Você está na página 1de 17
QUARTZ SYNTHESIZED TUNER AMPLIFIER: R-343 gradiente MANUAL DE INSTRUCOES Introducdio Importante . Indice Caracteristicas e Recursos \Voo8 esta de parabéns! Sua escolha do R348, dentre tantos modelos. da concorréncia, evidencia critérlo @ conhecimento daquilo que representa qualidade, desempenho e valor em produtos de audio. Antes de ligar seu R-343, recomendamos @ leitura culdadosa & completa deste manual, Assim pracedendo, voce estara assegurando um melhor aproveitamento de tados os seus recursos, uaoperagao segura e livre de defeitos, bem como sua correla manutengao preventiva Obs.: Os numeros em negrito encontrados em todo 0 texto deste manual referem-se a figura 1, pagina 3, Controles ¢ Funcées pag. 3 Diagrama de Conexdes pag. 3 Recomendacdes Gerais pag. 4 Conexdos ...... pag. 5 Controles ¢ Fungées » pag. 8 Operagao Sintonia Full-Function Light-Touch Tuning pag. 12 Reoepgao de Emissora FM : pag. 13 Recepgo de Emissora AM ...esceees.+ pag. 14 Irregularidades no Funcionamento pag. 15 Especificagées Técnicas pag. 17 *# Circuito de sintonia PLL (Phase-Locked Loop) com sintetizador de frequéncias a quartzo. « Sintonia FFLTT (Full-Function Light-Touch Tuning) através e teclas de toque suave. 12 momérlas (6 AM e 6 FM) * Indicador digital de sintonia. * Indicador digital Ge memérias. *# Selegao de funcdes comandada por teclas. * Leds indicadores de fungdes. Leds indicadores de intensidade de sinal em FM e AM. ‘Rec: Selector ‘* Moderno desenho Slim Line. * Circuito de poténcia de alta velocidade. Contioles e Funcoes ‘Sieiglae Leal Diagrama de Conexses CEMBALAGEM Recomendacses * Guarde o material de embaiagem (laterais de isapor e caine de papelado). Ele sera de grande ulilidade para proteger 0 aparelho ras fem caso de transporte. 1 VOLTAGEM DA REDE *# Antes de ligar este aparelho & tomada deforca, certtique-se de que sua chave seletora de voltagem (AC INPUT), localizada no painel traseiro, lado direlto, corresponde & voltagem local. Se for iferente, ajuste a chave seletora, deslocando-a para a posigao correta (110V ou 220) com 9 auxilio de uma have de tenda (Fig. 3) DLocaLIzagko * Coloque o aparetho sobre uma mesa, estante, prateleira de rack 04 ouiro movel. Ele deve ficar na posigao horizontal, ou seia, apoiado sobre seus pés de PVG. Estes pés nao deve ser relirados, visto que proporcionam espaco livre sob o gabinetea fim de permitir uma ventilagao adequada; * Evite expor este apareino & luz solar direta; '* Mantenha-o em local bem ventilado, distante de fontes de radiagao de calor. (Cuidado: Para evitar riscos de choque elétrico, nao exponhaeste aparelho & chuva ou @ umidade CD CORDAO DE FORGA A fim de evitar 9 risco de choque elétrico, nunca toque no cordae de forca com as maos molhadas, * Evite pisar ou colocar méveis ou objetos pesados sobre 9 cordao de forga, de forma a ovitar que fique daniticado. (Fig. 4). Cuidado: Voltagens perigosas no interior do apareiho, Para evitar choques eletricos, nao retire os parafusos ou abra 0 Gabinete, Nao existem egas que possam ser consertadas pelo usuario neste equipamento. Todos 0s reparos devem ser efetuados por pessoal autorizado. Em caso de necessidade de ‘manutengao, entre em contato com o Posto de Assisténcia Técnica que Ine seja mais conveniente Fig. 4 C_LIMPEZA DO GABINETE ‘* Limpe 0 gabinete e 0 painel com um pano macio, ievemente Umedecida, Nao use alcool, thinners, benzina ou outros Solventes fortes, pois causarge danos ao acabamento do apareino. Conexoes (I TOMADAS DE FORGA (Ver figura 2) Este aparetho possul tomadas de forga.em seu painel traseiro para aligacao dos demais componentes do sistema, sendo uma direta~ UNSWITCHED (62) - para aparelhos com consumo de ate 300W e a outra chaveada - SWITCHED (3), para aparelhos com consumo de até 100W. O componente conectado a tomada direta ode ser ligado ou desligado independentemente do fato do R-343 estar, ele proprio, igado ou nao. A tomada chaveada traz a vantagem de tornar possivel ligar ou desligar 0 componente a ola conectado através da tecla POWER (1) do R-343, além da Comodidade proporcionada pela diminuigao do numero de fos ¢ plugues na tomada de parede. 1 COLOCAGAO DAS PILHAS © R-243 possui circuito de meméria interna que guarda a frequéncia das 12 emissoras programadas e da Ultima emissora sintonizada, tanto em AM quanto om FM. Este circuito ¢ alimentado por 2 pilhas alcalinas do tipo lapiseira de 15V. Estas pilhas mantém a meméria ativada mesmo quando 0 R-343, esta desligado da tomada do forca. ‘A colocagao destas pilhas ¢ bastante simples: + Retire @ tampa do Compartimento de pilhas (8) Saraiopressione a tava d puso avtarhpe para fora (ver figura 8), \ + Celonvo 2 pihesaeainas se | § P80 apisera, ne 1 Poslgdo indleasa fo | Biagtana do interior do U cogpartinvont * Rocoloque a tampa wigs CLALTO-FALANTES (Ver fig. 2) Alengéo: Antes de ligar 0s alto-falantes, certifique-se de que a tecla POWER (1) esteja na posigao “OFF” (a). Todas as conexdes de alto-falantes dever ser feitas com flo paralelo de bitola 18 AWG ou maior (16 AWG ou 14 AWG). Deve ‘ser dada preferénciaa fios com uma Clara identificagao dos polos Positivo e negativo, como o SW-10 Speaker Wire Gradiente, o qual Fecomendamas, O'R-343 oferece facilidades de conexao (painel traseiro - lado superior direito) para 2 sistemas de alto-falantes (SPK A 9 SPK B), ou seja, 4 caixas acusticas. Ver pagina 8, CONTROLES E FUNCOES, Teclas SPEAKERS (6) . + Para ligar 0s fios das caixas acsticas aos terminais, desencape aproximadamente 2 6m da ponta de cada um dos fios, *# Gire 0s terminais totalmente no sentido anti-horarioe introduza a pontas desencapadas no arificio central. (Ver figura 6) ‘+ Em seguida, gire os terminals totalmente no sentido horério, (Ver figura 7). Os fios deverao ficar firmemente presos aos (Ge. Fig. 6 Fig. 7 1. SPK A (Terminals supertores). * Ligue os terminais positivo (vermetho) ¢ negativo Co ex (preto}da caixa actstica ciroita aos terminals R ( INEXOeS de cores correspontientes do R-343; + Ligue os terminais negativo (preto) e positive (vermeino) da caixa acustica esquerda aos terminais L (49) de cores correspondentes do R-343. 2. SPK B (Terminals inferlores) Se 0 seu sistema for composto de 4 caixas acisticas, ligue 0 segundo par aos terminals SPK 8. Para ofetuar a ligagao, adote 0 mesmo procedimento descrito acima para a SPK A, Atencio: ‘© Ao ligar 0s fios dos alto-feiantes, deve-se tomar 0 Cuidado de impedir que as duas pontas desencapadas se toquem ou encostem no painel traseiro do A-343. Certifique-se de que as ligagoes estejam firmes; + Ao fazer ou altorar as ligagbes de caixas acusticas, a tecla POWER (1) do R-343 deverd estar na posicao “OFF” (forga desligada); = Sempre que as caixas acusticas ou o R-343 forem deslocados de sua posi¢ao (durante a limpeza da sala, por exemplo), verifique se os fios continuam firmemente ligados aos terminais das caixas » do. R-343 antes de ligar o sistema, ‘Ando alengdo a estas recomendagdes poderd causara ‘queima dos fusiveis internos de protegao ou até danos 08 transistores de poténcia deste aparelho. A Gradiente no poderd ser responsabilizada por danos us ocorram sob taiscondigbes. As ligagSes incorretas dos alto-falantes sa0.@ causa da maior parte dos danos ‘ocasisnados aos transistores de poténcia de um. -amplificador ou receiver. FASE DO SISTEMA DE ALTO-FALANTES © procedimento abaixo nao sera necessdrio caso voc’ tonha certeza de haver feito as ligag6es corretamente. a) Coloque a tecla MODE (8) do R-343 em " ) Toque um disco ou fita contend misica com instrumentos que produzam sons graves, como contrabaixo ou bateria: ) Ouga o disco ou fita em uma posig&o intermediaria entre as duas caixas aciisticas © com 06 alto-falantes de agudos e/ou médios ao nivel dos seus ouvidos; 4) Coloque 2 tecla POWER (1) R-43 na posig&o “OFF”(a| e) Inverta as ligagdes de apenas uma das caixas; 1) Repita "b @ ¢” @ determine qual das duas ligagdes dos terminals de alto-falantes resultou em melhor resposta dos sons graves ¢ conferiu ao som um carator direcional (aparentando provir de um ponto situado entre as duas caixas acusticas); 9) Coloque a tecla MODE (8) do R-943 novamente na posigao "STEREO/MUTING’ (=). Cl FONTES DE PROGRAMA (Vor figura 2) As tomadas de entrada e saida de dudio para a ligagao das tontes de programa (taca-discos, DAD, gravador, etc), esto localizadas no paine! traseiro do R-343, Estas tomedas vém agrupadas em pares estéreo © S80 coloridas internamente para facilitar as ligagSes: a cor branca identifica a tomada correspondente ao canal esquerdo, enquanto que a vermelha identifica a tomada correspondente ao canal direito. As ligagdes devem ser feitas com cabos de audio blindados, normaimente fornecidos com os aparelhos. Estes cabos terminam em plugues RCA também identificados por cores - preta (ou branca) para © canal esquerdo e vermeina para o canal direito. As ligages devem ser feltas com cabos, de audio blindados, normalmente fornecidos com os aparelhos.. Estes cabos terminam em plugues RCA também identificados por cores - preta (ou branca) para o canal ‘esquerdo e vermelha para o canal direito, © canal esquerdo (L de “left” - terminal superior) de cada par deve ser ligado ao terminal do canal esquerdo (L) correspondente do R-343, Use 0 mesmo procedimento para as ligagdes do ‘canal direito (R de “right” - terminal inferior). Certifique-se de que todos os plugues estejam firmemente soldados aos ‘cabos de dudio. O mau contato entre os cabos de audio ¢ plugues causa de problemas intermitentes de dificil localizagao. Nos revendedores Gradiente, vocé podera encontrar cabos de dudio @ extensdes que resolverdo a maioria dos problemas de interligagao de componentes: * AC-12 Audlo Cable * AC-14 Audio Gable # AP-16 Adapter Plug © E0-17 Extension Connectors ‘tengo: Todas as ligagdes de entrada de fontes de programa devem ser feitas com o controle de volume (21) do R-343 totalmente reduzido. Phono (Toca-Discos) ‘Ligue 08 cabos de audio do toca-discos as tomadas, PHONO (40) do A-343; + Ligue o terminal-terra (quando existente) do toca-discos {20 parafuso GND (41) do R-343, Em caso de zumbido persistente, este paratuso deve ser ligado, com fio 18 AWG ou do bitola mais grossa (16 AWG ou 14 AWG), a um terra verdadeiro, como uma torneira ou estrutura motélica aterrada. Gravadores ‘Ligue 0s terminais PRE-AMP, OUTPUT ou LINE IN do gravador aos terminais TAPE (1) PLAY (42) do R-343 + Ligue os terminais LINE IN, AUX INPUT ou RADIO do Gravador aos terminais TAPE (1) REC (43) do R-343; * Siga 0 mesmo procedimento para ligar 0 gravador 2 (se houver) as tomadas TAPE 2(44) do R-343, DAO/Auxiltar (Os terminals DAD/AUX (42) destinam-se & ligagdo de um toca-discos para a reproducao de discos digitais (Digital ‘Audio Disc ou CD - Compact Disc) ou qualquer outra fonte de programa com sinal de alto nivel Antena * FM: O R-343 tem, como acessério, uma antena dipolo para a recepgao de emissoras locais de FM. Esta antena deve ser ligada aos terminals ANTENNA - 300 (45) do R-343. Para a obtengao de uma melhor qualidade de recepgao e audio, aconselhamos no entanto a ligagaode uma antena externa de qualidade, podendo sua impedancia ser de 75 ohms (cabo coaxial) ou de 300 ‘ohms (fio paralolo de TV). Os cabos coaxiais (75 ohms) devem ser ligados aos terminais ANTENNA - 75 (48) do R-343. A malha externa deve ser ligada ao terminal-terra identificado pelo simbolo ‘As antenas com fios paralelos (300 ohms) devem ser ligadas aos dois terminals ANTENNA - 300 (44); ‘AM: A antena articulada de ferrite (50), localizada no painel traseiro do R-343, permite uma boa recepcao de emissoras AM locais e de algumas distantes. AS. ‘emissoras com sinal fraco ou distantes podem ter sua recepcdo melhorada movimentando-se a antena articulada de ferrite at6 que seja conseguida a sintonia ideal ‘A recepgao dessas emissoras pode ser ainda otimizada ligando-se 0 terminal ANTENNA-AM externa (47) a. uma boa antena externa, Conttoles ~@ Funcoes 1. Teck POWER (Forca) Coloque-a na posigao "ON" (=) para ligar 0 R-343. © Led POWER (36) acender-se-a. Pressionada novamente (posigao “OFF"), a torga 6 desligada 2. Tampa Basculante No R-343, 08 controles utilizados com menor frequéncia ficam ocultos sob esta tampa. Para abri-a, puxe-a para fora segurando-a pela parte superior. 3. Controle BASS (Graves) Introduz variagdes de +10 d8 a 100 Hz, reforgando (posigdes "*") ou atenuando (posigbes “-") a resposta de baixas freqlléncias ou sons graves. Para obter resposta plana, o que recomendamos, coloque 0 controle em sua posigdo central 4, Controle TREBLE (Agudos) Introduz variagdes de + 10 dB a 10kHz, reforgando (posigdes “+") ouatenuando (posig6es "-") a resposta das altas freqdéncias ou sons agudos. Para obter a resposta plana, 0 que recomendamos, coloque o controle em sua posigdo central. 5. Controle BALANCE (Equilibrio) Permite alterar os niveis relativos de volume dos dois, ccanais (LEFT - esquerdo, RIGHT - direito), para a ‘obtengo do seu cotreto equiliorio qualquer que sojaa onte de sinal que esta sendo ouvida. . Teclas SPEAKERS *Tecla A: = Coloque-a na posig&o "ON"() para ligar o par de caixas acusticas ligadas aos terminals SPK A (48 49) doR-343 # Teola 8: = Coloque-a na posig&o "ON"(=) para ligar o par de caixas acusticas ligadas aos terminais SPK B (60 ¢51) doR-343 Obs.: Se voce tem 4 caixas acisticas ligadas ao A-343 (SPK A» SPK B) e deseja deixd-las todas ligadas, coloque ambas as teclas, Ae 8, na posigao “ON”. 7. Tecla LOUD (Loudness) Coloque-a em “ON"(s) para uma compensagao automatica das deficiéncias de percep¢ao do ouvide humanoa baixos niveis de volume. Esta compensagao feita através do reforco as baixas @ altas freqdéncias exatamente onde aquelas deticiéncias se situam. A compensacao 6 gradual, sendo maior quanto mais reduzido for 0 volume de audigAo, vindo a desaparecer a 2/3 do volume total. No entanto, se voc® quiser resposta plana, mesmo a balxos niveis de volume, deixe esta tecla na posi¢ao "OFF" 8, Tecla MODE (Modo) Seleciona o modo de reprodugae: monaural (MONO) ou estereotonica (STEREO/MUTING): ‘* Mono: Coloque a tecla na posi¢do "MONO"(®) + Estéreo: Coloque a tecia na posigdo “STEREO/MUTING"(=| Esta tecla atua também sobre 0 circuito de sintonia de ‘emissoras FM. Ver pagina 12, "OPERAGAO - Sintonia FFLTT" 9. Controle REC-SELECTOR (Seletor de Gravagto) Controla todas as operagdas de gravagaoe reprodugaode até dots gravadoresligados as tomadas TAPE 1 © TAPE 2 (23 e 44) do R-343. Ver pagina, "OPERAGAO - Controle REC-SELETOR” 10. Tecla AUTO/MANUAL, Seleciona o modo de sintonia das emissoras, tanto.om AM quanto em FM. Ver pagina 12, "OPERAGAO - Sintonia FFLTT", 11. Tecla FM/AM Soleciona a faixa de frequéncia a ser sintonizada: ‘© FM (tocla levantada): 0 Led FM (24) acender-se-a © AM (tecla baixada): 0 Led AM (28) acender-se-d, 12. Tecla MEMO. Utiizada para a colocagso das entissoras proferidas nas 12 memérias AM e FM do R-343. Ver a pagina 12, “OPERAGAO’ - Sintonia FELTT" 13. Teclas PRESET STATION - Emissora Programadn Pressione a tecla correspondente & meméria onde se encontraa emissora AM ou FM que voce deseja sintonizar. indicador digital MEMORY (27) mostrara o numero da meméria selecionada, © processo de memorizacao vocé encontra na pagina 12, “OPERAGAO - Sintonia FFLTT 14, Tecla DOWN (Para balxo) Ver pagina 12, “OPERAGAO - Sintonia FELT". 15. Tecia UP (Para cima) Ver pagina 12, "OPERAQAO - Sintonia FFLTT" 16. Tecla TAPE 1 (Gravador 1) Na posi¢do baixada, permite a audigao de fitas reproduzidas pelo gravador ligado as tomadas TAPE 1 (43) do R-343 ‘tengo: Para ouvir as outras fontes de programa (PHONO TUNER e AUX), esta tecia deve estar na posico levantada, 17. Tecla TAPE 2 (Gravador 2) ‘Sua operagao ¢ idéntica a da tecla TAPE 1 descrita acima, ‘exceto que atua sobre a audicao do gravador ligado as tomadas TAPE 2 (44) ‘Tecla PHONO (Toce-Discos) Pressione-a para a audigao dotoca-discos equipado com cApsula magnética ligado As tomadas PHONO (40) do R343, 19, Tecla TUNER, Pressione-a para a audigo de programas em FM ou AM. Ver "Tecla FM/AM” (11) 20. Tecla AUX (Auulliar) Pressione-a para a audigao do toca-discos digital (DAD) ou de qualquer outa fonte de sinal de alto nivel ligada as tomadas DAD/AUX (43) do R-343. 21. Controle VOLUME CONTROL Ajusta nivel sonoro de acordo com o desejado, controlando as caixas acusticas ligadas ao aparelho, bem. ‘como 08 fones (headphones), quando utilizados. Este controle nao tem atuagéo sobre as tomadas TAPE RECORDER (43 ¢ 44), 22. Indieador Digital de Sintonia Indica a frequéncia (kHz em AM e MHz em FM) dda emissora sintonizada, Este indicador permanece aceso somente quando as teclas AM ou FM ‘esifo acionadas. 23, Leds Indicadores SIGNAL (Intensidede do Sinal) Mostram a intensidade do sinal recebido da emissora sintonizada, Quando maior o niimero de Leds acesos, mais forte 6 0 sinal que esta sendo recebido: ‘Led 1 (vermetho): emissora de sinal fraco; * Le¢ 2 (amarelo): emissora com intensidade média; # Led 3, 4 8 5 (verdes): emissora de sinal forte. 24. Led FM ‘Acende-se quando a tecla FM/AM (11) é colocada na posigao "FM" (levantada) 28. Led AM Acende-se quando a tecla AM/FM (11)¢ colocada na posigdo "AM" (tecla baixada).. 26. Indieador Digital MEMORY Acende-se quando a tecla MEMO (10) é pressionada, Ver pagina 12, “OPERAGAO - Sintonia FFLTT”. 27. Led Indicador MEMO Acende-se durante 14 segundos quando a tecla MEMO (12) 6 pressionada. € 0 tempo de que voc’ dispde para colocar uma emissora FM ou AM na meméria selecionade. Ver pagina 13, "OPERAGAO = Sintonia FFLTT.” 28. Led STEREO Acende-se quando a emissora que esta sendo sintonizada transmite em FM estéreo, 29. Led MHz ‘Acende-se quando a tecla FM/AM (11) 6 colocada na posicdo "FM" (tecla levantada), 30. Led kHz ‘Acende-se quando a tecla FM/AM (11) 6 colocada na posigdo “AM” (tecla baixada), 31. Tomada PHONES (Fones de Ouvido) Para a ligagdo de fones de ouvido (headphones) com impedancia maior ou igual a8 ohms, © sinal desta saida sofre a influéncia do controle de volume (21) e de todos os. controles de tonalidade. Desejando desligar as caixas actsticas para ouvir misica somente através dos fones, coloque ambas as teclas SPEAKERS (6) na posic&o "OFF" 32. Led PHONO Acende-se quando a tacla PHONO (18) 6 acionada para a reprodugao de discos. 33. Led TUNER Acende-se quando a tecla TUNER (19) ¢ acionada para @ audigdo de programas em FM ou AM. 34, Led AUX ‘Acende-se quando a tecla AUX (20) ¢ acionada para a audi¢ao da fonte de alto nivel ligada a tomada DAD/AUX (42) 35. Led TAPE 1 Acende-se quando a tecia TAPE 1 (16) 6 acionada para ouvir programas em fta reproduzidos pelo cassette-deck ligado as tomadas TAPE 1 (43) 36. Led TAPE 2 ‘Acende-se quando a tecla TAPE 2 (17) é acionada para ‘ouvir programas om fita reproduzidos pelo cassette-deck. ligado as tomadas TAPE 2 (44) 97. Led POWER Acende-se quando a tecla POWER (1) 6 colocada na Posigao "ON", indicando que o R-343 esta ligado. 38. Led SPK A Acancie-se quandoa tecia SPK A (6) éacionada, indicando ‘que © par de caixas acusticas ligados aos terminals SPKA(48.¢49) std ligado. 99. Led SPK B ‘Acendo-so quandoa tocla SPK B (6) 6 acionada, indicando que 0 par de caixas acusticas ligados aos terminais SPK B (50 0 51) estt ligado, 40. Tomadas PHONO (Toce-Discos) Para a ligagao do toca-discos equipados com cépsulas magnéticas. Ver pagina 7, "CONEXOES - PHONO (Toca-Discos).” 41, Terminal GND (Terra) Ver pagina 7, "CONEXOES - PHONO (Toca-Discos) 42. Termin: DAD/AUX (Toca-Discos Digitale Auxiliar) Para a ligagao de um toca-discos digital (DAD) ou qualquer outra fonte com sinal de alto nivel, como gravador, toca-discos com cépsulas ceramica ou gravador de video- cassette, Ver pagina 7, “CONEXOES - DAD/AUX. 43. Tomadas TAPE RECORDER (TAPE 1) Paraa ligaglo de gravadores cassette au de rolo aberto (opon-reel) Ver a pagina 7, "CONEXOES - Gravadores. 44, Tomadas RECORDER (TAPE 2) 45. Terminals ANTENNA 300 Para a ligagao da antena dipoio fornecida com 0 R-243 ou de uma antena externa com fios paralelos de 300 ohms de impedancia (antena de TV ou FM). Ver pagina 7, "CONEXOES - Antena FM". 48. Terminals ANTENNA 75 Para a ligagdo de uma antena com cabo coaxial de 75 ‘ohms de impedancia. O condutor extemo deve ser ligado {a0 terminal indentificado pelo simboio . Ver pagina 7, “CONEXOES - Antena Flt 47. Terminal ANTENNA - AM ext Para aligac&o de antena extema de AM (onda média). Ver pagina 7, "CONEXOES - Antena AM”, 48, Terminals SPK A-R (Falantes, Sistema A, Canal Direlto) Vor pagina 6, “CONEXOES - Alto-Falantes” 49, Terminals SPK A-L (Falantes, Sistema A, Canal Esquerdo) Vor pagina 6, “CONEXOES - Alto-Falantes" 50. Termin SPK B-R (Falantes, Sistema B, Canal Direito) Vor pagina 6, “CONEXOES - Alto-Falantes” 51. Terminals SPK B-L (Falantor, Sistema B, Canal Exquerdo) Vor pégina 6, "CONEXOES - Alto-Falantes" 52. Tomada UNSWITCHED (Direta) - 300W Ver pagina 5, “CONEXOES - Tomadas de Forga”. 583. Tomadas SWITCHED (Chaveada) - 100W Ver pagina 5, "CONEXOES - Tomades de Forca” ‘54. Chave AC INPUT (Seletor de Voltagem). Vor pigina 4, “CONEXOES - Voltagem da Rede” 55. Tampa do Compartimento de Pilhas Ver pagina 5, “CONEXOES - Colocagao das Pilhas'” 56. Antena Articulada de Ferrite Ver pagina 14,"OPERAGAO - Recepcdiode Emissoras AM, Antena Articulada de Ferrite” 57. Cabo de Forca Operacdo- Sintonia Full-Function Light-Touch Tuning Para sua major comodidade, todas as fungdes de sintonia do. seu R-343 $40 comandadas por circuito ricroprocessador a quartzo. Esta sintonia 6 ativada por teclas acionadas por ‘toque suave (Full-Funetion Light-Touch Tuning). A sintonia Pode ser manual ou automética, dependendo do Posicionamento da tecla AUTO/MAN (10) Cl SINTONIA AUTOMATICA Para a sintonia automstica de uma emissora de AM ou FM, a tecla AUTO/MAN (10) do R-243 deve ser colocada na Posigdo "AUTO". A sintonia automatica recomendada para’a localizagdo de emissoras locals ou de sinal forte. * Tocla UP (18) Pressionando a tecla UP, ocircuito de sintonia do R-343 subird a escala de freqiiéncia, parando na primeira emissora local 0u de sinal forte que encontrar. Repita 0 provesso até encontrar uma estacdo do seu agrado. * Tecla DOWN (14): Seu funcionaiento @ idéntico ao da tecla UP (15) descrito acima. A diferenca que, uma voz pressionada, © circuito de sintonia do R-343 descerd a escala de frequéncias. * MEMO-TUNING As teclas de meméria 1, 2,3, 4, 5e6 permitem a sintonia automatica @ instantanea das 12 emissoras FM e AM de sua preferéncia. Para a memorizagaodasemissoras, siga © procadimanto abaixo: Uma vez sintonizada a emissora dosejada através das teclas UP (15) ¢ DOWN (14), pressione a tecla MEMO (12) -o led MEMORY (27) acender-se- durante 14 segund Durante estes 14 segundos, vocd deverd pressionar a tocla de meméria (de 1 a 6) correspondente a0 canal ‘escolhido por vocé para guardar esta emissora. Basia, apenas um toque e a emissora ficara memorizada Para “apagar’’ 0 conteudo de qualquer das memérias, basta repetir 0 processo de memorizago acima com estagao que voce quiser colocar no lugar da que ocupa atuaimeme esté meméria, A frequéncia da nova emissora ficara gravada, apagando a anterior Depois de colocar nas memorias as emissoras de AM & FM de sua preferéncia, bastaré apertar a tecla Corraspondante © a estagao desejada sera automaticamente sintonizada Cl SINTONIA MANUAL, Para a sintonia manual de uma emissora de AM ou FM, a tecla AUTO/MAN (10), do R-343 deve ser colocada na posigdo "MAN’.A sintonia manual deve ser utilizada paraa localizagao de emissoras de sinal traco ou distantes, jé que as mesmas seriam ignoradas pelo circuito automatico de sintonia, * Tecta UP (15 Se a fraqiiéncia da emissora procurada se encontra, acima daquela mostrada no indicador digital (22), pressione @ tecla UP, mantendo-a assim até chegar “porto” da freqiiéncia procurada. Libere a tecla. A partir este ponto, continue pressionando a tecla UP com toques répidos, A cada toque, o circuito de sintonia ‘subiré 100 kHz (FM) ou 10 kHz (AM), até atingir a frequdncia exata procurada, # Tecta DOWN (14): ‘Tem funcionamento idéntico ao da tecla UP (14) descrito acima, com a diferenga de que o circulto de sintoni desce a escala de frequéncias quando esté tecla é pressionada. (Obs.: Desejando aumentar ainda mais a sensibilidade do -343, coloque a tecla MODE (8) na posigaio "MONO" ‘Nesta Posig&0 0 circuito de muting deixa de atuare a recepgao da emissora passa a ser em modo monaural. Operacdo Recepcao de Emissoras FM Operacdo Recepcdo de Emissoras AM e ° © ® eer Fig. 8 Na figura acima, os controls estAo identiticados (A, B,C D, E, F, G, H) de acordo com a seguinte sequéncia de operagao. a. Reduza totalmente o VOLUME CONTROL (21); b. Pressione a tecla POWER (1). C Led POWER (97) acender-se-4, mostrando que o R-243 esta ligado, ©. Coloque a tecla FM/AM na posigao “FM” (tecla levantada) O Led FM (24) acender-se-d; 4. Coloque os controles BASS (3), TREBLE (4) e BALANCE (5) na posigao central; ©, Coloque as teclas SPEAKERS - A (6), LOUD (7) e MODE (8) nas posigdes "ON", “OFF” e "STEREO/MUTING”, respectivamente; f. Aumente o VOLUME CONTROL (21), deixando-o aproximadamente na posigao "2" da escala existente ao redor do knob; 9. Verifique, no indicador digital de sintonia (22), qual a treqdéncia da emissora que esta sendo sintonizada. Utilize-se das tectas DOWN (14) e UP (15) para a. sintonia da emissora desejada. Sobre a operacao, dastas teclas, consulte a pagina 12, “OPERACAO = Sintonla FFLTT”; ‘hn, Aumente ou di eritério, 1a. 0 VOLUME CONTROL (21) a seu Outros detathes podem ser encontrados nas paginas 8, 9, 106 11 "CONTROLES E FUNCOES", cuje leitura recomendamos. Na figura acima, os controles est8oidentificados por letras (A,B,C, 0, €, F,.G, H) de acordocoma seguinte sequéncia de operagao: a, Reduza totalmente 0 VOLUME CONTROL (21); . Pressione a tecla POWER (1). O Led POWER (37) acender-se-a, mostrando que 0 R343 esta ligado; . Coloque a tecla FM/AM na posigao "AM" tecla baixada). O Led AM (28) acender-se-4; 6, Coloque os controles BASS (3), TREBLE (4) e BALANCE (8) na posigao central; @. Coloque as teclas SPEAKERS-A (6) e LOUD (7) nas posigoes “ON e OFF", respectivamente; 1. Aumente 0 VOLUME CONTROL (21), deixando-o aproximadamente na posig4o"2" da escala existente ao redor do knob: 4. Verifique, no indicador digital de sintonia (22), qual a frequéncia da emissora que esta sendo sintonizada Utilize-se das teclas DOWN (14) eUP(15) paraasintonia da emissora desejada. Sobre a operacdo destas tecla consulte a pagina 12, “OPERAGAO - Sintonia FFLTT' h, Aumente ou diminua o VOLUME CONTROL (21) a seu critério. Outros detalhes podem ser encontrados nas paginas 8, 9, 10 e #1 “CONTROLES E FUNCOES” cuja leitura recomendamos, — Fig. 10 ANTENA ARTICULADA DE FEARITE As emissoras AM distantes ou de sinal fraco podem tersua recepcao melhorada movimentando-se a antena articulada locatizada no painel traseiro do R-343. Esta antena tem um Angulo de abertura de 160° (Ver figura 10). Experimente abri-la ou fechd-la até conseguir a melhor recepcao possivel da emissora sintonizada, C indicador SIGNAL (23) pode orienté-lo na obtengao da sintonia otima, ( CONTROLE REC-SELECTOR Este controle permite a total independéncia entre as fungdes de gravagao e reprodugao do R-243. Vocé pode, por exemplo, ouvir FA ou AM através das caixas acisticas @, ao mesmo tempo. gravar o sinal do toca-discos. Através de fones ligados ao gravador vooé poderé monitorar 0 sinal gravado, ‘TAPE 1: Coloque 0 seletor nesta posigao para a cépia, pelo gravador 2, da fita que esta sendo reproduzida pelo gravador 1; ‘= TAPE 2: Nesta posigao, voce poderd copiar, com 0 gravador 1, a fita reproduzida pelo gravador 2; ‘+ OFF: Quando vocé nao estiver gravando, este controle deverd ficar nesta posigao a fim de evitar interteréncias ‘causadas pela capacitancia dos cabos; ‘* TUNER: Para gravar a emissora de FM ou AM que esta sendo sintonizada; ‘* DAD/AUX: Para gravar o sinal de um reprodutor de discos digitais (OAD player) ou de outra fonte de alto nivel ligada as tomadas DAD/AUX (42); ‘* PHONO: Colocando o controle nesta posigao, voce poder gravar 0 sinal do toca-discos ligado as tomadas PHONO (40) SINTOMA OBSERVAGOES AGAO CORRETIVA Led POWER (37) nso se acende, Toca-siscos, gravado- ree, ete: nd funciona: Veritique seo F343 esta ligado tomada 4e forea, ORI Tancions ormalment. Tovar 0 RSG BASSO” téncla Técnica para a Substituigdo do Led ofeituoss, Led POWER (37) 82 Acende, mas 0. R343 no funciona correla Nenhuma das entradas fe nenhum dos. canals funciona Vertique s0 0 seletor de voltagem (54) esta fa posigao correta para a voltagem de sua ch ade. ‘Veriique as ligagdes de fontos do programa fe ptocessadores dt sinal {Um dos canals nao fun- ciona em todas as en- tradas, Vorifque as ligagoes da caixa acustica que VVerfique se 0s cabos de audio ligados a sa {a do gravador naoes- tao em curto, dosiigue- 05 ¢ experimente. Tnverta as calxas acls- ticas. passando 2 es. querda para a drat Um dos eanaisnaotun= clona em uma das en fradas Verifique 38 n8o ha curtos. nes eabos de ‘ude dae fontes de pro- grama e inverta suapo- Sicdo (L com 8). Seo ‘steno mudar de canal 0 F343" nao @ respon: Savel pelo. probiema ‘Quando se covoca ate- cla MODE (8) na po- Sigao "MONO" o 303, ‘shea de funciona Na entrada de PHONO. ‘AS igagbes da capsu- la estao invertidas. Ve- rifque a posieao corre- tae altere as ligagoes Ha zumbido excessive. Naeniradade PHONO. Verifique se a igagao da capsule esta carta, Quatro tios indepen: entos devem esta Ii fades a mesma VVeriique a ligagao do fionterra do tocaaistos, | fo qual deve estar sem: pre ligado a0 terminal Gino Paty do A. Inverta @ posiga0 das fomadas de for¢a do R349 e, depois, do to cardiscos, ‘Nas oulras entradas, Desligue 0 cabo de audio da entrada com zumbido © aumente.0 Volume. Se 0 zumbido Sesapaiecer 0 deteito ao do R948 Experimente as mes mas providencias acon- Selhadas acima om re lagdo ao toca-diseos Distorgao. "Na entrada de PHONO. Verifique 0 estado da cépsula experimentan: ‘Sova com discos novos f bem gravados. Vorifiquea pressaoe0 estado da aguina. A prosaio deve sor aque: 'a recomendada polo fabricante da capsule, Limpe a aguina com vum'pequeno pinee! de Gerdasmacias em mo- vimentos de tras. pare frente, Para resultados ainda melhores, recomen mos 0 use. do. DC-34 Dise Ceaner Gractente lreqularidades no Funcionamento SINTOMA OBSERVAGOES AGAO CORRETIVA Distorgao. Somente em um dos Ganais em todas as en= trades, Tnverta a igagae das calras acustieas, pas Sando a esquerda paraa direta, Se a cis- {orgac acompanhar a calxa, a irreguiaridace sta na mesma ov em Stas ligagoes. Somente com uma das fontos de programa Veriique sea tonte ae programa tom ospecit ages compatvers com oes alguns cassot- {e-decks, per oxempo, tem impedancia e nivel fe salda fora das nor- alia fidelidade. € ne. essério usar um cabo om atenuagao ou a Saplar @ R889 a Tonto de programa Som deficiente, com distorgao e falta de ‘agudos. Na entrada de gravador. necessdri limpar as cabegas do gravacor contrme as instrugoss ‘So abricante. Para sto, Focomendamos 0 80 do DK-2 Dock Clea. hing Kit Gradiente. € ecessario tambem vo hficar 0 alinnamento Uma ver a9 ano. Asa, begas devem ser perio sioamente desmagne- taaas Chiado continua ow Zumbido interterindo tna recepgso de emis: Soras de sinal Trace, Durante a recepga0 de PM Instale antona externa para FM. Uma antena 6e'$ a 7 elementos po- {de sor necessaria C350 ‘a emissora esteja loca: Nizada muito distance. ‘Sinal de audio oscil, aparecendo © desapa- fecendo. Rude de ignigao de Instale antana externa irecional do att gan, Instale a antona omais loge possivel'da wa pubica, ‘Zumbida continua, thats notave! a noite ov fem estagoes fracas, Durante a recepgao de AM. Experimente mudar 2 posicgo a antena AM Se ferrite (68) ¢ ligar 0 Roa a um bom terra. Aceliminagao completa 0 2umbido 6 aie. ‘Assobio. continua do alta frequencia, aumen- fango a'noite. Problema causado por {oterferencia de apare- thon de TV ras proximy= Sades ou inteteréncia Ge outras estagbes AM de outas regibes dev do ao aumento da pro- Pagagio. Desigue a TV (apare- ines ne verhagti No aitima aso, a sminagao'8 imps Ruldos intermitentes, ‘asperos, ‘Causados por interte- rencia atmosierica ou ‘de lampadas fiuores- eentes Desiigue as lampadas ou mange veriticar of Interferbneia de radion amadores, Experimente relazer as Gonexbes 60 cabo Ge audio para evitar ‘may contato, Consulte 4 estagao que produz 4 Interleréneia Se, tentadas as corregdes acima,airrogularidade persistire parecer causada pelo R243, faga uma Gescrgao tao det {eve oapareing junto com a Gescrigao ao Posto de Assisioncia Técnica AUIO- fieada de sua convenioncia ou ao rovendedor que o alendou. Esta doscrigao Sera importante na localizagao do defeite © em sua carrera. nada quanto possivel do problemae Especificacées Técnicas Caracteristicas Gerais Alimentacao Consumo (sem ginal) Consumo (sinal maximo, 4 ohms) Acessérios Secao Amplificadora Poténcia de salda, ambos os cansis, 120V de alimentagao © Poténcia IHF 4 ohms, OHT de 0:3% ‘= Poténcia RMS. 4 ohms, DHT de 0,1% ‘© Poténcia RMS, 8 ohms, DHT de 0.1% Impedancia de carga ... : Fator de amortecimanto, 1hHz, 8 ohms Distorgao harmonica, 1 kHz, 8 ohms . Distorgao por intermodulagao, 8 ohms, pot. mx. Resposta de frequancias = 0,148 Secdo Preamplificadora Relagao Sinal/Ruido: Phono 2,5mV, IHF-A © Aux/Tape 1/Tape2 IHE-A Equalizagao RIAA, Phono 30H2 @ 20.000H2 Sensibilidade e Impedancias: Phono RIAA ‘s Aux/Tape 1/Tape2 Controles de Tonalidade: Graves = Agudos * Loudness (-30d8) Loudness (-8008) ..... ‘ego Receptora FM: Faixa de sintonia ........:..... Sensiblidade p/ 3048 quieting Sensibilidade p/ S008 quieting . Relagao sinal/ruido 1mV ... ‘Separagao entre canais 1kHz, 1mv Distorg&o harmonica 1hHz, 1mV Resposta de freqiléncias SOHz a 15kHz, 1mV Seletividade . Nivel de muting ‘Muting (sem sina!) Rejeigao de Fi, 1mV Rejeigdo de imagem, 1mV Rejeigao de AM, 1mV Rejeigao de esparios, 1mv Rejeigto de sub-portadora, 1mV Relacdo de captura, 1mV ‘Seco Receptora AM: Faixa de sintonia Sensibilidade (1MHz) Distorgao harménica, 1kHz, 744BV/m st0v/220¥ 32. VA 260 VA Antens dipolo Fusivels de resorva 165. 100 W gow 4a 16 ohms 50 03% 0.1% 20 Hz a 90,000 Hz 7548 8508 + 1,508 2,5mV, 47K ohms, 100pF 200mY, 47K ohms + 10dB ( 100H2) + 10dB ( 10KHz) + 648 ( 100Hz) +408 ( 10KHz) 87,5MHz a 108MHz Mono 1,8 uy Stereo 3,0 uv Mono 3,5 uv Stereo 85 uV Mono 6048) Stereo 60dB. 400s Mono 0,153 Stereo 0.3% 2108 60d (canal alternado) 2 4508, soda 4508, 6508, 8008, ode. 1,508 S20kHz a 1610KH2 250 uV/m 047% .gdes sujeitos a alteraces sem prévio aviso.

Você também pode gostar