Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Introdução ................................................................................................................................................ i
Especificações .......................................................................................................................................... V
Seção i - Introdução
Conteúdo da Seção
Página
Como Usar o Manual ..........................................................................................................................................i-2
Informações Gerais............................................................................................................................................i-2
Definições dos Termos ....................................................................................................................................i-13
Informações Gerais..........................................................................................................................................i-13
Ilustrações ..........................................................................................................................................................i-4
Informações Gerais............................................................................................................................................i-4
Instruções Gerais de Limpeza ...........................................................................................................................i-8
Definição de Limpeza.........................................................................................................................................i-8
Limpeza com Jateamento de Esferas de Plástico.............................................................................................i-10
Limpeza com Solvente e Ácido...........................................................................................................................i-9
Limpeza com Vapor......................................................................................................................................... i-10
Pastilhas Abrasivas e Papel Abrasivo.................................................................................................................i-8
Sistema de Combustível...................................................................................................................................i-12
Superfícies das Juntas.......................................................................................................................................i-9
Instruções Gerais de Reparos ...........................................................................................................................i-7
Informações Gerais............................................................................................................................................i-7
Solda em um Veículo com um Sistema de Combustível Controlado Eletronicamente..........................................i-7
Instruções Gerais de Segurança ........................................................................................................................i-5
Informações Importantes Sobre Segurança........................................................................................................i-5
Símbolos .............................................................................................................................................................i-3
Informações Gerais............................................................................................................................................i-3
Sobre Este Manual .............................................................................................................................................i-1
Informações Gerais............................................................................................................................................i-1
Série ISC
Página i-b Seção i - Introdução
Símbolos
Informações Gerais
Os símbolos abaixo são utilizados neste manual para ajudar a transmitir a intenção das instruções. A exibição de um
dos símbolos transmite o significado definido abaixo:
Ilustrações Série ISC
Página i-4 Seção i - Introdução
Ilustrações
Informações Gerais
Algumas das ilustrações neste manual são genéricas e
podem não parecer exatamente como o motor ou os
componentes utilizados em sua aplicação. As ilustrações
podem conter símbolos para indicar uma ação necessária
e uma condição aceitável ou não aceitável.
• Alguns órgãos governamentais consideram o óleo usado de motor uma substância cancerígena e capaz de
causar problemas relacionados à reprodução. Evite a inalação de vapores, a ingestão e o contato prolongado
com o óleo usado de motor.
• Não conecte cabos auxiliares de partida ou o cabo de carga da bateria em nenhuma fiação da ignição ou de
controle do governador. Isso poderá causar danos elétricos à ignição ou ao governador.
• Aperte sempre os parafusos e as conexões de combustível segundo as especificações exigidas. O aperto
excessivo ou insuficiente também poderá causar vazamentos. Essa é uma exigência crítica para os sistemas
de combustível de gás natural e de gás liquefeito de petróleo e sistemas pneumáticos.
• Faça sempre o teste de vazamento de combustível conforme instruído, uma vez que o odor pode se dissipar.
• Feche as válvulas manuais de combustível antes de fazer serviços de manutenção e reparos, e quando
armazenar o veículo em locais fechados.
• O líquido de arrefecimento do motor é tóxico. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo com as normas locais
de proteção do meio ambiente.
• O reagente do catalisador contém uréia. Não permita que essa substância entre em contato com os olhos. Em
caso de contato com os olhos, lave-os imediatamente com água abundante durante pelo menos 15 minutos.
Evite o contato prolongado com a pele. Em caso de contato, lave imediatamente a pele com água e sabão.
Nunca ingira essas substâncias. No caso de ingestão do reagente do catalisador, consulte um médico
imediatamente.
• O substrato do catalisador contém Pentóxido de Vanádio. O Pentóxido de Vanádio é considerado uma
substância cancerígena. Use sempre luvas de proteção e óculos de segurança ao trabalhar com o conjunto do
catalisador. Não permita que o material do catalisador entre em contato com os olhos. Em caso de contato com
os olhos, lave-os imediatamente com água abundante durante pelo menos 15 minutos. Evite o contato
prolongado com a pele. Em caso de contato, lave imediatamente a pele com água e sabão.
• O substrato do catalisador contém Pentóxido de Vanádio. O Pentóxido de Vanádio é considerado uma
substância cancerígena. No caso de substituição do catalisador, descarte-o de acordo com as normas locais de
proteção ao meio ambiente.
• Alguns órgãos governamentais consideram que os gases de escape de motores diesel e alguns de seus
constituintes sejam cancerígenos e que podem causar problemas de gestação e outros relacionados à
reprodução.
Série ISC Instruções Gerais de Reparos
Seção i - Introdução Página i-7
PRECAUÇÃO
A Cummins Brasil Ltda. não recomenda nem autoriza modificações ou reparos nos motores ou em
componentes exceto aqueles especificados nas Informações de Serviços Cummins. Em particular, o reparo
não autorizado de componentes relacionados à segurança pode causar acidentes pessoais ou até morte. Veja
abaixo uma lista de componentes classificados como relacionados à segurança:
1. Compressor de Ar 12. Parafusos de montagem do volante
2. Controles de ar 13. Conjuntos de corte de combustível
3. Conjuntos de corte de ar 14. Tubos de alimentação de combustível
4. Contrapesos de balanceamento 15. Suportes de içamento
5. Ventilador de arrefecimento 16. Controles de aceleração
6. Conjunto do cubo do ventilador 17. Carcaça do compressor do turbocompressor
7. Suporte(s) de montagem do ventilador 18. Linha(s) de dreno de óleo do turbocompressor
8. Parafusos de montagem do ventilador 19. Linha(s) de alimentação de óleo do
9. Eixo do cubo do ventilador turbocompressor
10. Volante do Motor 20. Carcaça da turbina do turbocompressor
11. Adaptador da árvore de manivelas no volante do 21. Parafusos de montagem do amortecedor de
motor vibrações
• Siga todas as instruções de segurança contidas nos procedimentos
- Siga as recomendações do fabricante sobre o uso de solventes de limpeza e outras substâncias usadas durante
o reparo do motor. Alguns solventes e óleo usado de motor são considerados por órgãos governamentais como
tóxicos ou cancerígenos. Evite a inalação, a ingestão e o contato com tais substâncias. Utilize sempre boas
práticas de segurança ao trabalhar com ferramentas e equipamentos.
• Providencie um ambiente limpo e siga as instruções de limpeza especificadas nos procedimentos
- O motor e seus componentes devem ser mantidos limpos durante qualquer reparo. A contaminação do motor
ou de seus componentes causará desgaste prematuro dos mesmos.
• Faça as inspeções especificadas nos procedimentos
• Substitua todos os componentes ou conjuntos danificados ou desgastados além das especificações
• Utilize peças e conjuntos genuínos Cummins novos ou ReCon®
- As instruções de montagem foram elaboradas para a reutilização do maior número possível de componentes e
conjuntos. Quando for necessário substituir um componente ou conjunto, o procedimento baseia-se na utilização
de componentes Cummins novos ou Cummins ReCon®. Todos os serviços de reparo descritos neste manual
encontram-se disponíveis em todos os Distribuidores Cummins e na maioria dos Dealers.
• Siga os procedimentos especificados de desmontagem e montagem para reduzir a possibilidade de danos aos
componentes
Instruções completas de recondicionamento encontram-se disponíveis no Manual de Oficina e podem ser solicitadas
ou adquiridas em um Posto Autorizado de Serviços Cummins. Consulte a Seção L - Literatura de Serviço para obter
instruções de pedidos.
Solda em um Veículo com um Sistema de Combustível Controlado Eletronicamente
PRECAUÇÃO
Desconecte os cabos positivo (+) e negativo (-) da bateria antes de realizar qualquer serviço de solda no
veículo. Conecte o cabo de terra do equipamento de solda a uma distância máxima de 0,61 metros [2 pés]
da parte sendo soldada. Não conecte o cabo de terra do equipamento de solda na placa de arrefecimento do
ECM ou no próprio ECM. Serviços de solda em um motor ou em componentes montados em um motor não
são recomendados e podem causar danos ao motor ou aos componentes.
Instruções Gerais de Limpeza Série ISC
Página i-8 Seção i - Introdução
ADVERTÊNCIA
Qualquer material abrasivo deve ser mantido fora ou removido das passagens de óleo e dos pontos de
desgaste dos componentes. A presença de materiais abrasivos nas passagens de óleo pode causar falhas de
casquilhos e de buchas que podem resultar em danos sérios dos componentes impedindo sua reutilização.
Isto é especialmente verdadeiro para casquilhos de munhão e de bielas.
A Cummins Brasil Ltda. não recomenda o uso de lixa de esmeril ou de lixa de papel em nenhuma parte ou componente
de um motor montado incluindo, mas não limitado à remoção de depósitos de carbono das camisas dos cilindros ou
à limpeza das partes inferiores ou rebaixos do bloco.
O técnico deve ter muito cuidado quando utilizar produtos abrasivos para limpar os componentes do motor,
especialmente em motores parcialmente montados. Os produtos de limpeza abrasivos são oferecidos em muitas
formas e tamanhos. Todos eles contêm partículas de óxido de alumínio, carboneto de silício, ou areia ou algum outro
material áspero semelhante. Essas partículas são mais duras do que a maioria dos componentes do motor. Como
são mais duras, se forem pressionadas contra um material mais 'mole', as partículas danificarão o material ou ficaram
incrustadas no mesmo. Esses materiais desprendem-se do meio que os contém à medida que o produto é usado. Se
Série ISC Instruções Gerais de Limpeza
Seção i - Introdução Página i-9
os produtos forem usados em equipamentos de potência, as partículas são lançadas no motor. Se caírem entre dois
componentes que se movimentam, as partículas provavelmente danificarão esses componentes.
Se as partículas forem menores que a folga entre os componentes em repouso (motor parado), mas maiores que a
folga de operação, haverá danos quando os componentes moverem-se uns em relação aos outros (motor em
funcionamento). Enquanto o motor estiver funcionando e existir pressão de óleo, as partículas menores que a folga
dos casquilhos provavelmente passarão entre os componentes sem causar danos, mas ficarão aprisionadas no filtro
de óleo. Todavia, as partículas maiores que a folga dos casquilhos removerão material de um componente e podem
ficar incrustadas em um dos componentes. Uma vez incrustadas em um componente, as partículas causarão a
abrasão do outro componente até que o contato entre eles não mais seja possível. Se o dano degradar
suficientemente a película de óleo, haverá contato entre os dois componentes, resultando em desgaste prematuro
ou falha por falta de lubrificação.
As partículas abrasivas podem ser lançadas no ambiente durante a limpeza e, portanto, é muito importante impedir
que as mesmas penetrem no motor. Isto é particularmente verdadeiro para pórticos de lubrificação e furos de óleo,
especialmente aqueles localizados além dos filtros de óleo. Feche os furos em vez de tentar aplicar ar comprimido
para remover as partículas abrasivas e resíduos, pois os resíduos em geral são 'soprados' mais para dentro dos furos
de óleo.
Todo material de junta velha deve ser removido das superfícies das juntas dos componentes. Entretanto, não é
necessário limpar e polir a superfície da junta até que as marcas de usinagem sejam apagadas. O desgaste ou o
polimento excessivo pode danificar a superfície da junta. Muitas das juntas mais modernas têm bordas moldadas
(uma lâmina de aço com um elemento de vedação colado ao aço). Pequenas quantidades de material de vedação
que se aderem à superfície podem ser mais bem removidas com uma espátula ou uma faca de vidraceiro. Limpar
superfícies de juntas com borda moldada com pastilhas ou esponjas abrasivas é geralmente uma perda de tempo.
ADVERTÊNCIA
O desgaste ou a retífica excessivos do anel de carbono na parte superior da camisa do cilindro podem
danificar a camisa e impedir sua reutilização. O acabamento da superfície será danificado e as partículas
abrasivas podem ser forçadas para dentro do material da camisa, causando por sua vez desgaste prematuro
do cilindro ou falha dos anéis do pistão.
Feche com fita adesiva todas as aberturas no interior de qualquer componente antes de usar pastilhas abrasivas ou
escovas de cerdas metálicas. Se for realmente necessário, por uma questão de tempo, utilizar uma lixadeira elétrica
com pastilhas abrasivas, feche com fita adesiva os furos de óleo ou use bujões e limpe a maior parte possível da
superfície com a lixadeira mas faça a limpeza das áreas próximas dos furos de óleo/aberturas manualmente para
evitar a contaminação dos furos. Em seguida, remova a fita adesiva ou os bujões e limpe as demais áreas com cuidado
sem a ferramenta. NÃO use ar comprimido para remover os resíduos dos furos de óleo em um motor montado! Mais
provavelmente do que não, os resíduos podem ser 'soprados' mais para dentro dos furos. O uso de ar comprimido
é uma boa opção se as duas extremidades do furo estiverem abertas, mas esse é raramente o caso quando se
trabalha com um motor montado.
Superfícies das Juntas
O objetivo de limpar as superfícies das juntas é remover qualquer material de junta, e não dar novo acabamento à
superfície da junta.
A Cummins Brasil Ltda. não recomenda nenhuma marca específica de removedor líquido de juntas. Se for usado um
removedor líquido de junta, verifique as direções para certificar-se de que o material sendo limpo não será danificado.
Espátulas movidas a ar comprimido podem economizar tempo mas, deve-se tomar cuidado para não danificar a
superfície. A parte angular da espátula deve ser colocada contra a superfície da junta para evitar que a lâmina penetre
na superfície. O uso de espátulas movidas a ar comprimido para remover juntas em componentes feitos de material
'mole' requer habilidade e cuidado para se evitar danos.
Se possível, não raspe nem escove a superfície da junta.
Limpeza com Solvente e Ácido
Diversos limpadores a base de solventes e ácidos podem ser utilizados para limpar os componentes desmontados
do motor (exceto pistões. Veja abaixo). A experiência mostra que os melhores resultados são obtidos com o uso de
um limpador que possa ser aquecido de 90° a 95° Centígrados (180° a 200° Fahrenheit). Limpadores a base de
emulsão de querosene têm especificações diferentes de temperatura (veja abaixo). Um tanque de limpeza que
forneça uma mistura e filtragem constante da solução de limpeza dará os melhores resultados. A Cummins Brasil
Ltda. não recomenda nenhum limpador específico. Siga sempre as instruções do fabricante do produto de limpeza.
Remova todo o material de junta, os anéis 'O' e os depósitos de lama, de carbono, etc., com uma escova de cerdas
metálicas ou espátula antes de colocar o componente no tanque de limpeza. Tenha cuidado para não danificar as
superfícies da junta. Se possível, limpe os componentes com vapor antes de colocá-los no tanque de limpeza.
Instruções Gerais de Limpeza Série ISC
Página i-10 Seção i - Introdução
ADVERTÊNCIA
Ao usar solventes, ácidos ou materiais alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de uso do fabricante.
Utilize óculos de segurança e roupas de proteção apropriadas para reduzir a possibilidade de acidentes
pessoais.
A experiência mostra que produtos a base de emulsão de querosene são os mais indicados para a limpeza de pistões.
Esses produtos não devem ser aquecidos em temperaturas acima de 77°C (170°F). A solução começa a perder suas
propriedades em temperaturas acima de 82°C (180°F) e não será tão eficaz.
Não use soluções compostas principalmente de hidrocarbonetos clorados com cresóis, fenóis e/ou componentes
cresílicos. Geralmente, essas soluções não rendem um bom trabalho na remoção de depósitos nas ranhuras dos
anéis e seu descarte final é muito caro.
As soluções com pH acima de aproximadamente 9,5 escurecem o alumínio; portanto, não utilize soluções altamente
alcalinas.
Substâncias químicas com pH acima de 7,0 são consideradas alcalinas e substâncias com pH abaixo de 7,0 são
consideradas ácidas. À medida que se distancia do valor neutro 7,0, as substâncias químicas tornam-se altamente
alcalinas ou altamente ácidas.
Remova todo o material de junta, os anéis 'O' e os depósitos de lama, de carbono, etc., com uma escova de cerdas
metálicas ou espátula antes de colocar o componente no tanque de limpeza. Tenha cuidado para não danificar as
superfícies da junta. Se possível, limpe os componentes com água quente sob alta pressão ou com vapor antes de
colocá-los no tanque de limpeza. A remoção da sujeira 'pesada' antes de colocar os componentes no tanque de
limpeza permitirá que a solução de limpeza seja mais eficiente e o agente de limpeza dure mais.
Enxágüe todos os componentes com água quente após a limpeza. Seque completamente com ar comprimido. Aplique
ar comprimido para remover a água dos furos de todos os parafusos e furos de óleo.
Se os componentes não forem utilizados imediatamente após a limpeza, mergulhe-os em um composto antiferrugem.
O composto antiferrugem deve ser removido dos componentes antes de sua montagem ou instalação no motor.
Limpeza com Vapor
A limpeza com vapor pode ser usada para remover todos os tipos de sujeira que possam contaminar o tanque de
limpeza. É um bom método para limpar furos de óleo e passagens de líquido de arrefecimento.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos de segurança ou máscara e roupas de proteção. O vapor
quente pode causar ferimentos graves.
Não use vapor para limpar os seguintes componentes:
• Componentes Elétricos
• Chicotes Elétricos
• Injetores
• Bomba de Combustível
• Correias e Mangueiras
• Rolamentos (de esferas ou de roletes cônicos)
• Módulo Eletrônico de Controle (ECM)
• Conectores do ECM
• Unidade de Controle de Dosagem
• Sensor de NOx.
Limpeza com Jateamento de Esferas de Plástico
A Cummins Brasil Ltda. não recomenda o jateamento com esferas de vidro ou casca de noz em nenhum componente
do motor. A Cummins Brasil Ltda. recomenda somente o uso de esferas de plástico, Número de Peça 3822735, ou
equivalente, para qualquer componente do motor. Nunca utilize jateamento de areia para limpar os componentes do
motor. Esferas de vidro e casca de noz quando não utilizados de acordo com as recomendações do fabricante podem
causar excesso de pó e ficarem presos nos componentes do motor, resultando em falha prematura devido ao
desgaste abrasivo.
A limpeza com esferas de plástico pode ser usada em muitos componentes do motor para remover depósitos de
carbono. O processo de limpeza é controlado pelo uso de esferas de plástico, a pressão de operação e pelo tempo
de limpeza.
Série ISC Instruções Gerais de Limpeza
Seção i - Introdução Página i-11
PRECAUÇÃO
Não use métodos de limpeza por jateamento de esferas em saias de alumínio dos pistões ou nos furos dos
pinos, nas saias e nas coroas dos pistões. Pequenas partículas do material ficarão presas no alumínio ou
outro metal 'mole' e resultarão em desgaste prematuro da camisa, dos anéis e dos furos dos pinos dos
pistões. Válvulas, eixos de turbocompressores, etc., também podem ser danificados. Siga as instruções de
limpeza descritas nos procedimentos.
PRECAUÇÃO
Não contamine os tanques de limpeza e as soluções de limpeza a base de solvente com materiais estranhos
e esferas de plástico. Remova qualquer material estranho e as esferas de plástico com ar comprimido, água
quente sob alta pressão ou vapor antes de colocar os componentes em tanques ou soluções de limpeza. Os
materiais estranhos e as esferas de plástico podem contaminar o tanque e qualquer outro componente do
motor mergulhado no tanque para limpeza. Os componentes contaminados podem causar falhas devido ao
desgaste abrasivo.
O jateamento de esferas de plástico, Número de Peça 3822735, pode ser usado para limpar todas as ranhuras dos
anéis dos pistões. Não aplique o jateamento de esferas de plástico nos furos dos pinos ou nas saias de alumínio dos
pistões.
Siga as instruções de limpeza do fabricante do equipamento. Certifique-se de ajustar a pressão de ar no jateador de
acordo com as recomendações do fabricante das esferas. Aumentar a pressão pode remover material do componente
e fazer que as esferas de plástico se desgastem mais rapidamente. As seguintes diretrizes podem ser usadas para
adaptar as instruções do fabricante:
1. Bitola das esferas: Bitola No. 16-20 U.S. para limpar pistões com jateador de esferas de plástico, Número de
Peça 3822735
2. Pressão de operação - 270 kPa (40 psi) para a limpeza de pistões. A pressão não deve causar o rompimento
das esferas.
3. Limpe com vapor ou lave as peças com solvente para remover todos os materiais estranhos e as esferas de
plástico após a limpeza. Enxágüe com água quente. Seque com ar comprimido.
PRECAUÇÃO
A operação de jateamento de esferas não deve afetar a superfície do metal. Se a superfície do metal for
afetada, o motor poderá ser danificado devido à folga maior entre os componentes ou ao acabamento
inadequado da superfície de componentes que movem-se contra outros componentes.
Quando limpar pistões, não é necessário remover todas as manchas escuras do pistão. Basta remover os depósitos
de carbono nas bordas e nas ranhuras dos anéis. A melhor maneira de fazer isso é dirigir o jato de esferas ao longo
do componente, e não diretamente sobre o mesmo. Se as marcas de usinagem forem afetadas pelo processo de
jateamento, a pressão estará alta demais ou o jato está sendo aplicado sobre um mesmo ponto por um tempo longo
demais. A operação de jateamento não deve afetar a superfície do metal.
O jateamento de casca de noz é algumas vezes utilizado para limpar metais ferrosos (ferro e aço). O jateamento de
casca de noz produz uma grande quantidade de pó, especialmente quando a pressão do ar do jateador for maior
que a recomendação do fabricante do material. A Cummins Brasil Ltda. não recomenda o uso de casca de noz para
limpar componentes do motor devido ao risco de penetração de partículas do material e subseqüente contaminação
do motor.
A Cummins NÃO recomenda o uso de esferas de vidro para limpar nenhum componente do motor. Parte das esferas
de vidro penetra facilmente no material do componente, especialmente em materiais 'moles' quando a pressão do
ar comprimido é maior que a pressão recomendada pelo fabricante das esferas. O vidro é abrasivo e quando
incorporado em um componente em movimento, todos os outros componentes que estiverem em contato com este
também serão desgastados. Quando são usadas pressões mais altas, as esferas se rompem e formam uma nuvem
de partículas de tamanho muito pequeno, que flutua facilmente no ar. É muito difícil controlar essa nuvem de
partículas na oficina, especialmente se for utilizado somente ar comprimido (e não água quente) para jatear as esferas
depois de removidas do gabinete de jateamento (a aplicação do jateamento no interior do gabinete pode reduzir muito
a quantidade de partículas, mas nunca sua remoção total).
O jateamento de esferas é melhor utilizado em sujeira/depósitos de carbono de difícil remoção que não tenham sido
removidos inicialmente com vapor/lavagem com pressão alta e depois no tanque de lavagem. Isto vale
especificamente para pistões. Primeiro, limpe os pistões com vapor e mergulhe-os no tanque de lavagem e depois
use o método de limpeza com esferas de plástico para remover com segurança os depósitos de carbono
remanescentes nas ranhuras (em vez de correr o risco de danificar o acabamento da superfície da ranhura com uma
lixadeira elétrica ou quebrar um anel do pistão). Certifique-se de que os componentes estejam secos e livres de óleo
antes de aplicar o jateamento de esferas para evitar a obstrução do retorno das esferas ao jateador.
Sempre dirija o bico do jateador de esferas 'ao longo' do componente em vez de diretamente sobre o mesmo. Isto
permite que as esferas sejam direcionadas para baixo do material que deseja remover. Movimente o bico do jateador
Instruções Gerais de Limpeza Série ISC
Página i-12 Seção i - Introdução
em vez de mantê-lo sobre um único ponto. Manter o bico do jateador sobre um ponto por muito tempo causa
aquecimento e movimentação do metal. Lembre-se de que o jato não atinge somente a sujeira ou o depósito de
carbono. Se as marcas de usinagem na ranhura ou borda do pistão forem afetadas, não houve movimentação
suficiente do bico do jateador e/ou a pressão do ar está alta demais.
Nunca aplique o jateamento de esferas em hastes de válvulas. Use fita adesiva ou uma luva para proteger as hastes
durante a operação de jateamento. Dirija o bico do jateador ao longo da superfície e do raio em vez de diretamente
sobre o componente. O objetivo é remover depósitos de carbono e continuar a operação de jateamento para remover
manchas é perda de tempo.
Sistema de Combustível
Ao fazer alguma manutenção em qualquer componente do sistema de combustível, que possa estar exposto a
contaminantes potenciais, antes da desmontagem, limpe as conexões, os componentes de montagem e a área ao
redor do componente a ser removido. Se a área ao redor não estiver limpa, sujeira e contaminantes podem entrar
no sistema de combustível.
Os furos internos de alguns injetores são extremamente pequenos e suscetíveis a obstruções por contaminação.
Alguns sistemas de injeção de combustível podem funcionar a pressões muito elevadas. O combustível sob alta
pressão pode converter simples partículas de sujeira e ferrugem em um contaminante altamente abrasivo que pode
danificar os componentes da bomba de alta pressão e os injetores de combustível.
Utilize um limpador de contato elétrico se as ferramentas de limpeza a vapor não estiverem disponíveis. Utilize um
limpador de contato elétrico em vez de ar comprimido para remover a sujeira e os resíduos das conexões do sistema
de combustível. O combustível diesel nos componentes expostos do sistema de combustível atrai contaminantes
suspensos.
Utilize toalhas livres de fiapos para trabalhar com o sistema de combustível.
Feche e cubra as linhas de combustível, as conexões e os pórticos sempre que abrir o sistema de combustível.
Ferrugem, sujeira e tinta podem entrar no sistema de combustível sempre que uma linha de combustível ou outro
componente for solto ou removido do motor. Em muitos casos, uma boa prática é soltar uma linha ou conexão para
quebrar a ferrugem e soltar a tinta, e então remover o material solto.
Quando remover linhas de combustível ou conexões de um motor novo ou recém-pintado, certifique-se de remover
lascas soltas de tinta criadas com o contato de uma chave com as porcas ou conexões de uma linha pintada, ou
quando são removidas conexões de desencaixe rápido.
Filtros de combustível são classificados em mícron. A palavra mícron é a abreviação de micrômetro, ou um
milionésimo de metro. A classificação em mícron é o tamanho das menores partículas que serão capturadas pelo
elemento filtrante. Como referência, um fio de cabelo humano tem 0,003 mm [3/1000 pol] de diâmetro. Um mícron
mede 0,00004 mm [4/100.000 pol]. Os contaminantes filtrados são menores do que pode ser visto pelo olho humano,
uma lente de aumento ou um pequeno microscópio.
As ferramentas utilizadas para o diagnóstico de falhas e reparos do sistema de combustível devem ser limpas
regularmente para se evitar a contaminação. Assim como os componentes do sistema de combustível, as ferramentas
lubrificadas com óleo ou combustível atraem contaminantes suspensos. Tenha em mente os seguintes pontos sobre
as ferramentas do sistema de combustível:
• As ferramentas do sistema de combustível devem ser mantidas tão limpas quanto possível.
• Limpe e seque as ferramentas antes de guardá-las na caixa de ferramentas.
• Se possível, guarde as ferramentas do sistema de combustível em locais fechados.
• Certifique-se de que as ferramentas do sistema de combustível estejam limpas antes de utilizá-las.
Série ISC Definições dos Termos
Seção i - Introdução Página i-13
Anotações
Série ISC
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-a
Verificação Inicial............................................................................................................................................6-11
Placa de Arrefecimento do ECM Arrefecida por Combustível .........................................................................6-5
Desmontagem...................................................................................................................................................6-7
Inspeção para Reutilização...............................................................................................................................6-8
Instalação.........................................................................................................................................................6-8
Montagem.........................................................................................................................................................6-8
Passos Finais....................................................................................................................................................6-9
Passos Preparatórios........................................................................................................................................6-6
Remoção..........................................................................................................................................................6-7
Verificação Inicial..............................................................................................................................................6-5
Presença de Ar no Combustível .......................................................................................................................6-4
Medição............................................................................................................................................................6-4
Passos Finais....................................................................................................................................................6-5
Preparação.......................................................................................................................................................6-4
Restrição na Entrada de Combustível ............................................................................................................6-23
Medição..........................................................................................................................................................6-24
Passos Finais..................................................................................................................................................6-25
Passos Preparatórios......................................................................................................................................6-23
Restrição na Linha de Dreno de Combustível ................................................................................................6-10
Medição..........................................................................................................................................................6-11
Passos Finais..................................................................................................................................................6-11
Passos Preparatórios......................................................................................................................................6-10
Suporte do Cabeçote do Filtro de Combustível .............................................................................................6-21
Inspeção para Reutilização............................................................................................................................. 6-22
Instalação....................................................................................................................................................... 6-23
Passos Finais..................................................................................................................................................6-23
Passos Preparatórios......................................................................................................................................6-21
Remoção........................................................................................................................................................ 6-22
Válvula de Alívio da Pressão do Combustível ................................................................................................6-50
Inspeção para Reutilização............................................................................................................................. 6-53
Instalação....................................................................................................................................................... 6-54
Passos Finais..................................................................................................................................................6-54
Passos Preparatórios......................................................................................................................................6-52
Remoção........................................................................................................................................................ 6-53
Teste...............................................................................................................................................................6-51
Verificação Inicial............................................................................................................................................6-50
Série ISC Ferramentas de Serviço
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-1
Ferramentas de Serviço
As seguintes ferramentas especiais são recomendadas para os procedimentos desta seção. A utilização
destas ferramentas é mostrada no procedimento apropriado. Essas ferramentas podem ser adquiridas no
Posto Autorizado de Serviços Cummins local.
Conexão Banjo
Um adaptador tipo banjo para o medidor de pressão deve ser
4918413 utilizado para medir a pressão ou o vácuo em qualquer ponto do
sistema de combustível de baixa pressão onde existir um parafuso
banjo em uma linha de combustível.
Presença de Ar no Combustível
(006-003)
Preparação
Obtenha uma linha de combustível de diagnóstico com
um orifício de 1,09 mm [0,043 pol], Número de Peça
3164621.
Uma linha de combustível de diagnóstico com orifício de
0,043 pol. é utilizada em procedimentos para criar um
fluxo nominal através do sistema de combustível de baixa
pressão sem a necessidade de operar o motor sob carga.
Obtenha um recipiente adequado para a coleta do
combustível que sair da linha de combustível de
diagnóstico (recomenda-se um com capacidade de 19
litros [5 galões]).
Medição
NOTA: O sintoma de presença de ar no combustível nos
motores equipados com um sistema de common rail é um
som associado com as flutuações de pressão do sistema
de combustível, devido à presença de ar na linha de
alimentação de combustível.
O método de teste a seguir simula o fluxo nominal de
combustível através do sistema, para o diagnóstico de
problemas de ar no combustível.
Instale uma conexão Compuchek™, Número de Peça
3824842, na entrada to filtro de combustível de 2 micron
e conecte a linha de combustível de diagnóstico de 1,09
mm [0,043 pol].
NOTA: Se não houver espaço suficiente para instalar a
conexão Compuchek™ fêmea, Número de Peça 3824842,
podem ser utilizadas uma conexão adaptadora, Número
de Peça 3932302, e uma conexão Compuchek™ macho
de 1/8 NPT, Número de Peça 3377244, para fins de
acesso.
Passos Finais
• Remova todas as linhas de combustível utilizadas
para o teste.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Combustível é inflamável. Mantenha cigarros,
chamas, luzes-piloto, fontes de faíscas e interruptores
fora da área de trabalho e das áreas que compartilham
a ventilação para reduzir a possibilidade de
ferimentos graves, ou até morte, ao trabalhar com o
sistema de combustível.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Desconecte do ECM as conexões do chicote.
• Desconecte a cinta de aterramento do ECM.
• Desconecte o chicote do motor da bomba elétrica de
escorva de combustível.
• Desconecte as linhas de alimentação de
combustível. Consulte o Procedimento 006-024.
• Remova o ECM da placa de arrefecimento. Consulte
o Procedimento 019-031 no Manual de Diagnóstico
de Falhas e Reparos dos Motores ISB, ISC e ISL,
Sistema Eletrônico de Controle CM2150, Boletim
4021570.
Série ISC Placa de Arrefecimento do ECM Arrefecida por Combustíve [...]
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-7
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
PRECAUÇÃO
Limpe todas as conexões antes da desmontagem.
Sujeira ou contaminantes podem danificar o sistema
de combustível.
Antes de fazer serviços em quaisquer componentes do
sistema de combustível (como linhas de combustível,
bomba de combustível, injetores, etc.) que possam expor
o sistema de combustível ou os componentes internos do
motor a contaminantes potenciais antes da
desmontagem, limpe as conexões, os itens de montagem
e a área ao redor do componente a ser removido. Sujeira
ou contaminantes podem ser introduzidos no sistema de
combustível no motor se as áreas vizinhas não forem
limpas, resultando em danos para o sistema de
combustível e para o motor. Consulte o Procedimento
000-009, Limpeza do Motor com Vapor.
Remoção
Remova do bloco do motor os parafusos da placa de
arrefecimento do ECM e a placa de arrefecimento.
NOTA: A bomba elétrica de escorva de combustível e as
linhas de combustível da bomba serão conectadas na
placa de arrefecimento do ECM enquanto a placa estiver
sendo removida.
Desmontagem
Remova da placa de arrefecimento do ECM os seguintes
componentes:
• Conexão banjo macho de desencaixe rápido
• Conexão banjo macho da válvula de retenção
• Linhas de alimentação da bomba de transferência
de combustível
• Suportes da bomba de transferência de combustível
• Bomba de transferência de combustível.
Placa de Arrefecimento do ECM Arrefecida por Combustíve [...] Série ISC
Página 6-8 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
Montagem
Instale a bomba elétrica de combustível e as linhas de
combustível do circuito de escorva. Consulte o
Procedimento 005-045.
Certifique-se de que as linhas estejam apoiadas enquanto
aperta os parafusos banjo. As linhas não devem dobrar.
Certifique-se de que a válvula de retenção do ECM esteja
instalada na conexão da base (saída) da placa de
arrefecimento do ECM.
Instalação
Instale o conjunto da placa de arrefecimento do ECM no
bloco do motor. Aperte os parafusos.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
Série ISC Placa de Arrefecimento do ECM Arrefecida por Combustíve [...]
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-9
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
PRECAUÇÃO
Se a cinta de aterramento do ECM for instalada
incorretamente, poderão ocorrer sintomas
intermitentes do motor, inclusive oscilações
intermitentes do motor. Uma extremidade da cinta de
aterramento deve ser instalada entre a carcaça do
ECM e a cabeça do parafuso de montagem mais
inferior do ECM. A outra extremidade da cinta de
aterramento deve ser levemente parafusada em uma
superfície sem pintura e livre de corrosões do bloco.
NOTA: Certifique-se de que os isoladores de vibração
estejam instalados corretamente. Os isoladores
encaixam-se em uma única direção dentro dos
localizadores chanfrados.
• Instale o ECM na placa de arrefecimento do ECM.
Consulte o Procedimento 019-031 no Manual de
Diagnóstico de Falhas e Reparos dos Motores ISB,
ISC e ISL, Sistema Eletrônico de Controle CM2150,
Boletim 4021570.
• Conecte as linhas de alimentação de combustível.
Consulte o Procedimento 006-024.
• Conecte o chicote do motor na bomba elétrica de
escorva de combustível.
• Conecte a cinta de aterramento do ECM.
• Conecte as conexões do chicote no ECM.
• Conecte as baterias. Consulte o Procedimento
013-009.
• Cicle a chave de ignição para permitir que a bomba
de transferência funcione. A bomba de transferência
funcionará durante 30 segundos. Depois disso,
desligue e ligue a chave de ignição para que a
bomba de transferência funcione novamente.
• Deixe a bomba de transferência funcionar durante
três ou quatro ciclos de 30 segundos antes de dar
partida no motor.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Restrição na Linha de Dreno de Combustível Série ISC
Página 6-10 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
Medição
Funcione o motor na rotação nominal e sem carga.
Observe a leitura no medidor.
Passos Finais
Remova todas as conexões de teste e instale as linhas de
dreno. Consulte o Procedimento 006-013.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
Linhas de Dreno de Combustível Série ISC
Página 6-12 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
PRECAUÇÃO
Limpe todas as conexões antes da desmontagem.
Sujeira ou contaminantes podem danificar o sistema
de combustível.
Antes de fazer serviços em quaisquer componentes do
sistema de combustível (como linhas de combustível,
bomba de combustível, injetores, etc.) que possam expor
o sistema de combustível ou os componentes internos do
motor a contaminantes potenciais antes da
desmontagem, limpe as conexões, os itens de montagem
e a área ao redor do componente a ser removido. Sujeira
ou contaminantes podem ser introduzidos no sistema de
combustível no motor se as áreas vizinhas não forem
limpas, resultando em danos para o sistema de
combustível e para o motor. Consulte o Procedimento
000-009, Limpeza do Motor com Vapor.
Remoção
ADVERTÊNCIA
Combustível é inflamável. Mantenha cigarros,
chamas, luzes-piloto, fontes de faíscas e interruptores
fora da área de trabalho e das áreas que compartilham
a ventilação para reduzir a possibilidade de
ferimentos graves, ou até morte, ao trabalhar com o
sistema de combustível.
ADVERTÊNCIA
Não purgue o sistema de combustível de um motor
quente; isto poderá causar vazamentos do
combustível sobre o coletor de escape quente,
criando risco de incêndio.
Existem três linhas de dreno no motor:
1. A linha de dreno da bomba de combustível que
conecta a bomba de combustível no coletor de dreno
de combustível.
2. A linha de dreno da válvula de alívio de pressão da
common rail conecta a válvula de alívio de pressão
da common rail no coletor de dreno de combustível.
3. A linha de dreno dos injetores conecta a parte
traseira do cabeçote dos cilindros no coletor de
dreno de combustível.
Essas linhas são removidas removendo-se os parafusos
banjo e as arruelas de vedação.
Série ISC Filtro de Combustível (Tipo Roscado)
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-13
Instalação
Instale as três linhas de dreno no motor.
• Dreno da bomba de combustível de alta pressão:
- Instale o suporte com presilha 'P'
- Instale o parafuso banjo no coletor de dreno de
combustível
- Instale o parafuso banjo na bomba de
combustível.
• Linha de dreno da válvula de alívio de pressão:
- Instale o parafuso banjo no coletor de dreno de
combustível
- Instale o parafuso banjo na válvula de alívio de
pressão. Segure a linha de modo que a mesma
não gire e não encoste na base do cabeçote
dos cilindros.
• Linha de dreno do injetor.
Valor de Torque:
Parafusos banjo 24 N•m [ 18 lb-pé ]
M12
Parafusos banjo 43 N•m [ 32 lb-pé ]
M16
Parafuso com 24 N•m [ 18 lb-pé ]
presilha 'p'
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
• separador de água
• classificação de 10 mícron
• sensor de presença de água no combustível com resistência de ponte
• válvula de dreno de água
• sempre montado no chassi.
O filtro no lado de pressão deve ter as seguintes características:
• classificação de 3 mícron
• montado no motor ou no chassi.
Para obter recomendações sobre filtros de combustível, consulte o Procedimento 018-024, Especificações de Filtros
Cummins®/Fleetguard®, na Seção V.
Medição
Para verificar a restrição no filtro de combustível, meça a
queda de pressão no filtro de combustível utilizando os
seguintes passos.
NOTA: A entrada e a saída de combustível são
identificadas no cabeçote do filtro de combustível
utilizando-se etiquetas ou setas. As figuras não mostram
necessariamente a orientação verdadeira da entrada e da
saída do filtro de combustível.
Instale uma conexão macho M10 Compuchek™, Número
de Peça 3824842, nos pórticos de diagnóstico nos lados
da entrada e da saída do filtro de combustível.
NOTA: Pode ser necessário desapertar os parafusos de
montagem do cabeçote do filtro de combustível para
centralizar os pórticos de teste para conectar na conexão
Compuchek™. Se não houver espaço suficiente para
instalar a conexão Compuchek™ fêmea, Número de Peça
3824842, podem ser utilizadas uma conexão adaptadora,
Número de Peça 3932302, e uma conexão Compuchek™
macho de 1/8 NPT, Número de Peça 3377244, para fins
de acesso.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
PRECAUÇÃO
Limpe todas as conexões antes da desmontagem.
Sujeira ou contaminantes podem danificar o sistema
de combustível.
Antes de fazer serviços em quaisquer componentes do
sistema de combustível (como linhas de combustível,
bomba de combustível, injetores, etc.) que possam expor
o sistema de combustível ou os componentes internos do
motor a contaminantes potenciais antes da
desmontagem, limpe as conexões, os itens de montagem
e a área ao redor do componente a ser removido. Sujeira
ou contaminantes podem ser introduzidos no sistema de
combustível no motor se as áreas vizinhas não forem
limpas, resultando em danos para o sistema de
combustível e para o motor.
Limpe o motor com vapor. Consulte o Procedimento
000-009, Limpeza do Motor com Vapor, na Seção 0.
Filtro de Combustível (Tipo Roscado) Série ISC
Página 6-16 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
Remoção
ADVERTÊNCIA
Dependendo das circunstâncias, o combustível diesel
é inflamável. Quando inspecionar ou executar
serviços de manutenção ou reparos no sistema de
combustível, para reduzir a possibilidade de incêndio
resultando em ferimentos pessoais graves, morte ou
danos materiais, nunca fume e mantenha chamas ou
fontes de faíscas (como luzes-piloto, interruptores
elétricos, ou equipamentos de solda) fora da área de
trabalho.
Desconecte do chicote do motor o sensor de água no
combustível, se equipado.
Desconecte o chicote elétrico do aquecedor de
combustível, se equipado.
Solte e remova o filtro de combustível.
Certifique-se de que o anel de vedação não grude no
cabeçote do filtro.
Remova o anel com um gancho de anel 'O', se
necessário.
Instalação
PRECAUÇÃO
O aperto mecânico excessivo pode entortar as roscas,
bem como danificar a vedação do elemento do filtro
ou a caneca do filtro.
Será necessário encher com combustível o separador de
água de 10 mícron (lado de sucção) do filtro de
combustível.
Não encha o filtro de 3 mícron (lado de pressão) com
combustível antes da instalação; em vez disso, escorve o
sistema de combustível utilizando a bomba de
transferência.
Certifique-se de que o anel de vedação central esteja
instalado na extremidade do filtro.
Instale o filtro conforme especificado pelo fabricante.
Conecte o sensor de presença de água no combustível e
o aquecedor de combustível, se equipado.
Escorva
ADVERTÊNCIA
Não tente abrir o sistema de combustível de alta
pressão com o motor funcionando. A operação do
motor gera alta pressão no combustível. Borrifos de
combustível sob alta pressão podem causar acidentes
pessoais graves ou até morte.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
Conecte a bateria. Consulte o Procedimento 013-009,
Cabos e Conexões das Baterias, na Seção 13.
Passos Finais
• Depois da partida do motor, aumente lentamente a
sua rotação enquanto o ar é purgado da tubulação
de combustível.
Cabeçote do Filtro de Combustível Série ISC
Página 6-18 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Combustível é inflamável. Mantenha cigarros,
chamas, luzes-piloto, fontes de faíscas e interruptores
fora da área de trabalho e das áreas que compartilham
a ventilação para reduzir a possibilidade de
ferimentos graves, ou até morte, ao trabalhar com o
sistema de combustível.
ADVERTÊNCIA
Drene o separador de água-combustível em um
recipiente e descarte de acordo com as normas locais
de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria.
• Remova o filtro de combustível. Consulte o
Procedimento 006-015, Filtro de Combustível
Roscado, na Seção 6.
• Desconecte as conexões das linhas de alimentação
e de retorno de combustível. Consulte o
Procedimento 006-024, Linhas de Alimentação de
Combustível, na Seção 6.
Série ISC Cabeçote do Filtro de Combustível
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-19
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
PRECAUÇÃO
Limpe todas as conexões antes da desmontagem.
Sujeira ou contaminantes podem danificar o sistema
de combustível.
Antes de fazer serviços em quaisquer componentes do
sistema de combustível (como linhas de combustível,
bomba de combustível, injetores, etc.) que possam expor
o sistema de combustível ou os componentes internos do
motor a contaminantes potenciais antes da
desmontagem, limpe as conexões, os itens de montagem
e a área ao redor do componente a ser removido. Sujeira
ou contaminantes podem ser introduzidos no sistema de
combustível no motor se as áreas vizinhas não forem
limpas, resultando em danos para o sistema de
combustível e para o motor. Consulte o Procedimento
000-009, Limpeza do Motor com Vapor, na Seção 0.
Remoção
Remova os parafusos de montagem do cabeçote do filtro
de combustível.
Desmontagem
Remova o aquecedor de combustível, se equipado.
Consulte o Procedimento 005-008, Aquecedor Elétrico de
Combustível do Motor, na Seção 5.
Cabeçote do Filtro de Combustível Série ISC
Página 6-20 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
Montagem
Aplique trava-rosca, No. 3375068, ou equivalente,
somente nas roscas do adaptador do filtro que se
encaixam no cabeçote do filtro de combustível.
Instale o adaptador do filtro de combustível e o aquecedor
de combustível. Consulte o Procedimento 005-008,
Aquecedor Elétrico de Combustível do Motor, na Seção 5.
Valor de Torque: 30 N•m [ 22 lb-pé ]
NOTA: Certifique-se de que exista um anel 'O' entre o
cabeçote do filtro de combustível e o aquecedor.
Instalação
Instale o cabeçote do filtro de combustível.
Aperte os parafusos de fixação.
Valor de Torque: 24 N•m [ 212 lb-pol ]
Série ISC Suporte do Cabeçote do Filtro de Combustível
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-21
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte as linhas de retorno e de alimentação de
combustível. Consulte o Procedimento 006-024,
Linhas de Alimentação de Combustível, na Seção 6.
Consulte o Procedimento 006-024, Linhas de
Alimentação de Combustível, na Seção 6.
• Instale o filtro de combustível. Consulte o
Procedimento 006-015, Filtro de Combustível
Roscado, na Seção 6.
• Conecte a bateria.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Combustível é inflamável. Mantenha cigarros,
chamas, luzes-piloto, fontes de faíscas e interruptores
fora da área de trabalho e das áreas que compartilham
a ventilação para reduzir a possibilidade de
ferimentos graves, ou até morte, ao trabalhar com o
sistema de combustível.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Remova o filtro de combustível. Consulte o
Procedimento 006-015.
• Remova do cabeçote do filtro as linhas de
alimentação de combustível. Consulte o
Procedimento 006-024.
• Remova o cabeçote do filtro de combustível.
Consulte o Procedimento 006-017.
Suporte do Cabeçote do Filtro de Combustível Série ISC
Página 6-22 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
PRECAUÇÃO
Limpe todas as conexões antes da desmontagem.
Sujeira ou contaminantes podem danificar o sistema
de combustível.
Antes de fazer serviços em quaisquer componentes do
sistema de combustível (como linhas de combustível,
bomba de combustível, injetores, etc.) que possam expor
o sistema de combustível ou os componentes internos do
motor a contaminantes potenciais antes da
desmontagem, limpe as conexões, os itens de montagem
e a área ao redor do componente a ser removido. Sujeira
ou contaminantes podem ser introduzidos no sistema de
combustível no motor se as áreas vizinhas não forem
limpas, resultando em danos para o sistema de
combustível e para o motor. Consulte o Procedimento
000-009, Limpeza do Motor com Vapor.
Remoção
Remova do motor o suporte do cabeçote do filtro.
Instalação
Instale o suporte do cabeçote do filtro de combustível.
Aperte os parafusos de fixação.
Valor de Torque: 43 N•m [ 32 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale o cabeçote do filtro de combustível. Consulte
o Procedimento 006-017.
• Instale o filtro de combustível. Consulte o
Procedimento 006-015.
• Instale as linhas de alimentação de combustível.
Consulte o Procedimento 006-024.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Medição
Funcione o motor em marcha lenta e meça o vácuo de
entrada.
Passos Finais
• Desconecte todas as conexões de teste de
diagnóstico e instale todos os componentes
removidos durante o teste.
Linhas de Alimentação de
Combustível (006-024)
Verificação Inicial
Inspecione todas as linhas de alimentação e as conexões
de combustível. Procure por trincas nas linhas ou
vazamentos nas conexões.
Inspecione as conexões de desencaixe rápido e verifique
se há conexões danificadas de anéis 'O' ou lingüetas de
trava quebradas.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
Linhas de Alimentação de Combustível Série ISC
Página 6-26 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
PRECAUÇÃO
Limpe todas as conexões antes da desmontagem.
Sujeira ou contaminantes podem danificar o sistema
de combustível.
Antes de fazer serviços em quaisquer componentes do
sistema de combustível (como linhas de combustível,
bomba de combustível, injetores, etc.) que possam expor
o sistema de combustível ou os componentes internos do
motor a contaminantes potenciais antes da
desmontagem, limpe as conexões, os itens de montagem
e a área ao redor do componente a ser removido. Sujeira
ou contaminantes podem ser introduzidos no sistema de
combustível no motor se as áreas vizinhas não forem
limpas, resultando em danos para o sistema de
combustível e para o motor. Consulte o Procedimento
000-009, Limpeza do Motor com Vapor, na Seção 0.
Remoção
Para linhas de combustível com conexões de desencaixe
rápido, remova a braçadeira do braço da linha de
combustível. Isso permitirá a movimentação das linhas
para que sejam desconectadas.
Instalação
Instale as linhas de combustível de desencaixe rápido.
Instale as conexões de desencaixe rápido.
Valor de Torque: 24 N•m [ 212 lb-pol ]
Certifique-se de que as linhas de combustível de
desencaixe rápido estejam presas nessas conexões.
Certifique-se de que as linhas estejam roteadas e
conectadas corretamente. Se as linhas estiverem
conectadas incorretamente, o motor não irá funcionar.
As linhas de combustível são instaladas na seguinte
ordem:
1. Conexão do OEM na conexão superior da placa de
arrefecimento do ECM
2. Conexão inferior da placa de arrefecimento do ECM
na conexão superior da bomba de engrenagens
3. Conexão inferior da bomba de engrenagens na
entrada do filtro de combustível de 2 mícron
4. Saída do filtro de combustível de 2 mícron na
carcaça do atuador de controle de combustível da
bomba de combustível.
O braço da linha de alimentação de combustível sustenta
as linhas de combustível na seguinte ordem:
1. A linha interna conecta a conexão superior da
bomba de combustível da bomba de engrenagens
na conexão inferior da placa de arrefecimento do
ECM
2. A linha intermediária conecta a saída do filtro de 2
mícron na carcaça do atuador de controle de
combustível da bomba de combustível
3. A linha externa conecta a conexão inferior da bomba
de engrenagens na entrada do filtro de 2 mícron.
Instale a braçadeira do braço da linha de combustível
(linhas de desencaixe rápido somente) e o braço, se
necessário.
Valor de Torque:
Braço da Linha 24 N•m [ 212 lb-pol ]
de Combustível
Braçadeira do 24 N•m [ 212 lb-pol ]
Braço da Linha
de Combustível
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte as baterias. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Série ISC Injetor
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-29
Injetor (006-026)
Verificação Inicial
PRECAUÇÃO
A instalação do adaptador banjo de fluxo em qualquer
lugar exceto no coletor de dreno de combustível pode
causar danos aos componentes do sistema de
combustível de alta pressão.
O combustível de retorno é transferido a partir dos
injetores, da válvula de alívio de pressão na common rail
e do cabeçote da bomba de combustível por três linhas
de dreno diferentes.
A medição de vazamento dos injetores de combustível
requer a utilização de uma mangueira de retorno de
combustível, Número de Peça 3164618.
A ferramenta é utilizada para isolar o vazamento apenas
dos injetores, de maneira que possa ser medido em um
cilindro graduado.
ADVERTÊNCIA
Dependendo das circunstâncias, o combustível diesel
é inflamável. Quando inspecionar ou executar
serviços de manutenção ou reparos no sistema de
combustível, para reduzir a possibilidade de incêndio
resultando em ferimentos pessoais graves, morte ou
danos materiais, nunca fume e mantenha chamas ou
fontes de faíscas (como luzes-piloto, interruptores
elétricos, ou equipamentos de solda) fora da área de
trabalho.
Remova o parafuso banjo M12 que conecta a linha de
dreno do injetor de combustível no coletor de dreno de
combustível.
Instale a mangueira M12 de retorno de combustível,
Número de Peça 3164618, no coletor de dreno de
combustível.
Dirija a mangueira de retorno de combustível para um
recipiente de coleta.
Providencie um cilindro graduado com escala em
centímetros cúbicos; exemplo: Copo graduado, Número
de Peça 3823705, ou equivalente. Um copo de cozinha
com escala em centímetros cúbicos (cc) também atende
a esse requisito.
PRECAUÇÃO
O combustível encontra-se sob alta pressão durante
este teste. Depois de conectar a conexão de teste,
feche a tampa do motor e afaste-se das linhas de
combustível de alta pressão.
Se o motor não der partida, os seguintes passos
determinarão se o fluxo de dreno do injetor é excessivo.
Enquanto o motor está funcionando em marcha lenta,
utilize o Teste de Vazamento de Alta Pressão da
ferramenta eletrônica de serviço INSITE™ para criar uma
pressão alta na common rail. A ferramenta eletrônica de
serviço INSITE™ irá comandar uma pressão de 1500 BAR
para a common rail enquanto o motor funcionar em
marcha lenta durante o teste.
Série ISC Injetor
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-31
PRECAUÇÃO
Não instale a ferramenta de isolamento na conexão de
saída da bomba de alta pressão. Isso poderá causar
danos graves ao motor. Essa ferramenta deve ser
instalada somente na common rail com o objetivo de
isolar o suprimento de combustível de alta pressão de
cada injetor.
PRECAUÇÃO
Certifique-se de que a chave de ignição esteja na
posição OFF (motor não funcionando) quando soltar
ou apertar as linhas de combustível de alta pressão.
Utilize a ferramenta de isolamento do teste de vazamento,
Número de Peça 4918563, para isolar o excesso de dreno
de combustível dos injetores ou dos conectores de
combustível.
Siga o passo de alívio de pressão (mostrado no passo
anterior) antes de cada instalação da ferramenta de
isolamento.
ADVERTÊNCIA
O funcionamento normal do motor cria combustível
altamente pressurizado na linha de combustível que
permanecerá na linha depois de desligado o motor.
Nunca abra o sistema de combustível com o motor
funcionando. Antes de fazer algum serviço no sistema
de combustível, sempre solte a linha entre a bomba e
a common rail na common rail para aliviar a pressão.
Mantenha as mãos afastadas da linha quando soltá-la.
Os borrifos de combustível sob alta pressão podem
penetrar na pele, resultando em ferimentos graves ou
até morte.
Antes de fazer algum serviço no sistema de combustível,
solte a linha entre a bomba e a common rail na common
rail para aliviar a pressão.
Mantenha as mãos afastadas da linha quando soltá-la.
Aperte a porca da common rail.
Valor de Torque: 65 N•m [ 48 lb-pé ]
NOTA: Uma abertura usinada nessa conexão direciona
os borrifos de combustível para o bloco do motor.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
PRECAUÇÃO
A tentativa de remover o injetor sem antes remover o
conector de combustível causará danos ao corpo do
injetor e/ou ao conector de combustível.
• Desconecte as baterias. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Remova a tampa da alavanca do balanceiro.
Consulte o Procedimento 003-011, Alternador, na
Seção 3.
• Remova a linha de combustível de alta pressão.
Consulte o Procedimento 006-051, Linhas de
Alimentação dos Injetores (Alta Pressão), na Seção
6.
• Remova o freio-motor, se equipado. Consulte o
Procedimento 003-009, Conjunto do Freio-motor, na
Seção 20.
• Remova o conector de combustível. Consulte o
Procedimento 006-052, Conector de Combustível
(Montado no Cabeçote), na Seção 6.
• Remova o conjunto das alavancas dos balanceiros
de escape. Consulte o Procedimento 003-008,
Alavanca do Balanceiro, na Seção 3.
Série ISC Injetor
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-35
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
PRECAUÇÃO
Limpe todas as conexões antes da desmontagem.
Sujeira ou contaminantes podem danificar o sistema
de combustível.
Antes de fazer serviços em quaisquer componentes do
sistema de combustível (como linhas de combustível,
bomba de combustível, injetores, etc.) que possam expor
o sistema de combustível ou os componentes internos do
motor a contaminantes potenciais antes da
desmontagem, limpe as conexões, os itens de montagem
e a área ao redor do componente a ser removido. Sujeira
ou contaminantes podem ser introduzidos no sistema de
combustível no motor se as áreas vizinhas não forem
limpas, resultando em danos para o sistema de
combustível e para o motor. Consulte o Procedimento
000-009, Limpeza do Motor com Vapor, na Seção 0.
ADVERTÊNCIA
O funcionamento normal do motor cria combustível
altamente pressurizado na linha de combustível que
permanecerá na linha depois de desligado o motor.
Nunca abra o sistema de combustível com o motor
funcionando. Antes de fazer algum serviço no sistema
de combustível, sempre solte a linha entre a bomba e
a common rail na common rail para aliviar a pressão.
Mantenha as mãos afastadas da linha quando soltá-la.
Os borrifos de combustível sob alta pressão podem
penetrar na pele, resultando em ferimentos graves ou
até morte.
Antes de fazer algum serviço no sistema de combustível,
solte a linha entre a bomba e a common rail na common
rail para aliviar a pressão.
Mantenha as mãos afastadas da linha quando soltá-la.
Aperte a porca da common rail.
Valor de Torque: 65 N•m [ 48 lb-pé ]
NOTA: Uma abertura usinada nessa conexão direciona
os borrifos de combustível para o bloco do motor.
Injetor Série ISC
Página 6-36 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
Remoção
Desconecte o injetor de seu chicote elétrico.
Remova os dois parafusos do grampo de fixação do
injetor e remova o grampo.
Utilizando uma pequena alavanca, force para cima o
flange de fixação da presilha do injetor (a parte do corpo
do injetor logo acima das partes fundidas do cabeçote dos
cilindros).
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção para evitar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Alguns solventes são inflamáveis e tóxicos. Leia as
instruções do fabricante antes de usar o produto.
PRECAUÇÃO
Não utilize uma escova de cerdas de aço ou o
jateamento de esferas de vidro para limpar os
injetores. Isso danificará os furos dos bicos e causará
problemas de desempenho.
Limpe a ponta e o corpo do injetor com solvente neutro e
um pano limpo e macio.
Série ISC Injetor
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-37
Instalação
Anote os códigos de ajuste do injetor relacionados em
cada injetor.
Anote a localização do cilindro onde cada injetor será
instalado.
NOTA: Os códigos de ajuste do injetor são códigos
alfanuméricos de nove dígitos localizados no solenóide na
parte superior do injetor.
Passos Finais
1. Conecte-se ao ECM utilizando a ferramenta
eletrônica de serviço INSITE™.
2. Selecione 'Recursos e Parâmetros'
3. Selecione 'Configuração do Injetor da Common Rail
de Alta Pressão'
4. Expanda cada cilindro (Cilindro 1, Cilindro 2, etc.)
PRECAUÇÃO
Não aperte excessivamente o chicote do injetor. Os
terminais do injetor serão danificados se for aplicado
um torque excessivo.
• Conecte o chicote elétrico no injetor. Consulte o
Procedimento 019-063, Chicote Elétrico Interno do
Atuador, na Seção 19 do Manual de Diagnóstico de
Falhas e Reparos dos Motores ISC e ISL, Sistema
Eletrônico de Controle CM2150, Boletim 4021570.
• Oriente os fios do injetor de maneira que não
interfiram com uma alavanca de balanceiro ou
carcaça do freio-motor. Se a alavanca do balanceiro
encostar no chicote do injetor, o atrito entre esses
componentes romperá o isolamento do fio e ativará
códigos de falha do circuito do injetor.
• Instale o conjunto da tampa das alavancas dos
balanceiros de escape. Consulte o Procedimento
003-008, Alavanca do Balanceiro, na Seção 3.
• Instale o freio-motor, se equipado. Consulte o
Procedimento 003-009, Conjunto do Freio-motor, na
Seção 20.
• Instale as linhas de combustível de alta pressão.
Consulte o Procedimento 006-051, Linhas de
Alimentação dos Injetores (Alta Pressão), na Seção
6.
• Instale a tampa da alavanca do balanceiro. Consulte
o Procedimento 003-011, Tampa da Alavanca do
Balanceiro, na Seção 3.
• Conecte as baterias. Consulte o Procedimento
013-009, Elemento do Respiro do Cárter, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Linhas de Alimentação dos Injetores (Alta Pressão) Série ISC
Página 6-40 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Limpe a área ao redor das linhas de combustível
com solvente.
• Se estiver removendo a linha de alimentação do
injetor para o cilindro número 3, talvez seja
necessário remover a conexão de admissão de ar.
Consulte o Procedimento 010-080, Conexão de
Admissão de Ar, na Seção 10.
Série ISC Linhas de Alimentação dos Injetores (Alta Pressão)
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-41
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
PRECAUÇÃO
Limpe todas as conexões antes da desmontagem.
Sujeira ou contaminantes podem danificar o sistema
de combustível.
Antes de fazer serviços em quaisquer componentes do
sistema de combustível (como linhas de combustível,
bomba de combustível, injetores, etc.) que possam expor
o sistema de combustível ou os componentes internos do
motor a contaminantes potenciais antes da
desmontagem, limpe as conexões, os itens de montagem
e a área ao redor do componente a ser removido. Sujeira
ou contaminantes podem ser introduzidos no sistema de
combustível no motor se as áreas vizinhas não forem
limpas, resultando em danos para o sistema de
combustível e para o motor. Consulte o Procedimento
000-009, Limpeza do Motor com Vapor, na Seção 0.
ADVERTÊNCIA
O funcionamento normal do motor cria combustível
altamente pressurizado na linha de combustível que
permanecerá na linha depois de desligado o motor.
Nunca abra o sistema de combustível com o motor
funcionando. Antes de fazer algum serviço no sistema
de combustível, sempre solte a linha entre a bomba e
a common rail na common rail para aliviar a pressão.
Mantenha as mãos afastadas da linha quando soltá-la.
Os borrifos de combustível sob alta pressão podem
penetrar na pele, resultando em ferimentos graves ou
até morte.
Antes de fazer algum serviço no sistema de combustível,
solte a linha entre a bomba e a common rail na common
rail para aliviar a pressão.
Mantenha as mãos afastadas da linha quando soltá-la.
Aperte a porca da common rail.
Valor de Torque: 65 N•m [ 48 lb-pé ]
NOTA: Uma abertura usinada nessa conexão direciona
os borrifos de combustível para o bloco do motor.
Linhas de Alimentação dos Injetores (Alta Pressão) Série ISC
Página 6-42 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
Remoção
ADVERTÊNCIA
Dependendo das circunstâncias, o combustível diesel
é inflamável. Quando inspecionar ou executar
serviços de manutenção ou reparos no sistema de
combustível, para reduzir a possibilidade de incêndio
resultando em ferimentos pessoais graves, morte ou
danos materiais, nunca fume e mantenha chamas ou
fontes de faíscas (como luzes-piloto, interruptores
elétricos, ou equipamentos de solda) fora da área de
trabalho.
Se estiver removendo a linha de alimentação do injetor
para o cilindro número 3, talvez seja necessário remover
a conexão de admissão de ar. Consulte o Procedimento
010-080, Conexão de Admissão de Ar, na Seção 10.
Solte as linhas de combustível na common rail, no
conector de combustível e na conexão de saída da bomba
de alta pressão.
Remova as linhas de combustível de alta pressão.
Instalação
Antes de instalar as linhas de alimentação do injetor,
certifique-se de que o conector de combustível esteja
assentado completa e corretamente contra o injetor.
Certifique-se de que a porca de retenção do conector de
alta pressão esteja apertada.
Consulte o Procedimento 006-052, Conector de
Combustível (Montado no Cabeçote), na Seção 6.
Série ISC Linhas de Alimentação dos Injetores (Alta Pressão)
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-43
ADVERTÊNCIA
Dependendo das circunstâncias, o combustível diesel
é inflamável. Quando inspecionar ou executar
serviços de manutenção ou reparos no sistema de
combustível, para reduzir a possibilidade de incêndio
resultando em ferimentos pessoais graves, morte ou
danos materiais, nunca fume e mantenha chamas ou
fontes de faíscas (como luzes-piloto, interruptores
elétricos, ou equipamentos de solda) fora da área de
trabalho.
Siga a seqüência correta para assegurar que as linhas de
combustível de alta pressão estejam alinhadas
corretamente.
1. Solte os parafusos da common rail de modo que
fiquem apertados apenas manualmente.
2. Instale a linha de combustível entre a bomba de alta
pressão e a common rail.
3. Aperte a conexão da common rail.
Valor de Torque: 65 N•m [ 48 lb-pé ]
Aperte a conexão da bomba.
Valor de Torque: 50 N•m [ 37 lb-pé ]
Instale as linhas de combustível entre a common rail e os
conectores de combustível, e aperte manualmente.
Aperte a linha de combustível de alta pressão na common
rail.
Valor de Torque: 65 N•m [ 48 lb-pé ]
Aperte a linha de combustível de alta pressão no conector
de combustível de alta pressão.
Valor de Torque: 43 N•m [ 32 lb-pé ]
Aperte os parafusos do conjunto da common rail.
Valor de Torque: 43 N•m [ 32 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Conector de Combustível (Montado no Cabeçote) Série ISC
Página 6-44 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Combustível é inflamável. Mantenha cigarros,
chamas, luzes-piloto, fontes de faíscas e interruptores
fora da área de trabalho e das áreas que compartilham
a ventilação para reduzir a possibilidade de
ferimentos graves, ou até morte, ao trabalhar com o
sistema de combustível.
ADVERTÊNCIA
A pressão do combustível na linha é forte o suficiente
para fazer o combustível penetrar na pele e causar
ferimentos graves. Utilize luvas e roupas de proteção.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Remova as linhas de alimentação de combustível de
alta pressão. Consulte o Procedimento 006-051 .
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
PRECAUÇÃO
Limpe todas as conexões antes da desmontagem.
Sujeira ou contaminantes podem danificar o sistema
de combustível.
Antes de fazer serviços em quaisquer componentes do
sistema de combustível (como linhas de combustível,
bomba de combustível, injetores, etc.) que possam expor
o sistema de combustível ou os componentes internos do
motor a contaminantes potenciais antes da
desmontagem, limpe as conexões, os itens de montagem
e a área ao redor do componente a ser removido. Sujeira
ou contaminantes podem ser introduzidos no sistema de
combustível no motor se as áreas vizinhas não forem
limpas, resultando em danos para o sistema de
combustível e para o motor. Consulte o Procedimento
000-009, Limpeza do Motor com Vapor.
Série ISC Conector de Combustível (Montado no Cabeçote)
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-45
Remoção
Remova a porca de retenção do conector de combustível.
Utilize o extrator de conectores de combustível, No.
3164025, para remover o conector de combustível do
cabeçote dos cilindros.
Instalação
NOTA: Se for instalado um injetor novo, deverá ser
utilizado um novo conector de combustível.
Lubrifique o anel 'O' do conector de combustível e as
roscas da porca de retenção do conector.
Insira com cuidado o conector de combustível, alinhando
o pino-guia com o entalhe no cabeçote dos cilindros na
posição de 12 horas.
NOTA: Se o injetor foi removido juntamente com o
conector de combustível de alta pressão, os passos de
instalação descritos no Procedimento 006-026 006-026
devem ser seguidos.
Aperte a porca de retenção do conector de combustível.
Valor de Torque: 47 N•m [ 35 lb-pé ]
O conector de combustível de alta pressão deve ser
apertado corretamente ou poderá ocorrer vazamento
interno de combustível causando problemas de
desempenho do motor. Deve ser utilizado um
torquímetro.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale as linhas de alimentação de combustível de
alta pressão. Consulte o Procedimento 006-051 .
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
ADVERTÊNCIA
A pressão no interior da common rail é extremamente
alta. A alta pressão pode causar ferimentos à pele.
Mantenha distância do motor enquanto o mesmo
estiver funcionando.
ADVERTÊNCIA
As linhas de combustível de alta pressão da bomba de
combustível e a common rail contêm combustível sob
pressão muito alta. Para evitar acidentes, ferimentos
pessoais e danos materiais, nunca solte nenhuma
conexão enquanto o motor estiver funcionando.
Inspecione o sensor da pressão do combustível, as
conexões da linha de combustível de alta pressão e as
uniões macho quanto a vazamentos.
Série ISC Common Rail
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-47
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Desconecte o sensor da pressão do combustível do
chicote elétrico do motor. Consulte o Procedimento
019-043 no Manual de Diagnóstico de Falhas e
Reparos, Sistema Eletrônico de Controle CM2150,
Boletim 4021570.
• Remova da common rail as linhas de combustível de
alta pressão. Consulte o Procedimento 006-051.
• Remova da válvula de alívio da pressão do
combustível a linha de dreno de combustível.
Consulte o Procedimento 006-013.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
PRECAUÇÃO
Limpe todas as conexões antes da desmontagem.
Sujeira ou contaminantes podem danificar o sistema
de combustível.
Antes de fazer serviços em quaisquer componentes do
sistema de combustível (como linhas de combustível,
bomba de combustível, injetores, etc.) que possam expor
o sistema de combustível ou os componentes internos do
motor a contaminantes potenciais antes da
desmontagem, limpe as conexões, os itens de montagem
e a área ao redor do componente a ser removido. Sujeira
ou contaminantes podem ser introduzidos no sistema de
combustível no motor se as áreas vizinhas não forem
limpas, resultando em danos para o sistema de
combustível e para o motor. Consulte o Procedimento
000-009, Limpeza do Motor com Vapor.
Common Rail Série ISC
Página 6-48 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
ADVERTÊNCIA
O funcionamento normal do motor cria combustível
altamente pressurizado na linha de combustível que
permanecerá na linha depois de desligado o motor.
Nunca abra o sistema de combustível com o motor
funcionando. Antes de fazer algum serviço no sistema
de combustível, sempre solte a linha entre a bomba e
a common rail na common rail para aliviar a pressão.
Mantenha as mãos afastadas da linha quando soltá-la.
Os borrifos de combustível sob alta pressão podem
penetrar na pele, resultando em ferimentos graves ou
até morte.
Antes de fazer algum serviço no sistema de combustível,
solte a linha entre a bomba e a common rail na common
rail para aliviar a pressão.
Mantenha as mãos afastadas da linha quando soltá-la.
Aperte a porca da common rail.
Valor de Torque: 65 N•m [ 48 lb-pé ]
NOTA: Uma abertura usinada nessa conexão direciona
os borrifos de combustível para o bloco do motor.
Remoção
Remova os parafusos que fixam a common rail no
cabeçote dos cilindros.
Remova o conjunto da common rail.
Série ISC Válvula de Alívio da Pressão do Combustível
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-49
Instalação
Instale o conjunto da common rail. Siga a seqüência
correta para assegurar que as linhas de combustível de
alta pressão estejam alinhadas corretamente.
• Instale os parafusos do conjunto da common rail e
aperte-os manualmente.
• Instale a linha de combustível entre a bomba de alta
pressão e a common rail.
• Aperte a conexão da common rail.
Valor de Torque: 65 N•m [ 48 lb-pé ]
• Aperte a conexão da bomba.
Valor de Torque: 50 N•m [ 37 lb-pé ]
• Instale as linhas de combustível de alta pressão e
aperte-as manualmente.
• Aperte as linhas de combustível de alta pressão.
Consulte o Procedimento 006-051.
Valor de Torque: 65 N•m [ 48 lb-pé ]
Aperte os parafusos do conjunto da common rail.
Valor de Torque: 43 N•m [ 32 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a linha de dreno de combustível na válvula de alívio da pressão
da common rail. Consulte o Procedimento 006-013.
• Instale o sensor de pressão na common rail no chicote elétrico.
do motor. Consulte o Procedimento 019-115 no Manual de
Diagnóstico de Falhas e Reparos, Sistema Eletrônico
Controle CM2150, Boletim 4021570.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento 013-009.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Válvula de Alívio da Pressão do
Combustível (006-061)
Verificação Inicial
ADVERTÊNCIA
A pressão no interior da common rail é extremamente
alta. A alta pressão pode causar ferimentos à pele.
Mantenha distância do motor enquanto o mesmo
estiver funcionando.
ADVERTÊNCIA
As linhas de combustível de alta pressão da bomba de
combustível e a common rail contêm combustível sob
pressão muito alta. Para reduzir a possibilidade de
acidentes e ferimentos, nunca solte nenhuma
conexão enquanto o motor estiver funcionando.
Funcione o motor e verifique se há vazamentos externos
de combustível.
Válvula de Alívio da Pressão do Combustível Série ISC
Página 6-50 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
ADVERTÊNCIA
A pressão no interior da common rail é extremamente
alta. A alta pressão pode causar ferimentos à pele.
Mantenha distância do motor enquanto o mesmo
estiver funcionando.
ADVERTÊNCIA
As linhas de combustível de alta pressão da bomba de
combustível e a common rail contêm combustível sob
pressão muito alta. Para reduzir a possibilidade de
acidentes e ferimentos, nunca solte nenhuma
conexão enquanto o motor estiver funcionando.
Funcione o motor e verifique se há vazamentos externos
de combustível.
PRECAUÇÃO
O combustível encontra-se sob alta pressão durante
este teste. Depois de conectar a conexão de teste,
feche a tampa do motor e afaste-se das linhas de
combustível de alta pressão.
Enquanto o motor está funcionando em marcha lenta,
utilize o Teste de Vazamento de Alta Pressão da
ferramenta eletrônica de serviço INSITE™ para criar uma
pressão mais alta na common rail. A ferramenta eletrônica
de serviço INSITE™ irá comandar uma pressão de 1500
BAR para a common rail enquanto o motor funcionar em
marcha lenta durante o teste.
Especificação:
Uma quantidade menor que 30 gotas de combustível
por minuto deve drenar da válvula de alívio de
pressão do combustível.
Se o vazamento na válvula de alívio de pressão do
combustível for excessivo, a válvula deverá ser
substituída. Entretanto, certifique-se de que o Código de
Falha 449 ou 2311 não esteja ativo, indicando que uma
falha no sistema está fazendo a válvula de alívio de
pressão do combustível abrir.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Combustível é inflamável. Mantenha cigarros,
chamas, luzes-piloto, fontes de faíscas e interruptores
fora da área de trabalho e das áreas que compartilham
a ventilação para reduzir a possibilidade de
ferimentos graves, ou até morte, ao trabalhar com o
sistema de combustível.
Válvula de Alívio da Pressão do Combustível Série ISC
Página 6-52 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Combustível é inflamável. Mantenha cigarros,
chamas, luzes-piloto, fontes de faíscas e interruptores
fora da área de trabalho e das áreas que compartilham
a ventilação para reduzir a possibilidade de
ferimentos graves, ou até morte, ao trabalhar com o
sistema de combustível.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
PRECAUÇÃO
Limpe todas as conexões antes da desmontagem.
Sujeira ou contaminantes podem danificar o sistema
de combustível.
Antes de fazer serviços em quaisquer componentes do
sistema de combustível (como linhas de combustível,
bomba de combustível, injetores, etc.) que possam expor
o sistema de combustível ou os componentes internos do
motor a contaminantes potenciais antes da
desmontagem, limpe as conexões, os itens de montagem
e a área ao redor do componente a ser removido. Sujeira
ou contaminantes podem ser introduzidos no sistema de
combustível no motor se as áreas vizinhas não forem
limpas, resultando em danos para o sistema de
combustível e para o motor. Consulte o Procedimento
000-009, Limpeza do Motor com Vapor, na Seção 0.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Remova a linha de dreno de combustível da válvula
de alívio da pressão do combustível na common rail.
Consulte o Procedimento 006-013, Linhas de Dreno
de Combustível, na Seção 6.
• Remova o redutor da válvula de alívio de pressão do
combustível (se necessário)
Série ISC Válvula de Alívio da Pressão do Combustível
Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06 Página 6-53
Remoção
Remova a válvula de alívio da pressão de combustível.
Instalação
Instale a válvula de alívio de pressão do combustível
aplicando lubrificante de montagem, Número de Peça
3163087, ou equivalente, nas roscas.
Valor de Torque: 100 N•m [ 74 lb-pé ]
Se o redutor foi removido da válvula de alívio de pressão
da common rail, instale o redutor com uma nova arruela
de vedação de cobre.
Valor de Torque: 37 N•m [ 27 lb-pé ]
Válvula de Alívio da Pressão do Combustível Série ISC
Página 6-54 Seção 6 - Injetores e Linhas de Combustível - Grupo 06
Instalação
Instale a válvula de alívio de pressão do combustível
aplicando lubrificante de montagem, Número de Peça
3163087, ou equivalente, nas roscas.
Valor de Torque: 100 N•m [ 74 lb-pé ]
Se o redutor foi removido da válvula de alívio de pressão
da common rail, instale o redutor com uma nova arruela
de vedação de cobre.
Valor de Torque: 37 N•m [ 27 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a linha de dreno de combustível na válvula
de alívio da pressão da common rail. Consulte o
Procedimento 006-013, Linhas de Dreno de
Combustível, na Seção 6.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Série ISC
Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07 Página 7-a
Ferramentas de Serviço
Sistema de Óleo Lubrificante
As seguintes ferramentas especiais são recomendadas para os procedimentos desta seção. A utilização
destas ferramentas é mostrada no procedimento apropriado. Essas ferramentas podem ser adquiridas no
Posto Autorizado de Serviços Cummins local.
ADVERTÊNCIA
Alguns órgãos governamentais consideram óleo
usado de motor uma substância cancerígena e capaz
de causar problemas relacionados à reprodução.
Evite a inalação de vapores, a ingestão e o contato
prolongado com o óleo usado de motor. Se não for
reutilizado, descarte-o de acordo com as normas
locais de proteção ambiental.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de acidentes pessoais,
evite o contato direto de óleo quente com a pele.
• Drene o óleo lubrificante. Consulte o Procedimento
007-037, Sistema de Óleo Lubrificante, na Seção 7.
Remoção
Desconecte o cabo elétrico do aquecedor de óleo.
Remova o elemento do aquecedor.
Instalação
Instale o elemento do aquecedor.
Valor de Torque: 120 N•m [ 89 lb-pé ]
Série ISC Aquecedor do Óleo do Motor
Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07 Página 7-3
Passos Finais
• Conecte o cabo elétrico do aquecedor de óleo.
• Abasteça o cárter do motor com óleo lubrificante.
Consulte o Procedimento 007-037, Sistema de Óleo
Lubrificante, na Seção 7.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Arrefecedor de Óleo Lubrificante Série ISC
Página 7-4 Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de acidentes pessoais,
evite o contato direto de óleo quente com a pele.
ADVERTÊNCIA
Alguns órgãos governamentais consideram óleo
usado de motor uma substância cancerígena e capaz
de causar problemas relacionados à reprodução.
Evite a inalação de vapores, a ingestão e o contato
prolongado com o óleo usado de motor. Se não for
reutilizado, descarte-o de acordo com as normas
locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte
o Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Limpe a área ao redor da tampa do arrefecedor de
óleo lubrificante.
• Remova o filtro de óleo lubrificante. Consulte o
Procedimento 007-013, Filtro de Óleo Lubrificante
(Roscado), na Seção 7.
• Remova a linha de alimentação de óleo do
turbocompressor. Consulte o Procedimento
010-046, Linha de Alimentação de Óleo do
Turbocompressor, na Seção 10.
• Remova a linha de líquido de arrefecimento para o
arrefecedor da EGR. Consulte o Procedimento
011-031, Linha de Líquido de Arrefecimento para o
Arrefecedor da EGR, na Seção 11.
Série ISC Arrefecedor de Óleo Lubrificante
Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07 Página 7-5
Remoção
Remova a tampa do arrefecedor de óleo lubrificante, as
juntas e o elemento do arrefecedor.
Limpeza
Limpe as superfícies de vedação do bloco dos cilindros e
da tampa do arrefecedor de óleo.
Teste de Vazamento
Faça o teste de pressão no elemento para verificar se há
vazamentos. Se houver vazamentos, substitua o
elemento.
Teste de Pressão do Ar
kPa psi
449 MÍNIMO 65
518 MÁXIMO 75
Instalação
NOTA: Certifique-se de remover os bujões de transporte
de um elemento novo do arrefecedor.
Monte as juntas, o elemento e a tampa do arrefecedor de
óleo lubrificante.
Arrefecedor de Óleo Lubrificante Série ISC
Página 7-6 Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de acidentes pessoais,
evite o contato direto de óleo quente com a pele.
ADVERTÊNCIA
Alguns órgão federais e estaduais consideram óleo
usado de motor cancerígeno e capaz de causar
problemas relacionados à reprodução. Evite a
inalação de vapores, a ingestão e o contato
prolongado com o óleo usado de motor. Se não for
reutilizado, descarte-o de acordo com as normas
locais de proteção ambiental.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a linha de líquido de arrefecimento para o
arrefecedor da EGR. Consulte o Procedimento
011-031, Linha de Líquido de Arrefecimento para o
Arrefecedor da EGR, na Seção 11.
• Instale a linha de alimentação de óleo do
turbocompressor. Consulte o Procedimento
010-046, Linha de Alimentação de Óleo do
Turbocompressor, na Seção 10.
• Instale o filtro de óleo lubrificante. Consulte o
Procedimento 007-013, Filtro de Óleo Lubrificante
(Roscado), na Seção 7.
• Abasteça o sistema de arrefecimento. Consulte o
Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Vareta Medidora do Nível de Óleo Lubrificante Série ISC
Página 7-8 Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07
ADVERTÊNCIA
Alguns órgãos governamentais consideram óleo
usado de motor cancerígeno e capaz de causar
problemas relacionados à reprodução. Evite a
inalação de vapores, a ingestão e o contato
prolongado com o óleo usado de motor. Se não for
reutilizado, descarte-o de acordo com as normas
locais de proteção ambiental.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de acidentes pessoais,
evite o contato direto de óleo quente com a pele.
Drene o óleo lubrificante. Consulte o Procedimento
007-037, Sistema de Óleo Lubrificante, na Seção 7.
Instale a vareta medidora do nível de óleo em seu
alojamento no tubo.
Use óleo 15W-40 limpo para encher o cárter até o nível
Baixo especificado. Consulte o Procedimento 018-017,
Sistema de Óleo Lubrificante, na Seção V deste manual
para obter a capacidade correta de óleo do motor.
PRECAUÇÃO
Tenha cuidado ao fazer as marcas na vareta medidora
do nível de óleo. A vareta poderá quebrar se a marca
for muito profunda.
Remova a vareta e trace uma linha transversal na vareta
no nível do óleo. Identifique a marca com a letra 'B' para
indicar o nível Baixo de óleo.
NOTA: Se utilizar uma nova vareta sem marcas, corte
aproximadamente 38 mm [1,5 pol] abaixo da marca de
nível Baixo de óleo.
PRECAUÇÃO
Tenha cuidado ao fazer as marcas na vareta medidora
do nível de óleo. A vareta poderá quebrar se a marca
for muito profunda.
Remova a vareta e trace uma linha transversal na vareta
no nível do óleo. Identifique a marca com a letra 'A' para
indicar o nível Alto de óleo.
Remoção
Remova a vareta medidora do tubo da vareta.
Remova do bloco dos cilindros o tubo da vareta medidora
do nível de óleo.
Dica de Serviço: Use um extrator com garra e um parafuso
M8 x 1,25 x 21 mm auto-atarrachante. Rosqueie o
parafuso no tubo da vareta medidora e remova o tubo.
Instalação
Aplique uma fina camada de composto de fixação de
luvas, No. 3823718, ou equivalente, ao redor da base da
extremidade serrilhada do tubo.
Filtro de Óleo Lubrificante (Roscado) Série ISC
Página 7-10 Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07
Instalação
PRECAUÇÃO
O filtro de óleo lubrificante deve estar cheio de óleo
na partida para evitar danos ao motor.
Aplique uma camada de óleo limpo 15W-40 de motor na
superfície da junta do filtro.
Encha o filtro com óleo 15W-40 limpo.
NOTA: Os filtros de óleo lubrificante devem ter uma
válvula de desvio. O uso de um filtro de óleo lubrificante
sem uma válvula de desvio resultará em baixa pressão do
óleo do motor em caso de obstrução do filtro.
Para obter recomendações sobre filtros de combustível,
consulte o Procedimento 018-024, Especificações de
Filtros Cummins®/Fleetguard®, na Seção V.
PRECAUÇÃO
O aperto mecânico excessivo do filtro pode entortar
as roscas ou danificar a vedação do elemento do
filtro.
Instale o filtro no cabeçote do filtro de óleo. Aperte o filtro
até que a junta encoste na superfície do cabeçote do filtro.
Utilize uma chave de filtro de óleo para apertar o filtro.
Consulte as instruções do fabricante do filtro fornecidas
com o filtro.
PRECAUÇÃO
Se nenhuma pressão de óleo for observada dentro de
15 segundos após a partida do motor, desligue o
motor para evitar danos internos ao mesmo.
Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Desligue o motor e verifique o nível do óleo. Consulte o
Procedimento 007-037, Sistema de Óleo Lubrificante, na
Seção 7.
Válvula de Desvio do Filtro de Óleo Lubrificante Série ISC
Página 7-12 Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Alguns órgãos governamentais consideram óleo
usado de motor uma substância cancerígena e capaz
de causar problemas relacionados à reprodução.
Evite a inalação de vapores, a ingestão e o contato
prolongado com o óleo usado de motor. Se não for
reutilizado, descarte-o de acordo com as normas
locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Remova o filtro de óleo lubrificante. Consulte o
Procedimento 007-013, Filtro de Óleo Lubrificante
(Roscado), na Seção 7.
• Remova o cabeçote do filtro de óleo lubrificante.
Consulte o Procedimento 007-015, Cabeçote do
Filtro de Óleo Lubrificante, na Seção 7.
Remoção
Remova o bujão-tubo de 3/4 de polegada na extremidade
do cabeçote do filtro de óleo.
Utilizando uma chave de fenda, pressione com cuidado a
parte superior da válvula de desvio para removê-la do
furo.
Série ISC Válvula de Desvio do Filtro de Óleo Lubrificante
Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07 Página 7-13
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Alguns solventes são inflamáveis e tóxicos. Leia as
instruções do fabricante antes de usar o produto.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Limpe a válvula de desvio com solvente.
Seque com ar comprimido.
Instalação
Insira a válvula de desvio no furo. A mola deve apontar
para cima no furo.
Instale a válvula de desvio no furo forçando-a levemente
até assentá-la.
Instale o bujão-tubo de 3/4 de polegada na extremidade
do cabeçote do filtro de óleo.
Valor de Torque: 45 N•m [ 33 lb-pé ]
Cabeçote do Filtro de Óleo Lubrificante Série ISC
Página 7-14 Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale o cabeçote do filtro de óleo lubrificante.
Consulte o Procedimento 007-015, Cabeçote do
Filtro de Óleo Lubrificante, na Seção 7.
• Instale o filtro de óleo lubrificante. Consulte o
Procedimento 007-013, Filtro de Óleo Lubrificante
(Roscado), na Seção 7.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Remova o filtro de óleo lubrificante. Consulte o
Procedimento 007-013, Filtro de Óleo Lubrificante
(Roscado), na Seção 7.
Remoção
Remova os parafusos do adaptador do cabeçote do filtro
de óleo lubrificante, o adaptador e a junta.
Série ISC Cabeçote do Filtro de Óleo Lubrificante
Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07 Página 7-15
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Alguns solventes são inflamáveis e tóxicos. Leia as
instruções do fabricante antes de usar o produto.
Utilize solvente para limpar o adaptador do cabeçote do
filtro.
Instalação
Instale a junta, o adaptador do cabeçote do filtro de óleo
e os parafusos.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
Válvula de Alívio de Alta Pressão do Óleo Lubrificante Série ISC
Página 7-16 Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale o filtro de óleo lubrificante. Consulte o
Procedimento 007-013, Filtro de Óleo Lubrificante
(Roscado), na Seção 7.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Instalação
Instale a válvula de desvio do arrefecedor de óleo.
Valor de Torque: 50 N•m [ 37 lb-pé ]
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de acidentes pessoais,
evite o contato direto de óleo quente com a pele.
ADVERTÊNCIA
Alguns órgãos governamentais consideram óleo
usado de motor uma substância cancerígena e capaz
de causar problemas relacionados à reprodução.
Evite a inalação de vapores, a ingestão e o contato
prolongado com o óleo usado de motor. Se não for
reutilizado, descarte-o de acordo com as normas
locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o óleo lubrificante. Consulte o Procedimento
007-037, Sistema de Óleo Lubrificante, na Seção 7.
Cárter de Óleo Lubrificante Série ISC
Página 7-18 Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07
Remoção
Remova o cárter de óleo lubrificante e a junta.
Remova o tubo de sucção, se necessário. Consulte o
Procedimento 007-035, Tubo de Sucção de Óleo
Lubrificante (Montado no Bloco), na Seção 7.
Remova a placa de reforço do bloco, se equipada.
Consulte o Procedimento 001-089, Placa de Reforço do
Bloco, na Seção 1.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Remova todo o material de junta do bloco dos cilindros e
da superfície do cárter de óleo.
Limpe o cárter com vapor.
Seque com ar comprimido.
Instalação
NOTA: Os motores das séries C e L utilizam uma
variedade de combinações de juntas e/ou RTV para
vedação. Quando instalar o cárter de óleo, use as
mesmas combinações de junta e/ou RTV que já existiam
no cárter.
Utilize selante RTV, No. 3164067, ou equivalente, para
preencher as junções entre a galeria do cárter de óleo
lubrificante, a carcaça das engrenagens e a carcaça do
retentor traseiro.
Instale o tubo de sucção, se aplicável. Consulte o
Procedimento 007-035, Tubo de Sucção de Óleo
Lubrificante (Montado no Bloco), na Seção 7.
Instale a placa de reforço do bloco, se aplicável. Consulte
o Procedimento 001-089, Placa de Reforço do Bloco, na
Seção 1.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Abasteça o sistema de óleo lubrificante. Consulte o
Procedimento 007-037, Sistema de Óleo
Lubrificante, na Seção 7.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Alguns solventes são inflamáveis e tóxicos. Leia as
instruções do fabricante antes de usar o produto.
Limpe completamente a área ao redor do bujão do
regulador de pressão com solvente limpo para evitar que
resíduos caiam no furo do êmbolo quando remover o
bujão.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Alguns solventes são inflamáveis e tóxicos. Leia as
instruções do fabricante antes de usar o produto.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
NOTA: Se for necessário limpar o furo do êmbolo, remova
a carcaça para evitar a penetração de resíduos no motor.
Limpe completamente todos os componentes com
solvente limpo.
Seque com ar comprimido.
Instalação
Instale um novo anel 'O' de vedação no bujão roscado e
lubrifique com óleo limpo de motor. Instale o conjunto do
regulador de pressão.
Valor de Torque: 80 N•m [ 59 lb-pé ]
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Remova a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
• Remova o amortecedor de vibrações. Consulte o
Procedimento 001-051, Amortecedor de Vibrações
(Borracha), na Seção 1, se instalado. Consulte o
Procedimento 001-052, Amortecedor de Vibrações
(Viscoso), na Seção 1, se instalado.
• Remova a tampa dianteira. Consulte o
Procedimento 001-031, Tampa das Engrenagens
Dianteira, na Seção 1.
Remoção
Remova os quatro parafusos de montagem.
Remova a bomba do furo no bloco dos cilindros.
Série ISC Bomba de Óleo Lubrificante
Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07 Página 7-23
Desmontagem
Se precisar inspecionar a bomba de óleo lubrificante para
reutilização, siga estes passos.
Inspecione as engrenagens da bomba de óleo lubrificante
quanto a lascas, trincas ou desgaste excessivo.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Alguns solventes são inflamáveis e tóxicos. Leia as
instruções do fabricante antes de usar o produto.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Limpe todos os componentes em solvente.
Seque com ar comprimido.
Medição
PRECAUÇÃO
Certifique-se de que o planetário do gerotor esteja
instalado na posição original.
Instale o planetário do gerotor.
Série ISC Bomba de Óleo Lubrificante
Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07 Página 7-25
Folga da Ponta
mm pol
0.0254 MÍNIMO 0.001
0.1778 MÁXIMO 0.007
Substitua a bomba de óleo lubrificante se a folga da ponta
estiver fora de especificação.
Montagem
Instale o mancal de encosto.
Instalação
PRECAUÇÃO
Se a bomba de óleo não for abastecida com óleo
durante a instalação, haverá falha de escorva da
bomba de óleo na partida inicial do motor, resultando
em danos graves ao motor.
Lubrifique a bomba de óleo lubrificante com óleo limpo
15W-40 de motor.
PRECAUÇÃO
Certifique-se de que o pino da engrenagem
intermediária esteja instalado no furo de localização
no bloco dos cilindros.
Instale a bomba de óleo lubrificante.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a tampa dianteira. Consulte o Procedimento
001-031, Tampa das Engrenagens Dianteira, na
Seção 1.
• Instale o amortecedor de vibrações. Consulte o
Procedimento 001-051, Amortecedor de Vibrações
(Borracha), na Seção 1, se instalado. Consulte o
Procedimento 001-052, Amortecedor de Vibrações
(Viscoso), na Seção 1, se instalado.
• Instale a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Tubo de Sucção de Óleo Lubrificante (Montado no Bloco) Série ISC
Página 7-28 Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de acidentes pessoais,
evite o contato direto de óleo quente com a pele.
ADVERTÊNCIA
Alguns órgãos governamentais consideram óleo
usado de motor uma substância cancerígena e capaz
de causar problemas relacionados à reprodução.
Evite a inalação de vapores, a ingestão e o contato
prolongado com o óleo usado de motor. Se não for
reutilizado, descarte-o de acordo com as normas
locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o óleo lubrificante. Consulte o Procedimento
007-037, Sistema de Óleo Lubrificante, na Seção 7.
• Remova o cárter de óleo lubrificante. Consulte o
Procedimento 007-025, Cárter de Óleo Lubrificante,
na Seção 7.
Remoção
Remova o tubo de sucção de óleo lubrificante.
Série ISC Tubo de Sucção de Óleo Lubrificante (Montado no Bloco)
Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07 Página 7-29
Instalação
Instale o tubo de sucção de óleo lubrificante e a nova
junta.
• Instale todos os parafusos, aperte-os manualmente
e verifique se o alinhamento está correto.
• Instale e aperte o tubo de sucção de óleo lubrificante
no bloco.
Valor de Torque: 10 N•m [ 89 lb-pol ]
• Instale e aperte o braço do tubo de sucção de óleo
lubrificante no bloco do motor.
Valor de Torque: 10 N•m [ 89 lb-pol ]
• Instale e aperte o tubo de sucção de óleo lubrificante
no braço.
Valor de Torque: 10 N•m [ 89 lb-pol ]
Sistema de Óleo Lubrificante Série ISC
Página 7-30 Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale o cárter de óleo lubrificante. Consulte o
Procedimento 007-025, Cárter de Óleo Lubrificante,
na Seção 7.
• Abasteça o sistema de óleo lubrificante. Consulte o
Procedimento 007-037, Sistema de Óleo
Lubrificante, na Seção 7.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de acidentes pessoais,
evite o contato direto de óleo quente com a pele.
ADVERTÊNCIA
Alguns órgãos governamentais consideram óleo
usado de motor uma substância cancerígena e capaz
de causar problemas relacionados à reprodução.
Evite a inalação de vapores, a ingestão e o contato
prolongado com o óleo usado de motor. Se não for
reutilizado, descarte-o de acordo com as normas
locais de proteção ambiental.
NOTA: Utilize um recipiente com capacidade mínima de
28,4 litros [30 quartos de galão] de óleo lubrificante.
NOTA: Para cárteres de óleo combinados, segure a
contraporca na posição com uma chave separada ao
remover o bujão de dreno. Isto impedirá que a barra de
conexão se solte durante a remoção do bujão de dreno.
• Funcione o motor até que a temperatura do líquido
de arrefecimento atinja 60°C [140°F]. Desligue o
motor.
• Remova o bujão de dreno de óleo.
• Drene o óleo imediatamente para certificar-se de
que todo o óleo e os contaminantes suspensos
sejam removidos do motor.
• Se estiver fazendo a troca do óleo como parte de um
intervalo de manutenção, remova e substitua o filtro
de óleo. Consulte o Procedimento 007-013, Filtro de
Óleo Lubrificante (Roscado), na Seção 7.
Série ISC Sistema de Óleo Lubrificante
Seção 7 - Sistema de Óleo Lubrificante - Grupo 07 Página 7-31
Abastecimento
PRECAUÇÃO
Para cárteres de óleo combinados, utilize sempre uma
nova arruela de vedação no bujão de dreno de óleo.
Segure a contraporca externa na posição ao apertar o
bujão de dreno de óleo.
Limpe e verifique as roscas do bujão de dreno de óleo
lubrificante e a superfície de vedação.
Instale o bujão de dreno do cárter de óleo lubrificante.
Valor de Torque
N•m [lb-pé]
Cárter de Óleo de Aço 80 59
Cárter de Óleo de Alumínio Fundido 60 45
Cárter de Óleo Combinado 60 45
PRECAUÇÃO
Se nenhuma pressão de óleo for observada dentro de
15 segundos após a partida do motor, desligue o
motor para evitar danos internos ao mesmo.
Funcione o motor em marcha lenta para verificar se
existem vazamentos no bujão de dreno de óleo.
ADVERTÊNCIA
Restrinja o filtro de óleo lubrificante de fluxo total e
corte com cuidado o filtro (seção superior do filtro
combinado) para abri-lo. A mola do elemento do filtro
é mantida sob compressão e pode causar ferimentos.
Anotações
Série ISC
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-a
Passos Finais..................................................................................................................................................8-46
Passos Preparatórios......................................................................................................................................8-43
Remoção........................................................................................................................................................ 8-43
Espaçador e Polia do Ventilador .................................................................................................................... 8-50
Instalação....................................................................................................................................................... 8-51
Limpeza e Inspeção para Reutilização.............................................................................................................8-51
Passos Finais..................................................................................................................................................8-52
Passos Preparatórios......................................................................................................................................8-50
Remoção........................................................................................................................................................ 8-50
Ferramentas de Serviço ....................................................................................................................................8-1
Sistema de Arrefecimento.................................................................................................................................8-1
Filtro do Líquido de Arrefecimento do Motor ..................................................................................................8-5
Instalação.........................................................................................................................................................8-6
Remoção..........................................................................................................................................................8-5
Linhas de Desaeração do Líquido de Arrefecimento do Motor .....................................................................8-19
Informações Gerais.........................................................................................................................................8-19
Instalação....................................................................................................................................................... 8-21
Limpeza e Inspeção para Reutilização.............................................................................................................8-21
Passos Finais..................................................................................................................................................8-22
Passos Preparatórios......................................................................................................................................8-20
Remoção........................................................................................................................................................ 8-20
Mangueiras do Radiador .................................................................................................................................8-53
Inspeção para Reutilização............................................................................................................................. 8-53
Radiador ..........................................................................................................................................................8-52
Informações Gerais.........................................................................................................................................8-52
Verificação Inicial............................................................................................................................................8-53
Sistema de Arrefecimento .............................................................................................................................. 8-22
Abastecimento................................................................................................................................................8-25
Dreno..............................................................................................................................................................8-22
Lavagem.........................................................................................................................................................8-23
Tampa de Pressão do Radiador ......................................................................................................................8-54
Informações Gerais.........................................................................................................................................8-54
Inspeção para Reutilização............................................................................................................................. 8-55
Tensionador Automático da Correia (Bomba d'água) ....................................................................................8-58
Inspeção para Reutilização............................................................................................................................. 8-60
Instalação....................................................................................................................................................... 8-61
Passos Finais..................................................................................................................................................8-61
Passos Preparatórios......................................................................................................................................8-59
Remoção........................................................................................................................................................ 8-59
Verificação Inicial............................................................................................................................................8-58
Termostato do Líquido de Arrefecimento do Motor ...................................................................................... 8-13
Informações Gerais.........................................................................................................................................8-13
Instalação....................................................................................................................................................... 8-19
Limpeza e Inspeção para Reutilização.............................................................................................................8-18
Passos Finais..................................................................................................................................................8-19
Passos Preparatórios......................................................................................................................................8-17
Remoção........................................................................................................................................................ 8-17
Teste de Vazamento....................................................................................................................................... 8-14
Válvula do Filtro de Líquido de Arrefecimento do Motor ................................................................................8-9
Instalação....................................................................................................................................................... 8-10
Passos Finais..................................................................................................................................................8-11
Passos Preparatórios........................................................................................................................................8-9
Remoção........................................................................................................................................................ 8-10
Série ISC Ferramentas de Serviço
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-1
Ferramentas de Serviço
Sistema de Arrefecimento
As seguintes ferramentas especiais são recomendadas para os procedimentos desta seção. A utilização
destas ferramentas é mostrada no procedimento apropriado. Essas ferramentas podem ser adquiridas no
Posto Autorizado de Serviços Cummins local.
Refratômetro
O refratômetro Fleetguard® é utilizado para medir a proteção de
CC-2800 ponto de congelamento e a concentração de anticongelante.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
Série ISC Correia de Acionamento do Ventilador de Arrefecimento
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-3
Remoção
PRECAUÇÃO
O tensionador da correia é mantido sob tensão de
mola e deve ser girado para fora da correia de
acionamento. Se girado no sentido errado, o
tensionador da correia poderá ser danificado.
PRECAUÇÃO
A aplicação de força excessiva no sentido oposto de
enrolamento ou depois que o tensionador estiver
enrolado até o batente positivo poderá trincar ou
quebrar o braço do tensionador.
PRECAUÇÃO
O uso de uma extensão do soquete de instalação não
é recomendado porque pode causar danos por torção
axial no tensionador da correia.
NOTA: Faça um diagrama da disposição da correia de
acionamento antes de removê-la. Isso ajudará na
instalação e garantirá o roteamento correto da correia de
acionamento do ventilador de arrefecimento.
Levante o tensionador para remover a correia de
acionamento.
NOTA: Se for necessário utilizar uma extensão do
soquete de instalação, apóie a cabeça da catraca com
uma mão para evitar que o braço do tensionador da
correia fique sujeito a cargas desnecessárias.
Instalação
Instale a correia de acionamento no motor utilizando o
diagrama da correia criado no passo de remoção. Não
instale ainda a correia sobre a polia da bomba d'água.
PRECAUÇÃO
O tensionador da correia é mantido sob tensão de
mola e deve ser girado para fora da correia de
acionamento. Se girado no sentido errado, o
tensionador da correia poderá ser danificado.
PRECAUÇÃO
A aplicação de força excessiva no sentido oposto de
enrolamento ou depois que o tensionador estiver
enrolado até o batente positivo poderá trincar ou
quebrar o braço do tensionador.
PRECAUÇÃO
O uso de uma extensão do soquete de instalação não
é recomendado porque pode causar danos por torção
axial no tensionador da correia.
Gire o tensionador na direção da lingüeta da mola e
instale a correia de acionamento, deslizando-a sobre a
polia da bomba d'água por último.
Libere o tensionador para aplicar tensão na correia de
acionamento.
NOTA: Se for necessário utilizar uma extensão do
soquete de instalação, apóie a cabeça da catraca com
uma mão para evitar que o braço do tensionador da
correia fique sujeito a cargas desnecessárias.
Verifique o alinhamento da correia com o tensionador e o
restante do acionamento de acessórios na extremidade
dianteira.
Série ISC Filtro do Líquido de Arrefecimento do Motor
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-5
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte as baterias. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se a correia emite um
som agudo. Um ruído excessivo da correia indica
que a mesma está deslizando.
• Se a correia produzir esse som, verifique o
roteamento da correia para se certificar de que a
mesma esteja instalada corretamente em cada polia.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
NOTA: Alguns modelos de motor não requerem filtros de
líquido de arrefecimento.
Remova a tampa de pressão do sistema de líquido de
arrefecimento.
Desligue a válvula de corte (posição OFF) girando o botão
da posição vertical para a horizontal, como mostrado.
ADVERTÊNCIA
Serviços no filtro do líquido de arrefecimento com a
válvula de corte fechada (posição OFF) podem causar
pequenos vazamentos de líquido de arrefecimento.
Para reduzir a possibilidade de acidentes pessoais,
evite o contato com líquido de arrefecimento quente.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
Remova e descarte o filtro do líquido de arrefecimento.
Filtro do Líquido de Arrefecimento do Motor Série ISC
Página 8-6 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
Instalação
PRECAUÇÃO
Não permita a entrada de óleo no filtro. O óleo
danificará o DCA.
PRECAUÇÃO
O aperto mecânico excessivo poderá entortar as
roscas ou danificar o cabeçote do filtro.
Aplique uma fina camada de óleo lubrificante na
superfície de vedação da junta antes de instalar um novo
filtro do líquido de arrefecimento.
Instale o filtro do líquido de arrefecimento no cabeçote do
filtro. Aperte o filtro até que a junta encoste na superfície
do cabeçote do filtro.
Aplique um torque adicional de 1/2 a 3/4 de volta no filtro
do líquido de arrefecimento, ou conforme especificado
pelo fabricante do filtro.
Consulte a Seção V para obter as recomendações sobre
o filtro de líquido de arrefecimento.
PRECAUÇÃO
A válvula deve estar na posição ON (ligada) para evitar
danos ao motor.
Ligue a válvula de corte (posição ON) girando o botão da
posição horizontal para a vertical, como mostrado.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte
o Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Remova o filtro do líquido de arrefecimento do
motor. Consulte o Procedimento 008-006, Filtro de
Líquido de Arrefecimento, na Seção 8.
Cabeçote do Filtro do Líquido de Arrefecimento do Motor Série ISC
Página 8-8 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
Remoção
Desaperte os quatro parafusos do cabeçote do filtro.
Remova o cabeçote do filtro e a junta.
Instalação
Instale uma nova junta e o cabeçote do filtro.
Aperte os quatro parafusos.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
Série ISC Válvula do Filtro de Líquido de Arrefecimento do Motor
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-9
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale o filtro do líquido de arrefecimento do motor.
Consulte o Procedimento 008-006, Filtro de Líquido
de Arrefecimento, na Seção 8.
• Abasteça o sistema de arrefecimento. Consulte o
Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor.
• Remova o filtro do líquido de arrefecimento do
motor. Consulte o Procedimento 008-006, Filtro de
Líquido de Arrefecimento, na Seção 8.
• Remova o cabeçote do filtro de líquido de
arrefecimento do motor. Consulte o Procedimento
008-007, Cabeçote do Filtro de Líquido de
Arrefecimento, na Seção 8.
Válvula do Filtro de Líquido de Arrefecimento do Motor Série ISC
Página 8-10 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
Remoção
Desaperte o parafuso da válvula de corte da extremidade
da válvula.
Instalação
Substitua os anéis 'O' da válvula de corte.
Lubrifique os anéis 'O' antes de reinstalar os
componentes da válvula no furo.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale o cabeçote do filtro de líquido de
arrefecimento no motor. Consulte o Procedimento
008-007, Cabeçote do Filtro de Líquido de
Arrefecimento, na Seção 8.
• Instale o filtro do líquido de arrefecimento do motor.
Consulte o Procedimento 008-006, Filtro de Líquido
de Arrefecimento, na Seção 8.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Aquecedor do Líquido de
Arrefecimento do Motor (008-011)
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor.
Aquecedor do Líquido de Arrefecimento do Motor Série ISC
Página 8-12 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
Remoção
Desconecte o cabo elétrico do aquecedor do líquido de
arrefecimento.
Limpeza
Limpe completamente as roscas do aquecedor do líquido
de arrefecimento e do bloco.
Instalação
Lubrifique as roscas do novo aquecedor do líquido de
arrefecimento com óleo limpo de motor.
Série ISC Termostato do Líquido de Arrefecimento do Motor
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-13
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Abasteça o sistema de arrefecimento.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Termostato do Líquido de
Arrefecimento do Motor (008-013)
Informações Gerais
O termostato controla a temperatura do líquido de
arrefecimento. Quando a temperatura do líquido de
arrefecimento é menor que a temperatura de
funcionamento, o líquido de arrefecimento é desviado
para a entrada da bomba d'água. Quando a temperatura
do líquido de arrefecimento atinge a faixa de operação, o
termostato abre, vedando o desvio e forçando o líquido de
arrefecimento a fluir para o radiador. O termostato
começa a abrir na temperatura de 82°C [180°F].
Termostato do Líquido de Arrefecimento do Motor Série ISC
Página 8-14 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
PRECAUÇÃO
Nunca funcione o motor sem um termostato. Sem um
termostato, o caminho de menor resistência do
líquido de arrefecimento é feito através do desvio para
a entrada da bomba. Isto pode causar
superaquecimento do motor.
Um termostato de tipo incorreto ou defeituoso pode fazer
o motor funcionar quente demais ou frio demais.
Teste de Vazamento
O termostato do motor e a vedação do termostato
devem funcionar corretamente para que o motor funcione
na faixa de temperatura mais eficiente. O funcionamento
do motor em uma temperatura muito quente ou muito fria
reduzirá sua vida útil.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte o
Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento, na
Seção 8.
Remova da conexão de saída de água a mangueira do
radiador.
Série ISC Termostato do Líquido de Arrefecimento do Motor
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-15
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte
o Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Remova da conexão de saída de água a mangueira
do radiador.
Remoção
Remova os parafusos e a conexão de saída de água.
Remova o termostato.
Termostato do Líquido de Arrefecimento do Motor Série ISC
Página 8-18 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
Instalação
Instale o novo termostato na conexão de saída de água.
Certifique-se de que os anéis 'O' superior e inferior
estejam no lugar.
Instale a conexão de saída de água e os parafusos de
montagem.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Abasteça o sistema de arrefecimento. Consulte o
Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte
o Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 7.
• Desconecte as linhas de desaeração do líquido de
arrefecimento do veículo das conexões no
arrefecedor da EGR e no atuador do
turbocompressor. Consulte o manual de serviço do
OEM.
Remoção
Remova a conexão de desaeração do líquido de
arrefecimento do arrefecedor da EGR.
Remova o parafuso banjo que fixa a linha de desaeração
do líquido de arrefecimento na conexão no cabeçote dos
cilindros.
Remova a linha de desaeração do líquido de
arrefecimento do motor.
Remova a conexão no cabeçote dos cilindros da linha de
desaeração do líquido de arrefecimento.
Série ISC Linhas de Desaeração do Líquido de Arrefecimento do Mot [...]
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-21
Instalação
Instale a conexão no cabeçote dos cilindros da linha de
desaeração do líquido de arrefecimento.
Valor de Torque: 18 N•m [ 160 lb-pol ]
Instale a linha de desaeração do líquido de arrefecimento
no arrefecedor da EGR e na conexão no cabeçote dos
cilindros utilizando arruelas de vedação novas nas duas
conexões.
Aperte a conexão de desaeração do líquido de
arrefecimento no arrefecedor da EGR.
Valor de Torque: 12 N•m [ 106 lb-pol ]
Aperte o parafuso banjo na conexão no cabeçote dos
cilindros da linha de desaeração do líquido de
arrefecimento.
Valor de Torque: 12 N•m [ 106 lb-pol ]
Sistema de Arrefecimento Série ISC
Página 8-22 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
Passos Finais
• Conecte a linha de desaeração do líquido de
arrefecimento do veículo nas conexões no
arrefecedor da EGR e no atuador do
turbocompressor. Consulte o manual de serviço do
OEM.
• Abasteça o sistema de arrefecimento. Consulte o
Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
Remova a tampa de pressão do radiador.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
Drene o sistema de arrefecimento abrindo a válvula de
dreno no radiador e abrindo a válvula de dreno na base
da carcaça do arrefecedor de óleo do motor. Um
recipiente de dreno com capacidade de 19 litros [5 galões]
é adequado para a maioria das aplicações.
Remova a tampa do radiador para drenar corretamente o
líquido de arrefecimento.
Depois que o sistema de arrefecimento for drenado
completamente, feche as válvulas de dreno.
Série ISC Sistema de Arrefecimento
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-23
Lavagem
O Restore™ da Fleetguard® é um produto de limpeza do
sistema de arrefecimento para serviços pesados que
remove a corrosão, gel de silício e outros depósitos. O
desempenho do Restore™ da Fleetguard® depende do
tempo, da temperatura e dos níveis de concentração. Um
sistema com quantidades extremas de incrustações ou
alta restrição ao fluxo, por exemplo, pode exigir
concentrações maiores de produtos de limpeza,
temperaturas mais altas ou tempos mais longos de
limpeza, ou o uso do Restore Plus™. Podem ser usados
com segurança níveis até duas vezes maiores que os
níveis recomendados de concentração de Restore™ da
Fleetguard®. O Restore Plus™ da Fleetguard® deve ser
usado somente no nível recomendado de concentração.
Pode ser necessária mais de uma limpeza em sistemas
com níveis extremos de incrustações ou sujeira.
PRECAUÇÃO
O Fleetguard® Restore™ não contém anticongelante.
Não permita o congelamento do sistema de
arrefecimento durante a operação de limpeza.
PRECAUÇÃO
O sistema deve ser abastecido corretamente para
evitar a retenção de ar. Durante o abastecimento, o ar
deve ser purgado das passagens de líquido de
arrefecimento do motor. Para motores pós-
arrefecidos, certifique-se de abrir a torneira de purga
no pós-arrefecedor. Aguarde de 2 a 3 minutos para
que o ar seja eliminado; em seguida, adicione a
mistura até a marca superior do nível.
Adicione 3,8 litros [1 galão] de Restore™ da Fleetguard®,
Restore Plus™, ou equivalente, para cada 38 a 57 litros
[10 a 15 galões] da capacidade do sistema de
arrefecimento.
Complete o sistema com água pura.
Ajuste todos os interruptores de temperatura de
aquecimento na cabine no nível máximo para permitir o
maior fluxo possível de líquido de arrefecimento pelas
colméias do aquecedor. O soprador não precisa estar
ligado.
Sistema de Arrefecimento Série ISC
Página 8-24 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
Funcione o motor nas temperaturas normais de operação,
pelo menos 85ºC [185ºF] de 1 a 1-½ horas.
Desligue o motor, aguarde até que sua temperatura caia
para 50°C [122°F] e drene o sistema de arrefecimento.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
Funcione o motor em rotação máxima livre durante 5
minutos com a temperatura do líquido de arrefecimento
acima de 85ºC [185ºF].
Desligue o motor, aguarde até que sua temperatura caia
para 50°C [122°F] e drene o sistema de arrefecimento.
Se a água sendo drenada ainda estiver suja, o sistema
deve ser limpo novamente até que a água drenada esteja
limpa.
Série ISC Sistema de Arrefecimento
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-25
Abastecimento
PRECAUÇÃO
O sistema deve ser abastecido corretamente para
evitar a retenção de ar. Durante o abastecimento, o ar
deve ser purgado das passagens de líquido de
arrefecimento do motor. Para motores pós-
arrefecidos, certifique-se de abrir a torneira de purga
no pós-arrefecedor. Aguarde de 2 a 3 minutos para
que o ar seja eliminado; em seguida, adicione a
mistura até a marca superior do nível.
PRECAUÇÃO
Em todos os procedimento de abastecimento de
líquido de arrefecimento, todas as válvulas de fluxo
de líquido para os sistemas de aquecimento do
equipamento devem estar abertas para que o ar seja
eliminado desses sistemas e também do sistema de
arrefecimento do motor básico. Essas válvulas devem
permanecer abertas durante o processo de
desaeração do sistema de arrefecimento do motor.
Certifique-se de manter níveis adequados de líquido
de arrefecimento no reservatório durante todo o
processo de abastecimento. Tome cuidado especial
quando abastecer motores equipados com
arrefecedor da EGR para que todo o ar seja purgado
do sistema de arrefecimento.
PRECAUÇÃO
Nunca use somente água como líquido de
arrefecimento. Isto pode resultar em danos causados
por corrosão.
O sistema tem uma taxa de abastecimento projetada de
19 litros [5 galões] por minuto.
Utilize uma mistura de 50% de água e 50% de
anticongelante a base de etileno-glicol ou propileno-glicol
para abastecer o sistema de arrefecimento.
Consulte o Procedimento 018-018, Sistema de
Arrefecimento, na Seção V, para obter a capacidade do
sistema.
Consulte o manual de serviço do OEM para obter a
capacidade de líquido de arrefecimento do veículo.
Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento Série ISC
Página 8-26 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
Diagnósticos do Sistema de
Arrefecimento (008-020)
Informações Gerais
O procedimento a seguir abrange os passos comuns de
diagnóstico de falha para ajudar a identificar:
• Causas de superaquecimento do motor. Veja o
passo Verificação Inicial neste procedimento.
Veja no final deste procedimento uma planilha para
anotações de quaisquer valores medidos durante o
diagnóstico de falhas. A planilha ajudará a coletar e
analisar os dados.
• Vazamento/perda externa e interna de líquido de
arrefecimento do motor. Veja o passo Teste de
Pressão deste procedimento.
• Vazamentos de gases de combustão para o sistema
de arrefecimento. Veja o passo Teste deste
procedimento.
Série ISC Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-27
Termostato
PRECAUÇÃO
Nunca funcione o motor sem um termostato. Sem um
termostato, o caminho de menor resistência do
líquido de arrefecimento é feito através do desvio para
a entrada da bomba d'água. Isso pode causar
superaquecimento do motor.
Existem termostatos de faixas diferentes de temperatura
disponíveis dependendo do tipo de motor e da aplicação.
O número de peça e a temperatura nominal de
funcionamento vêm estampados no termostato. Para
garantir a instalação do termostato com a faixa de
temperatura e número de peça corretos, consulte as
fontes apropriadas de informações sobre peças. Consulte
o Procedimento 008-013, Termostato de Líquido de
Arrefecimento, na Seção 8.
Bomba d'água
Uma bomba d'água danificada ou incorreta pode levar a
uma condição de superaquecimento do motor. Para
garantir a instalação da bomba d'água correta, consulte
as fontes apropriadas de informações sobre peças.
Consulte o Procedimento 008-062, Bomba d'água, na
Seção 8.
Radiador
O ar forçado por um ventilador através das aletas do
radiador esfria o líquido de arrefecimento bombeado
através do radiador. Resíduos no ambiente (como papel,
palha, fiapos e poeira) podem obstruir as aletas e
interromper o fluxo de ar, reduzindo o efeito de
arrefecimento do radiador.
Ventilador de arrefecimento
Normalmente, o ventilador de arrefecimento do motor é
acionado por uma correia acionada pela árvore de
manivelas. Em algumas aplicações, o ventilador está
localizado fora do motor em um sistema de arrefecimento
montado remotamente.
O ventilador de arrefecimento é fornecido pelo OEM e
este deve ser contatado para quaisquer informações
relacionadas a serviços. Este procedimento destaca
somente alguns dos itens relacionados a ventiladores de
arrefecimento.
ADVERTÊNCIA
Não tente endireitar uma pá torta do ventilador nem
continue a utilizar um ventilador danificado. Uma pá
torta ou quebrada do ventilador pode falhar durante o
funcionamento e causar acidentes pessoais ou danos
ao equipamento.
Acionamento do Ventilador
Um acionamento defeituoso do ventilador de
arrefecimento pode causar problemas de arrefecimento
do motor.
Para se determinar quando o ventilador é acionado, são
utilizadas várias configurações de acionamento de
ventilador:
• Acionamento direto - o ventilador é mantido
acoplado o tempo todo
• Embreagem acoplada/desacoplada a ar
• Embreagem elétrica/eletromagnética
• Embreagem viscosa
• Acionamento hidráulico
• Acionado pela árvore de manivelas/PTO
Para informações sobre embreagens eletromagnéticas de
ventilador fornecidas pela Cummins, consulte o
Procedimento 008-026, Embreagem do Ventilador
Elétrico, na Seção 8. Para outras embreagens de
ventilador, consulte as informações de serviço
relacionadas do OEM.
Série ISC Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-31
Venezianas do Radiador
As venezianas são projetadas para controlar o fluxo de ar
através do radiador. Se as venezianas não abrirem
quando necessário, o motor poderá superaquecer. Se as
venezianas não fecharem quando necessário, poderá
ocorrer excesso do fluxo de ar e o motor poderá funcionar
frio.
NOTA: Certifique-se de que o sensor da temperatura do
ar esteja funcionando corretamente. Verifique os
controles das venezianas operadas a ar. Verifique se há
vazamentos de ar. Consulte o manual de serviço do
fabricante do equipamento.
Anteparos de Inverno
Os anteparos de inverno podem ser utilizados para
reduzir o tempo de aquecimento do motor e ajudar a
manter o calor do motor em condições de frio intenso.
Os anteparos de inverno devem cobrir apenas uma parte
da área frontal do sistema de arrefecimento, deixando o
restante dessa área aberta ao fluxo de ar.
Se não for deixada uma parte da área frontal aberta ao
fluxo do ar, ou se os anteparos de inverno forem mantidos
instalados com a temperatura ambiente mais elevada,
poderá ocorrer uma condição de superaquecimento do
motor.
Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento Série ISC
Página 8-32 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
Verificação Inicial
Conecte a ferramenta eletrônica de serviço no datalink do
veículo.
Ligue a chave de ignição (ON).
Monitore a temperatura do líquido de arrefecimento com
a ferramenta eletrônica de serviço.
Teste de Pressão
A pressão operacional do sistema de líquido de
arrefecimento do motor e do sistema de óleo lubrificante
pode resultar na mistura dos fluidos se houver um
vazamento entre os sistemas: junta do cabeçote dos
cilindros, arrefecedor do óleo lubrificante, etc.
O fluido hidráulico da transmissão/direção hidráulica
também pode vazar para o interior dos arrefecedores de
fluido do radiador, se equipados. Consulte o manual de
serviço do OEM.
Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento Série ISC
Página 8-34 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
PRECAUÇÃO
Não aplique mais de 138 kPa [20 psi] de pressão de ar
no sistema de arrefecimento ou a vedação da bomba
d'água poderá ser danificada.
Se o radiador estiver equipado com uma válvula de alívio
de pressão, instale um bujão na linha de expansão (1).
Instale a ferramenta de teste de pressão no bocal de
abastecimento do radiador ou no tanque de desaeração,
se equipado, e aplique pressão de ar.
Pressão do Ar 138 kPa [ 20 psi ]
Série ISC Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-35
Teste
Pode ocorrer a presença de ar no líquido de arrefecimento
em caso de perda do líquido por extravasamento quando
o líquido de arrefecimento aerado estiver quente. O ar
aquecido expande, aumentando a pressão no sistema e
fazendo a tampa abrir.
Do mesmo modo, o líquido de arrefecimento pode ser
deslocado através do extravasamento se houver
vazamento de gases de compressão para o sistema de
líquido de arrefecimento pela junta do cabeçote dos
cilindros ou por uma trinca no cabeçote.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
Drene o nível do líquido de arrefecimento até
aproximadamente 76 mm [3 pol] abaixo da borda de
vedação da tampa do radiador no bocal de abastecimento
do radiador.
Se estiver acima desse ponto, o líquido de arrefecimento
poderá contaminar o fluido de teste, tornando o teste
ineficaz.
Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento Série ISC
Página 8-38 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
Método de Expansão
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
Deixe o motor arrefecer e remova a tampa do radiador.
Analisando os Dados
Verifique a cor do fluido no testador de vazamento de gás
de combustão. Uma cor amarela ou verde indicará um
vazamento dos gases de combustão. Uma cor azul
indicará que não há vazamento. Essas informações
ajudarão a isolar a fonte de ar no sistema de
arrefecimento, se houver.
NOTA: O kit de teste não é sensível o suficiente para
detectar vazamentos muito pequenos de gás de
combustão.
Não descarte a possibilidade de vazamento dos gases de
combustão se este teste não indicar esse tipo de
vazamento.
Folha de Trabalho
Preencha os espaços com os dados do teste à medida que o teste é realizado. Anote a pressão do líquido de
arrefecimento no cabeçote dos cilindros e a leitura da temperatura do líquido de arrefecimento do indicador na cabine
em cada um dos pontos de temperatura na carcaça do termostato mostrados no lado esquerdo da tabela abaixo.
Anote quando a linha do radiador torna-se quente, quando o ventilador começa a funcionar e quando as venezianas
se abrem.
175
180
185
190
195
200
Deixe o motor
205
arrefecer
ADVERTÊNCIA
O ventilador de arrefecimento será acoplado na
partida do motor. Para reduzir a possibilidade de
ferimentos pessoais graves, mantenha as mãos longe
do ventilador quando der partida no motor e durante
o funcionamento do motor.
A embreagem do ventilador eletromagnético
desenvolvido pela Cummins é um produto de ventilador
integrado com embreagem, suporte, eixo, rolamentos,
polia e espaçador projetado como uma unidade. Quando
o arrefecimento for necessário, um eletroímã acopla o
ventilador. O ventilador é acoplado totalmente ou
desacoplado totalmente. A embreagem do ventilador
eletromagnético é acionada por uma correia de
acionamento poli-V disponível com um acionamento de
acessórios para correias V de acionamento.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte as baterias. Consulte as instruções do
OEM.
• Remova o ventilador de arrefecimento e os
espaçadores. Consulte as instruções no manual de
serviço do OEM.
• Remova a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
Remoção
Desconecte o conector da embreagem do ventilador no
chicote da base.
Embreagem do Ventilador Liga/Desliga Série ISC
Página 8-44 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Limpe a embreagem do ventilador e o suporte com
solvente.
Seque com ar comprimido.
Série ISC Embreagem do Ventilador Liga/Desliga
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-45
Instalação
NOTA: Certifique-se de instalar o suporte de montagem
da embreagem do ventilador elétrico na mesma
orientação e local de onde foi removido. O suporte de
montagem pode ser instalado em orientações diferentes
para configurações diferentes de acionamento do
ventilador.
Instale o suporte da embreagem do ventilador elétrico, a
presilha 'P' rabo-de-porco do chicote elétrico e os
parafusos de montagem.
Valor de Torque: 33 N•m [ 25 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
• Instale o ventilador de arrefecimento e os
espaçadores. Consulte as instruções no manual de
serviço do OEM.
• Conecte as baterias. Consulte as instruções do
OEM.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Se necessário, remova o ventilador de
arrefecimento. Consulte o manual de serviço do
OEM.
• Remova a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
• Remova a polia do ventilador e o espaçador.
Consulte o Procedimento 008-039, Espaçador e
Polia do Ventilador, na Seção 8.
Série ISC Cubo do Ventilador Acionado por Correia
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-47
Remoção
Remova os parafusos de montagem do cubo do
ventilador.
Remova o cubo do ventilador.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Utilize vapor para limpar a parte externa do cubo do
ventilador.
Seque com ar comprimido.
Instalação
Instale o cubo do ventilador e os parafusos.
Aperte os parafusos.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a polia do ventilador e o espaçador. Consulte
o Procedimento 008-039, Espaçador e Polia do
Ventilador, na Seção 8.
• Instale a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
• Se removido, instale o ventilador de arrefecimento.
Consulte o manual de serviço do OEM.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Série ISC Conjunto do Defletor do Ventilador
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-49
Verificação Inicial
PRECAUÇÃO
O defletor do ventilador deve ser instalado
corretamente, estar em boas condições e a folga entre
o defletor e o ventilador deve estar dentro das
especificações do fabricante para permitir o fluxo
correto de ar através do radiador e proporcionar o
arrefecimento adequado do motor.
Inspecione o defletor do ventilador e verifique se quanto
à folga adequada, trincas, vazamentos de ar e danos.
Substitua se necessário. Consulte o manual de serviço do
fabricante do equipamento para obter instruções.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
NOTA: Antes de remover a correia de acionamento,
desaperte os parafusos de montagem da polia do
ventilador e do ventilador de arrefecimento (se equipado).
• Remova a correia de acionamento do ventilador.
Consulte o Procedimento 008-002, Correia de
Acionamento do Ventilador de Arrefecimento, na
Seção 8.
Remoção
NOTA: Algumas aplicações não têm um ventilador de
arrefecimento, ou o ventilador de arrefecimento está
localizado em outro local da aplicação.
Se equipado, remova o ventilador de arrefecimento.
Consulte as instruções no manual de serviço do OEM.
Nos motores equipados com um ventilador de
arrefecimento acionado pelo motor, o ventilador mantém
a polia e o espaçador no lugar. Remova a polia do
ventilador e o espaçador.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Limpe a polia do ventilador e o espaçador com solvente e
seque com ar comprimido.
Instalação
Se o motor não estiver equipado com um ventilador de
arrefecimento acionado pelo motor, instale os parafusos
de montagem da polia do ventilador e a polia.
Aperte manualmente os parafusos de montagem.
Aperte os parafusos de montagem com o valor de torque
final depois de instalar a correia de acionamento, usando
a tensão da correia para impedir o movimento da polia.
Valor de Torque:
M6 10 N•m [ 89 lb-pol ]
M10 43 N•m [ 32 lb-pé ]
M12 77 N•m [ 57 lb-pé ]
Radiador Série ISC
Página 8-52 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
NOTA: Aperte os parafusos de montagem da polia do
ventilador e o ventilador de arrefecimento (se equipado).
• Instale a correia de acionamento do ventilador.
Consulte o Procedimento 008-002, Correia de
Acionamento do Ventilador de Arrefecimento, na
Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se o mesmo funciona
corretamente.
Radiador (008-042)
Informações Gerais
O ar forçado por um ventilador através das aletas do
radiador esfria o líquido de arrefecimento bombeado
através do radiador. Resíduos no ambiente (como papel,
palha, fiapos e poeira) podem obstruir as aletas e
interromper o fluxo de ar, reduzindo o efeito de
arrefecimento do radiador.
Série ISC Mangueiras do Radiador
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-53
Verificação Inicial
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Inspecione as aletas do radiador e verifique se estão
obstruídas.
Utilize ar comprimido para eliminar sujeira e resíduos.
Pressão do Ar: 552 kPa [ 80 psi ]
ADVERTÊNCIA
Se utilizar um sistema de refrigerante líquido (ar-
condicionado), use proteção para os olhos e para a
face e enrole um pano nas conexões antes da
remoção. O refrigerante líquido pode causar
ferimentos graves aos olhos e à pele.
ADVERTÊNCIA
Para proteger o meio ambiente, o refrigerante líquido
deve ser drenado e adicionado corretamente
utilizando-se um equipamento que impeça o
lançamento do gás do refrigerante na atmosfera. A
legislação federal exige a captura e a reciclagem de
refrigerante líquido.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte
o Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Remova a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
Série ISC Bomba d'água
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-57
Remoção
Remova os parafusos da bomba d'água e a bomba.
Instalação
Instale um anel 'O' de vedação novo na ranhura na
carcaça da bomba d'água.
Tensionador Automático da Correia (Bomba d'água) Série ISC
Página 8-58 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
Passos Finais
• Instale a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
• Abasteça o sistema de arrefecimento. Consulte o
Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Remova a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
Remoção
Remova do suporte o parafuso e o tensionador da correia.
Tensionador Automático da Correia (Bomba d'água) Série ISC
Página 8-60 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
Instalação
Instale o tensionador da correia e o parafuso.
Valor de Torque: 43 N•m [ 32 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se o mesmo funciona
corretamente.
Conexão de Entrada de Água Série ISC
Página 8-62 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte
o Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Desconecte da conexão de entrada de água a
mangueira do líquido de arrefecimento.
Remoção
Remova os parafusos da conexão de entrada de água.
Série ISC Conexão de Entrada de Água
Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08 Página 8-63
Instalação
Instale uma nova junta na conexão de entrada de água.
Instale a conexão de entrada de água e os parafusos de
montagem.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte a mangueira do líquido de arrefecimento na
conexão de entrada de água.
• Abasteça o motor com líquido de arrefecimento.
Consulte o Procedimento 008-018, Sistema de
Arrefecimento, na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Conexão de Entrada de Água Série ISC
Página 8-64 Seção 8 - Sistema de Arrefecimento - Grupo 08
Anotações
Série ISC
Seção 9 - Unidades de Acionamento - Grupo 09 Página 9-a
Limpeza
Remova da bomba hidráulica o material da junta.
Acionamento da Bomba Hidráulica Série ISC
Página 9-2 Seção 9 - Unidades de Acionamento - Grupo 09
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Alguns solventes são inflamáveis e tóxicos. Leia as
instruções do fabricante antes de usar o produto.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Limpe a engrenagem da bomba hidráulica com solvente.
Seque com ar comprimido.
Instalação
Utilize uma nova junta e instale a bomba hidráulica.
Série ISC Acionamento da Bomba Hidráulica
Seção 9 - Unidades de Acionamento - Grupo 09 Página 9-3
Anotações
Série ISC
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-a
Ferramentas de Serviço
Sistema de Admissão de Ar
As seguintes ferramentas especiais são recomendadas para os procedimentos desta seção. A utilização
destas ferramentas é mostrada no procedimento apropriado. Essas ferramentas podem ser adquiridas no
Posto Autorizado de Serviços Cummins local.
Multímetro Digital
Utilizado para medir circuitos elétricos: Voltagem (volts), resistência
3164488 (ohms) e corrente (ampères).
Luz Negra
Utilizada com traçador fluorescente para localizar vazamentos de
3163338 líquido de arrefecimento e/ou de óleo. A luz é alimentada pela bateria
do veículo ou por um carregador portátil de bateria recarregável
incluído no kit. Traçador de óleo, No. 3376891, traçador de líquido
de arrefecimento do motor, No. 3377438.
Manômetro
Utilizado para medir a pressão e a restrição (0 a 10 pol H2O) com
ST-1111-3 mais precisão.
Ferramentas de Serviço Série ISC
Página 10-2 Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10
Termômetro Digital
Utilizado para medir a temperatura do ar ambiente. Utilize com o
3164499 multímetro digital, No. 3164488.
Série ISC Conexão de Entrada de Ar
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-3
Cruzamento de Ar (010-019)
Remoção
Solte as braçadeiras da mangueira e posicione o tubo de
cruzamento de ar de modo que possa ser removido.
Remova o tubo.
Instalação
Instale o tubo de cruzamento de ar e as braçadeiras na
ordem inversa da remoção.
Aperte as braçadeiras. Consulte o manual do OEM para
as especificações de torque.
Passos Preparatórios
• Remova o tubo de cruzamento de ar conectado na
conexão de admissão. Consulte o Procedimento
010-019, Cruzamento de Ar, na Seção 10.
• Limpe a área ao redor da conexão de entrada de ar.
Remoção
Solte as braçadeiras que prendem a conexão de entrada
de ar na entrada de ar do turbocompressor e a tubulação
de entrada de ar do OEM.
Remova a conexão de entrada de ar, tomando cuidado
para não deixar sujeira ou resíduos entrarem no
turbocompressor.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção para os olhos e para a pele ao
trabalhar com soluções cáusticas para reduzir a
possibilidade de ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Limpe a tubulação e as conexões com solvente ou com
uma solução de água quente e sabão e seque com ar
comprimido.
Verifique a tubulação e as conexões quanto a trincas,
furos e seções desgastadas.
Substitua os componentes que estiverem danificados.
Série ISC Conexão de Entrada de Ar
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-5
Instalação
Instale a tubulação e as conexões de entrada de ar.
Aperte as braçadeiras de fixação.
Valor de Torque: 8 N•m [ 71 lb-pol ]
Passos Finais
• Instale o tubo de cruzamento de ar que é conectado
na conexão de admissão. Consulte o Procedimento
010-019, Cruzamento de Ar, na Seção 10.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Coletor de Admissão de Ar Série ISC
Página 10-6 Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Utilize vapor para limpar a área ao redor do coletor
de admissão de ar para remover qualquer sujeira ou
resíduos. Seque com ar comprimido.
• Desconecte a conexão elétrica do dispositivo
auxiliar de partida a frio. Consulte o manual de
serviço do OEM.
• Desconecte do adaptador da conexão de admissão
de ar o tubo de cruzamento de ar. Consulte o
Procedimento 010-019, Cruzamento de Ar, na Seção
10.
• Remova o adaptador da conexão de entrada de ar.
Consulte o Procedimento 010-022, Conexão de
Entrada de Ar, na Seção 10.
• Remova o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025, Tubos de Conexão da EGR,
na Seção 11.
• Remova a válvula EGR. Consulte o Procedimento
011-022, Válvula EGR, na Seção 11.
• Remova a conexão de admissão de ar. Consulte o
Procedimento 010-080, Conexão de Admissão de
Ar, na Seção 10.
• Remova as linhas de alimentação dos injetores.
Consulte o Procedimento 006-051.
• Remova o sensor de pressão/temperatura do coletor
de admissão. Consulte o Procedimento 019-159,
Sensor de Pressão/Temperatura no Coletor de
Admissão, na Seção 19 do Manual de Diagnóstico
de Falhas e Reparos, Sistema Eletrônico de
Controle CM2150, Boletim 4021570.
• Desconecte os conectores de passagem do injetor.
Remoção
Remova os outros parafusos que fixam o coletor de
admissão de ar no cabeçote dos cilindros.
Remova o coletor de admissão de ar do cabeçote dos
cilindros. Tome cuidado para não deixar cair resíduos
dentro do cabeçote dos cilindros.
Série ISC Coletor de Admissão de Ar
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-7
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Limpe o coletor de admissão e o dispositivo auxiliar de
partida a frio com solvente e seque com ar comprimido.
Instalação
Se coberto com fita adesiva anteriormente, remova a fita
adesiva do cabeçote dos cilindros antes de instalar o
coletor de escape.
Instale o coletor de admissão de ar no cabeçote dos
cilindros com uma junta nova.
Lubrifique levemente as roscas dos parafusos com
selante de rosca, Número de Peça 3824041, para evitar
vazamentos de pressão.
Aperte os parafusos em um padrão cruzado, começando
pelo centro.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale as linhas de alimentação dos injetores.
Consulte o Procedimento 006-051.
• Conecte os conectores de passagem do injetor.
• Remova o sensor de pressão/temperatura do coletor
de admissão. Consulte o Procedimento 019-159,
Sensor de Pressão/Temperatura no Coletor de
Admissão, na Seção 19 do Manual de Diagnóstico
de Falhas e Reparos, Sistema Eletrônico de
Controle CM2150, Boletim 4021570.
• Instale a conexão de admissão de ar. Consulte o
Procedimento 010-080, Conexão de Admissão de
Ar, na Seção 10.
• Instale a válvula EGR. Consulte o Procedimento
010-022, Conexão de Entrada de Ar, na Seção 10.
• Instale o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025, Tubos de Conexão da EGR,
na Seção 11.
• Instale o adaptador da conexão de entrada de ar.
Consulte o Procedimento 010-022, Conexão de
Entrada de Ar, na Seção 10.
• Instale a tubulação do arrefecedor ar-ar no
adaptador da conexão de admissão de ar. Consulte
o Procedimento 010-019, Cruzamento de Ar, na
Seção 10.
• Conecte a conexão elétrica do dispositivo auxiliar de
partida a frio. Consulte o manual de serviço do OEM.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Série ISC Vazamentos de Ar nos Sistemas de Admissão de Ar e de Es [...]
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-9
PRECAUÇÃO
O ar de admissão do motor deve ser filtrado para
impedir que sujeira e detritos entrem no motor. Se a
tubulação de admissão de ar estiver danificada ou
solta, o ar não filtrado entrará no motor e causará
desgaste prematuro.
Coletor de Admissão:
Inspecione quanto a danos.
Se houver danos, substitua a junta (se o motor estava
originalmente equipado com uma junta).
Sistema de Escape:
Vazamentos no sistema de escape farão o
turbocompressor funcionar em uma rotação mais baixa,
reduzindo a quantidade de ar para os cilindros durante o
funcionamento do motor.
Vazamentos de Ar nos Sistemas de Admissão de Ar e de Es [...] Série ISC
Página 10-12 Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10
Teste de Vazamento
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de ferimentos no caso de
um dos bujões se soltar durante o teste, prenda
correntes de segurança nos bujões de teste em algum
parafuso conveniente no conjunto do radiador. Este
teste deve ser realizado com as correntes de
segurança apertadas firmemente.
Para verificar se existem trincas nos tubos ou no cabeçote
do arrefecedor ar-ar, remova as mangueiras de entrada e
de saída do arrefecedor ar-ar. O arrefecedor ar-ar não
precisa ser removido do chassi.
Teste de Pressão
Utilize dois medidores de pressão, No. 3823205. Verifique
os dois medidores utilizando a mesma fonte de pressão
com 206 kPa [30 psi] para verificar a consistência.
Instale um dos medidores na conexão de 1/8 de polegada
no cotovelo da saída do compressor do turbocompressor.
Instale o outro medidor de pressão no coletor de
admissão.
Uma outra alternativa para medir a pressão no coletor de
admissão seria utilizar o modo Monitor da ferramenta
eletrônica de serviço INSITE™.
Série ISC Arrefecedor Ar-ar
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-15
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
• Utilize ar comprimido para remover os resíduos da
parte externa do arrefecedor ar-ar.
• Remova a tubulação do arrefecedor ar-ar. Consulte
o Procedimento 010-019, Cruzamento de Ar, na
Seção 10.
Remoção
Remova o arrefecedor ar-ar. Consulte o manual de
diagnóstico de falhas e reparos do OEM.
Série ISC Arrefecedor Ar-ar
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-17
Limpeza
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
PRECAUÇÃO
Não use produtos de limpeza à base de soda cáustica
para limpar o arrefecedor ar-ar. O arrefecedor ar-ar
será danificado.
NOTA: Se o motor apresentar falha do turbocompressor
ou qualquer outra situação em que óleo ou resíduos
entrarem no arrefecedor ar-ar, este deve ser limpo.
Borrife o arrefecedor ar-ar internamente com solvente na
direção oposta ao fluxo normal de ar. Agite o arrefecedor
ar-ar e bata levemente nos tanques das extremidades
com um martelo de plástico para soltar os resíduos.
Continua a aplicar o borrifo de solvente até que todos os
resíduos ou o óleo sejam removidos (i.é., até que a água
não esteja mais suja).
NOTA: Certifique-se de que os tubos estejam na posição
vertical quando aplicar o borrifo.
Se os resíduos não puderem ser totalmente removidos do
arrefecedor ar-ar, este deve ser substituído.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
PRECAUÇÃO
O arrefecedor ar-ar deve ser enxaguado, seco e estar
livre de solvente, óleo e resíduos, ou o motor será
danificado.
Depois de remover totalmente os resíduos e óleo do
arrefecedor ar-ar com solvente, lave o arrefecedor ar-ar
internamente com uma solução de água quente e sabão
para remover o solvente restante. Enxágüe totalmente
com água limpa.
Aplique ar comprimido no interior do arrefecedor ar-ar na
direção oposta à do fluxo normal de ar até que o mesmo
esteja seco internamente.
Dispositivo Auxiliar de Partida em Climas Frios Série ISC
Página 10-18 Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10
Instalação
Instale o arrefecedor ar-ar.
Consulte as instruções no manual de serviço do OEM.
Passos Finais
• Instale a tubulação do arrefecedor ar-ar. Consulte o
Procedimento 010-019, Cruzamento de Ar, na Seção
10.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Teste
Conecte a ferramenta eletrônica de serviço INSITE™.
Na lista 'Testes de Diagnóstico do ECM' selecione
'Anulação do Aquecedor de Grade'.
Siga as instruções na tela para determinar se o dispositivo
auxiliar de partida em climas frios está funcionando
corretamente.
Restrição do Ar de Admissão
cm H2O pol H2O
63.5 MÁX 25.0
Turbocompressor (010-033)
Verificação Inicial
Remova o tubo de entrada do turbocompressor. Consulte
a seção 'Remoção' deste procedimento.
Inspecione as pás do rotor do compressor do
turbocompressor quanto a danos.
Substitua o turbocompressor se estiver danificado.
Consulte as seções 'Remoção' e 'Instalação' neste
procedimento.
Se o rotor do compressor estiver danificado, inspecione a
tubulação de admissão e o elemento do filtro quanto a
danos.
Repare qualquer dano antes de funcionar o motor.
Folga Axial
mm pol
0.025 MÍNIMO 0.001
0.127 MÁXIMO 0.005
Substitua o turbocompressor se a folga não atender às
especificações. Consulte as seções 'Remoção' e
'Instalação' neste procedimento.
Verificação da Folga Radial:
Verifique o movimento radial do sistema do rotor
empurrando a roda do compressor do turbo na direção da
tampa do compressor com uma leve pressão manual. O
turbocompressor passará na inspeção se a roda não
encostar na parede da tampa do compressor.
Repita o procedimento na roda da turbina do
turbocompressor.
Substitua o turbocompressor se houver contato entre a
roda da turbina e a carcaça da turbina, ou entre a roda do
compressor e a carcaça do compressor. Consulte as
seções 'Remoção' e 'Instalação' neste procedimento.
Verificação de Vazamento:
Inspecione a admissão e a válvula de descarga do
compressor do turbocompressor quanto à presença de
óleo.
Se houver presença de óleo na admissão do compressor
e na válvula de descarga, verifique nos pontos anteriores
ao turbocompressor para localizar a fonte de óleo.
Série ISC Turbocompressor
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-23
Desligue o motor.
Espere o turbocompressor esfriar.
Remova da carcaça do turbocompressor o tubo de
escape. Consulte a seção 'Remoção' deste
procedimento.
Turbocompressor Série ISC
Página 10-24 Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada ao
ambiente antes de trabalhar com baterias. Para reduzir
a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a ser
desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de animais.
Se não for reutilizado, descarte-o de acordo com as
normas locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o sistema de arrefecimento. Consulte o
Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento, na
Seção 8.
• Desconecte o tubo de cruzamento de ar. Consulte o
Procedimento 010-019, Cruzamento de Ar, na Seção
10.
• Remova a conexão de saída do turbocompressor.
Consulte o Procedimento 010-132, Conexão de Saída
do Compressor do Turbocompressor, na Seção 10.
• Remova do turbocompressor a linha de alimentação
de óleo. Consulte o Procedimento 010-046, Linha de
Alimentação de Óleo do Turbocompressor, na Seção
10.
• Remova do turbocompressor a linha de dreno de
óleo. Consulte o Procedimento 010-045, Linha de
Dreno de Óleo do Turbocompressor, na Seção 10.
• Remova as linhas de líquido de arrefecimento do
turbocompressor. Consulte o Procedimento 010-041,
Mangueiras de Líquido de Arrefecimento para o
Turbocompressor, na Seção 10.
• Desconecte o chicote elétrico do atuador do
turbocompressor. Consulte o Procedimento 010-113,
Atuador Pneumático do Turbocompressor de
Geometria Variável, na Seção 10
• Desconecte o sensor de rotação do turbocompressor.
Consulte o Procedimento 019-390, Sensor de
Rotação do Turbocompressor, na Seção 19 do
Manual de Diagnóstico de Falhas e Reparos, Sistema
Eletrônico de Controle CM2150, Boletim 4021570.
• Desconecte o sensor de temperatura do ar de
admissão do compressor do turbocompressor.
Consulte o Procedimento 019-035, Circuito do
Interruptor Liga/Desliga do Freio-motor, na Seção 19
do Manual de Diagnóstico de Falhas e Reparos,
Sistema Eletrônico de Controle CM2150, Boletim
4021570.
Série ISC Turbocompressor
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-27
Remoção
Remova a tubulação de escape.
Remova o tubo de entrada de ar do compressor do
turbocompressor.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Remova todos os depósitos de carbono e material de junta
das superfícies.
Utilize solvente ou vapor para limpar o exterior do
turbocompressor.
Seque com ar comprimido.
Instalação
Aplique uma fina camada de composto antiengripante de
alta temperatura nos parafusos de montagem do
turbocompressor.
Instale uma junta nova e instale o turbocompressor.
Instale e aperte as quatro porcas de montagem.
NOTA: Os valores de torque foram estabelecidos
utilizando-se composto antiengripante como lubrificante.
Valor de Torque: 60 N•m [ 44 lb-pé ]
Escorva
Instale a linha de dreno de óleo do turbocompressor.
Consulte o Procedimento 010-045, Linha de Dreno de
Óleo do Turbocompressor, na Seção 10.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a linha de alimentação de óleo do
turbocompressor. Consulte o Procedimento
010-046, Linha de Alimentação de Óleo do
Turbocompressor, na Seção 10.
• Conecte as linhas de líquido de arrefecimento do
turbocompressor. Consulte o Procedimento
010-041, Mangueiras de Líquido de Arrefecimento
para o Turbocompressor, na Seção 10.
• Conecte o chicote elétrico do atuador do
turbocompressor. Consulte o Procedimento
010-113, Atuador Pneumático do Turbocompressor
de Geometria Variável, na Seção 10.
• Instale a conexão de saída do compressor do
turbocompressor. Consulte o Procedimento
010-132, Conexão de Saída de Ar do
Turbocompressor, na Seção 10.
• Conecte o tubo de cruzamento de ar. Consulte o
Procedimento 010-019, Cruzamento de Ar, na Seção
10.
• Conecte o sensor da rotação do turbocompressor.
Consulte o Procedimento 019-390, Sensor de
Rotação do Turbocompressor, na Seção 19 do
Manual de Diagnóstico de Falhas e Reparos,
Sistema Eletrônico de Controle CM2150, Boletim
4021570.
• Conecte o sensor de temperatura do ar de admissão
do compressor do turbocompressor. Consulte o
Procedimento 019-035, Circuito do Interruptor Liga/
Desliga do Freio-motor, na Seção 19 do Manual de
Diagnóstico de Falhas e Reparos, Sistema
Eletrônico de Controle CM2150, Boletim 4021570.
• Abasteça o sistema de arrefecimento. Consulte o
Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Série ISC Mangueiras de Líquido de Arrefecimento do Motor para o [...]
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-31
Mangueiras de Líquido de
Arrefecimento do Motor para o
Turbocompressor (010-041)
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte
o Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8. Consulte o Procedimento 008-018,
Sistema de Arrefecimento, na Seção 8.
Remoção
Remova a mangueira de alimentação de líquido de
arrefecimento para o turbocompressor removendo
primeiro o parafuso banjo no atuador do TGV (1).
Remova o parafuso banjo instalado na carcaça do
rolamento do turbocompressor (2).
Remova a conexão de líquido de arrefecimento da
conexão do bloco dos cilindros (3).
NOTA: Utilize uma segunda chave para segurar as
conexões de líquido de arrefecimento no bloco dos
cilindros (3) para evitar que as conexões se soltem
acidentalmente.
Mangueiras de Líquido de Arrefecimento do Motor para o [...] Série ISC
Página 10-32 Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Alguns solventes são inflamáveis e tóxicos. Leia as
instruções do fabricante antes de usar o produto.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Utilize solvente para limpar as mangueiras de líquido de
arrefecimento do motor para o turbocompressor.
Seque com ar comprimido.
Instalação
Instale a mangueira de alimentação de líquido de
arrefecimento para o turbocompressor instalando
primeiro o parafuso banjo no atuador do TGV (1).
Instale o parafuso banjo na carcaça do rolamento do
turbocompressor (2) e aperte-o manualmente.
Instale a conexão de líquido de arrefecimento na conexão
do bloco dos cilindros (3) e aperte manualmente.
NOTA: Utilize uma segunda chave para segurar as
conexões de líquido de arrefecimento no bloco dos
cilindros (3) para evitar o aperto excessivo das conexões.
Aperte as conexões.
Valor de Torque:
Conexão 1 15 N•m [ 132 lb-pol ]
Conexão 2 45 N•m [ 32 lb-pé ]
Conexão 3 45 N•m [ 32 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Abasteça o motor com líquido de arrefecimento.
Consulte o Procedimento 008-018, Sistema de
Arrefecimento, na Seção 8. Consulte o
Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
Remoção
Utilize um pano limpo para limpar a área ao redor do local
onde a linha de dreno de óleo é conectada no bloco dos
cilindros.
Remova os dois parafusos que fixam a linha de dreno de
óleo no turbocompressor.
Puxe a linha de dreno de óleo para fora do bloco dos
cilindros.
Série ISC Linha de Dreno de Óleo do Turbocompressor
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-35
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Alguns solventes são inflamáveis e tóxicos. Leia as
instruções do fabricante antes de usar o produto.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Limpe as linhas de dreno de óleo do turbocompressor
com solvente e seque com ar comprimido.
Inspecione a linha de dreno de óleo quanto a sinais de
carbonização de óleo ou de restrição.
Limpe o interior da linha de dreno de óleo se a mesma
mostrar sinais de carbonização de óleo ou de restrição.
Instalação
Aplique uma fina camada de óleo limpo de motor nos
anéis 'O da linha de dreno.
Instale a linha de dreno de óleo na saliência da linha.
Certifique-se de que os anéis 'O' estejam completamente
assentados no furo.
Instale uma junta nova na linha de dreno de óleo.
Instale os parafusos de montagem da linha de dreno de
óleo do turbocompressor e aperte.
Valor de Torque: 27 N•m [ 20 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte as baterias. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Limpe a área ao redor das conexões da linha de
alimentação de óleo com um pano limpo.
Série ISC Linha de Alimentação de Óleo do Turbocompressor
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-37
Remoção
Remova a linha de alimentação de óleo da conexão no
cabeçote do filtro de óleo.
NOTA: Use uma chave para segurar a conexão no
cabeçote do filtro de óleo para evitar que a mesma se
solte.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Limpe a linha de alimentação de óleo com solvente e
seque com ar comprimido.
Instalação
Aplique uma fina camada de óleo limpo de motor nos
anéis 'O' de vedação da linha de alimentação de óleo.
Instale a linha de alimentação de óleo no turbocompressor
e no cabeçote do filtro de óleo; aperte manualmente.
Aperte a linha de alimentação de óleo na carcaça do
rolamento do turbocompressor.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
PRECAUÇÃO
Mantenha uma distância mínima de 10 mm [0,40 pol]
entre a linha de alimentação de óleo do
turbocompressor e a carcaça da turbina do
turbocompressor e o coletor de escape.
Aperte a linha de alimentação de óleo na conexão do
cabeçote do filtro de óleo.
NOTA: Use uma chave para segurar a conexão roscada
no cabeçote do filtro de óleo enquanto apertar a linha de
alimentação de óleo para evitar o aperto excessivo da
conexão do cabeçote do filtro de óleo.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Série ISC Pressão no Coletor de Admissão
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-39
PRECAUÇÃO
Não permita que a temperatura do óleo do conversor
exceda 120°C [248°F]. Poderá ocorrer
superaquecimento e danos ao conversor.
Método Alternativo de Carga (se equipado com
transmissão automática)
Se um dinamômetro de chassi não estiver disponível,
utilize um método alternativo de carga do motor. A
redução de rotação do motor (stall), utilizando um
conversor de torque do veículo, pode produzir uma
condição de carga plena.
Reduza a velocidade do veículo (stall) até a rotação do
motor estabilizar na condição de aceleração total.
Anote as leituras de rotação de stall e de pressão de
admissão.
Remova o medidor de pressão depois de completar o
teste e instale um bujão no pórtico de teste.
Conexão de Admissão de Ar Série ISC
Página 10-40 Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Remova a tubulação do arrefecedor ar-ar do
adaptador da conexão de admissão de ar. Consulte
o Procedimento 010-019, Cruzamento de Ar, na
Seção 10.
• Remova o adaptador da conexão de admissão de ar.
Consulte o Procedimento 010-131, Adaptador da
Conexão de Admissão de Ar, na Seção 10.
• Remova o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025, Tubos de Conexão da EGR,
na Seção 11.
• Remova a válvula EGR. Consulte o Procedimento
011-022, Válvula EGR, na Seção 11.
• Remova o sensor da pressão diferencial da válvula
EGR. Consulte o Procedimento 019-370, Sensor da
Pressão Diferencial da EGR, na Seção 19 do Manual
de Diagnóstico de Falhas e Reparos, Sistema
Eletrônico de Controle CM2150, Boletim 4021570.
• Desconecte o conector passante do injetor dos
cilindros 3 e 4.
• Desconecte o tubo de alimentação do compressor
de ar na base da conexão de admissão de ar.
Remoção
Remova os parafusos que fixam a conexão de admissão
de ar no coletor de admissão de ar e remova a conexão.
Série ISC Conexão de Admissão de Ar
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-41
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
Limpe a conexão de admissão de ar com solvente neutro.
Seque com ar comprimido.
Instalação
Instale a conexão de admissão de ar. Utilize uma junta
nova.
Valor de Torque: 24 N•m [ 212 lb-pol ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte as conexões elétricas no conector passante
do injetor dos cilindros 3 e 4.
• Instale a válvula EGR. Consulte o Procedimento
011-022, Válvula EGR, na Seção 11.
• Instale o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025, Tubos de Conexão da EGR,
na Seção 11.
• Conecte o tubo de alimentação do compressor de ar
até a base da conexão de admissão de ar utilizando
um novo anel 'O' de vedação.
• Instale o sensor da pressão diferencial da válvula
EGR. Consulte o Procedimento 019-370, Sensor da
Pressão Diferencial da EGR, na Seção 19 do Manual
de Diagnóstico de Falhas e Reparos, Sistema
Eletrônico de Controle CM2150, Boletim 4021570.
• Instale o adaptador da conexão de admissão de ar.
Consulte o Procedimento 010-131, Adaptador da
Conexão de Admissão de Ar, na Seção 10.
• Instale a tubulação do arrefecedor ar-ar no
adaptador da conexão de admissão de ar. Consulte
o Procedimento 010-019, Cruzamento de Ar, na
Seção 10.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Adaptador da Conexão de Admissão de Ar Série ISC
Página 10-44 Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Remova a tubulação do arrefecedor ar-ar conectada
no adaptador da conexão de admissão de ar.
Consulte o Procedimento 010-019, Cruzamento de
Ar, na Seção 10.
Remoção
Remova a braçadeira banda 'V' que prende o adaptador
da conexão de admissão de ar na conexão de admissão
de ar.
Remova o adaptador da conexão de admissão de ar.
Série ISC Adaptador da Conexão de Admissão de Ar
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-45
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Alguns solventes são inflamáveis e tóxicos. Leia as
instruções do fabricante antes de usar o produto.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Limpe o adaptador da conexão de admissão de ar com
solvente e seque com ar comprimido.
Inspecione o adaptador da conexão de admissão de ar
quanto a trincas, lascas ou outros danos.
Instalação
Instale o adaptador da conexão de admissão de ar, o anel
'O' de vedação e a braçadeira banda 'V' na conexão de
admissão de ar.
Aperte a braçadeira.
Valor de Torque: 8 N•m [ 71 lb-pol ]
Conexão de Saída do Compressor do Turbocompressor Série ISC
Página 10-46 Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a tubulação do arrefecedor ar-ar que conecta
o arrefecedor ar-ar e aperte as braçadeiras de
mangueira. Consulte o Procedimento 010-019,
Cruzamento de Ar, na Seção 10.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos de
escape ou de admissão.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Desconecte a tubulação do arrefecedor ar-ar.
Consulte o Procedimento 010-019, Cruzamento de
Ar, na Seção 10.
Remoção
Remova o cotovelo de saída do turbocompressor, a
braçadeira banda V e o anel 'O' da saída do compressor
do turbocompressor.
Série ISC Conexão de Saída do Compressor do Turbocompressor
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-47
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
Limpe a conexão de saída do compressor do
turbocompressor com solvente e seque com ar
comprimido.
Inspecione a conexão de saída do compressor do
turbocompressor quanto a trincas, danos ou desgaste
anormal. Substitua conforme necessário.
Descarte o anel 'O' de vedação; esse anel não pode ser
reutilizado.
Instalação
Instale o cotovelo de saída do compressor do
turbocompressor, a braçadeira banda V e um novo anel
'O' de vedação na saída de descarga do compressor do
turbocompressor.
Aperte a braçadeira.
Valor de Torque: 8 N•m [ 71 lb-pol ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte a tubulação do arrefecedor ar-ar. Consulte
o Procedimento 010-019, Cruzamento de Ar, na
Seção 10.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Atuador Elétrico do Turbocompressor de Geometria Variáv [...] Série ISC
Página 10-48 Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10
PRECAUÇÃO
A fiação do motor de partida pode interferir
eletricamente com o cabo flexível ('rabo-de-porco') e
o chicote elétrico do turbo de geometria variável
(TGV). A fiação do motor de partida deve estar pelo
menos 152 mm [6 pol] afastada do atuador e do
chicote.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
• Limpe a área ao redor do atuador do
turbocompressor e seque com ar comprimido.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte
o Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Remova do turbocompressor as mangueiras de
líquido de arrefecimento do motor. Consulte o
Procedimento 010-041, Mangueiras de Líquido de
Arrefecimento para o Turbocompressor, na Seção
10.
• Remova as braçadeiras de plástico ou presilhas 'P'
do chicote da fiação do atuador do turbocompressor.
Identifique o roteamento do chicote elétrico.
Série ISC Atuador Elétrico do Turbocompressor de Geometria Variáv [...]
Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10 Página 10-49
Remoção
PRECAUÇÃO
Certifique-se de que o líquido de arrefecimento tenha
sido drenado antes de remover o atuador. Se o líquido
de arrefecimento não for drenado completamente, o
atuador poderá ser danificado.
Desconecte o chicote elétrico do atuador do
turbocompressor deslizando a lingüeta de trava para a
posição de abertura, empurrando para baixo na alavanca
de abertura e puxando a conexão.
Instalação
PRECAUÇÃO
Durante o procedimento de instalação do atuador do
turbocompressor, a engrenagem a pinhão no atuador
se moverá. Mantenha as mãos e as ferramentas longe
da engrenagem a pinhão durante o procedimento.
NOTA: Seguir as instruções de instalação na seqüência
é muito importante.
Atuador Elétrico do Turbocompressor de Geometria Variáv [...] Série ISC
Página 10-52 Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10
PRECAUÇÃO
Não utilize os parafusos para forçar o atuador para
dentro da carcaça do rolamento. O desalinhamento
poderá causar danos ao atuador ou ao
turbocompressor.
Alinhe o conjunto do atuador e junta com a face da
carcaça do rolamento do turbocompressor com os dois
parafusos inferiores. Certifique-se de utilizar os parafusos
novos fornecidos no kit de montagem do atuador do
turbocompressor.
Alinhe o atuador com a carcaça do rolamento e deslize o
atuador no lugar. A engrenagem a pinhão do atuador e o
segmento dentado do turbocompressor devem acoplar
suavemente. Se não acoplarem suavemente, certifique-
se de que o furo passante do segmento dentado e o furo
cego na carcaça do rolamento estejam alinhados.
Pode ser necessário forçar a carcaça do atuador para
alinhar os furos de montagem.
Calibração
O atuador do turbocompressor deve ser calibrado para o
turbocompressor. Este passo deve ser realizado para
garantir o funcionamento correto do turbocompressor.
Na tela da ferramenta eletrônica de serviço INSITE™
intitulada 'Instalação e Calibração do Atuador Eletrônico
do TGV', localize a coluna 'Valor' e clique com o botão
esquerdo do mouse na seta para baixo. Selecione a opção
'CALIBRAR ATUADOR'.
O comando 'CALIBRAR ATUADOR' da ferramenta
eletrônica de serviço INSITE™ deve ser executado
SOMENTE com o atuador montado no turbocompressor.
Siga as instruções na tela para calibrar o atuador para o
turbocompressor. A ferramenta eletrônica de serviço
INSITE™ indicará quando este passo for completado.
Se a mensagem de status da ferramenta eletrônica de
serviço INSITE™ indicar que o procedimento foi
interrompido ou falhou, desligue a chave de ignição (OFF)
durante 30 segundos, e então ligue a chave de ignição
(posição ON). Em seguida, inicie o procedimento
novamente começando com o passo 'INSTALAR
ATUADOR'.
Se o passo 'CALIBRAR ATUADOR' não funcionar,
reinicie com o passo de Instalação.
É normal que o Código de Falha 2387 seja ativado neste
ponto.
Desligue a chave de ignição (posição OFF) durante 30
segundos. Ligue a chave de ignição (posição ON) e
atualize a tela do código de falha. Todos os códigos de
falha do atuador do turbocompressor devem estar
inativos. Utilize a ferramenta eletrônica de serviço
INSITE™ para apagar todos os códigos de falha.
Certifique-se de que todos os códigos de falha do
turbocompressor estejam inativos e apagados antes de
adicionar líquido de arrefecimento no motor.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
• Instale as linhas de líquido de arrefecimento para o
turbocompressor. Consulte o Procedimento
010-041, Mangueiras de Líquido de Arrefecimento
para o Turbocompressor, na Seção 10.
• Abasteça o sistema de arrefecimento. Consulte o
Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Opere o motor para se certificar de que o atuador do
turbocompressor funciona corretamente e que todos
os códigos de falha do atuador do turbocompressor
estejam inativos.
• Verifique o motor quanto a vazamentos.
Atuador Elétrico do Turbocompressor de Geometria Variáv [...] Série ISC
Página 10-56 Seção 10 - Sistema de Admissão de Ar - Grupo 10
PRECAUÇÃO
A fiação do motor de partida pode interferir
eletricamente com o cabo flexível ('rabo-de-porco') e
o chicote elétrico do turbo de geometria variável
(TGV). A fiação do motor de partida deve estar pelo
menos 152 mm [6 pol] afastada do atuador e do
chicote.
Prenda a fiação do atuador do turbocompressor afastada
de partes quentes e/ou abrasivas.
• Prenda o chicote do atuador do turbocompressor
nas duas orelhas na carcaça do atuador (1).
• Prenda o atuador do turbocompressor com o chicote
no fio do sensor de rotação do turbocompressor (2).
Série ISC
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-a
Desmontagem...............................................................................................................................................11-34
Informações Gerais.......................................................................................................................................11-32
Instalação......................................................................................................................................................11-36
Limpeza e Inspeção para Reutilização...........................................................................................................11-35
Montagem.....................................................................................................................................................11-35
Passos Finais................................................................................................................................................11-37
Passos Preparatórios.................................................................................................................................... 11-33
Remoção.......................................................................................................................................................11-34
Suporte de Montagem do Arrefecedor da EGR ............................................................................................11-29
Instalação......................................................................................................................................................11-30
Limpeza e Inspeção para Reutilização...........................................................................................................11-30
Passos Finais................................................................................................................................................11-31
Passos Preparatórios.................................................................................................................................... 11-29
Remoção.......................................................................................................................................................11-29
Suporte de Montagem do Sensor da Pressão Diferencial do Filtro de Particulados do Sistema de Pós-
tratamento .....................................................................................................................................................11-59
Informações Gerais.......................................................................................................................................11-59
Instalação......................................................................................................................................................11-62
Limpeza e Inspeção para Reutilização...........................................................................................................11-61
Passos Finais................................................................................................................................................11-63
Passos Preparatórios.................................................................................................................................... 11-60
Remoção.......................................................................................................................................................11-61
Tubo do Sensor da Pressão do Gás de Escape ...........................................................................................11-23
Instalação......................................................................................................................................................11-24
Limpeza e Inspeção para Reutilização...........................................................................................................11-24
Passos Finais................................................................................................................................................11-25
Passos Preparatórios.................................................................................................................................... 11-23
Remoção.......................................................................................................................................................11-23
Tubos de Conexão da EGR ...........................................................................................................................11-20
Informações Gerais.......................................................................................................................................11-20
Instalação......................................................................................................................................................11-22
Limpeza e Inspeção para Reutilização...........................................................................................................11-21
Passos Finais................................................................................................................................................11-23
Passos Preparatórios.................................................................................................................................... 11-20
Remoção.......................................................................................................................................................11-21
Tubos do Sensor da Pressão Diferencial do Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-tratamento ...
11-55
Informações Gerais.......................................................................................................................................11-55
Instalação......................................................................................................................................................11-58
Limpeza e Inspeção para Reutilização...........................................................................................................11-57
Passos Finais................................................................................................................................................11-59
Remoção.......................................................................................................................................................11-56
Válvula EGR ...................................................................................................................................................11-18
Instalação......................................................................................................................................................11-19
Limpeza e Inspeção para Reutilização...........................................................................................................11-19
Passos Finais................................................................................................................................................11-20
Passos Preparatórios.................................................................................................................................... 11-18
Remoção.......................................................................................................................................................11-19
Série ISC Ferramentas de Serviço
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-1
Ferramentas de Serviço
As seguintes ferramentas especiais são recomendadas para os procedimentos desta seção. A utilização
destas ferramentas é mostrada no procedimento apropriado. Essas ferramentas podem ser adquiridas no
Posto Autorizado de Serviços Cummins local.
Termômetro Infravermelho
Utilizado para medir a temperatura da superfície dos componentes
3164487 de escape.
Medidor de Pressão
Utilizado para medir pressão em polegadas de mercúrio (pol-Hg).
ST-1273
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte
o Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Remova o turbocompressor. Consulte o
Procedimento 010-033, Turbocompressor, na Seção
10.
• Remova as linhas de líquido de arrefecimento do
motor para o arrefecedor da EGR. Consulte o
Procedimento 011-031, Linhas de Líquido de
Arrefecimento para o Arrefecedor da EGR, na Seção
11.
• Remova o tubo do sensor da pressão dos gases de
escape. Consulte o Procedimento 011-027, Tubo do
Sensor da Pressão dos Gases de Escape, na Seção
11.
Coletor de Escape Seco Série ISC
Página 11-4 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Remoção
Remova a braçadeira banda 'V' da entrada do arrefecedor
da EGR.
Desmontagem
Use uma morsa para prender a seção com 2 pórticos do
coletor de escape.
Não permita que as garras da morsa encostem nas
superfícies de vedação do coletor de escape.
Use um martelo de borracha e bata levemente na seção
com 4 pórticos do coletor de escape para separá-la da
seção com 2 pórticos.
NOTA: Se o coletor de escape não separar, pode ser
necessário aquecer o coletor na área da junta deslizante
para facilitar a separação.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
Utilize vapor para limpar o coletor de escape.
Seque com ar comprimido.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Use uma lixa fina de baixa granulação para remover o
carbono das superfícies de vedação do coletor de escape.
Utilize ar comprimido para remover todos os resíduos do
coletor de escape.
Coletor de Escape Seco Série ISC
Página 11-6 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Montagem
Insira um anel de vedação de escape novo na ferramenta
de serviço, Número de Peça 4918709.
A vedação é direcional, isto é, ela deve ser instalada no
lado macho da junta do coletor de escape de modo que o
canal aberto da vedação fique voltado para o lado fêmea
da junta.
Aplique uma fina camada de graxa ou de óleo limpo de
motor para lubrificar o anel de vedação de escape durante
a montagem nas seções macho e fêmea do coletor de
escape.
Coletor de Escape Seco Série ISC
Página 11-8 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Instalação
Meça a distância entre o centro dos furos de montagem
nos pórticos 4 e 5 do coletor.
Se a distância não estiver dentro da especificação,
coloque o coletor sobre uma superfície plana com os
pórticos voltados para baixo, e bata levemente no coletor
com um martelo de borracha até as medições atenderem
à especificação.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale o tubo do sensor da pressão do gás de
escape. Consulte o Procedimento 011-027, Tubo do
Sensor da Pressão dos Gases de Escape, na Seção
11.
• Instale as linhas de líquido de arrefecimento do
motor para o arrefecedor da EGR. Consulte o
Procedimento 011-031, Linhas do Arrefecedor da
EGR, na Seção 11.
• Instale o turbocompressor. Consulte o Procedimento
010-033, Turbocompressor, na Seção 10.
• Abasteça o motor com líquido de arrefecimento.
Consulte o Procedimento 008-018, Sistema de
Arrefecimento, na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Verificação Inicial
Utilize a ferramenta eletrônica de serviço INSITE™ para
verificar os códigos de falha. Se houver alguma falha
ativa, siga os passos de diagnóstico descritos no
procedimento de diagnóstico de falha do código de falha
correspondente.
Restrição de Escape Série ISC
Página 11-10 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Medição
Se equipado, remova o bujão-tubo da tampa de pressão
localizado na tubulação de saída do escape do
turbocompressor ou na entrada do sistema de pós-
tratamento.
Instale o medidor de pressão da ferramenta de serviço,
No. ST-1273, ou equivalente, no local da tampa de
pressão.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte
o Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Remova o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025, Tubos de Conexão da EGR,
na Seção 11.
• Remova o tubo do sensor da pressão dos gases de
escape. Consulte o Procedimento 011-027, Tubo do
Sensor da Pressão dos Gases de Escape, na Seção
11.
• Remova do arrefecedor da EGR o sensor da pressão
dos gases de escape. Consulte o Procedimento
019-376, Sensor da Pressão dos Gases de Escape,
na Seção 19 do Manual de Diagnóstico de Falhas e
Reparos dos Motores ISB, ISC, ISL, ISLe, ISDe e
QSB3.3, Sistema Eletrônico de Controle CM2150,
Boletim 4021570.
• Remova as linhas de líquido de arrefecimento do
motor para o arrefecedor da EGR. Consulte o
Procedimento 011-031, Linhas de Líquido de
Arrefecimento para o Arrefecedor da EGR, na Seção
11.
• Remova a linha de desaeração do líquido de
arrefecimento do motor. Consulte o Procedimento
008-017, Linhas de Desaeração do Líquido de
Arrefecimento, na Seção 8.
Arrefecedor da EGR Série ISC
Página 11-12 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Remoção
Remova a braçadeira banda 'V' (1) e a junta na entrada
do arrefecedor da EGR.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
PRECAUÇÃO
Não utilize água clorada para limpar ou enxaguar o
arrefecedor da EGR. Cloretos são muito corrosivos
para as ligas de aço inoxidável e para a parte externa
do arrefecedor da EGR.
Use os componentes do kit de teste de vazamento do
arrefecedor da EGR, Número de Peça 4918625, para
ajudar a limpar internamente o arrefecedor.
Instale a tampa protetora, Número de Peça 3164937, na
saída dos gases de escape do arrefecedor da EGR.
Encha completamente o arrefecedor da EGR com
solvente neutro, e feche a entrada dos gases de escape
do arrefecedor com a tampa protetora, Número de Peça
3164936.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
Posicione o arrefecedor da EGR em sua lateral.
Deixe o arrefecedor da EGR encharcar durante
aproximadamente 20 minutos.
Drene aproximadamente 25 por cento do líquido do
arrefecedor e feche novamente a extremidade.
Agite manualmente o arrefecedor de uma extremidade à
outra durante cerca de 30 segundos.
Arrefecedor da EGR Série ISC
Página 11-14 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Remova as tampas protetoras e drene o solvente neutro
do arrefecedor da EGR e descarte o líquido corretamente.
Utilize ar comprimido para secar o interior do arrefecedor
da EGR e remover quaisquer resíduos ou partículas.
Instale a tampa protetora, Número de Peça 3164937, na
saída dos gases de escape do arrefecedor da EGR.
Encha o arrefecedor da EGR com água e instale a tampa
protetora, Número de Peça 3164938, na entrada dos
gases de escape do arrefecedor.
Agite manualmente o arrefecedor de uma extremidade à
outra durante cerca de 30 segundos.
Drene a água do arrefecedor da EGR e descarte o líquido
corretamente.
Utilize ar comprimido para secar o interior do arrefecedor
da EGR.
Teste de Pressão
Use o kit de teste de vazamento do arrefecedor da EGR,
Número de Peça 4918625, para verificar o arrefecedor
quanto a vazamentos internos.
Feche a conexão de desaeração do arrefecedor da EGR
instalando o bujão roscado, Número de Peça 3678923.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Certifique-se de que o regulador de pressão de ar esteja
fechado, e conecte a linha de ar comprimido no regulador
de pressão.
Mergulhe completamente o arrefecedor da EGR em água
na temperatura ambiente.
O arrefecedor da EGR deve ser posicionado e testado
verticalmente, não horizontalmente.
Aplique 310 kPa [45 psi] de pressão de ar no arrefecedor.
Inspecione quanto a bolhas saindo pelos pórticos abertos
do arrefecedor da EGR.
NOTA: As bolhas que saem do arrefecedor defeituoso
são muito pequenas ou não apresentam um padrão de
fluxo contínuo. Certifique-se de que as bolhas não sejam
provocadas por conexões soltas ou ar aprisionado.
Se não forem observadas bolhas, o arrefecedor da EGR
poderá ser reutilizado.
Se houver a presença de bolhas, substitua o arrefecedor
da EGR.
Se o arrefecedor da EGR não puder ser reutilizado:
• Certifique-se de que não haja problemas com o
sistema de arrefecimento (vazamentos, danos na
bomba d'água, danos no acionamento do ventilador,
etc.). Consulte o Procedimento 008-020,
Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento, na
Seção 8.
• Inspecione a carcaça da turbina do
turbocompressor, a entrada da válvula EGR, e o
sistema de pós-tratamento quanto a sinais de
depósitos de líquido de arrefecimento. Em geral, os
depósitos de líquido de arrefecimento podem ser
identificados como depósitos brancos secos
revestindo o interior das carcaças. Consulte o
Procedimento 011-022, Válvula EGR, na Seção 11
para inspecionar a válvula EGR. Consulte o
Procedimento 011-049, Catalisador de Oxidação de
Diesel do Sistema de Pós-tratamento, na Seção 11
para inspecionar o catalisador. Consulte o
Procedimento 011-041, Filtro de Particulados de
Diesel do Sistema de Pós-tratamento, na Seção 11
para inspecionar o filtro de particulados de diesel.
Série ISC Arrefecedor da EGR
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-17
Instalação
Instale o arrefecedor da EGR no suporte do arrefecedor.
Não aperte ainda os seis parafusos para minimizar a
tensão de montagem sobre o fole do arrefecedor da EGR.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a linha de desaeração do líquido de
arrefecimento do motor. Consulte o Procedimento
008-017, Linhas de Desaeração do Líquido de
Arrefecimento, na Seção 8.
• Instale as linhas de líquido de arrefecimento do
motor para o arrefecedor da EGR. Consulte o
Procedimento 011-031, Linhas de Líquido de
Arrefecimento para o Arrefecedor da EGR, na Seção
11.
• Instale o sensor da pressão dos gases de escape no
arrefecedor da EGR. Consulte o Procedimento
019-376, Sensor da Pressão dos Gases de Escape,
na Seção 19 do Manual de Diagnóstico de Falhas e
Reparos dos Motores ISB, ISC, ISL, ISLe, ISDe e
QSB3.3, Sistema Eletrônico de Controle CM2150,
Boletim 4021570.
• Instale o tubo do sensor da pressão do gás de
escape. Consulte o Procedimento 011-027, Tubo do
Sensor da Pressão dos Gases de Escape, na Seção
11.
• Instale o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025, Tubos de Conexão da EGR,
na Seção 11.
• Abasteça o motor com líquido de arrefecimento.
Consulte o Procedimento 008-018, Sistema de
Arrefecimento, na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Desconecte da válvula EGR o tubo de conexão da
EGR. Consulte o Procedimento 011-025, Tubos de
Conexão da EGR, na Seção 11.
• Desconecte a conexão elétrica da válvula EGR.
Série ISC Válvula EGR
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-19
Remoção
Limpe a área ao redor da válvula EGR com um pano limpo
para evitar que resíduos entrem no sistema de admissão
de ar quando a válvula EGR for removida.
Remova os quatro parafusos que fixam a válvula EGR na
conexão de admissão de ar e remova a válvula.
Instalação
Instale os quatro parafusos que fixam a válvula EGR na
conexão de admissão de ar.
Valor de Torque: 36 N•m [ 27 lb-pé ]
Tubos de Conexão da EGR Série ISC
Página 11-20 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte a conexão elétrica na válvula EGR.
• Conecte o tubo de conexão da EGR na válvula EGR.
Consulte o Procedimento 011-025, Tubos de
Conexão da EGR, na Seção 11.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Desconecte o sensor de temperatura da EGR.
Consulte o Procedimento 019-378, Sensor de
Temperatura da EGR, na Seção 19 do Manual de
Diagnóstico de Falhas e Reparos, Sistema
Eletrônico de Controle CM2150, Boletim 4021570.
Série ISC Tubos de Conexão da EGR
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-21
Remoção
Limpe a área do redor dos flanges do tubo de conexão da
EGR com um pano limpo.
PRECAUÇÃO
Não torça nem entorte o tubo de conexão da EGR
durante sua remoção ou instalação, ou o tubo poderá
ser danificado.
Remova os parafusos (1) do flange do suporte do tubo de
conexão da EGR (2).
Remova o tubo de conexão da EGR soltando os flanges
parafusados nos dois lados do tubo de conexão da EGR.
Tenha cuidado para não deixar que resíduos entrem no
arrefecedor da EGR e na válvula EGR ao remover o tubo
de conexão da EGR.
Instalação
PRECAUÇÃO
Não torça nem entorte o tubo de conexão da EGR
durante sua remoção ou instalação, ou o tubo poderá
ser danificado.
Instale o tubo de conexão da EGR utilizando juntas novas.
Instale os parafusos e os parafusos de montagem na
saída do arrefecedor da EGR, na entrada da válvula EGR
e no suporte do tubo, e aperte-os manualmente; verifique
se o alinhamento está correto em todos os locais.
Certifique-se de que o tubo de cruzamento da EGR não
encoste na tampa das alavancas dos balanceiros.
Aperte os parafusos e os parafusos de montagem na
seguinte ordem:
Aperte o parafuso de montagem do suporte.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
Aperte os parafusos na saída do arrefecedor da EGR.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
Aperte os parafusos na entrada da válvula EGR.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
Série ISC Tubo do Sensor da Pressão do Gás de Escape
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-23
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte o sensor de temperatura da EGR. Consulte
o Procedimento 019-378, Sensor de Temperatura da
EGR, na Seção 19 do Manual de Diagnóstico de
Falhas e Reparos, Sistema Eletrônico de Controle
CM2150, Boletim 4021570.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
Remoção
Desconecte o tubo do sensor da pressão do gás de
escape entre o sensor e o coletor de escape.
Tubo do Sensor da Pressão do Gás de Escape Série ISC
Página 11-24 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Limpe o tubo do sensor da pressão do gás de escape com
solvente, e seque com ar comprimido.
Inspecione o tubo quanto a sinais de vazamento, áreas de
vedação danificadas ou obstruções por fuligem.
Se o tubo estiver obstruído por fuligem, utilize solvente
neutro e um limpador de tubos, ou um dispositivo similar,
para remover as obstruções de fuligem no tubo.
Instalação
Aplique uma leve camada de composto antiengripante
para alta temperatura, No. 3824732, ou equivalente, nas
roscas das duas conexões do tubo do sensor da pressão
do escape antes de instalá-las.
Instale o tubo do sensor da pressão do gás de escape nos
pórticos no coletor de escape e ao lado do sensor.
Aperte manualmente as duas conexões antes de aplicar
o torque final.
Aperte as conexões.
Valor de Torque: 10 N•m [ 84 lb-pol ]
Série ISC Linhas de Líquido de Arrefecimento para o Arrefecedor d [...]
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-25
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte
o Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Remova as linhas de desaeração do líquido de
arrefecimento do motor. Consulte o Procedimento
008-017, Linhas de Desaeração do Líquido de
Arrefecimento, na Seção 8.
Remoção
Remova o defletor de calor da mangueira da linha de
entrada de líquido de arrefecimento para o arrefecedor da
EGR removendo a fita adesiva na emenda.
Linhas de Líquido de Arrefecimento para o Arrefecedor d [...] Série ISC
Página 11-26 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Limpe os tubos com solvente e seque com ar comprimido.
Inspecione os tubos quanto a trincas ou vazamentos.
Inspecione o anel 'O' de vedação quanto a trincas ou
deformação, e substitua se necessário.
Instalação
Instale a conexão da linha de entrada de líquido de
arrefecimento para o arrefecedor da EGR no bloco dos
cilindros (parte traseira do motor).
Valor de Torque: 115 N•m [ 85 lb-pé ]
Instale a conexão da linha de saída de líquido de
arrefecimento para o arrefecedor da EGR no bloco dos
cilindros (parte dianteira do motor).
Valor de Torque: 85 N•m [ 63 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale as linhas de desaeração do líquido de
arrefecimento do motor. Consulte o Procedimento
008-017, Linhas de Desaeração do Líquido de
Arrefecimento, na Seção 8.
• Abasteça o motor com líquido de arrefecimento.
Consulte o Procedimento 008-018, Sistema de
Arrefecimento, na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Série ISC Suporte de Montagem do Arrefecedor da EGR
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-29
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte
o Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Remova o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025, Tubos de Conexão da EGR,
na Seção 11.
• Remova o tubo do sensor da pressão dos gases de
escape. Consulte o Procedimento 011-027, Tubo do
Sensor da Pressão dos Gases de Escape, na Seção
11.
• Remova as linhas de líquido de arrefecimento do
motor para o arrefecedor da EGR. Consulte o
Procedimento 011-031, Linhas de Líquido de
Arrefecimento para o Arrefecedor da EGR, na Seção
11.
• Remova o arrefecedor da EGR. Consulte o
Procedimento 011-091, Arrefecedor da EGR, na
Seção 11.
• Remova o turbocompressor, se necessário.
Consulte o Procedimento 010-033,
Turbocompressor, na Seção 10.
• Remova o coletor de escape, se necessário.
Consulte o Procedimento 011-007, Coletor de
Escape Seco, na Seção 11.
Remoção
Remova os três parafusos que fixam o suporte do
arrefecedor da EGR no cabeçote dos cilindros e remova
o suporte.
Suporte de Montagem do Arrefecedor da EGR Série ISC
Página 11-30 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Limpe o suporte do arrefecedor da EGR com solvente e
seque com ar comprimido.
Instalação
Instale o suporte do arrefecedor da EGR no cabeçote dos
cilindros e aperte os parafusos manualmente.
Aperte os parafusos.
Valor de Torque: 43 N•m [ 32 lb-pé ]
Série ISC Suporte de Montagem do Arrefecedor da EGR
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-31
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale o coletor de escape, se necessário. Consulte
o Procedimento 011-007, Coletor de Escape Seco,
na Seção 11.
• Instale o turbocompressor, se necessário. Consulte
o Procedimento 010-033, Turbocompressor, na
Seção 10.
• Instale o arrefecedor da EGR. Consulte o
Procedimento 011-091, Arrefecedor da EGR, na
Seção 11.
• Instale as linhas de líquido de arrefecimento do
motor para o arrefecedor da EGR. Consulte o
Procedimento 011-031, Linhas de Líquido de
Arrefecimento para o Arrefecedor da EGR, na Seção
11.
• Instale o tubo do sensor da pressão do gás de
escape. Consulte o Procedimento 011-027, Tubo do
Sensor da Pressão dos Gases de Escape, na Seção
11.
• Instale o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025, Tubos de Conexão da EGR,
na Seção 11.
• Abasteça o motor com líquido de arrefecimento.
Consulte o Procedimento 008-018, Sistema de
Arrefecimento, na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Sistema de Pós-tratamento Série ISC
Página 11-32 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
ADVERTÊNCIA
O material preso em um filtro de particulados de
diesel pode conter concentrações elevadas de metais,
principalmente zinco e molibdênio, e possivelmente
hidrocarbonetos aromáticos polinucleares que podem
ser regulados pelas normas de proteção ambiental.
Esses materiais devem ser caracterizados,
manuseados e descartados de acordo com as normas
locais aplicáveis. Além disso, devido à presença dos
elementos químicos acima e de outros componentes
potencialmente tóxicos como óxidos de cálcio, zinco,
fósforo, silício, enxofre e ferro, a manutenção do filtro
de escape deve ser feita somente por técnicos
qualificados.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
Devido ao número de aplicações do sistema de pós-
tratamento dos gases de escape, este procedimento é
genérico. Nem todas as ilustrações neste procedimento
representam todas as aplicações.
O sistema de pós-tratamento dos gases de escape é
composto por quatro seções:
• Entrada (1)
• Catalisador de Oxidação de Diesel do Sistema de
Pós-tratamento (2)
• Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-
tratamento (3)
• Saída (4)
NOTA: Em algumas aplicações, o catalisador de
oxidação de diesel do sistema de pós-tratamento pode
estar integrado na entrada do sistema de pós-tratamento
do escape.
Série ISC Sistema de Pós-tratamento
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-33
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Durante a regeneração, a temperatura dos gases de
escape deve atingir 800°C [1500°F] e a temperatura
superficial do sistema de escape pode exceder 700°C
[1300°F], que é quente o suficiente para inflamar ou
derreter materiais comuns, e causar queimaduras. O
escape os componentes de escape podem
permanecer quentes quando o veículo parar. Para
evitar o risco de incêndio, danos materiais,
queimaduras ou outros ferimentos graves, espere o
sistema de escape arrefecer antes de começar este
procedimento ou um reparar, e certifique-se de que
não haja materiais inflamáveis em locais onde possam
encostar no escape ou nos componentes de escape
quentes.
• Consulte o manual de diagnóstico de falhas e
reparos do OEM para obter instruções de remoção
do sistema de pós-tratamento. O OEM designará se
os componentes do sistema de pós-tratamento
devem ser removidos individualmente ou como um
sistema completo para manutenção.
• Marque o sentido do fluxo de escape na parte
externa do sistema de pós-tratamento para auxiliar
na instalação.
• Desconecte a bateria. Consulte as instruções do
OEM.
Sistema de Pós-tratamento Série ISC
Página 11-34 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Remoção
PRECAUÇÃO
Não use uma ferramenta pneumática para remover a
porca da braçadeira banda 'V'. Uma ferramenta
pneumática danificará as roscas. Aplique lubrificante
de rosca nas roscas da braçadeira banda 'V' antes de
remover a porca.
Sistema
• Remova a braçadeira banda V da entrada, e a
braçadeira Torca® da saída do sistema de pós-
tratamento. Consulte o Procedimento 011-048.
• Desconecte o conector do chicote elétrico do sensor
da pressão diferencial do filtro de particulados de
diesel do sistema de pós-tratamento. Consulte o
Procedimento 019-370 no Manual de Diagnóstico de
Falhas e Reparos, Sistema Eletrônico de Controle
CM2150, Boletim 4021570.
• Desconecte os conectores do chicote elétrico do
sensor de temperatura dos gases de escape do
sistema de pós-tratamento. Consulte o
Procedimento 019-449 no Manual de Diagnóstico de
Falhas e Reparos, Sistema Eletrônico de Controle
CM2150, Boletim 4021570.
Componente
• Remova as cintas ou os parafusos que fixam o
sistema de pós-tratamento no chassi do veículo.
Consulte o manual de diagnóstico de falhas e
reparos do OEM.
• Para remover as seções de entrada ou de saída do
sistema de pós-tratamento, consulte o Procedimento
011-048.
• Para remover o filtro de particulados de diesel-
catalisador de oxidação de diesel integrados do
sistema de pós-tratamento, consulte o Procedimento
011-041.
• Para remover o catalisador de oxidação de diesel do
sistema de pós-tratamento, consulte o Procedimento
011-049.
Desmontagem
Sistema
• Para remover as seções de entrada ou de saída do
sistema de pós-tratamento, consulte o Procedimento
011-048.
• Para remover o catalisador de oxidação de diesel do
sistema de pós-tratamento, consulte o Procedimento
011-049.
• Para remover o filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento, consulte o Procedimento
011-041.
• Para obter instruções de limpeza do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento,
consulte o Procedimento 011-041.
Série ISC Sistema de Pós-tratamento
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-35
Montagem
Sistema
• Para instalar as seções de entrada ou de saída do
sistema de pós-tratamento, consulte o Procedimento
011-048.
• Para instalar o filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento, consulte o Procedimento
011-041.
• Para instalar o catalisador de oxidação de diesel do
sistema de pós-tratamento, consulte o Procedimento
011-049.
Sistema de Pós-tratamento Série ISC
Página 11-36 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Instalação
PRECAUÇÃO
Não use uma ferramenta pneumática para apertar a
braçadeira banda 'V'. Uma ferramenta pneumática
danificará as roscas.
Sistema
• Certifique-se de que o sistema de pós-tratamento
esteja orientado de modo que o sensor da pressão
diferencial do filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento seja instalado na mesma
orientação anotada durante a desmontagem.
• O sistema de pós-tratamento deve ser instalado de
modo que os tubos do sensor da pressão diferencial
do filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento fiquem inclinados para baixo para drenar
a condensação do sensor da pressão diferencial.
• Certifique-se de que os tubos do sensor da pressão
diferencial não encostem um no outro ou em
nenhum outro componente do veículo antes de
apertar as braçadeiras Torca® ou as braçadeiras
banda V.
• Instale as cintas ou os parafusos que fixam o sistema
de pós-tratamento no chassi do veículo. Consulte o
manual de diagnóstico de falhas e reparos do OEM.
• Instale a entrada e a saída do sistema de pós-
tratamento no tubo de escape. Consulte o
Procedimento 011-048.
NOTA: Se uma braçadeira Torca® for substituída durante
o serviço, certifique-se de substituí-la por outra braçadeira
Torca®. Não utilize um parafuso 'U' para substituir a
braçadeira. Os parafusos 'U' podem esmagar o tubo de
escape e dificultar a remoção do sistema de pós-
tratamento para futuros serviços.
• Aplique uma camada de composto antiengripante
nas roscas das braçadeiras banda V e nas
braçadeiras Torca®.
• Aperte as braçadeiras Torca® utilizadas para
prender a entrada e a saída do sistema de pós-
tratamento no tubo de escape. Consulte o
Procedimento 011-048.
• Conecte o conector do chicote elétrico do sensor da
pressão diferencial do filtro de particulados de diesel
do sistema de pós-tratamento. Consulte o
Procedimento 019-443 no Manual de Diagnóstico de
Falhas e Reparos, Sistema Eletrônico de Controle
CM2150, Boletim 4021570.
Série ISC Sistema de Pós-tratamento
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-37
Componente
• Para instalar as seções de entrada ou de saída do
sistema de pós-tratamento, consulte o Procedimento
011-048.
• Para instalar o catalisador de oxidação de diesel do
sistema de pós-tratamento. Consulte o
Procedimento 011-049.
• Para instalar o filtro de particulados de diesel-
catalisador de oxidação de diesel integrados do
sistema de pós-tratamento, consulte o Procedimento
011-041.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte a bateria. Consulte as instruções do OEM.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Entrada e Saída do Sistema de Pós-tratamento Série ISC
Página 11-38 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
ADVERTÊNCIA
O material preso em um filtro de particulados de
diesel pode conter concentrações elevadas de metais,
principalmente zinco e molibdênio, e possivelmente
hidrocarbonetos aromáticos polinucleares que podem
ser regulados pelas normas de proteção ambiental.
Esses materiais devem ser caracterizados,
manuseados e descartados de acordo com as normas
locais aplicáveis. Além disso, devido à presença dos
elementos químicos acima e de outros componentes
potencialmente tóxicos como óxidos de cálcio, zinco,
fósforo, silício, enxofre e ferro, a manutenção do filtro
de escape deve ser feita somente por técnicos
qualificados.
PRECAUÇÃO
Os elementos do catalisador contidos no sistema de
pós-tratamento são feitos de materiais quebradiços.
Não deixe cair nem bata na lateral do sistema de pós-
tratamento ou o elemento do catalisador poderá ser
danificado.
Devido ao número de aplicações do sistema de pós-
tratamento dos gases de escape, este procedimento é
genérico. Nem todas as ilustrações neste procedimento
representam todas as aplicações.
O sistema de pós-tratamento é composto por quatro
seções:
• Entrada (1)
• Catalisador de Oxidação de Diesel do Sistema de
Pós-tratamento (2)
• Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-
tratamento (3)
• Saída (4)
NOTA: Em algumas aplicações, o catalisador de
oxidação de diesel do sistema de pós-tratamento pode
estar integrado na entrada do sistema de pós-tratamento
do escape.
Série ISC Entrada e Saída do Sistema de Pós-tratamento
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-39
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada ao
ambiente antes de trabalhar com baterias. Para reduzir
a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
PRECAUÇÃO
O sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento
não funcionará corretamente se os tubos do sensor
não forem conectados no pórtico correto. Marque a
localização dos pórticos de conexão dos tubos do
sensor da pressão diferencial antes de desconectar.
ADVERTÊNCIA
Durante a regeneração, a temperatura dos gases de
escape deve atingir 800°C [1500°F] e a temperatura
superficial do sistema de escape pode exceder 700°C
[1300°F], que é quente o suficiente para inflamar ou
derreter materiais comuns, e causar queimaduras. O
escape os componentes de escape podem permanecer
quentes quando o veículo parar. Para evitar o risco de
incêndio, danos materiais, queimaduras ou outros
ferimentos graves, espere o sistema de escape
arrefecer antes de começar este procedimento ou um
reparar, e certifique-se de que não haja materiais
inflamáveis em locais onde possam encostar no
escape ou nos componentes de escape quentes.
• Desconecte a bateria. Consulte as instruções do
OEM.
• Marque a direção do fluxo de escape para auxiliar na
montagem.
• Desenhe uma linha de referência de orientação em
cada uma das braçadeiras banda V, nas seções da
cuba do sistema de pós-tratamento e nos pontos de
conexão do tubo de escapamento. Isso ajudará a
alinhar as seções e as braçadeiras banda V com sua
orientação original durante a instalação.
• Marque o número de cada conector do sensor da
temperatura do gás de escape antes de desconectar
do chicote elétrico o sensor da temperatura do gás
de escape.
• Desconecte os conectores do chicote elétrico do
sensor de temperatura dos gases de escape do
sistema de pós-tratamento. Consulte o Procedimento
019-449 no Manual de Diagnóstico de Falhas e
Reparos, Sistema Eletrônico de Controle CM2150,
Boletim 4021570.
• Se necessário, remova da entrada as cintas ou os
parafusos de montagem. Consulte o manual de
serviço do OEM.
• Se necessário, remova da saída as cintas ou os
parafusos de montagem. Consulte o manual de
serviço do OEM.
• Se necessário, desconecte da saída o tubo do sensor
da pressão diferencial do filtro de particulados do
sistema de pós-tratamento. Consulte o Procedimento
011-047.
Entrada e Saída do Sistema de Pós-tratamento Série ISC
Página 11-40 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Remoção
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente ou conjunto é de 23 kg [50
lb] ou mais. Para reduzir a possibilidade de ferimentos
graves, peça ajuda ou utilize o equipamento correto
de içamento para levantar este componente ou
conjunto.
PRECAUÇÃO
Os elementos do catalisador contidos no sistema de
pós-tratamento são feitos de materiais quebradiços.
Não deixe cair nem bata na lateral do sistema de pós-
tratamento ou o elemento do catalisador poderá ser
danificado.
PRECAUÇÃO
Não use uma ferramenta pneumática para remover a
porca da braçadeira banda V. Uma ferramenta
pneumática danificará as roscas. Aplique lubrificante
de rosca nas roscas da braçadeira banda V antes de
remover a porca.
Em algumas aplicações, o catalisador de oxidação de
diesel do sistema de pós-tratamento é integrado na
entrada do sistema de pós-tratamento. Consulte o
Procedimento 011-046 para a remoção do suporte de
montagem do sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento.
Apóie o catalisador de oxidação e o filtro de particulados
de diesel do sistema de pós-tratamento para evitar a
aplicação de carga cantilever nas junções de banda V.
Se necessário, remova a braçadeira Torca® ou a
braçadeira banda V utilizada para prender o sistema de
pós-tratamento no tubo de escape.
Se necessário, remova a braçadeira banda V que prende
a entrada no catalisador de oxidação de diesel do sistema
de pós-tratamento.
Se necessário, remova a braçadeira banda V que prende
a saída no filtro de particulados de diesel do sistema de
pós-tratamento.
NOTA: Algumas aplicações têm uma junta na junção
entre o tubo de escape e a seção de entrada do sistema
de pós-tratamento. Se já havia uma junta nessa junção,
instale uma junta nova.
Remova e descarte as juntas.
Série ISC Entrada e Saída do Sistema de Pós-tratamento
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-41
Desmontagem
Se necessário, remova do ressalto na entrada e/ou na
saída o sensor da temperatura do gás de escape do
sistema de pós-tratamento. Consulte o Procedimento
019-449 no Manual de Diagnóstico de Falhas e Reparos,
Sistema Eletrônico de Controle CM2150, Boletim
4021570.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
Inspecione as cubas da entrada e da saída do sistema de
pós-tratamento quanto a trincas ou danos.
Inspecione as roscas do ressalto do sensor da
temperatura do gás de escape dos sistema de pós-
tratamento quanto a danos, se o sensor tiver sido
removido.
Inspecione as roscas do ressalto do tubo do sensor da
pressão diferencial do filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento quanto a danos, se o tubo tiver
sido removido.
Se houver danos nas roscas do ressalto do sensor da
temperatura do gás de escape dos sistema de pós-
tratamento ou do ressalto do tubo do sensor da pressão
diferencial do filtro de particulados de diesel, deve ser
utilizado um inserto helicoidal para o reparo.
Inspecione a entrada do sistema de pós-tratamento
quanto a sinais de resíduos de óleo. Se houver resíduos
de óleo, utilize vapor para limpar a entrada do sistema de
pós-tratamento e o tubo de escapamento do OEM entre a
saída do turbocompressor e a entrada do sistema de pós-
tratamento.
NOTA: Não utilize vapor para limpar a entrada do sistema
de pós-tratamento se o catalisador de oxidação for
integrado na entrada do sistema.
Entrada e Saída do Sistema de Pós-tratamento Série ISC
Página 11-42 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Preparação do Flange
• Utilize uma espátula sem corte para remover
qualquer material residual de junta nos flanges do
filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento.
• Não deixe cair fragmentos de material de junta no
filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento.
• Não use ar comprimido para remover fragmentos do
material de junta que caíram no filtro durante a
remoção da junta.
• Não desbaste a superfície do flange. Isso poderá
danificar o flange e causar vazamento na conexão.
Montagem
Instale o sensor da temperatura do gás de escape do
sistema de pós-tratamento no ressalto na entrada e/ou na
saída. Consulte o Procedimento 019-449 no Manual de
Diagnóstico de Falhas e Reparos, Sistema Eletrônico de
Controle CM2150, Boletim 4021570.
Série ISC Entrada e Saída do Sistema de Pós-tratamento
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-43
Instalação
PRECAUÇÃO
Não use uma ferramenta pneumática para apertar a
braçadeira banda V. Uma ferramenta pneumática
danificará as roscas.
Aplique uma camada de composto antiengripante nas
roscas das braçadeiras banda V e nas braçadeiras
Torca®.
A seção de saída do sistema de pós-tratamento contém
um ressalto para o sensor da pressão diferencial do filtro
de particulados de diesel. Alinhe o ressalto do tubo do
sensor da pressão diferencial do filtro particulados de
diesel com a porca do tubo do sensor antes de apertar a
braçadeira banda V ou a braçadeira Torca®.
NOTA: Se a braçadeira Torca® for substituída durante o
serviço, certifique-se de substituí-la por outra braçadeira
Torca®. Não utilize um parafuso 'U' para substituir a
braçadeira. Os parafusos 'U' podem esmagar o tubo de
escape e dificultar a remoção do sistema de pós-
tratamento para futuros serviços.
Aperte as braçadeiras Torca® ou as braçadeiras banda V
utilizadas para prender a entrada e a saída do sistema de
pós-tratamento no tubo de escape.
Valor de Torque:
Braçadeira 68 N•m [ 50 lb-pé ]
Torca®
braçadeira banda 13.5 N•m [ 120 lb-pol ]
V
Instale uma junta nova entre as junções da braçadeira
banda V que foram desconectadas.
Se necessário, instale uma junta nova entre a braçadeira
banda V utilizada para prender a saída no filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento.
Se necessário, instale a braçadeira banda V utilizada para
prender a entrada no catalisador de oxidação de diesel do
sistema de pós-tratamento.
Aperte as braçadeiras banda V.
Valor de Torque: 20 N•m [ 177 lb-pol ]
Entrada e Saída do Sistema de Pós-tratamento Série ISC
Página 11-44 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
PRECAUÇÃO
Se os conectores elétricos do sensor da temperatura
não forem conectados nos locais corretos após a
instalação, o sistema de pós-tratamento poderá ser
danificado.
PRECAUÇÃO
O sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento
não funcionará corretamente se os tubos do sensor
não forem conectados no pórtico correto. Instale os
tubos do sensor da pressão diferencial conforme
descrito na desmontagem.
• Em algumas aplicações, o catalisador de oxidação
de diesel do sistema de pós-tratamento é integrado
na entrada do sistema de pós-tratamento. Consulte
o Procedimento 011-046 para a instalação do
suporte de montagem do sensor da pressão
diferencial.
• Se necessário, instale as cintas ou os parafusos de
montagem na entrada. Consulte o manual de serviço
do OEM.
• Se necessário, instale as cintas ou os parafusos de
montagem na saída. Consulte o manual de serviço
do OEM.
• Se necessário, conecte os conectores do chicote
elétrico do sensor da temperatura do gás de escape
do sistema de pós-tratamento. Consulte o
Procedimento 019-449 no Manual de Diagnóstico de
Falhas e Reparos, Sistema Eletrônico de Controle
CM2150, Boletim 4021570.
• Se necessário, conecte os tubos do sensor da
pressão diferencial do filtro de particulados do
sistema de pós-tratamento na saída. Consulte o
Procedimento 011-047.
• Conecte a bateria. Consulte as instruções do OEM.
• Opere o veículo em um dinamômetro de motor ou
faça o teste de estrada com o motor funcionando na
carga nominal durante um tempo mínimo de 5
minutos; certifique-se de que o sistema de pós-
tratamento esteja funcionando corretamente.
• Verifique se há códigos de falha e vazamentos de
escape.
Série ISC Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-trat [...]
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-45
ADVERTÊNCIA
O material preso em um filtro de particulados de diesel
pode conter concentrações elevadas de metais,
principalmente zinco e molibdênio, e possivelmente
hidrocarbonetos aromáticos polinucleares que podem
ser regulados pelas normas de proteção ambiental.
Esses materiais devem ser caracterizados,
manuseados e descartados de acordo com as normas
locais aplicáveis. Além disso, devido à presença dos
elementos químicos acima e de outros componentes
potencialmente tóxicos como óxidos de cálcio, zinco,
fósforo, silício, enxofre e ferro, a manutenção do filtro
deve ser feita somente por técnicos qualificados.
PRECAUÇÃO
Os elementos do catalisador de oxidação de diesel do
sistema de pós-tratamento contidos no sistema são
feitos de materiais quebradiços. Não deixe cair nem
bata na lateral do sistema de pós-tratamento ou o
elemento do catalisador de oxidação de diesel do
sistema de pós-tratamento poderá ser danificado.
Devido ao número das várias aplicações do sistema de
pós-tratamento do escape, este procedimento é genérico.
Nem todas as ilustrações neste procedimento
representam a aplicação em questão.
O sistema de pós-tratamento é composto por quatro
seções. Essas seções são:
1. Entrada
2. Catalisador de oxidação de diesel do sistema de pós-
tratamento
3. Filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento
4. Saída.
NOTA: Em algumas aplicações, o catalisador de oxidação
de diesel do sistema de pós-tratamento pode estar
integrado na entrada do sistema de pós-tratamento do
escape.
NOTA: Se o filtro de particulados de diesel do sistema de
pós-tratamento estiver sendo substituído devido a danos
progressivos causados pelo óleo lubrificante ou pelo
líquido de arrefecimento do motor, limpe o tubo de escape
entre a saída do turbocompressor e o catalisador de
oxidação de diesel do sistema de pós-tratamento, inclusive
a entrada de pós-tratamento. Consulte o Procedimento
011-048, Entrada e Saída do Sistema de Pós-tratamento,
na Seção 11.
NOTA: Em algumas aplicações, o Catalisador de
Oxidação de Diesel do Sistema de Pós-tratamento e o
Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-
tratamento estão contidos em uma cuba. Este
procedimento refere-se a esse sistema como um 'Sistema
de Pós-tratamento com Catalisador de Oxidação de Diesel
e Filtro de Particulados de Diesel Integrados'. Os sistemas
de pós-tratamento com Catalisador de Oxidação de Diesel
e Filtro de Particulados de Diesel Integrados utilizam
conexões com três parafusos.
Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-trat [...] Série ISC
Página 11-46 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Verificação de Manutenção
Se o filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento estiver sendo removido para uma manutenção
de limpeza de cinza, faça uma regeneração estacionária
antes de remover o filtro. Consulte o Procedimento
014-013, Teste do Sistema de Pós-tratamento, na Seção
14.
A regeneração estacionária antes de da limpeza de cinza
irá:
• Auxiliar na limpeza do filtro minimizando a carga de
fuligem do mesmo
• Reiniciar o parâmetro de carga de fuligem
armazenado no ECM do motor na preparação do
filtro limpo
• Verificar a eficiência do catalisador de oxidação de
diesel do sistema de pós-tratamento
• Verificar o funcionamento do sistema de pós-
tratamento.
Série ISC Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-trat [...]
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-47
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Durante a regeneração, a temperatura dos gases de
escape deve atingir 800°C [1500°F] e a temperatura
superficial do sistema de escape pode exceder 700°C
[1300°F], que é quente o suficiente para inflamar ou
derreter materiais comuns, e causar queimaduras. O
escape os componentes de escape podem
permanecer quentes quando o veículo parar. Para
evitar o risco de incêndio, danos materiais,
queimaduras ou outros ferimentos graves, espere o
sistema de escape arrefecer antes de começar este
procedimento ou um reparar, e certifique-se de que
não haja materiais inflamáveis em locais onde possam
encostar no escape ou nos componentes de escape
quentes.
ADVERTÊNCIA
O sistema de pós-tratamento é aquecido durante o
funcionamento normal do motor. Para evitar a
possibilidade de queimaduras, antes de trabalhar com
o sistema de pós-tratamento deixe-o esfriar depois
que o motor for desligado.
• Desconecte as baterias. Consulte as instruções do
OEM.
• Se necessário, desconecte o(s) conector(es) elétrico
(s) do sensor de temperatura dos gases de escape
no chicote elétrico. Consulte o Procedimento
019-013, Sensor de Temperatura dos Gases de
Escape, na Seção 19 do Manual de Diagnóstico de
Falhas e Reparos, Sistemas Eletrônicos de Controle
CM2100 e CM2150, Boletim 4021570.
• Desconecte os tubos do sensor da pressão
diferencial do filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento, se necessário. Consulte
o Procedimento 011-047, Tubos do Sensor da
Pressão Diferencial do Filtro de Particulados de
Diesel do Sistema de Pós-tratamento, na Seção 11.
Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-trat [...] Série ISC
Página 11-48 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Remoção
Marque a direção do fluxo de escape para auxiliar na
montagem.
Desenhe uma linha de referência de orientação em cada
uma das braçadeiras banda 'V', nas seções da cuba do
sistema de pós-tratamento e nos pontos de conexão do
tubo de escapamento. Isso ajudará a alinhar as seções e
as braçadeiras banda V em sua orientação original
durante a instalação.
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente ou conjunto é de 23 kg [50
lb] ou mais. Para evitar ferimentos graves, peça ajuda
ou utilize o equipamento correto de içamento para
levantar este componente ou conjunto.
PRECAUÇÃO
Os elementos do catalisador de oxidação de diesel do
sistema de pós-tratamento contidos no sistema são
feitos de materiais quebradiços. Não deixe cair nem
bata na lateral do sistema de pós-tratamento ou o
elemento do catalisador de oxidação de diesel do
sistema de pós-tratamento poderá ser danificado.
PRECAUÇÃO
Não use uma ferramenta pneumática para remover a
porca da braçadeira banda 'V'. Uma ferramenta
pneumática danificará as roscas. Aplique lubrificante
de rosca nas roscas da braçadeira banda 'V' antes de
remover a porca.
NOTA: Pode ser necessário remover outros componentes
de montagem para remover do veículo o filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento.
Remova as braçadeiras banda V nos flanges da entrada
e da saída do filtro de particulados de diesel do sistema
de pós-tratamento.
Separe os flanges aproximadamente 13 mm [0,5 pol] para
permitir a remoção dos anéis de retenção sobre as juntas.
Remova e descarte as juntas.
Série ISC Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-trat [...]
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-49
PRECAUÇÃO
Não utilize um bico de chama para queimar o acúmulo
de depósitos na superfície do filtro de particulados de
diesel do sistema de pós-tratamento.
PRECAUÇÃO
Não utilize uma espátula para remover o acúmulo de
depósitos na superfície do filtro de particulados de
diesel do sistema de pós-tratamento.
NOTA: O filtro de particulados de diesel do sistema de
pós-tratamento depende do fluxo de gases através das
paredes para coletar os depósitos. Para fazer o fluxo de
gases passar pelas paredes do filtro de diesel do sistema
de pós-tratamento, cada célula alternada nas superfícies
do filtro é fechada com um material cerâmico. Portanto,
não é possível observar luz diretamente pelos furos do
filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento.
NOTA: Se o filtro de particulados de diesel do sistema de
pós-tratamento estiver sendo substituído devido a danos
progressivos causados pelo óleo lubrificante ou pelo
líquido de arrefecimento do motor, limpe o tubo de escape
entre a saída do turbocompressor e o catalisador de
oxidação de diesel do sistema de pós-tratamento,
inclusive a entrada de pós-tratamento. Consulte o
Procedimento 011-048, Entrada e Saída do Sistema de
Pós-tratamento, na Seção 11.
Remova qualquer material residual de junta dos flanges
do filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento com uma ferramenta de raspagem.
NOTA: Evite deixar cair fragmentos de material de junta
no filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento.
PRECAUÇÃO
Não use uma vareta de solda endireitada de uma
bobina. Esse tipo de vareta fornecerá leituras falsas
de células não limpas.
PRECAUÇÃO
Não use força excessiva quando inserir a vareta de
solda nas células do filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento pois isso poderá danificar
o filtro de particulados.
Insira uma vareta de solda reta de 0,8 mm [1/32 ou 0,035
pol] de diâmetro, ou 12 ou mais varetas nas células do
filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento no lado de entrada do filtro nos locais
mostrados.
Bata levemente na vareta com o dedo até a vareta parar.
Série ISC Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-trat [...]
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-51
Curso da Vareta
mm pol
235 MÍNIMO 9.25
Se for utilizada apenas uma vareta e esta não atingir a
especificação mínima de profundidade em 3 ou mais
células, ou em mais de 20 por cento das células, o filtro
não está limpo.
Se a vareta não atingir a especificação mínima de
profundidade em 2 células ou menos, desenhe um
quadrado de 51 mm [2 pol] ao redor da célula e verifique
a profundidade das células em 8 locais, como mostrado
no diagrama. Se a vareta não atingir a especificação
mínima de profundidade, o filtro não está limpo.
Instalação
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente ou conjunto é de 23 kg [50
lb] ou mais. Para evitar ferimentos graves, peça ajuda
ou utilize o equipamento correto de içamento para
levantar este componente ou conjunto.
PRECAUÇÃO
Não use uma ferramenta pneumática para apertar a
braçadeira banda 'V'. Uma ferramenta pneumática
danificará as roscas.
Instale juntas novas na entrada e na saída da cuba do filtro
de particulados de diesel do sistema de pós-tratamento.
NOTA: Em algumas aplicações, existe uma guia de
localização integrada ao anel de retenção da junta. A guia
de localização impede que o sistema integrado de
catalisador de oxidação de diesel/filtro de particulados de
diesel seja instalado inversamente, e restringe o sentido
de rotação no qual o filtro pode ser instalado.
NOTA: Em cubas verticais de filtros particulados de diesel
do sistema de pós-tratamento, pode haver um suporte do
tubo do sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel. Certifique-se de que o suporte
esteja alinhado com o tubo antes de instalar o filtro.
Aplique uma camada de composto antiengripante nas
roscas das braçadeiras banda V e nas braçadeiras
Torca®.
Ajuste
Se o filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento foi substituído devido à alta carga de fuligem
ou obstrução, será necessário reiniciar o parâmetro de
carga de fuligem armazenado no ECM.
Isso pode ser feito da seguinte maneira:
• Use a ferramenta eletrônica de serviço INSITE™ para
seguir o procedimento de reinício de Manutenção do
Sistema de Pós-tratamento no menu Teste de
Diagnóstico do ECM.
• Se a ferramenta eletrônica de serviço INSITE™ não
estiver disponível, use o interruptor na cabine, se
equipado, para fazer uma regeneração estacionária.
Consulte o Procedimento 014-013, Teste do Sistema
de Pós-tratamento, na Seção 14.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Se desconectado(s), conecte o(s) conector(es)
elétrico(s) do sensor de temperatura do gás de
escape no chicote elétrico. Consulte o Procedimento
019-013, Sensor de Temperatura dos Gases de
Escape, na Seção 19 do Manual de Diagnóstico de
Falhas e Reparos, Sistemas Eletrônicos de Controle
CM2100 e CM2150, Boletim 4021570.
• Conecte os tubos de pressão do gás de escape, se
necessário. Consulte o Procedimento 011-047,
Tubos do Sensor da Pressão Diferencial do Filtro de
Particulados de Diesel do Sistema de Pós-
tratamento, na Seção 11.
• Aperte as braçadeiras banda V.
Valor de Torque: 20 N•m [ 177 lb-pol ]
• Conecte as baterias. Consulte as instruções do
OEM.
• Opere o veículo em um dinamômetro de motor ou
faça o teste de estrada com o motor funcionando na
carga nominal durante um tempo mínimo de 5
minutos; certifique-se de que o sistema de pós-
tratamento esteja funcionando corretamente.
• Verifique se há códigos de falha e vazamentos de
escape.
Série ISC Tubos do Sensor da Pressão Diferencial do Filtro de Par [...]
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-55
ADVERTÊNCIA
Durante a regeneração, a temperatura dos gases de
escape deve atingir 800°C [1500°F] e a temperatura
superficial do sistema de escape pode exceder 700°C
[1300°F], que é quente o suficiente para inflamar ou
derreter materiais comuns, e causar queimaduras. O
escape os componentes de escape podem
permanecer quentes quando o veículo parar. Para
evitar o risco de incêndio, danos materiais,
queimaduras ou outros ferimentos graves, espere o
sistema de escape arrefecer antes de começar este
procedimento ou um reparar, e certifique-se de que
não haja materiais inflamáveis em locais onde possam
encostar no escape ou nos componentes de escape
quentes.
ADVERTÊNCIA
O material preso em um filtro de particulados de
diesel pode conter concentrações elevadas de metais,
principalmente zinco e molibdênio, e possivelmente
hidrocarbonetos aromáticos polinucleares que podem
ser regulados pelas normas de proteção ambiental.
Esses materiais devem ser caracterizados,
manuseados e descartados de acordo com as normas
locais aplicáveis. Além disso, devido à presença dos
elementos químicos acima e de outros componentes
potencialmente tóxicos como óxidos de cálcio, zinco,
fósforo, silício, enxofre e ferro, a manutenção do filtro
de escape deve ser feita somente por técnicos
qualificados.
Os tubos do sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento
conectam o sensor da pressão diferencial nos pórticos do
sistema de pós-tratamento. Existem dois tubos do sensor
da pressão diferencial do filtro de particulados de diesel
do sistema de pós-tratamento. Um tubo é conectado antes
do filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento e o outro é conectado após o filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento.
Devido ao número de aplicações do sistema de pós-
tratamento, este procedimento é genérico. Nem todas as
ilustrações neste procedimento representam todas as
aplicações.
O excesso de depósitos de carbono no interior dos tubos
do sensor da pressão diferencial do filtro de particulados
de diesel do sistema de pós-tratamento pode acender
uma luz de verificação do motor (CHECK ENGINE).
Tubos do Sensor da Pressão Diferencial do Filtro de Par [...] Série ISC
Página 11-56 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Remoção
PRECAUÇÃO
O sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento
não funcionará corretamente se os tubos do sensor
da pressão diferencial não forem conectados no
pórtico correto. Marque a localização dos pórticos de
conexão dos tubos do sensor da pressão diferencial
antes de desconectar.
PRECAUÇÃO
Se for difícil remover a seção de mangueira flexível
entre o tubo do sensor da pressão diferencial e o
sensor da pressão diferencial, corte e substitua a
mangueira. Torcer ou entortar a mangueira poderá
danificar o sensor da pressão.
PRECAUÇÃO
Se precisar substituir a seção de mangueira flexível
entre o sensor da pressão diferencial e os tubos do
sensor da pressão diferencial, substitua somente por
uma peça de reposição Cummins. O uso de uma
mangueira genérica pode resultar em derretimento da
mesma e danos ao sistema de pós-tratamento.
Remova as presilhas de mola da extremidade do tubo de
aço inoxidável nas seções da mangueira flexível
conectada no sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento.
Desaperte as porcas dos tubos do sensor da pressão
diferencial do filtro de particulados de diesel do sistema
de pós-tratamento.
Se as presilhas 'P' ou as braçadeiras dos tubos forem
utilizadas para prender os tubos do sensor da pressão
diferencial do filtro de particulados de diesel do sistema
de pós-tratamento, marque suas localizações antes de
removê-las.
Remova as presilhas 'P' ou os parafusos de montagem
das braçadeiras dos tubos, se necessário.
Remova os tubos do sensor da pressão diferencial do filtro
de particulados de diesel do sistema de pós-tratamento.
Série ISC Tubos do Sensor da Pressão Diferencial do Filtro de Par [...]
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-57
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Inspecione o interior do tubo.
Limpe os lados interno e externo do tubo com solvente
neutro. Se o tubo estiver parcialmente obstruído, poderá
ser necessário mergulhá-lo em solvente neutro e então
utilizar um limpador de tubo para limpar a parte interna.
Remova com cuidado os detritos da boca dos tubos,
certificando-se de que os tubos não sejam danificados.
Se estiver totalmente obstruído ou não for possível limpá-
lo, o tubo deve ser substituído.
Seque o tubo com ar comprimido.
Verifique o tubo quanto a trincas e danos nas roscas.
Substitua o tubo se estiver danificado.
Instalação
PRECAUÇÃO
O sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento
não funcionará corretamente se os tubos do sensor da
pressão diferencial não forem conectados no pórtico
correto. Instale os tubos do sensor da pressão
diferencial do filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento conforme as anotações
feitas durante a desmontagem.
PRECAUÇÃO
O sistema de pós-tratamento deve ser instalado de
modo que os tubos do sensor da pressão diferencial
do filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento fiquem inclinados para baixo para drenar a
condensação do sensor da pressão diferencial.
O pórtico do sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento mais
próximo do suporte de montagem do sensor é conectado
antes do tubos do filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento.
NOTA: Em orientações verticais do sistema de pós-
tratamento, é possível instalar um suporte para os tubos
do sensor da pressão diferencial do filtro de particulados
de diesel do sistema de pós-tratamento. Certifique-se de
que os tubos do sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento
estejam encaixados na presilha de suporte.
Aplique uma camada de Loctite™ 80209, 51002, 76732,
grau cobre ou prata, ou equivalente, nas roscas dos tubos
do sensor da pressão diferencial antes da montagem.
Não deixe Loctite™ entrar no interior dos tubos do sensor
da pressão diferencial do filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento. Isso poderá causar uma
obstrução.
Temperatura mínima do antiengripante Loctite™: 1600°C
[870°C].
Instale os tubos do sensor da pressão diferencial do filtro
de particulados de diesel no sistema de pós-tratamento.
Conecte as seções de mangueira flexível dos tubos no
sensor da pressão diferencial utilizando duas presilhas de
mola.
Certifique-se de que os tubos do sensor da pressão
diferencial não encostem um no outro ou em nenhum outro
componente do veículo antes de apertar as porcas dos
tubos do sensor da pressão diferencial.
Aperte as porcas dos tubos do sensor da pressão
diferencial do filtro de particulados de diesel do sistema de
pós-tratamento.
Valor de Torque: 17 N•m [ 150 lb-pol ]
Instale as presilhas 'P' ou as braçadeiras de tubo que
prendem os tubos do sensor da pressão diferencial do filtro
de particulados de diesel do sistema de pós-tratamento.
Aperte as presilhas 'P' ou os parafusos das braçadeiras
dos tubos, se necessário.
Valor de Torque: 14 N•m [ 124 lb-pol ]
Série ISC Suporte de Montagem do Sensor da Pressão Diferencial do [...]
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-59
Passos Finais
• Opere o veículo em um dinamômetro ou faça o teste
de estrada com o motor funcionando sob carga
nominal durante um tempo mínimo de 5 minutos
para certificar-se de que o sistema de pós-
tratamento esteja funcionando corretamente.
• Verifique se há códigos de falha e vazamentos de
escape.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Durante a regeneração, a temperatura dos gases de
escape deve atingir 800°C [1500°F] e a temperatura
superficial do sistema de escape pode exceder 700°C
[1300°F], que é quente o suficiente para inflamar ou
derreter materiais comuns, e causar queimaduras. O
escape os componentes de escape podem
permanecer quentes quando o veículo parar. Para
evitar o risco de incêndio, danos materiais,
queimaduras ou outros ferimentos graves, espere o
sistema de escape arrefecer antes de começar este
procedimento ou um reparar, e certifique-se de que
não haja materiais inflamáveis em locais onde possam
encostar no escape ou nos componentes de escape
quentes.
• Desconecte a bateria. Consulte as instruções do
OEM.
• Se necessário, desconecte o(s) conector(es) elétrico
(s) do sensor de temperatura dos gases de escape
no chicote elétrico. Consulte o Procedimento
019-443 no Manual de Diagnóstico de Falhas e
Reparos, Sistema Eletrônico de Controle CM2150,
Boletim 4021570.
• Se necessário, desconecte os tubos do sensor da
pressão diferencial do filtro de particulados de diesel
do sistema de pós-tratamento. Consulte o
Procedimento 011-047.
• Remova o sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento.
Consulte o Procedimento 019-443 no Manual de
Diagnóstico de Falhas e Reparos, Sistema
Eletrônico de Controle CM2150, Boletim 4021570.
Série ISC Suporte de Montagem do Sensor da Pressão Diferencial do [...]
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-61
Remoção
PRECAUÇÃO
Não use uma ferramenta pneumática para remover a
porca da braçadeira banda V. Uma ferramenta
pneumática danificará as roscas. Aplique lubrificante
de rosca nas roscas da braçadeira banda V antes de
remover a porca.
Desaperte a porca na cinta do suporte de montagem do
sensor da pressão diferencial do filtro de particulados de
diesel do sistema de pós-tratamento.
Desaperte a cinta de fixação e o suporte de montagem do
sensor da pressão diferencial do filtro de particulados de
diesel do sistema de pós-tratamento.
NOTA: Uma guia cilíndrica de localização pode ser
soldada na parte externa da cuba do catalisador de
oxidação de diesel para posicionar o suporte de
montagem do sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel. Anote a orientação do suporte de
montagem antes de removê-lo.
Instalação
PRECAUÇÃO
O sistema de pós-tratamento deve ser instalado de
modo que os tubos do sensor da pressão diferencial
do filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento fiquem inclinados para baixo para drenar
a condensação do sensor da pressão diferencial.
PRECAUÇÃO
Não use uma ferramenta pneumática para apertar a
braçadeira banda V. Uma ferramenta pneumática
danificará as roscas.
NOTA: Uma guia cilíndrica de localização pode ser
soldada na parte externa da cuba do catalisador de
oxidação de diesel para posicionar o suporte de
montagem do sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel.
NOTA: Certifique-se de que o sistema de pós-tratamento
esteja orientado de modo que o sensor da pressão
diferencial do filtro de particulados de diesel seja
instalado na mesma orientação anotada durante a
desmontagem.
Instale o suporte e a cinta do suporte de montagem do
sensor da pressão diferencial do filtro de particulados de
diesel do sistema de pós-tratamento. Certifique-se de
alinhar a guia cilíndrica de localização, se presente, com
o suporte de montagem conforme anotado durante a
remoção.
Aplique uma camada de composto antiengripante nas
roscas da cinta do suporte de montagem do sensor da
pressão diferencial do filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento.
Instale a porca na cinta do suporte de montagem do
sensor da pressão diferencial do filtro de particulados de
diesel do sistema de pós-tratamento.
Aperte a cinta do suporte de montagem do sensor da
pressão diferencial do filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento.
Valor de Torque: 7 N•m [ 62 lb-pol ]
Série ISC Suporte de Montagem do Sensor da Pressão Diferencial do [...]
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-63
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale o sensor da pressão diferencial do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento.
Consulte o Procedimento 019-443 no Manual de
Diagnóstico de Falhas e Reparos, Sistema
Eletrônico de Controle CM2150, Boletim 4021570.
• Instale os tubos do sensor da pressão diferencial do
filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento. Consulte o Procedimento 011-047.
• Conecte a bateria. Consulte o manual de serviço do
OEM.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Catalisador de Oxidação de Diesel do Sistema de Pós-tra [...] Série ISC
Página 11-64 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
ADVERTÊNCIA
O material preso em um filtro de particulados de
diesel pode conter concentrações elevadas de metais,
principalmente zinco e molibdênio, e possivelmente
hidrocarbonetos aromáticos polinucleares que podem
ser regulados pelas normas de proteção ambiental.
Esses materiais devem ser caracterizados,
manuseados e descartados de acordo com as normas
locais aplicáveis. Além disso, devido à presença dos
elementos químicos acima e de outros componentes
potencialmente tóxicos como óxidos de cálcio, zinco,
fósforo, silício, enxofre e ferro, a manutenção do filtro
de escape deve ser feita somente por técnicos
qualificados.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
Devido ao número de aplicações do sistema de pós-
tratamento dos gases de escape, este procedimento é
genérico. Nem todas as ilustrações neste procedimento
representam todas as aplicações.
O sistema de pós-tratamento dos gases de escape é
composto por quatro seções:
• Entrada (1)
• Catalisador de Oxidação de Diesel do Sistema de
Pós-tratamento (2)
• Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-
tratamento (3)
• Saída (4)
NOTA: Em algumas aplicações, o catalisador de
oxidação de diesel do sistema de pós-tratamento pode
estar integrado na entrada do sistema de pós-tratamento
do escape.
NOTA: Se o filtro de particulados de diesel ou o
catalisador de oxidação de diesel do sistema de pós-
tratamento estiver sendo substituído devido a danos
progressivos causados pelo óleo lubrificante ou pelo
líquido de arrefecimento do motor, limpe o tubo de escape
entre a saída do turbocompressor e o catalisador de
oxidação de diesel do sistema de pós-tratamento,
inclusive a entrada de pós-tratamento. Consulte o
Procedimento 011-048, Entrada e Saída do Sistema de
Pós-tratamento, na Seção 11.
Série ISC Catalisador de Oxidação de Diesel do Sistema de Pós-tra [...]
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-65
Teste
PRECAUÇÃO
Se uma falha com danos progressivos ao motor enviar
líquido de arrefecimento ou óleo para o filtro de
particulados de diesel, não faça o teste de
regeneração do filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento antes de inspecionar o
catalisador de oxidação de diesel.
Para testar o catalisador de oxidação de diesel, use a
ferramenta eletrônica de serviço INSITE™ para realizar o
Teste de Regeneração do Filtro de Particulados de Diesel
do Sistema de Pós-tratamento. A eficiência do catalisador
de oxidação de diesel será testada.
Se for detectada alguma falha no sistema do catalisador,
os códigos de falha serão ativados durante o teste. Siga
o diagrama apropriado de diagnóstico do código de falha.
Catalisador de Oxidação de Diesel do Sistema de Pós-tra [...] Série ISC
Página 11-66 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Durante a regeneração, a temperatura dos gases de
escape deve atingir 800°C [1500°F] e a temperatura
superficial do sistema de escape pode exceder 700°C
[1300°F], que é quente o suficiente para inflamar ou
derreter materiais comuns, e causar queimaduras. O
escape os componentes de escape podem
permanecer quentes quando o veículo parar. Para
evitar o risco de incêndio, danos materiais,
queimaduras ou outros ferimentos graves, espere o
sistema de escape arrefecer antes de começar este
procedimento ou um reparar, e certifique-se de que
não haja materiais inflamáveis em locais onde possam
encostar no escape ou nos componentes de escape
quentes.
• Desconecte a bateria. Consulte as instruções do
OEM.
• Se necessário, desconecte do chicote elétrico os
conectores elétricos dos sensores de temperatura
dos gases de escape do sistema de pós-tratamento.
Consulte o Procedimento 019-449, Sensor de
Temperatura dos Gases de Escape do Sistema de
Pós-tratamento, na Seção 19 do Manual de
Diagnóstico de Falhas e Reparos dos Motores ISB,
ISC, ISL, ISLe, ISDe e QSB3.3, Sistema Eletrônico
de Controle CM2150, Boletim 4021570.
• Desconecte os tubos do sensor da pressão
diferencial do filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento, se necessário. Consulte
o Procedimento 011-047, Tubos do Sensor da
Pressão Diferencial do Filtro de Particulados de
Diesel do Sistema de Pós-tratamento, na Seção 11.
• Desconecte a braçadeira que fixa o suporte de
montagem do sensor da pressão diferencial do filtro
de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento no catalisador, se aplicável. Consulte o
Procedimento 011-046, Suporte de Montagem do
Sensor da Pressão Diferencial do Filtro de
Particulados de Diesel do Sistema de Pós-
tratamento, na Seção 11.
Série ISC Catalisador de Oxidação de Diesel do Sistema de Pós-tra [...]
Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11 Página 11-67
Remoção
Desenhe uma linha de referência de orientação em cada
uma das braçadeiras banda 'V', nas seções da cuba do
sistema de pós-tratamento e nos pontos de conexão do
tubo de escapamento. Isso ajudará a ligar as seções e as
braçadeiras banda 'V' em sua orientação original durante
a instalação.
Marque a direção do fluxo de escape na seção do
catalisador de oxidação de diesel e na seção do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento para
ajudar na montagem.
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente ou conjunto é de 23 kg [50
lb] ou mais. Para reduzir a possibilidade de ferimentos
graves, peça ajuda ou utilize o equipamento correto
de içamento para levantar este componente ou
conjunto.
PRECAUÇÃO
Os elementos do catalisador contidos no sistema de
pós-tratamento são feitos de materiais quebradiços.
Não deixe cair nem bata na lateral do sistema de pós-
tratamento ou o elemento do catalisador poderá ser
danificado.
PRECAUÇÃO
Não use uma ferramenta pneumática para remover a
porca da braçadeira banda 'V'. Uma ferramenta
pneumática danificará as roscas. Aplique lubrificante
de rosca nas roscas da braçadeira banda 'V' antes de
remover a porca.
NOTA: Se necessário, remova outros componentes de
montagem para remover do veículo o catalisador de
oxidação de diesel do sistema de pós-tratamento.
Remova as braçadeiras banda 'V' na entrada e na saída
do catalisador de oxidação de diesel do sistema de pós-
tratamento.
Separe as seções dos componentes aproximadamente
meia polegada para permitir a remoção dos anéis de
retenção sobre as juntas.
Remova e descarte as juntas.
Catalisador de Oxidação de Diesel do Sistema de Pós-tra [...] Série ISC
Página 11-68 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
PRECAUÇÃO
Não utilize um bico de chama para queimar o acúmulo
de depósitos na superfície do filtro de particulados de
diesel do sistema de pós-tratamento.
PRECAUÇÃO
Não utilize uma espátula para remover o acúmulo de
depósitos na superfície do filtro de particulados de
diesel do sistema de pós-tratamento.
Utilize uma espátula sem corte para remover qualquer
material residual de junta nos flanges do filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento.
Não deixe cair fragmentos de material de junta no filtro de
particulados de diesel do sistema de pós-tratamento.
NOTA: Se estiver inspecionando o filtro de particulados
de diesel do sistema de pós-tratamento porque algum
dano progressivo causou vazamento de líquido de
arrefecimento ou óleo do motor, ou excesso de
combustível no escape, inspecione o tubo de escape
entre a saída do turbocompressor e o catalisador de
oxidação de diesel.
Se houver traços de líquido de arrefecimento, óleo do
motor ou combustível entre a saída do turbocompressor e
o catalisador de oxidação de diesel, o catalisador
deverá ser substituído.
Se houver traços de líquido de arrefecimento, óleo do
motor ou combustível saindo pela saída do
turbocompressor, o tubo de escape entre a saída do turbo
e o catalisador de oxidação de diesel deverá ser limpo.
Consulte o Procedimento 011-048, Entrada e Saída do
Sistema de Pós-tratamento, na Seção 11.
ADVERTÊNCIA
O material preso em um filtro de particulados de
diesel pode conter concentrações elevadas de metais,
principalmente zinco e molibdênio, e possivelmente
hidrocarbonetos aromáticos polinucleares que podem
ser regulados pelas normas de proteção ambiental.
Esses materiais devem ser caracterizados,
manuseados e descartados de acordo com as normas
locais aplicáveis. Além disso, devido à presença dos
elementos químicos acima e de outros componentes
potencialmente tóxicos como óxidos de cálcio, zinco,
fósforo, silício, enxofre e ferro, a manutenção do filtro
de escape deve ser feita somente por técnicos
qualificados.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Inspecione a saída do catalisador de oxidação de diesel
quanto a resíduos soltos e fuligem. Use um pano para
remover qualquer fuligem. Use um aspirador de partículas
de grande eficiência (HEPA) para remover quaisquer
resíduos soltos remanescentes.
NOTA: Use um saco de coleta de aspirador para reter a
fuligem removida.
PRECAUÇÃO
Use somente uma pistola de ar com ponta de borracha
próxima do material do catalisador. O material do
catalisador será danificado se uma pistola de ar com
ponta de metal bater no catalisador.
Ajuste a pressão de ar para uma pistola de ar com ponta
de borracha para 207 kPa [30 psi].
Ligue o aspirador. O aspirador e o kit de ferramentas de
serviço estarão instalados corretamente se o fluxo de ar
através do catalisador de oxidação de diesel for na
direção oposta ao fluxo dos gases de escape. O fluxo dos
gases de escape é indicado por uma seta na cuba do
catalisador de oxidação de diesel.
Aplique ar comprimido através da face de saída do
catalisador durante aproximadamente 5 minutos.
Instalação
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente ou conjunto é de 23 kg [50
lb] ou mais. Para reduzir a possibilidade de ferimentos
graves, peça ajuda ou utilize o equipamento correto
de içamento para levantar este componente ou
conjunto.
PRECAUÇÃO
Não use uma ferramenta pneumática para apertar a
braçadeira banda 'V'. Uma ferramenta pneumática
danificará as roscas.
Instale juntas novas na entrada e na saída do catalisador
de oxidação de diesel do sistema de pós-tratamento dos
gases de escape.
Aplique uma camada de composto antiengripante nas
roscas das braçadeiras banda V e nas braçadeiras
Torca®.
Instale o catalisador de oxidação de diesel do sistema de
pós-tratamento.
Diagnóstico do Sistema de Escape Série ISC
Página 11-72 Seção 11 - Sistema de Escape - Grupo 11
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte os conectores elétricos dos sensores de
temperatura dos gases de escape no chicote
elétrico, se necessário. Consulte o Procedimento
019-449, Sensor de Temperatura dos Gases de
Escape do Sistema de Pós-tratamento, na Seção 19
do Manual de Diagnóstico de Falhas e Reparos,
Sistema Eletrônico de Controle CM2150, Boletim
4021570.
• Conecte os tubos do sensor da pressão diferencial
do filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento, se necessário. Consulte o Procedimento
011-047, Tubos do Sensor da Pressão Diferencial do
Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-
tratamento, na Seção 11.
• Conecte a bateria. Consulte as instruções do OEM.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos e
códigos de falha.
Anotações
Série ISC
Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12 Página 12-a
Ferramentas de Serviço
As seguintes ferramentas especiais são recomendadas para os procedimentos desta seção. A utilização
destas ferramentas é mostrada no procedimento apropriado. Essas ferramentas podem ser adquiridas no
Posto Autorizado de Serviços Cummins local.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os detritos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Desligue o motor.
Abra a torneira de dreno no tanque úmido para liberar o
ar comprimido do sistema.
ADVERTÊNCIA
As linhas de descarga de ar podem ficar muito
quentes. Certifique-se de que as linhas estejam frias
antes de manuseá-las para evitar ferimentos.
Remova as conexões de entrada e de saída de ar do
compressor de ar.
ADVERTÊNCIA
A linha de descarga de ar deve ser capaz de suportar
temperaturas e pressões extremas para evitar
ferimentos e danos à propriedade. Consulte as
especificações do OEM.
NOTA: Se a espessura total dos depósitos de carbono
exceder a especificação, remova e limpe, ou substitua a
linha de descarga de ar.
Continue a verificar a existência de depósitos de carbono
nas conexões da linha de descarga de ar até a primeira
conexão ou tanque úmido.
Limpe ou substitua as linhas e as conexões que tiverem
depósitos de carbono com espessura maior que 1,6 mm
[0,06 pol]. Consulte as especificações do OEM para obter
instruções de limpeza ou substituição.
Série ISC Depósito de Carbono no Compressor de Ar
Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12 Página 12-3
Knorr-Bremse
ADVERTÊNCIA
A linha de descarga de ar e outros equipamentos
ficarão quentes durante o curso do teste. Para evitar
queimaduras, use luvas de proteção quando tocar em
superfícies quentes.
Dê partida no motor e deixe-o funcionar até o líquido de
arrefecimento atingir a temperatura normal de operação.
Quando o líquido de arrefecimento atingir a temperatura
de operação, esgote o ar do sistema de freios e
recarregue-o completamente.
Desligue o motor e desconecte o tubo de descarga do
compressor de ar em um ponto onde o papel de teste
pode ser mantido.
Conecte a ferramenta de teste, Número de Peça 4918883,
na extremidade do tubo de descarga de ar.
NOTA: Pode ser mais fácil conduzir o teste fora do
compartimento do motor. Para isso, conecte a mangueira
flexível para alta temperatura (diâmetro interno mínimo de
15 mm [0,6 pol]) diretamente no pórtico de descarga do
compressor. Isso permitirá conduzir o teste fora do
compartimento do motor.
Depósito de Carbono no Compressor de Ar Série ISC
Página 12-4 Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12
ADVERTÊNCIA
A descarga da saída do compressor de ar estará
quente, possivelmente conterá vapores de óleo e fará
muito ruído. Certifique-se de que haja ventilação
adequada e use proteção para os ouvidos,
especialmente se o tipo de veículo exigir que o teste
seja conduzido em um ambiente fechado.
Funcione o motor em rotação máxima livre, ou 2100 rpm,
durante 10 minutos para estabilizar a temperatura.
NOTA: Pode ser necessário usar a ferramenta eletrônica
de serviço INSITE™ para aumentar a rotação máxima do
motor sem sensor de velocidade do veículo, VSS, para
2100 rpm.
Instale o papel de teste na ferramenta de serviço, Número
de Peça 4918883, e certifique-se de que o mesmo fique
perpendicular e na direção do fluxo de ar comprimido, a
uma distância de 100 mm [3,9 pol] da extremidade do tubo
de descarga do compressor, ou da mangueira flexível, se
instalada.
O papel de teste pode ser uma folha de papel branco
padrão, com peso de 80 gramas/metro quadrado. O papel
deve ser montado na ferramenta da linha de descarga do
compressor de ar, deixando um círculo de 70 mm [2,76
pol] de diâmetro do papel exposto. O contorno do círculo
na máscara deve ser desenhado sobre o papel de teste
para ajudar na comparação mais tarde.
Dê partida no motor e deixe-o funcionar em rotação
máxima livre, ou 2100 rpm. Mantenha o papel de teste no
fluxo de ar por exatamente 5 minutos então remova-o.
Repita o teste até obter 3 resultados que possam ser
comparados.
Ao final dos 5 minutos, remova o papel de teste desligue
o motor.
Compare os três resultados do teste.
NOTA: Se a rotação máxima do motor, sem VSS, foi
ajustada no passo anterior, retorne-a ao valor original
depois de terminar o teste.
Compare os resultados do teste com os resultados de
referência mostrados abaixo.
Limpeza
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção para os olhos e para a pele ao
trabalhar com soluções cáusticas para reduzir a
possibilidade de ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
PRECAUÇÃO
Não utilize objetos pontiagudos para remover o
carbono. As superfícies de vedação podem ser
danificadas.
PRECAUÇÃO
Não permita que resíduos e solventes penetrem no
espaço entre o pistão e o furo.
PRECAUÇÃO
Evite utilizar produtos abrasivos semelhantes ao
Scotch Brite™ pois qualquer partícula abrasiva
remanescente após a limpeza reduzirá a vida útil do
compressor de ar.
Remova o cabeçote do compressor e o conjunto da
válvula. Consulte o Procedimento 012-007, Cabeçote do
Compressor de Ar Monocilíndrico..
Depósito de Carbono no Compressor de Ar Série ISC
Página 12-6 Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o sistema de arrefecimento. Consulte o
Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
Remoção
NOTA: As linhas de arrefecimento do compressor de ar
mostradas na figura podem ser diferentes dependendo do
compressor instalado. Embora diferentes, o
procedimento é o mesmo.
Remova as linhas de arrefecimento do cabeçote do
cilindro do compressor de ar e do bloco dos cilindros.
Linhas de Líquido de Arrefecimento do Motor para o Comp [...] Série ISC
Página 12-8 Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12
Instalação
NOTA: As linhas de arrefecimento do compressor de ar
mostradas na figura podem ser diferentes dependendo do
compressor instalado. Embora diferentes, o
procedimento é o mesmo.
Instale as linhas de arrefecimento no cabeçote do cilindro
do compressor de ar e no bloco dos cilindros.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Abasteça o sistema de arrefecimento. Consulte o
Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Série ISC Cabeçote do Compressor de Ar Monocilíndrico
Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12 Página 12-9
Cabeçote do Compressor de Ar
Monocilíndrico (012-007)
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o líquido de arrefecimento do motor. Consulte
o Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Remova o governador de ar ou a linha de sinal do
governador, se necessário. Consulte o manual de
serviço do OEM.
• Remova do compressor de ar as linhas de líquido de
arrefecimento. Consulte o Procedimento 012-004,
Linhas de Líquido de Arrefecimento para o
Compressor de Ar, na Seção 12.
Remoção
Remova os quatro parafusos de 8 mm.
Remova o cabeçote e a junta.
Cabeçote do Compressor de Ar Monocilíndrico Série ISC
Página 12-10 Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12
Instalação
Monte o compressor de ar utilizando uma nova junta.
Instale o cabeçote e a junta.
Instale os quatro parafusos de 8 mm.
Aperte os parafusos na seqüência mostrada. Utilize o
método de torque mais ângulo.
Valor de Passo1 25 N•m [ 18 lb-pé ]
Torque: Passo2 Aperte e gire 90 graus os
parafusos 1, 2 e 3
Passo3 Aperte e gire 60 graus o
parafuso 4
NOTA: Se utilizar um novo conjunto de cabeçote, os cinco
parafusos de cabeça pequena da tampa devem ser
apertados.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale as conexões de entrada e de saída de ar do
compressor de ar.
• Instale o governador de ar ou a linha de sinal do
governador de ar, se necessário. Consulte o manual
de serviço do OEM.
• Instale as linhas de líquido de arrefecimento no
compressor de ar. Consulte o Procedimento
012-004, Linhas de Líquido de Arrefecimento para o
Compressor de Ar, na Seção 12.
• Abasteça o sistema de arrefecimento. Consulte o
Procedimento 008-018, Sistema de Arrefecimento,
na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Série ISC Compressor de Ar
Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12 Página 12-11
Compressor de Ar (012-014)
Teste de Vazamento
1. Estacione o veículo, aplique os freios de estacionamento e calce as rodas.
2. Drene o sistema de ar.
3. Para sistemas que não utilizam um secador de ar, um medidor de pressão conectado no pórtico da válvula de
descarga do governador de ar ajudará no teste de vazamento.
4. Espere que seja criada pressão no sistema para o corte do governador.
5. Com o motor em funcionamento, observe os indicadores no painel e o medidor conectado no governador de ar
durante 10 minutos. Se o veículo estiver equipado com um secador de ar, ouça se há operação de purga do
secador de ar.
NOTA: Não cicle os acessórios pneumáticos como bancos, portas, limpadores, air bags, etc.
1. Se houver uma redução perceptível nas leituras do medidor de ar, ou se o secador de ar ciclar durante o teste
de 10 minutos, repare os vazamentos.
NOTA: Os vazamentos no sistema que mantêm a pressão durante 5 a 10 minutos podem ser difíceis de detectar.
Wabco
Teste de Diagnóstico do Compressor de Ar
1. Estacione o veículo, aplique os freios de estacionamento e calce as rodas.
2. Drene o sistema de ar.
3. Dê partida no motor e deixe-o funcionar em marcha lenta durante 5 a 10 minutos.
4. Certifique-se de que não haja demandas de ar no sistema de ar.
5. Use o pedal do freio para elevar a pressão do sistema de ar de 276 a 414 kPa [40 a 60 psi] e pressione o pedal
do acelerador no assoalho. (RPM Máx.)
6. Comece a marcar o tempo quando a pressão do sistema atingir 586 kPa [85 psi] e pare na marca de 689 kPa
[100 psi].
7. A elevação de pressão de 586 para 689 kPa [85 para 100 psi] deve levar 25 segundos ou menos. Se o tempo
for maior que 25 segundos, o veículo pode ter um volume excessivo de ar no tanque ou vazamentos. Verifique
o tamanho do compressor e o volume total no tanque utilizando as tabelas de referência abaixo.
8. Se possível, teste um segundo veículo de mesma marca e modelo para ajudar a descartar a possibilidade de
volume excessivo no tanque.
Compressor de Ar Série ISC
Página 12-12 Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12
Desempenho do Aumento do Volume com Pressão de 586 a 689 kPa [85 a 100 psig]
Fluxo do Compressor de Tamanho do Reservatório Rotação (rpm) do Tempo de Aumento do
Ar Compressor Volume (Segundos)
0,430 metros cúbicos/ 65,548 cc [4000 polegadas 900 32
minuto [15,2 pés cúbicos/ cúbicas] 1500 14
minuto]
2100 10
98,322 cc [6000 polegadas 900 48
cúbicas] 1500 20
2100 14
0,529 metros cúbicos/ 65,548 cc [4000 polegadas 900 18
minuto [18,7 pés cúbicos/ cúbicas] 1500 10
minuto]
2100 6.5
98,322 cc [6000 polegadas 900 27
cúbicas] 1500 14.5
2100 10
1,05 metros cúbicos/minuto 65,548 cc [4000 polegadas 900 8.5
[37,4 pés cúbicos/minuto] cúbicas] 1500 4.5
2100 3
98,322 cc [6000 polegadas 900 13
cúbicas] 1500 7
2100 5
Série ISC Compressor de Ar
Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12 Página 12-13
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
Não remova a tampa de pressão do radiador de um
motor quente. Aguarde até que a temperatura do
líquido de arrefecimento do motor esteja abaixo de
50ºC [120ºF] antes de remover a tampa de pressão do
radiador. Os borrifos ou o vapor de líquido de
arrefecimento quente podem causar graves acidentes
pessoais.
ADVERTÊNCIA
O líquido de arrefecimento do motor é tóxico.
Mantenha-o longe do alcance de crianças e de
animais. Se não for reutilizado, descarte-o de acordo
com as normas locais de proteção ambiental.
• Desconecte as baterias. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Drene o sistema de arrefecimento do motor.
Consulte o Procedimento 008-018, Sistema de
Arrefecimento, na Seção 8.
• Remova quaisquer adaptadores na parte traseira do
compressor de ar. Consulte o manual de serviço do
OEM.
• Remova as linhas de líquido de arrefecimento do
motor para o compressor de ar. Consulte o
Procedimento 012-004, Linhas de Líquido de
Arrefecimento para o Compressor de Ar, na Seção
12.
• Remova o governador de ar ou a linha de sinal do
governador de ar, se necessário. Consulte o manual
de serviço do OEM.
• Remova as conexões de entrada e de saída de ar do
compressor de ar.
• Remova a linha de alimentação de óleo do
compressor de ar. Consulte o Procedimento
012-110, Linhas de Alimentação de Óleo do
Compressor de Ar, na Seção 12.
Compressor de Ar Série ISC
Página 12-14 Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12
Remoção
Remova os suportes do compressor de ar e os parafusos.
Remova os dois parafusos e o compressor de ar.
Instalação
Sincronização do Compressor de Ar (para Compressores
de Ar Monocilíndricos Somente)
Gire o motor de modo que o cilindro número 1 fique no
ponto morto superior no tempo de compressão. Isto é feito
alinhando-se a marca de sincronização na engrenagem
da bomba de combustível com a marca de PMS.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte a linha de alimentação de óleo do
compressor de ar. Consulte o Procedimento
012-110, Linhas de Alimentação de Óleo do
Compressor de Ar, na Seção 12.
• Instale as conexões de entrada e de saída de ar no
compressor de ar.
• Instale o governador de ar ou a linha de sinal do
governador de ar, se necessário. Consulte o manual
de serviço do OEM.
• Instale as linhas de líquido de arrefecimento no
compressor de ar. Consulte o Procedimento
012-004, Linhas de Líquido de Arrefecimento para o
Compressor de Ar, na Seção 12.
• Instale quaisquer adaptadores na parte traseira do
compressor de ar. Consulte o manual de serviço do
OEM.
• Abasteça o sistema de líquido de arrefecimento.
Consulte o Procedimento 008-018, Sistema de
Arrefecimento, na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Série ISC Vazamentos de Ar no Sistema de Ar Comprimido
Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12 Página 12-19
Governador de Ar (012-016)
Teste de Pressão
A localização do governador do compressor de ar pode
variar. O governador de ar pode ser montado no
compressor ou montado no chassi.
Se a pressão de ar estiver sendo governada em uma
pressão mais alta ou mais baixa do que a especificação
do fabricante do equipamento, conecte uma linha de
pressão de ar comprimido regulada no pórtico de sinal do
governador do compressor de ar.
NOTA: Certifique-se de que o indicador tenha a precisão
necessária e que as linhas de alimentação e as conexões
estejam em boas condições antes de realizar qualquer
verificação de pressão do ar. Utilize um indicador de
referência de precisão conhecida para verificar o
indicador de pressão a ser utilizado.
NOTA: Quando fizer o teste, certifique-se de que a
pressão do sistema de ar não exceda a pressão mínima
permitida especificada pelo fabricante.
1. Verifique as linhas de controle do governador quanto
a restrições.
2. Drene o sistema de ar e instale um medidor de
precisão conhecida no pórtico da válvula de
descarga do governador de ar.
3. Dê partida no motor e aplique os freios para iniciar
o bombeamento do compressor de ar. Anote a
pressão de corte do governador (a pressão na qual
o compressor pára de bombear).
4. Aplique os freios até o compressor começar a
bombear. Anote a pressão de início de
bombeamento.
NOTA: Uma pressão igual a zero na linha da válvula de
descarga do governador permitirá que o compressor
inicie o bombeamento.
1. Aplique os freios até o compressor começar a
bombear. Anote o tempo necessário para que o
pórtico de descarga do governador passe da
pressão do sistema para 0 kPa [0 psi]. O ciclo deve
levar menos de 2 segundos.
2. Repita os passos de 3 a 5 um total de 3 vezes.
Vazamentos de Ar no Sistema de Ar
Comprimido (012-019)
Verificação Inicial
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
quando liberar a pressão de ar do sistema de ar
comprimido. Os resíduos e poeira lançados podem
causar ferimentos.
Desligue o motor.
Abra a torneira de dreno no tanque úmido para liberar o
ar do sistema. Feche a torneira de dreno depois de
liberada a pressão.
Válvula de Alívio da Pressão do Ar Série ISC
Página 12-20 Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12
ADVERTÊNCIA
Para evitar ferimentos, não deixe as mãos muito
próximas do pórtico de admissão do compressor de
ar.
Funcione o motor para ativar o compressor de ar.
Mantenha as mãos 5 cm [2 pol] distantes do pórtico de
admissão do compressor de ar. A saída de ar pelo pórtico
de admissão é uma indicação de falha de funcionamento
da válvula de alívio de pressão, e o cabeçote do cilindro
do compressor de ar deve ser substituído.
Consulte o Procedimento 012-007, Cabeçote do
Compressor de Ar Monocilíndrico, na Seção 12.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
Remoção
Remova do compressor de ar e do bloco dos cilindros a
linha de alimentação de óleo do compressor de ar.
Instalação
Instale a linha de alimentação de óleo do compressor de
ar no compressor e no bloco dos cilindros.
Valor de Torque: 12 N•m [ 106 lb-pol ]
Linha de Alimentação de Óleo do Compressor de Ar Série ISC
Página 12-22 Seção 12 - Sistema de Ar Comprimido - Grupo 12
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Série ISC
Seção 13 - Equipamentos Elétricos - Grupo 13 Página 13-a
Ferramentas de Serviço
Equipamentos Elétricos
As seguintes ferramentas especiais são recomendadas para os procedimentos desta seção. A utilização
destas ferramentas é mostrada no procedimento apropriado. Essas ferramentas podem ser adquiridas no
Posto Autorizado de Serviços Cummins local.
Ferramenta de Giro
Utilizada para acoplar a cremalheira do volante do motor e girar a
3824591 árvore de manivelas.
Refratômetro
Utilizado para o refratômetro Fleetguard® para verificar a condição
CC-2800 de carga de uma bateria convencional.
Alternador Série ISC
Página 13-2 Seção 13 - Equipamentos Elétricos - Grupo 13
Alternador (013-001)
Informações Gerais
Devido ao número de marcas e configurações diferentes
de alternadores, este procedimento foi generalizado para
abranger as configurações mais comuns. Consulte o
fabricante do alternador para informações específicas
que não foram cobertas neste procedimento.
Verificação Inicial
Verifique a correia de acionamento e a polia do alternador
para certificar-se de que o alternador esteja girando
corretamente.
Se houver algum problema, verifique o seguinte:
1. Inspecione a correia de acionamento se a mesma
estiver deslizando sobre a polia do alternador.
Consulte o Procedimento 008-002, Correia de
Acionamento do Ventilador de Arrefecimento, na
Seção 8.
2. Inspecione o tensionador da correia. Consulte o
Procedimento 008-080, Tensionador Automático da
Correia (Bomba d'água), na Seção 8
3. Remova a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
4. Verifique se a polia do alternador está solta no eixo.
Se estiver solta, remova a polia e inspecione-a
quanto a danos. Consulte as instruções do
fabricante do alternador e/ou do OEM.
5. Se não girar ou não girar livremente, o alternador
deve ser substituído. Consulte os passos de
remoção e de instalação neste procedimento.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
Verifique a bateria e todas as conexões da fiação.
Inspecione a fiação quanto a defeitos.
Verifique se todas as conexões estão apertadas e limpas,
inclusive os conectores deslizantes no alternador, o
conector de derivação no compartimento do motor e as
conexões da bateria.
Série ISC Alternador
Seção 13 - Equipamentos Elétricos - Grupo 13 Página 13-3
Teste
NOTA: Uma leitura de zero volt do multímetro indica um
circuito aberto.
Verifique se há circuitos abertos.
Ligue a chave de ignição (ON).
Conecte um multímetro, No. Cummins® 3164488 ou
3164489, entre os seguintes componentes:
Alternadores Delco
• Terminal 'BAT' do alternador e o massa
• Terminal lâmina do alternador 'Número 1' e o massa
• Terminal lâmina do alternador 'Número 2' e o massa
Localize e repare o circuito aberto.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Ácido é extremamente perigoso e pode causar
queimaduras graves e também danos ao
equipamento. Utilize sempre um tanque com uma
mistura de água e soda como agente neutralizador
quando trabalhar com baterias. Utilize óculos de
segurança e roupas de proteção apropriadas para
reduzir a possibilidade de ferimentos.
Desconecte quaisquer cabos que conduzam a quaisquer
outros quadros de baterias no circuito, primeiro os cabos
negativos (-).
Funcione o motor em rotação máxima livre e meça a
voltagem de saída do alternador para as baterias com o
multímetro digital, No. 3164488 ou 3164489. Consulte as
especificações do OEM.
Alternador Série ISC
Página 13-4 Seção 13 - Equipamentos Elétricos - Grupo 13
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Ácido é extremamente perigoso e pode causar
queimaduras graves e também danos ao
equipamento. Utilize sempre um tanque com uma
mistura de água e soda como agente neutralizador
quando trabalhar com baterias. Utilize óculos de
segurança e roupas de proteção apropriadas para
reduzir a possibilidade de ferimentos.
Desligue o motor e remova o equipamento de teste.
Conecte todos os cabos da bateria, o cabo negativo (-) por
último.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Remova a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
• Identifique os fios conectados no alternador.
• Remova os fios conectados no alternador.
Série ISC Alternador
Seção 13 - Equipamentos Elétricos - Grupo 13 Página 13-5
Remoção
Remova o parafuso do tirante do alternador.
Instalação
Instale o alternador e os parafusos do alternador na ordem
inversa da remoção.
Valor de Torque: 43 N•m [ 32 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte todos os fios no alternador.
• Instale a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Dê partida no motor e verifique se o alternador
funciona corretamente.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Remova a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
• Remova o alternador. Consulte o Procedimento
013-001, Alternador, na Seção 13.
Remoção
Remova os parafusos de montagem do suporte do
alternador e o suporte.
Série ISC Baterias
Seção 13 - Equipamentos Elétricos - Grupo 13 Página 13-7
Instalação
Instale o suporte de montagem e os parafusos de
montagem do suporte.
Valor de Torque: 24 N•m [ 18 lb-pé ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale o alternador. Consulte o Procedimento
013-001, Alternador, na Seção 13.
• Instale a correia de acionamento. Consulte o
Procedimento 008-002, Correia de Acionamento do
Ventilador de Arrefecimento, na Seção 8.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
Baterias (013-007)
Verificação Inicial
ADVERTÊNCIA
Ácido é extremamente perigoso e pode causar
queimaduras graves e também danos ao
equipamento. Utilize sempre um tanque com uma
mistura de água e soda como agente neutralizador
quando trabalhar com baterias. Utilize óculos de
segurança e roupas de proteção apropriadas para
reduzir a possibilidade de ferimentos.
Se forem utilizadas baterias convencionais, remova as
tampas das células e verifique o nível do eletrólito.
NOTA: Baterias livres de manutenção são seladas e
não requerem a adição de água.
Encha cada célula da bateria com água destilada.
Consulte as especificações do fabricante da bateria.
Cabos e Conexões das Baterias Série ISC
Página 13-8 Seção 13 - Equipamentos Elétricos - Grupo 13
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
Inspecione os terminais das baterias e verifique se há
conexões soltas, quebradas ou corroídas.
Repare ou substitua cabos ou terminais quebrados.
Série ISC Interruptor Magnético do Motor de Partida
Seção 13 - Equipamentos Elétricos - Grupo 13 Página 13-9
Verificação da Voltagem
Se o multímetro indicar uma resistência maior que 100k
ohms com o interruptor do motor de partida na posição
'START' (Partida), mova o interruptor do motor de partida
para a posição 'OFF' (desligado).
Ajuste a escala do multímetro para voltagem CC.
Solenóide do Motor de Partida Série ISC
Página 13-10 Seção 13 - Equipamentos Elétricos - Grupo 13
Verificação da Voltagem
Ajuste o multímetro digital, No. Cummins 3164488, para
medir voltagem de CC.
Conecte a ponta de prova positiva (+) do multímetro no
terminal positivo do cabo do solenóide do motor de
partida, e a ponta de prova negativa (-) no chassi ou no
massa do motor.
Em uma situação normal, o multímetro deve indicar
voltagem com o interruptor do motor de partida desligado
(posição 'OFF').
Solenóide do Motor de Partida Série ISC
Página 13-12 Seção 13 - Equipamentos Elétricos - Grupo 13
ADVERTÊNCIA
Certifique-se de que o interruptor do motor de partida
esteja na posição "OFF" (Desligado) para evitar
choque elétrico e ferimentos.
Remova do terminal do interruptor do motor de partida o
fio que conecta o interruptor do motor de partida ao
interruptor magnético (com a marca 'S' ou 'START').
Conecte o cabo positivo (+) do multímetro digital, No.
Cummins 3164488, ou equivalente, no terminal do
interruptor do motor de partida e o cabo negativo (-) no
chassi ou em um ponto do massa do motor.
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
• Desconecte dos terminais da bateria os cabos da
bateria. Consulte o Procedimento 013-009, Baterias,
na Seção 13.
Remoção
Identifique cada fio com uma etiqueta indicando sua
localização no motor de partida.
Remova as conexões elétricas do motor de partida.
Remova os três parafusos e o motor de partida.
Se equipado com um espaçador de motor de partida,
remova o espaçador e limpe com uma escova de cerdas
metálicas todas as superfícies entre o motor de partida, o
espaçador do motor de partida e a carcaça do volante do
motor.
Motor de Partida Série ISC
Página 13-18 Seção 13 - Equipamentos Elétricos - Grupo 13
Medição
Utilize um micrômetro de profundidade ou um paquímetro
para medir a distância entre o flange de montagem do
motor de partida e o lado dianteiro da cremalheira do
volante do motor.
NOTA: Instale quaisquer espaçadores que foram
removidos depois que terminar a medição.
Instalação
Para motores equipados com carcaças úmidas do volante
do motor, aplique uma camada de selante, No. 3164067,
com largura de 1,5 a 2,0 mm [0,06 a 0,09 pol] no flange
de montagem do motor de partida na carcaça do volante
do motor.
NOTA: Se for necessário um espaçador do motor de
partida, certifique-se de aplicar selante no lado do
espaçador que encosta no motor de partida.
Série ISC Motor de Partida
Seção 13 - Equipamentos Elétricos - Grupo 13 Página 13-19
PRECAUÇÃO
Não aperte excessivamente as conexões elétricas. O
motor de partida poderá ser danificado.
NOTA: Utilize as etiquetas de identificação para
determinar a localização de cada fio.
Conecte as conexões elétricas no motor de partida.
Valor de Torque:
M5 4 N•m [ 35 lb-pol ]
M10 21 N•m [ 185 lb-pol ]
PRECAUÇÃO
Não aperte excessivamente as conexões elétricas. O
motor de partida poderá ser danificado.
NOTA: Utilize as etiquetas de identificação para
determinar a localização de cada fio.
Conecte as conexões elétricas no motor de partida.
Para motores de partida de marcas não-Cummins,
consulte o manual de diagnóstico de falhas e reparos do
OEM para obter as especificações de torque.
Passos Finais
Motores de Partida de Marca Cummins
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Conecte as baterias. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor de partida e verifique se o mesmo
funciona corretamente.
Indicador do Sistema de Carga Série ISC
Página 13-20 Seção 13 - Equipamentos Elétricos - Grupo 13
Anotações
Série ISC
Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14 Página 14-a
Ferramentas de Serviço
Teste do Motor
As seguintes ferramentas especiais são recomendadas para os procedimentos desta seção. A utilização
destas ferramentas é mostrada no procedimento apropriado. Essas ferramentas podem ser adquiridas no
Posto Autorizado de Serviços Cummins local.
Controle do Motor
Utilizado para dar partida e controlar a rotação do motor.
3163890
Chicote
Utilizado juntamente com o controle do motor, No. 3163890.
4918592
Série ISC Teste do Motor (Dinamômetro de Chassi)
Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14 Página 14-3
ADVERTÊNCIA
Siga todas as precauções de segurança do fabricante
do veículo antes de instalar ou operar um veículo em
um dinamômetro de chassi. Caso contrário, o veículo
poderá ser danificado ou poderão ocorrer ferimentos
pessoais.
PRECAUÇÃO
Pneus de perfil baixo são mais sensíveis ao calor do
que pneus lameiros. O tempo excessivo de operação
sob carga plena pode danificar os pneus devido ao
superaquecimento. Siga as recomendações do
fabricante dos pneus quanto ao tempo máximo
permitido de operação em um dinamômetro de
chassi.
Teste do Motor (Dinamômetro de Chassi) Série ISC
Página 14-4 Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14
PRECAUÇÃO
Para evitar danos ao dinamômetro de chassi,
certifique-se de que haja folga suficiente nas
correntes de amarração.
Posicione com cuidado o veículo sobre os roletes.
Instale as correntes de amarração na parte traseira do
veículo.
Coloque calços de roda na frente dos pneus dianteiros.
Série ISC Teste do Motor (Dinamômetro de Chassi)
Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14 Página 14-5
ADVERTÊNCIA
Alguns constituintes dos gases de escape podem ser
tóxicos e/ou cancerígenos. Certifique-se de que não
haja vazamentos na mangueira de ventilação.
Ajuste o sistema de escape do veículo e do dinamômetro
para assegurar que todos os gases de escape sejam
eliminados do ambiente.
Consulte as recomendações e as especificações do
fabricante do dinamômetro de chassi e do veículo para
obter os procedimentos de teste.
Teste do Motor (Dinamômetro de Chassi) Série ISC
Página 14-6 Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14
Teste
ADVERTÊNCIA
Verifique o nível do líquido de arrefecimento somente
quando o motor estiver desligado. Aguarde até que a
temperatura do líquido de arrefecimento do motor
esteja abaixo de 50ºC [120ºF] antes de remover a
tampa de pressão do radiador. Caso contrário, os
borrifos ou o vapor do líquido de arrefecimento
quente poderão causar ferimentos.
O procedimento a seguir assume que os sistemas de óleo
lubrificante e de combustível foram escorvados
corretamente, que a vareta medidora de óleo está
calibrada e que o motor foi abastecido até os níveis
corretos com óleo lubrificante e líquido de arrefecimento
durante a instalação do motor no chassi. Se esses
sistemas não foram devidamente mantidos durante a
instalação do motor:
Consulte o Procedimento 014-006, Amaciamento do
Motor (Dinamômetro de Motor), na Seção 14 no Manual
de Serviço do Motor ISF3.8 CM2220, Boletim 4021704 ,
ou o Procedimento 014-006, Amaciamento do Motor
(Dinamômetro de Motor), na Seção 14 do Manual de
Diagnóstico de Falhas e Reparos dos Motores ISB e
QSB5.9, Boletim 3666193 , ou o Procedimento 014-006,
Amaciamento do Motor (Dinamômetro de Motor), na
Seção 14 do Manual de Diagnóstico de Falhas e Reparos
dos Motores B3.9, B4.5 e B5.9, Boletim 3666087 , ou o
Procedimento 014-006, Amaciamento do Motor
(Dinamômetro de Motor), na Seção 14 do Manual de
Diagnóstico de Falhas e Reparos dos Motores ISC, ISCe,
QSC8.3, ISL e QSL9, Boletim 4021418 , ou o
Procedimento 014-006, Amaciamento do Motor
(Dinamômetro de Motor), na Seção 14 do Manual de
Diagnóstico de Falhas e Reparos dos Motores Série C,
Boletim 3666003 , ou o Procedimento 014-006,
Amaciamento do Motor (Dinamômetro de Motor), na
Seção 14 do Manual de Diagnóstico de Falhas e Reparos
dos Motores ISB, ISBe 4 e 6 Cilindros, Boletim 4021271 ,
ou o Procedimento 014-006, Amaciamento do Motor
(Dinamômetro de Motor), na Seção 14 do Manual de
Diagnóstico de Falhas e Reparos dos Motores Série B,
Boletim 3810207
para obter instruções sobre a escorva do óleo lubrificante
e do sistema de combustível, e sobre a calibração da
vareta medidora de óleo. Consulte o Manual de Operação
e Manutenção para obter instruções sobre o
abastecimento dos sistemas de óleo lubrificante e de
arrefecimento.
Série ISC Teste do Motor (Dinamômetro de Chassi)
Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14 Página 14-7
Teste
Opere o veículo em uma marcha que produza uma
velocidade de estrada de 90 a 95 km/h [56 a 59 mph].
PRECAUÇÃO
Não desligue o motor imediatamente após completar
o amaciamento. Deixe o motor arrefecer funcionando-
o em marcha lenta durante um mínimo de 3 minutos
para evitar danos aos componentes do motor.
Funcione o motor na rotação (rpm) nominal e sob carga
plena durante 4 minutos. Verifique os indicadores e anote
as leituras. Compare as leituras com os valores
publicados na Folha de Dados do motor apropriado.
Restrição na Entrada de Ar
Conecte um manômetro de água, No. ST-1111-3, no tubo
de entrada de ar do turbocompressor para testar a
restrição de ar.
NOTA: A conexão do manômetro deve ser instalada em
um ângulo de 90 graus em relação ao fluxo de ar em uma
seção reta do tubo, um diâmetro do tubo antes do
turbocompressor.
NOTA: Um vacuômetro, No. ST-434, pode ser utilizado
no lugar do manômetro de água.
Capacidade Mínima do Medidor 760 mm H2O [ 30 pol
H2O ]
Restrição de Escape
Conecte um manômetro de mercúrio em uma seção reta
da tubulação de escape próximo da saída do
turbocompressor para verificar a restrição de escape.
NOTA: Um medidor de pressão, Cummins No. ST-1273,
pode ser utilizado no lugar do manômetro de mercúrio.
NOTA: Para aplicações automotivas, o lado de entrada
do catalisador possui um furo aberto para a verificação
das restrições de escape.
Capacidade Mínima do Medidor 254 mm Hg [ 10 pol
Hg ]
Série ISC Teste do Motor (Dinamômetro de Motor)
Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14 Página 14-13
PRECAUÇÃO
O sistema de óleo lubrificante deve ser escorvado
antes da operação do motor após um
recondicionamento para evitar danos internos.
Para escorvar o sistema de óleo lubrificante utilizando
pressão externa, conecte a linha de alimentação de óleo
em um furo aberto na galeria principal de óleo.
PRECAUÇÃO
O excesso de aperto mecânico poderá entortar as
roscas ou danificar a vedação do elemento do filtro.
Encha os filtros de óleo lubrificante com óleo limpo
15W-40 de motor.
Parafuse os filtros na conexão do cabeçote do filtro até
que a junta encoste na superfície do cabeçote do filtro.
Aperte o filtro conforme especificado pelo fabricante.
PRECAUÇÃO
Não acople o motor de partida durante períodos mais
longos que 30 segundos. O calor excessivo danificará
o motor de partida.
Gire o motor até o indicador de pressão de óleo
lubrificante indicar pressão no sistema.
NOTA: Aguarde 2 minutos entre os períodos de
30segundos de acionamento do motor partida para que
este arrefeça.
NOTA: Se não houver indicação de pressão, localize e
corrija o problema antes de continuar.
Série ISC Teste do Motor (Dinamômetro de Motor)
Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14 Página 14-15
PRECAUÇÃO
Não tente instalar conexões com roscas de tubo em
tubulação de admissão de plástico ou de borracha.
Se a ferramenta eletrônica de serviço INSITE™ estiver
disponível, utilize-a para monitorar a pressão no coletor
de admissão durante o teste. Isto elimina a necessidade
de instalar um indicador como mostrado abaixo.
Se o tubo de cruzamento de ar não tiver um bujão e um
furo aberto, siga o procedimento abaixo:
• Remova do motor o tubo de cruzamento de ar do
arrefecedor ar-ar.
• Faça um furo de rosca de 1/8 polegada no tubo 4 a
6 polegadas a partir da abertura de admissão.
• Remova todos os resíduos de metal do tubo de
cruzamento de ar.
• Instale o tubo de cruzamento de ar.
Instruções de Amaciamento
O período de amaciamento do motor permite que o
técnico que estiver realizando o teste detecte erros de
montagem e faça os reajustes finais necessários para um
desempenho que atenda às especificações.
NOTA: O tempo especificado para as seguintes fases de
amaciamento do motor são valores mínimos. Pode-se
utilizar tempo adicional, se desejado, em cada fase exceto
nos períodos de marcha lenta do motor.
Amaciamento do Motor (Dinamômetro de Motor) Série ISC
Página 14-18 Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14
PRECAUÇÃO
Não gire o motor durante mais que 30 segundos. O
calor excessivo danificará o motor de partida.
Gire o motor e observe a pressão do óleo lubrificante
quando o motor der partida. Se o motor não der partida
em até 30 segundos, espere o motor de partida arrefecer
durante 2 minutos antes de girar o motor novamente.
Série ISC Amaciamento do Motor (Dinamômetro de Motor)
Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14 Página 14-19
PRECAUÇÃO
Se a pressão do óleo lubrificante não estiver dentro
das especificações, desligue o motor imediatamente.
Uma pressão baixa de óleo lubrificante causará danos
ao motor.
A pressão do óleo lubrificante do motor deve ser pelo
menos igual à pressão mínima permitida em marcha
lenta. Consulte o Procedimento 018-017, Sistema de Óleo
Lubrificante, na Seção V, para obter a especificação
correta.
Corrija o problema se a pressão do óleo lubrificante não
estiver de acordo com as especificações.
PRECAUÇÃO
Não funcione o motor em marcha lenta durante um
tempo maior que o especificado para o amaciamento.
A formação excessiva de carbono danificará o motor.
Funcione o motor em uma rotação de aproximadamente
800 rpm durante 3 a 5 minutos.
PRECAUÇÃO
Desligar o motor imediatamente após o
funcionamento sob carga plena danificará o
turbocompressor e os componentes internos. Sempre
espere o motor arrefecer antes de desligá-lo.
Remova completamente a carga do dinamômetro e
funcione o motor em 800 rpm durante 3 a 5 minutos. Esse
período permitirá que o turbocompressor e outros
componentes arrefeçam.
Desligue o motor.
PRECAUÇÃO
Não gire o motor durante mais que 30 segundos. O
calor excessivo danificará o motor de partida.
Gire o motor e observe a pressão do óleo quando o motor
der partida. Se o motor não der partida em até 30
segundos, espere o motor de partida arrefecer durante 2
minutos antes de girar o motor novamente.
Amaciamento do Motor (Dinamômetro de Motor) Série ISC
Página 14-22 Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14
PRECAUÇÃO
Se a pressão do óleo lubrificante não estiver dentro
das especificações, desligue o motor imediatamente.
Uma pressão baixa de óleo lubrificante causará danos
ao motor. Corrija o problema se a pressão do óleo
lubrificante não estiver de acordo com as
especificações.
A pressão do óleo lubrificante do motor deve ser pelo
menos igual à pressão mínima permitida em marcha
lenta. Consulte o Procedimento 018-017, Sistema de Óleo
Lubrificante, na Seção V, para obter a especificação
correta.
Temperatura do Combustível
°C °F
32 MÁXIMO 90
Verifique todos os medidores e anote os dados.
PRECAUÇÃO
Não desligue o motor imediatamente após o mesmo
funcionar sob carga. Espere o tempo suficiente para
o motor arrefecer.
Mova a alavanca do acelerador para a posição de
aceleração total e aumente a carga do dinamômetro até
que a rpm do motor atinja a rotação de torque máximo.
Aguarde até as leituras estabilizarem. Leia o valor de
torque. Verifique todos os indicadores e anote as leituras.
Remova completamente a carga do dinamômetro.
Funcione o motor na rotação de marcha lenta durante 3 a
5 minutos. Isto permitirá o arrefecimento do
turbocompressor e de outros componentes.
NOTA: Períodos de funcionamento em marcha lenta
maiores que 5 minutos devem ser evitados.
Série ISC Amaciamento do Motor (Dinamômetro de Motor)
Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14 Página 14-23
PRECAUÇÃO
Não permita que a temperatura do óleo do conversor
exceda 120°C [248°F]. Poderá ocorrer
superaquecimento e danos ao conversor. Se a
temperatura do óleo exceder 120°C [248°F], coloque
a transmissão em neutro e funcione o motor até a
temperatura do óleo cair abaixo de 120°C [248°F].
Verifique o nível do óleo do conversor.
PRECAUÇÃO
Não permita que a temperatura do óleo do conversor
exceda 120°C [248°F]. Poderá ocorrer
superaquecimento e danos ao conversor.
Mova rapidamente o acelerador para a posição de
aceleração total com os freios do veículo aplicados.
Sim Não
1. O tacômetro está defeituoso.
2. A temperatura do motor é de 70°C [160°F] ou mais.
3. A temperatura do óleo do conversor é de até 80°C [180°F].
4. A queda de potência foi mantida durante um tempo suficiente para o motor
acelerar até a potência plena.
5. A rotação de queda de potência da curva de torque foi registrada
corretamente.
6. O óleo do conversor está de acordo com as recomendações do fabricante
(SAE 30 em vez de SAE 10, por exemplo).
7. Os requisitos de potência dos acessórios acionados pelo motor excedem
10 por cento da potência bruta do motor. Verifique se há perdas anormais
de potência dos acessórios, como bombas hidráulicas, ventiladores
grandes, compressores superdimensionados, etc. Remova o acessório ou
determine com precisão o requisito de potência e faça os ajustes
necessários.
8. A unidade está funcionando em uma altitude alta o suficiente para afetar
a potência do motor.
9. A pressão de carga do conversor está correta.
10. O governador do eixo traseiro está interferindo e impedindo a abertura
plena do acelerador. Desconecte o governador do eixo traseiro. Não
exceda a rotação máxima de saída especificada pelo fabricante.
11. O conjunto de palhetas do conversor está interferindo ou encontra-se em
uma condição de falha. Verifique o poço ou o filtro quanto a partículas.
12. Os estatores do conversor são de roda livre em vez de travada.
13. O motor está configurado para uma potência diferente daquela
especificada na curva de potência.
14. O conversor está incorreto devido à fabricação ou ao recondicionamento
incorreto da unidade.
15. O conversor desempenha de acordo com a curva de absorção anunciada.
16. O 'casamento' entre o motor e o conversor está correto. Verifique os
modelos do motor e do conversor quanto ao 'casamento' correto.
17. O motor está 'casado' a um conversor grande demais. Se houver suspeita
de que essa condição possa existir, envie as informações de motor-
conversor-acessório para a fábrica.
18. A potência do motor está baixa. A elevação de torque do motor pode ser
menor do que a mostrada na curva padrão do motor. Consulte os ajustes
de configuração de combustível e a verificação da pressão no coletor de
ar no turbocompressor.
Série ISC Teste do Motor (No Chassi)
Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14 Página 14-31
Sim Não
1. A potência do motor está alta.
2. O tacômetro está defeituoso.
3. Os requisitos de potência dos acessórios são menores que 10 por cento
da potência bruta do motor.
4. O óleo do conversor está 'aerando' ou 'espumando'. Verifique quanto ao
nível baixo do óleo, vazamentos de ar na linha de sucção, falta de inibidor
de espuma no óleo, ou a tela de sucção ou o filtro. Essas condições são
acompanhadas por uma perda perceptível de desempenho.
5. O conversor está sendo mantido em queda de potência plena. Verifique
quanto ao deslizamento da embreagem de desconexão dianteira ou um
eixo de saída giratório. No pacote conversor-transmissão, isso pode ser
impossível de se verificar.
6. O elemento da turbina do conversor está começando a falhar e perder as
lâminas, ou o conversor foi originalmente fabricado com o elemento de
tamanho incorreto.
7. O motor e o conversor estão 'casados' corretamente devido a uma revisão
na classificação do motor ou ao desempenho do conversor.
8. Se o nível de óleo estiver alto demais nas unidades de transmissão-
conversor com o poço de óleo na transmissão, o resultado poderá ser uma
grande aeração devido às peças serem mergulhadas no óleo.
9. O conversor desempenha de acordo com a curva de absorção anunciada.
10. A pressão de carga do conversor está correta.
As razões para as rotações de queda de potência anormais relacionadas acima são apenas algumas que foram
identificadas pelos representantes Cummins e provavelmente não incluem todas as causas possíveis. A correção do
problema é discutida no manual de serviço do veículo, no manual de serviço do conversor ou é auto-explicativa.
Medição do Sopro de Gases no Cárter Série ISC
Página 14-32 Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14
As tabelas a seguir mostram a relação entre a pressão medida e a taxa de fluxo dependendo da ferramenta de
medição do sopro de gases no cárter utilizada.
Tabela de Conversão do Sopro de Gases no Cárter (orifício de 5,61 mm [0,221 pol], Número de Peça da
Ferramenta 3822476)
mm [pol] de H2O Litros [pés cúbicos] por Minuto
25.4 [1] 27 [0.953]
50.8 [2] 40 [1.413]
76.2 [3] 48 [1.695]
101.6 [4] 58 [2.048]
127 [5] 64 [2.260]
152.4 [6] 71 [2.507]
177.8 [7] 76 [2.684]
203.2 [8] 81 [2.860]
228.6 [9] 86 [3.037]
254 [10] 90 [3.178]
279.4 [11] 94 [3.320]
304.8 [12] 98 [3.461]
330.2 [13] 102 [3.602]
355.6 [14] 105 [3.708]
381 [15] 109 [3.849]
406.4 [16] 112 [3.955]
431.8 [17] 115 [4.061]
457.2 [18] 118 [4.167]
482.6 [19] 121 [4.723]
508 [20] 124 [4.379]
533.4 [21] 128 [4.520]
558.2 [22] 131 [4.626]
584.2 [23] 135 [4.767]
609.6 [24] 137 [4.838]
635 [25] 140 [4.944]
660.4 [26] 144 [5.085]
685.8 [27] 147 [5.191]
711.2 [28] 150 [5.297]
736.6 [29] 154 [5.438]
762 [30] 157 [5.544]
787.4 [31] 160 [5.650]
812.8 [32] 163 [5.756]
838.2 [33] 166 [5.862]
863.6 [34] 169 [5.968]
889 [35] 172 [6.074]
Tabela de Conversão do Sopro de Gases no Cárter (orifício de 7,67 mm [0,302 pol], Número de Peça da
Ferramenta 3822566)
mm [pol] de H2O Litros [pés cúbicos] por Minuto
25.4 [1] 50 [1.766]
50.8 [2] 84 [2.966]
76.2 [3] 103 [3.637]
101.6 [4] 119 [4.202]
127 [5] 133 [4.697]
Medição do Sopro de Gases no Cárter Série ISC
Página 14-36 Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14
Tabela de Conversão do Sopro de Gases no Cárter (orifício de 7,67 mm [0,302 pol], Número de Peça da
Ferramenta 3822566)
mm [pol] de H2O Litros [pés cúbicos] por Minuto
152.4 [6] 145 [5.121]
177.8 [7] 155 [5.474]
203.2 [8] 164 [5.792]
228.6 [9] 172 [6.074]
254 [10] 180 [6.357]
279.4 [11] 187 [6.604]
304.8 [12] 193 [6.816]
330.2 [13] 200 [7.063]
355.6 [14] 206 [7.275]
381 [15] 211 [7.451]
406.4 [16] 217 [7.663]
431.8 [17] 222 [7.840]
457.2 [18] 226 [7.981]
482.6 [19] 229 [8.087]
508 [20] 235 [8.299]
533.4 [21] 239 [8.440]
558.8 [22] 242 [8.546]
584.2 [23] 246 [8.687]
609.6 [24] 248 [8.758]
Verificação Inicial
NOTA: A localização e o tipo de respiros de cárter variam
de acordo com a configuração do motor (trem de
engrenagens dianteiro ou traseiro) e/ou com a aplicação
do motor (Marítimo, Industrial e Automotivo).
Antes de medir a pressão do sopro de gases no cárter,
verifique se há obstruções no tubo de respiro do cárter.
Para instruções sobre a remoção e a instalação do tubo
de respiro do cárter, consulte o Procedimento 003-018,
Tubo de Respiro do Cárter, na Seção 3.
Ao fazer o diagnóstico de falhas de uma reclamação de
'derramamento' excessivo de óleo para fora do tubo de
respiro, pode ser necessário remover os componentes do
respiro para limpar e remover qualquer acúmulo de óleo
lubrificante antes de se fazer as medições do sopro de
gases no cárter.
Medição
Selecione a ferramenta de serviço apropriada de medição
do sopro de gases no cárter para o motor em questão.
Consulte a Tabela de Especificações de Sopro de Gases
no Cárter para Motores MidRange neste procedimento e
determine a ferramenta de serviço apropriada de medição
do sopro de gases no cárter a ser utilizada para o tipo e/
ou potência do motor.
PRECAUÇÃO
Quando se mede o sopro de gases no cárter e existe
uma quantidade excessiva de óleo saindo pelo tubo
de respiro, a quantidade de óleo pode afetar a
medição do sopro de gases no cárter.
Funcione o motor na rotação nominal e sob carga plena
até obter uma leitura estável.
NOTA: Na medição do sopro de gases no cárter, o valor
poderá atingir um 'pico' inicialmente quando o motor
atingir a potência máxima e a rotação nominal. Aguarde
a medição do sopro de gases no cárter estabilizar antes
de fazer uma leitura.
NOTA: Para o amaciamento do motor, se ocorrer um
aumento repentino no sopro de gases no cárter, ou se o
sopro de gases no cárter exceder o limite máximo
permitido durante qualquer passo do amaciamento,
retorne ao passo anterior e continue o procedimento de
amaciamento. Se o sopro de gases no cárter não atingir
um nível aceitável, pare o amaciamento e determine a
causa.
Anote a leitura estável do sopro de gases no cárter.
Se o sopro de gases no cárter estiver dentro da
especificação, remova a ferramenta de medição do sopro
de gases no cárter e o manômetro de água ou o medidor
de pressão.
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de acidentes pessoais,
mantenha as mãos, cabelos compridos, jóias e roupas
largas ou rasgadas distantes de ventiladores e de
componentes móveis.
ADVERTÊNCIA
Os reparos apresentam riscos de danos ao
equipamento, acidentes pessoais ou morte. Os
reparos devem ser feitos por técnicos experientes e
treinados.
PRECAUÇÃO
Não funcione o motor com a válvula (A) aberta e a
válvula (B) fechada durante mais de 1 minuto.
Monitore a quantidade de óleo acumulada no
recipiente. O motor poderá ficar sem óleo lubrificante
e o motor poderá ser seriamente danificado.
Continue a funcionar o motor na rotação e carga
nominais.
Abra a válvula (A) e feche a válvula (B).
Anote a leitura da pressão do sopro de gases no cárter.
PRECAUÇÃO
Não funcione o motor durante mais de 1 minuto.
Monitore a quantidade de óleo acumulada no
recipiente. O motor poderá ficar sem óleo lubrificante
e ser seriamente danificado.
Método Alternativo de Isolamento do Turbocompressor:
Desconecte do bloco dos cilindros a linha de dreno de
óleo do turbocompressor e coloque-a em um recipiente
grande.
Conecte o pórtico de dreno de óleo do turbocompressor
no bloco dos cilindros.
Funcione o motor na rotação nominal e com carga para
as situações abaixo e utilizando as seguintes
ferramentas:
• Para o teste do motor, um dinamômetro de chassi
ou um dinamômetro de motor
• Faça um teste de rotação de stall (despotenciação)
(somente para motores equipados com
transmissões automáticas).
Anote a medição da pressão máxima do sopro de gases
no cárter.
Medição do Sopro de Gases no Cárter Série ISC
Página 14-46 Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Contribuição do Compressor de Ar para o Sopro de Gases
no Cárter:
Com a ferramenta de medição do sopro de gases no
cárter e o manômetro de água ou o medidor de pressão
ainda instalado, isole o compressor de ar, se equipado,
para determinar se existem danos internos no compressor
de ar contribuindo para a pressão alta do sopro de gases
no cárter. O compressor de ar pode ser isolado
descarregando-se o compressor.
Com o motor desligado, purgue o sistema de ar do veículo
abrindo a torneira de dreno no tanque úmido para liberar
o ar comprimido do sistema.
Série ISC Medição do Sopro de Gases no Cárter
Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14 Página 14-47
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Com o motor desligado, purgue o sistema de ar do veículo
abrindo a torneira de dreno no tanque úmido para liberar
o ar comprimido do sistema.
Verificação Inicial
Utilize a ferramenta eletrônica de serviço INSITE™ para
verificar os códigos de falha. Se houver algum código de
falha presente, siga os diagramas de diagnóstico de falha
correspondentes antes de realizar qualquer parte deste
procedimento.
Em alguns casos, o diagrama de diagnóstico de código
de falha remeterá a este procedimento para completar os
diagnósticos.
Teste do Sistema de Pós-tratamento Série ISC
Página 14-52 Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14
Teste
ADVERTÊNCIA
Durante a regeneração, a temperatura do gás de escape deve atingir 800°C [1500°F] e a temperatura
superficial do sistema de escape pode exceder 700°C [1300°F], que é quente o suficiente para inflamar ou
derreter materiais comuns, e causar queimaduras. O escape os componentes de escape podem permanecer
quentes quando o veículo parar. Para evitar o risco de incêndio, danos materiais, queimaduras ou outros
ferimentos graves, espere o sistema de escape arrefecer antes de começar este procedimento ou um reparar,
e certifique-se de que não haja materiais inflamáveis em locais onde possam encostar no escape ou nos
componentes de escape quentes.
Antes de fazer uma regeneração estacionária siga os passos abaixo:
1. Selecione um local apropriado para estacionar o veículo.
a. Sobre um piso que não irá queimar ou derreter sob altas temperaturas (como um piso limpo de concreto ou de
cascalho, não sobre grama ou asfalto)
b. Longe de qualquer coisa que possa queimar, derreter ou explodir
- Nada dentro de um raio de 0,6 m [2 pés] da saída do escape
Teste do Sistema de Pós-tratamento Série ISC
Página 14-54 Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14
- Nada que possa queimar, derreter ou explodir dentro de um raio de 1,5 m [5 pés] (como gasolina, madeira,
papel, plásticos, tecidos, recipientes com gás comprimido, linhas hidráulicas)
a. Longe de gases ou de vapores que possam queimar, explodir ou contribuir para um incêndio (como gás LP,
vapores de gasolina, oxigênio, óxido nitroso).
1. Estacione o caminhão em local seguro.
a. Aplique o freio de estacionamento.
b. Coloque a transmissão em Park, se aplicável, ou na posição Neutra.
c. Instale calços de roda da frente e na traseira de pelo menos um pneu.
1. Providencie uma área segura de escape.
a. Se houver a possibilidade de pessoas aproximarem-se da área, instale barreiras para mantê-las a uma distância
mínima de 1,5 m [5 pés] da saída do escape durante a regeneração.
b. Se a regeneração for realizada em local fechado, conecte um tubo de descarga com classificação para uma
temperatura mínima de 800°C [1500°F]
c. Mantenha um extintor de incêndio à mão.
1. Verifique as superfícies do sistema de escape.
a. Certifique-se de que não haja nada sobre ou próximo das superfícies do sistema de escape (como ferramentas,
carpetes, graxa ou detritos).
1. Prepare-se para mudanças de rotação do motor durante a regeneração.
a. Não funcione nenhum dispositivo alimentado pela PTO. Desconecte tais dispositivos antes de iniciar a
regeneração.
b. Mantenha-se afastado do compartimento do motor.
1. Comece a regeneração estacionária. Isso pode ser feito de suas maneiras:
a. Os veículos equipados com um interruptor de regeneração estacionária na cabine devem também ter um
parâmetro de interruptor de regeneração estacionária habilitado no ECM. O interruptor de regeneração
estacionária pode ser um interruptor isolado, ou um interruptor combinado com um interruptor de diagnóstico,
dependendo do fabricante do veículo.
b. A ferramenta eletrônica de serviço INSITE™ pode ser utilizada para realizar a regeneração iniciando o Teste do
Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-tratamento.
c. Em qualquer um dos casos, o motor gerará calor suficiente para regenerar o filtro de particulados de diesel do
sistema de pós-tratamento. A rotação do motor aumentará e o turbocompressor poderá 'assobiar' sonoramente
durante o processo de regeneração. Uma vez regenerado o filtro de particulados de diesel do sistema de pós-
tratamento, o motor retornará automaticamente à rotação normal de marcha lenta.
1. Monitore a área.
a. Certifique-se de que o veículo e a área ao redor sejam monitorados durante a regeneração. Se houver alguma
condição que ofereça qualquer risco, desligue imediatamente o motor.
Para interromper um processo de regeneração estacionária, acople a embreagem, o freio ou o pedal do acelerador,
ou desligue o motor.
Depois de terminada a regeneração, as temperaturas do gás de escape e das superfícies do escape continuarão
altas durante 3 a 5 minutos.
Série ISC Teste do Sistema de Pós-tratamento
Seção 14 - Teste do Motor - Grupo 14 Página 14-55
Anotações
Série ISC
Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16 Página 16-a
Verificação Inicial..........................................................................................................................................16-10
Série ISC Ferramentas de Serviço
Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16 Página 16-1
Ferramentas de Serviço
Adaptações de Montagem
As seguintes ferramentas especiais são recomendadas para os procedimentos desta seção. A utilização
destas ferramentas é mostrada no procedimento apropriado. Essas ferramentas podem ser adquiridas no
Posto Autorizado de Serviços Cummins local.
Selante de Bujão-copo
Utilizado na instalação de bujões.
3375068
Instalador de Bujão-copo
Utilizado para instalar o bujão na carcaça do volante do motor.
3376812
Selante Three-Bond™
Selante de bujão de silicone para serviços pesados.
3823494
Ferramentas de Serviço Série ISC
Página 16-2 Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16
Ferramenta de Giro
Utilizada para acoplar a cremalheira do volante do motor e girar a
3824591 árvore de manivelas.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Utilize vapor ou solvente para limpar o suporte dianteiro
do motor.
Seque com ar comprimido.
Instalação
Instale o suporte dianteiro e os parafusos de montagem.
Valor de Torque: 112 N•m [ 83 lb-pé ]
ADVERTÊNCIA
O equipamento de içamento do motor deve ser
projetado para levantar o motor e a transmissão como
um único conjunto sem causar ferimentos.
Utilize uma talha ou um dispositivo de içamento para
suportar a parte traseira do motor.
Remova o parafuso do suporte traseiro do motor.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Utilize vapor ou solvente para limpar o suporte traseiro do
motor.
Seque com ar comprimido.
Inspecione o suporte e verifique se apresenta trincas ou
danos. Se estiver trincado, o suporte deve ser substituído.
Instalação
Instale o suporte e os parafusos de montagem.
Valor de Torque: 71 N•m [ 52 lb-pé ]
Flexplate (016-004)
Passos Preparatórios
Automotivo e Industrial
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
O peso deste conjunto é de 23 kg [50 lb] ou mais. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos, utilize uma
talha ou peça ajuda para levantar este componente.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Remova a transmissão e os componentes
relacionados. Consulte o manual de serviço do
OEM.
Verificação Inicial
Para aplicações automotivas e industriais, inspecione os
dentes da cremalheira da flexplate quanto a danos.
Se a cremalheira da flexplate estiver danificada, verifique
as possíveis causas abaixo antes de substituir a flexplate.
Série ISC Flexplate
Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16 Página 16-7
Mecânico
Um problema mecânico pode ser identificado
observando-se danos na cremalheira da flexplate em 3
locais diferentes para motores com 6 cilindros
(geralmente chamado de fresagem de 120 graus), e em 2
locais para motores com 4 cilindros (geralmente chamado
de fresagem de 180 graus). As descrições abaixo podem
ser causas de problemas mecânicos:
1. Possibilidade de espaçamento incorreto do motor de
partida. Consulte o Procedimento 013-020, Motor de
Partida, na Seção 13.
2. Interferência entre a área da borda da cremalheira e
o pinhão do motor de partida. É possível que o motor
de partida incorreto esteja instalado; consulte as
especificações do OEM.
3. Possibilidade de danos no pinhão do motor de
partida. Inspecione o pinhão quanto a entalhes e
rebarbas. Se for necessário substituir o motor de
partida. Consulte o Procedimento 013-020, Motor de
Partida, na Seção 13.
4. O conversor de torque/transmissão está danificado
ou montado incorretamente. Consulte as
especificações do OEM.
5. Correspondência incorreta entre o pinhão do motor
de partida e o passo/dentes da cremalheira da
flexplate. Consulte as especificações do OEM.
Elétrico
Um problema elétrico pode ser geralmente identificado
observando-se danos na cremalheira da flexplate 360
graus ao redor da circunferência da cremalheira
(normalmente chamado de fresagem de 360 graus). As
descrições abaixo podem ser causas de problemas
elétricos:
1. O operador está tentando dar partida no motor
quando este já está funcionando. Verifique se existe
um recurso de travamento do motor de partida
disponível pelo OEM (ativado com a ferramenta
eletrônica de serviço INSITE™) ou pelo fabricante do
motor de partida.
2. A chave de ignição está causando acoplamento
intermitente do motor de partida quando o motor se
encontra funcionando. Inspecione a chave de
ignição. Consulte o Procedimento 013-020, Motor de
Partida, na Seção 13.
3. Orientação do relé do motor de partida de modo que
a direção do contato de acionamento seja na direção
do movimento do veículo. Isso resulta no
acoplamento intermitente do motor de partida
quando o motor se encontra funcionando. Mude o
relé do motor de partida de lugar. Consulte as
especificações do OEM.
4. Problemas na fiação do motor de partida
intermitente. Consulte as especificações do OEM.
Flexplate Série ISC
Página 16-8 Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16
Remoção
Automotivo e Industrial
Remova os parafusos da flexplate e a flexplate.
NOTA: Algumas flexplates requerem placas e/ou
adaptadores de montagem. Pode ser necessário remover
as placas e/ou os adaptadores de montagem antes ou
juntamente com a flexplate. Certifique-se de anotar a
localização de quaisquer placas ou adaptadores de
montagem para a instalação.
Instalação
Automotivo e Industrial
NOTA: Algumas flexplates requerem placas de
montagem e/ou anéis de fixação. Pode ser necessário
instalar placas de retenção e/ou anéis de fixação antes ou
na instalação da flexplate conforme anotado durante a
remoção.
Instale a flexplate, os parafusos da flexplate e aperte.
Valor de Torque:
Parafusos da Passo1 30 N•m [ 22 lb-pé ]
Flexplate
Passo2 Gire mais 60 graus
Série ISC Volante do Motor
Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16 Página 16-9
Passos Finais
Automotivo e Industrial
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente ou conjunto é de 23 kg [50
lb] ou mais. Para evitar ferimentos graves, peça ajuda
ou utilize o equipamento correto de içamento para
levantar este componente ou conjunto.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Instale a transmissão e os componentes
relacionados. Consulte o manual de serviço do
OEM.
• Funcione o motor e verifique se há ruídos ou
vibrações.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Se equipado com uma carcaça úmida do volante do
motor, drene o óleo da carcaça do volante do motor
removendo o bujão na base da mesma.
NOTA: Utilize um recipiente com capacidade mínima de
28 litros [30 quartos de galão EUA] de óleo lubrificante.
• Remova a transmissão e todos os componentes
relacionados (se equipados). Consulte as instruções
do OEM.
Volante do Motor Série ISC
Página 16-10 Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16
Verificação Inicial
Inspecione os dentes da cremalheira do volante do motor
quanto a danos.
Se a cremalheira do volante do motor estiver danificada,
inspecione as possíveis causas abaixo antes de substituir
a flexplate.
Mecânico
Um problema mecânico pode ser identificado
observando-se danos na cremalheira do volante do motor
em 3 locais diferentes para motores com 6 cilindros
(geralmente chamado de fresagem de 120 graus). As
descrições abaixo podem ser causas de problemas
mecânicos:
1. Após a instalação do volante do motor, certifique-se
de verificar o espaçamento correto do motor de
partida. Consulte o Procedimento 013-020, Motor de
Partida, na Seção 13.
2. Interferência entre a área da borda da cremalheira e
o pinhão do motor de partida. O motor de partida
incorreto pode estar instalado. Consulte as
especificações do fabricante original do
equipamento.
3. Pode haver um defeito no pinhão do motor de
partida. Inspecione o pinhão quanto a entalhes e
rebarbas. Se for necessário substituir o motor de
partida, consulte o Procedimento 013-020, Motor de
Partida, na Seção 13.
4. A cremalheira pode estar danificada ou instalada
incorretamente. Consulte o Procedimento 016-008,
Cremalheira do Volante do Motor, na Seção 16.
5. A excentricidade da face do volante do motor pode
estar fora de especificação. Consulte a seção
Medição neste procedimento.
6. Correspondência incorreta entre o pinhão do motor
de partida e o passo/dentes da cremalheira do
volante do motor. Consulte as especificações do
OEM.
Série ISC Volante do Motor
Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16 Página 16-11
Elétrico
Um problema elétrico pode ser geralmente identificado
observando-se danos na cremalheira do volante do motor
360 graus ao redor da circunferência da cremalheira
(normalmente chamado de fresagem de 360 graus). As
descrições abaixo podem ser causas de problemas
elétricos:
1. O operador está tentando dar partida no motor
quando este já está funcionando. Verifique se existe
um recurso de travamento do motor de partida
disponível pelo OEM (ativado com a ferramenta
eletrônica de serviço INSITE™) ou pelo fabricante do
motor de partida.
2. Chave de ignição causando acoplamento
intermitente do motor de partida quando o motor se
encontra funcionando. Inspecione a chave de
ignição.
3. Orientação do relé do motor de partida de modo que
a direção do contato de acionamento seja na direção
do movimento do veículo. Isso resulta no
acoplamento intermitente do motor de partida
quando o motor se encontra funcionando. Mude o
relé do motor de partida de lugar. Consulte as
especificações do OEM.
4. Problemas na fiação do motor de partida
intermitente. Consulte as especificações do OEM.
Remoção
NOTA: Utilize a ferramenta de giro, Número de Peça
3824591, para segurar o volante do motor e impedir sua
rotação.
Remova dois parafusos defasados em 180 graus.
Instale dois pinos-guia M12 x 1,25 x 90 mm.
NOTA: Se for utilizada uma embreagem no equipamento,
as roscas nos furos dos parafusos de montagem da placa
de pressão da embreagem podem ser roscas métricas ou
padrão. Certifique-se de utilizar os parafusos corretos.
Determine o tipo e o tamanho das roscas dos parafusos
e instale dois manípulos 'T' no volante do motor nos
pontos (1) e (2).
Remova os outros seis (6) parafusos de montagem do
volante do motor.
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente é de 23 kg [50 lb] ou mais.
Para reduzir a possibilidade de ferimentos, utilize uma
talha ou peça ajuda para levantar este componente.
Remova dos pinos-guias o volante do motor.
Volante do Motor Série ISC
Página 16-12 Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
Se o rolamento do piloto foi removido, utilize uma escova
de cerdas metálicas para limpar o furo do piloto da árvore
de manivelas.
Utilize vapor ou solvente para limpar o volante do motor.
Seque com ar comprimido.
ADVERTÊNCIA
Não utilize um volante do motor trincado ou
retificado. O componente poderá quebrar causando
ferimentos pessoais graves e danos materiais.
Utilize o kit de detecção de trincas, Número de Peça
3375432, para verificar se há trincas no volante do motor.
Siga as instruções fornecidas com o kit.
Montagem
Se removido, instale um novo rolamento do piloto.
Utilize um mandril e um martelo para instalar o rolamento
do piloto. O rolamento do piloto deve ser instado nivelado
com a superfície do furo do piloto.
Instalação
Instale dois pinos-guias M12 x 1,25 x 90 mm no flange da
árvore de manivelas defasados em 180 graus.
NOTA: Se for utilizada uma embreagem no equipamento,
as roscas nos furos dos parafusos de montagem da placa
de pressão da embreagem podem ser roscas métricas ou
padrão. Certifique-se de utilizar os parafusos corretos.
Determine o tipo e o tamanho das roscas dos parafusos
e instale dois manípulos 'T' no volante do motor nos
pontos (1) e (2).
Volante do Motor Série ISC
Página 16-14 Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente é de 23 kg [50 lb] ou mais.
Para reduzir a possibilidade de ferimentos, utilize uma
talha ou peça ajuda para levantar este componente.
Inspecione a superfície traseira da árvore de manivelas e
o flange de montagem do volante do motor quanto a
entalhes ou rebarbas.
Instale o volante do motor nos pinos-guia.
Medição
Excentricidade do Furo
Utilize um relógio comparador (1), No. 3376050, ou seu
equivalente o adaptador do relógio comparador (2), No.
ST-1325, para inspecionar a excentricidade do furo (3) e
da superfície (4) do volante do motor.
Instale o adaptador na carcaça do volante do motor.
Instale o relógio comparador no adaptador.
Instale a ponta de contato do relógio comparador contra
o diâmetro interno do furo do volante do motor e ajuste o
relógio em zero.
Série ISC Volante do Motor
Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16 Página 16-15
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente é de 23 kg [50 lb] ou mais.
Para reduzir a possibilidade de ferimentos, utilize uma
talha ou peça ajuda para levantar este componente.
NOTA: Se a leitura da excentricidade total (TIR) do relógio
comparador for maior que a especificação, faça o
seguinte:
Remova o volante do motor.
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente é de 23 kg [50 lb] ou mais.
Para reduzir a possibilidade de ferimentos, utilize uma
talha ou peça ajuda para levantar este componente.
Instale o volante do motor.
Inspecione a excentricidade do furo.
Excentricidade da Face
Instale a ponta de contato do relógio comparador contra
a face do volante do motor.
Ao localizar a ponta de contato, consulte a Tabela de
Leituras de Excentricidade Total da Face do Volante do
Motor mais adiante neste procedimento. Localize a ponta
de contato se modo que corresponda com um raio
indicado na tabela, mas que ainda esteja tão próximo
quanto possível do diâmetro externo do volante do motor,
para inspecionar a excentricidade da face do volante do
motor (1).
Empurre o volante do motor para frente para remover a
folga axial da árvore de manivelas. Ajuste o relógio
comparador até que o ponteiro aponte para zero.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a transmissão e todos os componentes
relacionados (se equipados). Consulte as instruções
do OEM.
• Se equipado com uma carcaça úmida do volante do
motor, encha a carcaça do volante do motor com
óleo. Consulte as instruções do OEM.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há ruídos ou
vibrações.
Carcaça do Volante do Motor Série ISC
Página 16-18 Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente é de 23 kg [50 lb] ou mais.
Para reduzir a possibilidade de ferimentos, utilize uma
talha ou peça ajuda para levantar este componente.
ADVERTÊNCIA
Suporte a parte traseira do motor utilizando o suporte
traseiro instalado no cabeçote dos cilindros. A falha
em suportar o motor poderá resultar em ferimentos
pessoais.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Se equipado com uma carcaça úmida do volante do
motor, drene o óleo da carcaça do volante do motor
removendo o bujão na base da mesma. Utilize um
recipiente com capacidade mínima de 16 litros [27
quartos de galão] de óleo lubrificante.
• Remova o motor de partida. Consulte o
Procedimento 013-020, Motor de Partida, na Seção
13.
• Remova a transmissão, a embreagem e todos os
componentes relacionados (se equipados). Consulte
o manual de serviço do OEM.
• Remova a flexplate ou o volante do motor. Consulte
o Procedimento 016-004, Flexplate, na Seção 16, se
instalada Consulte o Procedimento 016-005, Volante
do Motor, na Seção 16, se instalado.
• Remova quaisquer componentes do OEM
(silenciador, mecanismo de mudança de marcha,
filtros de ar, etc.) conectados na carcaça do volante
do motor. Consulte o manual de serviço do OEM.
Remoção
ADVERTÊNCIA
O equipamento de içamento do motor deve ser
projetado para levantar o motor e a transmissão como
um único conjunto sem causar ferimentos.
Utilize uma talha ou um dispositivo de içamento para
suportar a parte traseira do motor.
Série ISC Carcaça do Volante do Motor
Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16 Página 16-19
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente é de 23 kg [50 lb] ou mais.
Para reduzir a possibilidade de ferimentos, utilize uma
talha ou peça ajuda para levantar este componente.
Enquanto a carcaça do volante estiver suspensa, remova
os parafusos de montagem.
Desmontagem
Remova e anote a localização de quaisquer bujões
roscados na carcaça do volante do motor.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
A pressão do ar comprimido utilizado para a limpeza
não deve exceder 207 kPa [30 psi]. Utilize somente
com roupas protetoras, óculos de segurança/máscara
e luvas para reduzir a possibilidade de ferimentos.
ADVERTÊNCIA
Utilize proteção apropriada para os olhos e para a face
ao trabalhar com ar comprimido. Os resíduos e poeira
lançados podem causar ferimentos.
Utilize vapor ou solvente para limpar a carcaça do volante
do motor.
Seque com ar comprimido.
Montagem
Para carcaças úmidas de volante do motor, aplique
selante de tubo, No. 3375066, em qualquer bujão roscado
removido anteriormente.
Instale e aperte os bujões. Consulte o Procedimento
017-007, Bujão-tubo, na Seção 17 para obter os valores
de torque para bujões de tamanhos diferentes.
Instalação
Aplicações de Volante do Motor do Tipo Molhado
Aplique uma camada contínua de selante, No. 3164067,
ou equivalente, ao redor dos furos dos parafusos na
superfície de montagem da carcaça do volante do motor.
Série ISC Carcaça do Volante do Motor
Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16 Página 16-23
Remova os pinos-guia.
Instale os parafusos de montagem.
Carcaça do Volante do Motor Série ISC
Página 16-24 Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16
Medição
Alinhamento da Face
PRECAUÇÃO
A ponta do relógio comparador não deve entrar nos
furos dos parafusos ou a ferramenta será danificada.
O alinhamento da face é determinado calculando-se a
excentricidade total (TIR).
Conecte um relógio comparador, No. 3376050, na árvore
de manivelas. Utilize a ferramenta de montagem, No.
ST-1325, para conectar o relógio comparador na árvore
de manivelas como ilustrado.
NOTA: O relógio comparador pode ser montado
utilizando-se qualquer método que mantenha rígida a
barra de extensão do relógio para que a mesma não
oscile. Se a barra oscilar, ou se o relógio deslizar, as
leituras obtidas não serão exatas.
Coloque o relógio na posição de 12 horas e 'zere' o
medidor.
NOTA: A árvore de manivelas deve ser empurrada para
a parte dianteira do motor para remover a folga axial da
árvore de manivelas sempre que um ponto for medido.
Exemplo:
12 horas 0,00 mm [0,000 pol]
3 horas +0,08 mm [+0,003 pol]
6 horas - 0,05 mm [- 0,002 pol]
9 horas +0,08 mm [+0,003 pol]
Igual à TIR 0,13 mm [0,005 pol]
Alinhamento do Furo
Conecte um relógio comparador, No. 3376050, na árvore
de manivelas. Utilize a ferramenta de montagem, No.
ST-1325, para conectar o relógio comparador na árvore
de manivelas como ilustrado.
NOTA: O relógio comparador pode ser montado
utilizando-se qualquer método que mantenha rígida a
barra de extensão do relógio para que a mesma não
oscile. Se a barra oscilar, ou se o relógio deslizar, as
leituras obtidas não serão exatas.
Coloque o relógio na posição de 6 horas e 'zere' o
medidor.
Série ISC Carcaça do Volante do Motor
Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16 Página 16-27
PRECAUÇÃO
Não force a árvore de manivelas além do ponto em
que a folga do mancal foi removida. Não utilize a
carcaça do volante do motor como ponto de apoio.
Essas ações podem causar leituras falsas do folga do
mancal e resultar em danos ao motor.
Gire a árvore de manivelas até o relógio comparador
atingir a posição 12 horas e 'zere' o indicador.
Utilizando uma alavanca, levante a parte traseira da
árvore de manivelas até o limite superior. Anote os valores
como (D) na planilha de concentricidade. Este é o ajuste
da folga vertical do mancal e será sempre positivo.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale o volante do motor ou a flexplate. Consulte o
Procedimento 016-004, Flexplate, na Seção 16, se
instalada Consulte o Procedimento 016-005, Volante
do Motor, na Seção 16, se instalado.
• Instale o motor de partida. Consulte o Procedimento
013-020, Motor de Partida, na Seção 13.
• Instale a transmissão e os componentes
relacionados (se equipados). Consulte o manual de
serviço do OEM.
• Se equipado com uma carcaça úmida do volante do
motor, encha a carcaça do volante do motor com
óleo. Consulte o manual de serviço do OEM.
• Se removidos anteriormente, instale quaisquer
componentes do OEM (silenciador, mecanismo de
mudança de marcha, filtros de ar, etc.) na carcaça
do volante do motor. Consulte o manual de serviço
do OEM.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos ou
vibrações.
Série ISC Carcaça do Volante do Motor, REPTO
Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16 Página 16-31
Passos Preparatórios
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Remova a transmissão, a embreagem e todos os
componentes relacionados (se equipados). Consulte
o manual de serviço do OEM.
• Remova a flexplate ou o volante do motor. Consulte
o Procedimento 016-004, Flexplate, na Seção 16, se
instalada. Consulte o Procedimento 016-005,
Volante do Motor, na Seção 16, se instalado.
• Apóie o motor adequadamente para evitar danos.
• Remova o motor de partida. Consulte o
Procedimento 013-020, Motor de Partida, na Seção
13.
• Remova os dois coxins traseiros do motor. Consulte
o Procedimento 016-003, Suporte Traseiro do Motor,
na Seção 16.
Remoção
Remova a linha de alimentação de óleo da REPTO.
PRECAUÇÃO
A engrenagem intermediária cairá quando o eixo for
removido.
Utilize um extrator de eixo intermediário, Número de Peça
3823709, para remover o eixo intermediário.
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente é de 23 kg [50 lb] ou mais.
Para reduzir a possibilidade de ferimentos, utilize uma
talha ou peça ajuda para levantar este componente.
Remova os demais parafusos. Utilize um martelo de
plástico para soltar a carcaça.
Remova a carcaça.
Desmontagem
Utilize a ferramenta de trava de engrenagem, Número de
Peça 3823891, para impedir que o eixo de saída gire
quando remover o parafuso de retenção.
Remova o parafuso e a arruela que prendem o flange de
saída no eixo de saída.
Utilize um martelo de couro cru para remover o flange de
saída e a arruela lisa do eixo de saída.
ADVERTÊNCIA
Ao trabalhar com um limpador a vapor, utilize óculos
de segurança ou máscara e roupas de proteção. O
vapor quente pode causar ferimentos graves.
Utilize um limpador a vapor para limpar todas as áreas da
engrenagem intermediária.
Inspecione o eixo de saída e os rolamentos quanto a
desgaste.
Inspecione a engrenagem de saída quanto a danos.
Inspecione o flange de saída quanto a danos ou as
canaletas quanto a desgaste na vedação de óleo.
Substitua se necessário.
Montagem
Instale um novo anel 'O' na bucha do eixo intermediário.
Use lubrificante de montagem, Número de Peça 3163087,
ou equivalente, para lubrificar o anel 'O'.
Instalação
Instale a vedação retangular no suporte do retentor
traseiro e lubrifique com lubrificante de montagem,
Número de Peça 3163087, ou equivalente.
ADVERTÊNCIA
O peso deste componente ou conjunto é de 23 kg [50
lb] ou mais. Para evitar ferimentos graves, peça ajuda
ou utilize o equipamento correto de içamento para
levantar este componente ou conjunto.
Inspecione a superfície traseira do bloco dos cilindros e a
superfície de montagem da carcaça do volante do motor
quanto a entalhes ou rebarbas.
Instale a carcaça do volante do motor sobre os dois anéis-
guia.
Certifique-se de que o anel de vedação não seja
danificado durante a instalação.
Carcaça do Volante do Motor, REPTO Série ISC
Página 16-44 Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale o motor de partida. Consulte o Procedimento
013-020, Motor de Partida, na Seção 13.
• Instale os suportes traseiros do motor. Consulte o
Procedimento 016-003, Suporte Traseiro do Motor,
na Seção 16.
• Instale a flexplate ou o volante do motor. Consulte o
Procedimento 016-004, Flexplate, na Seção 16, se
instalada. Consulte o Procedimento 016-005,
Volante do Motor, na Seção 16, se instalado.
• Instale a transmissão, a embreagem e todos os
componentes relacionados (se equipados). Consulte
o manual de serviço do OEM.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009, Cabos e Conexões das Baterias, na Seção
13.
• Funcione o motor e verifique se há vazamentos.
Desmontagem
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de danos graves aos
olhos, use óculos de segurança quando remover a
cremalheira do volante do motor. Não utilize um saca-
pino de aço ou os componentes poderão ser
danificados.
Utilize um saca-pino de latão para remover a cremalheira
do volante do motor.
Série ISC Cremalheira do Volante do Motor
Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16 Página 16-49
Montagem
Aqueça a cremalheira nova durante 20 minutos em um
forno pré-aquecido a uma temperatura de 127°C [260°F].
ADVERTÊNCIA
Para reduzir a possibilidade de queimaduras, use
luvas de proteção ao instalar a cremalheira aquecida.
A cremalheira deve ser instalada de modo que o chanfro
nos dentes esteja voltado para o lado da árvore de
manivela do volante do motor.
Instale a cremalheira.
Cremalheira do Volante do Motor Série ISC
Página 16-50 Seção 16 - Adaptações de Montagem - Grupo 16
Anotações
Série ISC
Seção 17 - Diversos - Grupo 17 Página 17-a
Ferramentas de Serviço
Generalidades
As seguintes ferramentas especiais são recomendadas para os procedimentos desta seção. A utilização
destas ferramentas é mostrada no procedimento apropriado. Essas ferramentas podem ser adquiridas no
Posto Autorizado de Serviços Cummins local.
Selante de Bujão-copo
Utilizado durante a instalação de bujões-copo para reduzir a
3375068 possibilidade de vazamentos.
Bujão-copo (017-002)
Remoção
PRECAUÇÃO
Não permita que limalhas de metal caiam no motor
quando fizer um furo no bujão-copo. Os componentes
do motor poderão ser danificados.
Utilize um punção de centro para marcar o bujão-copo
para a furação.
Faça um furo de 1/8 pol. no bujão.
Instalação
PRECAUÇÃO
O excesso de selante pode retornar para o motor e
causar danos a outros componentes. Deixe o selante
secar durante um tempo mínimo de 2 horas antes de
operar o motor. O bujão poderá sair do furo se o
selante ainda não estiver seco.
Aplique uma camada de 2 mm [1/16 pol] de selante de
bujão, No. 3375068, ou equivalente, na circunferência
externa do bujão e no diâmetro interno do furo do bujão.
NOTA: Não instale um bujão-copo usado. Descarte todos
os bujões depois de removê-los.
PRECAUÇÃO
Não instale o bujão-copo muito profundamente. Se o
bujão-copo não instalar de maneira reta e plana,
substitua-o por um novo.
O bujão deve ser instalado com a borda a uma
profundidade de 0,5 a 1,0 mm [0.020 a 0.040 pol] maior
que a câmara dianteira do furo.
Bujão-tubo (017-007)
Remoção
Remova o bujão-tubo.
Série ISC Bujão-tubo
Seção 17 - Diversos - Grupo 17 Página 17-5
Instalação
Aplique uma fina camada de selante de bujão, No.
3375066, ou equivalente, nas roscas.
Instale e aperte os bujões-tubo.
Consulte a tabela abaixo para obter os valores de torque.
Instalação
Instale um novo anel 'O' nos bujões de roscas paralelas.
Lubrifique com óleo 15W-40 limpo.
Instale os bujões.
Aperte os bujões de roscas paralelas. Use a tabela abaixo
para obter os valores apropriados de torque.
Anotações
Série ISC
Seção 20 - Freios do Veículo - Grupo 20 Página 20-a
Ferramentas de Serviço
Frenagem do Veículo
As seguintes ferramentas especiais são recomendadas para os procedimentos desta seção. A utilização
destas ferramentas é mostrada no procedimento apropriado. Essas ferramentas podem ser adquiridas no
Posto Autorizado de Serviços Cummins local.
Lâmina de Folga
Utilizada para verificar a folga do freio.
3163681
Torquímetro
Utilizado para apertar os parafusos de ajuste com o valor correto de
3376592 torque.
Conjunto do Freio-motor Série ISC
Página 20-2 Seção 20 - Freios do Veículo - Grupo 20
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Remova o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025.
• Remova a tampa da alavanca do balanceiro.
Consulte o Procedimento 003-011.
Remoção
Desconecte o chicote elétrico dos conectores elétricos na
carcaça das alavancas dos balanceiros.
ADVERTÊNCIA
Quando utilizar solventes, ácidos ou materiais
alcalinos para a limpeza, siga as recomendações de
uso do fabricante. Utilize óculos de segurança e
roupas de proteção apropriadas para reduzir a
possibilidade de acidentes pessoais.
ADVERTÊNCIA
Alguns solventes são inflamáveis e tóxicos. Leia as
instruções do fabricante antes de usar o produto.
Limpe o conjunto de freios-motor com solvente e uma
escova.
Inspecione o conjunto de freio-motor quanto a trincas ou
outros danos.
Conjunto do Freio-motor Série ISC
Página 20-4 Seção 20 - Freios do Veículo - Grupo 20
Instalação
Se necessário, verifique e ajuste a folga das válvulas
antes de instalar o freio-motor. Consulte o Procedimento
003-004.
Para instalar as cruzetas e as presilhas de fixação das
alavancas dos balanceiros específicas do freio-motor,
consulte o Procedimento 003-008.
Se necessário, instale a carcaça das alavancas dos
balanceiros e os parafusos de montagem. Consulte o
Procedimento 003-013.
Ajuste
Remova a tampa de plástico do acionamento da bomba
de combustível localizada na parte dianteira do motor.
Conjunto do Freio-motor Série ISC
Página 20-6 Seção 20 - Freios do Veículo - Grupo 20
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a tampa da alavanca do balanceiro. Consulte
o Procedimento 003-011.
• Instale o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Dê partida no motor e verifique se o freio-motor
funciona corretamente.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Remova o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025.
• Remova a tampa da alavanca do balanceiro.
Consulte o Procedimento 003-011.
Remoção
Desconecte do solenóide o chicote elétrico do freio-motor.
Remova o solenóide e descarte os anéis 'O'.
Série ISC Chicote Elétrico do Freio-motor
Seção 20 - Freios do Veículo - Grupo 20 Página 20-11
Instalação
Instale anéis 'O' novos e o solenóide.
Aperte o solenóide.
Valor de Torque: 20 N•m [ 15 lb-pé ]
Conecte o chicote elétrico do freio-motor no solenóide.
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a tampa da alavanca do balanceiro. Consulte
o Procedimento 003-011.
• Instale o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Dê partida no motor, e verifique quanto a
vazamentos e quanto ao funcionamento correto do
freio-motor.
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Desconecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Remova o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025.
• Remova a tampa da alavanca do balanceiro.
Consulte o Procedimento 003-011.
Chicote Elétrico do Freio-motor Série ISC
Página 20-12 Seção 20 - Freios do Veículo - Grupo 20
Remoção
Remova o conector do bujão do motor no espaçador do
freio-motor.
Remova a porca e o anel 'O' de retenção do conector
receptáculo do motor.
Remova do espaçador do freio-motor o receptáculo do
motor.
Instalação
Instale o receptáculo do motor no espaçador do freio-
motor.
Instale o anel 'O' de retenção do conector receptáculo do
motor e aperte a porca.
Valor de Torque: 11 N•m [ 97 lb-pol ]
Passos Finais
ADVERTÊNCIA
As baterias podem emitir gases explosivos. Para
reduzir a possibilidade de ferimentos e danos
materiais, providencie sempre ventilação adequada
ao ambiente antes de trabalhar com baterias. Para
reduzir a possibilidade de formação de faíscas, o cabo
negativo (-) da bateria deve ser sempre o primeiro a
ser desconectado e o último a ser conectado.
• Instale a tampa da alavanca do balanceiro. Consulte
o Procedimento 003-011.
• Instale o tubo de conexão da EGR. Consulte o
Procedimento 011-025.
• Conecte a bateria. Consulte o Procedimento
013-009.
• Dê partida no motor e verifique se o freio-motor
funciona corretamente.
Chicote Elétrico do Freio-motor Série ISC
Página 20-14 Seção 20 - Freios do Veículo - Grupo 20
Anotações
Série ISC
Seção L - Literatura de Serviço Página L-a
Manual do Proprietário
4021580 Manual do Proprietário dos Motores ISC e ISL CM2150
Diagrama Elétrico
4021573 Diagrama Elétrico dos Motores ISC e ISL com o Módulo Eletrônico de Controle CM2150
Boletins de Serviço
3379000 Ar para seus Motores
3379001 Combustível para Motores Cummins
3387622 Operação em Climas Frios
3666132 Requisitos e Manutenção de Líquido de Arrefecimento
3810340 Recomendações de Óleo para Motores Cummins®
4021423 Tempos Padrão de Reparos dos Motores ISC e ISL
4021472 Tempos Padrão de Reparos dos Motores C8.3, ISC, ISCe e QSC8.3
Local para Solicitação de Literaturas de Serviços Série ISC
Página L-2 Seção L - Literatura de Serviço
Anotações
Série ISC
Seção M - Relação de Fabricantes dos Componentes Página M-a
Anotações
Série ISC
Seção V - Especificações Página V-a
Seção V - Especificações
Conteúdo da Seção
Página
Conversões - Frações e Decimais de Polegadas para Milímetros ................................................................ V-15
Tabela de Conversão......................................................................................................................................V-15
Conversões de Newton-Metro para Libra-Pé .................................................................................................V-16
Tabela de Conversão......................................................................................................................................V-16
Especificações de Filtros Cummins/Fleetguard® ...........................................................................................V-11
Informações Gerais.........................................................................................................................................V-11
Fatores de Conversão de Pesos e Medidas ...................................................................................................V-19
Tabela de Conversão......................................................................................................................................V-19
Marcas de Identificação dos Parafusos e Valores de Torque .......................................................................V-13
Informações Gerais.........................................................................................................................................V-13
Marcas de Identificação dos Parafusos e Valores de Torque - Sistema Americano..........................................V-13
Marcas de Identificação dos Parafusos e Valores de Torque - Sistema Métrico...............................................V-13
Motor Geral .......................................................................................................................................................V-2
Especificações..................................................................................................................................................V-2
Sistema de Admissão de Ar .............................................................................................................................V-6
Especificações..................................................................................................................................................V-6
Sistema de Ar Comprimido ..............................................................................................................................V-9
Especificações..................................................................................................................................................V-9
Cummins 18.7 Modelo CFM...........................................................................................................................V-9
Sistema de Arrefecimento ................................................................................................................................V-5
Especificações..................................................................................................................................................V-5
Sistema de Combustível ...................................................................................................................................V-3
Especificações..................................................................................................................................................V-3
Sistema de Escape ...........................................................................................................................................V-7
Especificações..................................................................................................................................................V-7
Sistema de Óleo Lubrificante ...........................................................................................................................V-4
Especificações..................................................................................................................................................V-4
Sistema Elétrico ................................................................................................................................................V-8
Baterias (Densidade Específica)........................................................................................................................V-8
Tabela de Machos e Brocas - Sistemas Americano e Métrico ......................................................................V-18
Informações Gerais.........................................................................................................................................V-18
Tensão da Correia de Acionamento ...............................................................................................................V-12
Tabela de Tensão...........................................................................................................................................V-12
Teste do Motor ................................................................................................................................................V-10
Especificações................................................................................................................................................V-10
Valores de Torque de Bujões .........................................................................................................................V-17
Tabela de Torques..........................................................................................................................................V-17
Série ISC
Página V-b Seção V - Especificações
Motor Geral
Especificações
Veja abaixo as especificações gerais dos motores abrangidos neste manual.
Potência......................................................................................................Consulte a plaqueta de dados do motor.
Ordem de Ignição.....................................................................................................................................1-5-3-6-2-4
Rotação da Árvore de Manivelas (vista pela parte dianteira do motor)............................................. Sentido horário
Cilindrada
ISC......................................................................................................................................8,3 litros [504,5 pol3]
ISL.........................................................................................................................................8,9 litros [540 pol3]
Diâmetro e Curso
ISC...........................................................................................................114 mm [4,49 pol] x 135 mm [5,32 pol]
ISL........................................................................................................114 mm [4,49 pol] x 144,5 mm [5,69 pol]
Peso Seco
ISC.............................................................................................................................................754 kg [1662 lb]
ISL..............................................................................................................................................761 kg [1678 lb]
Peso Úmido
ISC.............................................................................................................................................788 kg [1737 lb]
ISL..............................................................................................................................................798 kg [1760 lb]
Regulagem das Válvulas no Cabeçote
Regulagem da Válvula de Admissão....................................................................................0,305 mm [0,012 pol]
Regulagem da Válvula de Escape.......................................................................................0,559 mm [0,022 pol]
Ajuste do Freio-motor...............................................................................................................2,286 mm [0,090 pol]
Série ISC Sistema de Combustível
Seção V - Especificações Página V-3
Sistema de Combustível
Especificações
Pressão Máxima da Linha de Retorno de Combustível..........................................................254 mm-Hg [10 pol-Hg]
Restrição Máxima na Entrada de Combustível na Entrada da Bomba de Engrenagens (Filtro Sujo e Sob Carga). .305
mm-Hg [10 pol-Hg]
Restrição Máxima na Entrada de Combustível na Conexão do OEM (Filtro Sujo e Sob Carga)....203 mm-Hg [8 pol-
Hg]
Pressão Mínima da Bomba de Engrenagens
Durante o Giro de Partida.............................................................................................................69 kPa [10 psi]
Durante a Condição Nominal......................................................................................................483 kPa [70 psi]
Queda Máxima da Pressão do Filtro.................................................................................................138 kPa [20 psi]
Pressão Mínima da Bomba de Transferência (entrada da bomba de engrenagens durante o giro de partida do motor)
............................................................................................................................................................35 kPa [5 psi]
Rotação Mínima de Partida do Motor............................................................................................................150 rpm
Sistema de Óleo Lubrificante Série ISC
Página V-4 Seção V - Especificações
Sistema de Arrefecimento
Especificações
Capacidade de Líquido de Arrefecimento (somente o motor).................................12,4 litros [13,1 quartos de galão]
Faixa Padrão de Modulação do Termostato.........................................................................82 a 93ºC [180 a 200ºF]
Pressão Mínima Recomendada da Tampa.......................................................................................103 kPa [15 psi]
Taxa Mínima de Abastecimento (sem alarme de nível baixo)...................................................11,4 litros/min [3 gpm]
Tempo Máximo de Desaeração................................................................................................................25 minutos
Temperatura Máxima do Líquido de Arrefecimento do Tanque Superior.............................................107°C [225°F]
Anteparos de Inverno
Área mínima permitida para passagem do ar...........................................................................774 cm2 [120 pol2]
Sistema de Admissão de Ar Série ISC
Página V-6 Seção V - Especificações
Sistema de Admissão de Ar
Especificações
PRECAUÇÃO
O ar de admissão do motor deve ser filtrado para impedir que sujeira e detritos entrem no motor. Se a
tubulação de admissão de ar estiver danificada ou solta, o ar não filtrado entrará no motor e causará desgaste
prematuro.
Restrição Máxima de Admissão
Elemento do Filtro de Ar Limpo....................................................................................25,4 cm H2O [10 pol H2O]
Elemento do Filtro de Ar Sujo......................................................................................63.5 cm-H2O [25 pol-H2O]
Restrição do Arrefecedor Ar-ar (máxima)..............................................................................152 mm-Hg [6,0 pol-Hg]
Série ISC Sistema de Escape
Seção V - Especificações Página V-7
Sistema de Escape
Especificações
Restrição Máxima de Escape:
Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-tratamento (Filtro Limpo).....................229 mm-Hg [9 pol-Hg]
Filtro de Particulados de Diesel do Sistema de Pós-tratamento (Filtro Sujo)...................406 mm-Hg [16,0 pol-Hg]
Sistema Elétrico Série ISC
Página V-8 Seção V - Especificações
Sistema Elétrico
Baterias (Densidade Específica)
Densidade Específica a 27°C [80°F] Estado da Carga
1,260 a 1,280 100 por cento
1,230 a 1,250 75 por cento
1,200 a 1,220 50 por cento
1,170 a 1,190 25 por cento
1,110 a 1,130 Descarregada
Série ISC Sistema de Ar Comprimido
Seção V - Especificações Página V-9
Sistema de Ar Comprimido
Especificações
Cummins 18.7 Modelo CFM
Cilindros.................................................................................................................................................................1
Volume Deslocado pelo Compressor a 1250 rpm..........................................6,6 l/seg. [14,0 pés cúbicos por minuto]
Deslocamento do Pistão........................................................................................31 cc [19,405 polegadas cúbicas]
Diâmetro.......................................................................................................................................85 mm [3,346 pol]
Curso............................................................................................................................................56 mm [2,204 pol]
Rotação.........................................................................................................................................Rotação do motor
Arrefecimento......................................................................................................Líquido de arrefecimento do motor
Lubrificação......................................................................................................................Óleo lubrificante do motor
Tamanhos das Linhas de Tubulação
Entrada e Saída de Líquido de Arrefecimento..............................................................................3/4 x 116 STOR
Entrada de Ar.................................................................................................................25,4 mm [1 pol] Nominal
Saída de Ar...................................................................................................................................M27 x 2 STOR
Pórtico de Descarga......................................................................................................................M10 x 1 STOR
Montagem Direta do Governador..........................................................................................................M8 x 1,25
Altura Total (Aproximada)...........................................................................................................217,4 mm [8,56 pol]
Largura Total (Aproximada)...........................................................................................................142 mm [5,59 pol]
Comprimento Total (Aproximado)..................................................................................................216 mm [8,50 pol]
Peso (Aproximado)..............................................................................................................................15 kg [35,0 lb]
Teste do Motor Série ISC
Página V-10 Seção V - Especificações
Teste do Motor
Especificações
Especificações de Sopro de Gases no Cárter................................................................ 30,5 cm-H2O [12,0 pol-H2O]
Série ISC Especificações de Filtros Cummins/Fleetguard®
Seção V - Especificações Página V-11
NOTA: Deve ser utilizado um filtro de óleo lubrificante LF9009. Um filtro de óleo lubrificante tipo venturi deve ser
utilizado para se obter a vantagem da seção de filtragem de desvio do filtro de óleo. Não use um filtro de óleo
lubrificante LF3000. A durabilidade do motor será reduzida com o uso do filtro de óleo lubrificante incorreto.
Tensão da Correia de Acionamento Série ISC
Página V-12 Seção V - Especificações
NOTAS:
1. Utilize sempre os valores de torque apresentados nas tabelas abaixo quando os valores específicos de torque
não estiverem disponíveis.
2. Não utilize os valores de torque no lugar dos valores especificados em outras seções deste manual.
3. Os valores de torque na tabela são baseados no uso de roscas lubrificadas.
4. Quando o valor de lb-pé for menor que 10, converta esse valor para lb-pol para obter um torque melhor com um
torquímetro em lb-pol. Exemplo: 6 lb-pé é igual a 72 lb-pol.
Remoção................................................................................................20-12 Desmontagem.........................................................................................16-48
Coletor de Admissão de Ar ........................................................................10-6 Informações Gerais.................................................................................16-48
Instalação.................................................................................................10-8 Montagem...............................................................................................16-49
Limpeza e Inspeção para Reutilização......................................................10-7 Cruzamento de Ar ......................................................................................10-3
Passos Finais............................................................................................10-8 Instalação.................................................................................................10-3
Passos Preparatórios................................................................................10-6 Limpeza e Inspeção para Reutilização......................................................10-3
Remoção..................................................................................................10-6 Remoção..................................................................................................10-3
Coletor de Escape Seco .............................................................................11-3 Cubo do Ventilador Acionado por Correia ................................................8-46
Desmontagem...........................................................................................11-4 Informações Gerais...................................................................................8-46
Informações Gerais...................................................................................11-3 Instalação.................................................................................................8-48
Instalação.................................................................................................11-8 Limpeza e Inspeção para Reutilização......................................................8-47
Limpeza e Inspeção para Reutilização......................................................11-4 Passos Finais............................................................................................8-48
Montagem.................................................................................................11-7 Passos Preparatórios................................................................................8-46
Passos Finais............................................................................................11-9 Remoção..................................................................................................8-47
Passos Preparatórios................................................................................11-3 Definições dos Termos ...............................................................................i-13
Remoção..................................................................................................11-4 Informações Gerais....................................................................................i-13
Common Rail ..............................................................................................6-46 Depósito de Carbono no Compressor de Ar .............................................12-2
Instalação.................................................................................................6-49 Limpeza....................................................................................................12-5
Passos Finais............................................................................................6-49 Verificação Inicial......................................................................................12-2
Passos Preparatórios................................................................................6-47 Knorr-Bremse.......................................................................................12-3
Remoção..................................................................................................6-48 Diagnóstico do Sistema de Escape .........................................................11-72
Verificação Inicial......................................................................................6-46 Informações Gerais.................................................................................11-72
Como Usar o Manual .....................................................................................i-2 Diagnósticos do Sistema de Arrefecimento ..............................................8-26
Informações Gerais......................................................................................i-2 Analisando os Dados................................................................................8-41
Compressor de Ar ....................................................................................12-11 Folha de Trabalho.....................................................................................8-41
Instalação...............................................................................................12-15 Informações Gerais...................................................................................8-26
Limpeza e Inspeção para Reutilização....................................................12-14 Teste........................................................................................................8-37
Passos Finais..........................................................................................12-18 Vazamento dos Gases de Combustão...................................................8-37
Passos Preparatórios..............................................................................12-13 Método de Expansão............................................................................8-40
Remoção................................................................................................12-14 Teste de Pressão......................................................................................8-33
Teste de Vazamento...............................................................................12-11 Verificação Inicial......................................................................................8-32
Wabco................................................................................................12-11 Dispositivo Auxiliar de Partida em Climas Frios .....................................10-18
Conector de Combustível (Montado no Cabeçote) ...................................6-44 Informações Gerais.................................................................................10-18
Inspeção para Reutilização.......................................................................6-45 Teste......................................................................................................10-20
Instalação.................................................................................................6-46 Embreagem do Ventilador Liga/Desliga ....................................................8-42
Passos Finais............................................................................................6-46 Informações Gerais...................................................................................8-42
Passos Preparatórios................................................................................6-44 Instalação.................................................................................................8-45
Remoção..................................................................................................6-45 Limpeza e Inspeção para Reutilização......................................................8-44
Conexão de Admissão de Ar ...................................................................10-40 Passos Finais............................................................................................8-46
Instalação...............................................................................................10-43 Passos Preparatórios................................................................................8-43
Limpeza e Inspeção para Reutilização....................................................10-41 Remoção..................................................................................................8-43
Passos Finais..........................................................................................10-43 Endereços dos Fabricantes dos Componentes ..........................................M-1
Passos Preparatórios..............................................................................10-40 Compressor de Ar......................................................................................M-1
Remoção................................................................................................10-40 Cilindros de Ar...........................................................................................M-1
Conexão de Entrada de Água ....................................................................8-62 Aquecedores de Ar....................................................................................M-1
Instalação.................................................................................................8-63 Motores de Partida Pneumáticos................................................................M-1
Limpeza e Inspeção para Reutilização......................................................8-63 Alternadores..............................................................................................M-1
Passos Finais............................................................................................8-63 Freios Auxiliares........................................................................................M-1
Passos Preparatórios................................................................................8-62 Correias.....................................................................................................M-1
Remoção..................................................................................................8-62 Conversores Catalíticos.............................................................................M-1
Conexão de Entrada de Ar .........................................................................10-3 Interruptores do Nível do Líquido de Arrefecimento do Motor.....................M-1
Informações Gerais...................................................................................10-3 Embreagens..............................................................................................M-1
Instalação.................................................................................................10-5 Aquecedores de Líquido de Arrefecimento.................................................M-2
Limpeza e Inspeção para Reutilização......................................................10-4 Placas de Acionamento..............................................................................M-2
Passos Finais............................................................................................10-5 Motores de Partida Elétricos......................................................................M-2
Passos Preparatórios................................................................................10-4 Interruptores Eletrônicos............................................................................M-2
Remoção..................................................................................................10-4 Controles de Proteção do Motor.................................................................M-2
Conexão de Saída do Compressor do Turbocompressor .......................10-46 Embreagens de Ventilador.........................................................................M-2
Instalação...............................................................................................10-47 Ventiladores...............................................................................................M-2
Limpeza e Inspeção para Reutilização....................................................10-47 Luzes de Falhas........................................................................................M-2
Passos Finais..........................................................................................10-47 Filtros........................................................................................................M-2
Passos Preparatórios..............................................................................10-46 Flexplates..................................................................................................M-2
Remoção................................................................................................10-46 Arrefecedores de Combustível...................................................................M-2
Conjunto de Venezianas do Radiador .......................................................8-55 Bombas de combustível.............................................................................M-2
Informações Gerais...................................................................................8-55 Aquecedores de Combustível.....................................................................M-3
Conjunto do Defletor do Ventilador ...........................................................8-49 Medidores..................................................................................................M-3
Informações Gerais...................................................................................8-49 Governadores............................................................................................M-3
Verificação Inicial......................................................................................8-49 Luvas de Proteção Térmica........................................................................M-3
Conjunto do Freio-motor ............................................................................20-2 Bombas Hidráulicas e de Direção Hidráulica..............................................M-3
Ajuste.......................................................................................................20-5 Conectores Em-linha..................................................................................M-3
Instalação.................................................................................................20-4 Aquecedores de Óleo................................................................................M-3
Limpeza e Inspeção para Reutilização......................................................20-3 Sistemas de Pré-lubrificação......................................................................M-3
Passos Finais..........................................................................................20-10 Radiadores................................................................................................M-3
Passos Preparatórios................................................................................20-2 Conjuntos de Acelerador............................................................................M-3
Remoção..................................................................................................20-2 Conversores de Torque..............................................................................M-3
Conversões - Frações e Decimais de Polegadas para Milímetros ...........V-15 Entrada e Saída do Sistema de Pós-tratamento ......................................11-38
Tabela de Conversão................................................................................V-15 Desmontagem.........................................................................................11-41
Conversões de Newton-Metro para Libra-Pé ............................................V-16 Informações Gerais.................................................................................11-38
Tabela de Conversão................................................................................V-16 Instalação...............................................................................................11-43
Correia de Acionamento do Ventilador de Arrefecimento ..........................8-2 Limpeza e Inspeção para Reutilização....................................................11-41
Informações Gerais.....................................................................................8-2 Montagem...............................................................................................11-42
Instalação...................................................................................................8-4 Passos Finais..........................................................................................11-44
Limpeza e Inspeção para Reutilização........................................................8-3 Passos Preparatórios..............................................................................11-39
Passos Finais.............................................................................................8-5 Remoção................................................................................................11-40
Passos Preparatórios..................................................................................8-2 Espaçador e Polia do Ventilador ...............................................................8-50
Remoção....................................................................................................8-3 Instalação.................................................................................................8-51
Cremalheira do Volante do Motor ............................................................16-48 Limpeza e Inspeção para Reutilização......................................................8-51
Índice
Página X-3
Escritório Registrado
Cummins Ltd.
49 - 51 Gresham Road,
Staines,
Middlesex TW18 2BD,
England
Registration 573951 England
Copyright© 2009
Cummins Inc.
Boletim 3653345
Impresso nos EUA 21-MAIO-2009
p183