Você está na página 1de 31

As Sagrdas Escritras em Verso YAOHSHUA....

2 Molkhm O julgamento de YOHU ULHM sobre Ahoz-YOHU


1

Aps a morte de Acabe a nao de Moabe declarou a sua independncia e recusou continuar a pagar impostos a Yaoshorl. 2O novo rei de Yaoshorl Aho!"Y#O$% ca&u da varanda de um 'uarto num andar alto do seu pal(cio em )huamor"Y#O$% e *icou seriamente *erido. +a se'uncia disso enviou mensageiros ao ,emplo do idolo -aal".ebube em /0ron para perguntarem se se curaria. 1"23ontudo o an4o de Y#O$% %5 disse a %li"Y#O$% o pro*eta 6 78ai ao encontro desses mensageiros e pergunta" lhes6 9)er( mesmo verdade 'ue 4( no h( Y#O$% %5$:M em Yaoshorl; )er( por essa ra!o 'ue vocs vo ter com -aal".ebube o idolo de /0ron para lhe perguntarem se o rei h("de curar; )endo assim visto 'ue Aho!"Y#O$% tomou uma deciso dessas Y#O$% %5$:M manda"lhe di!er 'ue nunca mais dei<ar( a cama em 'ue est( deitado= in*alivelmente morrer(.97 >?epois de %li"Y#O$% lhe ter dito isto os mensageiros regressaram apressadamente para *alar com o rei.7@or'ue A 'ue regressaram assim to depressa;7 perguntou"lhes o rei mal os viu. B7C 'ue veio ter connosco um indiv&duo 'ue nos mandou regressar para te di!er o seguinte6 9?i! assim Y#O$% %5$:M6 @or 'ue ra!o A 'ue vo dirigir perguntas a -aal".ebube o idolo de /0ron; )er( por'ue no h( Y#O$% %5$:M em Yaoshorl; /nto visto 'ue *i!este uma tal coisa no dei<ar(s mais a cama em 'ue est(s e com toda a certe!a h(s"de morrer.97 D7Mas 'uem era essa pessoa;7 e<igiu o rei.7Eue aspecto tinha;7 F 7,inha o cabelo comprido vestia"se de peles e tra!ia um cinto de couro.77C o pro*eta %li"Y#O$%G7 e<clamou o rei. HMandou logo um grupo de cin'uenta soldados sob o comando de um o*icial para o prender. Acharam"no sentado no alto duma colina. ?isse"lhe o o*icial6 7I homem de Y#O$% %5$:M o rei ordena"te 'ue venhas connosco.7 1JMas %li"Y#O$% respondeu6 7)e eu sou um homem de Y#O$% %5$:M 'ue desa *ogo do cAu para vos destruir a ti e aos teus cin'uenta homensG7 /nto veio um raio 'ue os matou a todosG 11O rei mandou outro o*icial com mais um grupo de cin'uenta homens6 7I homem de Y#O$% %5$:M o rei manda"te 'ue desas 4( da&.7 12%li"Y#O$% respondeu6 7)e sou um homem de Y#O$% %5$:M 'ue venha *ogo do cAu e 'ue vos destrua a ti e aos teus cin'uenta soldados.7 / novamente veio uma descarga de *ogo da parte de Y#O$% %5$:M 'ue os 'ueimou. 11"12%ma ve! mais o rei enviou cin'uenta soldados= mas desta ve! o capito ca&u de 4oelhos perante %li"Y#O$% e rogou"lhe6 7I homem de Y#O$% %5$:M peo"te 'ue me poupes a vida e a destes teus cin'uenta servos. ,em misericrdia de nsG +o nos destruas como aconteceu com os outros.7 1>O an4o de Y#O$% %5 disse a %li"Y#O$%6 7+o tenhas receio. @odes ir com estes.7 %li" Y#O$% *oi ento ter com o rei. 1B7@or'ue mandaste tu enviados a -aal".ebube o idolo de /0ron para te in*ormares sobre a tua doena;7 perguntou"lhe %li"Y#O$%. 7)er( 'ue no h( Y#O$% %5$:M em Yaoshorl a 'uem te dirigires; 8isto 'ue *i!este uma tal coisa no dei<ar(s mais essa cama= com toda a certe!a 'ue morrer(s.7 1D"1FAssim morreu Aho!"Y#O$% tal como Y#O$% %5$:M dissera por intermAdio de %li"Y#O$%. O seu irmo Yaoro(m tornou"se o novo rei por'ue Aho!"Y#O$% no teve *ilhos 'ue lhe sucedessem. Ksto ocorreu no segundo ano do reinado do rei Yeoro *ilho de Y#O$%"shua*(t de YAO$L"dah. O resto da histria do reinado de Aho!"Y#O$% est( relatado nas 3rnicas dos Meis de Yaoshorl. 2 Molkhm 2 1

Uli-YOHU arrebatado
1

3hegou ento a altura de Y#O$% %5 levar %li"Y#O$% para o shua"lmaNao num remoinhoG 2%li" Y#O$% disse a %lsha 'uando dei<aram Oilgal6 7Pica a'ui por'ue Y#O$% %5$:M disse"me 'ue *osse a -ohaN"Ll.7Mas %lsha respondeu"lhes6 7Oaranto"te por Y#O$% %5$:M e pela tua alma 'ue no te dei<areiG7Poram pois a -ohaN"Ll 4untos. 1A& os 4ovens pro*etas da escola de -ohaN"Ll vieram ao encontro deles e perguntaram a %lsha6 7)abes 'ue Y#O$% %5$:M vai levar %li"Y#O$% ho4e para si;7)im calem"seG7 respondeu %lsha. 7Q( sei isso.7 2%li"Y#O$% disse a %lsha6 7@eo"te 'ue *i'ues a'ui em -ohaN"Ll por'ue Y#O$% %5$:M mandou"me a Y(richo.7Mas %lsha tornou a responder6 7Quro"te por Y#O$% %5$:M e pela tua vida 'ue no te dei<arei.7 Poram assim atA Y(richo. >Os estudantes da escola de Y(richo vieram ter com %lsha e perguntaram"lhe6 7)abes 'ue Y#O$% %5$:M vai levar %li"Y#O$% ho4e para o cAu;7%lsha respondeu6 7/ste4am calados. /u sei bem issoG7 B%li"Y#O$% disse a %lsha6 7@or *avor *ica a'ui por'ue Y#O$% %5$:M mandou"me ao rio YardaN(n.7%lsha respondeu como anteriormente6 7Quro"te por Y#O$% %5$:M e pela tua alma 'ue no te dei<arei.7 D5( *oram 4untos e chegaram ao rio YardaN(n en'uanto os cin'uenta 4ovens pro*etas *icavam a ver R distSncia. F%li"Y#O$% tirou a capa dobrou"a e bateu com ela na (gua= a torrente dividiu"se e eles passaram a seco. HEuando chegaram ao outro lado %li"Y#O$% disse a %lsha6 7@ede"me o 'ue 'uiseres antes 'ue eu se4a levado.7/ %lsha respondeu6 7@eo"te 'ue me ds uma dobrada poro do teu poder pro*Atico.7 1J7@edes uma dura coisa. Mas se puderes vr"me 'uando *or levado de 4unto de ti obter(s o 'ue pretendes. )e no no a ter(s.7 11/n'uanto iam caminhando e conversando de repente um carro de *ogo apareceu e passou pelo meio deles separando"os= %li" Y#O$% *oi assim levado para os shua"lmaNao num remoinho. 12%lsha 'ue viu tudo gritou6 7Meu paiG Meu paiG O carro de Yaoshorl com os condutoresG7 Euando o carro desapareceu %lsha rasgou a sua roupa. 11"12?epois pegou na capa de %li"Y#O$% voltou para a margem do YardaN(n e bateu na (gua com ela. 7Onde est( Y#O$% %5$:M o 3riador /terno de %li"Y#O$%;7 e<clamou ele. A corrente separou"se e %lsha passou em seco para o outro lado. 1>Euando os moos pro*etas de Y(richo viram o 'ue acontecera disseram6 7O esp&rito de %li"Y#O$% *icou em %lshaG7 / *oram ter com ele para o *elicitar respeitosamente. 1B7 Y#O$% %5$:M basta 'ue digas uma palavra e cin'uenta dos nossos colegas 'ue mais bem correm iro R procura do teu che*e no deserto= talve! o MLT$A de Y#O$% %5 o tenha dei<ado sobre 'ual'uer monte ou ravina.77+o7 disse %lsha6 7+o *aam nada disso.7 1DMas eles continuaram a insistir a ponto de o importunarem= por *im acedeu6 7/st( bem. 8o l(.7 Poram ento cin'uenta rapa!es R procura dele durante trs dias mas no o acharam. 1F%lsha estava ainda em Y(richo 'uando eles voltaram6 7+o vos disse para no irem;7 Purifi a!"o da #gua
1H

%ma delegao dos respons(veis da cidade de Y(richo veio *alar a %lsha6 7,emos um problema6 a cidade est( bem locali!ada como podes ver= mas a (gua A m( e a terra A estAril.7 2J7/st( bem tragam" me uma tigela nova cheia de sal.7 ,rou<eram"lha. 21?epois dirigiu"se ao poo da povoao e deitou l( para dentro o sal di!endo6 7 Y#O$% %5$:M curou estas (guas. +o mais causaro nem morte nem in*ertilidade.7 22+a verdade as (guas *icaram puri*icadas tal como %lsha dissera. Os ra$azes fazem tro!a de Ulsh%a
21"2>

?e Y(richo dirigiu"se a -ohaN"Ll. Euando ia andando no caminho certos rapa!es da cidade comearam a troar dele. 7)obe carecaG7 gritavam eles. 7)obe carecaG7 /le voltou"se e amaldioou"os em )ham U+omeV de Y#O$% %5= apareceram ento duas ursas 'ue sa&am dos bos'ues e mataram 2

'uarenta e dois deles. ?epois *oi para o monte 3armil e *inalmente voltou para )huamor"Y#O$%. 2 Molkhm ! Moabe re&olta
1

Yaoro(m o *ilho de Acabe comeou o seu reinado sobre Yaoshorl en'uanto corria o dAcimo oitavo ano do reinado de Y#O$%"shua*(t sobre YAO$L"dah= reinou do!e anos. A sua capital era )huamor" Y#O$%. 2/ra uma pessoa muito m( mas no tanto 'uanto seu pai e sua me por'ue pelo menos deitou abai<o o pilar 'ue a sua me erguera em honra de -aal. 13ontudo aderiu ao pecado de Yaoro" Aboam o *ilho de +ebate 'ue tinha levado o povo de Yaoshorl ao culto dos &dolos. 2">O rei Messa de Moabe e o seu povo eram negociantes de gado. @agavam a Yaoshorl um tributo anual de cem mil cordeiros e mais a l de cem mil carneiros= mas aps a morte de Acabe o rei de Moabe rebelou"se contra Yaoshorl. B"D@or isso o rei Yaoro(m mobili!ou o seu e<Arcito e mandou mensageiros a Y#O$%"shua*(t rei de YAO$L"dah6 7O rei de Moabe revoltou"se contra mim. A4udas"me a combat" lo;773om certe!a 'ue sim7 respondeu Y#O$%"shua*(t. 7@odes dispor do meu povo e da minha cavalaria. FEuais so os teus planos de combate;7Yaoro(m respondeu6 7Atacaremos a partir do deserto de /dom.7 H?essa *orma os dois e<Arcitos re*orados com as tropas de /dom *i!eram uma marcha de sete dias atravAs do deserto para rodearam o inimigo= mas encontraram uma sAria di*iculdade " A 'ue lhes *altou (gua para os homens e para os animais. 1J7O 'ue A 'ue vamos *a!er agora;7 gritava o rei de Yaoshorl. 7 Y#O$% %5$:M trou<e"nos a'ui para sermos derrotados pelo rei de Moabe.7 11 Y#O$%"shua*(t perguntou6 7+o h( nenhum pro*eta de Y#O$% %5 entre a nossa gente; )e houvesse poder&amos saber o 'ue *a!erG77$( %lsha7 respondeu um dos o*iciais do rei de Yaoshorl. / acrescentou6 7/ra o assistente de %li"Y#O$%7. 127Iptimo7 disse Y#O$%"shua*(t. 7C o homem de 'uem precisamos.7 / os trs reis de Yaoshorl de YAO$L"dah e de /dom *oram consultar %lsha. 11 7+o tenho nada a ver contigo7 disse %lsha para o rei Yaoro(m de Yaoshorl. 78ai ter com os *alsos pro*etas do teu pai e da tua meG7Mas o rei respondeu6 7+o. @or'ue *oi Y#O$% %5$:M 'uem nos mandou atA a'ui para sermos destru&dos pelo rei de MoabeG7 12"1>7Quro pelo Y#O$% %5$:M o 3riador /terno 'ue se no *osse a presena a'ui do rei Y#O$%"shua*(t de YAO$L"dah eu no me incomodaria um bocadinho se'uer contigo7 retor'uiu %lsha. 7,ragam"me ento alguAm 'ue to'ue a harpa.7 Euando o msico comeou a tocar %lsha recebeu a mensagem de Y#O$% %56 1B"1H7Manda Y#O$% %5$:M 'ue *aam covas em todo este vale seco. +o ho"de ver nem vento nem chuva= mas este vale encher"se"( de (gua nas covas e podero saciar"se tanto os homens como os animaisG Mas isto A s o comeo da minha interveno. Y#O$% %5$:M vos tornar( vitoriosos sobre as tropas de MoabeG 3on'uistaro o melhor das suas povoaWes " mesmo as 'ue so *orti*icadas " e enchero de pedras todos os bons campos.7 2J3om e*eito no dia seguinte por altura em 'ue o sacri*&cio da manh deveria ser o*erecido eis 'ue apareceu (guaG 3orria vinda do lado de /dom e em breve havia mesmo (gua por toda a parte. 21"22/ntretanto 'uando o povo moabita ouviu *alar dos trs e<Arcitos 'ue vinham contra eles mobili!aram todo o homem v(lido para a guerra velhos e novos e dispuseram"se ao longo da *ronteira. 5ogo cedo na manh seguinte o sol re*lectindo"se sobre as (guas dava a estas um tom vermelho de sangue. 217C sangueG7 comearam a gritar. 7Os trs e<Arcitos com toda a certe!a 'ue se voltaram uns contra os outros e esto a matar"se mutuamenteG 8amos todos depressa R presaG7 22" 2> Euando chegaram ao acampamento militar dos Yaoshorul&tas estes cairam sobre eles e comearam a mat("los. A tropa moabita *ugiu. Os Yaoshorul&tas avanaram pela terra de Moabe destruindo tudo R sua *rente. Arrasaram povoaWes lanaram entulho sobre as terra e para dentro dos poos cortaram as (rvores *rut&*eras= no *im apenas o *orte de Euir"$aresete tinha *icado de pA= mas mesmo esse acabou tambAm por ser tomado. 2B"2DEuando o rei de Moabe viu 'ue a batalha tinha sido perdida reuniu DJJ 1

dos seus homens 'ue melhor lutavam R espada e num es*oro desesperado tentou ainda con*rontar"se com o rei de /dom= mas no conseguiu. @egou ento no seu *ilho mais velho 'ue estava destinado para o suceder no trono e perante o horror do e<Arcito Yaoshorlita matou"o e sacri*icou"o sobre a muralha. O e<Arcito de Yaoshorl regressou indignado para a sua terra. 2 Molkhm " O azeite da &i%&a
1

%m dia a mulher de um do grupo dos pro*etas veio comunicar a %lsha a morte do marido. /le *ora um homem 'ue tinha amado o seu Y#O$% %5$:M a*irmava ela. Mas tivera de pedir emprestado algum dinheiro= e agora o credor e<igia"o. )e ela no pagasse o credor 4( dissera 'ue viria tomar"lhe os seus dois *ilhos como escravos. 27/ 'ue 'ueres tu 'ue eu *aa;7 perguntou %lsha. 7?i!"me l(6 'ue comida tens tu em casa;77+enhumaG ,udo o 'ue eu tenho em casa A um 4arro de a!eite7 respondeu"lhe ela. 17/nto vai pedir emprestadas muitas vasilhas e 4arros a casa dos teus vi!inhos. 28olta para casa *echa"te l( com os teus *ilhos e comea a encher todos esses recipientes pondo"os de lado R medida 'ue estiverem cheios.7 >"B/la assim *e!. Os *ilhos iam"lhe tra!endo os 4arros e vasilhas= ela ia"os enchendo uns aps os outros. /m breve todos os recipientes *icaram cheios. 7,ragam mais vasilhas7 disse aos *ilhos.7Q( no h( maisG7 responderam. / nessa altura o a!eite parouG DEuando *oi contar ao pro*eta o 'ue tinha acontecido ele respondeu"lhe6 7-om agora vai vender o a!eite e paga a d&vida e ainda te *icar( bastante dinheiro para viveres com os teus *ilhos.7 A ressurrei!"o do filho da sunamita
F

%m dia %lsha *oi para )unam. %ma mulher rica 'ue ali vivia convidou"o a tomar uma re*eio. A partir de ento sempre 'ue por ali passava parava para comer. H"1JA mulher disse ao marido6 7,enho a certe!a de 'ue este homem 'ue a'ui vem de tempos a tempos A um pro*eta de Y#O$% %5. 8amos preparar"lhe um 'uarto no soto= podemos l( pXr uma cama uma mesa uma cadeira e um candeeiro= *icar( assim com um lugar certo para repousar sempre 'ue por a'ui passar.7 11"11%ma ve! em 'ue o pro*eta estava a descansar no 'uarto disse para o seu criado Oea!i. 7?i! R mulher 'ue preciso de lhe *alar.7 Euando ela apareceu mandou de novo a Oea!i6 7/<plica"lhe 'ue muito aprecia"mos a sua hospitalidade para connosco e ela 'ue diga o 'ue podemos *a!er em seu *avor. Euerer( ela por e<emplo 'ue apresente 'ual'uer assunto 4unto do rei ou do comandante do e<Arcito;77+o7 respondeu ela. 7+o preciso de nada7. 127Mas o 'ue A 'ue realmente ns poder&amos *a!er por ela;7 perguntou %lsha de novo mais tarde a Oea!i. /ste por *im sugeriu6 7/les no tm *ilhos e o marido atA 4( A um homem idoso.7 1>"1B73hama"a l( outra ve!7 uando ela voltou o pro*eta dirigiu"se"lhe en'uanto ela esperava R entrada do 'uarto6 7+o ano 'ue vem na altura prpria ter(s um *ilhoG77I homem de Y#O$% %5$:M7 e<clamou ela 7peo"te 'ue em todo o caso no me mintas dessa maneiraG7 1DMas o certo A 'ue *oi verdade. A mulher em breve concebeu e teve depois um bebA um rapa! tal como %lsha lhe prometera. 1F"1H%m dia 'uando o seu *ilho 4( era crescido decidiu sair de casa para ir ter com o pai 'ue se encontrava 4unto dos cei*eiros a trabalhar. A certa altura comeou a 'uei<ar"se de *ortes dores de cabea6 7ON a minha cabeaG ON a minha cabeaG7 gritava ele. O pai mandou a um dos seus servos6 75eva"o R me 'ue est( em casa.7 2J"22A me pX"lo sobre os 4oelhos a consol("lo= mas por volta do meio"dia acabou por *alecer. A mulher levou"o para cima para o 'uarto do pro*eta deitou"o sobre a cama e *echou a porta= depois enviou um recado ao marido6 7Manda um dos teus criados e um 4umento= tenho de ir 4( chamar o pro*eta e voltar ho4e mesmo ainda.7 217Mas para 'ue A 'ue precisas de ir ho4e; +o A nenhum dia de *eriado religioso.7/la insistiu6 7C muito importante 2

'ue l( v(.7 22Albardou o 4umento e disse para o criado6 7?epressaG +o abrandes a marcha a menos 'ue eu to diga.7 2>"2BEuando 4( estavam pr<imo ao monte 3armil %lsha viu"a R distSncia e disse para Oea!i6 7Olha vem a& a'uela mulher de )unam. 3orre ao seu encontro e pergunta"lhe o 'ue A 'ue se passa. @ergunta"lhe se o marido e o *ilho esto bem.77)im7 respondeu ela a Oea!i 'uando este a encontrou 7tudo vai bem.7 2DMas 'uando chegou 4unto a %lsha no monte caiu com o rosto em terra e agarrou"se aos seus pAs. Oea!i apro<imou"se para tentar a*ast("la mas o pro*eta disse"lhe6 7?ei<a"a em pa!= a sua alma est( carregada de amargura e Y#O$% %5$:M no me disse o 'ue se passa.7 2F?epois ela *alou6 7Poste tu 'uem me disse 'ue havia de ter um *ilho. / eu pedi"te 'ue no me enganassesG7 2H %lsha ordenou a Oea!i6 73orre vai 4( buscar o meu bordo e parteG +o *ales a ninguAm pelo caminho no atendas a ninguAm. 3hegando l( pWe o bordo no rosto do menino.7 1JMas a me disse6 7Oaranto"te diante de Y#O$% %5 'ue no saio da'ui en'uanto no *ores tu a vir comigo.7 /nto %lsha acompanhou"a. 11Oea!i sempre partiu R *rente e chegando l( a casa pXs o bordo sobre o rosto do menino= contudo nada aconteceu " no houve sinal de vida. @or isso voltou e encontrando"se com %lsha disse"lhe. 7A criana est( morta ainda.7 12"11Euando %lsha chegou por sua ve! a criana estava e*ectivamente morta deitada na cama do pro*eta. O pro*eta subiu *echou a porta atr(s de si e orou a Y#O$% %5$:M. 12"1>?epois deitou"se sobre o corpo do menino pondo a boca na dele encostando os olhos mesmo aos dele e colando as mos Rs da criana. O corpo da criana comeou a a'uecer de novo. /nto desceu e andou pela casa de um lado para o outro algum tempo= tornando a subir estendeu"se novamente sobre a criana. ?esta ve! ela espirrou sete ve!es e abriu os olhos. 1BO pro*eta chamou Oea!i6 7?i! R me 'ue venha c(G7 / 'uando ela pareceu6 7A'ui est( o teu *ilho.7 1D/la prostrou"se a seus pAs *oi pegar no menino e desceu. O aldo &erde &enenoso
1F

%lsha voltou para Oilgal mas havia *ome na terra. /stava ele um dia a ensinar os novos pro*etas e disse para Oea!i6 7@We a panela grande ao lume e *a! um caldo de verduras para estes comerem.7 1H" 2J %m dos rapa!es *oi pelo campo apanhar alguns legumes e regressou com umas 'uantas plantas selvagens. @reparou"as cortou"as e pX"las na panela sem se dar conta de 'ue no eram comest&veis. 3omeando a comer logo e<clamaram6 7$( veneno neste caldoG7 217,ragam"me *arinha7 disse %lsha. 5anou"a na panela e acrescentou6 7Agora 4( no h( perigo. @odem continuar a comerG7 / nada de mal lhes aconteceu. Alimentando em homens
22

%m dia um homem de -aal")alisa trou<e a %lsha um saco de cereais *rescos e vinte pes de cevada *eitos das primeiras espigas da sua cei*a. %lsha mandou a Oea!i 'ue desse isso a comer aos moos pro*etas. 217O 'u;7 e<clamou ele. 7Alimentar cem homens s com isso;7Mas %lsha *oi *irme6 7?(" lhes isso a comer por'ue Y#O$% %5$:M di! 'ue haver( bastante para toda a gente e ainda h("de sobe4arG7 22/ na verdade tal como Y#O$% %5$:M dissera houve su*iciente para todos e ainda sobrou. 2 Molkhm # 'aam" urado da le$ra
1

O rei da )Nria tinha uma grande admirao por +aam che*e do seu e<Arcito. ,inha condu!ido as suas tropas a muitas e gloriosas vitrias. @or isso era considerado um grande heri e muito respeitado. +o >

entanto havia um lado negativo " era leproso. 2As tropas da )Nria tinham invadido certa ve! a terra de Yaoshorl= entre os cativos 'ue levaram encontrava"se uma menina 'ue *icou ao servio da mulher de +aam. 1%m dia a menina disse R sua che*ea6 7-em gostaria 'ue o meu che*e *osse ver o pro*eta na )huamor"Y#O$%. $avia de cur("lo da lepraG7 2+aam contou ao rei o 'ue a menina dissera. >"B7)im vai l( ver esse pro*eta7 disse"lhe o rei. 7/screverei uma carta de credencial para apresentares ao rei de Yaoshorl.7 +aam partiu levando consigo seiscentos 'uilos de prata seis mil moedas de ouro e de! mudas de roupa. A carta para o rei de Yaoshorl di!ia assim6 7O homem 'ue A portador desta carta A o meu sbdito +aam= o 'ue eu pretendo A 'ue trates da sua cura da lepra.7 DEuando o rei de Yaoshorl leu a missiva rasgou a roupa 'ue tra!ia vestida e disse6 7/ste homem manda"me um leproso para 'ue eu o cureG )ou eu Y#O$% %5$:M para poder dar vida ou matar; O 'ue ele est( A a arran4ar uma desculpa para nos invadir de novo.7 FMas 'uando o pro*eta %lsha soube do aperto em 'ue o rei se encontrava mandou"lhe uma mensagem6 7@or'ue A 'ue est(s to preocupado; Manda +aam vir ter comigo= ele *icar( a saber 'ue h( um verdadeiro pro*eta de Y#O$% %5$:M a'ui na terra de Yaoshorl.7 H"1J+aam chegou com os seus carros e cavalos R *rente da casa de %lsha. /ste mandou" lhe um mensageiro 'ue lhe dissesse para ir lavar"se sete ve!es no rio YardaN(n e 'ue *icaria sarado de 'ual'uer vest&gio de lepraG 11+o entanto +aam muito irritado resolveu ir"se embora. 78e4am bem7 disse ele 7eu sempre pensei 'ue pelo menos ele viria *alaria comigo poria a mo sobre as partes leprosas invocaria o )ham U+omeV de Y#O$% %5$:M seu 3riador /terno e eu *icaria curadoG 12 +o so os rios Abana e Parpar de ?amasco muito melhores do 'ue todos os rios de Yaoshorl 4untos; )e a 'uesto A lavar"me num rio posso muito bem *a!"lo na minha terra e curar"me.7 / retirou"se indignado. 11Mas os seus a4udantes tentaram *a!"lo reconsiderar6 7)e o pro*eta te tivesse pedido para *a!er uma coisa muito di*&cil no a terias *eito; /nto por'ue A 'ue no *a!es isso 'ue A lavares"te e *icares curado;7 12"1>+aam sempre aceitou descer atA ao rio YardaN(n= mergulhou sete ve!es como %lsha lhe dissera e a sua carne *icou como a de um menino " curou"se. 8oltou ento mais a sua comitiva toda para ir *alar de novo ao pro*eta= puseram"se repeitosamente na sua *rente e +aam disse6 7Agora sei 'ue em todo o mundo no h( um verdadeir Y#O$% %5$:M seno em Yaoshorl. @eo"te 'ue aceites estes presentes.7 1B7Quro"te por Y#O$% %5$:M o meu Y#O$% %5$:M 'ue no os aceitarei.7 +aam insistiu com ele para 'ue os aceitasse e ele sempre recusou *irmemente. 1D"1F7-em7 disse +aam 7est( certo. Mas peo"te 'ue me ds terra correspondente a dois carregamentos de mula para levar comigo por'ue da'ui em diante nunca mais o*erecerei sacri*&cios a outro 3riador seno a Y#O$% %5$:M. 3ontudo 'ue Y#O$% %5$:M me perdoe s isto " 'uando o meu che*e o meu rei entrar no ,emplo do idolo Mimom para o adorar e se apoiar no meu brao 'ue Y#O$% %5$:M me perdoe se eu tambAm me inclinar.7 1H7@odes ir em pa!7 disse %lsha. +aam regressou R sua terra. 2JMas Oea!i o a4udante de %lsha disse para consigo6 7O meu che*e no devia ter dei<ado este indiv&duo partir sem ter *icado com alguns dos seus presentes. Euem h("de ir atr(s dele para ver se ainda apanho alguma coisa serei eu.7 21Oea!i partiu atr(s de +aam. Euando este o viu apro<imar"se saltou do carro e *oi ao encontro de Oea!i. 7$( alguma novidade;7 perguntou"lhe. 22 7+o vai tudo bem7 respondeu Oea!i. 7Apenas 'ue o meu che*e me mandou vir ter contigo por'ue chegaram dois moos pro*etas das montanhas de /*ro&m e ele gostaria de lhes dar trinta e 'uatro 'uilos de prata e duas mudas de roupa.7 21"227,ens a'ui 4( sessenta e oito 'uilos7 respondeu +aam. ?eu"lhe mais dois *atos caros e pXs o dinheiro em dois sacos mandando dois servos seus 'ue carregassem com os presentes na companhia de Oea!i. +o entanto 'uando chegaram R colina onde vivia %lsha Oea!i pegou nos *ardos dos presentes e mandou os servos embora. ?epois escondeu o dinheiro na sua casa. 2>Ao apresentar"se novamente na *rente do seu che*e %lsha perguntou"lhe6 7Onde A 'ue estiveste Oea!i;77/m s&tio nenhumG7 respondeu"lhe. 2B"2D7+o est(s a ver 'ue o meu pensamento te acompanhou 'uando +aam desceu do carro para vir ao teu encontro; )eria esta situao prpria para arran4ares dinheiro roupa olivais vinhas cordeiros bois e servos; 8isto 'ue *i!este uma tal coisa a lepra de +aam *icar( sobre ti e sobre os teus *ilhos e sobre os teus B

descendentes para sempre.7 Oea!i saiu dali leproso com a pele branca como neve. 2 Molkhm $ Ulsh%a faz flutuar um ferro
1"2

%m dia o grupo dos pro*etas veio ter com %lsha6 73omo est(s a ver as nossas dependncias so muito acanhadas. Achas 'ue podemos ir atA ao YardaN(n e construir ali melhores alo4amentos;77Acho 'ue sim= podem ir.7 17@or *avor vem connosco7 pediu"lhe um deles.7@ois sim7 respondeu %lsha. 2" > Euando chegaram ao YardaN(n comearam a cortar madeira= mas a certa altura o *erro de um machado caiu ao rio. 7Oh che*e7 e<clamou ele 7era emprestadoG7 B7Onde *oi 'ue ele caiu;7 perguntou o homem de Y#O$% %5$:M. O 4ovem mostrou"lhe o s&tio= %lsha cortou um pedao de madeira e lanou"o R (gua= o *erro do machado veio ao de cima e *icou a *lutuarG D78ai apanh("lo7 disse"lhe o pro*eta. / assim o recuperou. YOHU ULHM ega o e(r ito s)rio
F

+uma altura em 'ue o rei da )Nria estava em guerra contra Yaoshorl a'uele monarca disse para os seus che*es militares6 78amos mobili!ar as nossas tropas7 e deu"lhes indicaWes 'uanto ao processo e ao local de concentrao. HKmediatamente %lsha avisou o rei de Yaoshorl6 7+o te apro<imes do s&tio de tal7 " o local de acampamento das tropas s&rias " 7por'ue os s&rios esto a planear mobili!ar ali o seu e<ArcitoG7 1JO rei mandou uma esta*eta espiar se era assim como %lsha di!ia. / era verdade. Ora isto aconteceu no uma s ve! mas em v(rias ocasiWes. O pro*eta salvou dessa *orma repetidas ve!es o monarca de um desastre militar. 11O soberano s&rio estava atnito. 3hamou os seus che*es militares e perguntou"lhes6 7Euem A 'ue nos anda a trair; Euem A 'ue *a! saber ao rei de Yaoshorl os nossos planos;7 127+o somos ns che*e7 respondeu um deles. 7C o pro*eta %lsha 'ue comunica ao rei de Yaoshorl atA a'uilo 'ue di!es na intimidade do teu 'uarto de dormirG7 1178o 4( ver onde A 'ue ele se encontra para 'ue mande soldados 'ue o tragam c(7 e<clamou o rei vieram di!er"lhe6 7%lsha est( em ?ot.7 12"1>/nto uma noite o rei da )Nria enviou um grande e<Arcito com muitos carros e cavalos cercar a povoao. Euando o criado do pro*eta se levantou de manh cedo no dia seguinte e saiu de casa havia tropas cavalos e carros por toda a parte.7ON meu che*e 'ue vamos *a!er agora;7 gritou ele para %lsha. 1B7+o tenhas medo por'ue os 'ue esto connosco so muito mais numerosos do 'ue todos eles 4untosG7 1D%lsha *e! ento a seguinte orao6 7 Y#O$% %5$:M abre"lhe os olhos para 'ue ve4aG7 / Y#O$% %5$:M abriu os olhos do moo 'ue pXde ver cavalos e carros de *ogo por todo o lado na montanha. 1FEuando o e<Arcito s&rio avanou sobre eles %lsha orou6 7 Y#O$% %5$:M peo"te 'ue os cegues7. / assim *oi. 1H%lsha *oi ao encontro deles6 78ieram por caminho errado= no A esta a povoao 'ue vos interessa. 8enham comigo e levar"vos"ei ao homem 'ue procuram.7 / condu!iu"os a )huamor"Y#O$%G 2JAssim 'ue chegaram %lsha orou de novo6 7 Y#O$% %5$:M abre"lhes os olhos agora para 'ue ve4am7. Y#O$% %5$:M assim *e! e os soldados constataram 'ue estavam em )huamor"Y#O$% a capital de YaoshorlG 21O rei de Yaoshorl ao v"los gritou para %lsha6 7Oh che*e mato"os; Mato"os;7 22%lsha respondeu6 7?e maneira nenhumaG Kr&amos matar prisioneiros de guerra; ?("lhes de comer e de beber e manda"os embora.7 21O rei preparou"lhes uma grande celebrao e depois dei<ou"os irem ter com o seu rei. Aps isso os comandos s&rios suspenderam as investidas sobre a terra de Yaoshorl. *huamor-YOHU sitiada D

22"2>

Mais tarde contudo o rei -en"$adad da )Nria mobili!ou todo o seu e<Arcito e atacou )huamor" Y#O$%. 3omo resultado houve uma grande *ome na cidade e passado algum tempo a cabea de um 4umento chegou a custar mesmo um 'uilo de prata e meio litro de esterco de pomba era vendida por uma moeda de prataG 2B%m dia em 'ue o rei de Yaoshorl ia andando sobre a muralha da cidade uma mulher chamou"o6 7A4uda"me rei meu che*eG7 2D"2HO rei retor'uiu6 7)e no *or Y#O$% %5$:M o 3riador /terno 'ue te a4ude 'ue poderei eu *a!er por ti; +o tenho nada nem para comer nem para beber 'ue te possa dar. Mas a*inal de 'ue A 'ue te 'uei<as;7/la respondeu6 7A'ui esta mulher propos"me 'ue comssemos num dia o meu *ilho e no outro o dela. /nto co!inh(mos o meu *ilho e commo"lo. Mas no dia seguinte 'uando lhe disse6 9?( c( o teu *ilho para 'ue o co!inhemos9 ela escondeu"o.7 1JEuando o rei ouviu isto rasgou a roupa 'ue tinha vestida. Aconteceu atA 'ue o povo 'ue ali estava perto da muralha a ver a cena reparou 'ue o soberano tra!ia vestido 4unto ao corpo roupa interior *eita de saco. 117Eue Y#O$% %5$:M me tire a mim a vida se no mandar e<ecutar %lsha ho4e mesmoG7 garantiu o rei. 12O pro*eta estava reunido em casa com os ancios de Yaoshorl 'uando chegou o recado do rei 'ue o convocava. +o entanto antes mesmo 'ue o mensageiro chegasse %lsha disse aos ancios6 7/ste assassino enviou"me alguAm com a inteno de me matar. Euando ele aparecer *echem"lhe a porta e no o dei<em entrar por'ue o seu che*e vem com certe!a atr(s dele.7 11 /stava %lsha ainda a di!er estas coisas 'uando o mensageiro chegou= e vinha o rei logo atr(s dele 6 7Poi Y#O$% %5$:M 'uem provocou toda esta misAria em 'ue estamosG7 rou'ue4ou o rei. 7@or 'ue ra!o haveria eu de *icar R espera de alguma a4uda da parte dele;7 2 Molkhm %
1

%lsha replicou6 7 Y#O$% %5$:M manda di!er 'ue amanh por esta altura sete litros de *arinha ou 'uin!e litros de cevada sero vendidos nos mercados de )huamor"Y#O$% por on!e gramas de prataG7 2 %m dos a4udantes do rei disse"lhe6 7Ksso nem 'ue Y#O$% %5$:M abrisse 4anelas no cAu poderia acontecerG7Mas %lsha replicou"lhe6 7,u ver(s isso acontecer= no entanto no ter(s possibilidade de comprar coisa nenhumaG7 O er o le&antado
1"2

Ora havia 'uatro leprosos 'ue se sentavam habitualmente do lado de *ora dos portWes da cidade. 7Mas a*inal o 'ue A 'ue estamos a'ui a *a!er sentados a dei<armo"nos morrer;7 disseram"se eles uns para os outros. 7)e *icamos a'ui morremos de *ome= se vamos para a cidade tambAm morremos de *ome. /nto o melhor sempre A a gente render"se ao e<Arcito s&rio. )e nos dei<arem viver tanto melhor= se nos matarem de 'ual'uer *orma teremos de acabar por morrer.7 >+o *im da tarde dirigiram" se ao campo dos s&rios= e constataram 'ue no havia ali ninguAmG B"DUC 'ue Y#O$% %5$:M tinha *eito com 'ue o e<Arcito s&rio ouvisse o ru&do do rodado de muitos carros e o galopar de muitos cavalos a apro<imarem"se. 7O rei de Yaoshorl contratou o e<Arcito dos heteus e dos eg&pcios para atacar"nos7 gritaram eles. /ntraram em pSnico e *ugiram durante a noite abandonando tudo " as tendas os cavalos os 4umentos etc.V F"HEuando os leprosos chegaram R entrada do acampamento *oram de tenda em tenda e iam comendo e bebendo o 'ue encontravam ao mesmo tempo 'ue guardavam tudo o 'ue *osse prata ouro e roupa para esconderem. Mas acabaram por reconhecer 'ue *a!iam mal6 7+o est( certo isto= aconteceu uma coisa maravilhosa e no a di!emos a ninguAmG )e espararmos pela manh atA nos pode suceder alguma desgraa= vamos l( di!er ao povo e ao pal(cio o 'ue aconteceu.7 1J8oltaram para a cidade e contaram Rs sentinelas o sucedido " 'ue tinham ido ao acampamento dos s&rios e 'ue no estava l( ninguAm embora os cavalos e os 4umentos continuassem presos e as tendas em ordem= mas no se via vivalma em redor. 11As sentinelas transmitiram a not&cia ao pessoal do pal(cio. 12O rei saiu da F

cama e disse aos seus conselheiros6 7/u sei o 'ue aconteceu. Os s&rios sabem 'ue estamos a morrer de *ome por isso armaram"nos uma cilada " dei<aram o acampamento escon deram"se por a& pelos campos pensando assim atrair"nos para *ora da cidade. +essa altura atacar"nos"o= levam"nos seremos seus escravos e ocupam a cidade.7 11%m dos conselheiros avanou6 7+o seria antes melhor 'ue envi(ssemos alguns homens a espiar o 'ue se passa; @odero levar mesmo uns cinco dos cavalos 'ue ainda nos restam " se alguma coisa lhes acontecer a perda ser( igual a *icarem a'ui e morrerem connosco.7 12"1B3onseguiu"se encontrar 'uatro cavalos 'ue se atrelaram a dois carros e o rei mandou dois condutores com os carros ver para onde tinham ido os s&rios. /les seguiram o trilho do inimigo atravAs de tudo a'uilo " roupa e e'uipamentos " 'ue tinha ido abandonando na sua corrida atA ao YardaN(n. Os espias regressaram e deram ao rei o recado do 'ue tinha visto. O povo de )huamor" Y#O$% irrompeu para *ora da cidade e lanou"se literalmente sobre o acampamento dos s&rios. ?essa *orma sempre *oi verdade 'ue sete litros de *arinha ou 'uin!e litros de cevada chegaram a ser vendidos por on!e gramas de prata tal como Y#O$% %5$:M disseraG 1D"2JO rei tinha posto R entrada da cidade um seu conselheiro particular para controlar a circulao 'ue entrava e sa&a. Mas acabou por ser derrubado e morreu debai<o dos pAs da multido em del&rio. /ste conselheiro *ora o tal de 'uem na vAspera %lsha previra 'ue havia de chegar da& a instantes para o prender. +essa altura o pro*eta a*irmara ao rei 'ue uma medida de *arinha ou duas de cevada haveriam de ser vendidas no dia seguinte por on!e gramas de prata. /sse tal conselheiro retor'uira 'ue 7isso no poderia acontecer nem 'ue as 4anelas do cAu *ossem abertas pelo Y#O$% %5$:MG7 / %lsha garantiu a esse conselheiro6 78er(s isso acontecer mas no poder(s comprar nadaG7 / *oi o 'ue sucedeu por'ue o povo o esmagou R entrada da cidade morrendo ele a&. 2 Molkhm & A terra da sunamita restaurada
1

%lsha dissera R mulher cu4o *ilho trou<era de novo R vida6 7@ega na tua *am&lia e vai viver para um outro pa&s 'ual'uer por'ue Y#O$% %5$:M mandou vir uma *ome sobre Yaoshorl 'ue durar( sete anos.7 2"2A mulher com e*eito levou a *am&lia para viverem na terra dos @alestinos por sete anos. Euando a *ome acabou voltou para a terra de Yaoshorl e pediu uma audincia ao rei com o *im de conseguir reaver a sua casa e a terra 'ue lhe pertencia. Euando ela compareceu perante o monarca este estava 4ustamente a *alar com Oea!i o a4udante de %lsha e di!ia o seguinte6 73onta"me l( ento outros *eitos not(veis 'ue %lsha tenha *eito.7 >Oea!i estava a contar ao soberano como %lsha ressuscitou o rapa! 'ue tinha morrido e a mulher apareceu6 7Oh che*eG7 e<clamou Oea!i 7A esta precisamente a mulher de 'ue te estava a *alar e este o seu rapa! 'ue %lsha devolveu R vidaG7 B7C verdade isso;7 perguntou o rei R mulher. / ela con*irmou"lhe tudo. O monarca deu ento ordens a um dos seus conselheiros 'ue garantisse R mulher a posse do 'ue tinha tido antes mais o direito Rs rendas das terras 'ue tinham produ!ido entretanto os seus cereais. Haza%l mata +en-Hadad
D"F

@osteriormente %lsha *oi para ?amasco capital da )Nria onde o rei -en"$adad se encontrava doente. AlguAm lhe comunicou a chegada do pro*eta. Euando o rei soube isso disse a $a!al6 75eva um presente ao homem de Y#O$% %5$:M e pede"lhe 'ue pergunte a Y#O$% %5$:M se me hei"de restabelecer.7 H$a!al levou a %lsha um carregamento de 'uarenta camelos com tudo o 'ue de melhor a terra produ!ia e disse"lhe6 7O teu *ilho -en"$adad rei da )Nria mandou"me perguntar"te se se restabelecer(.7 1J7?i!"lhe 'ue sim7 respondeu o pro*eta. 73ontude Y#O$% %5$:M mostrou"me 'ue H

de 'ual'uer modo ele morrer(.7 11/ntretanto %lsha comeou a olhar para ele muito *i<amente. $a!al embaraado 4( no sabia o 'ue havia de *a!er= atA 'ue o pro*eta comeou a chorar. 127Eue A 'ue se passa che*e;7 perguntou"lhe $a!al %lsha respondeu6 7/u sei as coisas terr&veis 'ue *ar(s ao povo de Yaoshorl6 'ueimar(s as suas *ortale!as matar(s os seus 4ovens esmigalhar(s os bebAs contra os rochedos desventrar(s as gr(vidasG7 11/nto $a!al respondeu6 7O 'u eu; +o valho mais 'ue um co vadio. Alguma ve! eu *aria tais coisasG77O che*e mostrou"me 'ue h(s"de ser rei da )Nria7 insistiu %lsha. 12Euando $a!al regressou o rei perguntou"lhe6 7Eue te disse ele;7$a!al disse6 7Eue havias de *icar bom.7 1>Mas no dia seguinte $a!al pegou num cobertor molhou"o todo aba*ou com ele a cara do rei e assim o matou. +a se'uncia disso ascendeu ao trono em lugar de -en"$adad. Yeor"o rei de YAOH,-dah
1B"1H

O rei Yeoro *ilho do rei Y#O$%"shua*(t de YAO$L"dah comeou a reinar no 'uinto ano do reinado de Yaoro(m rei de Yaoshorl *ilho de Acabe. Yeoro tinha trinta e dois anos 'uando ascendeu ao trono= reinou em Yaohshua"olANm durante oito anos. Mas *oi to mau como Acabe e os outros reis de Yaoshorl= casou mesmo com uma *ilha de Acabe. 3ontudo por causa da promessa *eita pelo Y#O$% %5$:M a ?(oud seu servo de 'ue vigiaria sobre os seus descendentes e os guiaria no destruiu YAO$L"dah. 2J"22?urante o reinado de Yeoro o povo de /dom revoltou"se contra YAO$L" dah e elegeu o seu prprio rei. Yeoro tentou inutilmente esmagar essa rebelio6 atravessou o YardaN(n e atacou a povoao de .air mas *oi rapidamente cercado pelo e<Arcito de /dom. A coberto da noite ainda tentou atacar as *ileiras edomitas mas a sua tropa desertou e *ugiu. Assim /dom manteve a sua independncia atA este dia. @or essa altura tambAm 5ibna se revoltou. 21"22Outros acontecimentos respeitantes R histria do rei Yeoro encontram"se relatados nas 3rnicas dos Meis de YAO$L"dah. Yeoro *aleceu e *oi sepultado no cemitArio real da cidade de ?(oud " o bairro antigo de Yaohshua"olANm. Ahoz-YOHU rei de YAOH,-dah
2>"2D

O seu *ilho Aho!"Y#O$% subiu ao trono durante o dAcimo segundo ano do reinado de Yaoro(m rei de Yaoshorl o *ilho de Acabe. ,inha Aho!"Y#O$% vinte e dois anos 'uando comeou a reinar= mas esteve no trono em Yaohshua"olANm um ano. A sua me era Atalia neta do rei Omri de Yaoshorl. Poi um mau rei tal como o *oram todos os descendentes de Acabe. Ali(s estava relacionado com este ltimo pelo casamento. 2F"2HAliou"se com Yaoro(m para combater contra $a!al rei da )Nria em Mamot"Oaliod. Yaoro(m *icou *erido na batalha e *oi para Yao!oro"Ll a *im de descansar e se restabelecer dos *erimentos. /n'uanto ali se encontrava *oi visitado por Aho!"Y#O$% rei de YAO$L"dah. 2 Molkhm ' Y#ohu ungido rei de Yaoshor%l
1"2

/ntretanto %lsha tinha mandado chamar um dos 4ovens pro*etas para lhe di!er6 7@repara"te para ires a Mamot"Oaliod. @ega nesta almotolia e vai ter com Y(ohu Uo *ilho de Y#O$%"shua*(t e neto de +insiV. ?epois chama"o R parte longe dos 'ue o rodeiam 1e derrama o leo sobre ele. ?i!"lhe 'ue Y#O$% %5$:M o unge para 'ue se4a rei de Yaoshorl. /m seguida *oge depressa por'ue corres perigo de vidaG7 2">O 4ovem assim *e! como lhe *oi mandado. Euando chegou a Mamot"Oaliod *oi ter com Y(ohu 'ue estava sentado com os o*iciais do e<Arcito R sua volta e disse"lhe6 7,enho uma 1J

mensagem para ti che*e.77Mas para 'ual de ns;7 perguntou Y(ohu.7@ara ti capito.7 BY(ohu levantou"se dei<ou os outros entrou nos seus aposentos e o moo pro*eta derramou sobre ele o leo di!endo"lhe6 7Assim di! Y#O$% %5$:M o 3riador /terno de Yaoshorl6 9%n4o"te rei de Yaoshorl o povo de Y#O$% %5. D"1J?ever(s destruir a *am&lia de Acabe. 8ingar(s a morte dos meus pro*etas e de todo o resto do meu povo 'ue *oi assassinado por Ye!ebel. ,oda a *am&lia de Acabe dever( ser varrida da terra " todos os homens se4am eles 'uem *orem. ?estruirei a *am&lia de Acabe tal como destrui a *am&lia de Yaoro"Aboam U*ilho de +ebateV e de -asha U*ilho de A&asV. 3es comero Ye!ebel a mulher de Acabe em Yao!oro"Ll e no haver( ninguAm 'ue a enterre.9 7 ?epois de di!er isto abriu a porta e *ugiu a correr. 11Y(ohu voltou para 4unto dos seus amigos os 'uais lhe perguntaram6 7$( alguma novidade; O 'ue A 'ue esse maluco te veio di!er;778ocs sabem muito bem 'uem ele era e o 'ue 'ueria7 respondeu Y(ohu. 12"117+o no sabemos. ?i! l( o 'ue era.7/le contou"lhes o 'ue o pro*eta dissera e 'ue o tinha ungido rei de Yaoshorl. Os outros sem perder tempo puseram as suas capas sobre os degraus da casa mandaram tocar a trombeta e gritaram6 7Y(ohu A reiG7 Y#ohu mata Yaoro#m e Ahoz-YOHU
12"1>

Poi assim 'ue Y(ohu U*ilho de Y#O$%"shua*(t *ilho de +insiV se revoltou contra o rei Yaoro(m. /ste tinha estado em Mamot"Oaliod de*endendo Yaoshorl contra as *oras do rei $a!al da )Nria. Mas *ora para Yao!oro"Ll com o *im de se restabelecer dos *erimentos recebidos. 78isto 'ue me 'uerem como rei7 disse Y(ohu para os homens 'ue estavam com ele 7no dei<em 'ue ninguAm escape da cidade e v( di!er para Yao!oro"Ll o 'ue *i!emos.7 1B"1HY(ohu saltou para um carro de combate e dirigiu"se ele prprio a Yao!oro"Ll para se encontrar com Yaoro(m 'ue se encontrava de cama ainda *erido. U,ambAm o rei Aho!"Y#O$% de YAO$L"dah ali estava pois tinha ido visit("lo.V A sentinela sobre a torre da povoao viu Y(ohu e os seus acompanhantes apro<imaram"se e gritou6 7/st( a chegar um grupo de gente.77Manda um cavaleiro 'ue v( ver se so amigos ou inimigos7 disse Yaoro(m. / saiu ter com eles um homem a cavalo6 7O rei manda perguntar se vm como amigos ou como inimigos7 perguntou o cavaleiro a Y(ohu. 78m com intuitos de pa!;7Y(ohu replicou6 7Eue A 'ue tu entendes acerca de pa! ou de guerra; @assa 4( para tr(s de mimG7O vigia mandou novo recado ao rei di!endo"lhe 'ue o mensageiro enviado ao encontro dos outros no tinha regressado. O rei mandou outro cavaleiro 'ue lhes perguntou da mesma *orma se vinham como amigos ou como inimigos.7Eue histria A essa de amigos ou de inimigos; @assa 4( a& para tr(s de mimG7 respondeu Y(ohu. 2J7,ambAm este l( *icouG7 e<clamou a sentinela. 7?eve tratar"se de Y(ohu pela *orma como se apro<ima *uriosamente.7 21"227?epressaG @reparem"me o meu carroG7 mandou o rei. / logo saiu em companhia de Aho!"Y#O$% ao encontro de Y(ohu. /ncontraram"se com ele no campo de +abote e Yaoro(m perguntou"lhe6 78ens como amigo Y(ohu;7Y(ohu respondeu6 73omo pode haver ami!ade en'uanto a depravao de Ye!ebel continua a'ui R vista de toda a gente7; 21Yaoro(m *e! meia"volta com o seu carro gritando en'uanto *ugia6 7,raio Aho!"Y#O$%G Atraioaram"nosG7 22Y(ohu retesou com toda a *ora o seu arco e atirou"lhe uma *lecha 'ue o apanhou entre as esp(duas. 3om o corao per*urado logo caiu do carro para o cho morto. 2>"2BY(ohu disse para -idcar seu assistente6 75ana"o a& para o campo de +abote por'ue uma ve! 'ue ns v&nhamos atr(s do seu pai Acabe Y#O$% %5$:M me revelou esta pro*ecia6 9?ar"lhe"ei a'ui mesmo neste campo de +abote a paga do assass&nio de +abote e dos seus *ilhos.9 @or isso deita"o para a e<"propriedade de +abote tal como Y#O$% %5$:M disse.7 2D"2F /ntretanto Aho!"Y#O$% o rei de YAO$L"dah *ugira pelo caminho 'ue vai para -eth"$ag. Mas Y(ohu *oi atr(s dele gritando6 7Matem"noG Matem tambAm esseG7 / com e*eito mataram"no no seu carro no lugar em 'ue o caminho sobe para Our perto de Kbleo. 3onseguiu mesmo ir atA Megido mas acabou por morrer ali. Os seus o*iciais levaram"no num carro para Yaohshua"olANm onde o enterraram no cemitArio real. 2HUO reinado de Aho!"Y#O$% sobre YAO$L"dah tinha comeado no dAcimo segundo ano do reinado de Yaoro(m de Yaoshorl. V 11

A morte de Yezebel
1J"11

Euando Ye!ebel ouviu 'ue Y(ohu tinha vindo a Yao!oro"Ll arran4ou"se toda pintou os olhos penteou"se e *oi sentar"se a uma 4anela. +a altura em 'ue Y(ohu regressava e entrava pelo porto do pal(cio ela gritou"lhe6 7/nto 4( est(s satis*eito tu o *ilho de .imri 'ue mataste o teu che*e;7 12/le olhou para cima viu"a R 4anela e respondeu"lhe6 7O 'ue eu 'uero agora saber A 'uem est( do meu lado7. +essa altura dois ou trs eunucos 'ue se encontravam ali perto de Ye!ebel olharam para ele6 11 7Atirem"na da& abai<oG7 gritou"lhes Y(ohu. /les empurraram"na da 4anela abai<o e ao esmagar"se no solo o sangue espirrou nas paredes e sobre os cavalos= estes e<citados esmagaram"na sob as patas. 12" 1> Y(ohu entrou no pal(cio para comer. Mais tarde disse6 7Eue alguAm v( enterrar essa mulher maldita por'ue sempre era *ilha de um rei.7 3ontudo 'uando *oram buscar o cad(ver apenas acharam a caveira os pAs e as mos. 1B"1DMegressando a dar"lhe conta disso Y(ohu reconheceu6 7Poi 4ustamente o 'ue Y#O$% %5$:M a*irmou 'ue havia de acontecer. / disse isso a %li"Y#O$% 'ue os ces comeriam a sua carne e 'ue o seu corpo seria lanado como esterco no campo sem 'ue ninguAm pudesse atA reconhecer 'ue era ela prpriaG7 2 Molkhm ( A morte da fam)lia de A abe
1

Y(ohu escreveu uma carta ao conselho da cidade de )huamor"Y#O$% aos aios dos setenta *ilhos de Acabe 'ue viviam todos ali e ainda ao conselho de ancios de Yao!oro"Ll6 2"17Aps recepo desta missiva escolham o melhor dos *ilhos de Acabe para ser rei e preparem"se para lutar a *avor do seu trono. @or'ue vocs tm carros de combate cavalos armamento e uma cidade *orti*icada.7 2Mas eles estavam demasiado atemori!ados para o *a!er6 7+em dois reis poderiam en*rentar"se com um indiv&duo destesG7 di!iam eles. 7Eue havemos ns de *a!er;7 >/nto o administrador do pal(cio 4untamente com o governador da cidade mais o conselho municipal e os aios dos *ilhos de Acabe enviaram"lhe uma mensagem6 7Y(ohu ns somos teus servos e *aremos tudo o 'ue nos mandares. Mesolvemos 'ue se4as tu o nosso rei em lugar de um dos *ilhos de Acabe.7 B"FY(ohu respondeu"lhes com esta outra mensagem de resposta6 7)e esto do meu lado e dispostos a obedecer"me tragam"me as cabeas dos *ilhos do vosso che*e a Yao!oro"Ll amanh a esta hora.7 U/sses setenta *ilhos de Acabe viviam nas casas dos respons(veis da cidade onde tinham sido educados desde a sua meninice.V Ao receberem a mensagem de Y(ohu todos os setenta *oram mortos e as suas cabeas embaladas dentro de uns cestos e enviadas a Y(ohu 'ue se encontrava em Yao!oro"Ll. Avisado de 'ue as cabeas tinham chegado mandou 'ue *i!essem um monte delas R entrada da cidade e as dei<assem l( atA R manh seguinte. H"1J+o dia seguinte cedo saiu e *oi *alar R multido 'ue entretanto 4( se tinha aglomerado ali6 78ocs no tm 'ue sentir remorsos de nada7 disse"lhes. 7Pui eu 'uem conspirou contra o meu che*e e o matou= no entanto no *ui eu 'uem lhe matou os *ilhosG Poi Y#O$% %5$:M 'uem o *e! por'ue tudo 'uanto ele di! se reali!a. /le declarou atravAs do seu servo %li"Y#O$% 'ue isto havia de acontecer aos descendentes de Acabe.7 11Y(ohu matou posteriormente todo o resto da *am&lia de Acabe 'ue vivia em Yao!oro"Ll assim como todas as *iguras importantes do seu pessoal administrativo amigos &ntimos e intermedi(rios privados de *orma 'ue no *icou ninguAm 'ue se tivesse relacionado de uma *orma mais &ntima com Acabe. 12?epois Y(ohu partiu para )huamor"Y#O$% e estabeleceu"se a&. Mas antes passou a noite numa estalagem para ancios 'ue se encontrava no caminho. 11/n'uanto ali estava viu uns homens 'ue eram irmos do rei Aho!"Y#O$% de YAO$L"dah. 7Euem so vocs;7 perguntou" lhes.7)omos irmos do rei Aho!"Y#O$%. 8amos a )huamor"Y#O$% visitar os *ilhos do rei Acabe e 12

da rainha me Ye!ebel.7 127Apanhem 4( essa genteG7 gritou Y(ohu para os seus homens. 5evou"os para a cisterna 4unto R casa da tos'uia e ali os matou a todos= eram 'uarenta e dois. 1>"1DAo dei<ar a estalagem Y(ohu encontrou"se com Y#O$%"naod(b o *ilho de Mecabe 'ue vinha 4ustamente ao seu encontro. ?epois de se terem cumprimentado perguntou"lhe Y(ohu6 7Cs to leal para comigo como eu sou para contigo;77)ou sim7 respondeu Y#O$%"naod(b. 7/nto d("me a mo.7 / *"lo subir para o seu carro real. 78em comigo7 continuou ele 7e ver(s 'uanto eu 4( *i! para Y#O$% %5$:M.7 / assim Y#O$%"naod(b *oi com ele. Euando chegou a )huamor"Y#O$% matou todos os parentes pr<imos de Acabe 'ue ali viviam tal como Y#O$% %5$:M tinha predito pela boca de %li"Y#O$%. Y#ohu mata todos os intermedi#rios de +aal- em Yaoshor%l
1F"1H

Y(ohu convocou uma grande assembleia dos habitantes da cidade e disse"lhes6 7Acabe pouco serviu -aal= eu sim A 'ue hei"de prestar"lhe culto convenientementeG Mandem 4untar"se todos os pro*etas e intermedi(rios de -aal chamem todos os seus adoradores. 8e4am l( 'ue no *alte ninguAm por'ue pretendo *a!er um grande sacri*&cio ao idolo -aal. Euem *altar dever( morrer.7 Mas A 'ue Y(ohu di!ia isto com astcia= o seu plano era li'uid("los a eles todos. 2J"22/nviou pois mensageiros por toda a terra de Yaoshorl convocando os adoradores de -aal= estes vieram sem *altar nenhum enchendo literalmente todo o ,emplo do seu &dolo. Y(ohu deu ordem ao che*e do guarda"roupa deles6 7Euero 'ue todas as pessoas tenham vestida a tnica sacerdotal.7 21?epois acompanhado de Y#O$%"naod(b o *ilho de Mecabe entrou no ,emplo e *alou R multido6 73erti*i'uem"se de 'ue a'ui no este4a mais ninguAm alAm dos 'ue adoram -aal. +o dei<em entrar ninguAm 'ue adore Y#O$% %5$:MG7 22 Euando os intermedi(rios comearam a o*erecer os sacri*&cios e o*ertas 'ueimadas Y(ohu cercou o edi*&cio com oitenta dos seus homens e disse"lhes6 78o l( dentro e matem"nos a todos. )e dei<arem escapar alguAm tero de pagar isso com a vida.7 2>"2H/les entraram e assassinaram todos os indiv&duos 'ue l( se encontravam lanando os corpos para o e<terior. Aps isso penetraram no interior do ,emplo e derrubaram o pilar usado para a adorao de -aal 'ueimando"o. ?errubaram o edi*&cio e trans*ormaram as ru&nas em latrinas permanecendo assim atA ao dia de ho4e. ?essa *orma Y(ohu li'uidou todo o vest&gio do culto de -aal em Yaoshorl. 3ontudo no destruiu os be!erros de ouro 'ue se encontravam em -ohaN"Ll e em ?aN(n " esses be!erros tinham sido o grande pecado de Yaoro" Aboam *ilho de +ebate por'ue levou todo o Yaoshorl a pecar. 1J@osteriormente Y#O$% %5$:M disse a Y(ohu6 7Pi!este bem em seguir as minhas instruWes destruindo a dinastia de Acabe. @or isso *arei com 'ue o teu *ilho o teu neto e ainda o teu bisneto se4am reis de Yaoshorl.7 11+o entanto Y(ohu no seguiu Y#O$% %5$:M o 3riador /terno de Yaoshorl com todo o seu corao por'ue continuou a prestar culto aos be!erros de ouro 'ue Yaoro"Aboam mandara *abricar e 'ue tinham *eito cair Yaoshorl em grande pecado. 12"11@or essa altura Y#O$% %5$:M comeou a diminuir o territrio de Yaoshorl. O rei $a!al con'uistou v(rias !onas do pa&s a leste do rio YardaN(n assim como todo Oaliod Oald e Mo"ibAn= tambAm tomou partes de MenashA desde o ribeiro de Aroer no vale de Arnom atA Oaliod e -as. 12"1BO resto da histria do reinado de Y(ohu est( relatado nas 3rnicas dos Meis de Yaoshorl. Euando Y(ohu *aleceu *oi enterrado em )huamor"Y#O$%. O seu *ilho Y#O$%" aho! subiu ao trono. Y(ohu reinou ao todo como rei de Yaoshorl em )huamor"Y#O$% vinte e oito anos. 2 Molkhm Atalia e Yao-.sh
1

Euando Atalia me do rei Aho!"Y#O$% de YAO$L"dah soube 'ue seu *ilho tinha morrido matou 11

os *ilhos dele. 2$ouve contudo um " Yao"sh " 'ue devia ter com um ano de idade 'ue escapou por'ue sua tia Yeoseba Uirm do rei Aho!"Y#O$% *ilha do rei Yeoro 'ue era o pai de ambosV o salvou. /la escondeu o menino mais a sua ama numa cSmara do ,emplo. 1A& viveram durante seis anos en'uanto Atalia *oi rainha. 2"F+o sAtimo ano do reinado de Atalia o intermedi(rio Y#O$%"Naoda convocou os o*iciais da guarda e a guarda pessoal da rainha para um encontro no prprio ,emplo= *"los 4urarem segredo absoluto e mostrou"lhes o *ilho do rei. ?epois deu"lhes instruWes6 7%m tero dos 'ue estiverem de servio no )h(bbos devero *a!er a guarda do pal(cio. Os outros dois teros *icaro de guarda ao ,emplo= rodeiem o rei com as armas na mo e matem se4a 'uem *or 'ue tente *orar a passagem atA ele. Mantenham"se sempre ao lado do rei.7 H"1JOs o*iciais seguiram estas indicaWes. ,rou<eram a Y#O$%"Naoda os homens 'ue iam sair de servio no )h(bbos e tambAm os 'ue iam entrar= armaram"nos com as lanas e os escudos do prprio ,emplo 'ue tinham pertencido ao rei ?(oud. 11Os guardas armados puseram"se diante do ,emplo e rodearam o altar 'ue se encontrava perto do esconderi4o de Yao"sh. 12Y#O$%"Naoda trou<e *ora o pr&ncipe pXs"lhe uma coroa na cabea entregou"lhe uma cpia da aliana e ungiu"o rei. ,oda a gente bateu as palmas e gritou. 78iva o reiG7 11" 12 Atalia ao ouvir as aclamaWes correu para o ,emplo e viu o novo rei em pA 4unto R coluna como era costume *a!er a'uando das coroaWes e rodeado pela sua guarda pessoal e por muitos trombeteiros= toda a gente mani*estava a sua alegria ao mesmo tempo 'ue se ouviam os to'ues das trombetas. 7,raioG ,raioG7 gritou ela= e rasgou o seu vestido. 1>7,irem"na da'ui7 e<clamou Y#O$%"Naoda aos o*iciais da guarda. 7+o a matem a'ui no ,emplo. Matem 'uem 'uer 'ue se4a 'ue tente livr("la.7 1B 5evaram"na ento para as cavalarias do pal(cio e ali a mataram. 1D"1FY#O$%"Naoda proclamou um compromisso entre Y#O$% %5$:M o rei e o povo em como seriam o povo de Y#O$% %5. Pe! tambAm um contrato entre o rei e o povo. ,oda a gente se dirigiu ao ,emplo de -aal e derrubou"o destruindo os altares e as imagens e matando Man"Y#O$% o intermedi(rio de -aal diante do prprio altar. Y#O$%"Naoda pXs guardas no ,emplo de Y#O$% %5. 1H/nto ele os o*iciais o corpo da guarda e todo o povo levaram o rei desde o ,emplo pelo caminho do 'uartel da guarda atA ao pal(cio. A& sentaram"no no trono real. 2J?essa *orma toda a gente *icou *eli! e a cidade se paci*icou aps a morte de Atalia. 21Yao"sh tinha sete anos 'uando *oi *eito rei. 2 Molkhm 2 Yao-.sh re$ara o /em$lo
1"2

Poi sete anos depois de Y(ohu se ter tornado rei de Yaoshorl 'ue Yao"sh se tornou rei de YAO$L" dah. Meinou em Yaohshua"olANm 'uarenta anos. UA sua me era .ibia de -eer")hAva.V ,oda a sua vida Yao"sh *e! o 'ue era recto por'ue Y#O$%"Naoda o intermedi(rio o instru&a. 1Mas mesmo assim ainda no destruiu os nichos aos &dolos 'ue se levantavam sobre as colinas " o povo continuou ainda a sacri*icar e 'ueimar incenso a&. 2">%m dia o rei Yao"sh disse a Y#O$%"Naoda6 7O edi*&cio do ,emplo precisa de grandes reparaWes. @or isso 'uando alguAm trou<er uma d(diva a Y#O$% %5$:M se4a ela uma contribuio regular ou um dom especial utili!em"na para pagar as obras de restaurao 'ue *orem necess(rias.7 B"D+o entanto ainda no vigAsimo terceiro ano do seu reinado o ,emplo se mantinha no mesmo estado. @or isso Yao"sh mandou chamar Y#O$%"Naoda e os outros intermedi(rios perguntando"lhes6 7@or 'ue ra!o ainda nada *i!eram para restaurar o ,emplo; +o utili!em portanto mais dinheiro nenhum para cobrir as vossas necessidades pessoais. ?a'ui em diante tudo o 'ue *or recebido dever( ser empregado com o *im de pXr o ,emplo em condiWes.7 F"1BOs intermedi(rios concordaram em levantar um *undo especial para reparao do edi*&cio e em no receberem mais donativos 'ue revertessem para s& prprios. Y#O$%"Naoda o intermedi(rio preparou uma grande arca com uma abertura na tampa e pX"la ao lado do altar R direita de 'uem entrava no ,emplo. Os 12

intermedi(rios com a *uno de porteiros punham a& dentro todas as contribuiWes do povo. )empre 'ue a arca *icava cheia o tesoureiro real e o intermedi(rio contavam o dinheiro e punham"no em sacos= davam"no depois ao che*e"de"obras para pagar aos carpinteiros aos pedreiros aos marceneiros aos canteiros e tambAm para comprar mais material 'ue era necess(rio R obra da casa de Y#O$% %5. +enhum desse dinheiro era usado para ad'uirir *osse o 'ue *osse em matAria de instrumentos ou recipientes em prata ou ouro *ossem gar*os bacias taas= todo ela ia e<clusivamente para os trabalhos de restaurao. ,ambAm no eram re'ueridas contas e<actas aos encarregados da obra por'ue actuavam com *idelidade. %nicamente o dinheiro proveniente das contribuiWes por o*ertas de culpa e sacri*&cios pelo pecado A 'ue era dado aos intermedi(rios para o seu uso pessoal= essa no era posto na arca das o*ertas. 1D"1F@or essa altura o rei $a!al da )Nria entrou em guerra contra Oate e con'uistou"a. ?epois virou"se contra Yaohshua"olANm a atacar. O rei Yao"sh pegou em todos os ob4ectos sagrados 'ue os seus antepassados " Y#O$%"shua*(t Yeoro e Aho!"Y#O$% reis de YAO$L"dah " tinham consagrado 4untamente com o 'ue ele prprio dera assim como o ouro 'ue se achou nos tesouros do ,emplo e do pal(cio e enviou tudo a $a!al. ?esta *orma este ltimo desistiu do ata'ue. 1H"21O resto da histria do reinado de Yao"sh est( narrado nas 3rnicas dos Meis de YAO$L"dah. Os seus conselheiros conspiraram contra ele e assassinaram no na sua residncia real em Milo no caminho para )ila. Os assassinos *oram Yo!acar *ilho de )imeate e Yeo!abade *ilho de )omer " ambos eram seus au<iliares de con*iana. Poi sepultado no cemitArio real em Yaohshua"olANm. )eu *ilho Amo!" Y#O$% reinou em seu lugar. 2 Molkhm ! YOHU-ahoz rei de Yaoshor%l
1"2

Y#O$%"aho! o *ilho de Y(ohu comeou um reinado 'ue duraria de!assete anos sobre Yaoshorl durante o vigAsimo terceiro ano do reinado de Yao"sh rei de YAO$L"dah. Poi um mau rei e seguiu os maus caminhos de Yaoro"Aboam 'ue levou Yaoshorl a pecar. 1?essa *orma Y#O$% %5$:M estava contra Yaoshorl e continuamente permitiu 'ue $a!al rei da )Nria assim como o seu *ilho -en"$adad lhe con'uistassem terras. 2"DY#O$%"aho! pediu a Y#O$% %5$:M 'ue o a4udasse e o 3riador /terno ouviu"o por'ue o rei da )Nria estava na verdade a oprimir grandemente Yaoshorl. @or isso Y#O$% %5$:M suscitou l&deres Yaoshorul&tas 'ue salvassem a nao da tirania dos s&rios. AtA 'ue *inalmente o povo pXde viver novamente em segurana tal como antigamente. +o entanto continuaram a pecar e a seguir nos maus caminhos de Yaoro"Aboam adorando a idolo Asera em )huamor"Y#O$%. Y#O$%"aho! acabou por *icar redu!ido a uma *ora militar composta apenas por cin'uenta tropas montadas de! carros de combate e de! mil soldados de in*antaria. C 'ue o rei da )Nria tinha destru&do todo o resto do e<Arcito redu!indo"o a nada. FO mais da histria de Y#O$%"aho! est( escrito nas 3rnicas dos Meis de Yaoshorl. HY#O$%"aho! *aleceu e *oi sepultado em )huamor" Y#O$%. Yao-.sh rei de Yaoshor%l
1J"11

O seu *ilho Yao"sh reinou em )huamor"Y#O$% durante de!asseis anos. )ubiu ao trono no trigAsimo sAtimo ano do reinado de Yao"sh rei de YAO$L"dah. Mas *oi um mau rei tambAm. Y semelhana de Yaoro"Aboam encora4ou o povo a prestar culto a &dolos e levou"os a pecar. O resto da histria do reinado de Yao"sh incluindo as guerras 'ue travou contra o rei Amo!"Y#O$% de YAO$L"dah est( escrito nas 3rnicas dos Meis de Yaoshorl. Yao"sh morreu e *oi enterrado em )huamor"Y#O$% com os outros reis de Yaoshorl. Yaoro"Aboam KK tornou"se o novo rei. 1>

A morte de Ulsh%a
12

Euando %lsha ca&u doente com a en*ermidade de 'ue morreu o rei Yao"sh veio visit("lo e chorou na sua presena6 7Meu paiG Oh meu paiG Os carros de Yaoshorl com os condutoresG7 clamava ele. 1>" 1D 7@ega num arco e em *lechas7 disse"lhe %lsha. 7Agora abre a 4anela ali do lado do oriente. @repara" te para atirar.7 O outro ia obedecendo. A& %lsha pXs as mos sobre as do rei. 7AtiraG7 mandou %lsha e ele disparou a *lecha. 7/ssa A a *lecha de Y#O$% %5 'ue representa a plena vitria sobre a )Nria por'ue vencer(s completamente os s&rios em A*e'ue. 1F"1H7Agora7 continou o pro*eta 7pega nas outras setas e bate com elas no cho.7 O rei pegou nelas e bateu com elas trs ve!es no cho. Mas a& %lsha *icou !angado com ele6 7?evias ter batido no cho cinco ou seis ve!es7 e<clamou ele 7por'ue nesse caso poderias vir a derrotar os s&rios atA 'ue estivessem completamente destru&dos= sendo assim ser(s vitorioso apenas trs ve!es.7 2J"21%lsha *aleceu e *oi sepultado esses dias bandos de moabitas invadiam a terra em cada @rimavera. %ma ve! uns 'uantos homens 'ue estavam a *a!er o enterro de um amigo depararam com um desses bandos de meliantes e apressadamente lanaram o corpo para dentro do tmulo de %lsha. @ois logo 'ue tocou nos ossos de %lsha o morto reviveu e se pXs de pAG 22"21 O rei $a!al tinha oprimido Yaoshorl durante todo o reinado de Y#O$%"aho!. Mas Y#O$% %5$:M teve compai<o do povo Yaoshorul&ta e por isso este no *oi completamente destru&do. Y#O$% %5$:M no s teve misericrdia deles como tambAm *oi *iel ao compromisso tomado com Abruh(m Y#O$%t!"0a' e Y#O$%"ca*. /ssa a ra!o por'ue ainda se mantm vivos. 22$a!al o rei da )Nria morreu. O seu *ilho -en"$adad reinou em seu lugar. 2>O rei Yao"sh de Yaoshorl *ilho de Y#O$%"aho! *oi vitorioso sobre ele em trs ocasiWes recon'uistando as cidades 'ue o seu pai perdera a *avor de -en"$adad. 2 Molkhm " Amoz-YOHU rei de YAOH,-dah
1"2

?urante o segundo ano do reinado de Yao"sh rei de Yaoshorl o rei Amo!"Y#O$% comeou a reinar sobre YAO$L"dah= tinha vinte e cinco anos nessa ocasio e reinou em Yaohshua"olANm durante vinte e nove anos. UA sua me chamava"se Yeoadim natural de Yaohshua"olANm.V 1Poi um bom rei aos olhos de Y#O$% %5 ainda 'ue no R semelhana do seu antepassado ?(oud. Mas *oi to bom rei como o seu pai Yao"sh. 23ontudo tambAm ele no soube destruir inteiramente os nichos sobre as colinas e dessa *orma o povo continuou a sacri*icar e a o*erecer incenso a&. >"B5ogo 'ue pXde con*irmar a sua posio como rei matou os homens 'ue lhe tinham assassinado o pai= mas poupou os *ilhos deles por'ue 'uis respeitar a ordem 'ue Y#O$% %5$:M tinha dado na lei de Mehusha em como os pais no sero castigados pela culpa dos *ilhos nem estes pela dos seus pais6 cada 'ual dever( carregar com a condenao dos seus prprios pecados. D3erta ocasio Amo!"Y#O$% matou de! mil edomitas no vale do )al= tambAm con'uistou )ela e mudou"lhe o nome em Yocteel assim sendo conhecida atA ao dia de ho4e. F%m dia enviou uma mensagem ao rei Yao"sh de Yaoshorl U*ilho de Y#O$%"aho! e neto de Y(ohuV desa*iando"o a mobili!ar o e<Arcito e a vir combater contra ele. HMas o rei Yao"sh respondeu"lhe6 7%m simples cardo do 5ebanon pediu assim ao poderoso cedro6 9?("me a tua *ilha para 'ue se4a mulher do meu *ilho9. Mas precisamente nesse momento passou um animal selvagem 'ue pisou o cardo e o esmagouG 1J,u destru&ste /dom e est(s muito orgulhoso por isso= contudo dou"te este conselho6 *ica contente com a vitria 'ue obtiveste mas dei<a"te *icar onde est(sG @or'ue A 'ue havias de provocar um desastre no s para ti como para YAO$L"dah;7 11"12Mas Amo!" Y#O$% no 'uis ouvi"lo e por isso Yao"sh rei de Yaoshorl mandou preparar o seu e<Arcito. A 1B

batalha comeou em -eth")hemesh uma das povoaWes de YAO$L"dah. O rei de YAO$L"dah *oi derrotado e a tropa *ugiu. Amo!"Y#O$% o rei *oi capturado e o e<Arcito de Yaoshorl avanou sobre Yaohshua"olANm e derrubou a sua muralha desde a porta de /*ro&m atA R porta da /s'uina numa distSncia de cerca de du!entos metros. O rei Yao"sh *icou com muito despo4o de guerra e mais todo o ouro e prata do ,emplo e do tesouro do pal(cio assim como as taas de ouro. ?epois regressou a )huamor"Y#O$%. 1>"1BO resto dos acontecimentos re*erentes ao reinado de Yao"sh e R sua guerra contra o rei Amo!"Y#O$% est( relatado nas 3rnicas dos Meis de Yaoshorl. Euando Yao"sh morreu *oi sepultado em )huamor"Y#O$% 4unto aos outros reis de Yaoshorl. Yaoro"Aboam seu *ilho reinou em seu lugar. 1D"2JAmo!"Y#O$% viveu 'uin!e anos mais 'ue Yao"sh e o resto da sua biogra*ia est( escrito nas 3rnicas dos Meis de YAO$L"dah. $ouve mesmo uma conspirao contra ele em Yaohshua"olANm de tal *orma 'ue teve de *ugir para 5a'uis= no entanto os seus advers(rios mandaram l( assassinos a soldo 'ue o mataram. O seu corpo *oi mandado para Yaohshua"olANm numa urna pu<ada a cavalos e *oi enterrado no cemitArio real na cidade de ?(oud. 21"22/nto seu *ilho O!or" Y#O$% ascendeu ao trono= tinha a idade de de!asseis anos. ?epois da morte de seu pai edi*icou a povoao de /late e entregou"a a YAO$L"dah. Yaoro-boam 00 rei de Yaoshor%l
21"2D

/ntretanto sobre Yaoshorl Yaoro"Aboam KK tornara"se rei durante o dAcimo 'uinto ano do reinado de Amo!"Y#O$% rei de YAO$L"dah. O reinado de Yaoro"Aboam durou 'uarenta e um anos. Mas *oi um mau rei tanto 'uanto Yaoro"Aboam K *ilho de +ebate 'ue *oi o respons(vel pela introduo generali!ada do culto dos &dolos entre o povo. Yaoro"Aboam KK recuperou os territrios 'ue Yaoshorl perdera entre $amate e o Mar Morto tal como Y#O$% %5$:M o 3riador /terno de Yaoshorl tinha predito atravAs de YAO$L"nah U*ilho de AmitaiV de Oate"$e*er. @or'ue Y#O$% %5$:M viu a grande misAria em 'ue se encontrava Yaoshorl sem ninguAm 'ue viesse em seu au<&lio. Y#O$% %5$:M no dissera 'ue apagaria o nome de Yaoshorl sobre a terra= por isso serviu"se do rei Yaoro" Aboam KK para o salvar. 2F"2HO mais da biogra*ia de Yaoro"Aboam KK tudo o 'ue *e! o seu grande poder as suas batalhas e como recuperou ?amasco e $amate U'ue tinha sido tomada por YAO$L"dahV esto narrados nas 3rnicas dos Meis de Yaoshorl. Euando *aleceu Yaoro"Aboam KK *oi sepultado com os outros reis de Yaoshorl e o seu *ilho .ochar"Y#O$% reinou em seu lugar. 2 Molkhm # Ozor-YOHU rei de YAOH,-dah
1"2

O novo rei de YAO$L"dah *oi O!or"Y#O$%. O seu pai era Amo!"Y#O$% o rei anterior. A sua me chamava"se Yecolia= era de Yaohshua"olANm. O seu reinado durou >2 anos com sede em Yaohshua"olANm. 3omeou a reinar com 1B anos. /m Yaoshorl6 o rei Yaoro"Aboam reinava 4( havia 2D anos 'uando O!or"Y#O$% subiu ao trono. 1O!or"Y#O$% *oi um bom rei e agradou a Y#O$% %5$:M tal como acontecera com seu pai Amo!"Y#O$%. 2">Mas R semelhana dos seus antecessores tambAm ele no destruiu os altares no cimo das colinas onde o povo continuava a *a!er sacri*&cios e a o*erecer incenso 'ueimado. @or causa disso Y#O$% %5$:M castigou"o com lepra tendo *icado assim atA ao dia da sua morte= em conse'uncia dessa en*ermidade *oi obrigado a viver continuamente numa casa R parte so!inho. )eu *ilho Yaotam era o regente do reino. B"DO resto dos acontecimentos da vida de O!or"Y#O$% est( relatado nas 3rnicas dos Meis de YAO$L"dah. Euando O!or"Y#O$% *aleceu *oi sepultado 4unto dos seus antepassados na cidade de ?(oud e o seu *ilho Yaotam tornou"se rei. 1D

1o har-YOHU rei de Yaoshor%l


F

O novo rei de Yaoshorl *oi .ochar"Y#O$%. O seu pai era Yaoro"Aboam o rei anterior. O seu reinado durou B meses. /m YAO$L"dah6 O rei O!or"Y#O$% era rei havia 4( 1F anos 'uando a'uele ascendeu ao trono. H"1JMas .ochar"Y#O$% *oi um mau rei aos olhos de Y#O$% %5 tal como muitos dos seus antecessores. )emelhantemente a Yaoro"Aboam K o *ilho de +ebate encora4ou Yaoshorl a pecar prestando culto aos &dolos. /nto )alum U*ilho de YabeshV conspirou co ntra ele e assassinou"o em Kbleo tomando a coroa em seu lugar. 11"12O mais da histria do reinado de .ochar"Y#O$% encontra"se nas 3rnicas dos Meis de Yaoshorl. UAssim se concreti!ou a palavra de Y#O$% %5 dirigida a Y(ohu em como o seu *ilho o seu neto e o seu bisneto seriam reis de Yaoshorl. V *alum rei de Yaoshor%l
11

O novo rei de Yaoshorl *oi )alum. O seu pai era Yabesh. O seu reinado durou 1ms. /m YAO$L" dah6 o rei %!i"Y#O$% UtambAm chamado O!or"Y#O$%V nessa altura tinha sido rei havia 4( 1H anos. 12"1> %m ms depois de )alum ter ascendido ao trono Menaem U*ilho de OaldiV veio a )huamor" Y#O$% de ,ir!a e assassinou"o ocupando o trono em seu lugar. Outros detalhes acerca de )alum e dessa conspirao esto consignados nas 3rnicas dos Meis de Yaoshorl. Menaem rei de Yaoshor%l
1B

Menaem destruiu a povoao de ,i*sa assim como os seus arredores por'ue os seus habitantes se recusaram a aceit("lo como rei= matou pois toda a populao e chegou mesmo ao ponto de desventrar mulheres gr(vidas. 1DO novo rei de Yaoshorl *oi Menaem. O seu reinado durou 1J anos com sede em )huamor"Y#O$%. /m YAO$L"dah6 O rei O!or"Y#O$% por essa ocasio era 4( rei havia 1H anos. 1F Mas Menaem *oi um mau rei. @restou culto a &dolos tal como muito antes 4( *i!era Yaoro"Aboam K e levou o povo de Yaoshorl a pecar gravemente. 1H"2JO rei @ul da Ass&ria invadiu a terra. Menaem subornou"o a troco de umas trinta e 'uatro toneladas de prata para 'ue ele se retirasse do pa&s. Menaem teve depois de e<tor'uir esse dinheiro da mo de todos os poderosos e ricos da terra sob a *orma de uma ta<a especial de meio 'uilo de prata por pessoa. 21"22O resto dos acontecimentos da histria do rei Menaem est( escrito nas 3rnicas dos Meis de Yaoshorl. Euando morreu seu *ilho @eca&as tornou"se o novo rei. Pe a)as rei de Yaoshor%l
21

O novo rei de Yaoshorl *oi @eca&as. O seu pai *oi o rei anterior Menaem. O seu reinado durou 2 anos sediado em )huamor"Y#O$%. /m YAO$L"dah6 O!or"Y#O$% reinava 4( havia >J anos. 22Mas @eca&as *oi um mau rei e continuou com o culto aos &dolos 'ue Yaoro"Aboam K U*ilho de +ebateV tinha iniciado e levou Yaoshorl por maus caminhos. 2>"2B/nto @eca U*ilho de MemaliasV o comandante geral do seu e<Arcito conspirou contra ele acompanhado de mais cin'uenta homens de Oaliod e assassinou"o no pal(cio de )huamor"Y#O$%. UArgobe e Arie *oram tambAm mortos nessa revolta.V Assim @eca tornou"se o novo rei. ,udo o mais da histria do rei @eca&as est( narrado nas 3rnicas dos Meis de Yaoshorl. Pe a rei de Yaoshor%l
2D

O novo rei de Yaoshorl *oi @eca. O seu pai *oi Memalias. O seu reinado durou 2J anos com assento 1F

em )huamor"Y#O$%. /m YAO$L"dah6 o rei O!or"Y#O$% reinava havia 4( >2 anos. 2F"2H@eca *oi tambAm um mau rei e prosseguiu nos caminhos de Yaoro"Aboam K U*ilho de +ebateV 'ue levou todo o Yaoshorl ao pecado do culto dos &dolos. Poi durante o seu reinado 'ue o rei ,iglate"@ileser atacou Yaoshorl. 3apturou as povoaWes de K4om de Abl"-eth"Maaca de Yanoa de Euedes de $a!or de Oaliod de Oalileia e de toda a terra de +e*tali. 5evou os habitantes para a Ass&ria como cativos. 1J /nto $osha U*ilho de /laV conspirou contra @eca e assassinou"o ocupando o trono em seu lugar. O novo rei de Yaoshorl *oi $osha. /m YAO$L"dah6 Yaotam U*ilho de %!i"Y#O$%V era rei havia 2J anos. 11O resto da histria de @eca est( registado nas 3rnicas dos Meis de Yaoshorl. Yaotam rei de YAOH,-dah
12"11

O novo rei de Quda *oi Yaotam. O seu pai *oi o rei %!i"Y#O$%. Kdade com 'ue comeou a reinar6 2> anos. O seu reinado durou 1B anos com sede em Yaohshua"olANm. A sua me chamava"se Yerusa e era *ilha de ,!aod'. /m Yaoshorl6 nessa altura @eca U*ilho de MemaliasV era rei havia 2 anos. 12"1B?e uma maneira geral Yaotam *oi um bom rei. ,al como seu pai %!i"Y#O$% condu!iu"se nos caminhos de Y#O$% %5. +o entanto no soube destruir os nichos 'ue estavam nas colinas e onde o povo ia o*erecer sacri*&cios e 'ueimava incenso. Poi durante o seu reinado 'ue a porta superior do ,emplo *oi constru&da. Os outros acontecimentos da vida de Yaotam encontram"se nas 3rnicas dos Meis de YAO$L"dah. 1D"1F+a'ueles dias Y#O$% %5$:M levou o rei Me!im da )Nria e o rei @eca de Yaoshorl a atacarem YAO$L"dah. Euando Yaotam *aleceu *oi sepultado 4unto dos outros reis de YAO$L"dah no cemitArio real no bairro de Yaohshua"olANm chamado a cidade de ?(oud. O seu *ilho Ah! ocupou o trono. 2 Molkhm $ Ah.z rei de YAOH,-dah
1

O novo rei de Quda *oi Ah!. O seu pai *oi o rei Yaotam. 3omeou a reinar aos 2J anos. O seu reinado durou 1B anos com a capital em Yaohshua"olANm. /m Yaoshorl nessa altura reinava @eca U*ilho de MemaliasV 'ue *ora rei durante 1D anos. 2"2Ao contr(rio do seu antepassado ?(oud Ah! *e! o 'ue no era recto perante Y#O$% %5$:M= *oi to mau como os reis de Yaoshorl. 3hegou ao ponto de o*erecer em sacri*&cio aos *alsos criadores o estatuas o seu prprio *ilho segundo o costume pago das naWes vi!inhas de YAO$L"dah " naWes essas 'ue Y#O$% %5$:M tinha destru&do 'uando levou o seu povo Yaoshorl para a terra 'ue lhe prometera. ,ambAm *a!ia sacri*&cios e 'ueimava incenso nos nichos sobre as colinas e em numerosos outros altares sob as copas das (rvores. >"HO rei Me!im da )Nria e o rei @eca U*ilho de MemaliasV de Yaoshorl declararam guerra a Ah! e puseram cerco a Yaohshua" olANm. Mas no puderam con'uist("la. 3ontudo por essa ocasio o rei da )Nria Me!im conseguiu recuperar a cidade de /la= e<pulsou de l( os YAO$L"dim e enviou s&rios para habit("la 'ue l( esto ainda ho4e. Ah! enviou mensageiros a ,iglate"@ileser rei da Ass&ria rogando"lhe 'ue o a4udasse a livr("lo dos ata'ues da )Nria e de Yaoshorl. Ao mesmo tempo pegou na prata e no ouro do ,emplo e dos co*res reais e mandou"o como presente ao rei da Ass&ria. ?essa *orma os ass&rios atacaram ?amasco a capital da )Nria. 5evaram a populao como cativos reinstalando"os em Euir e matou Me!im o rei da )Nria. 1J"12Ah! *oi atA ?amasco para se encontrar com ,iglate"@ileser e en'uanto ali se encontrava reparou num altar invulgar num ,emplo pago. 5ogo *e! um desenho R escala com as medidas e<actas e enviou"o a %ri"Y#O$% o intermedi(rio acompanhado de uma descrio detalhada. %ri"Y#O$% mandou construir um altar igual segundo a descrio *eita e aprontou"o de *orma 'ue 'uando o rei regressou de ?amasco pXde inaugur("lo o*erecendo ali um sacri*&cio. O rei apresentou 1H

nele um holocausto e uma o*erta de cereais derramou sobre ele uma o*erta de bebida e espargiu"o com o sangue das o*ertas de pa!. ?epois *e! remover o antigo altar de bron!e de diante do ,emplo 'ue tinha *icado entre a entrada do ,emplo e o novo altar e mandou"o colocar a norte deste ltimo. 1>?eu tambAm instruWes ao intermedi(rio %ri"Y#O$% para usar o novo altar nos sacri*&cios de holocaustos e de o*ertas de cereais assim como nas o*ertas do povo incluindo as o*ertas de vinho. O sangue dos holocaustos e dos sacri*&cios deveria igualmente ser espargido sobre o novo altar. ?esta *orma o antigo altar passaria a ser usado unicamente para in'uirir de Y#O$% %5$:M o 'ue respeitava ao *uturo. 7O antigo altar7 disse ele 7ser( apenas para meu uso pessoal.7 1B"1FO intermedi(rio %!i"Y#O$% obedeceu Rs instruWes dadas pelo rei Ah!. Aps isso o soberano mandou desmantelar as rodas das bases no ,emplo *e! remover os suportes e os recipientes 'ue estavam sobre eles tal como o grande tan'ue 'ue se apoiava sobre o dorso de *iguras de bois em bron!e colocando"o sobre o pavimento. @or de*erncia para com o rei da Ass&ria *e! tambAm remover a passagem *estiva 'ue tinha sido constru&da entre a casa real e o ,emplo. 1HO mais da histria do reinado de Ah! est( relatado nas 3rnicas dos Meis de YAO$L"dah. 2JEuando Ah! morreu *oi enterrado no cemitArio real no sector de Yaohshua"olANm chamado cidade de ?(oud. O seu *ilho To!o'"Y#O$% tornou"se o novo rei. 2 Molkhm % Hosh%a o %ltimo rei de Yaoshor%l
1"2

O novo rei de Yaoshorl *oi $osha. O seu pai *oi /la. O seu reinado durou H anos em )huamor" Y#O$%. O seu reinado *oi mau mas no tanto como o dos outros reis de Yaoshorl 'ue o antecederam. /m YAO$L"dah nessa altura o rei Ah! estava sobre o trono havia 12 anos. 1" 2 )almaneser rei da Ass&ria atacou e derrotou o rei $osha obrigando Yaoshorl a pagar pesados impostos anuais R Ass&ria. $osha conspirou contra o monarca ass&rio pedindo au<&lio ao rei )X do /gipto para atingir o seu *im. +o entanto esta con4ura *oi descoberta. Ao mesmo tempo $osha dei<ou de pagar as ta<as anuais " como tributo R Ass&ria. @or isso o soberano ass&rio o pXs na priso encarcerado por causa dessa rebelio. >"BA terra de Yaoshorl estava cheia de tropas ass&rias 'ue cercaram )huamor"Y#O$% a capital de Yaoshorl durante trs anos. Pinalmente no nono ano do reinado de $osha )huamor"Y#O$% *oi con'uistada e o povo de Yaoshorl e<ilado para a Ass&ria. Poram instalados em colnias na cidade de $ala e ao longo das margens do rio $abor em Oo! e nas cidades dos medos. Yaoshor%l e(ilado $or ausa de $e ado
D"12

/ste desastre caiu sobre a nao de Yaoshorl por'ue o povo prestava culto a outros *alsos criadores o estatuas pecando dessa *orma contra Y#O$% %5$:M seu 3riador /terno 'ue os tinha tirado com segurana da escravido do /gipto. )eguiram os maus costumes das naWes 'ue Y#O$% %5$:M tinha e<pulso da *rente deles. O povo de Yaoshorl *e! ainda secretamente muitas outras coisas erradas= construiram tambAm altares dedicados a outros *alsos criadores o estatuas atravAs de toda a terra. 3olocaram obeliscos e imagens de &dolos no cimo de todas as colinas e sob a copa das (rvores verdes= 'ueimaram incenso aos *alsos criadores o estatuas das outras naWes 'ue Y#O$% %5$:M lanara *ora da'uela terra 'uando Yaoshorl ali se instalou. Assim o povo de Yaoshorl *e! muitas coisas m(s 'ue provocaram R ira Y#O$% %5$:M. )im praticaram cultos idlatras a despeito dos avisos repetidos e espec&*icos de Y#O$% %5. 11"1F3onstantemente Y#O$% %5$:M enviou pro*etas para avisar tanto Yaoshorl como YAO$L"dah de 'ue deviam converter"se dos seus maus caminhos= incitou"os a obedecerem aos seus mandamentos 'ue tinham sido dados aos antepassados atravAs desses 2J

pro*etas mas Yaoshorl no 'uis prestar ouvidos a isso. O povo era duro de corao tal como seus pais 'ue tambAm recusaram crer em Y#O$% %5$:M seu 3riador /terno. Me4eitaram as suas leis e a aliana 'ue ele *i!era com seus pais e despre!aram todas as suas advertncias. +a sua loucura puseram"se pois a prestar adorao aos &dolos dos povos pagos= e isso apesar dos prementes avisos de Y#O$% %5. ?espre!aram todos os mandamentos de Y#O$% %5$:M seu 3riador /terno e *i!eram dois be!erros com ouro derretido. Pabricaram imagens de &dolos detest(veis e vergonhosos= adoraram -aal mais o sol a lua e as 9cocav&m9 Uest"elasV. AtA 'ueimaram mesmo os seus prprios *ilhos e *ilhas matando"os sobre os altares do idolo Molo'ue = consultaram bru<as praticaram o ocultismo e venderam"se ao pecado. @or isso Y#O$% %5$:M muito se irou contra eles. 8arreu"os da sua presena de tal *orma 'ue apenas *icou a tribo de YAO$L"dah na terra. 1H"21Mas mesmo YAO$L"dah tambAm recusou obedecer aos mandamentos de Y#O$% %5$:M seu 3riador /terno= tambAm se meteram nos mesmos maus caminhos de Yaoshorl. @or essa ra!o A 'ue Y#O$% %5$:M re4eitou todos os descendentes de Y#O$%"ca*. 3astigou"os entregando"os aos seus advers(rios atA 'ue *oram totalmente destru&dos. @or'ue Yaoshorl se separou do reino de ?(oud e escolheu Yaoro"Aboam K *ilho de +ebate como rei. /ste monarca levou Yaoshorl para longe dos caminhos de Y#O$% %5. P"los pecar com grande gravidade= e o povo de Yaoshorl nunca mais parou de pecar depois de Yaoro"Aboam os ter levado para o mal= atA 'ue *inalmente Y#O$% %5$:M os a*astou para longe da sua presena tal como todos os seus pro*etas tinham avisado do 'ue havia de acontecer. /is a ra!o por 'ue Yaoshorl *oi transportado para a Ass&ria onde permanecem atA ao dia de ho4e. *huamor-YOHU olonizada
22"2>

O rei da Ass&ria levou contingentes de colonos vindos de -abilnia de 3uta de Ava de $amate e de )e*arvaim a estabelecer"se nas cidades de )huamor"Y#O$% substituindo a& o povo de Yaoshorl. ?essa *orma os ass&rios ocuparam )huamor"Y#O$% e as outras povoaWes de Yaoshorl. Mas como esses povos ass&rios no adoravam Y#O$% %5$:M 'uando ali chegaram Y#O$% %5$:M enviou" lhes leWes 'ue mataram uns 'uantos de entre eles. 2B/nto mandaram uma mensagem ao seu rei na Ass&ria6 7+s colonos a'ui em Yaoshorl no conhecemos as leis do idolo da terra= por isso nos mandou leWes 'ue nos destroem visto 'ue no lhe prestamos culto.7 2D"2FO rei da Ass&ria decretou em ra!o disso 'ue um dos intermedi(rios e<ilados de )huamor"Y#O$% voltasse para Yaoshorl e ensinasse aos novos residentes as leis do idolo da terra. %m deles regressou ento a -ohaN"Ll e ensinou R'ueles colonos de -abilnia a adorar Y#O$% %5$:M. 2H"11+o entanto esses estrangeiros continuavam a adorar os seus prprios *alsos criadores o estatuas. 3olocaram as suas imagens em nichos sobre as colinas nas pro<imidades das povoaWes. A'ueles 'ue eram origin(rios de -abilnia adoravam os &dolos do seu idolo )u00s"-enote= os 'ue vinham de 3ute prestavam culto ao idolo +ergal= e a gente vinda de $amate adorava Asima. Os *alsos criadores o estatuas +iba! e ,arta'ue eram adorados pelos aveus e o povo de )e*ar chegava a 'ueimar os seus prprios *ilhos sobre os altares dos seus *alsos criadores o estatuas Adramele'ue e Anamele'ue. 12)imultaneamente com tudo isto adoravam Y#O$% %5$:M e designaram alguns de entre eles para serem intermedi(rios 'ue *i!essem sacri*&cios a Y#O$% %5$:M nos altares sobre as colinas. 11Mas continuaram assim a seguir os costumes religiosos das naWes donde vinham. 12"1H/ isto acontece ainda ho4e mesmo " seguem as suas pr(ticas religiosas antigas em ve! de adorarem verdadeiramente Y#O$% %5$:M e de obedecer Rs leis 'ue deu aos descendentes de Y#O$%"ca* " cu4o nome mudou mais tarde para Yaoshorl. @or'ue Y#O$% %5$:M *i!era uma espAcie de contrato com eles em como nunca deveriam prestar culto ou *a!er sacri*&cios a 'ual'uer idolo pago. ,inham 'ue adorar somente Y#O$% %5$:M 'ue os tirara da terra do /gipto com to espantosos milagres e to grande mani*estao de poder. Os descendentes de Y#O$%"ca* deveriam obedecer a todas as leis de Y#O$% %5$:M e nunca mais adorar outros *alsos criadores o estatuas. @ois 'ue Y#O$% %5$:M dissera6 7+o devero nunca es'uecer a aliana 'ue *i! 21

convosco= nunca adoraro outros *alsos criadores o estatuas. ?evem adorar apenas Y#O$% %5$:M. ) ele vos salvar( dos vossos inimigos.7 2J"21Yaoshorl recusou aceitar isso= e o povo prosseguiu em adorar &dolos. /stes colonos de -abilnia adoravam Y#O$% %5$:M A certo mas adoravam igualmente os seus &dolos. AtA ho4e em dia os seus descendentes *a!em o mesmo. 2 Molkhm & 2ozo3-YOHU rei de YAOH,-dah
1"2

O novo rei de YAO$L"dah *oi To!o'"Y#O$%. O seu pai era o rei Ah!. O seu reinado durou 2H anos com capital em Yaohshua"olANm. A sua idade ao iniciar as suas responsabilidades reais6 2> anos. A sua me chamava"se Abi= era *ilha de .ochar"Y#O$%. /m Yaoshorl6 o rei $osha *ilho de /la era rei havia 1 anos. 1"FTo!o'"Y#O$% *e! o 'ue era recto aos olhos de Y#O$% %5 con*orme tudo o 'ue *i!era ?(oud seu antepassado. ,irou os nichos das colinas derrubou os obeliscos 'uebrou os vergonhosos &dolos de Asera destruiu a serpente de bron!e 'ue Mehusha *i!era pois 'ue o povo atA ento lhe o*erecia incenso 'ueimado chamando"lhe +eustan= ainda 'ue o rei To!o'"Y#O$% lhes tivesse dito 'ue no passava de uma simples pea de bron!e. 3on*iou *ortemente em Y#O$% %5$:M o 3riador /terno de Yaoshorl. 3om e*eito no houve nem antes nem depois dele nenhum rei to *iel a Y#O$% %5$:M como ele= seguiu os seus caminhos e obedeceu aos mandamentos dados atravAs de Mehusha. @or isso Y#O$% %5$:M o a4udou e o *e! prosperar em tudo. Mebelou"se contra o rei da Ass&ria e recusou continuar a pagar"lhe tributos. 3on'uistou terra aos @alestinos atA ao limite de Oa!a e seus arredores destruindo povoaWes tanto as maiores como as mais pe'uenas. H"12Poi durante o 'uarto ano do seu reinado 'ue correspondia ao sAtimo do reinado de $osha de Yaoshorl 'ue o rei )almaneser da Ass&ria atacou Yaoshorl e pXs cerco R cidade de )huamor"Y#O$%. ,rs anos mais tarde " durante o se<to ano do reinado de To!o'"Y#O$% e o nono do rei $osha de Yaoshorl " )huamor"Y#O$% cedeu e *oi con'uistada. O rei da Ass&ria transportou Yaoshorul&tas para o seu pa&s e organi!ou colnias para a instalao deles na cidade de $alate e ao longo das margens do rio $abor em Oo! assim como nas cidades dos medos. Ksso aconteceu"lhes por'ue no 'uiseram dar ouvidos R palavra de Y#O$% %5 seu 3riador /terno e aceitar tudo o 'ue ele 'ueria 'ue *i!essem. Ao contr(rio 'uebraram a aliana estabelecida com Y#O$% %5$:M desobedeceram aos mandamentos 'ue Mehusha o servo de Y#O$% %5 lhes tinha dado. 11"1BMais tarde durante o dAcimo ano do reinado de To!o'"Y#O$% )ena'ueribe rei da Ass&ria sitiou e capturou todas as cidades *orti*icadas de YAO$L"dah. O rei To!o'"Y#O$% pediu a pa! e enviou uma mensagem ao rei da Ass&ria em 5a'uis6 7/rrei. /stou pronto a pagar o tributo 'ue e<igires contanto 'ue te retires da terra.7 O rei ass&rio pediu ento um pagamento de de! mil 'uilos de prata e mil de ouro. @ara 4untar todo esse dinheiro o rei To!o'"Y#O$% serviu"se de prata arma!enada no ,emplo e nos co*res do pal(cio real. Arrancou ainda o ouro 'ue revestia as portas do ,emplo e o das ombreiras de outras portas 'ue tinham sido revestidas com esse metal precioso e deu tudo ao rei ass&rio. *ena3ueribe amea!a Yaoh%shua-ol4m
1D"1F

3ontudo este ltimo mandou o che*e do seu e<Arcito mais o tesoureiro real e o mordomo da corte em 5a'uis com um grande e<Arcito= acamparam 4unto R estrada principal ao lado do campo das lavadeiras perto do a'ueduto do tan'ue superior. @ediram 'ue o rei To!o'"Y#O$% viesse *alar com eles. O soberano contudo mandou uma delegao de pa! com estes homens6 %lia0im U*ilho de $il0i" Y#O$%V o mordomo"mor= )ebna secret(rio real= e Yo( U*ilho de Osa*V cronista da corte. 1H"2J/nto o general ass&rio enviou o seguinte recado ao rei To!o'"Y#O$%6 7?i! assim o grande rei da Ass&ria6 22

9+inguAm pode escapar ao meu poderG ,u para te rebelares contra mim h(s"de precisar de mais do 'ue simples promessas por parte dos teus aliados. Mas 'ual deles est( em condiWes de te poder dar outra coisa para alAm de palavras; 21"2>O /gipto; )e te apoias no /gipto vais veri*icar 'ue essa nao A como um pau 'ue logo se 'uebra 'uando nos apoiamos nele e 'ue acaba por nos per*urar a mo. O Parah eg&pcio no inspira con*iana algumaG9 Mas se disseres tambAm6 93on*iamos em Y#O$% %5$:M 'ue nos salvar(9 lembra"te s de 'ue ele A a'uele cu4os nichos sobre as colinas destru&ste= tendo mandado a toda a gente 'ue *osse adorar perante o altar em Yaohshua"olANmG @or isso te digo uma coisa6 Aceita a proposta do rei da Ass&ria o meu che*e. )e tiveres dois mil cavaleiros para nos entregar dar"te"emos o nmero e'uivalente de cavalos. 3om um e<Arcito to pe'ueno como teu no representas uma ameaa nem se'uer para o menos graduado dos o*iciais do e<Arcito do meu che*e. Ainda 'ue o /gipto te *ornea cavalos e carros de combate de nada te serviro. AlAm disso 4ulgas 'ue viemos a'ui de nossa prpria iniciativa; +o. Poi Y#O$% %5$:M 'uem nos mandou e nos disse6 98ai destruir essa naoG97a 2B/nto %lia0im )ebna e Yo( responderam"lhes6 7@edimos"te 'ue *ales em aramaico por'ue compreendemo"lo. +o uses o $ebraico para 'ue o povo 'ue est( sobre as muralhas no perceba.7 2DO general ass&rio retor'uiu6 7O meu che*e no me mandou apenas para vos *alar a vocs mas tambAm a essa gente 'ue est( em cima da muralha. C 'ue eles esto tambAm condenados a ingerirem o seu prprio esterco e a sua urinaG7 2F/ logo a seguir o embai<ador levantou a vo! dirigindo"se em $ebraico ao povo 'ue ali estava6 2H7Ouam o 'ue vos di! o grande rei da Ass&riaG 9+o se dei<em enganar pelo rei To!o'"Y#O$%. /le nunca ser( capa! de vos livrar do meu poder. 1J+o permitam 'ue ele vos engane levando"vos a con*iar em Y#O$% %5$:M para vos livrar. 11"12+o dem ouvidos ao rei To!o'"Y#O$%. Mendam"seG / podero viver em pa! a'ui mesmo na vossa prpria terra atA 'ue vos leve para outra semelhante a esta cheia de belas searas *Artil com muitas vinhas olivais e mel. ,udo isto em troca da morteG +o escutem To!o'"Y#O$% 'uando ele tentar persuadir"vos em como Y#O$% %5$:M vos salvar(. 11"12Algum dos *alsos criadores o estatuas das outras naWes conseguiu livrar o seu povo do rei da Ass&ria; Eue *oi 'ue aconteceu com os *alsos criadores o estatuas de $amate Arpade )e*arvaim $ena e Kva; Poram eles capa!es de proteger )huamor"Y#O$%; 1>Eual *oi o idolo 'ue em alguma ocasio teve poder para preservar uma nao da minha *ora; /nto o 'ue A 'ue vos leva a pensar 'ue Y#O$% %5$:M pode salvar Yaohshua"olANm;97 1B"1D+o entanto a gente 'ue estava sobre as muralhas manteve"se em silncio por'ue o rei tinha"lhes dado instruWes para 'ue nada respondessem. %lia0im U*ilho de $il0i"Y#O$%V mordomo"mor )ebna secret(rio real e Yo( U*ilho de Osa*V o cronista da corte regressaram 4unto do rei To!o'"Y#O$% com as suas vestimentas rasgadas e transmitiram"lhe o 'ue o general ass&rio lhes dissera. 2 Molkhm ' Yaosh%a-YOHU $rediz a retirada dos ass)rios
1"2

Euando o rei To!o'"Y#O$% ouviu o relatrio 'ue eles lhe *i!eram rasgou a roupa 'ue tra!ia vestida cobriu"se com pano de saco e dirigiu"se ao ,emplo para orar. ?isse a %lia0im a )ebna e a alguns dos intermedi(rios mais velhos para se cobrirem igualmente com pano de saco e irem ter com Yaosha"Y#O$% o pro*eta *ilho de Am! com a seguinte mensagem6 1"27?i! assim o rei To!o'" Y#O$%6 9$o4e *oi um dia de angstia de desonra de blas*Amia. C como se uma criana estivesse prestes a nascer e a me no tivesse *oras para dar R lu!. Mas bem pode ser 'ue Y#O$% %5$:M teu 3riador /terno tenha ouvido os insultos provocatrios do general ass&rio dirigidos a Y#O$% %5$:M vivo e 'ue o castigue. Oh pedimos"te 'ue ores pelos poucos de entre ns 'ue ainda restamos.9 7 >" D Yaosha"Y#O$% respondeu6 7Assim di! Y#O$% %5$:M6 9?igam ao vosso che*e 'ue no se perturbe com os insultos 'ue esse ass&rio me atirou9. O rei da Ass&ria receber( m(s not&cias vindas da 21

sua terra e decidir( regressar. Y#O$% %5$:M *ar( com 'ue se4a morto logo 'ue l( chegar.7 F"HO general ass&rio voltou para se encontrar com o seu rei em 5ibna Upor'ue recebera comunicao em como ele tinha dei<ado 5a'uisV. @ouco tempo depois trou<eram ao rei ass&rio a not&cia 'ue o rei ,iraca da /tipia se apro<imava para o atacar. Mas antes de partir para esse encontro bAlico enviou ainda esta mensagem ao rei To!o'"Y#O$%6 1J"117+o te dei<es enganar por esse idolo em 'ue con*ias. +o acredites 'uando ele te disse 'ue no hei"de con'uistar Yaohshua"olANm. )abes per*eitamente bem o 'ue os reis da Ass&ria *i!eram por toda a parte por onde tm andado " tm tudo destru&do. @or 'ue A 'ue havia de ser di*erente contigo; Alguma ve! os *alsos criadores o estatuas das outras naWes as livraram; +aWes como Oo! $ar(n Me!e*e e Cden da terra de ,elessar " os anteriores reis ass&rios destru&ram"nas a todasG Eue *oi 'ue aconteceu ao rei de $amote e ao rei de Arpade; Eue aconteceu com os reis de )e*arvaim de $ena e de Kva;7 A ora!"o de 2ozo3-YOHU
12"1H

To!o'"Y#O$% abriu a carta 'ue os mensageiros lhe entregaram leu"a dirigiu"se ao ,emplo e apresentou"a perante Y#O$% %5$:M. ?epois orou do seguinte modo6 7I Y#O$% %5$:M o 3riador /terno de Yaoshorl 'ue te sentas sobre um trono 'ue est( muito acima dos an4os. ) tu As Y#O$% %5$:M superior a todos os reinos da terra. ,u criaste os shua"lmaNao e a terra. Knclina"te Y#O$% %5$:M e ouve= abre os teus olhos o 3riador /terno e v. /scuta os desa*ios 'ue este homem lana a Y#O$% %5$:M vivo. Y#O$% %5$:M A realmente verdade 'ue os reis da Ass&ria destru&ram todas essas naWes e 'ueimaram os seus &dolos. Mas A 'ue no eram *alsos criadores o estatuas nenhuns= *oram destru&dos por 'ue se tratava de meros ob4ectos 'ue *oram *abricados pelos homens com madeira e com pedra. I Y#O$% %5$:M nosso 3riador /terno imploramos"te 'ue nos salves do seu poder= e ento todos os soberanos da terra sabero 'ue s tu As Y#O$% %5$:M.7 Yaosh%a-YOHU $rofetiza a 3ueda de *ena3ueribe
2J"22

Yaosha"Y#O$% enviou esta mensagem a To!o'"Y#O$%6 7 Y#O$% %5$:M o 3riador /terno de Yaoshorl manda di!er"te o seguinte6 9Ouvi a tua oraoG /sta A a resposta 'ue dou ao rei )ena'ueribe6 A virgem *ilha de ,!aN(n no tem medo de tiG A *ilha de Yaohshua"olANm ri"se *rancamente de ti. ,u viste bem a 'uem A 'ue desa*iaste e a 'uem A 'ue insultaste; ?(s"te bem conta para 'uem A 'ue ousaste levantar a vista com arrogSncia; Poi para o santo Y#O$% %5$:M de YaoshorlG 8anglorias"te di!endo " Os meus carros de guerra con'uistaram as mais poderosas *ortale!as= sim nem os mais altos cimos do 5ebanon so ine<pugn(veis para mim. ?eitei abai<o cedros gigantes e ciprestes maravilhosos= o meu dom&nio estende"se atA Rs *ronteiras mais long&n'uas. Me*res'uei"me matei a sede nos mais variados cursos de (gua de estranhas terras. ?estrui a *ora do /gipto com a planta dos pAsG 2>"2H+o entanto no soubeste discernir 'ue era eu Y#O$% %5$:M 'ue te levava a *a!er essas reali!aWesG Pui eu 'uem decretou 'ue devias con'uistar todas essas *ortale!as. /ssa a ra!o por'ue as naWes 'ue con'uistaste no tiveram poder para te resistir6 antes se *i!eram como erva do campo murchando debai<o de um sol ardente como trigo 'ue se 'ueima antes de *icar maduro. )ei tudo o 'ue se passa contigo. 3onheo os teus planos e a'uilo 'ue vais *a!er de imediato. / estou inteirado como A evidente de tudo o 'ue disseste a meu respeito. @or causa da arrogSncia 'ue mostraste contra mim vou pXr"te um gancho no nari! um *reio nos dentes e *a!er"te dar meia volta no caminho em 'ue vais. /is a prova em como *arei o 'ue prometo6 /ste ano o meu povo comer( o trigo 'ue nasceu por si mesmo= us("lo"( para semente 'ue produ!ir( as searas do pr<imo ano= e no terceiro ano tero generosas colheitas. 1J"11I meu povo YAO$L"dah os 'ue escaparam dos estragos *eitos pelo cerco tornar"se"o novamente uma grande nao= sero enrai!ados em pro*undidade no solo e daro *rutos para Y#O$% %5$:M. %m resto do povo tornar"se"( poderoso em Yaohshua"olANm. Y#O$% 22

%5$:M est( ancioso por 'ue isto acontea. 12"12/ as minhas ordens a respeito do rei da Ass&ria so 'ue ele no entrar( nesta cidade= no a atacar( com *lechas e escudos no construir( uma rampa de acesso R sua muralha. Antes regressar( pelo caminho por onde veio pois 'ue eu de*enderei e salvarei esta cidade por causa do meu )ham U+omeV e por causa do meu servo ?(oud.97 1>+essa mesma noite um an4o de Y#O$% %5 matou 1F>.JJJ soldados das tropas ass&rias= viam"se corpos mortos por toda a parte em toda a e<tenso da'uela !ona pela manh. 1B"1D/nto o rei )ena'ueribe regressou a +ineveh= e numa altura em 'ue estava a *a!er adorao no templo do seu idolo +isro'ue seus *ilhos Adramele'ue e )are!er mataram"no *ugindo para a ,ur'uia oriental " a terra de Ararat. O seu *ilho /sar"$adom ascendeu ao trono. 2 Molkhm 2( A doen!a de 2ozo3-YOHU
1

To!o'"Y#O$% adoeceu gravemente *icando Rs portas da morte. O pro*eta Yaosha"Y#O$% veio visit("lo. 7@We todos os teus assuntos em ordem7 disse"lhe Yaosha"Y#O$% 7e prepara"te para morreres. Y#O$% %5$:M manda di!er"te 'ue no recobrar(s a sade.7 2To!o'"Y#O$% voltou"se para o lado da parede e orou assim a Y#O$% %5$:M6 17I Y#O$% %5$:M lembra"te como sempre me es*orcei por te obedecer e te agradar em tudo o 'ue *i!7. / rompeu em l(grimas. 2Antes 'ue o pro*eta tivesse dei<ado o p(tio do pal(cio Y#O$% %5$:M tornou a *alar"lhe6 >"B78olta para tr(s a ter com To!o'"Y#O$% o che*e do meu povo= di!"lhe 'ue Y#O$% %5$:M o 3riador /terno do seu antepassado ?(oud ouviu a sua orao e viu as l(grimas 'ue verteu. 3ur("lo"ei= da'ui a trs dias levantar"se"( da cama e estar( no ,emploG Acrescentarei 'uin!e anos R sua vida e salvarei esta cidade do rei da Ass&ria. ,udo isto ser( *eito para glria do meu prprio nome e por amor do meu servo ?(oud.7 DYaosha"Y#O$% deu instruWes ao rei para co!er uns 'uantos *igos secos e *a!er uma pasta espalhando"a sobre a *erida de 'ue so*ria. / *icou curadoG F/ntretanto To!o'"Y#O$% o monarca disse a Yaosha"Y#O$%6 7Pa! um milagre 'ue me d a prova em como *oi Y#O$% %5$:M 'ue me curou e 'ue estarei com condiWes para ir ao ,emplo da'ui a trs dias.7 HYaosha"Y#O$% respondeu6 7/st( bem Y#O$% %5$:M vai dar"te uma prova. O 'ue A 'ue tu pre*eres 'ue a sombra do relgio de sol avance de! graus ou recue de! graus;7 1J7A sombra avanar isso A o seu movimento normal. Pa! antes 'ue ela recue.7 11/nto Yaosha"Y#O$% pediu a Y#O$% %5$:M 'ue *i!esse isso e com e*eito a sombra recuou de! graus no relgio de sol de Ah!G Os embai(adores da +abil.nia
12"11

@or esse tempo Mardu0"-aladan U*ilho do rei -ald( da -abilniaV enviou embai<adores para *elicitar e o*erecer um presente a To!o'"Y#O$% pelo *acto de se ter curado da sua doena. To!o'" Y#O$% recebeu"os cordialmente e mostrou"lhes todos os seus tesouros " o 'ue tinham em prata em ouro em especiarias em per*umes e em armamento " tudo. 12/nto Yaosha"Y#O$% *oi ter com ele e perguntou"lhe6 7Eue A 'ue pretendiam esses indiv&duos; ?onde eram eles;7To!o'"Y#O$% respondeu6 7?e longe da -abilnia.7 1>7Eue *oi 'ue eles viram do teu pal(cio;7 perguntou Yaosha" Y#O$%.78iram tudo. Mostrei"lhes todos os meus tesouros.7 1B"1F7Ouve a palavra de Y#O$% %56 $(" de vir a altura em 'ue tudo neste pal(cio ser( transportado para -abilnia. ,odos os tesouros dos teus antepassados sero levados " nada *icar( a'ui. Alguns dos teus prprios *ilhos sero cativos e *eitos eunucos para servirem no pal(cio do rei de -abilnia.7 1H7@ois sim7 respondeu To!o'"Y#O$% 7se *or essa a vontade de Y#O$% %5 est( bem.7 +o entanto o 'ue lhe estava realmente no pensamento era o seguinte6 7@elo menos haver( pa! e segurana no resto da minha vidaG7 2J"21Os outros 2>

acontecimentos da histria de To!o'"Y#O$% e os seus *eitos " incluindo o poo e a conduta 'ue mandou construir para tra!er (gua R cidade " esto consignadas nas 3rnicas dos Meis de YAO$L"dah. Euando *aleceu o trono *oi ocupado pelo seu *ilho MenashA 'ue se tornou assim o novo rei. 2 Molkhm 2 Menash rei de YAOH,-dah
1

O novo rei de YAO$L"dah *oi MenashA. A sua idade ao iniciar o reinado era de 12 anos. Meinou durante >> anos em Yaohshua"olANm sede do reino. A sua me chamava"se $a*!ib(. 2Pe! o 'ue parecia mal aos olhos de Y#O$% %5 de acordo com tudo o 'ue *a!iam as naWes 'ue Y#O$% %5$:M tinha desterrado para dar lugar a Yaoshorl. 1"D,ornou a levantar os altares no cimo das colinas 'ue o seu pai To!o'"Y#O$% mandara destruir. /di*icou altares a -aal e mandou *a!er o vergonhoso &dolo de Asera R semelhana do 'ue *i!era Acabe o rei de Yaoshorl. @Xs por toda a parte altares a *alsos criadores o estatuas pagos " ao idolo do sol R idolo da lua aos *alsos criadores o estatuas das 9cocav&m9 Uest"elasV= pX"los atA no prprio ,emplo de Y#O$% %5 " na prpria cidade e no edi*&cio 'ue Y#O$% %5$:M tinha escolhido para honrar o seu nome. 3hegou ao ponto de sacri*icar um dos seus prprios *ilhos como holocausto num altar de um &dolo. @raticou magia negra adivinhao e consultou mAdiuns e bru<as. @or isso Y#O$% %5$:M se irou grandemente pois 'ue MenashA *oi um homem perverso perante Y#O$% %5$:M. @Xs atA um &dolo a Asera no ,emplo o lugar acerca do 'ual Y#O$% %5$:M *alara a ?(oud e a )hua"lmoh di!endo6 73olocarei para sempre o meu )ham U+omeV neste ,emplo e em Yaohshua"olANm " a cidade 'ue eu escolhi de entre todas as outras das tribos de Yaoshorl. F)e o povo de Yaoshorl simplesmente cumprir os meus mandamentos dados por intermAdio de Mehusha nunca mais os e<pulsarei desta terra 'ue dei aos seus pais.7 HMas o povo no 'uis prestar ouvidos a Y#O$% %5$:M e MenashA permitiu 'ue eles se endurecessem e *i!essem ainda pior do 'ue as prprias naWes vi!inhas apesar de Y#O$% %5$:M as ter destru&do 4ustamente por causa das suas pr(ticas perversas e desse a terra ao povo de Yaoshorl. 1J/nto Y#O$% %5$:M declarou pelos pro*etas6 11"1>78isto 'ue o rei MenashA *e! todas estas coisas horrendas e se tornou pior atA do 'ue os amorreus 'ue a'ui habitaram muito tempo e visto 'ue ele levou o povo de YAO$L"dah R idolatria trarei sobre Yaohshua"olANm e sobre YAO$L"dah tais calamidades 'ue ho"de *a!er estremecer os ouvidos dos 'ue as ouvirem contar. Parei com 'ue os reis de Yaoshorl con'uistem Yaohshua"olANm a 'ual ser( assolada R semelhana de alguAm 'ue lava um prato muito bem de todos os restos e o vira para *icar a secar. AtA a'ueles 'ue *icarem de resto de entre o meu povo tambAm esses os re4eitarei e os entregarei aos seus inimigos. @ois 'ue *i!eram grandes pecados e suscitaram a minha ira mesmo desde 'ue tirei os seus antepassados do /gipto.7 1B@ara alAm de ter condu!ido o povo R pr(tica da idolatria a 'ual Y#O$% %5$:M odiava MenashA assassinou um grande nmero de pessoas inocentes entre o povo. Yaohshua"olANm *icou repleta duma ponta R outra dos corpos das suas v&timas. 1D"1FO resto da histria de MenashA est( relatado nas 3rnicas dos Meis de YAO$L"dah. Euando morreu *oi enterrado no 4ardim do pal(cio de %!(. )eu *ilho Amom ocupou o trono em seu lugar. Amom rei de YAOH,-dah
1H"22

O novo rei de YAO$L"dah *oi Amom. A sua idade ao iniciar o reinado era de 22 anos. ?urao do seu reinado6 2 anos na capital em Yaohshua"olANm. A sua me chamava"se Mesulemete e era *ilha de $aru! de Yotba. Poi um mau rei. Pe! o 'ue parecia mal aos olhos de Y#O$% %5 tal como *e! seu pai MenashA. Kmitou"o em tudo6 prestou culto aos mesmos &dolos adorou"os. 8oltou as costas a 2B

Y#O$% %5$:M o 3riador /terno dos seus pais. Me4eitou a sua palavra. +o entanto os seus colaboradores conspiraram contra ele e mataram"no no seu pal(cio. Mas uma movimentao do povo conseguiu matar os regicidas e colocaram sobre o trono o herdeiro leg&timo Yaosa"Y#O$% *ilho de Amom. 2>O resto dos acontecimentos da vida deste rei est( escrito nas 3rnicas dos Meis de YAO$L" dah. Poi enterrado numa sepultura no 4ardim de %!(. O seu *ilho Yaosa"Y#O$% reinou em seu lugar. 2 Molkhm 22 O li&ro da lei en ontrado
1

O novo rei de YAO$L"dah *oi Yaosa"Y#O$%. 3omeou a reinar com a idade de F anos. Meinou durante 11 anos em Yaohshua"olANm. A sua me chamava"se Yedida= era *ilha de Ada&as de -o!cate. 2 Pe! o 'ue era recto aos olhos de Y#O$% %5. Andou nos caminhos de ?(oud seu pai= no se a*astou deles nunca obedecendo integralmente R palavra de Y#O$% %5. 1"B+o dAcimo oitavo ano do seu reinado o rei Yaosa"Y#O$% mandou )a* seu secret(rio U*ilho de A!alia e neto de MesuloV atA ao ,emplo com as seguintes instruWes para $il0i"Y#O$% o sumo intermedi(rio6 7Mecolhe o dinheiro 'ue A dado aos intermedi(rios R porta do ,emplo 'uando o povo entra para o culto. /ntrega"o ao encarregado de obras do ,emplo para 'ue contrate pedreiros e carpinteiros 'ue *aam as devidas reparaWes no edi*&cio e para 'ue comprem o material necess(rio.7 D+o se pedia contas do dinheiro entregue aos encarregados das obras por'ue eram pessoas 'ue actuavam com a m(<ima honestidade. F" 11 %m dia $il0i"Y#O$% o sumo intermedi(rio *oi ter com )a* o secret(rio real e<clamando6 7?escobri um livro no ,emplo 'ue tem escritas as leis de Y#O$% %5$:MG7/ deu o livro a ler a )a*. Euando este *oi em audincia ao rei apresentar o relatrio do andamento das obras de reparao do ,emplo *e! tambAm meno do livro 'ue $il0i"Y#O$% tinha achado e leu nele diante do rei. Ao ouvir a'uelas palavras escritas o monarca rasgou a roupa 'ue tinha vestida em sinal de pro*unda consternao. Mandou ento a $il0i"Y#O$% o intermedi(rio a )a* a Asaia Uassistente do reiV a Aico U*ilho de )a*V e a Acbor U*ilho de Micha"Y#O$%V 'ue perguntassem a Y#O$% %5$:M6 7Eue devemos ns *a!er; @or'ue no obedecemos Rs instruWes deste livro6 deves estar tremendamente irado contra ns pois 'ue nem ns nem os nossos antepassados seguimos os teus mandamentos.7 12"2J/nto $il0i" Y#O$% mais os homens re*eridos *oram ter com $ulda a pro*etisa ao bairro de MisnA em Yaohshua"olANm. U/sta pro*etisa era mulher de )alum " o *ilho de ,icva e neto de $ar(s " 'ue tinha o encargo do guardaroupa real.V /la deu"lhes pois esta mensagem da parte de Y#O$% %5$:M o 3riador /terno de Yaoshorl6 7?i! ao homem 'ue te mandou ter comigo 'ue vou destruir esta cidade e a sua populao tal como est( escrito no livro 'ue leste. @ois 'ue o povo de YAO$L"dah me abandonou adorou outros *alsos criadores o estatuas e levantou a minha ira intensa de tal maneira 'ue no poder( ser sustida. Mas devido ao *acto de 'ue te consternaste e te humilhaste perante Y#O$% %5$:M 'uando leste o livro e os seus avisos de 'ue esta terra haveria de ser amaldioada e se tornaria desolada e visto 'ue rasgaste a tua roupa chorando perante mim de triste!a darei ouvidos aos teus rogos. A morte desta nao no ocorrer( antes de morreres " no ver(s o mal 'ue prometo tra!er sobre este lugar.7 Poi esta a mensagem 'ue levaram ao rei. 2 Molkhm 2! Yaosa-YOHU reno&a a alian!a om YOHU ULHM
1"2

O rei mandou chamar os ancios de YAO$L"dah e de Yaohshua"olANm para irem ao ,emplo com 2D

ele. ,odos os intermedi(rios e os pro*etas mais o povo tanto os mais pe'uenos como os mais importantes de Yaohshua"olANm como de YAO$L"dah se reuniram no ,emplo para 'ue o rei lhes lesse todo o livro dos mandamentos de Y#O$% %5$:M 'ue tinha sido descoberto no ,emplo. 1/le *icou de pA ao lado da coluna 'ue est( diante do povo e tanto ele como o povo *i!eram uma promessa solene a Y#O$% %5$:M em como obedeceriam R sua palavra guardariam os seus mandamentos andariam com Y#O$% %5$:M com todo o corao e com toda a alma. 2"DO monarca deu instruWes a $il0i"Y#O$% o sumo intermedi(rio e ao resto dos intermedi(rios e guardas do ,emplo para destru&rem todo o mobili(rio e material 'ue serviu para o culto prestado a -aal a Asera ao sol R lua e Rs 9cocav&m9 Uest"elasV. O rei 'ueimou a'uilo tudo nos terrenos do vale de Tidron *ora de Yaohshua" olANm e levou as cin!as a -ohaN"Ll. ,ambAm matou os intermedi(rios do culto idlatra 'ue tinham sido nomeados para tal pelos reis antecessores de YAO$L"dah pois 'ue tinham 'ueimado incenso nos nichos sobre as colinas em toda a terra de YAO$L"dah e mesmo em Yaohshua"olANm. ,ambAm esses tinham o*erecido incenso a -aal e ao sol R lua Rs 9cocav&m9 Uest"elasV e planetas. ,ambAm pXs *ora da casa de Y#O$% %5 o &dolo blas*emo de Asera e levou"o para Yaohshua"olANm para o ribeiro de Tidron= 'ueimou"o ali e des*"lo em p lanando as cin!as nos tmulos do povo comum. Mandou derrubar as casas dos homens prostitutos R volta do ,emplo e onde as mulheres *a!iam roupa em honra do &dolo Asera. F"H,ornou a mandar vir para Yaohshua"olANm os intermedi(rios de Y#O$% %5 'ue viviam noutras cidades de YAO$L"dah e deitou abai<o todos os nichos sobre as colinas onde se 'ueimava incenso aos &dolos mesmo os 'ue estavam muito distantes como em Oebe e em -eer" )hAva. ?estruiu igualmente os nichos R entrada do pal(cio de Yaohshua o antigo governador da cidade de Yaohshua"olANm R es'uerda de 'uem entra pela porta da cidade. 3ontudo os intermedi(rios desses altares nunca serviram no altar de Y#O$% %5 em Yaohshua"olANm ainda 'ue comessem com os outros intermedi(rios de Y#O$% %5. 1J"12,ambAm deitou abai<o o altar erigido a ,o*ete no vale dos Pilhos de $inom de *orma a 'ue mais ninguAm nunca mais pudesse ali 'ueimar em holocausto o seu *ilho ou *ilha como sacri*&cio o*erecido a Molo'ue. Mandou destruir igualmente as est(tuas de cavalos e carros locali!ados perto da entrada do ,emplo nas pro<imidades da residncia de +ao0h(n"Mele'ue o eunuco. /ssas *iguras tinham sido dedicadas por anteriores reis de YAO$L"dah ao idolo do sol. Pe! o mesmo com os altares 'ue os reis de YAO$L"dah tinha *eito erguer nos terraos do apartamento de Ah!= e ainda com os altares 'ue MenashA levantara nos p(tios do ,emplo " esmagou"os *a!endo"os em estilhaos 'ue depois lanou no vale de Tidron. 11"1>)eguidamente tirou os nichos sobre as colinas a oriente de Yaohshua"olANm e a sul do monte da ?estruio. U)hua"lmoh tinha *eito erguer esses nichos a Astarote a abomin(vel idolo dos sidnios e a Euems o idolo e<ecr(vel de Moabe e tambAm a Milcom o idolo abomin(vel dos amonitas.V Pe! desaparecer os obeliscos e os vergonhosos &dolos de Asera= tornou esses terrenos imundos espalhando neles ossos de cad(veres. Pe! o mesmo com o altar e os nichos de -ohaN"Ll 'ue Yaoro"AboamK mandara *a!er e 'ue condu!iram Yaoshorl a pecar dessa maneira. Pe! essas pedras em p e 'ueimou o repugnante &dolo de Asera. 1B/n'uanto ia observando a situao no territrio Yaosa"Y#O$% reparou em v(rios tmulos perto da montanha. ?eu ordens aos seus homens 'ue tirassem dali os ossos e 'ue os 'ueimassem sobre o altar de -ohaN"Ll para o tornar impuro tal como o pro*eta de Y#O$% %5 tinha declarado 'ue haveria de acontecer ao altar de Yaoro" Aboam. 1D7Eue monumento A a'uele ali;7 perguntou ele gente da cidade respondeu"lhe6 7C o tmulo do pro*eta 'ue veio de YAO$L"dah e proclamou 'ue havia de acontecer a'uilo 'ue tu acabaste 4ustamente de *a!er a'ui no altar de -ohaN"LlG7 1F7+o me<am ento nessa sepultura= dei<em"na estar assim.7 ?ei<aram pois os ossos como estavam mais os ossos dos pro*etas 'ue vieram de )huamor" Y#O$%. 1H"2JYaosa"Y#O$% demoluiu ainda os nichos das colinas de )huamor"Y#O$%. ,inham sido erguidos por v(rios reis de Yaoshorl e suscitado grandemente a ira de Y#O$% %5. ?es*"los em p tal como *i!eram com o altar em -ohaN"Ll. Mandou 'ue os intermedi(rios idlatras dos altares sobre as colinas *ossem e<ecutados sobre os prprios nichos e 'ueimou ossos humanos sobre eles para os tornar impuros. Pinalmente regressou a Yaohshua"olANm. 21"21O monarca deu ordens para 'ue *osse 2F

observada pelo povo a @s'aNao com as suas celebrao6 7?e acordo com o 'ue estava escrito pelo Y#O$% %5$:M vosso 3riador /terno no 5ivro da Aliana disse"lhes ele. +o tinha havido comemorao da @s'aNao semelhante a essa desde os dias dos 4u&!es de Yaoshorl e nunca mais houve outra assim em todos os anos dos reis de Yaoshorl e de YAO$L"dah. /sta @s'aNao teve lugar no dAcimo oitavo ano do reinado de Yaosa"Y#O$% e *oi celebrada em Yaohshua"olANm. 22"2>Yaosa" Y#O$% tambAm mandou e<terminar os mAdiuns *eiticeiros e toda a espAcie de culto esp&rita idlatra tanto em Yaohshua"olANm como em toda a terra. @or'ue Yaosa"Y#O$% estava decidido a cumprir com as palavras e mandamentos escritos no livro 'ue o intermedi(rio $il0i"Y#O$% encontrara no ,emplo. +o houve outro rei assim to completamente convertido a Y#O$% %5$:M e cumpridor das leis dadas por Mehusha= nenhum outro rei depois dele *oi to rectamente obediente. 2B"2D3ontudo Y#O$% %5$:M no a*astou por isso a sua grande ira contra YAO$L"dah devido aos graves pecados do rei MenashA. @or'ue Y#O$% %5$:M dissera6 7?estruirei YAO$L"dah tal como o *i! com Yaoshorl= re4eitarei a minha cidade escolhida de Yaohshua"olANm e o ,emplo 'ue disse 'ue seriam meus.7 2FO resto da biogra*ia de Yaosa"Y#O$% est( escrito nas 3rnicas dos Meis de YAO$L"dah. 2H" 1J +esses dias o rei +eco do /gipto atacou o rei da Ass&ria 4unto ao rio /u*rates e o rei Yaosa"Y#O$% *oi dar"lhe apoio. Mas +eco matou Yaosa"Y#O$% em Megido logo 'ue ele ali chegou. Os seus che*es militares trou<eram o corpo para Yaohshua"olANm e sepultaram"no na sepultura 'ue ele escolhera. O seu *ilho Y#O$%"aho! *oi tomado pelo povo para ser o novo rei. YOHU-ahoz rei de YAOH,-dah
11

O novo rei de YAO$L"dah *oi Y#O$%"aho!. Euando comeou a reinar tinha 21 anos. O seu reinado durou 1 meses em Yaohshua"olANm. A sua me chamava"se $amutal= era *ilha de Yarmi" Y#O$% de 5ibna. 12Poi um mau rei 'ue *e! o 'ue parecia mal aos olhos de Y#O$% %5 R semelhana de tudo o 'ue tinham *eito de mal os seus antecessores. 11"1>Parah"+eco mandou"o prender em Mibla na terra de $amate para impedir 'ue reinasse e levantou uma ta<a contra YAO$L"dah no valor total de trs mil 'uilos de prata e trinta de ouro. O soberano eg&pcio escolheu %lia0im um outro *ilho de Yaosa"Y#O$% para reinar em Yaohshua"olANm mudando"lhe o nome para Y#O$%"ahim. 5evou depois o rei Y#O$%"aho! para /gipto onde morreu. Y#O$%"ahim levantou um imposto sobre o povo para obter o dinheiro 'ue o Parah e<igia. YOHU-ahim rei de YAOH,-dah
1B

O novo rei de YAO$L"dah *oi Y#O$%"ahim. ,inha 2> anos 'uando comeou a reinar. ?urou 11 anos o seu reinado em Yaohshua"olANm. O nome de sua me era .ebida= era *ilha de @eda"Y#O$% de Muma. 1DPoi um mau rei= *e! como outros reis anteriores o 'ue era mal perante Y#O$% %5$:M. 2 Molkhm 2"
1

?urante o reinado do rei Y#O$%"ahim +ebuchadne!ar rei da -abilnia atacou Yaohshua"olANm. Y#O$%"ahim rendeu"se e teve de pagar"lhe um tributo durante trs anos= depois rebelou"se. 2 Y#O$% %5$:M enviou bandos de caldeus de s&rios de moabitas e de amonitas contra YAO$L"dah a *im de destruir a nao tal como Y#O$% %5$:M tinha avisado 'ue aconteceria pela boca dos seus pro*etas. 1+o havia dvida de 'ue estes ata'ues cairam sobre YAO$L"dah mandados pelo Y#O$% %5$:M o 'ual decidira castigar duramente YAO$L"dah varr"lo para longe da sua vista devido aos muitos pecados de MenashA 2pois tinha enchido Yaohshua"olANm com sangue= por isso Y#O$% %5$:M no lhe perdoou. >"DO resto dos acontecimentos da vida de Y#O$%"ahim esto relatados nas 2H

3rnicas dos Meis de YAO$L"dah. Euando morreu o seu *ilho Yaocan"Y#O$% ascendeu o trono. O *ara eg&pcio nunca mais saiu da sua terra por'ue o rei da -abilnia ocupou toda a regio dominada pelo /gipto " toda a terra de YAO$L"dah desde o ribeiro do /gipto atA ao rio /u*rates. Yao an-YOHU rei de YAOH,-dah
F"H

O novo rei de YAO$L"dah *oi Yaocan"Y#O$%. ,inha 1F anos 'uando comeou a reinar. Meinou durante trs meses em Yaohshua"olANm. A sua me chamava"se +eusta e era *ilha de %lnao0h(n de Yaohshua"olANm. 1J"12?urante o seu reinado os e<Arcitos do rei da -abilnia cercaram a cidade de Yaohshua"olANm. O prprio +ebuchadne!ar chegou a Yaohshua"olANm durante o cerco e o rei Yaocan"Y#O$% com todo o seu estado maior e os respons(veis pela administrao do reino mais a rainha me tiveram de se render. Yaocan"Y#O$% *oi *eito prisioneiro e mandado para -abilnia durante o oitavo ano do reinado de +ebuchadne!ar. 11"12Os babilnios levaram todos os tesouros do ,emplo e do pal(cio real. Euebraram os vasos de ouro 'ue o rei )hua"lmoh de Yaoshorl tinha colocado no ,emplo por indicao de Y#O$% %5. O rei +ebuchadne!ar levou de! mil cativos de Yaohshua"olANm incluindo as altas individualidades a tropa de elite os comerciantes e artesos. Apenas os mais pobres de entre o povo e os 'ue no tinham pro*isso determinada *oram dei<ados na terra. 1>"1D+ebuchadne!ar levou pois o rei Yaocan"Y#O$% mais as suas mulheres e os che*es da administrao pblica mais a rainha me para -abilnia. ,ambAm transportou sete mil dos melhores soldados do e<Arcito e mil carpinteiros e *erreiros todos gente capa! e *orte para a guerra. O rei de -abilnia nomeou rei o tio de Yaocan"Y#O$% chamado Manaim"Y#O$% mudando o seu nome para ,!aodo'"Y#O$%. /zaodo3-YOHU rei de YAOH,-dah
1F"2J

O novo rei de YAO$L"dah *oi ,!aodo'"Y#O$%. ,ornou"se rei aos 21 anos. ?urao do seu reinado6 11 anos em Yaohshua"olANm. O nome da sua me era6 $amutal= era *ilha de Yarmi" Y#O$% de 5ibna. Pe! o 'ue era mal perante Y#O$% %5$:M con*orme os actos anteriormente praticados por Y#O$%"ahim. @or essa ra!o Y#O$% %5$:M na sua ira contra o pecado destruiu o povo de Yaohshua"olANm e de YAO$L"dah e os lanou para longe. Aconteceu tambAm 'ue ,!aodo'" Y#O$% se revoltou contra o rei de -abilnia. 2 Molkhm 2# A 3ueda de Yaoh%shua-ol4m
1"2

O rei +ebuchadne!ar de -abilnia mobili!ou todo o seu e<Arcito e pXs cerco a Yaohshua"olANm chegando ali no dia 1> de Yaneiro do nono ano do reinado de ,!aodo'"Y#O$% rei de YAO$L"dah. O cerco manteve"se atA ao dAcimo primeiro ano do seu reinado. 1"DA 1F de Qulho tinham"se esgotado completamente os mantimentos e a *ome torturava a cidade. +essa noite o rei e os seus cabos de guerra *i!eram um buraco na muralha da cidade e conseguiram depois escapar"se em direco da campina de Arab( atravAs da porta 'ue *icava entre a dupla muralha perto do 4ardim do rei. As tropas babilnicas 'ue rodeavam a cidade puseram"se em sua perseguio e capturaram"no das campinas de Y(richo= os seus homens conseguiram no entanto escapar todos. Poi *eito prisioneiro em Mibla onde o interrogaram e o sentenciaram perante o rei de -abilnia. Os seus *ilhos *oram degolados na sua presena= depois va!aram"lhe os olhos e *oi preso com cadeias e levado para -abilnia. F"12O general +ebu!arado che*e da guarda real chegou a Yaohshua"olANm vindo de -abilnia a 12 de Agosto do 1J

dAcimo nono ano do reinado de +ebuchadne!ar. Mandou incendiar o ,emplo o pal(cio e todas as outras casas 'ue tinham algum valor. 3ondu!iu depois os trabalhos de derrube das muralhas da cidade. A populao da cidade e os YAO$L"dim desertores 'ue tinham declarado a sua *idelidade ao rei de -abilnia *oram todos levados para esta cidade. Aos mais pobre dei<aram"nos para irem cultivando a terra. 11"1DOs babilnios deitaram abai<o os pilares de bron!e do ,emplo o tan'ue tambAm de bron!e com as suas bases e levaram esse bron!e todo para -abilnia. ,ambAm pegaram em todos os recipientes talheres tena!es p(s per*umadores e outros instrumentos em bron!e usados nos sacri*&cios e levaram"nos. As bacias de ouro e de prata com tudo o 'ue havia mais de ouro e de prata *oi *undido. /ra imposs&vel *a!er uma estimativa do peso das duas colunas e do grande tan'ue com a suas bases " tudo isso *eito para o ,emplo pelo rei )hua"lmoh " pois 'ue eram e<tremamente pesados. 3ada um dos pilares media nove metros de altura com uma intrincada rede em bron!e de roms decorativas nos capitAis de metro e meio no alto dos pilares. 1F"21O general levou )hear"Y#O$% o sumo intermedi(rio com o seu assistente .a*na"Y#O$% e os trs guardas do ,emplo como cativos. %m comandante do e<Arcito de YAO$L"dah o che*e dos servios de recrutamento do e<Arcito cinco dos conselheiros do rei e sessenta *a!endeiros todos eles descobertos em esconderi4os na cidade *oram levados pelo general +ebu!arado ao rei da -abilnia em Mibla onde *oram e<ecutados R espada. Assim YAO$L" dah *oi e<ilado da sua terra. 22"21O rei +ebuchadne!ar nomeou Oaoldul"Y#O$% U*ilho de Aico e neto de )a*V como governador da terra e sobre o povo 'ue *oi permitido l( *icar. Euando as *oras de guerrilha Yaoshorul&ta souberam 'ue o rei de -abilnia tinha nomeado Oaoldul"Y#O$% como governador alguns che*es 'ue viviam no anonimato mais os seus homens 4untaram"se a ele em Mi!p(. +este nmero estava Kshmal *ilho de +ao0h(nNah= Yoan *ilho de 3are(= )hear"Y#O$% *ilho de ,anumete o neto*atita= e Yao!(nNah *ilho de Maacatita com os seus homens. 22"2BOaoldul" Y#O$% prometeu 'ue se eles depusessem as armas e se submetessem aos babilnios os dei<ariam viver na terra e no seriam e<ilados. Mas sete meses mais tarde Kshmal 'ue era membro da *am&lia real *oi a Mi!p( com de! homens e matou Oaoldul"Y#O$% mais os seus conselheiros tanto os 'ue eram YAO$L"dim como os 'ue tinham a nacionalidade babilnica. /nto todos os homens de YAO$L"dah e os che*es da guerrilha *ugiram em pSnico para o /gipto por'ue estavam com receio das repres(lias 'ue o rei da -abilnia viesse a e<ercer sobre eles. Yao an-YOHU libertado
2D

O rei Yaocan"Y#O$% *oi libertado da priso no dia vinte e sete do ltimo ms do trigAsimo sAtimo ano do seu cativeiro. Ksto ocorreu durante o primeiro ano do reinado do rei /vil"Mardu0 de -abilnia. 2F"1J /ste soberano tratou Yaocan"Y#O$% com bondade e deu"lhe um tratamento pre*erencial acima dos outros reis cativos com ele em -abilnia. ?eram a Yaocan"Y#O$% roupa condigna 'ue substituisse a'uela 'ue tra!ia habitualmente na priso e todo o resto da sua vida passou a comer regularmente com o rei R mesa. O rei tambAm lhe deu um subs&dio de manuteno para o resto da vida. OHOL YAOHU*HUA P5O5 +O6 789: ;<=U*AL<M- 0*=A<L >7?78

11

Você também pode gostar