Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
fm] masterpage:Right
4-199-837-41(1)
Conjunto de Caixas
Acústicas e Receiver
para Home Theater
Manual de instruções
Lendo o manual com atenção, você saberá usar corretamente
o seu aparelho, aproveitando ao máximo seus recursos técnicos.
•Leia o manual antes de usar o aparelho.
•O uso correto do aparelho prolonga sua vida útil.
•Guarde este manual para futuras consultas.
HT-DDW7600
model name1[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
[4-199-837-12(1)]
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB02REG_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm4-199-837-12(1)
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB02REG_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB01COV_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1TOC.fm
Índice
Localização e função dos controles...............6
Para desfrutar o Som
Surround
Procedimentos iniciais
Para desfrutar o Som Surround Dolby Digital
1: Instalando as caixas acústicas..................16 e DTS (AUTO FORMAT DIRECT) ...... 54
2: Conectando as caixas acústicas e os Selecionando um campo sonoro
subwoofers..............................................18 preprogramado ....................................... 56
3: Conectando a TV.....................................21 Utilizando somente as caixas acústicas
4a: Conectando os componentes de áudio...22 frontais e os subwoofers
4b: Conectando os componentes de vídeo...23 (2CH STEREO) ..................................... 58
5: Conectando as antenas.............................29 Utilizando o efeito surround em níveis de
6: Preparando o receiver e o volume baixo
controle remoto.......................................30 (NIGHT MODE).................................... 59
7: Calibrando automaticamente os ajustes Reajustando os campos sonoros aos seus
adequados (AUTO CALIBRATION) .....31 ajustes iniciais ........................................ 59
8: Ajustando os níveis e balanço das caixas
acústicas (TEST TONE).........................36
Operações do sintonizador
Para ouvir o rádio FM/AM ......................... 60
Reprodução Memorizando as emissoras de rádio em FM/
Selecionando um componente.....................37 AM ......................................................... 63
Para ouvir/assistir a um componente ...........39
Utilizando as funções do
Operações do amplificador “BRAVIA” Sync
Navegando através dos menus.....................41 O que é “BRAVIA” Sync?.......................... 64
Ajuste do nível Preparando para a função “BRAVIA” Sync 65
(Menu LEVEL) ......................................45 Assistindo um reprodutor de DVD
Ajuste do equalizador (Reprodução com apenas um toque -
(Menu TONE) ........................................46 Reprodução direta)................................. 66
Ajustes para o som surround Desfrutando do som da TV através das caixas
(Menu SUR) ...........................................46 acústicas conectadas ao receiver
Ajustes do sintonizador (Menu TUNER) ....48 (Controle de áudio do sistema) .............. 67
Ajustes de áudio Desligando o receiver através da TV
(Menu AUDIO) ......................................48 (Desligamento do Sistema) .................... 67
Ajustes para HDMI
(Menu HDMI) ........................................50
Ajustes do sistema
(Menu SYSTEM) ...................................51
Calibração automática dos ajustes adequados
(Menu A. CAL) ......................................53
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB01COV_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1TOC.fm
Outras operações
Mudando o modo de entrada de áudio entre
digital e analógico (INPUT MODE)...... 69
Ouvindo o som digital de outras entradas
(DIGITAL ASSIGN).............................. 70
Ouvindo o som do adaptador DIGITAL
MEDIA PORT
(DMPORT) ............................................ 71
Mudando as informações do visor .............. 73
Utilizando o Desligamento Automático...... 73
Gravando com o receiver ............................ 74
Informações adicionais
Glossário ..................................................... 76
Precauções................................................... 78
Guia para solução de problemas ................. 79
Especificações técnicas ............................... 84
Índice remissivo .......................................... 87
Termo de garantia.........................Última capa
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB03DES_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Receiver
1 2 3 4 5
?/1
INPUT SELECTOR MASTER VOLUME
VIDEO 2 IN
AUTO CAL MIC VIDEO L AUDIO R
PHONES
0 9 8 7 6
Amplificador de potência
qa qs
VOLUME
ILLUMINATION
ON OFF
MIN
qd
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB03DES_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB03DES_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
1 2 3 4 5
qa 0 9 8 7 6
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB03DES_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB03DES_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Painel traseiro
Receiver
1 2 3 4
ANTENNA HDMI
AM SAT IN DVD IN BD IN TV OUT
8 7 6 5 9
Amplificador de potência
SUBWOOFER
AUDIO
IN IN
127V OFF 220V
SYSTEM
SUBWOOFER CONTROL SPEAKERS VOLTAGE SELECTOR
7 4 5 9
10
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB03DES_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
VOLTAGE SELECTOR
11
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB03DES_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
12
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB03DES_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
continua
13
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB03DES_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
14
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB03DES_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
a)
As teclas 5, TV VOL +, MASTER VOL + e H
possuem um ponto saliente. Utilize-o como
referência quando utilizar o receiver.
b)
Esta tecla está também disponível para a operação
do adaptador DIGITAL MEDIA PORT. Para mais
detalhes sobre as funções das teclas, veja o manual
de instruções do adaptador DIGITAL MEDIA
PORT.
Nota
• A descrição das teclas tem o propósito de servir
somente como exemplo. Portanto, dependendo do
componente, as operações podem não ser possíveis
ou podem operar de forma diferente da descrita.
15
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Procedimentos iniciais
?/1
16
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Procedimentos iniciais
Pendure a parte traseira da
Você pode instalar as caixas acústicas
surround e surround traseiras na parede. 4,6 mm
4 mm
mais de 25 mm
4,6 mm Notas
• Use parafusos que sejam adequados ao material e à
resistência da parede. Paredes de placas de gesso
10 mm são muito frágeis, por isso coloque os parafusos
firmemente em uma viga e fixe-os na parede.
Furo localizado na parte traseira da Instale as caixas acústicas em uma parede vertical
caixa acústica e plana, que seja reforçada.
• Entre em contato com uma loja de ferramentas ou
2 Fixe os parafusos na parede. Os com um instalador para consultar o tipo de
parafusos devem ficar de parafuso que deve ser usado para o material da
parede disponível.
5 a 7 mm ressaltados da parede. • A Sony não se responsabiliza por acidentes ou
danos causados pela instalação incorreta,
resistência insuficiente da parede ou instalação
incorreta dos parafusos, desastres naturais, etc.
5 a 7 mm
17
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
E D A
ANTENNA HDMI
AM SAT IN DVD IN BD IN TV OUT
TV DIGITAL (ASSIGNABLE)
SYSTEM CONTROL
DCSV
SAT DVD 50mA MAX
IN
IN IN OUT OUT
OPTICAL OPTICAL COAXIAL
A A A
10 mm
C G F B
18
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Procedimentos iniciais
a etiqueta da caixa acústica* localizada no
painel traseiro das caixas acústicas.
Caracteres da Tipo de caixa acústica
etiqueta da caixa
acústica
L Caixa acústica frontal
esquerda
R Caixa acústica frontal
direita
SL Caixa acústica surround
esquerda
SR Caixa acústica surround
direita
SBL Caixa acústica surround
traseira esquerda
SBR Caixa acústica surround
traseira direita
*A caixa acústica central e o subwoofer não têm
nenhum caractere na etiqueta. Para detalhes sobre
o tipo de caixa acústica, consulte a página 3.
Informação adicional
Use as caixas acústicas fornecidas para otimizar a
performance do sistema.
continua
19
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Conectando os subwoofers
A ilustração a seguir mostra como conectar os
subwoofers.
Nota
Para ajustar o volume de todas as caixas acústicas e
dos subwoofers ao mesmo tempo, pressione
MASTER VOL +/– no controle remoto. Pode-se
utilizar também a tecla MASTER VOLUME do
receiver.
ANTENNA HDMI
AM SAT IN DVD IN BD IN TV OUT
A B
SUBWOOFER
AUDIO
IN IN
SYSTEM
SUBWOOFER CONTROL SPEAKER
A B
A Cabo de áudio mono (fornecido)
B Cabo de controle do sistema
(fornecido)
ASubwoofer ao terminal positivo (+) da caixa acústica.
BSubwoofer Conecte o fio preto no terminal negativo (–) da
a) Use
os cabos de caixa acústica vermelho e preto caixa acústica.
para conectar os subwoofers.
O fio vermelho é positivo (+) e deve ser conectado
20
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
3: Conectando a TV
Procedimentos iniciais
Você pode assistir à imagem da entrada Antes de conectar os cabos, certifique-se de
selecionada quando conectar a tomada HDMI desconectar o cabo de alimentação CA.
TV OUT ou MONITOR OUT à TV.
Não é necessário conectar todos os cabos.
Conecte os cabos de áudio e vídeo de acordo
com as tomadas do seu componente.
TV
A B C D E
ANTENNA HDMI
AM SAT IN DVD IN BD IN TV OUT
continua
21
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Notas
• Certifique-se de ligar o receiver quando os sinais
de vídeo e áudio de um componente de reprodução 4a: Conectando os
estiverem sendo transmitidos pela TV através do
receiver. Se o receiver não estiver ligado os sinais
componentes de áudio
de vídeo e áudio não serão emitidos.
• Quando conectar o cabo digital óptico, insira os
plugues de forma reta até que eles sejam Conectando um reprodutor de
encaixados com um clique. Super Audio CD, reprodutor de
• Não dobre e nem amarre o cabo digital óptico. CD ou gravador de CD
Informações adicionais
A ilustração a seguir mostra como conectar um
• Para ouvir o som da TV através das caixas
acústicas conectadas ao receiver, certifique-se de:
reprodutor de Super Audio CD ou um
– conectar as tomadas de saída de áudio da sua TV reprodutor/gravador de CD. Antes de conectar
às tomadas TV IN do receiver. os cabos, certifique-se de desconectar o cabo
– abaixar o volume da TV ou ativar a função de de alimentação CA.
silenciamento da TV. Após conectar o seu componente de áudio, vá
• Todas as tomadas de áudio digital são compatíveis para “4b: Conectando os componentes de
com frequências de amostragem de 32 kHz, vídeo’’ (página 23).
44,1 kHz, 48 kHz e 96 kHz.
Reprodutor de
Super Audio CD/
Reprodutor/
gravador de CD
ANTENNA
AM
OPTICAL OPT
PB
VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO
IN IN OUT IN OUT
PR
22
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Procedimentos iniciais
Como conectar os componentes Tomada de entrada/saída de
Esta seção descreve como conectar os
vídeo a ser conectada
componentes de vídeo ao receiver. Antes de A qualidade da imagem depende da tomada de
iniciar, consulte “Componentes a serem conexão. Consulte a ilustração a seguir.
conectados” a seguir, veja as páginas que Selecione a conexão de acordo com as
descrevem a conexão de cada componente. tomadas dos seus componentes.
Antes de conectar os cabos, certifique-se de
desconectar o cabo de alimentação CA.
Depois de conectar todos os componentes, vá Y
HDMI
para “5: Conectando as antenas’’ (página 29). PB
VIDEO
PR
COMPONENT VIDEO
Componentes a serem
conectados Digital Analógica
Componente Página
TV 21 Imagem de alta qualidade
Com tomada HDMI 24
“PlayStation 3” 24 Nota
Reprodutor de DVD/reprodutor 26 Ligue o receiver quando o sinal de vídeo e do áudio
de discos Blu-ray de um componente de reprodução estiver sendo
emitido para uma TV através do receiver. Se o
Receptor de satélite, Set-top 27
receiver estiver desligado, os sinais de vídeo e áudio
box
não serão emitidos.
Gravador de DVD, 28
videocassete
Câmera de vídeo, videogame 28
continua
23
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Notas
Conectando componentes com • Você também pode renomear a entrada DVD de
tomadas HDMI forma que o nome possa ser exibido no visor do
receiver. Para mais detalhes, consulte “Nomeando
HDMI é a abreviação de High-Definition entradas” (página 38).
Multimedia Interface (Interface Multimídia de • Conecte um “PlayStation 3”, em qualquer tomada
Alta Definição). É uma interface que transmite HDMI disponível. Todas as tomadas HDMI do
sinais de vídeo e áudio no formato digital. receiver funcionam da mesma foma.
A A A
ANTENNA HDMI
AM SAT IN DVD IN BD IN TV OUT
C B A
Sinais de
Sinais de áudio áudio/vídeo
TV
24
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Procedimentos iniciais
surround multicanal da TV através das caixas • O som poderá ser interrompido quando a
acústicas conectadas ao receiver. frequência de amostragem, o número de
Conecte a tomada de saída OPTICAL da TV à canais ou o formato de áudio dos sinais de
tomada OPTICAL IN do receiver. áudio emitidos do componente reproduzido
for mudado.
Características HDMI • Quando o componente conectado não for
• Um sinal de áudio digital transmitido pelo compatível com a tecnologia de proteção de
HDMI pode ser emitido pelas caixas direitos autorais (HDCP), a imagem e/ou o
acústicas conectadas a este receiver. Este som emitido pela tomada HDMI TV OUT
sinal é compatível com Dolby Digital, DTS poderá ficar distorcido ou pode não ser
e PCM Linear. emitido. Neste caso, verifique as
• Este receiver é compatível com a especificações do componente conectado.
transmissão Deep Colour, x.v.Colour e 3D. • Você pode apreciar o PCM Linear multicanal
• Este receiver é compatível com a função somente com uma conexão HDMI.
Controle para HDMI. Para mais detalhes, • Ajuste a resolução da imagem do componente
consulte “Utilizando as funções do de reprodução em 720p, 1080i ou 1080p
“BRAVIA” Sync” (página 64). quando você emitir o som multicanal 96 kHz
através de uma conexão HDMI.
• Você pode precisar realizar alguns ajustes na
Notas sobre as conexões HDMI resolução da imagem do reprodutor antes de
• Um sinal de áudio recebido pela tomada apreciar o PCM Linear multicanal. Consulte
HDMI IN é emitido pelas tomadas de saída o manual de instruções do reprodutor.
das caixas acústicas e pela tomada • Para apreciar imagens 3D, conecte uma TV
HDMI OUT. Este sinal não será emitido por e um componente de vídeo (reprodutor de
quaisquer outras tomadas de áudio. discos Blu-ray, gravador de discos Blu-ray,
• Sinais de vídeo recebidos pela tomada “PlayStation 3”, etc.) compativel com 3D ao
HDMI IN podem ser emitidos somente pela receiver utilizando cabos HDMI de alta
tomada HDMI TV OUT. Os sinais de velocidade, coloque o óculos 3D e depois
entrada de vídeo não podem ser emitidos reproduza o conteúdo compatível com 3D.
pelas tomadas VIDEO OUT ou MONITOR • Dependendo da TV ou do componente de
OUT. vídeo, as imagens 3D podem não ser
• Quando você desejar ouvir o som através dos exibidas. Verifique o formato da imagem 3D
alto-falantes da TV, ajuste “AUDIO OUT” compatível com o receiver (página 85).
em “TV+AMP” no menu HDMI • Consulte detalhes no manual de instruções
(página 43). Se você não conseguir de cada componente conectado.
reproduzir um software multicanal, ajuste • Utilize um cabo High Speed HDMI. Se
em “AMP”. Entretanto, o som não será utilizar um cabo HDMI padrão, as imagens
emitido pelos alto-falantes da TV. 1080p, Deep Colour ou imagens 3D podem
• Os sinais de áudio da área multi/estéreo de não ser exibidos apropriadamente.
um Super Audio CD não são emitidos. • Não recomendamos a utilização de um cabo
• Sinais de áudio (frequência de amostragem, de conversão HDMI-DVI. Quando você
comprimento de bit, etc.) transmitidos pela conecta um cabo de conversão HDMI-DVI
tomada HDMI podem ser suprimidos pelo a um componente DVI-D, o som e/ou a
componente conectado. Verifique o ajuste imagem podem não ser emitidos.
do componente conectado, se a imagem
continua
25
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Nota
Conectando um reprodutor de Para receber o áudio digital multicanal do reprodutor
DVD/ reprodutor de discos Blu-ray de DVD, ajuste a saída de áudio digital no
reprodutor de DVD. Consulte o manual de
As ilustrações a seguir mostram como instruções do reprodutor de DVD.
conectar um reprodutor de DVD ou um
reprodutor de discos Blu-ray. Informação adicional
Todas as tomadas de áudio digital são compatíveis
Não é necessário conectar todos os cabos.
com as frequências de amostragem de 32 kHz, 44,1
Conecte os cabos de áudio e vídeo de acordo kHz, 48 kHz e 96 kHz.
com as tomadas de seus componentes.
A B C D
ANTENNA HDMI
AM SAT IN DVD IN BD IN TV OUT
26
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Notas
Conectando um receptor de • Quando conectar cabos digitais ópticos, insira os
satélite, Set-top box plugues em linha reta até que sejam encaixados.
Procedimentos iniciais
• Não dobre nem amarre os cabos digitais ópticos.
A ilustração a seguir mostra como conectar um
receptor de satélite ou set-top box. Informação adicional
Não é necessário conectar todos os cabos. Todas as tomadas de áudio digital são compatíveis
com as frequências de amostragem de 32 kHz,
Conecte os cabos de áudio e vídeo de acordo
44,1 kHz, 48 kHz e 96 kHz.
com as tomadas dos seus componentes.
A B C D
ANTENNA HDMI
AM SAT IN DVD IN BD IN TV OUT
continua
27
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
A B C
ANTENNA HDMI
AM SAT IN DVD IN BD IN TV OUT
Câmera de vídeo/
videogame
28
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Notas
• Certifique-se de mudar o ajuste de fábrica da tecla
de entrada VIDEO 1 do controle remoto de forma
5: Conectando as antenas
Procedimentos iniciais
que você possa utilizar o controle remoto para
controlar o seu gravador de DVD. Para mais Conecte a antena loop de AM e a antena
detalhes, consulte “Mudando as funções das teclas monofilar de FM fornecidas antes de conectar
de entrada” (página 75). o cabo de alimentação CA.
• Você também pode renomear a entrada VIDEO 1 Antes de conectar a antena de AM aos
de forma que o nome possa ser exibido no visor do terminais, monte-a conforme a figura abaixo
receiver. Para mais detalhes, consulte “Nomeando (procedimentos A, B e C).
entradas” (página 38).
Antena monofilar de FM (fornecida
Antena loop de AM
(fornecida)
ANTENNA
AM
OPTICAL OPTICA
PB
VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO
IN IN OUT IN OUT
PR
Notas
• Para evitar ruído, mantenha a antena loop de AM
afastada do receiver e dos demais componentes.
• Estenda completamente a antena monofilar de FM.
• Depois de conectar a antena monofilar de FM,
mantenha-a na posição horizontal.
29
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Conectando o cabo de
6: Preparando o receiver alimentação CA
e o controle remoto Conecte o cabo de alimentação CA à tomada
da rede elétrica.
Ajustando o seletor de tensão Cabo de alimentação CA
Receiver
VOLTAGE SELECTOR
Amplificador de potência
Realizando os ajustes iniciais
Antes de utilizar o receiver pela primeira vez,
127V OFF 220V
inicialize-o realizando o procedimento a
seguir. Este procedimento também pode ser
utilizado para retornar os ajustes realizados
VOLTAGE SELECTOR aos ajustes de fábrica.
Utilize as teclas do receiver para esta
operação.
?/1
?/1
INPUT SELECTOR MASTER VOLUME
VIDEO 2 IN
AUTO CAL MIC VIDEO L AUDIO R
PHONES
30
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Procedimentos iniciais
no visor por alguns instantes, aparecerá a automaticamente os
indicação “CLEARED”.
Todos os ajustes que você realizou
ajustes adequados
retornarão aos ajustes de fábrica. (AUTO CALIBRATION)
A função DCAC (Digital Cinema Auto
Inserindo as pilhas no controle Calibration - Calibração Automática de
remoto Cinema Digital) permite efetuar calibrações
automáticas da seguinte forma:
Insira duas pilhas (tipo AA) no controle • Verificando a conectividade entre cada caixa
remoto RM-AAU027 de forma que suas acústica e o receiver.
polaridades (+ / –) coincidam com as • Ajustando o nível das caixas acústicas.
indicações (+ / –) do compartimento de pilhas. • Medindo a distância de cada caixa acústica
até a posição de escuta.
O DCAC foi projetado para a obtenção de um
balanço apropriado do som na sua sala. Também
é possível ajustar manualmente os níveis e o
balanço das caixas acústicas de acordo com a sua
preferência. Para detalhes, consulte
“8: Ajustando os níveis e balanço das caixas
acústicas (TEST TONE)’’ (página 36).
continua
31
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Teclas
SAT TV SA-CD/CD TUNER
de
Exemplo entrada
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
INPUT SELECTOR MASTER VOLUME
DVD/BD
Microfone de calibração MENU
PHONES
NIGHT MODE A.F.D. MOVIE MUSIC GAME MULTI STEREO
?/1
MASTER
VOL +/–
O
RETURN/EXIT MENU/HOME
TV CH – TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
. < < >
32
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Procedimentos iniciais
acústicas e a posição de escuta para evitar erros
A tabela a seguir aparece no visor quando na medição, que podem ocorrer porque os sinais
se inicia a medição. de teste são emitidos pelas caixas acústicas
Medição do Visor durante a medição.
– Evite fazer ruído para realizar uma medição
Nível de ruído do NOISE.CHK mais precisa.
ambiente
• A função de Calibração Automática será cancelada
Conectividade da MEASURE e SP DET. se você realizar as seguintes ações durante o
caixa acústica aparecerão processo de medição:
alternadamente* – Pressionar ?/1 ou MUTING.
Nível da caixa MEASURE e GAIN – Pressionar as teclas de entrada ou girar
acústica aparecerão INPUT SELECTOR no receiver.
alternadamente* – Mudar o nível de volume.
Distância da caixa MEASURE e – Conectar fones de ouvido.
acústica DISTANCE aparecerão – Pressionar novamente AUTO CAL.
alternadamente*
continua
33
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
34
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Procedimentos iniciais
Código de Explicação e solução
advertência central está fora de alcance.
Reposicione a caixa acústica
WARN. 40 O ambiente apresenta ruído. central.d)
Certifique-se de que o ambiente
esteja silencioso durante a WARN. 73 A distância da caixa acústica
Calibração Automática. surround esquerda está fora de
alcance.
WARN. 50 A caixa acústica central não está Reposicione a caixa acústica
conectada. Certifique-se de surround esquerda.d)
conectar a caixa acústica central.
WARN. 74 A distância da caixa acústica
WARN. 51 As caixas acústicas surround não surround direita está fora de
estão conectadas. alcance. Reposicione a caixa
Certifique-se de conectar as caixas acústica surround direita.d)
acústicas surround.
WARN. 75 A distância da caixa acústica
WARN. 52 As caixas acústicas surround surround traseira esquerda está fora
traseiras não estão conectadas. de alcance. Reposicione a caixa
Certifique-se de conectar a caixa acústica surround traseira
acústica surround traseira. esquerda.d)
WARN. 60 O balanço das caixas acústicas WARN. 76 A distância da caixa acústica
frontais está fora de alcance. surround traseira direita está fora de
Reposicione as caixas acústicas alcance. Reposicione a caixa
frontais.c) acústica surround traseira direita.d)
WARN. 62 O nível da caixa acústica central c)
está fora de alcance. Reposicione a Para mais informações, veja “Distância das caixas
caixa acústica central.d) acústicas frontais” (página 51).
d)Para mais informações, consulte “FRT DIST.
WARN. 63 O nível da caixa acústica surround
(Distância das caixas acústicas frontais)” na
esquerda está fora de alcance.
Reposicione a caixa acústica página 51.
surround esquerda.d)
WARN. 64 O nível da caixa acústica surround
direita está fora de alcance.
Reposicione a caixa acústica
surround direita.d)
WARN. 65 O nível da caixa acústica surround
traseira esquerda está fora de
alcance. Reposicione a caixa
acústica surround traseira
esquerda.d)
WARN. 66 O nível da caixa acústica surround
traseira direita está fora de alcance.
Reposicione a caixa acústica
surround traseira direita.d)
WARN. 70 A distância da caixa acústica
frontal está fora de alcance.
Reposicione as caixas acústicas
frontais.c)
continua
35
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
4 Pressione ou b para
8: Ajustando os níveis e introduzir o parâmetro.
TV INPUT TV ?/1
SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1
6 Ajuste o nível e o balanço da
caixa acústica utilizando o
VIDEO1 VIDEO2
SYSTEM STANDBY
BD DVD
menu LEVEL de forma que o
Teclas nível do tom de teste soe igual
SAT TV SA-CD/CD TUNER de em cada caixa acústica.
entrada
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC Para mais informações, consulte “Ajuste
DVD/BD do nível (Menu LEVEL)” (página 45).
MENU
1 2 3
Informações adicionais
AUTO CAL
4 5 6 • Para ajustar o nível de todas as caixas
D.TUNING acústicas ao mesmo tempo, pressione
7 8 9 MASTER VOL +/–. Você também pode
D.SKIP
>10/ MEMORY AMP MENU AMP utilizar MASTER VOLUME do receiver.
-/-- 0/10 ENTER MENU
CLEAR • Os valores ajustados são exibidos no visor
TOOLS/
DISPLAY OPTIONS MUTING durante o ajuste.
V/v/B/b,
TV VOL
MASTER VOL 7 Repita os passos de 1 a 5 para
MASTER selecionar “T. TONE N”.
VOL +/–
O
Você pode também pressionar qualquer
RETURN/EXIT MENU/HOME tecla de entrada.
TV CH – TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + O tom de teste é desativado.
. < < >
36
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Reprodução
[VIDEO 1] videocassetes,
TV INPUT TV ?/1
conectados à tomada
?/1
SLEEP DMPORT AV ?/1 VIDEO 1
SYSTEM STANDBY VIDEO 2 Câmeras de vídeo,
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
[VIDEO 2] videogames, conectados
Teclas à tomada VIDEO 2 IN
SAT TV SA-CD/CD TUNER
de
entrada BD Gravador de discos
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC [BD] Blu-ray, conectados à
DVD/BD
tomada BD
MENU
1 2 3 DVD Reprodutor de DVD,
AUTO CAL [DVD] conectado à tomada DVD
4 5 6
SAT Receptor de satélite,
D.TUNING
7 8 9 [SAT] conectado à tomada SAT
D.SKIP
>10/ MEMORY AMP MENU AMP TV Televisor, conectado à
-/-- 0/10 ENTER
CLEAR
MENU [TV] tomada TV
TOOLS/
DISPLAY OPTIONS MUTING
MUTING SA-CD/CD Reprodutor de Super
V/v/B/b, TV VOL [SA-CD/CD/ Audio CD/CD, gravador
MASTER VOL CD-R]* de CD, conectados à
MASTER tomada SA-CD/CD/
VOL +/– CD-R
O
RETURN/EXIT MENU/HOME
TUNER Sintonizador de rádio
TV CH – TV CH + [Faixa de FM ou incorporado
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
. < < > AM]
37
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
8 Pressione .
Nomeando entradas O nome que foi colocado é memorizado.
38
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Reprodução
TV INPUT TV ?/1
2
SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1
SYSTEM STANDBY
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
3
SAT TV SA-CD/CD TUNER
DVD/BD
?/1
INPUT SELECTOR MASTER VOLUME
MENU
1 2 3
AUTO CAL
4 5 6
D.TUNING
5
7 8 9
D.SKIP
>10/ MEMORY AMP MENU
-/-- 0/10 ENTER
CLEAR
TOOLS/
DISPLAY OPTIONS MUTING
O
RETURN/EXIT
TV CH –
MENU/HOME
TV CH +
5 PHONES
AUTO CAL MIC VIDEO
VIDEO 2 IN
L AUDIO R
Notas
• Esta operação refere-se a um
1 Ligue o reprodutor de Super Audio CD/CD, e
depois, coloque o disco na bandeja.
reprodutor de Super Audio CD
Sony.
• Consulte o manual de instruções
2 Ligue o receiver.
do reprodutor de Super Audio
CD ou CD.
3 Pressione SA-CD/CD.
Você pode também utilizar INPUT SELECTOR do
Informações adicionais receiver para selecionar “SA-CD/CD/CD-R”.
• Você pode selecionar o campo
sonoro que se ajuste à música. 4 Reproduza o disco.
Consulte a página 56 para mais
informações.
Campos sonoros recomendados:
5 Ajuste o volume no nível adequado.
Clássico: HALL 6 Quando terminar de ouvir o Super Audio CD/
Jazz: JAZZ reprodutor de CD, retire o disco e desligue o
Concerto ao vivo: CONCERT
• Você pode ouvir os sons
receiver e o reprodutor de Super Audio CD/
gravados no formato de reprodutor de CD.
2 canais a partir de todas as
caixas acústicas (multicanais).
Consulte a página 51 para mais
informações.
39
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB04GET_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
3
TV INPUT TV ?/1
2
TVSLEEP AV?/1
INPUT DMPORT TV ?/1 ?/1
SLEEP DMPORT AV ?/1 ?/1
SYSTEM STANDBY
VIDEO1 VIDEO2 SYSTEM
BD STANDBY
DVD
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
3
SAT TV SA-CD/CD TUNER
6
D.TUNING
77 88 99
D.SKIP
>10/ D.SKIP
MEMORY AMP MENU
>10/
-/-- 0/10 MEMORY
ENTER AMP MENU
-/-- 0/10 ENTER
CLEAR
CLEAR TOOLS/
DISPLAY TOOLS/
OPTIONS MUTING
DISPLAY OPTIONS MUTING
O
O
RETURN/EXIT
RETURN/EXIT
TV CH –
TV
MENU/HOME
MENU/HOME
CH – – REPLAY ADVANCE TV
TV CH +
CH + +
6 PHONES
PHONES
AUTO CAL MIC VIDEO
VIDEO 2 IN
AUTO CAL MIC VIDEO VIDEOL2 IN
AUDIO R
L AUDIO R
PRESET PRESET
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
. < < >
. < < >
TUNING – TUNING +
TUNING – TUNING +
m H M
m H M
TV FM MODE
TV FM MODE
X x
X x
Notas
• Consulte o manual de instruções
1 Ligue o televisor e o reprodutor de DVD/
da TV e do reprodutor de DVD/ reprodutor de discos Blu-ray.
reprodutor de discos Blu-ray.
• Verifique os seguintes itens 2 Ligue o receiver.
quando não conseguir ouvir o
som multicanal. 3 Pressione DVD para assistir a um DVD ou
– Certifique-se de que o receiver pressione BD para assistir a um disco Blu-ray.
esteja conectado ao reprodutor Você pode também utilizar INPUT SELECTOR do
de DVD/ reprodutor de discos receiver para selecionar “DVD” ou “BD”.
Blu-ray através da conexão
digital.
– Certifique-se de que a saída de
4 Mude a entrada da TV de modo que a
imagem do DVD/disco Blu-ray seja exibida.
áudio digital do reprodutor de
DVD/reprodutor de discos
Blu-ray esteja ajustada
5 Reproduza o disco.
corretamente.
6 Ajuste o volume no nível adequado.
Informações adicionais
• Selecione o formato de som do 7 Quando terminar de assistir ao DVD/disco
disco que deseja reproduzir, se Blu-ray, retire o disco e desligue o receiver,
necessário. a TV e o reprodutor de DVD/gravador de
• Você pode selecionar o campo discos Blu-ray.
sonoro que seja adequado ao
filme ou à música. Consulte a
página 56 para mais
informações.
Campos sonoros recomendados:
Filme: C.ST.EX
Música: CONCERT
40
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB05AMP_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Operações do amplificador
disponíveis ou que são fixos e não podem ser
alterados.
D.TUNING
7 8 9
D.SKIP
>10/ MEMORY AMP MENU AMP
-/-- 0/10 ENTER
CLEAR MENU
TOOLS/
DISPLAY OPTIONS MUTING
TV VOL
MASTER VOL
V/v/B/b,
O
RETURN/EXIT MENU/HOME
TV CH – TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET +
. < < >
5 Pressione ou b para
introduzir o parâmetro.
continua
41
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB05AMP_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
42
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB05AMP_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Operações do amplificador
Sincroniza a saída de áudio com A.V.SYNC. N, A.V.SYNC. Y A.V.SYNC. N
a saída de vídeoa) [A.V. SYNC.]
Nomeia a entrada de áudio Para mais informações, consulte
digitala) [D. ASSIGN] ‘‘Ouvindo o som digital de outras
entradas (DIGITAL ASSIGN)”
(página 70).
Acessando o modo de entrada Para mais informações, consulte
de áudioa) [IN MODE] ‘‘Mudando o modo de entrada de
áudio entre digital e analógico (INPUT
MODE)” (página 69).
Modo noturnoa) NIGHT OFF, NIGHT ON NIGHT OFF
[NIGHT.MODE]
HDMI Áudio para HDMIa) AMP, TV+AMP AMP
[6-HDMI] [AUDIO OUT]
(página 50)
Controle para HDMIa) CTRL OFF, CTRL ON CTRL ON
[CTRL:HDMI]
SYSTEM Distância da caixa acústica DIST. 1,0 m a DIST. 7,0 m DIST. 3,0 m
[7-SYSTEM] frontala) (em passos de 0,1 m)
(página 51) [FRT DIST.]
Distância da caixa acústica DIST. 1,0 m a DIST. 7,0 m DIST. 3,0 m
centrala) (em passos de 0,1 m)
[CNT DIST.]
Distância da caixa acústica DIST. 1,0 m a DIST. 7,0 m DIST. 3,0 m
surround esquerdaa) (em passos de 0,1 m)
[SL DIST.]
Distância da caixa acústica DIST. 1,0 m a DIST. 7,0 m DIST. 3,0 m
surround direitaa) (em passos de 0,1 m)
[SR DIST.]
Distância da caixa acústica DIST. 1,0 m a DIST. 7,0 m DIST. 3,0 m
surround traseira esquerdaa) (em passos de 0,1 m)
[SBL DIST.]
Distância da caixa acústica DIST. 1,0 m a DIST. 7,0 m DIST. 3,0 m
surround traseira direitaa) (em passos de 0,1 m)
[SBR DIST.]
Polaridade de fase do NORMAL, REVERSE NORMAL
subwoofera)
[SW PHASE]
Posição da caixa acústica BEHD/HI, BEHD/LO, SIDE/HI, SIDE/LO
surrounda) SIDE/LO
[SUR POS.]
continua
43
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB05AMP_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
44
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB05AMP_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Operações do amplificador
ajuste dos parâmetros, consulte ‘‘Navegando pretendido pelo engenheiro de gravação.
através dos menus” (página 41) e ‘‘Introdução • COMP. MAX
aos menus” (página 42). A faixa dinâmica é comprimida
drasticamente.
Parâmetros do menu LEVEL Informação adicional
O compressor de faixa dinâmica permite que você
x T. TONE (Tom de teste) comprima a faixa dinâmica da trilha sonora baseada
Permite o ajuste dos níveis e do balanço das na informação da faixa dinâmica incluída no sinal
caixas acústicas enquanto se ouve o tom de Dolby Digital.
teste da sua posição de escuta. Para mais “COMP. STD” é o ajuste de fábrica, que somente
informações, consulte permite uma compressão suave. Portanto,
‘‘8: Ajustando os níveis e balanço das caixas recomendamos que você utilize o ajuste
“COMP. MAX”. Este ajuste comprime
acústicas (TEST TONE)” (página 36).
consideravelmente a faixa dinâmica e permite que
você assista a filmes de madrugada em volume
x FRT BAL (Balanço das caixas baixo. Ao contrário dos limitadores analógicos, os
acústicas frontais) níveis são pré-determinados e proporcionam uma
Permite ajustar o balanço entre as caixas compressão natural.
acústicas frontais esquerda e direita.
45
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB05AMP_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
46
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB05AMP_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
d)
Programa codificado com sinais de 5.1 canais e um
Utilizando o modo de canal de extensão designado para retornar estes
decodificação do sinal do sinais em 6.1 canais independentes. Os sinais de
6.1 canais independentes são sinais específicos de
surround traseiro (SB DEC) DVD e que não são utilizados em salas de cinema.
e)
Quando duas caixas acústicas surround traseiras
Pela decodificação do sinal de surround estão conectadas, o canal emitido será de
traseiro de um software DVD gravado no 7.1 canais.
formato Dolby Digital Surround EX, DTS-ES
Matrix, DTS-ES Discrete 6.1, você poderá x SB ON
apreciar o som surround pretendido pelos A decodificação surround traseiro é aplicado à
produtores de filme. decodificação 5.1 canais e 6.1 canais no fluxo
Operações do amplificador
Selecione o modo de decodificação de de entrada.
surround traseiro utilizando “SB DEC” no
Notas
menu SUR (página 46). • Esta função não opera nos seguintes casos.
– Quando o campo sonoro para a música ou filmes
Tipos de funções de é selecionado.
decodificação de surround – Quando sinais PCM Linear multicanal são
traseiro recebidos através da tomada HDMI IN.
• Pode não haver som através da caixa acústica
surround traseira no modo Dolby Digital EX.
x SB OFF
Alguns discos não possuem o indicador Dolby
A decodificação de sinal do surround traseiro
Digital Surround EX, mesmo que na embalagem
não é realizada. haja o logotipo Dolby Digital EX. Neste caso,
selecione “SB ON”.
x SB AUTO • O modo de decodificação do sinal do surround traseiro
Quando o fluxo de entrada contém o indicador pode ser selecionado somente quando o modo A.F.D. é
de decodificação de 6.1 canaisa), realiza-se a selecionado. No entanto, esta função é cancelada
decodificação apropriada no sinal do surround quando se seleciona Dolby Pro Logic IIx.
traseiro.
Fluxo de Canal de Decodificação do
entrada saída surround traseiro
Dolby Digital 5.1e) —
5.1
Dolby Digital 6.1e) Decodificador Dolby
Surround EXb) PLIIxMatrix
DTS 5.1 5.1e) —
DTS-ES 6.1e) Decodificação DTS
Matrix 6.1c) Matrix
DTS-ES 6.1e) Decodificação DTS
Discrete 6.1d) Discreto
a)
O indicador de decodificação de 6.1 canais é a
informação gravada em mídias como DVDs.
b) Um DVD Dolby Digital que inclui o indicador
Surround EX. A página da web da Dolby
Corporation na Internet pode lhe ajudar a
reconhecer os filmes Surround EX.
c) Programa codificado com um indicador para informar
47
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB05AMP_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
48
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB05AMP_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Operações do amplificador
Emitirá o som do idioma principal. Esta função pode ser usada com outros campos
• DUAL S (Secundário) sonoros. Quando assistir filmes tarde da noite,
Emitirá o som do idioma secundário. você poderá ouvir o diálogo claramente
• DUAL M+S (Principal + Secundário) mesmo em volume baixo.
Emitirá o som mesclado de ambos os • NIGHT OFF
idiomas, principal e secundário. • NIGHT ON
x D. ASSIGN (Atribuição da
entrada de áudio digital)
Permite a atribuição da entrada de áudio
digital para outra fonte de entrada. Para mais
informações, consulte ‘‘Ouvindo o som digital
de outras entradas (DIGITAL ASSIGN)”
(página 70).
49
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB05AMP_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
x CTRL:HDMI
(Controle para HDMI)
Ajustes para HDMI Permite-lhe ativar ou desativar a função
(Menu HDMI) Controle para HDMI. Para mais informações,
consulte ‘‘Utilizando as funções do
Você pode utilizar o menu HDMI para realizar “BRAVIA” Sync” (página 64).
os vários ajustes das configurações HDMI.
Selecione “6-HDMI” nos menus do
amplificador. Para informações sobre como
ajustar os parâmetros, consulte ‘‘Navegando
através dos menus” (página 41) e ‘‘Introdução
aos menus” (página 42).
• TV+AMP
O som é emitido através das caixas acústicas
da TV e das caixas acústicas conectadas ao
receiver.
Notas
• A qualidade de som do componente de
reprodução depende da qualidade de som da TV,
tais como o número de canais e a frequência de
amostragem. Quando a TV possui caixas
acústicas estéreo, o som emitido pelo receiver
também será estéreo igual ao da TV, mesmo que
reproduza uma fonte multicanal.
• Quando conectar o receiver a um componente de
vídeo (projetor), o som não será emitido através
do receiver. Neste caso, selecione “AMP”.
50
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB05AMP_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Operações do amplificador
através dos menus” (página 41) e ‘‘Introdução x SBR DIST. (Distância da caixa
aos menus” (página 42). acústica surround traseira
direita)
Permite o ajuste da distância entre a posição de
Parâmetros do menu SYSTEM
escuta e as caixas acústicas surround traseiras.
x FRT DIST. (Distância das caixas
acústicas frontais) Informação adicional
Permite o ajuste da distância entre a posição de Para obter o melhor som surround, a distância da
escuta e as caixas acústicas frontais (A). caixa acústica central em relação a posição de escuta
Se ambas as caixas acústicas frontais não B deverá ser no máximo 1,5 metros menor que a
estiverem posicionadas à mesma distância em das caixas acústicas frontais A. Posicione as caixas
relação à posição de escuta, ajuste a distância acústicas de forma que a diferença na distância B
para a caixa acústica mais próxima. no diagrama a seguir não seja menor que 1,5 metros
da distância A.
Com duas caixas acústicas Exemplo: Ajuste a distância B em 4,5 metros ou
surround traseiras (O ângulo B mais quando a distância A é de 6 metros.
deve ser igual) Do mesmo modo, a distância das caixas acústicas
surround/caixas acústicas surround traseiras em
relação à posição de escuta C não deve ser menor
que 4,5 metros do que a distância entre a posição de
escuta e as caixas acústicas frontais A. Posicione as
caixas acústicas de forma que a diferença da
distância C no diagrama a seguir não seja menor
que 4,5 metros do que a distância de A.
Exemplo: Ajuste a distância C em 1,5 metros ou
mais quando a distância A é de 6 metros.
O posicionamento incorreto das caixas acústicas
poderá comprometer o efeito do som surround. Se
uma caixa acústica for ajustada numa posição mais
x CNT DIST. (Distância da caixa próxima do que a sua posição real, ocorrerá um
acústica central) atraso na emissão do som através desta caixa. Em
Permite o ajuste da distância entre a posição de outras palavras, o som emitido pela caixa acústica
soará distante.
escuta e a caixa acústica central.
continua
51
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB05AMP_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
• BEHD/HI
Selecione esta opção se a localização das
caixas acústicas surround corresponder às
seções B e D.
• BEHD/LO
Selecione esta opção se a localização das
caixas acústicas surround corresponder às
seções B e C.
• SIDE/HI
Selecione esta opção se a localização das
caixas acústicas surround corresponder às
seções A e D.
52
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB05AMP_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
• SIDE/LO
Selecione esta opção se a localização das
caixas acústicas surround corresponder às
Calibração automática
seções A e C. dos ajustes adequados
Informação adicional (Menu A. CAL)
A posição das caixas acústicas surround é projetada
especificamente para a implementação dos modos Para mais informações sobre a calibração
CINEMA STUDIO EX. Para outros campos
automática, consulte ‘‘7: Calibrando
sonoros, o posicionamento das caixas acústicas não
automaticamente os ajustes adequados
é tão importante.
Esses campos sonoros foram projetados,
(AUTO CALIBRATION)” (página 31).
Operações do amplificador
considerando as caixas acústicas surround colocadas
atrás da posição de escuta, mas o desempenho
permanecerá razoavelmente consistente mesmo se
estas forem posicionadas em um ângulo
consideravelmente aberto. No entanto, se as caixas
acústicas estiverem posicionadas na direção da
posição de escuta, imediatamente à esquerda e à
direita desta posição, os efeitos surround não serão
efetivos, a menos que o parâmetro da posição das
caixas esteja ajustado em “SIDE/LO” ou
“SIDE/HI”.
Todavia, cada ambiente de escuta possui diversas
variáveis, como a reflexão das paredes, e você
poderá obter resultados melhores utilizando
“BEHD/HI” se as suas caixas acústicas estiverem
localizadas acima da posição de escuta, mesmo que
estas estejam imediatamente à sua esquerda ou
direita.
Portanto, embora isto resulte em um ajuste contrário
ao explicado anteriormente, recomendamos que
você reproduza um programa codificado com
surround multicanal e ouça o efeito de cada ajuste no
ambiente de escuta. Escolha o ajuste que lhe
oferecer uma sensação real de envolvimento
ambiental e a melhor somatória do som das caixas
acústicas surround e frontais. Se não tiver certeza
sobre qual é o melhor som, selecione “BEHD/LO”
ou “BEHD/HI” e utilize os parâmetros de distância
das caixas acústicas e os ajustes de nível das caixas
acústicas, a fim de obter o equilíbrio correto.
53
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB06ENJ_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
A.F.D. DVD/BD
MENU
1 2 3
54
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB06ENJ_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Nota
A decodificação Dolby Pro Logic IIx não funciona
para sinais do formato DTS ou para sinais com
frequência de amostragem superior a 48 kHz.
Informação adicional
Quando é recebido um sinal multicanal só a
decodificação Dolby Pro Logic IIx tem efeito. Se
selecionar um modo de decodificação diferente de
Dolby Pro Logic IIx, é emitido um som multicanal
(codificado).
55
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB06ENJ_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Selecionando um campo
sonoro preprogramado
Você pode apreciar o som surround
simplesmente selecionando um dos campos
sonoros preprogramados do receiver. Estes
campos sonoros trarão o som envolvente e
vibrante dos filmes e concertos para dentro da
sua casa.
SAT TV SA-CD/CD TUNER
56
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB06ENJ_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
continua
57
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB06ENJ_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Notas
• Os efeitos originados das caixas acústicas virtuais
podem aumentar o ruído no sinal da reprodução.
Utilizando somente as
• Quando você estiver ouvindo com campos sonoros
que utilizam as caixas acústicas virtuais, não será
caixas acústicas frontais
possível ouvir o som diretamente das caixas e os subwoofers
acústicas surround.
• Esta função não opera quando: (2CH STEREO)
– sinais com frequência de amostragem superior a
48 kHz são recebidos. Neste modo, o receiver emite o som através
– sinais PCM Linear multicanais são recebidos das caixas acústicas frontais esquerda/direita e
através da tomada HDMI IN. pelos subwoofers.
• O modo de decodificação do sinal surround traseiro Quando formatos surround multicanal são
não funciona enquanto um campo sonoro está
recebidos, os sinais são mixados em 2 canais
selecionado para filmes ou música (página 47).
com frequências de graves sendo emitidos
Informações adicionais através do subwoofer.
• Você poderá identificar o formato de codificação Quando fontes estéreo padrão de 2 canais são
do programa de DVD. observando o logotipo de recebidas, o circuito de redirecionamento de
sua embalagem. graves do receiver é ativado. As frequências
• Campos sonoros com a marca DCS utilizam a graves do canal frontal são emitidas através do
tecnologia DCS. Consulte “Glossário” (página 76).
subwoofers.
Pressione 2CH.
58
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB06ENJ_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
?/1
INPUT SELECTOR MASTER VOLUME
A.F.D.
PHONES
NIGHT MODE A.F.D. MOVIE MUSIC GAME MULTI STEREO
59
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB07TUN_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
60
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB07TUN_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Operações do sintonizador
Pressione repetidamente V/v
Selecione 1 b 0 b 2 b 5 b 0
para selecionar “AM STEP”.
Exemplo 2: AM 1.350 kHz
Selecione 1 b 3 b 5 b 0 6 Pressione ou b para
Se estiver sintonizando uma emissora de introduzir o parâmetro.
AM, ajuste a direção da antena loop de
AM para melhorar a recepção. 7 Pressione repetidamente V/v
para selecionar a frequência de
4 Pressione ENTER.
sintonização em AM desejada.
61
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB07TUN_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
3 Pressione MEMORY.
Memorizando as emissoras A indicação “MEM” aparece por alguns
segundos. Realize os passos 4 e 5 antes
de rádio em FM/AM que “MEM” se apague.
Teclas 4 5 6
AUTO CAL 5 Pressione ENTER.
numéricas D.TUNING AMP
A emissora é memorizada no número de
7 8 9
D.SKIP
MENU memória selecionado.
>10/
-/-- 0/10
MEMORY AMP MENU
ENTER
Se a indicação “MEM” se apagar antes de
CLEAR MEMORY, você pressionar ENTER, reinicie a partir
TOOLS/ ENTER
DISPLAY OPTIONS MUTING
do passo 3.
6
TV VOL
V/v/B/b, MASTER VOL
Repita os passos de 1 a 5 para
memorizar outras emissoras.
O
RETURN/EXIT MENU/HOME
TV CH – TV CH +
PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + PRESET Sintonizando as emissoras
. < < +/–
TUNING –
>
TUNING +
memorizadas
m H M
1 Pressione repetidamente
TUNER para selecionar a faixa
1 Pressione repetidamente FM ou AM.
TUNER para selecionar a faixa
FM ou AM. 2 Pressione repetidamente
Você também pode utilizar PRESET + ou PRESET – para
INPUT SELECTOR do receiver. selecionar a emissora
memorizada desejada.
2 Sintonize a emissora que Cada vez que se pressiona a tecla, o número
deseja memorizar com a da emissora memorizada muda da seguinte
Sintonização Automática forma:
(página 60) ou Sintonização 01 02 03 04 05 ... 27
Direta (página 61).
No caso de uma sintonização FM estéreo 30 29 28
ruim, mude o modo de recepção de FM Você também pode pressionar as teclas
(página 60). numéricas para selecionar a emissora
memorizada desejada. Depois, pressione
ENTER para introduzir a seleção.
62
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB07TUN_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Informações adicionais
Atribuindo nomes às emissoras • Você pode selecionar o tipo de caractere
memorizadas conforme a seguir pressionando V/v.
Alfabeto (maiúsculas) t Números t
1 Pressione repetidamente TUNER Símbolos
• Para introduzir um espaço em branco,
para selecionar a faixa de FM ou pressione b sem introduzir um caractere.
AM.
Você também pode utilizar 9 Pressione .
INPUT SELECTOR do receiver. O nome introduzido é armazenado.
2 Sintonize a emissora
memorizada para a qual deseja
criar um nome de índice
(página 62).
Operações do sintonizador
Pressione repetidamente V/v
para selecionar “4-TUNER”.
7 Pressione ou b para
introduzir o parâmetro.
O cursor piscará e você poderá selecionar
um caractere.
63
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB07TUN_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
64
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB07TUN_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
continua
65
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB07TUN_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
66
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB07TUN_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB07TUN_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Notas
• Ajuste TV Standby Synchro em “ON” antes de
utilizar a função Desligamento do Sistema. Para
mais informações, consulte o manual de instruções
fornecido com a TV.
• Dependendo do status, os componentes conectados
podem não ser desligados. Para mais informações,
consulte o manual de instruções fornecido com os
componentes conectados.
68
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB08OTH_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Outras operações
quando há ambas as conexões digital e
Mudando o modo de analógica.
entrada de áudio entre Se houver mais de uma conexão digital,
sinais de áudio HDMI terão prioridade sobre
digital e analógico (INPUT os sinais de áudio COAXIAL e OPTICAL.
Se não houver nenhum sinal de áudio digital,
MODE) o analógico será selecionado.
• COAX
Quando você conectar os componentes em Especifica a entrada de sinais de áudio
ambas as tomadas de entrada de áudio digital e digital para a tomada DIGITAL COAXIAL.
analógica do receiver, você pode fixar o modo • OPT
de entrada de áudio em um destes modos, ou Especifica a entrada de sinais de áudio
mudar de um modo para o outro, dependendo digital para a tomada DIGITAL OPTICAL.
do tipo de material que estiver assistindo. • ANALOG
1 Pressione a tecla de entrada.
Especifica a entrada de sinais de áudio
analógico para as tomadas áudio AUDIO IN
Você também pode utilizar a tecla (L/R).
INPUT SELECTOR do receiver.
Nota
2 Pressione AMP MENU. Alguns modos de entrada de áudio podem não ser
ajustados dependendo da entrada.
“1-LEVEL” aparece no visor.
6 Pressione ou b para
introduzir o parâmetro.
69
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB08OTH_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
70
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB08OTH_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Connectando o adaptador
Ouvindo o som do DIGITAL MEDIA PORT
Outras operações
adaptador DIGITAL Você pode ouvir o som e visualizar as imagens
MEDIA PORT do componente conectado à tomada DMPORT
do receiver através do adaptador DIGITAL
(DMPORT) MEDIA PORT.
OPT
PB
VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO
IN IN OUT IN OUT
Notas PR
• Não conecte outro adaptador que não seja o OUT IN IN IN IN OUT IN AUDIO
OUT
L
1
2
continua
71
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB08OTH_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Notas
• Quando conectar o adaptador DIGITAL MEDIA Ouvindo o som/assistindo à
PORT, insira o conector com a marca da seta imagem de um componente
virada para a marca da seta da tomada DMPORT. conectado através da conexão
• Realize firmemente as conexões DMPORT
introduzindo o conector em linha reta. DMPORT
• Como o conector do adaptador DIGITAL MEDIA
PORT é frágil, manuseie-o com cuidado quando 1 Pressione DMPORT.
instalar ou deslocar o receiver. Você pode também utilizar
INPUT SELECTOR do receiver para
selecionar “DMPORT”.
2 Inicie a reprodução do
componente conectado.
O som é reproduzido no receiver e a
imagem aparece na TV.
Para mais informações, consulte o
manual de instruções fornecido com o
adaptador DIGITAL MEDIA PORT.
Notas
• Dependendo do tipo do adaptador adaptador
DIGITAL MEDIA PORT, você pode operar o
componente conectado utilizando o controle
remoto. Para mais informações sobre as operações
do controle remoto, consulte a página 12.
• Certifique-se de ter conectado MONITOR OUT do
receiver à TV (página 71).
Informação adicional
Quando estiver ouvindo um MP3 ou outro tipo de
música comprimida utilizando a fonte de áudio
portátil, você poderá melhorar o som. Pressione
repetidamente MUSIC para selecionar
“PORTABLE” (página 56).
72
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB08OTH_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Outras operações
do visor Automático
Você pode verificar o campo sonoro, mudando Você pode programar o receiver para que seja
as informações do visor. desligado automaticamente no tempo
especificado.
Pressione repetidamente
DISPLAY. Pressione repetidamente SLEEP
Cada vez que se pressiona a tecla, as enquanto o receiver estiver ligado.
informações do visor mudam ciclicamente da Cada vez que se pressiona a tecla SLEEP, as
seguinte forma: informações do visor mudam ciclicamente
conforme a seguir:
Todas as entradas exceto as 2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00
faixas de FM e AM t OFF
Nome de índice da entradaa) t Entrada
Quando o Desligamento Automático está
selecionada t Campo sonoro aplicado
ativo, “SLEEP” acende-se no visor.
atualmente
Informação adicional
Para verificar o tempo restante antes do receiver se
Faixa de FM e AM desligar, pressione SLEEP. O tempo restante
Nome de índice da entradaa) t Frequência aparecerá no visor. Se você pressionar novamente
t Campo sonoro aplicado atualmente SLEEP , o desligamento automático será cancelado.
a)
O nome de índice aparece somente quando um
nome tiver sido atribuído à entrada ou à emissora
memorizada (páginas 38, 63). O nome de índice
não aparece quando são colocados somente
espaços em branco ou quando o nome é igual ao
nome da entrada.
Nota
Os caracteres ou marcas podem não ser visualizados
em alguns idiomas.
73
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB08OTH_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
4 Inicie a gravação no
componente de gravação e
depois inicie a reprodução no
componente de reprodução.
Nota
Os ajustes do som não afetam a emissão de sinal das
tomadas SA-CD/CD/CD-R OUT.
74
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB09REM_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Categorias e teclas
Utilizando o controle remoto correspondentes
Categorias Pressione
Mudando as funções das Videocassete (modo de 1
comando VTR 3)a)
teclas de entrada
Videocassete (modo de 2
Você pode mudar os ajustes de fábrica das comando VTR 2)a)
teclas de entrada para adequá-las aos Reprodutor/gravador de 3
componentes do seu sistema. DVD (modo de comando
Por exemplo, se você conectou um gravador DVD1)b)
de DVD à tomada VIDEO 1 do receiver, você
pode ajustar a tecla VIDEO 1 do controle Gravador de DVD (modo 4
remoto para controlar o gravador de DVD. de comando DVD3)b)
Reprodutor de CD 5
Nota
Você pode mudar os ajustes das teclas DMPORT e Receptor de satélite digital 6
TUNER. Euro
DVR (Terminal de CATV 7
1 Mantenha pressionada a tecla digital)
de entrada cuja atribuição
DSS (Receptor de satélite 8
deseja mudar.
digital)
Exemplo: Mantenha pressionada
VIDEO 1. Reprodutor de discos 9
Blu-ray (modo de
2 Consulte a tabela ao lado e comando BD1)c)
pressione a tecla Gravador de discos Blu-ray 0/10
correspondente à categoria (modo de comando BD3)c)
desejada. TV -/--/>10/ /CLEAR
x
75
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB09REM_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
x Dolby Digital
Tecnologia de codificação/decodificação de
Informações adicionais áudio digital desenvolvida pela Dolby
Laboratories, Inc. Consiste nos canais frontais
Glossário (Esquerdo/Direito), central, surround
(Esquerdo/Direito) e subwoofer. É um padrão
de áudio desenvolvido para DVD VIDEO e
x Cinema Studio EX
O modo de som surround que pode ser também conhecido como surround de
considerado como uma compilação da 5.1 canais. Como a informação do surround é
tecnologia Digital Cinema Sound, fornece o som gravada e reproduzida em estéreo, obtém-se
de cinema de dublagem utilizando as três um som mais realista e de maior presença do
que com o Dolby Surround.
tecnologias: “Virtual Multi Dimensions”,
“Screen Depth Matching” e “Cinema Studio
Reverberation”.
x Dolby Digital Surround EX
Tecnologia acústica desenvolvida pela Dolby
“Virtual Multi Dimensions” é uma tecnologia
Laboratories, Inc. A informação do surround
de caixas acústicas virtuais que cria um ambiente
traseiro divide-se em canais de som surround
multi surround virtual com as caixas acústicas
esquerdo e direito normais para que o som
atuais ajustadas em 7.1 canais e traz a
possa ser reproduzido em 6.1 canais.
experiência do som surround de um cinema com
Especialmente as cenas em movimento são
os recursos mais recentes para a sua casa.
recriadas com um campo sonoro mais
“Screen Depth Matching” (Combinação com a
dinâmico e realista.
Profundidade da Tela) reproduz a atenuação
dos agudos, de um som pleno e profundo
x Dolby Pro Logic II
criado normalmente nos cinemas utilizando a
Esta tecnologia converte o áudio gravado em
emissão do som por trás da tela. Em seguida,
2 canais estéreo em 5.1 canais de reprodução.
isto é adicionado aos canais frontais e central.
Há dois modos: o modo MOVIE para filmes e
“Cinema Studio Reverberation” reproduz as
o modo MUSIC para fontes estéreo como as
características de som de uma sala de cinema de
músicas. Os filmes antigos codificados no
dublagem e de estúdios de gravação, incluindo
formato estéreo tradicional podem ser
os estúdios de dublagem da Sony Pictures
realçados com o som surround de 5.1 canais.
Entertainment. Existem três modos, A/B/C,
disponíveis de acordo com o tipo de estúdio. x Dolby Pro Logic IIx
x Digital Cinema Sound (DCS) Tecnologia para reprodução de 7.1 canais
Uma tecnologia de reprodução de som (ou 6.1 canais). Juntamente com o áudio
exclusiva para home theater desenvolvida pela codificado em Dolby Digital Surround EX, é
Sony, em cooperação com a Sony Pictures possível reproduzir o áudio Dolby Digital
Entertainment, para apreciar o som envolvente codificado de 5.1 canais em 7.1 canais (ou
e potente de uma sala de cinema em sua casa. 6.1 canais). Além disso, o conteúdo existente
Com o “Digital Cinema Sound” desenvolvido gravado em estéreo também pode ser
pela integração do DSP (Digital Signal reproduzido em 7.1 canais (ou 6.1 canais).
Processor) e dados medidos, o campo sonoro
ideal pretendido pelos produtores de filmes
pode ser experimentado na sua casa.
76
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB09REM_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Informações adicionais
modos: “Discrete 6.1” que grava todos os canais em áudio digital para a fácil apreciação do som
separadamente e “Matrix 6.1” que divide o canal digital.
do surround traseiro entre os canais LS (surround
esquerdo) e RS (surround direito). É ideal para x Vídeo componente
reproduzir trilhas sonoras de filmes. Formato de transmissão de informações dos
sinais de vídeo que consiste em três sinais
x DTS Neo:6 separados: luminância Y, crominância Pb e
Esta tecnologia converte o áudio gravado em crominância Pr. As imagens de alta qualidade,
2 canais estéreo em 6.1 canais de reprodução. como as de um DVD VIDEO ou imagens
Há dois modos de seleção de acordo com a HDTV, são transmitidas mais fielmente. As
fonte de reprodução ou sua preferência, três tomadas são codificadas nas cores verde,
CINEMA para filmes e MUSIC para fontes azul e vermelha.
estéreo como as músicas.
x Vídeo composto
Formato de transmissão de informações dos
sinais de vídeo padrão. O sinal de luminância
Y e o sinal de crominância C são combinados
e transmitidos juntos.
continua
77
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB09REM_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
x x.v.Colour
x.v.Colour é o termo mais conhecido para o
padrão xvYCC proposto pela Sony, sendo uma
Precauções
marca comercial da Sony. xvYCC é um padrão
internacional para o espaço de cores no vídeo. Segurança
Este padrão pode expressar uma faixa de cor Se algum objeto ou líquido cair dentro do
mais ampla do que a faixa utilizada atualmente receiver, desligue-o imediatamente e leve-o a
para o padrão de transmissões. um Serviço Autorizado Sony antes de utilizá-
lo novamente.
Fontes de alimentação
• Antes de utilizar o receiver, certifique-se de
que a tensão de funcionamento é a mesma da
tensão da rede elétrica local.
A tensão de funcionamento vem indicada na
placa de identificação localizada na parte
traseira do receiver.
• O aparelho não estará desconectado da fonte
de alimentação CA, enquanto continuar
conectado à tomada da rede elétrica, mesmo
que o aparelho esteja desligado.
• Se não for utilizar o receiver por um longo
período, desconecte-o da tomada da rede
elétrica. Para desconectar o cabo de
alimentação CA, puxe-o pelo corpo do
plugue e nunca pelo cabo.
• Substitua o cabo de alimentação CA
somente em um Serviço Autorizado Sony.
Superaquecimento
O aquecimento do receiver durante o seu uso é
normal. Quando o receiver é utilizado com
volume elevado e de forma contínua, ocorre
aquecimento de suas partes laterais, superior e
inferior. Para evitar acidentes, evite tocar
nessas regiões.
78
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB09REM_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Instalação
• Instale o receiver num local com ventilação
adequada para evitar o superaquecimento e
Guia para solução de
prolongar a sua vida útil. problemas
• Não instale o receiver perto de fontes de
calor ou num local onde fique exposto à luz Se você tiver qualquer dúvida ou problema em
solar direta, poeira excessiva, choques ou relação à operação do receiver, utilize este
vibrações mecânicas. Guia para tentar solucioná-lo. Se o problema
• Não coloque nada em cima do gabinete do persistir, procure um Serviço Autorizado
aparelho que possa bloquear as saídas de Sony.
ventilação e provocar avarias.
• Não coloque o receiver perto de um Áudio
televisor, um videocassete ou gravador/
reprodutor de fitas cassetes. Se utilizar o
Nenhum som é emitido,
receiver em conjunto com um televisor,
independentemente do componente
videocassete ou gravador/reprodutor de fitas selecionado, ou somente um som
cassetes e estiver instalado muito próximo muito baixo é ouvido.
deles, pode haver interferências e prejudicar • Verifique se as caixas acústicas e os
a qualidade da imagem. é mais provável que componentes estão conectados correta e
isto ocorra se utilizar uma antena interna. firmemente.
Por isso, recomendamos que utilize uma • Verifique se todos os cabos das caixas
antena externa. acústicas estão conectados corretamente.
• Tenha cuidado quando colocar o receiver e • Verifique se o receiver e todos os outros
as caixas acústicas sobre superfícies com componentes estão ligados.
tratamento especial (com cera, óleo, • Verifique se o controle MASTER
produtos de polimento); podem aparecer VOLUME não está ajustado em “VOL
manchas ou descoloração na superfície. MIN”.
• Verifique se o fone de ouvido não está
Funcionamento conectado.
• Pressione MUTING para cancelar a
Informações adicionais
Antes de conectar outros componentes,
desligue o receiver e retire o plugue da tomada função de silenciamento de som.
da rede elétrica. • Quando é ouvido somente um som com
nível muito baixo, verifique se NIGHT
MODE não está ativado.
Limpeza
• Verifique se selecionou o componente
Limpe o gabinete, o painel e os controles com
correto com as teclas de entrada.
um pano macio levemente umedecido em
• O dispositivo protetor do receiver foi
numa solução de detergente suave. Não utilize
ativado. Desligue o receiver, elimine o
nenhum tipo de material abrasivo, pó de
problema de curto-circuito e volte a ligar o
limpeza ou solventes como álcool ou benzina.
receiver.
Se você tiver alguma dúvida ou problemas em
relação ao receiver, procure o Serviço
Autorizado Sony mais próximo.
continua
79
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB09REM_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
80
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB09REM_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Informações adicionais
As imagens das fontes de entrada para
áudio) do componente conectado. Por
as tomadas VIDEO IN ou COMPONENT
exemplo, quando conectar o “PlayStation
VIDEO IN não são exibidas pela TV.
3”, ajuste o formato de saída de áudio BD/
• Verifique se o componente está conectado
DVD em “Bitstream” no “PlayStation 3”.
à tomada MONITOR OUT (página 21).
• Ajuste “AUDIO OUT” em “AMP” no
• Certifique-se e que “CTRL:HDMI” está
menu de ajustes HDMI.
ajustado em “CTRL OFF” no menu HDMI
(página 43).
continua
81
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB09REM_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
82
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB09REM_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Receiver
ANTENNA
AM
Mensagens de erro
Fio terra (não Se ocorrer um mau funcionamento, o visor
fornecido) exibirá uma mensagem. Você poderá verificar
as condições do sistema pela mensagem.
Consulte a tabela a seguir para resolver o
Terra problema. Se o problema persistir, procure um
Serviço Autorizado Sony.
Não é possível sintonizar emissoras de Se aparecer uma mensagem de erro durante a
rádio. calibração automática, consulte ‘‘Códigos de
• Verifique se as antenas estão conectadas erro e advertência” (página 33) para resolver o
corretamente. Ajuste as antenas e conecte problema.
uma antena externa, se necessário.
• O sinal da emissora é muito fraco (durante PROTECT
a sintonização automática). Use a Uma corrente irregular está sendo emitida para
Informações adicionais
sintonização direta. as caixas acústicas, ou o painel superior do
• Certifique-se de que ajustou o intervalo de receiver está coberto por algum objeto. O
frequência corretamente (quando receiver se desligará automaticamente depois
sintonizar emissoras de AM com a de alguns segundos. Verifique a conexão das
sintonização direta). caixas acústicas e ligue o receiver novamente.
• Nenhuma estação foi memorizada ou as
emissoras memorizadas foram apagadas PROTECT SUBWOOFER
(ao se sintonizar através da busca de Uma corrente irregular está sendo emitida
emissoras memorizadas). Memorize as aos subwoofers. O receiver se desligará
emissoras (página 62). automaticamente após alguns segundos.
• Pressione repetidamente DISPLAY de Verifique a conexão dos subwoofers e ligue
forma que a frequência apareça no visor. o receiver novamente.
continua
83
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB09REM_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
Tonalidade
Níveis de ganho ±6 dB, passos de 1 dB
Sintonizador de FM
Faixa de sintonização
87,5 – 108,0 MHz
Antena Antena monofilar de FM
Terminais de antena 75 ohms, não balanceados
Frequência intermediária
10,7 MHz
Sintonizador de AM
Faixa de sintonização
530 – 1.710 kHz
Antena Antena loop de AM
Frequência intermediária
450 kHz
84
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB09REM_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1.fm
Vídeo Consumo
Entradas/Saídas
• STR-KM7600 220 W
Vídeo: 1 Vp-p, 75 ohms
COMPONENT VIDEO: • TA-KMSW500 160 W
Y: 1 Vp-p, 75 ohms • Consumo (durante o modo de espera)
PB: 0,7 Vp-p, 75 ohms 0,3 W (Quando
PR: 0,7 Vp-p, 75 ohms “CTRL:HDMI” no menu
Pass Through 80 MHz HD HDMI está ajustado em
“CTRL OFF”)
Vídeo HDMI
Entradas/Saídas (Bloco de repetição HDMI) Dimensões (L x A x P) incluindo as partes
640 × 480p@60 Hz salientes e controles (Aprox.)
720 × 480p@59,94/60 Hz Receiver 430 × 158 × 342 mm
1280 × 720p@59,94/60 Hz Amplificador de potência
1920 × 1080i@59,94/60 Hz 430 × 158 × 332 mm
1920 × 1080p@59,94/60 Hz
720 × 576p@50 Hz Peso (Aprox.)
1280 × 720p@50 Hz Receiver 8,0 kg
1920 × 1080i@50 Hz Amplificador de potência
6,6 kg
1920 × 1080p@50 Hz
1920 × 1080p@24 Hz
Caixas acústicas
Vídeo HDMI (3D) • Caixas acústicas frontais (SS-MSP7500)
Entradas/Saídas (Bloco de repetição HDMI) Sistema de caixa acústica
1280 × 720p@59,94/60Hz compressão de 2-vias, 3-driver, Bass
quadros reflex, magneticamente
1920 × 1080i@59,94/60Hz compressão de blindada
quadros (Frame packing) Unidades de alto-falante
1920 × 1080i@59,94/60Hz Paralelo (Metade) Woofer: 200 mm, tipo cone × 2
1920 × 1080p@59,94/60Hz Paralelo (Metade) Tweeter: 25 mm, tipo corneta
Informações adicionais
1280 × 720p@50Hz compressão de quadros Impedância nominal 6 ohms
(Frame packing) Dimensões (L x A x P) (Aprox.)
1920 × 1080i@50Hz compressão de quadros 325 × 980 × 340 mm
(Frame packing) (com pés)
1920 × 1080i@50Hz Paralelo (Metade) Peso (Aprox.) 13,5 kg
1920 × 1080p@50Hz Paralelo (Metade) • Caixa acústica central (SS-CNP7500)
1920 × 1080p@24Hz compressão de quadros Sistema de caixa acústica
(Frame packing) 2-vias, 3-driver, Bass
reflex, magneticamente
Geral blindado
Alimentação 127 V/220 V CA, Unidades de alto-falantes
60 Hz
Woofer: 100 mm, tipo cone × 2
Tensão de saída (DIGITAL MEDIA PORT)
Tweeter: 25 mm, tipo corneta
DC OUT: 5 V, 0,7 A MAX
Impedância nominal 6 ohms
Saída do Controle do Sistema
Dimensões (L x A x P) (Aprox.)
DC OUT: 5 V, 50mA MAX 515 × 175 × 245 mm
(com pés)
Peso (Aprox.) 4,7 kg
continua
85
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB09REM_HT-DDW8600- masterpage: Left
AU1.fm
86
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB01COV_HT-DDW8600- masterpage: Right
AU1IX.fm
Índice remissivo
Numéricos em uma mídia de Reprodutor de discos
2CH STEREO 58 gravação 74 Blu-ray
conectando 24, 26
A H Reprodutor de DVD
HDMI conectando 26
Ajustes iniciais 30
Audio para HDMI 50 reprodução 40
Antena
conectando 24 Reprodutor de Super Audio
conectando 30
Controle para HDMI 50 CD
AUTO CALIBRATION 31
conectando 22
AUTO FORMAT DIRECT
I Reprodutor de Super Audio
(A.F.D.) 54
INPUT MODE 69 CD
reprodução 39
C
Caixas acústicas M
conectando 18 Mensagens de erro 83
S
Menu SB DEC 47
instalando 16
A. CAL 53 Selecionando um campo
Câmera de vídeo
AUDIO 48 sonoro 57
conectando 28
HDMI 50 Selecionando um
Campo sonoro
LEVEL 45 componente 37
selecionando 56
SUR 46 Set-top box
reajustando 59
SYSTEM 51 conectando 27
CD reprodutor
TONE 46 Silenciamento 37
conectando 22
TUNER 48 Sintonização
Controle de áudio do sistema
direta 61
67
Sintonizando
N as emissoras
D NIGHT MODE 43, 49, 59
memorizadas 62
Desligamento Automático Nomeando 38, 63
automaticamente 60
73 diretamente 61
Desligando o receiver 67 P
DIGITAL ASSIGN 70 “PlayStation 3” Additional Information
Digital Cinema Sound
T
conectando 24
TEST TONE 36
(DCS) 76
TV
DIGITAL MEDIA PORT R conectando 22
conectando 71 Receptor de satélite
Dolby Digital 76 conectando 27
DTS 77 V
Reprodução direta 66
Videocassete
Reprodutor de Blu-ray
G conectando 28
reprodução 40
Videogame
Gravador de CD Reprodutor de CD
conectando 28
conectando 22 reprodução 39
Gravador de DVD Reprodutor de discos
conectando 28 Blu-ray
Gravando reprodução 40
em um CD-R 74
87
[HT-DDW8600/HT-DDW7600]
4-199-837-12(1)
GB01COV_HT-DDW8600-AU1.book Page 88 Thursday, August 19, 2010 1:40 PM
Modelo: HT-DDW7600
AU1.fm
TERMO DE GARANTIA
I-CONTEÚDO E PRAZO DE GARANTIA c) danos à parte externa do produto (gabinete, f) o produto sofrer qualquer dano por acidente
1. A Sony Brasil Ltda. garante o produto acima painel, acabamentos, botões, etc.), bem como (quebra), ou agente da natureza (raio, enchente,
identificado, o qual foi recebido devidamente lacrado, peças e acessórios sujeitos a quebra causada por maresia, etc.);
pelo prazo de 12 (doze) meses, incluído o da maus tratos; g) o produto for manuseado ou usado em desacordo
garantia legal (primeiros noventa dias), contados a d) manuseio inadequado, indevido aos fins a que se com o Manual de Instruções que o acompanha;
partir da aquisição pelo primeiro consumidor, contra destina, em desacordo com as recomendações do h) qualquer modificação for introduzida no
defeitos de projeto, fabricação, montagem, ou Manual de Instruções. aparelho, não prevista no Manual de Instruções.
solidariamente em decorrência de vícios de qualidade 2. Esta garantia não compreende produtos que tenham IV-FORMA E LOCAL DE UTILIZAÇÃO DA
do material, que o torne impróprio ou inadequado ao sido adquiridos usados, recondicionados ou GARANTIA
consumo a que se destina. vendidos “no estado”.
1. Para usufruir desta garantia adicional à legal, o
2. A Garantia acima mencionada não se refere aos III-INVALIDADE DA GARANTIA consumidor deverá utilizar-se de um dos Postos de
acessórios que acompanham este produto, sendo que 1. A Garantia fica automaticamente invalidada, se: Serviço Autorizado Sony, dentre aqueles que
para estes o prazo é de 90 (noventa) dias a) não for apresentada a Nota Fiscal de venda no constam na relação que acompanha o produto.
conforme legislação. Brasil, ou documento fiscal equivalente, 2. Esta Garantia é válida apenas em território
3. A Garantia se faz mediante a exibição deste termo, conjuntamente com o Termo de Garantia; brasileiro.
bem como da Nota Fiscal correspondente. b) o produto for ligado em rede elétrica fora dos 3. O transporte do produto ao Posto de Serviço
II-EXCLUDENTES DA GARANTIA padrões especificados ou sujeita a flutuação Autorizado é de responsabilidade do consumidor.
1. O presente Termo exclui despesas de transporte, excessiva de voltagem;
frete, seguro, constituídos tais itens, ônus e c) o produto for aberto para conserto, manuseado ou
responsabilidade do consumidor, além de não cobrir: tiver o circuito original alterado por técnico não
a) peças que se desgastam naturalmente com o uso autorizado ou não credenciado;
regular, tais como cabeças gravadora/reprodutora, d) o número de série do produto for removido ou
cabo de microfone, cabos e espumas dos fones de alterado;
ouvido, agulha, lâmpadas de mostrador, etc. (para e) o produto for utilizado em ambientes sujeitos a
linha áudio, vídeo e TVs com vídeo integrado); gases corrosivos, umidade excessiva ou em locais
D:\WORK\SONY\2010\29-HT-DDW7600\HT-DDW7600-MANUAL\GB10BKC_HT-DDW8600-
b) bateria de lítio, bateria de hidreto de metal níquel com altas/baixas temperaturas, poeira, acidez,
(Ni-MH), pilhas AA, pilhas AAA; etc.;
Unidade comercial: Sony Brasil Ltda.
Rua Inocêncio Tobias, 125, Bloco A, Barra Funda
São Paulo - SP - CEP 01144-000
ATENÇÃO Central de Relacionamento Sony
Este Termo de Garantia só tem validade quando - Capitais e regiões metropolitanas:
acompanhado da Nota Fiscal correspondente. 4003-7669 (SONY)
Conserve-os em seu poder. - Demais localidades: 0800 880 7669 (SONY)
(http://www.sony.com.br)
masterpage: Left