Você está na página 1de 71

KDC-X895

KDC-BT848U
KDC-X595
KDC-448U
RECEPTOR DE CD
MANUAL DE INSTRUÇÕES

Antes de ler este manual, clique no botão abaixo para verificar a edição mais recente e as
páginas modificadas.

Verifique a edição mais recente

© 2010 Kenwood Corporation All Rights Reserved. IM327_Ref_K_pt_00


Índice

Antes da utilização 4 Operação geral 30


Acertar o relógio
Nomes dos componentes 6
Acertar a data
Definição de funções 6 Visualização de hora dupla
Definição do tipo de visualização da hora e da data
Operação da definição de funções Definição de visualização de entrada auxiliar
Ajustes de áudio 7 Silenciar o áudio durante a recepção de uma
Controlo de áudio chamada telefónica
Memória de predefinição áudio Definições iniciais
Recuperar a predefinição áudio Definições do modo de demonstração

Operação do controlo iPod 9 Operação a telefonar com mãos-livres 36


Busca de música Antes da utilização
Busca alfabética Registar o telemóvel
Busca relacionada Receber uma chamada
Busca directa Ligar para um número na lista telefónica
Saltar busca Marcar um número
Definição da percentagem Saltar busca Ligar para um número no registo de chamadas
Modo Reprodução Marcação rápida (Marcação predefinida)
Registar uma música na lista de reprodução Registar na lista de números predefinidos
Reproduzir a lista de reprodução Durante uma chamada
Eliminar uma música da Lista de reprodução Chamada em espera
Apagar a mensagem de despedida
Operação com disco de música/ Fazer uma chamada de marcação por voz
ficheiro áudio (CD ou USB) 14 Apresenta o tipo de número de telefone
Busca de música (categoria)
Saltar busca Operação do áudio Bluetooth 44
Modo Reprodução
Procura directa de música Antes da utilização
Operação básica do carregador de disco Operação Básica
(opcional) Configuração Bluetooth 46
Busca directa no carregador de discos (opcional) Registar um dispositivo Bluetooth
Operação do sintonizador 18 Registar um dispositivo Bluetooth especial
Memória automática Registar o código PIN
Definição do modo Sintonização Descarregar a lista telefónica
Definição do sintonizador Seleccionar o dispositivo Bluetooth que deseja ligar
Sintonia de acesso directo Apagar um dispositivo Bluetooth registado
PTY (Tipo de programa) Apresentação da versão de firmware
Predefinição do tipo de programa Adicionar um comando de marcação por voz
Definir um comando de voz para categoria
Memória de registo 22 Definições de detalhe Bluetooth
Recuperação da memória de registo SMS (serviço de mensagens curtas) 53
Bloqueio de item da Memória de registo
Eliminar um item da Memória de registo Visualização do SMS
Definição de categoria de Memória de registo Descarregar o SMS
Definição de tempo da Memória de registo do Controlo de sintonizador HD Radio™ 54
sintonizador Operação Básica
Definições de visualização 26 Memória de predefinição de estações
Seleccionar o tipo de visualização Sintonia predefinida
Seleccionar a visualização do texto Memória automática
Definição de visualização de informações Definição do modo Sintonização
Selecção da cor de iluminação Etiquetas iTunes
Definições de visualização e iluminação Sintonia de acesso directo
Definição de HD Radio

2 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Controlo de sintonizador de rádio satélite
(acessório opcional) 58
Operação Básica
Busca de categoria e de canal
Memória de predefinição de canais
Sintonia predefinida
Busca de canal
Sintonia de acesso directo
Definição do modo Sintonização
Ecrã do número de série electrónico
Operações básicas do controlo remoto 62
Controlo geral
Na fonte sintonizador
Fonte de HD Radio
Na fonte CD/ficheiro áudio
Na fonte iPod
Em fonte Rádio satélite
Controlo de telefone em mãos-livres
Anexo 64
Guia de resolução de problemas 66
Especificações 68

Português | 3
Antes da utilização

Antes de utilizar esta unidade pela Sobre os discos utilizados por esta unidade
primeira vez • Esta unidade apenas pode reproduzir CD com
Esta unidade está regulada, inicialmente, em modo
Demonstração. .
Quando utilizar esta unidade pela primeira vez, • Não podem ser utilizados os seguintes discos:
cancele o modo Demonstração. Consulte <Sair do -- Discos que não sejam redondos
modo Demonstração> (página 4) do Guia de iniciação -- Discos cuja superfície de gravação seja colorida ou
rápida. discos sujos
-- Discos graváveis/regraváveis que não tenham
2 ADVERTÊNCIA sido finalizados (sobre o processo de finalização,
Para impedir danos físicos ou incêndio, consulte o seu software de gravação de discos e o
tome as seguintes precauções: manual de instruções do gravador de discos.)
• Pare o veículo antes de operar a unidade. -- Discos de 8 cm (3 polegadas) (a tentativa de
• Para prevenir curto-circuitos, nunca colocar ou inserção utilizando um adaptador poderá causar
deixar objectos metálicos (por exemplo, moedas ou avaria.)
ferramentas de metal) dentro do aparelho.
Manuseamento de discos
¤ ATENÇÃO • Não toque na superfície de gravação do disco.
• Regule o volume de forma a conseguir ouvir os sons • Não coloque adesivo, etc. no disco nem utilize
provenientes do exterior. Conduzir com o volume discos com adesivo colado.
demasiado alto pode provocar um acidente. • Não utilize acessórios para o disco.
• Limpe a sujidade no painel com um pano de • Não utilize solventes para limpar discos. Utilize um
silicone seco ou com um pano macio. pano de silicone seco ou um pano macio.
A não observância desta precaução pode resultar • Limpe a partir do centro do disco e com um
em danos no monitor ou na unidade. movimento para fora.
• Quando retirar discos desta unidade, puxe-os para
Limpar o conector fora horizontalmente.
Limpe a sujidade no conector da unidade e do painel.
• Antes de inserir um disco, remover as rebarbas do
Utilize uma cotonete ou um pano.
respectivo orifício central e do rebordo.
Condensação
Quando o veículo tem ar condicionado, pode
Como reiniciar a unidade
Se a unidade não funcionar correctamente, pressione
acumular-se humidade na lente laser. Isto pode
o botão Reset. O aparelho volta à definição de fábrica
provocar erros de leitura do disco. Neste caso, retire o
sempre que o botão Reset for pressionado.
disco e aguarde que a humidade se evapore.
Botão Reset
Notas
• Se aparecerem problemas durante a instalação,
consulte o seu revendedor Kenwood.
• Quando adquirir acessórios opcionais, verifique com
o seu revendedor Kenwood se estes funcionam com
o seu modelo e na sua área.
• Podem ser apresentados caracteres em
conformidade com a norma ISO 8859-1.
• As ilustrações do mostrador e o painel apresentados
neste manual são exemplos utilizados para
explicar mais claramente como são usados os
controlos. Portanto, o que aparece no ecrã das
ilustrações poderá diferir do que aparece no ecrã do
equipamento real e algumas das ilustrações no ecrã
poderão não ser aplicáveis.

4 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Português | 5
Nomes dos componentes Definição de funções

1 23 4 5 6 Operação da definição de funções


As preferências para esta unidade também podem
ser definidas no modo Definição de funções. Para
conhecer detalhadamente os procedimentos e os
itens de definição, consulte a explicação para cada
função de fonte.

w q p 9 8 7 1 Seleccione a fonte
Pressione o botão [SRC].
1 Botão [ ] Mude para a fonte, para visualizar os itens a definir.
2 Entre no modo Definição de funções
2 Botão Release
Pressione o botão Controlo durante, pelo
3 Botão [SRC] menos, 1 segundo.

4 Botão Controlo 3 Seleccione o Item de função


Rode o botão Controlo para visualizar o item
5 Botão [PRESET] a definir e, em seguida, pressione o botão
6 Botão [0] Controlo.
Pressione o botão [ ] para regressar ao item
7 Terminal USB anterior.
8 Entrada auxiliar Exemplo:

9   KDC-X895    KDC-BT848U  Play Mode


Botão [ ] [ ] AUX Name Set
  KDC-X595    KDC-448U  Settings
Botão [iPod] Clock&Date Summer Time
Initial Settings Clock Adjust
o Botão [LOG]
DISP&ILLUMI Date Mode
q Botão [DISP]
w Botão [ ] Neste Manual de Instruções, o procedimento
para seleccionar o item “Clock Adjust” no nível de
definição de funções, indicado acima, é descrito
como o seguinte exemplo:
“Settings” > “Clock&Date” > “Clock Adjust”.
4 Determine o valor de definição
Rode o botão Controlo para visualizar o valor
a definir e, em seguida, pressione o botão
Controlo.
O item anterior é apresentado.
5 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.

6 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Ajustes de áudio

Controlo de áudio ⁄
Pode ajustar os seguintes itens de Controlo de • Pode definir baixos, médios e agudos para cada fonte.
áudio; Acerca de Supreme
Tecnologia para extrapolar e suplementar com um
Indicação Item de áudio Gama algoritmo patenteado, a gama de alta frequência que é
“SubWoofer Level” Nível do subwoofer –15 — +15 (dB) cortada quando se codifica a uma baixa taxa de bits (inferior
“Bass Boost” Aumento de graves Level1/Level2/OFF a 128 Kbps, frequência de amostragem de 44,1 kHz).
“System Q” Curva de “Rock”/ “Pops”/ “Easy”/ A suplementação é optimizada por um formato de
predefinição do “Top40”/ “Jazz”/ ”Game”/ compressão (AAC, MP3 ou WMA) e processada de acordo
equalizador “Natural”/ “User”‡ com a taxa de bits.
“Bass Adjust” O efeito é negligenciável com a música que é codificada a
taxa de bits elevada, taxa de bits variável ou que tenha uma
“Bass Center FRQ” Frequência de 40/50/60/70/80/100/
graves centrais* 120/150 (Hz) gama de altas frequências mínima.
• Acerca de Dual Zone System
“Bass Level” Nível de graves –8 — +8 (dB)
A fonte principal e subfonte (entrada auxiliar) saem
“Bass Q Factor” Factor Q de 1,00/1,25/1,50/2,00
separadamente pelo canal dianteiro e pelo canal traseiro.
graves*
- Quando “2Zone” está definido para “ON”, a fonte principal
“Bass EXT” Graves ampliados* OFF/ON
do som e o som de entrada AUX são reproduzidos pelos
“Middle Adjust” altifalantes dianteiros e pelos altifalantes traseiros em
“Middle Center Frequência de 0,5/1,0/1,5/2,0 (kHz) separado.
FRQ” médios centrais* - Defina o canal da subfonte através de “2Zone”.
“Middle Level” Nível de médios –8 — +8 (dB) - Seleccione a fonte principal com o botão [SRC].
“Middle Q Factor” Factor Q de médios* 1,0/2,0 - Ajuste o volume do canal dianteiro com o botão Controlo.
“Treble Adjust” - Ajuste o volume do canal traseiro através de “2Zone Rear
“Treble Center Frequência de 10,0/12,5/15,0/17,5 kHz Volume”.
FRQ” agudos centrais* - O controlo áudio não tem efeito sobre a subfonte.
“Treble Level” Nível de agudos –8 — +8 (dB) - Quando a fonte de áudio Bluetooth for seleccionada,
“Balance” Balanço Left 15 — Right 15 defina “2Zone F/R Select” para “Rear”. “2Zone” não pode
“Fader” Atenuador Rear 15 — Front 15 ser alterado para “ON” quando estiver definido para “Front”.
“2Zone Rear Volume” Volume traseiro 0 — 35 Enquanto “2Zone” estiver “ON”, a função “2Zone F/R Select”
durante zona dupla está desactivada.
“SubWoofer” Saída subwoofer OFF/ON 1 Seleccione a fonte a ajustar
“Detailed Settings” Pressione o botão [SRC].
“HPF Front” Filtro passa-alto Through/40*/60*/80/100/
dianteiro 120/150/180/220* (Hz) 2 Entre no modo Controlo de áudio
“HPF Rear” Filtro passa-alto Through/40*/60*/80/100/ Pressione o botão Controlo.
traseiro 120/150/180/220* (Hz)
“LPF SubWoofer” Filtro passa-baixo 50*/60/80/100*/120/
3 Seleccione o item de áudio a ajustar
Through Hz Rode o botão Controlo para seleccionar o item
“SubWoofer Phase” Fase do subwoofer Reverse (180°)/Normal (0°) de áudio a ajustar e pressione o botão Controlo.
“2Zone” Sistema de zona ON/OFF Pressione o botão [ ] para regressar ao item
dupla anterior.
“2Zone F/R Select” Canal de saída de Rear/Front
zona dupla
4 Ajuste o item de áudio
“Supreme” Definição Supreme ON/OFF Rode o botão Controlo para visualizar o valor
“Audio Preset” Memória de Recall/Memory a definir e, em seguida, pressione o botão
predefinição de Controlo.
áudi† O item anterior é apresentado.
“Volume Offset Compensação de –8 — ±0 (dB)
ADJ” volume (AUX: -8 — +8)
5 Saia do modo Controlo de áudio
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
*Função de KDC-X895/ KDC-X595. segundo.

Consulte <Memória de predefinição áudio> (página 8),
<Recuperar a predefinição áudio> (página 8).
‡
“User”: os níveis personalizados de graves, médios e
agudos são efectivos.

Português | 7
Ajustes de áudio

Memória de predefinição áudio Recuperar a predefinição áudio


Registar o valor configurado pelo controlo de áudio. Recuperar a configuração de som registada em
<Memória de predefinição áudio> (página 8).
1 Configure o Controlo de áudio
Configure o <Controlo de áudio> (página 7). 1 Seleccione a fonte
Pressione o botão [SRC] button.
2 Entre no modo Controlo de áudio
Pressione o botão Controlo. 2 Entre no modo Controlo de áudio
Pressione o botão Controlo.
3 Seleccione o modo Memória de predefinição
áudio 3 Seleccione o modo Memória de predefinição
O item pode ser seleccionado e determinado da áudio
seguinte forma. O item pode ser seleccionado e determinado da
“Detailed Settings” > “Audio Preset” seguinte forma.
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. “Detailed Settings” > “Audio Preset”
Para determinar o item, pressione o botão Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Controlo. Para determinar o item, pressione o botão
Controlo.
4 Seleccione a memória de predefinição áudio
Rode o botão Controlo para seleccionar 4 Seleccione recuperar a predefinição áudio
“Memory” e, em seguida, pressione o botão Rode o botão Controlo para seleccionar “Recall”
Controlo. e, em seguida, pressione o botão Controlo.
5 Rode o botão Controlo para seleccionar “YES” 5 Rode o botão Controlo para seleccionar “YES”
e, em seguida, pressione o botão Controlo. e, em seguida, pressione o botão Controlo.
É apresentado “Memory Completed”. É apresentado “Recall Completed”.
6 Saia do modo Controlo de áudio 6 Saia do modo Controlo de áudio
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo. segundo.

• Registe 1 par de memória de predefinição áudio. Não pode
registar pela fonte.
• Quando pressionar Reset, todas as fontes terão definido o
valor registado.
• Os itens seguintes podem ser registados.
“Bass Center FRQ”, “Bass Level”, “Bass Q Factor”, “Bass EXT”,
“Middle Center FRQ”, “Middle Level”, “Middle Q Factor”,
“Treble Center FRQ”, “Treble Level”, “SubWoofer Level”, “HPF
Front”, “HPF Rear”, “LPF SubWoofer”, “SubWoofer Phase”

8 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Operação do controlo iPod

Para conhecer a operação básica de reprodução de Busca alfabética


conteúdos iPod, consulte o Guia de iniciação rápida.
Pode seleccionar um carácter alfabético da lista
do item procurado (artista, álbum, etc.) que está
actualmente seleccionado.
Busca de música 1 Entre no modo Busca de música
Faça a busca da música que pretende reproduzir. Pressione o botão [ ] duas vezes.
É apresentado “MUSICSEARCH”.
1 Entre no modo Busca de música
Pressione o botão [ ]. 2 Seleccione o modo Busca alfabética
É apresentado “MUSICSEARCH”. Rode o botão Controlo para seleccionar
“Alphabet Search” e, em seguida, pressione o
2 Busca de música botão Controlo.
Tipo de operação Operação 3 Busca de caracter
Movimento entre itens Rode o botão Controlo.
Aceder ao modo Busca Pressione o botão [ ] durante, pelo Tipo de operação Operação
alfabética menos, 1 segundo. Consulte <Busca Seleccionar os caracteres Rode o botão Controlo.
alfabética> (página 9). Determinar os caracteres. Pressione o botão Controlo.
Selecção de item Pressione o botão Controlo. Regressar ao modo Busca de música.
Voltar ao item anterior Pressione o botão [ ].
Voltar para o menu de topo Empurre o botão Controlo para a esquerda Cancelar o modo Busca alfabética
durante, pelo menos, 1 segundo. Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.
Cancelar o modo Busca de música
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1

• O tempo dispendido com a busca alfabética pode ser maior
segundo.
consoante o número de itens (músicas) no iPod.
⁄ • Para efectuar uma busca de um carácter diferente de A a Z
• Se nenhum dos caracteres incluídos no nome da música e 1, introduza “*”.
puder ser apresentados, o nome e os dígitos do item da • Se a primeira série de caracteres começar por um artigo
busca são apresentados. “a”, “an”, ou “the” em modo de busca alfabética, a procura é
Itens Indicação Itens Indicação efectuada ignorando o artigo.
Listas de reprodução “PLIST***” Podcasts “PDCT***”
Artistas “ART***” Géneros “GEN***”
Álbuns “ALB***” Compositores “COM***”
Músicas “PRGM***”

Português | 9
Operação do controlo iPod

Busca relacionada Busca directa


Faça uma procura de uma música do mesmo artista Efectuar uma busca de música seleccionando um
ou género que está a ser reproduzido. item de procura e caracteres alfabéticos.

1 Entre no modo Selecção de busca 1 Entre no modo Selecção de busca


Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo. segundo.
2 Seleccione o modo Busca relacionada 2 Seleccione o modo Busca directa
Rode o botão Controlo para seleccionar Rode o botão Controlo para seleccionar “Direct
“Related Search” e, em seguida, pressione o Search” e, em seguida, pressione o botão
botão Controlo. Controlo.
3 Seleccione o item a procurar pretendido 3 Seleccione o item a procurar
Rode o botão Controlo para seleccionar o item Rode o botão Controlo para seleccionar o item
a procurar e, em seguida, pressione o botão a procurar e, em seguida, pressione o botão
Controlo. Controlo.
Indicação Procura a música Indicação Procura o item
“Search Artist” Mostra o álbum do mesmo artista. “PLAYLISTS” Listas de reprodução
“Search Album” Mostra música do álbum no qual a que está a
ser reproduzida está incluída. “ARTISTS” Artistas
“Search Genre” Mostra o artista do mesmo género. “ALBUMS” Álbuns
“Search Composer” Mostra o álbum incluindo músicas criadas pelo
mesmo compositor. “SONGS” Músicas

4 Busca de música “PODCASTS” Podcasts


Tipo de operação Operação “GENRES” Géneros
Movimento entre itens Rode o botão Controlo.
“COMPOSERS” Compositores
Selecção de item Pressione o botão Controlo.
Voltar ao item anterior Pressione o botão [ ]. 4 Seleccione o carácter a procurar
Cancelar o modo Busca relacionada Rode o botão Controlo para seleccionar o
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 carácter e, em seguida, pressione o botão
segundo. Controlo.
Pode seleccionar até três caracteres.

• A busca relacionada não pode ser executada quando 5 Busca de música
estiver a reproduzir um Podcast. Rode o botão Controlo para seleccionar “DONE”
• Quando a música que estiver a ser reproduzida não e, em seguida, pressione o botão Controlo.
tiver informações sobre os itens procurados ou não for É apresentada uma lista de resultados de busca.
encontrada nenhuma música, é apresentado “Not Found”.
6 Seleccione a música
Rode o botão Controlo para seleccionar a
música e, em seguida, pressione o botão
Controlo.
Cancelar o modo Busca directa
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.

10 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Saltar busca Definição da percentagem Saltar
O número de músicas a saltar é determinado pela busca
percentagem do número total de músicas na lista Define a percentagem a saltar com <Saltar busca>
seleccionada. (página 11).
1 Entre no modo Busca de música 1 Seleccione a fonte iPod
Pressione o botão [ ]. Pressione o botão [SRC].
É apresentado “MUSICSEARCH”. Seleccione “iPod”.
2 Entre no modo Selecção de busca 2 Entre no modo Definição de funções
Pressione o botão [ ]. Pressione o botão Controlo durante, pelo
3 Seleccione o modo Saltar busca menos, 1 segundo.
Rode o botão Controlo para seleccionar “Skip 3 Seleccione Saltar busca
Search” e, em seguida, pressione o botão O item pode ser seleccionado e determinado da
Controlo. seguinte forma.
4 Busca de música “Settings” > “Skip Search”
Tipo de operação Operação Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Movimento entre itens Rode o botão Controlo. Para determinar o item, pressione o botão
Saltar busca Empurre o botão Controlo para cima Controlo.
ou para baixo. 4 Defina a percentagem Saltar busca
Selecção de item Pressione o botão Controlo. Rode o botão Controlo para seleccionar a
Definir a percentagem a saltar Empurre o botão Controlo para a direita
percentagem (“0,5%”, “1%”, “5%” ou “10%”) e,
ou para a esquerda.
em seguida, pressione o botão Controlo.
Cancelar o modo Busca de música 5 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo. segundo.

• A percentagem de Saltar busca está predefinida para 0,5%.
Consulte <Definição da percentagem Saltar busca> (página
11).
• Continuar a pressionar o botão Controlo durante
3 segundos ou mais salta 10% das músicas
independentemente da definição.

Português | 11
Operação do controlo iPod

Modo Reprodução Registar uma música na lista de


Pode seleccionar um modo Reprodução, como reprodução
Reprodução aleatória e Reprodução repetida. Pode registar as suas músicas favoritas para fazer
uma lista de reprodução. Pode registar até dez
1 Seleccione a fonte iPod músicas na lista de reprodução.
Pressione o botão [SRC].
Seleccione “iPod”. 1 Reproduza a música que pretende registar
2 Entre no modo Definição de funções Empurre o botão Controlo para cima, baixo,
Pressione o botão Controlo durante, pelo direita e esquerda.
menos, 1 segundo. 2 Entre no modo Selecção de busca
3 Seleccione o modo Reprodução Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
Rode o botão Controlo para seleccionar “Play segundo.
Mode” e, em seguida, pressione o botão 3 Registe a música
Controlo. Rode o botão Controlo para seleccionar
4 Seleccione a função de reprodução pretendida “Register My Playlist” e, em seguida, pressione
Rode o botão Controlo para seleccionar a o botão Controlo.
função de reprodução e, em seguida, pressione É apresentado “## (registration number) Stored”.
o botão Controlo. Pode registar até dez músicas.
Indicação Descrição
“Play Mode” Em modo Busca de música
“iPod by Hand” Quando definido para “ON”, permite utilizar o 4 Entre no modo Busca de música
iPod com o controlo do iPod.
“ON” / “OFF” Pressione o botão [ ].
“Folder Random” Quando definido para “ON”, reproduz É apresentado “MUSICSEARCH”.
aleatoriamente a música da pasta. (Apenas 5 Reproduza a música que pretende registar
música) Consulte <Busca de música> (página 9).
“ON” / “OFF”
“All Random” Quando definido para “ON”, reproduz 6 Entre no modo Registar lista de reprodução
aleatoriamente todas as músicas do iPod. Pressione o botão [ ].
(Apenas música)
“ON” / “OFF” 7 Registe a música
“File Repeat” Quando definido para “ON”, reproduz Rode o botão Controlo para seleccionar
repetidamente a música. “Register My Playlist” e, em seguida, pressione
“ON” / “OFF” o botão Controlo.
( : definição de fábrica) É apresentado “## (registration number) Stored”.
5 Defina a função de reprodução Pode registar até dez músicas.
Pressione o botão Controlo. ⁄
O item anterior é apresentado. • Quando criar uma lista de reprodução, pode registar as
músicas gravadas num iPod. Se tentar registar uma música
6 Saia do modo Definição de funções ligando um iPod não registado, é apresentado “My Playlist
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 Delete”. Seleccionar “YES” elimina a lista de reprodução.
segundo. • Se tentar registar a décima primeira música, a mensagem
“Memory Full” é apresentada e não é possível registar a
música. Para registá-la, tem de eliminar uma música que já
não seja necessária.
• Não registe Podcasts. As músicas podem ser registadas
ou reproduzidas de forma inadequada. Por exemplo, as
músicas não desejadas são registadas.

12 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Reproduzir a lista de reprodução No modo Definição de funções
1 Seleccione a fonte iPod
1 Entre no modo Selecção de busca Pressione o botão [SRC].
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
Seleccione “iPod”.
segundo.
2 Entre no modo Definição de funções
2 Seleccione o modo Recuperar lista de Pressione o botão Controlo durante, pelo
reprodução
menos, 1 segundo.
Rode o botão Controlo para seleccionar “Recall
My Playlist” e, em seguida, pressione o botão 3 Seleccione o modo Eliminar lista de
Controlo. reprodução
O item pode ser seleccionado e determinado da
3 Reproduzir uma música da lista de reprodução seguinte forma.
Rode o botão Controlo para seleccionar a
“Settings” > “My Playlist Delete” > “Delete One”
música que pretende reproduzir e, em seguida,
ou “Delete All”
pressione o botão Controlo.
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
⁄ Para determinar o item, pressione o botão
• Para parar a reprodução de uma música da lista de Controlo.
reprodução, desligue a alimentação. Seleccionar “Delete All” elimina todas as músicas.
• Se uma música não parar com um silêncio de 1 segundo ou Seleccionar “Delete All” provoca a eliminação de
mais, a sua última parte pode não ser reproduzida. todas as músicas (avance para o passo 5).
• Não é possível reproduzir as músicas de modo aleatório
durante a reprodução das músicas da lista de reprodução. 4 Seleccione a música a eliminar
Rode o botão Controlo para seleccionar a
música e, em seguida, pressione o botão
Eliminar uma música da Lista de Controlo.
reprodução
5 Rode o botão Controlo para seleccionar “YES” e,
1 Entre no modo Selecção de busca em seguida, pressione o botão Controlo.
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 É apresentado “Completed”.
segundo. 6 Saia do modo Definição de funções
2 Seleccione o modo Eliminar lista de Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
reprodução segundo.
Rode o botão Controlo para seleccionar “Delete
My Playlist” e, em seguida, pressione o botão
Controlo.
3 Seleccione a forma de eliminar músicas
Rode o botão Controlo para seleccionar “Delete
One” ou “Delete All” e, em seguida, pressione o
botão Controlo.
Seleccionar “Delete All” elimina todas as músicas.
Seleccionar “Delete All” provoca a eliminação de
todas as músicas (avance para o passo 5).
4 Seleccione a música a eliminar
Rode o botão Controlo para seleccionar a
música e, em seguida, pressione o botão
Controlo.
5 Rode o botão Controlo para seleccionar “YES” e,
em seguida, pressione o botão Controlo.
É apresentado “Completed”.

Português | 13
Operação com disco de música/ficheiro áudio (CD ou USB)

Para conhecer a operação básica de reprodução Music Editor media


de conteúdos de disco de música/ficheiro áudio, Saltar busca
consulte o Guia de iniciação rápida.
O número de músicas a saltar é determinado pela
percentagem do número total de músicas na lista
Busca de música seleccionada.

Selecção da música que pretende ouvir no 1 Entre no modo Busca de música


dispositivo ou suporte em reprodução. Pressione o botão [ ].
É apresentado “MUSICSEARCH”.
1 Entre no modo Busca de música
Pressione o botão [ ]. 2 Entre no modo Selecção de busca
É apresentado “MUSICSEARCH”. Pressione o botão [ ].

2 Busca de música 3 Seleccione o modo Saltar busca


Rode o botão Controlo para seleccionar “Skip
Ficheiro áudio Search” e, em seguida, pressione o botão
Tipo de operação Operação Controlo.
Movimento entre pastas/ Rode o botão Controlo. 4 Busca de música
ficheiros
Tipo de operação Operação
Selecção de pasta/ Pressione o botão Controlo.
separador Movimento entre itens Rode o botão Controlo.
Voltar à pasta anterior Pressione o botão [ ]. Saltar busca Empurre o botão Controlo para cima
ou para baixo.
Voltar à pasta de raiz Empurre o botão Controlo para a esquerda
durante, pelo menos, 1 segundo. Selecção de item Pressione o botão Controlo.
Cancelar o modo Busca Pressione o botão [ ] durante, pelo Definir a percentagem a saltar Empurre o botão Controlo para a direita
de música menos, 1 segundo. ou para a esquerda.

Indicador ¡: Ficheiro áudio Cancelar o modo Busca de música


Indicador ]: Pasta Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.
Fonte de CD
Tipo de operação Operação

• A percentagem de Saltar busca está predefinida para 0,5%.
Movimento entre faixas Rode o botão Controlo. Consulte <Definição da percentagem Saltar busca> (página
Selecção de uma faixa Pressione o botão Controlo. 11).
Voltar à primeira faixa Empurre o botão Controlo para a esquerda • Continuar a pressionar o botão Controlo durante
durante, pelo menos, 1 segundo. 3 segundos ou mais salta 10% das músicas
Cancelar o modo Busca Pressione o botão [ ]. independentemente da definição.
de música

14 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Modo Reprodução Função do controlo remoto
Pode seleccionar um modo Reprodução, como Procura directa de música
Reprodução aleatória e Reprodução repetida. Buscar música introduzindo o número da faixa.

1 Seleccione a fonte CD/USB 1 Entre no modo Busca directa de música


Pressione o botão [SRC]. Pressione o botão [DIRECT] do controlo remoto.
Seleccione “CD” ou “USB”. É apresentado “– –”.
2 Entre no modo Definição de funções 2 Entre o número da música
Pressione o botão Controlo durante, pelo Pressione os botões numerados do controlo
menos, 1 segundo. remoto.
3 Seleccione o modo função de Reprodução 3 Procure a música
Rode o botão Controlo para seleccionar “Play Pressione o botão [4] ou [¢] no controlo
Mode” e, em seguida, pressione o botão remoto.
Controlo.
Cancelamento da busca directa de música
4 Seleccione a função de reprodução pretendida Pressione o botão [ ] no controlo remoto.
Rode o botão Controlo para seleccionar a
função de reprodução e, em seguida, pressione
o botão Controlo.
Indicação Descrição
“Play Mode”
“Track Scan” (CD)/ Quando definido para “ON”, reproduz
“File Scan” (Ficheirosucessivamente a introdução da música do
áudio) disco/pasta.
“ON” / “OFF”
“Disc Random” (CD)/ Quando definido para “ON”, reproduz
“Folder Random” aleatoriamente a música da pasta.
(Ficheiro áudio) “ON” / “OFF”
“All Random” Quando definido para “ON”, reproduz
aleatoriamente todas as músicas CD/USB.
(Apenas ficheiro áudio)
“ON” / “OFF”
“Track Repeat” (CD)/ Quando definido para “ON”, reproduz
“File Repeat”  repetidamente a música.
(Ficheiro áudio) “ON” / “OFF”
“Disc Repeat”  Quando definido para “ON”, reproduz
(Carregador de CD)/ repetidamente a música do disco/pasta.
“Folder Repeat”  “ON” / “OFF”
(Ficheiro áudio)
“MGZN Random” Quando definido em “ON”, reproduz
aleatoriamente as músicas do carregador de
discos. (Apenas carregador de discos)
“ON” / “OFF”
( : definição de fábrica)

5 Defina a função de reprodução


Pressione o botão Controlo.
O item anterior é apresentado.
6 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.

Português | 15
Funcionamento de disco de música/ficheiro de áudio

Função de carregadores de discos Função dos carregadores de discos com controlo


Operação básica do carregador de remoto
disco (opcional) Busca directa no carregador de discos
(opcional)
Selecção da fonte carregador de CD Faça a busca do disco ou da música introduzindo o
Pressione o botão [SRC]. número do disco ou da faixa.
Seleccione “CD CH”.
Busca de música 1 Entre no modo de Pesquisa directa
Empurre o botão Controlo para a direita ou Pressione o botão [DIRECT] do controlo remoto.
para a esquerda. É apresentado “– –”.

Busca de disco 2 Entre o número do disco ou da faixa


Empurre o botão Controlo para cima ou para Pressione os botões numerados do controlo
baixo. remoto.
3 Busca de disco
Pressione o botão [FM] ou [AM] no controlo
remoto.
4 Busca de música
Pressione o botão [4] ou [¢] no controlo
remoto.
Cancelar a Busca directa
Pressione o botão [ ] no controlo remoto.

• Introduza “0” para seleccionar o disco 10.

16 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Português | 17
Operação do sintonizador

Para conhecer a operação básica para ouvir rádio, Definição do modo Sintonização
consulte o Guia de iniciação rápida.
Selecciona o modo de sintonização do rádio.

1 Seleccione a fonte sintonizador


Pressione o botão [SRC].
Memória automática Seleccione “TUNER”.
Memoriza automaticamente 18 (FM)/ 6 (AM) 2 Entre no modo Definição de funções
estações com boa recepção. Pressione o botão Controlo durante, pelo
1 Seleccione a fonte sintonizador menos, 1 segundo.
Pressione o botão [SRC]. 3 Seleccione o modo Sintonização
Seleccione “TUNER”. O item pode ser seleccionado e determinado da
2 Entre no modo Definição de funções seguinte forma.
Pressione o botão Controlo durante, pelo “Settings” > “Seek Mode”
menos, 1 segundo. Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Para determinar o item, pressione o botão
3 Seleccione o modo Memória automática Controlo.
O item pode ser seleccionado e determinado da
seguinte forma. 4 Defina para o modo Sintonização pretendido
“Settings” > “Auto Memory” Modo de Indicação Operação
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. sintonização
Para determinar o item, pressione o botão Sintonização auto “Auto1” Sintonização automática de uma
Controlo. estação.
Sintonização de “Auto2” Sintonia pela ordem das estações
4 Inicie o modo Memória automática estação predefinida na memória predefinida.
Rode o botão Controlo para seleccionar “YES” e, Manual “Manual” Controlo de sintonia manual
em seguida, pressione o botão Controlo. normal.
Quando forem colocadas na memória 18 (FM)/ Rode o botão Controlo para seleccionar o modo
6 (AM) estações cuja recepção seja correcta, a Sintonização e, em seguida, pressione o botão
entrada na memória automática é fechada. Controlo.
5 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.

18 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Definição do sintonizador Função do controlo remoto
Define os itens do sintonizador. Sintonia de acesso directo
Introdução da frequência e da sintonia.
1 Seleccione a fonte sintonizador
Pressione o botão [SRC]. 1 Entre em modo Sintonia de acesso directo
Seleccione “TUNER”. Pressione o botão [DIRECT] do controlo remoto.
2 Entre no modo Definição de funções É apresentado “– – – –”.
Pressione o botão Controlo durante, pelo 2 Introduza a frequência
menos, 1 segundo. Pressione os botões numerados do controlo
3 Seleccione o modo Definição remoto.
Rode o botão Controlo para seleccionar Exemplo:
“Settings” e, em seguida, pressione o botão Frequência desejada Pressione o botão
Controlo. 92,1 MHz (FM) [9], [2], [1]
810 kHz (AM) [8], [1], [0]
4 Seleccione o item de definição do sintonizador
pretendido
3 Procure afrequência
Rode o botão Controlo para seleccionar o item
Pressione o botão [4] ou [¢] no controlo
de definição do sintonizador e, em seguida,
remoto.
pressione o botão Controlo.
Cancelar a sintonia de acesso directo
Indicação Descrição
Pressione o botão [ ] no controlo remoto.
“Settings”
“MONO” O ruído pode ser reduzido quando as emissões
estéreo forem recebidas como monofónicas.
“ON” / “OFF”
“TI” Comuta automaticamente para as informações
de trânsito quando o boletim de trânsito
começa.
“ON” / “OFF”
( : definição de fábrica)

5 Defina o item de definição do sintonizador


Rode o botão Controlo para seleccionar o valor
pretendido e, em seguida, pressione o botão
Controlo.
O item anterior é apresentado.
6 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.

Português | 19
Operação do sintonizador

PTY (Tipo de programa) Predefinição do tipo de programa


Selecção do tipo de programa abaixo e procura de Colocar o tipo de programa na memória de botões
uma estação; predefinidos e recuperá-lo rapidamente.
Tipo de Indicação Tipo de Indicação
Predefinir o tipo de programa
programa programa
Fala “Speech” Suave “Soft” 1 Seleccione o tipo de programa a predefinir
Música “Music” Nostalgia “Nostalga” Consulte <PTY (Tipo de programa)> (página 20).
Notícias “News” JAZZ “Jazz”
2 Entre no modo Predefinição do tipo de
Informação “Inform” Clássica “Classicl”
programa
Desportos “Sports” R&B “R & B”
Pressione o botão [PRESET].
Fala “Talk” R & B suave “Soft R&B ”
Rock “Rock” Idioma “Language” 3 Seleccione um número e guarde-o na
Rock clássico “Cls Rock” Música religiosa “Rel Musc” memória
Sucessos de “Adlt Hit” Conversa “Rel Talk” Rode o botão Controlo para seleccionar um
adultos religiosa número de memória (“1” – “6”) e, em seguida,
Rock suave “Soft Rck” Personalidade “Persnlty” pressione o botão Controlo durante, pelo
Top 40 “Top 40” Público “Public” menos, 2 segundos.
COUNTRY “Country” Escola “College”
Antigas “Oldies” Tempo “Weather” Cancelamento do modo Memória predefinida
Pressione o botão [ ].
• Fala e música incluem os tipos de programa indicados
abaixo.
Fala: Itens nas letras brancas. Recuperar o tipo de programa predefinido
Música: Itens nas letras pretas.
1 Entre no modo PTY
1 Entre no modo PTY Pressione o botão [ ] duas vezes.
Pressione o botão [ ] duas vezes.
2 Entre no modo Memória predefinida
2 Seleccione o tipo de programa Pressione o botão [PRESET].
Rode o botão Controlo.
3 Seleccione o número que pretende recuperar
3 Procure a estação do tipo de programa da memória
seleccionado Rode o botão Controlo para seleccionar o
Empurre o botão Controlo para a direita ou número a recuperar (“1” – “6”) e, em seguida,
para a esquerda. pressione o botão Controlo.
4 Saia do modo PTY
Pressione o botão [ ].

• Esta função não pode ser usada durante a recepção de um
boletim de trânsito ou recepção AM.
• Quando o tipo de programa seleccionado for encontrado,
a mensagem “No PTY” é mostrada. Seleccione outro tipo de
programa.

20 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Português | 21
Memória de registo

Recuperação da memória de registo Bloqueio de item da Memória de


Esta unidade memoriza de forma automática registo
as funções e os itens de Definição de funções Bloqueia os itens da Memória de registo, para evitar
utilizados anteriormente, que podem ser facilmente que sejam eliminados.
recuperados.
1 Visualize a lista Memória de registo
1 Visualize a lista Memória de registo Pressione o botão [LOG].
Pressione o botão [LOG].
2 Bloqueie o item da Memória de registo
2 Recupere a função pretendida Rode o botão Controlo para seleccionar o item
Rode o botão Controlo para seleccionar a e, em seguida, pressione o botão Controlo
função e, em seguida, pressione o botão durante, pelo menos, 1 segundo.
Controlo. Os itens bloqueados encontram-se indicados por
Indicação de Categoria de função “   ”.
categoria 3 Saia da Memória de registo
“FM” Emissão FM Pressione o botão [ ].
“AM” Emissão AM
“iPod” Música iPod
“USB” Música USB
“CD” Música CD
“PLAY” Item do modo Reprodução
“INIT” Item de Definições iniciais
“SET” Item de definições
“DISP” Item de Definições de visualização
“AUD” Definições do Controlo de áudio
“BT” Número telefónico
“SR” Canal Sirius
“XM” Canal XM

Cancelar a recuperação da memória de registo


Pressione o botão [ ].

• É registado um número máximo de 15 funções utilizadas
recentemente. Quando este limite é atingido, as funções
são apagadas, começando na mais antiga.
• As funções registadas podem ser apagadas. Consulte
<Eliminar um item da Memória de registo> (página 23).
• As funções a registar podem ser definidas por categoria.
Consulte <Definição de categoria de Memória de registo>
(página 23).
• As funções registadas podem ser bloqueadas, para evitar
que sejam apagadas. Consulte <Bloqueio de item da
Memória de registo> (página 22).
• As estações são registadas após 2 minutos de recepção.
Esta temporização pode ser alterada. Consulte <Definição
de tempo da Memória de registo do sintonizador> (página
24).

22 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Eliminar um item da Memória de Definição de categoria de Memória de
registo registo
Elimina itens da Memória de registo. Defina a categoria de função a registar.

1 Entre no modo Definição de funções 1 Entre no modo Definição de funções


Pressione o botão Controlo durante, pelo Pressione o botão Controlo durante, pelo
menos, 1 segundo. menos, 1 segundo.
2 Seleccione o modo Eliminar registo 2 Seleccione o modo Definição da memória de
O item pode ser seleccionado e determinado da registo
seguinte forma. O item pode ser seleccionado e determinado da
“Settings” > “Log” > “Log Delete” seguinte forma.
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. “Settings” > “Log” > “Log settings”
Para determinar o item, pressione o botão Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Controlo. Para determinar o item, pressione o botão
Controlo.
3 Seleccione o item da Memória de registo a
eliminar 3 Defina a categoria a registar
Rode o botão Controlo para seleccionar o item Indicação de Categoria de definição
da Memória de registo e, em seguida, pressione categoria
o botão Controlo. “Tuner Log” Relativa ao rádio
Seleccionar “All” elimina toda a Memória de registo. “Data CD Log” Relativa a CD
(Excepto itens bloqueados.) “iPod Log” Relativa a iPod
4 Rode o botão Controlo para seleccionar “YES” e, “USB Log” Relativa a USB
em seguida, pressione o botão Controlo. “Phone Log” Relativa a chamadas
É apresentado “Completed”. “Function Log” Relativa à definição de funções

5 Saia do modo Definição de funções Rode o botão Controlo para seleccionar a


Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 categoria e, em seguida, pressione o botão
segundo. Controlo.
4 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.

Português | 23
Memória de registo

Definição de tempo da Memória de


registo do sintonizador
Pode definir a temporização necessária para registo
da estação, por tempo de recepção.

1 Entre no modo Definição de funções


Pressione o botão Controlo durante, pelo
menos, 1 segundo.
2 Seleccione o modo Definição de tempo de
registo do sintonizador
O item pode ser seleccionado e determinado da
seguinte forma.
“Settings” > “Log” > “Tuner Log Time Set”
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Para determinar o item, pressione o botão
Controlo.
3 Defina o tempo de recepção necessário para
iniciar o registo da estação
Rode o botão Controlo para seleccionar o
tempo (“10SEC”, “30SEC”, “1MIN”, “2MIN” ou
“5MIN”) e, em seguida, pressione o botão
Controlo.
4 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.

24 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Português | 25
Definições de visualização

Seleccionar o tipo de visualização Seleccionar a visualização do texto


Seguem-se exemplos de tipos de visualização. Altera a informação apresentada de cada uma das
Tipo de Informação de visualização seguintes fontes:
visualização
Na fonte sintonizador
Tipo A Apresenta 3 linhas de texto.
Informação Indicação
Tipo B Apresenta 2 linhas de texto.
Frequência e nome do serviço do programa (FM) “Frequency/PS”
Tipo C Apresenta o relógio.
Título da música (FM)* “Song Title”
Tipo D Apresenta o analisador de espectro.
Nome do artista (FM)* “Artist Name”
Tipo E Visualização desactivada.
Título e nome do artista (FM)** “Title/Artist”
Nome da estação (FM) “Station Name”
1 Entre no modo Definição de funções Radiotexto + (FM) “Radio Text Plus”
Pressione o botão Controlo durante, pelo
Radiotexto (FM) “Radio Text”
menos, 1 segundo.
Frequência “Frequency”
2 Seleccione o tipo de visualização Analisador de espectro e Relógio “Speana/Clock”
O item pode ser seleccionado e determinado da Data “Date”
seguinte forma. Em branco “Blank”
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Display Select” > *Apenas visualização tipo A
“Type Select” **Apenas visualização tipo B
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. Na fonte HD Radio (acessório opcional)
Para determinar o item, pressione o botão Informação Indicação
Controlo. Frequência “Frequency”
Nome da estação “Station Name”
3 Seleccione o tipo de visualização
Título e nome de artista (apenas KTC-HR300) “Title/Artist”
Rode o botão Controlo para seleccionar o tipo
Álbum e nome de artista (apenas KTC-HR300) “Album/Artist”
de visualização e, em seguida, pressione o
Título (apenas KTC-HR200) “Title”
botão Controlo.
Analisador de espectro e Relógio “Speana/Clock”
4 Saia do modo Definição de funções Data “Date”
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 Em branco “Blank”
segundo.
Fonte disco externo e CD
Informação Indicação
Título do disco “Disc Title”
Título da faixa “Track Title”
Tempo de reprodução “P-Time”
Analisador de espectro e Relógio “Speana/Clock”
Data “Date”
Em branco “Blank”

26 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Na fonte ficheiro áudio/ iPod 1 Entre no modo Definição de funções
Informação Indicação Pressione o botão Controlo durante, pelo
Título da música * “Song title“ menos, 1 segundo.
Nome do álbum* “Album Name”
2 Seleccione o modo Selecção de visualização
Nome do artista* “Artist Name”
de texto
Título e nome do artista** “Title/Artist”
O item pode ser seleccionado e determinado da
Nome de álbum e artista “Album/Artist”
seguinte forma.
Nome da pasta “Folder Name”
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Display Select” >
Nome do ficheiro “File Name”
Tempo de reprodução “P-Time” “Text Select”
Analisador de espectro e Relógio “Speana/Clock” Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Data “Date” Para determinar o item, pressione o botão
Em branco “Blank” Controlo.
*Apenas visualização tipo A 3 Seleccione a parte de visualização de texto
**Apenas visualização tipo B Empurre o botão Controlo para cima ou para
Fonte standby/ entrada auxiliar baixo.
Informação Indicação A parte da visualização de texto seleccionada pisca.
Nome da fonte “Source Name”
4 Seleccione o texto
Analisador de espectro e Relógio (apenas AUX) “Speana/Clock”
Rode o botão Controlo.
Relógio (apenas standby) “Clock”
Data “Date” 5 Saia do modo Definição de funções
Em branco “Blank” Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.
Na fonte SIRIUS (acessório opcional)
Informação Indicação

• Se o item de visualização seleccionado não tiver nenhuma
Nome do canal “Channel Name”
informação, são apresentadas as informações alternativas.
Nome do artista, nome do compositor e título “Artist/Song”
• A Definição está disponível quando o tipo de visualização
da música
é A ou B, o que permite a visualização de texto. Consulte
Nome da categoria “Category Name”
<Seleccionar o tipo de visualização> (página 26).
Número do canal “Channel Number” • Alguns itens não podem ser seleccionados, consoante o
Analisador de espectro e Relógio “Speana/Clock” tipo de visualização e a linha.
Data “Date” • Quando seleccionar “Folder name” quando estiver a
Em branco “Blank” reproduzir o iPod, os nomes serão apresentados consoante
os itens de navegação seleccionados.
Na fonte XM (acessório opcional) • Se o controlo do iPod por modo manual estiver activado
Informação Indicação durante a reprodução do iPod, é apresentado “iPod by Hand
Nome do canal “CHANNEL NAME” Mode”.
Nome e Título “NAME/TITLE” • Se não for possível apresentar todos os caracteres ao
Nome da categoria “CATEGORY” reproduzir com iPod, é apresentado o número do ficheiro
Número do canal “CHANNEL NUMBER” na lista.
Analisador de espectro e Relógio “Speana/Clock” Informação Indicação
Data “Date” Título da música “TITLE***”
Em branco “Blank” Nome da pasta “FLD***”
Nome do ficheiro “FILE***”
Fonte áudio Bluetooth “BT AUDIO EXT”
(acessório opcional KCA-BT200, KCA-BT300)
Informação Indicação
Nome da fonte “Source Name”
Analisador de espectro e Relógio “Speana/Clock”
Data “Date”
Título e nome de artista (apenas KCA-BT300) “Title/Artist”
Álbum e nome de artista (apenas KCA-BT300) “Album/Artist”
Em branco “Blank”
Português | 27
Definições de visualização

Definição de visualização de Selecção da cor de iluminação


informações Seleccionar a cor da iluminação do painel.
Define as partes lateral e gráfica da visualização.
1 Entre no modo Definição de funções
1 Entre no modo Definição de funções Pressione o botão Controlo durante, pelo
Pressione o botão Controlo durante, pelo menos, 1 segundo.
menos, 1 segundo. 2 Seleccione o modo Selecção de cor
2 Seleccione o modo Selecção de visualização O item pode ser seleccionado e determinado da
O item pode ser seleccionado e determinado da seguinte forma.
seguinte forma. “Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Color Select”
“Settings” > “DISP&ILLUMI” > “Display Select” Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. Para determinar o item, pressione o botão
Para determinar o item, pressione o botão Controlo.
Controlo. 3 Seleccione a parte onde pretende definir a cor
3 Seleccione o item de definição de visualização de iluminação
de informações pretendido Indicação Parte
Rode o botão Controlo para seleccionar o item “Color Select”
de definição de visualização e, em seguida, “ALL” Todos
pressione o botão Controlo. “Display” Indicação
Indicação Descrição “Key” Botão
“Display Select” “USB&AUX” Terminal USB e entrada Auxiliar
“Side Select” Define a visualização da parte lateral para os Rode o botão Controlo para seleccionar a parte
tipos A, B e D. e, em seguida, pressione o botão Controlo.
1/2/3
“Graphic Select” Define a visualização do relógio tipo C e a 4 Seleccione a cor de iluminação
visualização do analisador de espectro tipo D. Rode o botão Controlo para seleccionar a cor e,
1/2 em seguida, pressione o botão Controlo.
“Status” Define a visualização do estado (indicador ON/ Seleccione a cor de “Variable Scan”/ “Color1” —
OFF para cada função) para os tipos A e B. “Color24”.
“ON” / “OFF”
( : definição de fábrica) Ajustar os valores RGB
Pode criar a sua cor original durante a selecção de
4 Defina o item de definição de visualização “Color1” — “Color24.”
Rode o botão Controlo para seleccionar o valor A cor que criou pode ser chamada ao seleccionar
pretendido e, em seguida, pressione o botão “User”.
Controlo. 1. Pressione o botão Controlo durante, pelo
O item anterior é apresentado. menos, 1 segundo.
5 Saia do modo Definição de funções Entre no modo de ajuste da cor de detalhe.
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 2. Defina a cor.
segundo. Tipo de operação Operação
Para seleccionar a cor a ajustar. Empurre o botão Controlo para a
(Vermelho, verde ou azul) direita ou para a esquerda.
Para ajustar a cor. Rode o botão Controlo.
(Gama: 0 – 9)
3. Pressione o botão Controlo.
Saia do modo de ajuste da cor de detalhe.
5 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.

28 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Definições de visualização e “DISP NEGA/POSI” Permite fazer alternar o ecrã do painel entre
positivo ou negativo.
iluminação “NEGA1”: Apresenta o texto em modo
Define a visualização e a iluminação. negativo.
“NEGA2”: Quando a luz interior está apagada,
1 Entre no modo Definição de funções o texto é apresentado em modo
Pressione o botão Controlo durante, pelo negativo; quando a luz interior está
acesa, o texto é apresentado em
menos, 1 segundo. modo positivo.
2 Seleccione o modo Definições de visualização “POSI1”: Apresenta o texto em modo positivo.
e iluminação “POSI2”: Quando a luz interior está apagada,
o texto é apresentado em modo
O item pode ser seleccionado e determinado da positivo; quando a luz interior está
seguinte forma. acesa, o texto é apresentado em
“Settings” > “DISP&ILLUMI” modo negativo.
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. “Text Scroll” Define o método de deslocamento, para
Para determinar o item, pressione o botão visualizar texto escondido.
Controlo. “Auto”: Efectua o deslocamento.
“Once”: Efectua o deslocamento uma vez.
3 Seleccione o item de Definições de “OFF”: Não efectua o deslocamento.
visualização e iluminação pretendido “BT DVC Status” Pode visualizar o estado de ligação, força da
Rode o botão Controlo para seleccionar o item rede e nível da bateria.
de Definições de visualização e iluminação e, : Nível de bateria do telemóvel.
: Força da rede do telemóvel.
em seguida, pressione o botão Controlo.
“ILLUMI Dimmer” Reduz o brilho da iluminação das teclas.
Indicação Descrição “Auto”: Reduz a iluminação juntamente com o
“DISP&ILLUMI” interruptor da luz do veículo.
“DISP ILLUMI OFF” Quando “Type E” (Ecrã desligado) está “Manual1”: Reduz a iluminação de forma
seleccionado em <Seleccionar o tipo de constante.
visualização> (página 26), define se deve “Manual2”: Reduz a iluminação ainda mais
desligar apenas o ecrã ou o ecrã e a iluminação que Manual1.
das teclas. “OFF”: Não reduz a iluminação.
“DISP&ILLUMI” / “DISP” “ILLUMI Effect” Define se a cor da iluminação das teclas é
“Display Dimmer” Reduz a iluminação da parte do ecrã alterada em conjunto com a operação das
juntamente com o interruptor da luz do teclas.
veículo. “ON” / “OFF”
“Auto”: Reduz a iluminação do ecrã “ILLUMI Music Define se a cor da iluminação das teclas é
juntamente com o interruptor da luz SYNC” alterada em conjunto com o volume do som.
do veículo. “ON” / “OFF”
“Manual1”: Reduz a iluminação do ecrã de ( : definição de fábrica)
forma constante.
“Manual2”: Reduz a iluminação do ecrã ainda 4 Defina os itens de Definições de visualização
mais que Manual1. e iluminação
“OFF”: Não reduz a iluminação do ecrã. Rode o botão Controlo para seleccionar o valor
“Contrast” Define o contraste do ecrã. pretendido e, em seguida, pressione o botão
“1” – ”10” – “30” Controlo.
O item anterior é apresentado.
5 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.

Português | 29
Operação geral

Acertar o relógio Acertar a data


1 Entre no modo Definição de funções 1 Entre no modo Definição de funções
Pressione o botão Controlo durante, pelo Pressione o botão Controlo durante, pelo
menos, 1 segundo. menos, 1 segundo.
2 Seleccione o modo Acertar relógio 2 Seleccione o modo Acertar data
O item pode ser seleccionado e determinado da O item pode ser seleccionado e determinado da
seguinte forma. seguinte forma.
“Settings” > “Clock&Date” > “Clock Adjust” “Settings” > “Clock&Date” > “Date Adjust”
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Para determinar o item, pressione o botão Para determinar o item, pressione o botão
Controlo. Controlo.
3 Defina a hora 3 Defina o ano
Rode o botão Controlo para acertar a hora e, Rode o botão Controlo para definir o ano e, em
em seguida, pressione o botão Controlo. seguida, pressione o botão Controlo.
4 Defina os minutos 4 Defina o mês
Rode o botão Controlo para acertar os minutos Rode o botão Controlo para definir o mês e, em
e, em seguida, pressione o botão Controlo. seguida, pressione o botão Controlo.
5 Saia do modo Definição de funções 5 Defina o dia
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 Rode o botão Controlo para definir o dia e, em
segundo. seguida, pressione o botão Controlo.
⁄ 6 Saia do modo Definição de funções
• Para acertar a hora de Verão, consulte “Summer Time” em Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
<Definição do tipo de visualização da hora e da data> segundo.
(página 31).

30 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Visualização de hora dupla Definição do tipo de visualização da
Define a hora para duas cidades diferentes. hora e da data
Define o tipo de visualização do relógio e do
1 Entre no modo Definição de funções calendário.
Pressione o botão Controlo durante, pelo
menos, 1 segundo. 1 Entre no modo Definição de funções
2 Seleccione o modo Selecção de cidade Pressione o botão Controlo durante, pelo
O item pode ser seleccionado e determinado da menos, 1 segundo.
seguinte forma. 2 Seleccione o modo Definições de relógio e
“Settings” > “Clock&Date” > “City Select” data
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. O item pode ser seleccionado e determinado da
Para determinar o item, pressione o botão seguinte forma.
Controlo. “Settings” > “Clock&Date”
3 Seleccione a parte de visualização do relógio Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Empurre o botão Controlo para cima ou para Para determinar o item, pressione o botão
baixo. Controlo.

4 Defina as cidades Principal/Secundária 3 Seleccione o item de Definições de relógio e


Rode o botão Controlo. data pretendido
Rode o botão Controlo para seleccionar o item
5 Determine as cidades Principal/Secundária de Definições de relógio e data e, em seguida,
Pressione o botão Controlo. pressione o botão Controlo.
6 Saia do modo Definição de funções Indicação Descrição
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 “Clock&Date”
segundo. “Time Synchronized” Sincronizar os dados da hora da estação Radio
⁄ Data System e o relógio desta unidade.
“ON” / “OFF”
• Para acertar a hora Principal, consulte <Acertar o relógio>
(página 30).
“Summer Time” Faz avançar o relógio uma hora, quando
definido para ON.
• A hora da cidade Secundária é obtida automaticamente a
“ON” / “OFF”
partir da hora Principal.
“Sub Clock Adjust” Acerta a diferença de hora, provocada pela
Quando os sistemas de hora de Verão são diferentes
hora de Verão.
entre as cidades Principal e Secundária, o acerto pode ser
“-1h” / “0h” / “+1h”
efectuado consultando “Sub Clock Adjust” em <Definição
“Date Mode” Define o modo de visualização da data.
do tipo de visualização da hora e da data> (página 31).
7 tipos
( : definição de fábrica)

4 Defina os itens de Definições de relógio e data


Rode o botão Controlo para seleccionar o valor
pretendido e, em seguida, pressione o botão
Controlo.
O item anterior é apresentado.
5 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.

Português | 31
Operação geral

Definição de visualização de entrada Função de KDC-X595, KDC-448U


auxiliar Silenciar o áudio durante a recepção
Define a visualização quando a fonte AUX está de uma chamada telefónica
seleccionada. O sistema de áudio é silenciado de modo
automático quando receber uma chamada.
1 Seleccione a fonte AUX
Pressione o botão [SRC]. Quando receber uma chamada
Seleccione “AUX”. É apresentado “CALL”.
2 Entre no modo Definição de funções O sistema de áudio entra em pausa.
Pressione o botão Controlo durante, pelo Ouvir áudio durante uma chamada
menos, 1 segundo. Pressione o botão [SRC].
3 Seleccione o modo Definição de nome A visualização “CALL” desaparece e o sistema de
O item pode ser seleccionado e determinado da áudio volta a estar ligado.
seguinte forma. Quando a chamada terminar
“Settings” > “AUX Name Set” Desligue o telefone.
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. A visualização “CALL” desaparece e o sistema de
Para determinar o item, pressione o botão áudio volta a estar ligado.
Controlo. ⁄
4 Defina a visualização da fonte AUX • Para usar a função Silenciador TEL, é necessário ligar o fio
Rode o botão Controlo para seleccionar a MUTE ao seu telefone utilizando um acessório de telefone
visualização da entrada auxiliar e, em seguida, comercial. Consulte <Ligar os cabos aos terminais> (página
pressione o botão Controlo. 12) no Guia de iniciação rápida.
Seleccione “AUX”, “DVD”, “PORTABLE”, “GAME”, “VIDEO”
ou “TV”.
5 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.

32 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Definições iniciais “Speaker Select” Sintonização fina para que o valor de System Q
seja óptimo, ao definir o tipo de altifalante do
Configura as definições iniciais desta unidade. seguinte modo;
“OFF”: Desligado
1 Seleccione Standby “5/4inch”: Para altifalante de 5 e 4 polegadas
Pressione o botão [SRC]. “6x9/6inch”: Para altifalante de 6 e 6x9
Seleccione “STANDBY”. polegadas
“O.E.M.”: Para altifalante OEM
2 Entre no modo Definição de funções “F/W Update #.##” Actualiza o firmware.
Pressione o botão Controlo durante, pelo Seleccionar “YES” e, em seguida, pressionar
menos, 1 segundo. o botão Controlo, inicia a actualização do
firmware.
3 Seleccione o modo Definições iniciais Para saber como actualizar o firmware, aceda
Rode o botão Controlo para seleccionar “Initial ao nosso web site.
Settings” e, em seguida, pressione o botão http://www.kenwood.com/cs/ce/
Controlo. ( : definição de fábrica)

4 Seleccione o item de Definições iniciais 5 Defina o item de Definições iniciais


pretendido Rode o botão Controlo para seleccionar o valor
Rode o botão Controlo para seleccionar o item pretendido e, em seguida, pressione o botão
de Definições iniciais e, em seguida, pressione o Controlo.
botão Controlo. O item anterior é apresentado.
Indicação Descrição 6 Saia do modo Definição de funções
“Initial Settings” Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
“Source Select” Seleccionar “2” para alterar o método de segundo.
selecção da fonte. Pressione o botão [SRC],
rode o botão Controlo para seleccionar a fonte
e, em seguida, pressione o botão Controlo para
a determinar.
1/2
“Key Beep” Definir o som de verificação da operação (sinal
sonoro) para ON/OFF.
“ON” / “OFF”
“Function Language” Altera o idioma de visualização dos itens da
Definição de funções.
“English” / “Français” / “Español”
“Built-in AUX” Define se AUX deve ser apresentado durante a
selecção da fonte.
“ON” / “OFF”
“CD Read” Define o método de leitura do CD.
Quando for impossível reproduzir CD de
formato especial, regule esta função em “2”
para forçar a reprodução. De notar que alguns
CD de música podem não estar disponíveis
quando a definição for “2”.
Adicionalmente, os ficheiros áudio não podem
ser reproduzidos quando definido em “2”.
Normalmente, mantenha esta definição em “1”.
1: Distingue automaticamente entre discos de
ficheiros áudio e CD de música, ao reproduzir
um disco.
2: Força a reprodução como CD de música.
“Built-in AMP” Seleccionar “OFF” desliga o amplificador
integrado. Desligar o amplificador integrado
melhora a qualidade do som do Preout.
“ON” / “OFF”

Português | 33
Operação geral

Definições do modo de demonstração


Activar/Desactivar o modo de demonstração.

1 Entre no modo Definição de funções


Pressione o botão Controlo durante, pelo
menos, 1 segundo.
2 Seleccione o modo Demonstração
Rode o botão Controlo para seleccionar “DEMO
Mode” e, em seguida, pressione o botão
Controlo.
3 Defina o modo Demonstração
Rode o botão Controlo para seleccionar o valor
pretendido (“ON” ou “OFF”) e, em seguida,
pressione o botão Controlo.
Saia do modo Definição de funções.

34 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Português | 35
Função de KDC-X895, KDC-BT848U, KCA-BT300/BT200 (acessório opcional)
Operação a telefonar com mãos-livres

Antes da utilização Função de KDC-X895, KDC-BT848U


Registar o telemóvel
KDC-X895/ KDC-BT848U
• Se o seu telemóvel ainda não estiver registado, 1 Entre no modo Bluetooth
registe-o (emparelhamento), consultando <Registar Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
o telemóvel> (página 8) no Guia de iniciação segundo.
rápida ou <Registar o telemóvel> (página 36) neste
Se o seu telemóvel ainda não estiver registado,
documento.
a procura de um telemóvel tem início com a
• Para registar um novo telemóvel, também pode
visualização de “Searching”.
consultar <Registar o telemóvel> (página 36).
Emparelhar com um novo telemóvel
KDC-X595/ KDC-448U
Rode o botão Controlo para seleccionar “Device
• Se o seu telemóvel ainda não estiver registado,
registe-o (emparelhamento), consultando <Registar Search” e, em seguida, pressione o botão
o telemóvel> (página 8) no Guia de iniciação rápida Controlo.
ou <Registar um dispositivo Bluetooth> (página 46) A procura de um telemóvel tem início com a
neste documento. visualização de “Searching”.
2 Seleccione o telemóvel utilizado
⁄ Rode o botão Controlo para seleccionar o nome
• Para mais informações sobre o telemóvel Bluetooth do telemóvel e, em seguida, pressione o botão
com a função mãos-livres, consulte <Sobre o Controlo.
telemóvel> (página 65). 3 Introduza o código PIN
Tipo de operação Operação
Seleccionar os números. Rode o botão Controlo.
Deslocar para o dígito seguinte. Empurre o botão Controlo para a direita.
Apagar o último dígito. Empurre o botão Controlo para a
esquerda.
Transmitir o código PIN. Pressione o botão Controlo.
O emparelhamento fica concluído com a
visualização de “HF Connect”.

• Quando é apresentado qualquer código de erro no
decorrer do emparelhamento, consulte o <Guia de
resolução de problemas> (página 66).

36 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Receber uma chamada Ligar para um número na lista
telefónica
Atender uma chamada telefónica
  KDC-X895    KDC-BT848U  1 Entre no modo Bluetooth
Pressione o botão [ ].   KDC-X895    KDC-BT848U 
  KDC-X595    KDC-448U  Pressione o botão [ ].
Pressione o botão Controlo.   KDC-X595    KDC-448U 
⁄ Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos,
• As operações seguintes desligam a linha: 1 segundo.
- Inserir um CD. É apresentado “BT MODE”.
- Ligar um dispositivo USB.
• O nome do interlocutor em chamada é apresentado se já
2 Seleccione o modo Procura de nome
tiver sido registado na Agenda telefónica.
Rode o botão Controlo para seleccionar
“Phone Book” e, em seguida, pressione o botão
Rejeitar uma chamada Controlo.
  KDC-X895    KDC-BT848U 
Pressione o botão [ ]. 3 Procure na lista telefónica
  KDC-X595    KDC-448U  Tipo de operação Operação
Pressione o botão [SRC]. Seleccionar o número de Rode o botão Controlo.
telefone.
Seleccionar o nome. Empurre o botão Controlo para a direita
ou para a esquerda.
Seleccionar a inicial. Empurre o botão Controlo para cima
ou para baixo.
Determinar o número de Pressione o botão Controlo.
telefone.

4 Faça uma chamada


  KDC-X895    KDC-BT848U 
Pressione o botão [ ].
  KDC-X595    KDC-448U 
Pressione o botão Controlo.

• Pressionar o botão [DISP] permite alternar entre a
visualização do nome ou do número de telefone.
• Durante a busca, procura-se um carácter não acentuado
como “u” e não um carácter acentuado como “ü”.

Português | 37
Função de KDC-X895, KDC-BT848U, KCA-BT300/BT200 (acessório opcional)
Operação a telefonar com mãos-livres

Marcar um número Ligar para um número no registo de


chamadas
1 Entre no modo Bluetooth
  KDC-X895    KDC-BT848U  1 Entre no modo Bluetooth
Pressione o botão [ ].   KDC-X895    KDC-BT848U 
  KDC-X595    KDC-448U  Pressione o botão [ ].
Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos,   KDC-X595    KDC-448U 
1 segundo. Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos,
É apresentado “BT MODE”. 1 segundo.
2 Seleccione o modo Marcação de números É apresentado “BT MODE”.
Rode o botão Controlo para seleccionar 2 Seleccionar o modo Registo de chamadas
“Number Dial” e, em seguida, pressione o botão Rode o botão Controlo para seleccionar
Controlo. “Incoming Calls”, “Outgoing Calls” ou “Missed
3 Introduza um número de telefone Calls” e, em seguida, pressione o botão
Rode o botão Controlo para seleccionar o Controlo.
número e, em seguida, empurre o botão “Incoming Calls”: Chamadas recebidas
Controlo para a direita. “Outgoing Calls”: Chamadas efectuadas
“Missed Calls”: Chamadas perdidas
4 Faça uma chamada
  KDC-X895    KDC-BT848U  3 Seleccione um nome ou um número de
Pressione o botão [ ]. telefone
  KDC-X595    KDC-448U  Rode o botão Controlo.
Pressione o botão Controlo. 4 Faça uma chamada
Para apagar o número de telefone introduzido   KDC-X895    KDC-BT848U 
dígito a dígito: Pressione o botão [ ].
Empurre o botão Controlo para a esquerda.   KDC-X595    KDC-448U 
Pressione o botão Controlo.

• Pode introduzir um máximo de 32 (KCA-BT300/BT200)/ 25 ⁄
(KDC-X895/ KDC-BT848U) dígitos. • Pressionar o botão [DISP] permite alternar entre a
visualização do nome ou do número de telefone.
• A lista de chamadas efectuadas, a lista de chamadas
recebidas e a lista de chamadas perdidas são listas das
chamadas originadas e recebidas por esta unidade. Não são
as listas guardadas na memória do telemóvel.

38 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Marcação rápida (Marcação Registar na lista de números
predefinida) predefinidos
1 Entre no modo Bluetooth 1 Introduza o número de telefone que pretende
  KDC-X895    KDC-BT848U  registar
Pressione o botão [ ]. Introduza o número com referência ao seguinte:
  KDC-X595    KDC-448U  Marcar um número/ Ligar para um número no
Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos, registo de chamadas/ Ligar para um número na
1 segundo. lista telefónica
É apresentado “BT MODE”.
2 Entre no modo Memória predefinida
2 Seleccione o modo Marcação predefinida Pressione o botão [PRESET].
Rode o botão Controlo para seleccionar “Preset
3 Seleccione um número e guarde-o na
Call” e, em seguida, pressione o botão Controlo.
memória
3 Seleccione o número que pretende recuperar Rode o botão Controlo para seleccionar
da memória um número de memória (“P1” – “P6”) e, em
Rode o botão Controlo para seleccionar o seguida, pressione o botão Controlo durante,
número a recuperar (“P1” – “P6”) e, em seguida, pelo menos, 2 segundos.
pressione o botão Controlo.
Cancelamento do modo Memória predefinida
4 Faça uma chamada Pressione o botão [ ].
  KDC-X895    KDC-BT848U 
Pressione o botão [ ].
  KDC-X595    KDC-448U 
Pressione o botão Controlo.

• É necessário registar o número a marcar predefinido.
Consulte <Registar na lista de números predefinidos>
(página 39).

Português | 39
Função de KDC-X895, KDC-BT848U, KCA-BT300/BT200 (acessório opcional)
Operação a telefonar com mãos-livres

Durante uma chamada Chamada em espera


Desligar uma chamada Atender outra chamada recebida com a
Pressione o botão [SRC]. chamada em curso suspensa
  KDC-X895    KDC-BT848U 
Comutar para o modo privado
Pressione o botão [ ].
Empurre o botão Controlo para a direita ou
  KDC-X595    KDC-448U 
para a esquerda.
1) Pressione o botão Controlo.
Alterna entre conversação privada (“PRIVATE”) e
2) Rode o botão Controlo para seleccionar
conversação mãos-livres sempre que este botão é
“Answer” e, em seguida, pressione o botão
pressionado.
Controlo.

• Consoante o tipo de telemóvel, comutar para o modo de
Atender outra chamada recebida após terminar
conversação privada poderá seleccionar a fonte que foi a chamada em curso
utilizada antes de iniciar a ligação mãos-livres. Caso isto Pressione o botão [SRC].
aconteça, a fonte não pode ser comutada de volta para o Continuar a chamada em curso
modo de conversação mãos-livres ao utilizar esta unidade.
1) Pressione o botão Controlo.
Utilize o telemóvel para voltar ao modo de conversação
mãos-livres.
2) Rode o botão Controlo para seleccionar
“Reject” e, em seguida, pressione o botão
Ajustar o volume de voz durante uma chamada Controlo.
Rode o botão Controlo.
Atender a chamada em espera após terminar a
chamada em curso
  KDC-X895    KDC-BT848U 
Pressione o botão [ ].
  KDC-X595    KDC-448U 
Pressione o botão [SRC].
Comutar entre a chamada em curso e a
chamada em espera
Pressione o botão Controlo.
Cada vez que pressiona este botão comuta o
interlocutor em chamada.

40 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Apagar a mensagem de despedida Fazer uma chamada de marcação por
voz
  KDC-X895    KDC-BT848U 
Pressione o botão [ ]. 1 Entre no modo Bluetooth
  KDC-X595    KDC-448U    KDC-X895    KDC-BT848U 
Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos, Pressione o botão [ ].
1 segundo.   KDC-X595    KDC-448U 
A indicação “HF Disconnect” desaparece. Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos,
1 segundo.
É apresentado “BT MODE”.
2 Entre no modo Reconhecimento de voz
Rode o botão Controlo para seleccionar “Voice
Recognize” e, em seguida, pressione o botão
Controlo.
3 Faça com que a unidade reconheça o seu
nome falado
Pressione o botão Controlo. Se ouvir um sinal
sonoro, diga um nome registado no espaço de
2 segundos.
4 Faça com que a unidade reconheça a categoria
de fala
Quando ouvir um sinal sonoro, diga a categoria
no espaço de 2 segundos.
O número de telefone (nome) reconhecido é
apresentado.
Quando pretender alterar o número de telefone
(nome) apresentado, pressione o botão [DISP].
5 Faça uma chamada
Pressione o botão Controlo.

• Se a voz não for reconhecida, é apresentada uma
mensagem. Consulte <Guia de resolução de problemas>
(página 66).
Pressionar o botão Controlo permite-lhe voltar a tentar a
introdução por voz.
• Tanto o nome como a categoria necessitam que seja feito
o registo de uma etiqueta de voz. Consulte <Definir um
comando de voz para categoria> (página 51).

Português | 41
Função de KDC-X895, KDC-BT848U, KCA-BT300/BT200 (acessório opcional)
Operação a telefonar com mãos-livres

Apresenta o tipo de número de


telefone (categoria)
Os itens de categoria da Lista telefónica são
apresentados como se segue:

Indicação Informação
“General” / Geral
“Home” / Residência
“Office” / Escritório
“Mobile” / Telemóvel
“Other” / Outros

42 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Português | 43
Função de KCA-BT300/BT200 (acessório opcional)
Operação do áudio Bluetooth

Antes da utilização Operação Básica


• É necessário registar o leitor de áudio Bluetooth
antes de o utilizar com esta unidade. Para mais Seleccionar a fonte de áudio Bluetooth
informações, consulte <Registar um dispositivo Pressione o botão [SRC].
Bluetooth> (página 46). Seleccione “BT AUDIO EXT”.
• Tem de seleccionar o leitor de áudio Bluetooth que Pausa e reprodução
pretende ligar. Consulte <Seleccionar o dispositivo Pressione o botão [ ].
Bluetooth que deseja ligar> (página 48).
Busca de música
Empurre o botão Controlo para a direita ou
para a esquerda.

• Todas ou algumas das operações anteriores não podem
ser efectuadas se o leitor áudio Bluetooth não estiver
preparado para controlo remoto.
• Alternar entre fontes de áudio Bluetooth não inicia ou pára
a reprodução automaticamente. Efectue a operação para
iniciar ou parar a reprodução.
• Alguns leitores de áudio não podem ser controlados
remotamente ou ligados novamente após o corte da
ligação Bluetooth. Opere a unidade principal do leitor áudio
para ligar o Bluetooth.
• Quando “2Zone” for definida como “ON” e “2Zone F/R Select”
for definida como “Front” de <Controlo de áudio> (página 7),
a fonte de áudio Bluetooth não pode ser seleccionada.

44 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Português | 45
Função de KDC-X895, KDC-BT848U, KCA-BT300/BT200 (acessório opcional)
Configuração Bluetooth

Registar um dispositivo Bluetooth 4 Seleccione o dispositivo Bluetooth pretendido


Rode o botão Controlo para seleccionar o
Para poder utilizar um dispositivo Bluetooth
dispositivo Bluetooth e, em seguida, pressione
(telemóvel) com esta unidade, tem que registá-
o botão Controlo.
lo (emparelhamento). Pode registar até cinco
  KDC-X895    KDC-BT848U 
dispositivos Bluetooth nesta unidade.
Introduza o código PIN (passo 5).
Quando registar a partir de dispositivos   KDC-X595    KDC-448U 
Bluetooth Quando “Paring Success” for apresentado, não é
necessária a introdução do código PIN (passo 5).
1 Ligue esta unidade. Quando “Pin Code NG” for apresentado, pressione
2 Comece a registar uma unidade utilizando o o botão Controlo. Em seguida, introduza o código
dispositivo Bluetooth PIN (passo 5).
Registe a unidade mãos-livres (emparelhamento), 5 Introduza o código PIN
operando o dispositivo Bluetooth. Seleccione
Tipo de operação Operação
“KENWOOD BT CD/R-3P1”, “KCA-BT300” ou “KCA-
Seleccionar os números. Rode o botão Controlo.
BT200” na lista de unidades ligadas.
Deslocar para o dígito seguinte. Empurre o botão Controlo para a direita.
3 Introduza um código PIN Apagar o último dígito. Empurre o botão Controlo para a
Introduza o código PIN registado conforme esquerda.
indicado em <Registar o código PIN> (página 47). Transmitir o código PIN. Pressione o botão Controlo.
Verifique se o registo está completo no dispositivo Se “Pairing Success” for apresentado, o registo está
Bluetooth. concluído.
4 Operando o dispositivo Bluetooth, inicie a 6 Regresse à lista de dispositivos
ligação mãos-livres. Pressione o botão Controlo.
Quando registar a partir desta unidade 7 Saia do modo Bluetooth
Pressione o botão [SRC].
1 Entre no modo Bluetooth
  KDC-X895    KDC-BT848U  ⁄
Pressione o botão [ ]. • Esta unidade permite a introdução de até oito dígitos
  KDC-X595    KDC-448U  para um código PIN. Se um código PIN não puder ser
Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos, introduzido a partir desta unidade, pode ser introduzido a
1 segundo. partir do dispositivo Bluetooth.
• Se houver 5 dispositivos Bluetooth registados, não é
É apresentado “BT MODE”.
possível registar um novo dispositivo Bluetooth.
2 Entre no modo Definição de funções • Se for apresentada a mensagem de erro apesar de o código
Pressione o botão Controlo durante, pelo PIN estar correcto, tente <Registar um dispositivo Bluetooth
menos, 1 segundo. especial> (página 47).

3 Seleccione o modo Registo de dispositivo


Bluetooth
O item pode ser seleccionado e determinado da
seguinte forma.
“Settings” > “Pairing” > “Device Registration”
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Para determinar o item, pressione o botão
Controlo.
Procure o dispositivo Bluetooth.
Quando a busca estiver concluída, é apresentado
“Finished”.

46 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Registar um dispositivo Bluetooth Registar o código PIN
especial Operando o dispositivo Bluetooth, especifique o
Permitir o registo de um dispositivo especial código PIN necessário para registar esta unidade.
que não possa ser registado normalmente
(emparelhamento).
1 Entre no modo Bluetooth
  KDC-X895    KDC-BT848U 
1 Entre no modo Bluetooth Pressione o botão [ ].
  KDC-X895    KDC-BT848U    KDC-X595    KDC-448U 
Pressione o botão [ ]. Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos,
  KDC-X595    KDC-448U  1 segundo.
Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos, É apresentado “BT MODE”.
1 segundo. 2 Entre no modo Definição de funções
É apresentado “BT MODE”. Pressione o botão Controlo durante, pelo
2 Entre no modo Definição de funções menos, 1 segundo.
Pressione o botão Controlo durante, pelo 3 Seleccionar o modo Edição do código PIN
menos, 1 segundo. O item pode ser seleccionado e determinado da
3 Seleccionar o modo Registo de dispositivo seguinte forma.
especial “Settings” > “Detailed Settings” >
O item pode ser seleccionado e determinado da “PIN Code Edit”
seguinte forma. Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
“Settings” > “Pairing” > “SPCL Device Select” Para determinar o item, pressione o botão
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. Controlo.
Para determinar o item, pressione o botão 4 Introduza o código PIN
Controlo.
Tipo de operação Operação
4 Seleccione um nome de dispositivo Seleccionar os números. Rode o botão Controlo.
pretendido Deslocar para o dígito seguinte. Empurre o botão Controlo para a direita.
Rode o botão Controlo para seleccionar o nome Apagar o último dígito. Empurre o botão Controlo para a
do dispositivo e, em seguida, pressione o botão esquerda.
Controlo. Transmitir o código PIN. Pressione o botão Controlo.
Se for apresentado “Completed”, o registo está Se “Completed” for apresentado, o registo é
concluído. concluído.
5 Siga o procedimento <Registar um dispositivo 5 Saia do modo Bluetooth
Bluetooth> (página 46) e conclua o registo Pressione o botão [SRC].
(emparelhamento). ⁄
Cancelar o modo Bluetooth • Por predefinição, é especificado “0000”.
Pressione o botão [SRC]. • Pode ser especificado um código PIN com até oito dígitos.


• Se o nome do dispositivo não estiver na lista, seleccione
“Other Phones”.

Português | 47
Função de KDC-X895, KDC-BT848U, KCA-BT300/BT200 (acessório opcional)
Configuração Bluetooth

Descarregar a lista telefónica Seleccionar o dispositivo Bluetooth


Descarregue os dados da lista telefónica do que deseja ligar
telemóvel para esta unidade de forma a poder Quando já tiverem sido registados dois ou mais
utilizar a lista telefónica desta unidade. dispositivos Bluetooth, é necessário seleccionar o
dispositivo Bluetooth que deseja usar.
Descarregar automaticamente
Se o telemóvel suportar uma função de 1 Entre no modo Bluetooth
sincronização de lista telefónica, a lista telefónica é   KDC-X895    KDC-BT848U 
descarregada automaticamente após ser efectuada Pressione o botão [ ].
a ligação Bluetooth.   KDC-X595    KDC-448U 
⁄ Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos,
• Poderá ser necessário configurar o telemóvel. 1 segundo.
• Se não for encontrada qualquer lista telefónica na É apresentado “BT MODE”.
unidade, mesmo depois de “Completed” ser apresentado,
o seu telemóvel poderá não ser compatível com o
2 Entre no modo Definição de funções
descarregamento automático de dados da lista telefónica.
Pressione o botão Controlo durante, pelo
Neste caso, tente descarregar manualmente. menos, 1 segundo.

Descarregar manualmente do telemóvel 3 Seleccione o modo Selecção de dispositivo


Bluetooth
1 Opere o telemóvel para terminar a ligação O item pode ser seleccionado e determinado da
mãos-livres. seguinte forma.
2 Opere o telemóvel para enviar os dados da “Settings” > “Pairing” > “Phone Selection” (para
lista telefónica para esta unidade seleccionar o telemóvel) ou “Audio Selection”
Ao operar o telemóvel, descarregue os dados da (para seleccionar o leitor áudio)
lista telefónica para esta unidade. Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
• Durante o descarregamento: Para determinar o item, pressione o botão
é apresentado “Downloading”. Controlo.
• Depois de concluído o descarregamento: É apresentado “(nome)”.
é apresentado “Completed”. 4 Seleccione o dispositivo Bluetooth pretendido
3 Opere o telemóvel para iniciar a ligação mãos- Rode o botão Controlo para seleccionar o
livres. nome do dispositivo Bluetooth e, em seguida,
pressione o botão Controlo.
Eliminar a mensagem de conclusão do
É apresentado ‘✱(nome)’ ou ‘-(nome)’.
descarregamento
“✱”: O dispositivo Bluetooth seleccionado está
Pressione qualquer botão.
ocupado.
⁄ “-”: O dispositivo Bluetooth seleccionado está em
• É possível registar até 1000 números telefónicos para cada espera.
telemóvel registado. “ “ (em branco): O dispositivo Bluetooth não está
• É possível registar até 32 dígitos para cada número de seleccionado.
telefone juntamente com um máximo de 50* caracteres
que representam um nome. 5 Saia do modo Bluetooth
(* 50: Número de caracteres alfabéticos. Poderá ser possível Pressione o botão [SRC].
introduzir menos caracteres dependendo do tipo de
caracteres.)

• Para cancelar o descarregamento dos dados da lista • Se um telemóvel já estiver seleccionado, cancele a selecção
telefónica, opere o telemóvel. e seleccione um diferente.
• Se não for possível seleccionar um dispositivo com o leitor
de áudio, ligue o dispositivo com o leitor de áudio.

48 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Apagar um dispositivo Bluetooth Apresentação da versão de firmware
registado Apresenta a versão do firmware desta unidade.
É possível apagar um dispositivo Bluetooth
registado.
1 Entre no modo Bluetooth
  KDC-X895    KDC-BT848U 
1 Entre no modo Bluetooth Pressione o botão [ ].
  KDC-X895    KDC-BT848U    KDC-X595    KDC-448U 
Pressione o botão [ ]. Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos,
  KDC-X595    KDC-448U  1 segundo.
Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos, É apresentado “BT MODE”.
1 segundo. 2 Entre no modo Definição de funções
É apresentado “BT MODE”. Pressione o botão Controlo durante, pelo
2 Entre no modo Definição de funções menos, 1 segundo.
Pressione o botão Controlo durante, pelo 3 Seleccione o modo Actualização do firmware
menos, 1 segundo. Bluetooth
3 Seleccionar o modo Eliminação de dispositivo O item pode ser seleccionado e determinado da
Bluetooth seguinte forma.
O item pode ser seleccionado e determinado da “Settings” > “Detailed Settings” >
seguinte forma. “BT F/W Update”
“Settings” > “Pairing” > “Device Delete” Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. Para determinar o item, pressione o botão
Para determinar o item, pressione o botão Controlo.
Controlo. Aparece a versão de firmware.
O nome do dispositivo é apresentado. 4 Saia do modo Bluetooth
4 Elimine o dispositivo Bluetooth seleccionado Pressione o botão [SRC].
Rode o botão Controlo para seleccionar o nome ⁄
do dispositivo e, em seguida, pressione o botão • Para saber como actualizar o firmware, aceda ao nosso web
Controlo. site.
www.kenwood.com/bt/information/
5 Rode o botão Controlo para seleccionar “YES” e,
em seguida, pressione o botão Controlo.
É apresentado “Completed”.
6 Saia do modo Bluetooth
Pressione o botão [SRC].

• Quando um telemóvel registado é apagado, a sua lista
telefónica, registo, SMS e etiquetas de voz são também
apagados.

Português | 49
Função de KDC-X895, KDC-BT848U, KCA-BT300/BT200 (acessório opcional)
Configuração Bluetooth

Adicionar um comando de marcação 8 Saia do modo Definição de funções


por voz Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.
Adicione uma etiqueta de voz à lista telefónica Regresse ao passo 2. Pode registar outra etiqueta
para marcação por voz. É possível registar até 35 de voz continuamente.
etiquetas de voz.

1 Entre no modo Bluetooth • Se a voz não for reconhecida, é apresentada uma
  KDC-X895    KDC-BT848U  mensagem. (Consulte o <Guia de resolução de problemas>
Pressione o botão [ ]. (página 66))
Pressionar o botão Controlo permite-lhe voltar a tentar a
  KDC-X595    KDC-448U 
introdução por voz.
Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos,
1 segundo. Seleccionar “Check” (Reproduzir)
É apresentado “BT MODE”. 6 Pressione o botão Controlo.
2 Entre no modo Definição de funções Reproduza o registo de voz e volte ao passo 2.
Pressione o botão Controlo durante, pelo Seleccionar “Delete” (Eliminar)
menos, 1 segundo.
6 Elimine uma etiqueta de voz
3 Seleccione o modo Edição do nome da lista Pressione o botão Controlo.
telefónica
O item pode ser seleccionado e determinado da 7 Rode o botão Controlo para seleccionar “YES” e,
seguinte forma. em seguida, pressione o botão Controlo.
“Settings” > “Voice Tag” > “PB Name Edit” Saia do modo Bluetooth
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. Pressione o botão [SRC].
Para determinar o item, pressione o botão
Controlo.
4 Procurar o nome a registar
Rode o botão Controlo para seleccionar o nome
e, em seguida, pressione o botão Controlo.
Se já tiver sido registada uma etiqueta de voz para
um nome, é apresentado “*” antes do nome.
5 Seleccione um modo
Rode o botão Controlo.
Indicação Operação
“Register” Registar uma etiqueta de voz.
“Check”* Reproduzir uma etiqueta de voz.
“Delete”* Apagar uma etiqueta de voz.
*Apresentado apenas quando for seleccionado um nome
para o qual já esteja registada uma etiqueta de voz.

Seleccionar “Register” (Registar)


6 Registe uma etiqueta de voz (primeiro)
Pressione o botão Controlo. Quando ouvir um
sinal sonoro, diga a etiqueta de voz no espaço
de 2 segundos.
7 Confirme a etiqueta de voz (segundo)
Pressione o botão Controlo. Quando ouvir um
sinal sonoro, diga novamente a etiqueta de voz
no espaço de 2 segundos.
É apresentado “Completed”.

50 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Definir um comando de voz para
categoria
Adicione uma etiqueta de voz à categoria (tipo) de
número de telefone para marcação por voz.

1 Entre no modo Bluetooth


  KDC-X895    KDC-BT848U 
Pressione o botão [ ].
  KDC-X595    KDC-448U 
Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos,
1 segundo.
É apresentado “BT MODE”.
2 Entre no modo Definição de funções
Pressione o botão Controlo durante, pelo
menos, 1 segundo.
3 Seleccione o modo Edição do tipo da lista
telefónica
O item pode ser seleccionado e determinado da
seguinte forma.
“Settings” > “Voice Tag” > “PN Type Edit”
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Para determinar o item, pressione o botão
Controlo.
4 Seleccione a categoria (tipo) que pretende
definir
Rode o botão Controlo para seleccionar o nome
da categoria e, em seguida, pressione o botão
Controlo.
“General”/ “Home”/ “Office”/ “Mobile”/ “Other”
5 Seleccione um modo
Rode o botão Controlo.
Indicação Operação
“Register” Registar uma etiqueta de voz.
“Check”* Reproduzir uma etiqueta de voz.
“Delete”* Apagar uma etiqueta de voz.
*Apenas KCA-BT300/BT200. Apresentado apenas quando
for seleccionado um nome para o qual já esteja registada
uma etiqueta de voz.

6 Registe a categoria (tipo) executando os passos


6 a 7 de <Adicionar um comando de marcação
por voz> (página 50).
7 Saia do modo Bluetooth
Pressione o botão [SRC].

• Defina a etiqueta de voz para todas as 5 categorias. Se a
etiqueta de voz não for registada para todas as categorias,
a lista telefónica pode não ser chamada pelo comando de
voz.
Português | 51
Função de KDC-X895, KDC-BT848U, KCA-BT300/BT200 (acessório opcional)
Configuração Bluetooth

Definições de detalhe Bluetooth “Call Beep” Pode transmitir um bip do altifalante quando
receber uma chamada.
Configura as definições iniciais desta unidade. “ON”: É ouvido um bip.
“OFF”: O bip é cancelado.
1 Entre no modo Bluetooth “MIC Gain” Ajusta a sensibilidade do microfone
  KDC-X895    KDC-BT848U  incorporado para as chamadas telefónicas.
Pressione o botão [ ]. Ajusta a voz da pessoa que está a telefonar.
  KDC-X595    KDC-448U  Definir como “+” aumenta o volume da voz.
Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos, Função de KDC-X895, KDC-BT848U
“-3” – ”0” – “+3”
1 segundo.
“NR Level” Reduz os ruídos gerados pelo ambiente
É apresentado “BT MODE”. envolvente, sem alterar o volume do microfone
2 Entre no modo Definição de funções incorporado. Ajusta a voz da pessoa que está a
Pressione o botão Controlo durante, pelo telefonar quando não é clara. Definir como “+”
aumenta a redução do ruído.
menos, 1 segundo. Função de KDC-X895, KDC-BT848U
3 Seleccione o modo Definições de detalhe “-3” – ”0” – “+3”
Bluetooth “Echo Cancel” Define o nível de cancelamento do eco.
Função de KDC-X895, KDC-BT848U
O item pode ser seleccionado e determinado da
“-2” – ”0” – “+2”
seguinte forma.
( : definição de fábrica)
“Settings” > “Detailed Settings”
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. 5 Defina o item de Definições de detalhe
Para determinar o item, pressione o botão Bluetooth
Controlo. Rode o botão Controlo para seleccionar o valor
pretendido e, em seguida, pressione o botão
4 Seleccione o item de Definições de detalhe Controlo.
Bluetooth pretendido
O item anterior é apresentado.
Rode o botão Controlo para seleccionar o
item de Definições de detalhe Bluetooth e, em 6 Saia do modo Definição de funções
seguida, pressione o botão Controlo. Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.
Indicação Descrição
“Detailed Settings”
“Auto Answer” Esta função atende automaticamente
(responde a) uma chamada após decorrer
um intervalo de tempo predefinido para
atendimento automático.
“OFF”: Não atende o telemóvel
automaticamente.
“0”: Atende automaticamente o telemóvel
de imediato.
“1SEC” – “8SEC” – “99SEC”:
Atende automaticamente o telefone após um
período de 1 – 99 segundos.
“Auto Reconnect” Quando está seleccionado “ON”, o
reemparelhamento com o dispositivo Bluetooth
registado é iniciado automaticamente caso o
emparelhamento seja desligado.
“ON” / “OFF”
“Bluetooth HF” Pode especificar os altifalantes de saída para
“Bluetooth HF/ a comunicação mãos-livres e para o som do
Audio” áudio Bluetooth.
“Front”: Reproduz o som a partir dos
altifalantes dianteiros.
“All”: Reproduz o som a partir dos altifalantes
dianteiros e traseiros.

52 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Função de KDC-X895, KDC-BT848U, KCA-BT300/BT200 (acessório opcional)
SMS (serviço de mensagens curtas)

Visualização do SMS Descarregar o SMS


O SMS recebido pelo telemóvel é apresentado no Descarregue a mensagem curta (SMS) recebida
receptor. pelo telemóvel, de modo a que possa ser lida nesta
É apresentada uma mensagem recém-recebida. unidade.

¤ 1 Entre no modo Bluetooth


• Para evitar acidentes, o condutor não deve ler os SMS   KDC-X895    KDC-BT848U 
enquanto conduz. Pressione o botão [ ].
Quando chega uma mensagem nova   KDC-X595    KDC-448U 
É apresentado “SMS Received”. Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos,
A afixação desaparece com qualquer operação. 1 segundo.
É apresentado “BT MODE”.
Visualizar o SMS
2 Entre no modo Definição de funções
1 Entre no modo Bluetooth Pressione o botão Controlo durante, pelo
  KDC-X895    KDC-BT848U  menos, 1 segundo.
Pressione o botão [ ].
  KDC-X595    KDC-448U  3 Seleccione o modo Descarregamento de SMS
Pressione o botão [LOG] durante, pelo menos, O item pode ser seleccionado e determinado da
1 segundo. seguinte forma.
É apresentado “BT MODE”. “Settings” > “SMS Download”
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
2 Seleccione o modo Visualização da caixa de Para determinar o item, pressione o botão
entrada de SMS Controlo.
Rode o botão Controlo para seleccionar “SMS
Inbox” e, em seguida, pressione o botão 4 Inicie o descarregamento
Controlo. Pressione o botão Controlo.
É apresentado “SMS Downloading”.
3 Seleccione uma mensagem Quando o descarregamento terminar, é
Rode o botão Controlo. apresentado “Completed”.
Pressionar o botão [DISP] permite alternar entre a
visualização do número de telefone ou do nome 5 Saia do modo Bluetooth
ou da data de recepção da mensagem. Pressione o botão [SRC].

4 Visualize o texto ⁄
Pressione o botão Controlo. • O telemóvel deve ser capaz de transmitir o SMS através de
Bluetooth. Poderá ser necessário configurar o telemóvel.
Rode o botão Controlo para percorrer a mensagem.
Se o telemóvel não suportar a função SMS, o item de
Pressione o botão Controlo para regressar ao ecrã descarregamento de SMS não é apresentado em modo
da lista de mensagens. Controlo da função.
5 Saia do modo Bluetooth • Quando o SMS é descarregado do telemóvel, as mensagens
Pressione o botão [SRC]. não abertas no telemóvel são abertas.
• Podem ser descarregadas até 75 mensagens curtas já lidas
⁄ ou ainda não lidas.
• A mensagem não aberta é apresentada no início da
lista. Outras mensagens são apresentadas por ordem de
recepção.
• Os SMS recebidos quando o telemóvel não está ligado com
Bluetooth não podem ser visualizados. Descarregar o SMS.
• A mensagem curta não pode ser apresentada durante o
descarregamento do SMS.

Português | 53
Função de KTC-HR300, KTC-HR200, KTC-HR100 (acessório opcional)
Controlo de sintonizador HD Radio™

Operação Básica Memória de predefinição de estações


Memorizar uma estação.
Seleccionar a fonte HD Radio
Pressione o botão [SRC]. 1 Seleccione a frequência para colocar na
Seleccione o mostrador “HD RADIO”. memória
Seleccionar a banda Empurre o botão Controlo para a direita ou
Empurre o botão Controlo para baixo. para a esquerda.
Alterna entre as bandas FM1, FM2, FM3 e AM de 2 Entre no modo Memória predefinida
cada vez que empurra o botão para baixo. Pressione o botão [PRESET].
Seleccione a estação É apresentado “Preset List”.
Empurre o botão Controlo para a esquerda ou 3 Seleccione um número e guarde-o na
para a direita. memória
⁄ Rode o botão Controlo para seleccionar um
• O modo de sintonização pode ser alterado. Consulte número de memória (“1” – “6”) e, em seguida,
<Definição do modo Sintonização> (página 56). pressione o botão Controlo durante, pelo
• Durante a recepção de estações estéreo, o indicador “ST” menos, 2 segundos.
acende-se.
Cancelamento do modo Memória predefinida
Pressione o botão [ ].

• Se pressionar duas vezes o botão [PRESET] no passo 2, o
modo predefinido Mix Station é seleccionado com “Mixed
Preset List” apresentado.
Neste modo, diferentes bandas e fontes de sintonizador
(Rádio, Sirius, XM, etc.) podem ser guardados no mesmo
nível predefinido, o que lhe permite aceder à estação
pretendida sem ter de mudar de banda ou de fontes de
sintonizador.
O modo predefinido Mix Station permite predefinir, no
máximo, seis estações.
Depois de configurado o modo predefinido Mix Station,
pode seleccionar o mesmo modo pressionando uma vez o
botão [PRESET] no passo 2.
Se pressionar duas vezes o botão [PRESET], regressa ao
modo predefinido Station.

54 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Sintonia predefinida Memória automática
Invocar as estações em memória. Memoriza automaticamente seis estações com boa
recepção.
1 Entre no modo Memória predefinida
Pressione o botão [PRESET]. 1 Seleccione a fonte sintonizador
É apresentado “Preset List”. Pressione o botão [SRC].
Seleccione o mostrador “HD RADIO”.
2 Seleccione o número que pretende recuperar
da memória 2 Entre no modo Definição de funções
Rode o botão Controlo para seleccionar o Pressione o botão Controlo durante, pelo
número a recuperar (“1” – “6”) e, em seguida, menos, 1 segundo.
pressione o botão Controlo.
3 Seleccione o modo Memória automática
Cancelar a sintonização predefinida O item pode ser seleccionado e determinado da
Pressione o botão [ ]. seguinte forma.
“Settings” > “Auto Memory”
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Para determinar o item, pressione o botão
Controlo.
4 Inicie o modo Memória automática
Rode o botão Controlo para seleccionar “YES” e,
em seguida, pressione o botão Controlo.
Quando forem memorizadas 6 estações que
possam ser recepcionadas a entrada automática de
memória fecha.

Português | 55
Função de KTC-HR300, KTC-HR200, KTC-HR100 (acessório opcional)
Controlo de sintonizador HD Radio™

Definição do modo Sintonização Função do modelo KTC-HR300


Selecciona o modo de sintonização do rádio. Etiquetas iTunes
Utilizando um Rádio HD com etiquetas iTunes
1 Seleccione a fonte sintonizador activadas é possível atribuir uma etiqueta à sua
Pressione o botão [SRC]. música. Quando ouvir uma música de que gosta
Seleccione o mostrador “HD RADIO”. na estação HD Radio local, só tem de pressionar
2 Entre no modo Definição de funções o botão Controlo. As informações sobre a música
Pressione o botão Controlo durante, pelo ficam então guardadas na unidade. As músicas
menos, 1 segundo. guardadas surgem numa lista de reprodução
chamada “Tagged” no iTunes da próxima vez que
3 Seleccione o modo Sintonização sincronizar o iPod com o computador. Depois só
O item pode ser seleccionado e determinado da
precisa de clicar, comprar e fazer o download da
seguinte forma.
música que etiquetou directamente a partir da loja
“Settings” > “Seek Mode”
online Apple iTunes Music Store.
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Para determinar o item, pressione o botão 1 Entre no modo de Etiquetas iTunes HD Radio
Controlo. Pressione o botão [PRESET] durante, pelo
4 Defina o modo Sintonização pretendido menos, 1 segundo.
“  TAG  ” será indicado no ecrã quando for possível
Modo de Indicação Operação
registar as informações da música.
sintonização
“TAG Storing” é indicado no ecrã enquanto estiver
Sintonização auto “Auto1” Sintonização automática de uma
estação. a ser guardada uma etiqueta nesta unidade. “TAG
Sintonização de “Auto2” Sintonia pela ordem das estações Stored” é indicado no ecrã depois de guardada a
estação predefinida na memória predefinida. etiqueta.
Manual “Manual” Controlo de sintonia manual “TAG Transferred” é indicado no ecrã depois de
normal. guardada uma etiqueta no iPod.
Rode o botão Controlo para seleccionar o modo ⁄
Sintonização e, em seguida, pressione o botão • Ligue (“ON”) “Tagging” de <Definição de HD Radio> (página
Controlo. 57) quando utilizar esta função.
• É possível registar até 50 TAG (informações da música) nesta
5 Saia do modo Definição de funções unidade. Quando o iPod está ligado, a informação de TAG
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 registada na unidade é transferida para o iPod ligado.
segundo. • A utilização da memória pode ser verificada seleccionando
“TAG Memory” de <Definição de HD Radio> (página 57).

56 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Função do modelo KTC-HR300 com controlo Definição de HD Radio
remoto
Define os itens relativos ao HR Radio.
Sintonia de acesso directo
Introdução da frequência e da sintonia. 1 Entre no modo Definição de funções
Pressione o botão Controlo durante, pelo
1 Entre em modo Sintonia de acesso directo menos, 1 segundo.
Pressione o botão [DIRECT] do controlo remoto.
É apresentado “– – – –”.
2 Seleccione o modo Definição
Rode o botão Controlo para seleccionar
2 Seleccione o item a sintonizar “Settings” e, em seguida, pressione o botão
Pressione o botão [DIRECT] do controlo remoto. Controlo.
Pressionar o botão [DIRECT] de cada vez alterna os
itens de sintonização da seguinte forma.
3 Seleccione o item de definição do HD Radio
pretendido
Item de sintonização Indicação Rode o botão Controlo para seleccionar o
Frequência “– – – –” item de definição do HD Radio e, em seguida,
Canal “HD –” pressione o botão Controlo.
Cancelar a sintonia de acesso directo ­—
Indicação Descrição
3 Introduzir a frequência ou canal “Settings”
Pressione os botões numerados do controlo “Receive mode” Define o modo de recepção do HD Radio.
Auto: Sintoniza automaticamente a emissão
remoto.
analógica quando não houver emissão
Exemplo de introdução de frequência: digital.
Frequência desejada Pressione o botão Digital: Apenas emissões digitais.
92,1 MHz (FM) [9], [2], [1] Analog: Apenas emissões analógicas.
810 kHz (AM) [8], [1], [0] “TAG Memory” Apresenta a utilização de memória de
etiquetas do HD Radio. Podem ser registadas
até 50 etiquetas nesta unidade.
4 Sintonia de acesso directo Função do modelo KTC-HR300
Pressione o botão [4] ou [¢] no controlo “Tagging” Liga (ON) / desliga (OFF) a função de memória
remoto. de etiquetas iTunes do HD Radio.
Função do modelo KTC-HR300
Cancelar a sintonia de acesso directo “ON” / “OFF”
Pressione o botão [ ] no controlo remoto.
( : definição de fábrica)

4 Defina o item de definição do HD Radio


Rode o botão Controlo para seleccionar o valor
pretendido e, em seguida, pressione o botão
Controlo.
O item anterior é apresentado.
5 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.

Português | 57
Controlo de sintonizador de rádio satélite (acessório opcional)

Operação Básica Busca de categoria e de canal


Seleccionar o canal e a categoria que pretende
Seleccionar a fonte de rádio satélite
receber.
Pressione o botão [SRC].
Seleccione o mostrador “SIRIUS” ou “XM Radio”. 1 Entre no modo Busca de categoria e canal
⁄ Pressione o botão [ ] duas vezes.
• É necessário efectuar o registo no fornecedor do serviço 2 Seleccione a categoria
para receber o serviço através da rádio Satellite. Consulte o
Rode o botão Controlo para seleccionar a
fornecedor do serviço se aparecer “CALL … TO SUBSCRIBE”.
• O rádio pode demorar algum tempo até começar a receber
categoria e, em seguida, pressione o botão
após a selecção da fonte de rádio Satellite. Controlo.
• Se a recepção de sinal falhar, aparece “Acquiring Signal”/ 3 Seleccionar o canal
“No Signal”. Rode o botão Controlo para seleccionar o canal
Selecção do canal e, em seguida, pressione o botão Controlo.
Empurre o botão Controlo para a direita ou Cancelar o modo Busca de categoria e canal
para a esquerda. Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
Selecção da banda predefinida segundo.
Empurre o botão Controlo para baixo. ⁄
Cada vez que empurra o botão, a banda • A busca de canal não pode ser feita até ser recolhida a
predefinida alterna entre SR1, SR2, SR3 e SR4. informação da categoria.

58 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Memória de predefinição de canais Sintonia predefinida
Introdução do canal em memória. Invocar os canais em memória.

1 Seleccione o canal a guardar em memória 1 Entre no modo Memória predefinida


Empurre o botão Controlo para a direita ou Pressione o botão [PRESET].
para a esquerda.
2 Seleccione o número que pretende recuperar
2 Entre no modo Memória predefinida da memória
Pressione o botão [PRESET]. Rode o botão Controlo para seleccionar o
número a recuperar e, em seguida, pressione o
3 Seleccione um número e guarde-o na
botão Controlo.
memória
Rode o botão Controlo para seleccionar um Cancelar a sintonização predefinida
número de memória e, em seguida, pressione Pressione o botão [ ].
o botão Controlo durante, pelo menos, 2
segundos.
Cancelamento do modo Memória predefinida
Pressione o botão [ ].

• É guardado em memória apenas o número do canal. A
informação da categoria não é memorizada.
• Se pressionar duas vezes o botão [PRESET] no passo 2, o
modo predefinido Mix Station é seleccionado com “Mixed
Preset List” apresentado.
Neste modo, diferentes bandas e fontes de sintonizador
(Rádio, Sirius, XM, etc.) podem ser guardados no mesmo
nível predefinido, o que lhe permite aceder à estação
pretendida sem ter de mudar de banda ou de fontes de
sintonizador.
O modo predefinido Mix Station permite predefinir, no
máximo, seis estações.
Depois de configurado o modo predefinido Mix Station,
pode seleccionar o mesmo modo pressionando uma vez o
botão [PRESET] no passo 2.
Se pressionar duas vezes o botão [PRESET], regressa ao
modo predefinido Station.

Português | 59
Controlo de sintonizador de rádio satélite (acessório opcional)

Busca de canal Função do controlo remoto


Cada canal recepcionável é verificado durante 10 Sintonia de acesso directo
segundos. Introdução do canal e sintonia.

1 Inicie a busca de canal 1 Entre em modo Sintonia de acesso directo


Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1 Pressione o botão [DIRECT] do controlo remoto.
segundo.
2 Introduza o canal
2 Solte quando o canal que pretende ouvir é Pressione os botões numerados do controlo
recebido remoto.
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
3 Procura de Canal
segundo.
Pressione o botão [4] ou [¢] no controlo
remoto.
Cancelar a sintonia de acesso directo
Pressione o botão [ ] no controlo remoto.

• Se não fizer qualquer operação com os botões dentro de 10
segundos, o modo Sintonia de acesso directo é cancelado
automaticamente.
• Se não conseguir receber nenhum sinal no canal de
entrada devido às más condições das ondas rádio ou outro
problema, aparecerá “Acquiring Signal”.

60 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Definição do modo Sintonização Ecrã do número de série electrónico
Selecciona o modo de sintonização do rádio. Apresenta o número de série electrónico do rádio
satélite.
1 Seleccione a fonte sintonizador
Pressione o botão [SRC]. 1 Seleccione a fonte sintonizador
Seleccione o mostrador “SIRIUS” ou “XM Radio”. Pressione o botão [SRC].
Seleccione o mostrador “SIRIUS” ou “XM Radio”.
2 Entre no modo Definição de funções
Pressione o botão Controlo durante, pelo 2 Entre no modo Definição de funções
menos, 1 segundo. Pressione o botão Controlo durante, pelo
menos, 1 segundo.
3 Seleccione o modo Sintonização
O item pode ser seleccionado e determinado da 3 Seleccione o modo de visualização no número
seguinte forma. de série electrónico
“Settings” > “Seek Mode” O item pode ser seleccionado e determinado da
Para seleccionar o item, rode o botão Controlo. seguinte forma.
Para determinar o item, pressione o botão “Settings” > “ESN Watch”
Controlo. Para seleccionar o item, rode o botão Controlo.
Para determinar o item, pressione o botão
4 Seleccione o modo Sintonização pretendido
Controlo.
Indicação Operação É apresentado o número de série electrónico.
“Channel” Controlo de busca normal manual.
”Preset” Pesquisa pela ordem dos canais na memória predefinida. 4 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
Rode o botão Controlo para seleccionar o modo
segundo.
Sintonização e, em seguida, pressione o botão
Controlo.
5 Saia do modo Definição de funções
Pressione o botão [ ] durante, pelo menos, 1
segundo.

Português | 61
Operações básicas do controlo remoto

Controlo geral
VOL SRC • Controlo de volume: [VOL]
• Selecção da fonte: [SRC]
ATT
• Redução do volume: [ATT]
ENT Quando for novamente pressionado volta ao nível anterior.
5/∞ • Regresso ao item anterior: [ ]
• Saída do modo: [EXIT]
EXIT AUD
• Selecção do item: [5]/[∞]
AM FM
• Determinação: [ENT]
• Entrar no modo de controlo de áudio: [AUD]
0—9
Na fonte sintonizador
DIRECT • Selecção da banda: [FM]/[AM]
• Selecção da estação [4]/[¢]
• Recuperação das estações predefinidas:
[0] – [9] ➜ [ENT]
Preparar a unidade de controlo remoto
Fonte de HD Radio
• Selecção da banda: [FM]/[AM]
• Selecção da estação [4]/[¢]
• Recuperação das estações predefinidas:
Puxe a folha da pilha para fora da unidade de controlo [1] — [6]
remoto na direcção da seta.
Na fonte CD/ficheiro áudio
Mudar a pilha da unidade de controlo
remoto • Selecção da música: [4]/[¢]
Continue a deslizar • Selecção da pasta: [FM]/[AM]
• Pausa/Reprodução: [ENT]
• Entre no modo de busca de música: [5]/[∞]
• Movimento entre pastas/ficheiros durante o
CR2025
Puxe para fora (lado +) modo de busca de música: [5]/[∞]
• Regresso à pasta anterior: [ ]
Utilize uma pilha de botão disponível comercialmente
(CR2025).
Insira a pilha correctamente alinhada entre os Na fonte iPod
pólos + e –, seguindo a ilustração do interior do • Entre no modo de busca de música: [5]/[∞]
compartimento.
• Movimento entre itens durante o modo de
busca de música: [5]/[∞]
• Regresso ao item anterior: [ ]

62 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Em fonte Rádio satélite ¤ ATENÇÃO
• Selecção da banda: [FM] • Mantenha a pilha fora do alcance de crianças e dentro
• Selecção do canal: [4]/[¢] da embalagem original até ser utilizada. Elimine as
pilhas usadas de imediato. Se for engolida, contacte de
• Invoca canais predefinidos: [1] — [6]
imediato um médico.
• Não deixe a pilha perto de fogo ou debaixo de luz do
Controlo de telefone em mãos-livres sol directa. Poderá provocar num incêndio, explosão ou
gerar demasiado calor.
Realização de uma chamada • Não coloque o controlo remoto em locais quentes tais
• Entre no modo Bluetooth: [ ] como sobre o tablier.
• Seleccione um método de marcação: • Perigo de explosão se a pilha de lítio for incorrectamente
substituída. Substitua apenas por um tipo igual ou
[5]/[∞] ➜ [ENT]
equivalente.
• Introdução da marcação do número:
Introdução de um dígito: [0] – [9]
Introdução “+”: [¢]
Introdução “#”: [FM]
Introdução “*”: [AM]
Limpeza do número de telefone introduzido: [4]
• Realização de uma chamada: [DIRECT]
Receber uma chamada
• Atendimento de uma chamada: [ ]
Chamada em espera
• Atendimento de outra chamada recebida com a
chamada actual suspensa: [ ]
Durante uma chamada
• Finalização da chamada: [SRC]

Português | 63
Anexo

Sobre o ficheiro áudio Sobre dispositivos USB


• Ficheiro áudio reproduzível • Quando o dispositivo USB estiver ligado a esta
AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma) unidade, pode ser carregado, desde que esta
• Suporte do disco reproduzível unidade esteja a ser alimentada.
CD-R/RW/ROM • Instale o dispositivo USB num local onde este não
• Formato do ficheiro do disco reproduzível perturbe a sua condução.
ISO 9660 nível 1/2, Joliet, Romeo, nome de ficheiro • Não é possível ligar um dispositivo USB através de
longo. um hub USB e Multi Card Reader.
• Dispositivo USB reproduzível • Guarde as cópias de segurança dos ficheiros
Classe de armazenamento em massa USB áudio usados nesta unidade. Os ficheiros podem
• Sistema de ficheiros do dispositivo USB ser eliminados, dependendo das condições de
reprodutível operação do dispositivo USB.
FAT16, FAT32 Não haverá qualquer compensação por danos
Mesmo que os ficheiros áudio respeitem as normas resultantes da eliminação de dados guardados.
acima indicadas, a reprodução poderá ser impossível • Esta unidade não inclui qualquer dispositivo
consoante os tipos ou condições de suportes ou USB. Será necessário adquirir um dispositivo USB
dispositivos. disponível no mercado.
• Ordem de reprodução do ficheiro áudio • Quando ligar o dispositivo USB, recomendamos a
No exemplo da árvore de ficheiros/pastas utilização do CA-U1EX (opção).
apresentado abaixo, os ficheiros são reproduzidos • A reprodução normal não é garantida quando
de ① a ⑩. é utilizado um cabo diferente do cabo USB
CD (1) ^ : Pasta
Folder compatível. Se ligar um cabo com comprimento
¡ : Ficheiro
Audio file
áudio total superior a 4 m a reprodução poderá ser
¡! irregular.
2
3
¡"
¡# iPod/iPhone que podem ser ligados a esta
4 unidade
¡$ Made for
5 • iPod nano (6th generation) • iPod nano (5th generation)
¡%
• iPod nano (4th generation) • iPod nano (3rd generation)
¡P • iPod nano (2nd generation) • iPod nano (1st generation)
Um manual online sobre ficheiros áudio está • iPod with video • iPod classic
disponível em www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/. • iPod touch (4th generation) • iPod touch (3rd generation)
O manual online contém notas e informações • iPod touch (2nd generation) • iPod touch (1st generation)
detalhadas, não constantes deste manual. Certifique- • iPhone 4 • iPhone 3GS
se de que também lê o manual online. • iPhone 3G • iPhone

⁄ • Para informações sobre a compatibilidade do


• Neste manual, a designação “Dispositivo USB” é utilizada software iPod/iPhone, visite www.kenwood.com/
para memórias flash e leitores de áudio digital com cs/ce/ipod/.
terminais USB. • O tipo de controlos disponíveis variam de
acordo com o tipo do iPod ligado. Consulte
www.kenwood.com/cs/ce/ipod/ para mais
detalhes.
• A palavra “iPod” que aparece neste manual indica
o iPod ou o iPhone ligado com o cabo de ligação
iPod* (acessório opcional).
* Não suportado no modelo KCA-iP500.
• Consulte o site para obter informações sobre os iPod
que podem ser ligados e o cabo de ligação iPod.
www.kenwood.com/cs/ce/ipod/

64 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


⁄ Função de KDC-X895, KDC-BT848U
• Se iniciar a reprodução depois de ligar o iPod, a música que
Sobre o telemóvel
estava a ser reproduzida no iPod é reproduzida primeiro.
Esta unidade está em conformidade com as seguintes
Neste caso, é apresentado “RESUMING” sem mostrar o
especificações Bluetooth:
nome de uma pasta, etc. A alteração do item de busca Versão Norma Bluetooth ver. 2.1+EDR
apresentará um título correcto, etc. Perfil HFP (Perfil mãos-livres)
• Pode operar o iPod se for apresentado “KENWOOD” ou “✓” OPP (Perfil premir objecto)
no iPod. PBAP (Perfil de acesso da lista telefónica)
SYNC (Perfil de sincronização)
Sobre o “KENWOOD Music Editor”
• Esta unidade suporta a aplicação para PC Para os telemóveis verificados para compatibilidade,
“KENWOOD Music Editor Light ver1.1” ou posterior. aceda ao seguinte URL:
• Quando utiliza o ficheiro áudio com informações de http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/
base de dados adicionadas pelo “KENWOOD Music ⁄
Editor Light ver1.1”, é possível procurar um ficheiro • As unidades que suportam a função Bluetooth foram
por título, álbum ou nome do artista, utilizando certificadas quanto à conformidade com a norma
<Busca de música> (página 14). Bluetooth, de acordo com o procedimento determinado
• No manual de instruções, o termo “Music Editor pela Bluetooth SIG. Contudo, é possível que essas unidades
media” é utilizado para designar o dispositivo que não comuniquem com o seu telemóvel, dependendo do
contém ficheiros áudio com informação de base de respectivo tipo.
dados adicionada KENWOOD Music Editor. • HFP é um perfil utilizado para efectuar uma chamada com
• O “KENWOOD Music Editor Light ver1.1” pode ser as mãos-livres.
obtido no seguinte website: • OPP é um perfil utilizado para transferir dados, como uma
www.kenwood.com/cs/ce/ lista telefónica entre unidades.
• Para mais informações sobre o “KENWOOD Music
Editor Light ver1.1”, consulte o site indicado acima
ou a ajuda da aplicação.

Sobre sintonizador de rádio satélite


(opcional)
Esta unidade suporta os sintonizadores de rádio
satélite fornecidos pela SIRIUS e XM.
Consulte o manual de instruções do sintonizador de
rádio satélite.

Sobre a recepção de HD Radio (opcional)


Quando liga um sintonizador de HD Radio, as funções
do sintonizador da unidade são desactivadas e
mudam para as funções do sintonizador de HD Radio.
Com o sintonizador HD Radio, pode usar as funções
semelhantes das funcionalidade sintonizador. Para
utilizar as funções, consulte as funcionalidades do
sintonizador.

Português | 65
Guia de resolução de problemas

Algumas das funções desta unidade poderão ser Fonte Ficheiro áudio
desactivadas por algumas das definições efectuadas
 ?  O som é interrompido quando está a ser
nesta unidade. reproduzido um ficheiro áudio.
 O suporte está riscado ou sujo.
 !  • Não é possível configurar a visualização.  Limpe o suporte, consultando a secção de
▲ <Definições do modo de demonstração> (página 34) limpeza de CD em <Manuseamento de discos>
não definidas para OFF. (página 4).
 As condições de gravação são deficientes.
 !  • Impossível configurar “Text Select”, “Side Select”  Grave novamente o suporte ou utilize outro
e “Status” de “Display Select”. suporte.
▲ <Seleccionar o tipo de visualização> (página 26) está
definido para Visualização desactivada.

 !  • Não é possível configurar o subwoofer. As mensagens seguintes apresentam a


• Não é possível configurar o filtro passa-baixo. condição do seu sistema.
• Não existe débito do subwoofer.
▲ “SubWoofer” de <Controlo de áudio> (página 7) não TOC Error: • Não há nenhum disco dentro do carregador.
está definido para On. • O CD está bastante sujo. O CD está ao
contrário. O CD está muito riscado.
 !  Não é possível definir a fase do subwoofer. Error 05: O disco não é legível.
▲ “LPF SubWoofer” de <Controlo de áudio> (página 7)
está definido para “Through”. Error 77: O aparelho está a funcionar mal por algum
motivo.
 Pressione o botão Reset da unidade. Se o
O que pode parecer uma avaria da unidade pode código “Error 77” não desaparecer, consulte
ser apenas o resultado de uma ligeira operação o centro de assistência mais próximo.
incorrecta ou de um fio mal ligado. Antes de
Mecha Error: Anomalia no carregador de discos. Ou a
solicitar assistência, verifique primeiro na seguinte unidade está a funcionar incorrectamente por
tabela os possíveis problemas. algum motivo.
 Verifique o carregador do disco. Depois,
Geral pressione o botão Reset da unidade. Se
o código “Mecha Error” não desaparecer,
 ?  O bip das teclas não se ouve consulte o centro de assistência mais
 A tomada preout está a ser utilizada.
próximo.
 Não é possível reproduzir o bip das teclas a partir
da tomada preout. IN (pisca): A secção do leitor de CD não está a funcionar
correctamente.
Fonte Sintonizador  Volte a inserir o CD. Se o CD não puder
ser ejectado ou se o ecrã continuar a
 ?  A recepção do rádio é deficiente. piscar mesmo quando o CD tiver sido
 A antena do carro não está esticada. correctamente reintroduzido, desligue
 Puxe a antena totalmente para fora. a alimentação e consulte o centro de
assistência mais próximo.
Fonte Disco
Proteger (pisca): O cabo do altifalante tem um curto-circuito
 ?  O disco especificado não toca, tocando outro no ou está a tocar no chassis do automóvel,
seu lugar. provocando a activação da função protecção.
 O CD especificado está muito sujo.  Ligue ou isole devidamente o cabo do
 Limpe o CD, consultando a secção de limpeza de altifalante e pressione o botão Reset. Se o
CD em <Manuseamento de discos> (página 4). código “Protect” não desaparecer, consulte
 O disco está muito riscado. o centro de assistência mais próximo.
 Experimente com outro disco.
NA File: Está a ser reproduzido um ficheiro áudio com
um formato que esta unidade não suporta.
Copy PRO: Está a ser reproduzido um ficheiro protegido
contra cópia.

66 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Read Error: O sistema de ficheiros do dispositivo USB HF Error 68: A unidade não consegue comunicar com o
ligado está corrompido. telemóvel.
 Copie novamente os ficheiros e as pastas  Desligue a alimentação e volte a ligá-la.
para o dispositivo USB. Se a mensagem Se esta mensagem continuar a aparecer,
de erro continuar a ser apresentada, pressione o botão Reset na unidade de
inicialize o dispositivo USB ou utilize outros controlo.
dispositivos USB.
Unknown: O dispositivo Bluetooth não pode ser
No Device: O dispositivo USB está seleccionado como detectado.
fonte apesar de não estar nenhum dispositivo
USB ligado. Device Full: Já foram registados 5 dispositivos Bluetooth.
 Altere a fonte para qualquer outra que não Não se encontram registados mais
USB. Ligue um dispositivo USB e mude dispositivos Bluetooth.
novamente a fonte para USB. PIN Code NG: O código PIN está incorrecto.
N/A Device: • Está ligado um dispositivo USB não Connect NG: A unidade não pode ser ligada ao dispositivo.
suportado.
• A ligação ao iPod falhou. Pairing Failed: Erro de emparelhamento.
 Assegure-se de que o iPod ligado é de
um modelo suportado. Consulte <Sobre Err No Matching:
o ficheiro áudio> (página 64) para obter A etiqueta de voz está incorrecta. A voz não
informações sobre iPods suportados. pode ser reconhecida devido a uma etiqueta
de voz não registada, etc.
No Music Data/Error 15:
• O dispositivo USB ligado não contém Too Soft: A voz é demasiado baixa e não pode ser
ficheiros áudio reproduzíveis. reconhecida.
• Foi reproduzido um suporte que não tem
Too Loud: A voz é demasiado alta para ser reconhecida.
dados gravados reproduzíveis pela unidade.
Too Long: A palavra ou a pronúncia é demasiado longa
USB ERROR: Podem ter ocorrido problemas com o
para ser reconhecida.
dispositivo USB ligado.
 Retire o dispositivo USB e coloque o No Phonebook: Não há dados contidos na lista telefónica.
interruptor de alimentação em ON. Se é
repetida a mesma apresentação, use outro No Message: Não há mensagens curtas na caixa de
dispositivo USB. entrada.
iPod Error: A ligação ao iPod falhou. No Record: A etiqueta de voz não está registada na lista
 Retire o dispositivo USB e volte a ligá-lo. telefónica.
 Confirme que o software do iPod é da
versão mais recente. Memory Full: O número de etiquetas de voz atingiu
 Reinicialize o iPod/ iPhone. o número máximo a registar na agenda
telefónica.
No Number: • A pessoa que está a telefonar não apresenta
identificação. LOG: No Memory:
• Não existem dados do número de telefone. O procedimento não está registado na
Memória predefinida de registo.
No Data: • Não existe lista de chamadas efectuadas.
• Não existe lista de chamadas recebidas. No Access: O procedimento predefinido com a Memória
• Não existe lista de chamadas perdidas. predefinida de registo não pode ser
• Não existem listas telefónicas. disponibilizado. O conteúdo predefinido não
pode ser recuperado consoante a fonte ou
No Entry: O telemóvel não foi registado modo seleccionado.
(emparelhamento).
No Voice: Nenhuma chamada.
HF Disconnect: A unidade não consegue comunicar com o
telemóvel. Memory Full: A memória de etiquetas do HD Radio está
FULL.
HF Error 07: Não é possível aceder à memória.
 Desligue a alimentação e volte a ligá-la. iPod Full: A memória do iPod está FULL.
Se esta mensagem continuar a aparecer, No TAG Function:
pressione o botão Reset na unidade de Está ligado um iPod que não suporta a
controlo. memória de etiquetas.
N/A Channels: Nenhum canal ou categoria que possa ser
recebido.

Português | 67
Especificações

Secção do sintonizador FM Interface USB


Gama de frequência (passos de 200 kHz) Padrão USB
: 87,9 MHz – 107,9 MHz : USB1.1/ 2.0 (Full speed)
Sensibilidade útil (S/N = 26 dB) Sistema de ficheiros
: 11,2 dBf (1 μV/75 Ω) : FAT16/ 32
Sensibilidade de saída silenciosa (S/N = 50 dB) Alimentação de corrente máxima
: 19,2 dBf (2,5 μV/75 Ω) : 500 mA
Resposta de frequência (±3 dB) Descodificador MP3
: 30 Hz – 15 kHz : Compatível com MPEG-1/2 Audio Layer-3
Relação sinal/ruído (MONO) Descodificação WMA
: 63 dB : Compatível com o Windows Media Audio
Separação de estéreo (1 kHz) Descodificador AAC
: 40 dB : AAC-LC ficheiros “.m4a”

Secção de sintonizador AM Secção de áudio


Gama de frequência (passos de 10 kHz) Potência máxima de saída
: 530 kHz – 1700 kHz : 50 W x 4
Sensibilidade útil (S/N = 20 dB) Potência em toda a banda (inferior a 1% THD)
: 31 dBμ (36 μV) : 22 W x 4
Impedância do altifalante
Secção de leitor de CD : 4 – 8 Ω
Acção de tonalidade
Díodo laser Graves : 100 Hz ±8 dB
: GaAlAs Médios : 1 kHz ±8 dB
Filtro digital (D/A) Agudos : 12,5 kHz ±8 dB
: 8 Sobreamostragem óctupla
Nível Preout/Carga (CD)
Conversor D/A KDC-X895/ KDC-X595 : 4000 mV/10 kΩ
: 24 Bit
KDC-BT848U/ KDC-448U : 2500 mV/10 kΩ
Velocidade de rotação (ficheiros áudio)
: 500 – 200 rpm (CLV) Impedância de preout
: ≤ 600 Ω
Modulação e vibração
: Abaixo do limite mensurável
Resposta de frequência (±1 dB) Secção Bluetooth (KDC-X895/ KDC-BT848U)
: 10 Hz – 20 kHz Versão
Distorção harmónica total (1 kHz) : Ver. Bluetooth 2.0 Certified
KDC-X895/ KDC-X595 : 0,008 % Gama de frequência
KDC-BT848U/ KDC-448U : 0,010 % : 2,402 – 2,480 GHz
Relação sinal/ruído (1 kHz) Alimentação de saída
KDC-X895/ KDC-X595 : 110 dB : +4dBm (MÁX), 0dBm (MÉD) Classe de
KDC-BT848U/ KDC-448U : 105 dB alimentação 2
Gama dinâmica Alcance máximo de comunicação
: 93 dB : Linha de visão aprox.10 m (32,8 pés)
Descodificador MP3 Perfis
: Compatível com MPEG-1/2 Audio Layer-3 : HFP (Perfil mãos-livres)
Descodificação WMA : HSP (Perfil de auriculares)
: Compatível com o Windows Media Audio : SPP (Perfil de porta série)
Descodificador AAC : PBAP (Perfil de acesso da lista telefónica)
: AAC-LC ficheiros “.m4a” : OPP (Perfil premir objecto)
: SYNC (Perfil de sincronização)

68 | KDC-X895/ KDC-BT848U/ KDC-X595/ KDC-448U


Entrada auxiliar
Resposta de frequência (±3 dB)
: 20 Hz – 20 kHz
Tensão máxima de entrada
: 1200 mV
Impedância de entrada
: 10 kΩ

Geral
Tensão de funcionamento
KDC-X895/ KDC-BT848U
: 14,4 V (permitido 10,5 – 16 V)
KDC-X595/ KDC-448U
: 14,4 V (permitido 11 – 16 V)
Consumo máximo de corrente
: 10 A
Dimensões da instalação (L x A x P)
: 182 x 53 x 160 mm
7-3/16 x 2-1/16 x 6-5/16 polegadas
Peso
: 2,9 lbs (1,3 kg)

As especificações podem ser alteradas sem aviso prévio.


Português | 69
Esta marca de símbolo indica que a
Kenwood fabricou este produto de
forma a diminuir a sua influência no meio
ambiente.

• A marca e o logotipo Bluetooth são da propriedade da


Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização destas marcas
pela Kenwood Corporation está licenciada. Outras
marcas registadas e nomes de marcas pertencem aos
respectivos proprietários.
• The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.
• iTunes is a trademark of Apple Inc.
• “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an
electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod or iPhone, respectively, and has
been certified by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with safety
and regulatory standards. Please note that the use of
this accessory with iPod or iPhone may affect wireless
performance.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch
are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
• Ready to receive HD Radio™ broadcasts when
connected to the KTC-HR300/ KTC-HR200/ KTC-HR100,
sold separately.

Você também pode gostar