Você está na página 1de 96

00:03-07/1

Edição 9 pb

Instruções de manutenção, parte 1

Grupos 0 - 9

100309

© Scania CV AB 2002, Sweden


1 710 596
Índice

Índice
Atualizações da edição anterior ...................... 4

0 Generalidades Formulário de manutenção.............................. 5


Segurança ........................................................ 6
0-01 Lubrificação do chassi .................................... 8
0-02 Jogo de ferramentas ...................................... 24
0-03 Manual de instruções correto ........................ 25

1 Motor 1-01 Troca de óleo................................................. 27


1-02 Filtro de óleo ................................................. 28
1-03 Ventilação do cárter....................................... 32
1-04 Verificação da correia Poly-V ....................... 33
1-05 Folgas das válvulas, motores DC11, de 9,
11 e 12 litros.................................................. 34
1-06 Folgas das válvulas, motores de 14 e
16 litros ......................................................... 36
1-07 Unidade de injeção PDE Scania.................... 39
1-08 Unidade de injeção HPI Scania..................... 42
1-09 Filtro de ar..................................................... 44
1-10 Coletor de admissão ...................................... 46

2 Sistema de arrefecimento 2-01 Líquido de arrefecimento .............................. 47


2-02 Substituição do filtro do líquido de
arrefecimento ................................................ 49
2-03 Medição do inibidor de corrosão .................. 49

3 Sistemas de combustível e de
escape 3-01 Substituição do filtro de combustível,
sangria (sangramento)................................... 56
3-02 Motor a gás ................................................... 61
3-03 Filtro de partículas Scania............................. 65

4 Embreagem 4-01 Nível do fluido no comando da


embreagem .................................................... 67
4-02 Troca do fluido da embreagem ..................... 68
4-03 Verificação do desgaste da embreagem......... 69
4-04 Conversor de torque (binário),
verificação do nível de óleo .......................... 70
Troca de óleo e substituição do filtro ............ 70
Verificação da limitação de torque
(binário) ........................................................ 72

5 Caixa de mudanças
(velocidades) 5-01 Caixa de mudanças (velocidades) manual .... 73
5-02 Caixa de mudanças (velocidades)
automática ..................................................... 75
5-03 Opticruise ...................................................... 82
5-04 Caixa de transferência, nível de óleo ............ 82
Troca de óleo................................................. 82

© Scania CV AB 2002, Sweden


2 00:03-07/1
Índice

6 Árvores (Veios) de transmissão 6-01 Verificação das árvores (veios) de


transmissão, mancais de apoio e juntas
universais (foles do cardan) .......................... 83
6-02 Verificação das tampas de mancal ................ 83

7 Eixos dianteiros 7-01 Troca de óleo na redução do eixo (grupo


cónico)........................................................... 84
7-02 Reduções do cubo ......................................... 85
7-03 Verificação do trem dianteiro ........................ 86
7-04 Medição de toe-in (convergência)................. 88

8 Eixos traseiros 8-01 Troca de óleo na redução do eixo (grupo


cónico)........................................................... 89
8-02 Reduções do cubo ......................................... 90
8-03 Elevador do eixo de apoio............................. 91
8-04 Eixo de apoio 6x2, 8x2 ................................. 91

9 Cubos e rodas 9-01 Verificação dos mancais da roda dianteira .... 92


9-02 Verificação do aperto das porcas da roda...... 93
9-03 Verificação de pneus e aros (jantes).............. 94

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 3
Atualizações

Atualizações da edição anterior


1-01 Troca de óleo, página 27.
1-02 Filtro de óleo, página 29.
4-02 Substituição do filtro do líquido de arrefecimento, página 68.

© Scania CV AB 2002, Sweden


4 00:03-07/1
Generalidades

0 Generalidades

Relatório de manutenção
Os relatórios a seguir podem ser encontrados no
Grupo 0:

• Programa de manutenção - Prefácio


• Manutenção D
• Manutenção R
• Manutenção S
• Manutenção M
• Manutenção L
• Manutenção X

Faça cópias dos relatórios, conforme necessário.


1
1 Preencha os detalhes sobre o cliente.
2 Após completar um passo da manutenção,
coloque uma cruz naquela coluna e
preencha os valores onde aplicável.
Preencha, por exemplo, a espessura das
guarnições de freio (calços do travão).
3 Sempre que for necessário fazer um
comentário, anote o número do passo, o
2
comentário e a ação proposta no espaço para
comentários da manutenção relevante.
13 10

Os relatórios de manutenção de um determinado


veículo também podem ser impressos com o Anmärkningar

software do PC Scania Main.

3
100257

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 5
Segurança

Segurança

Veículos com suspensão


pneumática
Apóie sempre os veículos com suspensão
pneumática sob a estrutura. Do contrário, o
veículo pode cair à medida que a pressão de ar
nas câmaras de ar (foles de suspensão) é
reduzida. Não ande embaixo de um veículo que
só está levantado com um macaco. Siga as
instruções fornecidas no Manual de serviço.

Medidas de segurança
• Utilize cavaletes (preguiças), apoios e
travas (trincos) corretamente
dimensionados e confiáveis com
dispositivos de trava (bloqueio) padrão.
• Os cavaletes (preguiças) e apoios devem ser
fortes.
• As ferramentas de levantamento devem ter
sido inspecionadas e aprovadas para o uso.

Para mais informação sobre as medidas de


segurança, veja o Manual de serviço, Segurança
na oficina, grupo principal 00.

© Scania CV AB 2002, Sweden


6 00:03-07/1
© Scania CV AB 2002, Sweden
00:03-07/1 7
Generalidades

0-01 Lubrificação do chassi

Lubrificação com uma lata de óleo


(almotolia)
• Dobradiças e travas (trincos) da grelha
frontal
• Trava (Batente) de basculamento da cabina
• Limitador de porta
• Dobradiças da porta
• Tirante da válvula sensível à carga
• Trava (Trinco) do porta-objetos
• Trava (Trinco) do capô (veículos T)

Lubrificação com uma pistola de


graxa (massa)
Utilize graxa (massa) universal para os pontos
de lubrificação no chassi e para os mancais da
roda e rolamentos de mola.
Qualidade da graxa (massa): Viscosidade da
graxa (massa) NLGI 0 a NLGI 2.

Nota: Ao lubrificar com graxa (massa),


assegure-se de que a graxa (massa) sobressaia
de todos os copos de mancal. Isso garante uma
boa lubrificação.

© Scania CV AB 2002, Sweden


8 00:03-07/1
Generalidades

Pontos de lubrificação

1
1 1 1

2 2 2 2
3 3 3 3
4 4 4 4
18 6
6 1
1 2 6
2 6
3 3
4 4
8 8
7 7
6
6
9 9

100742
7
100 877

1 Parafuso da mola
2 Alavanca de freio (Chave do travão)
3 Eixo excêntrico do freio (travão)
4 Mancal (Casquilho) de pino mestre (cavilhão) (com eixo dianteiro
levantado)
6 Jumelo da mola
7 Junta universal (Fole do cardan)
8 Mancal de apoio
9 Junta deslizante
18 Braço de controle
Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 9
Generalidades

Pontos de lubrificação 4x4 Z, 6x6 Z

1 1
2 2

3 3

4 4

15 15

7 6
9
6

7
7
9

124 649

1 Parafuso da mola
2 Alavanca de freio (Chave do travão)
3 Eixo excêntrico do freio (travão)
4 Mancal (Casquilho) de pino mestre (cavilhão) (com eixo
dianteiro levantado)
6 Jumelo da mola
7 Junta universal (Fole do cardan)
9 Junta deslizante
15 Junta do meio-eixo (AMD 900)
Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

© Scania CV AB 2002, Sweden


10 00:03-07/1
Generalidades

Pontos de lubrificação 4x2A/B

2 2

3 3

00_1526
2 Alavanca de freio (Chave do travão)
3 Eixo excêntrico do freio (travão)
7 Junta universal (Fole do cardan)
Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 11
Generalidades

Pontos de lubrificação 4x2Z, 4x4Z

1 1

2 2

3 3

6 6

100 809

1 Parafuso da mola
2 Alavanca de freio (Chave do travão)
3 Eixo excêntrico do freio (travão)
6 Jumelo da mola
7 Junta universal (Fole do cardan)
Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

© Scania CV AB 2002, Sweden


12 00:03-07/1
Generalidades

Pontos de lubrificação 6x2A/B, 8x2A/B

2 2
3 3

3 3
2
2

00_1525

2 Alavanca de freio (Chave do travão)


3 Eixo excêntrico do freio (travão)
7 Junta universal (Fole do cardan)
Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 13
Generalidades

Pontos de lubrificação 6x2Z, 8x2Z

1 1
7

3 3

2 2

6
6

10
10
11
3
3 2
2

100258

1 Parafuso da mola
2 Alavanca de freio (Chave do travão)
3 Eixo excêntrico do freio (travão)
6 Jumelo da mola
7 Junta universal (Fole do cardan)
10 Braço de balanço
11 Elevador do eixo de apoio
Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

© Scania CV AB 2002, Sweden


14 00:03-07/1
Generalidades

Pontos de lubrificação 6x4Z, 6x6Z, 8x4Z

2 2

3 3

17 17

7
2 2

3 3
100741

2 Alavanca de freio (Chave do travão)


3 Eixo excêntrico do freio (travão)
7 Junta universal (Fole do cardan)
9 Junta deslizante
17 Rolamento de mola
Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 15
Generalidades

Pontos de lubrificação 6x4A/B, 8x4A/B

2 2

3 3

2 2

3 3
100740

2 Alavanca de freio (Chave do travão)


3 Eixo excêntrico do freio (travão)
7 Junta universal (Fole do cardan)
9 Junta deslizante
Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

© Scania CV AB 2002, Sweden


16 00:03-07/1
Generalidades

Pontos de lubrificação 6x2/4 A/B, 8x2/4 A/B

7
18
2 2

3 3

4 4

2 2

3 3
104 865

2 Alavanca de freio (Chave do travão)


3 Eixo excêntrico do freio (travão)
4 Mancal (Casquilho) do pino mestre (cavilhão) (com eixo
levantado)
7 Junta universal (Fole do cardan)
9 Junta deslizante
18 Braço de controle e braço de direção
Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 17
Generalidades

Pontos de lubrificação 6x2*4 A/B, 8x2*6 A/B

9
7

2 2

3 3

4
4

2 2

3 3
104 866

2 Alavanca de freio (Chave do travão)


3 Eixo excêntrico do freio (travão)
4 Mancal (Casquilho) do pino mestre (cavilhão) (com eixo
levantado)
7 Junta universal (Fole do cardan)
9 Junta deslizante
Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

© Scania CV AB 2002, Sweden


18 00:03-07/1
Generalidades

Pontos de lubrificação 8x4*4 A/B

2 Alavanca de freio (Chave do travão)


3 Eixo excêntrico do freio (travão)
4 Mancal (Casquilho) do pino mestre (cavilhão) (com eixo
levantado)
7 Junta universal (Fole do cardan)
9 Junta deslizante
Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa)

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 19
Generalidades

Pontos de lubrificação, quinta-roda

104 912
Limpe a superfície da quinta-roda e verifique se há desgaste antes de passar graxa (massa).
Veja o Grupo 19-02, Quinta-roda.
Veja Lubrificação com uma pistola de graxa (massa).

Nota: Passe graxa (massa) na superfície da quinta-roda com resistência à pressão alta, p. ex.
EP com MoS2 ou graxa (massa) grafitada.

IMPORTANTE! Passe uma camada bem fina de graxa (massa) nas quintas-rodas com
superfícies cobertas de Teflon depois da limpeza.

© Scania CV AB 2002, Sweden


20 00:03-07/1
Generalidades

Pontos de lubrificação, gancho de reboque

104 913

Lubrifique com óleo fino.


Use de preferência VBG Mekolja, um óleo especialmente produzido com anticorrosivo e
características de lubrificação, ou um outro óleo fino.

Nota: Nunca use graxa (massa) por causa de sua consistência viscosa.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 21
Generalidades

Lubrificação automática do chassi,


ACL

Testando o sistema de lubrificação


Qualidade da graxa (massa): Consistência,
Scania ACL
NLGI 0 - NLGI 2
Os passos 1-4 são válidos se o sistema de

100295
lubrificação estiver completamente vazio.

1 Encha o sistema da seguinte maneira: solte a


mangueira (tubo flexível) da união de saída
na bomba. Conecte uma pistola de graxa
(massa) à mangueira (tubo flexível) e encha
o sistema.

2 Certifique-se de que não haja lubrificante


sobressaindo da válvula de alívio e de que o
pino indicador esteja movendo.

3 O pino indicador está localizado no lado


direito do bloco distribuidor principal.

100299
4 Encha até o lubrificante sobressair dos
vários pontos de lubrificação no chassi.
5 Pare de encher o sistema de lubrificação.

6 Conecte a pistola de graxa (massa) ao bico


de enchimento no reservatório de
100300

lubrificante.
7 Encha o reservatório relevante com
lubrificante.
8 Desconecte a pistola de graxa (massa).

© Scania CV AB 2002, Sweden


22 00:03-07/1
Generalidades

9 Ligue a bomba manualmente dando a


partida (arranque) ao motor e pressionando
o botão situado atrás da tampa de plástico na
carcaça (alojamento) sob o reservatório de
lubrificante.

100295
10 A bomba começa a funcionar. Dê uma volta
pelo chassi e veja se há vazamentos (fugas).

11 Faça um teste de percurso e certifique-se de


que nenhuma das mangueiras (tubos
flexíveis) esteja danificada nas suas posições
terminais para as peças móveis.

12 Pontos de lubrificação relevantes: veja o


Grupo 19 (literatura de serviço da série 3),
"Lubrificação automática do chassi, ACL".
Outros pontos tais como as juntas universais
(foles do cardan) e juntas deslizantes são
lubrificados com uma pistola de graxa
(massa).

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 23
Generalidades

0-02 Jogo de ferramentas


O jogo de ferramentas do veículo pode variar consoante a especificação.

00_1528

1 Lâmpadas e fusíveis Roda disco


2 Cabo da chave de fenda com três brocas. 5 Chave para porca da roda
Uma com lâmina para fendas retas em um 6 Apoio da chave para porca da roda
lado e uma para fendas em cruz, Phillips,
no outro. Duas brocas para o sistema Torx
3 Macaco
4 Alavanca do macaco, chave para porca da
Roda raiada
roda e basculamento da cabina.
7 Ferramenta de bloqueio
8 Ferramenta de abertura
9 Cabo da chave para porca da roda
10 Chave para porca da roda

© Scania CV AB 2002, Sweden


24 00:03-07/1
Generalidades

0-03 Manual de instruções correto


O veículo vem acompanhado de um Manual de instruções inclusive módulos correspondentes à
especificação do veículo. Esses módulos devem ser mantidos em uma pasta especial.

00_1527
O Manual de instruções é dividido nos seguintes módulos:

Nº de Título
encomenda
OM-00 Folha de especificações
OM-01 Instruções do motorista (condutor)
OM-04 Manutenção e cuidado
OM-05 Opticruise
OM-06 Tração total 4x4 e 6x6
OM-08 ABS/TC
OM-09 Caixa de mudanças (velocidades) automática Allison
OM-10 ADR
OM-11 Programa de manutenção
OM-13 Instruções para recuperação
OM-14 Sistema de freio (travão) auxiliar com retardador Scania
OM-15 Conversor de torque (binário)
OM-19 Unidade CTT para aquecedor auxiliar
OM-20 VPS, sistema de alarme
OM-21 Freios (Travões) a disco e EBS Scania
OM-22 Suspensão pneumática
OM-23 EDC
OM-24 Airbag e pré-tensionador do cinto de segurança

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 25
Generalidades

Nº de Título
encomenda
OM-25 Troca de rodas
OM-26 Motor a gás
OM-27 Computador de bordo
OM-30 Filtro de partículas Scania
OM-32 Imobilizador

© Scania CV AB 2002, Sweden


26 00:03-07/1
Motor

1 Motor

1-01 Troca de óleo


Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo
00:03-09.

! ATENÇÃO!

Cuidado com o óleo quente! Use óculos


e luvas de proteção.

IMPORTANTE! Proteja o meio ambiente!


Evite derramamento. Utilize um recipiente
adequado.

1 Drene o óleo.
2 Substitua o filtro de óleo.
3 Limpe o magneto (íman) e substitua a
vedação. Complete com óleo.

Motor de 9 litros 23 - 30 litros


Motor de 11 litros 23 - 30 litros
Motores DC11 e de 12 litros 28 - 35 litros
Motor de 14 litros 22 - 30 litros
Motor de 16 litros 26 - 32 litros

Nota: Os valores são aproximados. Verifique


com a vareta de nível e complete, se necessário.
Coloque a vareta de nível de óleo na posição
correta. Você deve ser capaz de sentir a vareta
de nível, e não a alavanca, "parar" no cárter de
óleo.

IMPORTANTE! Certifique-se de que o óleo


seja adequado para todas as variações na
temperatura exterior, suscetível a ocorrer antes
da próxima troca de óleo.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 27
Motor

1-02 Filtro de óleo

Limpeza
1 Limpe a tampa. Desaparafuse a porca e
remova a tampa.

100263
2 Levante o rotor e afrouxe a porca na tampa x3
do rotor três voltas.

01 1286

3 Se a porca estiver emperrada:


Prenda a porca (mas nunca o rotor) em
uma morsa (torno de bancada) e vire o rotor x3
três vezes com a mão ou com uma chave de
fenda.
01 1287

© Scania CV AB 2002, Sweden


28 00:03-07/1
Motor

4 Bata na porca de leve com sua mão ou com


um martelo de plástico para soltar a tampa
do rotor da base.

01 1288
5 Desaparafuse a porca e remova a tampa do
rotor. Force com cuidado para soltar o filtro
da base.

01 1289

6 Raspe qualquer depósito do interior da


tampa do rotor. No caso de os depósitos
serem mais espessos que 26 mm, o filtro de
óleo deve ser reparado mais vezes.
01 1290

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 29
Motor

7 Lave todas as peças em óleo Diesel.

! ATENÇÃO!

Use luvas de proteção.

01 1291
8 Instale o anel de vedação-O (O-ring) na
tampa do rotor. O anel de vedação-O
(O-ring) não deve estar danificado.

01 1292

9 Monte o rotor novamente.


01 1293

© Scania CV AB 2002, Sweden


30 00:03-07/1
Motor

10 Aperte a porca do rotor firmemente com a


mão.

01 1294
11 Reinstale o rotor.
Certifique-se de que ele gira facilmente.

01 1419

12 Verifique se o anel de vedação-O (O-ring)


na tampa não está danificado.
Reinstale a tampa e aperte a porca
autotravante (contraporca) a 10 Nm.
100264

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 31
Motor

Teste de funcionamento
Um teste de funcionamento só precisa ser
efetuado se o filtro de óleo de lubrificação não
parecer estar funcionando corretamente, p. ex.
se houver uma quantidade bem pequena de
depósitos no filtro de óleo em relação à distância
percorrida.
O rotor gira muito depressa e deve continuar a
girar quando o motor tiver parado.

100265
1 Deixe o motor funcionar até que aqueça.

2 Pare o motor e escute se o rotor faz ruídos.


Com sua mão, sinta se a carcaça
(alojamento) do filtro está vibrando.
3 Se a carcaça (alojamento) do filtro não
estiver vibrando, desmonte e verifique o
filtro de óleo.

1-03 Ventilação do cárter

Substituição do filtro
Limpe a carcaça (alojamento) do filtro e
substitua o filtro.
116 826

© Scania CV AB 2002, Sweden


32 00:03-07/1
Motor

1-04 Verificação da correia


Poly-V

IMPORTANTE! Não mude a direção de rotação


da correia Poly-V ao instalá-la novamente.

105 874
Rachaduras pequenas na correia Poly-V é
aceitável.
• Afrouxe a correia Poly-V das polias, mas
deixe-a em volta do eixo do ventilador
(ventoinha), de modo que a direção de
rotação da correia não mude.
• Verifique a correia Poly-V cuidadosamente.
Se ela tiver uma ou mais rachaduras,
substitua a correia.

105 875
Se ela tiver rachaduras grandes ou se houver
pedaços dela faltando, substitua a correia.

• Verifique também se há desgaste na correia


Poly-V.
112 931

A correia Poly-V mostra sinais de desgaste. Ela


pode ser reinstalada.
112 932

A correia Poly-V está totalmente desgastada. A


correia Poly-V deve ser substituída.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 33
Motor

1-05 Folgas das válvulas,


motores DC11 e de 9, 11 e
12 litros

Nota: Verifique e ajuste com o motor frio.

Verificações a serem feitas


Verifique a folga da válvula. A folga deve ser:
Motores de 9 e 11 litros: Válvulas de admissão
0,45 mm e válvulas de escape 0,80 mm.
Motores DC11 e de 12 litros: Válvulas de
admissão 0,45 mm e válvulas de escape
0,70 mm.

Ajuste
Os seguintes métodos alternativos de ajuste
podem ser utilizados:

99 309
Alternativa A:
• Ajuste todas as válvulas para cada cilindro
quando estiver no TDC após o curso de
compressão. Gire a árvore de manivelas
(cambota) 1/3 de volta de cada vez com a
ferramenta 99 309. Ajuste as válvulas na
ordem de ignição dos cilindros:
T DC 10
1-5-3-6-2-4 DOWN
101 333

© Scania CV AB 2002, Sweden


34 00:03-07/1
Motor

Alternativa B:
1 Coloque o cilindro 1 exatamente no TDC
após o curso de compressão. Ajuste as
seguintes válvulas.

cil. 1 Admissão e escape


cil. 2 Admissão
cil. 3 Escape
1 2 3 4 5 6

01 1393
cil. 4 Admissão
cil. 5 Escape

2 Gire a árvore de manivelsas (cambota)


exatamente uma revolução. Ajuste as
seguintes válvulas.

cil. 2 Escape
cil. 3 Admissão 1 2 3 4 5 6

cil. 4 Escape

01 1394
cil. 5 Admissão
A ilustração mostra um motor de 12 litros
cil. 6 Admissão e escape
Ο Válvula de admissão
⊗ Válvula de escape

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 35
Motor

1-06 Folgas das válvulas,


motores de 14 e 16 litros
Nota: Verifique e ajuste com o motor frio.

Verificações a serem feitas


Verifique a folga da válvula. A folga deve ser:
Motor de 14 litros: Válvulas de admissão
0,45 mm e válvulas de escape 0,80 mm.
Motor de 16 litros: Válvulas de admissão
0,45 mm e válvulas de escape 0,70 mm.
Os dois seguintes métodos alternativos de ajuste
podem ser usados:

01_1182
Numeração do cilindro

Motor de 14 litros
Os seguintes métodos alternativos de ajuste
podem ser utilizados:
99 309
Alternativa A:
• Ajuste todas as válvulas para cada cilindro.
Comece com o cilindro 1 no TDC após o
curso de compressão. Gire a árvore de
manivelas (cambota) 1/4 de volta de cada
vez com a ferramenta 99 309. Ajuste as
válvulas na ordem de injeção:
1-5-4-2-6-3-7-8
101379

© Scania CV AB 2002, Sweden


36 00:03-07/1
Motor

Alternativa B:
1 Gire a árvore de manivelas (cambota) na
direção de rotação até o pistão no cilindro 1
estar a 20° após o TDC no curso de
combustão. Existe uma marca ⊥ neste grau.
2 Ajuste as seguintes válvulas:
Lado direito

cil. 1 Escape e admissão


cil. 2 Escape
cil. 4 Escape

Lado esquerdo

cil. 5 Admissão e escape


cil. 7 Admissão
cil. 8 Admissão

3 Gire a árvore de manivelas (cambota)


exatamente uma revolução na direção de
rotação. Em seguida o pistão no cilindro 1
está a 20° após o TDC no curso de
admissão. Ajuste as seguintes válvulas:
Lado direito
Ο Válvula de admissão
cil. 2 Admissão
⊗ Válvula de escape
cil. 3 Escape e admissão
cil. 4 Admissão

Lado esquerdo

cil. 6 Admissão e escape


cil. 7 Escape
cil. 8 Escape

Aperte a porca autotravante (contraporca) da


válvula a 35 Nm após o ajuste.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 37
Motor

Motor de 16 litros
Gire o volante com a ferramenta 99 309 de
modo que a marca no volante fique visível na
janela do fundo de acordo com a tabela abaixo.

Marca no volante Mudança de Ajuste a válvula Ajuste a válvula


(graus) válvula no de admissão no de escape no
cilindro cilindro cilindro
TDC Down 0° 6 7e8 4e5
TDC Up 180° 7 1e5 2e6
TDC Down 360° 1 2e4 3e7
TDC Up 540° 4 3e6 1e8

Recomendamos que marque o balancim com


uma caneta após o ajuste para saber o que já foi
ajustado.
Aperte a porca autotravante (contraporca) da
válvula a 35 Nm após o ajuste.

5 1
6 2
7 3
8 4
106 007

Numeração do cilindro

© Scania CV AB 2002, Sweden


38 00:03-07/1
Motor

1-07 Unidade de injeção


PDE Scania

Verificação e ajuste da altura da


mola
1 Limpe a tampa das válvulas e em volta dela.
2 Remova a tampa das válvulas.

! ATENÇÃO!
UP TDC

Coloque sempre cavaletes (preguiças)


sob o chassi quando estiver trabalhando VALVE 3.4
sob veículos com suspensão
pneumática. Esvazie as câmaras de ar VALVE 2.5

(foles de suspensão). Se o veículo tiver


um eixo de apoio, ele deve ser abaixado.

3 A posição da unidade de injeção deve ser 99 309


ajustada agora. Comece girando o volante
de modo que a marca nele fique visível na
janela do fundo de acordo com a tabela

110 578
abaixo. Nunca leia o valor da marca no
volante na janela superior - esse valor será
completamente errado.
Motor com 6 cilindros
Marca no volante (graus) Mudança de Ajuste o balancim
válvula no cilindro da unidade de
injeção no cilindro
TDC Down 0° 1 2
Válvulas 2, 5,120° 5 4
Válvulas 3, 4, 240° 3 1
TDC Down 0° 6 5
Válvulas 2, 5,120° 2 3
Válvulas 3, 4, 240° 4 6

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 39
Motor

Motor com 8 cilindros


Marca no volante (graus) Mudança de Ajuste o balancim
válvula no cilindro da unidade de
injeção no cilindro
TDC Down 0° 6 4e5
TDC Up 180° 7 2e6
TDC Down 360° 1 3e7
TDC Up 540° 4 1e8

4 Instale a ferramenta de ajuste 99 414 com a


placa de metal em volta da unidade de
injeção.

66.9
124 856

A ferramenta de ajuste 99 414 atua como um


indicador com a medição de 66,9 mm.

© Scania CV AB 2002, Sweden


40 00:03-07/1
Motor

5 Ao ajustar, solte a porca autotravante


(contraporca) e ajuste a unidade de injeção
com o parafuso de ajuste 1. A unidade de
injeção estará corretamente ajustada quando
o pistão pequeno 2 estiver nivelado com a
superfície plana superior da ferramenta.
Verifique com o dedo. É possível sentir
diferenças de menos de um milímetro. A
dimensão de ajuste é 66,9 +/-0,1 mm.

O pistão da ferramenta de ajuste está nivelado


O pistão da ferramenta de ajuste está acima ou
abaixo da superfície plana superior da com a superfície plana superior da ferramenta.
ferramenta. Ajuste a unidade de injeção. A unidade de injeção está corretamente
ajustada.

6 Aperte a porca autotravante (contraporca)


do parafuso de ajuste a 39 Nm.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 41
Motor

1-08 Unidade de injeção


HPI Scania

Nota: Ajuste com o motor frio.

Ajuste da pré-carga OBL (Carga da


base externa)
O ajuste é efetuado ao mesmo tempo que a
verificação ou ajuste das folgas das válvulas.
1 Limpe a tampa das válvulas e em volta dela.
2 Remova a tampa das válvulas.

! ATENÇÃO! UP TDC

Coloque sempre cavaletes (preguiças) VALVE 3.4


sob o chassi quando estiver trabalhando
sob veículos com suspensão VALVE 2.5

pneumática. Esvazie as câmaras de ar


(foles de suspensão). Se o veículo tiver
um eixo de apoio, ele deve ser abaixado.

99 309
3 Comece girando o volante de modo que a
marca nele fique visível na janela do fundo
de acordo com a tabela abaixo. Nunca leia o

110 578
valor da marca no volante na janela superior
- esse valor será completamente errado.

Marca no volante (graus) Mudança de Ajuste o balancim


válvula no cilindro no cilindro (OBL)
TDC Down 0° 6 4
120°/480° 2 1
240°/600° 4 5
TDC Down 360° 1 3
120°/480° 5 6
240°/600° 3 2

© Scania CV AB 2002, Sweden


42 00:03-07/1
Motor

4 Afrouxe a porca autotravante (contraporca)


e o parafuso de ajuste.
5 Lubrifique o parafuso de ajuste, aperte a
6 Nm e aperte mais 60°. Aperte a porca
autotravante (contraporca) a 39 Nm.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 43
Motor

1-09 Filtro de ar
O ar é aspirado pela abertura lateral do filtro de
ar. Ele é filtrado pelo filtro de papel e é aspirado
pela abertura superior para o turbocompressor.
Existe uma válvula de borracha embaixo do
filtro de ar que atua como um dreno. A água que
entra no filtro de ar é coletada neste ponto. A
válvula de borracha se abre quando a pressão
exercida pela água é maior do que a pressão no
filtro de ar.

01_1298
A tampa direita do pára-choque deve ser
removida para o filtro ser substituído. Ela é
presa com três parafusos. Isso não se aplica a
veículos com pára-choques de aço.

Afrouxe os clipes que prendem a tampa do 00_1655

filtro. 00_1531

Substitua o elemento do filtro.

Nota: Não se esqueça de reajustar o


vacuômetro, veja Vacuômetro.
00 1532

© Scania CV AB 2002, Sweden


44 00:03-07/1
Motor

Vacuômetro
Veículos P/R: O vacuômetro está localizado
dentro do degrau de entrada direito.

Veículos T: O vacuômetro está localizado dentro


do estribo direito.
A potência do motor será afetada se o filtro
admitir pouco ar no motor. Outros efeitos
semelhantes são o aumento no consumo de

00_1533
combustível e na quantidade de partículas de
carbono nos gases de escape, causados pela
potência reduzida sendo compensada pela
aceleração elevada. Existe também um risco
maior de dano ao turbocompressor.

O vacuômetro tem duas janelas. A menor delas


indica a necessidade de um filtro novo com a
mudança de cor e a maior é graduada. Se o
vacuômetro indicar 5,0 kPa, o elemento do filtro
deve ser trocado.

Nota: Reajuste o vacuômetro pressionando o


centro conforme ilustrado.
00_1534

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 45
Motor

1-10 Coletor de admissão

Reaperto das presilhas


Reaperte as presilhas no tubo de admissão de ar
entre o filtro de ar e o turbocompressor.
Essas presilhas, duas em cada tubo de admissão
de ar, devem ser apertadas com a mão a
4,5+/-1 Nm.
Use a chave dinamométrica 588 179.

109 517
A figura mostra as presilhas em um motor de
12 litros

© Scania CV AB 2002, Sweden


46 00:03-07/1
Sistema de arrefecimento

2 Sistema de
arrefecimento

2-01 Líquido de
arrefecimento
O líquido de arrefecimento pode ser geralmente
utilizado enquanto estiver puro e limpo.

! ATENÇÃO!

Líquido de arrefecimento quente pode


causar queimaduras. O etilenoglicol é
muito perigoso se ingerido e pode ser
fatal. Ele tem um efeito tóxico na pele,
especialmente quando o líquido de
arrefecimento está quente. Use luvas de
proteção. O inibidor de corrosão da
Scania é perigoso se ingerido.

IMPORTANTE! Não misture marcas diferentes


de glicol. Uma mistura de glicóis diferentes
pode resultar na acumulação de sedimentos e em
uma proteção menos eficiente contra a corrosão.

1 Meça o nível de anticongelante glicol


(etilenoglicol) com o testador de líquido de
(70%)
(66%)
-48 (61%)

(61%)
-42 (58%)

arrefecimento/bateria 588 227. 1.400

1.350
-48

-42
(57%)

(53%)
-36

-30
(54%)

(50%)

-37 (50%)
-27 (47%)
GOOD

-33 (47%)
-24 (44%)
1.300 -30 (45%)

-27 (42%) -21 (41%)

-24 (40%)
1.250 -18 (38%)
-21 (36%)
FAIR

(33%) -15 (34%)


-18
1.200
(29%) -12 (30%)
-15

-12 (25%)
1.150 -9
RECHARGE

(24%)

-9 (20%)

-6 (18%)
1.100
-6 (15%)
BATTERY
CHARGE
-3 (9%)
SPECIFIC -3 (9%)
GRAVITY
ETHYLENE PROPYLENE
GLYKOL GLYKOL

+0 (0%) +0 (0%)

C
FREEZE POINT
121 091

% GLUKOLE BY VOLYME

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 47
Sistema de arrefecimento

Tabela de concentração de
etilenoglicol
Se o conteúdo de glicol for menos que 40% por
volume, a proteção contra corrosão é
insuficiente.

Ponto de congelamento ºC -6 -9 -12 -18 -21 -24 -30 -37 Volume do sistema
Etilenoglicol (% por vol) 15 20 25 33 36 40 45 50 de arrefecimento em
litros
Etilenoglicol (litros) 5 6 8 9 11 12 14 15 30
6 7 9 11 13 14 16 18 35
6 8 10 12 14 16 18 20 40
7 9 12 14 16 18 21 23 45
8 10 13 15 18 20 23 25 50
9 11 14 17 20 22 25 28 55
9 12 15 18 21 24 27 30 60
10 13 17 20 23 26 30 33 65
11 14 18 21 25 28 32 35 70
12 15 19 23 27 30 34 38 75
12 16 20 24 28 32 36 40 80
13 17 22 26 30 34 39 43 85
14 18 23 27 32 36 41 45 90
15 19 24 29 34 38 43 48 95
15 20 25 30 35 40 45 50 100
16 21 27 31 37 42 48 53 105
17 22 28 32 40 44 50 55 110
18 23 29 34 41 46 52 58 115
18 24 30 35 42 48 54 60 120
19 25 32 37 44 50 57 63 125

© Scania CV AB 2002, Sweden


48 00:03-07/1
Sistema de arrefecimento

2-02 Substituição do filtro


do líquido de
arrefecimento
Ferramentas
Alicate para filtros 587 025

02_0350

02_0351
1 Feche a torneira de drenagem e substitua o
filtro do líquido de arrefecimento.
Torneira aberta Torneira fechada
2 Abra a torneira de drenagem.

2-03 Medição do inibidor


de corrosão

IMPORTANTE! Apenas para sistemas de


arrefecimento com inibidor de corrosão sem
! ATENÇÃO!

glicol. Líquido de arrefecimento quente pode


causar queimaduras. Use luvas de
proteção. Uma mistura de tipos
diferentes de inibidor de corrosão pode
Ferramentas resultar em uma acumulação de
sedimentos e em uma proteção menos
Indicador de inibidor de corrosão 588 572 eficiente contra a corrosão. O inibidor de
corrosão da Scania é perigoso se
Consulte o Manual de serviço, Grupo principal ingerido.
2, para a calibragem do indicador do inibidor de
corrosão.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 49
Sistema de arrefecimento

IMPORTANTE! Anote os valores obtidos para


verificar a proteção contra corrosão correta na
tabela de inibidor de corrosão.

1 Extraia um pouco de líquido de


arrefecimento do tanque de expansão.

2 Borrife um pouco de líquido de


arrefecimento em um copo ou equivalente.
3 Deixe o líquido de arrefecimento esfriar até
40°C.

122 122
4 Instale o indicador de inibidor de corrosão
588 572. Ele deve ficar ativado por pelo
menos 5 minutos antes da medição.
OFF
ON

122 114

5 Remova a tampa de proteção dos eletrodos


de prova no indicador do inibidor de
corrosão 588 572.
122 124

© Scania CV AB 2002, Sweden


50 00:03-07/1
Sistema de arrefecimento

6 Limpe os eletrodos de prova com água


destilada e álcool desnaturado. Seque os
eletrodos.

122 116
7 Quando verificando líquidos de
arrefecimento diferentes, enxágüe os
eletrodos de prova em água destilada e em
álcool desnaturado antes da próxima
medição.
8 Coloque o indicador do inibidor de corrosão
588 572 no reservatório vertical.

122 117

9 Coloque um reservatório ou semelhante


com líquido de arrefecimento sob o
indicador de inibidor de corrosão 588 572 e
mergulhe os eletrodos de prova
completamente no líquido.
122 118

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 51
Sistema de arrefecimento

10 Aguarde alguns minutos para que o valor no


visor do indicador do inibidor de corrosão
588 572 se estabilize.
11 Leia e anote o valor.

122 467
12 Verifique o nível de inibidor de corrosão no
diagrama relevante.
13 O nível deve ser 8-12% por volume. O valor
padrão deve ser 10% por volume.
14 Após o uso, o indicador 588 572 deve ser
limpo em água destilada e álcool
desnaturado.
15 Não se esqueça de instalar a tampa de
proteção e de desligar o indicador do
inibidor de corrosão 588 572.

© Scania CV AB 2002, Sweden


52 00:03-07/1
Sistema de arrefecimento

Diagrama do inibidor de corrosão


Após medir o valor de condutividade com o
indicador 588 572, verifique este valor em mS
em comparação com a proteção contra corrosão
em % por volume.
O inibidor de corrosão deve ser 8-12% por
volume quando verificado.

14,0
13,0
12,0
11,0
10,0
9,0
8,0
7,0
6,0
5,0
4,0
3,0
2,0
1,0

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
122 657

Min Max.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 53
Sistema de arrefecimento

Tabela de concentração do
inibidor de corrosão

Nota: O inibidor de corrosão Scania com um


nível de 10% por volume corresponde a 40%
por volume de anticongelante glicol Scania.

Inibidor de corrosão 0 2 4 6 8 10 Volume do sistema


(% por vol) de arrefecimento em
litros
Inibidor de corrosão (litros) 0 0,6 1,2 1,8 2,4 3,0 30
0 0,7 1,4 2,1 2,8 3,5 35
0 0,8 1,6 2,4 3,2 4,0 40
0 0,9 1,8 2,7 3,6 4,5 45
0 1,0 2,0 3,0 4,0 5,0 50
0 1,1 2,2 3,3 4,4 5,5 55
0 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 60
0 1,3 2,6 3,9 5,2 6,5 65
0 1,4 2,8 4,2 5,6 7,0 70
0 1,5 3,0 4,5 6,0 7,5 75
0 1,6 3,2 4,8 6,4 8,0 80
0 1,7 3,4 5,1 6,8 8,5 85
0 1,8 3,6 5,4 7,2 9,0 90
0 1,9 3,8 5,7 7,6 9,5 95
0 2,0 4,0 6,0 8,0 10,0 100
0 2,1 4,2 6,3 8,4 10,5 105
0 2,2 4,4 6,6 8,8 11,0 110
0 2,3 4,6 6,9 9,2 11,5 115
0 2,4 4,8 7,2 9,6 12,0 120
0 2,5 5,0 7,5 10,0 12,5 125
0 2,6 5,2 7,8 10,4 13,0 130

© Scania CV AB 2002, Sweden


54 00:03-07/1
Sistema de arrefecimento

Completar com líquido de


arrefecimento

Nota: Não complete somente com água.

Em países onde a temperatura nunca cai


abaixo de 0ºC:
O líquido de arrefecimento pode consistir em
1/10 de inibidor de corrosão e 9/10 de água doce
sem impurezas vizíveis.
Outros países:
O líquido de arrefecimento deve conter 30-60%
de glicol e água doce sem impurezas visíveis.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 55
Sistema de combustível

3 Sistemas de
combustível e de
escape

3-01 Substituição do filtro


de combustível, sangria
(sangramento)

IMPORTANTE! Proteja o meio ambiente!


Evite derramamento. Utilize um recipiente
adequado.

1 Lave o filtro de combustível e o suporte do

03_0808
filtro.

2 Desaparafuse o filtro de combustível.


Use alicate para filtros, p. ex. 587 025.

03_0809

3 Lubrifique o anel de vedação-O (O-ring) do


filtro e aparafuse o filtro novo com a mão
até a junta entrar em contato com o suporte.
Aperte o filtro mais meia-volta. Sangre o
sistema de combustível conforme descrito
abaixo.
03_0810

© Scania CV AB 2002, Sweden


56 00:03-07/1
Sistema de combustível

Sangria (Sangramento)
1 Vire a chave de partida (arranque) na
posição de condução. Solte o parafuso banjo
no topo do filtro de combustível algumas
voltas. Coloque um recipiente adequado sob
o filtro de combustível. Bombeie com a
bomba manual até aparecer combustível

03_0806
limpo livre de bolhas de ar. Aperte o
parafuso banjo.

2 Abra a válvula de alívio na válvula de


combustível algumas voltas. Bombeie com
a bomba manual até o combustível saindo
da válvula de alívio aberta estar livre de
bolhas de ar.

3 Feche a válvula de alívio 1. Continue 03 0811

bombeando por algum tempo 2. O ar na 1


bomba injetora será em seguida forçado
para fora através da válvula de alívio. 2
4 Ligue o motor e verifique se há vazamentos
(fugas).
03_0812

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 57
Sistema de combustível

Substituição do filtro da placa de


inserção
1 Desaparafuse a tampa do filtro com o
soquete 588 475.

2 A carcaça (alojamento) do filtro drenará


automaticamente uma vez que a placa de
inserção foi removida.
3 Substitua o anel de vedação-O (O-ring) na
tampa. Lubrifique o anel de vedação-O
(O-ring) com a respectiva graxa (massa).

IMPORTANTE! Instale a placa de inserção do


filtro na tampa antes de colocá-la na carcaça
(alojamento) do filtro ou senão ela poderá ser
danificada.

4 Instale a placa de inserção e a tampa na


carcaça (alojamento) do filtro e aperte a
tampa a 25 Nm +/-5 Nm. Sangre o sistema
de combustível conforme descrito abaixo.

© Scania CV AB 2002, Sweden


58 00:03-07/1
Sistema de combustível

Sangria (Sangramento)
1 Fixe uma mangueira (tubo flexível) plástica
transparente no nípel de sangria
(sangramento) na carcaça (alojamento) do
filtro.

2 Abra o nípel de sangria (sangramento) e


bombeie com a bomba manual até o
combustível sair da mangueira (tubo
flexível).

116 268
3 Feche o nípel de sangria (sangramento) e
remova a mangueira (tubo flexível).
4 Continue bombeando manualmente até
sentir uma resistência, que aparecerá após
aproximadamente 20 cursos.
5 Ligue o motor e verifique se há vazamentos
(fugas).

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 59
Sistema de combustível

Filtro de combustível com


separador de água
Há um filtro de combustível com separador de
água disponível como acessório. Ele pode ser
utilizado no lugar do tipo normal de filtro de
combustível.
A ele se aplicam os mesmos intervalos entre as
substituições de um filtro de combustível
comum.
Drene a cada manutenção.

105 915
Válvula de drenagem

Filtro de combustível com


separador de água auxiliar
Alguns veículos têm um filtro de combustível
com separador de água auxiliar fixado no chassi.

Nota: Feche a torneira de drenagem quando


substituindo o filtro de combustível com
separador de água auxiliar.

A ele se aplicam os mesmos intervalos entre as


substituições de um filtro de combustível
comum.
Drene a cada manutenção.
109 700

1 Torneira de corte
2 Válvula de drenagem

© Scania CV AB 2002, Sweden


60 00:03-07/1
Sistema de combustível

3-02 Motor a gás

! ATENÇÃO!

Cuidado com o risco de incêndio.


Certifique-se de que não haja nada
incandescente e de que não haja
faíscas, chamas ou semelhante nas
proximidades ao trabalhar no sistema de
gás.

IMPORTANTE! Para todos os serviços no


sistema de gás, deve-se respeitar as leis e os
regulamentos específicos do país em questão
com referência ao gás e manuseio de seu
equipamento.

A integridade do sistema de gás


Verifique a integridade do sistema de gás na
direção do fluxo com spray de detecção de
vazamento (fuga) ou com água com sabão.

Verificação das velas de ignição


Verifique a distância do eletrodo.
A distância correta do eletrodo ajuda a
combustão do motor e reduz o risco de descarga.
A distância entre os eletrodos deve ser
0,35 - 0,50 mm.
Momento (Binário) de aperto 30 +/-5 Nm.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 61
Sistema de combustível

Verificação da Lambda na marcha


lenta (ralenti)
Equipamento de teste

Nº da ferramenta Descrição
588 460 Sensor de Lambda
588 462 Chicote de cabos (Cablagem)
588 461 Unidade de comando do teste
588 094 Multímetro (incluído no jogo 588 093)

IMPORTANTE! A temperatura do motor deve


estar em torno de 80°C durante a verificação e o
ajuste da Lambda.

1 Deixe o motor funcionar até ele atingir a


temperatura normal de operação.
2 Verifique se a marcha lenta (ralenti) é
aproximadamente 550 rpm. Ajuste,
conforme necessário, girando o parafuso da
marcha lenta (ralenti) 1.

3 Faça uma leitura da tensão do sensor com o


multímetro. O valor deve estar entre 1,60 V
e 1,90 V a 550 rpm.
4 Ajuste o valor de Lambda, se for necessário,
girando o parafuso para mistura de ar/gás 1
no misturador de gás. Se o valor correto de
Lambda não puder ser ajustado, solte o
diafragma exterior do misturador de gás e
remova ou adicione arruelas (anilhas) de
ajuste na válvula de gás.

© Scania CV AB 2002, Sweden


62 00:03-07/1
Sistema de combustível

Verificação da Lambda com o


motor sob carga.
1 Fixe o equipamento de teste conforme
descrito na "Instalação do equipamento de
teste".
2 Se o motor não foi ajustado antes, coloque o
restritor 1 na admissão do misturador de gás
no meio entre as marcas L e R.

3 Meça na aceleração total em uma


engrenagem alta a partir de aprox.1000 rpm
até 2000 rpm. Leia a tensão do sensor a
intervalos de 200 rpm a partir de 1000 rpm.
4 Faça uma cópia do diagrama e assinale os
valores. As curvas existentes indicam os
valores mínimo e máximo. As curvas finas
indicam os limites a uma pressão do gás de
150 bar e as curvas grossas a uma pressão
do gás de 50 bar.

A linha X mostra a rotação do motor em rpm


A linha Y mostra a tensão do sensor em volts

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 63
Sistema de combustível

5 Ajuste a pressão do gás se a tensão do


sensor for muito alta ou muito baixa ao
longo da faixa inteira de rotação.
6 Solte os bujões e ajuste a pressão do gás
com os parafusos-batente nos reguladores
de baixa pressão. Ajuste ambos os
reguladores igualmente. Virar no sentido
horário aumenta a pressão do gás e diminui
a tensão do sensor. O parafuso-batente não
deve ser aparafusado mais de 16 voltas a
partir da posição totalmente desaparafusada.

Nota: Aparafusar mais de 16 vezes faz com que


o assento de mola se solte do parafuso.

IMPORTANTE! Os bujões devem ser


reinstalados nos reguladores de baixa pressão
antes de fazer o teste. Vazamentos (Fugas)
podem afetar o valor de Lambda.

7 Se a faixa de ajuste do parafuso for


insuficiente, a mola do regulador deve ser
substituída.

© Scania CV AB 2002, Sweden


64 00:03-07/1
Filtro de partículas Scania

3-03 Filtro de partículas


Scania
Limpeza da unidade de filtro

IMPORTANTE! Trate a unidade de filtro com


cuidado. A unidade de filtro consiste em um
material de cerâmica e ela é sensível à impactos
e choques.

1 Remova a tampa lateral e coloque um


macaco com uma placa grande sob a
unidade.
2 Marque a direção na qual o filtro é
instalado.

Nota: A unidade de filtro deve ser virada 180

121 252
graus quando instalada.

! ATENÇÃO!

Você deve usar um inalador e óculos de


proteção quando limpar o filtro de
partículas.
O filtro de partículas está bem quente.

121 253

3 Remova a braçadeira em V superior que


prende a unidade de filtro.
4 Abaixe e remova a unidade de filtro.
Remova a braçadeira em V inferior e os
parafusos do suporte do tubo de escape.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 65
Filtro de partículas Scania

5 Verifique se há vestígios de fuligem no


lado de saída da unidade de filtro. Se este
for o caso, é provável que a unidade de
filtro esteja danificada e deve,
conseqüentemente, ser substituída.
6 Limpe a unidade de filtro como indicado a
seguir:
7 Sacuda a unidade de filtro cuidadosamente
para remover todos os depósitos de cinzas
soltos das células da unidade de filtro.
8 Com um aspirador industrial, remova todos
os depósitos de cinzas e fuligem das
superfícies visíveis tanto no catalisador
como na unidade de filtro.
9 Inspecione as superfícies no catalisador e
na unidade de filtro e veja se:
- Há rachaduras na superfície ou corrosão.
- O filtro de cerâmica está firmemente
assentado no reservatório exterior.

10 Se nenhum defeito foi encontrado na


unidade de filtro, vire a unidade 180 graus
e instale. Veja a ilustração.
11 Conecte um extrator ao tubo de escape. Dê

121 254
a partida (arranque) no motor e
sobre-rotacione algumas vezes. Isso evita
que restos de cinzas penetrem na oficina
depois de a unidade de filtro ter sido
virada.
Filtros de partículas e unidades de filtros
rejeitados assim como depósitos de cinzas e
fuligem do filtro devem ser descartados de
acordo com a legislação local.

© Scania CV AB 2002, Sweden


66 00:03-07/1
Embreagem

4 Embreagem

4-01 Nível do líquido no


comando da embreagem
Qualidade do líquido: SAE J 1703 (D.O.T. 3/4
Fluido de freio (travão)).
Verifique se o nível do líquido está entre as
marcas no reservatório.

100669
! ATENÇÃO!

O líquido é tóxico se ingerido. Evite


contato com a pele. Use óculos e luvas
de proteção.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 67
Embreagem

4-02 Troca do fluido da


embreagem
Troque o fluido da embreagem sangrando o
sistema hidráulico da embreagem. A descrição
de serviço abaixo é válida para veículos com
um nípel de sangria (sangramento).
Para veículos sem um nípel de sangria
(sangramento) e para sangria (sangramento)
sem equipamento de reabastecimento, consulte
o grupo principal 04 do Manual de serviço,
Embreagem e comando da embreagem,
Descrição de funcionamento e de serviço.
Sangria (Sangramento) com
equipamento de reabastecimento
587 949 Equipamento de reabastecimento conectado ao
reservatório de fluido hidráulico.

! ATENÇÃO!

Use óculos de proteção. O fluido


hidráulico é corrosivo e pode causar
danos permanentes aos olhos.

IMPORTANTE! Use o fluido hidráulico do


tipo SAE J 1703 D.O.T:3-4 Fluido de freio
(travão).
Reservatório de sangria (sangramento) do
1 Encha o reservatório do equipamento de equipamento de reabastecimento 587 949
reabastecimento com fluido hidráulico. O conectado ao nípel de sangria (sangramento) 1
volume do reservatório é 5 litros. na caixa de mudanças (velocidades).
2 Ligue o equipamento de reabastecimento
conforme as ilustrações e conecte um
fornecimento de ar comprimido.

© Scania CV AB 2002, Sweden


68 00:03-07/1
Embreagem

3 Encha e sangre o sistema hidráulico abrindo


o nípel de sangria (sangramento) 1 na caixa
de mudanças (velocidades). Repita a sangria
(sangramento) até todo o ar ter sido
removido e apenas o fluido hidráulico puro
fluir do nípel de sangria (sangramento). O
volume do sistema hidráulico é
aproximadamente 0,5 litro.

IMPORTANTE! Assegure-se de que o


reservatório do fluido hidráulico não fique vazio
durante a sangria (sangramento).

4-03 Verificação do
desgaste da embreagem
Use o calibre 99 315, que indica a dimensão
mínima da guarnição (calço) da embreagem.
Um disco novo tem uma espessura de 10 mm.
Um disco gasto tem uma espessura de 7 mm.
Remova a tampa à prova de ruídos.
Remova a tampa de proteção sobre a abertura de
inspeção no fundo da carcaça (alojamento) do
volante. Instale o calibre 99 315 e assegure-se de
que a guarnição (calço) tenha uma espessura
maior que 7 mm.
Em alguns casos, pode ser difícil alcançar o
disco com o calibre. Se esse for o caso, gire a
árvore de manivelas (cambota) com a
ferramenta 99 309.
04 0464

99 315

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 69
Conversor de torque (binário)

4-04 Conversor de torque


(binário)

Verificação do nível de óleo


1 Ligue o motor e deixe o motor funcionar na
marcha lenta (ralenti) com a caixa de
mudanças (velocidades) no ponto morto.
2 Verifique o nível de óleo com a vareta de
nível. A vareta de nível está posicionada
atrás da cabina nos veículos P/R ou no
compartimento do motor nos veículos T.

Troca de óleo e substituição do


filtro
Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo
00:03-09.
Os bujões de drenagem na carcaça (alojamento)
do filtro e na tampa do conversor de torque
(binário) devem ser removidos na troca de óleo.

IMPORTANTE! Proteja o meio ambiente!


Bujão de drenagem da carcaça (alojamento) do
Evite derramamento. Utilize um recipiente
filtro
adequado.

1 Gire o volante com a ferramenta 99 309


para acessar o bujão de drenagem na tampa
do conversor de torque (binário) através da
abertura na carcaça (alojamento) do volante.
2 Solte a tampa no fundo da carcaça
(alojamento) do volante para permitir que o
óleo escorra.
3 Remova o bujão de drenagem (parafuso
Allen de 10 mm) no fundo da carcaça
104 903

(alojamento) do filtro e deixe o óleo


escorrer. Bujão de drenagem da tampa do conversor de
torque (binário)

© Scania CV AB 2002, Sweden


70 00:03-07/1
Conversor de torque (binário)

4 Remova o bujão de drenagem (parafuso


Allen de 6 mm) da tampa do conversor de
torque (binário) e deixe o óleo escorrer.
Tome cuidado para não deixar o bujão de
drenagem cair entre o conversor de torque
(binário) e a carcaça (alojamento) do
volante.
5 Verifique o anel de vedação-O (O-ring) no
bujão de drenagem do conversor de torque
(binário). Troque, se necessário. Instale o
bujão de drenagem novamente. Momento
(Binário) de aperto 20 Nm.
6 Limpe e reinstale a tampa no fundo da
carcaça (alojamento) do volante.

7 Solte os parafusos e remova a carcaça


(alojamento) do filtro.
8 Limpe a carcaça (alojamento) do filtro e o
magneto (íman), veja a flecha.
9 Instale um filtro e uma junta novos.
10 Reinstale a carcaça (alojamento) do filtro e
o bujão de drenagem. Use juntas novas.
Momento (Binário) de aperto 50 Nm.
11 Encha com aproximadamente 10 litros de
óleo. Se encher mais óleo, ele escorrerá pelo
respiro no conversor de torque (binário).

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 71
Conversor de torque (binário)

! ATENÇÃO!

Assegure-se de que a caixa de


mudanças (velocidades) esteja no ponto
morto antes de ligar o motor.

12 Ligue e deixe o motor funcionar na marcha


lenta (ralenti).
13 Encha com aprox. mais 8 litros de óleo até o
nível estar correto na vareta de nível de
óleo.
A capacidade de óleo durante a troca de
óleo é aproximadamente 18 litros.

Nota: Os valores são aproximados. Verifique


com a vareta de nível de óleo. Complete, se
necessário.

Verificação da limitação de torque


(binário)
1 Aplique o freio de estacionamento (travão
de mão).
2 Ligue e deixe o motor funcionar na marcha
lenta (ralenti).
3 Engrene a engrenagem superior na faixa
(gama) baixa e solte a embreagem.
4 Acelere cuidadosamente e sinta como o
veículo "esforça-se" contra o freio (travão).
5 Pressione um pouco no pedal da embreagem
mas não o suficiente para desembrear. Você
deve agora sentir uma transição visto que o
torque (binário) é limitado e a rotação do
motor diminui.

© Scania CV AB 2002, Sweden


72 00:03-07/1
Caixa de mudanças (velocidades)

5 Caixa de
mudanças
(velocidades)

5-01 Caixa de mudanças


(velocidades) manual
Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo
00:03-09.

1 Remova o defletor de ruído, veja a


ilustração.
2 Coloque um reservatório adequado sob a
caixa de mudanças (velocidades).
Sugestão: O óleo pode escorrer no tubo de
escape em veículos com saída de escape
montada no lado esquerdo. Forme um pedaço de
placa de metal para guiar o óleo além do tubo de
escape e dentro do reservatório.

100268
! ATENÇÃO!

Cuidado com o óleo quente! Use óculos


e luvas de proteção.

3 Remova os bujões de drenagem e de nível.


Drene o óleo quando este estiver quente.
4 Limpe o magneto (íman) nos bujões de
drenagem e de nível.
5 Desaparafuse o filtro.

Nota: Verifique se a junta antiga está presa 1 Bujão de nível


quando o filtro é removido. 2 Bujão de drenagem
3 Filtro

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 73
Caixa de mudanças (velocidades)

6 Lubrifique a junta de borracha do filtro Capacidades de óleo


novo com óleo.
Caixa de mudanças (velocidades) com
7 Aparafuse o filtro com a mão até que a capacidades de óleo
junta apóie contra a carcaça (alojamento)
da caixa de mudanças (velocidades). GR 801 aprox. 9,0 litros
Aperte o filtro mais meia-volta.
GR, GRS, GRSH 900 aprox. 15,4 litros
8 Reinstale o bujão de drenagem e aperte a GRS 890, 920 aprox. 15,4 litros
100 Nm. Complete o orifício de nível com
óleo. GRS 890R, 920R aprox. 16,5 litros
9 Reinstale o bujão de drenagem e aperte a GR, GRS 900R aprox. 16,5 litros
100 Nm.

Nota: GRS920: O radiador de óleo, que tem


uma capacidade de óleo de aprox. 2,0 litros,
não é drenado na troca de óleo da caixa de
mudanças (velocidades).

Tomada de força
EG610 / 611 / 612 0,5 litro
EG 603 / 604 1,3 litro
EG600 / 601 / 620 / 621 1,7 litro
EK300 / 310 1,1 litro
EK330 / 340 / 630 / 640 2,0 litros

Nota: Os valores são aproximados. Verifique o


nível de óleo e complete, conforme necessário.
Um nível de óleo até 5 mm abaixo do orifício
de nível é aceitável.

© Scania CV AB 2002, Sweden


74 00:03-07/1
Caixa de mudanças (velocidades)

5-02 Caixa de mudanças


(velocidades) automática

IMPORTANTE! Um nível de óleo correto é


essencial para o funcionamento e a vida útil da
caixa de mudanças (velocidades). Tanto um
nível muito alto quanto muito baixo de óleo é
prejudicial para a caixa de mudanças
(velocidades).

Verificação de uma caixa de


mudanças (velocidades) fria
O objetivo de uma verificação a frio é
determinar se a quantidade correta de óleo está Posição da vareta de nível
presente na caixa de mudanças (velocidades)
para que ela possa ser seguramente aquecida.
Uma verificação final do nível de óleo só pode
ser efetuada quando a caixa de mudanças
(velocidades) está quente.
1 Ligue e deixe o motor funcionar na marcha
lenta (ralenti) por cerca de 1 minuto.

! ATENÇÃO!

Pressione o pedal de freio (travão) antes


de prosseguir para o passo 2 abaixo!
Não é suficiente apenas usar o freio de
estacionamento (travão de mão) para
manter o veículo parado.

2 Selecione a posição D e aumente a rotação


do motor para 1000 - 1500 rpm por
30 segundos. Em seguida, selecione a
posição R para liberar qualquer ar presente
no sistema. A presença de ar no sistema
pode proporcionar resultados incorretos.
3 A seguir, selecione o ponto morto N e deixe
o motor funcionar na marcha lenta (ralenti).

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 75
Caixa de mudanças (velocidades)

! ATENÇÃO!

Desacione a tomada de força, se


aplicável, de modo que a árvore (veio)
girando pare. A árvore (veio) está
localizada perto da vareta de nível de
óleo e pode causar ferimentos pessoais
se estiver girando.

4 Ajuste o nível de óleo até que o óleo esteja


entre "COLD FULL" e "COLD ADD".
Encha através do tubo da vareta de nível de
óleo. Drene o fluido se o nível for muito Graduação da vareta de nível
alto.
5 Aqueça a caixa de mudanças (velocidades)
e efetue uma verificação final do nível de
óleo conforme descrito em "Verificação de
uma caixa de mudanças (velocidades)
aquecida".

Verificação de uma caixa de


mudanças (velocidades) aquecida
A caixa de mudanças (velocidades) deve estar
aquecida para que o nível do óleo seja verificado
corretamente. A verificação pode ser efetuada de
duas maneiras: com a vareta de nível de óleo da
mesma maneira que em uma verificação a frio ou
eletronicamente a partir do banco do motorista
(condutor). A descrição a seguir é aplicável para a
verificação eletrônica do nível de óleo.
1 As condições a seguir devem ser cumpridas
independentemente do tipo de comando:
- O motor deve estar na marcha lenta (ralenti)
- A temperatura do óleo deve estar entre 60°C
e 100°C
- O seletor do modo de condução deve estar
na posição N
- A árvore (veio) de transmissão deve estar
parada
- O sensor de nível de óleo não pode ter
falhas (avarias)

© Scania CV AB 2002, Sweden


76 00:03-07/1
Caixa de mudanças (velocidades)

2 Comando mais velho: Pressione uma vez no


interruptor de diagnóstico 1. Use uma
caneta romba ou semelhante. Se os
requisitos acima não forem cumpridos, a 2
unidade de comando começará a fazer a
contagem regressiva de 8 a 1 por aprox. dois
minutos.
1
3 Comando novo: Pressione uma vez no
interruptor de logotipo 4.

102894
4 Comando a botão: Pressione os botões para
a passagem de mudança superior e inferior 4
Comando de alavanca mais velho
uma vez, simultaneamente.
1 Interruptor de diagnóstico
Se todas as condições foram cumpridas, a 2 Visor
unidade de comando começará a medir o
nível de óleo. Isto dura aproximadamente 2
minutos. A contagem será terminada se as 1
condições não forem mais cumpridas e a 2
seguir um código de falha (avaria) será MODE

exibido no visor. Consulte a tabela Códigos 3 PERF

de falha (avaria) quando verificando os


níveis de óleo. 4

108 627
Comando de alavanca novo
1 Interruptor de diagnóstico
2 Interruptor MODE
3 Visor
4 Interruptor de logotipo

1
3 2
PERF

R MODE

D 4
108 626

Comando a botão
1 Interruptor de diagnóstico
2 Interruptor MODE
3 Visor
4 Mudança para cima e para baixo
© Scania CV AB 2002, Sweden
00:03-07/1 77
Caixa de mudanças (velocidades)

5 Após dois minutos, o visor mostrará um dos


códigos na tabela. Códigos de informação - nível de óleo
Código Ação
6 Pare de medir como indicado a seguir
consoante o tipo de seletor do modo de (OL-OK) Nível de óleo correto
condução: o,L,o,K
No comando mais velho, pressione duas (LO-01) Encha com um litro de óleo
vezes no interruptor de diagnóstico 1. o,L,L,o,1
No comando novo, pressione duas vezes no (LO-02) Encha com dois litros de óleo
interruptor de logotipo 4. o,L,L,o,2
No comando a botão, pressione o interruptor (HI-01) Drene um litro de óleo
N (Neutro). o,L,H,I,1
(HI-02) Drene dois litros de óleo
o,L,H,I,2

Os códigos entre parênteses são válidos para


veículos com um comando mais velho.

Nota: A faixa máxima de medição para o sensor


eletrônico de nível de óleo está indicada na Caixa de Nível de óleo
tabela. mudanças
(velocidades)
Baixo Alto
GA750/751/752 (LO-04) (HI-04)
L,o,4 H,I,4
GA851/852 (LO-06) (HI-07)
L,o,6 H,I,7

Os códigos entre parênteses são válidos para


veículos com um comando mais velho.

© Scania CV AB 2002, Sweden


78 00:03-07/1
Caixa de mudanças (velocidades)

O visor do seletor da posição de condução


indica uma letra ou número de cada vez. Códigos de falha (avaria) quando
verificando os níveis de óleo
Se nenhum dos códigos de informação estiver
Código Falha (Avaria)
sendo exibido no visor, é possível que ocorreu
uma falha (avaria). Consulte a tabela. o,L,0,X O tempo de ajuste é muito curto
(OL-50) A rotação do motor é muito baixa
o,L,-,5,0
(OL-59) A rotação do motor é muito alta
o,L,-,5,9
(OL-65) O seletor da posição de condução
o,L,-,6,5 não está na posição N
(OL-70) A temperatura do óleo é muito
o,L,-,7,0 baixa
(OL-79) A temperatura do óleo é muito
o,L,-,7,9 alta
(OL-89) A árvore (veio) de transmissão
o,L,-,8,9 está girando
(OL-95) Sensor de nível de óleo defeituoso
o,L,-,9,5

Os códigos entre parênteses são válidos para


veículos com um comando mais velho.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 79
Caixa de mudanças (velocidades)

Troca de óleo e substituição do


filtro
Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo
00:03-09.
O óleo e o filtro devem ser trocados enquanto a
caixa de mudanças (velocidades) está quente.
Óleo quente escorre mais rapidamente e, por
isso, é possível remover mais óleo da caixa de
mudanças (velocidades).

! ATENÇÃO!

Cuidado com o óleo quente. Use óculos


e luvas de proteção.

1 Aqueça a caixa de mudanças (velocidades)


de modo que a temperatura do óleo esteja
entre 70 e 90°C. Selecione a posição N e
desligue o motor.
2 Coloque um reservatório adequado sob a
caixa de mudanças (velocidades). Limpe em
volta do bujão de drenagem e a tampa do
filtro. 1 Bujão de drenagem (3/8")
2 Filtro da caixa de mudanças (velocidades)
3 Desaparafuse o bujão de drenagem no cárter
e deixe o óleo drenar. Use uma chave
quadrada de 3/8".
4 Verifique a condição do óleo. Verifique se
há qualquer traço de água, partículas de
metal ou líquido de arrefecimento. Água ou
líquido de arrefecimento no óleo pode
indicar que o radiador de óleo está vazando.
Se esse for o caso, o radiador de óleo deve
ser substituído. Partículas de metal no óleo
podem indicar danos internos na caixa de
mudanças (velocidades). Se esse for o caso,
entre em contato com um revendedor
Allison local antes de tomar qualquer
medida.
5 A caixa de mudanças (velocidades) é
instalada com dois filtros. Remova os
parafusos nas tampas dos filtros. Remova as
tampas, os anéis de vedação-O (O-rings), as
juntas e os filtros.

© Scania CV AB 2002, Sweden


80 00:03-07/1
Caixa de mudanças (velocidades)

6 Lubrifique e instale os anéis de vedação-O


(O-rings), as juntas e o filtro1 em cada
tampa do filtro. Posicione os filtros no
cárter de óleo usando os orifícios de
parafuso como guias e pressione eles com a
mão.

IMPORTANTE! Não use os parafusos para


pressionar as tampas. Pressione com a mão. Do
contrário, o cárter, as tampas dos filtros ou as
vedações poderão ser danificados.

7 Instale e aperte os parafusos das tampas


dos filtros a 60 Nm.
8 Limpe o bujão de drenagem e substitua o
anel de vedação-O (O-ring).

103109
9 Instale o bujão de drenagem e o anel de
vedação-O (O-ring). Aperte o bujão de Nota: Se o óleo de uma caixa de mudanças
drenagem a 30 Nm. (velocidades) com retardador estiver sendo
trocado, o volume do fluido indicado na tabela
10 Encha com óleo através do tubo da vareta
deve ser aumentado com aprox.1 litro
de nível. Quando trocar o óleo, você deve
seguir as instruções dos volumes
especificados em "Capacidade de óleo na
troca do óleo e substituição do filtro". Capacidades de óleo na troca de óleo e
substituição do filtro
11 Verifique o nível de óleo com a caixa de
mudanças (velocidades) fria; consulte a Caixa de mudanças Capacidade do óleo
seção Verificação de uma caixa de (velocidades)
mudanças (velocidades) fria. Ajuste o nível GA750/751/752 aprox. 20 litros
do óleo e a seguir deixe a caixa funcionar
até aquecer. Faça uma verificação final do GA851/852 aprox. 34 litros
nível de óleo apenas quando a caixa de
mudanças (velocidades) tiver atingido uma GA851/852 em aprox. 27 litros
temperatura entre 70 e 90°C. veículos com tração
total

1. Veículos com tração total têm um cárter mais raso. Isso


significa que é necessário usar um filtro de óleo mais curto.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 81
Caixa de mudanças (velocidades)

5-03 Opticruise

Nível de óleo no cilindro de curso


longitudinal
Remova o bujão de nível e certifique-se de que o
óleo chegue até o orifício de nível.
Encha com óleo da transmissão automática, se

05 5390
necessário.

5-04 Caixa de transferência

Nível de óleo
Desaparafuse o bujão de nível de óleo 4. O óleo
deve atingir o orifício de nível.

Nota: Se o nível de óleo estiver muito alto,


conduza o veículo e verifique novamente antes
de fazer a drenagem.

Troca de óleo
Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo
00:03-09.
1 Coloque um reservatório adequado sob a
caixa de transferência.
2 Desaparafuse os bujões de drenagem inferior
1 e superior 2.
3 Drene o óleo, reinstale os bujões e aperte a
80 Nm.
4 Limpe o nípel de sangria (sangramento) 5.
5 Desaparafuse o bujão de enchimento 3 e o
bujão de nível 4. Encha com óleo até o
orifício de nível, aproximadamente 6,5 litros.

Nota: Todo o óleo deve ser introduzido através


do orifício de enchimento 3 para se obter o
volume correto de óleo na caixa de
transferência.

6 Substitua o filtro e os bujões de nível e


aperte a 80 Nm.

© Scania CV AB 2002, Sweden


82 00:03-07/1
Árvores (Veios) de transmissão

6 Árvores (Veios) de
transmissão

6-01 Verificação das


árvores (veios) de
transmissão, mancais de
apoio e juntas universais
(foles do cardan)
1 Verifique se a árvore (veio) de transmissão e Braçadeira do mancal de apoio
o eixo intermediário não estão danificados.
2 Verifique se não há folga nas juntas
universais (foles do cardan) e no mancal de
apoio.
3 Verifique o aperto dos parafusos no suporte
do mancal de apoio e assegure-se de que a
borracha no assento do mancal não está
danificada.
Momento (Binário) de aperto
Braçadeira do mancal de apoio: 47 Nm

06 0292
6-02 Verificação das Parafusos da capa de rolamento
tampas de mancal
Verifique o aperto dos parafusos da capa de
rolamento.

Momento (Binário) de aperto 2 1

Parafusos, capa de P300, 105 Nm


rolamento P400, P500
P600 170 Nm
Parafuso, tampa do 20 Nm
flange de
100 952

acoplamento
1 Parafusos da capa de rolamento
2 Parafuso da tampa do flange de acoplamento

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 83
Eixos dianteiros

7 Eixos dianteiros

7-01 Troca de óleo na


redução do eixo (grupo
cónico)

Eixo dianteiro de acionamento


AMD900
Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo
00:03-09.
Em condições extremamente exigentes,
recomendamos o uso do óleo sintético
SAE 75W-140.

105 092
! ATENÇÃO!

Cuidado com o óleo quente! Use óculos Bujão de drenagem


e luvas de proteção.

1 Coloque um reservatório adequado sob a


redução do eixo (grupo cónico).
2 Drene o óleo quando este estiver quente.
3 Limpe o magneto (íman) nos bujões de
drenagem e de nível.
4 Reinstale o bujão de drenagem e aperte a
100 Nm. Complete o orifício de nível com
óleo.
5 Reinstale o bujão de drenagem e aperte a
105 093

100 Nm.
Bujão de nível
Capacidade do óleo
RP 731, RPB731 13,5 litros

Nota: Os valores são aproximados. Verifique o


nível de óleo. Complete, se necessário. O óleo
deve atingir o orifício de nível.

© Scania CV AB 2002, Sweden


84 00:03-07/1
Eixos dianteiros

7-02 Reduções do cubo

Troca de óleo
Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo
00:03-09.
1 Coloque um reservatório adequado sob a
1 2
redução do cubo.
2 Limpe a capa do cubo.
3 Gire o cubo até que o bujão de drenagem 3
esteja apontando para baixo. Veja a
ilustração Drenagem.
4 Remova os bujões de drenagem e de
3

104 909
enchimento 2 e 3. Drene o óleo.

Drenagem
1 Linha de marcação
2 Bujão de enchimento
5 Vire o cubo até que a linha de marcação da 3 Bujão de drenagem
capa 1 esteja na posição horizontal. Veja a
ilustração Enchimento.
6 Adicione óleo através do orifício superior
2 até que o óleo escorra pelo orifício inferior
3.
7 Substitua os bujões de nível e de
enchimento e aperte a 10 Nm. 1 2
Capacidade do óleo
RH 731 0,8 litro

3
104 910

Enchimento

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 85
Eixos dianteiros

7-03 Verificação do trem


dianteiro
• É importante que cavaletes (preguiças) 1 2 3
aprovados sejam usados e que eles estejam
firmes no chão ao trabalhar no eixo
dianteiro.
• As câmaras de ar (foles de suspensão)
devem estar vazias quando trabalhar sob
veículos com suspensão pneumática.
Verifique o trem dianteiro conforme descrito nas
páginas a seguir.

101 164
4
Guarda-pó e sistema de
articulação 1 Braço de controle
Assegure-se de que o guarda-pó, a barra de 2 Barra de direção
ligação, o braço de controle, a barra de direção e 3 Braço de direção na roda
o braço de direção não estejam danificados. 4 Barra de ligação

Mancais (Casquilhos) do pino


mestre (cavilhão)
1 Coloque o eixo dianteiro em apoios
embaixo das molas dianteiras.
2 Remova a capa do cubo do mancal da roda. 587 571

3 Aplique os freios (travões) para prevenir


que a folga nos mancais da roda afete a
medição.
4 Meça a folga vertical na ponta exterior da
ponta de eixo enquanto move a roda para
101 170

um lado. Use um relógio indicador.


Movimento do mancal (casquilho) do pino
mestre (cavilhão)
Nota: Mova a roda com cuidado para que a
posição de todo o trem dianteiro não seja A no máx. = 1,0 mm
perturbada. Cavalete (Preguiça) do indicador 587 571

© Scania CV AB 2002, Sweden


86 00:03-07/1
Eixos dianteiros

Rótula
1 Abaixe as rodas dianteiras e coloque elas na
posição em linha reta.
2 Coloque um relógio indicador em linha com
o pino de rótula.
3 Aperte a rótula com um alicate ajustável e
leia a folga.
4 Repita a medição nas outras rótulas.

Nota: Se a folga for maior que 2,0 mm, a rótula


deve ser substituída.

113 254
Folga na rótula: no máx. 2,0 mm

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 87
Eixos dianteiros

7-04 Medição de toe-in


(convergência)

Barra de medição (nº de peça


587 690)
1 Dirija o veículo para frente e pare em uma
superfície nivelada com as rodas dianteiras
endireitadas.
2 Meça a distância a. Veja a ilustração.
3 Marque os pontos de medição nos aros
(jantes).
4 Mova o veículo para frente de modo que os
pontos de medição estejam em posição para
medir b, i.e. meia revolução para frente.
5 Meça a distância b. Veja a ilustração.

Nota: Esse método não é tão exato como a


medição com laser.

Os valores de ajuste indicados a seguir são


aplicáveis na pressão de eixo máxima

07_0271
Eixo direcional Toe-in
(Convergência)
medido com barra de
medição
Tudo 0 a +1,5 mm

A medição com laser é sempre recomendada em


veículos com um guindaste montado atrás da
cabina e em veículos com carroceria pesada na
traseira. Consulte o grupo 13 no Manual de
serviço.
113 255

© Scania CV AB 2002, Sweden


88 00:03-07/1
Eixos traseiros

8 Eixos traseiros
1 2
8-01 Troca de óleo na
redução do eixo (grupo
cónico)
Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo
00:03-09.
Em condições extremamente exigentes,
recomendamos o uso do óleo sintético

100 873
SAE 75W-140. 3
1 Filtro de óleo com tampa de proteção
2 Bujão de nível
! ATENÇÃO! 3 Bujão de drenagem

Cuidado com o óleo quente! Use óculos


e luvas de proteção.

1 Coloque um reservatório adequado sob a


redução do eixo (grupo cónico). Capacidades de óleo
2 Drene o óleo quando este estiver quente. RP 730 10,0 litros

3 Limpe o magneto (íman) nos bujões de R 560, 660, 780 (Filtro) 12,5 litros
drenagem e de nível.
RBP 730, RB 660 (Filtro) 14,0 litros
4 Se o eixo tiver um filtro: remova o filtro. RP 832 14,0 litros
5 Lubrifique a junta de borracha do filtro RBP 832 14,0 litros
novo com óleo.
6 Aparafuse o filtro com a mão até que a junta
apóie contra a carcaça (alojamento). Aperte Nota: Os valores são aproximados. Verifique o
o filtro mais meia-volta. Reinstale a tampa nível de óleo. Complete, se necessário. Um nível
de proteção. de óleo até 15 mm abaixo do orifício de nível é
aceitável.
7 Reinstale o bujão de drenagem e encha com
óleo através do orifício de nível. Aperte a
100 Nm.
8 Reinstale o bujão de drenagem e aperte a
100 Nm.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 89
Eixos traseiros

8-02 Reduções do cubo

Troca de óleo 2
1
Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo
00:03-09.
1 Coloque um reservatório adequado sob a
redução do cubo.
2 Limpe a capa do cubo.
3 Gire o cubo até que o bujão de drenagem 3
esteja apontando para baixo. Veja a
ilustração Drenagem.

100910
4 Remova os bujões de drenagem e de
3
enchimento 2 e 3. Drene o óleo. Drenagem
1 Linha de marcação
2 Bujão de enchimento
3 Bujão de drenagem

5 Vire o cubo até que a linha de marcação da


capa 1 esteja na posição horizontal. Veja a
ilustração Enchimento. 1
6 Adicione óleo através do orifício superior
2
2 até que o óleo escorra pelo orifício inferior
3.
7 Substitua os bujões de nível e de
enchimento e aperte a 10 Nm.

Capacidade do óleo 3
RH 730, 832 2,0 litros
08 1564

Enchimento

© Scania CV AB 2002, Sweden


90 00:03-07/1
Eixos traseiros

8-03 Elevador do eixo de


apoio

Nível de óleo
Qualidade do óleo: Óleos, consulte o módulo
00:03-09.
Quando o eixo de apoio tiver abaixado, o nível
do óleo deve estar entre as marcas da vareta de
nível.

100912
8-04 Eixo de apoio 6x2, 8x2
Verificação do aperto da porca do mancal do
braço de balanço.

1 Remova a tampa de proteção com a junta do


mancal do braço de balanço.
2 Flexione a placa de bloqueio para cima.
3 Aperte a porca a 425 Nm, veja a ilustração.
4 Flexione a placa de bloqueio contra uma das
faces da porca e instale a tampa de proteção.

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 91
Cubos e rodas

9 Cubos e rodas

9-01 Verificação dos


mancais da roda dianteira
1 Apóie o trem dianteiro colocando apoios
sob o eixo dianteiro e solte o freio de
estacionamento (travão de mão).

105 805
2 Gire as rodas com um dispositivo de girar
roda. Escute se os mancais fazem qualquer
ruído.
3 Verifique se há vazamentos (fugas) de graxa
(massa).

4 Desaparafuse o bujão do orifício central da


capa do cubo e insira um parafuso M20
totalmente roscado de 50 mm de
comprimento. Aperte o parafuso até a tampa
se soltar.
5 Posicione o relógio comparador 98 075 e a
base magnética 587 250 conforme ilustrado.
A ponta de medição deve ser colocada junto
à linha central da ponta de eixo.

105 806
6 Pressione e vire simultaneamente o cubo
com a mão até os mancais da roda
encaixarem. Zere o relógio comparador.
7 Puxe para fora e vire o cubo
simultaneamente. Leia o valor da folga do
mancal. Faça a medição várias vezes e
elabore um valor médio.

8 Se a folga for maior que 0,2 mm, o mancal


deve ser substituído.
105 807

Folga axial máxima


Eixo dianteiro 0,2 mm

© Scania CV AB 2002, Sweden


92 00:03-07/1
Cubos e rodas

9-02 Verificação do aperto


das porcas da roda
1 Quando apertando rodas com aros (jantes)
do disco, utilize um torquímetro (chave
dinamométrica) ou uma apertadeira que
proporciona 1500-2700 Nm com a
2 7
ferramenta 98 661. 6
4
9
2 Aperte os aros (jantes) de placa de alumínio 10
e as rodas raiadas com um torquímetro 3
8 1 5
(chave dinamométrica).
3 Aperte as porcas na ordem mostrada nas

09_0464
ilustrações.
4 Aplica-se a veículos com rodas raiadas:
Verifique o aperto das porcas do tambor de Roda disco
freio (travão).

Ferramentas especiais
Torquímetro (Chave 98 661
dinamométrica), roda disco
Soquete, roda raiada 588 117

113 256
Momentos (Binários) de aperto Roda raiada, modelo antigo
Roda disco 600 Nm
Roda raiada de 28 polegadas 315 Nm
Outras rodas raiadas 350 Nm
Tambor de freio (travão) 270 Nm
instalado no cubo da roda
raiada

© Scania CV AB 2002, Sweden


00:03-07/1 93
Cubos e rodas

9-03 Verificação dos pneus


1 Verifique se o desgaste do pneu é uniforme
e está distribuído uniformemente por todo o
sulco da banda de rodagem.
2 Verifique a profundidade do sulco da banda
de rodagem. A profundidade não pode ser
inferior a 3 mm se os pneus vão ser
recauchutados. No que diz respeito à
segurança no tráfego, a profundidade
mínima é de 3,0 mm. O aviso do desgaste
do pneu acontece a 1,6 mm.
3 Verifique a pressão dos pneus. Consulte o
Manual de instruções OM-25 Instruções
para troca de roda e Instruções do fabricante
do pneu. Respeite também a legislação e os
regulamentos aplicáveis.

Nota: Preste atenção à legislação quanto à


profundidade do sulco da banda de rodagem.
Isso pode variar entre os vários países.

© Scania CV AB 2002, Sweden


94 00:03-07/1

Você também pode gostar