haviam fingido. 1073. (O Fara e os chefes) foram vencidos, e foram humilhados. 1074. E os magos caram prostrados. 1075. Disseram: Cremos no Senhor do Universo, 1076. O Senhor de Moiss e de Aaro! 1077. O Fara lhes disse: Credes nele sem que eu vos aut orize? Em verdade isto uma conspirao que planejastes na cidade, para expulsardes dela a populao. Logo o sabereis. 1078. Juro que vos deceparei as mos e os ps dos lados opostos e ento vos crucificarei a todos. 1079. Disseram-lhe: certo que retornaremos ao nosso Senhor. 1080. Vingas-te de ns s porque cremos nos sinais de nosso Senhor quando nos chegam? Senhor nosso, concede -nos pacincia e faze com que morramos muulmanos! 1081. Ento, os chefes do povo do Fara disseram: Permitirs que Moiss e seu povo faam corrupo na terra e te abandonem, a ti e aos teus deuses? Respondeu -lhes: Sacrificaremos os seus filhos; contudo, deixaremos viver as suas mulheres e assim seremos os seus dominadores. 1082. Moiss disse ao seu povo: Implorai o socorro de Deus e perseverai, porqu e a terra s de Deus e Ele a d em herana a quem Lhe apraz dentre os Seus servos. A recompensa ser para os tementes. 1083. Disseram-lhe: Fomos maltratados, antes e depois que tu nos chegaste. Respondeu lhes: possvel que o vosso Senhor extermine os vossos inimigos e vos faa herdeiros na terra, para ver como vos comportais. 1084. J havamos castigado o povo do Fara com os anos (de seca) e a diminuio dos frutos, para que meditassem. 1085. Porm, quando lhes chegava a prosperidade, diziam: Isto por ns! Por outr a, quando lhes ocorria uma desgraa, atriburam -na ao mau augrio de Moiss e daqueles que com ele estavam. Qual! Em verdade, o seu mau augrio est com Deus. Porm, a sua maioria o ignora. 1086. Disseram-lhe: Seja qual for o sinal que nos apresentares para fas cinar-nos, jamais em ti creremos. 1087. Ento lhes enviamos as inundaes, os gafanhotos, as lndeas, os sapos e o sangue, (518) como sinais evidentes; porm, ensoberbeceram -se, porque eram pecadores. 1088. Mas quando vos aoitou o castigo, disseram: Moiss, implora por ns, de teu Senhor, o que te prometeu; pois, se nos livrares do castigo, creremos em ti e deixaremos partir contigo os israelitas. 1089. Porm, quando os livramos do castigo, adiando -o para o trmino prefixado, eis que perjuram! (519) 1090. Ento, punimo-los, e os afogamos no mar por haverem desmentido e (520) negligenciado os Nossos versculos. 1091. Fizemos com que o povo que havia sido escravizado herdasse as regies orientais e ocidentais da terra, as quais abenoamos. Ento, a sublime promessa de teu Senhor se cumpriu, em relao aos israelitas, porque foram perseverantes, e destrumos tudo quanto o Fara e o seu povo haviam erigido. 1092. Fizemos os israelitas atravessar o mar, e eis que encontrando (depois) um povo devotado a alguns de seus dolos, disseram: Moiss, faze -nos um deus como os seus deuses! Respondeu-lhes: Sois um povo de insipie ntes! 1093. Porque em verdade, tudo quanto eles adorarem aniquil -los-, e em vo ser tudo quanto fizerem. 1094. Disse: Como poderia apresentar -nos outra divindade alm de Deus, uma vez que vos preferiu aos vossos contemporneos? 1095. Recordai-vos de quando vos livramo s do povo do Fara que vos infligia os piores castigos, sacrificando os vossos filhos e deixando com vida as vossas mulheres; naquilo tivestes uma grande prova do vosso Senhor! 1096. Ordenamos a Moiss trinta noites (de solido), as quais aumentamos de outras (521) dez, de maneira que o tempo fixado por seu Senhor foi, no total, de quarenta noites. E

1097. E quando Moiss chegou ao lugar que lhe foi designado, o seu Senhor lhe falou, orou (522) assim: Senhor meu, permite -me que Te contemple ! Respondeu-lhe: Nunca poders ver Me! Porm, olha o monte e, se ele permanecer em seu lugar, ento Me vers! Porm, quando a majestade do seu Senhor resplandeceu sobre o Monte, este se reduziu a p e Moiss caiu esvanecido. E quando voltou a si, disse: Glorificado sejas! Volto a Ti contrito, e sou o p rimeiro dos fiis! (523) 1098. Disse-lhe: Moiss, tenho -te preferido aos (outros) homens , revelando-te as Minhas mensagens e as Minhas palavras! Recebe, pois, o que te tenho concedido, e s um dos agradecidos! 1099. Nas tbuas prescrevemos -lhe toda a classe de exortao, e a elucidao de todas as coisas, (e lhe dissemos): Recebe -as com fervor e recomenda ao teu povo que observe o melhor delas. Logo, vos mostrarei a morada dos depravados. 1100. Afastarei do Meus versculos aqueles que se envaidecem sem razo, na terra e, mesmo quando virem todo o sinal, nele no crero; e, mesmo quando virem a senda da retido, no a adotaro por guia. Em troca, se virem a senda do erro, tom -la-o por guia. Isso porque rejeitaram os Nossos sinais e os negligenciaram. 1101. Quanto queles que desmentiram os Nossos versculos e o comparecimento na outra vida, suas obras tornar -se-o sem efeito. Acaso, esperam alguma retribuio, exceto pelo que houverem feito? (524) 1102. O povo de Moiss, em sua a usncia, fez, com suas prprias jias, a imagem de um (525) bezerro, que emitia mugidos. No repararam em que no podia falar -lhes, nem encaminhlos por senda alguma? Apesar disso o adoraram e se tornaram inquos. 1103. Mas, quando se aperceberam de que estavam desviados, disseram: Se nosso Senhor no se apiedar de ns e no nos perdoar, contar -nos-emos entre os desventurados. 1104. Quando Moiss voltou ao seu povo, colrico e indignado, disse -lhes: Que abominvel isso que fizestes na minha ausncia! Quisestes apressar a deciso do vosso Senhor? (526) Arrojou as tbuas e, puxando pelo cabelo seu irmo, arrastou -o at si, e Aaro disse: filho de minha me, o povo me julgou dbil e por pouco no me matou. No faas com que os inimigos de regozigem da minha desdita, e no me contes entre os inquos! 1105. Ento (Moiss) disse: Senhor meu, perd oa-nos, a mim e ao meu irmo, e ampara nos em Tua misericrdia, porque Tu s o mais clemente dos misericordiosos! 1106. Quanto queles que adoraram o bezerro, a abominao de seu Senhor os alcanar, assim como o desdm, na vida deste mundo. Assim castigaremos os forjadores. 1107. Quanto queles que cometem torpezas e logo se arrependem e crem, fica sabendo que Teu Senhor , depois disso, Indulgente, Misericordiosssimo. 1108. Quando a clera de Moiss se apaziguou, ele recolheu as tbuas em cujas escrituras estavam a orientao e a misericrdia para os que temem ao seu Senhor. 1109. Ento Moiss selecionou setenta homens, dentre seu povo, para que comparecessem ao lugar por Ns designado; e quando o tremor se apossou deles, disse: Senhor meu, quisesses Tu, t-los-ias exterminado antes, juntamente comigo! Porventura nos exterminarias pelo que cometeram os nscios dentre ns? Isto no mais do que uma prova Tua, com a qual desvias quem faz isso, e encaminhas quem Te apraz; Tu s nosso Protetor. Perdoa -nos e apieda-Te de ns, porque Tu s o mais equnime dos indulgentes! 1110. Concede-nos uma graa, tanto neste mundo como no outro, porque a Ti nos voltamos contritos. Disse: Com Meu castigo aoito quem quero e Minha clemncia abrange tudo, e a concederei aos tementes (a Deus) que pag am o zakat, e crem nos Nossos versculos. 1111. So aqueles que seguem o Mensageiro, o Profeta iletrado, o qual encontram (527) mencionado em sua Tora e no Evangelho, o qual lhes recomenda o bem e que p robe o ilcito, prescreve-lhes todo o bem e vedalhes o imundo, alivia -os dos seus fardos e livra -os dos grilhes que o deprimem. Aqueles que nele creram, honraram -no, defenderam-no e seguiram a Luz que com ele foi enviada, so os bem -aventurados. 1112. Dize: humanos, sou o Mensageiro de Deus, para todos vs; Seu o reino dos cus e da terra. No h mais divindades alm dEle. Ele Quem d a vida e a morte! Crede, pois, (528) em Deus e em Seu Mensageiro, o Profeta iletrado , que cr em Deus e nas Suas palavras; segui-o, para que vos encaminheis. 1113. Entre o povo de Moiss existe uma comunidade que se rege pela verdade, com a qual julga. 1114. Havamo-los dividido em doze tribos, formando naes; e, quando o pov o sedento pediu a Moiss e que beber, inspiramo -los: Golpeia a rocha com o teu cajado! E, de pronto, britaram dela doze mananciais, e cada tribo reconheceu o seu. Logo, os sombreamos com cmulos e lhes enviamos o man e as codornizes, dizendo -lhes: comei de todo o bem com que vos temos agraciado. Porm, (desagradeceram e com isso) no Nos prejudicaram; outrossim, condenaram-se a si mesmos. 1115. Recorda-te de quando lhes foi dito: Habitai esta cidade e comei do que for de vosso agrado, e dizei: Remisso! E entra i pela porta, prostrando -vos; ento, perdoaremos os vossos pecados e aumentaremos (a poro) dos benfeitores. 1116. Porm, os inquos dentre eles permutaram a Palavra por outra que no lhes havia sido

apareciam flor dgua; em troca, no lhes apareciam nos dias que no eram sbado. Assim os pusemos prova, por sua transgresso. 1118. Recorda-te de quando um grupo deles disse: Por que exortais um povo que Deus exterminar ou atormentar severamente? Outro grupo disse: Faz emo-lo para que tenhamos uma desculpa ante o vosso Senhor; quem sabe O temero (depois disso!) 1119. Mas quando se esqueceram de toda a exortao, salvamos aqueles que pregavam contra o mal, e infligimos os inquos um severo castigo, por sua transgresso. 1120. E quando, ensoberbecidos, profanaram o que lhes havia sido vedado, dissemos -lhes: Sede smios desprezveis! (530) 1121. E de quando teu Senhor declarou que enviaria contra eles (os judeus) algum que lhes infligiria o pior castigo, at ao Dia da Ressurreio; em verdade, o teu Senhor destro no castigo assim como Indulgente, Misericordiosssimo. (531) 1122. Separamo-los em grupos pela terra; entre eles h aqueles que so justos e h aqueles que no o so; pusemo -los prova, com prosperidade e adversidade, com o fim de que se convertessem. 1123. Sucedeu-lhes uma gerao que herdou o Livro, a qual escolheu as futilidades deste mundo, dizendo: Isto nos ser perd oado! E se lhes fosse oferecido outro igual, t -lo-iam recebido (e transgredido novamente). Acaso, no lhes havia sido imposta a obrigao, estipulada no Livro, de no dizer de Deus mais que a verdade? No obstante, haviam estudado nele! Sabei que a morada da outra vida prefervel, para os tementes. No raciocinais? 1124. Quanto queles que se apegam ao Livro e observam a orao, saibam que no frustraremos a recompensa dos conciliadores. 1125. E (recorda-te) de quando arrancamos o monte (Sinai), elevando -o sobre eles como se fosse um teto! Creram que lhes fosse desmoronar em cima, e ento lhes dissemos: Observai fervorosamente o que vos temos concedido e recordai o seu contedo, para que Me temais. (532) 1126. E de quando o teu Senhor extraiu das entranhas do filhos de Ado os seus descendentes e os fez testemunhar contra si prprios, dizendo: No verdade que sou o vosso Senhor? Disseram: Sim! Testemunhamo -lo! Fizemos isto com o fim de que no Dia da Ressurreio no disssseis: No estvamos cientes. 1127. Ou no disssseis: Anteriormente nossos pais idolatravam, e ns, sua descendncia, seguimo-los. Exterminar-nos-ias, acaso pelo que cometeram frvolos? 1128. Assim elucidamos os versculos, a fim de que desistam. (533) 1129. Repete-lhes ( Mensageiro) a histria daquele ao qual agraciamos com os Nossos versculos e que os desdenhou; assim, Satans o seguiu e ele se contou entre os seduzidos. 1130. Mas, se quisssemos, t -lo-amos dignificado; porm, ele se inclinou para o mundo e (534) se entregou sua luxria. O seu exemplo semelhante ao do co que, se o acossas, arqueja; se o deixas, assim mesmo arqueja. Tal o ex emplo daqueles que desmentem os Nossos versculos. Refere -lhes estes relatos, a fim de que meditem. 1131. Que pssimo o exemplo daqueles que desmentem os Nossos versculos! Em verdade, com isso se condenam. 1132. Quem Deus encaminhar estar bem encaminhado; aquele s que desencaminhar sero desventurados. 1133. Temos criado para o inferno numerosos gnios e humanos com coraes com os quais no compreendem, olhos com os quais no vem, e ouvidos com os quais no ouvem. So como as bestas, qui pior, porque so displicent es. (535) 1134. Os mais sublimes atributos pertencem a Deus; invocai -O, pois, e evitai aqueles que profanam os Seus atributos, porque sero castigados pelo que tiverem cometido. 1135. Entre os povos que temos criado, h um que se rege pela verdade, e com ela julga. 1136. Quanto queles que desmentem os Nossos versculos, apresentar -lhes-emos gradativamente, o castigo, de modo que no o percebam. 1137. E lhes concederemos folgana, porque o Meu plano firme. (536) 1138. No refletem no fato de que seu companheiro no padece de demncia alguma? Que no mais do que um elucidativo admoestador? 1139. No reparam no reino dos cus e da terra e em tudo quando Deus criou e em qu e, qui, seu fim se aproxima? E que mensagem, depois desta (Alcoro), crero? 1140. Aqueles a quem Deus desviar (por tal merecerem) ningum poder encaminhar, porque Ele os abandonar, vacilantes, em sua transgresso. 1141. Perguntar-te-o acerca da Hora (do Desfec ho): Quando acontecer? Responde -lhes: Seu conhecimento est s em poder do meu Senhor e ningum, a no ser Ele, pode revel -lo; (isso) a seu devido tempo. Pesada ser, nos cus e na terra, e vir inesperadamente. Perguntar-te-o, como se tu tivesses pesqu isado sobre ela (a Hora do Desfecho). Responde lhes: Seu conhecimento s est em poder de Deus; porm, a maioria das pessoas o ignora. 1142. Dize: Eu mesmo no posso lograr, para mim, mais benefcio nem mais prejuzo do que o que for da vontade de Deus. E se es tivesse de posse do incognoscvel, aproveitar -me-ia de muitos bens, e o infortnio jamais me aoitaria. Porm, no sou mais do que um admoestador e alvissareiro para os crentes.

permaneceu; mas quando se sentiu pesada, ambos invocaram Deus, seu Senhor: Se nos agraciares com uma digna prole, contar -nos-emos entre os agradecidos. (538) 1144. Mas quando Ele os agraciou com uma prole digna , atriburam-Lhe parceiros, no que lhes havia concedido. Exaltado seja Deus de tudo qua nto Lhe atriburam! 1145. Atriburam-Lhe parceiros que nada podem criar, uma vez que eles mesmo so criados. 1146. Nem tampouco podero socorr -los, nem podero socorrer a si mesmos. 1147. Se os convocardes para a Orientao, no vos ouviro, pois tanto se lhes dar se o s convocardes ou permanecerdes mudos. 1148. Aqueles que invocais em vez de Deus so servos, como vs. Suplicai -lhes, pois, que vos atendam, se estiverdes certos! 1149. Tm, acaso ps para andar, mo para castigar, olhos para ver, ou ouvidos para ouvir? Dize: Invocai vossos parceiros, conspirai contra mim e no me concedais folgana! 1150. Meu protetor Deus, que (me) revelou o Livro, e Ele Quem ampara os virtuosos. 1151. Aqueles que invocais alm dEle no podem socorrer -vos, nem socorrer a si mesmos. 1152. Se os convocardes par a a Orientao, no vos ouviro; e tu ( Mensageiro) vers que (539) olham para ti, embora no te vejam. 1153. Conserva-te indulgente, encomenda o bem e foge dos insipientes. 1154. E quando alguma tentao de Satans te assediar, ampara -te em Deus, porque Ele Oniouvinte, Sapientssimo. 1155. Quanto aos tementes, quando alguma tentao satnica os acossa, recordam -se de Deus; ei-los iluminados. 1156. Quanto aos irmos (malignos) arremessam -nos mais e mais no erro, e de le no se retraem. 1157. E se no lhes apresentas um sinal, dizem -te: Porque no o inventas? Dize: Eu no fao mais do que seguir o que me revela o meu Senhor. Este (Alcoro) encerra discernimentos do vosso Senhor e , por isso, orientao e misericrdia para o s que crem. 1158. E quando for lido o Alcoro, escutai -o e calai, para que sejais compadecidos. 1159. E recorda-te do teu Senhor intimamente, com humildade e temor, sem manifestao de palavras, ao amanhecer e ao entardecer, e no sejas um dos tantos negligentes. 1160. Porque aqueles que esto prximos do teu Senhor no se ensoberbecem em ador Lo, e O glorificam, prostrando -se ante Ele. "AL ANFAL" (OS ESPLIOS) Revelada em Madina; 75 versculos, com exceo dos versculos 30 e 36, que foram revelados em Makka. 8 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 1161. Perguntar-te-o sobre os esplios. Dize: Os esplios pertencem a Deus e ao (541) Mensageiro . Temei, pois, a Deus, e resolvei fraternalmente as vossa querelas; obedecei a Deus e ao Seu Mensageiro, se sois fiis. 1162. S so fiis aqueles cujos coraes, quando lhes mencionado o nome de Deus estremecem e, quando lhes so recitados os Seus vers culos, -lhes acrescentada a f, e se encomendam ao seu Senhor. 1163. Aqueles que observam a orao e fazem caridade com aquilo com que os (542) agraciamos; 1164. Estes so os verdadeiros fiis, que tero gr aus de honra junto ao seu Senhor, indulgncias e um magnfico sustento. 1165. Tal como, em verdade, quando o teu Senhor te ordenou abandonar o teu lar, embora isso desgostasse alguns dos fiis. 1166. Discutem contigo acerca da verdade, apesar de a mesma j lhes have r sido evidenciada, como se estivessem sendo arrastados para a morte, e a estivessem vendo. 1167. Recordai-vos de que, quando Deus vos prometeu que tereis de combater um dos dois (543) grupos, desejastes enfrentar o desarmado. E Deus quis fazer prevalecer a verdade, com as Suas palavras, e exterminar os incrdulos, 1168. Para que a verdade prevalecesse e desaparecesse a falsidade, ainda que isso desgostasse os pecadores. 1169. E de quando implorastes o socorro do vosso Senhor e Ele vos atendeu, dizendo: (544) Reforar-vos-ei com mil anjos, que vos chegaro paulatinamente. 1170. Deus no vo-lo vez seno como alvssaras e segurana para os vossos coraes.
(540)

(537)

1171. E de quanto Ele, para vosso sossego, vos envolveu num sono, enviou -vos gua do cu para, com ela, vos purificardes, livrardes da imundice de Satans, e para confortardes os vossos coraes e afirmardes os vossos passos. 1172. E de quando o teu Senhor revelou aos anjos: Estou convosco; firmeza, pois, aos fiis! Logo infundirei o terror nos coraes dos incrdulos; decapitai -os e decepai-lhes os dedos! 1173. Isso, porque contrariaram Deus e o Seu Mensagei ro; saiba, quem contrariar Deus e o Seu Mensageiro, que Deus Severssimo no castigo. 1174. Tal (o castigo pelo desafio); provai -o, pois! E sabei que os incrdulos sofrero o tormento infernal. (545) 1175. fiis, quando enfrentardes (em batalha) os incrdulos, no lhes volteis as costas. 1176. Aquele que, nesse dia, lhes voltar as costas a menos que seja por estratgia ou para reunir-se com outro grupo incorrer na abominao de Deus, e sua morada ser o i nferno. Que funesto destino! 1177. Vs que no os aniquilastes, ( muulmanos)! Foi Deus quem os aniquilou; e apesar (546) de seres tu ( Mensageiro) quem lanou (areia), o efeito foi causado por Deus. Ele fez para (547) Se provar indulgente aos fiis, porque Oniouvinte, Sapientssimo. 1178. F-lo para que saibais que Deus desbarata as conspiraes dos incrdulos. 1179. ( incrdulos) se implorveis a vit ria, eis a vitria que vos foi dada; se desistirdes, ser melhor para vs; porm, se reincidirdes, voltaremos a vos combater e de nada servir o vosso exrcito, por numeroso que seja, porque Deus est com os fiis. 1180. fiis, obedecei a Deus e ao Seu Mensag eiro, e no vos afasteis dele enquanto o escutais (em prdica). 1181. E no sejais como aqueles que dizem: Escutamos!, quando na realidade no escutam. 1182. Aos olhos de Deus, os piores animais so os "surdos" e "mudos", que no raciocinam. 1183. Se Deus tivesse reconhe cido neles alguma virtude, t -los-ia feito ouvir; se Ele os tivesse feito ouvir, teriam renegado desdenhosamente, mesmo assim. 1184. fiis, atendei a Deus e ao Mensageiro, quando ele vos convocar salvao. E sabei que Deus intercede entre o homem e o seu co rao, e que sereis congregados ante Ele. 1185. E preveni-vos contra a intriga, a qual no atingir apenas os inquos dentre vs; sabei que Deus Severssimo no castigo. 1186. E recordai-vos de quando (na vossa metrpole, Makka), reis um punhado de subjugados; e temeis que os homens (incrdulos) vos saqueassem; e Ele vos agraciou com todo bem, para que Lhe agradecsseis. 1187. fiis, no atraioeis Deus e Mensageiro; no atraioeis, conscientemente, o que vos foi confiado! (548) 1188. E sabei que tanto vossos bens como vossos f ilhos so para vos pr prova, e que Deus vos tem reservada uma magnfica recompensa. 1189. fiis, se temerdes a Deus, Ele vos conceder discernimento, apagar os vossos pecados e vos perdoar, porque Agraciante por excelncia. 1190. Recorda-te ( Mensageiro) de quando os incrdulos confabularam contra ti, para (549) aprisionar-te, ou matar-te, ou expulsar-te . Confabularam entre si, mas Deus desbaratoulhes os planos, porque o mais duro dos desbaratadores. 1191. Quando lhes so recitados os Nossos versculos, dizem: J os ouvimos e, se quisssemos, poderamos repetir outros iguais, porque no so seno fbulas dos primitivos! 1192. E de quando disseram: Deus, se esta realmente a verdade que emana de Ti, faze com que caiam pedras do cu sobre ns, ou inflige -nos um doloroso castigo. 1193. Porm, inconcebvel que Deus os castigue, estando tu entre eles; nem tampouco Deus os castigar enquanto puderem im plorar por perdo. 1194. E por que Deus no h de castig -los, sendo que impedem a entrada (dos fiis) na Sagrada Mesquita, apesar de no serem os seus guardies? Ningum o , a no ser os tementes; porm, a maioria deles o ignora. 1195. A sua orao, na Casa, se re duz aos silvos e ao estalar de mos. Sofrei, pois, o castigo, por vossa perfdia. 1196. Eis que os incrdulos malversam as suas riquezas, para desviarem (os fiis) da senda de Deus. Porm, malvers -las-o completamente, e isso ser a causa da sua atribulao; ento, ser vencidos. Os incrdulos sero congregados no inferno. 1197. Isso, para que Deus possa separar os maus dos bons, e amontoar os maus uns sobre os outros; junt-los- a todos e os arrojar no inferno. Estes so os desventurados. 1198. Dize aos incrdulos que , no caso de se arrependerem, ser -lhes- perdoado o passado. Por outra, caso persistam, que tenham em mente o escarmento dos antigos. 1199. Combatei-os at terminar a intriga, e prevalecer totalmente a religio de Deus. Porm, se se retratarem, saibam que Deus bem v tudo o quanto fazem. 1200. Mas, no caso de se recusarem, sabei que Deus vosso Protetor. Que excelente Protetor e que excelente Socorredor! (550) 1201. E sabei que, de tudo quanto adquirirdes de despojos, a quinta parte pertencer a Deus, ao Mensageiro e aos seus parentes, aos rfos, aos indigentes e ao viajante; se fordes crentes em Deus e no que foi revelado ao Nosso servo no Dia do Discernimento, em que se

tivsseis marcado u m encontro com o inimigo, ter -vos-eis desencontrado e os enfrentastes para que Deus cumprisse Sua deciso prescrita, a fim de que perecessem aqueles que, com razo, deveriam sucumbir, e sob revivessem aqueles que, com razo, deveriam sobreviver; sabei que Deus Oniouvinte, Sapientssimo. 1203. Recorda-te ( Mensageiro) de quando, em sonhos, Deus te fez crer (o exrcito inimigo) em nmero reduzido, porque, se te tivesse feito v -lo numeroso, terias desanimado e terias vacilado a respeito do assunto; porm, Deus (te) salvou deles, porque bem conhece as intimidades dos coraes. 1204. E de quando os enfrentastes, e Ele os fez parecer, aos vossos olhos, pouco (553) numerosos; Ele vos dissimulou aos olhos deles, para que se cumprisse a deciso prescrita, porque a Deus retornaro todas as questes. 1205. fiis, quando vos enfrentardes com o inimigo, sede firmes e mencionai muito Deus, para que prospereis. 1206. E obedecei a Deus e ao Seu Mensageiro e no disputeis entre vs, porque fracassareis e perdereis o vosso valor. E perseverai, porque Deus est com os perseverantes. 1207. E no sejais como aqueles que saram de suas casas por petulncia e ostentao, para desviar os outros da senda de Deus; sabei que Deus est inteirado de tudo quanto fazem. 1208. E de quando Satans lhes abrilhantou as aes e lhes disse: hoje ningum poder vencer-nos, porque estou do vosso lado; porm, quanto os dois grupos se enfrentaram, gir ou sobre seus calcanhares e disse: Estou isento de tudo quanto vos suceda, porque eu vejo o que vs no vedes. Temo a Deus, porque Severssimo no castigo. 1209. Os hipcritas e aqueles que abrigam a morbidez em seus coraes dizem dos fiis: A estes, sua religio os tem alucinado. Mas quem se encomenda a Deus, saiba que Ele Poderoso, Prudentssimo. 1210. Ah, se pudsseis ver a ocasio em que os anjos recebero os incrdulos, esbofeteando-os, aoitando-os e dizendo-lhes: Provai o suplcio do fogo infernal! 1211. Isso, por tudo quanto cometeram vossas mos, porque Deus nunca injusto para com os Seus servos. 1212. Tal foi o comportamento do povo do Fara e de seus antecessores, que descreram nos versculos de Deus; porm, Deus os castigou por seus pecados, porque Forte e Severssimo no castigo. 1213. Isso, porque Deus jamais muda as mercs com que tem agraciado um povo, a menos que este mude o que h em seu ntimo; sabei que Deus Oniouvinte, Sapientssimo. 1214. Tal foi o comportamento do povo do Fara e de seus antecessores, que d esmentiram os versculos do seu Senhor. Aniquilamo -los, por seus pecados, e afogamos a dinastia do Fara, porque todos eram inquos. 1215. Os pecadores so os piores seres aos olhos de Deus, porque no crem. (554) 1216. So aqueles com quem fazes um pacto e que, sistematicamente, quebram seus compromissos, e no temem a Deus. 1217. Se os dominardes na guerra, dispersai -os, juntamente com aqueles que os seguem, para que meditem. 1218. E se suspeitas da traio de um pov o, rompe o teu pacto do mesmo modo, porque Deus no estima os traidores. 1219. E no pensem os incrdulos que podero obter coisas melhores (do que os fiis). Jamais o conseguiro. (555) 1220. Mobilizai tudo quando dispuserdes, em armas e cavalaria, para intimidar, com isso, o inimigo de Deus e vosso, e se intimidarem ainda outros que no conheceis, mas que Deus bem conhece. Tudo quanto investirdes na causa de Deus, ser -vos retribudo e no sereis defraudados. 1221. Se eles se inclinam paz, inclina -te tu tambm a ela, e encomenda -te a Deus, porque Ele o Oniouvinte, o Sapientssimo. 1222. Mas, se intentarem enganar -te, fica sabendo que Deus te suficiente. Ele foi Quem te secundou com o Seu socorro e com o dos fii s 1223. E foi Quem conciliou os seus coraes. E ainda que tivesses despendido tudo quanto h na terra, no terias conseguido conciliar os seus coraes; porm, Deus o conseguiu, porque Poderoso, Prudentssimo. 1224. Profeta, so-te suficientes Deus e os fiis q ue te seguem. 1225. Profeta, estimula os fiis ao combate. Se entre vs houvesse vinte perseverantes, venceriam duzentos, e se houvessem cem, venceriam mil do incrdulos, porque estes so (556) insensatos. (557) 1226. Deus tem-vos aliviado o peso do fardo, porque sabe que h um ponto dbil em vs; e se entre vs houvesse cem perseverantes, venceriam duzentos; e se houvesse mil, venceriam dois mil, com o beneplcito de Deus, porque Ele est com os perseverantes. 1227. No dado a profeta algum fazer cativos, antes de lhes haver subjugado inteiramente (558) a regio. Vs (fiis), ambicionais o ftil d a vida terrena; em troca, Deus quer para vs a

(552)

1229. Desfrutai, pois, de tudo quanto conseguis um lcito e temei a Deus, porque Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 1230. Profeta, dize aos cativos que esto e vosso poder: Se Deus descobrir sinceridade em vossos coraes, conceder -vos- algo melhor do que aquilo que vos foi arrebatado e vos perdoar, porque Indulgente, Misericordiosssimo. 1231. Mas se intentarem atraioar -te, como atraioaram antes Deus, Ele os deixar nas tuas mos, porque Sapiente, Prudentssimo. 1232. Os fiis que migraram e sacrificaram seus bens e pessoa s pela causa de Deus, assim como aqueles que os ampararam e os secundaram, so protetores uns aos outros. Quanto aos fiis que no migraram, no vos tocar proteg -los, at que o faam. Mas se vos pedirem socorro, em nome da religio, estareis obrigados a prest-lo, salvo se for contra povos com quem tenhais um tratado; sabei que Deus bem v tudo quanto fazeis. 1233. Quanto aos incrdulos, so igualmente protetores uns aos outros; e se vs no o (559) fizerdes (protegerdes uns aos outros), haver intriga e grande corr upo sobre a terra. 1234. Quanto aos fiis que migraram e combateram pela causa de Deus, assim como aqueles que os apararam e os secundaram estes so os verdadeiros fiis obtero indulgncia e magnfico sustento. 1235. E aqueles que creram depois, migraram e combateram junto a vs, sero dos vossos; (560) porm, os parentes carnais tm prioridade sobre os outros, segundo o Livro de Deus; sabei que Deus Onisciente. "AT TAUBAH" (O ARREPENDIMENTO)
(561)

Revelada em Madina; 129 versculos, com exceo dos versculos: 128 e 129, que foram revelados em Makka. 9 SURATA 1236. Sabei que h imunida de, por parte de Deus e do Seu Mensageiro, em relao queles que pactuastes, dentre os idlatras. (562) 1237. Percorrei ( idlatras) a terra, durante quatro meses, e sabereis que no podereis frustrar Deus, porque Ele aviltar os incrdulos. 1238. E eis aqui a advertncia de Deus e de Seu Mensageiro aos humanos para o dia da (563) grande peregrinao: Deus e seu Mensageiro no so responsveis (pelo r ompimento do pacto) dos idlatras. Mas se vos arrependerdes, ser melhor para vs; porm, se vos recusardes, sabei que no podereis frustrar Deus! Notifica, pois, aos incrdulos, que sofrero um doloroso castigo. 1239. Cumpri o ajuste com os idlatras, com quem tenhais um tratado, e que no vos tenham atraioado e nem tenham secundado ningum contra vs; cumpri o tratado at sua expirao. Sabei que Deus estima os tementes. (564) 1240. Mas quanto os meses sagrados houverem transcorrido, matai os idlatras , onde quer que os acheis; capturai -os, acossai-os e espreitai-os; porm, caso se arrependam, observem a orao e paguem o zakat, abri -lhes o caminho. Sabei que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. (565) 1241. Se alguns dos idlatras procurar a tua proteo, ampara-o, para que escute a palavra de Deus e, ento, escolta -o at que chegue ao seu lar, porque (os idlatras) so insipientes. 1242. Como podem os idlatras fazer um tratado com Deus e Seu Mensageiro Exceto aqueles com os quais tenhas feito um tratado, junto Sagrada Mesquita? S verdadeiro com eles, tanto quanto forem verdadeiros para contigo, pois Deus estima os tementes. 1243. Como pode haver (qualquer tratado) quanto, se tivessem a supremacia sobre vs, no (566) respeitariam parentesco nem compromisso? Satisfazem-vos com palavras, ainda que seus coraes as neguem, a sua maioria depravada. 1244. Negociam a nfimo preo os versculos de Deus e desencaminham (os humanos) da Sua senda. Que pssimo o que fazem! 1245. No respeitam parentesco, nem compromisso com fiel algum, porque so transgressores. 1246. Mas, se se arrependerem, observarem a orao e pagarem o zakat, ento sero vossos irmos na religio, combatei os chefes incrdulos, pois so perjuros; talvez se refreiem. 1247. Porm, se depois de haverem feito o tratado convosco, perjurarem e difamarem a vossa religio, combatei os chefes incrdulos, pois so pe rjuros; talvez se refreiem. 1248. Acaso, no combatereis as pessoas que violassem os seus juramentos, e se propusessem a expulsar o Mensageiro, e fossem os primeiros a vos provocar? Porventura os

1250. E remover a ira dos seus coraes. Deus absolver quem Lhe aprouver, porque Sapiente, Prudentssimo. 1251. Pensais, acaso, que podereis ser deixados livres, sendo sabido que Deus ainda no ps prova aqueles, dentre vs, que lutaro e no tomaro por confidentes ningum alm de Deus, Seu Mensageiro e os fiis? Deus est bem inteirado de tudo quando fazeis! (567) 1252. inadmissvel que os idlatras freqentem as mesquitas de Deus, sendo que reconhecem que so incrdulos. So aqueles, cujas obras se tornaram sem efeito, e que moraro eternamente no fogo inf ernal. 1253. S freqentam as mesquitas de Deus aqueles que crem em Deus e no Dia do Juzo Final, observam a orao, pagam o zakat, e no temem ningum alm de Deus. Qui, estes se contem entre os encaminhados. (568) 1254. Considerais, acaso, os que fornecem gua aos peregrinos e os guardies da Sagrada Mesquita iguais aos que crem em Deus e no Dia do Juzo Final, e lutam pela causa de Deus? Aqueles jamais se equipararo a estes, ante Deus. Sabei que Deus n o ilumina os inquos. 1255. Os fiis que migrarem e sacrificarem seus bens e suas pessoas pela causa de (569) Deus , obtero maior dignidade ante Deus e sero os ganhadores. 1256. O seu Senhor lhes anuncia a Sua misericrdia, a Sua complacncia, e lhes proporcionar jardins, onde gozaro de eterno prazer, 1257. Onde moraro eternamente, porque com Deus est a magnfica recompensa. 1258. fiis, no tomeis por confidentes vossos pais e irmos, se preferirem a incredulid ade f; aqueles, dentre vs, que os tomarem por confidentes, sero inquos. 1259. Dize-lhes: Se vossos pais, vossos filhos, vossos irmos, vossas esposas, vossa tribo, os bens que tenhais adquirido, o comrcio, cuja estagnao temeis, e as casas nas quais residis, so-vos mais queridos do que Deus e Seu Mensageiro, bem como a luta por Sua causa, aguardai, at que Deus venha cumprir os Seus desgnios. Sabei que Ele no ilumina os depravados. 1260. Deus vos socorreu em muitos campos de batalha como aconteceu no dia de (570) Hunain, quando vos ufanveis da vossa maioria que de nada vos serviu; e a terra, com (571) toda a sua amplitude, pareceu -vos pequena para empreenderdes a fuga. 1261. Ento, Deus infundiu a paz ao Seu Mensageiro e aos fiis, e enviou tropas que no avistastes e castigou os incrdulos; tal a recompensa dos que no crem. 1262. Deus absolver, depois disso, quem Lhe aprouver, porque Indul gente, Misericordiosssimo. 1263. fiis, em verdade os idlatras so impuros. Que depois deste seu ano no se (572) aproximem da Sagrada Mesquita! E se temeis a pobreza , sabei que se a Deus aprouver, enriquecer-vos- com Sua bondade, porque Sapiente, Prudentssimo. 1264. Combatei aqueles que no crem em Deus e no Dia do Juzo Final, nem abstm do que Deus e Seu Mensageiro proibiram, e nem professam a verdadeira religio daqueles que (573) receberam o Livro, at que, submissos, paguem o Jizya. 1265. Os judeus dizem: Ezra filho de Deus; os cristos dizem: O Messias filho de Deus. Tais so as palavras de suas bocas; repetem, com isso, as de seus antepas sados incrdulos. Que Deus os combata! Como se desviam! 1266. Tomaram por senhores seus rabinos e seus monges em vez de Deus, assim como fizeram com o Messias, filho de Maria, quando no lhes foi ordenado adorar seno a um s Deus. No h mais divindade alm d Ele! Glorificado seja pelos parceiros que Lhe atribuem! 1267. Desejam em vo extinguir a Luz de Deus com as suas bocas; porm, Deus nada permitir, e aperfeioar a Sua Luz, ainda que isso desgoste os incrdulos. 1268. Ele foi Quem enviou Seu Mensageiro com a Orient ao e a verdadeira religio, para faz-la prevalecer sobre todas as outras, embora isso desgostasse os idlatras. 1269. fiis, em verdade, muitos rabinos e monges fraudam os bens dos demais e os desencaminham da senda de Deus. Quanto queles que entesouram o ouro e a prata, e no os empregam na causa de Deus, anuncia -lhes ( Mohammad) um doloroso castigo. 1270. No dia em que tudo for fundido no fogo infernal e com isso forem estigmatizadas as suas frontes, os seus flancos e as suas espduas, ser -lhes- dito: eis o que entesourastes! Experimentai-o, pois! (574) 1271. Para Deus o nmero dos meses de doze, como reza o Livro Divino, desde o dia em que Ele criou os cus e a terra. Quatro deles so sagrados; tal o cmputo exato. Durante (575) estes meses no vos condeneis, e combatei unanimemente os idlatras, tal como vos combatem; e sabei que Deus est com os tementes. (576) 1272. A antecipao do ms sagrado um excesso de incredulidade, com que so desviados, ainda mais, os incrdulos; permitem -no num ano e o probem noutro, para fazerem concordar o nmero de meses feitos sagrados por Deus, de maneira a tornarem lcito o que Deus vedou. Suas ms aes os iludiram. Sabei que Deus no guia os incrdulos. (577) (578) 1273. fiis, que sucedeu quando vos foi dito para partirdes para o combate pela causa de Deus, e vs ficastes apegados terra? Acaso, prefereis a vida terrena outra? Que nfimos so os gozos deste mundo, comparados com os do outro!

1275. Se no o socorrerdes (o Profeta), Deus o socorrer, como fez quando os incrdul os (580) o desterraram. Quando estava na caverna com um companheiro, disse-lhe: No te aflijas, porque Deus est conosco! Deus infundiu nele o Seu sossego, confortou -o com tropas celestiais que no podereis ver, rebaixando ao mnimo a palavra dos incrdulos, enaltecendo ao mximo a palavra de Deus, porque Deus Poderoso, Prudentssimo. 1276. Quer estejais leve ou fortemente (armados), marchai (para o combate) e sacrificai vossos bens e pessoas pela caus a de Deus! Isso ser prefervel para vs, se quereis saber. 1277. Se o ganho fosse imediato e a viagem fcil, Ter -te-iam seguido: porm, a viagem pareceu-lhes penosa. E ainda jurariam por Deus: Se tivssemos podido, teramos partido convosco! Com isso se conden aram, porque Deus bem sabia que eram mentirosos. 1278. Deus te indultou! Por que os dispensaste da luta, antes que se pudesse distinguir entre os sinceros e os mentirosos? 1279. Aqueles que crem em Deus e no Dia do Juzo Final no te pediro iseno de sacrificaram os seus bens e as suas pessoas; e Deus bem conhece os tementes. 1280. Pedir-te-o iseno s aqueles que no crem em Deus, nem no Dia do Juzo Final, cujos coraes esto em dvida e, em sua dvida, vacilam. 1281. Se tivessem decidido ir, ter -se-iam preparado para isso; porm, Deus era contrrio a que partissem, e os desanimou; foi -lhes dito: Ficai com os omissos. 1282. E se tivessem marchado convosco, no teriam feito mais do que confundir -vos e suscitar dissenses em vossas fileiras, incitando -vos rebelio. Entre v s h quem os escuta. Porm, Deus bem conhece os inquos. 1283. J, antes, haviam tratado de suscitar dissenses e intentado desbaratar os teus planos, at que chegou a verdade, e prevaleceram os desgnios de Deus, ainda que isso os desgostasse. (581) 1284. E entre eles h quem te diga: Isenta-me, e no me tentes! Acaso, no caram em tentao? Em verdade, o inferno cercar os incrdulos (por todos os lados). 1285. Quanto logras um triunfo, isso os desgosta; por out ra, quando te aoita uma desgraa, dizem: J nos tnhamos precavido! e retiram -se jubilosos. 1286. Dize: jamais nos ocorrer o que Deus no nos tiver predestinado! Ele nosso Protetor. Que os fiis se encomendem a Deus! 1287. Dize (ainda): Esperais que nos acontea algo? S nos ocorrer uma das suas sublimes coisas (o martrio ou a vitria). Ns, em troca, aguardamos que Deus vos inflija o (582) Seu castigo, ou ento o faa por nossas mos. Esperai, pois, que esperaremos convosco. 1288. Dize (mais): Ainda que faais caridade de bom ou mau grado, jamais vo -la ser aceita, porque sois depravados. 1289. Suas caridades no so aceitas, por causa da sua incredulidade em Deus e em Seu Mensageiro, e por observarem a orao com indolncia e por praticarem a caridade de m vontade. 1290. Que no e maravilhem os seus bens, nem os seus filhos, porque Deus somente quer, comisso, atorment-los na vida terrena e fazer com que suas almas peream na incredulidade. 1291. Juram por Deus que so dos vossos, quando na verdade no o so, pois so um bando de pusilnimes. 1292. Se tivessem encontrado um refgio ou um subterrneo, ou qualquer buraco, apressar se-iam em nele se ocultar. (583) 1293. Entre eles, h aqueles que te difamam, com respeito distribuio das es molas; quando lhes dado uma parte, conformam -se; quando no, eis que se indignam. 1294. Tivessem eles ficado satisfeitos com o que Deus e Seu Mensageiro lhes concederam e tivessem dito: Deus nos suficiente; Ele nos conceder de Sua graa e o mesmo far Seu Mensageiro, e em Deus confiamos! (teria sido prefervel). 1295. As esmolas so to-somente para os pobres, para os necessitados, para os funcionrio empregados em sua administrao, para aqueles cu jos coraes tm de ser (584) conquistados, para a redeno dos escravos, para os endividados, para a causa de Deus e para o viajante; isso um preceito emanado de Deus, porque Sapiente, Prudent ssimo. 1296. Entre eles h aqueles que injuriam o Profeta e dizem: Ele todo ouvidos. Dize -lhes: todo ouvidos sim, mas para o vosso bem; cr em Deus, acredita nos fiis e uma misericrdia para aqueles que, de vs, crem! Mas aqueles que injuriarem o Mensag eiro de Deus sofrero um doloroso castigo. 1297. Juram-vos por Deus para comprazer -vos. Mas Deus e Seu Mensageiro tm mais direito de serem comprazidos, se sois fiis. 1298. Ignoram, acaso, que quem contrariar Deus e Seu Mensageiro ter o fogo do inferno, onde permanecer eternamente? Tal ser o supremo aviltamento. 1299. Os hipcritas temem que lhes seja revelada uma surata que evidencie o que h em seus coraes. Dize-lhes: Escarnecei! Deus revelar o que temeis! 1300. Porm, se os interrogares, sem dvida te diro: Estvamo s apenas falando e gracejando. Dize-lhes: Escarnecei, acaso, de Deus, de Seus versculos e de Seu Mensageiro? 1301. No vos escuseis, porque renegastes, depois de terdes acreditado! E se

(579)

1302. Os hipcritas e as hipcritas so semelhantes: recomendam o ilcito e probem o bem, (585) e so avaros e avaras. Esquecem-se de Deus, por isso Deus deles Se esquece. Em verdade, os hipcritas so dep ravados. 1303. Deus promete aos hipcritas e s hipcritas e aos incrdulos o fogo do inferno, onde permanecero eternamente. Isso lhes bastar. Deus os amaldioou, e sofrero um tormento ininterrupto. 1304. Sois como aqueles que vos precederam, os quais eram mais p oderosos do que vs e mais ricos em bens e filhos. Desfrutaram de sua parte dos bens e vs desfrutais da vossa, como desfrutaram da sua os vossos antepassados; tagarelais, como eles tagarelaram. Suas obras tornar-se-o sem efeito, neste mundo e no outro, e sero desventurados. 1305. No os aconselhou, acaso, a histria de seus antepassados, do povo de No, de Ad, (586) de Tamud, de Abrao, dos madianitas e dos habitantes das cidades nefastas , a quem seus mensageiros haviam apresentado as evidncias? Deus no os condenou; outrossim, foram eles menos que se condenaram. 1306. Os fiis e as fiis so protetores uns dos outros; recomendam o bem, probem o ilcito, praticam a orao, pagam o zakat, e obedecem a Deus e ao Seu Mensageiro. Deus Se compadecer deles, porque Deus Poderoso, Prudentssimo. 1307. Deus prometeu aos fiis e s fiis jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde moraro eternamente, bem como abrigos encantadores, nos jardins do den; e a complacncia de Deus ainda maior do que isso. Tal o magnfico benefcio. 1308. Profeta, combate os incrdulos e os hipcritas, e s implacvel para com eles! O inferno ser sua morada. Que funesto destino! 1309. Juram por Deus nada terem dito (de errado); porm, blasfe maram e descreram, depois (587) de se terem islamizado. Pretenderam o que foram incapazes de fazer, e no encontraram outro argumento, seno o de que Deus e Seu Mensageiro os enriqueceram de Sua gra a. Mas, se se arrependerem, ser melhor para eles; ao contrrio, se se recusarem, Deus os castigar dolorosamente neste mundo e no outro, e no tero, na terra, amigos nem protetores. 1310. Entre eles h alguns que prometeram a Deus, dizendo: Se Ele nos conced er Sua graa, faremos caridade e nos contaremos entre os virtuosos. 1311. Mas quando Ele lhes concedeu a Sua graa, mesquinharam -na e a renegaram desdenhosamente. 1312. Ento, Deus aumentou a hipocrisia em seus coraes, fazendo com que a mesma durasse at ao dia em que comparecessem ante Ele, por causa da violao das suas promessas a Deus, e por suas mentiras. 1313. Ignoram, acaso, que Deus bem conhece os seus segredos e as suas confidncias e Conhecedor do Incognoscvel? 1314. Quanto queles que calunia os fiis, caritati vos, por seus donativos, e escarnecem daqueles que no do mais do que o fruto do seu labor, Deus escarnecer deles, e sofrero um doloroso castigo. 1315. Quer implores, quer no ( Mensageiro) o perdo de Deus para eles, ainda que (588) implores setenta vezes , Deus jamais os perdoar, porque negaram Deus e Seu Mensageiro. E Deus no ilumina os depravados. 1316. Depois da partida do Mensageiro de Deus, os que permaneceram regozijavam -se de terem ficado em seus lares e recusado sacrificar os seus bens e pessoas pela causa de Deus; (589) disseram: No partais durante o calor! Dize-lhes: O fogo do inferno mais ardente ainda! Se o compreendessem...! 1317. Que se riam, pois, porm, por pouco tempo; ento, choraro muito, pelo que lucravam. 1318. Se Deus te repatriar (depois da campanha) e um grupo deles te pedir permisso para acompanhar-te, dize-lhes: Jamais partireis comigo, nem combatereis junto a mim contra inimigo algum, porque da primeira vez preferistes ficar. Ficai, pois, com os omissos! 1319. Se morrer algum deles, no ores jamais em sua inteno, nem te detenhas ante sua (590) tumba. Eles renegaram Deus e o seu Mensageiro e morreram na depravao. 1320. Que no te maravilhem os seus bens, nem os seus filhos, porque Deus somente quer, com isso, atorment-los, neste mundo, e fazer com que suas almas peream na incredulidade. 1321. E se for revelada uma surata que lhes p rescreva: Crede em Deus e lutai junto ao Seu Mensageiro! Os opulentos, entre eles, pedir -te-o para serem eximidos e diro: Deixa -nos com os isentos! (591) 1322. Preferiram ficar com os incapazes e seus coraes foram sigilados; por isso no compreendem. 1323. Porm, o Mensageiro e os fiis que com ele sacrificaram seus bens e pessoas obtero as melhores ddivas e sero bem -aventurados. 1324. Deus lhes destinou jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde moraro eternamente. Tal a magnfica recompensa. 1325. Alguns bedunos, com desculpas, apresentaram -se, pedindo para serem eximidos (da luta). E os que mentiram a Deus e ao Seu Mensageiro permaneceram em seus lares. Logo um castigo doloroso aoitar os incrdulos, e ntre eles.

1327. Assim como forma considerad os (isentos) aqueles que se apresentaram a ti, pedindo que lhes arranjasses montaria, e lhes disseste: No tenho nenhuma para proporcionar -vos; voltaram com os olhos transbordantes de lgrimas, por pena de no poderem contribuir. 1328. Sero recriminados aquele s que, sendo ricos, pediram -te para serem eximidos, porque preferiram ficar com os incapazes. Mas Deus selou suas mentes, de sorte que no compreendem. 1329. Quando regressardes, apresentar -vos-o escusas. Dize ( Mohammad): No vos escuseis; jamais em vs crer emos, porque Deus nos tem informado acerca dos vossos procedimentos. Deus e Seu Mensageiro julgaro as vossas atitudes; logo sereis devolvidos ao Conhecedor do cognoscvel e do incognoscvel, que vos inteirar de tudo quanto fazeis. 1330. Quando regressardes, p edir-vos-o por Deus, para que os desculpeis. Apartai -vos deles, porque so abominveis e sua morada ser o inferno, pelo que lucravam. 1331. Jurar-vos-o (fidelidade), para que vos congratuleis com eles; porm, se vos congratulardes com eles, sabei que Deus n o Se compraz com os depravados. 1332. Os bedunos so mais incrdulos e hipcritas, e mais propensos a ignorarem os preceitos que Deus revelou ao seu Mensageiro. E Deus Sapiente, Prudentssimo. 1333. Entre os bedunos, h aqueles que consideram tudo quanto distrib uem em caridade (592) como uma perda; aguardam, ainda, que vos aoitem as vicissitudes. Que as vicissitudes caiam sobre eles! Sabei que Deus Oniouvinte, Sapientssimo. 1334. Tambm, entre os bedunos, h aqueles que crem em Deus e no Dia do Juzo Final; consideram tudo quanto distribuem em caridade como um veculo que os aproximar de Deus e lhes proporcionar as preces do Mensageiro. Sabei que isso os aproximar! Deus os acolher em Sua clemncia, por que Indulgente, Misericordiosssimo. 1335. Quanto aos primeiros (muulmanos), dentre os migrantes e os socorredores (Ansar do Mensageiro), que imitaram o glorioso exemplo daqueles, Deus se comprazer com eles e eles (593) se comprazero nEle; e lhes destinou jardi ns, abaixo dos quais correm os rios, onde moraro eternamente. Tal o magnfico benefcio. 1336. Entre os bedunos vizinhos, h hipcritas, assim como os h entre o povo de (594) Madina, os quais esto acostumados hipocrisia. Tu no os conheces; no obstante, Ns o conhecemos. Castig-los-emos duplamente, e ento sero submetidos a um severo castigo. 1337. Outros reconheceram as suas faltas, qu anto a terem confundido aes nobres com outras vis. Qui Deus ao absolva, porque Indulgente, Misericordiosssimo. 1338. Recebe, de seus bens, uma caridade que os purifique e os santifique, e roga por eles, porque tua prece ser seu consolo; em verdade, Deus Oniouvinte, Sapientssimo. 1339. Ignoram, porventura, que Deus aceita o arrependimento dos seus servos, assim como recebe as caridades, e que Deus Remissrio, o Misericordiosssimo? (595) 1340. Dize-lhes: Agi, pois Deus ter cincia da vossa ao; o mesmo faro o Seu Mensageiro e os fiis. Logo retornareis ao Conhecedor do cognoscvel e do incognoscvel, que vos inteirar de tudo quanto fizestes. 1341. Outros esto esperanosos quanto aos desgnios de Deus, se m saber se Ele os castigar ou os absolver; saibam que Ele Sapiente, Prudentssimo. 1342. Mas aqueles que erigiram uma mesquita em prejuzo dos fiis, para difundirem entre (596) eles a maldade, a incredulidade e a discrdia , e apoiarem aqueles que anteriormente combateram Deus e Seu Mensageiro, juraram: No pretendamos com isso seno o bem. Porm, Deus Testemunha de que so mentirosos. (597) 1343. Jamais te detenhas ali, porque uma mesquita que desde o primeiro dia tenha sido erigida por temor a Deus mais digna de que nela te detenhas; e ali h homens que anseiam por purificar-se; e Deus aprecia os puros. 1344. Quem melhor: o que alicerou o seu ed ifcio, fundamentado no temor a Deus, (598) esperanoso e Seu beneplcito, ou que o construiu beira do abismo e em seguida se arrojou com ele no fogo do inferno? Sabei que Deus no ilumina os inq uos. 1345. A construo dela no cessar de ser causa de dvidas em seus coraes, a menos que seus coraes se despedacem. Sabei que Deus Sapiente, Prudentssimo. 1346. Deus cobrar dos fiis o sacrifcio de seus bens e pessoas, em troca do Paraso. Combatero pela causa de Deus, mataro e sero mortos. uma promessa infalvel, que est registrada na Tora, no Evangelho e no Alcoro. E quem mais fiel sua promessa do que Deus? Regozijai-vos, pois, a troca que haveis feito com Ele. Tal o magnfico benefcio. 1347. Os arrependidos, os adoradores, os agradecidos, os viajantes (pela causa de Deus), os genuflexos e os prostrados so aqueles que recomendam o bem, probem o ilcito e se conservam dentro dos limites da lei de Deus. Anuncia aos fiis as boas novas! 1348. inadmissvel que o Profeta e os fiis implorem perdo para os idlatras, ainda que estes sejam seus parentes carnais, ao descobrirem que so companheiros do fogo. 1349. Abrao implorava perdo para seu pai, somente devido a uma promessa que lhe havia feito; mas, quando se certificou de que este era o inimigo de Deus, renegou -o. Sabei que Abrao era sentimental, tolerante. 1350. inadmissvel que Deus desvie um povo, depois de hav -lo encaminhado, sem antes lhe Ter elucidado o que deve temer. Sabei que Deus Onisciente.

1352. Sem dvida que Deus absolveu o Profeta, os migrantes e os socorredores, que o seguiram na hora angustiosa em que os coraes de alguns estavam prestes a fraquejar. Ele os absolveu, porque para com eles Compassivo, Misericordiosssimo. (599) 1353. Tambm absolveu os trs que se omitiram (na expedio de Tabuk) quando a terra, com toda a sua amplitude, lhes parecia estreita, e suas almas se constrangeram, e se compenetraram de que no tinham mais amparo seno em Deus. E Ele os absolveu, a fim de que se arrependessem, porque Deus o Remissrio, o Misericordiosssimo. 1354. fiis, temei a Deus e permanecei com os verazes! 1355. No deveriam o povo de Madina e seus vizinhos bedunos se negar a seguir o Mensageiro de Deus, nem preferir as suas prprias vidas, em detrimento da dele, porque todo o seu sofrimento, devido sede, fome ou fadiga, pela c ausa de Deus, todo o dano causado aos incrdulos e todo o dano recebido do inimigo ser -lhes- registrado como boa ao, porque Deus jamais frustra a recompensa aos benfeitores. 1356. Deveriam saber, ainda, que no fazem gasto algum, pequeno ou grande, nem atravessam vale algum, sem que isso lhes seja registrado; em verdade, Deus os recompensar com coisa melhor do que tiverem feito. 1357. No devem todos os fiis, de uma s vez, sair para o combate; deve permanecer uma parte de cada coletividade, para instruir -se na f, e assim admoestar s sua gente quando (600) regressar, a fim de que se acautelem. 1358. fiis, combatei os vossos vizinhos incrdulos para que sintam severidade em vs; e sabei que Deus est com os tementes. 1359. Quanto uma nova Surata revelada, alguns deles dizem (zombando): A quem de vs isso aumenta, em f? No entanto, ela aumenta a f dos fiis, e disso se regozijam. 1360. Em troca, quanto queles que abrigam a morbidez em seus coraes, -lhes acrescentada abominao sobre abominao, e morrero na incredulidade. 1361. No reparam, acaso, que so tentados uma ou duas vezes por ano? Porm no se arrependem, nem meditam. 1362. Quando uma Surata lhes revelada, olham -se, entre si, e dizem: Acaso algum vos observa? E logo se retiram. Deus desviou seus coraes, porque so gente insipiente. 1363. Chegou-vos um Mensageiro de vossa raa, que se apiada do vosso infortnio, anseia por proteger-vos, e compassivo e misericordioso para com os fiis. 1364. Mas, se te negam, dize -lhes: Deus me basta! No h mais divindade alm dEle! A Ele me encomendo, porque o Soberano do Trono Supremo.

"YUNIS" (JONAS) Revelada em Makka; 109 versculos, com exceo dos versculos 40 e 94 a 96, que foram revelados em Madina. 10 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 1365. Alef, Lam, Ra . Eis aqui os versculos do Livro da sabedoria. 1366. Estranham, acaso, as pessoas , que tenhamos inspirado um homem de seu povo, dizendo-lhe: Admoesta os homens e avisa os fiis que tero uma sublime dignidade junto ao seu Senhor? Todavia, os incrdulos dizem dele: um mago declarado. (603) 1367. Vosso Senhor Deus, Que criou os cus e a terra e m seis dias , logo assumiu o Trono para reger todas as coisas. Junto a Ele ningum poder interceder, sem Sua permisso. Tal Deus, vosso Senhor! Adorai -O, pois! No meditais? 1368. A Ele retornareis todos. A promessa de Deus infalvel. Ele origina a criao, e logo a faz reproduzir, para recompensar eqitativamente os fiis que praticam o bem. Os incrdulos, (604) porm, tero por bebida gua fervente e um doloroso castigo, por sua incredulidade. (605) 1369. Ele foi Quem originou o sol iluminador e a lua refletidora, e determinou as estaes do ano, para que saibais o nmero dos anos e se us cmputos. Deus no criou isto seno com prudncia; ele elucida os versculos aos sensatos. 1370. Na alterao da noite e do dia, e no que Deus criou nos cus e na terra, h sinais para os tementes. 1371. Aqueles que no esperam o Nosso encontro, comprazem -se com a vida terrena, conformando-se com ela, e negligenciam os Nossos versculos. 1372. Sua morada ser o fogo infernal, por tudo quanto tiverem lucrado.
(601) (602)

1374. Onde sua prece ser: Glorificado sejas, Deus! A sua mtua saudao ser: Paz! E o fim de sua prece ser: Louvado seja Deus, Senhor do Universo! 1375. Se Deus apressasse o mal aos humanos, como eles apressam o bem para si, alcanariam rapidamente o seu destino. Porm, abandonaremos, vacilantes em sua transgresso, aqueles que no esperam comparecer perante Ns. 1376. E se o infortnio aoita o homem, ele Nos implora, quer esteja deitado, sentado ou em p. Porm, quando o libertamos de seu info rtnio, ei-lo que caminha, como se no Nos tivesse implorado quando o infortnio o aoitava. Assim foram abrilhantados os atos dos transgressores (por Satans). 1377. Aniquilamos geraes anteriores a vs por sua iniqidade, porque, apesar de lhes haverem apresentado aos seus mensageiros as evidncias, jamais creram. Assim castigamos os pecadores. 1378. Depois disso, designamos -vos sucessores deles na terra, para observarmos como vos ireis comportar. 1379. Mas, quando lhes so recitados os Nossos lcidos versculos, aque les que no (606) esperam o comparecimento perante Ns, dizem: Apresenta -nos outro Alcoro que no seja este, ou, por outra, modificado! Dize: No me incumbe modific -lo por minha prpria vontade; atenho-me somente ao que me tem sido revelado, porque temo o castigo do dia aziago, se desobedeo ao meu Senhor. 1380. Dize: Se Deus quisesse, no vo -lo teria eu recitado, nem Ele vo -lo teria dado a (607) conhecer, porque antes de sua revelao passei a vida entre vs . No raciocinais ainda? 1381. Haver algum mais inquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente os Seus versculos? Jamais prosperaro pecadores. 1382. E adoram, em vez de Deus, os que n o poder prejudic-los nem benefici-los, dizendo: Estes so os nossos intercessores junto a Deus. Pretendeis ensinar a Deus algo que Ele possa ignorar dos cus e da terra? Glorificado e exaltado seja de tudo quanto Lhe atribuem! 1383. A princpio, os humanos fo rmavam uma s comunidade; ento, dividiram -se. Porm, seno tivesse sido por uma palavra proferida por teu Senhor, Ter -se-iam destrudo, por causa de suas divergncias. 1384. Dizem: Por que no lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? Dize: O incognoscvel s a Deus pertence; aguardai, pois, que eu serei um dos que convosco aguardam. 1385. Se agraciarmos os homens com a Nossa misericrdia, depois de os haver aoitado o infortnio, ainda assim desmentiro os Nossos versculos. Dize: Deus Rpido em planejar. Sabei que os Nosso mensageiros registram tudo quando tramais. 1386. Ele Quem vos encaminha na terra e no mar. Quando se acham em naves e estas singram o oceano ao sabor de um vento favorvel, regozijam -se. Mas, quando os aoita uma tormenta e as ondas os assaltam por todos lados, e crem naufragar, ento imploram (608) sinceramente a Deus: Se nos salvares deste perigo, contar -nos-emos entre agradecidos! 1387. Mas, quando os salva, eis que causa, injustamente, iniqi dade na terra. humanos, (609) sabei que a vossa iniqidade s recair sobre vs; isso somente um entretenimento na vida terrena. Logo retornareis a Ns, e ento vos inteiraremos de tudo quanto t iverdes feito. (610) 1388. A similitude da vida terrena equipara -se gua que enviamos do cu. a qual mistura-se com as plantas da terra, de que se alimentam os homens e o gado; e quando a terra se enfeita e se engalana, a ponto de seus habitantes crerem ser seus senhores, aoita -a o Nosso desgnio, seja noite ou de dia, deixando -a desolada, como se, na vspera, no houvesse sido verdejante. Assim elucidamos os versculos queles que refletem. (611) 1389. Deus convoca morada da paz e encaminha senda reta quem Lhe apraz. 1390. Aqueles que praticam o bem obtero o bem e ainda algo mais; nem a poeira, nem a ignomnia anuviaro os seus rostos. Eles sero o s diletos do Paraso, em que moraro eternamente. 1391. Aqueles que cometerem maldades sero pagos na mesma moeda, e a ignomnia os cobrir. No tero defensor junto a Deus; estaro como se condenados ao inferno, em que moraro eternamente. 1392. Um dia, em que os congregaremos a todos, diremos aos idlatras: Ficai onde estais, vs e vossos parceiros! Logo os separaremos; ento, seus parceiros lhes diro: No era a ns que adorveis! 1393. Basta Deus por testemunha entre ns e vs, de que no nos importava a vossa adorao. 1394. A toda alma conhecer tudo quanto tiver feito e sero devolvidos a Deus, seu verdadeiro Senhor; e tudo quando tiverem forjado desvanecer -se-. 1395. Dize: Quem vos agracia com os seus bens do cu e da terra? Quem possui poder sobre a audio e a viso? E q uem rege todos os assuntos? Diro: Deus! Dize, ento: Por que no O temeis? (612) 1396. Tal Deus, vosso verdadeiro Senhor; e que h, fora da verdade, seno o erro? Como, ento, vos afastais? (613) 1397. Assim se cumpriu a sentena de teu Senhor sobre os depravados, porque no

1398. Pergunta-lhes: Existe algum dolo, dentre os vossos, que possa originar a criao, e ento reproduzi-la? Dize-lhes, a seguir: Deus Quem origina a criao e ento a reproduz. Como, pois, vos desviais? 1399. Pergunta-lhes: Existe algum dolo, dentre os vossos, que possa guiar -vos verdade? Dize: S Deus guia verdade. Acaso, Quem guia verdade, no mais digno e ser seguid o do que quem no o faz, sendo ao contrrio guiado? Que vos sucede pois? Como julgais assim? 1400. Sua maioria no faz mais do que conjecturar, e a conjectura jamais prevalecer sobre a verdade; Deus bem sabe tudo quanto fazem! 1401. impossvel que esta Alcoro te nha sido elaborado por algum que no seja Deus. Outrossim, a confirmao das (revelaes) anteriores a ele e a elucidao do Livro indubitvel do Senhor do Universo. 1402. Dizem: Ele o forjou! Dize: Componde, pois, uma surata semelhante s deles; e podeis recorrer, para isso, a quem quiserdes, em vez de Deus, se estiverdes certos. 1403. Porm, desmentiram o que no lograram conhecer, mesmo quando a sua (614) interpretao no lhes havia chegado. Do mesmo mo do seus antepassados desmentiram. Repara, pois, qual foi o destino dos inquos. 1404. Entre eles, h os que crem nele (o Alcoro) e os que o negam; porm, teu Senhor o mais conhecedor dos corruptores. 1405. Mas, se te desmentem, dize -lhes: Os meus atos s a mim i ncumbem, e a vs os vossos. Estais isentos do que eu fao, assim como estou isento de tudo quanto fazeis. 1406. Entre eles h os que te escutam. Poderias fazer ouvir os surdos, uma vez que no (615) entendem ? 1407. E h os que te perscrutam; acaso, poderias fazer ver os cegos, uma vez que no enxergam? 1408. Deus em nada defrauda os homens; porm, os homens se condenam a si mesmos. 1409. Recorda-lhes o dia em que Ele os congregar, como se no houvessem permanecido no mundo mais do que uma hora do dia; reconhecer -se-o entre si. Ento, aqueles que tiverem negado o comparecimento ante Deus, sero desventurados e jamais sero encaminhados. 1410. Ainda que te mostremos algo do que lhes prometemos, ou mesmo que te recolhamos (616) at Ns (antes disso), seu retorno ser para Ns. Deus Testemunha de tudo quanto fazem. 1411. Cada povo teve seu mensageiro; e quando seu mensageiro se apresentar, todos sero julgados eqitativament e e no sero injustiados. 1412. E dizem (os incrdulos): Quando se cumprir esta promessa? Dize -o, se estiverdes certo! 1413. Dize-lhes: No posso acarretar mais prejuzos nem mais benefcios alm dos que Deus quer. Cada povo tem seu destino e, quando este se cump rir, no poder atras-lo nem adiant-lo numa s hora. 1414. Dize: Que vos pareceria, se Seu castigo vos surpreendesse durante a noite ou de dia? Que poro dele os pecadores pretenderiam apressar? 1415. Quando tal acontecer, crereis, ento, nele? Qual! Crereis, ent o, quando at agora no tendes feito mais do que o apresardes? (617) 1416. Ser dito, ento, aos inquos: Provai o castigo eterno. Sereis, acaso, castigados pelo que no cometestes? 1417. Pedir-te-o que os inteires dos fatos: isso verdade? Dize: Sim, por meu Senhor que verdade, e jamais podereis impedi -lo. 1418. Se todo o ser inquo possusse tudo quanto existe na terra, tudo daria para a sua redeno. Sentiro o arrependimento quando virem o castigo. Ento s ero julgados eqitativamente e no sero injustiados. 1419. No pertence, acaso, a Deus tudo quanto existe nos cus e na terra? No verdadeira a promessa de Deus? Porm, a maioria o ignora. 1420. Ele d a vida e a morte, e a Ele retornareis. 1421. humanos, j vos chegou uma exortao do vosso Senhor, a qual um blsamo para (618) a enfermidade que h em vossos coraes, e orientao e misericrdia para os fiis. 1422. Dize: Contentai-vos com a graa e a miseric rdia de Deus! Isso prefervel a tudo quanto entesourarem! (619) 1423. Dize ainda: Reparastes nas ddivas que Deus vos envia, as quais classificais em lcitas e ilcitas? Dize-lhes mais: Acaso, Deus vo -lo autorizou, ou forjais mentiras acerca de Deus? (620) 1424. Em que pensaro no Dia da Ressurreio aqueles que forjam mentiras acerca de Deus? Deus agraciador para com os humanos: porm, sua maioria no agradece. 1425. Em qualquer situao em que vos encontrardes, qualquer parte do Alcoro que recitardes, seja qual for a tarefa que empreenderdes, seremos Testemunha quando nisso estiverdes absortos, porque nada escapa do teu Senhor, nem do peso de um tomo ou algo menor ou maior do que este, na terra ou nos cus, pois tudo est registrado num Livro lcido.

1428. Obtero alvssaras de boas-novas na vida terrena e na outra; as promessas de Deus so imutveis. Tal o magnfico benefcio. 1429. Que suas palavras no te atribulem, uma vez que a Glria pertence integralmente a Deus, Que o Oniouvinte, o Sapientssimo. 1430. No certo que de Deus aquilo que est nos cus e na terra? Que pretendem, pois, aqueles que adoram os dolos em vez de Deus? No seguem mais do que a dvida e no fazem mais do que inventar mentiras! 1431. Ele Quem estabeleceu a noite para vosso descanso e o dia luzente, para tor nar as coisas visveis. Nisto h sinais para os que escutam. 1432. Dizem: Deus teve um filho! Glorificado seja Deus; Ele Opulento; Seu tudo quanto h nos cus e na terra! Que autoridade tendes, referente a isso? Direis acerca de Deus o que ignorais? 1433. Dize: Aqueles que forjam mentiras acerca de Deus no prosperaro! 1434. Tero seu gozo neste mundo, ento seu retorno ser a Ns; depois lhes infligiremos o severo castigo, por sua incredulidade. (621) 1435. Narra-lhes a histria de No , quando disse ao seu povo: povo meu, se a minha permanncia entre vs e minha exortao, referentes aos versculos de Deus, vos ofendem, a Deus me encomendo. Decidi -vos, vs e vossos dolos, e no oculteis vossa deciso; ento, hostilizai-me e no me poupeis. 1436. Caso contrrio, sabei que no vos exijo retribuio alguma por isso, porque minha recompensa s vir de Deus; e foi -me ordenado que fosse um dos submissos. 1437. Porm, desmentiram-no e, ento, salvamo-lo, juntamente com aqueles qu e estavam com ele na arca, e os designamos sucessores na terra, e afogamos aqueles que desmentiram os Nossos versculos. Repara, pois, qual foi o castigo dos que foram advertidos. 1438. Logo, depois dele, enviamos mensageiros aos seus povos, os quais lhes apresentaram as evidncias; mesmo assim no creram no que antes haviam desmentido. Assim, sigilamos os coraes dos transgressores. (622) 1439. Logo depois deles enviamos, como nossos sinais, Moiss e Aaro ao Fara e seus chefes; porm, estes ensoberbeceram -se e tornaram-se um povo de pecadores. 1440. Mas, quando lhes chegou a Nossa verdade, disseram: Isto pura magia! 1441. Moiss lhes disse: Ousais dizer que a verdade que vos chega magia? Sabei que os magos jamais prosperaro. 1442. Disseram: Vieste, acaso, para desviar -nos do que vimos praticarem os nossos pais e para que o predomnio, na terra, seja para ti e teu irmo? Nunca creremos em vs. 1443. Ento, o Fara disse: Trazei -me todo o mago hbil (que encontrardes). 1444. E quando chegaram os magos, Moiss lhes disse: Arremessai o que tendes a arremessar! (623) 1445. Porm, quando arremessaram, disse Moiss: O que haveis feito magia, e certamente Deus o anular, porque Ele n o apia a obra dos corruptores. 1446. Deus estabelece a verdade com as Suas palavras, ainda que isto desgoste os pecadores. 1447. Porm, salvo uma parte do seu povo, ningum acreditou em Moiss por temor de que o Fara e seus chefes os oprimissem, porque o Fara er a um dspota na terra; era um dos transgressores. 1448. E Moiss disse: povo meu, se realmente credes em Deus, encomendai -vos a Ele se sois submissos. 1449. Disseram: A Deus nos encomendamos! Senhor nosso, no permitas que fiquemos afeitos fria dos inquos; 1450. E com a Tua misericrdia salva -nos do povo incrdulo. (624) 1451. E revelamos a Moiss e ao seu irmo: Erigi os abrigos para o vosso povo no Egito e fazei dos vossos lares um templo; observai a orao, e anuncia ( Moiss) boas novas aos fiis! 1452. E Moiss disse: Senhor nosso, tens concedido ao Fara e aos seus chefes (625) esplendores e riquezas na vida terrena e assim, Senhor nosso puderam desv iar os demais da Tua senda. Senhor nosso, arrasa as suas riquezas e oprime os seus coraes, porque no crero at verem o doloroso castigo. 1453. Disse-lhes (Deus): Vossa splica foi atendida; apegai -vos, pois, vossa misso e no sigais as sendas dos insip ientes. 1454. E fizemos atravessar o mar os israelitas; porm o Fara e seu exrcito perseguiram -no inqua e hostilmente at que, estando a ponto de afogar -se, o Fara disse: Creio agora que no h mais divindade alm de Deus em que crem os israelitas, e sou u m dos submissos! 1455. (E foi-lhe dito): Agora crs, ao passo que antes te havias rebelado e eras um dos corruptores! 1456. Porm, hoje salvamos apenas o teu corpo, para que sirvas de exemplo tua posteridade. Em verdade, h muitos humanos que esto negligenciando os Nossos versculos. (626) 1457. E concedemos aos israelitas um agradvel abrigo e os agraciamos com todo o

1458. Porm, se ests em dvida sobre o que te temos revelado, consulta aqueles que leram o Livro antes de ti. Sem dvida que te chegou a verdade do teu Senhor; no sejas, pois, dos que esto em dvida. 1459. Nem tampouco dos que desmentem os versculos de Deus, porque sero desventurados. 1460. Aqueles que merecem a sentena de teu Senhor no crero; 1461. Ainda que lhes chegue qualquer sinal, at verem o doloroso castigo. 1462. Se o povo de uma nica cidade cresse, a sua crena s er-lhe-ia benfica, pois quando (627) o povo de Yunis (Jonas) acreditou, liberamo -lo do castigo do aviltamento na vida terrena e o agraciamos temporariamente. 1463. Porm, se teu Senhor tivesse querido, aqueles que esto na terra teriam acreditado unanimemente. Poderias ( Mohammad) compelir os humanos a que fossem fiis? 1464. Em verdade, no dado a ser nenhum crer sem a anuncia de Deus. Ele destina a abominao queles que no raciocinam. 1465. Dize: Contemplai o que h nos cus e na terra! Mas sabei que de nada servem os sinais e as advertncias queles que no crem. 1466. Aguardam, acaso, outra sorte que no seja a de seus antecessores? Dize -lhes ainda: Aguardai, pois, que aguardarei convosco. 1467. Ento, salvaremos os Nossos mensageiros, juntamente com os fiis, porque Nosso dever salv-los. 1468. Dize-lhes mais: humanos, se estais em dvida quanto minha religio, sabei que eu no adorarei o que vs adorais em vez de Deus; outrossim, adoro a Deus, Que recolher as vossas almas, e tem-me sido ordenado ser um dos fiis. 1469. E ( Mohammad) orienta -te para a religio monotesta e no sejas um dos idlatras. 1470. No invoques, em vez de Deus, o que no pode favorecer -te nem prejudicar-te, porque se o fizeres, sers, ento, um do s inquos. 1471. E se Deus te infligir algum mal, ningum, alm dEle, poder remov -lo; e se Ele te agraciar, ningum poder repelir a Sua graa, a qual concede a quem Lhe apraz, dentre Seus (628) servos, porque Ele o Indulgente, o Misericordiosssimo. 1472. Dize: humanos, j vos chegou a verdade do vosso Senhor, e quem se encaminha faz em benefcio prprio; e quem se desvia o faz em seu prprio prejuzo, porque no sou o (629) vosso guardio. 1473. Observa, pois, o que te foi revelado, e persevera, at que Deus decida, porque o (630) mais equnime dos juzes. "HUD" Revelada em Makka; 123 vers culos, com exceo dos versculos 12, 17 e 114, que foram revelados em Madina. 11 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 1474. Alef, Lam, Ra. Eis o Livro dos versculos fundamentais , ento elucidados por Algum Onisciente, Prudentssimo. (633) 1475. No deveis adorar seno a Deus. Sou o vosso admoestador e alvissareiro de Sua parte. 1476. Implorai o perdo de vosso Senhor e voltai -vos a Ele, arrependidos, que Ele vos (634) agraciar generosamente at um trmino prefixado, e agraciar com o merecido a cada um que tiver mrito. Porm, se vos recusardes, temo por vs o castigo do Grande Dia. 1477. Vosso retorno ser a Deus, porque Ele Onipotente. (635) 1478. No , acaso, certo que eles dissimulam quanto ao que h em seus c oraes para se ocultarem dEle? Que saibam que mesmo quando se ocultam debaixo de suas roupas, Ele conhece o que ocultam e o que manifestam, porque Ele Conhecedor das intimidades dos coraes. 1479. No existe criatura sobre a terra cujo sustento no dependa de Deus; Ele conhece a sua estncia temporal e permanente, porque tudo est registrado num Livro lcido. 1480. Ele foi Quem criou o cus e a terra em seis dias quando, antes, abaixo de seu Trono (636) s havia gua para provar quem de vs melhor se comporta. Mas, se tu lhes dizes: Sereis ressuscitados depois da morte!, os incrdulos dizem: Isto no seno pura feitiaria! 1481. Mas, se suspendemos seu castigo por um tempo determinado, ento dizem: Que co isa o retm? Porm, o dia do seu castigo inexorvel e dele no escaparo, e sero envolvidos por aquilo de que escarneciam. 1482. E se agraciamos o homem com a Nossa misericrdia e logo o privamos dela, ei -lo, ento, desesperado e desagradecido.
(631) (632)

1484. Quanto aos perseverantes, que praticam o bem, obtero indulgncia e uma grande recompensa. 1485. possvel que omitas algo do que te foi revelado e que te oprima, por isso, o peito, temendo que digam: Por que no lhe foi enviado um tesouro ou no o acompanha um anjo? Tu s to-somente um admoestador e Deus o Guardio de tudo. 1486. Ou dizem: Ele o forjou! Dize: Pois bem, ap resentais dez suratas forjadas, semelhantes s dele, e pedi (auxlio), para tanto, a quem possais, em vez de Deus, se estiverdes certos. 1487. Porm, se no fordes atendidos, sabei, ento, que este (Alcoro) foi revelado com a anuncia de Deus e que no h mais divindade alm dEle. Sois, acaso, muulmanos? 1488. Quanto queles que preferem a vida terrena e seus encantos, far -lhes-emos desfrutar (637) de suas obras, durante ela, e sem diminuio. 1489. Sero aqueles que no obtero no vida futura seno o fogo infernal; e tudo quanto tiverem feito aqui tornar -se- sem efeito e ser vo tudo quanto fizerem. (638) 1490. Podem ser iguais queles que tm uma evidncia de seu Senhor , confirmada por uma testemunha enviada por Ele, precedida pelo Livro de Moiss, sendo guia e misericrdia? Qual! Aqueles crem nele (o Alcoro); mas aquele dos partidos que o negar, sua morada ser o fogo infernal. No duvides disso, porque a verdade do teu Senhor; porm, a maioria dos humanos no cr. 1491. Haver algum mais inquo do que aqueles que forjam mentiras acerca de Deus? Eles sero apresentados ao seu Senhor e as testemunhas diro: Eis os que forjaram mentiras acerca do seu Senhor. Que a maldio de Deus caia sobre os inquos, 1492. Que desviam os demais da senda de Deus, tratando de faz -la tortuosa, e negam a outra vida. 1493. Estes jamais podero frustrar (Seus desgnios) na terra, nem tero protetores, em vez de Deus. Ele lhes duplicar o castigo. Eles j tinham perdido as faculdades da audio e da viso. 1494. Estes so os que desmereceram a si mesmos e, tudo quanto tenham forjado, desvanecer-se-. 1495. indubitvel que na outra vida sero os mais desventurados. 1496. Os fiis que praticam o bem e se humilham ante seu Senhor sero os diletos do Paraso, onde moraro eternamente. 1497. O exemplo de ambas as partes equipara -se ao do cego e surdo, em contraposio ao do vidente e ouvinte. Podem equiparar -se? Qual! No meditais? 1498. Enviamos No ao seu povo, ao qu al disse: Sou para vs um elucidativo admoestador. 1499. No deveis adorar mais do que a deus, porque temo por vs o castigo de um dia (639) doloroso. 1500. Porm, os chefes incrdulos, dentre seu povo, disse ram: No vemos em ti mais do que um homem como ns, e no vemos a te seguir mais do que a nossa plebe irreflexiva; tampouco consideramos que tendes (vs e vossos seguidores) algum mrito sobre ns; outrossim, cremos que sois uns mentirosos. 1501. Respondeu-lhes: povo meu, se possuo a evidncia de meu Senhor que me agraciou (640) com a Sua misericrdia a qual vos foi vedada (por tal merecerdes) posso, acaso, obrigar-vos a aceit-la, uma vez que a aborreceis? 1502. povo meu, no vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque minha retribuio s procede de Deus e jamais rechaarei os fiis, porquanto eles comparecero ante seu Senhor. Porm, vejo que sois um povo de insipientes. 1503. povo meu, quem me defen der de Deus, se os rechaar (meus seguidores)? No meditais? 1504. No vos digo que possuo os tesouros de Deus, ou que estou de posse do incognoscvel, nem vos digo que eu sou um anjo, nem digo, queles que vossos olhos despreza, que Deus jamais lhes conceder favor algum, pois Deus bem conhece o que encerram seus ntimos; se tal fizesse, seria um dos inquos. 1505. Disseram-lhe: No, tens discutido convosco e prolongado a nossa disputa! Faze com que nos sobrevenha isso com que nos ameaas, se estiveres certo. 1506. Respondeu-lhes: Deus s o infligir se quiser, e jamais podereis impedi -Lo. 1507. Se Deus quisesse, extraviar -vos-ia, e de nada vos valeriam meus conselhos, ainda que quisesse aconselhar -vos, porque Ele o vosso Senhor, e a Ele retornareis. 1508. Ou dizem: Ele forjou isso. Dize: Se forjei isso, que caia sobre mim o castigo de meu pecado; porm, estou isento dos vossos pecados! 1509. E foi revelado a No: Ningum, dentre seu povo, acreditar, salvo quem j tenha acreditado. No te aflijas, pois, pelo que fazem. 1510. E constri a arca sob a Nossa vigilncia e segundo a Nossa inspirao, e no Me peas em favor dos inquos, porque sero afogados. 1511. E comeou a construir a arca. E cada vez que os chefes, dentre seu povo, passavam (641) por perto, escarneciam dele. Disse-lhes: Se escarnecerdes de ns, escarneceremos de vs, tal como o fazeis. 1512. Porm, logo sabereis a quem aoitar um castigo que o aviltar e quem merecer um

famlia, exceto aquele sobre quem tenha sido pronunciada a sentena, e embarca os que creram. Mas no creram com ele, seno poucos. 1514. E (No) disse: Embarcai nela; que seu rumo e sua ancoragem sejam em nome de Deus, porque meu Senhor Indulgente, Misericordiosssimo. (643) 1515. E nela navegava com eles por entre ondas que eram c omo montanhas ; e No chamou seu filho, que permanecia afastado, e disse -lhe: filho meu, embarca conosco e no fiques com os incrdulos! (644) 1516. Porm, ele disse: Refugiar -me-ei em um monte , que me livrar da gua. Retrucou lhe No: No h salvao para ningum, hoje, do desgnio de Deus, salvo para aquele de quem Ele se apiade. E as ondas os separaram, e o filho foi dos afogados. 1517. E foi dito: terra, absorve as tuas guas! cu, detm -te! E as guas foram (645) absorvidas e o desgnio foi cumprido. E (a arca) se deteve sobre o monte Al -judi. E foi dito: distncia com o povo inq uo! 1518. E No clamou ao seu Senhor, dizendo: Senhor meu, meu filho da minha famlia; e Tua promessa verdadeira, pois Tu s o mais equnime dos juzes! 1519. Respondeu-lhe: No, em verdade ele no da tua famlia, porque sua conduta injusta; no Me pergu ntes, pois, acerca daquilo que ignoras; exorto -te a que no sejas um do insipientes! 1520. Disse: Senhor meu, refugio -me em Ti por perguntar acerca do que ignoro e, se no me perdoares e Te compadeceres em mim, serei um dos desventurados. 1521. Foi-lhe dito: No, desembarca, com a Nossa saudao e a Nossa bno sobre ti e sobre os seres que (adviro do que) esto contigo. Porm, haver povos, os quais (por um tempo) agraciaremos; logo, (depois) atingi -los- o Nosso doloroso castigo. 1522. Esses so alguns relatos do incognoscvel que te revelamos, que os no conhecias tu, nem o teu povo, antes disso. Persevera, pois, porque a recompensa ser para os tementes. 1523. E (enviamos) ao povo de Ad seu irmo Hud, o qual lhes disse: povo meu, adorai a Deus, porque noa tereis out ra divindade alm dEle. Sabei que no sois mais do que forjadores (quanto a outros deuses). 1524. povo meu, no vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque minha recompensa s procede de Quem me criou. No raciocinais? 1525. povo meu, implorai o perdo de vo sso Senhor e voltai-vos arrependidos para Ele, (646) Que vos enviar do cu copiosa chuva e adicionar fora vossa fora . No vos afasteis, tornando-vos pecadores! 1526. Responderam-lhe: Hud, no ten s apresentado nenhuma evidncia, e jamais abandonaremos os nossos deuses pela tua palavra, nem em ti creremos; 1527. Somente dizemos que algum dos nossos deuses te transtornou. Disse: Ponho Deus por testemunha, e testemunhai vs mesmos que estou isento de tudo quanto adorais, 1528. Em vez dEle. Conspirai, pois, todos contra mim, e no me poupeis. 1529. Porque me encomendo a Deus, meu Senhor e vosso; sabei que no existe criatura (647) que Ele no possa agarrar pelo topete. Meu Senhor est na senda reta. 1530. Porm, se vos recusais, sabei que vos comuniquei a Mensagem com a qual fui enviado a vs; e o meu Senhor far com que vos suceda um outro povo, e em nada podereis prejudic-Lo, porque meu Senhor Guardio de todas as coisas. 1531. E quando se cumpriu o Nosso desgnio, salvamos Hud e com ele os fiis, por Nossa misericrdia, e os livramos de um severo castigo. 1532. E eis que o povo de Ad negou os versculos do seu Senhor; rebelaram -se contra os Seus mensageiros e seguiram as ordens de todo o dspota obstinado. 1533. E, neste mundo, forma perseguidos por uma maldio, e o mesmo acontecer no Dia da Ressurreio. No certo que o povo de Ad renegou seu Senhor? Distncia de Ad, povo de Hud! (648) 1534. E ao povo de Samud enviamos seu irmo Sl eh, que lhes disse: povo meu, adorai a Deus porque no tereis outra divindade alm dEle; Ele foi Quem vos criou a terra e nela vos enraizou. Implorai, pois, Seu perdo; voltai a Ele arrepen didos, porque meu Senhor est prximo e Exorvel. 1535. Responderam-lhe: Sleh, eras para ns a esperana antes disto. Pretendes impedir nos de adorar o que nossos pais adoravam? Estamos em uma inquietante dvida acerca do que nos predicas. 1536. Disse: povo meu, pensai: se eu possuo uma evidncia de meu Senhor que me agraciou com a Sua misericrdia, quem me defender de Deus, se Lhe desobedecer? No fareis mais do que agravar a minha desventura! 1537. povo meu, eis aqui a camela de Deus, a qual um sinal para v s! Deixai-a pastar na terra de Deus e no a maltrateis, porque um castigo, que est prximo, aoitar -vos-. (649) 1538. No obstante, abateram -na. E ele lhes disse: Diverti -vos durante trs dias em vossas casas; (logo sereis exterminados). Esta uma ameaa iniludvel. 1539. Mas quando se cumpriu o Nosso desgnio, salvamos Sleh e os fiis que com ele estavam, por Nossa misericrdia, do aviltamento daquele dia, porque teu Senhor o Poderoso, Fortssimo.

(642)

1542. E eis que os Nossos mensageiros trouxeram a Abrao alvssaras de boas novas, (650) dizendo: Paz! E ele respondeu: Paz! E no tardou em obsequi -los com um vitelo assado. 1543. Porm, quando observou que suas mos hesitavam em tocar o vitelo, desconfiou deles, sentindo-lhes temor. Disseram: No temas, porque somos enviados contra o povo de Lot! (651) 1544. E sua mulher, que estava presente, ps -se a rir, por alvissaramo-la com o nascimento de Isaac e, de pois deste, com o de Jac. 1545. Ela exclamou: Ai de mim! Conceber, eu, que j sou uma anci, deste meu marido, um ancio? Isto algo assombroso! 1546. Disseram: Assombras-te, acaso, dos desgnios de Deus? Pois sabei que a misericrdia de Deus e as Suas bnos vos amparam, descendentes da casa (proftica); Ele Louvvel, Gloriosssimo. 1547. Mas, quando o temor de Abrao se dissipou e lhe chegaram alvssaras de boas novas, comeou a interceder junto a Ns pelo povo de Lot. 1548. Sabei que Abrao era tolerante, sentimental , contrito. 1549. Abrao, no insistais mais nisso, porque a sentena de teu Senhor foi pronunciada, e em breve os fustigar um castigo irrevogvel. 1550. Mas, quando Nossos mensageiros se apresentaram a Lot, este ficou aflito por eles, (652) sentindo-se impotente para defend-los, e disse: Este um dia sinistro! 1551. E seu povo, que desde antanho havia cometido obscenidades, acudiu precipitadamente a ele; (Lot) disse: povo meu; eis aqui minhas filhas; elas v os so mais (653) puras. Temei, pois, a Deus e no me avilteis perante os meus hspedes. No haver entre vs um homem sensato? 1552. Responderam: Tu bem sabes que no temos necessidade de tuas filhas ta mbm sabes o que queremos. 1553. Disse: Quem me dera ter foras para resistir a vs ou encontrar um forte auxlio (contra vs)! 1554. Disseram-lhe (os anjos): Lot, somos os mensageiros do teu Senhor; eles jamais podero atingir-te. Sai, pois, com a tua famlia, no decorrer da noite, e que nenhum de vs (654) olhe para trs. tua mulher, porm, acontecer o mesmo que a eles. Tal sentena se executar ao amanhecer. Acaso, no est prximo o amanhecer? 1555. E quando se cumpriu o Nosso desgnio, reviramos a cidade nefasta e desencadeamos (655) sobre ela uma ininterrupta chuva de pedras de argila endurecida, 1556. Estigmatizadas por teu Senhor; e isso no est dist ante dos inquos. (656) 1557. E enviamos ao povo de Madian seu irmo Xuaib (Jetro), o qual disse: povo meu, adorai a Deus porque no tereis outra divindade alm dEle; e no altereis a medida nem o peso, porque vejo a prosperidade em vs; porm temo por vs o castigo do dia abrangedor. (657) 1558. povo meu, disponde da medida e do peso com eqidade; no defraudeis os humanos em seus bens e no prati queis a devassido na terra, como corruptores. 1559. O que Deus vos deixou ser -vos- mais vantajoso, se sois fiis. E no sou vosso guardio. 1560. Disseram-lhe: Xuaib, recomendas, porventura, em tuas preces, que renunciemos ao que os nossos pais adoravam, ou que no faamos de nossos bens o que quisermos, tu que s tolerante, sensato? 1561. Respondeu: povo meu, no vedes que possuo a evidncia do meu Senhor e Ele me agraciou generosamente...? No pretendo contrariar -vos, a no ser no que Ele vos vedou; s desejo a vossa melhoria, de acordo com a minha capacidade; e meu xito s depende de Deus, a Quem me encomendo e a Quem retornarei, contrito. 1562. povo meu, que a hostilidade contra mim no vos induza ao pecado e vos no ocorra o que ocorreu ao povo de No, ou ao de Hu d, ou ao de Sleh! Recordai -vos de que o povo de Lot no est distante de vs (no tempo)! 1563. E implorai o perdo de vosso Senhor; voltai a Ele, arrependidos, porque meu Senhor Misericordioso, Afetuosssimo. (658) 1564. Disseram: Xuaib, no compreendemos muito do qu e dizes e, para ns, incapaz; se no fosse por tua famlia, ter -te-amos apedrejado, porque no ocupas grande (659) posio entre ns . 1565. Retrucou-lhes: povo meu, acaso minha famlia vos mais estimada do que Deus, a Quem deixastes completamente no esquecimento? Sabei que meu Senhor est inteirado de tudo quanto fazeis. 1566. povo meu, agi segundo o vosso critrio, que eu agirei segundo o meu. Logo sabereis a quem aoitar um castigo que o aviltar e quem de ns impostor. Esperai, pois, que eu espero convosco! 1567. Mas, quando se cumpriu o Nosso desgnio, salvamos, por Nossa misericrdia, Xuaib, e com ele os fiis. E o estrondo fulminou os inquos e a manh encontrou -os jacentes em seus lares, 1568. Como se jamais neles houvessem vivido. Da mesma maneira que foi extirpado o povo de Madian, tambm foi extirpado o povo de Samud!

1571. Ele encabear o seu povo, no Dia da Ressurreio, e os far entrar no fogo infer nal. Que infeliz entrada a sua! 1572. E foram perseguidos pela maldio, neste mundo, tal como o sero no Dia da Ressurreio. Que detestvel presente ser -lhes- outorgado! 1573. Eis aqui alguns dos relatos da histria das cidades que te referimos; algumas ainda de p, outras j arrasadas. 1574. E no os condenamos, seno que se condenaram a si prprios. De nada lhes valeram as deidades que invocaram, em vez de Deus, quando se cumpriu o desgnio do teu Senhor! No fizeram mais do que lhes agravar a perdio. 1575. E assim o extermnio (vindo0 do teu Senhor, que extermina as cidades por sua iniqidades. O Seu extermnio terrvel, severssimo. 1576. Nisto h um sinal para quem teme o castigo da outra vida. Isso acontecer no dia em (661) que forem congregados os humanos; aquele ser um dia testemunhvel, 1577. Que s adiamos por um prazo predeterminado. (662) 1578. Quando tal dia chegar, ningum falar, seno com a vnia dEle, e entre eles haver desventurados e venturosos. 1579. Quanto aos desventurados, sero precipitados no fogo, donde exalaro gemidos e gritos, 1580. Onde permanecero eternamente, enquanto perdurarem os cus e a terra, a menos que teu Senhor disponha outra sorte, por que dispe como Lhe apraz. 1581. Os venturosos, porm, moraro eternamente no Paraso, enquanto perdurarem os cus e a terra, a menos que teu Senhor disponha doutra sorte. Esta uma graa ininterrupta. 1582. No tenhas dvidas sobre o que esses (incrdulos) adorar o, porque no adoraro seno o que anteriormente seus pais haviam adorado. Ns lhes pagaremos o que lhes corresponde, sem diminu -lo. 1583. Havamos concedido o Livro a Moiss, acerca do qual houve discrdias; e, se no houvesse sido por uma palavra predita, po r teu Senhor, Este j os teria julgado. Mas (663) continuam em dvida inquietante, a tal respeito. 1584. Teu Senhor retribuir a cada um segundo suas obras, porque Ele est bem inteirado de tudo quando fazem. 1585. S firme, pois, tal qual te foi ordenado, juntamente com os arrependidos, e no vos extravieis, porque Ele bem v tudo quanto fazeis. 1586. E no vos inclineis para os inquos, porque o fogo apoderar -se- de vs; e no tereis, em vez de Deus, protetores, nem sereis socorridos. (664) 1587. E observa a orao em ambas as extremidades do dia e em certas horas da (665) noite, porque as boas aes anu lam as ms. Nisto h mensagem para os que recordam. 1588. E persevera, porque Deus no frustra a recompensa dos benfeitores. 1589. Se ao menos houvesse, entre as geraes que vos precederam, alguns sensatos que proibissem a corrupo na terra, como o fizeram uns pou cos do que havamos salvo! Mas os inquos se entregaram s suas concupiscncias e foram pecadores. 1590. inconcebvel que teu Senhor exterminasse as cidades injustamente, caso seus habitantes fossem conciliadores! 1591. Se teu Senhor quisesse, teria feito dos huma nos uma s nao; porm, jamais cessaro de disputar entre si, 1592. Salvo aqueles de quem teu Senhor Se apiade. Para isso os criou. Assim, cumprir -se- a palavra do teu Senhor: Encherei o inferno, tanto de gnios, como de humanos, todos juntos. 1593. E tudo o que te relatamos, da histria dos mensageiros, para se firmar o teu corao. Nesta (surata) chegou-te a verdade, e a exortao e a mensagem para os fiis. 1594. E dize aos incrdulos: Agi segundo o vosso critrio, que ns agiremos segundo o nosso. 1595. E aguardai, que ns aguardaremos. 1596. A Deus pertence o mistrio dos cus e da terra, e a Ele retornaro todas as coisas. Adora-O, pois, e encomenda -te a Ele, porque teu Senhor no est desatento de tudo quanto fazeis! "YOUSSIF" (JOS) Revelada em Makka, 111 versculos, co m exceo dos versculos 1 a 3 e 7, que foram revelados em Madina. 12 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.

1599. Ns te relatamos a mais formosa das narrativas, ao inspirar -te este Alcoro, se bem que antes disso eras um dos desatentos. (667) 1600. Recorda-te de quando Jos disse a seu pai: pai, vi, em sonho, onze estrelas, o (668) sol e a lua; vi-os prostrando-se ante mim. 1601. Respondeu-lhe: filho meu, no relates teu sonho aos teus irmos, para que no conspirem astutamente contra ti. Fica sabendo que Satans inimigo declarado do (669) homem. 1602. E assim teu Senhor te eleger e ensinar -te- a interpretao das histrias e te agraciar com a Sua merc, a t i e famlia de Jac, como agraciou anteriormente teus avs, Abrao e Isaac, porque teu Senhor Sapiente, Prudentssimo. 1603. Na histria de Jos e de seus irmos h exemplos para os inquiridores. 1604. Eis que (os irmos de Jos) disseram (entre si): Jos e seu irmo (Benjamim) so mais queridos por nosso pai do que ns, apesar de sermos muitos. Certamente, nosso pai est (mentalmente) divagante! 1605. Matai, pois, Jos ou, ento, desterrai -o; assim, o carinho de vosso pai se concentrar em vs e, depois disso, sereis virtuosos. 1606. Um deles disse, ento: No mateis Jos, mas arrojai -o no fundo de um poo, pois se assim o fizerdes poder ser tirado por algum de alguma caravana. 1607. Disseram (depois de combinarem agastar Jos do pai): pai, que h contigo? Por que no nos confias Jos, apesar de sermos conselheiros dele? 1608. Envia-o amanh conosco, para que divirta e brinque, que tomaremos conta dele. 1609. Respondeu-lhes: Sem dvida que me condi que o leveis, porque temo que o devore um lobo, enquanto estiverdes descuidados. 1610. Asseguraram: Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos ento desventurados. (670) 1611. Mas quando o levaram, resolvidos a arroj -lo no fundo do poo, revelamos -lhes: Algum dia hs de inteir -los desta sua ao, mas eles no te conhecero. 1612. E, ao anoitecer, apresentaram -se chorando ate seu pai. 1613. Disseram: pai, estvamos apostando corrida e deixamos Jos junto nossa bagagem, quando um lobo o devorou. Porm, tu no irs crer, ainda que estejamos falando a verdade! 1614. Ento lhe mostraram sua tnica falsamente ensangentada; porm, Jac lhes disse: Qual! Vs mesmo tramastes cometer semelhante crime! Porm, resignar -me-ei pacientemente, pois Deus me confortar, em relao ao que me anunciais. (671) 1615. Ento, aproximou-se do poo uma caravana, e enviou seu aguadeiro em busca de gua; jogou seu balde (no poo) e disse: Alvssaras! Eis aqui um adolescente! E o ocultaram (672) entre seus petrechos, sendo Deus sabedor do que faziam. 1616. Venderam-no a nfimo preo, ao peso de poucos adarmes, sem lhe dar maior importncia. 1617. E o egpcio que o adquiriu disse sua mulher: Acolhe -o condignamente; pode se r que nos venha a ser til, ou poderemos adot -lo como filho. Assim estabilizamos Jos na terra, e (673) ensinamos-lhes a interpretao das histrias. Sabei que Deus possui total controle sobre os Seus assuntos; porm, a maioria dos humanos o ignora. 1618. E quando alcanou a puberdade, agraciamo -lo com poder e sabedoria; assim recompensamos os benfeitores. 1619. A mulher, em cuja casa se alojara, tentou seduzi -lo; fechou as portas e lhe disse: Agora vem! Porm, ele disse: Amparo-me em Deus! Ele (o marido) meu amo e acolheu -me condignamente. Em verdade, os inquos jamais prosperaro. 1620. Ela o desejou, e ele a teria desejado, se no se apercebesse da evidncia do seu Senhor. Assim procedemos, para afast -lo da traio e da obscenidade, porque era um dos Nossos sinceros servos. (674) 1621. Ento correram ambos at porta e ela lhes rasgou a tnica por trs, e deram ambos com o senhor dela (o marido) junto por ta. Ela lhe disse: Que pena merece quem pretende desonrar a tua famlia, seno o crcere ou um doloroso castigo? 1622. Disse (Jos): Foi ela quem procurou instigar -me ao pecado. Um parente dela declarou, ento, dizendo: Se a tnica dele estiver rasgada na frent e, ela quem diz a verdade e ele dos mentirosos. 1623. E se a tnica estiver rasgada por detrs, ela que mente e ele dos verazes. (675) 1624. E quando viu que a tnica estava rasgada por detrs, disse (o marido mulher): Esta uma de vossas conspiraes, pois que elas so muitas! 1625. Jos, esquece-te disto! E tu ( mulher), pede perdo por teu pecado, porque s uma das muitas pecadoras. 1626. As mulheres da cidade comentavam: A esposa do governador prendeu -se apaixonadamente ao seu servo e tentou seduzi -lo. Certamente, vemo-la em evidente erro. 1627. Mas quando ela se inteirou de tais falatrios, convidou -as sua casa e lhes preparou um banquete, ocasio em que deu uma faca a cada uma delas; ento disse (a Jos) : Apresenta-te ante elas! E quando o viram, extasiaram -se, viso dele, chegando mesmo a

1628. Ento ela disse: Eis aquele por causa do qual me censurveis e eis que tentei seduzi (676) lo e ele resistiu. Porm, se no fizer tudo quanto lhe ordenei, juro que ser encarcerado e ser um dos vilipendiados. 1629. Disse (Jos): Senhor meu, prefervel o crc ere ao que me incitam; porm, se no afastares de mim as suas conspiraes, cederei a elas e serei um dos nscios. 1630. E seu Senhor o atendeu e afastou dele as conspiraes delas, porque Ele o Oniouvinte, o Sapientssimo. 1631. Mas apesar das provas, houveram po r bem encarcer-lo temporariamente. (677) 1632. Dois jovens ingressaram com ele na priso. Um deles disse: Sonhei que estava espremendo uvas. E eu disse o outro sonhei que em cima da cabea levava p o, o qual era picado por pssaros. Explica -nos a interpretao disso, porque te consideramos entre os benfeitores. 1633. Respondeu-lhes: Antes da chegada de qualquer alimento destinado a vs, informar vos-ei sobre a interpretao. Isto algo que me ensinou o m eu Senhor, porque renunciei ao (678) credo daqueles que no crem em Deus e negam a vida futura. 1634. E sigo o credo dos meus antepassados: Abrao, Isaac e Jac, porque no admitimos parceiros junto a Deus. Tal a graa de Deus para conosco, assim como para os humanos; porm, a maioria dos humanos no Lhe agradece. 1635. meus parceiros de priso, que prefervel: deidades discrepantes ou o Deus nico, o Irresistvel? 1636. No adorais a Ele, mas a nomes que in ventastes, vs e vossos pais, para o que Deus no vos investiu de autoridade alguma. O juzo somente pertence a Deus, que vos ordenou no adorsseis seno a Ele. Tal a verdadeira religio; porm, a maioria dos humanos o ignora. 1637. meus companheiros de pr iso, um de vs servir vinho ao seu rei e ao outro ser crucificado, e os pssaros picar -lhe-o a cabea. J est resolvido a questo sobre a qual me consultastes. 1638. E disse quele que ele (Jos) sabia estar a salvo daquilo: Recorda -te de mim ante teu (679) rei ! Mas Satans o fez esquecer -se de mencion-lo a seu rei permanecendo (Jos), ento, por vrios anos no crcere. 1639. Disse o rei: Sonhei com sete vacas gordas sendo devoradas por sete magras, e co m sete espigas verdes e outras sete secas. chefes, interpretai o meu sonho, se sois interpretadores de sonhos. 1640. Responderam-lhe: uma confuso de sonhos e ns no somos interpretadores de sonhos. 1641. E disse aquele dos dois prisioneiros, o que foi liberto, recordando-se (de Jos), depois de algum tempo: Eu vos darei a verdadeira interpretao disso: Enviai -me, portanto, at Jos. 1642. (Foi enviado e, quando l chegou, disse): Jos, veracssimo, explicai -me o que significam sete vacas gordas sendo devoradas por sete magras, e sete espigas verdes e outras sete secas, para que eu possa regressar quela gente, a fim de que se (680) conscientizem. 1643. Respondeu-lhe: Semeareis durante sete anos, segundo o cost ume e, do que colherdes, deixai ficar tudo em suas espigas, exceto o pouco que haveis de consumir. 1644. Ento viro, depois disso, sete (anos) estreis, que consumiro o que tiverdes colhido (681) para isso, menos o pouco que tiverdes poupado ( parte). 1645. Depois disso vir um ano, no qual as pessoas sero favorecidas com chuvas, em que (682) espremero (os frutos). 1646. Ento, disse o rei: Trazei -me esse homem! Mas quando o mensageiro se apresentou a Jos, ele lhe disse: Volta ao teu amo e dize -lhe que se inteire quanto inteno das mulheres (683) que haviam ferido as mos . Meu Senhor conhece dor das suas conspiraes. 1647. O rei perguntou (s mulheres): Que foi que se passou quando tentastes seduzir Jos? Disseram: Valha-nos Deus! No cometeu delito algum que saibamos. A mulher do governador disse: Agora a verdade se evidenciou. Eu tentei seduzi -lo e ele , certamente, um dos verazes. 1648. Isto para que (ele) saiba que no fui falsa durante a sua ausncia, porque Deus no (684) dirige as conspiraes dos falsos . 1649. Porm, eu no me escuso, porquan to o ser propenso ao mal, exceto aqueles de (685) quem o meu Senhor se apiada, porque o meu Senhor Indulgente, Misericordiosssimo. (686) 1650. Ento o rei disse: Trazei -mo! Quero que sirva exclusivamente a mim ! E quando lhe falou, disse: Doravante gozars, entre ns, de estabilidade e de confiana. 1651. Pediu-lhes: Confia-me os armazns do pas que eu serei um bom guardio deles, pois conheo-lhes a importncia. 1652. E assim estabelecemos Jos no pas, para que governasse onde, quando e como quisesse. Agraciamos com a Nossa misericrdia quem Nos apraz e jamais frustramos a recompensa dos benfeitores. 1653. A recompensa da outra vida, porm, prefervel par a os fiis, que so constantes no temor (a Deus).

1655. E quando, lhes fornecendo as provises, disse -lhes: Trazei-me um vosso irmo, por parte de vosso pai! No reparais em que vos cumulo a medida, e que sou o melhor dos (687) anfitries? 1656. Porm, se no mo trouxerdes, no tereis aqui mais provises nem podereis acercar vos de mim! 1657. Responderam-lhe: Tentaremos persuadir seu pai; faremos isso, sem dvida. (688) 1658. Ento, disse aos seus servos: Colocai seus produtos (trazidos para a troca) em seus alforjes para que, quando regressarem para junto de s ua famlia, os encontrem e talvez voltem. 1659. E quando regressaram e se defrontaram com o pai, disseram: pai, negar -nos-o as provises (se no enviares conosco nosso irmo); se enviares o nosso irmo conosco, t -lasemos, e ns tomaremos conta dele. 1660. Disse-lhes: Porventura, deverei confi -lo a vs, como anteriormente vos confiei seu irmo (Jos)? Porm, Deus o melhor Guardio e o mais clemente dos misericordiosos. 1661. E quando abriram os seus alforjes constataram que os seus produtos haviam -lhes sido devolvidos. Disseram ento: pai, que mais queremos? Eis que os nossos produtos nos foram devolvidos! Proveremos a nossa famlia, cuidaremos do nosso irmo, uma vez que nos daro a mais a carga de um camelo, a qual no de pouca monta. 1662. Disse-lhe: No o enviarei, at que me jureis solenemente por Deus o que trareis a salvo, a manos que sejais impedidos disso. E quando lhe prometeram isso, disse: Que Deus seja testemunha de tudo quanto dizemos! 1663. Depois disse: filhos meus, no entreis (na cidade) por uma s po rta; outrossim, (689) entrai por portas distintas; porm, sabei que nada poderei fazer por vs contra os desgnios de Deus, porque o juzo s dEle. A Ele me encomendo, e que a Ele se encomendem os que (nEle) confiam. 1664. E entraram na cidade tal como seu pai lhes havia recomendado; porm, esta precauo de nada lhes valeria contra os desgnios de Deus, a no ser atender a um desejo ntimo de Jac, que tal lhes pedira. Eis que era sbio pelo que lhe havamos ensinado; porm, a maioria dos humanos o ignora. 1665. E quando se apresentaram a Jos, este hospedou seu irmo e lhes disse: Sou teu irmo; no te aflijas por tudo quanto tenham cometido. 1666. E quando lhes forneceu as provises, colocou uma nfora no alf orje do seu irmo; logo um arauto gritou: caravaneiros, sois uns ladres! 1667. Disseram, acercando-se deles (o arauto e os servos de Jos): Que haveis perdido? 1668. Responderam-lhes: Perdemos a nfora do rei e quem a restituir receber a carga de um camelo. (E o arauto disse): E eu garanto isso. 1669. Disseram: Amparamo-nos em Deus! Bem sabeis que no viemos para corromper a terra (egpcia) e que no somos ladres! 1670. Perguntaram-lhes: Qual ser, ento, o castigo, se fordes mentirosos? 1671. Responderam: Aquele cujo alforje se achar a nfora ser retido como escravo; assim (690) castigamos os inquos. (691) 1672. E comeou ele a revistar os alforjes, deixando o de s eu irmo Benjamim por ltimo; depois tirou-a do alforje deste. Assim inspiramos a Jos esta argcia, porque de outra maneira no teria podido apoderar -se do irmo, seguindo uma lei do rei, exceto se Deus o quisesse. Ns elevamos as dignidades de quem quere mos, e acima de todo o conhecedor est o Onisciente. 1673. Disseram (os irmos): Se Benjamim roubou, um irmo seu j havia roubado antes dele! Porm, Jos dissimulou aquilo e no se manifestou a eles, e disse para si: Estais em pior situao; e Deus bem sabe o que inventais. 1674. Disseram, ento: excelncia, em verdade ele tem um pai ancio respeitvel; aceita, pois, em seu lugar um de ns, porque te consideramos um dos benfeitores. 1675. Respondeu-lhes: Deus me perdoe! No reteremos seno aquele em cujo poder encontrarmos a nossa nfora, porque do contrrios seramos inquos. (692) 1676. E quando desesperaram de demov -lo, retiraram-se para deliberar. O chefe , dentre eles, disse: Ignorais, acaso, que vosso pai recebe u de vs uma solene promessa perante Deus? Recordai quando vos desvencilhastes de Jos? Jamais me moverei, pois, desta terra, at que mo consinta meu pai ou que Deus mo comande, porque o melhor dos comandantes. 1677. Voltai ao vosso pai e dizei -lhe: pai, teu filho roubou e no declaramos mais do que sabemos, e no podemos nos guardar dos juzes. 1678. E indaga na cidade em que estivemos e aos caravaneiros com quem viajamos e comprovars que somos verazes. 1679. (Quando falaram ao seu pai), este lhes disse: Qual! Vs m esmos deliberastes cometer (693) semelhante crime! Porm, resignar -me-ei a ser paciente, talvez Deus me devolva ambos, porque Ele o Sapiente, o Prudentssimo. 1680. E afastou-se deles, dizendo: Ai de m im! Quanto sinto por Jos! E seus olhos ficaram anuviados pela tristeza, havia muito retida. 1681. Disseram-lhe: Por Deus, no cessars de recordar -te de Jos at que adoeas

1683. filhos meus, ide e informai -vos sobre Jos e seu irmo e no desespereis quanto (694) misericrdia de Deus, porque no desesperam da Sua misericrdia seno os incrdulos. 1684. E quando se apresentaram a ele (Jos) disseram: excelncia, a misria caiu sobre ns e nossa famlia; trazemos pouca mercadoria; cumula -nos, pois, a medida, e faze -nos caridade, porque Deus retribui os caritativos. 1685. Perguntou-lhes: Sabeis, acaso, o que nesciamente fizerdes a Jos e ao seu irmo com (695) a vossa ignorncia? 1686. Disseram-lhe: s tu, acaso, Jos? Respondeu -lhes: Sou Jos e este meu irmo! Deus nos agraciou com a Sua merc, porque quem teme e persevera sabe que Deus jamais frustra a recompensa dos benfeitores. 1687. Disseram-lhe: Por Deus! Ele te preferiu a ns, e confessamos que fomos culpados. 1688. Asseverou-lhes: Hoje no sereis recriminados! Eis que Deu s vos perdoar, porque o mais clemente dos misericordiosos. 1689. Levai esta minha tnica e jogai -a sobre o rosto de meu pai, que assim recuperar a viso; em seguida, trazei -me toda a vossa famlia. 1690. E quando a caravana se aproximou, seu pai disse: Em verdad e, pressinto a presena (696) de Jos, muito embora pensais que deliro! 1691. Disseram-lhe: Por Deus! Certamente continuas com a tua velha iluso. 1692. E quando chegou o alvissareiro, jogou -a (a tnica de Jos) sobre o seu rosto, que recuperou a viso. Imediatamente lhes disse: No vos disse que eu si de Deus o que vs ignorais? 1693. Disseram-lhe: pai, implora a Deus que nos perdoe porque somos culpados! 1694. Disse: Suplicai pelo vosso perdo ao meu Senhor, porque Ele o Indulgente, o Misericordiosssimo. 1695. E quando todos se apresentaram ante Jos, este acolhes seus pais, dizendo -lhes: Entrai a salvo no Egito, se pela vontade de Deus. 1696. Jos honrou seus pais, sentando -os em seu slio, e todos se prostraram perante eles; e Jos disse: meu pai, esta a interpretao de um sonho passado que meu Senhor realizou. Ele me beneficiou ao tirar -me do crcere e ao trazer -vos do deserto, depois de Satans ter semeado a discrdia entre meus irmo e mim. Meu Senhor Amabilss imo com quem Lhe apraz, porque Ele o Sapiente, o Prudentssimo. 1697. Senhor meu, j me agraciastes com a soberania e me ensinastes a interpretao das histrias! Criador dos cus e da terra, Tu s o meu Protetor neste mundo e no outro. Faze com que eu morra muulmano, e junta-me aos virtuosos! (697) 1698. Esses so alguns relatos do incognoscvel que te revelamos. Tu no estavas presente com eles quando tramaram astutamente. 1699. Porm, a maioria dos humano s, por mais que anseies, jamais crer. 1700. Tu no lhes pedes por isso recompensa alguma, pois isto no mais do que uma mensagem para a humanidade. 1701. E quantos sinais h nos cus e na terra, que eles contemplam desdenhosamente! 1702. E sua maioria no cr em Deus, sem atribuir-Lhe parceiros. 1703. Esto, por acaso, certos de que no os fulminar um evento assolador, como castigo de Deus, ou que a Hora no os surpreender, subitamente, sem que o saibam? (698) 1704. Dize: Esta a minha senda. Aprego Deus com lucidez, tanto eu como aqueles que me seguem. Glorificado seja Deus! E no sou um dos politestas. 1705. Antes de ti, no enviamos seno homens que habitavam as cidades, aos quais revelamos a verdade. Acaso, no percorr eram a terra para observar qual foi o destino dos seus antecessores? A morada da outra vida prefervel, para os tementes. No raciocinais? 1706. Quando os mensageiros se desesperavam e pensavam que seriam desmentidos, chegava-lhes o Nosso socorro; e salvamos quem Nos aprouve, e o Nosso castigo foi inevitvel para os pecadores. (699) 1707. Em suas histrias h um exemplo para os sensatos. inconcebvel que seja uma narrativa forjada, pois a corroborao da s anteriores, a elucidao de todas as coisas, orientao e misericrdia para os que crem. "AR RAD" (O TROVO) Revelada em Madina; 43 versculos. 13 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.
(700)

1709. Foi Deus Quem erigiu os cus sem colunas aparentes; logo assumiu o Trono e submeteu o sol e a lua ( Sua vontade); cada qual prosseguir o seu curso, at um trmino prefixado. Ele rege os assuntos e elucida os versculos para que fiqueis persuadidos do comparecimento ante o vosso Senhor. 1710. Ele foi Quem dilatou a terra, na qual disps slidas montanhas e rios, assim como (701) estabeleceu dois gneros de todos os frutos. Ele Quem faz o dia suceder noite. Nisso h sinais para aqueles que refletem. 1711. E na terra h regies fronteirias ( de diversas caractersticas); h plantaes, videiras, (702) sementeiras e tamareiras, semelhantes (em espcie) e diferentes (em variedade); so (703) regadas pela mesma gua e distinguimos umas das outra s no comer. Nisto h sinais para os sensatos. 1712. E se te deslumbras com algo ( Mensageiro),mais deslumbrante a pergunta que fazem: Quando formos convertidos em p, reapareceremos como novas c riaturas? So os tais que negam seu Senhor; so os que levaro cangas em seus pescoos, e sero condenados ao inferno, onde permanecero eternamente. 1713. Pedem-te que lhes seja apressado o mal, ao invs do bem, quando antes disso houve castigos exemplares, em bora teu Senhor seja Indulgente para com os humanos, apesar das suas iniqidades; porm, teu Senhor Severssimo no castigo. 1714. E os incrdulos dizem: Por que no lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? Porm, (704) tu s to-somente um admoestador, e casa povo tem o seu guia. (705) 1715. Deus sabe o que concebe cada fmea, bem como o absorvem as suas entranhas e o que nelas aumenta; e com Ele tudo tem sua medida apropriada. (706) 1716. Ele Conhecedor do incognoscvel e do cognoscvel, o Grandioso, o Altssimo. 1717. Para Ele igual quem de vs oculta o seu pensamento e quem o divulga, quem se esconde nas travas e quem se mostra em pleno dia. 1718. Cada (de tais pessoas) tem (anjos) protetores. Escoltam -no em turnos sucessivos, por ordem de Deus. Ele jamais mudar as condies que concedeu a um povo, a menos que este mude o que tem em seu ntimo. E quando Deus quer castigar um povo, ningum pode impedi Lo e no tem, em vez dEle, protetor algum. (707) 1719. Ele Quem mostra o relmpago como temor e esperana, e faz surgir as nuvens saturadas de chuva. (708) 1720. O trovo celebra os Seus louvores e o mesmo fazem os anjos, por temor a Ele, o Qual lana as centelhas, fulminando, assim, quem Lhe apraz enquanto disputam sobe Deus, apesar de Ele ser poderos amente Inexorvel. 1721. Somente a Ele so dirigidas as splicas verdadeiras, e os que invocam, em vez dEle, em nada os atendero; so semelhantes a quem estende a mo at gua, para que a mesma lhe suba boca, coisa que jamais acontecer. Sabei que a spli ca dos incrdulos improfcua. 1722. A Deus se prostram aqueles que esto nos cus e na terra, de bom ou mau grado, tal como acontece com as suas sombras, ao amanhece e ao entardecer. 1723. Pergunta-lhes: Quem o Senhor dos cus e da terra? E afirma -lhes: Deus! E dizelhes: Adotareis, acaso, em vez dEle, dolos, que no podem beneficiar -se sem defender-se? Podero equiparar-se as trevas e a luz? Atribuem, acaso, a Deus parceiros, que criaram algo como a Sua criao, de tal modo que a criao lhes parea similar? D ize: Deus o Criador de todas as coisas, porque Ele o nico, o Irresistibilssimo. (709) 1724. Ele faz descer a gua do cu, que corre pelos vales, mesuradamente; sua corrente arrasta uma espuma flutu ante. Tambm (os metais) que os homens fundes com af, no fogo, para fabricar utenslios e ornamentos, produzem uma espuma semelhante. Assim Deus evidencia o verdadeiro e o falso. A espuma desvanece -se rapidamente: o que beneficia o homem, porm, permanece na terra. Assim Deus exemplifica (os fatos). 1725. Aqueles que atendem ao chamado do seu Senhor obtero o bem; e aqueles que no atendem, ainda que possussem tudo quanto existe na terra, ou outro tanto, tentariam (em troca do que possuem) redimir -se com ele. Estes tero pior cmputo e sua morada ser o inferno. Que funesta morada! 1726. Acaso, quem est ciente da verdade que tem sido revelada pelo teu Senhor (710) comparvel queles que cego? S o entendem os sensatos, 1727. Que cumprem os compromissos com Deus e no quebram a promessa; 1728. Que unem o que Deus ordenou fosse unido, temem seu Senhor e receiam o terrvel ajuste de contas. 1729. E que perseveram no anelo de contemplar o Rosto de seu Senhor, observam a ora o e fazem caridade, privativa ou manifestamente, daquilo com que os agraciamos, e retribuem o mal com o bem; estes obtero a ltima morada. 1730. So jardins do den, nos quais entraro com seus pais, seus companheiros e sua (711) prole que tiverem sido virtuosos; e os anjos entraro por todas as portas, saudando -os: 1731. Que a paz esteja convosco por vossa perseverana! Que magnfica a ltima morada! 1732. Em troca, aqueles que violam o compromisso com Deus, depois de o haverem constitudo, que desunem o que Deus ordenou fosse unido e causam corrupo na terra,

1733. Deus prodigaliza ou restringe o Seu sustento a quem Lhe apraz. Eles se regozijam da vida terrena; porm, o que a vida terrena, comparada com a outra, seno um prazer transitrio? 1734. Os incrdulos dizem: Por que no lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? Responde lhes: Deus deixa que se desvie a quem Lhe apraz e encaminha at Ele os contritos, 1735. Que so fiis e cujos coraes sossegam com a recordao de Deus. No , acaso, certo, que recordao de Deus sossegam os coraes? 1736. Os fiis que praticam o bem tero a bem -aventurana e tero feliz retorno. (712) 1737. Assim te enviamos a um povo, ao qual precederam o utros, para que lhes recites o que temos revelado, apesar de negarem o Clemente. Dize -lhes: Ele o meu Senhor! No h mais divindade alm dEle! A Ele me encomendo e a Ele ser o meu retorno! 1738. E se houvesse um Alcoro, mediante o qual movimentar -se-iam as montanhas ou fender-se-ia a erra, e os mortos falariam (seria este); porm, o comando pertence integralmente a Deus. No reparam os fiis que se Deus quisesse, teria encaminhado todos os humanos? Porm, a calamidade no cessar de aoitar os incrdulos, pelo que tiverem cometido, ou ento rondar os seus lares, at que se cumpra a promessa de Deus. Sabei que (713) Deus no falta Sua promessa. 1739. Mensageiros anteriores a ti foram escarnecidos; porm, tolerei os incrdulos e depois os castiguei. E que aziago foi o Meu castigo! 1740. Portanto, quem observador de tudo quanto faz toda a alma? E atriburam parceiros a Deus! Dize: Nomeia-os! Porventura podereis inteir-Lo de algo que Ele no saiba, na terra? Ou isso uma maneira de falar? Qual! Porm, sua conspirao alucinou os incrdulos, que foram afastados da senda reta. Mas quem Deus desviar no ter guia algum. 1741. Sofrero um castigo na vida t errena; porm, o do outro mundo ser mais severo ainda e no tero defensor algum, ante Deus. 1742. Eis a descrio do Paraso, prometido aos tementes, abaixo do qual correm os rios; seus frutos so inesgotveis, assim como suas sombras. Tal ser o destino dos tementes. O destino dos incrdulos, porm, ser o Fogo. 1743. Aqueles aos quais concedemos o Livro enchem -se de jbilio pelo que te foi revelado. Entre os grupos (de pessoas) h alguns que negam uma parte dele. Dize: Tem -me sido ordenado adorar a Deus e no Lhe atribuir parceiros; s a Ele imploro, e para Ele ser meu retorno! (714) 1744. Deste modo to temos revelado, para que seja um cdigo de autoridade , em lngua rabe. E se te renderes s suas concupiscnc ias, depois de teres recebido a cincia, no ters protetor, nem defensor, em Deus. 1745. Antes de ti havamos enviado mensageiros; e lhes concedemos esposas e (715) descendncia, e a nenhum mensageiro f oi possvel apresentar sinal algum, seno com a anuncia de Deus. A cada poca corresponde um Livro. (716) 1746. Deus impugna e confirma o que Lhe apraz, porque o Livro -matriz est em Seu poder. 1747. Quer te mostremos algo do que lhes temos prometido, quer te acolhamos em Ns, a ti s cabe a proclamao da mensagem, e a Ns o cmputo. 1748. No reparam em como temos reduzido as terras, de suas fronteiras remotas? Deus julga, e ningum pode revogar a Sua sentena. Ele destro em ajustar contas. 1749. Seus antepassados tambm conspiraram; porm, Deus conscientizou -Se de todas as conspiraes. Ele bem sabe o que faz cada ser, e os incrdulos logo sabero a quem pertence a ltima morada. 1750. Os incrdulos dizem: Tu no s men sageiro! Responde-lhes: Basta Deus por testemunha, entre vs e mim, e quem tem a cincia do Livro. "IBRAHIM" ABRAO Revelada em Makka; 52 versculos, com exceo dos versculos 28 e 29, que foram revelados em Madina. 14 SURATA Em nome de Deus, o Clemente , o Misericordioso. 1751. trevas senda 1752. Alef, Lam, Ra. Um Livro que te temos revelado para que retires os humanos das (e os transportes) para a luz, com a anuncia de seu Senhor, e o encaminhes at do Poderoso, Laudabilssimo. de Deus tudo quanto existe nos cus e na terra. Ai dos incrdulos, no que respeita
(717)

1754. Jamais enviamos mensageiro algum, seno com a fala de seu povo, para elucid -lo. Porm, Deus permite que se desvie quem quer, e encaminha quem Lhe apraz, por que Ele o Poderoso, o Prudentssimo. 1755. Enviamos Moiss com os Nossos sinais, (dizendo -lhe): Transporta o teu povo das (719) trevas para a luz, e recorda -lhe os dias de Deus! Nisso h sinais para to do o perseverante, agradecido. 1756. Recordai-vos de quando Moiss disse ao seu povo: Lembrai as graas de Deus para convosco ao libertar-vos do povo do Fara, que vos infligia o pior castigo, sacrificando os vossos filhos e deixando com vida as vossas mulheres . E nisso tivestes uma grande prova do vosso Senhor! 1757. E de quando o vosso Senhor vos proclamou: Se Me agradecerdes, multiplicar -vos-ei; se Me desagradecerdes, sem dvida que o Meu castigo ser severssimo. 1758. E de quando Moiss disse: Se renegardes, tanto v s como os que existem na terra, sabei que Deus Opulento, Laudabilssimo. 1759. Ignorais, acaso, as histrias de vossos antepassados? Do povo de No, de Ad, de (720) Tamud e daqueles que os sucederam? Ningum, seno Deus, as conhece. Quando os seus mensageiros lhes apresentar as evidncias, levaram as mos s bocas, e disseram: (721) Negamos a vossa misso, e estamos em uma dvida inquietante sobre o que nos predicais. 1760. Seus mensageiros retrucaram: Existe, acaso, alguma dvida acerca de Deus, Criador dos cus e da terra? Ele que vos convoca para perdoar -vos os pecados, e vos tolera at ao trmino prefixado! Responderam: Vs no sois seno uns mor tais, como ns; quereis afastar nos do que adoravam os nossos pais? Apresentai -nos, pois, uma autoridade evidente! 1761. Seus mensageiros lhes asseveraram: No somos mais do que mortais como vs; porm, Deus agracia quem Lhe apraz, dentre Seus servos, e ser -nos-ia impossvel apresentar-vos uma autoridade, a no ser com a anuncia de Deus. Que os fiis se encomendem a Deus! 1762. E que escusa teremos para nos encomendarmos a Deus, sendo que Ele nos mostrou os caminhos? Ns suportaremos as vossas injrias, e que a Deus se encomendem os que nEle confiam! 1763. E os incrdulos disseram ao seus mensageiros: Ns vos expulsaremos da nossa terra, a menos que volteis ao nosso credo! Mas o seu Senhor inspirou -lhes: Exterminaremos os inquos. 1764. E depois disso vos faremos habitar a te rra. Isso, para quem temer o comparecimento perante Mim e temer a advertncia. 1765. Ento (eles) imploraram a vitria e a deciso, e eis que fracassou o plano do poderoso opressor obstinado, 1766. Que ter pela frente o inferno, onde lhe ser dado a beber licor; 1767. Que sorver, mas no poder tragar. A morte o espreitar por todas as partes, mas ele (722) no morrer, e ter pela frente um severssimo castigo! 1768. As obras daqueles que negaram seu Senhor assemelha m-se s cinzas esparramadas em um dia tempestuoso. No tero poder por tudo quanto tiveram acumulado. Tal o profundo erro. 1769. No reparas, acaso, em que, na verdade, Deus criou os cus e a terra? Se a Ele aprouvesse, far-vos-ia desaparecer e vos suplantari a por uma nova gerao. 1770. Porque isso no uma grande empresa para Deus. (723) 1771. Todos comparecero ante Deus! E os fracos diro aos que se ensoberbeceram: J que fomos vossos seguidores, podereis, p orventura, livrar-nos do castigo de Deus? Responder-lhes-o: Seu Deus nos houvesse encaminhado, o mesmo teramos feito convosco; quer nos desesperemos, quer sejamos pacientes, no teremos escapatria. 1772. E quando a questo for decidida, Satans lhes dir: De us vos fez uma verdadeira promessa; assim, eu tambm vos prometi; porm, faltei minha, pois no tive autoridade alguma sobre vs, a no ser convocar -vos, e vs me atendestes. No me reproveis, mas reprovai a vs mesmos. No sou o vosso salvador, nem vs sois os meus. Renego (o fato de) que me tenhais associado a Deus, e os inquos sofrero um doloroso castigo! 1773. Os fiis que tiverem praticado o bem sero introduzidos em jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde moraro eternamente, com o beneplcito d o seu Senhor. Ali, a sua saudao ser: Paz! 1774. No reparas em como Deus exemplifica? Uma boa palavra como uma rvore nobre, cuja raiz est profundamente firme, e cujos ramos se elevam at ao cu. (724) 1775. Frutifica em todas as estaes com o beneplcito do seu Senhor. Deus fala por parbolas aos humanos para que se recordem. 1776. Por outra, h a parbola de uma palavra vil, comparada a uma rvore vil, que foi desarraigada da terra e carece de estabilidade . 1777. Deus afirmar os fiis com a palavra firme da vida terrena, to bem como na outra vida; e deixar que os inquos se desviem, porque procede como Lhe apraz. (725) 1778. No reparastes naqueles que permutaram a graa de Deus pela ingratido e

1780. E atribuem semelhantes a Deus, para desviar os demais da Sua senda. Dize -lhes: Deletai-vos (nesta vida), porque o fogo ser o vosso destino. (726) 1781. Dize aos Meus servos fiis que observem a orao, que faam caridade, privativa (727) ou paladinamente, com aquilo com que os agraciamos, antes que chegue o dia em que no haver transao, nem amparo. 1782. Deus foi Quem criou os cus e a terra e Quem envia a gua do cu, com a qual produz os frutos para o vosso sustento! Submeteu, para vs, os navios que, com a Sua anuncia, singram os mares, e submeteu, para vs, os rios. (728) 1783. Submeteu, para vs, o sol e a luz, que seguem os seus cursos; submeteu para vs, a noite e o dia. 1784. E vos agraciou com tud o quanto Lhe pedistes. E se contardes as mercs de Deus, no podereis enumer-las. Sabei que o homem inquo e ingrato por excelncia. 1785. E recorda-te de quando Abrao disse: Senhor meu, pacifica esta Metrpole e preserva a mim e aos meus filhos da adora o dos dolos! 1786. Senhor meu, j se desviaram muitos humanos. Porm, quem me seguir ser dos meus, e quem me desobedecer...Certamente Tu s Indulgente, Misericordiosssimo! (729) 1787. Senhor nosso, estabeleci parte da minha descendncia em um vale inculto perto da Tua Sagrada Casa para que, Senhor nosso, observem a orao; faze com que os coraes de alguns humanos os apreciem, e agracia -os com os frutos, a fim de que Te agradeam. 1788. Senhor nosso, Tu sabes tudo quanto ocultamos e tudo quanto manifestamos, porque nada se oculta a Deus, tanto na terra como no cu. 1789. Louvado seja Deus que, na minha velhice, me agraciou com Ismael e Isaac! Como o (730) meu Senhor Exorvel! 1790. Senhor meu, faze-me observante da orao, assim como minha prole! Senhor nosso, escuta a minha splica! (731) 1791. Senhor nosso, perdoa -me a mim, aos meus pais e aos fiis, no Dia da prestao de contas! 1792. E no creiais que Deus est desatento a tudo quanto cometem os inquos. Ele somente os tolera, at ao dia em que seus olhos ficaro atnitos, 1793. Correndo a toda a brida, com as cabeas hirtas, com os olhares inexpressi vos e os coraes vazios. 1794. Admoesta, pois, os humanos sobre o dia em que os aoitar o castigo, e os inquos diro: Senhor nosso, poupa -nos por mais um pouco. Obedeceremos ao Teu apelo e seguiremos os mensageiros! (Ser -lhes- respondido): Mas no juraste s antes que no sereis aniquilados? 1795. Residistes nos mesmos lugares daqueles que se condenaram, apesar de terdes presenciado o que lhes aconteceu e de vos termos dado (tantos) exemplos! 1796. E conspiraram; porm, Deus tem registrado tais conspiraes, mesmo qu e as suas conspiraes tenham abalado as montanhas. 1797. Nunca penseis que Deus falte promessa feita aos Seus mensageiros, porque Deus Punidor, Poderosssimo. (732) 1798. No dia em que a terra for trocada por outra (coisa) que no seja terra, como tambm os cus, quando os homens comparecerem ante Deus, nico, Irresistvel, 1799. Vers os pecadores, nesse dia, cingidos por correntes. 1800. As suas roupas sero de alcatro, e o fogo envolver os seus rostos. 1801. Isso, para que Deus puna cada alma segundo os que tiver merecido. Sabei que Deus destro em ajustar contas. 1802. Esta uma mensagem para os humanos, a fim de que com ela sejam admoestados, e saibam que somente Ele o Deus nico, e para que os sensatos nela medite m. "AL HIJR" Revelada em Makka; 99 versculos, com exceo do versculo 87, que foi revelado em Madina. 15 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 1803. Alef, Lam, Ra. Estes so os versculos do Livro da revelao do Alcoro esclarecedor. 1804. Talvez os incrdulos desejassem ter sido muulmanos. 1805. Deixa-os comerem e regozijarem -se, e a falsa esperana os alucinar; logo sabero! 1806. Jamais aniquilamos cidade alguma, sem antes lhes termos prede stinado o trmino. 1807. Nenhum povo pode antecipar nem atrasar o seu destino! (734) 1808. E disseram: tu, a quem foi revelada a Mensagem, s, sem dvida, um
(733)

1810. S enviamos os anjos com a verdade em ltima instncia e, em tal caso, (os incrdulos) no sero tolerados. (735) 1811. Ns revelamos a Mensagem e somos o Seu Preservador. 1812. J, antes de ti, tnhamos enviado mensageiros s seitas primitivas. 1813. Porm, jamais se apresentou a eles algum mensageiro, sem que o escarnecessem. 1814. Mesmo assim diligenciamos, no sentido de infundi -la (a Mensagem) nos coraes dos pecadores. 1815. Todavia, no crero nela, apesar de os haver precedido o exemplo dos povos primitivos. 1816. E se abrssemos uma porta para o cu, pela qual eles ascendesse, 1817. Diriam: Nossos olhos foram ofuscados ou fomos mistificados! (736) 1818. Colocamos constelaes no firmamento e o adornamos para os contempladores. (737) 1819. E o protegemos de todo o demnio maldito. 1820. E quele que tentar espreitar persegui -lo- um meteoro flamejante. 1821. E dilatamos a terra, em que fixamos firmes montanhas, fazendo germinar tudo, comedidamente. 1822. E nela vos proporcionamos meios de subsistncia, tanto para vs como para aqueles por cujo sustento sois responsveis. 1823. E no existe coisa alguma cujos tes ouros no estejam em Nosso poder, e no vo -la (738) enviamos, seno proporcionalmente. 1824. E enviamos os ventos fecundantes e, ento, fazemos descer gua do cu, da qual vos damos de beber e que no po deis armazenar (por muito tempo). 1825. Somos Aquele que d a vida e a morte, e somos o nico Herdeiro de tudo. 1826. Nos conhecemos os vossos predecessores, assim como conhecemos os vossos sucessores. 1827. Em verdade, teu Senhor ( Mohammad) os congregar, porque Pru dente, Sapientssimo. 1828. Criamos o homem de argila, de barro modelvel. 1829. Antes dele, havamos criado os gnios de fogo purssimo. 1830. Recorda-te de quando o teu Senhor disse aos anjos: Criarei um ser humano de argila, de barro modelvel. 1831. E ao t-lo terminado e alentado com o Meu Esprito, prostrai -vos ante ele. 1832. Todos os anjos se prostraram unanimemente, (739) 1833. Menos Lcifer, que se negou a ser um dos prostrados. 1834. Ento, (Deus) disse: Lcifer, que foi que te impediu de seres um dos prostrados? 1835. Respondeu: inadmissvel que me prostre ante um ser que criaste de argila, de barro modelvel. 1836. Disse-lhe Deus: Vai-te daqui (do Paraso), porque s maldito! 1837. E a maldio pesar sobre ti at o Dia do Juzo. 1838. Disse: Senhor meu, tolera -me at ao dia em que forem ressuscitados! 1839. Disse-lhe: Sers, pois, dos tolerados, 1840. At ao dia do trmino prefixado. (740) 1841. Disse: Senhor meu, por me teres colocado no erro , juro que os alucinarei na terra e os colocarei, a todos, no erro; 1842. Salvo, dentre eles, os Teus servos sinceros. (741) 1843. Disse-lhes: Eis aqui a senda rela, que conduzir a Mim! 1844. Tu no ter autoridade alguma sobre os Meus servos, a no ser sobre aqueles que te seguirem, dentre os seduzveis. 1845. O inferno ser o destino de todos eles. 1846. Nele h sete portas e cada porta est destinada a uma parte deles. 1847. Entretanto, os tementes estaro entre jardins e ma naciais. 1848. (Ser-lhes- dito): Adentrai-os, seguros e em pas! (742) 1849. E exitinguiremos todo o rancor do seus coraes; sero como irmos, descansando sobre coxins, contemplando -se mutuamente, 1850. Onde no sero acometidos de fadiga e de onde nunca sero retirados. 1851. Notifica Meus servos de que sou o Indulgente, o Misericordiosssimo. 1852. E que Meu castigo ser o dolorosssimo castigo! 1853. Notifica-os da histria dos hspedes de Abrao, 1854. Quando se apresentaram a e le, dizendo-lhe: Pas! Respondeu-lhes: Sabei que vos tememos (eu e meu povo)! 1855. Disseram-lhe: No temas, porque viemos alvissarar -te com a vinda de um filho, que (743) ser sbio. 1856. Perguntou-lhes: Alvissarar-me-eis a vinda de um filho, sendo que a velhice jah se acercou de mim? O que me alvissarais, ento? 1857. Responderam-lhe: O que te alvissaramos a verdade. No sejas, pois, um dos desesperados! 1858. Disse-lhes: E quem desespera a misericrdia do seu Senho r, seno os desviados?

1862. Exceto sua mulher, que nos dispusemos a contar entre os deixados para trs. 1863. E quando os mensageiros se apresentaram ante a famlia de Lot, 1864. Este lhes disse: Pareceis estranhos a mim! 1865. Disseram-lhe: Sim! Trazemos-te aquilo de que os teus concid ados haviam duvidado. 1866. Trazemos-te a verdade, porque somos verazes. 1867. Sai com a tua famlia no fim da noite, e segue tu na sua retaguarda, e que nenhum de vs olhe para trs; ide aonda vos for ordenado! 1868. E lhe revelamos a notcia de que aquela gente seria aniquilada ao amanhecer. 1869. Os habitantes da cidade acudiram, regozijando -se ( casa de Lot), 1870. Que lhes disse: Estes so meus hspedes; no me desonreis, 1871. Temei a Deus e no me avilteis. 1872. Disseram-lhe: No te havamos advertido para no hospedares estranhos? 1873. Disse-lhes: Aqui tendes as minhas filhas, se as quiserdes. 1874. Por tua vida ( Mohammad), eles vacilam em sua ebriedade! 1875. Porm, o estrondo os fulminou, ao despontar do sol. 1876. Reviramo-la (a cidade) e desencadeamos sobre os seus habitantes uma chuva de pedras de argila endurecida. 1877. Nisto h sinais para os perspicazes. (745) 1878. E (as cidades) constituem um exemplo beira da estrada (que permanece indelvel at hoje na memria de todos). 1879. Nisto h um exemplo para os fiis. (746) 1880. E os habitantes da floresta eram inquos. 1881. Pelo que Nos vingamos deles. E, em verdade, ambas (as cidades) so ainda elucidativas. (747) 1882. Sem dvida que os habitantes de Alhijr haviam desmentido os mensageiros, 1883. Apesar de lhes termos apresentado os Nossos versculos; porm, eles os desdenharam, (748) 1884. E talharam as suas casas nas montanhas, crendo -se seguros! 1885. Porm, o estrondo os fulminou ao amanhecer. 1886. E de nada lhes valeu tudo quanto haviam elaborado. 1887. E no criamos os cus e a terra e tudo quanto existe entre ambos, seno com justa finalidade, e sabei que a H ora infalvel; mas tu ( Mensageiro) perdoa -os generosamente. 1888. Atenta para o fato de que o Teu Senhor o Criador, o Sapientssimo. (749) 1889. Em verdade, temos-te agraciado com os sete versculos reiterativos, assim como com o magnfico Alcoro. 1890. No cobices tudo aquilo com que temos agradecido certas classes, nem te aflijas (750) por eles, e abaixa gentilmente as asas para os fiis. 1891. E dize-lhes: Sou o elucidativo admoestador. (751) 1892. Tal como admoestamos aqueles que dividiram (as escrituras), (752) 1893. E que transformaram o Alcoro em frangalhos! 1894. Por teu Senhor que pediremos contas a todos. 1895. De tudo quanto tenham feito! 1896. Proclama, pois, o que te tem sido ordenado e afasta -te do idlatras. 1897. Porque somos-te Suficiente contra os escarnecedores, 1898. Que adoram, com Deus, outra divindade. Lo go sabero! 1899. Bem sabemos que o teu corao se angustia pelo que dizem. 1900. Porm, celebra os louvores do teu Senhor, s um dos prostrados. (753) 1901. E adora ao teu Senhor at que te chegue a certeza. "AN NHL" (AS ABELHAS) Revelada em Makka; 128 versculos, com exceo dos versculos 126 a 128, que foram revelados em Madina. 16 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 1902. Os desgnios de Deus so inexorveis; no trateis de apress -los. Glorificado e exaltado seja, pelos parceiros que Lhe atribuem. 1903. Envia, por Sua ordem, os anjos, com a inspirao, a quem Lhe apraz dentre os Seus servos, dizendo-lhes: Adverti que no h divindade al m de Mim! Temei-me, pois! 1904. Ele criou, com justa finalidade, os cus e a terra. Exaltado seja, pelos parceiros que
(754)

1906. E criou o gado, do qual obtendes vestimentas , alimento e outros benefcios. 1907. E tendes nele encanto, quer quando o conduzis ao apriscos, quer quando, pela manh, os levais para o pasto. 1908. Ainda leva as vossas cargas at as cidades, s quais jamais chegareis, seno custa de grande esforo. Sabei que o vosso Senhor Compassivo, Misericordiosssimo. 1909. E (criou) o cavalo, o mulo e o asno para serem cavalgados e para o vosso deleite, e (755) cria coisas mais, que ignorais. 1910. A Deus incumbe indicar a verdadeira senda, da qual tantos se desviam. Porm, se Ele (756) quisesse, iluminar-vos-ia a todos. 1911. Ele Quem envia a gua do cu, da qual bebeis, e mediante a qual brotam arbustos com que alimentais o gado. 1912. E com ela faz germinar a plantao, a oliveira, a tamareira, a videira, bem como toda a sorte de frutos. Nisto h um sinal para os que refletem. (757) 1913. E submeteu, para vs, a noite e o dia; o sol, a lua e as estrelas esto submetidos s Suas ordens. Nisto h sinais para os sensatos. 1914. Bem como em tudo quanto vos multiplicou na terra, de variegadas cores. Certamente nisto h sinal para os que meditam. (758) 1915. E foi Ele Quem submeteu, para vs, o mar para que dele comsseis carne fresca e retirsseis certos ornamentos com que vos enfeitais. Vedes nele os navios sulcando as guas, procura de algo de Sua graa; qui sejais agradeci dos. 1916. E fixou na terra slidas montanhas, para que ela no estremea convosco, bem como rios, e caminhos pelos quais vos guiais. 1917. Assim como os marcos, constituindo -se das estrelas, pelas quais (os homens) se guiam. 1918. Poder-se- comparar o Criador com quem nada pode criar? No meditais? 1919. Porm, se pretenderdes contar as mercs de Deus, jamais podereis enumer -las. Sabei que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 1920. Deus conhece tanto o que ocultais, como o que manifestais. 1921. E os que eles invocam, em vez de De us, nada podem criar, posto que eles mesmos (759) so criados. 1922. So mortos, sem vida, e ignoram quando sero ressuscitados. 1923. Vosso Deus um Deus nico! Porm, quanto queles que no crem na outra vida, os seus coraes se negam (a entend -lo) e esto ensoberbecidos. 1924. Indubitavelmente Deus conhece tanto o que ocultam, como o que manifestam. Ele no aprecia os ensoberbecidos. 1925. E quando lhes dito: Que que o vosso Senhor tem revelado? Dizem: As fb ulas dos primitivos. 1926. Carregaro com todos os seus pecados no Dia da Ressurreio, e com parte dos pecados daqueles que, nesciamente, eles desviaram. Que pssimo o que carregaro! 1927. Seus antepassados haviam conspirado; porm, Deus fez desmoronar as suas construes at ao alicerce; o teto ruiu sobre eles e o castigo os aoitou quando menos (760) esperavam. 1928. Ento, no Dia da Ressurreio, Ele os aviltar, dizendo -lhes: Onde esto os parceiros pelos quais disputveis? Os sbios diro: O aviltamento e o castigo recairo hoje sobre os incrdulos, 1929. De cujas almas os anjos se apossam, em estado de iniqidade. Naquela hora submeter-se-o e diro: Nunca fizemos mal! Qual! Deus Sabedor de tudo quanto fizest es. 1930. Adentrai as portas do inferno, onde permanecereis eternamente. Que pssima a morada dos arrogantes! 1931. Ser dito aos tementes: Que revelou o vosso Senhor? Diro: O melhor! Para os benfeitores, neste mundo, h uma recompensa; porm, a da outra vida p refervel. Que magnfica a morada dos tementes! 1932. So jardins do den em que entraro, abaixo dos quais correm os rios, onde tero tudo quanto anelaram. Assim Deus recompensar os tementes, (761) 1933. De cujas almas os anjos se apossam em estado de pureza, dizendo-lhes: Que a paz esteja convosco! Entrai no Paraso, pelo que haveis feito! 1934. Esperam os incrdulos, que os anjos se apresentem a eles ou que os surpreendam os (762) desgnios do teu Senhor? Assim fizeram os seus antepassados. Deus no os condenou, outrossim eles condenaram a si prprios. 1935. Receberam o castigo pelo que cometeram e foram envolvidos por aquilo de que escarneciam. 1936. Os idlatras dizem: Se Deus quisesse, a ningum teramos adorado em vez dEle, (763) nem ns, nem nossos pais, nem teramos prescrito proibies que no fossem as dEle. Assim falavam os seus antepassados. Ac aso, incumbe aos mensageiros algo alm da proclamao da lcida Mensagem? (764) 1937. Em verdade, enviamos para cada povo um mensageiro (com a ordem): Adorai a Deus e afastai-vos do sedutor! Porm, houve entre eles quem Deus encaminhou e houve

1938. Se anseias ( Mensageiro) por encaminh -los, fica sabendo que Deus no ilumina aqueles que se tm extrav iado, e que no tero defensores. 1939. E juraram por Deus solenemente que Ele no ressuscitar os mortos. Qual! Ressuscit-los-, merc de Sua infalvel promessa! Porm, a maioria dos humanos o ignora. 1940. Ele o far, para elucid -los na sua divergncia, a fim de que os incrdulos reconheam que eram mentirosos. (765) 1941. Sabei que quando desejamos algo, dizemos: Seja! e . 1942. Quanto queles que migraram pela causa de Deus, depois de terem sido oprimidos, apoi-los-emos dignamente neste mundo, e, certamente, a recompensa do outro mundo ser maior, se quiserem saber. 1943. So aqueles que perseveram e se encomendam ao seu Senhor. 1944. Antes de ti no enviamos seno homens, que inspiramos. Perguntai -o, pois, aos adeptos da Mensagem, se o ignorais! 1945. (Enviamo-los) com as evidncias e os Salmos. E a ti revelamos a Mensagem, para que elucides os humanos, a respeito do que foi revelado, para que meditem. 1946. Aqueles que urdiram as maldades esto, acaso, seguros de que Deus no far com que os trague a terra ou lhes surpreenda o castigo quando menos o esperam? 1947. Ou que os surpreenda, em seu caminho errante, uma vez que no podem impedi -Lo de fazer isso? 1948. Ou que os alcance com um processo de aniquilamento gradual? Porm, sabei que o vosso Senhor Compassivo, Misericordiosssimo. (766) 1949. No reparam, acaso, em tudo quanto Deus tem criado, entre as coisas inanimadas, cujas sombras se projetam ora para a direita ora para esquerda, pr ostrando-se ante Ele humildemente? 1950. Ante Deus se prostra tudo o que h nos cus e na terra, bem como os anjos, que no se ensoberbecem! 1951. Temem ao seu Senhor, que est acima deles, e executam o que lhes ordenado. (767) 1952. Deus disse: No adoteis dois deuses posto que somos um nico Deus! Temei, pois, a Mim somente! 1953. Seu tudo quanto existe nos cus e na terra. Somente a Ele devemos obedincia (768) permanente. Temereis, acaso, algum alm de Deus? 1954. Todas a mercs de que desfrutais emanam dEle; e quando vos aoita a adversidade, s a Ele rogais. 1955. Logo, quando Ele vos livra da adversidade, eis que alguns de vs atribuem parceiros ao seu Senhor, 1956. Para desagradecerem aquilo com que os temos agraciado. Gozai, pois logo o sabereis! 1957. Atribuem a coisas que desconhecem uma parte daquilo com que os agraciamos. Por Deus que rendereis contas, a respeito de tudo quanto forjveis. (769) 1958. E atribuem filhas a D eus! Glorificado seja! E anseiam, para si, somente o que desejam. 1959. Quando a algum deles anunciado o nascimento de uma filha, o seu semblante se entristece e fica angustiado. 1960. Oculta-se do seu povo, pela m notcia que lhe foi anunciada: deix -la- viver, envergonhado, ou a enterrar viva? Quem pssimo o que julgam! 1961. queles que no crem na outra vida aplica -se a pior similitude. A Deus, aplica -se a mais sublime similitude, porque Ele o P oderoso, o Prudentssimo. 1962. Se Deus castigasse os humanos, por sua iniqidade, no deixaria criatura alguma sobre a terra; porm, tolera -os at ao trmino prefixado. E quando o seu prazo se cumprir, no (770) podero atras-lo nem adiant-lo numa s hora. 1963. Atribuem a Deus as vicissitudes, e as lnguas mentem, ao dizerem que deles ser todo o bem; sem dvida o que lhes est reservado o fogo infernal, e sero negligenciados. 1964. Por Deus! Antes de ti env iamos mensageiros e outros povos; porm, Satans abrilhantou as prprias obras (a esse povo) e hoje o seu amo; mas sofrero um doloroso castigo! 1965. S te revelamos o Livro, para que eles elucides as discrdias e para que seja orientao e misericrdia para os que crem. 1966. Deus envia a gua do cus, mediante a qual faz vivificar a terra, depois de a mesma haver sido rida. Nisso h sinal para os que escutam. 1967. E tendes exemplos nos animais; damos -vos para beber o que h em suas entranhas; (771) provm da conjuno d e sedimentos e sangue, leite puro e saboroso para aqueles que o bebem. (772) 1968. E os frutos das tamareiras e das videiras, extras bebida e alimentao. Nisto h sinal para os sensatos. (773) 1969. E teu Senhor inspirou as abelhas, (dizendo): Constru as vossas colmeias nas montanhas, nas rvores e nas habitaes (dos homens). 1970. Alimentai-vos de toda a classe de frutos e segui, humildemente, pelas sendas

1971. Deus Quem vos cria, depois vos recolhe. Entre vs h quem chegar senilidade, at ao ponto em que de nada se lembrar do que tenha sabido. Sabei que Deus Onipotente, Sapientssimo. 1972. Deus favoreceu, com a Sua merc, uns mais do que outros; porm, os favorecidos no repartem os seus bens com os seus servos, para que com isso sejam iguais. Desagradecero, acaso, as mercs de Deus! (775) 1973. Deus vos designou esposas de vossa espcie, e delas vos concedeu filhos e netos, e vos agraciou com todo o bem; crem, porventura, na falsidade e descrem das mercs de Deus? 1974. E adoram, em vez de Deus, os que noa podem proporcionar -lhes nenhum sustento, nem dos cus, nem da terra, por no terem poder para isso. 1975. No compareis ningum a Deus, porque Ele sabe e vs ignorais. 1976. Deus pe em comparao um escravo subserviente, que nada possui, com um livre, que temos agraciado prodigamente e que esbanja ntima e manifestamente. Podero, acaso, equiparar-se? Louvado seja Deus! Porm, a maioria o ignora. 1977. Deus vos propes outra comparao, a de dois homens: um deles mudo, incapaz, (776) resultando numa carga para o seu amo; aonde quer que o envie no lhe traz benefcio algum. Poderia, acaso, equiparar -se com o que ordena a justia, e marcha pela senda reta? 1978. A Deus pertence o mistrio dos cus e da terra. E o advento da Hora no tardar mais do que um pestanejar de olhos, ou frao menor ai nda; sabei que Deus Onipotente. 1979. Deus vos extraiu das entranhas de vossas mes, desprovidos de entendimento, proporcionou-vos os ouvidos, as vistas e os coraes, para que Lhe agradecsseis. 1980. No reparam, acaso, nos pssaros dceis, que podem voar atrav s do espao? Ningum seno Deus capaz de sustent -los ali! Nisto h sinal para os fiis. 1981. Deus vos designou lares, para morada, e vos proporcionou tendas, feitas de peles de animais, as quais manejais facilmente no dia de vossa viagem, bem como no dia do vosso acampamento; e da sua l, de sua fibra e de seus pelos elaborais alfaias e artigos que duram por algum tempo. 1982. E Deus vos proporcionou abrigos contra o sul em tudo quanto criou, destinou abrigos nos montes, concedeu-vos vestimentas para resguardar -vos do calor e do frio e armaduras para proteger-vos em vossos combates. Assim vos agracia, para que vos consagreis a Ele. 1983. Porm, se se recusarem, sabe que a ti somente incumbe a proclamao da lcida Mensagem. 1984. Muitos tomam conhecimento da graa de Deus, e em seguida a negam, porque a sua maioria inqua. 1985. Recorda-lhes o dia em que faremos surgir uma testemunha de cada povo; ento no ser permitido aos incrdulos escusarem -se, nem recebero qualquer favor. 1986. E quando os inquos virem o tormento, este em n ada lhes ser atenuado, nem sero tolerados. 1987. E quando os idlatras virem os seus dolos, diro: Senhor nosso, eis os nossos dolos, aos quais implorvamos, em vez de a Ti! E os dolos contestaro: Sois uns mentirosos! 1988. Ento, submeter-se-o a Deus, e tudo quanto tenham forjado desvanecer -se-. 1989. Quanto aos incrdulos, que desencaminham os demais da senda de Deus, aumentar lhe-emos o castigo, por sua corrupo. 1990. Recorda-lhes o dia em que faremos surgir uma testemunha de cada povo para testemunhar contra os seus, e te apresentaremos por testemunha contra os teus. Temos -te revelado, pois, o Livro, que uma explanao de tudo, orientao, misericrdia e alvssaras para os muulmanos. 1991. Deus ordena a justia, a caridade, o auxlio aos parentes, e veda a obsce nidade, o ilcito e a iniqidade. Ele vos exorta a que mediteis. 1992. Cumpri o pacto com Deus, se houverdes feito, e no perjureis, depois de haverdes (777) jurado solenemente, uma vez que haveis tomado Deus por garantia, porque Deus sabe tudo quanto fazeis. 1993. E no imiteis aquela (mulher) que desfiava sua roca depois de hav -la enrolado profusamente; no faais juramentos fraudulentos(com segundas intenes), pelo fato de ser (778) a vossa tribo mais numerosa do que outra. Deus somente vos experimentar e sanar a vossa divergncia no Dia da Ressurreio. 1994. Se Deus quisesse, ter -vos-ia constitudo em um s povo; porm, desvia quem quer e encaminha quem Lhe apraz. Por certo que sereis interrogados sobre tudo quanto tiverdes feito. 1995. No faais juramentos fraudulentos, porque tropeareis, depois de haverdes pisado firmemente, e provareis o infortnio, por terdes desencaminhado os demais da senda de Deus, e sofrereis um severo castigo. 1996. No negocieis o pacto com Deus a vil preo, porque o que est ao lado de Deus prefervel para vs; se o soubsseis! 1997. O que possus efmero; por outra o que Deus possui eterno. Em verdade, premiaremos os perseverantes com uma recompensa, de acordo com a melhor das suas

1999. Quando leres o Alcoro, ampara -te em Deus contra Satans, o maldito. 2000. Porque ele no tem nenhuma autoridade sobre os fiis, que confiam em seu Senhor. 2001. Sua autoridade s alcana aqueles que a ele se submetem e aqueles que, por ele, so idlatras. 2002. E quando ab-rogamos um versculo por outro e Deus bem sabe o que revela dizem-te: S tu s dele o forjador! Porm, a maioria deles insipiente. (779) 2003. Dize que, em verdade, o Esprito da Santidade tem-no revelado, de teu Senhor, para firmar os fiis de orientao e alvssaras aos muulmanos. 2004. Bem sabemos o que dizem: Foi um ser humano que lho ensinou (o Alcoro a Mohammad). Porm, o idioma daquele a quem eludem t -lo ensinado o persa, enquanto (780) que a deste (Alcoro) a elucidativa lngua rabe. 2005. Aqueles que no crerem nos versculos de Deus no sero guiados por Deus e sofrero um doloroso castigo. 2006. Os que forjam mentiras so aqueles que no crem nos versculos de Deus. Tais so os mentirosos. (781) 2007. Aquele que renegar Deus, depois de ter crido salvo quem houver sido obrigado a isso e cujo corao se mantenha firme na f e aquele que abre seu corao incredulidad e, esses sero abominados por Deus e sofrero um severo castigo. 2008. Isso porque preferiram a vida terra outra; e Deus no ilumina o povo incrdulo. 2009. So aqueles aos quais Deus selou os coraes, os ouvidos e os olhos; tais so os desatentos. 2010. Sem dvida alguma que sero os desventurados na outra vida. 2011. E o teu Senhor , para com aqueles que emigraram (de Makka) e que depois de terem (782) sido torturados, combateram pela f e perseveraram, por isso, Indulgente, Misericordiosssimo. 2012. Recorda-lhes o dia em que cada alma advogar pela prpria causa e em que todo o ser ser recompensado segundo o que houver feito e (ambos) no sero defraudados. (783) 2013. Deus exemplifica (osso) com o relato de uma cidade que vivia segura e tranqila, qual chegavam, de todas as partes, provises em prodigalidade; porm, (seus habitantes) desagradeceram as mercs de Deus; ento Ele lhes fez sofrer fome e terror extrem os, pelo que haviam cometido. 2014. Foi quando se apresentou a eles um mensageiro de sua raa e o desmentiram; porm, o castigo o surpreendeu, por causa de sua iniqidade. 2015. Desfrutai, pois, de todo o lcito e bom com que Deus vos tem agraciado, e agradecei as mercs de Deus, se s a Ele adorais. 2016. Ele s vos vedou a carnia, o sangue, a carne de suno e tudo o que tenha sido sacrificado com a invocao de outro nome que no seja o de Deus; porm, quem, sem inteno nem abuso, for compelido a isso, saiba que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 2017. E no profirais falsidades, dizendo: Isto lcito e aquilo ilcito, para forjardes mentiras acerca de Deus. Sabei que aqueles que forjam mentiras acerca de Deus jamais prosperaro. 2018. Seus prazeres so transitrios, e s ofrero um severo castigo. 2019. Havamos vedado aos judeus o que te mencionamos anteriormente. Porm, no os condenamos; sem dvida condenaram -se a si mesmos. 2020. Quanto queles que cometem uma falta por ignorncia e logo se arrependem e se encomendam a Deus, sai ba que teu Senhor, depois disso, ser Indulgente, Misericordiosssimo. 2021. Abrao era Imam e monotesta, consagrado a Deus, e jamais se contou entre os (784) idlatras . 2022. Agradecido pelas Suas mercs, p ois Deus o elegeu e o encaminhou at senda reta. 2023. E lhe concedemos um galardo neste mundo, e no outro estar entre os virtuosos. (785) 2024. E revelamos-te isto, para que adotes o credo de Abrao, o monotesta, que jamais se contou entre os idlatras. 2025. O sbado foi institudo para aqueles que disputaram a seu propsito (os judeus); mas teu Senhor julgar entre eles, devido s suas divergncias, no Dia da Ressurreio. 2026. Convoca (os humanos) senda do t eu Senhor com sabedoria e uma bela exortao; dialoga com eles de maneira benevolente, porque teu Senhor o mais conhecedor de quem se desvia da Sua senda, assim como o mais conhecedor dos encaminhados. (786) 2027. Quando castigardes, fazei -o do mesmo modo como fo stes castigados; porm, se fordes pacientes ser prefervel para os que forem pacientes. 2028. S paciente, que a tua pacincia ser levada em conta por Deus; no te condoas deles, nem te angusties por sua conspiraes, 2029. Porque Deus est com os tementes, e com os benfeitores! "AL ISR" (A VIAGEM NOTURNA)

17 SURATA Em nome de Deus, o C lemente, o Misericordioso. 2030. Glorificado seja Aquele que, durante a noite, transportou o Seu servo, tirando -o da (788) (789) Sagrada Mesquita (em Makka) e levando-o Mesquita de Alacsa (em Jerusalm), cujo recinto bendizemos, para mostrar -lhe alguns dos Nossos sinais. Sabei que Ele Oniouvinte, o Onividente. 2031. E concedemos o Livro a Moiss, (Livro esse) que transformamos em orientao para os israelitas, (dizendo-lhes): No adoteis, alm de Mim, outro guardio! 2032. gerao daqueles que embarcamos com No! Sabei que ele foi um servo agradecido! (790) 2033. E lanamos, no Livro, um vaticnio aos israelitas: causareis corrupo duas vezes na terra e vos tornareis muito arrogantes. 2034. E quanto se cumpriu a primeira, enviamos contra eles servos Nossos poderosos, que (791) adentraram seus lares e foi cumprida a (Nossa) cominao. (792) 2035. Logo vos concedemos a vitria sobre eles, e vos agraciamos com bens e filhos, e vos tornamos mais numerosos. 2036. Se praticardes o bem, este reverte -se- em vosso prprio benefcio; se praticardes o mal, ser em prejuzo vosso. E quando se cumpriu a (Nossa) Segunda cominao, permitimos (793) (aos vossos inimigos0 afligir -vos e invadir o Templo, tal como haviam invadido da primeira vez, e arrasar totalmente com tudo quanto haveis conquistado. 2037. Pode ser que o vosso Senhor tenha misericrdia de vs; porm, se reincidirdes (no erro), Ns reincidiremos (no castigo) e faremos do inferno um crcere para os incrdulos. 2038. Em verdade, este Alcoro encaminha senda mais reta e anuncia aos fiis benfeitores que obtero uma grande recompensa. 2039. E para aqueles que negam a outra vida, porm, temos preparado u m doloroso castigo. 2040. O homem impreca pelo mal, ao invs de suplicar pelo bem, porque o homem impaciente. 2041. Fizemos da noite e do dia dois exemplos; enquanto obscurecemos o sinal da noite, fizemos o sinal do dia para iluminar -vos, para que procursseis a g raa de vosso Senhor, e para que conhecsseis o nmero dos anos e o seu cmputo; e explanamos claramente todas as coisas. 2042. E casa homem lhe penduramos ao pescoo o seu destino e, no Dia da Ressurreio, apresentar-lhes-emos um livro, que encontrar aberto. 2043. (E lhe diremos): L o teu livro! Hoje bastars tu mesmo para julgar -te. 2044. Quem se encaminha, o faz em seu benefcio; quem se desvia, o faz em seu prejuzo, e (794) nenhum pecador arcar com a culpa alheia. Jamais castigamos (um povo), sem antes termos enviado um mensageiro. 2045. E se pensamos em destruir uma cidade, primeiramente enviamos uma ordem aos seus habitantes abastados que esto nela corromperem os Nossos mandamentos; esta (cidade), ento, mere cer o castigo; aniquil-la-emos completamente. 2046. Quantas geraes temos exterminado depois de No! Porm, basta to -somente que teu Senhor conhea e veja os pecados dos Seus servos. 2047. A quem quiser as coisas transitrias (deste mundo), atend -lo-emos ao inferno, em que entrar vituperado, rejeitado. 2048. Aqueles que anelarem a outra vida e se esforarem para obt -la, e forem fiis, tero os seus esforos retribudos. 2049. Tanto a estes como queles agraciamos com as ddivas do teu Senhor; porque as ddivas do teu Senhor jamais foram negadas a algum. 2050. Repara em como temos dignificado uns mais do que outros. Porm, na outra vida, h maiores dignidades e mais distino. 2051. No tomes, junto com Deus ( humano) outra divindade, porque sers vituperado, aviltado. 2052. O decreto de teu Senhor que no adoreis seno a Ele; que sejais indulgentes com vossos pais, mesmo que a velhice alcance um deles ou ambos, em vossa companhia; no os reproveis, nem os rejeiteis; outrossim, dirigi -lhes palavras honrosas. (795) 2053. E estende sobre eles a a sa da humildade, e dize: Senhor meu, tem misericrdia (796) de ambos, como eles tiveram misericrdia de mim, criando -me desde pequenino! 2054. Vosso Senhor mais sabedor do que ningum do que h em vossos coraes. Se sois virtuosos, sabei que Ele Indulgente para com os contritos. (797) 2055. Concede a teu parente o que lhe devido, bem como ao necessitado e ao viajante, (798) mas no sejas perdulrio, 2056. Porque os perdulrios so irmos dos demnios, e o demnio foi ingrato para com o seu Senhor. 2057. Porm, se te abstns ( Mohammad ) de privar com eles com o fim de alcanares a
(787)

2059. Teu Senhor prodigaliza e prov, na medida exata, a Sua merc a quem Lhe apraz, porque est bem inteirado e Observador dos Seus servos. (800) 2060. No mateis vossos filhos por temor necessidade, pois Ns os sustentaremos, bem como a vs. Sabei que o seu assassinato um grave delito. (801) 2061. Evitai a fornicao, porque uma obscenidade e um pssimo exemplo! 2062. No mateis o ser que Deus vedou matar, seno legitimamente; mas, quanto a quem (802) morto injustamente, facultamos ao seu parente a represlia; porm, que no se exceda na vingana, pois ele est auxilia do (pela lei). (803) 2063. No disponhais do patrimnio do rfo seno da melhor forma, at que ele chegue (804) (805) puberdade, e cumpri o convencionado, porque o convencionado ser reivindicado. 2064. E quanto instituirdes a medida, fazei -o corretamente; pesai na balana justa, porque (806) isto mais vantajoso e de melhor conseqncia. (807) 2065. No sigas ( humano) o que ignoras, porque pelo teu ouvido, pela tua vista, e pelo teu corao, por tudo isto ser responsvel! (808) 2066. E no te conduzas com jactncia na terra, porque jamais poders fend -la, nem te igualar, em altura, s montanhas. 2067. De todas as coisas, a maldade a mais detestvel, ante o teu Senhor. (809) 2068. Eis o que da sabedoria te inspirou teu Senhor: No tomes, junto com Deus, outra divindade, porque ser arrojado no inferno, censurado, rejeitado. 2069. Porventura, vosso Senhor designou para vs os vares e es colheu para Si, dentre os anjos, as filhas? Sabei que proferis uma grande blasfmia. 2070. Temos reiterado os Nossos conselhos neste Alcoro, para que se persuadam; porm, isso no logra fazer mais do que aumentar -lhes a averso. 2071. Dize-lhes: Se, como dize, houv esse, juntamente com Ele, outros deuses, teriam tratado de encontrar um meio de contrapor -se ao Soberano do Trono. 2072. Glorificado e sublimemente exaltado seja Ele, por tudo quanto blasfemam! 2073. Os setes cus, a terra, e tudo quanto neles existe glorificam -No. Nada existe que no (810) glorifique os Seus louvores! Porm, no compreendeis as suas glorificaes. Sabei que Ele Tolerante, Indulgentssimo. (811) 2074. E, quando recitas o Alcoro, interpomos um vu invi svel entre ti e aqueles que no crem na outra vida. 2075. E sigilamos os coraes para que no o compreendessem, e ensurdecemos os seus ouvidos. E, quando, no Alcoro, mencionas unicamente teu Se nhor, voltam-te as costas desdenhosamente. 2076. Sabemos, melhor do que ningum, quando vm escutar -te e porque o fazem; e quando se encontram em confidncia, os inquos dizem: No seguis seno um homem enfeitiado! 2077. Olha com o que te comparam! Porm, assim se desviam, e nunca encontraro senda alguma. 2078. Dizem: Qu! Quando estivermos reduzidos a ossos e p, seremos, acaso reencarnados em uma nova criao? 2079. Dize-lhes: Ainda que fsseis pedras ou ferro, 2080. Ou qualquer outra criao inconcebvel s vossas mentes (ser eis ressuscitados). Perguntaro, ento: Quem nos ressuscitar? Respondeu -lhes: Quem vos criou da primeira vez! Ento, meneando a cabea, diro: Quando ocorrer isso? Responde -lhes: Talvez seja logo! 2081. Ser no dia em que Ele vos chamar e em que vs O atender eis, glorificando os Seus louvores; e vos parecer que no permanecestes ali seno pouco tempo. 2082. E dize aos Meus servos que digam sempre o melhor, porque Satans causa dissenses entre eles, pois Satans um inimigo declarado do homem. 2083. Vosso Senhor vos conhece melhor do que ningum. Se Lhe apraz, apiada -Se de vs e, se quer, castiga-vos. No te enviamos como guardio deles. (812) 2084. Teu Senhor conhece melhor do que ningum aqueles que esto nos cus e na terra. Temos preferido a uns profetas sobre outros, e concedemos os Salmos a Davi. 2085. Dize-lhes: Invocai os que pretendeis em vez dEle! Porm no podero vos livrar das adversidades, nem as modificar. 2086. Aqueles que invocam anseiam por um meio que os apr oxime do seu Senhor e esperam a Sua misericrdia e temem o Seu castigo, porque o castigo do teu Senhor temvel! 2087. No existe cidade alguma que no destruiremos antes do Dia da Ressurreio ou que no a castigaremos severamente; isto est registrado no Liv ro. 2088. E no enviamos os sinais somente porque os primitivos os desmentiram. Havamos apresentado ao povo de Tamud a camela como um sinal evidente, e eles a trataram erradamente; porm, jamais enviamos sinais, seno para adverti -los. 2089. E quanto te dissemos: T eu Senhor abrange toda a humanidade. A viso que te temos (813) mostrado no foi seno uma prova para os humanos, o mesmo que a rvore maldita no (814) Alcoro . Ns o advertimos! Porm, isto no fez mais do que aumentar a sua grande transgresso.

2091. E continuou: Atenta para este, que preferiste a mim! Juro que se me tolerares at o Dia da Ressurreio, salvo uns poucos, apossar -me-ei da sua descendncia! 2092. Disse-lhe (Deus): Vai-te, (Satans)! E para aqueles que te seguirem, o inferno ser o castigo bem merecido! 2093. Seduze com a tua voz aqueles que puderes, dentre eles; aturde -os com a tua cavalaria e a tua infantaria; associa -te a eles nos bens e nos filhos, e faze -lhes promessas! Qual! Satans nada lhes promete, alm de quimeras. 2094. No ters autoridade alguma sobre os Meus servos, porque basta o teu Senhor para Guardio. 2095. Vosso Senhor Quem faz singrar o mar, os navios para que procureis algo da Sua graa, porque Ele Misericordioso para convosco. 2096. E quando, no mar, vos aoita a adversidade, aqueles q ue invocais alm dEle desvanecem-se; porm, quando vos salva, conduzindo -vos terra, negai-Lo, porque prprio do homem ser ingrato. 2097. Estais, acaso, seguros de que Ele no far a terra tragar -vos ou de que no desencadear sobre vs um furaco, sem que possais encontrar guardio algum? 2098. Ou estais, ento, seguros de que no vos devolver novamente ao mar e de que no desencadear sobre vs uma tormenta que vos afogar, por vossa ingratido, sem que possais encontrar quem vos aproxime de Ns? 2099. Enobrecemos os filhos de Ado e os conduzimos pela terra e pelo mar; agraciamo -los com todo o bem, e preferimos enormemente sobre a maior parte de tudo quanto criamos. 2100. Um dia convocaremos todos os seres humanos, com os seus (respectivos) imames. E (815) aqueles a quem forem entregues os seus livros na destra, l-los-o e no sero (816) defraudados no mnimo que seja. 2101. Porm, quem estiver cego neste mund o estar cego no outro, e mais desencaminhado ainda! 2102. Se pudessem, afastar -te-iam do que te temos inspirado para forjares algo diferente. Ento, aceitar-te-iam por amigo. 2103. E se no te tivssemos firmado, ter -te-ias inclinado um pouco para eles. 2104. Neste caso, ter-te-amos duplicado (o castigo) nesta vida e na outra, e no terias encontrado quem te defendesse de Ns. 2105. Conspiraram atemorizar -te na terra (de Makka), com o fito de te expulsarem dela; porm, no permaneceriam muito tempo ali, depois de ti. 2106. Tal a lei que havamos enviado, antes de ti, aos Nossos mensageiros, e no achars mudana em Nossa lei. (817) 2107. Observa a orao , desde o declnio do sol at chegada da noite, e cumpre a recitao matinal, porque sempre testemunhada. 2108. E pratica, durante a noite, oraes voluntrias; talvez assim teu Senhor te conceda uma posio louvvel. 2109. E dize: Senhor meu, faze com que eu entre com honradez e saia com honradez; concede-me, de Tua parte, uma auto ridade para socorrer(-me). 2110. Dize tambm: Chegou a Verdade, e a falsidade desvaneceu -se, porque a falsidade pouco durvel. 2111. E revelamos, no Alcoro, aquilo que blsamo e misericrdia para os fiis; porm, isso no far mais do que aumentar a perdio do s inquos. 2112. Mas, quando agraciamos o homem, ele Nos desdenha e se envaidece; em troca, quando o mal o aoita, ei -lo desesperado. 2113. Dize-lhes: Cada qual age a seu modo; porm, vosso Senhor conhece mais do que ningum o melhor encaminhado. 2114. Perguntar-te-o sobre o Esprito. Responde -lhes: O Esprito est sob o comando do meu Senhor, e s vos tem sido concedida uma nfima parte do saber. 2115. Se quisssemos, poderamos anular tudo quanto te temos inspirado, e no encontrarias, ento, defensor algum, ante Ns; 2116. Porm, (tal no foi anulado) por misericrdia de teu Senhor. Sua graa para contigo (818) imensa . 2117. Dize-lhes: Mesmo que os humanos e os gnios se tivessem reunido para produzir coisa similar a este Al coro, jamais teriam feito algo semelhante, ainda que se ajudassem (819) mutuamente. (820) 2118. Temos exposto neste Alcoro toda a sorte de exemplos para os humanos, porm, a maioria dos humanos o nega. 2119. E dizem: No creremos em ti, a menos que nos faas brotar um manancial da terra, 2120. Ou que possuas um jardim de tamareiras e videiras, em meio ao qual faas brotar rios abundantes. 2121. Ou que faas cair o cus em pedaos sobre ns, como disseste (que aconteceria), ou nos apresentes Deus e os anhos em pessoa, 2122. Ou que possuas uma casa adornada com ouro, ou que escales o cus, pois jamais creremos na tua ascenso, at que nos apresentes um livro que possam os ler. Dize-lhes:

2124. Responde-lhes: Se na terra houvesse anjos, que caminhassem tranqilos, Ter -lhesamos enviado do cu um anjo por mensageiro. 2125. Dize-lhes: Basta-me Deus por Testemunha, entre vs e mim, porque Ele est bem inteirado de Seus servos e Onividente. 2126. Aquele que Deus encam inhar estar bem encaminhado; e queles que deixar que se extraviem, jamais lhes encontrars protetor, em vez dEle. No Dia da Ressurreio os congregaremos, prostrados sobre os seus rostos, cegos, surdos e mudos; o inferno ser a sua morada e, toda a vez que se extinguir a sua chama, aviv -la-emos. 2127. Isso ser o seu castigo, porque negam os Nosso versculos e dizem: Qu! Quando estivermos reduzidos a ossos e p, seremos, acaso, reencarnados em uma nova criao? 2128. No reparam em que Deus, Que criou os cus e a terra, capaz de criar outros seres semelhantes a eles, e fixar -lhes um destino indubitvel? Porm, os inquos negam tudo. 2129. Dize-lhes: Se possusseis os tesouros da misericrdia de meu Senhor, vs os mesquinhareis, por temor de gast -los, pois o homem foi sempre avaro. (821) 2130. Concedemos a Moiss nove sinais evidentes pergunta, pois, aos israelitas, sobre isso -; ento o Fara lhe disse: Creio, Moiss, que ests enfeitiado! 2131. Moiss lhe disse: Tu bem sabes que ningum, seno o Senhor dos cus e da terra, revelou estas evidncias, e por certo, Fara, creio que ests condenado perdio. 2132. E o Fara quis bani-los da terra; porm, afogamo -lo, com os que com ele estavam. 2133. E depois disso dissemos aos israelitas: Habitai a Terra, porque, quando chegar a (822) Segunda cominao, reunir-vos-emos em grupos heterogneos. 2134. E o temos revelado (o Alcoro) em verdade e, em verdade, revelamo -lo e no te enviamos seno como alvissareiro e admoestador. 2135. um Alcoro que dividimos em partes, para que o recites paulatinamente aos humanos, e que revelamos por etapas. 2136. Dize-lhes: Quer creiais nele ou no, sabei que aqueles que receberam o conhecimento, antes dele, quando lhos recitado, caem de bruos, prostrando -se. 2137. E dizem: Glorificado seja o nosso Senhor, porque a Sua promessa foi cumprida! 2138. E caem de bruo, chorando, e isso lhes aumenta a humildade. (823) 2139. Dize-lhes: Quer invoqueis a Deus, quer invoqueis o Cl emente, sabei que dEle so (824) os mais sublimes atributos! No profiras ( Mohammad) a tua orao em voz muito alta, (825) nem em vos demasiado baixa, mas procura um tom mdio , entre ambas. 2140. E dize: Louvado seja Deus, que jamais teve filho algum, tampouco teve parceiro algum na Soberania, nem (necessita) de ningum para proteg -Lo da humilhao, e exaltado com toda a magnificncia.

"AL CAHF" (A CAVERNA) Revelada em Makka; 110 versculos, com exceo dos versculos 28 e 83 101, que foram revelados em Madina. 18 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 2141. Louvado seja Deus que revelou o Livro ao Seu servo, no qual no colocou contradio alguma. 2142. F-lo reto, para admoestar do Seu castigo e alvissarar aos fiis que praticam o bem que obtero uma boa reco mpensa, 2143. Da qual desfrutaro eternamente, (827) 2144. E para admoestar aqueles que dizem: Deus teve um filho! 2145. A despeito de carecerem de conhecimento a tal respeito; o mesmo tendo acontecido (828) com seus antepassados. uma blasfmia o que proferem as suas bocas; no dizem seno mentiras! 2146. possvel que te mortifiques de pena por causa deles, se no crerem nesta Mensagem. 2147. Tudo quanto existe so bre a terra, criamo-lo para ornament-la, a fim de os experimentarmos e vermos aqueles, dentre eles, que melhor se comportam. 2148. Em verdade, tudo quanto existe sobre ela, reduzi -lo-emos a cinza e solo seco. (829) 2149. Pensas, acaso, que os ocupantes da caverna e da in scrio forma algo extraordinrio entre os Nossos sinais?
(830) (826)

2151. Adormecemo-los na caverna durante anos. 2152. Ento despertamo-los, para assegurar-Nos de qual dos dois grupos sabia calcular (833) melhor o tempo que haviam permanecido ali. 2153. Narramos-te a sua verdadeira histria: Eram jovens, que acredi tavam em seu Senhor, pelo que os aumentamos em orientao. (834) 2154. E robustecemos os seus coraes; e quando se ergueram, dizendo: Nosso Senhor (835) o Senhor dos cus e da terra e nunca invocaremos nenhuma outra divindade em vez dEle; porque, com isso, proferiramos extravagncias. (836) 2155. Estes povos adoram outras divindades, em vez dEle, embora no lhes tenha sido concedida autoridade evidente alguma para tal. Haver algum mais inquo do que quem forja mentiras acerca de Deus? 2156. Quando vos afastardes dele, com tudo quanto adoram, alm de Deus, refugiai -vos na caverna; ento, vosso S enhor vos agraciar com a Sua misericrdia e vos reservar um feliz xito em vosso empreendimento. (837) 2157. E verias o sol, quando se elevava, resvalar a caverna pela direita e, quando se punha, deslizar pela esquerda, enquanto eles ficavam no seu espao aberto. Este um dos sinais de Deus. Aquele que Deus encaminhar estar bem encaminhado; por outra, quele que desviar, jamais poders achar -lhe protetor que o guie. 2158. (Se os houvesses visto), terias ac reditado que estavam despertos, apesar de estarem dormindo, pois Ns os virvamos, ora para a direita, ora para a esquerda, enquanto o seu (838) co dormia, com as patas estendidas, na entrada da ca verna. Sim, se os tivesses visto, terias retrocedido e fugido, transido de espanto! (839) 2159. E eis que os despertamos para que se interrogassem entre si. Um deles disse: Quanto tempo permanecestes aqu i? Responderam: Estivemos um dia, ou parte dele! Outros disseram: Nosso Senhor sabe melhor do que ningum o quanto permanecestes. Enviai (840) cidade alguns de vs com este dinheiro; que procure o melhor alimento e vos traga uma parte; que seja afvel e no inteire ningum a vosso respeito, (841) 2160. Porque, se vos descobrirem, apedrejar -vos-o ou vos coagiro a abraar seu credo e, ento, jamais prosperareis. (842) 2161. Assim revelamos o seu caso s pessoas, para que se persuadissem de que a promessa de Deus verdica e de que a Hora indubitvel. E quando estes discutiram entre si a questo, disseram: Erigi um edifcio, por cima deles; seu Senhor o mais sabedor disso. Aqueles, cujas opinies prevalecia, disseram: Erigi um templo, por cima da caverna! 2162. Alguns diziam: Eram trs, e o co deles perfazia um total de quatro. Outros diziam: (843) Eram cinco, e o co totalizava seis, tentando, sem dvida, adivinhar o desconhecido. E outros, ainda, diziam: Eram sete, oito com o co. Dize: Meu Senhor conhece melhor do que ningum o seu nmer o e s poucos o desconhece! No discutais, pois, a respeito disto, a (844) menos que seja de um modo claro e no inquiras, sobre eles, ningum 2163. Jamais digas: Deixai, que farei isto amanh, 2164. A menos que adiciones: Se Deus quiser! Recorda teu Senhor quando esqueceres, e (845) dize: possvel que meu Senhor me encaminhe para o que est mais prximo da verdade. (846) 2165. Eis que permaneceram na caverna tr ezentos e nove anos. 2166. Dize-lhes: Deus sabe melhor do que ningum o quanto permaneceram, porque Seu o mistrio dos cus e da terra. Quo Vidente e quo Ouvinte ! Eles tm, em vez dEle, protetor algum, e Ele no divide com ningum o seu comando. 2167. Recita, pois, o que te foi revelado do Livro de teu Senhor, cujas palavras so imutveis; nunca achars amparo fora dEle. 2168. S paciente, juntamente com aqueles que pela manh e noite invocam seu Se nhor, anelando contemplar Seu Rosto. No negligencies os fiis, desejando o encanto da vida terrena e no escutes aquele cujo corao permitimos negligenciar o ato de se lembrar de Ns, e que se entregou aos seus prprios desejos, excedendo -se em suas aes. 2169. Dize-lhes: A verdade emana do vosso Senhor; assim, pois, que creia quem desejar, e descreia quem quiser. Preparamos para os inquos o fogo, cuja labareda os envolver. Quando implorarem por gua, ser -lhes- dada a beber gua semelhante a metal em fuso , que lhes assar os rostos. Que pssima bebida! Que pssimo repouso! 2170. Em troca, os fiis, que praticam o bem certamente que no frustraremos a recompensa do benfeitor -, 2171. Obtero os jardins do den, abaixo dos quais correm os rios, onde usaro bracelete s de ouro, vestiro roupas verdes de tafet e brocado, e repousaro sobre tronos elevados. Que tima recompensa e que feliz repouso! 2172. Expe-lhes o exemplo de dois homens: a um deles concedemos dois parreirais, que (847) rodeamos de tamareiras e, entre ambos, dis pusemos plantaes. 2173. Ambos os parreirais frutificaram, sem em nada falharem, e no meio deles fizemos brotar um rio. 2174. E abundante era a sua produo. Ele disse ao seu vizinho: Sou mais rico do que tu e (848) tenho mais poderio. 2175. Entrou em seu parreiral num estado (mental) injusto para com a sua alma. Disse: No

(832)

2177. Seu vizinho lhe disse, argumentando: Porventura negas Quem te criou, primeiro do p, e depois de esperma e logo te moldou como homem? 2178. Quanto a mim, Deus meu Senhor e jamais associarei ningum ao meu Senhor. 2179. Por que quando entrastes em teu parreiral no dissestes: Seja o que Deus quiser; no existe poder seno de Deus! Mesmo que eu seja inferior a ti em bens e filhos, 2180. possvel que meu Senhor me conceda algo melhor do que o teu parreiral e que, do cu, desencadeie sobre o teu uma centelha, que o converta em um terreno de areia movedia. 2181. Ou que a gua seja totalmente absorvida e nunca mais possa r ecuper-la. 2182. E foram arrasadas as suas propriedades; e ( o incrdulo, arrependido) retorcia, ento, as mos, pelo que nelas havia investido, e, vendo -as revolvidas, dizia: Oxal no tivesse associado ningum ao meu Senhor! 2183. E no houve ajuda que o defendes se de Deus, nem pde salvar -se. 2184. Assim, a proteo s incumbe ao Verdadeiro Deus, porque Ele o melhor Recompensador e o melhor Destino. (850) 2185. Expe-lhes o exemplo da vida terrena, que se assemelha gua , que enviamos do cu, a qual se mescla com as plantas da terra, as quais se convertem em feno, que os ventos disseminam. Sabei que Deus prevalece sobre todas as coisas. 2186. Os bens e os filhos so o encanto da vida terrena; por outra, as boas aes, perdurveis, ao mais meritrias e mais esperanosas, aos olhos do teu Senhor. 2187. E recorda-lhes o dia em que moveremos as montanhas, quando ento vers a terra arrasada, e os congregaremos, sem se omitir nenhum deles. 2188. Ento sero apresentados em filas, ante o seu Senhor, que lhes dir: Agora compareceis ante Ns, tal como vos criamos pela primeira vez, embora pretendsseis que jamais vos fixaramos este comparecimento. 2189. O Livro-registro ser exposto. Vers os pecadores atemorizados por seu contedo, e diro: Ai de ns! Que significa este Livro? No omite nem pequena, nem grande falta, seno que as enumera! E encontraro registrado tudo quanto tiverem feito. Teu Senhor no defraudar ningum. 2190. E (lembra-te) de quando dissemos aos anjos: Prostrai -vos ante Ado! Prostraram-se todos, menos Lcifer, que era um dos gnios, e que se rebelou contra a ordem do seu Senhor. Tom-los-eis, pois, juntamente com a sua prole, por protetores, em vez de Mim, apesar de serem vossos inimigos? Que pssima troca a dos inquos! 2191. No os tomei por testemunhas na criao dos cus e da terra, nem na sua prpria criao, porque jamais tomei por assistentes os sedutores. 2192. E no dia em que Ele disser (aos idlatras): Chamais os Meus pretendido parceiros!, cham-los-o; porm, estes no aten dero a eles, pois lhes teremos imposto um abismo. 2193. Os pecadores divisaro o fogo, estaro cientes de que cairo nele, porm no acharo escapatria. 2194. Temos reiterado, neste Alcoro, toda a classe de exemplos para os humanos; porm, o homem o litigioso m ais recalcitrante (que existe). 2195. E o que impediu os humanos de crerem, quando lhes chegou a orientao, de implorarem o perdo do seu Senhor? Desejam, acaso, que os surpreenda o escarmento dos primitivos ou lhes sobrevenha abertamente o castigo? (851) 2196. Jamais enviamos mensageiros, a no ser como alvissareiros e admoestadores ; porm, os incrdulos disputam com vos argumentos a falsidade, para com ela refutarem a verdade; e tomam os Meus versculos e as Minhas advertncias como objeto de escrnio. 2197. E haver algum mais inquo do que quem, ao ser exortado com os versculos do seu Senhor, logo os desdenha, esquecendo -se de tudo quanto tenha cometido? Em verdade, sigilamos as suas mentes para que no os c ompreendessem, e ensurdecemos os seus ouvidos; e ainda que os convides orientao, jamais se encaminharo. 2198. Porm, teu Senhor Indulgente, Misericordiosssimo. Se ele os punisse pelo que cometeram, acelerar-lhes-ia o castigo; porm, tero um prazo, depo is do qual jamais tero escapatria. 2199. Tais eram as cidades que, pela iniqidade dos seus habitantes, exterminamos, e prefixamos um trmino para isso. (852) 2200. Moiss disse ao seu ajudante: No descans arei at alcanar a confluncia dos dois (853) mares, ainda que para isso tenha de andar anos e anos. 2201. Mas quando ambos se aproximaram da confluncia dos dois mares, haviam esquecido (854) o seu peixe, o qual seguira, serpeando, seu rumo at ao mar. 2202. E quando a alcanaram, Moiss disse ao seu servo: Providencia nosso alimento, pois (855) sofremos fadigas durante a nossa viagem. 2203. Respondeu-lhe: Lembras-te de quando nos refugiamos junto rocha? Eu me esqueci do peixe e ningum, seno Satans, me fez esquecer de me recordar! Creio que ele (856) tomou milagrosamente o rumo do mar. 2204. Disse-lhe: Eis o que procurvamos! E voltaram pelo mesmo caminho. (857) 2205. E encontraram-se comum dos Nossos servos , que havamos agraciado com a Nosso misericrdia e iluminado com a Nossa cincia.

2208. Como poderias ser paciente em relao ao que no compreendes? 2209. Moiss disse: Se Deus quiser, achar -me- paciente e no desobedecerei s tuas ordens. 2210. Respondeu-lhe: Ento segue-me e no me perguntes nada, at que eu te faa meno disso. 2211. Ento, ambos se puseram a andar, at embarcarem em um barc o, que o desconhecido perfurou. Moiss lhe disse: perfuraste -o para afogar seus ocupantes? Sem dvida que cometeste um ato inslito! 2212. Retrucou-lhe: No te disse que s demasiado impaciente para estares comigo? 2213. Disse-lhe: Desculpa-me por me ter esquecido, mas no me imponhas uma condio demasiado difcil. 2214. E ambos se puseram a andar, at que encontraram um jovem, o qual (o companheiro de Moiss) matou. Disse -lhe ento Moiss: Acabas de matar um inocente, sem que tenha causado morte a ningum! Eis que comet este uma ao inusitada. 2215. Retrucou-lhe: No te disse que no poders ser paciente comigo? 2216. Moiss lhe disse: Se da prxima vez voltar a perguntar algo, ento no permitas que te acompanhe, e me desculpa. 2217. E ambos se puseram a andar, at que chegaram a uma cidade, onde pediram pousada aos seus moradores, os quais se negaram a hosped -los. Nela, acharam um muro que estava a ponto de desmoronar e o desconhecido o restaurou. Moiss lhe disse ento: Se quisesses, poderia exigir, recompensa por isso. 2218. Disse-lhe: Aqui ns nos separamos; porm, antes, inteirar -te-ei da interpretao, porque tu s demasiado impaciente para isso: 2219. Quanto ao barco, pertencia aos pobres pescadores do mar e achamos por bem avari (858) lo, porque atrs dele vinha um rei que se apossava, pela f ora, de todas as embarcaes. 2220. Quanto ao jovem, seus pais eram fiis e temamos que os induzisse transgresso e incredulidade. 2221. Quisemos que o seu Senhor os agraciasse, em troca, com outr o puro e mais afetuoso. 2222. E quanto ao muro, pertencia a dois jovens rfos da cidade, debaixo do qual havia um tesouro seu. Seu pai era virtuoso e teu Senhor tencinou que alcanassem a puberdade, para que pudessem tirar o seu tesouro. Isso do beneplcito de teu Senhor. No o fiz por minha (859) prpria vontade. Eis a explicao daquilo em relao ao qual no foste paciente. (860) 2223. Interrogar-te-o a respeito de Zul-Carnain . Dize-lhes: Relatar-vos-ei algo de sua histria: 2224. Consolidamos o seu poder na terra e lhe proporcionamos o meio de tudo. 2225. E seguiu um rumo, (861) 2226. At que, chegando ao poente do sol, viu-o pr-se numa fonte fervente, perto da qual encontrou um povo. Dissemos -lhe: Zul Carnain, tens autoridade para castig -los ou trat-los com benevolncia. 2227. Disse: Castigaremos o inquo; logo retornar ao seu Senhor, que o castigar severamente. 2228. Quanto ao crente que praticar o bem, obter por recompensa a bem -aventurana, e o trataremos com brandura. 2229. Ento, seguiu (outro) rumo. 2230. At que, chegando ao nascente do sol, viu que este saa sobre um povo contra o qual noa havamos provido ne nhum abrigo. 2231. Assim foi, porque temos pleno conhecimento de tudo sobre ele. 2232. Ento, seguiu (outro) rumo. 2233. At que chegou a um lugar entre duas montanhas, onde encontrou um povo que mal podia compreender uma palavra. (862) 2234. Disseram-lhe: Zul Carnain, Gog e Mago g so devastadores na terra. Queres que te paguemos um tributo, para que levantes uma barreira entre ns e eles? 2235. Respondeu-lhes: Aquilo com que o meu Senhor me tem agraciado prefervel. Secundai-me, pois, com denodo, e levantarei uma muralha intransponvel, entre vs e eles. 2236. Trazei-me blocos de ferro, at cobrir o espao entre as duas montanhas. Disse aos (863) trabalhadores: Assoprai (com vossos foles), at que fiquem vermelhas como fogo. Disse mais: Trazei-me chumbo fundido, que jogarei por cima. 2237. E assim a muralha foi feita e (Gog e Magog) no puderam escal -la, nem perfur(864) la. 2238. Disse (depois): Esta muralha uma misericrdia de meu Senhor. Porm, quando chegar a Sua promessa, Ele a reduzir a p, porque a promessa de meu Senhor infalvel. 2239. Nesse dia, deixaremos alguns deles insurgirem -se contra os outros e a trombeta ser soada. E os congregaremos a todos. 2240. Nesse dia, apresentaremos abertamente, aos incrdulos, o inferno, 2241. Bem como queles cujos olhos estavam velados para se lembrarem de Mim, e que no foram capazes de escutar. 2242. Pensaram, acaso, os incrdulos tomar Me us servos por protetores, em vez de Mim?

2244. So aqueles cujos esforos se desvaneceram na vida terrena, no obstant e crerem haver praticado o bem. 2245. Estes so os que renegaram os versculos de seu Senhor e o comparecimento ate Ele; porm, suas obras tornaram -se sem efeito e no lhes reconheceremos mrito algum, no Dia da Ressurreio. 2246. Sua morada ser o inferno, por sua incredulidade, e por terem escarnecido os Meus versculos e os Meus mensageiros. (865) 2247. Por outra, os fiis, que praticarem o bem, tero por abrigo os jardins do Paraso, 2248. Onde moraro eternamente e no ansiaro por mudar de sorte. 2249. Dize-lhes: Se o oceano se transformasse em tinta, com que se escrevessem as palavras de meu Senhor, esgotar -se-ia antes de se esgotarem as Suas palavras, ainda que para isso se empregasse outro tanto de tinta. 2250. Dize: Sou to-somente um mortal como vs, a quem tem sido revelado que o vosso Deus um Deus nico. Por conseguinte, quem espera o comparecimento ante seu Senhor que pratique o bem e no associe ningum ao culto dEle. "MRIAM" (MARIA) Revelada em Makka; 98 vers culos, com exceo dos versculos 58 e 71, que foram revelados em Madina. 19 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 2251. Caf, Ha, Y, Ain, Sad. (867) 2252. Eis o relato da misericrdia de teu Senhor para com o Seu servo, Zacarias. (868) 2253. Ao invocar, intimamente, seu Senhor, 2254. Dizendo: Senhor meu, os meus ossos esto debilit ados, o meu cabelo (869) embranqueceu; mas nunca fui desventurado em minhas splicas a Ti, Senhor meu! 2255. Em verdade, temo pelo que faro os meus parentes, depois da minha morte, visto que (870) minha mulher estril. Agracia-me, de tua parte, com um sucessor! 2256. Que represente a mim e famlia de Jac; e faze, meu Senhor, com que esse seja complacente! 2257. Zacarias, alvissaramos -te o nascimento de uma criana, cujo nome ser Yahia (871) (Joo). Nunca denominamos, assim, ningum antes dele. 2258. Disse (Zacarias): Senhor meu, como poderei ter um filho, uma vez que minha mulher estril e eu cheguei senilidade? 2259. Respondeu-lhe: Assim ser! Disse teu Senhor: Isso Me fcil, visto que te criei antes (872) mesmo de nada seres. (873) 2260. Suplicou: Senhor meu, faze -me um sinal! Disse-lhe: Teu sinal consistir em que no poders falar com ningum durante trs noites. 2261. Saiu do templo e, dirigindo -se ao seu povo, indicou -lhes, por sinais, que glorificassem Deus, de manh e tarde. (874) 2262. (Foi dito): Yahia, observa fervorosamente o Livro! E o agraciamos, na infncia, com a sabedoria, (875) 2263. assim como com as Nossas clemncia e pureza, e foi devoto, 2264. e piedoso para com seus pais, e jamais foi arrogante ou rebelde. 2265. A paz esteve com ele desde o dia em que nasceu, no cia em que morreu e estar no dia em que foi ressuscitado. 2266. E menciona Maria, no Livro, a qual se separou de sua famlia, indo para um local que (876) dava para o leste. 2267. E colocou uma cortina para ocultar -se dela (da famlia), e lhe enviamos o Nosso Esprito, que lhe apareceu personificado, como um homem perfeito. 2268. Disse-lhe ela: Guardo-me de ti no Clemente, se que temes a Deus. 2269. Explicou-lhe: Sou to-somente o mensageiro do teu Senhor, para agraciar -te com um (877) filho imaculado. 2270. Disse-lhe: Como poderei ter um filho, se nenhum homem me tocou e jamais deixei de ser casta? 2271. Disse-lhe: Assim ser, porque teu Senhor disse: Isso Me fcil! E faremos disso um (878) sinal para os homens, e ser uma prova de Nossa misericrdia . E foi uma ordem (879) inexorvel. (880) 2272. E quando concebeu, retirou -se, com um rebento a um lugar afastado .
(866)

2274. Porm, chamou-a uma voz, junto a ela: No te atormentes, porque teu Senhor fez correr um riacho a teus ps! 2275. E sacode o tronco da tamareira, de onde cairo sobre ti tmaras madura e frescas. (882) 2276. Come, pois, bebe e consola -te; e se vires algum humano, faze -o saber que fizeste (883) um voto de jejum ao Clemente, e que hoje no poders falar com pessoa alguma. 2277. Regressou ao seu povo levando -o (o filho) nos braos. E lhes disseram : Maria, eis (884) que fizeste algo extraordinrio! (885) 2278. irmo de Aaro, teu pai jamais foi um homem do mal, nem tua me uma (mulher) sem castidade! (886) 2279. Ento ela lhes indicou que interrogassem o menino. Disseram: Como falaremos a uma criana que ainda est no bero? 2280. Ele lhes disse: Sou o servo de Deus, o Qual me concedeu o Li vro e me designou como profeta. 2281. Fez-me abenoado, onde quer que eu esteja, e me encomendou a orao e (a paga (887) do) zakat enquanto eu viver. 2282. E me fez piedoso para com a minha me, no permitin do que eu seja arrogante ou (888) rebelde. 2283. A paz est comigo, desde o dia em que nasci; estar comigo no dia em que eu morrer, (889) bem como no dia em que eu for ressuscitado . (890) 2284. Este Jesus, filho de Maria; a pura verdade, da qual duvidam . 2285. inadmissvel que Deus tenha tido um filho. Glorificado seja! quando decide uma (891) coisa, basta-lhe dizer: Seja!, e . (892) 2286. E Deus o meu Senhor e vosso. Adorai -O, pois! Esta a senda reta. 2287. Porm, as seita discordaram a seu respeito. Ai daqueles que no crem no comparecimento ao grande dia! 2288. Quo ouvintes e quo videntes sero, no dia em que comparecerem ante Ns! Porm, os inquos esto, hoje, em um evidente erro. 2289. E admoesta-os sobre o dia do lamento, quando a senten a for cumprida, enquanto esto negligentes e no crem. 2290. Em verdade, Ns herdaremos a terra com todos os que nela esto e a Ns retornaro todos. 2291. E menciona, no Livro, (a histria de) Abrao; ele foi um homem de verdade, e um profeta. 2292. Ele disse ao seu pai: meu pai, por que adoras quem no ouve, nem v, ou que em nada pode valer-te? 2293. meu pai, tenho recebido algo da cincia, que tu no recebeste. Segue -me, pois, que eu te conduzirei pela senda reta! 2294. meu pai, no adores Satans, porque Satans foi re belde para com o Clemente! 2295. meu pai, em verdade, temo que te aoite um castigo do Clemente, tornando -te, assim, amigo de Satans. 2296. Disse-lhe: Abrao, porventura detestas as minhas divindades? Se no desistires, apedrejar-te-ei. Afasta-te de mim! 2297. Disse-lhe: Que a paz esteja contigo! Implorarei, para ti, o perdo do meu Senhor, porque Agraciante para comigo. 2298. Abandonar-vos-ei, ento, com tudo quanto adorais, em vez de Deus. S invocarei o (893) meu Senhor; espero, com a invocao de meu Senhor, no ser desve nturado. 2299. E quando os abandonou com tudo quanto adoravam, em vez de Deus, agraciamo -lo (894) com Isaac e Jac, e designamos ambos como profetas. 2300. E os recompensamos com a Nossa misericrdia, e lhes garantimos honra e a lngua (895) veraz. (896) 2301. E menciona Moiss, no Livro, porque foi leal e foi um mensageiro e um profeta. (897) 2302. Chamamo-lo escarpa direita do Monte e fizemos com que se aproximasse, para uma confidncia. (898) 2303. E o agraciamos com a Nossa misericrdia, com seu irmo Aaro, outro profeta. 2304. E menciona, no Livro, ( a histria real) de Ismael, porque foi leal s suas promessas e (899) foi um mensageiro e profeta. 2305. Encomendava aos seus a orao e a paga do zakat, e foi dos mais aceitveis aos olhos de seu Senhor. (900) 2306. E menciona, no Livro, (a histria de) Idris , porque foi (um homem) d e verdade e, um profeta. 2307. Que elevamos a um estado de graa. 2308. Eis aqueles que Deus agraciou, dentre os profetas, da descendncia de Ado, os que (901) embarcamos com No, da descendncia de Abrao e de Israel, que encaminhamos e preferimos sobre os outros, os quais, quando lhes so recitados os versculos do Clemente, prostram-se, contritos, em prantos. 2309. Sucedeu-lhes, depois, uma descendncia, que abandonou a orao e se entregou s concupiscncias. Porm, logo tero o seu merecido castigo,

2311. (Repousaro nos) Jardins do den, que o Clemente prometeu aos Seus servos por meio de revelao, incognoscivelmente, e Sua promessa infalvel. 2312. Ali no escutaro futilidades, mas palavras de saudaes, e recebero o seu sustento de manh e tarde. 2313. Tal o Paraso, que deixaremos como herana a quem, dentre os Nossos servos, for devoto. 2314. E (os anjos) diro: No nos locomovemos de um local para o outro sem a anuncia de teu Senhor, a Quem pertencem o nosso passado, o nosso presente e nosso futuro, porque o teu Senhor jamais esquece. 2315. o Senhor dos cus e da terra, e de tudo quanto existe entre ambos . Adora-O, pois, e s perseverante em Sua adorao! Conheces -Lhe algum parceiro? 2316. Porm, o homem diz: Qu! Porventura, depois de morto serei ressuscitado? 2317. Por que no recorda o homem que o criamos quando nada era? 2318. Por teu Senhor, que os congregaremos com os demnios, e de pronto os faremos comparecer, de joelhos, beira do inferno! 2319. Depois arrancaremos, de cada grupo, aquele que tiver sido mais rebelde para com o Clemente. 2320. Certamente, sabemos melhor do que ningum quem so os merecedores de ser ali queimados. (902) 2321. E no haver nenhum de vs que no tenha por ele, porque um decreto irrevogvel do teu Senhor. 2322. Logo salvaremos os devotos e deixaremos ali, genuflexos, os inquos. 2323. Quando lhes so recitados os Nosso lcidos versculos, os incrdulos dizem aos fiis: Qual dos dois partidos, o nosso ou o vosso, ocupa melhor posio e est em melhores condies? 2324. Quantas geraes, anteriores a eles aniquilamos! So eles mais opulentos e de melhor aspecto? 2325. Dize-lhes: Quem quer que seja que estiver no erro, o Clemente o tolerar deliberadamente at que veja o que lhe foi prometido, quer seja o castigo terreno, quer seja o da Hora (do Juzo final); ento, sabero quem estar em pior situao, e ter os pr oslitos mais dbeis. 2326. E Deus aumentar os orientados na orientao. As boas aes, as perdurveis, so mais meritrias e mais apreciveis aos olhos do teu Senhor. 2327. No reparaste naquele que negava os Nossos versculos e dizia: Ser -me-o dados bens e filhos? 2328. Est, porventura, de posse do incognoscvel? Estabeleceu, acaso, um pacto com o Clemente? 2329. Qual! Registramos tudo o quanto disser, e lhe adicionaremos mais e mais o castigo! 2330. E a ns retornar tudo que disser, e comparecer, solitrio, ante Ns. 2331. Adotam divindades, em vez de Deus, para lhes dar poder. 2332. Qual! Tais divindades renegaro a adorao e sero os seus adversrios! 2333. No reparas em que concedemos o predomnio dos demnios sobre os incrdulos para que os seduzissem profundamente? 2334. No lhes apresses, pios, seu castigo ( Mohammad), porque computamos estritamente os seus dias. 2335. Recorda-lhes o dia em que o congregaremos, em grupos, os devotos, ante o Clemente. 2336. E arrastaremos os pecadores, sequiosos, para o inferno. 2337. No lograro intercesso, seno aq ueles que tiverem recebido a promessa do Clemente. 2338. Afirmam: O Clemente teve um filho! (903) 2339. Sem dvida que haveis proferido uma heresia. 2340. Por isso, pouco faltou para que os cus se fundissem, a te rra se fendesse e as montanhas, desmoronassem. 2341. Isso, por terem atribudo um filho ao Clemente, (904) 2342. Quando inadmissvel que o Clemente houvesse tido um filho. 2343. Sabei que tudo quanto existe nos cus e na terra comparecer, como servo, ante o Clemente. (905) 2344. Ele j os destacou e os enumerou com exatido. 2345. Cada um deles comparecer, solitrio, ante Ele, no Dia da Ressurreio. 2346. Quanto aos crentes que praticarem o bem, o Clemente lhes conceder afeto perene. 2347. S to facilitamos (o Alcoro), na tua lngua para que, com ele, exortes os devotos e admoestes os impugnadores. 2348. Quantas geraes anteriores a eles aniquilamos! Vs, acaso, algum deles o u ouves algum murmrio deles? "TAHA"

Revelada em Makka; 135 versculos, com exceo dos versculos 130 e 131, que foram revelados em Madina. 20 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 2349. Taha. 2350. No te revelamos o Alcoro para que te mortifiques. 2351. Mas sim como exortao aos tementes. 2352. a revelao de Quem criou a terra e os altos cus, 2353. Do Clemente, Que assumiu o Trono. 2354. Seu tudo o que existe nos cus, o que h na terra, o que h entre ambos, bem como o que existe sob a terra. 2355. No necessrio que o homem levante a voz, porque Ele conhece o que secreto e ainda o mais oculto. (907) 2356. Deus! No h mais divindade alm dEle! Seus so os mais sublimes atributos. (908) 2357. Chegou-te, porventura, a histria de Moiss? 2358. Quando viu o fogo, disse sua famlia: Permanecei aqui, porque lobriguei o fogo; (909) qui vos traga dele uma scua ou, por outra, ache ao redor do fogo alguma orientao. 2359. Porm, quando chegou a ele, foi chamado: Moiss, (910) 2360. Sou teu Senhor! Tira as tuas sandlias, porque ests no vale sagrado de Tua. 2361. Eu te escolhi. Escuta, pois, o que te ser inspirado: 2362. Sou Deus. No h divindade alm de Mim! Adora -Me, pois, e observa a orao, para celebrar o Meu nome, 2363. Porque a hora se aproxima desejo conserv-la oculta, a fim de que toda a alma seja recompensada segundo o seu merecimento. 2364. Que no te seduza por aquele que no cr nela (a Hora) e se entrega concupiscncia, porque perecers! 2365. Que levas em tua mo destra, Moiss? 2366. Respondeu-Lhe: o meu cajado, sobre o qual me apoio, e com o qual quebro a folhagem para o meu rebanho; e, ademais, serve -me para outros usos. 2367. Ele lhe ordenou: Arroja -o, Moiss! 2368. E o arrojou, e eis que se converteu em uma serpente, que se ps a rastejar. 2369. Ordenou-lhe ainda: Agarra-a sem temor, porque a reverteremos ao seu primitivo estado. 2370. Junta a mo ao te flanco e, quando a retirares, estar branca, imaculada; constitui -se isso em outro sinal, 2371. Para que te demonstremos alguns dos Nossos maiores portentos. 2372. Vai ao Fara, porque ele se extraviou. 2373. Suplicou-lhes: Senhor meu, dilata -me o peito; 2374. Facilita-me a tarefa; (911) 2375. E desata o n de minha lngua, 2376. Para que compreendam a minha fala. 2377. E concede-me um vizir dentre os meus, 2378. Meu irmo Aaro, (912) 2379. Que poder me fortalecer. 2380. E associa-o minha misso, 2381. Para que Te glorifiquemos intensamente. 2382. E para mencionar-Te constantemente. 2383. Porque s Tu s o nosso Velador. 2384. Disse-lhe: Teu pedido foi atendido, Moiss! 2385. J te havamos agraciado outra vez, 2386. Quando inspiramos a tua me o que lhe foi inspirado: 2387. Pe (teu filho) em um cesto e lana -o ao rio, para que este leve orla, donde o recolher um inimigo Meu , que tambm dele. Depois, Eu lhes infundi amor para contigo, para que fosses criado sob a Minha vigilncia. 2388. Foi quando tua irm apareceu e disse: Quereis que vos indique quem se encarregar dele? Ento, restitumos -te tua me, para que se consolasse e no se condoesse. E mataste um homem; porm, libertamos -te da represlia e te provamos de vrias maneiras. Permaneceste anos entre o povo de Madian; ento (aqui) compareceste, como te foi ordenado, Moiss! 2389. E te preparei para Mim. 2390. Vai com teu irmo, p ortando os Meus sinais, e no descures do Meu nome. 2391. Ide ambos ao Fara, porque ele se transgrediu. (913) 2392. Porm, falai-lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema.
(906)

2395. Ide, pois, a ele, e dizei-lhe: Em verdade, somos os mensageiros do teu Senhor; deixa sair conosco os israelitas e no os atormentes, pois trouxemos -te um sinal do teu Senhor. Que a paz esteja com quem segue a orientao! 2396. Foi-nos revelado que o castigo recair sobre quem nos desmentir e nos desdenhar. 2397. Perguntou (o Fara): E quem o vosso Senhor, Moiss? 2398. Respondeu-lhe: Nosso Senhor foi Quem deu a cada coisa sua natureza; logo a seguir, encaminhou-a com retido! 2399. Inquiriu (o Fara): E que aconteceu s geraes passadas? (914) 2400. Respondeu-lhes: Tal conhecimento est em poder do meu Senhor, registrado no Livro. Meu Senhor jamais Se equivoca, nem Se esquece de coisa alguma. 2401. Foi Ele Quem vos destinou a terra por leito, traou -vos caminhos por ela, e envia gua do cu, com a qual faz germinar distintos pares d e plantas. 2402. Comei e apascentai o vosso gado! Em verdade, nisto h sinais para os sensatos. 2403. Dela vos criamos, a ela retornareis, e dela vos faremos surgir outra vez. 2404. E eis que lhe mostramos todos os Nossos sinais; porm (o Fara) os desmentiu e os negou, 2405. Dizendo: Moiss, vens, acaso, para nos expulsar das nossas terras com a tua magia? 2406. Em verdade, apresentar -te-emos uma magia semelhante. Fixemos, pois, um encontro em um lugar eqidistante (deste), ao qual nem tu, nem ns faltaremos. (915) 2407. Disse-lhe (Moiss): Que a reunio se celebre no Dia do Festival, em que o povo congregado, em plena luz da manh. 2408. Ento o Fara se retirou, preparou a sua conspirao e depois retornou. 2409. Moiss lhes disse: Ai de vs! No forjeis mentiras acerca de Deus! Ele vos exterminar com um severo castigo; sabei que quem forjar (mentiras) estar frustrado. 2410. Eles discutiram o assunto entre si e deliberaram confidentemente. 2411. Disseram: Estes so dois magos que, com a sua m agia, querem expulsar -vos da vossa terra e acabar com os vosso mtodo exemplar. 2412. Concertai o vosso plano; apresentai -vos, ento, em fila, porque quem vencer, hoje, ser venturoso. 2413. Perguntaram: Moiss, arrojars tu ou seremos ns os primeiros a arrojar? 2414. Respondeu-lhes Moiss: Arrojai vs! E eis que lhe pareceu que suas cordas e cajados se moviam, em virtude da sua magia. (916) 2415. Moiss experimentou certo temor. 2416. Asseguramos-lhes: No temas, porque tu s superior. 2417. Arroja o que levam em tua mo direita, que devorar tudo quanto simularam, porque tudo o que fizerem no mais do que uma conspirao de magia, e jamais triunfar o mago, onde quer que se apresente. 2418. Assim os magos se prostraram, dizendo: Cremos no Senhor de Aaro e de Moiss! 2419. Disse (o Fara): Credes nEle sem que eu vo -lo permita? Certamente ele o vosso lder e vos ensinou a magia. Juro que vos amputarei a mo e o p de lados opostos e vos crucificarei em troncos de tamareiras; assim, sabereis quem mais severo e mais persistente no castigo. 2420. Disseram-lhe: Por Quem nos criou, jamais te preferiremos s evidncias que nos chegaram! Faze o que te aprouver, tu somente podes condenar -nos nesta vida terrena. 2421. Ns cremos em nosso Senhor, Que talvez perdoe os nossos pecados, bem como a (917) magia que nos obrigastes a fazer, porque Deus prefervel e mais persistente. 2422. E quem comparecer como pecador, ante seu Senhor, merecer o inferno, onde no poder morrer nem viver. 2423. E aqueles que comparecerem ante Ele, sendo fiis e tendo praticado o bem, obtero as mais elevadas dignidades; 2424. Jardins do den, abaixo dos quais correm rios, onde moraro eternamente. Tal ser a retribuio de quem se p urifica. 2425. Revelamos a Moiss: Parte noite, com os Meus servos, e abre -lhes um caminho seco, por entre o mar! No receies ser alcanado, nem tampouco experimentes temor! 2426. O Fara os perseguiu com os soldados; porm, a gua os tragou a todos! 2427. E assim, o Fara desviou o seu povo, em vez de encaminh -lo. 2428. israelitas, Ns vos salvamos do vosso inimigo e vos fizemos uma promessa do lado direito do Monte (Sinai), e vos enviamos o man e as condornizes, 2429. (Dizendo-vos): Desfrutai de todo o lcito com que vos ag raciamos, mas no abuseis disso, porque a Minha abominao recair sobre vs; aquele sobre quem recair a Minha abominao, estar verdadeiramente perdido. 2430. Somos Indulgentssimo para com o fiel, arrependido, que pratica o bem e se encaminha. (918) 2431. Que fez com que te apressasses em abandonar o teu povo, Moiss? 2432. Respondeu: Eles esto a seguir os meus passos; por isso, apressei -me at Ti, Senhor, para comprazer a ti.

2434. Moiss, encolerizado e penalizado, retornou ao seu povo, dizendo: povo meu, acaso vosso Senhor no vos fez um a digna promessa? Porventura o tempo vos pareceu demasiado longo? Ou quisestes que vos aoitasse a abominao do vosso Senhor, e por isso quebrastes a promessa que me fizestes? 2435. Responderam: No quebramos a promessa que te fizemos por nossa vontade, mas (920) fomos obrigados a carregar os ornamentos pesados do povo, e os lanamos ao fogo, tal qual o samaritano sugeriu. 2436. Este forjou-lhes o corpo de um bezerro que mugia, e disseram: Eis aqui o vosso de us, o deus que Moiss esqueceu! 2437. Porm, no reparavam que aquele bezerro no podia responder -lhes, nem possua poder para prejudic-los nem benefici-los? 2438. Aaro j lhes havia dito: povo meu, com isto vs somente fostes tentados; sabei que vosso Senhor o Clemente. Segui-me, pois, e obedecei a minha ordem! 2439. Responderam: No o abandonaremos e nem cessaremos de ador -lo, at que Moiss volte a ns! 2440. Disse (Moiss): Aaro, que te impediu de faz0los voltar atrs, quando viste que se extraviavam? 2441. No me segues? Desobedeceste a minha ordem? 2442. Suplicou-lhe (Aaro): filho de minha me, no me puxes pela barba nem pela cabea. Temi que me dissesses: Criaste divergncias entre os israelitas e no cumpriste a minha ordem! 2443. Disse (Moiss): samaritano, qual a tua inteno? 2444. Respondeu: Eu vi o que eles no viram; por isso, tomei um punhado (de terra) das pegadas do Mensageiro e o joguei (sobre o bezerro), porque assim me ditou a minha vontade. 2445. Disse-lhe: Vai-te, pois! Ests condenado a dizer (isso) por toda vi da: No me toqueis! E ters um destino do qual nunca poders fugir. Olha para o teu deus, ao qual ests entregue; (921) prontamente o incineraremos e ento lanaremos as suas cinzas ao mar. 2446. Somente o vosso Deus Deus. No h mais divindades alm dEle! Sua sapincia abrange tudo! 2447. Assim te citamos alguns dos acontecimentos passados; ademais, de Ns, concedemos-te a Mensagem. 2448. Aqueles que desdenharem isto, carregaro um pesado fardo no Dia da Ressur reio, 2449. Que suportaro eternamente. Que pssima carga ser a sua no Dia da Ressurreio! (922) 2450. Dia em que a trombeta ser soada e em que congregaremos, atnitos, os pecadores. 2451. Murmuraro entre si: No permanecestes muito mais do que dez (dias)! 2452. Ns bem sabemos o que diro quando os mais sensatos, dentre eles, exclamarem: No permanecestes muito mais do que um dia! (923) 2453. E perguntar-te-o acerca das montanhas. Dize-lhes: Meu Senhor as desintegrar, 2454. E as deixar como um plano e estril, 2455. Em que no vers salincias, nem reentrncias. 2456. Nesse dia seguiro um arauto, do qual no podero afastar -se. As vozes humilhar -seo ante o Clemente, e tu no ouvirs mais do que sussurros. 2457. Nesse dia de nada valer a intercesso de quem quer que seja, salvo a de quem o Clemente permitir e cuja palavra lhe for grata. 2458. Ele lhes conhece tanto o passado como o futuro, no obstante eles no logrem conhec-Lo. 2459. As frontes se humilharo ante o Vivente, o Subsistente. Quem tiver cometido iniqidade estar desesperado. 2460. E quem tiver praticado o bem e for, ademais, fiel, no ter a temer injustia, nem frustrao. (924) 2461. Assim Ns to revelamos, um Alcoro em lngua rabe, no qual reiteraremos as combinaes, a fim de que Nos temam e lhes seja renovada a lembrana. 2462. Exaltado seja Deus, o Verdadeiro Rei! No te apresses com o Alcoro antes que sua inspirao te seja concluda. Outrossim, dize: Senhor meu, aumenta -te em sabedoria! 2463. Havamos firmado o pacto com Ado, porm, te esqueceu -se dele; e no vimos nele firme resoluo. 2464. E quando dissemos aos anjos: Prostrai -vos ante Ado! Todos se prostraram menos Lcifer, que se negou. 2465. E ento dissemos: Ado, em verdade, este tanto teu inimigo como de tua companheira! Que no cause a vossa expulso do Paraso, porque sers desventurado. 2466. Em verdade, nele no sofrers fome, nem estars afeito nudez. 2467. E no padecers de sede ou calor. 2468. Porm, Satans sussurrou -lhe, dizendo: Ado, queres que te indique a rvore da prosperidade e do reino eterno? 2469. E ambos comeram (os frutos) da rvore, e suas vergonhas foram -lhes manifestadas, e puseram-se a cobrir os seus corpos com folhas de plantas do Paraso. Ado desobedeceu ao

2471. Disse: Descei ambos do Paraso! Sereis inimigos uns dos outros. Porm, logo vos chegar a Minha orientao e quem seguir a Minha orientao, jamais se desviar, nem ser desventurado. 2472. Em troca, quem desdenhar a Minha Mensagem, levar uma msera vida, e, cego, (925) congreg-lo-emos no Dia da Ressurreio. 2473. Dir: Senhor meu, por que me congregastes cego, quando eu tinha antes uma boa viso? 2474. E (Deus lhe) dir: Isto porque te chegaram os Nossos versculos e tu os esqueceste; a mesma maneira, sers hoje esquecido! 2475. E assim castigaremos quem se exceder e no cr er nos versculos do seu Senhor. Sabei que o castigo da outra vida ser mais rigoroso, e mais persistente ainda. 2476. No lhes mostramos, acaso, quantas geraes, anteriores a eles, exterminamos, apesar de viverem nos mesmos lugares que eles? Nisso h exemplos para os sensatos. 2477. Porm, se no houvesse sido pela sentena proferida por teu Senhor e pelo trmino prefixado, o castigo teria sido inevitvel. 2478. Tolera, pois ( Mensageiro), o que dizem os incrdulos, e celebra os louvores do teu (926) Senhor antes do nascer d o sol, antes do seu ocaso durante certas horas da noite; glorifica teu Senhor nos dois extremos do dia, para que sejas comprazido. 2479. E no cobices tudo aquilo com que temos agraciado certas cla sses, com o gozo da vida terrena a fim de, com isso, prov -las posto que a merc do teu Senhor prefervel e mais persistente. 2480. E recomenda aos teus a orao e s constante, tu tambm. No te impomos ganhares o teu sustento, pois Ns te proveremos. A recompensa dos devotos. 2481. Dizem (entre si): Por que no vos apresenta ele um sinal de seu Senhor? No lhes chegou, por acaso, a evidncia mencionada nos primeiros livros? 2482. Mas, se os houvssemos fulminado com um castigo, antes disso, teriam dito: Senhor nosso, por que no nos enviaste um mensageiro, a fim de seguirmos os Teus versculos, entes de nos humilharmos e nos aviltarmos? 2483. Dize-lhes: Cada um (de ns) est esperando; esperai, pois! Logo sabereis quem est na senda reta e quem so os orientados! "AL ANBIY" (OS PROFETAS) Revelada em Makka; 112 versculos. 21 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 2484. Aproxima-se a prestao de contas dos homens que, apesar disso, esto desdenhosamente desatentos. 2485. Nunca lhes chegou uma nova mensagem de seu Senhor, que no escutassem, seno com o fito de escarnec -la, 2486. Com os seus coraes entregues divagao. Os inquos dizem, confidencialmente: (928) Acaso, este no um homem como vs? Assisti r-lhe-eis magia conscientemente? 2487. Dize: Meu Senhor conhece tudo quanto dito nos cus e na terra, porque Ele Oniouvinte, o Onisciente. (929) 2488. Porm, afirmam: uma miscelnea de sonhos! Ele os forjou! Qual! um poeta! Que nos apresente, ento, algum sinal, como os enviados aos primeiros (mensageiros)! 2489. Nenhum dos habitantes das cidades que exterminamos, anteriormente a eles, acreditou. Crero eles? 2490. Antes de ti no enviamos nada alm de homens, que inspiramos. Perguntai -o, pois, (930) aos adeptos da Mensagem, se o ignorais! 2491. No os dotamos de corpos que pudessem prescindir de alimentos, nem tampouco foram imorais. 2492. Ento, cumprimos a Nossa promessa para com eles e os salvamos, juntamente com os que quisemos, e exterminamos os transgressores. 2493. Enviamos-vos o Livro, que encerra uma Mensagem para vs; no raciocinais? 2494. Quantas populaes de cidades exterminamos, por sua iniqidade, e suplantamos por outras? 2495. Porm, quando se deram conta do Nosso castigo, eis que tentaram fugir dele (931) precipitadamente. 2496. No fujais! Voltai ao que vos foi concedido e s vossas moradas, a fim de que sejas
(927)

2498. E no cessou esta sua lamentao, at que os deixamos inertes, tal qual plantas segadas. 2499. No riamos os cus e a terra e tudo quanto existe entre ambos por mero passatempo. 2500. E se quisssemos diverso, t -la-amos encontrado entre as coisas prximas de Ns, se fizssemos (tal coisa). 2501. Qual! Arremessamos a verdade sobre a falsidade, o que a anula. Ei -la desvanecida. Ai de vs, pela falsidade que (Nos) descreveis! 2502. Seu tudo o que existe nos cus e na terra; e todos quanto se acham em Sua Presena, no se ensoberbecem em ador -Lo, nem se enfadam disso. 2503. Glorificam-No noite e dia, e no ficam exaustos. (932) 2504. Ou (ser que) adotaram divind ades da terra, que podem ressuscitar os mortos? (933) 2505. Se houvesse nos cus e na terra outras divindades alm de Deus, (ambos) j se teriam desordenado. Glorificado seja Deus, Senhor do Trono, de tudo quanto Lhe atribuem! 2506. Ele no poder ser questionado quanto ao que faz; eles sim, sero interpelados. 2507. Adotaro, porventura, outras divindades alm dEle? Dize -lhes: Apresentai vossa prova! Eis aqui a Mensagem daqueles que esto comigo e a Mensagem daqueles que me precederam. Porm, a maioria deles no conhece a verdade, e a desdenha. 2508. Jamais enviamos mensageiro algum antes de ti, sem que lhe tivssemos revelado que: No h outra divindade a lm de Mim. Adora-Me, e serve-Me! (934) 2509. E dizem: O Clemente teve um filho! Glorificado seja! Qual! So apenas servos venerveis, esses a quem chamam de filhos, (935) 2510. Que jamais se antecipam a Ele no fal ar, e que agem sob o Seu comando. 2511. Ele conhece tanto o que h antes deles como o que h depois deles, e no podem interceder em favor de ningum, salvo de quem a Ele aprouver, so, ante seu te mor, a Ele reverentes. 2512. E quem quer que seja, entre eles, que disser: Em verdade eu sou deus, junto a Ele! conden-lo-emos ao inferno. Assim castigamos os inquos. (936) 2513. No vem, acaso, os incrdulos, que os cus e a terra eram uma s massa, que (937) desagregamos, e que criamos todos os seres vivos da gua? No crem ainda? (938) 2514. E produzimos firmes montanhas na terra, para que esta no oscilass e com eles, e traamos, entre aqueles, desfiladeiros como caminhos, para que se orientassem. 2515. E fizemos o cu como abbada bem protegida; e, apesar disso, desdenham os seus sinais! 2516. Ele foi Quem criou a noite e o dia, o sol e a lua; cada qual (dos corpos celestes) gravita (939) em sua respectiva rbita. (940) 2517. Jamais concedemos a imortalidade a ser humano algum, anterior a ti. Porventura, se tu morresses, seriam eles imortais? 2518. Toda a alma provar o gosto da morte, e vos provaremos com o mal e com o bem, e a Ns retornareis. 2519. E, quando os incrdulos te vem, no te tratam seno com zombarias, dizendo: este que fala sobre os vossos deuses? E blasfemam, meno do Clemente. (941) 2520. O homem , por natureza, impaciente . No vos apresseis, pois logo vos mostrarei os Meus sinais! 2521. E perguntaram: quanto se cumprir esta promessa, se estais certos? 2522. Ah, se os incrdulos conhecessem o momento em que no podero evitar o fogo sobre seus rostos e suas espduas, nem tampouco ser socorridos! 2523. Pelo contrrio, surpreend -los- (o fogo) inopinadamente e os aniquilar. No podero desvi-lo, nem sero tolerados. 2524. Mensageiros anteriores a ti foram escarnecidos; porm, os escarnecedores envolveram-se naquilo de que escarneciam. 2525. Dize: Quem poder proteger -vos, noite e de dia, (do seu castigo) do Clemente? Sem dvida, eles desdenham a meno do seu Senhor. 2526. Ou tm, acaso, divindades que os defendem de Ns? No podem sequer socorrer a si mesmos, nem estaro a salvo e Ns! 2527. Contudo, agraciamo-los, tanto eles como seus pais, e at lhes prolongamos a vida. (942) Porm, no reparam, acaso, em que temos assolado a terra, reduzindo -a em suas bordas? So eles, porventura, os vencedores? 2528. Dize-lhes: S vos admoesto com a revelao; no entanto, os s urdos no ouvem a predicao, mesmo quando so admoestados. 2529. Mas, quando um resqucio do castigo e o teu Senhor os toca, dizem: Ai de ns! Em verdade, fomos inquos! 2530. E instalaremos as balanas da justia para o Dia da Ressurreio. Nenhuma alma ser defraudada no mnimo que seja; mesmo se for do peso de um gro de mostarda, t -lo(943) emos em conta. Bastamos Ns por cmputo. 2531. Havamos concedido a Moiss e a Aaro o Discernimento, luz e mensagem par a os devotos, 2532. Que temem intimamente seu Senhor e so reverentes, quanto Hora.

2535. Ao perguntar ao seu pai e ao seu povo: Que significam esses dolos, aos quais vos devotais? 2536. Responderam: Encontramos nossos pais a ador -los. 2537. Disse-lhes (Abrao): Sem dvida que vs e os vossos pais estais em evidente erro. 2538. Inquiriram-no: Trouxeste-nos a verdade, ou tu s um dos tantos trocistas? 2539. Respondeu-lhes: No! Vosso Senhor o Senhor dos cus e da terra, os quais criou, e eu sou um dos testemunhadores disso. 2540. Por Deus que tenho um plano para os vossos dolos, logo que tiverdes partido... 2541. E os reduziu a fragmentos, menos o maior deles, para que, quando voltassem, se recordassem dele. 2542. Perguntaram, ento: Quem fez isto com os nossos deuses? Ele deve ser um dos inquos. 2543. Disseram: Temos conhecimento de um jovem que falava deles. chamado Abrao. 2544. Disseram: Trazei-o presena do povo, para que testemunhem. (944) 2545. Perguntaram: Foste tu, Abrao, quem assim fez com os nossos deuses? 2546. Respondeu: No! Foi o maior deles. Interrogai -os, pois, se que podem falar inteligivelmente. 2547. E confabularam, dizendo entre si: Em verdade, vs sois os injustos. 2548. Logo voltaram a cair em confuso e disseram: Tu bem sabes que eles no falam. 2549. Ento, (Abrao) lhes disse: Porventura, adorareis, em vez de Deus, quem no pode beneficiar-vos ou prejudicar-vos em nada? 2550. Que vergonha para vs e para os que adorais, em vez de Deus! No raciocinais? 2551. Disseram: Queimai-o e protegei os vossos deuses, se os puderdes (de algum modo)! (945) (946) 2552. Porm, ordenamos: fogo, s frescor e poupa Abrao! 2553. Intentaram conspirar contra ele, porm, fizemo -los perdedores. (947) 2554. E o salvamos, juntamente com Lot, conduzindo -os terra que abenoamos para a humanidade. 2555. E o agraciamos com Isaac e Jac, como um dom adicional, e a todos fizemos virtuosos. 2556. E os designamos imames, para que guiassem os demais, segundo os Nossos desgnios, e lhes inspiramos a prtica do bem, a observncia da orao, o pagamento do zakat, e foram Nossos adoradores. 2557. E concedemos a Lot a prudncia e a sabedoria, salvando -o da cidade que se havia entregue s obscenidades, porque era habitada por um povo vil e deprav ado. 2558. E o amparamos em Nossa misericrdia, porque era um dos virtuosos. 2559. E (recorda-te de) No quando, tempos atrs, nos implorou e o atendemos e o salvamos, juntamente com a sua famlia, da grande aflio. 2560. E o socorremos contra o povo que desmentia os No ssos versculos, porquanto era um povo vil; eis que os afogamos a todos! 2561. E de Davi e de Salomo, quando julgavam sobre certa plantao, onde as ovelhas de certo povo pastaram durante a noite, sendo Ns Testemunha de seu juzo. (948) 2562. E fizemos Salomo compreend er a causa. E dotamos ambos de prudncia e sabedoria. E submetemos a ele e a Davi as montanhas e os pssaros para que Nos glorificassem. E fomos Ns o Autor. (949) 2563. E lhe ensinamos a arte de faze co uraas para vs, a fim de proteger -vos das vossas violncias mtuas. No estais agradecidos? (950) 2564. E submetemos a Salomo o vento impetuoso, que sopra a seu capricho, para a terra que Ns abenoamos, porque somos Onisciente. 2565. E tambm (lhe submetemos) alguns (ventos) maus que, no mar, faziam submergir os navios, alm de outras tarefas, sendo Ns o seu custdio. (951) 2566. E (recorda-te) de quando J invocou seu Senhor (dizendo): Em verdade, a adversidade tem-me aoitado; porm, Tu s o mais clemente dos misericordiosos! 2567. E o atendemos e o libertamos do mal que o afligia; restitumos -lhes a famlia, duplicando-a, como acrscimo, em virtude da Nossa misericrdia, e para que servisse de mensagem para os adoradores. (952) 2568. E (recorda-te) de Ismael, de Idris (Enoc) e de Dulkifl , porque todos se contavam entre os perseverantes. 2569. Amparamo-lo em Nossa misericrdia, que se contavam entre os virtuosos. (953) 2570. E (recorda-te) de Dun-Num quando partiu, bravo, crendo que no poderamos control-lo. Clamou nas trevas: No h mais divindade do que Tu! Glorificado sejas! certo que me contava entre os inquos! 2571. E o atendemos e o libertamos da angstia. Assim salvamos os fiis. 2572. E (recorda-te) de Zacarias quando implorou ao seu Senhor: Se nhor meu, no me deixes sem prole, no obstante seres Tu o melhor dos herdeiros! 2573. E o atendemos e o agraciamos com Yahia (Joo), e curamos sua mulher (de esterilidade); um procurava sobrepujar o outro nas boas aes, recorrendo a Ns com afeio e temor, e sendo humildes a Ns.

2575. Esta vossa comunidade a comunidade nica e Eu sou o vosso Senhor. Adorai-Me, portanto (e a nenhum outro)! 2576. Mas (as geraes posteriores) se dividiram mutuamente em sua unidade; e todos voltaro a Ns! 2577. Mas quem praticar o bem e for, ademais, fiel, saber que seus esforos no sero baldados, porque os anotamos todos. 2578. Est proibido o ressurgimento de toda populao que temos destrudo; seus integrantes no retornaro, 2579. At ao instante em que for aberta a barreira do (povo de) Gog e Magog e todos se precipitarem por todas as colinas, 2580. E aproximar a verdadeira promessa. E e is os olhares fixos dos incrdulos, que exclamaro: Ai de ns! Estivemos desatentos quanto a isto; qual, fomos uns inquos! 2581. Vs, com tudo quanto adorais, em vez de Deus, sereis combustvel do inferno, no qual entrareis, por certo. 2582. Se houvessem aqueles si do deuses, no o teria adentrado; ali todos permanecero eternamente, 2583. Onde se lamentaro mas no sero ouvidos. 2584. Em verdade, aqueles a quem predestinamos o Nossos bem, sero afastados disso. 2585. No ouviro a crepitao (da fogueira) e desfrutaro eternament e de tudo quanto sua lama apetecer. 2586. E o grande terror no os atribular, e os anjos os recebero, dizendo -lhes: Eis aqui o dia que vos fora prometido! 2587. Ser o dia em que enrolaremos o cu como um rolo de pergaminho. Do mesmo modo que originamos a cria o, reproduzi-la-emos. porque uma promessa que fazemos, e certamente a cumpriremos. 2588. Temos prescrito, nos Salmos, depois da Mensagem (dada a Moiss), que a terra, herd-la-o os Meus servos virtuosos. 2589. Nisto h uma mensagem para os adoradores. (954) 2590. E no te enviamos, seno como misericrdia para a humanidade. 2591. Dize: Em verdade, tem -me sido revelado que o vosso Deus nico. Sereis portanto submissos? 2592. Todavia, se se recusarem a s -lo, dize-lhes: Tenho proclamado a mensagem a todos por igual, mas no sei se est prximo ou remoto o que vos foi prometido. 2593. Porque Ele sabe tanto o que manifestais por palavras, como conhece o que ocultais. 2594. Ignoro se isto constitui uma prova para vs e um gozo transi trio. 2595. Dize: meu Senhor, julga com eqidade! Nosso Senhor o Clemente, a Quem recorro, contra o que blasfemais. "AL HAJJ" (A PEREGRINAO) Revelada em Madina; 78 versculos, com exceo dos versculos 52 a 55, que foram revelados entre Makka e Madina. 22 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 2596. humanos, temei a vosso Senhor, porque a convulso da Hora ser logo terrvel. 2597. No dia em que a presenciardes, casa nutriente esquecer o filho que amamenta; toda a gestante abortar; tu vers os homens como brios, embora no o estejam, porque o castigo de Deus ser severssimo. 2598. Entre os humanos h quem discute nesciamente acerca de Deus e segue qualquer demnio rebelde. 2599. Foi decretado sobre (o maligno): Quem se tornar ntimo dele, ser desviado e conduzido ao suplcio do trtaro. (955) 2600. humanos, se estais em dvida sobre a ressurreio, reparai em que vos criamos do p, depois do esperma, e logo vos convertemos em algo que se agarra e, f inalmente, em (956) feto, com forma ou amorfo, para demonstrar -vos (a Nossa onipotncia); e conservamos no (957) tero o que queremos, at um perodo determinado, de onde vos retiraremos, crianas para que alcanceis a puberdade. H, entre vs, aqueles que morrem (ainda jovens) e h os que chegam senilidade, at ao ponto de no se recordarem do que sabiam. E observai que a terra rida; no obstante, quando (Ns) fazemos descer a gua sobre ela, move -se e se impregna de fertilidade, fazendo brotar todas as classes de pares de viosos (frutos).

2603. Entre os humanos, h aquele que disputa nesciamente acerca de Deus, sem orientao nem livro lcido, (958) 2604. Desdenhoso, para assim desviar os demais da senda de Deus. Sofrer aviltamento neste mundo e, no Dia da Ressurreio, f -lo-emos experimentar a pena da chama infernal. 2605. Isso, pelo que tiverem cometido suas mos, porque Deus nunca injusto para com os Seus servos. 2606. Entre os humanos h, tambm, quem adora Deus com restries: se lhe ocorre um bem, satisfaz-se com isso; porm, se o aoita um adversidade, renega e perde este mundo e o outro. Esta a evidencia desventura. 2607. Ele invoca, em vez de Deus, quem no pode prejudic -lo nem benefici-lo. Tal o profundo erro. 2608. Invoca quem lhe causa mais prejuzos do que benefcios. Que pssimo amo e que diablico companheiro! 2609. Deus introduzir os fiis, que praticam o bem, em jardins, abaixo dos quais correm os rios, porque Deus faz o que Lhe apraz. 2610. Quem pensa que Deus jamais o socorrer (Mensageiro) neste mundo ou no outro, que (959) pendure uma corda no teto (de sua casa) e se enforque; ver se com isso poder acalmar o seu furor. 2611. Assim o revelamos (o Alcoro) em lcidos versculos, e Deus ilumina quem Lhe apraz. (960) (961) 2612. Quanto aos fiis, judeus, sabeus, cristo, masdestas ou idlatras, certamente Deus os julgar a todos no Dia da Ressurreio, porque Deus Testemunha de todas as coisas. 2613. No reparas, acaso, em que tudo quanto h nos cus e tudo quanto h na terra se prostra ante Deus? O sol, a lua, as estrela s, as montanhas, as rvores, os animais e muitos humanos? Porm, muitos merecem o castigo! E quem Deus afrontar no achar quem o honre, porque Deus faz o que Lhe apraz. 2614. Existem dois antagonistas (crdulos e incrdulos), que disputam acerca do seu Senhor. Quanto aos incrdulos, sero cobertos com vestimentas de fogo e lhes ser derramada, sobre as cabeas, gua fervente, 2615. A qual derreter tudo quanto h em suas entranhas, alm da totalidade de suas peles. 2616. Em adio, haver clavas de ferro (para o castigo) . 2617. Toda a vez que dele (do fogo) quiserem sair, por angstia, ali sero repostos e lhes ser dito: Sofrei a pena da queima! 2618. Por outra, Deus introduzir os fiis, que praticam o bem, em jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde sero enfeitados com pu lseiras de ouro e prola, e suas vestimentas sero de seda. 2619. Porque se guiaram pelas palavras puras e se encaminharam at senda do Laudabilssimo. 2620. Quanto aos incrdulos, que vedam os demais da senda de Deus e a sagrada Mesquita, - a qual destinamos aos humanos, por igual, quer seja seus habitantes, quer sejam visitantes, - e que nela comete, intencionalmente, profanao ou iniqidade, f -los-emos provar um doloroso castigo. (962) 2621. E (recorda-te) de quando indicamos a Abrao o local da Casa, dizendo: No Me atribuas parceiros, mas consagra a Minha Casa para os circungirantes, para os que permanecem em p e para os genuflexos e prostrados. 2622. E proclama a peregrinao s pessoas; elas viro a ti a p, e montando toda espcie (963) de camelos, de todo longnquo lugar, 2623. Para testemunhar os seus benefcios e invocar o nome de Deus, nos dias (964) (965) mencionados , sobre o gado com que Ele os agraciou (para o sacrifcio). Comei, pois, dele, e alimentai o indigente e o pobre. (966) (967) 2624. Que logo se higienizem, que cumpram os seus votos e que circungirem a antiga Casa. 2625. Tal ser (a peregrinao). Quanto quele que enaltecer os ritos sagrados de Deus, ter feito o melhor par a ele, aos olhos do seu Senhor. -vos permitida a (carne) das reses, (968) exceto o que j vos foi estipulado. Enviai, pois, a abominao da adorao dos dolos e evitai o perjrio, 2626. Consagrando-vos a Deus; e no Lhe atribuais parceiros, porque aquele que atribuir parceiros a Deus, ser como se houvesse sido arrojado do cu, como se o tivessem apanhado das aves, ou como se o vento o lanasse a um lugar longnquo. (969) 2627. Tal ser. Contudo, quem enaltecer os smbolos de Deus, saiba que tal (enaltecimento) partir de quem possuir piedade no corao. 2628. Neles (os animais) tendes benefcios, at um tempo prefixado; ento, seu lugar de (970) sacrifcio ser a antiga Casa. 2629. Para cada povo temos institudo ritos (de sacrifcio), para que invoquem o nome de (971) Deus, sobre o que Ele agraciou , de gado. Vosso Deus nico; consagrai -vos, pois, a Ele. E tu ( Mensageiro), anuncia a bem -aventurana aos que se humilham, 2630. Cujos coraes estremecem, quando o nome de Deus Mencionado; os

2631. E vos temos designado (o sacrifcio) dos camelos, entre os smbolos de Deus. Neles, tendes benefcios. Invocai, pois, o nome de Deus sobre eles, no momento (do sacrifcio), (972) quando ainda estiverem em p, e quando tiverem tombado. Comei, pois, deles e da de comer ao necessitado e ao pedinte. Assim vo -los sujeitamos, para que Nos agradeais. 2632. Nem suas carnes, nem seu sangue chegam at Deus ; outrossim, alcana-O a vossa (973) piedade. Assim vo-los sujeitou, para que O glorifiqueis, por haver -vos encaminhado . Anuncia, pois, a bem-aventurana aos benfeitores. 2633. Em verdade, Deus defende o s fiis, porque Deus no aprecia nenhum prfido e ingrato. 2634. Ele permitiu (o combate) aos que foram atacados; em verdade, Deus Poderoso para socorr-los. 2635. So aqueles que foram expulsos injustamente dos seus lares, s porque disseram: Nosso Senhor Deus! E se Deus no tivesse refreado os instintos malignos de uns em (974) relao aos outros, teriam sido destrudos mosteiros, igrejas, sinagogas e mesquitas, onde o nome de Deus freqentemente celeb rado. Sabei que Deus secundar quem O secundar, em Sua causa, porque Forte, Poderosssimo. 2636. So aqueles que, quando os estabelecemos na terra, observam a orao, pagam o (975) zakat, recomendam o bem e probem o ilcito. E em Deus repousa o destino de todos os assuntos. 2637. Porm, se te desmentem ( Mensageiros), o mesmo que fizeram, antes deles, os povos de No, de Ad e de Tamud. 2638. (Assim tambm) o povo de Abrao e o povo de Lot. 2639. E o povo de Madian ( fez o mesmo); tambm foi desmentido Moiss. Ento, tolerei os incrdulos; mas logo os castiguei, e que rigorosa foi a Minha rejeio! (976) 2640. Quantas cidades destrumos por sua iniqidade, transformando -as em runas, com os poos e os castelos fortificados abandonados! (977) 2641. No percorreram eles a terra, para que seus coraes verificassem o ocorrido? Talvez possam, assim, ouvir e raciocinar! Todavia, a cegueira no a dos olhos, mas a dos coraes, que esto em seus peitos! 2642. Pedem-te incessantemente a iminncia do castigo; saibam que Deus jamais falta sua promessa, porque um dia, para o teu Senhor, como mil anos, dos que contais. 2643. E quantas cidades inquas temos tolerado! Mas logo as castigarei e a Mim ser o destino. 2644. Dize: humanos, sou apenas um elucidativo admoestador para vs. 2645. E os fiis que praticarem o bem obtero um indulgncia e um magnfico sustento. 2646. Por outra, aqueles que se esforarem em desacreditar os Nossos versculos sero os rprobos. 2647. Antes de ti, jamais enviamos mensageiro ou profeta algum, sem que Satans o sugestionasse em sua predicao; porm, Deus anula o que aventa Satans, e ento prescreve as Suas leis, porque Deus Sapiente, Prudentssimo. 2648. Ele faz das sugestes de Satans uma prova, para aqueles que abrigam a morbidez em seus coraes e para aqueles cujos coraes esto endurecidos, porque os inquos esto em um cisma distante (da verdade)! 2649. Quanto queles que receberam a cincia, saibam que ele (o Alcoro) a verdade do teu Senhor; que creiam nele e que seus coraes se humilhem ante ele, porque Deus guia os fiis at senda reta. 2650. Porm, os incrdulos no cessaro de estar em dvida acerca dele, at que a Hora lhes chegue de improviso, ou os aoite o castigo do dia nefasto. 2651. A soberania, naquele dia, ser de Deus, que julgar entre eles. Os fiis que tiverem praticado o bem entraro nos jardins do prazer. 2652. Em troca, os incrdulos, que desmentirem os Nossos versculos, sofrero um castigo ignominioso. 2653. Aqueles que migraram pela causa de Deus e forma mortos, ou morreram, sero infinitamente agraciados por Ele, porque Deus o melhor dos agraciadores. 2654. Em verdade, introduzi-los- em um lugar que comprazer a el es, porque Deus (978) tolerante, Sapientssimo. 2655. Assim ser! Aquele que se desforrar um pouco de quem o injuriou e o ultrajou, sem (979) dvida Deus socorrer, porque Absolvedor, Indulgentssimo. 2656. Isto, porque Deus insere a noite no dia e o dia na noite e , ademais, Oniouvinte, Onividente. 2657. Isto porque Deus a Verdade; e o que invocam, em vez dEle, a falsidade. Sabei que Ele Grandioso, Altssimo. 2658. Porventura, no reparas em que Deus faz descer gua do cu, tornando verdes os campos? Sabei que Deus Onisciente, Sutilssimo. 2659. Seu tudo quanto existe nos cus e quanto h na terra, porque Opulento, Laudabilssimo. 2660. No tens reparado em que Deus vos submeteu o que existe na terra, assim como as

2661. E Ele Quem vos d a vida, ento vos far morrer, em seguida vos devolver a vida. Em verdade, o homem ingrato! (980) 2662. Temos prescrito a cada povo ritos a serem observados. Que no te refutem a este respeito! E invoca teu Senhor, porque segues uma orientao correta. 2663. Porm, se te refutam, dize -lhes: Deus sabe melhor do que ningum o que fazeis! 2664. Deus julgar entre vs, no Dia da Ressurreio, a respeito de vossas divergncias. 2665. Ignoras, acaso, que Deus conhece o que h nos cus e na terra? Em verdade, isto est registrado num Livro, porque fcil para Deus. 2666. E adoram, em vez de Deus, coisas, s quais Ele no concedeu autoridade alguma, e da qual no tm conhecimento algum; porm, os inquos no tero nenhum protetor. 2667. E quando lhes so recitados os Nossos lcidos versculos, descobres o desdm nos semblantes dos incrdulos, chegando mesmo a ponto de se lanarem sobre aqueles que lhes recitam os Nossos versculos. Dize: Poderia inteirar -vos de algo pior do que isto? o fogo (infernal), que Deus prometeu aos incrdulos. E que funesto destino! 2668. humanos, eis um exemplo; escutai -o, pois: Aqueles que invocais, em vez de Deus, jamais poderiam criar uma mosca; ainda que, para isso, se juntassem todos. E se a mosca lhe arrebatasse algo, no poderiam dela tir -lo, porque tanto o solicitador como o solicitado, so impotentes. 2669. No aquilatam Deus como (Ele) merece. Saibam eles que Deus Forte, Poderosssimo. 2670. Deus escolhe os mensageiros, entre os anjos e e ntre os humanos, porque Oniouvinte, Onividente. 2671. Ele conhece tanto o seu passado como o seu futuro, porque a Deus retornaro todas as coisas. 2672. fiis, genuflecti, prostrai -vos, adorai vosso Senhor e praticai o bem, para que prospereis. (981) 2673. E combatei com denodo pela causa de Deus; Ele vos elegeu. E no vos imps (982) dificuldade alguma na religio, porque o credo de vosso pai, Abrao. Ele vos denominou muulmanos, antes deste e neste (Alcoro), para que o Mensageiro seja testemunha vossa, e para que sejais testemunhas dos humanos. Observai, pois, a orao, pagai o zakat e apegai vos a Deus, Que vosso Protetor. E que excelente Proteto r! E que excelente Socorredor! "AL MUMINUN" (OS FIIS) Revelada em Makka; 118 versculos. 23 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 2674. certo que prosperaro os fiis, (983) 2675. Que so humildes em suas oraes. 2676. Que desdenham a vaidade 2677. Que so ativos em pagar o zakat. (984) 2678. Que observam a castidade, (985) 2679. Exceto para os seus cnjuges ou cativas nisso no sero reprovados. 2680. Mas aqueles que se excederem nisso sero os transgressores. (986) 2681. Os que respeitarem suas obrigaes e seus pactos, (987) 2682. E que observarem as suas oraes , 2683. Estes sero os herdeiros. 2684. Herdaro o Paraso, onde moraro eternamente. (988) 2685. Criamos o homem de essncia de barro . (989) 2686. Em seguida, fizemo-lo uma gota de esperma, que inserimos em um lugar seguro. 2687. Ento, convertemos a gota de esperma em algo que se agarra, transformamos o cogulo em feto e convertemos o feto em os sos; depois, revestimos os ossos de carne; ento, (990) o desenvolvemos em outra criatura. Bendito seja Deus, Criador por excelncia. (991) 2688. Ento morrereis, indubitavelmente. 2689. Depois sereis ressuscitados, no Dia da Ressurreio. 2690. E por cima de vs criamos sete cus em estratos, e no descuramos da Nossa criao. 2691. E fazemos descer, proporcionalmente, gua do cu e a armazenamos na terra; mas, (992) se quisssemos, poderamos faz -la desaparecer . 2692. E, mediante ela, criamos, para vs, jardins de tamareiras e videiras, dos quais

2694. Tendes no gado um instrutivo exemplo : Damos-vos de beber do (leite) que contm as suas glndulas; obtendes delas muitos benefcios e dela vos alimentais. 2695. E sobre eles (os animais) sois transportados, da mesma maneira como nos navios. 2696. Havamos enviado No ao seu povo , ao qual disse: povo meu, adorai a Deus, porque no tender outro deus alm dEle! No (O) temeis? 2697. Porm, os chefes incrdulos do seu povo disseram: Esse no mais do que um homem como vs, que quer assegurar a sua superioridade (sobre vs). Se Deus qu isesse, teria enviado anjos (por mensageiros). Jamais ouvimos tal coisa de nossos antepassados! 2698. No mais do que um homem possesso! Porm, suportai -o temporariamente. 2699. Disse (No): Senhor meu, socorre -me, pois que me desmentes! 2700. Ento lhe revelamos: Co nstri uma arca sob a Nossa vigilncia e segundo a Nossa (995) revelao. E quando se cumprir o Nosso desgnio e a gua transbordar do forno , embarca nela um casal de cada espcie, juntamente com a tua famlia, exceto aquele sobre quem tenha sido pronunciada a sentena; e no intercedas junto a Mim em favor dos inquos, pois que sero afogados. 2701. E quando estiverdes embarcado na arca, junto queles que esto contigo, dize: Louvado seja Deus, que nos l ivrou dos inquos! 2702. E dize: Senhor meu, desembarca -me em lugar abenoado, porque Tu s o melhor para (nos) desembarcar. 2703. Em verdade, nisto h sinais, conquanto j os tenhamos provado. 2704. Logo depois dele criamos outras geraes. (996) 2705. E lhe enviamos um mensagei ro, escolhido entre eles, (que lhes disse): Adorai a Deus, porque no tereis outro deus alm dEle! No (O) temeis? 2706. Porm, os chefes incrdulos do seu povo, que negavam o comparecimento na ou tra vida e que agraciamos na vida terrena disseram: Este no seno um homem como vs; come do mesmo que comeis e bebe do mesmo que bebeis. (997) 2707. E, se obedecerdes a um homem como vs, certamente sereis desventurados. 2708. Qual! Promete-vos ele que, quando morrerdes e vos tiverdes convertido em p e ossos, sereis ressuscitados? 2709. Longe, muito longe est o que vos prometido! 2710. No h mais vida do que esta, terrena! Morremos e vivemos e jamais seremos ressuscitados! 2711. Este no mais do que um homem que forja mentiras acerca de Deus! Jamais creremos nele! 2712. Disse (o Profeta): Senhor meu, socorre -me, pois que me desmentem! 2713. Disse-lhe (Deus): Em pouco tempo se arrependero. (998) 2714. E o estrondo os fulminou, e os r eduzimos a destroos (que a torrente carregou). Distncia com o povo inquo! 2715. Logo depois deles criamos outra gerao. 2716. Nenhum povo pode adiantar ou retardar o seu destino. 2717. Ento enviamos, sucessivamente, os Nossos mensageiros. Cada vez que um mensageiro chegava ao seu povo, este o desmentia. Ento fizemos uns seguires outros, e fizemos deles escarmento (para outros povos). Distncia com o povo incrdulo! 2718. Ento enviamos Moiss e seu irmo com o os Nossos sinais e uma evidente autoridade, 2719. Ao Fara e aos seus chefes, os quais se ensoberbeceram, e foram um povo arrogante. 2720. E disseram: Como havemos de crer em dois homens como ns, cujo povo nos est submetido? 2721. E os desmentira, contando -se, assim, entre os destrudos. 2722. Concedemos a Moiss o Livro, a fim de que se encaminhassem. (999) 2723. E fizemos do filho de Maria e de sua me sinais, e os refugiamos em uma segunda colina, provida de mananciai s. 2724. mensageiros, desfrutai de todas as ddivas e praticai o bem, porque sou Sabedor de tudo quanto fazeis! 2725. E sabei que esta vossa comunidade nica, e que Eu sou o vosso Senhor. Temei -Me, pois! 2726. Porm, os povos se dividiram em diferentes seitas, e casa se satisfazia com a sua (1000) crena. 2727. Deixa-os entregues a seus extravios, at certo tempo. 2728. Pensam, acaso, que com os bens e filhos que lhe concedemos, 2729. Aceleramos-lhes as mercs? Qual! De nada se apercebem! 2730. Quanto queles que so reverentes, por temos ao seu Senhor; 2731. Que crem nos versculos do seu Senhor; 2732. Que no atribuem parceiros ao seu Senhor; 2733. Que do o que devem dar, com os coraes cheios de temor, porque retornaro ao seu Senhor;

(994)

2736. Porm, com respeito a isso, seus c oraes esto indecisos e, ademais, cometem outros atos, alm desse. 2737. (Isso) at o momento em que castiguemos os opulentos, dentre eles; ento, ei -los que grunhiro! 2738. Ser-lhes- dito: No protesteis, porque hoje no sereis socorridos por Ns 2739. Porque foram-vos recitados os Meus versculos; contudo, lhes voltastes as costas, (1001) 2740. Em ensoberbecido; passveis noitadas difamando (o Alcoro). 2741. Porventura, no refletem nas palavras, ou lhes chegou algo que no havia chegado aos seus antepassados? 2742. Ou no conhecem seu Mensageiro, e por isso o negam? 2743. Ou dizem que est possesso! Qual! Ele lhes trouxe a verdade, embora maioria desgostasse a verdade. 2744. E se a verdade tivesse satisfeito os seus interesses, o s cus e a terra, com tudo quanto enceram, transformar -se-iam num caos. Qual! Enviamos -lhes a Mensagem e assim mesmo a desdenharam. 2745. Exiges-lhes, acaso, por isso, alguma retribuio? Saibam que a retribuio do teu Senhor prefervel, porque Ele o melho r dos agraciadores. 2746. verdade que tu procuras convoc -los senda reta. 2747. Porm, certamente, aqueles que no crem na outra vida desviam -se da senda. (1002) 2748. Mas se Nos apiedarmos deles e os libertarmos da adversidade que os aflige, persistiro, vacilantes, na sua transgresso. (1003) 2749. Castigamo-los; porm, no se submeteram ao seu Senhor, nem se humilharam, 2750. At que lhes abrimos uma porta p ara um severssimo castigo; e ei -los que ficaram desesperados! 2751. Ele foi quem vos criou o ouvido, a vista e o corao. Quo pouco Lhe agradeceis! 2752. Ele quem vos multiplica, na terra, e sereis consagrados ante Ele. 2753. E Ele Quem d a vida e a morte. S a El e pertence a alternao da notei e do dia, no raciocinais? 2754. Ao contrrio, dizem o mesmo que diziam os seus antepassados: 2755. Porventura, quando morrermos e nos tivermos convertido em ossos e p, seremos ressuscitados? 2756. Havia-nos sido prometido o mesmo, tanto a ns como aos nossos antepassados; porm, isso no mais do que fbulas dos primitivos. 2757. Pergunta-lhes: A quem pertence a terra e tudo quanto nela existe? Dizei -o, se o sabeis! 2758. Respondero: A Deus! Dize -lhes: No meditais, pois? 2759. Pergunta-lhes: Quem o Senhor dos sete cus e o Senhor do Trono Supremo? 2760. Respondero: Deus! Pergunta -lhe mais: No (O) temeis, pois? 2761. Pergunta-lhes, ainda: Quem tem em seu poder a soberania de todas as coisas? Que protege e de ningum necessita proteo? (Respondei) se sabeis ! 2762. Respondero: Deus! Dize -lhes: Como, ento, vos deixais enganar? 2763. Ns trazemos-lhes a verdade, porm, sem dvida que so embusteiros! 2764. Deus no teve filho algum, nem jamais nenhum outro deus compartilhou com Ele a divindade! Porque se assim fosse, cada d eus ter-se-ia apropriado da sua criao e teriam prevalecido uns sobre os outros. Glorificado seja Deus de tudo quanto descrevem! 2765. Possuidor do cognoscvel e do incognoscvel! Exaltado seja (Deus), de tudo quanto Lhe atribuem! 2766. Dize: Senhor meu, se me fi zeres ver (em vida) aquilo quanto ao que so (1004) admoestados... 2767. Senhor meu, no me conteis entre os inquos! 2768. Em verdade, podemos mostrar -te o que lhe temos prometido. 2769. Retribui, tu, o mal da melhor forma; Ns sabemos melhor do que ningum o que dizem. 2770. E dize: Senhor meu, em Ti me amparo contra as insinuaes dos demnios! 2771. E em Ti me amparo, Senhor meu, para que no se aproximem (de mim). 2772. (Quanto a eles, seguiro sendo idlatras) at qu e, quando a morte surpreender algum deles, este dir: Senhor meu, mande -me de volta ( terra), 2773. A fim de eu praticar o bem que negligenciei! Pois sim! Tal ser a frase que dir! E ante (1005) eles haver uma barreira , que os deter at ao dia em que forem ressuscitados. 2774. Porm, quando for soada a trombeta, nesse dia no haver mais linhagem entre eles, nem se consultaro entre si. 2775. Quanto queles cujas aes pesarem mais sero os bem -aventurados. 2776. Em troca, aqueles cujas aes forem leves sero desventurados e permanecero eternamente no inferno. 2777. O fogo abrasar os seus rostos, e estaro com os dentes arreganhados. 2778. Acaso, no vos forem recitados os Meus versculos e vs os desmentistes? 2779. Exclamaro: Senhor nosso, nossos desejos nos dominam, e fomos um povo

2782. Houve uma parte de Meus servos que dizia: Senhor nosso, cremos! Perdoa -nos, pois, e tem piedade de ns, porque Tu s o melhor dos misericordiosos! 2783. E vs escarnecestes, a ponto de (tal escrnio) vos fazer esquecer da Minha Mensagem, poso que vos ocupveis em motejar deles. 2784. Sabei que hoje os recompenso por sua perseverana, e eles sero os ganhadores. 2785. Dir: Quantos anos haveis permanecido na terra? 2786. Respondero: Permanecemos um dia ou uma parte de um dia. Interrogai, pois, os (1006) encarregados dos cmputos. 2787. Dir: No permanecestes seno muito pouco; se vs soubsseis! 2788. Pensais, porventura, que vos criamos por diverso e que jamais retornareis a (1007) Ns? 2789. Exaltado seja Deus, Verdadei ro, Soberano! No h mais divindade alm dEle, Senhor do honorvel Trono! 2790. Quem invocar outra divindade junto a Deus, sem prova para isso, saiba que a sua prestao de contas incumbir s ao seu Senhor. Sabei que os incrdulos jamais prosperaro. 2791. E dize ( Mohammad): Senhor meu, concede -me perdo e misericrdia, porque Tu s o melhor dos misericordiosos! "AN NUR" (A LUZ) Revelada em Madina; 64 versculos. 24 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 2792. Uma surata que enviamos e prescrevemos, na qual revelamos lcidos versculos, a fim de que mediteis. (1009) 2793. Quanto adltera e ao adltero, vergastai-os com cem vergastadas, cada um; que a vossa compaixo no vos demova de cumprir a lei de Deus, se realmente credes em Deus e (1010) no Dia do Juzo Final. Que uma parte dos fiis testemunhe o castigo. 2794. O adltero no poder casar-se, seno com uma adltera ou uma idlatra; a adltera no poder desposar seno um adltero ou um idlatra. Tais unies esto vedadas aos (1011) fiis. 2795. E queles que difamarem as mulheres castas, sem apresentarem quatro testemunhas, (1012) infligi-lhes oitenta vergastadas e nunca mais aceiteis os seus testemunhos, porque so depravados. (1013) 2796. Exceto aqueles que, depois disso, se arrependerem e se emendarem; sabei que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. (1014) 2797. E aquele que difamar a sua esposa, em mais testemunhas do que eles prprios, que um deles jure quatro vezes por Deus que um dos verazes. 2798. E na quinta vez pedir que a maldio de Deus caia sobre ele, se for perjuro. 2799. E ela se libertar do castigo, jurando quatro vezes por Deus que ele perjuro. 2800. E na quinta vez pedir a incidncia da abominao de Deus sobre si mesma, se ele for um dos verazes. 2801. Se no fosse pela graa de Deus e pela Sua misericrdia para convosco... e Deus Remissrio, Prudentssimo. (1015) 2802. Aqueles que lanam a calnia, constituem uma legio entre vs; no considereis isso coisa ruim para vs; pelo contrrio, at bom. Cada um deles receber o castigo merecido por seu delito, e quem os liderar sofrer um severo castigo . 2803. Por que, quando ouviram a acusao, os fiis, homens e mulheres, no pensaram bem de si mesmos e disseram: uma calnia evidente? 2804. Por que no apresentaram quatro testemunhas? Se no as apresentarem, sero caluniadores ante Deus. 2805. E se no fosse pela g raa de Deus e pela Sua misericrdia para convosco, nesse (1016) mundo e no outro, haver -nos-ia aoitado um severo castigo pelo que propalastes. 2806. Quando a receberdes em vossas lnguas, e dissestes com vossas bocas o que (1017) desconheceis, considerando leve o que era gravssimo ante Deus . 2807. Devereis, ao ouvi-la, ter dito: No nos compete falar disso. Glorificado sejas! Essa uma grave calnia! 2808. Deus vos exorta a que jamais reincidais em semelhante (falta), se sois fiis. 2809. E Deus vos elucida os versculos, porque Sapiente, Prudentssimo. 2810. Sabei que aqueles que se comprazem em que a obscenidade se difunda entre os fiis,
(1008)

2812. fiis, no sigais as pegadas de Satans; e saiba, quem segue as pegadas de Satans, que ele recomenda a obscenidade e o ilcito. E se no fosse pela graa de Deus e pela Sua misericrdia para convosco, Ele jamais teria purificado nenhum de vs; porm, Deus purifica quem Lhe apraz, porque Oniouvinte, Sapientssimo. (1019) 2813. Que os dignos e os opulentos , dentre vs, jamais jurem no favorecerem seus parentes, os necessitados e expatriados pela causa de Deus; porm, que os tolerem e os perdoem. No vos agradaria, por acaso, que Deus vos perdoasse? Ele Indulgente, Misericordiosssimo. (1020) 2814. Em verdade, aqueles que difamarem as mulheres castas, inocentes e fiis, sero malditos, neste mundo e no outro, e sofrero um severo castigo. 2815. Dia vir em que suas lnguas, suas mos e seus ps testemunharo contra eles, pelo que houverem cometido. 2816. Nesse dia Deus os recompensar pelo que merecerem, e ento saber o que Deus a verdade Manifesta. 2817. As despudoradas esto destinadas aos despudorados, e os despudorados s despudoradas; as pudicas aos pudicos e os pudicos s pudicas. Estes ltimos no sero afetados pelo que deles disserem; obtero indulgncia e um mag nfico sustento. 2818. fiis, no entreis em casa de alguma alm da vossa, a menos que peais permisso e saudeis os seus moradores. Isso prefervel para vs; qui, assim, mediteis. (1021) 2819. Porm, se nelas no achardes ningum, no entreis, at que vo -lo tenham permisso. E se vos disserem: Retirai -vos!, atendei-os, ento; isso vos ser mais benfico. Sabei que Deus Sabedor de tudo quanto fazeis. 2820. No sereis recriminados se entrardes em casas desa bitadas que tenham alguma (1022) utilidade para vs; Deus sabe tanto o que manifestais como o que ocultais. (1023) 2821. Dize aos fiis que recatem os seus olhares e conservem seus pudores, porque isso mais benfico para eles; Deus est bem inteirado de tudo quanto fazem. (1024) 2822. Dize s fiis que recatem os seus olhares, conservem os seus pudores e no mostrem os seus atrativos, alm dos que (normalmente) aparecem; que cubram o colo com (1025) seus vus e no mostrem os seus atrativos , a no ser aos seus esposos, seus pais, seus sogros, seus filhos, seus enteados, seus irmos, seus sobrinhos, s mulheres suas servas, seus criados isentas das necessidades sexuais, ou s crianas que no discernem a nudez das mulheres; que no agitem os seus ps, para que no chamem ateno sobre seus (1026) atrativos ocultos . fiis, voltai-vos todos, arrependidos, a Deus, a fim de que vos salveis! (1027) 2823. Casai os celibatrios , dentre vs, e tambm os virtuosos, dentre vossos servos e servas. Se forem pobres, Deus os enriquecer com Sua graa, porque Munificente, Sapientssimo. 2824. Aqueles que no possuem recursos para casar -se, que se mantenham castos, at que (1028) Deus os enriquea com a Sua graa. Quanto queles, dentre vossos escravos e escravas, que vos peam a liberdade por escrito, concedei -lha, desde que os considereis dignos (1029) dela, e gratificai-os com uma parte dos bens com que Deus vos agraciou. No inciteis as (1030) vossas escravas prostituio, para proporcionar -vos o gozo transitrio d a vida terrena, sendo que elas querem viver castamente. Mas se algum as compelir, Deus as perdoar por (1031) terem sido compelidas, porque Indulgente, Misericordiosssimo. 2825. Temos-vos enviado versculos lcidos, e feito de exemplos daqueles que vos precederam, a uma exortao para os devotos. (1032) 2826. Deus a Luz dos cus e da terra. O exemplo da Seu Luz como o de um (1033) nicho em que h uma candeia; esta est num recipiente; e este como uma estrela (1034) brilhante , alimentada pelo azeite de uma rvore bendita, a oli veira, que no oriental nem (1035) ocidental , cujo azeite brilha, ainda que no o toque o fogo. luz sobre luz! Deus conduz a Sua Luz at quem Lhe apraz. Deus d exemplos aos humanos, porque O nisciente. (1036) 2827. (Semelhante luz brilha) nos templos que Deus tem consentido sejam erigidos, para que neles seja celebrado o Seu nome e neles O glorifiquem de manh e tarde, 2828. por homens a quem os negcios e as transaes no desviam da recordao de Deus, nem da prtica da orao, nem do pagamento do zakat. Temem o dia em que os coraes e os olhos se transformem, 2829. para que Deus os recompense melhor pelo que tiveram feito, acrescentando -lhes de Sua graa; sabei que Deus agracia imensuravelmente a quem Lhe apraz. (1037) 2830. Quanto aos incrdulos, as suas aes so como uma miragem no deserto; o sedento crer ser gua e, quando se aproximar de la, no encontrar coisa alguma. Porm, ver ante ele Deus, que lhe pedir contas, porque Deus Expedito no cmputo. 2831. Ou (estar) como nas trevas de um profundo oceano, coberto por ondas; ondas, (1038) cobertas por nuvens escuras , que se sobrepem umas s outras; quando (o homem) estende a sua mo, mal pode divis -la. Pois a quem Deus no fornece luz, jamais a ter. 2832. No reparas, acaso, em que tudo quanto h nos cus e na terra glorifica a Deus, inclusive os pssaros, ao estenderem as suas asas? Cada um est ciente do seu (modo de) orar e louvar. E Deus Sabedor de tudo quanto fazem. 2833. A Deus pertence o reino dos cus e da terra e a Deus ser o retorno.

massas (de nuvens) de granizo, com que atinge quem Lhe apraz, livrando dele quem quer? Pouco falta para que o resplendor das centelhas lhes ofusque as vistas. 2835. Deus alterna a noite e o dia. Em verdade, nisto h uma lio para os sensatos. (1040) 2836. E Deus criou da gua todos os animais; e entre eles h os rpteis, os bpedes e os (1041) (1042) quadrpedes. Deus cria o que Lhe apraz, porque Deus Onipotente. 2837. Temos revelado lcidos versculos; e Deus encaminha quem Lhe apraz senda reta. 2838. Dizem: Cremos em Deus e no Mensageiro, e obedecemos. Logo, depois disso, uma parte deles volta as costas, porque no fiel. 2839. E quando so convocados ante Deus e Seu Mensage iro, para que julguem entre eles, eis que um grupo deles desdenha. 2840. Porm, se a razo est do lado deles, correm a ele, obedientes. 2841. Abrigam a morbidez em seus coraes; duvidam eles, ou temem que Deus e Seu Mensageiro os defraudem? Qual! que eles so un s inquos! 2842. A resposta dos fiis, ao serem convocados ante Deus e Seu Mensageiro, para que julguem entre eles, ser: Escutamos e obedecemos! E sero venturosos. 2843. Aqueles que obedecerem a Deus e ao Seu Mensageiro e temerem a Deus e a Ele se submeterem, sero os ganhadores! 2844. Juraram solenemente por Deus que se tu lhes ordenasses (marcharem para o combate) iriam. Dize-lhes: No jureis! prefervel um obedincia sincera. Sabei que Deus est bem inteirado de tudo quanto fazeis. 2845. Dize-lhes (mais): Obedecei a Deu s e obedecei ao Mensageiro. Porm, se vos recusardes, sabei que ele (o Mensageiro) s responsvel pelo que lhe est encomendado, assim como vs sereis responsveis pelo que vos est encomendado. Mas se obedecerdes, encaminhar-vos-eis, porque no incumbe ao Mensageiro mais do que a proclamao da lcida Mensagem. 2846. Deus prometeu, queles dentre vs que crem e praticam o bem, faz -los herdeiros da terra, como fez com os seus antepassados; consolidar -lhes a religio que escolheu para eles, e trocar a sua apr eenso por tranqilidade Que Me adorem e no Me associem a ningum! Mas aqueles que, depois disto, renegarem, sero depravados. 2847. E observai a orao, pagai o zakat e obedecei ao Mensageiro, para que tenha misericrdia de vs. 2848. No penses ( Mensageiro) que os incrdulos podem desafiar -Nos na terra; a sua morada ser o inferno. Que funesto destino! (1043) 2849. fiis, que vossos criados e aqueles que ainda no alcanaram a puberdade vos peam permisso (para vos abordar), em trs ocasies: antes da orao da alvorada; quando (1044) tirardes as vestes para a sesta; e depois da orao da noite trs ocasies de vossa intimidade. Fora disto, n o sereis, nem vs, nem eles recriminados, se vos visitardes mutuamente. Assim Deus vos elucida os versculos, porque Sapiente, Prudentssimo. (1045) 2850. Quando as vossas crianas tiverem alcanado a puberdade, que vos peam (1046) permisso, tal como o faziam os seus predecessores. Assim Deus vos elucida os Seus versculos, porque Sapiente, Prudentssimo. (1047) 2851. Quanto s idosas que no aspirarem ao matrimnio, no sero recriminadas por se despojarem das suas vestimentas exteriores, no devendo, contudo exporem os seus atrativos. Porm, se se abstiverem disso, ser melhor para elas . Sabei que Deus Oniouvinte, Sapientssimo. (1048) 2852. No haver recriminao se o cego, o coxo, o enfermo, vs mesmos, comerdes em vossas casas, nas de vossos pais, de vossas mes, de vossos irmo s, nas de vossos tios paternos, de vossas tias paternas, de vossos tios maternos, de vossas tias maternas, nas de que tomais conta, ou na de vossos amigos. Tampouco sereis censurados de comerdes em comum ou separadamente. Quando entrardes em uma casa, saud ai-vos mutualmente com a saudao bendita e afvel, com referncia a Deus. Assim, Ele vos elucida os Seus versculos para que raciocineis. 2853. Somente so fiis aqueles que crem em Deus e em Seu Mensageiro e os que, (1049) quando esto reunidos com ele, para um ass unto de ao coletiva, no se retiram sem antes haver-lhe pedido permisso. Aqueles que te pedirem permisso so os que crem em Deus e no Seu Mensageiro. Se te pedirem permisso para irem t ratar de alguns dos seus afazeres, concede-a a quem quiseres, e implora, para eles, o perdo de Deus, porque Indulgente, Misericordiosssimo. 2854. No julgueis que a convocao do Mensageiro, entre vs, igual convocao mtua entre vs, pois Deus conhece aqueles que, dentre vs, se esquivam furtivamente. Que temam, aqueles que desobedecem s ordens do Mensageiro, que lhes sobrevenha uma provao ou lhes aoite um doloroso castigo. 2855. No , acaso, certo, que de Deus tudo quanto h nos cus e na terra? Sem dvida que Ele conhece os vossos sentimentos. E no dia em que (os humanos) retornarem a Ele, inteir-los- de tudo quanto houverem feito, porque Deus Onisciente. "AL FURCAN"

Revelada em Makka; 77 versculos, com exceo dos versculos 68 a 70, que foram revelados em Madina. 25 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 2856. Bendito seja Aquele que revelou o Discernimento ao Seu servo para que fosse um admoestador da humanidade -, 2857. O Qual possui o reino dos cus e da terra. No teve filho algum, nem tampouco teve parceiro algum no reinado. E criou todas as coisas, e deu -lhes a devida proporo. 2858. No obstante, eles adoram, em vez dEle, divindades que nada podem criar, posto que elas mesmas foram criadas. E no podem prejudicar n em beneficiar a si mesmas, e no dispem da morte, nem da vida, nem da ressurreio. (1050) 2859. Os incrdulos dizem: Este (Alcoro) no mais do que uma calnia que ele (Mohammad) forjou, ajudado por outros homens! Porm, com isso, proferem uma iniqidade e uma falsidade. 2860. E afirmam: So fbulas dos primitivos que ele mandou escrever. So ditadas a ele, de (1051) manh e tarde! (1052) 2861. Dize-lhes: Revelou-mo Quem conhece o mistrio dos cus e da terra, porque Indulgente, Misericordiosssimo. 2862. E dizem: Que espcie de Mensageiro este que come as mesmas comidas e anda pelas ruas? Por que no lhe foi enviado um anjo, para que fosse, junto a ele, admoestador? 2863. Ou por que no lhe foi enviado um tesouro? Ou por que no possui um vergel do qual desfrute? Os inquos dizem ainda: No seguis seno um homem enfeitiado! 2864. Olha com o que te compa ram! Porm, assim se desviam, e nunca encontraro senda (1053) alguma. 2865. Bendito seja Quem, se Lhe aprouver, pode conceder -te algo melhor do que isso, (tais como): jardins, abaixo dos quais correm o s rios, bem como palcios. 2866. Qual! Negam o advento da Hora! Temos destinado o trtaro para aqueles que negam a Hora: 2867. Quando este (o trtaro), de um lugar longnquo, os avistar, eles lhe ouviro o ribombar e a crepitao. 2868. E quando, acorrentados, forem arro jados nele, em um local exguo, suplicaro ento pela destruio! 2869. No clameis, hoje, por uma s destruio; clamai, outrossim, por muitas destruies! 2870. Pergunta-lhes: Que prefervel: isto, ou o Jardim da Eternidade que tem sido prometido aos devotos com o recompensa e destino, 2871. De onde obtero tudo quanto anelarem, e em que moraro eternamente, porque uma promessa inexorvel do teu Senhor? 2872. No dia em que Ele os congregar, com tudo quanto adoram em vez de Deus, Ele dir: Fostes vs, acaso, aqueles que ex traviaram estes Meus servos ou foram eles que se extraviaram? 2873. Respondero: Glorificado sejas! No nos era dado adotar outros protetores em vez de Ti! Porm, agraciaste-os (com bens terrenos), bem como seus pais, at que se esqueceram da Mensagem e foram d esventurados. 2874. (Deus dir aos idlatras): Eis que as vossas divindades vos desmentem, no que afirmastes, no podereis esquivar -vos do castigo, nem socorrer -vos. A quem, dentre vs, tiver sido inquo, infligiremos um severo castigo. 2875. Antes de ti jamais envi amos mensageiros que no comessem os mesmo alimentos e caminhassem pelas ruas, e fizemos alguns, dentre vs, tentarem os outros. Acaso ( fiis), (1054) sereis perseverantes? Eis que o teu Senhor Onividente. 2876. Aqueles que no esperam o comparecimento ante Ns, dizem: Por que no nos so enviados os anjos, ou no vemos nosso Senhor? Na verdade, eles se ensoberbeceram e excederam em muito! 2877. No dia me que virem os anjos, nada haver de alvissareiro pa ra os pecadores, e (aqueles) lhe diro: uma barreira intransponvel. 2878. Ento, Nos disporemos a aquilatar as suas aes, e as reduziremos a molculas de p dispersas. 2879. Nesse dia, os diletos do Paraso estaro abrigados, no mais digno e prazeroso lugar de repouso. 2880. Ser o dia em que o cu se fender com os cirros, e os anjos sero enviados, em longa e esplendorosa fila. 2881. Nesse dia, a verdadeira soberania ser do Clemente, e ser um dia aziago para os incrdulos. 2882. Ser o dia em que o inquo morder as mos e dir: Oxal tivesse seguido a senda do
(1055)

2884. Porque me desviou da Mensagem, depois de ela me ter chegado. Ah! Satans mostra se aviltante para com os homens! 2885. E o Mensageiro dir: Senhor meu, em verdade o meu povo tem negligenciado este (1056) Alcoro! 2886. Assim destinamos a casa profeta um adversrio entre os pecadores; por m, baste teu Senhor por Guia e Socorredor. 2887. Os incrdulos dizem: Por que no lhe foi revelado o Alcoro de uma s vez? (Saibam que) assim procedemos para firmar com ele o teu corao, e to ditamos em versculos, paulatinamente. 2888. Sempre que te fizerem algum a refutao, comunicar -te-emos a verdade irrefutvel e, dela, a melhor explanao. 2889. Aqueles que forem congregados, de bruos, ante o inferno, encontrar -se-o em pior posio, e ainda mais desencaminhados. 2890. Havamos concedido o Livro a Moiss e, como ele, d esignamos como vizir seu irmo, Aaro. 2891. E lhe dissemos: Ide ao povo que desmentiu os Nossos Sinais. E os destrumos completamente. 2892. E afogamos o povo de No quando desmentiu os mensageiros, e fizemos dele um sinal para os humanos; e destinamos um doloroso castigo aos inquos. (1057) 2893. E (exterminamos) os povos de Ad, de Tamud, e os habitantes de Arras e, entre eles, muitas geraes. 2894. A cada qual narramos parbolas e exemplificamos, e a casa um aniqui lamos por completo, devido (aos seus pecados). 2895. (Os incrdulos) tm passado, freqentemente, pela cidade, sobre a qual foi (1058) desencadeada a chuva nefasta. No tem visto, acaso? Sim; porm, no temem a ressurreio. 2896. E quando te vem, escarnecem -te, dizendo: este Deus que enviou por Mensageiro? 2897. Ele esteve a ponto de desviar -nos dos nossos deuses, e assim aconteceria, se no tivssemos sido constantes com eles! Porm, logo sabero, quando vire m o castigo, mormente quem estiver mais desencaminhado! 2898. No tens reparado em quem toma por divindade os seus desejos? Ousarias advogar por ele? 2899. Ou pensas que a maioria deles ouve ou compreende? Qual! So como o gado; qual, so mais irracionais ainda! (1059) 2900. No tens reparado em como o teu Senhor projeta a sombra? Se Ele quisesse, f (1060) la-ia estvel! Entretanto, fizemos do sol o seu regente. (1061) (1062) 2901. Logo a recolhemos at Ns, paulatinamente. 2902. Ele foi Quem vos fez a noite por manto, o dormir por repouso, e fez o d ia como (1063) ressurreio. (1064) 2903. Ele Quem envia os ventos alvissareiros , merc da Sua misericrdia; e enviamos do cu gua pura, 2904. Para com ela reviver uma terra rida, e com ela saciar tudo quanto temos criado: animais e humanos. 2905. Em verdade, distribumo -la (a gua) entre eles, para que (de Ns) recordem -se; porm, a maioria dos humanos o nega (iniquamente). 2906. E se quisssemos, teramos enviado um admoestador a cada cidade. 2907. No ds ouvido aos incrdulos; mas combate -os com denoda, com este (o Alcoro). (1065) 2908. Ele foi Quem estabeleceu as duas massas de gua; uma doce e saboros a, e a outra salgada e amarga, e estabeleceu entre amas uma linha divisria e uma barreira intransponvel. (1066) 2909. Ele foi Quem criou os humanos da gua, aproximando-os, atravs da (1067) linhagem e do casamento; em verdade, o teu Senhor Onipotente. 2910. No obstante, adoram, em vez de Deus, o que no pode benefici -los, nem prejudic(1068) los, sendo que o incrdulo partidrio (de Satans) cont ra o seu Senhor. 2911. E no te enviamos, seno como alvissareiro e admoestador. 2912. Dize-lhes: No vos exijo, por isso, recompensa alguma, alm de pedir, a quem quiser encaminhar-se at a senda do seu Senhor, que o faa. 2913. E encomenda-te ao Vidente, Imortal, e celebra os Seus louvores; e basta Ele como Sabedor dos pecados dos Seus servos. 2914. Foi ele Quem criou, em seis dias, os cus e a terra, e tudo quanto existe entre ambos; ento assumiu o Trono. O Clemente! Interroga, pois, acerca disso, algum entendido (no assunto). 2915. E quando lhes dito: Prostrai -vos ante o Clemente!, dizem: E quem o Clemente? Temos de nos prostrar ante quem nos mandas? E isso lhes agrava a averso. (1069) 2916. Bendito seja Quem colocou co nstelaes no firmamento e ps, nele, uma lmpada em uma lua refletidora. 2917. E foi Ele Quem fez a noite suceder ao dia, para quem recordar ou demonstrar gratido.

2919. So aqueles que passam a noite adorando o seu Senhor, quer estejam prostrados ou em p. 2920. So aqueles que dizem: Senho nosso, afasta de ns o suplcio do infern o, porque o seu tormento angustiante. 2921. Que pssima estancia e o lugar de repouso! 2922. So aqueles que, quando gastam, no se excedem nem mesquinham, colocando -se (1070) no meio-termo 2923. (Igualmente o so) aqueles que no invocam, com Deus, outra divindade, nem matam (1071) nenhum ser que Deus proibiu matar, seno legitimamente, nem fornicam; (pois sabem que) quem assim proceder, recebero a sua punio: 2924. No Dia da Ressurreio ser -lhes- duplicado o castigo; ento, aviltados, se eternizaro (nesse estado). 2925. Salvo aqueles que se arrependerem, crerem e praticarem o bem; a estes, Deus computar as ms aes como boas, porque Deus Indulgente, Mise ricordiosssimo. 2926. Quanto quele que se arrepender e praticar o bem, converter -se- a Deus sinceramente. 2927. Aqueles que no perjurarem e, quando se depararem com vaidades, delas se afastarem com honra, 2928. Aqueles que, quando lhes forem recordados os versculos do seu Senhor, no os ignorarem, como se fossem surdos ou cegos, 2929. E aqueles que disserem: Senhor nosso, faze com que as nossas esposas e a nossa prole sejam o nosso consolo, e designa -nos imames dos devotos, 2930. Tais sero recompensados, por sua perseveran a, com o empreo, onde sero recebidos com saudao e paz, 2931. E onde permanecero eternamente. Que magnfica estancia e o lugar de repouso! 2932. Dize (queles que rejeitam): Meu Senhor no Se importar convosco, se no O invocardes. Mas desmentistes (a verdade), e por isso haver um (castigo) inevitvel. "ACH CHUAR" (OS POETAS) Revelada em Makka; 227 versculo, com exceo dos versculos 197, 224 a 227, que foram revelados em Madina. 26 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 2933. Tah, Sin, Mim. 2934. Estes so os versculos do Livro lcido. 2935. possvel que te mortifiques, porque no se tornam fiis. 2936. Se quisssemos, enviar -lhes-amos, do cu, um sinal, ante o qual seus pescoos se inclinariam, em humilhao. 2937. Todavia, no lhes chega nenhuma nova Mensagem (provinda) do Clemente, sem que a desdenhem. 2938. Desmentem-na; porm, bem logo lhes chegaro notcias do que escarnecem! 2939. Porventura, no tm reparado na terra, em tudo quanto nela fazemos brot ar de toda a nobre espcie de casais? 2940. Sabei que nisto h um sinal; porm, a maioria deles no cr. 2941. E em verdade, o teu Senhor o Poderoso, o Misericordiosssimo. (1073) 2942. Recorda-te de quando teu Senhor chamou Moiss e lhe disse: Vai ao povo dos inquos, 2943. Ao povo do Fara. Acaso no (Me) temero? 2944. Respondeu-Lhe: Senhor meu, em verdade, temo que me desmintam. 2945. Meu peito se oprime e minha lngua se entrava; envia comigo Aaro (para que me secunde), 2946. Pois me acusam de crime e temo que me matem. 2947. Disse (Deus): De maneira nenhum (faro isso)! Ireis ambos, com os Nossos sinais e estaremos convosco, vigiando. 2948. Ide, pois, ambos, ao Fara e dizei -lhe: Em verdade, somos mensageiros do Senhor do Universo, 2949. Para que deixes os israelitas partirem conosco. (1074) 2950. (O Fara) disse (a Moiss): Porventura, no te criamos entre ns, desde criana, e no viveste conosco muitos anos da tua vida?
(1072)

2953. Assim, fugi de vs, porque vos temia; porm, meu Senhor me agraciou com a prudncia, e me designou como um dos mensageiros. 2954. E por esse favor, do qual me exprobras, escravizaste os israelitas? 2955. Perguntou-lhe o Fara: E quem o Senhor do Universo? 2956. Respondeu-lhe: o Senhor dos cus e da terra, e de tudo quanto h entre ambos, se queres saber. 2957. O Fara disse aos presentes: Ouvistes? 2958. Moiss lhe disse: teu Senhor e Senhor dos teus primeiros pais! 2959. Disse (o Fara): Com certeza, o vosso mensageiro um energmeno. 2960. (Moiss) disse: o Senhor do Oriente e do Ocidente, e de tudo quanto existe entre ambos, caso raciocineis! 2961. Disse-lhe o Fara: Se adorares a outro deus que no seja eu, far -te-emos prisioneiro! 2962. Moiss (lhe) disse: Ainda que te apresentasse algo convincente? 2963. Respondeu-lhe (o Fara): Apresenta -o, pois, se s um dos verazes! 2964. Ento (Moiss) arrojou o seu cajado, e eis que este se converteu em uma verdadeira serpente. (1075) 2965. Logo, estendeu a mo, e eis que apareceu difana aos olhos dos espectadores. (1076) 2966. Disse (o Fara) aos chefes prese ntes : Com toda a certeza este um habilssimo mago, 2967. Que pretende expulsar -vos das vossas terras com a sua magia; o que me aconselhais, pois? 2968. Responderam-lhe: Detm-no, e a seu irmo, e en via recrutadores pelas cidades. 2969. Que te tragam quanto hbeis magos acharem. (1077) 2970. E os magos foram convocados para um dia assinalado. 2971. E foi dito ao povo: Estais reunidos? 2972. Para que sigamos os ma gos (quanto religio), se sarem vitoriosos? 2973. E quando chegaram, os magos perguntaram ao Fara: Poderemos contar com alguma recompensa, se sairmos vitoriosos? 2974. Respondeu-lhes: Sim; ademais, sereis (colocados em postos) prximos (a mim). 2975. Moiss lhes ordenou: Arrojai, pois, o que tender a arrojar! 2976. Arrojaram, portanto, as suas cordas e os seus cajados, e disseram: Pelo poder do Fara, certamente que ns sairemos vitoriosos! 2977. Ento Moiss arrojou o seu cajado, que se transformou numa serpente e engoliu tudo quanto haviam, antes, simulado. 2978. Ento os magos caram prostrados. 2979. E exclamaram: Cremos no Senhor do Universo, 2980. Senhor de Moiss e de Aaro! 2981. (O Fara) lhes disse: Credes nele, sem que eu vos autorize? Com certeza ele vosso lder, e vos ensinou a magia ; porm, logo o sabereis! Sem dvida, cortar -vos-eis as mo se os ps de cada lados opostos, e vos crucificarei a todos! 2982. Responderam: No importa, porque retornaremos ao nosso Senhor! 2983. Em verdade, esperamos que o nosso Senhor perdoe os nossos pecados, por que agora somos os primeiros fiis! 2984. E inspiramos Moiss: Sai com Meus servos durante a noite, porque sereis (1078) perseguidos. 2985. O Fara enviou, entretanto, recrutadores s cidades, 2986. Dizendo: Certamente, eles so um pequeno bando, 2987. Que se tem rebelado contra ns. 2988. E todos ns estamos precavidos! (1079) 2989. Assim, Ns os privamos dos jardins e mananciais. 2990. De tesouros e honrveis posies. 2991. Assim foi; e concedemos tudo aquilo aos israelitas. 2992. E eis que (o Fara e seu povo) os perseguiram ao nascer do sol. 2993. E quando as duas legies se avistaram, os companheiros de Moiss disseram: Sem dvida seremos apanhados! 2994. Moiss lhes respondeu: Qual! Meu Se nhor est comigo e me iluminar! 2995. E inspiramos a Moiss: Golpeia o mar com o teu cajado! E eis que este se dividiu em duas partes, e cada parte ficou como uma alta e firme montanha. 2996. E fizemos aproximarem -se dali os outros. 2997. E salvamos Moiss, juntamente c om todos os que com ele estavam. 2998. Ento, afogamos os outros. 2999. Sabei que nisto h um sinal; porm, a maioria deles no cr. 3000. Em verdade, teu Senhor o Poderoso, o Misericordiosssimo. (1080) 3001. E recita-lhes ( Mensageiro) a histria de Abrao, 3002. Quando perguntou ao seu pai e ao seu povo: O que adorais? 3003. Responderam-lhe: Adoramos os dolos, aos quais estamos consagrados. 3004. Tornou a perguntar: Acaso vos ouvem quando os invocais?

3008. Vs e vossos antepassados? 3009. So inimigos para mim, coisa que no acontece com o Senhor do Universo, 3010. Que me criou e me ilumina. 3011. Que me d de comer e beber. 3012. Que, se eu adoecer, me curar. 3013. Que me dar a morte e ento me ressuscitar. 3014. E que, espero perdoar as minhas faltas, no Dia do Juzo. 3015. Senhor meu, concede -me prudncia e junta-me aos virtuosos! (1081) 3016. Concede-me boa reputao na posteridade. 3017. Conta-me entre os herdeiros do Jardim do Prazer. 3018. Perdoa meu pai, porque foi um dos extraviados. 3019. E no me aviltes, no dia em que (os homens) fore m ressuscitados. (1082) 3020. Dia em que de nada valero bens ou filhos, 3021. Salvo para quem comparecer ante Deus com um corao sincero. 3022. E o Paraso se aproximar dos devotos. 3023. E o inferno ser descobert o para os mpios. 3024. Ento lhes ser dito: Onde esto os que adorveis, 3025. Em vez de Deus? Podero, acaso, socorrer -vos ou socorrem-se a si mesmos? 3026. E sero arrojados nele, juntamente com os sedutores. 3027. E com todos os exrcitos de Lcifer. 3028. Quanto, ento, diro, enquanto disputam entre si: 3029. Por Deus, estvamos em um evidente erro, 3030. Quando vos igualvamos ao Senhor do Universo. 3031. E os nossos sedutores eram apenas aqueles que estavam afundados em pecados. 3032. E no temos intercessor algum, 3033. Nem amigo ntimo. (1083) 3034. Ah, se pudssemos voltar atrs!, seramos dos fiis! 3035. Sabei que nisto h um sinal; porm, a maioria deles no cr. 3036. E em verdade, teu Senhor o Poderoso, o Misericordiosssimo. 3037. O povo de No rejeitou os mensageiros. (1084) 3038. Quando o irmo deles, No, lhes disse : No temeis (a Deus)? (1085) 3039. Em verdade sou para vs um fidedigno mensageiro. 3040. Temei, pois, a Deus, e obedecei -me! 3041. No vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa vir do Senhor do Universo. 3042. Temei, pois, a Deus, e obedecei -me! 3043. Perguntaram-lhe: Como havemos de crer em ti, uma vez que s te segue a ple be? 3044. Respondeu-lhes: E que sei eu daquilo que fizeram no passado? 3045. Em verdade, seu cmputo s incumbe ao meu Senhor, se o compreendeis. 3046. Jamais rechaarei os fiis, 3047. Porque no sou mais do que um elucidativo admoestador. (1086) 3048. Disseram-lhe: Se no desistires, No, contar-te-s entre os apedrejados . 3049. Exclamou: Senhor meu, certamente meu povo me desmente. 3050. Julga-no eqitativamente e salva -me, juntamente com os fiis que esto comigo! (1087) 3051. E o salvamos, juntamente com os que, com ele, apinhavam a arca . 3052. Depois, afogamos os demais. (1088) 3053. Sabei que nisto h um sinal; porm, a maioria deles no cr . 3054. E em verdade, teu Senhor o Poderoso, o Misericordiosssimo. (1089) 3055. O povo de Ad rejeitou os mensageiros. 3056. Quando seu irmo, Hud, lhes disse: No temeis a Deus? 3057. Sabei que sou, para vs, um fidedigno mensageiro. 3058. Temei, pois, a Deus, e obedecei -me! 3059. No vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa vir do Senhor do Universo. 3060. Erguestes um marco em cada colina para que vos divertsseis? 3061. E construstes inexpugnveis fortalezas como que para eternizar -vos? 3062. E quando vos esforais, o fazeis despoticamente? 3063. Temei, pois, a Deus, e obedecei -me! 3064. E temei a Quem vos cumulou com tudo o que sabeis. 3065. E que vos cumulou de gado e filhos, 3066. De jardins e manaciais. 3067. Em verdade, temo por vs o castigo do dia aziago. 3068. Responderam-lhe: bem pouco se nos d que nos exortes ou que no sejas um dos exortadores, 3069. Porque isto no mais do que fbulas dos primitivos. 3070. E jamais sero castigados! 3071. E o desmentiram. Por conseguinte, e xterminamo-los. Sabei que nisto h um sinal;

3074. Quando seu irmo, Sleh, lhes disse: No temeis a Deus? 3075. Em verdade, sou para vs um fidedigno mensageiro. 3076. Temei, pois, a Deus, e obedecei -me! 3077. No vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa vir do Senhor do Universo. 3078. Sereis, acaso, deixados em segurana com o que tendes aqui, 3079. Entre jardins e mananciais? (1091) 3080. E semeaduras e tamareiras, cujos ramos esto prestes a quebrar (com o peso dos frutos)? 3081. E entalhais habilmente casas (de pedras) nas montanhas. 3082. Temei, pois, a Deus, e obedecei -me! 3083. E no obedeais s ordens dos transgressores, 3084. Que fazem corrupo na terra e no edificam! 3085. Disseram-lhe: Certamente s um energmeno! 3086. Tu no s mais do que um mortal como ns. Apresenta -nos algum sinal, se s um dos verazes. 3087. Respondeu-lhes: Eis aqui uma camela que, em dia determinado, tem direito gua, assim como vs tendes o vosso direito. 3088. No lhe causeis dano, porque vos aoitar um castigo do dia aziago. 3089. Porm a esquartejaram, se be m que logo se arrependeram. 3090. E o castigo os aoitou. Sabei que nisto h um sinal; porm, a maioria deles no cr. 3091. Em verdade, teu Senhor o Poderoso, o Misericordiosssimo. (1092) 3092. O povo de Lot rejeitou os mensageiros. 3093. Quando o seu irmo, Lot, lhes disse: No temeis (a Deus)? 3094. Sabei que sou, para vs, um fidedigno mensageiro. 3095. Temei, pois, a Deus, e obedecei -me! 3096. No vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa vir do Senhor do Universo. 3097. Dentre as criaturas, achais de vos acercar dos vares, 3098. Deixando de lado o que vosso Senhor criou para vs, para serem vossas esposas? Em verdade, sois um povo depravado! 3099. Disseram-lhe: Se no desistires, Lot, contar -te-s entre os desterrados! 3100. Asseverou-lhes: Sabei que me indigna a vossa ao! 3101. Senhor meu, livra-me, juntamente com a minha famlia, de tudo quanto praticam! 3102. E o livramos, com toda a sua famlia, 3103. Exceto uma a anci, que foi deixada para trs. 3104. Ento, destrumos os demais , 3105. E desencadeamos sobre eles um impetuoso torvelinho; e que pssimo foi o torvelinho para os admoestadores (que fizeram pouco caso)! 3106. Sabei que nisto h um sinal; porm, a maioria deles no cr. 3107. E em verdade, teu Senhor o Poderoso, o Misericordiosssim o. 3108. Os habitantes da floresta rejeitaram os mensageiros, (1093) 3109. Quando Xuaib lhes disse: No temeis a Deus? 3110. Sabei que sou, para vs, um fidedigno mensageiro. 3111. Temei, pois, a Deus, e obedecei -me. 3112. No vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa vir do Senhor do Universo. (1094) 3113. Sede leais na medida, e no sejais dos defraudadores. 3114. E pesai com a balana justa; 3115. E no defraudeis os humanos em seus bens, e no pratiqueis devassido na terra, com a inteno de corromp -la. 3116. E temei Quem vos criou, assim como criou as primeiras geraes. 3117. Disseram-lhe: Certamente s um energmeno! 3118. No s seno um mortal como ns, e pensa mos que s um dos tantos mentirosos. 3119. Faze, pois, com que caia sobre ns um fragmento dos cus, se s um dos verazes! 3120. (Xuaib) lhes disse: Meu Senhor sabe melhor do que ningum tudo quanto fazeis. 3121. Porm o negaram: por isso os aoitou o castigo do dia da n uvem tenebrosa; em (1094-a) verdade, foi o castigo do dia funesto.Connecting to irc.foznet.com.br 3122. Sabei que nisto h sinal; porm, a maioria deles no cr. 3123. E em verdade, teu Senhor o Poderos o, o Misericordiosssimo. (1095) 3124. Certamente (este Alcoro), uma revelao do Senhor do Universo. (1096) 3125. Com ele desceu o Esprito Fiel, (1097) 3126. Para o teu corao, para que sejas um dos admoestadores, 3127. Em elucidativa lngua rabe. 3128. E, em verdade, est mencionado nos Livros sagrados dos antigos. 3129. No um sinal para eles, que os d outos entre os israelitas o reconheam? 3130. E se o houvssemos revelados a algum dos no rabes,

3134. Que os aoitar subitamente, sem que disso se apercebam. 3135. Ento diro: Porventura, no seremos tolerados? 3136. Pretendem, acaso, apressar o Nosso castigo? 3137. Discerne, ento: Se os houvss emos agraciado durante anos, 3138. E os aoitasse aquilo que lhes foi prometido, 3139. De nada lhes valeria o que tanto os deleitou! 3140. No obstante, jamais destrumos cidade alguma, sem que antes tivssemos enviado admoestadores. 3141. Como uma advertncia, porque nunca f omos injustos. (1099) 3142. E no foram os malignos que o (Alcoro) trouxeram. 3143. Porque isso no lhes compete, nem poderiam faz -lo. 3144. Posto que lhes est vedado ouvi -lo. 3145. No invoqueis, portanto, juntame nte com Deus, outra divindade, porque te contars entre os castigados. 3146. E admoesta os teus parentes mais prximos. 3147. E abaixa as tuas asas para aqueles que te seguirem, dentre os fiis. 3148. Porm, se te desobedecerem, dize -lhes: Na verdade, estou livre (da res ponsabilidade) de tudo quanto fazeis! 3149. E encomenda-te ao Poderoso, o Misericordiosssimo, 3150. Que te v quando te ergues (para orar), (1100) 3151. Assim como v os teus movimentos entre os prostrados. 3152. Porque Ele o Oniouvinte, o Sapientssimo. 3153. Quereis que vos inteire sobre quem descero os demnios? 3154. Descero sobre todos os mendazes e pecadores. 3155. Que do ouvidos aos satnicos e so, na sua maioria, falazes. 3156. E os poetas que seguem os insensatos. 3157. No tens reparado em como se confundem quanto a todos os vales? 3158. E em que dizem o que no fazem? (1101) 3159. (S no descero) sobre os fiis que praticam o bem, mencionam incessantemente Deus, e somente se d efendem quando so atacados iniquamente. Logo sabero os inquos das vicissitudes que os esperam! "AN NAML" (AS FORMIGAS) Revelada em Makka; 93 versculos. 27 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 3160. Tah, Sin . Estes so os versculos do Alcoro, o Livro lcido, 3161. Orientao e alvssaras para os fiis, 3162. Que observam a orao pagam o zakat e esto persuadidos da outra vida. 3163. Em verdade, queles que no crem na outra vida, abrilha ntaremos as suas aes, e eis que se extraviaro. 3164. Estes so os que sofrero o pior castigo e, na outra vida, sero os mais desventurados. 3165. Em verdade, ser-te- concedido o Alcoro, da parte do Prudente, Sapientssimo. (1103) 3166. Recorda-te de quando Moiss disse sua famlia: Divisei fogo; trar -vos-ei notcias dele, ou trar-vos-ei uma scua, para que vos aqueais. 3167. Mas quando chegou a ele, ouviu uma voz: Bendito seja Quem est dentro do fogo e nas suas circunvizinhanas, e glria a Deus, Senhor do Universo! 3168. Moiss, Eu sou Deus, o Poderoso, o Prudentssimo. 3169. Arroja o teu cajado! E ao fazer isso, viu -o agitar-se, como se fosse uma serpente; voltou-se em fuga, sem se virar. (Foi -lhe dito): Moiss! N o temas, porque os mensageiros no devem temer a Minha presena. 3170. Mas se algum, tendo-se condenado, logo se arrepende, trocando o mal pelo bem, (saiba que) sou Indulgente, Misericordiosssimo. (1104) 3171. E conduza a tua mo em teu manto, e da a retirars difana ; (este ser) um dos (1105) nove sinais perante o Fara e seu povo, porque so depravados. 3172. Porm, quando lhes chegaram os Nossos ev identes sinais, disseram: Isto pura magia! 3173. E os negaram, por iniqidade e arrogncia, no obstante estarem deles convencidos.
(1102)

3175. E Salomo foi herdeiro de David, e disse: humanos, tem -nos sido ensinada a (1107) linguagem dos pssaros e tem-nos sido proporcionada toda graa. Em verdade, esta a graa manifesta (de Deus). 3176. E foram consagrados ante Salomo, com os seus exrcitos de gnios, de homens e de aves, em formao e hierarquia. 3177. (Marcharam) at que chegaram ao vale profundo das formigas. Uma das formigas disse: formigas, entrai na vossa habilitao, seno Salomo e seus exrcitos esmagar -vos(1108) o, sem que disso se apercebam . 3178. (Salomo) sorriu das palavras dela, e disse: Senhor meu, inspira -me, para eu Te (1109) agradecer a merc com que me agraciaste, a mim e aos meus pais, e para que pratique o bem que Te compraz, e admi te-me na Tua misericrdia, juntamente com os Teus servos virtuosos. 3179. E ps-se a vistoriar os bandos de pssaros e disse: Por que no vejo a poupa? Estar, acaso, entre os ausentes? 3180. Juro que a castigarei severamente ou a matarei, a menos que se apresente u ma razo evidente. 3181. Porm, ela no tardou muito em chegar, e disse: Tenho estado em locais que tu (1110) ignoras; trago-te, de Sab, uma notcia segura. (1111) 3182. Encontrei uma mulher , que me governa (o povo), provida de tudo, e possuindo um magnfico trono. (1112) 3183. Encontrei-a, e ao seu povo, e se prostrarem diante do sol, em vez de Deus , porque Sat lhes abrilhantou as aes e os desviou da senda; e por isso no se encaminham. (1113) 3184. De sorte que no se prostram diante de Deus , Que descobre o obscuro nos cus e na terra, e conhece tanto o que ocultais como o que manifestais. (1114) 3185. Deus! No h mais divindade alm dEle! Senhor do Trono Supremo! 3186. Disse-lhe (Salomo): J veremos se dizes a verdade ou se s mentirosa. 3187. Vai com esta carta e deixa -a com eles; retrai-te em seguida, e espera a resposta. 3188. (Quando a ave assim procedeu) ela (a rainha) disse: chefes, foi -me entregue uma carta respeitvel. 3189. de Salomo (e diz assim): Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordio so. 3190. No vos ensoberbeais; outrossim, vinde a mim, submissos! 3191. Disse mais: chefes, aconselhai -me neste problema, posto que nada decidirei sem a vossa aprovao. 3192. Responderam: Somos poderosos e temveis; no obstante, o assunto te incumbe; considera, pois, o que hs de ordenar -nos. (1115) 3193. Disse ela: Quando os reis invadem a cidade , devastam-na e aviltam os seus nobres habitantes; assim faro conosco. 3194. Porm, eu lhes enviarei presente, e esperarei , para ver com que voltaro os emissrios. 3195. Mas quando (o emissrio) se apresentou ante Salomo, este lhe disse: Queres proporcionar-me riquezas? Sabe que aquelas que Deus me concedeu so preferveis s que vos concedeu! Entretanto, vs vos regozijais de v ossos presentes! 3196. Retorna aos teus! Em verdade, atac -los-emos com exrcitos que no podero enfrentar, e os expulsaremos, aviltados e humilhados, de suas terras. 3197. Disse (dirigindo-se aos seus): chefes, quem de vs trar o trono dela, ates que venham a mim, submissos? 3198. Um intrpido, dentre os gnios, lhe disse: Eu to trarei ates que te tenhas levantado do teu assento, porque sou poderoso e fiel ao meu compromisso. 3199. Disse aquele que possua o conhecimento do Livro: Eu to trarei em menos tempo que um abrir e fechar de olhos! E quando (Salomo) viu o trono ante ele, disse: Isto provm da graa de meu Senhor, para verificar se sou grato ou ingrato. Pois quem agradece, certamente o faz em benefcio prprio; e saiba o mal -agradecido que meu Senhor no necessita de agraciamentos, e Generoso. 3200. Disse: Dissimulai-lhe o trono, e assim veremos se ela est iluminada ou se est inscrita entre os desencaminhados. 3201. E quando (a rainha) chegou, foi -lhe perguntado: O teu trono assim? Ela respondeu: Parece que o mesmo! E eis que recebemos a cincia antes daquilo, e nos submetemos ( vontade divina). 3202. Desviaram-na aqueles a quem ela adorava, em vez de Deus, porque era de um povo incrdulo. (1116) 3203. Foi-lhe dito: Entra no palcio! E quando o viu, pensou que no piso houvesse gua; e, (recolhendo a saia), descobriu as suas pernas; (Salomo) lhe disse: um palcio revestido de cristal. Ela disse: Senhor meu, em verdade fui inqua; agora me consagro, com Salomo, a Deus, Senhor do Universo! 3204. Havamos enviado ao povo de Samud seu irmo, Sleh, que disse aos seus membros: Adorai a Deus! Porm, eis que se dividiram em dois grupos, que disputavam entre si. 3205. Perguntou-lhes (Sleh): povo meu, por que apressais o mal em vez do bem? Por

3207. E havia, na cidade, nove indivduos, que causaram corrupo na terra, e no praticavam o bem. 3208. Eles disseram: Juramos que o surpreenderemos a ele e sua famlia durante a noite, matando-os; ento, diremos ao seu protetor: No presenciamos o assassinato de sua fam lia, e somos verazes (nisso). 3209. E conspiraram e planejaram; porm, Ns tambm planejamos, sem que eles o suspeitassem. 3210. Repara, pois, qual foi a sorte da sua conspirao! Exterminamo -los, juntamente com todo o seu povo! 3211. E eis suas casas assoladas, por caus a da sua iniqidade. Em verdade, nisto h um sinal para os sensatos. 3212. E salvamos os fiis benevolentes. (1117) 3213. E recorda-te de Lot , quando disse ao seu povo: Cometeis a obscenidade com convico? 3214. Acercar-vos-eis, em vossa luxria, dos homens, em vez das mulheres? Qual! Sois um povo de insensatos! 3215. Porm, a nica resposta de sue povo foi: Expulsai a famlia de Lot de vossa cidade, porque so pessoas que se consideram castas! 3216. Mas o salvamos, juntam ente com sua famlia, exceto sua mulher, que somamos ao nmero dos deixados para trs. 3217. E desencadeamos sobre eles uma tempestade. E que pssima foi a tempestade para os admoestados! 3218. Dize ( Mohammad): Louvado seja Deus e que a paz esteja com os Seus dile tos servos! E pergunta-lhes: Que prefervel, Deus ou os dolos que Lhe associam? 3219. Quem criou os cus e a terra, e quem envia a gua do cu, mediante a qual fazemos (1118) brotar vicejantes vergis, cujos similares jamais podereis produzir? Poder haver outra divindade em parceria com Deus? Qual! Porm, (esses que assim afirmam) so seres que se desviam. 3220. Ou quem fez a terra firme para se viver, disps em sua superfcie rios, dotou -a de (1119) (1120) montanhas imveis e ps entre as duas massas de gua uma barreira? Poder haver outra divindade em parceria com Deus? Qual! Porm, a su a maioria insipiente. 3221. Por outra, quem atende o necessitado, quando implora, e liberta do mal e vos designa (1121) sucessores na terra ? Poder haver outra divindade em parceria com Deus? Quo pou co meditais! 3222. Tambm, quem vos ilumina nas trevas da terra e do mar? E quem envia os ventos alvissareiros, que chegam ates da Sua misericrdia? Haver outra divindade em parceria com Deus? Exaltado seja Deus de quanto Lhe associam! (1122) 3223. Ainda: Quem origina a c riao e logo reproduz? E quem vos d o sustento do cu e da terra? Poder haver outra divindade em parceria com Deus? Dize -lhes: Apresentai as vossas provas, se estiverdes certos. 3224. Dize: Ningum, alm de Deus, conhece o mistrio dos cus e da terra. Eles no se apercebem de quando sero ressuscitados. 3225. Tal conhecimento dar -se- na vida futura; porm, eles esto em dvida a respeito disso, e, ainda, quanto a isso esto cegos! 3226. Os incrdulos dizem: Quando formos convertidos em p, como foram nossos pais, seremos, acaso, ressuscitados? 3227. Isto nos foi prometido antes, assim como o foi a nossos pais; porm, no mais do que fbulas dos primitivos. 3228. Dize-lhes: Percorrei a terra e reparai qual foi a sorte dos pecadores! 3229. E no te aflijas por eles, nem te angusties pelo que conspiram contra ti 3230. E dizem: Quando se cumprir tal promessa? Dizei -nos, se estais certos! 3231. Responde-lhes: possvel que vos acosse algo do que pretendeis apressar! 3232. Por certo que teu Senhor Agraciante para com os humanos; porm, a sua maioria ingrata. 3233. E, em verdade, teu Senhor sabe tudo quanto dissimulam seus coraes e tudo quanto manifestam. 3234. E no h mistrio nos cus e na terra que no esteja registrado no Livro lcido. 3235. Sabei que este Alcoro explica aos israelitas os principais objetos de suas (1123) divergncias. 3236. E que , ademais, orientao e clemncia para os fiis. 3237. Por certo que teu Senhor julgar entre el es com justia, porque Poderoso, Sapientssimo. 3238. Encomenda-te, pois, a Deus, porque segues a verdade elucidativa. 3239. Certamente, tu no poders fazer os mortos ouvir, nem fazer -te ouvir pelos surdos (especialmente) quando fogem, 3240. Como tampouco s guia dos cegos em seu erro, porque s podes fazer -te escutar por aqueles que crem nos Nossos versculos e so muulmanos.

3242. Recorda-te de que um dia congregaremos um grupo de cada povo, dentre aqueles que desmentiram os Nossos versculos, os quais sero postos em formao, 3243. At que compaream (ante o tribunal). Dir-lhes- (Deus): Com que ento desmentistes os Meus versculos, sem compreend -los! Que estveis fazendo? 3244. E a sentena recair sobre eles, por sua iniqidade, e nada tero a alegar. 3245. Acaso, no reparam em que temos institudo a noite para o s eu repouso e o dia para dar-lhes luz? Por certo que nisto h sinais para os crentes! 3246. E no dia em que soar a trombeta, espantar -se-o aqueles que estiverem nos cus e na terra, exceto aqueles que Deus agraciar. E todos comparecero, humildes, ante Ele. 3247. E vers as montanhas, que te parecem firmes, passarem rpidas como as nuvens. Tal a obra de Deus, Que tem disposto prudentemente todas as coisas, porque est inteirado de tudo quanto fazeis. 3248. Aqueles que tiverem praticado boas aes recebero maior recompe nsa e estaro isentos do espanto daquele dia. 3249. Aqueles que tiverem cometido ms aes, porm, sero precipitados, de bruos, no fogo infernal. Sereis retribudos, seno pelo que fizestes? (1125) 3250. Tem-me sido ordenado adorar o Senhor desta Metrpole , o Qual a consagrou a Ele tudo pertence -, e tambm me foi ordenado ser um dos muulmanos. (1126) 3251. (Foi-me ordenado ainda) que recite o Alcoro . E quem se encaminhar, f -lo- em benefcio prprio; por outra, a quem se desviar, dize -lhe: Sou to-somente um dos tantos admoestadores. (1127) 3252. E dize (mais): Louvado seja Deus! Ele vos mostrar os Seus sinais ; ento, os conhecereis. Sabe que teu Senhor no est desatento a tudo quanto fazeis. "AL CASSAS" (AS NARRATIVAS) Revelada em Makka; 88 versculos; com exceo dos versculos 52 a 55, que foram revelados em Madina e do versculo 85, que foi revelado em Al-Jahfa, durante a Hgira. 28 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 3253. Tah, Sin, Mim. 3254. Estes so os versculos do Livro lcido. 3255. Em verdade, relatar-te-emos, algo da histria de Moiss e do Fara ( e tambm) ao povo fiel. 3256. certo que o Fara se envaideceu, na terra (do Egito) e dividiu em castas o seu povo; subjugou um grupo deles, sacrificando -lhes os filhos e deixando com vidas as suas mulheres. Ele era um dos corruptores. 3257. E quisemos agraciar os subjugados na terra, designando -os imames e constituindo -os herdeiros. (1129) 3258. E os arraigando na terra, para mostrarmos ao Fara, a Haman e seus exrcitos, o (1130) que temiam. 3259. E inspiramos a me de Moiss: Amamenta -o e, se temes por ele, lana -o ao rio; no temas, nem te aflijas, porque to devolveremos e o faremos um dos mensageiros. 3260. A famlia do Fara recolheu-o, para que viesse a ser, para os seus membros, um adversrio e uma aflio; isso porque o Fara, Haman e seus exrcitos eram pecadores. 3261. E a mulher do Fara disse: Ser meu consolo e teu. No o mates! Talvez nos seja til, ou o adoremos como fil ho. E eles de nada se aperceberam. 3262. O corao impaciente da me de Moiss tornou -se vazio, e pouco faltou para que ela se delatasse, no lhe tivssemos Ns confortado o corao, para que continuasse sendo uma das fiis. 3263. E ela disse irm dele (Moiss): S egue-o! e esta o observou de longe, sem que os demais se apercebessem. 3264. E fizemos com que recusasse as nutrizes. E disse (a irm, referindo -se ao beb): Quereis que vos indique uma casa familiar, onde o criaro para vs e sero seus custdios? 3265. Restitumo-lo, assim, me, para que se consolasse e no se afligisse, e para que verificasse que a promessa de Deus verdica. Porm, a maioria o ignora. (1131) 3266. E quando chegou idade adulta , e estava bem estabelecido concedemos -lhe prudncia e sabedoria; assim recompensamos os benfeitores. (1132) 3267. E entrou na cidade, em um momento de descuido, por parte dos seus moradores, e encontrou nela dois h omens brigando; um era da sua casta, e o outro da de seus
(1128)

3268. Disse (ainda): Senhor meu, certamente me condenei! Perdoa -me, pois! E (Deus) o perdoou, porque o Indulgente, o Misericordiosssimo. 3269. Disse (mais): Senhor meu, posto que me tens agraciado, juro que jamais ampararei os criminosos! 3270. Amanheceu, ento, na cidade, temeros o e receoso, e eis que aquele que na vspera lhe havia pedido socorro gritava -lhe pelo mesmo. Moiss lhe disse: Evidentemente, s um desordeiro! 3271. E quando quis castigar o inimigo de ambos, este lhe disse: Moiss, queres matar me como mataste, ontem, um h omem? S anseias ser opressor na terra e no queres ser um dos pacificadores! 3272. E dos confins da cidade acudiu, ligeiro, um homem que lhe disse: Moiss, em verdade, os chefes conspiram contra ti, para matar -te. Sai, pois, da cidade, porque sou, para ti, um dos que do sinceros conselhos! 3273. Saiu ento de l, temeroso e receoso; disse: Senhor meu, salva -me dos inquos. (1133) 3274. E quando se dirigiu rumo a Madian , disse: Qui meu Senhor me indique a s enda reta. (1134) 3275. E quando chegou aguada de Madian , achou nela um grupo de pessoas que dava de beber (ao rebanho), e viu duas moas que aguardavam, afastadas, por seu turno. Perguntou-lhes: Que vos ocorre? Responderam -lhe: No podemos dar de beber (ao nosso rebanho), at que os pastores se tenham retirado, (e temos ns de fazer isso) porque o nosso pai demasiado idoso. 3276. Assim, ele deu de beber ao rebanho, e logo, retirando - se para uma sombra, disse: (1135) Senhor meu, em verdade, estou necessitado de qualquer ddiva que me envies! 3277. E uma (moa) se aproximou dele, caminhando timidamente, e lhe disse: Em verdade (1136) meu pai te convida para recompensar-te por teres dado de beber (ao nosso rebanho). E quando se apresentou a ele e lhe fez a narrao da (sua) aventura, (o ancio) lhe disse: No (1137) temas! Tu te livraste dos inquos. 3278. Uma delas disse, ento: meu pai, emprega -o, porque o melhor que poders empregar, pois forte e fiel. 3279. Disse (o pai): Na verdade, quero casar -te com uma das minhas filhas, com a condi o (1138) de que me sirvas durante oito anos ; porm, se cumprires dez, ser por teu gosto, pois no quero obrigar-te e, se Deus quiser, achar -me-s entre os justos. 3280. Respondeu-lhe: Tal fica combinad o entre mim e ti, e, seja qual for o trmino que tenha de cumprir, que no haver injustia contra mim. seja Deus testemunha de tudo quanto (1139) dissermos! 3281. E quando Moiss cumpriu o trmino e vi ajava com a sua famlia, percebeu, ao longe, um fogo, ao lado do monte (Sinai) e disse sua famlia: Aguardai aqui, porque vejo fogo. Qui vos diga do que se trata ou traga umas brasas para vos aquecerdes. 3282. E quando l chegou, foi chamado por uma voz, qu e partia do lado direito do vale, a (1140) plancie bendita, junto rvore : Moiss, sou Eu, Deus, Senhor do Universo! 3283. Arroja teu cajado! E quando o viu agitar -se como uma serpente, virou -se em fuga, sem se voltar. (Foi-lhe dito): Moiss, aproxima -te e no temas, porque s um dos que esto a salvo. 3284. Introduz a tua mo em teu manto e a retirars difana, imaculada; e junta a tua mo ao (1141) teu flanco (o que te resguardar) contra o temor . Estes sero dois argumentos (irrefutveis) do teu Senhor para o Fara, e seus chefes, porque so depravados. 3285. Disse (Moiss): Senhor meu, em verdade, matei um homem deles e temo que me matem! 3286. E meu irmo, Aaro, mais eloqente do que eu; envia -o, pois, comigo, como auxiliar, para confirmar-me, porque temo que me desmintam. 3287. Respondeu-lhe: Em verdade, fortalecer -te-emos com teu irmo; dar -vos-emos tal autoridade, para que eles jamais possam igualar -se a vs. Com os Nossos sinais, vs e aqueles que vos seguirem sereis vencedores. 3288. Mas quando Moiss lhes apresentou os Nossos sinais evidentes, disseram: isto no mais do que falsa magia, pois jamais ouviremos falar disso os nossos antepassados. 3289. Moiss lhes disse: Meu Senhor sabe melhor do que ningum quem vir com a Sua orientao e quem obter a ltima morada. Em verdade, os inquos jamais prosperaro. 3290. O Fara disse: chefes, no tendes, que eu saiba, outro deus alm de mim! Haman, acende, pois, (o forno), para (cozer) tijolos, e fabrica -me um monumento para que possa elevar-me at ao Deus de Moiss, se bem que, segundo me parece, (Moiss) seja um dos impostores! 3291. E eles, com os seus exrcitos, ensoberbeceram -se, e pensaram que jamais retornariam a Ns! 3292. Porm, apanhamo-lo, juntamente com os seus exrcitos, e os precipitamos no mar. Repara, pois, qual foi o fim dos inquos! 3293. E os designamos lderes, para incitarem (seus sequazes) ao fogo infernal; e, no Dia da Ressurreio, no sero socorridos.

3295. Depois de termos aniquilado as primeiras geraes, concedemos a Moiss o Livro (1142) como discernimento, orientao e misericrdia para os humanos, a fim de que refletissem. (1143) 3296. Porm, tu ( Mohammad) no estavas do lado ocidental (do monte Sinai) quando decretamos a Moiss os mandamento s, nem tampouco te contavas entre as testemunhas (de tal evento). 3297. Mas criamos novas geraes, que viveram muito tempo. Tu no eras habitante entre os madianitas, para lhes recitares os Nossos versculos; porm, Ns Quem mandamos mensageiros. 3298. Tampouco estiveste no sop do monte Sinai quando chamamos (Moiss); porm, foi uma misericrdia do teu Senhor, para que admoestes um povo que, antes de ti, jamais teve admoestador algum; qui, assim reflitam. 3299. E para que, quando os aoitar uma calamidade, por suas ms aes, no se escusem, dizendo: Senhor nosso, por que no nos enviastes um mensageiro, para que segussemos os Teus versculos e nos contssemos entre os fiis? 3300. Porm, quando lhes chegou de Ns a verdade, disseram: Por que no lhe foi concedido o mesmo que foi concedido a Moiss? No descreram eles no que foi concedido, antes, a Moiss? Disseram: So dois magos, que se ajudam mutuamente! E disseram: Em verdade negamos tudo! 3301. Dize-lhes: Apresentai um livro, da parte de Deus, que seja melhor guia do que qualquer um destes (Alcoro e Tora); ento, eu o seguirei, se estiverdes certos. 3302. E se no te atenderem, ficars sabendo, ento, que s seguem as suas luxrias. Haver algum mais desencaminhado do que quem segue sua concupiscncia, sem orientao alguma de Deus? Em verdade, Deus no encaminha os inquos. 3303. Eis que lhes fizemos chegar, sucessivamente, a Palavra, para que refletissem. 3304. (So) aqueles a quem concedemos o Livro, antes, e nele crem. 3305. E quando lhes recitado (o Alcoro), dizem: Cremos nele, porque a verdade, (1144) emanada do nosso Senhor. Em verdade, j ramos muulmanos, antes disso . 3306. A estes lhes ser duplicada a recompensa por sua perseverana, porque retribuem o mal com o bem e praticam a caridade daquilo com que os agraciamos. 3307. E quando ouvem futilidades, afastam -se delas, dizendo: Somos responsveis pelas nossas aes e vs (incrdulos) pelas vossas; que a paz esteja convosco! No aspiramos amizade dos insipientes. (1145) 3308. Por certo que no s tu que orientas a quem queres ; contudo, Deus orienta a quem Lhe apraz, porque conhece melhor do que ningum os encaminhados. (1146) 3309. (Os maquenses) dizem: Se segussemos, como tu, a Or ientao (Alcoro), seramos retirados de nossa terra! Porventura, no lhes temos estabelecido um santurio seguro ao qual chegam produtos de toda espcie como proviso Nossa! Porm, a maior ia o ignora. 3310. Quantas cidades temos destrudo porque exultaram em sua vida (quanto s facilidades e fartura)! Eis que suas habitaes foram desabitadas, a no ser por uns poucos, depois deles, e fomos Ns o Herdeiro! 3311. inconcebvel que teu Senhor tivess e destrudo cidades, se antes enviar os seus habitantes um mensageiro que lhes recitasse os Nossos versculos. Tampouco aniquilamos cidade alguma, a menos que os seus moradores fosse inquos. 3312. Tudo quanto vos tem sido concedido no mais do que um gozo da vida terrena com os seus encantos; por outra, o que est junto a Deus prefervel e mais persistente. No raciocinais? 3313. Acaso, aquele a quem temos feito uma boa promessa e que, com certeza, a alcanar, poder ser equiparado quele que agraciamos com o g ozo da vida terrena, mas que, no Dia da Ressurreio, contar -se- entre os que sero trazidos (a julgamento)? 3314. Recorda-lhes o dia em que (Deus) os convocar e lhes dir: Onde esto os parceiros que pretendestes atribuir -Me? 3315. E aqueles sobre os quais pesar tal atribuio, diro: Senhor nosso, so estes os que extraviamos; extraviamo -los, como fomos extraviados; isentamo -nos deles na Tua presena, posto que no nos adoravam. 3316. E lhes ser dito: Invocai vossos parceiros! E os invocaro; porm, no os atender o. 3317. Ser o dia em que Ele os convocar, e em que lhes perguntar: Que respondestes aos mensageiros? 3318. Nesse dia obscurecer -se-lhes-o as respostas e eles no (podero) se inquirir mutuamente. 3319. Porm, quanto ao que se arrepender e praticar o bem, possvel q ue se conte entre os bem-aventurados. 3320. Teu Senho cria e escolhe da maneira que melhor Lhe apraz, ao passo que eles no tm faculdade de escolha. Glorificado seja Deus de tudo quanto Lhe associam! 3321. Teu Senhor conhece tanto o que dissimulam os seus coraes como o que manifestam (as suas bocas). 3322. E Ele Deus! No h mais divindade alm dEle! Seus so os louvores, do incio e no

3323. Pergunta-lhes: Que vos pareceria se Deus vos prolongasse a noite at ao Dia da Ressurreio? Que outra divindade, alm de Deus, poderia trazer -vos a claridade? No atentais para isso? 3324. Pergunta-lhes mais: Que vos pareceria se Deus vos prolongasse o dia at ao Dia da Ressurreio? Que outra divindade, alm de Deus, poderia proporcionar -vos a noite, para que (1147) repoussseis? No vedes? 3325. Merc de Sua misericrdia vos fez a noite e o dia; (a noite) para que repouseis; (o dia) para que procureis a Sua graa, a fim de que Lhe agradeais. 3326. O dia em que os convocar, dir: Onde esto aqueles parceiros que pretendestes (associar-Me)? 3327. E tiraremos uma testemunha de cada povo, e diremos: Apresentai as vossas provas! E ento sabero que a verdade s pertence a Deus, e tudo quanto tiverem forjado desvanecerse-. (1148) 3328. Em verdade, Carun era do povo de Moiss e o envergonhou. Havamos -lhe (1149) concedido tantos tesouros, que as suas chaves constituam uma carga para um grupo de (1150) homens robustos . Recorda quando o seu povo lhe disse: No exultes, porque Deus no aprecia os exultados. 3329. Mas procura, com aquilo com que Deu s te tem agraciado, a morada do outro mundo; no te esqueas da tua poro neste mundo, e s amvel, como Deus tem sido para contigo, e no semeies a corrupo na terra, porque Deus no aprecia os corruptores. 3330. Respondeu: Isto me foi concedido, devido a ce rto conhecimento que possuo! Porm, ignorava que Deus j havia exterminado tantas geraes, mais vigorosas e mais opulentas do que ele. Em verdade, os pecadores no sero interrogados (imediatamente) sobre os seus pecados. 3331. Ento apresentou-se seu povo, com toda a sua pompa. Os que ambicionavam a vida terrena disseram: Oxal tivssemos o mesmo que foi concedido a Carun! Quo afortunado ! 3332. Porm, os sbios lhes disseram: Ai de vs! A recompensa de Deus prefervel para o fiel que pratica o bem. Porm, ning um a obter, a no ser os perseverantes. 3333. E fizemo-lo ser tragado, juntamente com sua casa, pela terra, e no teve partido algum que o defendesse de Deus, e no se contou entre os defendidos. 3334. E aqueles que, na vspera, cobiavam a sua sorte, disseram: Ai de ns! Deus prodigaliza ou restringe as Suas mercs a quem Lhe apraz, dentre os Seus servos! Se Deus no nos tivesse agraciado, far -nos-ia sermos tragados pela terra. Em verdade, os incrdulos jamais prosperaro. 3335. Destinamos a morada, no outro mundo, qu eles que no se envaidecem nem fazem corrupo na terra; e a recompensa ser dos tementes. 3336. Aqueles que tiverem praticado o bem, obtero algo melhor do que isso; por outra, quem houver praticado o mal, saiba que os malfeitores no sero punidos seno segun do o houverem feito. (1151) 3337. Em verdade, Quem te prescreveu o Alcoro te repatriar. Dize-lhes: Meu Senhor sabe muito melhor do que ningum quem trouxe a Orientao e quem est em erro evidente. 3338. E no esperavas que te fosse revelado o Livro; foi -o, devido misericrdia do teu Senhor. No sirvas, pois, de amparo aos incrdulos! 3339. Que jamais te afastem dos versculos de Deus, uma vez que te foram revelados; admoesta (os humanos) quanto ao teu Senhor e no sejas um daqueles que (Lhe) atribuem parceiros. 3340. E no invoqueis, semelhana de Deus, outra divindade, porque no h mais (1152) divindades alm dEle! Tudo perecer, exceto o Seu Rosto Seu o Juzo, e a Ele retornareis! "AL ANKABUT" (A ARANHA) Revelada em Makka; 69 versculos, com exceo dos versculos 1 a 11, que foram revelados em Madina. 29 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 3341. Alef, Lam, Mim. 3342. Porventura, pensam os humanos que sero deixados em paz, s porque dizem: Cremos!, sem serem postos prova? (1154) 3343. Havamos provado seus antecessores, a fim de que Deus distinguisse os leais dos
(1153)

3345. Quanto quele que anela o comparecimento ante Deus, saiba que certamente o destino prefixado, por Ele, inexorvel , porque Ele o Oniouvinte, o Sapientssimo. 3346. Quanto quele que lutar pela causa de Deus, o far em benefcio prprio; porm, sabei que Deus pode prescindir de toda a humanidade. 3347. Quanto aos fiis que praticam o bem, saibam que os absolveremos das suas fa ltas e os recompensaremos com algo superior ao que houverem feito. 3348. E recomendamos ao homem benevolncia para com seus pais; porm, se te forarem a associar-Me ao que ignoras, no lhes obedeas. Sabei (todos vs) que o vosso retorno ser a Mim, e, ento, inteirar-vos-ei de tudo quanto houverdes feito. 3349. Quanto aos fiis que praticam o bem, admiti -los-emos entre os virtuosos. 3350. Entre os humanos h aqueles que dizem: Cremos em Deus! Porm, quando so afligidos pela causa de Deus, equiparam a opresso do homem ao castigo de Deus. E quando (1155) lhes chega algum socorro, da parte do teu Senhor, dizem : Em verdade, estvamos convosco! Acaso Deus no sabe melhor do que ningum tudo quanto encerram os cora es das criaturas? 3351. E certamente Deus conhece tanto os fiis quanto os hipcritas. 3352. E os incrdulos dizem aos fiis: Segui a nossa senda, e nos responsabilizaremos por vossas faltas! Qual! No podem nem se responsabilizar pelas suas faltas, porque so impostores! 3353. Certamente, arcaro com o seu peso, assim como outros pesos alm do seu; e no Dia da Ressurreio sero interrogados sobre tudo quanto houverem forjado. (1156) 3354. Enviamos No ao seu povo; permaneceu entre eles mil anos menos cinqenta, e o dilvio surpreendeu esse povo em sua iniqidade. 3355. E o salvamos, juntamente com os ocupantes da arca, e fizemos dela um sinal para a humanidade. (1157) 3356. E recorda-te de Abrao, quando disse ao seu povo : Adorai a Deus e temei -O! isso ser melhor para vs, se o compreendeis! 3357. Qual, somente adorais dolos, em vez de Deus, e inventai calnias! Em verdade, os que adorais, em vez de Deus, no podem proporci onar-vos sustento. Procurai, pois, o sustento junto a Deus, adorai -O e agradecei-Lhe, porque a Ele retornareis. 3358. E se rejeitardes (a Mensagem), sabei que outras geraes, anteriores a vs, desmentiram (seus mensageiros). E ao mensageiro s incumbe a procla mao da lcida mensagem. 3359. No reparam, acaso, em como Deus origina a criao e logo a reproduz? Em verdade, isso fcil a Deus. (1158) 3360. Dize-lhes: Percorrei a terra e contemplai como Deus origina a criao; assim sendo, Deus pode produzir outra criao, porque Deus Onipotente. 3361. Ele castiga quem deseja e Se apiada de quem Lhe apraz, e a Ele retornareis. 3362. No podereis frustrar (os Planos de Deus), tanto na terra como no cus, e alm de Deus no tereis protetor nem defensor algum! 3363. Quanto queles que negam os versculos de Deus e o comparecimento ante Ele, esses desesperaro por Minha clemncia e sofrero um doloroso castigo. 3364. Porm, a nica resposta do seu povo (de Abrao) foi: Matai -o e queimai-o! Mas Deus o salvou do fogo. Certamente, nisso h sinais para os crentes. 3365. E ele lhes disse: S haveis adotado dolos em vez de Deus, como vnculo de amor entre vs, na vida terrena; eis que, no Dia da Ressurreio, desconhecer -vos-eis e vos amaldioareis reciprocamente; e vossa morada ser o fogo, e jamais tereis socorredores. (1159) 3366. Lot acreditou nele . Ele disse: Em verdade, emigrarei para onde me ordene o meu Senhor, porque Ele o Poderoso, o Pr udentssimo. (1160) 3367. E o agraciamos com Isaac e Jac, e designamos, para a sua prole, a profecia e o Livro; concedemos-lhe a sua recompensa neste mundo e, no outro, contar -se- entre os virtuosos. 3368. E de quando Lot disse ao seu povo: Verdadeiramente, cometeis obscenidades que ningum no mundo cometeu, antes de vs. (1161) 3369. Vs vos aproximais dos homens, assaltais as estradas e, em vossos conclios, cometeis o ilcito! Porm, a nica resposta do seu povo foi: Manda -nos o castigo de Deus, se estiveres certo. 3370. Disse: Senhor meu, concede -me a vitria sobre o povo dos corruptores! 3371. E quando os Nossos mensageiros (angelicais) levaram a Abrao as a lvssaras de boas novas, disseram: Em verdade, exterminaremos os moradores desta cidade, porque eles so inquos. 3372. Disse-lhes: Sabei que Lot vive nela. Disseram -lhe: Ns bem sabemos quem nela est; e sem dvida que o salvaremos, juntamente com os seus fami liares, exceto a sua mulher, que se contar entre os deixados para trs. 3373. E quando Nossos mensageiros se apresentaram a Lot, este se angustiou por causa (1162) deles e por sua prpria impotncia em os defender. Disseram -lhe: No temas, nem te aflijas, porque te salvaremos, juntamente com a tua famlia, exceto a tua mulher, que se

3375. E, daquilo, deixamos um sinal para os sensatos. (1165) 3376. E enviamos aos madianitas seu irmo, Xuaib (Jetro), que lhes disse: povo meu, adorai a Deus, temei o Dia do Juzo Final, e no injurieis na terra, corrompendo -a! 3377. Porm, desmentiram-no, e a centelha os fulminou, e a manh encontrou -os jacentes em seus lares. (1166) 3378. E aniquilamos o povo de Ad e o de Samud, como atestam (as runas de) suas casas, porque Satans lhes abrilhantou as aes e os desencaminhou da (verdadeira) senda, apesar de serem perspicazes. (1167) 3379. E (recorda-te de) Carun , do Fara e de Haman. Moiss lhes apresentou as evidncias, mas eles se ensoberbeceram na terra, mas no puderam iludir( -Nos). 3380. Porm, castigamos cada um, por seus pecados; sobre alguns deles desencadeamos um furaco; a outros, fulminou -os o estrondo; a outros, fizemo -los serem tragados pela terra e, a outros, afogamo-los. inconcebvel que Deus os houvesse condenado; outrossim, condenaram-se a si mesmos. 3381. O exemplo daqueles que adotam protetores, em vez de Deus, igual ao da (1168) aranha , que constri a sua prpria casa. Por certo que a mais fraca das casas a teia de (1169) aranha . Se o soubessem! 3382. Em verdade, Deus sabe que nada significa o que invocam em vez dEle, e Ele o Poderoso, o Prudentssimo. 3383. E estas parbolas, citamo -las aos humanos; porm, s os sensatos as compreendem. 3384. Deus criou os cus e a terra com prudncia; certamente, nisto h um sinal para os fiis. (1170) 3385. Recita o que te foi revelado do Livro e observa a orao, porque a orao preserva (o homem) da obsc enidade e do ilcito; mas, na verdade, a recordao de Deus o mais importante. Sabei que Deus est ciente de tudo quanto fazeis. 3386. E no disputeis com os adeptos do Livro, seno da melhor forma, exceto com os inquos, dentre eles. Dizei -lhes: Cremos no que nos foi revelado, assim como no que vos foi revelado antes; nosso Deus e o vosso so Um e a Ele nos submetemos. (1171) 3387. E assim te revelamos o Livro. Aqueles a quem concedemos o Livro crem nele ,e tambm entre estes (rabes idlatras) h os que nele crem; e ningum, salvo os incrdulos, nega os Nosso versculos. 3388. E nunca recitaste livro algum antes deste, nem o transcreveste com a tua mo (1172) direita ; caso contrrio, os difamadores teria duvidado. 3389. Qual! Ele encerra lcidos versculos, inculcados nos coraes daqueles a quem foi (1173) dado o conhecimento e ningum, salvo os inquos, nega os Nossos versculos. 3390. E dizem: Por que no lhe foram revelados uns sinais do seu Senhor? Responde -lhes: Os sinais s esto com Deus, quanto a mim, sou somente um elucidativo admoestador. 3391. No lhes basta, acaso, que te tenhamos revelado o Livro , que lhes recitado? Em verdade, nisto h mercs e mensagem para os fiis. 3392. Dize-lhes: Basta-me Deus por testemunha, entre vs e mim. Ele conhece o que h nos cus e na terra. Aqueles que crerem nas vaidades e negarem Deus, sero os desventurados. 3393. Apressam-te com o castigo; porm, se no fosse pelo trmino prefixado, t -los-ia aoitado o castigo; saibam eles que este os surpreender inopinadamente, sem que para isso estejam prevenidos. 3394. Apressam-te com o castigo; porm, certamente, o inferno cercar os i ncrdulos (por todos os lados). 3395. (Ser) o dia em que o castigo os cobrir por cima e por baixo; ento, ser -lhe- dito: Sofrei as conseqncias das vossas aes! (1174) 3396. fiis, servos Meus, em verdade, a Minha terra ampla . Adorai-Me, pois! (1175) 3397. Toda alma provar o gosto da morte ; ento, retornareis a Ns. 3398. Quanto aos fiis, que praticam o bem, dar -lhes-emos um lar no Paraso, abaixo do s quais correm rios, onde moraro eternamente. Quo excelente a recompensa dos caritativos, 3399. Que perseveram e se encomendam ao seu Senhor! (1176) 3400. E quantas criaturas existem que no podem procurar o seus sustento ! Deus as agracia da mesma maneira que a vs, e Ele o Oniouvinte, o Sapientssimo! (1177) 3401. E se lhes perguntas : Quem criou os cus e a terra e submeteu o sol e a lua? Eles respondem: Deus! Ento, por que se retraem? 3402. Deus prodigaliza e restringe a subsistncia a quem Lhe apraz, dentre os Seus servos, porque Deus Onisciente. 3403. E se lhes perguntas: Quem faz descer a gua do cu e com ela vivifica a terra, depois de haver sido rida? Respondem-te: Deus! Dize: Louvado seja Deus! Porm, a maioria insensata. 3404. E que a vida terrena, seno diverso e jogo? Certamente a morada no outro mundo a verdadeira vida. Se o soubessem! (1178) 3405. Quando embarcam nos navios, invocam Deus sinceramente ; porm, quando, a salvo, chegam terra, eis que (Lhe) atribuem parceiros,

(1164)

3407. E no reparam (os maquenses) em que lhes concedemos um santurio seguro, ao passo que, ao seu redor, as pessoas eram saqueadas? Crero, acaso, nas falsidades, e rejeitaro as graas de Deus? 3408. Haver algum, mais inquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desme nte a verdade, quando esta lhe chega? No h, acaso, no inferno, morada para os incrdulos? 3409. Por outra, quanto queles que diligenciam por Nossa causa, encaminh -los-emos pela Nossa senda. Sabei que Deus est com os benfeitores. "AR RUM" (OS BIZANTINOS) Revelada em Makka; 60 versculos, com exceo do versculo 17, que foi revelado em Madina. 30 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 3410. Alef, Lam, Mim. (1180) 3411. Os bizantinos foram derrotados. (1181) 3412. Em terra muito prxima; porm, depois de sua derrota, vencero , 3413. Dentro de alguns anos; porque de Deus a deciso d o passado e do futuro. E, nesse (1182) dia, os fiis se regozijaro , 3414. Com o socorro de Deus. Ele socorre quem Lhe apraz e Ele o Poderoso, o Misericordiosssimo. 3415. a promessa de Deus, e Deus jama is quebra a Sua promessa; porm, a maioria dos humanos o ignora. 3416. Distinguem to-somente o aparente da vida terrena; porm, esto alheios quanto outra vida. 3417. Porventura no refletem em si mesmos? Deus no criou os cus, a terra e o que existe entre ambos, seno com prudncia e por um trmino prefixado. Porm, certamente muitos dos humanos negam o comparecimento ante o seu Senhor (quando da Ressurreio). 3418. Porventura no percorrem a terra, para observarem qual foi o destino dos seus (1183) antecessores? Foram mais vigorosos do que eles, cultivaram a terra e a povoaram melhor do que eles, cultivaram a terra e a povoaram melhor do que eles. Seus mensageiros lhes apresentaram as evidncias. No foi Deu s Que os prejudicou, mas foram eles mesmos que se condenaram. 3419. E o destino daqueles que cometeram o mal ser pior, pois desmentiram os versculos de Deus e deles escarneceram! 3420. Deus origina a criao, logo a reproduz, depois a ele retornareis. 3421. E no dia em que chegar a Hora do Juzo, os pecadores se desesperaro. 3422. E no acharo intercessores, entre os seus parceiros, e eles (prprios) renegaro seus parceiros. 3423. No dia em que chegar a Hora, nesse dia se separaro. 3424. Enquanto os fiis, que tiverem praticado o bem, descansaro em um vergel. 3425. Os incrdulos, que tiverem desmentido os Nossos versculos e o comparecimento da outra vida, sero entregues ao castigo. (1184) 3426. Glorificai, pois, Deus, quando anoitece e quando amanhece! 3427. Seus so os louvores, nos cus e na terra, tanto na hora do poente como s meio -dia. (1185) (1186) 3428. Ele extrai o vivo do morto, e o morto do vivo; e vivifica a terra, depois de haver sido rida. E assim sereis ressuscitados! (1187) 3429. Entre os Seus sinais est o de haver -vos criado do p ; logo, sois, seres que s e espalham (pelo globo). (1188) 3430. Entre os Seus sinais est o de haver -vos criado companheiras da vossa mesma espcie, para que com elas convivais; e colocou amor e piedade entre vs. Por certo que nisto h sinais para os sensatos. 3431. E entre os Seus sinais est a criao dos cus e da terra, as variedades dos vossos (1189) idiomas e das vossas cores. Em verdade, nisto h sinais para os que dis cernem. 3432. E entre os Seus sinais est o do vosso dormir durante a noite e, durante o dia, e de (1190) procurardes a Sua graa. Certamente, nisto h sinais para os que escutam . 3433. E entre os Seus sinai s est o de mostrar-vos o relmpago, provocando temos e (1191) esperana , e o de fazer descer a gua dos cus, com a qual vivifica a terra depois de haver sido rida. Sabei que nisto h sinais para os sensatos. 3434. E entre os Seus sinais est o fato de os cus e a terra se manterem sob o Seu (1192) Comando , e, quando vos chamar, uma s vez, eis que sareis da terra.
(1179)

3437. Apresenta-vos, ainda, um exemplo tomado doe v s mesmos. Porventura, compartilhareis fareis daqueles que as vossas mos direitas possuem parceiros naquilo de que vos temos agraciado e lhe concedereis partes iguais s vossas? Temei -os acaso, do mesmo modo que temeis uns aos outros? Assim elucidamos os Nossos versculos aos sensatos. 3438. Porm, os inquos se entregam nesciamente s suas luxrias; mas quem poder encaminhar aqueles que Deus tem deixado que se desviem? Esses jamais tero socorredores! 3439. Volta o teu rosto para a religio monotesta. a obra de Deus, sob cuja qualidade (1193) inata Deus criou a humanidade. A criao feita por Deus imutvel . Esta a verdadeira (1194) religio ; porm, a maioria dos humanos o ignora. (1195) 3440. Voltai-vos contritos a Ele, temei-O, observai a orao e no vos conteis entre os que (Lhe) atribuem parceiros. (1196) 3441. Que dividiram a sua religio e for maram seitas, em que cada partido exulta no dogma que lhe intrnseco. 3442. Quando a adversidade aoita os humanos, suplicam contritos ao seu Senhor; mas, quando os agracia com a Sua misericrd ia, eis que alguns deles atribuem parceiros ao seu Senhor, 3443. Para desagradecerem o que lhes concedemos. Deleitai -vos (enquanto puderdes), pois logo o sabereis! 3444. Porventura, enviamos-lhes alguma autoridade, que justifique a sua idolatria? 3445. Mas quando agraciamos os humanos com a misericrdia, regozijam -se dele; por outra, se os aoita a adversidade, pelo que as suas mos cometeram, ei -los desesperados! 3446. Porventura, no reparam em que Deus prodigaliza e restringe a Sua graa a quem Lhe apraz? Por certo que nist o h sinais para os crentes. 3447. Concede, pois, aos parentes os seus direitos, assim como ao necessitado e ao viajante. Isso prefervel, para aqueles que anelam contemplar o Rosto de Deus; e estes sero os bem-aventurados. 3448. Quando emprestardes algo com usur a, para que vos aumente (em bens), s expensas (1197) dos bens alheios , no aumentaro perante Deus; contudo, o que derdes em zakat, anelando contemplar o Rosto de Deus (ser -vos- aumentado). A estes, ser-lhes- duplicada a recompensa. 3449. Deus Quem vos cria, e depois vos agracia, ento vos far morrer, logo vos ressuscitar. Haver algum, dentre os vossos parceiros, que possa fazer algo similar a isso? Qual! Glorificado e exaltado seja Ele de tudo quanto Lhe associam! 3450. A corrupo surgiu na terra e no mar por causa do que as mos dos humanos lucraram. E (Deus) os far provar algo de que cometeram. Qui assim se abstenham disso. 3451. Dize-lhes: Percorrei a terra e observai qual foi a sorte daqueles que vos precederam; sua maioria era idlatra. 3452. Fixa, pois, o teu rosto na verdadeira religio, antes que chegue o dia inevitvel de Deus; nesse dia (os humanos) se dividiro (em duas partes). 3453. O incrdulo sofrer o peso da sua incredulidade; ao contrrio, aque les que tiverem praticado o bem, estendero leitos (para repouso) para si prprios (no Cu), 3454. A fim de que ele recompense, com a Sua graa os fiis, que praticam o bem; sabei (1198) que Ele no aprecia os incrdulos . 3455. E entre os Seus sinais est o de enviar ventos alvissareiros (prenunciativos de chuva), para agraciar-vos com a Sua misericrdia, para que os navios singrem os mares com o Seu (1199) beneplcito, e para procurardes algo de Sua graa ; qui Lhe agradeais. 3456. Antes de ti, enviamos mensageiros aos seus povos, que lhes apresentaram as evidncias. Vingamo-Nos dos pecadores, e era Nosso dever socorrer os fiis. (1200) 3457. Deus Quem envia os ve ntos que agitam as nuvens, e as espalha no cu como Lhe apraz; logo as fragmenta, e observas a chuva a manar delas, e quando a envia sobre quem Lhe apraz, dentre os Seus servos, eis que se r egozijam. 3458. A despeito de estarem desesperados antes de receb -la (a chuva). 3459. Contempla, pois, ( humano), os traos da misericrdia de Deus! Como vivifica a (1201) terra , depois de esta haver sido rida! Em verdade, Este o (Mesmo) Ressuscitador dos mortos, porque Ele Onipotente. (1202) 3460. Mas, se lhes houvssemos enviado ventos glaciais e as vissem (as suas semeaduras) crestadas, tonar -se-iam, depois disso, ingratos. (1203) 3461. Certamente no poderias fazer ouvir os mortos , nem os surdos, quando voltam as costas em fuga. (1204) 3462. Nem s guia dos cegos, em seu erro , S podes fazer-te escutar por aqueles que crem nos Nossos versculos e so muulmanos. 3463. Deus Quem vos criou da debilidade; depois da debilidade vos vigorou, depois do vigor vos reduziu (novamente) debilidade, e velhice. Ele cria tudo quanto Lhe apraz, e o Poderoso, o Sapientssimo. 3464. E no dia em que chegar a Hora, os pecadores juraro que no permaneceram nos

3466. Neste dia, a escusa dos inquos de nada lhes valer, nem sero resgatados. 3467. Neste Alcoro, temos proposto aos humanos toda a espcie de exemplos: E qua ndo lhes apresentas um sinal, os incrdulos dizem: No fazeis mais do que proferir vaidades. 3468. Assim Deus sigila os coraes dos insipientes. 3469. S perseverante, porque a promessa de Deus inexorvel. Que no te abatem (1205) aqueles que no crem (na tua firmeza) . "LUCMAN" Revelada em Makka; 34 versculos, com exceo dos versculos 27 e 29, que foram revelados em Madina. 31 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 3470. Alef, Lam, Mim . (1207) 3471. Estes so os versculos do Livro da Sabedoria . 3472. Orientao e misericrdia para os benfeitores. 3473. Que observam a orao, pagam o zakat e esto persuadidos da outra vida. 3474. Estes so orientados por seu Senhor, e sero os bem -aventurados. (1208) 3475. Entre os humanos, h aqueles que entabula vs conversas , para com isso desviar nesciamente (os seus semelhantes) da senda de Deus, escarnecendo -a. Este sofrer um castigo ignominioso! (1209) 3476. E quando lhe so recitados os Nossos versculos, volta -se , ensoberbecido, como se no os tivesse ouvido, como se sofresse de surdez; anuncia -lhe, pois, um doloroso castigo. 3477. Em verdade, os fiis, que praticam o bem, abrigar -se-o nos jardins do prazer. 3478. Onde moraro eternamente. A promessa de Deus inexorvel, e Ele o Poderoso, o Prudentssimo. 3479. Criou os cus, sem colunas aparentes; fixou na terra firmes montanhas, para que no (1210) oscile convosco, e disseminou nela animais de toda a espcie. E enviamos a gua do cu, com que fazemos brotar toda a nobre espcie de casais. 3480. A est a criao de Deus! Mostra -me, ento, o que criaram outros, em lugar dEle. Porm, os inquos esto em evidente erro. (1211) 3481. Agraciamos Lucman com a sabedoria, (dizendo -lhe): Agradece a Deus, porque quem agradece, o faz em benefcio prprio; por outro lado, quem desagradece, (saiba) que certamente Deus , por Si, Opulento, Laudabilssimo. (1212) 3482. Recorda-te de quando Lucman disse ao seu filho, exortando -o : filho meu, no atribuas parceiros a Deus, porque a idolatria grave iniqidade. 3483. E recomendamos ao homem benevolncia para com os seus pais. Sua me o suporta, (1213) entre dores e dores, e sua desmama aos dois anos . (E lhe dizemos): Agradece a Mim e aos teus pais, porque retorno ser a Mim. 3484. Porm, se te constrangerem a associar -Me o que tu ignoras, no lhes obedeas; comporta-te com eles com benevolncia neste mundo, e segue a senda de quem se voltou contrito a Mim. Logo o retorno de todos vs ser a Mim, e ento inteirar -vos-ei de tudo quanto tiverdes feito. (1214) 3485. filho meu (disse) Lucman, em verdade, ainda que algo como o peso de um gro (1215) de mostarda estivesse (oculto) em uma rocha, fosse nos cus, fosse na terra, Deus o descobriria, porque Oni sciente, Sutilssimo. 3486. filho meu, observa a orao, recomenda o bem, probe o ilcito e sofre pacientemente tudo quanto te suceda, porque isto firmeza (de proprsito na conduo) dos assuntos. 3487. E no vires o rosto s gentes, nem andes insolentemente pa la terra, porque Deus no estima arrogante e jactancioso algum. (1216) 3488. E modera o teu andar e baixa a tua voz , porque o mais desagradvel dos sons o zurro dos asnos. 3489. Porventura, no reparais em que Deus vos submeteu tudo quanto h nos cus e na terra, e vos cumulou com as Suas mercs, cognoscveis e incognoscveis? Sem dvida, entre os humanos, h os que disputam nesciamente acerca de Deus, sem orientao ou Livro (1217) lcido algum. 3490. E quanto lhes dito: Segui o que Deus tem revelado, retrucam: Seguiremos o que vimos praticar os nossos pais! Segu -los-iam eles, mesmo que (com isso) Satans os convidasse ao castigo do trtaro? 3491. Mas quem se submeter a Deus e for caritativo ver -se- apegado verdade inquebrantvel. E em Deus e for caritativo ver -se- apegado verdade inquebrantvel. E em Deus reside o destino de todos os assuntos.
(1206)

3493. Agraci-los-emos um pouco; ento, lhes infligiremos um severo castigo. 3494. E se lhes perguntares quem criou os cus e a terra, diro: Deus! Dize: Louvado seja Deus! Porm, a maioria dos homens o ignora. 3495. A Deus pertence tudo quanto h nos cus e na terra, porque Deus o Opulento, o Laudabilssimo. 3496. Ainda que todas as rvores da terra se convertessem em clamos e o oceano ( em (1218) tinta), e lhes fossem somados mais sete oceanos, isso no exauriria as palavras de Deus , porque Deus Poderoso, Prudentssimo. (1219) 3497. Vossa criao e ressurreio no so mais do que (o so) a de um s ser ; sabei que Deus Oniouvinte, Onividente. (1220) 3498. No tens reparado, acaso, em que Deus insere a noite no dia e o dia na noite, e que submeteu o sol e a lua, e que cada um (destes) gira em sua rbita at um trmino prefixado, e que Deus est inteirado de tudo quanto fazeis? 3499. Isso ocorre porque Deus a Verdade, e porque tudo quanto invocam, em lugar dEle, a falsidade, e porque Deus o Grandioso, o Altssimo. 3500. No reparas, acaso, nos navios, que singram os mares pela graa de Deus, para mostrar-vos algo dos Seus sinais? Sabei que nisto h sinais para o perseverante, agradecido. 3501. E quando as ondas montanhas tenebrosas, os envolvem, invocam sinceramente Deus e, to logo Ele os pe a salvo, em terra, eis que alguns deles vacilam; entretanto, ningum nega os Nossos versculos, alm do prfido, ingrato. 3502. humanos, temei vosso Senhor e temei o dia em que um pai em nada poder redimir o filho, nem o filho ao pai. Certamente, a promessa de Deus verdadeira! Que no vos iluda a vida terrena, nem vos iluda a sedutor, com respeito a Deus! 3503. Em verdade, Deus possui o conhecimento da Hora, faz descer a chuva e conhece o (1221) (1222) que encerram os ventres maternos . Nenhum ser saber o que ganhar amanh , tampouco nenhum ser saber em que terra morrer, porque (s) De us Sapiente, Inteiradssimo! "AS SAJDA" (A PROSTRAO) Revelada em Makka; 30 versculos, com exceo dos versculos 16 a 20, que foram revelados em Madina. 32 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 3504. Alef, Lam, Mim . (1224) 3505. Esta a revelao do Livro indubitvel , que emana do Senhor do Universo. 3506. Ou dizem: ele o (Alcoro) tem forjado! Qual! a verdade do teu Senhor, para que admoestes (com ele) um povo, ao qual antes de ti no chegou admoestador algum, para que se encaminhe. (1225) 3507. Foi Deus Quem criou, em seis dias , os cus e a terra, e tudo quanto h entre ambos; logo assumiu o Trono. No tendes, alm dEle, protetor, nem intercessor algum. No meditais? (1226) 3508. Ele rege todos os assuntos, desde o cu at terra ; logo (tudo) ascender a Ele, em um dia cuja durao ser de mil anos, de vosso cmputo. 3509. Tal (Deus), Conhecer do cognoscvel e do incognoscvel, o Poderoso, o Misericordiosssimo, (1227) 3510. Que aperfeioou tudo o que criou e iniciou a criao do primeiro homem, de barro . (1228) 3511. Ento, formou-lhe uma prole da essncia de smen sutil . (1229) 3512. Depois o modelou; ento, alentou -o com Seu Esprito . Dotou a todos vs da (1230) audio, da viso e das vsceras . Quo pouco Lhe agradeceis! 3513. Dizem (os incrdulos): Quando formos consumidos pela terra, seremos, acaso, renovados em uma nova criatura? Qual? Eles negam o comparecimento ante o seu Senhor! 3514. Dize-lhes: O anjo da morte, que foi designado para vos guardar, recolher -vos-, e logo retornareis ao vosso Senhor. 3515. Ah, se pudesses ver os pecadores, cabisbaixos, ante o seu Senhor! (Exclamaro): Senhor nosso, agora temos olhos para ver e ouvidos para ouvir! Faze -nos retornar ao mundo, que praticaremos o bem, porque agora estamos persuadidos! (1231) 3516. E se quisssemos, teramos iluminado todo o ser, porm, a Minha sentena foi pronunciada; sabei que encherei o inferno com gnios e humanos, todos juntos. 3517. (Ser-lhes- dito): Sofrei, pois, por terdes esquecido o comparecimento neste vosso dia!
(1223) a

3518. Somente crem nos Nossos versculos aqueles que, quando eles lhos so recitados, (1232) se prostram em adorao e celebram os louv ores de seu Senhor, sem, contudo, se ensoberbecerem. (1233) 3519. So aqueles, cujo corpos no relutam em se afastar dos leitos para invocarem seu Senhor com temor e esperana, e que fazem caridade daqu ilo com que os agraciamos. 3520. Nenhuma alma caridosa sabe que deleite para os olhos lhe est reservado, em recompensa pelo que fez. 3521. Poder, acaso, aquiparar -se ao fiel o mpio? Jamais se equipararo! (1234) 3522. Quanto aos fiis, que tiverem praticado o bem, tero por abrigo jardins de aconchego, por tudo quanto fizeram. 3523. Por outra, os depravados tero por morada o fogo infernal. Cada vez que desejarem sair dali, sero ainda mais arraigados nele, e lhes s er dito: Provai o tormento do fogo que desmentistes! 3524. Em verdade, infligir-lhes-emos o castigo terreno, antes do castigo supremo, para que se arrependam. 3525. E haver algum mais inquo do que quem, ao ser exortado com os versculos do seu Senhor, logo os desdenha? Sabei que Ns puniremos os pecadores. (1235) 3526. J havamos concedido o Livro a Moiss. No vaciles, pois, quando ele chegar a (1236) ti . E destinamo-lo como orientao para os israelitas. (1237) 3527. E designamos lderes dentre eles, os quais encaminham os demais segundo a Nossa ordem, porque perseveraram e se persuadiram dos Noss os versculos. 3528. Certamente teu Senhor julgar entre eles, no Dia da Ressurreio, quanto quilo a respeito do qu divergiam 3529. Acaso, Ele no lhes evidenciou quantas geraes anteriores deles temos (1238) exterminado, apesar de caminharem sobre as suas (antigas) moradas ? Certamente, nisto (1239) h sinais. No ouvem, ento ? (1240) 3530. No reparam em que conduzimos a gua terra erma, fazendo com isso, brotar (1241) as semeaduras de que se nutrem eles e o seu gado? No vem, acaso ? 3531. E perguntam: Quando chegar essa vitria, se e stiverdes certos? 3532. Responde-lhes: No dia da vitria de nada valer a f tardia dos incrdulos, nem sero tolerados. 3533. Afasta-te, pois deles, e espera, porque eles tambm no perdem por esperar. "AL AHZAB" (OS PARTIDOS) Revelada em Madina; 73 versculos. 33 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 3534. Profeta, teme a Deus e no obedeas aos incrdulos , nem aos hipcritas. Fica sabendo que Deus Sapiente, Prudentssimo. 3535. E observa o que te foi inspirado por teu senhor, porque Deus est inteirado de tudo quanto todos vs fazeis. 3536. Encomenda-te a Deus, porque basta Ele por Guardio. (1243) 3537. Deus no ps no peito do homem dois coraes ; tampouco fez com que vossas (1244) esposas, as quais repudiais atravs do zihar , fossem para vs como vossas mes, nem (1245) tampouco que vossos filhos adotivos fossem como vossos prprios filhos. Estas so vs palavras das vossas bocas. E Deus disse a verdade, e Ele mostra a (verdadeira) senda. 3538. Dai-lhes os sobrenomes dos seus verdadeiros pais; isto mais eqitativo ante Deus. (1246) Contudo, se no lhes conheceis os pais , sabei que eles so vossos irmos, na religio, e (1247) vossos tutelados . Porm, se vos equiv ocardes, no sereis recriminados; (o que conta) so as intenes de vossos coraes; sabei que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. (1248) 3539. Um Profeta tem mais domnio sobre os fiis do que eles mesmos (sobre si), e as (1249) esposas dele devem ser (para eles) como suas mes . E, segundo o que foi estipulado no livro de Deus, os consangneos tm mais direito entre si (1250) do que os fiis e os migrantes . Contudo, fazei o que justo aos vossos amigos; isso est escrito no Livro. 3540. Recorda-te de quando institumos o pacto com os profetas: contigo, com No, com Abrao, com Moiss, co m Jesus, filho de Maria, e obtivemos deles um solene compromisso.
(1242) a

3542. fiis, recordai-vos da graa de Deus para c onvosco! Quando um exrcito se abateu (1251) sobre vs , desencadeamos sobre ele um furaco e um exrcito invisvel (de anjos), pois Deus bem via tudo quanto fazeis. 3543. (Foi) quando os inimigos vos a tacaram de cima e de baixo, e os (vossos) olhos se (1252) assombraram, e os (vossos) coraes como que (vos) subiam garganta; nessa altura ainda estveis a desconfiar de Deus, sob vrios aspectos . 3544. Ento os fiis foram testados e sacudidos violentamente. 3545. (Foi tambm) quando os hipcritas e os que abrigavam a morbidez em seus coraes (1253) disseram : Deus e Seu Mensageiro no nos prometeram seno iluses . (1254) 3546. (Foi ainda) quando um grupo deles (dos fiis) disse: povo de Ytrib , retornai vossa cidade, porque aqui no h lugar para vs! E um grupo deles pediu licena (ao pro feta) para retirar-se, dizendo: certamente nossas (1255) casas esto indefesas quando realmente no estavam indefesas, mas eles pretendiam fugir. 3547. Porm se (Madina) houvesse sido invadida pelos se us flancos , e se eles houvessem sido incitados intriga, t -la iam aceito, mesmo que no se houvessem deleitado com ela seno temporariamente. 3548. Tinham prometido a Deus que no fugiriam (do inimigo). Tero que responder pela (1257) promessa feita a Deus. 3549. Dize-lhes: A fuga de nada vos servir, porque, se escapardes morte ou a matana, no desfrutareis da vida, seno transitoriamente . 3550. Dize-lhes (mais): Quem poderia preservar -vos de Deus, se Ele quisesse infligir -vos um mal? Ou se quisesse compadecer -Se de vs? Porm, no encontraro, para si, alm de Deus, protetor, nem socorredor algum. 3551. Deus conhece aqueles, dentre vs, que impedem os demais de seguirem o profeta, e dizem a seus irmos: Ficai conosco!, e no vo luta, a no ser para permanecerem por pouco tempo. 3552. So avarentos para convosco. Quando o medo se apodera deles, observa ( Mohammad), que te olham com os olhos injetados, como quem se encontra num transe de morte; porm, quando se lhes desvanece o temor, zurzem -te com suas lnguas ferinas, avarentos quanto ao feitio do bem. Estes no crem; assim, pois, Deus tornar suas obras sem efeito, porque isso fcil a Deus. 3553. Imaginavam que os partidos no haviam sido derrotados; porm, se os partidos tivessem voltado (a atacar), teriam anelado viver com os bedunos, para se informarem das vossas aes; e se tivessem estado convosco, no teriam combatido, seno aparentemente. 3554. Realmente, tendes no Mensageiro de Deus um excelente exemplo para aqueles que esperam contemplar Deus, deparar -se com o Dia do Juzo Final, e invocam Deus freqentemente. 3555. E quando os fiis avistaram as faces, disseram: Eis o que nos haviam prometido Deus e o Seu Mensageiro; e tanto Deus como o Seu Mensageiro disseram a verdade! E isso no fez mais do que lhes aumentar a f e resignao. (1258) 3556. Entre os fiis, h homens que cumpriram o que haviam prometido, quando da sua comunho com Deus; h -os que o consumaram (ao extremo), e outros que esperam, ainda, sem violarem a sua comunho, no mnimo que seja. 3557. Deus recompensa os verazes, por sua veracidade, e castiga os hipcritas como Lhe apraz; ou ento os absolve, porque Deus Indulgente, Misericordiosssimo. (1259) 3558. Deus rechaou os incrdulos que, apesar da sua fria, no tiraram vantagem alguma; basta Deus aos fiis, no combate, porque Deus po tente, poderosssimo! (1260) 3559. E (Deus) desalojou de suas fortalezas os adeptos do Livro , que o (inimigo) (1261) apoiaram, e infundiu o terror em seus coraes. Matastes uma parte e capturastes outra . 3560. E (depois disso) vos fez herdeiros de sua cidade, de suas casas, seus bens e das terras que nunca haveis pisado (antes); sabei que Deus Onipotente. 3561. Profeta, dize a tuas esposas: Se ambici onardes a vida terrena e as suas (1262) ostentaes, vinde ! Prover-vos-ei e dar-vos-ei a liberdade, da melhor forma possvel. 3562. Outrossim, se preferirdes Deus, Seu Mensageiro e morada eterna, certam ente Deus (1263) destinar, para as benfeitoras, dentre vs , uma magnfica recompensa. 3563. esposas do Profeta, se alguma de vs for culpada de uma m conduta evidente, (1264) ser-lhe- duplicado o castigo, porque isso fcil a Deus . 3564. Por outra, quela que se consagrar a Deus e a Seus Mensageiro, e praticar o bem, duplicaremos a recompensa e lhe destinaremos um generoso sustento. (1265) 3565. esposas do Profeta, vs no sois como as outras mulheres ; se sois tementes, no sejais insinuantes na conversao, para evitardes a cobia daquele que possui morbidez no corao, e falai o que just o. 3566. E permanecei tranqilas em vossos lares, e no faais exibies, como as da poca
(1256)

3567. E lembrai-vos do que recitado em vosso lar, dos versculos de Deus e da sabedoria, porque Deus Onisciente, Sutilssimo. 3568. Quanto aos muulmanos e s muulmanas, a os fiis e s fiis, aos consagrados e s consagradas, aos verazes e s verazes, aos perseverantes e s perseverantes, aos humildes (1267) e s humildes, aos caritativos e s caritativas , aos jejuadores e s jejuadoras, aos (1268) recatados e s recatadas, aos que se recordam muito de Deus e s que se recordam dEle, saibam que Deus lhes tem destinado a indulgncia e uma magnfica recompensa . 3569. No dado ao fiel, nem fiel, agir conforme seu arbtrio, quando Deus e Seu Mensageiro que decidem o assunto. Sabei que quem desobedecer a Deus e ao Seu Mensageiro desviar-se evidentemente. (1269) 3570. Recorda-te de quando disseste quele que Deus agraciou , e tu favoreceste: Permanece com tua esposa e teme a Deus!, ocultando em teu corao o que Deus ia (1270) revelar ; temais, acaso, mais as pessoas, sabendo que Deus mais digno de que O (1271) temas ? Porm, quando Zaid resolveu dissolver o seu casamento com a necessria (1272) (formalidade) , permitimos que tu a desposasses, a fim de que os fiis no tivessem (1273) inconvenientes em contrair matrimnio com as esposas de seus filhos adotivos , sempre que estes decidissem separar-se com a necessria (formalidade); e fica sabendo que o mandamento de Deus deve ser cumprido. 3571. No ser recriminado o Profeta por cumprir o que Deus lhe prescreveu, porque a lei (1274) de Deus, com respeito aos que o precederam . Os desgnios de Deus so de ordem irrevogvel. 3572. ( a lei) daqueles que transmitem as Mensagens de Deus e O temem, e a ningum temem, seno a Deus, e basta Deus para que Lhe rendam contas. 3573. Em verdade, Mohamm ad no o pai de nenhum de vossos homens, mas sim o Mensageiro de Deus e o prostremos dos profetas; sabei que Deus Onisciente. 3574. fiis, mencionai freqentemente Deus. 3575. E glorificai-O, de manh e tarde. 3576. Ele Quem vos abenoa, assim como (fazem) Seus anjos, para tirar-vos das trevas e levar-vos para a luz; sabei que Ele Misericordioso para com os fiis. 3577. Sua saudao, no dia em que comparecerem ante Ele, ser: Paz! E est -lhes destinada uma generosa recompensa. (1275) 3578. profeta, em verdade, enviamos -te como testemunha, alvissareiro e admoestador! 3579. E, como convocador (dos humanos) a Deus, com Sua anuncia, e como uma lmpada luminosa. 3580. E anuncia aos fiis, que obtero de Deus infinita graa. 3581. E no obedeas aos incrdulos, nem aos hipcritas, e no faas caso de suas injrias; encomenda-te a Deus, porque Deus te basta por Guardio. 3582. fiis, se vos casardes com as fiis e as repudiardes, antes de haverde -las tocado, (1276) (1277) no lhes exigias o cumprime nto do trmino estabelecido ; dai-lhes um presente , (1278) outrossim, e libertai-as decorosamente . (1279) 3583. Profeta, em verdade, tornamos lcitas, para ti as esposas que tenhas (1280) (1281) dotado , assim como as que a tua mo direita possui (cativas) , que Deus tenha feito cair em tuas mos, as filhas de teus tios e tias paternas, as filhas de teus tios e tias maternas, (1282) que migraram contigo , bem como toda a mulher fiel que se dedicar ao Profeta, por gosto, (1283) e uma vez que o Profeta queira despos -la ; este um privilgio exclusivo teu, vedado aos (1284) demais fiis. Bem sabemos o que lhes impusemos (aos demais), em relao s suas esposas e s que suas mos direita possuem, a fim de que no haja inconveniente alg um (1285) para ti. E Deus Indulgente, Misericordioso . (1286) 3584. Podes abandonar, dentre elas, as que desejares e tomar as que te agradarem ; e se desejares tomar de novo a qualquer delas que tiveres abandonado, no ters culpa (1287) alguma. Esse proceder ser sensato para que se refresquem seus olhos , no se aflijam e se satisfaam com o que tiveres concedido a todas, pois Deus sabe o que encerram os vossos coraes; e Deus, Tolerante, Sapientssimo. (1288) 3585. Alem dessas no te ser permitido casares com outras, nem troc-las por outras mulheres, ainda que suas belezas te encantarem, com exceo das que a tua mo direita possua. E Deus Observador de tudo. (1289) 3586. fiis, no entreis na casas do Profeta, salvo se tiverdes sido convidados a uma refeio, mas no para aguardardes a sua preparao. Porm, se fordes convidados, entrai; e quando tiverdes sido servidos, retirai -vos sem fazer colquio familiar, porque isso molestaria o Profeta e este se envergonharia de vs; porm, Deus no Se envergonha da verdade. E se isso ser mais puro para os vossos coraes e para os delas. No vos dado molestar o Mensageiro de Deus nem jamais desposar as suas esposas, depois dele, porque isso seria grave ante Deus. 3587. Quer manifesteis algo, quer o oculteis, sabei que Deus Conhecedor de todas as coisas. 3588. (As esposas do Profeta) no sero recriminadas (se aparecerem a descoberto)

3589. Em verdade, Deus e Seus anjos abenoam o Profeta. fiis, abenoai -o e saudai-o reverentemente! 3590. Em verdade, queles que molestam Deus e Seu Mensageiro, Deus os amaldioar, neste mundo e no outro, e tem -lhes preparado um afrontoso castigo. (1291) 3591. E aqueles que molestarem os fiis e as fiis imerecidamente, sero culpados de uma falsa imputao e de um delito flagrante. (1292) 3592. Profeta, dize a tuas esposas, tuas filhas e s mulheres dos fiis que (quando (1293) sarem) se cubram com as suas mantas ; isso mais conveniente, para que distingam das (1294) demais e no sejam molestadas; sabei que Deus Indulgente, Misericordiosssimo . 3593. Se os hipcritas e os que abrigam a morbidez em seus coraes, e os intrigantes, em Madina, no se contiverem, ordenar -te-emos combat-los; ento, no ficaro nela, como teus vizinhos, seno por pouco tempo. 3594. Sero malditos: onde quer que se encontrarem , devero ser aprisionados e cruelmente mortos. (1295) 3595. Tal foi a Lei de Deus, para com aqueles que viveram anteriormente. Nunca achars mudanas na Lei de Deus! 3596. As pessoas te interrogaro sobre a Hora (do Juzo). Dize -lhes: Seu conhecimento somente est com Deus! E quem te inteirar, se a Hora estiver prxima? 3597. Em verdade, Deus amaldioou os incrdulos e lhes preparou o trtaro. 3598. Onde permanecero eternamente; no encontraro protetor ou socorredo r. 3599. No dia em que seus rostos forem virados para o fogo, diro: Oxal tivssemos obedecido a Deus e ao Mensageiro! 3600. E diro (mais): Senhor nosso, em verdade, obedecamos aos nossos chefes, os quais nos desviaram da (verdadeira) senda. 3601. Senhor nosso, redobra-lhes o castigo e amaldioa -os reiteradamente! (1296) 3602. fiis, no sejais como aqueles que injuriaram Moiss , e sabei que Deus o isentou do que diziam, porque era nobre aos Olhos de Deus. 3603. fiis, temei a Deus e falai apropriadamente. 3604. Ele emendar as vossas aes e vos absolver dos vossos pecados; e quem obedecer a Deus e ao Seu Mensageiro ter logrado um magnifico benefcio. (1297) 3605. Por certo que apresentamos a custdia aos cus , terra e s montanhas, que se (1298) negaram e temeram receb-la; porm, o homem se encarregou disso, mas provou ser injusto e insipiente. 3606. Deus castigar os hipcritas e as hipcritas, os idlatras e as idlatras, e perdoar os (1299) fiis e as fiis , porque Deus Indulgente, Misericordiosssimo. "SAB" Revelada em Makka; 54 versculos, com exceo do versculo 6, que foi revelado em Madina. 34 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 3607. Louvado seja Deus , a Quem pertence tudo quanto existe nos cus e na terra; Seus sero os louvores, (tambm) no outro mundo, porque o Onisciente, o Prudentssimo. (1301) 3608. Ele conhece tanto o que penetra na terra, como o que dela sai, o que desce do cu e o que a ele ascende, porque o Misericordioso, o Indulgentssimo. 3609. Os incrdulos dizem: Nunca nos chegar a Hora! Dize -lhes: Sim, por meu Senhor! Chegar-vos-, procedente de conhecedor do incognoscvel, de Quem nada escapa, nem mesmo algo do peso de um tomo, quer seja n os cus ou na terra, e (nada h) menor ou maior do que isso, que no esteja registrado no Livro lcido. 3610. Isso para certificar os fiis, que praticam o bem, de que obtero indulgncia e um magnfico sustento. 3611. Mas, aqueles que lutam contra os nossos verscu los sofrero um castigo e uma dolorosa punio. 3612. E os que foram agraciados com a sabedoria sabem que o que te foi revelado, por teu Senhor, a verdade, e que isso conduz senda do Poderoso, Laudabilssimo. 3613. E os incrdulos dizem (uns aos outros): Quereis que vos indiquemos um homem que vos inteire de que quando fordes desintegrados sereis reanimados novamente? 3614. Forjou mentiras a respeito de Deus, est louco! Qual! Aquelas que negarem a outra vida sero atormentados por terem estado num profundo erro. 3615. No reparam, acaso, no que est antes deles e atrs deles, de cu e terra? Se quisssemos, poderamos faz -los ser engolidos pela terra ou fazer cair sobre eles uma obliterao do cu. Nisto h um sinal para todo o servo contrito. 3616. Agraciamos Davi com a Nossa merc (e dissemos): montanhas, pssaros, repeti
(1300) a

3618. E fizemos o vento (obediente) a Salomo, cujo trajeto matinal equivale a um ms (de viagem) e o vespertino a um ms (de viagem). E fizemos brotar, para ele, uma fonte do (1303) cobre, e proporcionamos gnios, para trabalharem sob as suas ordens, com a anuncia do seu Senhor; e a quem, dentre eles, desacatar as Nossas ordens, infligiremos o castigo do trtaro. (1304) 3619. Executaram, para ele, tudo quanto desejava: arcos , esttuas, grandes vasilhas como reservatrios, e resistentes caldeiras de cobre. (E dissemos): Trabalhai, familiares de (1305) Davi , com agradecimento! Quo pouco so os agradecidos, entre os Meus servos! 3620. E quando dispusemos sobre sua morte (de Salomo), s se aperceberam dela em virtude dos cupins que lhe roam o cajado; e quando tombou, os gnios souberam que, se estivessem de posse do incognoscvel, no permaneceriam no afrontoso castigo. (1306) 3621. Os habitantes de Sab tinham, em sua cidade, um sinal: duas espcies de jardins, direita e esquerda. (Foi -lhes dito): Desfrutai de graa de vosso Senhor e agradecei -Lhe. Tendes terra frtil e um Senhor Indulgentssimo. (1307) 3622. Porm, desencaminharam -se. Ento, desencadeamos sobre eles a inundao (1308) provinda dos diques, e substitumos seus jardins por outro cujos frutos eram amargos, e (1309) tamargueiras, e possuam alguns lotos . 3623. Assim os castigamos, por sua ingratido. Temos castigado, acaso, algum, alm do ingrato? (1310) 3624. E estabelecemos, entre eles, e as cidades que havamos bendito, cidades proeminentes, e lhes apontamos estgios de via gem, (dizendo-lhes): Viajai por a em segurana, durante o dia e noite! 3625. Porm, disseram: Senhor nosso, prolonga a distncia entre os nossos estgios de viagem! E se condenaram. Ento os convertemos em lenta (a ser marrada) para os povos e os dispersamos por todas as partes. Nisto h sinais para todo o perseverante, agradecido. 3626. O prprio Lcifer confirmou que havia pensado certo a respeito deles eles o seguiram, exceto uma parte dos fiis; 3627. Se bem que no tivesse autoridade alguma sobre eles. Fizemos isto para certificarNos de quem, dentre eles, acreditava na outra vida e quem dela duvidava. Em verdade, teu Senhor Guardio de tudo. 3628. Dize-lhes: Invocai os que pretendeis, em vez de Deus! Eles no possuem nada, nem mesmo do peso de um tomo, no cu ou na terra, nem tampouco tm neles participao; nem Ele os tem como ajudantes. 3629. E de nada valer a intercesso junto a Ele, seno a daquele a quem for permitida. Quando o terror for banido de seus coraes, diro: Que tem dito o vosso Senhor? Diro: A verdade, porque o Grandioso, o Altssimo. (1311) 3630. Dize-lhes: Quem vos agracia , seja do cu, seja da terra? Dize: Deus! Portanto, certamente, ou ns estamos guiados ou vs estais orientados, ou em err o evidente. 3631. Dize-lhes mais: No sereis responsveis por tudo quanto tenhamos feito, como tampouco no seremos responsveis por quanto tenhais cometido. 3632. Dize-lhes (ainda): Nosso Senhor nos congregar e logo decidir o assunto entre ns com eqidade, porque o rbitro por excelncia, o Sapientssimo. 3633. Torna a lhes dizer: Mostrai -me os parceiros que Lhe atribus! No podereis faz -lo! Porm, Ele Deus, o Poderoso, o Prudentssimo. 3634. E no te enviamos, seno como universal (Mensageiro), alvissareiro e admoes tador para os humanos; porm, a maioria dos humanos o ignora. 3635. E dizem: Quando (se cumprir) esta promessa? Dize -nos, se estiveres certo. 3636. Responde-lhes: Tendes um encontro marcado para um dia, o qual no podereis atrasar, nem adiantar por uma s hora. 3637. Os incrdulos dizem: Jamais creremos neste Alcoro, tampouco nos (Livros) que o (1312) precederam . Ah, se pudesses ver os inquos reprovarem -se reciprocamente, quando compararem ante seu Senhor! Os s eguidores diro aos que se ensoberbeceram: Se no fosse por vs, teramos sido fiis! 3638. E os que se ensoberbeceram diro aos seus seguidores: Acaso, ns vos desencaminhamos da orientao, depois de vo -la ter chegado? Qual! Fostes vs os pecadores! 3639. E os seguidores respondero aos que se ensoberbeceram: Ao contrrio, foram as (1313) vossas artimanhas, noite e de dia , quando nos ordenveis que negssemos Deus e Lhe atribussemos parceiros! E dissimul aro o remorso quando virem o castigo. E carregaremos de pesadas argolas os pescoos dos incrdulos. Porventura sero retribudos, seno pelo que houverem feito? 3640. E no enviamos admoestador algum a cidade alguma sem que os concupiscentes lhes dissessem: Sabei que negamos (a mensagem) com que foste enviado. 3641. E disseram: Ns possumos mais riquezas e filhos do que vs, e jamais seremos

3643. E no sero nem as vossas riquezas, nem os vosso filhos que vos aproximaro dignamente de Ns; outrossim, sero os fiis, que praticam o bem, que recebero uma multiplicada recompensa por tudo quanto tiverem feito, e residiro, seguros, no empreo. 3644. Em verdade, aqueles que lutam contra os Nossos versculos, e tentam frustr -los, sero os que comparecero ao castigo. 3645. Dize-lhes: Em verdade, meu Senhor prodigaliza e restringe Sua graa a quem Lhe apraz, dentre os Seus servos. Tudo quanto distr ibuirdes em caridade Ele vo -lo restituir, porque o melhor dos agraciadores. 3646. Um dia os congregar a todos, e logo perguntar aos anjos: So estes, acaso, os que vos adoravam? (1314) 3647. Respondero: Glorificado sejas! Tu s nosso Protetor , em vez deles! Qual! (1315) Adoravam os gnios ! A maioria deles acreditava neles. 3648. Porm, hoje no podereis beneficiar -vos nem prejudicar-vos reciprocamente. E diremos aos inquos: Provai o castigo infernal que negastes! 3649. E quando lhes so recitados os Nossos lcidos versculos (esta pelo Profeta), dizem: Este no mais do que um homem que quer afastar -vos do que adoravam os vossos pais! E dizem (ainda): Este (Alcoro) no mais do que uma calnia forjada! E os incrdulos dizem da verdade quando lhes chega: Isto no mais do que pura magia! 3650. Antes de ti no lhes tnhamos enviado livro algum, para que o estudassem, nem lhes havamos enviado admoestador algu m. 3651. Os povos antigos desmentiram (seus mensageiros); e no conseguiram alcanar nem (1316) a dcima parte do conhecimento que lhes concedemos . Negaram os Meus mensageiros, mas que terrvel foi a (M inha) rejeio (a eles)! 3652. Dize-lhes: Exorto-vos a uma s coisa: que vos consagreis a Deus, em pares ou (1317) individualmente; e refleti. Vosso companheiro no um energmeno. Ele no seno vosso admoestador, que vos adverte, face a um terrvel castigo. 3653. Dize-lhes: Jamais vos exigi recompensa alguma; tudo (que fiz) foi em vosso interesse; e minha recompensa s incumbe a Deus, porque Testemunha de tudo. 3654. Dize-lhes (mais): Sabei que meu Senhor Quem difunde a verdade e conhecedor do incognoscvel. 3655. Dize-lhes (ainda): A verdade tem prevalecido, e a falsidade nada cria e nem restaura. 3656. Torna o dizer-lhes: Se me desviar, ser unicamente em detrimento meu; em troca, se me encaminhar, ser por causa do que meu Senhor me tem revelado, porque Oniouvinte, Prximo. 3657. E se puderes v-los, quando tremerem de medo, sem terem escapatria! Sero levados (para o inferno) de um lugar prximo! (1318) 3658. E ento diro: Cremos nela ( a verdade)! Porm, como podero alcan-la de um lugar distante, (1319) 3659. Quando antes a negaram, escarnecendo do incognoscvel, de um lugar distante? 3660. E erigiu, entre eles e suas aspiraes, uma barreira, como foi feito anteriormente com (1320) os seus partidrios , porque estavam em uma inquietante dvida. "FTER" (O CRIADOR) Revelada em Makka; 45 versculos. 35 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 3661. Louvado seja Deus, Criador dos cus e da terra , Que fez dos anjos mensageiros, dotados de dois, trs ou quatro pares de asas; aumenta a criao conforme Lhe apraz, porque Deus Onipotente. 3662. A misericrdia com que Deus agracia o homem ningum pode obstruir e tudo quanto restringe ningum pode prodigalizar, parte dEle, porque o Poderoso, o Prudentssimo. 3663. humanos, recordai-vos da graa de Deus para convosco! Porventura, existe outro criador que no seja Deus, Que vos agracia, quer (com coisas) do cu quer da terra? No h mais divindade alm dEle! Como, pois, vos desviais? 3664. E se te desmentirem, fica sabendo que mensageiros anterior es a ti tambm foram desmentidos. Mas a Deus retornaro os assuntos! 3665. humanos, a promessa de Deus inexorvel! Que a vida terrena no vos iluda, nem vos engane o sedutor, com respeito a Deus. 3666. Posto que Satans vosso inimigo, tratai -o, pois como inimigo, porque ele incita os
(1321) a

3668. Acaso, aquele cujas ms aes lhe foram abrilhantadas e as v como boas, (poder ser equiparado ao encaminhado)? Certamente Deus deixa desviar -se quem quer e encaminha quem Lhe apraz. No te mortifiques, pois, em vo, por seu desvio, porque Deus Sabedor de tudo quanto fazem. (1322) 3669. E Deus Quem envia os ventos, q ue movem as nuvens (que produzem chuva). Ns as impulsionamos at a uma terra rida e, mediante elas, reavivamo -la, depois de haver sido inerte; assim a ressurreio! 3670. Quem ambiciona a gl ria, saiba que toda glria pertence integralmente a Deus. At a (1323) Ele ascendem as puras palavras e as nobres aes. Aqueles que urdem maldades sofrero um terrvel castigo, e sua conspirao s er intil. (1324) 3671. E Deus vos criou do p; ento de esperma; depois vos dividiu em pares. E nenhuma fmea concebe ou gera sem o Seu conhecimento. No se prolonga, nem se abrevia a vida de ningum, sem que isso esteja registrado no Livro, porque isso fcil a Deus. (1325) 3672. Jamais se equipararo as duas guas, uma doce, agradvel de ser bebida, e a outra, que salobra e amarga; porm, tanto de uma como da outra comeis carne fresca e (1326) extras ornamentos com que vos embelezais e vedes nela os navios sulcando as ondas, procura da Sua graa, para que, qui, Lhe agradeais. (1327) 3673. Ele insere a noite no dia e o dia na noite e rege o sol e a lua ; cada um percorrer o seu curso at um trmino prefixado. Tal Deus para vs, vosso Senhor, e dEle o Reino. (1328) Quanto aos que invocais em vez dEle, no possuem o mnimo que seja de poder. 3674. Quando os invocardes, no ouviro a vossa splica e, mesmo se a ouvirem, no vos atendero. E no Dia da Ressurreio renegaro a vossa idolatria; e ningum te informar ( humano) como o Onisciente. 3675. humanos, sois vs que necessitais de Deus, porque Deus , por Si, o Opulento, o Laudabilssimo. 3676. Se quisesse, poderia fazer -vos desaparecer e apresentaria uma nova criao, 3677. Porque isso no difcil a Deus. (1329) 3678. E nenhum pecador arcar com culpa alheia; e se uma alma sobrecarregada suplicar a outra a que lhe alivie a carga, esta no lhe ser aliviada no mnimo que seja, a inda (1330) que por um parente . Admoestars to-somente aqueles que temem seu Senhor na intimidade, e observam a orao. E quem se purificar, ser em seu prprio benefcio, porque a Deus ser o retorno. 3679. Jamais se equipararo o cego e o vidente. 3680. Tampouco as trevas e a luz. 3681. Ou a sombra e a cancula. 3682. Nem tampouco se equipararo os vivos e os mortos. Em verdade, Deus faz ouvir quem Lhe apraz; contudo, tu no podes fazer -te ouvir por aqueles que est o nos sepulcros, 3683. Porque no s mais do que um admoestador. 3684. Certamente te enviamos com a verdade e como alvissareiro e admoestador, e no houve povo algum que no tivesse tido um admoestador. 3685. E, se te desmentirem, olha, seus antecessores desmentiram os s eus mensageiros que lhes apresentaram as evidncias, os Salmos e o Livro lcido. 3686. Ento castigamos os incrdulos; e que terrvel foi a (Nossa) rejeio (a eles)! 3687. No reparas em que Deus faz descer a gua do cu? E produzimos, com ela, frutos de (1331) (1332) vrios matizes ; e tambm h extenses de montanhas, brancas, vermelhas , de diferentes cores, e as h de intenso negro. 3688. E entre os humanos, entre os rpteis e entre o gado, h indivduos tambm de (1333) diferentes cores . Os sbios, dentre os servos de Deus, s Ele temem, porque sabem que Deus Poderoso, Indulgentssimo. 3689. Por certo que aqueles que recitam o Livro de Deus, observam a orao e fazem caridade, privativa ou paladinamente, com uma parte daquilo com que os agraciamos, almejam um comrcio imorredouro. 3690. Deus lhe pagar as suas recompensas e lhes acrescentar de Sua graa , porque Compensador, Indulgentssimo. 3691. E o que te revelamos do Livro a verdade que corrobora os Livros que o precederam; sabei que Deus est inteirado, e Observador de Seus servos. 3692. Ento, fizemos herdar o Livro a quem elegemos dentre os Nossos serv os; porm, (1334) entre eles h aqueles que se condenam , outros que so parcimoniosos e outros que se emulam na beneficncia, com o beneplcito de Deus. Eis a magnfica graa: (1335) 3693. Jardins do den, os quais adentraro, onde sero enfeitados com braceletes de ouro e prolas; e suas vestimentas sero de seda pura. 3694. E diro; Louvado seja Deus, que nos tem livrado da aflio! O Nosso Senhor Compensador, Indulgentssimo. 3695. E, em virtude de Sua graa, alojou -nos na morada eterna, onde no nos molestar a fadiga, nem tampouco a languidez! 3696. Por outra, os incrdulos experimentaro o fogo infernal. No sero condenados a morrer, nem lhes ser alivi ado, em nada, o castigo. Assim castigamos todo o ingrato.

pudesse faz-lo, e no vos chegou o admoestador? Provai, pois, (o castigo)! Sabei que os inquos no tm socorredor algum! 3698. Deus Conhecedor do mistrio dos cus e da terra, porque conhece bem as intimidades dos coraes. 3699. Ele foi Quem vos designou como legatrios na terra. Mas, qu em pecar, o far em detrimento prprio; porm, quanto aos incrdulos, sua perfdia no lhes acrescentar seno averso, aos olhos de seu Senhor; e sua perfdia no lhes acrescentar seno perdio. 3700. Dize-lhes: No reparais nas divindades que invocais em ve z de Deus? Mostrai-me o que criaram na terra! Acaso, participem dos cus? Ou ento lhes concedemos algum Livro, no qual pudessem basear -se? Qual! Os inquos no prometem, mutualmente, mais do que iluses! 3701. Em verdade, Deus sustm os cus e a terra, para qu e no se desloquem, e se se deslocassem, ningum, que no fosse Ele, poderia cont -los. Em verdade, Tolerante, Indulgentssimo. 3702. Juraram solenemente por Deus que, se lhes fosse apresentado um admoestador, (1336) encaminhar-se-iam mais do que qualquer outro povo; porm, quando um admoestador lhes chegou, nada lhes foi aumentando, seno em averso, 3703. Em ensoberbecimento na terra e em conspirao para o mal; todavia, a conspirao para o mal somente assedia os seus feitores. Porventura, almejam algo, alm da sorte dos (1337) povos primitivos? Porm, nunca achars variaes na Lei de Deus ; e nunca achars mudanas na Lei de Deus. (1338) 3704. Porventura, no percorreram a terra , para ver qual foi o destino dos seus antecessores, que eram mais poderosos do que eles? Porm, nada poder desafiar Deus, nos cus ou na terra, porque Onipotente, Sa pientssimo. 3705. De sorte que se Deus tivesse castigado os humanos pelo que cometeram, no teria (1339) deixado sobre a face da terra um s ser ; porm, tolera-os at um trmino prefixado. E quando esse trmino expirar, certamente constataro que Deus Observador de Seus servos. "Y SIN" Revelada em Makka, 83 versculos, com exceo do 45, revelado em Madina. 36 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 3706. Y, Sin. 3707. Pelo Alcoro da Sabedoria. 3708. Que tu s dos mensageiros, 3709. Numa senda reta. 3710. uma revelao do Poderoso, Misericordiosssimo. 3711. Para que admoestes um povo, cujos pais no foram admoestados e permaneceram indiferentes. 3712. A palavra provou ser verdadeira sobre a maioria deles, pois que so incrdulos. 3713. Ns sobrecarregamos os seus pescoos com correntes at ao queixo, para que andem com as cabeas hirtas. 3714. E lhes colocaremos uma barreira pela frente e uma barreira por trs, e lhes ofuscaremos os olhos, para que no possam ver. 3715. Tanto se lhes d que os admoestes ou no; jamais crero. 3716. Admoestars somente quem seguir a Mensagem e temer intimamente o Clemente; anuncia a este, pois, uma indulgncia e uma generosa recompensa. 3717. Ns ressuscitaremos os mortos, e registraremos as suas aes e os seus rastros, porque anotaremos tudo num Livro lcido. (1341) 3718. E lembra-lhes a parbola dos moradores da cidade , quando se lhes apresentaram os mensageiros. 3719. Enviamos-lhes dois (mensageiros), e os desmentiram; e, ento, foram reforados com o envio de um terceiro; (os mensageiros) disseram -lhes: Ficai sabendo que fomos enviados a vs. (1342) 3720. Disseram: No sois seno seres como ns , sendo que o Clemente nada revela que seja dessa espcie; no fazeis mais do que mentir. 3721. Disseram-lhes: Nosso Senhor bem sabe que somos enviados a vs. 3722. E nada nos compete, seno a proclamao da lci da Mensagem. (1343) 3723. Disseram: Auguramos a vossa desgraa e, se no desistirdes, apedrejar -vosemos e vos infligiremos um doloroso castigo. 3724. Responderam-lhes: Que vosso augrio vos acompanhe! Maltr atar-nos-eis, acaso, porque fostes admoestados? Sois, certamente, um povo transgressor!
(1340) a

3727. E por que no teria eu de adorar Quem me criou e a Quem vs retornareis? 3728. Deverei, acaso, adorar outros deuses em vez dEle? Se o Clemente quisesse prejudicar-me, de nada valeriam as suas intercesses, nem poderiam salvar -me. 3729. (Se eu os adorasse), esta ria em evidente erro. 3730. Em verdade, creio em vosso Senhor, escutai -me pois! 3731. Ser-lhe- dito: Entra no Paraso! Dir ento: Oxal meu povo soubesse, 3732. Que meu Senhor me perdoou e me contou entre os honrados! 3733. E depois dele no enviamos a seu povo hoste celest e alguma, nem nunca enviaremos. 3734. Foi s um estrondo, e ei -los inertes!, feito cinzas, prostrados e silentes. 3735. Ai dos (Meus) servos! No lhes foi apresentado mensageiro algum sem que o escarnecessem! 3736. No reparam, acaso, em quantas geraes, antes deles, an iquilamos? No retornaro a eles. 3737. Todos, unanimemente, comparecero ante Ns. 3738. Um sinal, para eles, a terra rida; reavivamo -la e produzimos nela o gro com que se alimentam. (1344) 3739. Nela produzimos, pomares de tamareiras e videiras, em que brotam mananciais, 3740. Para que se alimentem dos seus frutos, coisa que suas mos no poderiam fazer. No agradecero? (1345) 3741. Glorificado seja Quem criou pares de todas as espcies , tanto naquilo que a terra produz como no que eles mesmos geram, e ainda mais o que ignoram. 3742. E tambm sinal, para eles, a noite, da qual retiramos o dia, e ei -los mergulhados nas trevas! 3743. E o sol, que segue o seu curso at u m local determinado. Tal o decreto do Onisciente, Poderosssimo. (1346) 3744. E a lua, cujo curso assinalamos em fases, at que se apresente como um ramo (1347) seco de tamareira . (1348) 3745. No dado ao sol alcanar a lua ; cada qual gira em sua rbita; nem a noite, ultrapassar o dia. 3746. Tambm um sinal, para eles, o fato de termos levado os seus concidados na arca carregada. 3747. E lhes criamos similares a ela, para navegarem. 3748. E, se quisssemos, t -los-amos afogada, e no teriam quem ouvisse os seus gritos, nem seriam salvos, 3749. A no ser com a nossa misericrdia, como proviso, por algum te mpo. 3750. E quando lhes dito: Temei o que est antes de vs e o que vir depois de vs, talvez recebereis misericrdia, (desdenham -no) 3751. No lhes foram apresentados quaisquer dos versculos do seu Senhor, sem que os desdenhassem! 3752. E quando lhes dito: Fazei caridade daquilo com que Deus vos agraciou!, os incrdulos dizem aos fiis: Havemos ns de alimentar algum a quem, se Deus quisesse, poderia faz-lo? Certamente estais em evidente erro. 3753. E dizem (mais): Quando se cumprir essa promessa? Dizei -no-lo, se estiverdes certos. 3754. No esperam nada, a no ser um estrondo que os fulmine enquanto esto disputando. 3755. E no tero oportunidade de deixar testamento, nem de voltar aos seus. (1349) 3756. E a trombeta ser soada , e ei-los que sairo dos seus sepulcros e se apressaro para o seu Senhor. 3757. Diro: Ai de ns! Quem nos despertou do nosso repouso? (Ser -lhes- respondido): Isto foi o que prometeu o Clemente, e os mensageiros disseram a verdade. 3758. Bastar um s toque (de trombeta), e eis que todos comparecero ante Ns! 3759. Hoje nenhuma alma ser defraudada, nem sereis retribudos, seno pelo que houverdes feito. 3760. Em verdade, hoje os diletos do Paraso estaro em jbilo. 3761. Com seus consortes, estaro sombra, acomodados sobre almofadas. 3762. A tero frutos e tudo quanto pedirem. 3763. Paz! Eis como sero saudados por um Senhor Misericordiosssimo. 3764. E vs, pecadores, afastai -vos, agora, dos fiis! 3765. Porventura no vos prescrevi, filhos de Ado, que no adorsseis Satans, porqu e vosso inimigo declarado? 3766. E que Me agradecsseis, porque esta a senda reta? 3767. No obstante, ele desviou muita gente, dentre vs. Por que no raciocinastes? 3768. Eis a o inferno, que vos foi prometido! 3769. Entrai nele e sofrei hoje, por vossa descrena. 3770. Neste dia, selaremos as suas bocas; porm, as suas mos Nos falaro, e os seu ps confessaro tudo quanto tiverem cometido. 3771. E, se quisssemos, ter -lhes-amos cegado os olhos; lanar -se-iam, ento, precipitadamente pela senda. Porm, como a veriam?

3773. E se concedemos vida longa a algum reverter -lhe-emos a natureza: no o compreendem? 3774. E no instrumos (o Mensageiro) na poesia, porque no prpria dele. O que lhe revelamos no seno uma Mensagem e um Alcoro lcido, 3775. Para admoestador quem estiver vivo, e para que a palavra seja provada, a respeito dos incrdulos. 3776. Porventura, no reparam em que entre o que Nossas Mos fizeram (entre outras coisas) est o gado, d e que esto de posse? 3777. E os submetemos a eles (para seu uso)? Entre eles, h os que lhes servem de montarias e outros de alimento. 3778. E deles obtm proveitos (outros) e bebidas (leite). Por que, ento, no agradecem? 3779. Todavia, adora outras divindades, em vez de Deus, a fim de que os socorram! 3780. Porm, no podem socorr -los; outrossim, so eles que sero trazidos como (1350) legies . 3781. Que seus dizeres no te atribulem, porque conhecemos tanto o que ocul tam, como o que manifestam. 3782. Acaso, ignora o homem que o temos criado de uma gota de esperma? Contudo, ei -lo um oponente declarado! 3783. E Nos prope comparaes e esquece a sua prpria criao, dizendo: Quem poder recompor os ossos, quando j estiverem decom postos? 3784. Dize: Recomp-los- Quem os criou da primeira vez, porque Conhecedor de todas as criaes. 3785. Ele vos propiciou fazerdes fogo de rvores secas, que vs usais como lenha. 3786. Porventura, Quem criou os cus e a terra no ser capaz de criar outros sere s semelhantes a eles? Sim! Porque Ele o Criador por excelncia, o Onisciente! 3787. Sua ordem, quando quer algo, to -somente: Seja!, e . 3788. Glorificado seja, pois, Aquele em Cujas Mos est o domnio de todas as coisas, e a Quem retornareis. "AS SFAT" (OS ENFILEIRADOS) Revelada em Massa; 182 versculos. 37 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 3789. Pelos que ordenadamente se enfileiram, (1351) 3790. E depois energicamente expulsam o inimigo. . 3791. E recitam a mensagem. (1352) 3792. Em verdade, vosso Deus nico . 3793. Senhor dos Cus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, e Senhor dos (1353) levantes ! (1354) (1355) 3794. Em verdade, adornamos o cu aparente com o esplendor das estrelas . 3795. (Para esplendor) e para proteo, contra todos os demnios rebeldes, 3796. Para que no possam ouvir os celcolas, pois sero atacados, por todos os lados, 3797. Como repulsa, e tero um sofrimento permanente. 3798. Exceto quem arrebatar algo, furtivamente, ser perseguido por um meteoro flamejante. 3799. Pergunta-lhes se so, acaso, de mais difcil criao do que os (outros) seres que temos criado. Criamo-los do barro argiloso. 3800. Porm, assombras-te, porque te escarnecem. 3801. E quando so exortados, no acatam a exortao. 3802. E quando vem algum sinal, zombam. 3803. E dizem: Isto no mais do que uma magia evidente! 3804. Acaso, quando morrermos e formos reduzidos a p e ossos, seremos ressuscitados? 3805. E tambm (o sero) nosso antepassados? 3806. Dize-lhes: Sim! E sereis humilhados! 3807. E para isso bastar um s grito; e ei -los comeando a ver! 3808. Exclamaro : Ai de ns! Eis o Dia do Juzo. 3809. (Ser-lhes- dito): Este o Dia da Discriminao, que negveis. (1356) 3810. (E ser dito aos anjos): Congregai os inquos com suas esposas e tudo quanto adoravam, 3811. Em vez de Deus, e conduzi -os at senda do inferno!
a

3815. E comearo a reprovar -se reciprocamente. 3816. Diro: Fostes vs, os da mo direita, que usveis vir a ns. 3817. Responder-lhes-o (seus sedutores): Qual! No fostes fiis! 3818. E no exercemos autoridade alguma sobre vs. Ademais, reis transgressores. 3819. E a palavra de nosso Senhor provou ser verdadeira sobre ns, e p rovaremos (o castigo). 3820. Seduzimos-vos, ento, porque framos seduzidos. 3821. Em verdade, nesse dia, todos compartilharo do tormento. 3822. Sabei que trataremos assim os pecadores. 3823. Porque quando lhes era dito: No h mais divindade alm de Deus!, ensoberbeciam se. 3824. E diziam: Acaso, temos de abandonar as nossas divindades, por causa de um poeta possesso? 3825. Qual! Mas (o Mensageiro) apresentou -lhes a Verdade e confirmou os mensageiros anteriores. 3826. Certamente sofrereis o doloroso castigo. 3827. E no sereis castigados, seno pelo que tiverdes feito. 3828. Salvo os sinceros servos de Deus. 3829. Estes tero o sustento estipulado. (1357) 3830. Os frutos . E sero honrados, 3831. Nos jardins do prazer, 3832. Reclinados sobre leitos, mirando -se uns aos outros, de frente. 3833. Ser-lhes- servido, em um clice, um nctar, 3834. Cristalino e delicioso, para aqueles que o bebem 3835. O qual no os entorpecer nem os intoxicar, 3836. E junto a eles haver mulheres castas, restringindo os olhares, com grandes (1358) olhos , (1359) 3837. Como se fossem ovos zelosamente guardados. 3838. E comearo a interrogar -se reciprocamente. (1360) 3839. Um deles dir: Eu tinha um companheiro (na terra) , 3840. Que perguntava: s realmente dos que crem (na ressurreio)? 3841. Quando morrermos e formos reduzidos a p e ossos, seremos, acaso, julgados? 3842. (Ser-lhes- dito): Quereis observar? 3843. E olhar, e o ver no seio do inferno. 3844. Dir-lhe- ento: Por Deus, que estiveste a ponto de seduzir -me! 3845. E se no fosse pela graa do meu Senhor, contar -me-ia, agora, entre os levados (para l)! 3846. (Os bem-aventurados diro): No , acaso, certo que no mor reremos, 3847. A no ser a primeira vez, e que jamais seremos castigados? 3848. Em verdade, esta a magnfica aquisio! 3849. Que trabalhem por isso, os que aspiram logr -lo! 3850. Qual melhor recepo, esta ou a da rvore do zacum ? 3851. Sabei que a estabelecemos como prova p ara os inquos. 3852. Em verdade, uma rvore que cresce no fundo do inferno. 3853. Seus ramos frutferos parecem cabeas de demnios, 3854. Que os rprobos comero, e com eles fartaro os seus bandulhos. 3855. Ento, ser-lhes- dada (a beber) uma mistura de gua fervente. 3856. E depois retornaro ao inferno. 3857. Porque acharam seus pais extraviados. 3858. E se apressaram em lhes seguirem os rastros. 3859. J, antes disso, a maioria dos primitivos se havia extraviado. 3860. No obstante, temos-lhes enviado admoestadores. 3861. Observa, pois, qual foi a sorte dos admoestados. 3862. Exceto a dos sinceros servos de Deus. 3863. No Nos havia suplicado! E somos o melhor para ouvir as splicas. (1361) 3864. E o salvamos, juntamente com a sua famlia, da grande calamidade . 3865. E fizemos sobreviver a sua prole. (1362) 3866. E o fizemos passar para a posteridade . (1363) 3867. Que a paz esteja com No, entre todas as criaturas ! 3868. Em verdade, assim recompensamos os benfeitores. 3869. Pois ele era um dos Nossos servos fiis. 3870. Logo, afogamos os demais. 3871. Sabei que entre aqueles que seguiram o seu exemplo estava Abrao, 3872. Que se consagrou ao seu Senhor de corao sincero. 3873. E disse ao seu pai e ao seu povo: Que isso que adorais? 3874. Preferis as falsas divindades, em vez de Deus? 3875. Que pensais do Senhor do Universo?

3879. Ele virou-se para os dolos deles e lhes perguntou: No comeis? 3880. Por que no falais? 3881. E ps-se a destru-los com a mo direita. 3882. E (os idlatras) regressaram, apressados, junto a ele. 3883. Disse-lhes: Adorais o que esculpis, 3884. Apesar de Deus vos ter criado, bem como o que elab orais? 3885. Dissera: Preparai para ele uma fogueira e arrojai -o no fogo! 3886. E intentaram conspirar contra ele; porm, fizemo -los os mais humilhados. (1364) 3887. E disse (Abrao): Vou para o meu Senhor , Que me encaminhar. 3888. Senhor meu, agracia -me com um filho que figure entre os virtuosos! (1365) 3889. E lhe anunciamos o nascimento de uma criana (que seria) dcil. (1366) 3890. E quando chegou adolescncia, seu pai lhe disse: filho meu, sonhei que te oferecia em sacrifcio; que opinas? Respondeu -lhe: meu pai, faze o que te foi ordenado! Encontrar-me-s, se Deus quiser, entre os perseverantes! 3891. E quando ambos aceitaram o desgnio (de Deus) e (Abrao) preparava (seu filho) para (1367) o sacrifcio . 3892. Ento o chamamos: Abrao, 3893. J realizaste a viso! Em verdade, assim recompensamos os benfeit ores. 3894. Certamente que esta foi a verdadeira prova. (1368) 3895. E o resgatamos com outro sacrifcio importante . 3896. E o fizemos (Abrao) passar para a posteridade. 3897. Que a paz esteja com Abrao 3898. Assim, recompensamos os benfeitores -, 3899. Porque foi um dos Nossos servos fiis. 3900. E lhe anunciamos, ainda, (a vinda de) Isaac, o qual seria um profeta, entre os virtuosos. 3901. E o abenoamos, a ele e a Isaac. Mas entre os seus descendentes h benfeitores, e outros que so verdadeiros inquos para consigo mesmos. (1369) 3902. E agraciamos Moiss e Aaro . 3903. E salvamos ambos, juntamente com seu povo, da grande calamidade. (1370) 3904. E os secundamos (contra os egpcios), e saram vi toriosos . 3905. E concedemos a ambos o Livro lcido. 3906. E os guiamos senda reta. 3907. E os fizemos passar para a posteridade. 3908. Que a paz esteja com Moiss e Aaro! 3909. Em verdade, assim recompensamos os benfeitores. 3910. E ambos se contavam entre os Nossos servos fiis. (1371) 3911. E tambm Elias foi um dos mensageiros . 3912. V que ele disse ao seu povo: No temeis a Deus? (1372) 3913. Invocais Baal e abandonais o Melhor dos criadores, 3914. Deus, vosso Senhor e Senhor dos vossos antepassados? (1373) 3915. E o desmentiram ; porm, sem dvida que comparecero (para o castigo), 3916. Salvo os servos sinceros de Deus. 3917. E o fizemos passar para a posteridade. (1374) 3918. Que a paz esteja com Elias ! 3919. Em verdade, assim recompensamos os benfeitores. 3920. E ele foi um dos Nosso servos fiis. 3921. Lot, tambm, foi um dos mensageiros. 3922. V que o salvamos com toda a famlia. 3923. Exceto uma anci, que se contou entre os deixados para trs. 3924. Ento, aniquilamos os demais. (1375) 3925. Por certo, passareis defronte eles ao amanhecer, 3926. E ao anoitecer. No pensais, pois, nisso? (1376) 3927. E tambm Jonas foi um dos mensageiros. (1377) 3928. O qual fugiu num navio carregado. (1378) 3929. E se lanou deriva , e foi desafortunado. (1379) 3930. E uma baleia o engoliu, porque era r epreensvel. 3931. E se no se tivesse contado entre os glorificadores de Deus, 3932. Teria permanecido em seu ventre at ao dia da Ressurreio. (1380) 3933. E o arranjamos, enfermo, a uma praia deserta , 3934. E fizemos crescer, ao lado dele, uma aboboreira. (1381) 3935. E o enviamos a cem mil (indivduos) ou mais . (1382) 3936. E creram nele, e lhes permitimos deleitarem -se por algum tempo. (1383) 3937. Pergunta-lhes: : Porventura, pertencem ao teu Senhor as filhas, assim como a eles o vares? 3938. Acaso, criamos os anjos femininos, sendo eles testemunhas? 3939. Acaso, no certo que em sua calnia dizem:

3943. Acaso no recebestes admoestao? 3944. Ou tendes uma autoridade evidente? 3945. Apresentai, pois, o vosso livro, se estiverdes certos! (1384) 3946. E inventaram um parentesco entre Ele e os gnios , sendo que estes bem sabem que comparecero (entre os rprobos)! 3947. Glorificado seja Deus (Ele est livre) de tudo quan to Lhe atribuem! 3948. Exceto os servos sinceros de Deus. 3949. E, em verdade, vs, com tudo quanto adorais, 3950. No podereis seduzir ningum. 3951. Salvo quem esteja destinado ao fogo! (1385) 3952. Dizem : Nenhum de ns h, que no tenha seu lugar destinado. 3953. E, certamente, somos os enfileirados (para a orao). 3954. E por certo que somos os glorificadores (de Deus). 3955. Ainda que (os idlatras) digam: 3956. Se tivssemos tido alguma mensagem dos primitivos, 3957. Havamos de ser sinceros servos de Deus! 3958. Porm, (quando lhes chegou o Alcoro), negaram -no. Logo sabero! 3959. Sem dvida que foi dada a Nossa palavra aos Nossos servos mensageiros, 3960. De que seriam socorridos. 3961. E de que os Nossos exrcitos sairiam vencedores. 3962. Afasta-te, pois temporariamente, deles. 3963. E assevera-lhes que de pronto vero!... 3964. Pretendem, acaso, apressar o Nosso castigo? 3965. Porm, quando este descer perante eles, quo pssimo ser o despertar dos admoestados! 3966. E afasta-te, temporariamente, deles. 3967. E assevera que de pronto v ero!... (1386) 3968. Glorificado seja o teu Senhor , o Senhor do Poder, de tudo quanto (Lhe) atribuem. 3969. E que a paz esteja com os mensageiros! 3970. E louvado seja Deus, Senhor do Universo! "SAD" (A LETRA SAD) Revelada em Makka; 88 versculos. 38 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 3971. Sad. Pelo Alcoro, portador da Mensagem (que isto a verdade)! 3972. Porm, os incrdulos est o imbudos de arrogncia e separatismo. 3973. Quantas geraes aniquilamos, anteriores a eles! Imploram, embora no haja escapatria. 3974. Assombraram-se (os maquenses) de lhes haver sido apresentado um admoestador de sua graa. E os incrdulos dizem: Este um mag o mendaz. 3975. Pretende, acaso, fazer de todos os deuses um s Deus? Em verdade, isto algo assombroso! (1378-x) 3976. E os chefes se retiraram, dizendo: Ide e perseverai com os vossos deuses! Verdadeiramente, isto algo designado. 3977. No ouvimos coisa igual entre as outras comunidades. Isso no seno uma fico! 3978. Porventura, a Mensagem foi revelada s a ele, dentre ns!? Qual! Eles esto em dvida, quanto Minha Mensagem. Porm, ainda no provaram o Me u castigo. 3979. Possuem, acaso, os tesouros da misericrdia do teu Senhor, o Poderoso, o Liberalssimo? 3980. Ou ento, deles o reino dos cus e da terra, e tudo quanto existe entre ambos? Que subam, pois, aos cus. 3981. Porm l sero postos em fuga, mesmo com um ex rcito de confederados. 3982. Antes deles, haviam desmentido: o povo de No, o povo de Ad e o Fara, o senhor (1379-x) das estacas . 3983. O povo de Samud, o povo de Lot e os habitantes da floresta. Estes s o os confederados. 3984. Cada qual desmentiu os mensageiros, por isso mereceram o Meu castigo. 3985. E no aguardam estes, seno um s estrondo, que no demorar (a vir).
(1377-x) a

3988. Em verdade, submetemos -lhe as montanhas, para que com ele Nos glorificassem ao anoitecer e ao amanhecer. 3989. E tambm lhe congregamos todas as aves, as quais se voltavam a Ele. 3990. E lhe fortalecemos o imprio e o agraciamos com a sabedoria e a jurisprudncia. (1380-x) 3991. Conheces a histria dos litigantes, que escalaram o muro do oratrio ? 3992. Quando apareceram a Davi, qu e os temeu? ento lhe disseram: No temas, pois somos dois litigantes; um de ns tem prejudicado o outro! Julga -nos, portanto, com eqidade e imparcialidade, e indica -nos a senda justa! 3993. Este homem meu irmo; tinha noventa e nove cordeiros e eu um s. E disse-me para confi-lo a ele, convencendo-me com a sua verbosidade. 3994. (David lhe) disse: Verdadeiramente, fraudou -te, com o pedido de acrscimo da tua ovelha; muito scios se prejudicam uns aos outros, salvo os fiis, que praticam o bem; porm, quo pouco so! E Davi percebeu que o havamos submetido a uma prova e implorou o perdo de seu Senhor, caiu contrito em genuflexo. 3995. E lhe perdoamos tal (falta), porque, ante Ns, goza de dignidade e excelente local de retorno. 3996. Davi, em verdade, designamos -te como legatrio na terra, Julga, pois entre os humanos com eqidade e no te entregues concupiscncia, para que no te desvies da (1381-x) senda de Deus ! Sabei que aqueles que se desviam da senda d e Deus sofrero um severo castigo, por terem esquecido o Dia da Rendio de Contas. 3997. E no foi em vo que criamos os cus e a terra, e tudo quanto existe entre ambos! Esta a conjectura dos incrdulos! Ai, pois, dos incrdulos, por causa do fogo (infernal )! 3998. Porventura, trataremos os fiis, que praticam o bem, como os corruptores na terra? Ou ento trataremos os tementes como os ignbeis? 3999. (Eis) um Livro Bendito, que te revelamos, para que os sensatos recordem os seus versculos e neles meditem. 4000. E agraciamos Davi com Salomo. Que excelente servo! Eis que foi contrito! 4001. Um dia, ao entardecer, apresentam -lhe uns briosos corcis. (1382-x) 4002. Ele disse: Em verdade, amo o amor ao bem, com vistas men o do meu Senhor. Permaneceu admirando -os, at que (o sol) se ocultou sob o vu (da noite). 4003. (Ento, ordenou): Trazei -os a mim! E se ps a acariciar -lhes as patas e os pescoos. (1383-x) 4004. E pusemos prova Salomo, colocando sobre o seu trono um corpo sem vida ; ento, voltou-se contrito. 4005. Disse: Senhor meu, perdoa -me e concede-me um imprio que ningum, alm de mim, possa possuir, porque Tu s o Agraciante por excelncia! 4006. E lhe submetemos o vent o, que soprava suavemente sua vontade, por onde quisesse. 4007. E todos os demnios, alvanis e mergulhadores disponveis. 4008. E outros cingidos por correntes. 4009. Estes so as Nossas ddivas; prodigalizamo -las, pois, ou restringimo -las, imensuravelmente. 4010. Eis que ele desfrutar, ante Ns, de dignidade e excelente local de retorno! (1384-x) 4011. E recorda-te do Nosso servo, J , que se queixou ao seu Senhor, dizendo: Satans me aflige com a desventura e o sofri mento! (1385-x) 4012. (Ordenamos-lhe): Golpeia (a terra) com teu p ! Eis a um manancial (de gua), para banho, refrigrio e bebida. 4013. E lhe restitumos a famlia, aumentando -a com outro tanto, como pr ova das Nossas misericrdia e mensagem para os sensatos. (1386-x) 4014. E apanha um feixe de capim, e golpeia com ele; e no perjures! Em verdade, encontramo-lo perseverante que excelente servo! Ele foi contrito. 4015. E menciona os Nossos servos Abrao, Isaac e Jac, possuidores de poder e de viso. 4016. Escolhemo-los por um propsito: a proclamao da Mensagem da morada futura. 4017. Em verdade, junto a Ns, contam -se entre os eleitos e preferidos. 4018. E recorda-lhes Ismael, Eliseu e Ezequiel, uma vez que todos se contavam entre os preferidos. 4019. Eis aqui uma Mensagem: Sabei que os tementes tero um excelente local de retorno. 4020. So os Jardins do den, cujas portas lhes sero abertas. 4021. Ali repousaro recostados; ali podero pedir abundantes frutos e bebidas. 4022. E junto a eles haver mulheres castas, restringindo os olhares (companheiras) da mesma idade. 4023. Eis o que prometido para o Dia da Rendio de Contas! 4024. Em verdade, esta a Nossa inesgotvel merc. 4025. Tal ser! Por outra, os transgressores tero o pior destino: 4026. O inferno, em que entraro! E que funesta morada! 4027. Tal ser! E provaro gua fervente e cor! 4028. E outros suplcios semelhantes! 4029. Eis o grande grupo, que entrar no fogo conosco!

4031. Exclamaro: Senhor nosso, queles que nos induziram a isto, duplica -lhes o castigo no fogo infernal! 4032. E diro (seus chefes): Por que no vemos, aqui, aqueles homens ( os fiis) que contvamos entre os maldosos? 4033. Aqueles dos quais escarnecamos? Ou, acaso, escapam s nossas vistas? 4034. Por certo que real a disputa dos rprobos! 4035. Dize-lhes: Sou to-somente um admoestador, no h mais divindade alm do nico Deus, o Irresistvel. 4036. Senhor dos cus e da terra, e de tudo quanto existe entre ambos; o Poderoso, o Irresistvel. 4037. Dize: Esta uma notcia sublime, 4038. Que desdenhais! 4039. Carecia eu de todo o conhecimento, a respeito dos celcolas, quando disputavam entre si. 4040. S me tem sido revelado que sou um elucidativo admoestador. (1387) 4041. Recorda-te de quando o teu Senhor disse aos anjos: De barro criarei um homem . 4042. Quando o tiver plasmado e alentado com o Meus Esprito, prostr ai-vos ante ele. 4043. E todos os anjos se prostraram, unanimemente. 4044. Menos Lcifer, que se ensoberbeceu e se contou entre os incrdulos. 4045. (Deus lhe) perguntou: Lcifer, o que te impede de te prostrares ante o que criei com as Minhas Mos? Acaso, ests ensobe rbecido ou que te contas entre os altivos? 4046. Respondeu: Sou superior a ele; a mim me criaste do fogo, e a ele de barro. 4047. (Deus lhe) disse: Vai-te daqui, porque s maldito. 4048. E a Minha maldio pesar sobre ti, at ao Dia do Juzo! 4049. Disse: Senhor meu, tol era-me, at ao dia em que forem ressuscitados! 4050. (Deus lhe) disse: Sers, dos tolerados, 4051. At ao dia do trmino prefixado. 4052. Disse (Satans): Por Teu poder, que os seduzirei a todos. 4053. Exceto, entre eles, os Teus servos sinceros! 4054. Disse-lhe (Deus): Esta a verdade e a verdade : 4055. Certamente que lotarei o inferno contigo e com todos os que, dentre eles, te seguirem. 4056. Dize-lhes ( Mohammad): No vos exijo recompensa alguma por isto, e no me conto (1388) entre os simuladores . 4057. Este (Alcoro) no mais do que uma Mensagem para o Universo. 4058. E, certamente, logo tereis conhecimento da sua veracidade. "AZ ZMAR" (OS GRUPOS) Revelada em Makka; 75 versculos, com exceo dos versculos 52 a 54, que foram reve lados em Madina. 39 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4059. A revelao do Livro de Deus, o Poderoso, o Prudentssimo. 4060. Em verdade, temos-te revelado do Livro. Adora, pois, a Deus, com sincera devoo. 4061. No deve, porventura, ser dirigida a Deus a devoo sincera? Quando queles que adotam protetores, alm dEle, dizendo: Ns s os adoramos para nos aproximarem de Deus. Ele os julgar, a respeito de tal divergncia. Deus no encaminha o mendaz, ingrato. 4062. Se Deus quisesse tomar um filho, t -lo-ia eleito como Lhe aprouvesse, dentre tudo (1389) quanto criou . Glorificado seja! Ele Deus, o nico, o Irresistibilssimo. 4063. Criou com prudncia os cus e a terra. Enrola a noite com o dia e enr ola a noite com o dia e enrola o dia com a noite. Tem submetido o sol e a lua: cada qual prosseguir o seu curso at um trmino prefixado. Porventura, no o Poderoso, o Indulgentssimo? 4064. Criou-vos de uma s pessoa; ento, criou, da mesma, a sua esposa, e vos criou oito (1390) espcies de gado . Configura-vos paulatinamente no ventre de vossas mes, entre trs (1391) trevas. Tal Deus, vosso Senhor; dEle a soberania. No h mais divindade, alm dEle. 4065. Se desagradecerdes, (sabei que) certamente Deus pode prescindir de vs, uma vez que Lhe aprazer. E nenhum pecador arcar com culpa alheia. Logo, vosso retorno ser a vossa Senhor, que vos inteirar do que tiverdes feito, porque Sabedor dos recnditos dos coraes. 4066. E quando a adversidade aoita o homem, este suplica contrito ao seu Senhor; ento,
a

4067. Tal homem poder, acaso, ser equiparado quele que se consagra (ao seu Senhor) durante as horas da noite, que r esteja prostrado, quer esteja em p, que se precata em relao outra vida e espera a misericrdia do seu Senhor? Dize: Podero, acaso, equiparar se os sbios com os insipientes? S os sensatos o acham. 4068. Dize-lhes: meus servos, fiis, temei a vosso Se nhor! Para aqueles que praticam o bem neste mundo haver uma recompensa. A terra de Deus vasta! Aos perseverantes, ser lhes-o pagas, irrestritamente as suas recompensas! 4069. Dize-lhes: Certamente, foi-me ordenado adorar a Deus com sincera devoo. 4070. E tambm me foi ordenado ser o primeiro dos muulmanos. (1392) 4071. Dize-lhes mais : Certamente, temos o castigo do dia terrvel, se desobedecer ao meu Senhor. 4072. Dize (ainda): Adoro a Deus com a minha sincera devoo. 4073. Adorai, contudo, o que quiserdes, em vez dEle! Dize: Certamente, os desventurados sero aqueles que perderem a si mesmo, juntamente com as famlias, no Dia da Ressurreio. No esta, acaso, a evidente desventura? 4074. Tero, por cima, camadas de f ogo e, por baixo, camadas (de fogo). Com isto Deus previne os Seus servos: servos Meus, temei -Me! 4075. Mas aqueles que evitarem adorar ao sedutor e se voltarem contritos a Deus, obtero as boas notcias; anuncia, pois, as boas notcias aos Meus servos, (1393) 4076. Que escutam as palavras e seguem o melhor (significado) delas ! So aquelas que Deus encaminha, e so os sensatos. 4077. Porventura, aquele que tiver merecido o decreto do castigo (ser igual ao bem aventurado)? Poders, acaso, salvar quem est no fogo (infernal)? 4078. Porm, os que temerem seu Senhor tero palcios e, alm destes, haver outras construes, abaixo dos quais correm os rios. Tal a promessa de Deus, e Deus jamais falta (1394) (Sua) promessa ! (1395) 4079. No reparas, na terra ? Logo produz, com ela, plantas multicores; logo amadurecem e, s vezes, amarelam; depois converte (as p lantas) em feno. Por certo que nisto h uma Mensagem para os sensatos. 4080. Porventura, aquele a quem Deus abriu o corao ao Islam, e est na Luz de seu Senhor...(no melhor do que aquele a quem sigilou o corao)? Ai daqueles cujos coraes esto endurecidos para a recordao de Deus! Estes esto em evidente erro! (1396) 4081. Deus revelou a mais bela Mensagem: um Livro homogneo (com estilo e (1397) eloqncia), e reiterativo. Por ele, arrepiam -se as peles daqueles que temem seu Senhor ; logo, suas peles e seus coraes se apaziguam, ante a recordao de Deus. Tal a orientao de Deus, com a qual encaminha quem Lhe apraz. Por outra, quem Deus de sviar no ter orientar algum. 4082. Porventura, quem tiver temido o castigo afrontoso do Dia da Ressurreio (ser igual ao que no o fizer)? E aos inquos ser dito: Sofrei as conseqncias do que lucrastes! 4083. Seus antepassados desmentiram os mensageiros e o c astigo lhes sobreveio, de onde menos esperavam. (1398) 4084. Deus os fez provar o aviltamento na vida terrena ; porm, o castigo da outra vida ser maior. Se o soubessem! 4085. E expomos aos homens, neste Alc oro, toda a espcie de exemplos para que meditem. 4086. um Alcoro rabe, irrepreensvel; qui assim temem a Deus. (1399) 4087. Deus expe, como exemplo, dois homens: um est a servio de scios antagnicos e o outro a servio de uma s pessoa. Podero ser equiparados? Louvado seja Deus! Porm, a maioria dos homens ignora. 4088. bem verdade que tu morrers e eles morrero. 4089. E, no Dia da Ressurreio, ante vosso Senhor disputareis. 4090. Haver algum mais inquo do que quem mente acerca de Deus e desmente a Verdade, quando ela lhe chega? Acaso, no h lugar, no inferno, para os blasfemos? 4091. Outrossim, aqueles que apresentarem a verdade e a confirmarem, esses sero os tementes. 4092. Que obtero o que anelam, na presena do seu Senhor. Tal ser a recompensa dos benfeitores, 4093. Para que Deus lhes absolva o pior de tudo quanto tenham cometido e lhes pague a sua recompensa, de acordo com o melhor que tiverem feito. 4094. Acaso, no Deus suficiente Custdio para o Seus servo? Por m, eles trataro de amedrontar-te com as outras divindades, alm dEle! Mas quem Deus extraviar no ter orientador algum. 4095. Em troca, a quem Deus encaminhar, ningum poder extraviar. Acaso, no Deus, Justiceiro, Poderosssimo? 4096. E se lhes perguntares que m criou os cus e a terra, seguramente te respondero: Deus! Dize-lhes: Tereis reparado nos que invocais, em vez de Deus? Se Deus quisesse prejudicar-me, poderiam, acaso, impedi -Lo? Ou ento, se Ele quisesse favorecer -me com

4097. Dize-lhes (ainda): povo meu, agi a vosso gosto! Eu tambm farei (o mesmo)! Logo sabereis, 4098. A quem aoitar um castigo que o aviltar, fazendo com que tenha u m tormento permanente. 4099. Em verdade, temos-te revelado o Livro, para (instrures) os humanos. Assim, pois, quem se encaminhar, ser em benefcio prprio; por outra, quem se desviar, ser em seu prprio prejuzo. E tu no s guardio deles. (1400) 4100. Deus recolhe as almas, no momento da morte e, dos que no morreram, ainda (1401) (recolhe) durante o sono . Ele retm aqueles cujas mortes tem decre tadas e deixa em (1402) liberdade outros , at um trmino prefixado. Em verdade, nisto h sinais para os sensatos. 4101. Adotaro, acaso, intercessores, em vez de Deus? Dize -lhes: Qu! Ainda bem que eles no tenham poder algum, nem razo alguma? (1403) 4102. Dize-lhes (mais): S a Deus incumbe toda a intercesso . Seu o reino dos cus e da terra; logo, a Ele retornareis. 4103. E quando mencionado Deus, o nico, repugnam-se os coraes daqueles que no crem na outra vida; no obstante, quando so mencionadas outras divindades, em vez dEle, ei-los que se regozijam! 4104. Dize: Deus, Originador dos cus e da terra, Conhecedor do incognoscvel e do (1404) cognoscvel , Tu dirimirs, entre os Teus servos, as suas divergncias! 4105. Se os inquos possussem tudo quanto existe na terra e outro tanto mais, d -lo-iam, para se eximirem do horrvel tormento no Dia da Ressurreio. (Nesse dia) aparecer -lhes-, da parte de Deus, o que jamais esperavam. 4106. E lhes aparecero as maldades que tiverem cometido, e sero envolvidos por aquilo de que escarneciam. 4107. Quando a adversidade aoita o homem, eis que Nos implora; ento, quando o agraciamos com as Nossas mercs, diz: Certamente que as logrei por meus prprios mritos! Qual! uma prova! Porm, a maioria dos humanos o ignora. 4108. Assim falavam tambm os seus antepassados; porm, de nada lhes valeu tudo quanto haviam lucrado. 4109. E as maldades que haviam cometido recaram sobre eles. Assim recairo sobre os inquos desta (gerao) as maldades que tiverem cometido, e no podero desafiar (Deus). 4110. Porventura, ignoram que Ele prodigaliza ou restringe a Sua graa a quem Lhe apraz? Por certo que nisto h sinais para os crentes. 4111. Dize: servos meus, que se excederam contra si prprios, no desespereis da misericrdia de Deus; certamente, Ele perdoa todos os pecados, porque Ele o Indulgente, o Misericordiosssimo. 4112. E voltai, contritos, porque, ento, no sereis socorridos. 4113. E observai o melhor do que, de vosso Senhor, vos foi revelado, antes que vos aoite o castigo, subitamente, sem o perceberdes. 4114. Antes que qualquer alma diga: Ai de mim por ter -me descuidado (das minhas obrigaes) para com Deus, posto que fui um dos escarnecedores! 4115. Ou diga: Se Deus me tivesse encaminhado, contar -me-ia entre os tementes! 4116. Ou diga, quando vir o castigo: Se pudesse Ter outra chance, seria, ento, um dos benfeitores! 4117. (Deus lhe replicar): Qual! J te ha viam chegado os meus versculos. Porm, tu os desmentiste e te ensoberbeceste, e foste um dos incrdulos! 4118. E, no Dia da Ressurreio, vers aqueles que mentiram acerca de Deus , com os seus rostos ensombreados. No h, acaso, no inferno, lugar para os arro gantes? (1405) 4119. E Deus salvar os tementes, por seu comportamento , no os aoitar o mal, nem se atribularo. 4120. Deus o Criador de tudo e de tudo o Guardio. 4121. Suas so as chaves dos cus e da ter ra; quanto queles que negam os versculos de Deus, sero os desventurados. 4122. Dize: Tereis, porventura, coragem de me ordenar adorar outro, que no seja Deus, insipientes? (1406) 4123. J te foi revelado , assim como aos teus antepassados: Se idolatrares, certamente tornar-se- sem efeito a tua obra, e te contars entre os desventurados. 4124. Por outra, adora a Deus e s um dos agradecidos. 4125. E eles no aquilatam Deus como deveriam! No Dia da Ressurreio, a terra, integralmente, caber na concavidade de Sua Mo, e os cus estaro envolvidos pela Sua mo direita. Glorificado e exaltado seja de tudo quanto Lhe associam! (1407) 4126. E a trombeta soar; e aqueles que esto nos cus e na terra expiraro , com exceo daqueles que Deus queira (conservar). Logo, soar pela segunda vez e, ei -los ressuscitados, pasmados! 4127. E a terra resplandecer com a luz do seu Senhor. E o livro (registro das obras) ser exposto, e se far comparecerem os profetas e as testemunhas, e todos sero julgados com eqidade, e no sero defraudados.

4129. E os incrdulos sero conduzid os, em grupos , at o inferno, cujas portas, quando chegaram a ele, se abriro, e os seus guardies lhes diro: Acaso, no vos foram apresentados mensageiros de vossa estirpe, que vos ditaram os versculos do vosso Senhor e vos admoestaram acerca do comparecimento deste dia? Diro: Sim! Ento, o decreto do castigo recair sobre os incrdulos. 4130. Ser-lhes- ordenado: Adentrai as portas do inferno, onde permanecereis eternamente. Que pssima a morada dos arrogantes! 4131. Em troca, os tementes sero conduzidos, em grupos, at ao Paraso e, l chegando, abrir-se-o as suas portas e os seus guardies lhes diro: Que a paz esteja convosco! Quo excelente o que fizestes! Adentrai, pois! Aqui permanecere is eternamente. 4132. Diro: Louvado seja Deus, Que cumpriu a Sua promessa, e nos fez herdar a terra. Alojar-nos-emos no Paraso onde quisermos. Quo excelente a recompensa dos caritativos! 4133. E vers os anjos circundando o Trono Divino, celebrando os louvores do seu Senhor. E todos sero julgados com eqidade, e ser dito: Louvado seja Deus, Senhor do (1409) Universo ! "GHFER" (O REMISSRIO) Revelada em Makka; 85 versculos, com exceo dos versculos 56 e 57, que foram revelados em Madina. 40 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4134. H, Mim 4135. A revelao do Livro de Deus, o Poderoso, o Sapientssimo. 4136. Remissrio do pecado, Condescendente, Severssimo no castigo, tem longo alcance. No h mais divindade alm dEle! A Ele ser o retorno. 4137. Ningum refuta os versculos de Deus, seno os incrdulos. Que o seu pavoneamento, na terra, no te alucine! 4138. J antes deles, o povo de No desmentira os seus mensageiros e, depois deste, os partidos; e cada povo atentou contra o seu mensageiro, para elimin -lo; e disputavam com banalidades, para refutar, assim, a verdade; por isso os aniquilei. E que terrvel foi a Minha punio! 4139. E assim o decreto do castigo de teu Senhor recaiu sobre os incrdulos; estes so os condenados ao inferno. (1411) 4140. Os (anjos) que carregam o Trono de Deus , e aqueles que o circundam, celebram os louvores do seu Senhor; crem nEle e imploram -Lhe o perdo para os fiis, (dizendo): Senhor nosso, Tu, Que envolves tudo com a tua misericrdia e a Tua cincia, perdoa os arrependidos que seguem Tua senda, e preserva -os do suplcio da fogueira! 4141. Senhor nosso, introduze-os nos Jardins do den que lhes prometeste, assim como os virtuosos dentre os seus pais, as suas esposas e a sua prole, porque s o Poderoso, o Prudentssimo! 4142. E preserva-os das maldades, porque quele que preservares das maldades, nesse dia ters mostrado, certamente, misericrdia; isso ser o magnfico benefcio. 4143. Em verdade, aos incrdulos ser conclamado: Sabei que a averso de Deus (em relao a vs) maior que a vossa averso em relao a vs mesmos, porque, quando fostes convocados f, vs a negastes. 4144. Diro: Senhor nosso, fizeste -nos morrer duas vezes e duas vezes nos deste a vida. Reconhecemos, pois, os nossos pecados! Haver algum meio de nos livramos disso? 4145. Tal vos acontecer, porque ao ser invocado Deus, o nico, simplesmente O negv eis; em troca, quando Lhe era associado algo, acreditveis. Assim, pois, sabei que o juzo de Deus, o Grandioso, o Altssimo! 4146. Ele Quem vos evidencia os Seus sinais e vos envia o sustento do cu. Mas, s se recorda dEle quem se volta para Ele, contrit o. 4147. Suplicai, pois, a Deus, com devoo, ainda que isso desgoste os incrdulos. 4148. (Ele ) Exaltador, (Senhor) do Trono; envia o esprito (da inspirao), por Seu mandato, a quem Lhe apraz dentre os Seus servos, para advertir (os homens) sobre o Dia do Encontro. 4149. Dia em que sairo (dos seus sepulcros) e nada deles se ocultar a Deus. A quem pertencer, nesse dia, o reino? A Deus, nico, Irresistibilssimo. 4150. Nesse dia, toda a alma ser retribuda segundo o seu mrito; nesse dia, no haver
(1412) (1410)

(1408)

4151. Admoesta-os com o dia iminente quando, angustiados, os coraes lhes subiro s (1413) gargantas . Os inquos no tero amigos ntimos, nem intercessores que possam obedecer. 4152. Ele conhece os olhares furtivos e tudo quanto ocultam os coraes. 4153. E Deus julga com eqidade; por outra, os que os humanos invocam, em vez dEle, nada podero julgar. Sabei que s Deus o Oniouvinte, o Onividente. 4154. Acaso, no percorreram a terra para verem qual foi a sorte dos seus antepassados? (1414) Eram superiores a eles em fora e traos (que eles deixaram) na terra; porm, Deus os exterminou, por seus pecados, e no tiveram ningum que os salvasse dos desgnios de Deus. 4155. Sucedeu-lhes isto, porque os seus mensageiros lhes apresentaram as evidncias e eles as negaram. Ento Deus os exterminou, porque Poderoso, Severs simo no castigo. (1415) 4156. Havamos enviado Moiss com os Nossos sinais e uma autoridade evidente. 4157. Ao Fara, a Haman e a Carun; porm, disseram: um mago mentiroso. 4158. E quando lhes apresentou a Noss a verdade, disseram: Matai os filhos vares daqueles que, com ele, crem, e deixai com vida as suas mulheres! Porm, a conspirao dos incrdulos do improfcua. 4159. E o Fara disse: Deixai -me matar Moiss, e que invoque o seu Senhor. Temo que mude a vossa religio ou que semeie a corrupo na terra! 4160. Moiss disse: Em verdade, eu me amparo em meu Senhor e vosso, acerca de todo arrogante, que no cr no Dia da Rendio de Contas. (1416) 4161. E um homem fiel , da famlia do Fara, que ocultava a sua f, disse: Matareis um homem to-somente porque diz: Meu Senhor Deus, no obstante Ter -vos apresentado as evidncias do vosso Senhor? Alm do mais se for um impostor, a sua mentira recair sobre ele; por outra, se for veraz, aoitar-vos- algo daquilo com que ele vos ameaa. Em verdade, Deus no encaminha ningum transgressor, mentiroso. 4162. povo meu, hoje o poder vosso; sois dominadores, na terra. Porm, quem nos defender do castigo de Deus, quando ele nos a oitar? O Fara disse : Eu no vos aconselho seno o que conheo, e no vos indico seno a senda da retido! 4163. E o fiel disse: povo meu, em verdade temo que vos suceda e desdita do dia (do desastre) dos irmanados (no pecado). 4164. A angstia do povo de No , d e Ad e de Samud, e daqueles que os sucederam. Sabei que Deus deseja a justia para os Seus servos. 4165. povo meu, em verdade, temo, por vs, o dia do clamor mtuo. (1417) 4166. No dia em que tentardes fugir , ningum poder defender -vos de Deus. E aquele que Deus extraviar no ter orientador algum. 4167. Em verdade, Jos vos apresentou as evidncias ; porm no cessastes de duvidar do que vos apresentou, at que quando morreu , dissestes: Deus jamais extravia o s transgressores, extravagantes, 4168. Que refutam os versculos de Deus, sem a autoridade concedida. Tal grave e odioso, ante Deus e ante os fiis. Assim sendo, Deus sigila o corao de todo o arrogante, dspota. 4169. O Fara disse: Haman, constri -me uma torre, para eu poder alcanar as sendas, 4170. As sendas do cu, de maneira que possa ver o Deus de Moiss, conquanto eu creia que mentiroso! Assim, foi abrilhantada ao Fara a sua m ao, e ele foi desencaminhado da senda reta; e as conspirao do Fara foram r eduzidas a nada. 4171. E o fiel olhes disse: povo meu, segui -me! Conduzir-vos-ei pela senda da retido. 4172. povo meu, sabei que a vida terrena um gozo efmero, e que a outra vida a morada eterna! 4173. Quem cometer uma iniqidade, ser pago na mesma moeda; por outra, aqueles que praticarem o bem, sendo fiis, homens ou mulheres, entraro no Paraso, onde sero agraciados imensuravelmente. 4174. povo meu, por que eu vos convoco salvao e vs me convocais ao fogo infernal? 4175. Incitais-me, acaso, a renegar Deus e ass ociar-Lhe o que ignoro, enquanto eu vos convoco at o Poderoso, o Indulgentssimo. 4176. indubitvel que aquilo a que me incitais no pode ser exorvel neste mundo, nem no outro, e que o nosso retorno ser a Deus, e que os transgressores sero os condenados a o inferno. 4177. Logo vos recordareis do que vos digo! Quanto a mim, encomendo -me a Deus, porque Observador dos Seus servos. 4178. E eis que Deus o preservou das conspiraes que lhe haviam urdido, e o povo do Fara sofreu o mais severo dos castigos! 4179. o fogo infernal, ao qual sero apresentados, de manh e tarde; e no dia em que chegar a Hora, (Deus dir): Fazei entrar o povo do Fara, para o mais severo dos castigos. 4180. E quando disputarem entre si, no inferno, os fracos diro aos que se ensoberbeceram: Em verdade, fomos vossos seguidores; podeis, pois, livrar -nos, ainda que seja de uma s parte do fogo? 4181. E os que se ensoberbeceram lhes respondero: Em verdade, estamos todos aqui,

4183. Retrucar-lhes-o: Acaso, no vos apresentaram, os vossos mensageiros, as evidncias? Diro: Sim! Dir -lhes-o: Rogai, pois, embora o rogo dos incrdulos seja improfcuo! 4184. Sabei que secundaremos Nossos mensageiros e os fiis, na vida terrena e no dia em (1418) que se declararem as testemunhas . 4185. (Ser) o dia em que aos inquos de nada valero as suas escusas, seno que recebero a maldio, e tero a pior morada. 4186. Havamos concedido a Moiss a orientao, e fizemos os israelitas herdarem o livro. 4187. (Livro esse) que orientao e mensagem para os sensatos. 4188. Persevera, pois, porque a promessa de Deus infalvel; implora o perdo das tuas faltas e celebra os louvores do teu Senhor, ao anoitecer e ao amanhecer. 4189. Aqueles que disputam acerca dos versculos de Deus, sem autoridade concedida, no abrigam em seus peitos seno a soberbia, com a qual jamais lograro o que quer que seja: ampara-te, pois, em Deus, porque o Oniouvinte, o Onividente. 4190. Seguramente, a criao dos cus e da terra mais importante do que a criao do homem; porm, a maioria dos humanos o ignora. 4191. Jamais podero equiparar -se o cego e o vidente, tampouco os fiis, que praticam o bem, e os inquos. Quo pouco meditais! 4192. Sabei que a Hora chegar, indubitavelmente; porm a maioria dos humanos no cr nisso. 4193. E o vosso Senhor disse: Invocai -Me, que vos atenderei! Em verdade, aqueles que se ensoberbecerem, ao Me invocarem, entraro, humilhados, no inferno. (1419) 4194. Deus foi Quem fez a noite, para que repoussseis , e o dia, para (vos) ajudar a ver. Certamente Deus Agraciante para com os humanos. Porm, a maioria dele s no Lhe agradece. 4195. Tal Deus, vosso Senhor, Criador de tudo. No h mais divindade, alm dEle. Como, pois, vos desviais? 4196. Assim se desviam aqueles que negam os versculos de Deus. (1420) 4197. Deus foi Quem fez a terra como bero , o cu como teto, modelou e aperfeioou as (1421) vossas configuraes , e vos agraciou com todo o bem. Tal Deus, vosso Senhor. Bendito seja Deus, Senhor do Univers o! 4198. Ele o vivente! No h mais divindade, alm dEle! Invocai -O, pois, sinceramente! Louvado seja Deus, Senhor do Universo! 4199. Dize-lhes: Quando me chegaram as evidncias do meu Senhor, foi -me proibido adorar aos que invocveis em vez dEle , e foi -me ordenado submeter-me ao Senhor do Universo! 4200. Ele foi Quem vos criou do p, depois do smen, depois de algo que se agarra, ento vos extraiu, crianas, das estranhas maternas, para algo alcanardes a vossa maturidade, para ento chegardes senilidade; e h aqu eles, dentre vs, que morrem antes ; Ele assim procede, para que alcanceis o trmino prefixado, a fim de que raciocineis. 4201. Ele Quem d a vida e a morte e , quando decide algo, diz somente: Seja!, e . 4202. Porventura, no reparaste naqueles que disputam a re speito dos versculos de Deus, como se afastam dEle? (1422) 4203. So aqueles que desmentem o Livro e tudo quanto enviamos com os Nossos mensageiros . Logo o sabero! 4204. (Ah, se tu pudesses v -los) quando lhes forem postas as argolas nos pescoos, e forem arrastados com as cadeias, 4205. At gua fervente! Logo sero combustvel para o fogo. 4206. Ento lhes ser dito: Onde esto os que idolatrveis, 4207. Em lugar de Deus? Respondero: Desvaneceram -se. E agora reconhecemos que aquilo que antes invocvamos nada era! Assim, Deus extravia os incrdulos. 4208. Isso acontecer por causa do vosso regozijo injusto na terra, e por causa da vossa insolncia. 4209. Adentrai, pois, as portas do inferno, onde permanecereis eternamente! E q ue pssima a morada dos arrogantes! 4210. Persevera, pois, porque a promessa de Deus inexorvel; quer que mostremos algo do que lhes temos prometido, quer que acolhamos, certamente retornaro a Ns. 4211. Antes de ti, havamos enviado mensageiros ; as histrias de alguns deles te temos relatado, e h aqueles dos quais nada te relatamos. E a nenhum mensageiro dado apresentar sinal algum, seno com o beneplcito de Deus. Porm, quando a ordem de Deus (1423) chegar , ser executada com eqidade, e ento os difamadores estaro perdidos. (1424) 4212. Deus foi Quem vos criou o gado; alguns para cavalgardes, e outros para servir -vos de alimento. 4213. E, ademais, tendes nele (outras) espcies de benefcios e, para conseguirdes, com a sua ajuda, a satisfao de qualquer necessidade (que possa haver) nos vossos coraes, e sobre eles sois transportados, como o sois pelos navios. 4214. E Ele vos mostra o Seus sinais. Qual dos sinais de Deus negareis, pois? 4215. Acaso, no percorreram eles a terra, para ver qual foi a sorte dos meus

4216. Porm, quando lhes apresentaram os seus mensageiros as evidncias, permaneceram exultantes com os seus prprios conhecimentos; mas foram envolvidos por aquilo de que escarneciam . 4217. E quando presenciaram o Nosso castigo, disseram: Cremos em Deus, o nico, e renegamos os parceiros que Lhe atribuamos. 4218. Porm, de nada lhes valer a sua profisso de f quando presenciarem o Nosso castigo. Tal a Lei de Deus para com Seus servos. Assi m, ento perecero os incrdulos. "FSSILAT" (OS DETALHADOS) Revelada em Makka; 54 versculos. 41 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4219. Ha, Mim. 4220. (Eis aqui) uma revelao d o Clemente, Misericordiosssimo. 4221. um Livro cujos versculos foram detalhados. um Alcoro rabe destinado a um povo sensato. 4222. alvissareiro e admoestador; porm, a maioria dos humanos o desdenha, sem ao menos escut-lo. 4223. E afirmaram: Os nossos coraes esto insensveis a isso a que nos incitas; os nosso (1427) ouvidos esto ensurdecidos e entre tu e ns, h uma barreira . Faze, pois, (por tua religio), que ns faremos (pela nossa)! (1428) 4224. Dize-lhes : Sou to-somente um mortal como vs, a quem tem sido revelado que (1429) vosso Deus um Deus nico. Consagrai -vos, pois, a Ele, e implorai -Lhe perdo ! E ai dos idlatras, 4225. Que no pagam o zakat e renegam a outra vida! 4226. Sabei que os fiis, que praticam o bem, obtero uma recompensa infalvel. (1430) 4227. Dize-lhes (mais): Renegareis, acaso, Quem criou a terra em dois dias , e Lhe atribuireis rivais? Ele o Senhor do Universo! (1431) 4228. E sobre ela (a terra) fixou firmes montanhas , e abenoou-a e distribuiu, proporcionalmente, o sustento aos necessitados, em quatro dias. (1432) 4229. Ento, abrangeu, em Seus desgnios, os cus quando estes ainda eram gases, e (1433) lhes disse, e tambm terra: Juntai -vos, de bom ou de mau grado ! Responderam: Juntamo-nos voluntariamente. (1434) 4230. Assim, completou-os, como este cus, em dois dias , e a cada cu assinalou a sua ordem. E adornamos o firmamento terreno com luzes, para que servissem de sentinelas. Tal o decreto do Poderoso, Sapientssimo. 4231. Porm, se desdenharem, dize -lhes: Advirto-vos da vinda de uma centelha, semelhante quela enviado dos povos de Ad e Samud. (1435) 4232. Pois quando os mensageiros, de todas as partes , se apresentaram a eles, (dizendo-lhes): No adoreis seno a Deus!, responderam -lhes: Se Deus quisesse isso, teria enviado anjos (para predic -lo). Certamente negaremos a vossa misso. 4233. O povo de Ad, ainda, ensoberbeceu -se iniquamente na terra; e disse: Quem mais poderoso do que ns? Porventura, no repararam em que Deus, Que os criou, mais poderoso do que eles? Sem dvida, negaram os nossos ver sculos. 4234. Pelo que desencadeamos sobre eles um vento glacial, em dias nefastos, para faz -los sofrer o castigo aviltoso da vida terrena; porm, o da outra vida ser ainda mais aviltante, e no sero socorridos. 4235. E orientamos o povo de Samud; porm, preferi ram a cegueira orientao. E fulminou-os a centelha do castigo ignominioso, pelo que lucraram. 4236. E salvamos os fiis tementes. 4237. E no dia em que os adversrios de Deus forem congregados, desfilaro em direo ao fogo infernal. 4238. At que, quando chegarem a e le, seus ouvidos, seus olhos e suas peles, testemunharo contra eles a respeito de tudo quanto tiverem cometido. 4239. E perguntaro s suas peles; Por que testemunhastes contra ns? Respondero: Deus foi Quem nos fez falar; Ele faz falar todas as coisas! Ele v os criou anteriormente e a Ele retornareis. 4240. E jamais podereis subtrair -vos a que vossos ouvidos, vossos olhos e vossas peles testemunhem contra vs. No obstante, pensastes que Deus no saberia muito do quanto
(1426)

4242. E mesmo se perseverarem, tero o fogo por morada; e mesmo se implorarem complacncia, no sero dos que forem compadecidos! 4243. E lhes destinamos companheiros (da m esma espcie), os quais os alucinam no presente, e o faro no futuro, e merecem a sentena do castigo das geraes de gnios humanos precedentes, porque (estes) eram desventurados. 4244. E os incrdulos dizem: No deis ouvidos a este Alcoro: outrossim, fazei b ulha durante a sua leitura. Qui, assim vencereis! 4245. Infligiremos um severo castigo aos incrdulos e os puniremos pelo pior que tiverem feito. 4246. Tal ser o castigo dos adversrios de Deus: o fogo, que tero por morada eterna, em punio por terem negado os Nossos versculos. 4247. Os incrdulos diro: Senhor nosso, mostra -nos os gnios e humanos que vos extraviaram; coloc-los-emos sob os nossos ps, para que se contem entre os mais vis! 4248. Em verdade, quanto queles que dizem: Nosso Senhor Deus, e se firmam, o s anjos descero sobre eles, os quais lhes diro: No temais, nem vos atribuleis; outrossim, regozijai vos com o Paraso que vos est prometido! 4249. Temos sido os vossos protetores na vida terrena e (o seremos) na outra vida, onde tereis tudo quanto anelam as vossas almas e onde tereis tudo quanto pretendeis. 4250. Tal a hospedagem do Indulgente, Misericordiosssimo! 4251. E quem mais eloqente do que quem convoca (os demais) a Deus, pratica o bem e diz: Certamente sou um dos muulmanos? 4252. Jamais podero equiparar -se a bondade e a maldade! Retribui ( Mohammad) o mal da melhor forma possvel, e eis que aquele que nutria inimizade por ti converter -se- em ntimo amigo! 4253. Porm a ningum se conceder isso, seno aos tolerantes, e a ningum se conceder isso, seno aos bem-aventurados. 4254. Quando Satans te incitar discrdia, ampara -te em Deus, porque Ele o Oniouvinte, o Sapientssimo. 4255. E, entre os Seus sinais, contam -se a noite e o dia, o sol e a lua. No vos prostreis ante o sol nem ante a lua, mas prostrai -vos ante Deus, que os criou, se realmente a Ele que quereis adorar. (1436) 4256. Porm, se se ensoberbecerem , saibam que aqueles que esto na presena do teu Senhor glorificam-No noite e dia, sem contudo se enfad arem. 4257. E entre os Seus sinais est a terra rida; mas quando fazemos descer a gua sobre ela, eis que se reanima e se fertiliza. Certamente, quem az faz reviver o Mesmo Vivificador dos mortos, porque Onipotente. 4258. Em verdade, aqueles que negarem os Noss os versculos no se ocultaro de Ns. Quem ser mais venturoso: o que for precipitado no fogo ou o que comparecer, a salvo, no Dia da Ressurreio? Agi como queirais, mas sabei que Ele bem v tudo quanto fazeis! 4259. Aqueles que degenerarem a Mensagem, ao rec eb-la, (no se ocultaro dEle). Este um Livro veraz por excelncia. 4260. A falsidade no se aproxima dele (o Livro), nem pela frente, nem por trs; a revelao do Prudente, Laudabilssimo. 4261. Tudo quanto te dizem j foi dito aos mensageiros que te preceder am. Saibam eles que o teu Senhor Indulgente, mais tambm possui um doloroso castigo. (1437) 4262. E se houvssemos revelado um Alcoro em lngua persa , teriam dito: Por que no nos foram detalhados os versculos? Como! Um (livro) persa e um (Mensageiro) rabe? Diz lhes: Para os fiis, orientao e blsamo; porm, para aqueles que no crem e esto surdos, incompreensvel, como se fossem chamados (para algo) de um lugar longnquo. 4263. Havamos concedido o Livro a Moiss, acerca do qual houve discrepncias. Porm, se (1438) no tivesse sido por uma palavra predita por teu Senhor, j os teria julgado; mas eles se mantiveram em uma dvida inquietan te, acerca disso. 4264. Quem pratica o bem, o faz em benefcio prprio; por outra, quem faz o mal, em prejuzo seu, porque o teu Senhor no injusto para com os Seus servos. 4265. S a Ele concerne o conhecimento da Hora. E nenhum fruto sai do seu invlucro e nenhuma fmea fica prenhe ou gera, sem o Seu conhecimento. No dia em que Ele os convoca, (perguntar): Onde esto os parceiros que Me atribustes? Diro: Asseguramos -Te que nenhum de ns pode testemunhar! 4266. E desvanecer-se- tudo quanto haviam invocado antes, e se convencero de que no tero escapatria. 4267. O homem no se farta de implorar o bem; mas, quando o mal o aoita, ei -lo desesperado, desalentado. 4268. Todavia, se depois de t -lo aoitado a adversidade, o agraciamos com a Nossa misericrdia, dir: Isto (m rito) meu e no creio que a Hora chegue; e se retornar ao a meu Senhor, certamente obterei a Sua bem -aventurana. Porm, inteiraremos os incrdulos de tudo quanto tiverem cometido e lhes infligiremos um severo castigo. 4269. Mas quando agraciamos o homem, ele d esdenha e se envaidece; em troca, quando o

4271. De pronto lhes mostrar emos os Nossos sinais em todas as regies (da terra), assim como em suas prprias pessoas, at que lhes seja esclarecido que ele (o Alcoro) a verdade. Acaso no basta teu Senhor, Que Testemunha de tudo? 4272. No certo que esto em dvida quanto ao compa recimento ante o seu Senhor? Acaso no verdade que Deus Onmodo? "AX XURA" (A CONSULTA) Revelada em Makka; 53 versculos, com exceo dos versculos 23 a 25 e 27, que foram revelados em Madina. 42 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4273. Ha, Mim. (1440) 4274. Ain, Sin, Caf. 4275. Assim te revela, como (o fez) queles que te precederam, Deus, o Poderoso, o Prudentssimo. 4276. Seu tudo quanto existe nos cus e na terra, porque o Ingente, o Altssimo. 4277. possvel que os cus se fendam para a Sua glria; e os anjos celebram os louvores do seu Senhor e imploram perdo para aqueles, que esto na terra. 4278. Quanto queles que adotam gua rdies, em vez de Deus, saibam que ele o seu Protetor e tu no s, de maneira alguma, seu guardio 4279. E assim te revelamos um Alcoro rabe para que admoestes a Me das (1441) Metrpoles e tudo ao seu redor, admoesta-os, portanto, quanto ao dia indubitvel do comparecimento, em que uma parte (da humanidade) estar no Paraso e outra no trtaro. 4280. Se Deus quisesse, t -los-ia (os humanos) constitudo em uma s nao, porque acolhe em Sua misericrdia q uem Lhes apraz. Quando aos inquos, no tero protetor, nem socorredor. 4281. Como! Adotem protetores, em vez dEle? Pois, saibam que Deus o Protetor e Quem ressuscita os mortos, porque Onipotente. 4282. E seja qual for a causa da vossa divergncia, a deciso s a Deus compete. Tal Deus, meu Senhor! A Ele me encomendo e a Ele retornarei contrito. 4283. o Originador dos cus e da terra, (foi) Quem vos criou esposas, de vossas (1442) espcies , assim como pares de todos os animais. Por esse meio vos multiplica. Nada se assemelha a Ele, e o Oniouvinte, o Onividente. 4284. Suas so as chaves dos cus e da terra; prodigaliza e restringe a Sua graa a quem Lhe apraz, porque Onisciente. (1443) 4285. Prescreveu-vos a mesma religio que havia institudo para No , a qual te revelamos, a qual havamos recomendado a Abrao, a Moiss e a Jesus, (dizendo -lhes): (1444) Observai a religio e no discrepeis acerca disso ; em verdade, os idlatras se ressentiram daquilo a que os convocaste, Deus elege quem Lhe apraz e encaminha para Si o contrito. 4286. Mas no se dividiram seno por inveja, depois de lhes ter chegada a c incia. E se no tivesse sido por uma palavra proferida por teu Senhor, para toler -los at um trmino prefixado, j os teria julgado. Em verdade, aqueles que, depois deles, herdaram o Livro, esto em uma inquietante dvida, acerca do mesmo. 4287. Por isso, convoca-os e persevera, tal como te tem sido ordenado, e no te entregues sua concupiscncia, e dize -lhes: Creio em todos os Livros que Deus revelou! E tem -me sido (1445) ordenado julgar-vos eqitativamente. Deus nosso Senhor e vosso . Ns somos responsveis por nossas aes e vs pelas vossas! Que no haja dissenes entre vs e ns. Deus nos congregar, e a Ele ser o retorno. 4288. Quanto queles que argumentam acerca de Deus, depois de Ele Ter sido a ceito, seus argumentos sero refutados ante o seu Senhor, Cuja abominao pesar sobre eles, e sofrero um severo castigo. 4289. Deus foi Quem, em verdade, revelou o Livro e a balana. E quem te far compreender, se a hora estiver prxima? 4290. Os que no crem nela querem apress-la; por outra, os fiis so reverentes, por temor a ela, e sabem que a verdade. No , acaso, certo, que aqueles que disputam sobre a Hora esto em um profundo erro? 4291. Deus Amabilssimo para com os Seus servos. Agracia quem Lhe apraz, p orque o Poderoso, o Fortssimo. 4292. Quem anelar a recompensa de outra vida t -la- aumentada; em troca, a quem preferir
(1439)

4293. Qu! H, acaso, (seres) parceiros (de Deus) que lhes tenham institudo algo a respeito da religio, sem a autorizao de Deus? Porm, se no houvesse sido pelo decreto do juzo, j os teria julgado. Certamente, os inquos sofrero um doloroso castigo. 4294. Vers os inquos, atemorizados pelo que tiverem cometido, quando (o castigo) lhes estiver iminente. Por outra, os fiis, que praticarem o bem, moraro nos viosos prados; tero tudo quanto lhes aprouver junto ao seu Senhor. Tal ser a magnfica graa! 4295. Isto o que Deus anuncia ao Seus servos fiis, que praticam o bem. Dize -lhes: No vos exijo recompensa alguma por isto, seno o amor aos vossos parentes. E a quem quer que seja que conseguir uma boa ao, multiplicar -lhe-emos; sabei que Deus Compensador, Indulgentssimo. 4296. Ou dizem: Ele forjou uma mentira acerca de Deus! Porm, se Deus quisesse, sigilaria o teu corao. Deus anula a falsidade e confirma a verdade, mediante as Suas palavras, porque Conhecedor do que h nos coraes. 4297. E Ele Que aceita o arrependimento do s Seus servos, absolve -lhes as faltas, bem como est sempre ciente de tudo quanto fazem. 4298. E atende (s splicas) dos fiis, que praticam o bem, e os aumenta de Sua graa; porm, os incrdulos sofrero um severo castigo. 4299. E se Deus prodigalizasse a Sua gra a a todos os Seus servos, eles se excederiam na terra; porm, agracia proporcionalmente, porque est bem inteirado, e Observador dos Seus servos. 4300. Ele Que lhes faz descer a chuva, aps o desespero (da seca), e dispensa a Sua misericrdia (a quem Lhe ap raz), porque o Protetor, o Laudabilssimo. (1446) 4301. E entre os Seus sinais est o da criao dos cus e da terra, e de todos os seres (1447) que a disseminou , e poder congreg-los quando Lhe aprouver. 4302. E todo o infortnio que vos aflige por causa do que cometeram vossas mos, muito embora ele perdoe muitas coisas. 4303. E no podereis frustrar (a Ele) na terra; e alm de Deus, no tereis out ro protetor, nem socorredor. 4304. E entre os Seus sinais est o dos navios que se elevam como montanhas nos oceanos. 4305. E quando Lhe apraz, acalma o vento, fazendo com que permaneam imveis na superfcie. Sabei que nisto h sinais para todo o perseverante, agra decido. 4306. Contudo, aniquila alguns, por tudo quanto tiverem cometido, e perdoa muitos. 4307. E saibam aqueles, que disputam acerca dos nossos versculos, que no tero escapatria. 4308. Tudo quanto vos foi concedido (at agora) o efmero gozo da vida terrena; no entanto, o que est junto a Deus prefervel e mais perdurvel, para os fiis que se encomendam a seu Senhor. 4309. So aqueles que as abstm dos pecados graves e das obscenidades e que, embora zangados, sabem perdoar, 4310. Que atendem ao seu Senhor, observam a ora o, resolvem os seus assuntos em (1448) consulta e fazem caridade daquilo com que os agraciamos; 4311. E que, quando so afligidos por um erro opressivo, sabem defender -se. 4312. E o delito ser expiado com o talio; mas, quanto quele que indultar (possveis ofensas dos inimigos) e se emendar, saiba que a sua recompensa pertencer a Deus, porque Ele no estima os agressores. 4313. Contudo, aqueles que se vingarem, quando houverem sido vituperados, no sero incriminados. 4314. S sero incriminados aqueles que injustamente vituperarem e oprimirem os humanos, na terra; esses sofrero um doloroso castigo. 4315. Ao contrrio, quem perseverar e perdoar, saber que isso um fator determinante em todos os assuntos. 4316. E aquele que Deus desviar no achar protetor, alm dEle. E ento observars que os inquos, quando virem o castigo, diro: Haver algum meio de retornarmos (ao mundo terreno)? 4317. E quando forem colocados perante o fogo, havers de v -los humildes, devido ignomnia, olhando furtivamente. Mas os fiis diro: Em verdade, os desventurados sero aqueles que se perderem, juntamente com os seus, no Dia da Ressurreio. No , acaso, certo, que os inquos sofrero um castigo eterno? 4318. E no tero protetores que os socorram, a no ser Deus. Mas a quem Deus desviar, no ser encaminhado. 4319. Atendei ao vosso Senhor, antes que chegue o dia irremissvel de Deus! Nesse dia no tereis escapatria, nem podereis negar (os vossos pecados)! 4320. Porm, se desdenharem, fica sabendo que no te enviamos para seu guardio, uma vez que to-somente te incumbe a proclamao (da mensagem). Certamente, se fizemos o homem provar a Nossa misericrdia, regozijar -se- com ela; por outra, se o aoitar o infortnio, por causa do que suas mos cometeram, eis que se tornar ingrato!

4322. Ainda propicia igualmente mulheres vares, e faz estril quem Lhe apraz, porque Poderoso, Sapientssimo. 4323. inconcebvel que Deus fale diretamente ao homem, a no ser por revelaes, ou veladamente, ou por meio de um mensageiro, mediante o qual revela, com o Seu beneplcito, o que Lhe apraz; sabei que Ele Prudente, Altssimo. (1449) 4324. E tambm te inspiram os com um Esprito, por ordem nossa , antes do que no conhecias o que era o Livro, nem a f; porm, fizemos dele uma Luz, mediante a qual guiamos quem Nos apraz dentre os Nossos servos. E tu certamente te orientas para uma senda reta. 4325. A senda de Deus, a Quem pertence tudo quanto existe nos cus e na terra. Acaso, no retornaro a Deus todas as coisas? "AZ ZKHURUF" (OS ORNAMENTOS) Revelada em Makka; 89 versculos, com exceo do versculo 5 4, que foi revelado em Madina. 43 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4326. Ha, Mim. 4327. Pelo Livro lcido. 4328. Ns o fizemos um Alcoro rabe, a fim de que o compreendsseis. (1451) 4329. E, em verdade, encontra-se na me dos Livros , em Nossa Presena, e altssimo, prudente. 4330. Privar-vos-amos Ns da Mensagem, s porque sois um povo de transgressores? 4331. Quantos profetas enviamos ao s povos antigos! 4332. Porm, no lhes chegou profeta algum, sem que o escarnecessem. 4333. Mas, aniquilamos aqueles que eram mais poderosos do que eles, e o exemplo das primeiras geraes j passou. 4334. E se lhes perguntardes: Quem criou os cus e a terra? Diro: Crio u-os o Poderoso, o Sapientssimo! (1452) 4335. Que vos fez a terra como leito , e vos traou nela sendas, para que vos encaminhsseis. 4336. E Ele Que envia, proporcionalmente, gua dos cus, e com ela faz reviver uma comarca rida; assim sereis ressuscitados. (1453) 4337. E Ele Que criou todos os canais e vos submeteu os navios e os animais para vos transportardes, 4338. Bem como para que vos acomodsseis s obre eles, para assim recordar -vos das mercs do vosso Senhor, quando isso acontecesse, Dizei: Glorificado seja Quem no -los submeteu, o que jamais teramos logrado fazer. 4339. E ns todos retornaremos ao nosso Senhor! 4340. No obstante, atribuem -Lhe parceria, dentre os Seus servos. Em verdade, o homem um blasfemo evidente. (1454) 4341. Qual! Insinuais que Ele tomou para Si as filhas , dentre o que criou, e vos legou os vares? 4342. E quando anunciado a algum dele s o (nascimento) do que estabelecem como semelhana a Deus, seu rosto se ensombrece, e ei -lo angustiado. 4343. Ousam, acaso, compr-Lo com os que se criam no luxo e so incapazes na disputa? 4344. E pretendem designar como femininos os anjos, os quais no passam de servos do Clemente! Acaso, testemunharam eles a sua criao? Porm, o testemunho que prestarem ser registrado, e ho de ser interrogados. 4345. E dizem: Se o Clemente quisesse, no os teramos adorado (parceiros)! No tm conhecimento algum disso e no fazem m ais do que inventar mentiras. 4346. Qu! Acaso lhes concedemos algum Livro, anterior a este, ao qual se pudessem apegar? 4347. No! Porm, dizem: Em verdade, deparamo -nos com os nossos pais a praticarem um culto, por cujos rastros nos guiamos. 4348. Do mesmo modo, no en viamos, antes de ti, qualquer admoestador a uma cidade, sem que os abastados, dentre eles, dissessem: Em verdade, deparamo -nos com os nossos pais a praticarem um culto, cujos rastros seguimos. 4349. Disse-lhes: Qu! Ainda que eu vos trouxesse melhor orientao do que aquela que seguiam os vossos pais? Responderam: Fica sabendo que renegamos a tua misso.
(1450)

4352. (Adoro) somente Quem me criou, porque Ele me encaminhar. 4353. E fez com que esta frase permanecesse indelvel na memria da sua posteridade, para que se convertessem (a Deus). (1455) 4354. Por certo que os agraciei , bem como seus pais, at que lhes chegou a verdade e um elucidativo mensageiro. 4355. Mas, quando a verdade lhes chegou, disseram: Isto magia; e por certo que o negamos! 4356. E disseram mais: Na verdade, por que no foi revelado est e Alcoro a um homem clebre, de uma das duas cidades (Makka e Taif)? 4357. Sero eles, acaso, os distribuidores das misericrdias do teu Senhor? Ns distribumos entre eles o seu sustento, na vida terrena, e exaltamos uns sobre outros, em graus, para que uns submetam os outros; porm, a misericrdia do teu Senhor ser prefervel a tudo quanto entesourarem. 4358. E, se no fosse pelo fato de que os homens pudessem formar um s povo de incrdulos, teramos feito, para aqueles que negam o Clemente, telhados de prata pa ra os seus lares, com escadas (tambm de prata), para os alcanarem. 4359. E portas (de prata) para as suas casas, e os leitos (de prata). (1456) 4360. E (lhes teramos dado) ornamentos . Mas tudo isto no seno o gozo efmero da vida terrena; em troca, a outra vida, junto ao teu Senhor, est reservada para os tementes. 4361. Mas a quem menoscabar a Mensagem do Clemente destinaremos um demnio, que ser seu companheiro inseparvel. 4362. E embora o demnio o desencami nhe da verdadeira senda, crer que est encaminhado. 4363. E, por fim, quando comparecer ante Ns, dir (quele): Oxal existisse, entre mim e ti, (1457) a distncia entre o Oriente e o Ocidente ! Ah, que pssimo companheiro! 4364. Porm, nesse dia, de nada valer o vosso despotismo, porque sereis companheiros no castigo. 4365. Porventura, podes fazer ouvir surdos, ou iluminar os cegos e aqueles que se acham em um evidente erro? 4366. Mesmo que te faamos perecer, fica certo de que os puniremos. 4367. Ou, se quisermos, mostrar -te-emos o castigo que lhes prometemos, porque sobre todos temos domnio absoluto. 4368. Apega-te, pois, ao que te tem sido revelado, porque ests na senda reta. 4369. Ele (Alcoro) uma Mensagem para ti e para o teu povo, e sereis interrogados. 4370. E pergunta aos mensageiros que enviamos antes de ti: Porventura, foi -vos prescrito, em lugar do Clemente, deidades, para que fossem adoradas? 4371. Havamos enviado Moiss, com os Nossos sinais, ao Fara e seus chefes, o qual lhes disse: Em verdade, sou o mensageiro do Senhor do Universo! 4372. Mas, quando lhes apresentou Nossos sinais, eis que os escarneceram. 4373. E nunca lhes mostramos prodgio algum que no fosse mais surpreendente do que o anterior. Mas surpreendemo -los com o castigo, para que se voltassem contritos. 4374. E disseram: mago, invoca teu Senhor (e pede) o que te prometeu; por certo que assim nos encaminharemos! 4375. E quando os libertamos do castigo, eis que perjuraram. 4376. E o Fara discursou para o seu povo, dizendo: povo me u, porventura, no meu domnio do Egito, assim como o destes rios, que correm sob (o meu palcio)? No o vedes, pois? 4377. Acaso, no sou prefervel a este desprezvel (indivduo), que mal se pode expressar? (1458) 4378. Por que, ento, no se apresentou com galardes d e ouro , ou no veio escoltado por uma teoria de anjos? 4379. E ludibriou o seu povo, que o acatou, porque era um povo depravado. 4380. Mas, quando nos provocaram, punimo -los e os afogamos a todos. 4381. E fizemos deles um escarmento e um exemplo para posteridade. (1459) 4382. E quando dado como exemplo o filho de Maria , eis que o teu povo o escarnece! 4383. E dizem: Porventura, nossas divindades no so mel hores do que ele? Porm, tal no aventaram, seno com o intuito de disputa. Esses so os litigiosos! 4384. Ele (Jesus) no mais do que um servo que agraciamos, e do qual fizemos um exemplo para os israelitas. (1460) 4385. E, se quisssemos , teramos feito a vossa prole de anjos, para que vos sucedessem na terra. (1461) 4386. E (Jesus) ser um sinal (do advento) da Hora. No duvideis, pois, dela, e segui me, porque esta a senda reta. 4387. E que Satans no vos desencaminhe; sabei que vosso inimigo declarado. 4388. E quando Jesus lhes apresentou as evidncias, disse: Trago -vos a sabedoria, para elucidar-vos sobre algo que objeto das vossas divergncias. Temei, pois, a Deus , e obedecei-me! (1462) 4389. Deus meu Senhor e vosso . Adorai-O, pois! Eis aqui a senda reta!

4392. Nesse dia os amigos tornar -se-o inimigos recprocos, exceto os tementes. 4393. servos Meus, hoje no serei presas do temor, nem vos atribulareis! 4394. So aqueles que creram em Nos sos versculos e foram muulmanos. 4395. Entrai, jubilosos, no Paraso, juntamente com as vossas esposas! 4396. Sero servidos com bandejas e copos de ouro; a, as almas lograro tudo quanto lhes apetecer, bem como tudo que deleitar os olhos; a morareis eternamente . 4397. Eis a o Paraso, que herdastes por vossas boas aes, (1463) (1464) 4398. Onde tereis frutos em abundncia, dos quais vos nutrireis ! 4399. Por certo que os pecadores permanecero eternamente no castigo do inferno, 4400. O qual no lhes ser atenuado e no qual estaro desesperados. 4401. Jamais os condenamos, seno que foram eles inquos consigo mesmos. (1465) 4402. E gritaro: Mlik , que teu Senhor nos aniquile! E ele dir: Sabei que permanecereis aqui (eternamente)! 4403. Temos-vos apresentado a Verdade; porm, a maioria de vs a aborrece. 4404. Qu! Porventura, tramaram alguma artimanha? Sabei que a desbaratare mos! 4405. Pensam, acaso, que no ouvimos os seus colquios, nem a suas confidncias? Sim! Porque os Nossos mensageiros, entre eles, os registram. 4406. Dize-lhes: Se o Clemente houvesse tido um filho, seria eu o primeiro entre os seus adoradores. 4407. Glorificado seja o Senhor dos cus e da terra, Senhor do Trono, de tudo quanto Lhe atribuem! 4408. Deixa-os, pois, que tagarelem e se regozijem, at se depararem com o dia que lhes tem sido prometido. 4409. Ele Deus, nos cus e na terra, e Ele o Prudente, o Sapientssimo. 4410. E bendito seja Aquele de Quem o reino dos cus e da terra e tudo quanto existe entre ambos, em Cujo poder est o conhecimento da Hora; a Ele retornareis. 4411. Quanto queles que invocam, em vez dEle, no possuem o poder da intercesso; s (1466) o possuem aqueles que testemunham a verdade e a reconhecem. 4412. E se lhes perguntas quem os criou, certamente diro: Deus! Como, ento, se desencaminham? (1467) 4413. (O Mensageiro) disse : Senhor meu, em verdade, este um povo que no cr! 4414. S condescendente para com eles ( Mohammad) e dize: Paz! Porm, logo havero de saber. "AD DUKHAN" (A FUMAA) Revelada em Makka; 59 versculos. 44 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4415. Ha, Mim. 4416. Pelo Livro lcido. (1469) 4417. Ns o revelamos durante uma noite bendita , pois somos Admoestado r, 4418. Na qual se decreta todo o assunto prudente. 4419. Por ordem Nossa, porque enviamos (a revelao). 4420. Como misericrdia do teu Senhor, sabe que Ele o Oniouvinte, o Sapientssimo. 4421. Senhor dos cus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, se estais persuadidos. 4422. No h mais divindade alm dEle! D a vida e a morte, o vosso Senhor e o de vossos antepassados. 4423. Porm, esto na dvida, absortos. (1470) (1471) 4424. Aguarda, pois, o dia em que do cu descer u ma fumaa visvel. 4425. Que envolver o povo: Ser um doloroso castigo! 4426. (Ento diro): Senhor nosso, livra -nos do castigo, porque somos fiis! 4427. Como se no se recordassem de quando lhes chego u um elucidativo Mensageiro, 4428. E o rechaaram, dizendo: Ele foi ensinado (por outros), e um energmeno. 4429. Em verdade, ainda que vos atenussemos transitoriamente o castigo, seguramente reincidireis. 4430. Recorda-lhes o dia em que desfecharemos o golpe decisiv o; ento, os puniremos. (1472) 4431. Antes deles, provamos o povo do Fara , ao ser-lhes apresentado um honorvel mensageiro.
(1468)

4434. E me amparo em meu Senhor e vosso, se quereis apedrejar -me. 4435. E se no credes em mim, afastei -vos, ento, de mim. 4436. (Moiss) exclamou, ento, para o seu Senhor: Es te um povo pecador! 4437. (Ordenou, ento, o Senhor): Marcha, pois, com os Meus servos, durante a noite, porque sereis perseguidos. 4438. E deixa o mar como um sulco, para que o exrcito dos incrdulos nele se afogue! 4439. Quantos jardins e mananciais abandonaram; 4440. Semeaduras e suntuosas residncias. 4441. E riquezas com as quais se regozijavam! 4442. E foi assim que demos aquilo tudo em herana a outro povo! 4443. Nem o cu, nem a terra vertero lgrimas por eles, nem tampouco lhes foi dada tolerncia. 4444. Sem dvida que livramos os is raelitas do castigo afrontoso, 4445. Infligido pelo Fara; em verdade, ele foi um dspota, e se contava entre os transgressores. 4446. E os escolhemos propositadamente, entre os seus contemporneos. 4447. E os agraciamos com certas sinais que continham uma verdadeira pro va. 4448. Em verdade, estes (os coraixitas) dizem: 4449. No h mais morte do que a nossa primeira, e jamais seremos ressuscitados! 4450. Fazei, ento, voltar os nossos pais, se estiverdes certos! (1473) 4451. Qu! Acaso, so eles preferveis ao povo de Tubba e seus antepassados? Ns os aniquilamos, por haverem sido pecadores. 4452. E no criamos os cus e a terra e tudo quanto existe entre ambos para Nos distrairmos. 4453. No os criamos seno com prudncia; porm, a maioria o ignora. 4454. Sabei que o dia fixado para todos ser o dia da Discriminao, 4455. Dia esse em que nenhum protetor poder advogar, em nada, por outro, nem sero socorridos (os incrdulos). 4456. Salvo aquele de quem Deus se apiedar, porque Ele o Poderoso, o Misericordiosssimo. (1474) 4457. Sabei que a rvore de zacum 4458. Ser o alimento do pecador. 4459. Com metal fundido que lhe ferver nas entranhas. 4460. Como a borbulhante gua fervente. 4461. (E ser dito aos guardios): Agarrai o pecador e arrastai-o at ao centro da fogueira! 4462. Ento, atormentai-o, derramado sobre a sua cabea gua fervente. 4463. Prova o sofrimento, j que tu s o poderoso, o honorvel! 4464. Certamente, h aqui aquilo de que vs duvidveis. 4465. Todavia, os tementes estaro em lugar seguro, 4466. Entre jardins e mananciais. 4467. Vestir-se-o de tafet e brocado, recostados frente a frente. (1475) (1476) 4468. Assim ser! E os casaremos com huris de maravilhosos olhos . (1477) 4469. A pediro toda a espcie de frutos, em segurana . 4470. L no experimentaro a morte, alm da primeira, e Ele os preservar do tormento da fogueira, 4471. Como uma graa do teu Senhor. Tal o magnfico benefcio! 4472. Em verdade, temos-te facilitado (o Alcoro) em tua lngua, para que meditem. 4473. Aguarda, pois, porque eles tambm aguardaro, igualmente. "AL JSSIYA" (O GENUFLEXO) Revelada em Makka; 37 vers culos, com exceo do versculo 14, que foi revelado em Madina. 45 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4474. Ha, Mim. 4475. A revelao do Livro de Deus, o Poderoso, o Prudentssim o. 4476. Sabei que nos cus e na terra h sinais para os fiis. 4477. E em vossa criao e de tudo quanto disseminou, de animais, h sinais para os persuadidos. 4478. E na alternao do dia e da noite, no sustento que Deus envia do cu, mediante o que
(1478)

4479. Tais so os versculos de Deus que, em verdade, te revelamos. Assim, pois, em que exposio crero, depois de (rechaarem) Deus e os Seus versculos? 4480. Ai de todo mendaz, pecador. 4481. Que escuta os versculos de Deus, quando lhe so recitados, e se obstina, ensoberbecido, como se no os tivesse ouvido! Anuncia -lhe um doloroso castigo. 4482. E quando chega a conhecer algo dos Nossos versculos, escarnece -o. Estes sofrero um humilhante castigo. 4483. Frente a eles estar o inferno, e de nada lhes valer tudo quanto tiverem acumulado, nem tampouco os que adotarem por protetores, em vez de Deus. E sofrero um severo castigo. 4484. Este (Alcoro) uma orientao. Quanto queles que negam os ver sculos do seu Senhor, sofrero a pena de uma dolorosa punio. (1479) 4485. Deus foi Quem vos submeteu o mar para que, com o Seu beneplcito, o singrassem os navios e para que procursseis algo de Sua bondade, a fim de que Lhe agradecsseis. 4486. E vos submeteu tudo quanto existe nos cus e na terra, pois tudo dEle emana. Em verdade, nisto h sinais para os que meditam. (1480) 4487. Dize aos fiis que perdoam aqueles que no esperam o dia de Deus, quando Ele (1481) retribuir a cada povo segundo o seu merecimento. 4488. Quem praticar o bem, ser em benefcio prprio; por outra, quem praticar o mal, o far em seu detrimento. Logo retornareis a vosso Senhor. 4489. Havamos concedido aos israelitas o Livro, o comando, a profecia e o agraciamos com todo o bem, e os preferimos aos seus contemporneos. 4490. E lhes prescrevemos as evidncias (com respeito aos dogmas); porm, no discreparam, seno por inveja recproca, aps lhes ter chegado o conhecimento. Em verdade, teu Senhor julgar entre eles, devido s suas divergncias, no Dia da Ressurreio. (1482) 4491. Ento, te ensejamos ( Mensageiro) o caminho reto da religio. Observa -o, pois, e no te entregues concupiscncia dos insipientes. 4492. Porque em nada podero defender -te do castigo de Deus, por os inquos so protetores uns dos outros. Porm, Deus o Proteto r dos tementes. 4493. Este (Alcoro) encerra evidncias para o homem, e orientao e misericrdia para os persuadidos. 4494. Pretendem, porventura, os delinqentes, que os equiparemos aos fiis, que praticam o bem? Pensam, acaso, que suas vidas e suas mortes sero iguais? Que pssimo o que julgam! 4495. Deus criou os cus e a terra com prudncia, para que toda a alma seja compensada segundo o que tiver feito, e ningum ser defraudado. 4496. No tens reparado, naquele que idolatrou a sua concupiscncia! Deus extraviou -o com conhecimento, sigilando os seus ouvidos e o seu corao, e cobriu a sua viso. Quem o iluminar, depois de Deus (t -lo desencaminhado)? No meditais, pois? (1483) 4497. E dizem: No h vida, alm da terrena. Vivemos e morremos, e no nos aniquilar seno o tempo! Porm, com respeito a isso, carecem de conhecimento e no fazem mais do que conjecturar. 4498. E quando lhes so recitados os Nossos lcidos versculos, seu nico argumento dizer: Trazei nosso pais, e estais certos! 4499. Dize-lhes: Deus vos d a vida, ento vos far morrer, depois vos congregar para o Dia indubitvel da Ressurreio. Porm, a maioria dos humanos o ignora 4500. A Deus pertence o reino dos cus e da terra, e no dia em que chegar a Hora, perecero os difamadores! (1484) 4501. E vers cada nao genuflexa; cada uma ser convocada ante o seu registro. Hoje sereis retribudos, segundo o que tendes feito! 4502. Este o Nosso registro, o qual depe contra vs, porque anotvamos tudo quanto fazeis. 4503. Quanto aos fiis que praticam o bem, seu Senhor os acolher em sua misericrdia. Tal o evidente benefcio! 4504. No obstante, aos incrdulos (ser dito): Porventura, no vos foram recitados os Meus versculos? Porm, ensoberbeceste -vos e vos tornastes pecadores. 4505. E quando vos foi dito que a promessa de Deus verdadeira e a Hora indubitvel, dissestes: No sabemos o que a Hora e pensamos no passar de uma opinio quimrica, e no estamos convencidos! 4506. Ento, aparecer-lhe-o as maldades que tiverem cometido, e os envolver aquilo de que escarneciam! (1485) 4507. E ser-lhes- dito: Hoje vos esquecemos tal como vos esquecestes do comparecimento a este vo sso dia! E a vossa morada ser o fogo infernal, e jamais tereis socorredores. 4508. Isso, porque escarnecestes dos versculos de Deus e vos iludiu a vida terrena! Assim, nesse dia no lhes ser permitido sair dele (o fogo), nem lhes ser permitida apelao.

"AL AHCAF" (AS DUNAS) Revelada em Makka; 35 versculos, com exceo dos versculos 10, 15 e 35, que foram revelados em Madina. 46 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4511. Ha, Mim. 4512. A revelao do Livro de Deus , o Poderoso, o Prudentssimo. 4513. No criamos os cus e a terra e tudo quanto existe entre ambos, seno com prudncia, para um trmino prefixado. Mas os incrdulos desdenham as admoestaes que lhes so feitas. 4514. Dize-lhes: Porventura, tendes reparado nos que invocais, em lugar de Deus? Mostrai me o que tm criado na terra! Tm participado, acaso, (da criao) dos cus? Apresentai -me um livro, revelado antes destes, ou um vestgio de cincia, se estiverdes certos. 4515. Porm, haver algum mais extraviado do que q uem invoca, em vez de Deus, os que jamais o atendero, nem mesmo no Dia da Ressurreio, uma vez que esto desatentos sua prpria invocao? 4516. E quando os humanos forem congregados, sero (os invocados) seus inimigos e negaro a sua adorao. 4517. E, quando lhes so recitados os Nossos lcidos versculos, os incrdulos dizem, da verdade que lhes chega: Isto pura magia! 4518. Ou dizem: Ele o forjou! Dize -lhes: Se o forjei, nada podereis obter de Deus para mim. Ele conhece, melhor do que ningum, o que tentais difa mar. Basta Ele por Testemunha, entre vs e mim. E Ele o Indulgente, o Misericordiosssimo. 4519. Dize-lhes (mais): No sou um inovador entre os mensageiros, nem sei o que ser de mim ou de vs. No sigo mais do que aquilo que me tem sido revelado, e no sou m ais do que um elucidativo admoestador. 4520. Dize: Vede! Se (o Alcoro) emana de Deus e vs o negais, e mesmo um israelita (1488) confirma a sua autenticidade e nele cr, vs vos ensoberbeceis! Sabei qu e Deus no ilumina os inquos! (1489) 4521. E os incrdulos dizem aos fiis: Se esta mensagem fosse uma boa coisa, (tais humanos) no se teriam antecipado a ns. E como no se guiam por ela, dizem: Isto uma antigo falsidade! 4522. Porm, antes deste, j existia o Livro de Moiss, o qual era guia e misericrdia. E este (Alcoro) um livro que o corrobora, em lngua rabe, para admoestar os inquos, e alvssaras para os benfeitores. 4523. Aqueles que dizem: Nos so Senhos Deus, e permanecem firmes, no pensa por quanto houverem feito. 4524. Estes sero os diletos, do Paraso, onde moraro eternamente, em recompensa por quanto houverem feito. 4525. E recomendamos ao homem benevolncia para com os seus pais. Com dores, sua me o carrega durante a sua gestao e, posteriormente, sofre as dores do seu parto. E de (1490) sua concepo at sua ablactao h um espao de trinta meses , quando alcana a (1491) puberdade e, depois, ao atingir quarenta anos, diz: Senhor meu, inspira -me, para praticar o bem que Te compraz, e faze com que minha prole seja virtuosa. Em verdade, converto-me a Ti, e me conto entre os mu ulmanos. 4526. Tais so aqueles dos quais aceitamos o melhor do que tm feito, e lhes absolvemos as faltas, (contando-os) entre os diletos do Paraso, porque uma promessa verdica, que lhes foi anunciada. 4527. E h quem diga aos seus pais: Que vergonha para ambo s! Pretendeis, porventura, prometer-me que serei ressuscitado, sendo que geraes anteriores a mim tm passado (sem renascer outra vez)? E ambos interpelaro Deus, (e reprovaro o filho): Ai de ti! Cr, porque a promessa de Deus infalvel! Porm, ele lhe s diz: Estas no so seno fbulas dos primitivos! 4528. Tais so aqueles que mereceram a sentena, juntamente com os seus antepassados, geraes de gnios e humanos, porque foram desventurados. 4529. E para todos haver graus, segundo o que fizeram, para que Ele lh es pague pelas suas recompensas, e para que no sejam defraudados. 4530. E no dia em que os incrdulos forem colocados perante o fogo, (ser -lhes- dito): Aproveitastes e gozastes os vossos deleites na vida terrena! Hoje, porm, sereis retribudos com o afrontoso castigo por vosso ensoberbecimento e depravao na terra. (1492) 4531. Menciona-lhes o irmo de Ad (Hud), que admoestou o seu povo nas dunas ,
(1487)

4532. Disseram-lhe: Vieste, acaso, para desviar -nos das nossas divindades? Se s um dos verazes, envia-nos a calamidade com que nos ameaas! 4533. Respondeu-lhes: O conhecimento (disso) s est nas mos de Deus! Eu vos proclamo a misso que me tem sido encomendada; porm, vejo que sois um povo insipiente! 4534. Mas quando viram aquilo (o castigo), como nuvens, avanando sobre os seus vales, disseram: Esta uma nuvem de chuva! Re trucou-lhes: Qual! a (calamidade) que desejastes fosse apressada; um vento que encerra um doloroso castigo! 4535. Arrasar tudo, segundo os desgnios do seu Senhor! E, ao amanhecer, nada se via, alm (das runas) dos seus lares. Assim castigamos os pecadores! 4536. Em verdade, estabelecemo -los naquilo que no vos estabelecemos ( coraixitas). E os dotamos de audio, de viso e de intelecto; porm, de nada lhes valeram os seus ouvidos, as suas vistas e as suas mentes, porque negaram os versculos de Deus e os envol veu aquilo de que escarneciam. 4537. ( maquenses) Destrumos as cidades que vos rodeavam, e lhes diversificamos os sinais, para que se convertessem. 4538. Por que, ento, no os socorreram as divindades que haviam adotado, alm de Deus, para aproxim-los dEle? Qual! Eles se extraviaram, mas tamanha foi a sua falsidade e a sua inveno. 4539. Recorda-te de quando te enviamos um grupo de gnios, para escutar o Alcoro. E quando assistiam recitao disseram: Escutai em silncio! E quando terminaste a recitao, volveram ao seu povo, para admoest -lo. 4540. Disseram: povo nosso, em verdade escutamos a leitura de um Livro, que foi revelado depois do de Moiss, corroborante dos anteriores, que conduz o homem verdade e ao caminho reto. 4541. povo nosso, obedecei ao predicador de Deus e crede nele, pois (Deus) vos absolver as faltas e vos livrar de um doloroso castigo. 4542. Quanto queles que no atenderem ao predicador de Deus, saibam que na terra no podero frustar (os desgnios de Deus), nem encontraro protetores, em vez dEle. Estes esto em um evidente erro. 4543. No reparam, acaso, em que Deus, que criou os cus e a terra sem Se esforar, capaz de ressuscitar os mortos? Sim! Porque Onipotente. 4544. E no dia em que os incrdulos forem colocados perante o fogo (ser -lhes- dito): Acaso, no isto Verdade? Respondero: Sim, por nosso Senhor! 4545. Persevera, pois, como o fizeram os inflexveis, entre os mensageiros, e que foram ameaados, pensaro no haver permanecido (no mundo terreno) mais do que uma hora de (1492-a) um s dia. Eis aqui a Mensag em! Porventura, sero aniquilados outros, alm dos depravados! "MOHAMMAD" Revelada em Madina; 38 versculos, com exceo do versculo 13, que foi revelado durante a Hgira. 47 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4546. Quanto aos incrdulos, que desencaminham os demais da senda de Deus, Ele desvanecer as suas aes. 4547. Outrossim, quanto aos fiis, que praticam o bem e crem no que foi revelado a Mohammad esta a verdade do seu Senhor Deus absolver as suas faltas e lhes melhorar as condies. 4548. (Isso no ocorrer com os incrdulos) porque os incrdulos seguem a falsidade, enquanto os fiis seguem a verdade do seu Senhor. Assim Deus evidencia os Seus exemplos aos humanos. (1493) 4549. E quando vos enfrentardes com os incrdulos , (em batalha), golpeai -lhes os (1494) pescoos, at que os tenhais dominado , e tomai (os sobreviventes) como prisioneiros. (1495) Libertai-os, ento, por generosidade ou mediante resgate , quando a guerra tiver terminado. Tal a ordem. E se Deus quisesse, Ele mesmo ter -Se-ia livrado deles; porm, (facultou-vos a guerra) para que vos provsseis mutuamente. Quanto queles que foram (1496) mortos pela causa de Deus , Ele jamais desmerecer as suas obras. 4550. Ilumin-los- e melhorar as suas condies, 4551. E os introduzir no Paraso, que lhes tem sido anunciado. 4552. fiis, se socorrerdes Deus, Ele vos socorrer e firmar os vosso passos. 4553. Enquanto que os incrdulos...ai dele! Ele desvanecer as sua aes. 4554. Isso, por terem recusado o qu e Deus revelou; ento, Ele tornar as suas obras sem efeito.

4556. (Tal no ocorrer aos fiis) porque Deus o protetor dos fiis, e os incrdulos jamais tero protetor algum. 4557. Em verdade, Deus introduzir os fiis, que praticam o bem, em jardins, abaixo dos quais correm os rios; quanto aos incrdulos, que comem como come o gado, o fogolhes servir de morada. (1497) 4558. E quantas cidades, mais poderosas do que a tua, que te expulsou, destrumos, sem que ningum tivesse pedido socorr -las! 4559. Porventura, aqueles que observam a evidncia do seu Senhor podero ser equiparados queles cujas aes foram abrilhantadas e que se entregaram s suas luxrias? 4560. Eis aqui uma descrio do Paraso, que foi prometido aos tementes: L h rios de (1498) gua impoluvel ; rios de leite de sabor inaltervel; rios de vinho deleitante para os que o bebem; e rios de mel purificado; ali tero toda a classe de frutos, com a indulgncia do seu Senhor. Poder isto equipar -se ao castigo daqueles que permanecero eternamente no fogo, a quem ser dada a beber gua fervente, a qual lhes dilacerar as entranhas? (1499) 4561. E entre eles, h os que te escutam e, ao se retirarem da tua assemblia, dizem, queles, que foram agraciados com a sabedoria: Que que foi dito agora? Tais so os que tm os seus coraes sigilados por Deus, porque se entregam s suas luxrias! 4562. Por outra, quanto queles que os orientam, Ele lhes aumenta a orientao e lhes concede piedade. 4563. Porventura, aguardam algo, a no ser a Hora, que os aoutar subitamente? J lhes chegaram os indcios. De que lhes servir lhes ser recordado aquilo que os surpreender? 4564. Sabe, portanto, que no h mais divindade, alm de Deus e implora o perdo das tuas faltas, assim como da s dos fiis e das fiis, porque Deus conhece as vossas atividades e os vossos destinos. 4565. Os fiis dizem: Por que no nos foi revelada uma surata? Porm, quando revelada uma surata peremptria, em que se menciona o combate, tu vs os que abrigam a morbide z em seus coraes, que te olham com olhares de quem est na agonia da morte. melhor para eles. 4566. Obedecer e falar o que justo. Porm, no momento decisivo, quo melhor seria, para eles, se fossem sinceros para com Deus! 4567. possvel que causeis corrupo na terra e que rompais os vnculos consangneos, quando assumirdes o comando. 4568. Tais so aqueles que Deus amaldioou, ensurdecendo -os e cegando-lhes as vistas. 4569. No meditam, acaso, no Alcoro, ou que seus coraes so insensveis? 4570. Certamente, aqueles que renunciaram f, depois de lhes haver sido evidenciada a orientao, foram seduzidos e lhes foi dada esperana pelo demnio. 4571. Isso, porque disseram queles que recusaram o que Deus revelou: Obedecer -vosemos em certas coisas! Porm, Deus conhece os seus segredos. 4572. Assim, o que faro, quando os anjos se apossarem das suas almas e lhes golpearem (1500) os rostos e os dorsos ? 4573. Isso, porque se entregaram ao que indigna Deus, e recusaram ao que Lhe agr adava; por isso, Ele tornou sem efeito as suas obras. 4574. Pensam, acaso, aqueles que abrigam a morbidez em seus coraes, que Deus no descobrir os seus rancores? 4575. E, se quisssemos, t -los-amos mostrado, mas tu os conhecers por suas fisionomias. Sem dvid a que os reconhecers, pelo modo de falar! E Deus conhece as vossas aes. 4576. Sabei que vos provaremos, para certificar -Nos de quem so os combatentes e perseverantes, dentre vs, e para provarmos a vossa reputao. 4577. Em verdade, os incrdulos, que desencamin ham os demais da senda de Deus e contrariam o Mensageiro, depois de lhes ser evidenciada a orientao, em nada prejudicaro Deus, que tomar as suas obras sem efeito. 4578. fiis, obedecei a Deus e ao Mensageiro, e no desmereais as vossas aes. 4579. Em verdade, quanto aos incrdulos, que desencaminham os demais da senda de Deus e morrem na incredulidade, Deus jamais os perdoar. 4580. No fraquejeis ( fiis), pedindo a paz, quando sois superiores; sabei que Deus est convosco e jamais defraudar as vossas aes. 4581. A vida terrena to-somente jogo e diverso. Porm, se crerdes e fordes tementes, (1500-a) Deus vos conceder as vossas recompensas, sem vos exigir nada dos vossos bens. 4582. Porque, se vo-lo pedisse ou vo-lo exigisse, escatim-los-eis ento, revelando assim os vossos rancores. 4583. Eis, ento, que sois convidados a contribuir na causa de Deus. Porm, entre vs, h aqueles que mesquinham; mas quem mesquinha certamente o faz em detrimento prprio;

"AL FATH" (O TRIUNFO) Revelada em Madina; 29 versculos. Foi revelada quando do regresso de Hudaibiya. 48 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4584. Em verdade, temos te predestinado um evidente triunfo, 4585. Para que Deus perdoe as tuas faltas, passadas e futuras, agraciando -te e guiando-te pela senda reta. 4586. E para que Deus te secunde poderosamente. 4587. Ele foi Quem infundiu o sossego nos coraes dos fiis para acrescentar f sua f. A Deus pertencem os exrcitos dos cus e da terra, porque Deus Prudente, Sapientssimo. 4588. Para introduzir os fiis e as fiis em jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde moraro eternamente, bem como absolver -lhes as faltas, porque uma magnfica conquista (para o homem) ante Deus. 4589. castigar os hipcritas e as hipcritas, os idlatras e as idlatras que pensam mal a respeito de Deus. Que os aoite a vicissitude! Deus os abominar, amaldio -los- e lhes destinar o inferno. Que pssimo destino! 4590. A Deus pertencem os exrcitos dos cus e da terra, porque Deus Poderoso, Prudentssimo. 4591. Em verdade, enviamos-te por testemunha, alvissareiro e admoestador, 4592. Para que creiais ( humanos) em Deus e no Seu Mensageiro, socorrendo -O, honrando-O e glorificando-O, pela manh e tarde. (1502) 4593. Em verdade, aqueles que te juram fidelidade , juram fidelidade a Deus. A Mo de Deus est sobre as suas mo; porm, quem perjurar, perjurar em prejuzo prprio. Quanto quele que cumprir o pacto com Deus, Ele lhe conceder uma magnfica recompensa. (1503) 4594. Os que ficaram para tr s, dentre os bedunos , dir-te-o: Estvamos empenhados em (proteger) os nossos bens e as nossas famlias; implora a Deus que nos perdoe! Dizem, com seus lbios, o que os seus coraes no se ntem. Dize-lhes: Quem poderia defender -vos de Deus, se Ele quisesse prejudicar -vos ou beneficiar-vos? Porm, Deus est inteirado de tudo quanto fazeis. 4595. Qual! Imaginveis que o Mensageiro e os fiis jamais voltariam s suas famlias; tal pensamento desenvolvia-se nos vossos coraes! E pensveis maldosamente, porque sois um povo desventurado. 4596. E h aqueles que no crem em Deus e em Seu Mensageiro! Certamente temos destinado, para os incrdulos, o trtaro. 4597. A Deus pertence o reino dos cus e da terra. Ele p erdoa quem quer e castiga quem Lhe apraz; sabei que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 4598. Quando marchardes para vos apoderardes dos despojos, os que ficarem para trs vos diro: Permiti que vos sigamos! Pretendem trocar as palavras de Deus. Dize -lhes: Jamais nos seguireis, porque Deus j havia declarado (isso) antes. Ento vos diro: No! porque nos invejais. Qual! que no compreendem, seno poucos. 4599. Dize aos que ficaram para trs, dentre os bedunos: Sereis convocados para enfrentar vos com um povo dado guerra; ento, ou vs os combatereis ou eles se submetero. E se obedecerdes, Deus vos conceder uma magnfica recompensa; por outra, se vos recusardes, como fizestes anteriormente, Ele vos castigar dolorosamente. 4600. No tero culpa o cego, o coxo, o enfermo. Quanto quele que obedecer a Deus e ao Seu Mensageiro, Ele o introduzir em jardins, abaixo dos quais correm os rios; por outra, quem desdenhar, ser castigado dolorosamente. (1504) 4601. Deus Se congratulou com os fiis, que te juraram fidelidade, debaixo da rvore. Bem sabia quanto encerravam os seus coraes e, por isso infundiu -lhes o sossego e os recompensou com um triunfo imediato, 4602. Bem como com muitos ganhos que obtiveram, porque Deus Poderoso, Prudentssimo. 4603. Deus vos prometeu muitos ganhos, que obtereis, ainda mais, adiantou -vos estes e conteve as mos dos homens, para que sejam um sinal para os fiis e para guiar -vos para uma senda reta. 4604. E outros ganhos que no pudestes conseguir, Deus os conseguiu, e Deus Onipotente. 4605. E ainda que o incrdulos vos combatessem, certamente debandariam, pois no achariam protetor nem defensor. 4606. Tal foi a lei de Deus no passado; jamais achars mudanas na lei de Deus.
(1501)

4608. Foram eles, os incrdulos, os que vos impediram de entrar na Mesquita Sagrada e (1506) impediram que a oferenda chegasse ao seu destino. E se no houvesse sido por uns (1507) homens e mulheres fiis, que no podeis, distinguir , e que podereis ter morto sem o saber, incorrendo, assim, inconscientemente, num crime hediondo, Ter -vos-amos facultado combat-lo; foi assim estabelecido, para que Deus pudesse agraciar com a Sua m isericrdia quem Lhe aprouvesse. Se vos tivesse sido possvel separ -los, teramos afrontado os incrdulos com um doloroso castigo. 4609. Quando os incrdulos fomentaram o fanatismo - fanatismo da idolatria - em seus coraes Deus infundiu o sossego em Seu Mens ageiro e nos fiis, e lhes imps a norma da moderao, pois eram merecedores e dignos dela; sabei que Deus Onisciente. (1508) 4610. Em verdade, Deus confirmou a viso do Seu Mensageiro: Se Deus quises se, entrareis tranqilos, sem temor, na Sagrada Mesquita; uns com os cabelos raspados, outros com os cabelos cortados, sem medo. Ele sabe o que vs ignorais, e vos concedeu, no obstante isso, um triunfo imediato. 4611. Ele foi Quem enviou o Seu Mensageiro com a orientao e com a verdadeira religio, para faz-las prevalecer sobre todas as outras religies; e Deus suficiente Testemunha disso. 4612. Mohammad o Mensageiro de Deus, e aqueles que esto com ele so severos para com os incrdulos, porm compassivos e ntre si. V-los-s genuflexos, prostrados, anelando a graa de eus e a Sua complacncia. Seus rostos estaro marcados com os traos da (1509) prostrao. Tal o seu exemplo na tora e no Evangelho, como a semente que brota, se desenvolve e se robustece, e se firma em seus talos, compraz aos semeadores, para irritar os incrdulos. Deus prometeu aos fiis, que praticam o bem, indulgncia e uma magnifica recompensa. "AL HUJJURAT" (OS APOSENTOS) Revelada em Madina; 18 versculos. 49 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4613. fiis, no vos antecipeis a Deus e ao Seu Mensageiro, e temei a Deus, porque Deus Oniouvinte, Sapientssimo. 4614. fiis, no altereis as vossas vozes acima da voz do P rofeta, nem lhe faleis em voz alta, como fazeis entre vs, para no tornardes sem efeito as vossas obras, involuntariamente. 4615. Sabei que os que baixam as suas vozes na presena do Mensageiro de Deus, so aqueles cujos coraes Deus testou para a piedade; ob tero o perdo e uma magnfica recompensa. 4616. Em verdade, a maioria daqueles que gritam (o teu nome), do lado de fora dos (teus) aposentos, insensata. 4617. Mas, se aguardassem pacientemente, at que tu sasses ao seu encontro, seria muito melhor para eles. Deu s Ingulgente, Misericordiosssimo. (1510) 4618. fiis, quando um mpio vos trouxer uma notcia, examinai-a prudentemente, para no prejudicardes ningum, por ignorncia, e no vos arrependerdes depo is. 4619. E sabei que o Mensageiro de Deus est entre vs e que se ele vos obedecesse em muitos assuntos, caireis em desgraa. Porm, Deus vos inspirou o amor pela f e adornou com ela vossos coraes e vos fez repudiar a incredulidade, a impiedade e a rebeldi a. Tais so os sensatos. 4620. Isso, pela graa e favor de Deus; e Deus Prudente, Sapientssimo. (1511) 4621. E quando dois grupos de fiis combaterem entre si, reconciliai-os, ento. E se um grupo provocar outro, combatei o provocador, at que se cumpram os desgnios de Deus. Se porm, se cumprirem (os desgnios), ento reconciliai -os eqitativamente e sede equnimes, porque Deus aprecia os equnimes. (1512) 4622. Sabe que os fiis so irmos uns dos outros; reconciliai, pois, os vossos irmos, e temei a Deus, para vos mostrar misericrdia. (1513) 4623. fiis, que nenhum povo zombe do outro ; possvel que (os escarnecidos) sejam melhores do que eles (os escarnecedores). Que tampouco nenhuma mulher zombe de outra, porque possvel que esta seja melhor do que aquela. No vos difameis, nem vos motejeis (1514) com apelidos mutuamente. Muito vil o nome que detona maldade (para ser usado por algum), depois de Ter recebido a f! E aqueles que no se arrependem sero os inquos. (1515) 4624. fiis, evitai tanto quanto possvel a suspeita , porque algumas suspeitas implicam

4625. humanos, em verdade, Ns vos criamos de macho e fmea e vos dividimos em povos e tribos, para reconhecerdes uns aos outros. Sabei que o mais honrado, dentre vs, ante Deus, o mais temente. Sabei que Deus Sapientssimo e est bem inteirado. (1518) 4626. Os bedunos dizem: Cremos! Dize-lhes: Qual! Ainda no credes; deveis dizer: Tornamo-nos muulmanos, pois que a f ainda no penetrou vossos coraes. Porm, se obedecerdes a Deus e ao Seu Mensageiro, em nada sero diminudas as vossas obras, porque Deus Indulgente, Misericordios ssimo. 4627. Somente so fiis aqueles que crem em Deus e em Seu Mensageiro e no duvidam, mas sacrificam os seus bens e as suas pessoas pela causa de Deus. Estes so os verazes! 4628. Dize-lhes: Pretendeis, acaso, ensinar a Deus a vossa religio, quando Deus bem conhece tudo quanto existe nos cus e na terra? Sabei que Deus Onisciente. 4629. Dizem que te fizeram um favor por se terem tornado muulmanos. Dize -lhes: no considereis a vossa converso um favor para mim; outrossim, a Deus que deveis o mrito de vos Ter encaminhado f, se sois verazes. 4630. Sabei que Deus conhece o mistrio dos cus e da terra, e Deus bem v tudo o quanto fazeis! "CAF" (A LETRA CAF) Revelada em Makka; 45 versculos, com exceo de versculo 38, que foi revelado em Madina. 50 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4631. Caf. Pelo Alcoro glorioso (que tu s o Mensageiro de Deus). 4632. Qual ! Admiram-se de que lhes tenha surgido um admoestador de sua estirpe. E os incrdulos dizem: Isto algo assombroso. 4633. Acaso, quando morrermos e formos convertidos em p, (seremos ressuscitados)? Tal retorno ser impossvel! 4634. Ns j sabemos a quantos deles tem devorado a terra, porque possumos um Livro de registros. 4635. No obstante, desmen tem a verdade quando esta lhes chega, e, ei -los a em estado catico. (1520) 4636. Porm, no reparam, acaso, no cu que est acima deles? Como o construmos e o adornamos, sem abertura aparente? (1521) 4637. E dilatamos a terra, fixando nela (firmes) montanhas, produzindo a toda a formosa espcie, em pares, 4638. Para a observao e recordao de todo o servo contrito. 4639. E enviamos do cu a gua bendita, mediante a qual produzimos jardins e cereais para a colheita. 4640. E tambm as frondosas tamareiras, cujos cachos esto carregados de frutos em simetria, 4641. Como sustento para os servos; e fazemos reviver, com ela, (a gua) uma terra rida. Assim ser a ressurreio! 4642. Antes deles, desmentiram os mensageiros o povo de No, os moradores de (1522) Arrass e o povo de Samud. 4643. O povo de Ad, o Fara, os irmos de Lot, (1523) 4644. Os habitantes da floresta e o povo de Tubba todos desmentiram os mensageiros e todos mereceram a Minha advertncia. 4645. Porventura, exaurimo-nos com a primeira criao? Qual! Esto em dvida acerca da nova criao. 4646. Criamos o homem e sa bemos o que a sua alma lhe confidencia, porque estamos mais perto dele do que a (sua) artria jugular. (1524) 4647. Eis que dois (anjos da guarda), so apontados para anotarem (suas obras), um sentado sua direita e o outro esquerda. 4648. No pronunciar palavra alguma, sem que junto a ele esteja presente uma (1525) sentinela pronta (para a anotar). 4649. E a hora da morte trar a verdade: Eis do que t entveis escapar! 4650. E a trombeta soar. Eis a o dia da advertncia. 4651. E cada alma comparecer, acompanhada de um anjo, como guia, e outro, como testemunha. 4652. (Ser-lhe- dito): Estavas descuidado a respeito disto; porm, agora removemos o teu
(1519)

(1517)

4654. (Depois da sentena ser dito aos anjos da guarda) : Precipitai no inferno todo o incrdulo obstinado, 4655. Que obstruir o bem, era profanador, dubitvel , 4656. Que atribua a Deus outras divindades. Arrojai -o, pois, no severo tormento! 4657. Seu acompanhante (sedutor) dir: Senhor nosso, eu no o fiz transgredir; porm, ele que estava em um erro profundo. 4658. Dir-lhes- (Deus): No disputeis em Minha presena, uma vez que nos enviei antecipadamente a advertncia. 4659. A palavra insubstituvel perante Mim, e jamais sou injusto para com os Meus servos. 4660. Naquele dia perguntaremos ao inferno: Ests j repleto? E responder: H algum mais? 4661. E o Paraso, para os tementes, estar preparado, no longe dali. 4662. Eis aqui o que se promete a todo o arrependido, observante (dos preceitos), 4663. Que teme intimamente o Clemente e comparece, com um corao contrito. 4664. Entrai nele (o Paraso), em paz! Eis aqui o Dia da Eternidade! 4665. L tero tudo quanto desejarem, e mais ainda, em Nossa presena. 4666. E quantas geraes, anteriores a eles e mais poderosas do que eles, temos aniquilado! Conquanto percorressem a terra, tiveram porventura, alguma escapatria? (1526) 4667. Em verdade, nisto h uma mensagem para aquele que tem corao, que escuta atentamente e testemunha (da verdade). 4668. Criamos os cus e a terra e, quanto existe entre ambos, em seis dias, e jamais sentimos fadiga alguma. 4669. Tolera, pois, tudo quanto te dizem, e celebra os louvores do teu Senhor, antes do nascer do sol e antes do acaso. 4670. E glorifica-O ao anoitecer e no fim das prostraes. 4671. E aguarda o dia em que o convocador fizer a chamada, de um lugar prximo. 4672. Dia esse em que ouvir o verdadeiramente o estrondo; tal ser o dia da Ressurreio! 4673. Somos Ns que damos a vida e a morte, e a Ns ser o retorno. 4674. Tal acontecer, no dia em que a terra se fender acima deles (e eles sarem) apressadamente (dos sepulcros): isso ser a congrega o, fcil para Ns. 4675. Ns bem sabemos tudo quanto dizem, e tu no s o seu incitador. Admoesta, pois, mediante o Alcoro, a quem tema a Minha ameaa! "AZ ZRIAT" (OS VENTOS DISSEMINADORES) Revelada em Makka; 60 versculos. 51 SURATA Em nome de Deus, o Cle mente, o Misericordioso. 1.Pelos ventos
(1527)

disseminadores e impetuosos,

2. Que carregam pesos enormes, 3. Que fluem


(1528)

com moderao e suavidade,


(1529)

4. E que so distribuidores,

segundo a ordem (divina),

5. Que o que vos prometido verdico, 6. E que o Juzo infalvel! 7. Pelo cu, pleno de sendas,
(1530)

8. Que seguis palavras discordantes, 9. As quais vos desencaminharo.


(1531)

10. Que peream os inventores de mentiras!

13. (Ser) o dia em que sero testados no fogo! 14. (Ser-lhes- dito): Provai o vosso teste! Eis aqui o que pretendestes apressar! 15. Em verdade, os tementes habitaro entre jardins e ma nanciais, 16. Desfrutando de tudo com que o seu Senhor os agraciar, porque foram benfeitores. 17. Porque possuram o hbito de pouco dormir noite. 18. E, ao amanhecer, imploravam o perdo de suas faltas. 4676. E h em seus bens uma parte para o mendigo e o des afortunado 4677. E na terra, h sinais para os que esto seguros na f. 4678. E tambm (os h) em vs mesmos. No vedes, acaso? 4679. E no cu est o vosso sustento, bem como tudo quanto vos tem sido prome tido. 4680. Pelo Senhor dos cus e da terra, que isto to verdadeiro como certo que falais! 4681. Tens ouvido ( Mensageiro) a histria dos honorveis hspedes de Abrao? 4682. Quando se apresentaram a ele e disseram: Paz!, respondeu -lhes: Paz! (E pensou): " gente desconhecida". 4683. E voltou rapidamente para os seus, e trouxe (na volta) um bezerro cevado. 4684. Que lhes ofereceu...Disse (ante a hesitao deles): No comeis? 4685. Ento sentiu medo deles. Disseram -lhe: No temas! E anunciaram -lhe (o nascimento de) uma criana, que seria sbia. 4686. E sua mulher irrompeu, (rindo) em voz alta; e, batendo na prpria face, disse: Eu, uma anci estril! 4687. Disseram-lhe: Assim prescreveu teu Senhor, porque Ele o Prudente, o Sapientssimo. 4688. Perguntou Abrao: Qual , ento, a vossa incumbncia , mensageiro? 4689. Responderam-lhe: Em verdade, fomos enviados a um povo de pecadores, 4690. Para que lanssemos sobre eles pedras de argila, 4691. Destinados, da parte do teu Senhor, aos transgressores. 4692. E evacuamos os fiis que nela (Sodoma) havia. 4693. Porm, encontramos nela uma s casa de muulmanos. 4694. E deixamos l um sinal, para aqueles que temem o doloroso castigo. 4695. E em Moiss (tambm, havia um sinal), quando o enviamos ao Fara, com uma autoridade evidente. 4696. Porm, (o Fara) o rechaou, com os seus chefes, dizend o: um mago ou um energmeno! 4697. Porm, apanhamo-lo, juntamente com as suas hostes, e os precipitamos no mar, porque eram rprobos. 4698. E (na histria do povo de) Ad h um exemplo; desencadeamos contra eles um vento assolador, 4699. Que no passava sobre aquilo a q ue ia de encontro, sem o reduzir a cinzas. 4700. E (no povo de) Tamud tendes um exemplo, ao lhes ser dito: Desfrutai transitoriamente! 4701. Porm, desacataram insolentemente a ordem de seu Senhor, e a centelha os fulminou, enquanto observavam. 4702. E no puderam manter -se de p, nem socorrer -se mutuamente. 4703. E anteriormente a eles houve o povo de No; em verdade, era um povo depravado. 4704. E construmos o firmamento com poder e percia, e Ns o estamos expandindo. 4705. E dilatamos a terra; e que excelente Dilatador tendes em N s! 4706. E criamos um casal de cada espcie, para que mediteis. 4707. Apressai-vos, pois, para Deus, porque sou, da Sua parte, um elucidativo admoestador para vs. 4708. E no coloqueis outra divindade junto a Deus, porque sou da Sua parte, um elucidativo admoestador para vs. 4709. Mesmo assim, no se apresentou mensageiro algum quelas que vos precederam, sem que dissessem: um mago ou um energmeno! 4710. Acaso, t-la-o eles transmitido (a expresso), de um para o outro? Qual! So um povo de transgressores. 4711. Afasta-te, pois, deles, porque no sers reprovado. 4712. E admoesta-os, porque a admoestao ser proveitosa para os fiis. 4713. No criei os gnios e os humanos, seno para Me adorarem. 4714. No lhes peo sustento algum, nem quero que Me alimentam. 4715. Sabei que Deus o Sustentador por excelncia, Potente, Inquebrantabilssimo.
(1532)

"AT TUR" (O MONTE) Revelada em Makka; 49 versculos. 52 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4718. Pelo monte (Sinai) . (1534) 4719. Pelo Livro escrito , 4720. Em um pergaminho desenrolado. (1535) 4721. Pelo templo freqentado . (1536) 4722. Pelo cu elevado . (1537) (1538) 4723. E pelos oceanos transbordantes . 4724. Que o castigo do teu Senhor est iminente. 4725. Ningum pode evit-lo. (1539) 4726. (Ser) o dia em que o firmamento oscilar energicamente. (1540) 4727. E as montanhas mover -se-o rapidamente . 4728. Ai, nesse dia, dos desmentidores. 4729. Que se houverem dado a veleidades. 4730. Ser o dia em que se vero violentamente impulsionados para o fogo infernal. 4731. (Ser-lhes- dito): Eis aqui o fogo, que negastes! 4732. isto, acaso, magia, ou no vedes ainda? 4733. Entrai a, porque redundar no mesmo, que o suporteis, quer no. Sabei que sempre sereis recompensados pelo que houverdes feito. 4734. Quanto aos tementes (a Deus), vivero em jardins e em felicidade. 4735. Gozando daquilo com que o seu Senhor os houver agraciado; e o seu Senhor os preservar do suplcio infernal. 4736. (Ser-lhes- dito): Comei e bebei, com proveito, pel o que (de bom) fizestes! 4737. Estaro recostados sobre leitos enfileirados e os casarmos com huris, de olhos maravilhosos. 4738. E aqueles que creram, bem como as sua proles, que os seguirem na f, reuni -losemos s suas famlias, e no os privaremos de nada, quant o sua recompensa merecida. Todo o indivduo ser responsvel pelos seus atos! 4739. E os proveremos de frutas e carnes, bem como do que lhes apetecer. (1541) 4740. A bridaro de uma taa, cuja bebida no os levar frivolidade, nem os induzir ao pecado. (1542) 4741. E sero servidos por mancebos, formosos como se fossem prolas em suas conchas. 4742. E acercar-se-o em tertlias. 4743. Diro: Em verdade, antes estvamos temerosos pelos nossos familiares. 4744. Portanto, Deus nos agraciou e nos preservou do tormento do vento abrasador. 4745. Porque antes O invocvamos, por ser Ele o Beneficente, o Misericordiosssimo! 4746. Predica-lhes, pois, que, merc do teu Senhor, no s u m adivinho, nem um energmeno. 4747. Ou diro: um poeta. Aguardamos que lhe chegue a calamidade, (produzida) pelo tempo! 4748. Dize-lhes: Aguardai, que eu tambm sou um dos que aguardam convosco! 4749. So, acaso, suas faculdades mentais que os induzem a isso, ou que so um povo de transgressores? 4750. Diro ainda: Porventura, ele o tem forjado ( o Alcoro)? Qual! No crem! 4751. Que apresentem, pois, uma mensagem semelhante, se estivermos certos. (1543) 4752. Porventura, no foram eles criados do nada , ou so eles os criadores? 4753. Ou criaram, acaso, os cus e a terra? Qual! No se persuadiro! 4754. Possuem, porventura, os tesouros do teu Senhor, ou so eles os dominadores? (1544) 4755. Ou possuem alguma escada , para escalar o cu, a fim de detectar ali, os segredos? Que os espreitadores apresentem uma autoridade evidente! (1545) 4756. Ou pertencem a Ele as filhas e a vs os filhos ? 4757. Ou lhes exiges, porventura, alguma recompensa, e por isso ficam sobrecarregados de dvidas? 4758. Ou pensam estar de posse do incognoscvel donde copiam o que dizem? 4759. Ou (nem suma), intentam conspirar (contra ti)? Qual! Saibam os incrdulos que sero envolvidos na conspirao! 4760. Ou, por fim, tm outra divindade, alm de Deus? Glorificado seja Deus, de tudo quanto
(1533)

4763. Dia esse em que de nada lhes serviro as suas conspiraes, nem sero socorridos. 4764. Em verdade, os inquos, alm desse, sofrero outros castigos; porm, a maioria o ignora. 4765. E tu ( Mensageiro), aguarda at ao Dia do Juzo do teu Senhor , porque ests ante (1546) Nossos olhos. E glorifica os louvores do teu Senhor, quando te levantares , (1547) 4766. E numa parte da noite, e glorifica-O ao retirarem-se as estrelas. "AN NAJM" (A ESTRELA) Revelada em Makka; 62 versculos, com exceo do versculo 32, que foi revelado em Madina. 53 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4767. Pela estrela , quando cai, (1549) 4768. Que vosso camarada jamais se extravia, nem erra, 4769. Nem fala por capricho. 4770. Isso no seno a inspirao que lhe foi revelada, (1550) 4771. Que lhe transmitiu o fortssimo , 4772. O sensato, o qual lhe apareceu (em sua majestosa forma). 4773. Quando estava na parte mais alta do horizonte. 4774. Ento, aproximou-se dele estreitamente, (1551) 4775. At a uma distncia de do is arcos (de atirar setas), ou menos ainda. 4776. E revelou ao Seu servo o que Ele havia revelado. (1552) 4777. O corao (do Mensageiro) no mentiu, acerca do que viu. 4778. Disputareis, acaso, sobre o que ele viu? (1553) 4779. Realmente o viu, numa Segunda descida, (1554) 4780. Junto ao limite da rvore de ltus . (1555) 4781. Junto qual est o jardim da morada (eterna) . 4782. Quando aquela coisa envolvente cobriu a rvore de ltus, 4783. No desviou o olhar, nem transgrediu. 4784. Em verdade, presenciou os maiores sinais do seu Senhor. (1556) 4785. Considerai Al-Lt e Al-Uzza. 4786. E a outra, a terceira (deusa), Manata. (1557) 4787. Porventura, pertence-vos o sexo masculino e a Ele o feminino ? 4788. Tal, ento, seria uma partilha injusta. 4789. Tais (divindades) no so mais do que nomes, com que as denominastes, vs e vossos antepassados, acerca do que Deus no vos conferiu autoridade alguma. No seguem seno as sua prprias conjecturas e as luxrias das suas almas, no obstante ter -lhes chegado a orientao do seu Senhor! 4790. Porventura, obter o homem tudo quanto ambiciona? 4791. Sabei que s a Deus pertence a outra vida e a presente. 4792. E quantos anjos h nos cus, cuj as intercesses de nada valero, salvo a daqueles que a Deus aprouver e comprazer! 4793. Sabei que aqueles que no crem na outra vida denominam os anjos com nomes femininos, 4794. Embora caream de todo o conhecimento a esse respeito. No fazem seno seguir conjecturas, sendo que a conjectura jamais prevaleceu, em nada, sobre a verdade. 4795. Afasta-te pois, de quem desdenha a Nossa Mensagem, e no ambiciona seno a vida terrena. (1558) 4796. Tal o alcance do seu conhecimento . Em verdade, teu Senhor o mais conhecedor de quem se desvia da Sua senda, assim como o mais conhecedor de quem se encaminha. 4797. A Deus pertence tudo quanto existe nos cus e na terra, para castigar os malvolos, segundo o que tenham cometido, e recompensar os benfeitores com o melhor. 4798. Estes so os que se abstm dos pecados graves e das obscenidades, conquanto cometam faltas leves. Que saibam que o teu Senhor Amplo na indulgncia; Ele vos conhece melhor do que ningum, uma vez que foi Ele Que vos criou na terra, em que reis embries nas entranhas de vossas mes. No atribuais pois, pureza a vs mesmo, porque Ele bem conhece os tementes. 4799. Que opinas, pois, de quem desdenha, 4800. Que pouco d, e, depois, endurece (o corao)?
(1548)

4804. 4805. 4806. 4807. 4808. 4809. 4810. 4811. 4812. 4813. 4814. 4815. 4816. 4817. 4818. 4819. 4820. 4821. 4822. 4823. 4824. 4825. 4826. 4827. 4828. "AL CMAR" (A LUA)

De que nenhum pecador arcar com culpa alheia? De que o homem no obtm seno o fruto do seu proceder? (1562) De que o seu proceder ser examinado? Depois, ser-lhe- retribudo, com a mais eqitativa recompensa? (1563) E que pertence ao teu Senhor o limite . E que Ele faz rir e chorar. E que Ele d a vida e a morte. (1564) E que Ele criou (tudo) em pares: o masculino e o feminino , De uma gosta de esperma, quando alojada (em seu lugar). (1565) E que a Ele compete a Segunda cr iao . (1566) E que Ele enriquece e d satisfao . (1567) E que Ele o Senhor do (astro) Srio . (1568) E que Ele exterminou o primitivo povo de Ad . E o povo de Tamud, sem deixar (membro) algum? E, antes, o povo de No, porque era ainda mais inquo e transgressor ? E destruiu as cidades nefastas (Sodoma e Gomorra)? E as cobriu com um vu envolvente? De qual das mercs do teu Senhor duvidas, pois, ( humano)? Eis aqui uma admoestao dos primeiros admoestadores. Aproxima-se a Hora iminente! Ningum, alm de Deus, poder revel-la. Por que vos assombrais, ento, com esta Mensagem? E rides ao invs de chorardes, Em vossos lazeres? Prostrai-vos, outrossim, perante Deus, e adorai -O.

(1561)

Relevada em Makka; 55 versculos, com exceo dos versculo s 44 a 46, que foram reveladas em Madina. 54 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4829. A Hora (do Juzo) se aproxima, e a lua se fendeu . 4830. Porm, se presenciam algum sinal, afast am-se, dizendo: magia reiterada! 4831. E o rejeitam, e persistem em suas luxrias; porm, cada coisa ter o seu fim. 4832. E, sem dvida, tiveram bastante admoestao exemplificada. 4833. E sabedoria prudente; porm, de nada lhes servem as admoestaes. 4834. Afasta-te, pois, deles ( Mensageiro), e recorda o dia em que o (anjo) convocador convocar os humanos a algo terrvel. 4835. Sairo dos sepulcros, com os olhos humildes, como se fossem uma nuvem de gafanhotos dispersa, 4836. Dirigindo-se, rapidamente, at ao convocador; os incr dulos diro: Este um dia terrvel! 4837. Antes deles, o povo de No havia desmentido os mensageiros; desmentiram o Nosso servo, dizendo: um energmeno!, repudiando -o por todas as vias. 4838. Ento ele invocou seu Senhor, dizendo: Estou vencido! Socorre -me! 4839. Ento abrimos as portas do cu, com gua torrencial (que fizemos descer). 4840. E fizemos brotar fontes da terra, e ambas as guas se encontraram na medida predestinada. 4841. E o conduzimos (No) em uma arca, de tbuas encavilhadas, 4842. Que flutuava sob o Nosso olhar, com o recompensa para aquele que foi desmentido. 4843. E a expusemos, como sinal. Haver, porventura, algum que receber a (1570) admoestao? 4844. Qual! Quo terrveis foram o Meu castigo e a Minha admoesta o! 4845. Em verdade, facilitamos o Alcoro, para a admoestao. Haver, porventura, algum admoestado? 4846. O povo de Ad rejeitou o seu mensageiro. Porm, quo terrveis foram o Meu castigo e a Minha admoestao! 4847. Sabei que desencadeamos sobre eles um vento tormento so, em um dia funesto, 4848. Que arrebatava os homens, como se fossem troncos de tamareiras desarraigadas.
(1569)

4851. O povo de Tamud desmentiu os admoestadores, 4852. Dizendo: Qu! Acaso, haveremos de seguir um homem solitrio, surgido dentre ns? Cairamos, ento, em extravio e na loucura! 4853. Acaso, foi a Mensagem revelada s a ele, dentre ns? Qual! um ment iroso, insolente! 4854. Logo sabero quem mentiroso e insolente! 4855. Em verdade, enviamos -lhes a camela como prova. E tu ( Salh), observa -os e aguarda com pacincia. 4856. E anuncia-lhes que a gua dever ser compartilhada entre eles, e casa qual ter o seu turno registrado. 4857. Ento, chamaram um companheiro seu, o qual tomou de um sabre e a abateu. 4858. Porm, quo terrveis foram o Meu castigo e a Minha admoestao! 4859. Sabei que enviamos contra eles um s estrondo, que os reduziu a feno amontoado. 4860. Em verdade, facilitamos o Alcoro, para a admoestao. Haver, porventura, algum admoestado? 4861. O povo de Lot desmentiu os seus admoestadores. 4862. Sabei que desencadeamos sobre eles uma chuva de pedras, exceto sobre a famlia de Lot, a qual salvamos na hora da alvorada. 4863. Por nossa graa. Assim recompensamos os agradecidos. 4864. E (Lot) j os havia admoestado, quanto ao Nosso castigo; porm, duvidaram das admoestaes. 4865. E intentaram desonrar os seus hspedes; ento, cegamos -lhes os olhos, dizendo: Sofrei, pois, o Meu castigo e a Minha admo estao! 4866. E, ao amanhecer, surpreendeu -os um castigo, que se tornou perene. 4867. Sofrei, pois o Meu castigo e a Minha admoestao! 4868. Em verdade, facilitamos o Alcoro, para a recordao. Haver, porventura, algum admoestado? (1571) 4869. E tambm se apresentaram os admoest adores ao povo do Fara . 4870. Porm, desmentiram os Nosso sinais, pelo que os castigamos severamente, como s pode fazer um Onipotente, Poderosssimo. 4871. Acaso, os vossos incrdulos ( coraixitas) , so melhores do que aqueles, ou, por outra, gozais de imunidade, registrada nos Livros sagrados? 4872. Entretanto, dizem: Agimos juntos e podemos (nos) defender! 4873. Logo, a multido ser debelada e debandar. (1572) 4874. E a Hora (do Juzo) uma promessa, e ela ser mais grave e mais amarga . 4875. Sabei que os pecadores estaro nos caos e na loucura. 4876. No dia em que foram arrastados, no fogo, sobre seus rostos, (ser -lhes- dito): Sofrei o contato do trtaro! 4877. Em verdade, criamos todas as coisas predestinadamente. 4878. E a Nossa ordem no mais do que uma s (palavra), como um abrir e fechar os olhos! (1573) 4879. E havamos aniquilado os vossos semelhantes . Haver, porventura, algum que recebeu a admoestao? 4880. Tudo quanto fizeram est anotado nos livros. 4881. E toda a ao, pequena ou grande, est registrada. 4882. Sabei que os tementes moraro entre os jardins e rios, 4883. Em uma assemblia da verdade, na presena de um Senhor Onipotente, Soberanssimo. "AR RAHMAN" (O CLEMENTE) Revelada em Madina; 78 versculos. 55 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4884. 4885. 4886. 4887. 4888. 4889. O Clemente. (1574) Ensinou o Alcoro . Criou o homem. E ensinou-lhe a eloqncia. O sol e a lua giram (em suas rbitas). (1575) E as ervas e as rvores prostram-se em adorao.

4893. Aplainou a terra para as (Suas) criaturas, 4894. Na qual h toda a espcie de frutos, e tamareiras com cacho s, 4895. E as granferas, com a sua palha, e as odorferas. 4896. Assim, pois, quais das mercs de vosso Senhor desagradeceis? 4897. Ele criou os gnios do fogo vivo. 4898. E criou os gnios do fogo vivo. 4899. Assim, pois, quais das mercs de vosso Senhor desagradeceis? (1577) 4900. o Senhor dos dois solstcios e dos dois equincios. 4901. Assim, pois, quais das mercs dos vosso Senhor desagradeceis? 4902. Liberam os dois mares, para que se encontrassem. 4903. Entre ambos, h uma barreir a, para que no seja ultrapassada. 4904. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? (1578) 4905. De ambos saem as prolas e os corais . 4906. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desag radeceis? (1579) (1580) 4907. E suas so as naves , que se elevam no mar, como montanhas . 4908. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagr adeceis? 4909. Tudo quanto existe na terra perecer. 4910. E s subsistir o Rosto do teu Senhor, o Majestoso, o Honorabilssimo 4911. . 4912. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4913. Todos os que esto nos cus e na terra O invocam. A cada dia Ele est o cupado em uma nova obra. 4914. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? (1581) 4915. Logo, estabelecermos os vossos assuntos, ambos os mundos ! 4916. assemblia de gnios e humanos, se soi s capazes de atravessar os limites dos cus e da terra, fazei-o! Porm, no podereis faz -lo, sem autoridade. 4917. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4918. Ento, uma chama de fogo e uma fumaa sero lanados sobre vs, e no podereis cont-las. 4919. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4920. (Ser) quando o cu se fender e derreter; e se avermelhar como um ungento. 4921. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4922. Nesse dia, nenhum homem ou gnio ser inquiri do por seu pecado. 4923. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4924. Os pecadores sero reconhecidos por suas marcas, e sero arrastados pelos topetes e pelos ps. 4925. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4926. Este o inferno, que os pecadores negavam! 4927. Circularo nele, e na gua fervente! 4928. Assim, pois, quais, das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4929. Por outra, para quem teme o comparecimento ante o seu Senhor, haver dois jardins. 4930. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4931. Contudo todas as espcies (de frutos e prazeres). 4932. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4933. Em ambos, haver duas fontes a verter. 4934. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4935. Em ambos haver duas espcies de cada fruta. 4936. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4937. Estaro reclinados sobre almofadas forradas de brocado, e os frutos de ambos os jardins estaro ao (seu) alcance. 4938. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4939. Ali haver, tambm, aquelas de olhares recatados que, antes deles, jamais foram tocadas por homem ou gnio. 4940. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? (1582) 4941. Parecem-se com o rubi e com o coral . 4942. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4943. A retribuio bondade no , acaso, a prpria bondade? 4944. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4945. E, alm dos dois mencionados, haver outros dois jardins, 4946. Assim, pois, quais das mercs, do vosso Senhor, desagradeceis? 4947. De cor verde-escuro, vicejantes. 4948. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4949. Neles haver duas fontes a jorrar. 4950. Assim, pois, quais das mercs do v osso Senhor desagradeceis? 4951. Em ambos haver frutas, tamareiras e romzeiras. 4952. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? 4953. Neles haver beldades inocentes,

4957. 4958. 4959. 4960. 4961. "AL WAQUIA"

Que jamais, antes deles, foram tocadas por homem ou gnio, Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagr adeceis? Reclinadas em coxins, cobertos com pano verde e formosas almofadas. Assim, pois, quais das mercs do vosso Senhor desagradeceis? (1584) Bendito seja o nome do teu Senhor, o Majestoso, o Honorabilssimo .

(O EVENTO INVEVITVEL) Revelada em Makka; 96 versculos, com exceo dos versculos 81 e 82, que foram reveladas em Madina. 56 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 4962. Quando acontecer o evento inevitvel , 4963. Ningum poder negar o seu advento -, (1586) 4964. Degradante (para uns) e exultante (para outros) . 4965. Quando a terra for sacudida violenta mente, 4966. E as montanhas forem desintegradas em tomos, 4967. Convertidas em corpsculos dispersos, 4968. Ento, sereis divididos em trs grupos. 4969. O dos que estiverem direita E quem so os que estaro direita? 4970. O dos que estiverem esquerda E quem so os que estaro esquerda? (1587) 4971. E o dos primeiros (crentes) E quem so os primeiros (crentes) ? 4972. Estes sero os mais prximos de Deus, 4973. Nos jardins do prazer. 4974. (Haver) uma multido, pertencente ao p rimeiro grupo. 4975. E poucos, pertencentes ao ltimo. 4976. Estaro sobre leitos incrustados (com ouro e pedras preciosas), 4977. Reclinados neles, frente a frente, (1588) 4978. Onde lhes serviro jovens (de frescores) imortais . 4979. Com taas, jarras, e nforas, cheias de nctares (provindos dos mananciais celestes), 4980. Que no lhes provocar hemicrania, nem intoxicao. 4981. E (tambm lhes serviro) as frutas de sua predileo, 4982. E carne das aves que lhes apetecerem. 4983. Em companhia de huris, de cndidos olhares, 4984. Semelhantes a prolas bem guardadas. 4985. Em recompensa por tudo quanto houverem feito. 4986. No ouviro, ali, frivolidades, nem (haver) qualquer pestilncia, 4987. A no ser as palavras: Paz! Paz! 4988. E o (grupo) dos que estiverem direita E quem so os que estaro direita? 4989. Passear entre lotos (com frutos) sobrepostos, (1589) 4990. E pomares, com rvores frutferas entrelaadas , 4991. E extensa sombra, 4992. E gua manante, 4993. E frutas abundantes, 4994. Inesgotveis, que jamais (lhes) sero proibidas. 4995. E estaro sobre leitos elevados. (1590) 4996. Sabei que criamos , para eles, uma (nova) espcie de criaturas. 4997. E as fizemos virgens. 4998. Amantssimas, da mesma idade. 4999. Para os que estiverem direita. 5000. (Estes) so uma multido, pertence ao primeiro grupo. 5001. E outra, pertencente ao ltimo. 5002. E os que estiverem esquerda E quem so os que estaro esquerda? 5003. Estaro no meio de ventos abrasadores e na gua fervente. 5004. E nas trevas da negra fumaa, 5005. Sem nada, para refrescar, nem para aprazar. 5006. Porque, antes disso, estava na luxria, 5007. E persistiram, em seu supremo pecado. 5008. E diziam: Acaso, quando morrermos e formos reduzidos a p e ossos, seremos ressuscitados,
(1585)

5012. Logo, sereis vs, desviados, desmentidores, (1591) 5013. Sem dvida que comereis do fruto do zacum. 5014. Do qual fartareis os vossos estmagos, 5015. E, por cima, bebereis gua fervente. 5016. Beb-la-eis com a sofreguido dos sedentos. 5017. Tal ser a sua hospedagem, no Dia do Juzo! 5018. Ns vos criamos. Por que, pois, no credes (na Ressurreio)? 5019. Haveis reparado, acaso, no que ejaculais? 5020. Por acaso, criais vs isso, ou somos Ns o Criador? 5021. Ns vos decretamos a morte, e jamais seremos impedidos, 5022. De substituir-vos por seres semelhantes, ou transformar -vos no que ignorais. 5023. E, na verdade, conheceis a primeira criao. Por que, ento, no meditais? (1592) 5024. Haveis reparado, acaso, no que semeais? 5025. Porventura, sois vs os que fazeis germinar, ou somos Ns o Germina dor? 5026. Se quisssemos, converteramos aquilo em feno e, ento, no cessareis de vos assombrar, 5027. (Dizendo): Em verdade, estamos em dbito, 5028. Estamos, em verdade, privados (de colher os nossos frutos)! 5029. Haveis reparado, acaso, na gua que bebeis? 5030. Sois vs, ou somente somos Ns Quem a faz descer das nuvens? 5031. Se quisssemos, f-la-amos salobra. Por que, pois, no agradeceis? 5032. Haveis reparado, acaso, no fogo que ateais? 5033. Fostes vs que criastes a rvore, ou fomos Ns o Criador? 5034. Ns fizemos disso um portento e conforto para os nmades. 5035. Glorifica, pois, o nome do teu Supremo Senhor! 5036. Juro, portanto, pela posio dos astros, 5037. Porque um magnfico juramento se soubsseis! 5038. Este um Alcoro honorabilssimo, 5039. Num Livro bem guardado, 5040. Que no tocam, seno os puri ficados! 5041. uma revelao do Senhor do Universo. 5042. Porventura, desdenhais esta Mensagem? 5043. E fizestes disso o vosso sustento, para que o pudsseis desmentir? (1593) 5044. Por que, ento , (no intervis), quando (a alma de um moribundo) alcana a garganta? 5045. E ficais, nesse instante, a olh -lo. 5046. E Ns, ainda que no Nos vejais, estamos mais perto dele do que vs 5047. Por que, ento, se pensais que em nada dependeis de Ns, 5048. No lhe devolveis (a alma), se es tais certos? 5049. Porm, se ele for um dos achegados (a Deus), 5050. (Ter) descanso, satisfao e um Jardim de Prazer, 5051. Ainda, se for um dos que esto direita, 5052. (Ser-lhe- dito): Que a paz esteja contigo, da parte dos que esto direita! 5053. Por outra, se for um dos desmentidores, extraviados, 5054. Ento ter hospedagem na gua fervente, 5055. E entrada na fogueira infernal. 5056. Sabei que esta a verdade autntica. 5057. Glorifica, pois, o nome do teu Supremo Senhor ! "AL HADID" (O FERRO) Revelada em Madina; 29 versculos 57 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5058. Tudo quanto existe nos cus e na terra glorifica Deus , porque Ele o Poderoso, o Prudentssimo. 5059. Seu o reino dos cus e da terra; d a v ida e d a morte, e Onipotente. 5060. Ele o Primeiro e o ltimo; o Visvel e o Invisvel, e Onisciente. (1595) 5061. Ele foi Quem criou os cus e a terra, em seis dias; ento, assumiu o trono . Ele bem conhece o que penetra na terra e tudo quanto dela sai; o que desce do cu e tudo quanto
(1594)

5064. Crede em Deus e em Seu Mensageiro, e fazei caridade daquilo que Ele vos fez herdar. E aqueles que, dentre vs, crerem e fizerem caridade, obtero uma grande recompensa. 5065. E que escusas tereis para no crerdes em Deus, se o Mensageiro vos exorta a crerdes no vosso Senhor? Ele recebeu a vossa promessa, se sois fiis. (1596) 5066. Ele (Deus) Quem revela ao Seu servo lcidos versculos, para que vos tire das trevas e vos conduza luz, porque Ele , para convosco, compassivo, Misericordiosssimo. 5067. E que escusas tereis para no contribuirdes na causa de Deus, uma vez que a Deus pertence a herana dos cus e da terra? Nesse caso, ja mais podereis equiparar -vos aos que (1597) tiverem contribudo e combatido, antes da conquista estes so mais dignos do que aqueles que contriburam e combateram posteriormente -, ainda que Deus tenha prometido a todos o bem. Sabei que Deus est inteirado de tudo quanto fazeis. 5068. Qual ser o fiel que no querer emprestar espontaneamente a Deus? Ser retribudo em dobro, e ter uma generosa recompensa! 5069. (Ser) o dia em que vers ( Mohammad) os fi is e as fiis com a luz a se irradiar, ante eles, pela sua crena. Nesse dia vos alvissaremos com jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde morareis eternamente. Tal ser a magnfica recompensa! 5070. (Ser tambm) o dia em que os hipcritas e as hipcrita s diro aos fiis: Esperai -nos: (1598) para que nos iluminemos com a vossa luz ! Ser-lhes- retrucado: Voltai atrs, e buscai a luz! Entre eles se elevar uma muralha provida de uma porta, por detr s da qual estar a misericrdia, e em frente qual estar o suplcio infernal. 5071. (Os hipcritas) clamaro: Acaso no estvamos convosco? Ser -lhes- replicado: Sim! Porm, castes em tentao e vos enganastes mutuamente e duvidastes (da religio), e os vossos desejos vos iludiram, at que se cumpriram os desgnios de Deus. E o sedutor vos enganou a respeito de Deus. 5072. Assim, pois, hoje no se aceitar resgate algum por vs, nem pelos incrdulos. A vossa morada ser o fogo, que o que merecestes. E que funest o destino! 5073. Porventura, no chegou o momento de os fiis humilharem os seus coraes recordao de Deus e verdade revelada, para que no sejam como os que antes receberam (1599) o Livro ? Porm, longo tempo passou, endurecendo -lhes os coraes, e a sua maioria rebelde e transgressora. 5074. Sabei que Deus vivifica a terra, depois de ter sido rida. Elucidamos -vos os versculos, para que raciocineis. 5075. Em verdade, os caritativos e as caritativas, e aq ueles que emprestam espontaneamente a Deus sero retribudos em dobro, e obtero uma generosa recompensa. 5076. E aqueles que crem em Deus e em Seus mensageiros so os leias, e os mrtires tero, do Seu Senhor, a sua recompensa e a sua luz. Em troca, os incrd ulos que desmentem, os Nossos versculos, sero os rprobos. 5077. Sabei que a vida terrena to -somente jogo e diverso, veleidades, mtua vanglria e rivalidade, com respeito multiplicao de bens e filhos; como a chuva, que compraz aos (1600) cultivadores , por vivificar a plantao; logo, completa -se o seu crescimento e a vers amarelada e transformada em feno. Na outra vida haver castigos severos, indulgncia e complacncia de Deus. Que vida terrena, seno um prazer ilusrio? 5078. Emulai-vos, pois, em obter a indulgncia do vosso Senhor e o Paraso, cujas dimenses igualam as do cu e da terra, reservado para aqueles que cede a quem Lhe apraz, porque Agraciante por excelncia. 5079. No assolar desgraa alguma, quer seja na terra, quer sejam a vossas pessoas, que no esteja registrada no Livro, antes mesmo que a evidenciemos. Sabei que isso fcil a Deus, 5080. Para que vos no desespereis, pelos (prazeres) que vos foram omitidos, nem nos exulteis por aquilo com que vos agraciou, porque Deus no aprecia arrogante e jactancioso algum, 5081. Que mesquinha e recomenda aos demais a avareza. Mas quem desdenhar, que fique sabendo que Deus , por Si s, o Opulento, o Laudabilssimo. 5082. Enviamos os Nossos mensageiros co m as evidncias: e enviamos, com eles, o Livro e (1601) a balana, para que os humanos observem a justia; e criamos o ferro , que encerra grande poder (para a guerra), alm de outros benefcios par a os humanos, para que Deus Se certifique de quem O secunda intimamente, a Ele e aos Seus mensageiros; Sabei que Deus Poderoso, Fortssimo. 5083. E enviamos tambm No e Abrao, e estabelecemos entre seus descendentes a profecia e o Livro; entre eles, h os e ncaminhados; porm, a sua maioria depravada. 5084. Ento, aps eles, enviamos outros mensageiros Nossos e, aps estes, enviamos Jesus, filho de Maria, a quem concedemos o Evangelho; e infundimos nos coraes daqueles (1602) que o seguem compaixo e clemncia . No entanto, seguem a vida monstica, que inventaram, mas que no lhes prescrevemos; (Ns lhes prescrevemos) apenas compraz a Deus; porm, no o observaram devidamente. E recompensamos os fiis, de ntre eles; porm, (1603) a maioria depravada .

5086. Que os adeptos do Livro saibam que no tm qualquer poder sobre a graa de Deus, porque a graa somente est na Mo de Deus, que a concede a quem Lhe apraz; Sabei que Deus Agraciante por exce lncia. "AL MUJDALA" (A DISCUSSO) Revelada em Madina; 22 versculos. 58 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5087. Em verdade, Deus escutou a declarao daquela que discutia contigo, acerca do marido, e se queixava (em orao) a Deus. Deus ouviu vossa palestra, porque Oniouvinte, Onividente. (1609) 5088. Aqueles, dentre vs, que repudiam as suas mulheres atravs do zihar , saibam que elas no so suas mes. Estas so as que os geraram; certamente, com tal juramento, eles proferiram algo inquo e falso; porm, Deus Absolvedor, Indulgentssimo. (1610) 5089. Quanto queles que repudiarem as suas mulheres pelo zihar e logo se retratarem disso, devero manumitir um escravo, antes de as tocarem. Isso uma exortao para vs, porque Deus est inteirado de tudo quanto fazeis. (1611) 5090. Mas, quem no o encontrar (escravo) , dever jejuar dois meses consecutivos antes de a tocar. Porm, quem no puder suportar o jejum, dementar sessenta (1612) necessitados . Isso, para que creiais em Deus e em Seu Mensageiro. Tais so as leis de Deus, e aqueles que as profanarem sofrero um doloroso castigo. 5091. Sabei que aqueles que contrariam Deus e Seu Mensageiro sero exterminados, como o foram os seus antepassados; por isso Ns lhes enviamos lcidos versculos e, aqueles que os negarem, sofrero um afrontoso castigo. 5092. Ser o dia em que Deus os ressuscitar a todos e os inteirar de tudo quanto tiverem feito. Deus o memoriza, enquanto eles o esquecem, porque Deus Testemunha de tudo. 5093. No reparas em que Deus conhece tudo quanto existe nos cus e na terra? No h confidncia entre trs pessoas, sem que Ele seja a Quarta delas; nem entre cinco, sem que Ele seja a sexta; nem que haja menos ou mais do que isso, sem que Ele esteja com elas, onde quer que se achem. Logo, no Dia da Ressurreio, os inteirar de tudo quanto fizerem, porque Deus Onisciente. (1613) 5094. Acaso, no reparaste naqueles a quem foi proibida a confidncia ? No obstante, reincidem no que lhes foi vedado e falam clandestinamente de iniqidades, de hostilidades e (1614) de desobedincias ao Mensageiro! E quando se apresentam a ti, sadam -te, em termos com os quais Deus jamais te saudaram, e dizem para si: Por que Deus no nos castiga pelo que fazemos? Bastar-lhes- o inferno, no qual entraro! E que funesto destino! 5095. fiis, quando falardes na intimidade, no discorrais sobre iniqidades, sobre hostilidades, nem sobre a desobedincia ao Mensageiro; antes, falai da virtude e da piedade, e temei a Deus, ante Quem sereis congregados. 5096. Sabei que a confabulao emana de Sat, para atribular os fiis. Porm, ele em nada poder prejudic-los sem o beneplcito de Deus . Que os fiis se encomendem a Deus! 5097. fiis, quando vos for dito para que vos aperteis, (dando) nas assemblias (lugar aos demais), fazei-o; e sabei que Deus vos dar lugar no Paraso! E quando vos for dito que vos levanteis, fazei-o, pois Deus dignificar os fiis, dentre vs, assim como os sbios, porque est inteirado de tudo quanto fazeis. 5098. fiis, quando fordes consultar privativamente o Mensageiro, fazei antes uma caridade; isso ser melhor para vs; e ser mais puro; porm, se carecerdes de meios, sabei que Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 5099. Temeis, acaso, fazer caridade, antes da vossa consulta privativa (a ele)? Mas, se no (1615) o fizerdes e que Deus vos perdoe -, observai, a orao, pagai o zakat e obedecei a Deus e ao Seu Mensageiro, porque Deus est inteirado de tudo quanto fazeis. (1616) 5100. Acaso, no reparaste naqueles que entraram (em privacidade) com um povo , o (1617) qual Deus abominou ? No so dos vossos, nem tampouco sois dos deles, e perjuram conscientemente! 5101. Deus lhes tem preparado um severo castigo. Quo pssimo o que fizeram! 5102. Fizeram dos seus jurame ntos uma coberta (para as suas ms aes), e desencaminharam-se da senda de Deus; porm, sofrero um castigo afrontoso. 5103. Perante Deus, de nada lhes valero os seus bens, nem os seus filhos e sero os condenados ao inferno, no qual permanecero eternamente.
(1608)

(1607)

5105. Satans os conquistou e os fez esquecer da recordao de Deus. Estes so os seguidores de Satans. No , acaso, certo, que os seguidores de Satans sero os desventurados? 5106. Sabei que aqueles que contrariam Deus e o Seu Mensageiro contar -se-o entre os mais humilhados. 5107. Deus decretou: Venceremos, Eu e os Meus mensageiros! Em verdade, Deus Poderoso, Fortssimo. 5108. No encontrars povo algum que creia em Deus e no Dia do Juzo final, que tenha relaes com aqueles que contrariam Deus e o Seu Mensageiro, ainda que sejam seus pais ou seus filhos, seus irmos ou parentes. Para aqueles, Deus lhes firmou a f nos cor aes e (1618) os confortou com o Seu Esprito , e os introduzir em jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde moraro eternamente. Deus se comprazer com eles e eles se comprazero nEle. Estes formam o partido de Deus. Acaso, no certo que os que formam o partido de Deus sero os bem-aventurados? "AL HAXR" (O DESTERRO) Revelada em Madina; 24 versculos. 59 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5109. Tudo quando existe nos cus e na terra glorifica Deus . Ele o Poderoso, o Prudentssimo. (1620) 5110. Foi ele Quem expatriou os incrdulos, dentre os adeptos do Livro , quando do primeiro desterro. Pouco creis ( muulmanos) que eles sassem dos seus lares, porquanto supunham que as suas fortalezas os preservariam de Deus; porm, Deus os aoitou, por onde (1621) menos esperavam , e infundiu o terror em seus coraes; destruram as suas casas com (1622) suas prprias mos , e com as mos dos fiis. Aprendei a lio, sensatos! 5111. E se Deus no lhes tivesse decretado o seu banimento, t -los-ia castigado nesse mundo, e no outro, sofreriam o tormento infernal. (1623) 5112. Isso, por terem contrariado Deus e Seu Mensageiro; e, quem contraria Deus (saiba que), certamente Deus severssimo no castigo. 5113. ( muulmanos), ficai sabendo que, se cortardes as tamareiras tenras ou se as (1624) deixardes de p , f-lo-eis com o beneplcito de Deus, e para que El e avilte os depravados. 5114. Tudo quanto Deus concedeu ao Seu Mensageiro, (tirado) dos bens deles (dos Bani Annadhir), no tivestes de fazer galopar cavalo ou camelo algum para conseguir (para transportar). Deus concede aos Seus mensageiros o predomnio sobre quem Lhe apraz, porque Deus Onipotente. (1625) 5115. Tudo quanto Deus concedeu ao Seu Mensageiro, (tomado) dos moradores das (1626) cidades , corresponde a Deus, ao Seu Mensageiro e aos seus parentes, aos rfos, aos necessitados e aos viajantes; isso, para que (as riquezas) no sejam monopolizadas pelos opulentos, dentre vs. Aceitai, pois, o que vos der o Mensageiro, e abstende -vos de tudo quanto ele vos proba. E temei a Deus, porque Deus Severssimo no castigo. (1627) 5116. (E tambm corresponde uma parte) aos pobres migrantes (maquenses), que foram expatriados e despojados dos seus bens , que procuram a graa de Deus e a Sua complacncia, e secundam Deus e Seu Mensageiro; estes so os verazes. (1628) 5117. Os que antes deles residiam (em Madina) e haviam adotado a f, mostram afeio por aqueles que migraram para junto deles e no nutrem inveja alguma em seus coraes, pelo que (tais migrantes) receberam (de despojos); por outra, preferem -nos, em detrimento de si mesmos. Sabei que eles que se preservarem da avareza sero os bem -aventurados. (1629) 5118. E aqueles que os seguiram dizem: Senhor nosso, perdoa -nos, assim como tambm aos nosso irmos, que nos precederam na f, e no infundas em nossos coraes rancor algum pelos fiis. Senhor nosso, certamente Tu s Compassivo, Misericordiosssimo. 5119. No reparas, acaso, nos hipcritas, que dizem aos seus irmos incrdulos, dentre os (1630) adeptos do Livro : Juramos que se fordes expulsos, sairemos convosco e jamais obedeceremos a ningum, contra vs; e, se fordes combatidos, socorrer -vos-emos. Porm, Deus atesta que so uns mentirosos. 5120. Porque, na verdade, se fossem expulsos, no sairiam com eles, se fossem combatidos, no os soco rreriam; e, mesmo que os socorressem, empreenderiam a fuga; e, ainda, eles mesmos no seriam socorridos.
(1619)

5122. Eles no vos combatero (mesmo) em conjunto, seno em cidades fortificadas, ou por detrs das muralhas. A hostilidade entre eles intensa. Vs os credes unidos, quando os seus coraes esto divididos; isso, porque so uns insensatos. (1631) 5123. Parecem-se com os seus predecessores imediatos , ao auferirem e revs da sua conduta; tero um doloroso castigo. 5124. So como Satans, quando diz ao humano: Renega! Porm, quando este renega a Deus, diz-lhe: Sabe que no sou responsvel pelo que te acontecer, porque temo a Deus, Senhor do Universo! 5125. Porm, o destino deles serem condenados ao fogo, onde permanecero eternamente. Tal ser o castigo dos inquos! 5126. fiis, temei a Deus! E que cada alma considere o que tiver oferecido, para o dia de amanh; temei, pois, a Deus, porque Deus est bem inteirado de tudo quanto fazeis. 5127. E no sejais como aqueles que se esqueceram de Deus e, por isso mesmo, Ele os fez esquecerem-se de si prprios. Estes so os depravados! 5128. Jamais podero equiparar -se os condenados ao inferno com os diletos do Paraso, porque os diletos do Paraso sero os ganhadores. (1632) 5129. Se tivssemos feito descer este Alcoro sobre uma montanha , t-las-ias visto humilhar-se e fender-se, por temor a Deus, Tais exemplos propomos aos humanos, para que raciocinem. (1633) 5130. Ele Deus; no h mais divindade alm dEle , conhecedor do cognoscvel e do incognoscvel. Ele o Clem ente, o Misericordiosssimo. (1634) 5131. Ele Deus; no h mais divindade alm dEle , Soberano, Augusto, Pacfico, (1635) Salvador, Zeloso , Poderoso, Compulsor, Supremo! Glorificado seja Deus, de tudo quanto (1636) (Lhe) associam ! (1637) (1638) 5132. Ele Deus, Criador , Onifeitor , Formador. Seus so os mais sublimes (1639) atributos. Tudo quanto existe nos cus e na terra glorifica-O, porque o Poderoso, o Prudentssimo. "AL MUMTAHANA" (A EXAMINADA) Revelada em Madina; 13 versculos. 60 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5133. fiis, no tomeis por confidentes os Meus e os vossos inimigos, demonstrando -lhes (1640) afeto , posto que renegam tudo quanto vos chegou da verdade, e expulsam (de Makka) tanto o Mensageiro, como vs mesmos, porque credes em Deus, vosso Senhor! Quando sairdes para combater pela Minha causa, procurando a Minha complacncia (no os tomeis por confidentes), confiando -lhes as vossas intimidades, porque Eu, melhor do que ningum, sei tudo quanto ocultais, e tudo quanto manifestais. Em verdade, quem de vs assim proceder, desviar-se- da verdadeira senda. 5134. Se lograssem tirar o m elhor de vs, mostrar -se-iam vossos inimigos, estenderiam as mos e as lnguas contra vs, desejando fazer -vos rejeitar a f. 5135. De nada vos valero os vossos parentes ou os vossos filhos, no Dia da Ressurreio. Ele vos separar; sabei que Deus bem v tudo quanto fazeis. 5136. Tivestes um excelente exemplo em Abrao e naqueles que o seguiram, quando disseram ao seu povo: Em verdade, no somos responsveis por vossos atos e por tudo quando adorais, em lugar de Deus, Renegamos -vos e iniciar-se- inimizade e um dio duradouros entre ns e vs, a menos que creiais unicamente em Deus! Todavia, as palavras de Abrao para o pai: - Implorai o perdo para ti, embora nada venha a obter de Deus em teu favor foram uma exceo. (Dizei, crentes): Senhor nosso, a Ti nos en comendamos e a Ti nos voltamos contritos, porque para Ti ser o retorno; 5137. Senhor nosso, no faas de ns um escarmento para os incrdulos e perdoa -nos, Senhor nosso, porque s o Poderoso, o Prudentssimo. 5138. Tivestes neles um excelente exemplo, de quem c onfia em Deus e no Dia do Juzo Final. Mas, quem desdenhar, que fique sabendo que Deus , por Si, o Opulento, o Laudabilssimo! 5139. possvel que Deus restabelea a cordialidade entre vs e os vossos inimigos, porque Deus Poderoso, e porque Deus Indulgen te, Misericordiosssimo. 5140. Deus nada vos probe, quanto quelas que no nos combateram pela causa da religio e no vos expulsaram dos vossos lares, nem que lideis com eles com gentileza e

5141. Deus vos probe to-somente entrar em privacidade com aqueles que vos combateram na religio, vos expulsaram de vossos lares ou que cooperaram na vossa expulso. Em verdade, aqueles que entrarem em privacidade com eles sero inquos. (1641) 5142. fiis, quando se vos apresentarem as fug itivas fiis , examinai-as, muito embora (1642) Deus conhea a sua f melhor do que ningum; porm, se as julgardes fiis , no as restituais aos incrdulos, porquanto elas no lhes cabem por direito, nem eles a elas; porm, restitu o que eles gastaram (com os seus dotes). No sereis recriminados se as (1643) desposardes , contanto que as doteis; porm, no vos apegueis tutela das (1644) incrdulas , mas exigi a restituio do que gastastes no seu dote; e que (os incrdulos), por sua vez, exijam o que gastaram. Tal o J uzo de Deus, com que vos julga, porque Deus Sapiente, Prudentssimo. (1645) 5143. E se alguma de vossas esposas fugir para os incrdulos , e depois tiverdes acesso (a uma mulher deles), restitu quel es cujas esposas houverem fugido o equivalente ao que haviam gasto (com os seus dotes). E temei a Deus, em Quem credes. (1646) 5144. Profeta , quando as fiis se apresentarem a ti, jurando -te fidelidade, afirmando-te que no atribuiro parceiros a Deus, no roubaro, no fornicaro, no sero filicidas, no se apresentaro com calnias que forjarem intencionalmente, nem te desobedecero em causa (1647) justa , aceita, ento, o seu compromisso e implora, para elas, o perdo de Deus, porque Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 5145. fiis, no tenhais vnculos com o povo que Deus abominou, por ter -se tornado ctico quanto outra vida, como os incr dulos se tornaram cticos quanto aos donos das sepulturas. "AS SAF" (AS FILEIRAS) Revelada em Madina; 14 versculos. 61 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5146. Tudo quanto existe nos cus e na terra glorifica Deus, porque Ele o Poderoso, o Prudentssimo. (1649) 5147. fiis, por que dizeis o que no fazeis? 5148. enormemente odioso, perante Deus, dizerdes o que no fazeis. (1650) 5149. Em verdade, Deus aprecia aqueles que combatem, em fileiras , por Sua causa, como se fossem uma slida muralha. 5150. Recorda-te ( Mensageiro) de quando Moiss disse ao seu povo: povo meu, porq ue me injuriais, quando sabeis que sou o mensageiro de Deus, enviado a vs? Porm, quando se desviaram, Deus desviou os seus coraes, porque Deus no encaminha os depravados. 5151. E de quando Jesus, filho de Maria, disse: israelitas, em verdade, sou o mensa geiro (1651) (1652) de Deus, enviado a vs , corroborante de tudo quanto a Tora antecipou no tocante s predies, e alvissareiro de um Men sageiro que vir depois de mim, cujo nome ser (1653) Ahmad! Entretanto, quando lhes foram apresentadas as evidncias, disseram: Isto pura magia! 5152. Haver algum mais inquo do que quem forja ment iras acerca de Deus, apesar de ter sido convocado ao Islam? Sabei que Deus no encaminha os inquos. 5153. Pretendem extinguir a Luz de Deus com as suas (infames) bocas; porm, Deus completar a (revelao de) Sua Luz, embora isso desgoste os incrdulos. 5154. Foi Ele Quem enviou o Seu Mensageiro, com a orientao e com a verdadeira religio, (1654) para faz-las prevalecer sobre toda a religio , ainda que isso desgoste os idlatras. 5155. fiis, quereis que vos indique uma troca que vos livre de um castigo doloroso? 5156. que creiais em Deus e em Seu Mensageiro, e que sacrifiqueis os vossos bens e pessoas pela Sua causa. Isso o melhor, para vs, se quereis saber. 5157. Ele vos perdoar os pecados e vos introduzir em jardins, abaixo dos quais correm os rios, bem como nas prazerosas moradas do Jardim do den. Tal o magnfico benefcio. 5158. E, ademais, conceder -vos- outra coisa que anelais, ou seja: o socorro de Deus e o triunfo imediato. ( Mensageiro), anuncia aos cren tes boas novas! (1655) (1656) 5159. fiis, sede os auxiliadores de Deus , como disse Jesus, filho de Maria , aos discpulos: Quem so os meus a uxiliadores, na causa de Deus? Responderam: Ns somos os auxiliadores de Deus! Acreditou, ento, uma parte dos israelitas, e outra desacreditou; ento, socorremos os fiis contra seus inimigos, e eles saram vitoriosos. "AL JMUA"
(1648)

Revelada em Madina; 11 versculos. 62 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5160. Tudo quanto existe nos cus e na terra glorifica Deus , o Soberano, o Augusto, o Poderoso, o Prudentssim o. (1658) 5161. Ele foi Quem escolheu, entre os iletrados , um Mensageiro da sua estirpe, para ditar-lhes os Seus versculos, consagr -los e ensinar-lhes o Livro e a sabedoria, porque antes estavam em evidente erro. 5162. E ensinar aos outros que o sucedero, porque Ele o Poderoso, o Prudentssimo. 5163. Tal a graa de Deus, que a concede a quem Lhe apraz, porque Agraciante por excelncia. 5164. O exemplo daqueles que esto encarregados da Tora, e no a observam, semelhante ao do asno que carrega grandes livros. Que pssimo o exemplo daqueles que desmentem os versculos de Deus! Deus no encaminha o povo dos inquos. (1659) 5165. Dize-lhes: judeus , se pretendeis ser os favorecidos de Deus, em detrimento dos demais humanos, desejai, ento, a morte, se estais certos! 5166. Porm, jamais a desejaro, por causa do que cometeram as suas mo; e Deus bem conhece os inquos! 5167. Dize-lhes: Sabei que a morte, da qual fugis, sem dvida vos surpreender; logo retornareis ao Conhecedor do cognoscvel e do incognoscvel, e Ele vos inteirar de tudo quanto tiverdes feito! (1660) 5168. fiis, quando fordes convocados, para a Orao da Sexta -feira , recorrei (1661) recordao de Deus e abandonai os vossos negcios ; isso ser prefervel, se quereis saber. 5169. Porm, uma vez observada a orao, dispersai -vos pela terra e procurai as graas de Deus, e mencionai muito Deus, para que prospereis. 5170. Porm, se quando se depararem com o comrcio ou com a diverso, se dispersarem, correndo para ele e te deixarem a ss, dize -lhes: O que est relacionado com Deus prefervel diverso e ao comrcio, porque Deus o melhor dos provedores. "AL MUNAFICN" (OS HIPCRITAS) Revelada em Madina; 11 versculos. 63 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5171. Quando os hipcritas se apresentam a ti, dizem: Reconhecemos que tu s o Mensageiro de Deus. Porm, Deus bem sabe que tu s o Seu Mensageiro e atesta que os hipcritas so mentirosos. 5172. Fazem dos seus juramentos uma coberta (para as suas ms aes), e desencaminham-se da senda de Deus. Que pssimo o que fazem ! 5173. Isso porque creram e depois renegaram; consequentemente, foram sigilados os seus coraes e por isso so insensatos. 5174. E quando os vs, os seus aspectos te agradam; e quando falam escuta -lhes as (1663) palavras. Todavia, so como madeira encostada; pensam que qualquer grito contra eles. So os inimigos; cuida -te, pois, deles. Que Deus os maldiga! Como se desencaminham! 5175. Porm, quando lhes dito: V inde, que o Mensageiro de Deus implorar, para vs, o perdo!, meneiam a cabea e os vs afastarem -se, ensoberbecidos. 5176. Tanto se lhes d que implores ou no o perdo para eles; Deus jamais os perdoar, porque Deus no encaminha os depravados. 5177. So aqueles que dizem: Nada dispendais, com os que acompanham o (1664) Mensageiro de Deus, at que se dispersem. Os tesouros dos cus e da terra pertencem a Deus, embora os hipcritas continuem a ser insensato s. (1665) 5178. Dizem: Em verdade, se voltssemos para Madina , o mais poderoso expulsaria dela o mais fraco. Porm, a potestade s pertence a Deus, ao Seu Mensageiro e aos fiis, ainda que os hipcrita s o ignorem. 5179. fiis, que os vossos bens e os vossos filhos no vos alheiem da recordao de Deus, porque aqueles que tal fizerem, sero desventurados.
(1662) (1657)

5181. Porm, Deus jamais adiar a hora de qualquer alma, quando ela chegar, porque Deus est bem inteirado de tudo quanto fazeis. "AT TAGHBUN" (AS DEFRAUDAES RECPROCAS) Revelada em Madina; 18 versculos. 64 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5182. Tudo quanto existe nos cus e na terra glorifica Deus ; Seu o reino e Seus so os louvores, porque Onipotente. 5183. Ele foi Quem vos criou; e entre vs h incrdulos, assim como h fiis, contudo, Deus bem v tudo quanto fazeis. (1667) 5184. Em verdade, criou os cus e a terra e vos configurou com a melhor forma, e a Ele retornareis. 5185. Ele conhece tudo quanto existe nos cus e na terra, assim como tambm conhece tudo quanto ocultais e tudo quanto manifestais, porque Deus Sabedor das intimidades dos coraes. 5186. Acaso, no vos chegou a notcia dos incrdulos que vos precederam? Sofreram as conseqncias da sua conduta e, ademais, sofrero um doloroso castigo. 5187. Isto porque, quando os seus mensageiros lhes apresentaram as evidncias, disseram: (1668) Acaso, os humanos ho de encaminhar-nos ? E renegaram (a Mensagem), recusando -a; porm, Deus pode prescindir deles, porque Deus por Si, Opulento, Laudabilssimo. 5188. Os incrdulos crem que jamais sero ressuscitados. Dize-lhes: Sim, por meu Senhor que, sem dvida, sereis ressuscitados; logo sereis inteirados de tudo quanto tiverdes feito, porque isso fcil para Deus. 5189. Crede, pois, em Deus, em Seu Mensageiro e na Luz que vos temos revelado, porque Deus est bem inteirado de tudo quanto fazeis. 5190. Quando fordes congregados para o Dia da Assemblia, este ser o dia das defraudaes recprocas. Porm, aquele que crer em Deus e praticar o bem, ser absolvido das suas faltas, e introduzido em jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde morar eternamente. Tal o magnfico benefcio! 5191. Por outra, aqueles que renegarem e desmentirem os Nossos versculos, sero condenados ao inferno, onde moraro eternamente. E que funesto destino! 5192. Jamais acontecer calamidade alguma, seno com a ordem de Deus. Mas, a quem crer em Deus, Ele lhe iluminar o corao, porque Deus Onisciente. 5193. Obedecei, pois, a Deus e obedecei ao Mensageiro! Mas, se recusardes, sabei que ao (1669) Nosso Mensageiro somente incumbe a proclamao lcida da mensagem. 5194. Deus! No h mais divindade alm dEle! Que a Deus se encomendem, pois, os crentes! (1670) 5195. fiis, em verdade, tendes adversrios entre as vossas mulheres e os vossos filhos. Precavei-vos, pois, deles. Porm, se os tolerardes, perdoarde -los e os indultardes, sabei que certamente Deus Indulgente, Misericordiosssimo. 5196. Em verdade os vossos bens e os vossos filhos so u ma mera tentao. Mas sabei que Deus vos reserva uma magnfica recompensa. 5197. Temei, pois, a Deus, tanto quanto possais, Escutai -O, obedecei-Lhe e fazei caridade, que isso ser prefervel para vs! Aqueles que se preservarem da avareza sero os bem aventurados. 5198. Se emprestardes a Deus espontaneamente, Ele vo -lo multiplicar o vos perdoar, porque Deus Retribuidor, Tolerante, 5199. Conhecedor do cognoscvel e do incognoscvel, o Poderoso, o Prudentssimo. "AT TALAC" (O DIVRCIO) Revelada em Madina; 12 versculos. 65 SURATA
(1666)

5200. Profeta , quando vos divorciardes das vossas mulheres , divorciai-vos delas (1673) em seus perodos prescritos e contai exatamente tais perodos e temei a Deus, vosso (1674) (1675) Senhor . No as expulseis dos seus lares , nem elas devero sair, a no ser que tenham cometido obscenidade comprovada. Tais so as leis de Deus; e quem profanar as leis de Deus, condenar-se-. Tu o ignoras, mas possvel que Deus, dep ois disto, modifique a (1676) situao para melhor . 5201. Todavia, quando tiverem cumprido o seu trmino prefixado, tomai -as em termos eqitativos ou separai-vos delas, em termos eqitativos. (Em ambos os casos) fazei-o ante testemunhas eqitativas, dentre vs, e justificai o testemunho ante Deus, com o qual se exorta quem cr em Deus e no Dia do Juzo Final. Mas, a quem temer a Deus, Ele lhe apontar uma sada. 5202. E o agraciar, de onde menos esperar. Qua nto quele que se encomendar a Deus, saiba que Ele ser Suficiente, porque Deus cumpre o que promete. Certamente Deus (1677) predestinou uma proporo para cada coisa . 5203. Quanto quelas, das vossas m ulheres, que tiverem chegado menopausa, se tiverdes (1678) dvida quanto a isso, o seu perodo prescrito ser de trs meses; o mesmo se diga, com respeito quelas que ainda no tiverem chegado a tal condio; e, quanto s grvidas, o seu perodo estar terminado quando derem luz. Mas, a quem temer a Deus, Ele lhe aplainar o assunto. 5204. Tal o mandamento que Deus vos revelou. E quem temer a Deus, (saiba que) Ele lhe absolver os pecados e lhe aum entar a recompensa. 5205. Instalai-as (as divorciadas) onde habitais, segundo os vossos recursos, e no as (1679) (1680) molesteis, para criar-lhes dificuldades . Se estiverem grvidas , mantende-as, at que tenham dado luz. Se amamentam os vossos filhos, pagai -lhes a sua recompensa e (1681) consultai-vos cordialmente. Porm, se encontrardes constrangimento nisso, que os (1682) amamente outra mulher . 5206. Que o abastado retribua isso, segundo as suas posses; quanto quele, cujos recursos forem parcos, que retribua com aquilo com que D eus lhe agraciou. Deus no impe a ningum obrigao superior ao que lhe concedeu; Deus trocar a dificuldade pela facilidade. 5207. Quantas cidades descartaram a autoridade do seu Senhor e dos Seus mensageiros! Saldamo-lhes as contas rigorosamente e lhes infli gimos um castigo exemplar. 5208. Sofreram, ento, a dura conseqncia da sua conduta, e o resultado da sua conduta foi a perdio. 5209. Deus lhes preparou um severo castigo. Temei, pois, a Deus, fiis sensatos, pois Deus vos enviou uma Mensagem. 5210. Por um Mensageiro, que vos recita os lcidos versculos de Deus, para tirar os que crem e praticam o bem, das trevas, para os levar luz. E os que crem em Deus e praticam o bem, Ele os introduzir em jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde moraro eternamente. Deus lhes reservou uma excelente proviso. 5211. Deus foi Quem criou sete firmamentos e outro tanto de terras; e Seus desgnios se cumprem, entre eles, para que saibais que Deus Onipotente e que Deus tudo abrange, com a Sua oniscincia. "AT TAHRIM" (AS PROIBIES) Revelada em Madina; 12 versculos. 66 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5212. profeta, por que te abstns daquilo que Deus te concedeu , procurando, com (1684) isso, agradar as tuas esposas , quando sabes que Deus Indulgente, Misericordiosssimo? 5213. Deus vos permitiu a expiao dos vossos juramentos, porque vosso Protetor e o Sapiente, o Prudentssimo. (1685) 5214. Quando o Profeta confidenciou um segredo a uma das suas esposas (Hafsa), ela o revelou (a outra), e Deus informou -o disso; ele, ento, confirmou uma parte disso, escondendo a outra. Mais, quando e le contou, ela perguntou: Quem te anunciou isso? Disse: Anunciou-mo o Onisciente, o Sapientssimo. 5215. Se vs, ambas, voltardes arrependidas a Deus, os vossos coraes inclinar -se-o para isso; porm, se confabulardes contra ele, sabei que Deus o seu Protet or, bem como Gabriel, os virtuosos, dentre os fiis e os anjos sero os (seus) socorredores.
(1683)

(1671)

(1672)

5217. fiis, precavei-vos, juntamente com as vossas famlias, do fogo, cujo alimento sero os homens e as pedras, o qual guardado por anjos inflexveis e severo s, que jamais desobedecem s ordens que recebem de Deus, mas executam tudo quanto lhes imposto. 5218. incrdulos, no apresenteis escusas hoje, porque s sereis recompensados pelo que houverdes feito! 5219. fiis, voltai, sinceramente arrependidos, a Deus; p ossvel que o vosso Senhor absolva as vossas faltas e vos introduza em jardins, abaixo dos quais correm os rios, no dia em que Deus no aviltar o Profeta e aqueles que com ele crerem. Uma luz fulgurar diante deles e, com a sua crena, diro: Senhor nos so, completa-nos a nossa luz e perdoa -nos, porque Tu s Onipotente! 5220. Profeta, combate com denodo os incrdulos e os hipcritas, e s inflexvel para com eles, pois a sua morada ser o inferno. E que funesto destino! 5221. Deus exemplifica, assim, aos incrdul os, com as mulheres de No e a de Lot: ambas achavam-se submetidas a dois dos Nossos servos virtuosos; porm, ambas os atraioaram e ningum pde defend-las de Deus. Ser-lhes- dito: Entrai no fogo, juntamente com os que ali entrarem! (1687) 5222. E Deus d, como exe mplo aos fiis, o da mulher do Fara , a qual disse: Senhor meu, constri-me, junto a Ti, uma morada no Paraso, e livra -me do Fara e das suas aes, e salva-me dos inquos! (1688) (1689) 5223. E com Maria, filha de Imran , que conservou o seu pudor, e a qual alentamos com o Nosso Esprito, por te acreditado nas palavras do seu Se nhor e nos Seus Livros, e por se Ter contado entre os consagrados. "AL MULK" (A SOBERANIA) Revelada em Makka, 30 versculos. 67 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5224. Bendito seja Aquele em Cujas mos est a Soberania , e que Onipotente; 5225. Que criou a vida e a morte, para testar quem de vs melhor se comporta porque o Poderoso, o Indulgentssimo -, (1691) 5226. Que criou sete cus sobrepostos ; tu no achars imperfeio alguma na criao do Clemente! Volta, pois, a olhar ! Vs, acaso, alguma fenda? (1692) 5227. Novamente, olha e torna a faz -lo , e o teu olhar voltar a ti, confuso e fatigado. 5228. E adornamos o cu aparente com lmpadas, e lhes destinamos apedrejarem os (1693) demnios , e preparamos, para eles o suplcio do fogo infernal. 5229. Bem como a pena do infer no, para aqueles que negam o seu Senhor. Que funesto destino! 5230. Quando nele forem precipitados, ouvi -lo-o rugir, borbulhante, 5231. A ponto de estalar de fria. Cada vez que um grupo (de rprobos) for precipitado nele, os seus guardies lhes perguntaro. Acaso, no vos foi enviado nenhum admoestador? 5232. Diro: Sim! Foi-nos enviado um admoestador, porm desmentimo -lo, dizendo: Deus (1694) nada revelou! Estais em grave erro ! (1695) 5233. E diro (mais): Se tivssemos es cutado o meditado , no estaramos entre os condenados ao trtaro! 5234. E confessaro os seus pecados; antema aos condenados ao trtaro! 5235. Em verdade aqueles que temerem intimamente o seu Senhor obtero indulgncia e uma grande recompensa. 5236. Quer faleis privativa ou publicamente, Ele Conhecedor das intimidades dos coraes. 5237. Como no haveria de conhec -las o Criados, sendo Ele o Onisciente, o Sutilssimo? (1696) 5238. Ele foi Quem vos fez a terra manejvel . Percorrei-a pois, por todos os seus quadrantes e desfrutai das Suas mercs; a Ele ser o retorno! 5239. Estais, acaso, seguros de que Aquele que est no cu no vos far ser tragados pela terra? Ei-la que treme! 5240. Ou estais seguros de que Aquele que est no cu no desencadear um violento furaco sobre vs? Logo sabereis como a Nossa advertncia. 5241. Em verdade, os seus antepassados desmentiram os Meus enviados. Porm, que terrvel foi a Minha rejeio! (1697) 5242. No reparam, acaso, nos pssaros que pairam sobre eles , protraindo e
(1698) (1690)

5243. Ou ento, qual o exrcito com que contais para socorrer -vos, em vez do Clemente? Em verdade, os incrdulos esto grandemente iludidos. (1699) 5244. Ou ento, quem ser que os sustentar se Ele retiver as Suas mercs? No obstante, obstinam-se na perfdia e no extravio. 5245. Quem est melhor encaminhado: o que anda, vacilante, pela tortuosidade, ou quem anda, altaneiro, pela senda reta? 5246. Dize-lhes: Foi Ele Quem vos criou e vos dotou de ouvidos, de vistas e de faculdades. Quo pouco Lhe agradeceis! 5247. Dize-lhes (mais): Foi Ele Quem vos multiplicou, na terra, e ante Ele sereis congregados. 5248. Porm, perguntaram: Quando se cumprir tal promessa? Dizei -nos, se estais certos. 5249. Responde-lhes: S Deus o sabe, e eu sou unicamente um admoestador elucidante. 5250. Mas , quando o virem (o castigo) de perto, os rostos dos incrdulos se ensombrecero e lhes ser dito: Aqui tendes o que pedeis! (1700) 5251. Dize-lhes: Se Deus me fizesse perecer, j untamente com os meus seguidores ou se se apiedasse de ns, quem livraria os incrdulos de um doloroso castigo? 5252. Dize-lhes (mais): Ele o Clemente, no Qual cremos e ao Qual nos encomendamos . Logo sabereis quem est em erro evidente! (1701) 5253. Dize-lhes (ainda): Que vos parece? Se a vossa gua, ao amanhecer, tivesse sido toda absorvida (pela terra), quem faria manar gua potvel para v s? "AL CALAM" (O CLAMO) Revelada em Makka; 52 versculos, com exceo dos versculos 17 a 23 e 48 a 50, que foram revelados em Madina. 68 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5254. Nun , Pelo clamo e pelo que com ele escrevem, (1704) 5255. Que tu ( Mensageiro) no s, pela graa do teu Senhor, um energmeno ! 5256. Em verdade, ser-te- reservada uma infalvel recompensa. 5257. Porque s de nobilssimo carter. 5258. Logo vers e eles tambm vero, 5259. Quem, dentre vs, o aflito! 5260. Em verdade, teu Senhor o mais conhecedor de quem se desvia da Sua senda, assim como o mais conhecedor dos encaminhados. 5261. No ds, pois, ouvidos aos desmentidores, 5262. Porque anseiam para que sejas flexvel, para o serem tambm. 5263. E jamais escutes a algum perjuro desprezvel, 5264. Detrator, mexeriqueiro, 5265. Tacanho, transgressor, pecador, 5266. Grosseiro e, ademais, intruso. 5267. Ainda que possua bens e (numerosos) filhos, 5268. Aquele que, quando lhe so recitados os Nossos versculos, diz: So fbulas dos primitivos, (1705) 5269. Marc-lo-emos no nariz ! 5270. Por certo que os provaremos (o povo de Makka) como provamos os donos do pomar, ao decidirem colher os seus frutos ao amanhecer, (1706) 5271. Sem a invocao (do nome de Deus) . 5272. Porm, enquanto dormiam, sobreveio -lhes uma centelha do teu Senhor. 5273. E, ao amanhecer, estava (o pomar) como se houvesse sido ceifado. 5274. E, pela manh, confabularam mutuamente: 5275. Ide aos vossos campos, se quereis colher! 5276. Foram, pois, sussurrando: (1707) 5277. Que no entre hoje (em vosso pomar) nenhum necessi tado . 5278. E iniciaram a manh com uma (injusta) resoluo. 5279. Mas, quando o viram daquele jeito, disseram: Em verdade, estamos perdidos! 5280. Em verdade, estamos privados de tudo! 5281. E o mais sensato deles disse: No vos havia dito? Por que no glorificastes (Deus)? 5282. Responderam: Glorificado seja o nosso Senhor! Em verdade, fomos inquos! (1708) 5283. E comearam a reprovar -se mutuamente .
(1702) (1703)

5286. Tal foi o castigo (desde mundo): mas o castigo da outra vida ser ainda maior. Se o soubessem! 5287. Em verdade, para os tementes, haver jardins do prazer, ao lado do seu Senhor. 5288. Porventura, consideramos os muulmanos, tal como os pecadores? 5289. O que h convosco? Como julgais assim? 5290. Ou, acaso, tendes algum livro em que aprendeis, (1710) 5291. A conseguir o que preferis ? 5292. Ou possus, acaso, a Nossa promessa formal, at ao Dia da Ressurreio, de conseguirdes tudo o que desejardes? 5293. Pergunta-lhes qual deles est disposto a assegurar isto? 5294. Ou tm, acaso, parceiros (junto a Mim)? Que os apresentem, pois, se estiverem certos! (1711) 5295. No dia em que a perna fica nua, em que forem convocados prostrao e no o conseguirem. 5296. Seus olhares sero de humilhao, cobertos de ignomnia, porque foram convidados prostrao, enquanto podiam cumpri -la (e se recusaram). (1712) 5297. Deixe-Me , pois, a ss com os que desmentem esta Mensagem. Logo os aproximaremos do castigo, gradualmente, de onde menos esperam. 5298. E os tolerarei, porque o Meu plano firme. 5299. Acaso lhes exiges recompensa e por isso lhes pesa o dbito? 5300. Ou esto de posse do incognoscvel, e podem descrev-lo? 5301. Persevera, pois ( Mensageiro), at ao juzo do teu Senhor, e no sejas como aquele que foi engolido pela baleia (Jonas), quando, angustiado, (Nos) invocou. 5302. Se no o tivesse alcanado a graa do seu Senhor, certamente teria sido arro jado sobre a orla desrtica, em desgraa. 5303. Porm, o Senhor o elegeu e o contou entre os virtuosos. 5304. Se pudessem, os incrdulos far -te-iam vacilar, com os seus olhares (de rancor), ao ouvirem a Mensagem. E dizem: Em verdade, um energmeno! (1713) 5305. E este (Alcoro) no mais do que uma mensagem para todo o universo. "AL HCA" (A REALIDADE) Revelada em Makka; 52 versculos. 69 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5306. A realidade 5307. Que a realidade? 5308. E o que te far entender o que significa a realidade? 5309. Os povos de Samud e de Ad desmentiram a calamidade. 5310. Quanto ao povo de Samud, foi fulminado pela centelha! 5311. E, quanto ao povo de Ad, foi exterminado por um furioso e impetuoso furaco. 5312. Que Deus desencadeou sobre ele, durante sete noites e oito nefastos dias, em que poderias ver aqueles homens jacentes, como se fossem troncos de tamareiras cados. 5313. Porventura, viste algum sobrevivente, entre eles? (1715) 5314. E o Fara, os seus antepassados e as cidades nefastas disseminaram o pecado. 5315. E desobedeceram ao mensageiro do seu Senhor, pelo que Ele os castigou rudemente. 5316. Em verdade, quando as guas transbordaram, levamo -vos na arca. 5317. Para fazemos disso um memorial para vs, e para que o recordasse qualquer mente (1716) atenta. (1717) 5318. Porm, quando soar um s toque da tromb eta , 5319. E a terra e as montanhas forem desintegradas e trituradas de um s golpe, 5320. Nesse dia, acontecer o evento inevitvel. 5321. E o cu se fender, e estar frgil; (1718) (1719) 5322. E os anjos estaro perfilad os e, oito deles, nesse dia, carregaro o Trono do teu Senhor. 5323. Nesse dia sereis apresentados (ante Ele), e nenhum dos vosso s segredos (Lhe) ser ocultado. 5324. Ento, aquele a quem for entregue o seu registro, na destra, dir; Ei -lo aqui! Lede o meu registro; 5325. Sempre soube que prestaria contas!
(1714)

5329. (E ser dito queles que l entrarem): Comei e bebei com satisfao, pelo bem que propiciastes em dias pretritos! 5330. Em troca, aquele a quem for entregue o seu registro na sinis tra, dir: Ai de mim! Oxal no me tivesse sido entregue meu registro. 5331. Nem jamais tivesse conhecido o meu cmputo; 5332. Oh! Oxal a minha primeira (morte) tivesse sido a anulao; 5333. De nada me servem os meus bens; 5334. A minha autoridade se desvaneceu...! (1721) 5335. (Ser dito): Pegai-o, manietai-o, 5336. E introduzi-o na fogueira! (1722) 5337. Ento, fazei-o carregar uma corrente de setenta cbitos, 5338. Porque no creu em Deus, Ingente, 5339. Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados. 5340. Assim, pois, no ter, hoje, nenhum amigo ntimo, 5341. Nem mais alimento do que o excremento, 5342. Que ningum comer, a no ser os pecadores. 5343. Juro, pois, pelo que vedes, 5344. E pelo que no vedes, 5345. Que este (Alcoro) a palavra do Mensageiro honorvel. (1723) 5346. E no a palavra de um poeta. Quo pouco credes(1724) 5347. Nem tampouco a palavra de um adivinho. Quo pouco meditais! 5348. (Esta) uma revelao do Senhor do Universo. 5349. E se (o Mensageiro) tivesse inventado alguns ditos, em Nosso nome (1725) 5350. Certamente o teramos apanhado pela destra ; 5351. E ento, Ter-lhe-amos cortado a aorta, 5352. E nenhum de vs teria podido impedir -Nos, 5353. E, certamente, este (Alcoro) uma mensagem para os tementes, 5354. E Ns sabemos aqueles que, dentre vs, so os desmentidores 5355. E ele uma angstia para os incrdulos; (1726) 5356. E ele verdade convicta . 5357. Assim sendo, glorifica o nome do teu Senhor, o Ingente. "AL MARIJ" (AS VIAS DE ASCENSO) Revelada em Makka; 44 versculos. 70 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5358. Algum inquiriu sobre um castigo iminente, 5359. Indefensvel para os incrdulos, (1727) 5360. Que viria de Deus, o Possuidor das vias de ascenso . (1728) 5361. At Ele ascendero os anjos com o Esprito (o anjo Gabriel) em um dia , cuja durao ser de cinqenta mil anos. 5362. Persevera, pois ( Mensageiro), dignamente! 5363. Em verdade, eles o vem muito remoto, 5364. Ao passo que Ns o vemos iminente: 5365. Nesse dia, o cu estar como metal fundido, (1729) 5366. E as montanhas, desintegradas, tal qual (flocos de) l (tingida) . 5367. E nenhum amigo ntimo perguntar pelo seu a migo, 5368. Ainda que sejam colocados um perante o outro. Nesse dia, o pecador querer redimir se do castigo, com o sacrifcio dos seus filhos, 5369. Da sua esposa, do seu irmo, 5370. Dos seus parentes, que o amparavam, 5371. E de tudo quanto existe na terra, como se isso, e nto, pudesse libert-lo (do castigo). 5372. Qual! (Este) o fogo infernal, 5373. Dilacerador dos membros, (1730) 5374. Que atrai o renegado desdenhoso , 5375. Que acumula e guarda! 5376. Em verdade, o homem foi criado imp aciente; 5377. Quando o mal o aoita, impacienta -se; 5378. Mas, quando o bem o acaricia, torna -se tacanho;
(1731)

5382. Para o mendigo e o desafortunado, 5383. So aqueles que crem no Dia do Juzo, 5384. E so reverente, por temor ao castigo do seu Senhor, 5385. Porque sabem que o castigo do seu Senhor iniludvel. 5386. So aqueles que observam a castidade, (1732) 5387. Exceto para com as espo sas, ou (as cativas), que as suas destras possuem - nisso no sero reprovados. 5388. Mas aqueles que se excederam nisso, sero os transgressores. 5389. Os que respeitam as suas obrigaes e convnios, (1733) 5390. Que so sinceros em seus testemunhos , 5391. E os que observam as suas oraes, 5392. Estes sero honrados em jardins. 5393. Assim, pois, que ocorre com os incrdulos que te rodeiam, empertigados, 5394. Em grupos, pela direita e pela esquerda? 5395. Acaso ambiciona, cada um deles, ser introduzido no Jardim do Prazer? (1734) 5396. Qual! Em verdade, Ns os criamos do que j sabem ! (1735) (1736) 5397. Juro , pois, pelo Senhor dos Orientes e dos Ocidentes que somos (1737) Poderoso , 5398. Para suplant-los por outros melhores do que eles, porque somos Invencvel! (1738) 5399. Deixai-los, pois, que se entretenham, e brinquem , at que topem com o seu dia, o qual lhes foi prometido! 5400. Dia em que sairo apr essados dos seus sepulcros, como se corressem para uma (1739) meta . 5401. Seus olhares sero de humilhao, cobertos de ignomnia. Assim ser o dia que lhes foi prometido. "NUH" (NO) Revelada em Makka; 28 versculos. 71 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5402. Em verdade, enviamos No ao seu povo, (dizendo -lhe): Admoesta o teu povo, antes que o aoite um castigo doloroso! 5403. Disse: povo meu, em verdade, sou um elucidativo admoestador para vs (1741) 5404. Adorai a Deus, temei-O e obedecei-me . 5405. Ele vos absolver os pecados e vos conceder um prazo, at um trmino prefixado , porque quando chegar a hora do trmino prescrito por Deus, este no ser prorrogado. Se o soubsseis! 5406. (No) disse: Senhor meu, tenho predicado ao meu povo noite e dia; 5407. Porm, a minha predicao no fez outro, coisa seno aumentar o afastamento deles (1742) (da verdade) . 5408. E cada vez que os convocava ao arrependimento, para que Tu os perdoasses, (1743) tapavam os ouvidos com os dedos e se envolviam com as suas vestimentas , obstinandose no erro e ensoberbecendo -se grotescamente. 5409. Ento, convoquei-os altissonantemente; 5410. Depois os exortei palatina e privativamente, 5411. Dizendo-lhes: Implorai o perdo do vosso Senhor, porque Indulgentssimo; 5412. Enviar-vos- do cu copiosas chuvas, 5413. Aumentar-vos- os vossos bens e filhos, e vos conceder jardins e rios. 5414. Que vos sucede, que no depositais as vossas esperanas em Deus, 5415. Sendo que Ele vos criou gradativamente? 5416. No reparastes em como Deus criou set e cus sobrepostos, (1744) 5417. E colocou neles a lua reluzente e o sol, como uma lmpada? (1745) 5418. E Deus vos produziu da terra, paulatinamente. 5419. Ento, vos far retornar a ela, e vos far surgir novamente. 5420. Deus vos fez a terra como um tapete, 5421. Para que a percorrsseis por amplos caminhos. 5422. No disse: Senhor meu, eles me desobedeceram e seguiram aqueles para os quais os bens o filhos no fize ram mais do que lhes agravar a desventura! 5423. E conspiraram enormemente (contra No).
(1740)

5425. Apesar de estes haverem extraviado muitos, se bem que Tu, Senhor meu, no (1747) aumentars em nada os inquos, seno em extravio. (1748) 5426. Foram afogados pelos se us pecados, sero introduzidos no fogo infernal e no encontraro, para si, socorredores, alm de Deus. 5427. E No disse: Senhor meu, no deixeis sobre a terra nenhum dos incrdulos. 5428. Porque, se deixares, eles extraviaro os Teus servos, e no geraro seno os libertinos, ingratos. 5429. Senhos meu, perdoa -me a mim, aos meus pais e a todo fiel que entrar em minha casa, assim como tambm aos fiis e s fiis, e no aumentes em nada os inquos, sen o em perdio. "AL JIN" (OS GNIOS) Revelada em Makka; 28 versculos. 72 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5430. Dize: Foi-me revelado que um grupo de gnios escutou (a recit ao do Alcoro). (1750) Disseram: Em verdade, ouvimos um Alcoro admirvel , 5431. Que guia verdade, pelo que nele cremos, e jamais atribuiremos parceiro algum ao nosso Senhor; 5432. Cremos em que exaltada seja a Majestade do nosso Senhor Ele jamais teve (1751) cnjuge ou prole , 5433. E o insensato, entre ns, proferiu extravagncias a respeito de Deus. 5434. E jamais imaginamos que os humanos e ao gnio s iriam urdir mentiras a respeito de Deus. 5435. E, em verdade, algumas pessoas, dentre os humanos, invocaram a proteo de pessoas, dentre os gnios. Porm, estes s lhes aumentaram os desatinos. 5436. E eles pensaram como pensastes: que Deus jamais ressuscitar al gum. 5437. (Disseram os gnios): Quisemos inteirar -nos acerca do cu e o achamos pleno de (1752) severos guardies e flamgeros meteoros . 5438. E usvamos nos sentar l, em locais (ocultos), para ouvir; e q uem se dispusesse a ouvir agora, defrontar-se-ia com um flamgero meteoro, de guarda. 5439. E ns no compreendemos se o mal era destinado queles que esto na terra ou se o Senhor tencionava encaminh -los para a boa conduta. 5440. E, entre ns (os gnios), h virtu osos e h tambm os que no o so, porque seguimos diferentes caminhos. 5441. E achamos que jamais poderemos safar -nos de Deus na terra, nem tampouco iludi -Lo, fugindo (para outras paragens). 5442. E quando escutamos a orientao, cremos nela; e quem quer que creia em seu Senhor, no h de temer fraude, nem desatino. 5443. E, entre ns, h submissos, como os tambm h desencaminhados. Quanto queles que se submetem ( vontade de Deus), buscam a verdadeira conduta. 5444. Quanto aos desencaminhados, esses sero combustveis do i nferno. 5445. Mas, se tivessem sido firmes no (verdadeiro) caminho, t -los-amos agraciado com (1753) gua abundante , 5446. Para prov-los, com ela. Em verdade, a quem se afastar da Mensagem do seu Senhor, Ele lhe infligir um severo castigo. (1754) 5447. Sabei que as mesquitas so (casas) de Deus; no invoqueis, pois, ningum, juntamente com Deus. (1755) 5448. E quando o servo de Deus se levantou para invoc -Lo (em orao), aglomeraram se em tomo dele. 5449. Dize-lhes: Invoco to somente o meu Senhor, a Quem no atribuo parceiro algum. 5450. Dize-lhes (mais): Em verdade, no posso livrar -vos do mal, nem trazer -vos para a conduta verdadeira. 5451. Dize-lhes (ainda): Em verdade, ningum poder livrar -me de Deus, nem tampouco acharei amparo algum fora dEle; 5452. Somente proclamo o que de Deus recebi, bem como a Sua mensagem. E aqueles que desobedecem a Deus e ao Seu Mensagei ro, certamente tero o fogo infernal, onde moraro eternamente. 5453. (Eles duvidaro) at que, quando se depararem com o que lhes foi prometido, sabero
(1749)

5455. Ele Conhecedor do incognoscvel e no revela os Seus mistrios a quem quer que (1756) seja , 5456. Salvo a um mensageiro que tenta escolhido, e faz um grupo de guardas marcharem, (1757) na frente e por trs dele , 5457. Para certificar-se de que transmitiu as mensagens do seu Senhor, o Qual abrange (1758) tudo quanto os humanos possuem, e que toma conta de tudo . "AL MUZZMMIL" (O ACOBERTADO) Revelada em Makka; 20 versculos, com exceo dos versculos10, 11 e 20, que foram revelados em Madina. 73 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5458. tu, acobertado , (1760) 5459. Levanta-te noite (para rezar), porm no durante toda a noite ; 5460. A metade dela ou pouco menos, (1761) 5461. Ou pouco mais, e recita fervorosamente o Alcoro . 5462. Em verdade, vamos revelar -te uma mensagem de peso. 5463. Em verdade, o ato de te levantares noite para rezares mais marc ante e mais adequado. 5464. Porque durante o dia tens muitos afazeres. 5465. Porm, recorda-te do teu Senhor e consagra -te integralmente a Ele. 5466. Ele o Senhor do Oriente e do Ocidente. No h mais divindade alm dEle! Toma -O, (1762) pois, por Guardio ! 5467. E tolera tudo quanto te digam, e afasta -te dignamente deles. 5468. E deixa por Minha conta os desmentidores, opulentos, e tolera -os por curto tempo, 5469. Porque lhes reservamos os grilhes e o fogo, (1763) 5470. Um alimento que engasga e um doloroso castigo . 5471. Ser o dia em que havero de tremer a terra e as montanhas, e havero de se converter, as montanhas, em dunas dispersas. (1764) 5472. Sabei que vos enviamos um Mensageiro , para ser testemunha contra vs , tal como enviamos um mensageiro ao Fara. 5473. Porm, o Fara desobedeceu ao mensageiro, pelo que o castigamos severamente. 5474. Se no crerdes, como, ento, vos pr ecavereis, no dia em que envelhecero as crianas. 5475. E o cu se fender? Sabei que a Sua promessa se cumprir! (1765) 5476. Em verdade, esta uma admoestao , e, quem quiser, poder encaminhar -se para a senda do seu Senhor. 5477. Em verdade, o teu Senhor sabe que tu te levantas para rezar, algumas vezes durante (1766) dois teros da noite, outras, metade, e outras, ainda, um tero , assim como (o faz) uma boa parte dos teus; mas Deus mede a noite e o dia, e bem sabe que no podeis precisar (as (1767) (1768) horas) , pelo que vos absolve. Recitai, pois, o que puderdes do Alcoro ! Ele sabe que, entre vs, h enfermos, e outros que viajam pela terra, procura da graa de Deus, e outros, (1769) que combatem pela causa de Deus . Recitai, oferecei espontaneamente a Deus. E todo o bem que fizerdes, ser em favor s vossas almas; achareis a recompensa em Deus, porque (1770) Deus Indulgente, Misericordiosssimo . "AL MUDSCIR" (O EMANTADO) Revelada em Makka; 56 versculos. 74 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5478. 5479. tu, emantado! Levante-te e admoesta!
(1771) (1759)

5483. E no esperes qualquer aumento (em teu interesse) , 5484. Mas persevera, pela causa do teu Senhor, 5485. Pois, quando for tocada a trombeta, 5486. Esse dia ser um dia nef asto, 5487. Insuportvel para os incrdulos. 5488. Deixa por Minha conta aquele que criei solitrio, 5489. Que depois agraciei com infinitos bens, 5490. E filhos, ao seu lado, 5491. E que agraciei liberalmente, 5492. E que ainda pretende que lhe sejam acrescentados (os bens)! 5493. Qual! Por Ter sido insubmisso quanto aos Nossos versculos, 5494. Infligir-lhe-ei um acmulo de vicissitudes, 5495. Porque meditou e planejou. 5496. Que perea, pois, por planejar, 5497. E, uma vez mais, que perea por planejar! 5498. Ento, refletiu; 5499. Depois, tornou-se austero e ameaador; 5500. Depois, renegou e se ensoberbeceu; (1773) 5501. E disse : Este (Alcoro) no mais do que magia, oriunda do passado; 5502. Esta no mais do que a palavra de um mortal! 5503. Por isso, introduzi-lo-ei no trtaro! 5504. E o que te far compreender o que o trtaro? (1774) 5505. Nada deixa perdurar e nada deixa a ss! 5506. Carbonizador do humanos, (1775) 5507. Guardado por dezenove . (1776) 5508. E no designamos guardies do fogo, seno os anjos, e no fixamos o seu nmero, seno como prova para os incrdulos, para que os adeptos do Livro se convenam; para que os fiis aumentem em sua f e para que os adeptos do Livro, assim como os fiis, no duvidem; e para que os que abrigam a morbidez em seus coraes, bem como os incrdulos, digam: Que quer dizer Deus com esta prova? Assim Deus extravia quem quer e encaminha quem Lhe apraz e ningum, seno Ele, conhece os exrcitos do teu Senhor. Isto (1777) no mais do que uma mensagem para a humanidade. 5509. Qual! Pela lua, (1778) 5510. E pela noite , quando se extingue, 5511. E pela manh, quando surge, 5512. Que isto um doa maiores portentos, 5513. Admoestao para o gnero humano, (1779) 5514. E para aquele, dentre vs, que se antecipa ou se atrasa! 5515. Toda a alma depositria das suas aes, 5516. Salvo as que estiverem mo direita, 5517. Que estaro nos jardins das delcias. Perguntaro, 5518. Aos pecadores: 5519. O que foi que vos introduziu no trtaro? 5520. Responder-lhes-o: No nos contvamos entre os que oravam, 5521. Nem alimentvamos o necessitado; 5522. Ao contrrio, dialogvamos sobre futilidades, com palradores, 5523. E negvamos o Dia do Juzo, 5524. At que nos chegou a (Hora) infalvel! 5525. De nada, ento, valer, a intercesso dos mediadores. 5526. Porque, pois, desdenham a admoestao, 5527. Como se fossem asnos espantados, 5528. Fugindo de um leo? 5529. Porm, cada um deles quereria receber (agora) pginas abertas (com a revelao). 5530. Qual! Em verdade no temem a outra vida. (1780) 5531. Qual! Sabei que (o Alcoro) uma admoestao . 5532. Quem quiser, pois, que o recorde! 5533. Porm, no o recordaro, a menos que Deus o queira, porque o Senhor do temor e o Senhor da remisso. "AL QUAMA" (A RESSURREIO) Revelada em Madina; 40 versculos. 75 SURATA

(1772)

5534. Juro, pelo Dia da Ressurreio, (1781) 5535. E juro, pela alma que reprova a si mesma ; 5536. Porventura, o homem cr que jamais reunir emos os seus ossos? (1782) 5537. Sim, porque somos capaz de restaurar as cartilagens dos seus dedos . 5538. Porm, o homem deseja praticar o mal, (mesmo) perante ele. 5539. Perguntam: Quando acontecer o Dia da Re ssurreio? 5540. (Responde-lhes): Quando vos forem deslumbradas as vistas, (1783) 5541. E se eclipsar a lua (1784) 5542. E o sol e a lua se juntarem ! 5543. Nesse dia, o homem dir: Onde est o refgio? 5544. Qual! No haver escapatria alguma! 5545. Nesse dia, se dar o comparecimento ante o teu Senhor. 5546. Dia em que o homem ser inteirado de tudo quanto fez e tudo quanto deixou de fazer. 5547. Mais, ainda, o homem ser a evi dncia contra si mesmo, 5548. Ainda que apresente quantas escusas puder. 5549. No movas a lngua com respeito (ao Alcoro) para te apressares (para sua (1785) revelao) , 5550. Porque a Ns incumbe a sua complic ao e a sua recitao; 5551. E quando to recitarmos, segue a sua recitao; 5552. Logo, certamente, a Ns compete a sua elucidao. 5553. Qual! Mas, humanos, preferis a vida efmera, 5554. E desprezais a outra! (1786) 5555. No Dia, haver semblantes risonhos , 5556. Dirigindo os seus olhares para o seu Senhor; 5557. E tambm haver, no Dia, rostos sombrios. 5558. E tu sabers que lhes suceder uma calamidade. (1787) 5559. Sim! Quando a alma lhe subir garganta, 5560. E for dito: Haver, acaso, algum exorcista (que te livre disto)? 5561. E concluir que chegou o momento da separao; (1788) 5562. E juntar uma perna outra . 5563. Nesse dia, ser levado ao teu Senhor, 5564. Porque no fez caridades, nem orou. 5565. Negou, outrossim, a verdade, e tornou -se insolente, 5566. Ento, envaidecido, dirigiu -se aos seus. 5567. E ai de ti ( homem), mais e mais. 5568. Pensa, acaso, o homem, que ser deixado ao lu? (1789) 5569. No foi a sua origem uma gota de esperma ejaculada 5570. Que logo se converteu em algo que se agarra, do qual Deus o criou, aperfeioando lhes as formas. 5571. De qual fez dois sexos, o masculino e o feminino? 5572. Porventura, Ele no ser capaz de ressuscitar os mortos? "AL INSAN" (O HOMEM) Revelada em Madina; 31 versculos. 76 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5573. Acaso, no transcorreu um longo perodo, desde que o homem nada era? (1791) 5574. Em verdade, criamos o homem, de esperma misturado, para prov-lo, e o dotamos de ouvidos e vistas. 5575. Em verdade, assinalamos -lhe uma senda, quer fosse agradecido, quer fosse ingrato. 5576. Em verdade, aos incrdulos, destinamos correntes, grilhes e o trtaro. 5577. Em verdade, os justos bebero, em uma taa, um nctar, mesclado com cnfora. 5578. De uma fonte, da qual bebero todos os servos de Deus. Eles a fa zem fluir abundantemente, 5579. Porque cumprem os seus votos e temem o dia em que o mal estar espalhado, (1792) 5580. E porque, por amor a Ele, alimentam o necessitado, o rfo e o cativo. 5581. (Dizendo): Certamente vos alimentamos por amor a Deus; no vos exigimos recompensa, nem gratido. 5582. Em verdade, tememos, da parte do nosso Senhor, o dia da aflio calamitosa.
(1790)

5586. E as sombras (do vergel) os cobriro, e os cacho s (de frutos) estaro pendurados, em (1794) humildade . 5587. E sero servidos em taas de prata e em copos difanos, 5588. Feitos de prata, semelhantes a cristal, que lhe sero fornecidos em abundncia. (1795) 5589. E ali ser-lhes- servido um copo de nctar, cuja mescla ser de gengibre, (1796) 5590. De uma fonte (no Paraso), chamada Salsabil . 5591. E os serviro mancebos imortais; quando os vires, parecer -te-o prolas dispersas. 5592. E quando olhares alm, vers glrias e um magnfico reino. 5593. Sobre eles haver vestimentas verdes, de tafet e de brocado, estaro enfeitados com (1797) braceletes de prata e o seu Senhor lhes saciar a sede com uma bebida pura! 5594. Sabei que esta ser a vossa recompensa, e os vossos esforos sero reconhecidos. (1798) 5595. Em verdade, temos-te revelado ( Mensageiro), o Alcoro, por eta pas , 5596. Persevera, pois, at o Juzo do teu Senhor, e no obedeas a nenhum dos pecadores ou incrdulos, (1799) 5597. E celebra o nome do teu Senhor, de manh e tarde . 5598. E adora-O, e glorifica-O durante grande parte da noite. 5599. Em verdade, (quanto aos outros) preferem a efmera vida terrena e tentam afastar a lembrana de um dia (que ser) pesado. 5600. Ns os criamos e fortalecemos as suas estru turas; porm se quisssemos, suplant los-amos inteiramente por outros, semelhantes a eles. 5601. Em verdade, esta uma admoestao: e, quem quiser, poder encaminhar -se at senda do seu Senhor. 5602. Porm, s o conseguireis se Deus o permitir, porque Prudent e, Sapientssimo. 5603. Ele admite em Sua misericrdia quem Lhe apraz; porm, destinou aos inquos, um doloroso castigo. "AL MURSALAT" (OS ENVIADOS) Revelada em Makka; 50 versculos, com exceo do versculo 48, que foi revelado em Madina. 77 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5604. 5605. 5606. 5607. 5608. 5609. 5610. 5611. 5612. 5613. 5614. 5615. 5616. 5617. 5618. 5619. 5620. 5621. 5622. 5623. 5624. 5625. 5626. 5627. 5628. 5629. 5630. 5631. 5632. Pelos ventos enviados , uns aps os outros , (1802) Que sobram impetuosamente , E dispersam (as coisas) violentamente; E discriminam profundamente, (1803) Comunicadores da Mensagem , Seja de justificao ou de admoestao, De que o que vos prometido est iminente! (1804) Quanto as estrelas se tornarem escuras , Quando o cu se fender, Quando as montanhas forem desintegradas, E quando os mensageiros forem citado s! Para que dia foi deferido (o portento)? Para o Dia da Discriminao. E o que te far compreender o que o Dia da Discriminao? Ai, nesse dia, dos desmentidores! Acaso, no exterminamos as geraes primitivas? Ento, fizemos os seus sucessore s seguirem-nas. Assim faremos com os pecadores. Ai, nesse dia, dos desmentidores! Porventura, no vos criamos de lquido dbil, (1805) Que depositamos em um lugar seguro , (1806) At um prazo determinado. (1807) Que predestinamos? E somos o melhor Predestinador! Ai, nesse dia, dos desmentidores! Porventura, no destinamos a te rra por abrigo, (1808) Dos vivos e dos mortos , Onde fixamos firmes e elevadas montanhas, e vos demos para beber gua potvel? Ai, nesse dia, dos desmentidores! (Ser-lhes- dito): Dirigi-vos, pois, ao destino que costumveis negar!
(1800) (1801)

5636. Semelhantes a camelos, de matizes amarelos . 5637. Ai, nesse dia, dos desmentidores! 5638. Esse ser o dia em que no falaro (estarrecidos), 5639. Nem lhes ser permitido escusarem -se. 5640. Ai, nesse dia, dos desmentidores! 5641. Eis o Dia da Discriminao, em que vos congregaremos, juntamente com os vossos (1811) antepassados! 5642. Assim, pois, se possus alguma conspirao, conspirai contra Mim! 5643. Ai, nesse dia, dos desmentidores ! (1812) 5644. Por outra, os tementes estaro entre sombras e mananciais , 5645. E tero os frutos que lhes apetecerem. 5646. Comei e bebei, com proveito, pelo bem que fizestes! 5647. Certamente, assim recompensaremos os benfeitores. 5648. Ai, nesse dia, dos desmentidores! (1813) 5649. Comei e regozijai-vos ( injustos) , transitoriamente; 5650. Ai, nesse dia, dos desmentidores! 5651. E quando lhes foi dito: Genuflecti!, no genufle ctiram. 5652. Ai, nesse dia, dos desmentidores! 5653. Assim, pois, em que mensagem crero, depois desta? "AN NABA" (A NOTCIA) Revelada em Makka; 40 versculos. 78 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5654. 5655. 5656. 5657. 5658. 5659. 5660. 5661. 5662. 5663. 5664. 5665. 5666. 5667. 5668. 5669. 5670. 5671. 5672. 5673. 5674. 5675. 5676. 5677. 5678. 5679. 5680. 5681. 5682. 5683. 5684. 5685. 5686. 5687. 5688. Acerca de qu se interrogam? (1814) Acerca da grande notcia , A respeito da qual discordam. Sim, logo sabero! Sim, realmente, logo sabero! (1815) Acaso, no fizemos da terra um leito , E das montanhas, estacas? E no vos criamos, acaso, em casais, Nem fizemos o vosso sono, para o descanso, (1816) Nem fizemos a noite, como um manto , Nem fizemos o dia, para ganhardes o s ustento? E no construmos, por cima de vs, os sete firmamentos? Nem colocamos neles um esplendoroso lustre? (1817) Nem enviamos, das nuvens, copiosa chuva , Para produzir, por meio desta, o gr o e as plantas, E frondosos vergis? Sabei que o Dia da Discriminao est com a hora fixada. Ser o dia em que a trombeta soar e em que comparecereis em grupos, (1818) E se abrir o cu, e ter muitas portas . E as montanhas sero dispersadas, parecendo uma miragem. (1819) Em verdade, o inferno ser uma emboscada , Morada para os transgressores, Onde permanecero, por tempo ininterr upto. Em que no provaro do frescor, nem de (qualquer) bebida, A no ser gua fervente e uma paralisante beberagem, gelada, Como castigo adequado (pelos seus feitos malignos), (1820) Porque nunca temeram o cmputo , E desmentiram, descarada e veementemente, os Nossos versculos. Mas anotamos tudo, me registro. Sofrei, pois, conquanto nada vos proporcionaremos, seno castigo. Por outra, os tementes obtero a recompensa, (1821) Jardins e videiras , (1822) E donzelas, da mesma idade, por companheiras , E taas transbordantes, (1823) Onde no escutaro veleidades nem mentidas .

(1810)

5691. No dia em que comparecerem o Esprito e os anjos enfileirados, ningum poder falar, salvo aquele a quem o Clemente o permitir; e falar a verdade. 5692. Tal ser o dia infalvel; quem quiser, pois, poder encaminhar-se para o seu Senhor! 5693. Sabei que vos temos advertido do castigo iminente, o dia em que o homem ver as obras das suas mos, e o incrdulo dir: Oxal me tivesse convertido em p! "AN NAZIAT" ( OS ARREBATADORES) Revelada em Makka; 46 ver sculos. 79 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5694. Pelos que arrebatam violentamente (1826) 5695. Pelos que extraem veementemente ; 5696. Pelos que gravitam serenamente; 5697. Pelos que procuram sobrepujar repentinamente, 5698. Arranjadores (para a execuo) das ordens (do seu Senhor)! 5699. No dia em que tudo o que poder se comover, estar em comoo, 5700. E em que acontecer, pela segunda vez (a comoo), 5701. Nesse dia, os coraes batero agitados, 5702. Enquanto os olhares estaro humildes. 5703. Diro: Qu! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo, 5704. Mesmo que tambm sejamos ossos deteriorados? 5705. Diro (mais): Tal ser, ento, um retorno de perdas! 5706. Porm, certamente, ser um s grito, 5707. E, ei-los plenamente acordados. 5708. Conheces ( Mensageiro) a histria de Moiss? 5709. Seu Senhor o chamou, no vale sagrado de Twa, 5710. (E lhe disse): Vai ao Fara, porque ele transgrediu, 5711. e dize-lhe: Desejas purificar-te, 5712. e encaminhar-te at o teu Senhor, para O temeres? (1827) 5713. E Moiss lhe mostrou o grande sinal , 5714. Porm (o Fara) desmentiu (aquilo) e se rebelou; 5715. Ento, rechaou-o, contendendo tenazmente. 5716. Em seguida, congregou (a gente) e discursou, 5717. Proclamando: Sou o vosso senhor supremo! 5718. Porm, Deus lhe infligiu o castigo e (fez dele) um exemplo para o outro mundo e para o presente. 5719. Certamente, nisto h um exemplo para o temente. 5720. Qu! Porventura a vossa criao mais difcil ou a do cu, que Ele erigiu? (1828) 5721. Elevou a sua abbada e, por conseguinte, a ordenou , 5722. Escureceu a noite e, (consequentemente) clareou o dia; 5723. E depois disso dilatou a terra, (1829) 5724. Da qual fez brotar a gua e os pastos ; (1830) 5725. E fixou, firmemente, as montanhas , 5726. Para o proveito vosso e do vosso gado. 5727. Mas, quando chegar o grande evento, 5728. O dia em que o homem se h de recordar de tudo quanto tiver feito, 5729. E a fogueira for exposta visivelmente, para quem a quiser ver, 5730. Ento, o que tiver transgredido, 5731. E preferido a vida terrena, 5732. Esse certamente ter a fogueira por morada. 5733. Ao contrrio, quem tiver temido o comparecimento ante o seu Senhor e se tiver refreado em relao luxria, 5734. Ter o Paraso por abrigo. 5735. Interrogar-te-o acerca da Hora: Quando aportar? 5736. Com quem est tu (envolvido), com tal declarao? (1831) 5737. S ao teu Senhor incumbe tal conhecimento . (1832) 5738. Tu s comente um admoestador, para quem a teme . 5739. No dia em que a virem, parecer -lhes- no terem permanecido no mundo mais do que um entardecer ou um amanhecer da mesma.
(1825)

(1824)

(O AUSTERO) Revelada em Makka; 42 versculos. 80 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5740. 5741. 5742. 5743. 5744. 5745. 5746. 5747. 5748. 5749. 5750. 5751. 5752. 5753. 5754. 5755. 5756. 5757. 5758. 5759. 5760. 5761. 5762. 5763. 5764. 5765. 5766. 5767. 5768. 5769. 5770. 5771. 5772. 5773. 5774. 5775. 5776. 5777. 5778. 5779. 5780. 5781. "AT TAQIR" (O ENROLAMENTO) Revelada em Makka; 29 versculos. 81 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5782. 5783. 5784. 5785. Quando o sol for enfolado , Quando as estrelas forem extintas, Quando as montanhas estivere m dispersas, Quando as camelas, com crias de dez meses, forem abandonadas,
(1841)

Tornou-se austero e voltou as costas , Quando o cego foi ter com ele. E quem te assegura que no poderia vir a ser agraciado, (1834) Ou receba (admoestao) e, a lio lhe ser proveitosa? (1835) Quanto ao opulento , Tu o atendes, No tens culpa se ele no crescer (em conhecimentos espirituais). Porm, quem a corre a ti, E temente, Tu o negligenciais! Qual! Em verdade, (o Alcoro) uma mensagem de advertncia. Quem quiser, pois, que preste ateno. (1836) (Est registrado) em pginas honorveis, Exaltadas, purificadas, Por mos de escribas, Nobres e retos. Ai do homem; quo ingrato ! De que Ele o criou? De uma gota de esperma; Ele o criou e o modelou (em seguida). Ento, suavizou-lhe o caminho, Depois o fez morrer e o sepultou; E, por fim, quando Lhe aprouver, ressuscit -lo-. Qual! O homem ainda no cu mpriu o que Ele lhe ordenou. (1837) Que o homem repare, pois, em seu alimento . Em verdade, derramamos a gua em abundncia, (1838) Depois, abrimos a terra em fendas , E fazemos nascer o gro, A videira e as plantas (nutritivas), A oliveira e a tamareira, E jardins frondosos, E o fruto e a forragem, (1839) Para o vosso uso e do vosso gado. Porm, quando retumbar o toque ensurdecedor, Nesse dia, o homem fugir do seu irmo, Da sua me e do seu pai, Da sua esposa e dos seus filhos. Nesse dia, a cada qual bastar a preocupao consigo mesmo. Nesse dia, haver rostos respland ecentes, Risonhos, regozijadores. (1840) E tambm haver, nesse dia, rostos cobertos de p , Cobertos de lugubridade. Estes sero os rostos dos incrdulos, dos depravados.

(1833)

5789. Quando a filha, sepultada vida, for interrogada: 5790. Por que delito foste assassi nada? 5791. Quando as pginas forem abertas, 5792. Quando o cu for desvendado, 5793. Quando o inferno for aceso, (1842) 5794. E quando o jardim for aproximado , 5795. Ento, saber , cada alma, o que est apresentando. 5796. Juro pelos planetas, 5797. Que se mostram e se escondem, 5798. E pela noite, quando escurece, 5799. E pela aurora, quando afasta a escurido, 5800. Que (o Alcoro) a palavra de um honorvel Mensageiro, 5801. Forte, dignssimo, ante o Senhor do Trono. 5802. Que deve ser obedecido, e no qual se deve confiar. 5803. E o vosso companheiro ( povos), no um energmeno! (1843) 5804. Ele o viu (Gabriel), no claro horizonte, 5805. E no avaro, quanto ao incognoscvel. 5806. E no (o Alcoro) a palavra do maldito Satans. 5807. Assim, pois, aonde ides? 5808. Certamente, no mais do que uma mensagem, para o universo. 5809. Para quem de vs se quiser encaminhar. 5810. Porm, no vos encaminhareis, salvo se Deus, o Senhor do Universo, assim o permitir. "AL INFITAR" (O FENDIMENTO) Revelada em Makka; 19 versculos. 82 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5811. Quando o cu se fender, (1844) 5812. Quando os planetas se dispersarem , (1845) 5813. Quando os oceanos forem despej ados , 5814. E quando os sepulcros forem revirados, (1846) 5815. Saber cada alma o que fez e o que deixou de fazer . 5816. humano, o que te fez n egligente em relao ao teu Senhor, o Munificentssimo, 5817. Que te criou, te formou, te aperfeioou, (1847) 5818. E te modelou, na forma que Lhe aprouve? 5819. Qual! Apesar disso, desmentis o (Dia do) Juzo! 5820. Porm, certamente, sobre vs h anjos da guarda, 5821. Generosos e anotadores, 5822. Que sabem (tudo) o que fazeis. 5823. Sabei que os piedosos estaro em deleite; 5824. Por outra, os ignbeis, iro para a fogueira, 5825. Em que entraro, no Dia do Juzo, 5826. Da qual jamais podero es quivar-se. 5827. E, o que te far entender o que o Dia do Juzo? 5828. Novamente: o que te far entender o que o Dia do Juzo? 5829. o dia em que nenhuma alma poder advogar por outra, porque o mando, nesse dia, s ser de Deus. "AL MUTAFFIFIN" (OS FRAUDADORES) Revelada em Makka; 36 versculos. 83 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.

5832. Porm, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam -nos. (1849) 5833. Porventura, no consideram que sero ressuscitados , 5834. Para o Dia terrvel? 5835. Dia em que os seres comparecero perante o Senhor do Universo? (1850) 5836. Qual! Sabei que o registro dos ignbeis estar preservado em Sijjin . 5837. E o que te far entender o que Sijjin? (1851) 5838. um registro escrito 5839. Ai, nesse dia, dos desmentidores! 5840. Que negam o Dia do Juzo, 5841. Coisa que ningum nega, seno o transgressor, pecador. 5842. aquele que, quando lhe so recitados os Nossos versculos, diz: So meras fbulas dos primitivos! 5843. Qual! Em seus coraes h a ignomnia, pelo que cometeram. 5844. Qual! Em verdade, nesse dia, estar -lhes- vedado contemplar o seu Senhor. 5845. Ento, entraro na fogueira. 5846. Em seguida, ser-lhes- dito: Esta a (realidade) que negveis! (1852) 5847. Qual! Sabei que o registro dos piedosos est preserva do em Illilin! 5848. E o que te far entender o que Illilin? 5849. um registro manuscrito, 5850. Atestado por aqueles que esto prximos (ao seu Senhor). 5851. Em verdade, os piedosos estaro em deleite, 5852. Reclinados sobre almofadas, olhando -se de frente. 5853. Reconhecers, em seus rostos o esplendor do deleite. 5854. Ser-lhes- dado a beber um nctar (de um frasco) lacrado, 5855. Cujo lacre ser de almscar que os que aspiram a isso rivalizem em aspir -lo (1853) 5856. Em cuja mistura vem do Tasnim , 5857. Que uma fonte, da qual bebero os que esto prximos (a Deus). 5858. Sabei que os pecadores burlavam os fiis. 5859. E quando passavam junto a eles, piscavam os olhos, uns par a os outros, 5860. E quando voltavam aos seus, voltavam ridicularizando (os fiis); 5861. E quando os viam, diziam: Em verdade, estes esto extraviados! 5862. Embora no estivessem destinados a ser os seus guardies. 5863. Porm, hoje, os fiis riro dos incrdulos. 5864. E, reclinados sobre almofadas, observaro. 5865. Acaso, os incrdulos no sero punidos, por tudo quanto tiverem cometido? "AL INXICAC" (A FENDA) Revelada em Makka; 25 versculos. 84 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5866. Quando o cu se fender, (1854) 5867. E obedecer ao (mando do) seu Senhor, em seu temor, (1855) 5868. E quando a terra for dilatada 5869. E arrojar tudo quanto nela h, e ficar vazia, 5870. E obedecer ao (mando do) seu Senhor, em seu temor, 5871. humano, em verdade, esforar -te-s afoitamente por compareceres ante o teu Senhor. Logo O encontrars! 5872. Quanto quele a quem for entregue o registro na destra, 5873. De pronto ser julgado com doura, 5874. E retornar, regozijado, aos seus. 5875. Porm, aquele a quem for entregue o registro, por trs das costas, 5876. (Este) suplicar, de pronto, pela perdio, 5877. E entrar no trtaro, 5878. Por se ter regozijado entre os seus, 5879. E por ter acreditado que jamais compareceria (ante Ns)! 5880. Pois sim! Em verdade, seu Senhor o via. 5881. Juro, pelo crepsculo rseo, 5882. E pela noite, e por tudo quanto ela envolve, (1856) 5883. E pela lua, quando est cheia ,
(1857)

5887. 5888. 5889. 5890. "AL BURUJ"

E os incrdulos o negam? Mas Deus bem sabe tudo quanto segredam. Anuncia-lhes, pois, um doloroso castig o, Exceto aos fiis, que praticam o bem, os quais obtero uma recompensa infalvel.

(AS CONSTELAES) Revelada em Makka; 22 versculos. 85 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5891. Pelo cu, possuidor das constelaes 5892. E pelo dia prometido; (1859) 5893. E pela testemunha e por aquilo de que presta testemunho (1860) 5894. Destruram-se a si mesmos os donos do fosso (do fogo) , 5895. Do fogo, com (abundante) combustvel). 5896. Estando eles sentados ao seu redor, 5897. Presenciando o que fizeram com os fiis, 5898. Os quais deles se vingaram, porque acreditavam em Deus, o Poderoso, o Laudbilssimo. 5899. Ao Qual pertence o reino dos cus e da terra; e Deus , de tudo, Testemunha. 5900. Sabei que aqueles que perseguem os fiis e as fiis e no se arrependem, sofrero a pena do inferno, assim como o castigo do fogo. 5901. Por outra, os fiis, que prati cam o bem, obtero jardins, abaixo dos quais correm rios; tal ser o grande benefcio! 5902. Em verdade, a punio do teu Senhor ser severssima, 5903. Porque ele origina (a criao) e logo a reproduz. 5904. o Remissrio, o Amabilssimo, 5905. O Senhor do Trono Glorioso. 5906. Executante de tudo quanto Lhe apraz. 5907. Reparaste, acaso, na histria dos exrcitos 5908. Do Fara e do povo de Samud? 5909. Sem dvida, os incrdulos persistem em desmentir -te; 5910. Porm, Deus abrange-os, por trs. 5911. Sim, este um Alcoro Glorioso, (1860-a) 5912. Inscrito em uma Tbua Preservada . "AT TRIC" (O VISITANTE NOTURNO) Revelada em Makka; 17 versculos. 86 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5913. 5914. 5915. 5916. 5917. 5918. 5919. 5920. 5921. 5922. 5923. 5924. 5925. Pelo cu e pelo visitante noturno ; E o que te far entender o que o visitante noturno? a estrela fulgurante! Cada alma tem sobre si um guardio (angelical). Que o homem considere, pois, do qu foi criado! Foi criado de uma gota ejaculada, Que emana da conjuno das regies sexuais do homem e da mulher (1863) Sabei que Ele capaz de ressuscit -lo ! (Isso se dar) no dia em que forem revelados os segredos, (1864) E em que (o homem) carecer de poder e de um socorredor . Pelo cu, que proporciona a volta da chuva. E pela terra, que se fende (com o crescimento das plantas), Que (este Alcoro) a palavra concludente,
(1861) (1858)

(1862)

5929. "AL ALA"

Tolera, pois, os incrdulos; tolera -os, por ora!

( O ALTSSIMO) Revelada em Makka; 19 versculos. 87 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5930. Glorifica o nome do teu Senhor , o Altssimo, 5931. Que criou e aperfeioou tudo; 5932. Que tudo predestinou e encaminhou; 5933. E que faz brotar o pasto, 5934. Que se converte em feno. 5935. Ensinar-te-emos a recitar (a Mensagem), para que no esqueas, 5936. Seno o que Deus permitir, porque Ele bem conhece o que est manifesto e o que secreto. (1866) 5937. E te encaminharemo s pela (senda) mais simples . (1867) 5938. Admoesta, pois, porque a admoestao proveitosa (para o atento)! 5939. Ela guiar aquele que te mente. 5940. Porm, o desventurado a evitar; 5941. Entrar no fogo maior (o infernal), 5942. Onde no morrer, nem viver. 5943. Bem-aventurado aquele que se purificar, 5944. E mencionar o nome do seu Senhor e orar! 5945. Entretanto, vs, ( incrdulos) preferis a vida terrena, 5946. Ainda que a outra seja prefervel, e mais duradoura! 5947. Em verdade, isto se acha nos Livros primitivos, (1868) (1869) 5948. Nos Livros de Abrao e de Moiss . "AL GHXIA" ( O EVENTO ASSOLADOR) Revelada em Makka; 26 versculos. 88 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5949. 5950. 5951. 5952. 5953. 5954. 5955. 5956. 5957. 5958. 5959. 5960. 5961. 5962. 5963. 5964. 5965. 5966. 5967. 5968. 5969. Porventura, chegou-te a notcia do evento assolador ? Haver rostos humildes, nesse dia, Fatigados, abatidos, Chamuscados, pelo fogo abrasador! Ser-lhes- dado a beber de um manancial fervente; (1871) No tero, por alimento, nada alm de frutos amargos e espinhosos , Que no os alimentar, nem lhes saciaro a fome! (Outros) rostos, nesse dia, estaro calmos, Contentes, por seus (passados) esforos; Estaro em um jardim suspenso, Onde no ouviro futilidade alguma; Nele haver um manancial fluen te, Nele haver leitos elevados, E taas, ao alcance da mo. E almofadas enfileiradas, E tapetes de seda estendidos. Porventura, no reparam nos cameldeos, como so criados? (1872) E no cu, como foi elevado? E nas montanhas, como foram fixadas? E na terra, como foi dilatada? Admoesta, pois, porque s to -somente um admoestador!
(1870) (1865)

5973. 5974. "AL FAJR" (A AURORA)

Em verdade, o seu retorno ser para Ns; E o seu cmputo Nos concerne.

Revelada em Makka; 30 versculos. 89 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 5975. Pela aurora, (1873) 5976. E pelas dez noites , (1874) 5977. E pelo par e pelo mpar , 5978. E pela noite, quando se retira (que sereis castigados)! 5979. Porventura, no h nisso um juramento adequado, para o sensato? 5980. No reparaste em como o teu Senhor procedeu, em relao (tribo de) Ad, (1875) 5981. Aos (habitantes de) Iram , (cidade) de pilares elevados, (1876) 5982. Cujo similar no foi criado em toda a terra ? (1877) 5983. E no povo de Samud , que perfurou rochas no vale? 5984. E no Fara, o senhor das estacas, 5985. Os quais transgrediram, na terra, 5986. E multiplicaram, nela, a corrupo, 5987. Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos? 5988. Atenta para o fato de que o teu Senhor est sempre alerta. 5989. Quanto ao homem, quando seu Senhor o experimenta, honrando -o e agraciando-o, diz (empertigado): Meu Senhor me honra! 5990. Porm, quando o prova, restringindo a Sua graa, diz: Meu Senhor me afronta! 5991. Qual! Vs no honrais o rfo, 5992. Nem nos estimulais a alimentar o necessitado; (1878) 5993. E consumis avidamente as heranas , 5994. E cobiais insaciavelmente os bens terrenos! 5995. Qual! Quando a terra for triturada fortemente, 5996. E aparecer o teu Senhor, com os Seus anjos em desfile, 5997. E o inferno, nesse dia, for destacado, ento o homem recordar; porm de que lhe servir a recordao! 5998. Dir: Oxal tivesse diligenciado (na prtica do bem), durante a minha vida! 5999. Porm, nesse dia, ningum castigar como Ele (o far), 6000. Nem ningum acorrentar, como Ele (o far); 6001. E tu, alma em paz, 6002. Retorna ao teu Senhor, satisfeita (com Ele) e Ele satisfeito (contigo)! 6003. Entre no nmero dos Meus servos! 6004. E entra no Meu jardim! "AL BLAD" (A METRPOLE) Revelada em Makka; 20 versculos. 90 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6005. 6006. 6007. 6008. 6009. 6010. 6011. 6012. Qual! Juro por esta metrpole (Makka), (1879) E tu s um dos habitantes desta metrpole pelo procriador e pelo que procria, (1880) que criamos o homem em uma atmosfera de aflio. pensa, acaso, que ningum poder com ele? (1881) Ele diz: J consumi vastas riquezas. Cr, ele, porventura, que ningum o v? No o dotamos, acaso, de dois olhos,

6016. E o que te far entender o que vencer as vicissitudes? (1882) 6017. libertar um cativo, 6018. Ou alimentar, num dia de privao, 6019. Ou parente rfo, 6020. Ou um indigente necessitado. 6021. , ademais, contar-se entre os fiis, que recomendam mutuamente a perseverana e se encomendam misericrdia. 6022. Seus lugares sero destra. 6023. Por outra, aqueles que negam os Nossos versculos tero os seus lugares sinistra. 6024. E sero circundados pelo fogo infernal! "AX XAMS" (O SOL) Revelada em Makka, 15 versculos 91 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6025. Pelo sol e pelo seu esplendor (matinal), (1884) 6026. Pela lua, que o segue, (1885) 6027. Pelo dia , que o revela, 6028. Pela noite, que o encobre. (1886) 6029. Pelo firmamento e por Quem o construiu, 6030. Pela terra e por Quem a dilatou, 6031. Pela alma e por Quem aperfeioou, 6032. E lhe imprimiu o discernimento entre o que certo e o que errado, 6033. Que ser venturoso quem a purificar (a alm a), 6034. E desventurado quem a corromper. 6035. A tribo de Tamud, por suas transgresses, desmentiu o seu mensageiro. 6036. E o mais perverso deles se incumbiu (de matar a camela). 6037. Porm, o mensageiro de Deus lhes disse: a camela de Deus! No a priveis da sua bebida! 6038. Porm, desmentiram-no e a esquartejaram, pelo que o seu Senhor os exterminou, pelos seus pecados, a todos por igual. 6039. E Ele no teme as conseqncias. "AL LIL" (A NOITE) Revelada em Makka; 21 versculos. 92 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Miseric ordioso. 6040. 6041. 6042. 6043. 6044. 6045. 6046. 6047. 6048. 6049. 6050. 6051. 6052. 6053. 6054. Pela noite, quando cobre (a luz), Pelo dia, quando resplandece, (1888) Por Quem criou o masculino e o feminino, Que os vossos esforos so diferentes (quanto s metas a atingir). Porm, quele que d (em caridade e temente a Deus, E cr no melhor, Facilitaremos o caminho do conforto. Porm, quele que mesquinhar e se considerar suficiente, E negar o melhor, Facilitaremos o caminho da adversidade. E de nada lhe valero os seus bens, quando ele cair no abismo. (1889) Sabei que a Ns incumbe a orientao, Assim como tambm so Nossos o fim e o comeo. Por isso, vos tenho admoestado com o fogo voraz, Em que no entrar seno o mais desventurado,
(1887) (1883)

6058. 6059. 6060. "ADH DHUHA"

E no faz favores a ningum com o fito de ser recompensado, Seno com o intuito de ver o Rosto do seu Senhor, o Altssimo; A logo alcanar (completa) satisfao.

(AS HORAS DA MANH) Revelada em Makka; 11 versculos. 93 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6061. 6062. 6063. 6064. 6065. 6066. 6067. 6068. 6069. 6070. 6071. "AX XARH" (O CONFORTO) Revelada em Makka; 8 versculos. 94 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6072. 6073. 6074. 6075. 6076. 6077. 6078. 6079. Acaso, no confortamos o teu peito, E aliviamos o teu fardo, Que feria as tuas costas, E enaltecemos a tua reputao? (1895) Em verdade, com a adversidade est a facilidade! Certamente, com a adversidade est a facilidade! Assim, pois, quando estiveres livre ( dos teus afazeres), continua a prdica, E volta para o teu Senhor (toda) a ateno.
(1894)

Pelas horas da manh, E pela noite, quando serena, Que o teu Senhor no te abandonou, nem te odiou. E sem dvida que a outra vida ser melhor, para ti, do que a presente. Logo o teu Senhor te agraciar, de um modo que te satisfaa. (1892) Porventura, no te encontrou rgo e te amparou? No te encontrou extraviado e te encaminhou? (1893) No te achou necessitado e te enriqueceu? Portanto, no maltrates o rfo, Nem tampouco repudies o mendigo, Mas divulga a merc do teu Senhor, em teu dis curso.

(1891)

"AT TIN" (O FIGO) Revelada em Makka; 8 versculos. 95 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6080. 6081. 6082. 6083. 6084. 6085. 6086. Pelo figo e pela oliva, Pelo monte Sinai, (1897) E por esta metrpole segura (Makka), (1898) Que criamos o homem na mais perfeita proporo. Ento, o reduzimos mais baixa das escalas, Salvo os fiis, que praticam o bem; estes tero uma recompensa infalvel. Quem, ento, depois disso, te contradir, quanto ao Dia do Juzo?
(1896)

(O COGULO) Revelada em Makka; 19 versculos. Foi a primeira surata, revelada ao Profeta. 96 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6088. 6089. 6090. 6091. 6092. 6093. 6094. 6095. 6096. 6097. 6098. 6099. 6100. 6101. 6102. 6103. 6104. 6105. 6106. "AL CADR" (O DECRETO) Revelada em Makka; 5 versculos. 97 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6107. Sabei que o revelamos (o Alcoro), na Noite do Decreto. 6108. E o que te far entender o que a Noite do Decreto? (1906) 6109. A Noite do Decreto melhor do que mil meses. 6110. Nela descem os anjos e o Esprito (Anjo Gabriel), com a anuncia do seu Senhor, para executar todas as Suas ordens. 6111. (Ela) paz, at ao romper da aurora! "AL BAYINAT" (A EVIDNCIA) Revelada em Madina; 8 versculos. 98 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6112. Os incrdulos, entre os adeptos do Livro , bem como os idlatras, no desistiriam da sua religio, a no ser quando lhes chegasse a Evidncia: 6113. Um Mensageiro de Deus, que lhes recitasse pginas purificadas, 6114. Que contivessem escrituras corretas. 6115. Os adeptos do Livro n o se dividiram, seno depois de lhes ter chegado a Evidncia, 6116. E lhes foi ordenado que adorassem sinceramente a Deus, fossem monotestas, observassem a orao e pagassem o zakat; esta a verdadeira religio. 6117. Em verdade, os incrdulos, entre os adeptos d o Livro, bem como os idlatras, entraro
(1908) (1907) (1905)

L , em nome do teu Senhor Que criou; (1901) Criou o homem de algo que se agarra. L, que o teu Senhor Generosssimo, (1902) Que ensinou atravs do clamo, Ensinou ao homem o que este no sabia. Qual! Em verdade, o homem transgride, Quando se v rico. Sabe ( Mensageiro) que o retorno de tudo ser para o teu Senhor. (1903) Viste aquele que impede O servo (de Deus) de orar? Viste se ele est na orientao? Ou recomenda a piedade? Viste se ele nega (a verdade) e a desdenha? Ignora, acaso, que Deus o observa? Qual! Em verdade, se no se contiver, agarr-lo-emos pelo topete, Topete de mentiras e pecados. (1904) Que chamem, ento, os seus conselheiros; Chamaremos os guardies do inferno! Qual! No os escutes; porm, prostra -te e aproxima-te (de Deus)!

(1899)

(1900)

6119. Cuja recompensa est em seu Senhor: Jardins do den, abaixo dos quais correm os rios, onde moraro eternamente. Deus se comprazer com eles e eles se comprazero nEle. Isto acontecer com quem teme o seu Senhor. "AZ ZLZALA" (O TERREMOTO) Revelada em Madina; 8 versculos. 99 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6120. 6121. 6122. 6123. 6124. 6125. 6126. 6127. "AL ADIT" (OS CORCIS) Revelada em Makka; 11 versculos. 100 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6128. 6129. 6130. 6131. 6132. 6133. 6134. 6135. 6136. 6137. 6138. "AL CRIA" (A CALAMIDADE) Revelada em Makka; 11 versculos. 101 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6139. 6140. 6141. 6142. 6143. 6144. 6145. 6146. A calamidade! Que a calamidade? E o que te far entender o que a calamidade? (Acontecer) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas, (1918) E as montanhas como l cardada! (1919) Porm, quanto queles cujas aes pesarem na balana, Desfrutar de uma vida prazenteira. Em troca, aquele cujas aes forem leves na balana,
(1916)

Quando a terra executar o seu tremor predestinado, (1910) E descarregar os seus fardos, O homem dir: Que ocorre com ela? Nesse dia, ela declarar as suas notcias, Porque o teu Senhor lhas ter revelado. Nesse dia, os homens comparecero, em massa, para verem as suas obras. (1911) Quem tiver feito o bem, quer seja do peso de um tomo , v-lo-. Quem tiver feito o mal, quer seja do peso de um tomo, v -lo-.

(1909)

Pelos corcis resfolegantes, Que lanas chispas de fogo, Que atacam ao amanhecer, (1913) E que levantam nuvens de poeira, E que irrompem, nas colunas adversrias, Que o homem ingrato para com o seu Senhor. (1914) Ele mesmo testemunha disso! E que violento quanto ao amor aos ben s terrenos. Ignoram eles, acaso, que quando os que esto nos sepulcros forem ressuscitados, E for revelado tudo quanto encerram os coraes (humanos), Nesse dia, o seu Senhor estar intei rado deles?

(1912)

(1915)

(1917)

"AT TACUR" (A COBIA) Revelada em Makka; 8 versculos. 102 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6150. 6151. 6152. 6153. 6154. 6155. 6156. 6157. "AL ASAR" (A ERA) Revelada em Makka; 3 versculos. 103 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6158. Pela era, 6159. Que o homem est na perdio, 6160. Salvo os fiis, que praticam o bem, aconselham -se na verdade e recomendam -se, uns aos outros, a pacincia e a perseverana! "AL HMAZA" (O DIFAMADOR) Revelada em Makka; 9 vers culos. 104 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6161. 6162. 6163. 6164. 6165. 6166. 6167. 6168. 6169. "AL FIL" (O ELEFANTE) Revelada em Makka; 5 versculos. 105 SURATA Ai de todo o difamador, caluniador Que acumula riquezas e as entesoura, Pensando que as suas riquezas o imortalizaro! Qual! Sem dvida que ele ser precipitado naquilo que consome. E o que te far entender o que aquilo que consome? o fogo de Deus, aceso, Que abrasar os coraes. Em verdade, isso ser desfechado sobre eles. Em colunas estendidas!
(1923) (1922)

A cobia vos entreter, At que desais aos sepulcros. Qual! Logo o sabereis! Novamente, qual! Logo o sabereis! (1921) Qual! Se soubsseis da cincia certa! Verdadeiramente, ento, haveis de ver a foguei ra do inferno! Logo a vereis claramente. Ento, sereis interrogados, nesse dia, a respeito dos prazeres (mundanos).

(1920)

6171. 6172. 6173. 6174. "CORAIX"

Acaso, no desbaratou Ele as suas conspiraes, (1926) Enviando contra eles um bando de criaturas aladas , (1927) Que lhes arrojaram pedras de argila endure cida (1928) E os deixou como plantaes devastadas (pelo gado) ?

(OS CORAIXITAS) Revelada em Makka; 4 versculos. 106 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6175. 6176. 6177. 6178. "AL MAUN" (OS OBSQUIOS) Revelada em Makka; 7 versculos, com exceo dos quatro ltimos versculos, que forma revelados em Madina. 107 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6179. 6180. 6181. 6182. 6183. 6184. 6185. "AL CUAR" (A ABUNDNCIA) Revelada em Makka; 3 versculos. 108 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6186. 6187. 6188. "AL CFIRN" (OS INCRDULOS) Revelada em Makka; 6 versculos. 109 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. Em verdade, agraciamos -te com a abundncia . Reza, pois, ao teu Senhor, e faze sacrifcio. (1936) Em verdade, quem te insultar no ter posteridade .
(1935)

Pelo convnio dos coraixitas , (1930) O convnio das viagens de inverno e de vero ! (1931) Que adorem o Senhor desta Casa , (1932) Que os prov contra a fome e os salvaguarda do temor !

(1929)

Tens reparado em quem nega a religio ? quem repele o rfo, E no estimula (os demais) alimentao dos necessitados. Ai, pois, dos praticantes das oraes, Que so negligentes em suas oraes, (1934) Que as fazem por ostentao , Negando-se, contudo, a prestar obsquios!

(1933)

6191. 6192. 6193. 6194. "AN NASR" (O SOCORRO)

Nem vs adorais o que adoro . E jamais adorarei o que adorais, Nem vs adorareis o qu e adoro. Vs tendes a vossa religio e eu tenho a minha.

(1937)

Revelada em Madina; 3 versculos. Foi revelada em Mina, durante a peregrinao da despedida. 110 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6195. Quando te chegar o socor ro de Deus e o triunfo, 6196. E vires entrar a gente, em massa, na religio de Deus, 6197. Celebra, ento, os louvores do teu Senhor, e implora o Seu perdo, porque Ele Remissrio. "AL MSSAD" (O ESPARTO) Revelada em Makka; 5 versculos. 111 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6198. 6199. 6200. 6201. 6202. "AL IKHLASS" (A UNICIDADE) Revelada em Makka; 4 versculos. 112 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Miserico rdioso. 6203. 6204. 6205. 6206. "AL FALAC" (A ALVORADA) Revelada em Makka; 5 versculos. 113 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6207. Dize: Amparo-me no Senhor da Alvorada
(1943) (1939)

Que perea o poder de Abu Lhab e que ele perea tambm! De nada lhe valero os seus bens, nem tudo quanto lucrou. Entrar no fogo flamgero, Bem como a sua mulher, a portadora de lenha, Que levar ao pescoo uma corda de esparto.

(1939)

Dize: Ele Deus, o nico ! Deus! O Absoluto! Jamais gerou ou foi gerado! (1942) E ningum comparvel a Ele !

(1940)

(1941)

6211. "AN NSS"

Do mal do invejoso, quando inveja!

(OS HUMANOS) Revelada em Makka; 6 versculos. 114 SURATA Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso. 6212. 6213. 6214. 6215. 6216. 6217. Dize: Amparo-me no Senhor dos humanos O Rei dos humanos, O Deus dos humanos, Contra o mal do sussurro do malfeitor, Que sussurra aos coraes dos humanos, Entre gnios e humanos!
(1944) (1945)

Você também pode gostar