Você está na página 1de 32
STIHL | STIHL BR 420 anal sera eerie 2 a indice Informagdes para este menual do Indicagées de seguranga © teenicas de trabalho Completar ¢ maquina Combustivel Colocar combustivel Informagées para der a partide Ligar e desiigar a maquina Indicagdes de servigos Limpsr e ftro de ar Regular 0 carburador Vela de ignig Comportamento do motor Sistema de arranque Guardar a maquina Ingicagoes de manutengac e conservagdo Minimizar desgaste e evitar danos Pecas de desgaste Pecas importantes Dados téenicas Acesséries especiais Ingicagées de conser Descarte Decieragdo de conformidade ES STIHL BR 420 10 2 3 8 6 6 7 9 9 9 20 2 2 Fy 28 28 25 26 26 eran oe nates seseveon ss rence reroaueo Yabisteoposen brasileiro Prezado Cliente, Queremos agradecer a sua preferénci por um predluto de qualidade STIHL. Este produto foi fabricado através de modernos processos de produgéo e extensas medidas de garantia da qualidade. A STIHL nao mede esforsos, para que seu cliente esteja satisfeito ‘com o bom desempenho de seu produto. Caso vocé tenha diividas sobre 0 seu ‘equipamento, dirja-se por favor & sua Concessionéria STIHL ou diretamente a nossa Fabrica ile Dr. Nikolas Stihl STIHL Ferramentas Motorizadas Lisa Av, So Boz, 3000 98022.000 SAO LEOPOLDO-RS Servigo de Atendimento a0 Consumi¢er (SAC): 0800 707 5001 info@sthl.com.br wwwstinl.com. be (CNPy: 87.236.172/0001.22 nar om Setemas SEC, “ss brasileiro Desi forma, no podem ser feitas exigéncias a partir de dados ou figuras deste manual Informagées para este manual do usuario Simbolos Todos os simbolos colocados sobre as méquinas esto descritos neste manual Dependendo do equipamente e modelo, podem ser colocades os seguintes simbalos Tanqua de combustivel So a mistura de combustivel de gasoiina e dleo para motor ‘Acionar a bomba manual ée combustvel Nr Mercagies de paré Asencio Alerta cobre perigo de acidentes € ferimentes de pessoas, bem como graves denos materiis, Alerts sobre danos ne maquina cu componantas incividuais, ASTIHL trabalha conetantemente no perfeicoamento de todos os seus ppredutes; por isso, reservamo-nos 0 direito de realizar modificagées de embslagem, produto © equipamento, 2 Indicagdes de seguranca e técnicas de trabalho O trabsiho com ests maquina exige mecidas de seguranca especiais. Ler com atengo manual de instugSes antes do primeiro uso © ‘quardé-lo am local ‘Seguro pare posterior Uilizagao. Anao observancia des ingicagses do manuel de instrugoes pode colocar ‘sua vida em risco. GCO> Observar as indicacSas @ as leis de seguranca e trabalhistas do seu pais, sinsicato, associagdo © outros érgaos. ‘Quem opera com a méauins pela primeira vez deve solictar ao vendeder ua um técnico, uma demonstracdo do so seguro desie equipamento ou pantcipar de um curse especifice. Menores de idade néo devem trabelher com a maquina, com exeacae de joven msiores de 18 anos, que estsjam sob superviséo Manter afastados criangas, animais e BR 420 Quando & méquina néo estiver em uso, esligé-la pars que ninguém seja colocado em perigo. Assegurar que peesoas nao autorizadas nao tenham aeesso A maquina, usuario da maquina é responsavel por ‘acidentes ou riecos causadoe 9 outras pessoas ou 8s suas propriedades. Somente dar ou emprestar a maquina pare pessoas que foram treinadas para ‘omanuseio deste equisamento e sempre entregar o manualde instrusées: de servigos junto. Em alguns locsis, 0 trabalho com equipamentos que emitem ruidos pode ter lmitacdes de hordrio. Observar as Ieie federsis, estsdusie ou municipsi. ‘Amaquina deve ser colocada em funcionamento somente 9¢ todos 68 componentes estiverem em boss condigdas. Para limpeza da maquina, néo usar lavadora de alta pressac. O jato forte de gua pode danificar pecas do ‘equipaments de re User semente pegas ou acessérios liberados pela STIL para uso nesta méquina ou pegas tecnicemente ‘semelhantes. Em caso de divides, procursr ums assisténcia técnica numa Concessiondria STIHL. Utlizar somente pecas ou acessérios de alta qualidade, {do contrério pode haver risce de ‘acidentes ou danos na maquina BR 420 ASTIHL recomenda 0 uso de peges © acessories eriginais STIHL, pois estes foram desenvolvides especialmente para serem usados neste produto, de acorde com a necessidade do cliente. Nao efetuar alteragées na méquina, pois Jsto pode colocar a saguranga em rsco. ASTIML no se responsab liza por anos pessoais © materiais oriuncos da utlizagao de implementos nao literados pela STIML, Aptide fisica ‘Quem trabalha com a maquina deve ‘estar descansado, com boas condigSes de satide © bem isposto. Caso 0 operador nao possa realizar sforcos por motives de saide, deve cconsultar um médico para que este autorize ou nao o trabalho com a maquina, ‘Somanta para ususrios da marcapasso: Co sistema de ignigdo desta maquina gera um campo magnético muito equeno. A influéncia sobre o ‘marcapasso no pode ser totalmente escartada, Para evita’ riscos a sade, {2 STIHL sugere que o mécico responsdvel ¢ 0 febricante do ‘mareapasso sejam conultados antes de iniciar o uso da maquina, Nao trabalnar com a maquina apés a ingestéo de bebides alcoolicas, medicamentos ou drogas que prejudiquem a capacicade de reacdo, brasileiro Areas de aplicagao (© soprador possibile s impeza ce superficies cobertas com palha, grama, papel e semelhantes em locais como Jatdine, estédios de futebol, ‘estacionamentos ou entradas de veiculos. Tamibém é indicsdo para limpar tras em parques e bosques. Nao soprer msteriais prejucicisis & entice. (Quso da maquina para cutres fins nao permit, pois pode causar acicentes 2 danos no equipamento. Nao efetuer alteragées na maquina, pois isto tamibém pode causar acidentes ou danifiear 8 méquina Vestimenta e equipamentos de protegao Usar vestimenta © equipamentos, conforme norma de seguranca rou cave aa prnen ents Pebredes Uva upes Np) eer Nao usar roupas, xale, ravata ou acessérios. {ue possam entrar na corrente de ar. Prencer cabelos compres # protegé-ios (com leno, boné ou capacete) Usar sapatos de saguranga com sola antiderraparte. brasileiro Usar dculos dle protec € protater auriular, como cépsulas para proteger 08 owvids Sempre desligar a maquina, No transporte em veieulos: = sssegurar que a méquina esteja protegida contra quecas, danos vazamentos de combustivel Abastecer Gasolina 6 altemente inflamével. Manter distancia de fogo abert, combustivel fora do tan- que e nao fumar. Antes dle abastecer, desligar a maquina, Nao abastecer, enquanta o meter ainda estiver quente, pois o combustivel pode transterdar. Peige de incéndio! Antes de abastecer, rar a maquina das costas. Abastecer somente quando o equipamento estiver seguro no cho. Abrir a tampa do tanque cuidedosamente, para que a pressao existente diminus lentamente @ nao respingue combustivel para fora. Avastecer somente em locais bem ventilados. Caso derrame combustivel, limpar imediatamente a maquina CCuidar para que as roupas néo entrem ‘em contato com o combustival. Caso isto acontega, trocé-las imediatamente, Observar se ha vezs- mentos| Caso existam, nao ligar a maquina. Perigo de vida, ocasio- nado por queimaduras! Apa abestecer,fechar a (ars roe cetera com (GP recganegans pevevel Comisto, diminui-se 0 isco de tampa se solar, em consequancia da vitragso do motor @ ceasionar vazamanto de combustivel Antes de ligar a méquina Verificar se 2 maquina esté em perfeitas condicdes de funcionamento, bservands os respectivos capitulos deste manual de instrugées: — vetiicar se o sistema de combustivel eaté bem vedadt, principalmante as paces visiveis come tampa do tanque, conexdes das mangueiras e bomba de combustivel (somente em méquinas com bomba manual de combustivel). Se hd vazamentos ou danos, ndo ligar a maquina. Perigo de incéndiol Levar s méquine pera raviado numa assistancia técnica ‘em uma Concessionria STIHL = cacelerador deve eer facimente manuseado ¢ ir eutoraticamente para a posicao de marcha lenta = alavanca de regulagem deve ser facimente colocada na posigae STOP ou 0 =e aquipamento de sopro deve estar corretamente montado = 08 cabos da mao devem estar limpos © secos, livres de dleo & sujeira, para proporcionar um manuseio seguro = ascentamento do terminal da vela de ignigao. Com o terminal da vela solto, as faiscas podem entrar em Contato com © combustvel. Perigo de incéncio! = nao efetuar alteracdes nos dispositivos de manuseio & seguranga da maquina — veriicaro estado da carcaga do ventilador Desgaste na carcaga do ventilader (inicio de trineas, vazies) pode causar ferimentos, através de corpos esiranhos langados. Em caso de darios na carcaga do ventilador, procurar uma assisténcia senica em ume Concessionéria STIKL. A méquina deve ser operada somente fem condigdes seguras. Risco de acidentes! Para casos de emergéncia: treinar a abertura répida do into inferior @ do into para ombros e a retirada da maquina das costes. igar a méquina No minimo @ 3 metros de local de abactecimento @ nao em locaie fechados, BR 420 Amaquina é operad apenas por uma pessoa. Nao permit que outras pessoas permanegam ao seu redor, em mesmo ao ligar a maquina, Nao ligar e maquina suspensa pelas méos. Ligar @ maquina conforme Geserito neste manual de inetrugses de. servigos, Somente em locais planos, procurando uma posigdo firme e segura e segurando a maquina firmemente. ‘Apés 0 acionamento do metor, podem ‘ser arremesades objetos (por ex pedras) pelo ar que sai de tubo, ‘Segurar @ conduzir a maquina Amaquina é levade nas costas. A mio direita deve estar no cabo da mio do tube soprador, mesmo para canhotcs. BR 420 Trabalhar devager para frente, observando a area de aleance do tubo ‘soprador e nao caminhar de costas. Perigo de tropecar! Desigar o motor antes de retirar o cequipamento das costes. Durante o trabalho Em caso de grande perigo ou necessidade, desigar imediatamente a maquina, colocando a slavance de regulagem na pesicdo STOP ou 0. Nao permitir que outras pessoas permenegam a0 seu zedor em um raio de 15 metros, pois a maquina pode langar objetos. Perigo de ferimentos! Manter esta dieténcia também de objetos como carros e janeias. Perigo de danos materiais! Jamais apontar © sopracior sobre pessoas ou animais. Amaquina pode ‘arremessar pequenos objetos em alta velocidade. Risco de acidentes! Ao trabslhar em locais sbertos (terrenos ¢jarcine), cuidar para nao colocar a viea de pequenos animais em risco. Jamais 0 afastar da maquina, fenquanto ele estiverligada, (Cuidado ao trabalhar em locais liso, maolhados, com neve, com gelo, em lencostas Gu em terrenos irregulares, Perigo de escorreger! Cuidado com obstéculos como ervas aninhas, tocos de arvores, raizes @ valas. Perigo de tropecar! Nao trabalhar sobre escadas ou em lecais inseguros. brasileiro necessério redobrar a tengo a0 trabalhar como protetor auricular, j4 que © reconhecimento de sinais de alerta (grtes, ruides) ¢ menor. Trabalhar com calma, concentragio somente com boas condigées de lluminagae e viibilidede. Cuisar para 0 colocar outras pessoas em perigo, azer regularmente intervalos durante o trabalho, para evitar cansaco e desgaste excessive, Risco de acidentes! Améquina produz gases téxices, assim que © maotor é acionado, Esses ‘gases podem ser incdo- res e invisiveis e conter hicracarbenetos e ben- zeno néo queimados Nunca trabalhar com maquina em loeais fecha dos ou mal ventilados, mesmo com maquina com catalisader. Durante o trabalho em valas, minas ou ‘emlecais apertados, assegurar sempre que tenha circulagao de ar sufciente, Risco de morte por intoxicagol im caso de enjoos, dores de cabers, perturbagées visuals (por ex. ciminuigao cdo campo visual), perturbagies auditives, tonturas © diminuigéo da capacidade de concentracdo Interromper imeciatamente o trabalho. 228 sintomes podem ser ceasionades, antre outros, davide @ grande concentragao de gases toxicos. Risco de acidentes! brasileiro Nao furar durante trabslho e pertoda maquina. Perigo de incéndio! Gases inflamaveis podem escapar co sistema de combustivel Usar mascara se houver formagaio de posi. Sempre que possivel, operars méquina com pouce ruido € baixa aceleracao. Evitar que a mécuina permaneca ligada sem necessicade e acelerar somente, durante o trabalho. ‘Ap8s 0 trabalho, colocar @ maquina em Ieeal plano, afastado de materiais inflamaveis (por ex. gravetos, cascas de &rvores, capim seco, combustivel. Perigo de ineéndio! Silenciadores com catalisader podem ficar muito quentes. Caso a méquina tenha funcienamento fora do normal apés um incidente (por x. choque violento por pancsda ou queda), § necessdrio fazer uma revisdo. Veja também "Antes de ligar a maquina’. Observar principalmente a vvedacdo do sistema de combustivel e o funcionamento dos dispositives de seguranga, Néo utlizar uma méquine ‘que nao estaja funcionando com seguranga. Em caso de cvidas, consulta’ uma assisténeia técnica em uma Conceseiondria STIKL, Uslizagaeo do dispositive de aspiragao Nao aspirar materisis quentes cu que esto queimando (per ex. cnx za quentes, cigerros acesos). Perigo de fer rmentos ocasionades por fogol Jamais aspirarliguides D. intamaveis (per ax Dy combustivel) ou materials FEZEX cue estejam embebides fm produtos inflamaveis Perigo de ferimentos fatais causados por fogo ou explosdes! ‘Ao aspirar em locais abertos ou em Jardins, culdar com pequenos animais Vibragses (© uso prolongado da maquina pode levar a distirbios de circulago sanguinea nas mos ("doenga dos ados brancos") Um periodo absoluto de uso nao pode ser cefinido, pois este depende de varios fatores ‘A duragito de use é prolongada através ee — protege das méos (luves quentes) - pauses A.duragio de use é ancurtada através oe: ~ uma disposigao pessoal & ma circulagao sanguinea (caracteristica:frequentemente com dedos frios, formigaments) ~ _ baixa temperatura externa = tamanho de forga de segurer (segurar com muita ferga impede a circulagae sanguinea) Acessério especial Ao utilizar a maquina reguiarmente com longa duragao @ com o aparecimento repetitive dos respectivos sintomas (por ‘8x. formigamente des dedes) recomenda-se uma consulta médica Manuteneao e consertos, Realizar manutencéo periédica na maquina. Efatuar somante os trabalhos de manutengao e conserios descritos no manual de instrugsee. Os trabalhos de manutengae que nao podem ser ‘executados pelo proprio usuério devem ‘ser encaminhades para uma Revenda Técnica, ASTIHL recomenda que os serviges de manutengao e conserios sejem izados eomente em uma Revenda Técnica Autorizada STIHL, pois seus funcionries recebem treinamentos periddicos e todas as informagses sécnicas des maquines. Usar somente pecas de reposigao de qualidade, do contrério pode haverrisco de acidentes ou danos na maquina. Em caso de duvidas, consuite uma assisténcia tecnica ASTIHL recomend o uso de pecas de reposigdo originaie STIML, pois estas foram desenvolvidas para serem sadas neste produto de acordo com a necessidade do cliente. Para reslizar consertos, manutencéo © limpeza sempre desligar a maquina, Perigo de ferimentos! Excegao: Regulagem do carburador e da marche lenta ‘Come terminal da vela deaconectadlo ou com a vela de ignigao dasrosqueada, acionar o sistema de arranque somente BR 420 se ointerruptor combinado | stop estiver nna posigao STOP ou 0. Risca de fogo ‘causado pelas faiscas que saem da regide de eilinere. Nao deixar a maquina e nem realizar manutengdes préximo a locais com Fogo. Perige de incéndio por causa do combustivell Verificar regularmente a vedagéo da tampa do tanque de combustivel Untlizar somente velas de ignicao eutcrizacias pels STIML. Veje capitulo "Dades técricoe" ferficar os cabos de igni¢go (isolamento corrato, assent firme) \Verificar se 0 sllenciador est em boas ‘condigoas ce funcienamanto Nao trabalhar com o silenciador ] —_ b cc . © Retiraro terminal da vela de ignigao. Limpar a vala da ignicdo auja. Verifcar a distancia dos letrodes (A) © se necessério, sjustar. Veja o valor no capitulo Jados téenicas" Eliminar ae cireunstancias que conduziram a sujara na vela de ‘gnigao. Possiveis causas sido: (© Desparafusar a vela de ignicao. ® excesso de éleo de moter no combustivel; filtro de ar suo: condiges de trabalho desfavoraveis. im vele com porea de igago (1) ‘separada, roscar necassariamente a orca de igagao sobre 8 rosca e sperté- la firmemente, para evitar formagao de faiscas. Perigo de incéndio! Montar a vela de ignigéo. © Com 2 mac, aparafusar a vela de ignigao. (© Fixara vela de ignie combined: com a chave (© Pressionar terminal da vela firmemente sobre a vela de ignigéo. BR 420 brasileiro Se, apesar do filtro de ar estarlimpo es regulagem do carburador estar correta, ‘¢funcionamento do motor née for ‘atifatsrio, a causa também pode sero sllenciador. Soliitar para que seja verificade se ‘ujeira (Coquelfieacao) no eilenciador! ASTIHL recomenda que os services de manutengao e consertes sejam reslizados somente por uma sssisténcia técnica em uma Coneessionaria STIHL. BR 420 Para aumentar @ vide itil do cordéo de arranque, observar as seguintes ingicages: © puxar o cordao de arranque somente na diregdo incicad: (© evitar o contato com os cantos da carcac; © nao puxar 0 cordéo para fora mais do que ¢ indicado; © quiero manipule de arranque de volte, no permitindo que ele corra de volta, Veja capitulo "Ligar/ desligar # maquina Um cordao de arrangue denificade deve ser substituido em tempo habil numa assisténcia técnica. A STIHL, recomenda que 08 servigos de ‘manutengao © consertos sejam realizados em uma Assieténcia Técnica Autorizaca STIHL, Em intervalos de tempo de servigo acima de 2 meses: © esvaziar e limparo tanque ce comaustivel am local bem ventiado: (© climinarc restante do combustivel conforme normas de segurangs © meio ambient © deixar o motor funcionsndo, st eegotar o combustivel do carburador, pols do contrério as membranes do carburador podem colar (© limpar bem 2 maquina, principaimente as aletas do cilindro eo fitro de ar; © quardar a maquina em lecal seco e seguro. Assegurar que pessoas nao autorizadae nao tenham sscess0 & méquins (por ex criangas), 9 Ta pdagina or safe conga ranma sean. En condigise aa ‘Gecne poem macr-uaricade ei jemunnoes devatane sans cemanace| 2 z ¢ ‘nade cove sr edu : i : El; |3 2], |2 e/2 | 2 a/e|2 bli] i tle g/2|i gleele | sli |e | a a p|e sles] | a |e slélé ‘ene vu ea, vag) x x Tear x tee donee x x Teer x venice x om manual de combust 8 pone Teas anand oone x ‘Cebeqote de asprayto no tanque de | Yoticsr numa asssitnciadenes™ x compustivel ‘substivir numa sssisténes Wenica? x x Tange de combate tear x verter a marca x x curator Teauara archaea x vos Tessar cinnca soa elnreoe x = -substituir ap6s 100 horas de trabalho Pode depuis don tach HOV! x mags Tres g aaa ae : FParfisseporcae aoe 25 | apanae perafusos de regulagem) per x verte x x x Eemantos antrstce barr naa enstienWonen™ x 20 BR 420 brasileiro Ta incagioe loc ie conga esd ao. En conigne no Siconiaéan'mnortonctade & jomanhows etatehs bass sertevaby z * fica denn oe oka : . 2 2/8 2|.|2 3 | 3 g/a|3 elefe|i]ifele|a}s flay] ayaa feels tleste |e lelilslele mde de tte do venir x x Senda 7 x Gabe odor tr x Eagan con ndearn ovgurrga [wba x 7 Disporvel somanie em alguns paises 3__ASTINL recomenda 0 seria de ume assstncia tenia em uma Concessindsia SIM BR 420 2 brasileiro Minimizar desgaste e evitar danos Saguir as determinacdas deste manual Ge insirugdes de servigos evite 0 asgaste excessive e danos na Uso, manutengao @ armazenamento da maquina dever ser seguidos com todo cuidedo, conforme deserito neste manual de instrugses Todos os danos causados pela nao ‘observancia de indicacdes de seguranga, manuseio © menutengéo, ‘880 de responsabilidad co usuario. Isto vale principalmente para = modificagdas ne produto nao liberades pela STIHL; = utlizagae de ferramentas ou acessorioe liberados para esta maquina que nao sejam adequades ou de baixe qualidade; = utizagde indevida da maquina: = utlizegdo de maquins em eventos ‘esportivos ou competicoes, = danos em conssqiéncia do uso continue da méquina com pecas defeituosas. Trabalhos de manutengso Todos os trabalhos relacionados no capitulo "Indieagses de manutencdo & conservacao” davam ser efatuados regulermente. Os trabslhos de manutencao que nao podem ser executados palo préprio usudric devem ser encaminhados para uma Assisténcia Técnica. 22 ASTIHL recomenda que os servigos de ‘manutengao @ consertos sejam realizados somenteemurma Assisténcia Técnica Autorizada STIHL, pols seus funcionaries recebem treinamentos periddicos e todas as informagdes téeniess das maquines. Se estes trabalhos néo forem executades ou feitos de maneira Indevida, podem surgir danos, cuja responsabllideds 6 do ususrio, Podemos citar anes no motor em consegiéneia da manutengae nao executada em tempo hail ou de manera indevide (por ex. dofiro de are combustivel), regulagem errada do carburador ou impeza inaufciente dos condutos de ar (arestas de suceao, alatas do cilnro): — corrosie © outros denes decorrantes da armazenagem imprépria dance na méquina decorrentes da utllzago de pegas de reposigéode baixa qualidade. Pecas de desgaste Pacas de despaste Algumas pecs da maquina estéo sujetas a um desgaste natural apée determinado tempo de uso e deve ser substituides conforme o tipo e tempo de Use. Pedemes citar, entre outrae: Fitro (de ar e combustivel) = Roda do ventilador e estrela de ‘rituragdo Saco coletor — Sistema de srranque = Vela de ignigae — Elementes de amortizagée do sistema antivibratério BR 420 brasileiro Bico reto Bico cuno Tuko soprador Tube soprador Cabo de manejo Acelerador ‘Alavanes de regulagemn Interruptor stop Mangueire sanfonsda Cintos Placa dorsal Almofada dersal Fito de ar Elamantos antivibratérios contra faiseas em alguns paises) Parafusos de ragulagem do cerburador Boto do afogador Manipulo de arranque spa do tanque Tanque da combustivel Ndmaro da méquin brasileiro Dados técnicos Motor Motor dois tempos, monesilincrico. Cilindrada 56,5 em? Diametro do cilindro: 48 mm Curse do pistéo: © 34mm Rotagao da marcha lent: 3100 tfmin Sistema de ignigio lgnigdo magnétics, comandada eletronicamente Vela de ignigée Beach WSREF, (resietiva) NGKBPMR 7 A Distancia dos slatrodos: 0.5mm Sistema de combustivel Carburador de membrane, insensivel & posigao de trabalho, com bomba de ‘combustivelintegrada. Capacidade do tan- que de combustivel: 1500 em*(1,51) cia de sopro Vezio maxima deer 1280 m°lh \Vazao maxima de ar com bico 890 mh Velocidad do ar com bico 78 m/s 24 Peso ‘Sem combustivel 9.1 kg Sistema de arranque Corde de arranque: © 3,5 mm x 960, Valores de ruide e vibragao Para definigio dos velores de ruido e vibragao, 280 consideradas as condigges de trabalho na marcha lentae rotago maxima nominal ne proporsao de 16. Meiores informagées sobre ‘especificacdes para atencimento da Instrugae Normativa sobre Vibragses 2002/44/EG veja www stil.comivib. Nivel de press sonora Lpaq conforme DIN 11201 BR 420: 101 dB(A) Nivel de poténcia sonora Leg Conforme DIN 3744 BR 420: 108 3A) Vibragio a, conforme |SO 8662 ‘cabo da mio direto BR 420: 43miet Para o nivel de pressio sonora e nivel de poténcia sonra o fator K é 2,5 6B(A), conforme RL 2006/42/EG; para a vibragdo, o fatorK € de 2,0 mis”, conforme RL 2006/42/86. BR 420 Informagies atuslizadas sobre estes © outros acessérios especiais podem eer 7 3 i Quiros acessérios especi = Jogo de converse soprador am pulverizador = Jogo dispositive de aspiragae = Aimofada dorsal = Cinte inferior = Sistema de sopro com bico reto (Gisponivel somente em siguns paises) = Sistema de sopro com bieo curve (isponivel somente em alguns paises) = Bico extra (ato lergo) BR 420 cbiidas em uma Concessionéria STIHL. brasileiro Usuérios desta méquina podem efetuer somente os trabalhos de manutencao de conservacao descritos neste manual. Demais consertos devem serrealizades somente por uma Assisténcia Técnica Autorizada STIL. ASTIHL recomenda que os servigos de manutengae e conserios sejem efetuados somente am Assisténcias ‘Técnicas Autorizadas STIHL, pois seus funcionaries recebem treinamentos periédicos € todas as informagses técnicas das méquinas. Em consertos, utilizar somente pecas de reposigdo liberadas pela STIHL para fes8a maquina. Utiizar somente pecas de alta qualidade, do contrario pose: aver risce de acidentes ou danos na maquina, ASTIHL recomencle o uso de peas de reposigde originals STIHL. ‘As pegss de reposicao originsis STIKL podem ser reconhecidas pelo eédigo da pega de reposigdo STIHL, pele grevacso STIMIL’ ¢ dependendo o caso, pelo sinal (em pecas equenas este sinal tambem pode estar sezinho). 25 brasileiro Descarte O descarte deve obedecer & legislagso specifica de cada pais. Os produtos de STIHL néo devem ser descartados ne lixo doméstico. Destinar © produto, « bsteria, os aceessrios © s embalagem STIHL para recielagem ambientalmente correta ‘As baterias da STIHL também podem ser devolvidas am uma Concassionéria STIHL. Informagées atualizadas sobre o descarte estao cisponiveis nes pontos de venda STIHL. 28 Declaragao de conformidade EG ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 118 D-71336 Waibiingen contfica que a maquina, Tipe: Sepracer Marca de fabricagde: | STIHL Modelo: BR 420 Icentificagao de série: 4203 565 om? corresponde as prescrigdes o aplicacao das normas 2006/42/EG, 2004/108/EG © 2000/14/ES © que o produto foi desenvolvide e produzide em conformidade com as seguintes EN ISO 12100, EN 85012, EN 15503, EN 61000-6-1 Para a obtencao do nivel de poténcia ‘onera medio e garantide, procedet sede acorde com @ Norms 2000/14/86, Anexo V, € splicago ds Norma 180 11094, Cilindrads: Nivel de poténeia sonora medio 107 dB(A) Nivel de poténcia sonora garantido 108 dB(A) Arquivo da documentago téenics: ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Liberagie de produto) ‘O.ano de construgéo e 0 nimero da maquina estao indieados na maquina, Weiblingen, 01.08.2012 ANDREAS STIHL AG & Co. KG iv. Foyscas Mons Thomas Elsner Diretor Grupos da Produtos Management ce BR 420 brasileiro BR 420 a brasileiro 23 BR 420 0458-373-1521-B brasilianisch @ 0458-373-1521-B

Você também pode gostar