Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Mario Bellatin
Traduo Josely Vianna Baptista
Copos-de-leite O Amante
Outonal, personagem que aparecer
em breve na histria saberemos de
sua existncia pela primeira vez no
captulo dos jacintos , acredita que
o paraso um lugar habitado por an
cios decrpitos dispostos, a um sim
ples pedido, a mostrar suas bondades
sexuais. [14]
noite se ouvia jazz. Caminhou mais um pouco, at chegar rua onde ficava
o ponto em que devia fazer a conexo. Chegou ao seu destino poucos minu
tos depois. Para sua surpresa, alguns fregueses do bar o esperavam na porta
da mesquita. O escritor ficou desorientado. No entendeu por que o aguar
davam. Tambm no entendeu como haviam conseguido chegar antes dele.
Assim que o viram, alguns acenaram em sinal de cumprimento. Enquanto
se aproximava, ouviu-os pedindo que os deixasse entrar. O escritor ento
comeou a refletir sobre o mandamento divino que tornara possvel a essas
pessoas estarem ali. No podia se opor vontade de Deus. S podia ter sido
mesmo o Amado, ou seja, Deus, a propiciar essa presena. No lhe restou
remdio seno dar indicaes ao grupo de bbados. Sem dvida, a entrada
era confusa. Nunca se sabia onde realmente ficava a porta que levava mes
quita. A loja de roupas aumentou ainda mais a confuso. Curiosamente,
quando o grupo tentou entrar, a porta diminuiu. Quase que por efeito de um
milagre, tornou-se mais baixa e mais estreita. S alguns dos personagens
reunidos conseguiram passar. Os que ficaram de fora reclamaram. Um deles
acabou entalado ao tentar passar por um espao menor que seu corpo. L
dentro, os fiis j estavam prontos para comear o shiker, a ronda ao redor
dos astros. Estavam no momento que precede as oraes do anoitecer. S
esperavam a apario do sheik, que ia descer do segundo andar vestindo
um cafet preto ou branco, conforme seu estado de esprito. O escritor, que
entrou justamente antes de o homem entalar, notou sinais de alarme nos
fiis, ao perceberem a intromisso do grupo de gente bria. Foi ento que
recebeu uma espcie de iluminao, ou algo assim, e comeou a falar como
um perturbado. Nunca lhe ocorrera nada semelhante. Ao contrrio, sempre
fizera todo o possvel para se manter em silncio. [21]
Jacintos
Dlias
Primaveras No possvel
pensar em avanos cientficos sem le
var em conta a regio bvara, afirma
o irmo de Alba, a Poeta, misterioso
tradutor do alemo, enquanto disserta
sobre os problemas lingusticos que de
correm dos textos dos nibelungos. [51]
alguma razo, s ao ouvir a resposta deixou-o entrar. Eva ento lhe contou
que quarenta anos antes um nibus mutilara a perna de uma de suas melho
res amigas. Quando saram para o ptio, o escritor descobriu que a edcula
era pior do que imaginava. Tratava-se de um espao muito pequeno. Alm do
mais, as paredes estavam repletas de buracos. Decidiu sentar-se num canto.
Olhando o estado do aposento pensou nessas flores que se mantm nos cemi
trios por vrios meses seguidos no se sabe se vivas ou mortas, refletindo
sua cor plida sem precisar de nenhum tipo de cuidado. Achou estranho
esse pensamento. Volta e meia ele lhe ocorria, sobretudo quando as coisas
pareciam estar perdidas. Custaria muito tempo e dinheiro reformar aquele
lugar. Tinha urgncia em deixar o apartamento em que morava. Eva, nesse
momento, estava na cozinha preparando um ch. Nessa poca, o escritor
ainda no sabia rezar devidamente. Na mesquita, depois, recordaria muitas
vezes esse instante de desnimo. Apesar de perder a esperana, ou talvez por
isso mesmo, de repente resolveu aceitar o negcio, opo que se fortaleceu
quando Eva voltou com o ch e lhe disse que as reformas podiam ser descon
tadas do valor do aluguel. Nos dias seguintes, o escritor dedicou-se a tapar os
buracos e a pintar as paredes. Conseguiu se apropriar no s da edcula, mas
tambm do ptio da casa. Nos dois anos posteriores se comunicou com Eva
apenas atravs de uma pequena janela, situada entre a cozinha e o ptio, e
que estava com o vidro quebrado. Nenhum dos dois fez nada para consert-lo.
O escritor comeou a passar por esse buraco as compras que fazia regular
mente para Eva, bem como as comidas que de vez em quando preparava num
fogo colocado num canto do ptio. No fim do ms ele a acompanhava ao
salo de beleza, onde a esperava lendo alguma revista feminina na recepo.
Nunca aceitou nenhum de seus convites para verem televiso juntos. Uma
das imagens recorrentes daquela poca a que Eva protagoniza enquanto
conversa, atravs do buraco, com alguns dos informantes que visitavam o es
critor como parte do programa da prefeitura. Eva mostrava especial interesse
em conversar com um travesti, de estatura mediana, que sempre aparecia
acompanhado de seu filho de trs anos de idade. [57]
La presente traduccin
fue realizada gracias al
Programa de Apoyo a
la Traduccin de Obras
Mexicanas a Lenguas
Extranjeras (PROTRAD)
Esta traduo foi realizada
graas ao PROTR AD
Reviso
Raul Drewnick e Maria Fernanda lvares
Nesta edio, respeitou-se o novo
Acordo Ortogrfico da Lngua Portuguesa
isbn 978-85-7503-811-6
09-04800
cdd M863
cosac naify
Rua General Jardim, 770, 20. andar
01223-010 So Paulo SP
Tel. [55 11] 3218 1444
www.cosacnaify.com.br
Atendimento ao professor [55 11] 3218 1473
fonte Melior e Helvetica papel alta alvura 120 g/m2 impresso RR Donnelley tiragem 4000