Você está na página 1de 80
GRAMATICA Nocgoes de Fonética, Ortografia e Acentuacao Grafica D ~ ? A e GRAN CURSOS Livro Eletrénico on GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Baars Sumario Nodes de Fonética, Ortografia e Acentuacdo Grafica w.ennsmnsnensnsnennnnnnnsennn 3 1. Nogdes de Fonética, Ortografia e Acentuagao Grafica wncicnsmssntnmnnnnnnnsie 3 11. Os Sons da Lingua (Fonemas) .nensnnnineminnnnnnnnnsnnsininennatinnainsstne 3 1.2. Acentuacao Grafica cen enn nnnitennnttnennntntsetieeteeeeeeee VO) 1.3. Ortografia Of CiaL..ocsccssnnstnnnninnstninitnnnsinntinnniiannnnninanannseanse Zl ReSUMO Lo neeennr ete tneinntniennerttnennntntertinnrteneeee ee BS Mapas Mantas ...occcceneeeneirtnnnnentnnnittennnner tne AB GLOSSE FIO eeseenmnnnnstnnninntennnetinnnainn siemens inanimate 48 Questées de CONCUPSO wen neneitnnnstnnnnnittnnnnttnnnnntntietinerteeeeeee 50. Gab ar it0.oeccenssnnstnnnnieennnitinnstnnineniennnnansinnnsinnsnenssaininaasinseee TD Refer Nias eee neeennentneennennentntnnsntnnnetieetneeeeee TBE © canteddo deste ve elabinica éliceaciado para Juan Alves gab - 11822723608, vedads, por quaizquer mais e qualquer iio, a su reproducdo, cipia, cvulgacSo ou disibuigSo, sujliando-se aos infraiores & responsabiizacio civ e einal vaww-grancursoaonline.com br 2de79 GRaMATICA (©SRAN CURSOS Node eFonitin rapa een rn NOCOES DE FONETICA, ORTOGRAFIA E ACENTUACAO GRAFICA 1. Nocées pe Fonetica, Ortocraria € Acentuacdo Grérica ‘Vamos comegar a nossa aula com a leitura da tirinha a seguir: FRANK & ERNEST “S6 os cdgados tém nogao exata de como é importante acentuar as palavras corretamen- te” (0 Estado de $40 Paulo, 21.1.2006) Como vemos, 0 efeito de humor esté relacionado & acentuagSo da palavra edgado, que & uma proparoxitona. Se a silaba acentuada mudar (Isto &, se mudar de proparoxitona para paroxitona), o sentido da palavra muda - e ai teremos o adjetivo eagado, que é embaragoso. Bom, vocé jd percebeu que eu usei alguns nomes técnicos para falar de como cada pa lavra € acentuada graficemente: silaba, proparoxitona, paroxitona. Para compreender esses nogdes (@ muitas outras), é preciso saber coma se organizam os sons de nossa lingua - € esse é0 contetido pelo qual comecamos esta aula. 1.1. Os Sons pa Lincua (Fonemas) Os sons de uma lingua so chamados de fonemas, 05 quais s4o produzides pelo nosso aparelha fonador. Nessa parte da aula, falaremos apenas das propriedades sonoras da lingua, as quais caracterizam a lingua oral (oralidade). A lingua escrita e sua ortografia serdo abor- dadas mais 4 frente, certo? Ha dois tipos principais de fonemas: os segmentais e os suprassegmentais. Dentre os fonemas segmentais, temas as vogais e as consoantes; dentre os suprassegmentais, temos os acentos, por exemplo. Por segmental podemos entender o sequinte: na produgdo de uma palavra, hd diversos sons. Por exemplo, a palavra vida. $30 quatro sons: v - i- d - a. Percebemos que cada um dos sons pode ser segmentado, separado, isolada. Por isso esses sons que compoem a nos- O carte ane Alves www.grancursozonline.com.br 3de79 GRaMATICA GRAN CURSOS Noces de Fonética, Ortografia e Acentuacao Grafica Bruno Pitre sa lingua (ou seja, os fonemas de uma lingua) s40 chamados de segmentais. No caso dos sons suprassegmentais, isso ndo € possivel. 0 acento da palavra cinieo, por exemplo, no pode ser separado do fonema i (de cinico) - por isso ele esta em posicao “superior” (supra-) a.um determinado fonema segmental. ‘Vamos ver o esquema dessa classificagdo: Consoantes Segmental Wogais FONEMA Suprassegmental__Acento Vamos observar primeiro os fonemas segmentais. ‘Vocé jé se perguntou qual é a diferenga entre uma consoante e uma vogal? Para entender bem, vou pedir para voc8 pronunciar (em voz alta € com maior duraco) o som representado por essas duas letras: A Para facilitar, pronuncie o som B na palavra ABA. Assim fica mais facil “sentir” 0 som, ok? E af, pronunciou? Na letra A, 0 ar que sai de seus pulmées chega ao meio externo (sai para fora da sua boca) sem nenhuma interrupeao. Ja no caso da letra B, 0 ar que sai de seu pulmao 6 interrompido antes de cheger an meio externo. Essa interrupgo é feita pelos nossos ldbios, certo? Como vocé ja sabe, a letra A representa o som de uma vogal. A letra B, por sua vez, representa a som de uma consoante. Chegames, assim, a seguinte diferenca entre vogais e consoantes: Obs.; | Na produgdo de um som vocélico (ou seja, uma vogal), o ar que sai de nossos pul mées NAO é interrompido até chegar ao meio extern (fora de nossa boca) Na produgdo de um som consonantal (ou seja, uma consoante), HA algum tipo de interrup¢ae do ar que sai de nassos pulmées até chegar ao meio externo_ 0 canteiod 12 iva elena éicenciaco para buns Ale ot www.grancursozonline.com.br 4de79 GRaMATICA GRAN CURSOS Noces de Fonética, Ortografia e Acentuacao Grafica Bruno Pitre Em portugués, hd sete (7) vogais, representadas a seguir rae Cada vogal se diferencia de acordo com a forma que nossa boca adauire: a vogal a é ca- racterizada por uma cavidade bucal mais aberta; a vogal i, por sua vez, é caracterizada por uma cavidade bucal mais fechada. E s6 produzir esses fonemas em voz alta e vocé vai per ceber isso. Preste aten¢do em como a sua boca fica posicionada: sera possivel comprovar as diferentes formas (de abertura de sua boca) para cada uma das 7 vogais. PA cry Dee a RR et | Vogais produzidas com a cavidade bucal ' mais fechada (ou alta) . = Wogais produzidas com a cavidade bucal ° semifechada (ou média) Vogais produzidas com a cavidade bucal aberta cy Vogais praduzidas com a cavidade bucal mais aberta (ou baixa) Assim, fica mais simples entender que a palavra osso tem o primeiro 0 com prontncia se- mifechada e na palavra ossos 0 primeiro o tem a prontincia mais aberta (sso / Ossos). Essa distingo é marcada, na acentuacZo, pelo sinal * (circunflexo), que marca uma vogal semife- chada), e pelo sinal ~ (aqudo), que marca uma vogal aberta AVO (Semifechado) AVG (aberto) 0 conte 2 vo elebbnca 6 un reproducio, cba, val vaww-grancursoaonline.com br 5de79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre Nas principais andlises linguisticas, as vagais nasais s&o consideradas, na verdade, na- salizadas. Isso quer dizer que elas sofrem a influéncia de alguma consoante nasal, a qual “transfere” a nasalidade a vogal. Por nasalidade, vocé deve entender que o ar que sai de nos- sos pulmées e produz o som (0 fonema) passa pela cavidade nasal_ No Grande Manual de Ortografia do professor Celso Luft, podemos observar 0 registro de cinco vogais nasais. Vocé verd, a seguir, que a vogal nasal nem sempre € representada pelo sinal (~), como em inma. As representagdes ortogréficas desse SOM (fonema) podem ser ou- tras, como (-um): algum 3, as > cis, diva, 14, geld, taliba im, in(s) > afim, afins, gim, xaxim, rins om, on(s) > bom, bons, enon. um, uns > élbum, élbuns, algum, alguns. ‘Se vocé observar bem, todas os exemplos acima so de silabas finais (Isto é, ocorrem no final do vocébulo). No inicio e no interior dos vocabulos, a nasalidade é condicionada por /N/ (graficamente registrada por m antes de P e Be porn nos demais casos): mb, mp > ambos, relembro, campo ne, nch, nd, nf ete. > banco, cantar, honra, injecéo Outro som vocal importante € ¢ semivogal. Em portugués, temos duas semivoga (representadas na grafia por i, ue, em muitos casos, por L, como em sol). As semivogais se diferenciam das vogais por aquelas (a3 semivogais) serem produzidas com uma abertura da cavidade bucal um pouco menor que a das vogais ie u. Para exemplificar, note a diferenca do som produzido pelas letras ie ua seguir: sUbir > aqui, a letra u representa uma vogal maU > aaui, a letra u representa uma semivogal (") ina > aqui, a letra i representa uma vogal pai > aqui, a letra i representa uma semivogal (j) Como eu falei hd pouco, a letra L pode representar uma semivogal (a semivogal *), como nos exemplos a seguir (na prontincia de algumas regides do Brasil) Papel Quartel Sol www.grancursozonline.com.br 6de79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Fiitre Sal Note que esses sons no s80 semelhantes ao som da letra L como em lado ou lago. Vocé deve estar se perguntando: (Professor, por que isso é importante? Sj] | Eu respondo: a diferenca entre vogal e semivogal nos ajuda, por exemplo, na andlise de separagdo sildbica. Uma caracteristica muito importante do portugués est apresentada a seguir (8 importante gravar mentalmente essa regra). As Toda silaba possui ume vagal como niles. Uma silaba é caracterizada por uma vogal ou grupo de fonemas (consoantes e vogais) que se pronunciam numa sé emissao de voz. E uma unidade fonética que esta acima do fo- nema simples. Quando, em nossos primeiros anos de ensino, tinhamos que separar silaba, estavamos lidando com essas propriedades. Vamos separar as silabas das palavras a sequir: casa > casa Uruguai > U-ru-guai paises > pi pais > pais mau > mau ses O que se vé nos exemplos é justamente a aplicago da regra acima (de que TODA SiLABA POSSUI COMO NUCLEO UMA VOGAL). Vocé também dave ter percabido que, nas palavras Uruguai, pais e mau n&o hé separagde sildbica das sequéncias vocdlicas ual, ai, ¢ au. Isso porque estamos diante de um grupo de VOGAL+SEMIVOGAL. No primeiro caso, temos um tritongo, jd que ha trés (tr) sons vocdlicos formando a silaba guai (de Uruguai): TRITC Uruguai (sons vocdlicos) u a i semivogal vogal_—_semivagal www.grancursozonline.com.br Tde79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre Nos outros casos (palavras pais e mau), temos ditongos, j4 que hé dois sons vocdlicos formando as silabes: a i a u vogal semivogal Hé dois tipos de ditongo: os crescentes @ os decrescentes. Essa noco de “crescente" 6 “decrescente” tem a ver com a sequéncia VOGAL - SEMIVOGAL. Como a semivogal é consi- derada mais “fraca” em relagdo & vogal, temos o-seguinte: seuneg t VOGAL = ditongo crescente (série) VOGAL + sercyoeu, = ditongo decrescente (mau) Além disso, é relevante destacar que hd ditongos orais (série) ou nasais (cinquenta). Outra regra importante € a impossibilidade de separar uma semivogal de uma vogal. Isso Porque @ semivogal, que é mais fraca, deve se apoiar em uma vogal - ¢, consequentemente, sempre deve estar proxima a ela na separacao silabica. Na separacao sildbica, pode acontecer de duas vogais contiguas pertencerem a silabas diferentes. Nesse caso, temos um hiato, como em salide: sa-(-de. Veremos, na parte desta nossa aula sobre acentuagdo, a importancia de se diferenciar ditongos de hiatos. Para encerrar essa parte sobre as fonemas segmentais, vamos tratar brevemente das consoantes. No portugués, temos 19 fonemas consonantais, representados no quadro a seguir. Fique atento(a): nessa representaco, estou utilizando simbolas que caracterizam os sons conso- nantais. Esses simbolos néo podem ser confundidos com a grafia, ok? Eles esto no ambito da representacio fonétiea (dos sons da oralidade) 0 CONSOANTES pb hd he fw sa bs be ke moan © conteido deste vo elarnica é ce joquer maior @ a qualquer ida a sun repraduga, etnia, diva och ecrinal www.grancursozonline.com.br ade79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre Cada consoante se diferencia de acordo com o tipo de interrupgao que o ar sofre ao-sair de nossos pulmées. Por exemplo, 0 fe 0 v S40 produzidos com fechamenta parcial dos labios inferiores em contate com os dentes: superiores (hé uma espécie de “friccao" do ar entre os labios e os dentes). Mas qual é a diferenga entre eles? Para mostrar como so diferentes, faga um teste simples: na preducdo do fe do v, coloque a mo em seu pescoco, na parte da gargan- ta. OF 4 produzido sem a vibra¢o das suas pregas vocais (chamadas comumente de cordas vocais) eo v é produzido com a vibrac3o das pregas vocais. Os pares t-d, k-g, p-b seguem 0 mesmo principio (0 primeiro item do par é produzido sem a vibracdo das pregas vocais; 0 se- gundo, com). Como eu disse, na tabela acima ha simbolos que representam os fonemas. Por exemplo: para representar 0 som do digrafo nh (em banho, por exempio), utilizamos 0 simbolo @. Quando pronunciamos 0 digrafo ch da palavra chave, podemos representar esse fonema com o simbole S. Bom, faita falar daquele tal fonema suprassegmental, o acento. Numa sequéncia de fo- nemas, podemos perceber uma diferenga de intensidade entre as silabas. 0 acento é, ento, © reaice que uma silaba ou uma palavra tem em comparago com outras na mesma cadeia falada. A intensidade (ou realce) é uma caracteristica da emissao de fonemas com maior ener- gia do que a dos fonemas ou grupo de fonemas vizinhos. A palavra miisica, por exemplo, tem a silaba mi como a mais forte (se a compararmos 4s demais silabas si e ea: MU-si-ca). O mesme ocorre com a palavra médico, em que a silaba mé € pronunciada com mais intensidade (realoe}: ME-di-co. os O acento de que falamos aqui (que é fonolégica) ndo € a mesma coisa que acento grafico. 0 acento grafico é um recurso utilizado pela ortogrefia oficial para indicar a pogigo em que a+ gumas silabas acentuadas acorrem. Falaremos disso 4 frente, na parte da aula que trata das regras de acentuagao grafica. Obs.: | A silaba acentuada (acento fonolégico) também é chamada de silaba tnica, ok? Agora, voc sabe como se faz para descobrir a silabe que possui acento? Vou usar a mes- ma técnica adotada por nossos primeiros professores de portugués: é 6 “chamar” a palavra em voz alta, como se ela estivesse longe. Lembra de como a sua mae te chamava quando voc brincava ma rua? “Andréeeee, t4 na hora de entraaaaarl” Tenta ai pedra 0 cantedde deste lve elabnica éliceactaco divagagSoou ds www.grancursozonline.com.br 9de79 GRaMATICA GRAN CURSOS NS onten noi eangen ns Sa) od Pere te ESe P eed zumbi zumbilii zumbi café caféeeee café bébado. b&eeebado bébado. A silaba ténica (com acento) seré aquela que tem a maior duracdo. Ela terd a maior due Tago por ser a mais forte, intensa. Mais uma vez: nem toda silaba ténica recebe 9 acento grafico. Em lingua portuguesa, hd regras de acentuacdo - as quais, como eu ja disse, sero apresentadas daqui ¢ pouco. Outra coisa importante: essa estratégia s6 vale para os vocdbu- los com mais de uma silaba (polissilébicos) Como prometido, agora estudaremos o modo como certes silabas t6nicas recebem acen- to grafico. oD Até agora, trabalnames as propriedades sonoras de nossa lingua (oralidade). Quando passa- mos para o registro escrito, a descrig&o é outra, Perceba que o registro escrite busca reprodu- zir. as propriedades sonoras da lingua, mas isso nem sempre ocorre com 100% de eficiéncia. E por isso que muitas vezes ficamos com dlivida: “essa palavra se escreve com ‘g' ou com 7?" "Recorde possui acento?” eassim por diante. 4 OPULO DOGATO Quando uma banca avalia 0 contelido de ortegrafia, o examinador busea verificar se voc® sabe como se da a relacdo ORALIDADE-ESCRITA, isto é, como as palavras séo corretamente registradas (incluindo acentuagao). Ha muitas bancas que SEMPRE cobram esse assunto, principalmente as de ambito municipal 1.2. AcentuacAo GRAFICA Quando se fala de acentuagdo gréfica, logo vém 4 mente aquelas regras dificeis de serem memorizadas. No entanto, eu vou apresentar 0 menor niimero de regras possivel, comecan- do por esta: AN Regra geral de acentuacao (segundo o professor LUFT, 2002): “acentuam-se aqueles vocdbu- los que, sem acento, poderiam ser lidos ou interpretados de outra forma.” O carte 2 vo elebbnca 6 un reproducio, cba, val veww-grancursoaonline.com br 10d279 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre Com essa ragra geral, podemos lidar com os casos de palavras que mudam de classe gramatical (e de sentido), como nos pares @ seguir: BU are VERBO PUNO habito habito sabia sabia sabia médico medico misico musico ‘Se ndo houvesse acentuaco gréfica, seria mais dificil identificar a classe gramatical (se substantivo, verbo ou adjetivo) e o valor seméntico de cada um dos pares acima, nao 6? Um caso bem recente da importancia da acentuaco é @ escoina do titulo do filme da Dis- ney-Pixar: “Viva - a vida é uma festa”. Cartaz brasileiro Cartaz internacional Originalmente, 0 nome do filme é Coco (Thanksgiving), sendo uma referéncia a0 nome de um dos personagens. Por que, no titulo brasileiro, mudaram o nome de Coco para Viva? A explicagdo é a proximidade do nome Coco com outro nome, cocé (excremento). A diferenga entre as duas palavras estd na posicao de silaba tOnica: www.grancursozonline.com br 11 de79 GRAN CURSOS pRaMaTicé SaNE Noses de Fonétic, Ortografiae Acentumgio Gréfica Coco Coco Aaui, a silaba tonica é a penditima. Aqui, a silaba t6nica é a ultima Qual das duas foi acentuada (isto 6, qual foi “diferenciada”* da outra)? A segunda, correto? Isso porque, no portugués, a maioria das palavras tem a segunda silaba (da direita para a es- querda) com maior for¢a acentual. o Vocé lembra que, em um momento anterior de nossa aula, eu falei que acento fonoldgico (isto & forca de emissdo do som) nem sempre coincide com acento gréfico, certo? Nao se esqueca disso, ok? Entdo podemos dizer que, em portugués, o acento grafico tem por fungaio marcar aquelas palavras em que a posi¢&o do acento esté diferente da posi¢do padrdo. Vamos guardar essa ideia para daqui a pouco. O acenta fonolégico pode ocorrer em dois grupos de palavras, de acorde com a quantida- de de silabas eee cose} de uma silaba (polissitabo) Ténico Atono: café pé de cansado mim me musica Nos exemplos do quadro acima, vemos que hd monossilabos tdnicos (ou seja, que pos- suem forga de emissio) e monossflabos dtonos (ou seja, que possuem pouca forca de emis- so). Essa diferenca ser muito (mas muito mesmo!) importante na explicacdo das classes de palavras ¢ na sintaxe (principalmente no pariodo simples (funcSes obliquas) ¢ na colocagao pronominal). Portanto, guarde bem essas nogées, ok? No.caso de palavras com mais de uma silaba, a posig&o da silaba ténica é muito relevante. Em portugués, temos trés posi¢bes ténicas possiveis (sempre contando no sentido da direita para a esquerda (<): abl - 118027236 © canted veww-grancursoaonline.com br 12d279 GRaMATICA GRAN CURSOS Hocsesde Fonda, Otografa earners cate SAA DARARARAAALALALAARARARASABARS # SILABA TONICA 2 SILABA TONICA 4° SILABA TONICA paroxitone proparoxitona Para ilustrar, temos as seguintes palavras: EEE EEEE EEE EEE EEE E EEE E EEE EEE EE EEE 3? SILABA TONICA 2 SILABA TONICA 4° SILABA TONICA café susto cantico Agora precisamos avangar e identificar quais palavras devem ser graficamente acentu- adas. Hé pouco eu disse que no portugués a posi¢do padréo em que o acento fonolégico reside é @ segunda silaba tdnica. Isso significa que 0 padrao de acentuacdo fonolégica no portugués é paroxitono. As autras posigdes em que 0 acento fonoldgico reside (proparoxitona e oxitena) so, portanto, diferentes das apresentadas pelo padréa (que é paroxitone). Assim, podemos dizer, na primeira regra, que as proparoxftonas (= cento fonolégico recai sobre a terceira sflaba) so distintas do padrdo: por isso, sempre devem ser marcadas (acentuadas graficamente). A Todas as palavras proparoxitonas (= acento fonolégico recai sobre a terceira silaba) devem ser acentuadas. Apresento alguns exemplos de palavras proparoxitonas: rapido cénico mistico mécico rorodusio, cin, divuigagSo ou veww-grancursoaonline.com br 13.d279 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bre Flare e6modo Sélido estavamos fabrica lampada féssemos O professor Celso Luft também apresenta a5 chamadas proparoxitonas eventuais, aquelas palavras que podem ser classificadas como paroxitonas ou praparoxitonas (eventualmente) MEMORIA [paroxitona: me-mé-ria] ou MEMORIA [proparoxitona (eventual): me-mé-i-2] O que diferencia as duas? Est claro que é a separago sildbica. segmento -ria pode ser considerado: (i) um hiato ou (ii) uma sequéncia vocal posténicas. No case (ii), a sequéncia ~ia é pronunciada como duas vogais com menor forga (2, por isso, seriam pronunciadas sem distin¢&o vogal/semivogal: /-a), levando a silaba tdnica & terceira posi¢&o (proparoxitona) Essa distingao é relativa as diferencas entre as prondncias no portugués brasileiro e no portugués europeu. A pronineia [me-mé-rig] é realizeda no portugués brasileiro; ¢ prontincia [me-mé-r-a] é realizada no portugués europeu. A nogo de proparoxitona eventual é pouco avaliada em processos seletivas. No entanto, como jd houve & abordagem desse tipo de classificago em provas anteriores, é importante registrar na aula, ok? Até aqui, tudo claro? Precisamos sequir, agora trabalhando as oxitonas € as paroxitonas. Outro padro (ou regularidade) nas palavras do portugués esta relacionado & forma que a parte final das palavras assume. As terminagdes mais frequentes no portugués sao estas: -a(s) -e(s) -0(s) -em(ens) Facil de lembrar, néo é? E 36 pensar em algumas palavras, como casa(3), pente(s), cachor- ro(s) ¢ jovem(ns). Com mais esse padrlo, temos as seguintes regularidades: Obs.: | i. O maior grupo de palavras em portugués é paroxitono. ii, As terminagdes mais frequentes so a(s), e(s), (8), em(ns) www.grancursozonline.com br 14279 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre A ideia é a seguinte: deve ser acentuad tudo o que for diferente desses padres em (i) e (i E um principio de economia do registro escrito: se eu tenho um mont&o de palavras que representam o padr&o (no nosso caso, (i) ¢ (il) acima), eu devo indicar (marcar) apenas aque- las que sao diferentes. Simples assim. Temes, ent&o, as seguintes regras gerais: + SAO acentuadas as oxitonas terminadas em a(s), e(s), o(s), em(ns) (porque so “dife- rentes" das paroxitonas quanto & posi¢e do acento fonalégico): cald café amém além armazém Os professores Evanildo Bechara € Celso Luft defendem que os monossilabos tanicos 530 acentuados de acordo com as regras das oxitonas. Assim, palavras como [d4, pé, vé, trés, nd, nés, é] so acentuadas por serem terminadas em -a(s), -e(s), -0(s). A diferenca, muito im- portante, esta nos monossilabos terminades em -em(ns), os quais NAO SAO ACENTUADOS (diferentemente das oxitonas terminadas em -em(ns), que SAO ACENTUADAS) Monossilabos terminados em -em(ns): NAO SAO ACENTUADOS —bem -cem - quem ~ tens ~vens Oxitonas terminadas em -em(ns): SAO ACENTUADAS -amém ~aguém -além — armazéns No caso de tém e vém, a acentuacdo pode ocorrer porque essas formas se diferenciam de tem vem (sem acentuacdo) no que diz respeito ao fenémeno de concordaneia verbal: © Joao tem 3 filhas. [a forma tem concorda com sujeito na terceira pessoa do SINGULAR] As criangas tém muita energia. [a forma tém concorda com sujeito na terceira pessoa do PLURAL] O carte www.grancursozonline.com br 15de79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre © mesme vale para o par vem/vém (ele vem, eles vém). As formas derivadas de ter e vir (conter e convir, respectivamente) se diferenciam desta forma: O texto contém muitos adjetivos [a forma eontém concorda com sujeito na terceira pessoa do SINGULAR] Os textos contém muitos trechos semelnantes. [a forma contém concorda com sujeito na terceira pessoa do PLURAL] Lembrando que a diferenca [é] e [é] ndio traduz mudanga de prontincia (aberta x fechada), sendo apenas um recurso gréfico para marcar o sujeito sintético (concordancia). NAO so acentuadas 45 paroxitonas terminadas em a(s), e(s), 0(s), em(ns) (porque esto dentro dos padres (i) ¢ (il) acima). casa mesa pente sapato quadrado jovem item E quais paroxitonas so acentuadas. Bom, acentuam-se as paroxitonas: + terminadas em ditongo crescente ou decrescente (seguido ou no de s), como histé- tia(s) ¢ edrie(s) + terminadas em -do(s) ¢ -&(s), como.em 6rgio-e 6 + terminadas em tritongo, como em dguem. + qualquer outra terminagdo que ndo seja a(s), e(s), o(s), em(ns):| (féci), n (glten), um (quérum), r (cardter), x (t6rax), | (dr), is (ténis), us (vénus), ps (férceps) ‘Vejamos agora 0 que o Acordo Ortogréfico de 1990 diz sobre as acentos diferenciais; Recebem acento diferencial as formas — péde x pode [ambas so formas verbais com flexées distintas] = par (verbo) x por (preposigao) [cada forma pertence a uma classe gramatical distinta] www.grancursozonline.com br 16de 79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre Nao recabem mais acentos diferenciais palavras come: pelo para polo Essas palavras so homéfonas e homégrafas: so escritas e pronunciadas de modo se- melhante. No entanto, se diferencia na significagdo, na morfologia e na sintaxe, como se pade ver nos exemplos a seguir: © pacote foi entregue pelo carteiro [preposicao por + artigo o] Esse tipo de cachorro solta muito pelo. [substantive] Eu entreguei a carta para a Patricia [preposigao] Ela no para de falar.flex3o do verbo parar] ‘Sobre a palavra forma (pronunciada como /férma/ e que significa “peca oca em que se pe uma substancia’), o Acordo Ortografico de 1990 passou a aceitar a dupla grafia, acentu- ada ou no: A forma do bole ficou suja. A férma do bole ficou suja. Ja palavra forma (pronunciada come /férma/ e que significa “configuracao fisica carac- teristica dos seres e das coisas") ndo recebe acento. A forma daquela pega era curvilinea. Mais um ponte importante a ser trabalhado é a acentuagdo de formas verbais associadas a pronomes obliquos (pronomes que funcionam come complemento verbal), como: dé-las dénos revé-los dar-lhes-4 Em todos esses casos, a regra que norteia a acentuacdo 4 a mesma: a das OXiTONAS. Assim, uma forma como compré-las ndo pode ser classificada como paroxitona, ok? Isso porque a forma [-las] é um pronome e nao pode ser considerada como integrante do vocabulo (isto 6, nao faz parte do grupo das silabas que compdem o vacabulo). Também, é claro, ndo www.grancursozonline.com br 17 de79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre se classificam/acentuam como proparoxitonos os conjuntes de formas verbais paroxitonas sequidas de pronomes obliquos, como: amam-no escrevemos-he faziam-te louvaram-no deram-se receberam-nos Outra tépico de acentuagdo muito recorrente em concursos pilblicos 6 o da acentuagao de hiatos formados com as formas t6nicas ie u (lembrando que o hiato se caracteriza por ser um encontra vocalice que ocorre em silabas distintas). Segundo a Base X do Acorde Ortogré- fico de 1990, as vogais ténicas grafadas em i u das palavras oxitonas ¢ paroxitonas LEVAM ACENTO quando sao antecedidas de uma vogal com que nao forma ditongo (isto 6, com a qual formam histo) ¢ desde que néo constituam silabe com @ eventual consoante seguinte, excetuando 0 caso des, como nos exemplos abaixe pais af atrai bat cais Esai Jacut Luis alatide amitide Araiijo Ataide atrafam atraisse juizes Luisa paraiso raizes saida www.grancursozonline.com br 18de79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre Essas mesmas vogais ie u ténicas NAO SAO ACENTUADAS quando, antecedidas de vogal com que NAO FORMAM DITONG®, constituem sflaba com a consoante seguinte (repare na necessidade de se fazer 4 separacdo sildbica para ter essa informac&o). £ 0 caso dos exem- plos abaixo: nh - bainha, moinho, rainna 1- adail, Raul m - Aboim, Coimbra, ruim n— ainda, constituinte, oriundo, ruins, triunfo '— atrair, demiurgo, influir, influirmas 2 juiz,raiz Ainda sobre os hiatos, o Acordo Ortografico de 1990 aboliu o acento circunfiexo na primei- ra vogal das terminagdes -eem nas terceiras pessoas do plural do presente do indicativo ou do subjuntiva dos seguintes verbos (e derivados): crer (deserer): creem; descreem dar (desdar): deem; desdeem ler (reler): lem; releem ver (rever, antever): veer; anteveem Essa mesma regra apresentada pelo Acordo de 1990 vale para as formas ereem e povoo. Antes de sequirmos, vejamos mais dois casos importantes sobre acentuacdo (sempre abordades em concurses publices). Caso especial I: sio SEMPRE acentuadas as palavras oxitonas com os ditongos abertos grafados ~éis, -éu(s) ou -di(s): ~ anéis, papéis, batéis, fiéis ~ céu(s), chapéuls), ilhéu(s), véus) ~ comréi(s) (flexo de corroer), heréi(s), reméi(s) (flex3o de remoer), séis (plural de sol) Caso especial II: 0 Acordo Ortogréfico de 1990 define que nao s&o mais acentuadas as palavras paroxitonas com os ditongos abertos -ei e -oi: ~ assemblela, idela, boleia = heroico Ainda sobre o Acordo de 1990, é preciso informar que 0 uso do trema (aquele sinal que in- dicava @ prondncia de u (”) em palavras como linguica) foi ABOLIDO em palavras portugueses ou aportuguesadas: O carte www.grancursozonline.com br 19279 GRaMATICA GRAN CURSOS Noces de Fonética, Ortografia e Acentuacao Grafica Bruno Piste aguentar bilingue cinquenta linguiga linguista frequentar mingue tranquil A Unica observacdo fetta pelo Acordo de 1990 quanta ao trema é a seguinte: ‘conserva-se, no entanto, o trema em palavras derivadas de nomes préprios estrangeiros: hUbneriano, de Hubner; millleriano, de Millles, etc.” Para encerrar @ conteiide de acentuacao grafica, apresento brevemente o contelido de ortogpia. A ortaépia é 0 estudo tradicional e normative que determina 0 modo correte de se pronuneiar os vocdbulos de uma lingua. Por exemplo, como vocé pronunciaria a palavra des- tacada na frase a seguir: Perdi o meu molho de chaves. E ai, qual foi a pronuincia do primeiro “o” da palavra molho? provavel que vocé o tenha pronunciado com ¢ timbre fechado (mélho), como comumente ouvimos as pessoas pronun- ciarem. No entanto, a prontincia dessa vogal 6 com timbre aberto: mélho. Claro que a minha representago gréfica "6" / "6" é apenas para marcar a prontincia. Veja, a seguir, um quadro com a posigio da silaba tnica adequada para a prontincia de cada palavra: Cee Pec ecdreéo Nobel 5 mbar ruim 2vEro : ureter amego exegese mister alcodlatra * fluido : sutil ambrosia recorde cateter rubrica Ja nas palavras a seguir, sao admitidas duas formas de proniincia quanto & posicdo da silaba t6nica: acrébata ou acrobata bEn¢&o ou bencéo bidpsia ou biopsia 0 cantedde deste lve elabnica éliceactaco divas www.grancursozonline.com br 20 de 79 GRaMATICA \SRAN CURSOS Nocdes de Fonética, Ortografia e Acentuacao Grafica Osu * ete cnet geodésiaou geodesia hieréglifo ou hieréglito Madagascar ou Madagascar Oceania ou Oceania ortogpia ou ortoepia oximoro ou oximoro réptil ou réptil s6ror ou soror Bom, acho que conseguimos abordar a tematica de acentuacdo gréfica com amplitude, objetividade e, espero, didatismo. Também considero suficiente o tratamento que demos as caracteristicas dos sons (fonemas) da lingua portuguesa. Ao longo das demais aulas, retomarei muitas das nogdes trabalhadas até aqui. Caso ndo se lembre de algum conceito apresentado, eu sugiro que voc consulte o Resumo, o Mapa Mental ¢ 0 Glossdrio dessa primeira aula. Essas so étimas ferramentas para rememorar os assuntos estudados. Continuaremos nossa aula com 0 contetido de Ortografia oficial. Caso queira, sugiro fazer agora uma pausa (uns 15 minutinhos) para descansar (ou ir ae banheiro, tomar um café, con- ferir as mensagens, brincar com o pet etc.) 1.3. OrtocRaFiA OriciaL E ento, tudo ok? Podemos retomar nosso estudo? Vamos I, entao! Até agora vimos que a lingua portuguesa faz uso de sons especificos, os chamados fone- mas. Esses fonemas, que podem ser segmentais (vogais e consoantes) e suprassegmentais (acento, por exemplo), realizam-se na cadeia falada. Isso quer dizer que tais fonemas ocor- rem, quando falamos, na chamada lingua oral. No mundo, ha diversas linguas (aproximada- mente 6.7001), e todas possuem essa caracteristica de serem, primariamente, orais. Isso é claro quando percebemos uma crianga aprendendo uma lingua. Primeiro o bebé ouve os sons de sua lingua nas interag&es sociais. Depois, ele comega a emitir sons que se assemelham aos fonemas. Em determinado momento, vam as palavras ¢ as pequenas frases. E somente depois, no periodo escolar, que hé 0 processe de alfabetizacdo. Na alfabetizagdo, aprendemos que certos simbolos, as chamadas letras, representam os sons de nossa lingua (os fonemas). Esse processo de registrar graficamente os sons das lin- guas ndo é comum as mais de seis mil linguas do mundo. Muitas linguas so agrafas - isto 6 no tém registro escrito. Come sabemos, esse no é 0 caso do portugués, que é uma lingua com (antigo) registro escrito. Quando uma lingua possui registro escrito, faz-se uma conven¢do, um acordo para que esse registro se tome uniforme. Se no fosse assim, cada individuo escreveria a partir de sua www.grancursozonline.com br 21 de79 GRaMATICA GRAN CURSOS Noces de Fonética, Ortografia e Acentuacao Grafica Bruno Pitre percepgdo da sonoridade de sua fala, o que dificultaria a intercomunicagSo pela escrita. Por meio dessas convengées, chega-se a acordos ortograficos. As A Ortografia oficial é definida como o conjunto de regras estabelecidas pela gramética nor- mativa que prescreve a grafia adequada das palavras. No Brasil, a entidade responsdvel por liderar as discussdes sobre 0 Acordo ortogrdfico da lingua portuguesa (1990, em vigéncia desde 1° de janeiro de 2016) é a Academia Brasileira de Letras (ABL). 0 documento completo do Acorde Ortografice pode ser lido no site da ABL. Também no site da ABL é possivel consultar 0 Vocabulario ortogréfico da lingua portuguesa (VOLP). 0 site tem o seguinte formato: Busca no Vocabulario Boas oa (Ostisma ce pusca.ga vecanulana Cnogranca da Lingua Ponupuess quia asa, 2008 cornee 158.000 vereies 3 mepeciva classrcacie grematcat# cutis njomnages cniame descr a Acarta Onaga ‘as averptncas enue © VOLP mrpressow a vers cane resuilam, quase sempre, 02 tt esta Gama Incoporsae as comedies punncaoas ar suplamen, com a8 steractes Yeas. apes 8 "ea No entanto, ainda que se facam muitas pesquisas e discussdes sobre as adequages dos registros graficos, n3o se tem 100% de correspondéncia entre o registro escrita e os sons da oralidade (os fonemas) Reitero que é justamente aqui que as bancas testam o seu conhecimento. Como o registro escrito nde € 100% fiel aos sons produzidos pela lingua oral, hd muitas especificidades no registro de alguns sons, como o do fonema /s/ (de sopa). Para @ nossa aula, eu selecionei alguns dos problemas mais numerosos relacionados & Ortografia oficial. Eu, claro, no vou ficar listando um monte de palavras para vocé memor- Zar. Vou apenas indicar 0 que é mais probleméatico (principalmente nos par6nimos). E muito, mas muito importante mesmo, que vocé saiba disso: para conhecer bem a Ortografia oficial, & preciso LER MUITO! Sim, parece uma orientacdo simplista, mas é somente pala laitura qué www.grancursozonline.com br 22d279 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre podemos atingir um bom dominio sobre a ortografia (isto é, a grafia adequada, correta) das palavras de nossa lingua Para a nossa aula, é importante conhecer quatro padrées: i. Na lingua escrita, hd combinagdes de letras que representam um sé fonema: so os chamados digrafes (como em chave, quilo); ii. Hé casos de letras (e digrafos) diferentes que podem representar 0 mesmo fonema (como em exato, rezar e pesar); ili, Também hd casos em que a mesma letra pode representar fonemas distintos (como em xicara ¢ exame); iv. E, por fim, né casos em que uma letra no representa nenhum fonema (como o h, em hotel, hora) No padro (j), que trata dos digrafos, é bom lembrar que, na separagao sildbica, nao se separam as formas ch, Ih, nh, gu, qu, bem como as sequéncias que representam as vogais nasais, como an, em, en, im, in,om, on, um é un. As letras dobradas rr e ss ¢ 08 digrafos sc, 8¢, xe 80 separados na divisdo sildbica, como vemos a seguir: carro: car-ro- discuss&o: dis-cus-s80 descer: des-cer nas¢a: nas-ga excepdo: ex-ce-co O padre (|i) é 0 mais problematico, pois um Unico fanema, 0 /s/ (como em sopa), pode ser representado de 10 (dez!) maneiras distintas: s sela, segredo ¢ Peels, arvorecer ss > cesser, cesse ¢ > cagar, segdo sc > rascer, descer sg > desco, nese x > xe > excecdo, exce www.grancursozonline.com br 2ade79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre 5 Psela, segredo xs > exsuder, exsolver 2 >t voz Outro ponto sempre avaliado em concurses é a forma de grafar a terminag3o de muitos vocabulos em portugués: @s/-esa ou -ez/-eza. Uma forma de solucionar essa dificuldade (confusdo/indecisdo) na grafia das palavras é esta + a forma 8s se anexa a substantivos (formando, tipicamente, adjetivos): montann(a) +-8s = montanhés pedr(a) + -8s = pedrés Chin(a) + -@s = chinés + as formas -ez/eza se anexam a adjetivos (formanda substantivos abstratos) Acid(o) + -ez = acidez fluid(o) + -ez = fluidez baix(o) + -eza = balxeza ric(o) +-eza = riqueza clar(o) +-eza = clareza Parénimos Em muitas bancas, a avaliago de seus conhecimentos de ortografia é feita pelo contraste entre palavras que so quase homénimas, diferenciando-se ligeiramente na grafia e na pro- nlincia. So os chamacos parénimos. O fendmeno de paronimia gera muitas divides quando lemos ou escrevemos textos, ¢ € por isso que apresento a seguir uma lista bem completa com os casos mais recorrentes (ado- to, aqui, a lista apresentada no Manual de Redagdo da Presidéncia da Repiiblica) ‘Absolver: inocentar, relevar da culpa imputada: 0 jiri absolvew o réu_ ‘Absorver: embeber em si, esgotar: 0 solo absorveu lentamente a dgua de chuva. ‘Acender: atear (Fogo), inflamar. ‘Ascender: subir, elevar-se. ‘Acento: sinal grafico; inflexo vocal: Vocdbulo sem acento. ‘Assento: banco, cadeira: Tomar assento num cargo. 628, e www.grancursozonline.com br 24de79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Piste ‘Acerea de: sobre, a respeito de: No discurso, o Presidente falou acerca de seus planos. ‘Acerca de: a uma distncia aproximada de: 0 anexo fica a cerca de trinta metros do prédio principal. Estamos a cerca de um més ou (ano) das eleicdes. HA cerca de: faz aproximadamente (tanto tempo): Hd cerca de um ano, tratamos de caso idén- tico; existe aproximadamente: Hd cerca de mil titulos no catdlogo. ‘Acidente: acontecimento casual; desastre: A derrota foi um acidente na sua vida profissional. O siibito temporal provocou terrivel acidente no parque. Incidente: episédio; que incide, que acorre: 0 incidente da demisséo /é foi superado Adotar. escolher, preferir, assumir, por em pratica. Dotar: dar em doacao, beneficiar. ‘Afim: que presenta afinidade, semethanga, relag4o (de parentesco): Se o assunto era afim, por que nao foi tratado no mesmo pardgrafo? A fim de: para, com a finalidade de, com o fito de: O projeto foi encaminhado com quinze dias de antecedéncia a fim de permitir a necessdria reflexéo sobre sua pertinéncia. Alto: de grande extenso vertical; elevado, grande. Auto: ato publico, registro escrito de um ato, peca processual. : casual, fortuito, acidental que alheia, alienante, que desvia ou perturba. Amoral: desprovido de moral, sem senso de moral. Imoral: contrdrio 4 moral, aos bons costumes, devasso, indecente. ‘Ao encontro de: para junto de; favoravel a: For.ao encontro dos colegas. 0 projeto salarial veio ao encontro dos anselos dos trabalhadores. De encontro a: contra; em prejuizo de: 0 carro forde encontro a um muro. 0 governo ndo apoiou amedida, pois vinha de encontro aos interesses dos menores. ‘Ao invés de: a0 contrério de: Ao invés de demitir dez funcionérios, a empresa contratou mais vinte. (Inaceitével 0 cruzamento *ao em vez de.) Em vez de; em lugar de: Em vez de demitir dez funciondrios, a empresa demitiv vinte ‘A par. informado, ao corrente, ciente: 0 Ministro estd a par (var.: a0 par) do assunto; ao lado, junto; além de. ‘Ao par: de acordo com a convencdo legal: Fez a troca de mil délares ao pet. www.grancursozonline.com br 25 de 79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno F Aparte: interrupgdo, comentério & margem: 0 deputado concedeu ao colega um anarte em seu pronunciamento. A parte: em separado, isoladamente, de lado: O anexo a0 projeto fol encaminhado por expe- diente a parte. Apregar: avaliar, pdr prego: O perite aprecou irrisoriamente o imovel. Apressar. dar pressa a, acelerar: Se 0 andamento das obras nao for apressado, nao seré cum- prido @ cronograma. Area: superficie delimitada, regio Aria: canto, melodia Aresto: acérdao, caso juridico julgado: Neste caso, o aresto é irrecorrivel. Arresto: apreenso judicial, embargo: Os bens do traficante preso foram todos arrestados. Arrochar: apertar com arrocho, apertar muito. Arroxar: ou arroxear, roxear- tomar roxo. ‘As: eximio em sua atividade; carta do baralho. ‘Az (pouco usado): esquadro, ala do exército. ‘Atuar: agir, por em ago; pressionar. ‘Autuar: lavrar um auto; processar. ‘Auferir: obter, receber: Auferir lucros, vantagens. ‘Aferir: avaliar, cotejar, medit, conferir: Aferir valores, resultados. ‘Augurar: prognosticar, prever, auspiciar: O Presidente augurou sucesso ao seu par americano. ‘Agourar: pressagiar, predizer (geralmente no mau sentido): Os técnicos agouram desastre na colheita ‘Avocar: atribuir-se, chamar: Avocou a si competéncias de outrem. Evocar: lembrar, invocer: Evocau no afscurso 0 comeco de sua carreira. Invocar: pedir (a ajuda de); chamar, proferir: Ao final do discurso, invocou a ajuda de Deus. Cagar: perseguir, procurar, apanhar (geralmente animais). Cassar: tomar nulo ou sem efeito, suspender, invalidar. Carear: atrair, ganhar, granjear. Cariar: criar cérie www.grancursozonline.com br 26 de 79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Fiitre Carrear: conduzir em carro, carregar. Casual: fortuito, aleatério, ecasional Causal: causativo, relativo a causa Cavaleiro: que anda a cavalo, cavalariano. Cavalheiro: individuo distinto, gent, nebre. Censo: alistamento, recenseamento, contagem Senso: entendimento, juizo, tino Cerrar: fechar, encerrar, unit, juntar. Serrar: cortar com serra, separar, dividir. Cessio: ato de ceder: A cessdo de local pelo municipio tornou possivel a realizagdo da obra Segdio: setor, subdivisio de um tado, reparti¢&o, divisdo: Em qual se¢do do ministério ef tra- balha? Sesso: espaco de tempo que dura uma reunio, um congresso; reuniéio; espaco de tempo durante o qual se realiza uma tarefa: A ordxima sessdo legislativa serd iniciada em 1°de agosto. anta, infuse. a: antigo soberano persa Cheque: ordem de pagamento & vista ‘Xeque: dirigente arabe; lance de xadrez; (figurade) perigo (pr em xeque) Ciro: vela de cera Sitio: da Siria_ Civel: relativo & jurisdic&o dos tribunais civis. Civil: relative ao cidadao; cortés, polido (dai civilidade); no far nem, eclasidstico. Col havido, r: colecionar, reunir, juntar. As leis foram cofigidas pelo Ministério da Justica. trombar, chocer; contrariar: A nova proposta colide frontalmente com o entendimento Comprimento: medida, tamanno, extensdo, attura www.grancursozonline.com br 27 de 79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Fiitre Cumprimento: ato de cumprir, execugSo completa; saudago. Coneelho: circunscri¢o administrativa ou municipio (em Portugal). Conselho: aviso, parecer, érgo colegiado. Concerto: acerto, combinagSo, composi¢o, harmonizagao (cp. concertar): O concerto das nagGes.. 0 concerto de Guamieri... Conserto: reparo, remendo, restauracaa (cp. consertar): Certos problemas crinicos aparente- mente no tém conserto. Conjectura: suspeita, hipétese, opinigo Conjuntura: acontecimento, situagao, ocasiao, circunstancia Contravengao: transgress4o au infragao a normas estabelecidas. Contraversio: versio contréria, inversto. Coser: costurar, ligar, uni Cozer: cozinhar, preparar. Costear: navegar junto & costa, contornar. A fragata costeou inmeras praias do litoral baiano antes de partir para alto-mar. Custear: pagar 0 custo de, prover, subsidiar. Qual a empresa disposte a custear tal projeto? Custar: valer, necessitar, ser penoso. Quanto custa o projeto? Custe-me crer que funcionard. Deferir: consentir, atender, despachar favoravelmente, conceder. Diferir: ser diferente, discordar, adiar, retardar, dilatar. Degradar: deteriorar, desgastar, diminulr, rebaixar. Degredar: impor pena de degredo, desterrar, banir. Delatar (delagao): denunciar, revelar crime ou delito, acusar: Os traficantes foram delatados por membro de quadrilha rival. Dilatar (ailagdio): alargar, estender; adiar, diferir: A dilagdo do prazo de entrega das declaragdes depende de decis8o do Diretor da Recelta Federal Derrogar: revogar parcialments (uma lei), anular. Derrocar: destruir, arrasar, desmoronar. Descrigdo: ato de descrever, representagao, definiggo. www.grancursozonline.com br 2ede79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Fiitre Discrigdo: discerimento, reserva, prud&ncia, recato. Descriminar: absolver de crime, tirar a culpa de Discriminar: diferengar, separar, discemir. Despensa: local em que se guardam mantimentos, depdsito de provisdes. Dispensa: licenga ou permissdo para deixar de fazer algo a que se estava ol Despercebido: que ndo se notou, para o que ndo se atentou: Apesar de sua importéncia, o pro- jeto passou despercebido Desapercebido: desprevenido, desacautelado: Embarcou para a missao na Amazénia totalmen- te desapercebido dos desafios que Ihe aguardavam. Dessecar: secar bem, enxugar, tornar seco. Dissecar: analisar minuciosamente, dividir anatomicamente. Destratar: insultar, maltratar com palavras. Distratar: desfazer um trato, anular. Distensdo: ato ou efeito de distender, tore&o violenta dos ligamentes de uma articulagao. Distingdo: elegdncia, nobreza, boa educagéo: Todos devem portar-se com distincdo. DissensHio: desavenga, diferenca de opinides ou interesses: A dissensdo sobre a matéria impossibilitou 0 acordo. Elidir: suprimir, eliminar. llidir: contestar, refutar, desmentir. Emenda: correcao de falta ou defeito, regeneragao, remendo: Ao tornd-fo mais claro € objetivo, aemenda melhorou o projeto. Ementa: apontamento, stimula de decisao judicial ou do objeto de uma lei. Procuro uma lei cuja emenia é “dispée sobre a propriedade industrial” Emergir: vir & tona, manifestar-se. mergulhar, afundar (submergir), entrar. www.grancursozonline.com br 29279 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Fiitre Iminente (imin8ncia): que esté prestes a acontecer, pendente, préximo. Emitir (emisso): produzir, expedir, publicar. Imitir (imissao): fazer entrar, introduzir, investi. Empogar: reter em poco ou poca, formar poca Empossar: dar posse a, tomar posse, apoderar-se Encrostar: criar crosta Incrustar: cobrir de crosta, adornar, revestir, prender-se, arraigar-se. Entender: compreender, perceber, deduzir. Intender: exercer vigilancia, superintender.. Enumerar: numerar, enunciar, narrar, arrolar. Inimero: inumeravel, sem conta, sem ntimero. Espectador: aquele que assiste qualquer ato ou espetaculo, testemunha Expectador: que tem expectativa, que espera Esperto: inteligente, vivo, ative. Experto: perito, especialista Espiar: espreitar, observar secretamente, olhar. Expiar: cumprir pena, pager, purgar. Estada: ato de estar, permanéncia: Nossa estada em So Paulo fof muito agradével Estadia: prazo para carga e descarga de navio ancorado em porto: 0 “Rio de Janeiro” fot auto- rizado a uma estadia de trés dias. Estn Instanei lugar onde se esta, morada, recinto i: solicitagao, pedido, rogo; foro, jurisdi¢ao, juizo. Estrato: cada camada das rochas estratificadas. Extrato: coisa que se extraiu de outra; pagamento, resumo, cépia; perfume Flagrante: ardente, acalorado; diz-se do ato que a pessoa é surpreendida a praticar (flagrante delito) Fragrante: que tem fragrdncia ou perfume; cheiroso. Florescente: que floresce, préspero, vigoso. www.grancursozonline.com br 30 de 79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Fiitre Fluorescente: que tem a propriedade da fluorescncia Folhar: produzir folhas, omar com folhagem, revestir |minas. Folhear: percorrer as folhas de um livro, compulsar, consultar. Incerto: nao certo, indeterminado, duvidoso, variavel. Inserto: introduzido, incluido, inserido. Incipiente: iniciante, principiante. Insipiente: ignorante, insensato Incontinente: imoderado, que ndo se contém, descontrolado Incontinenti: imediatamente, sem demora, logo, sem interrup¢ao. Induzir: causar, sugerir, aconselhar, levar a: 0 réu declarou que havia sido induzide a cometer 0 delito. Aduzir: expor, apresenti defesa, ento, aduziu novas provas. Inflac&o: ato ou efeito de inflar, emiss8o exagerada de moeda, aumento persistente de precos Infrago: ato ou efeito de infringir ou violar uma norma. Infligir: cominar, aplicar (pena, castigo, repreensio, derrota): O juiz infligiu pesada pena ao réu. Infringir: transgredir, violar, desrespeitar (lei, regulamento, etc.) (comparar: infragéio): A conde- nage decorreu de ter ele infringido um sem niimero de artigos do Cédigo Penal. pertar (2 carga de snimais), encilhar. procurar informagGes sobre, indagar, investigar, interrogar. Intercessdo: ato de interceder. Intersegao: ago de secionar, cortar, ponto em que se encontram duas linhas ou superticies. Judicial: que tem origem no Poder Judicidrio ou que perante ele se realiza. Judiciario: relativo ao direito processual ou & organizacao da Justica Liberagao: ato de liberar, quitagao de divida ou obrigagao. Libertagao: ato de libertar ou libertar-se. jue da de aluguel, senhorio, arrendador. lugador, inquilino: 0 locador reajustou o aluguel sem @ concordéneia do locatério. www.grancursozonline.com br 31 de79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Fiitre Lustro: quinquénio; polimento : juiz, desembargador, ministro. elativo a mestre; perfeito, completo; exemplar. Mandado: garantia constitucional para proteger direito individual liquido e certo; ata de mandar, ordem escrita expedida por autoridade judicial ou administrativa: um mandado de seguranca, mandado de prisdo. Mandato: autorizacda que alguém confere a outrem para praticar atos em seu nome; procu- racdo; delegagdo: 0 mandato de um deputado, senador, do Presidente. Mandante: que manda; aquele que outorga um mandato Mandatério: aquele que recebe um mandato, executor de mandato, representante, procurador. Mandatério: obrigatério Obcecagiio: ato ou efeite de obcecar, telmosia, cegueira. Obsesséo: impertinéncia, perseguicHo, ideia fixa Ordinal: numeral que indica ordem ou série (primeiro, segundo, milésimo, etc.) Ordindrio: comum, frequent, trivial, vulgar. Paco: paldcio real ou imperial; a corte. Passo: ato de avancar ou recuar um pé para andar; caminho, etapa Pleito: questo em juizo, demand, litigio, discuss4o: 0 pleito por mais escolas na regio foi muito bem formulado. Preito: sujei¢ao, respeito, hamenagem: Os alunos renderam preito 20 antigo reitor. Precader: ir ou estar adiante de, anteceder, adiantar-se. Procader: originar-se, derivar, provir, lavar a efeito, executar. Preeminente: que ocupa lugar elevado, nobre, distinto. Proeminente: alto, saliente, que se alteia acima do que o circunda o: ato de prepor, preferéncis; palavra invariavel que lige constituintes da frase. ito. de propor, proposta; maxima, sentenca, afirmativa, assercao. Presar: capturar, agarrar, apresar. Prezar: respeitar, estimar muito, acatar. www.grancursozonline.com br a2de79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Plane Prescrever: fixar limites, ordenar de modo explicito, determinar, ficar sem efeito, anular-se: 0 praza para entrada do proceso prescreveu hé do's meses. Proscrever: aboli, extinguir, profbir, terminer, desterrar. Q uso de varias substancias psicotrépr- cas fol proscrito por recente portaria do Ministro. Prever: ver antecipadamente, profetizar, calcular: A assessoria previu acertadamente o des- fecho do caso. Prover: providenciar, dotar, abastecer, nomear para cargo: O chefe do departamanto de pessoal proveu os cargos vacantes. Provir: originar-se, proceder, resuitar- A ddvida provém (Os erros provém) da falta de leitura. Prolatar: proferir sentenca, promulgar. Protelar: adiar, prorrogar. Ratifiear: validar, confirmar, comprovar. Retificar: corrigir, emendar, alterar: A diretoria ratificou a decisdo apés o texto ter sido retificado em suas passagens embigues. roporcionar recreio, divertir, alegrar. Recriar: criar de novo. tomar a incidir, recair, repetir. issolver, invalidar, romper, desfazer: Como ele reincidiu no erre, o contrato de traba- tho foi rescindido. Remigdo: ato de remir, resgate, quitaco. Remissao: ato de remitir, intermissao, intervalo; perdao, expiagdo. Repressdo: ato de reprimir, conten¢o, impedimento, proibigfo. Repreensio: ato de repreender, enérgica admoestaco, censura, adverténcia. Rugo: grisalho, desbotado. Russo: referente 4 Russia, nascido naquele pais; lingua falada na Russia. Sanga infragdo Sansdo: nome de personagem biblico; certo tipo de guindaste. onfirmagdo, aprovago; pena imposta pela lei ou por contrato para punir sua Sobrescritar: enderecar, destinar, dirigir. www.grancursozonline.com br aade79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Fiitre Subscritar: assinar, subscrever. Sortir: variar, combinar, misturar. Surtir: causar, originar, produzir (efeito). Subentender: perceber 0 que ndo estava claramente exposto; supor Subintender: exercer funcde de subintendente, dirigir. Subtender: estender por baixo. Sustar: interromper, suspender, parar, interromper-se (sustar-se).. Suster: sustentar, manter, fazer parar, deter. ‘Tacha: pequeno prego; mancha, defeito, pecha. Taxa: espécie de tributo, tarifa. Tachar: censurar, qualificar, acoimar: tachar alguém (tachéo) de subversive. Taxar: fixara taxa de; regular, regrar: taxar mercadorias. Tapar: fechar, cobri, abafer. Tampar: pér tampa em. ‘Tengo: inteneo, plano (deriv tencionar); assunto, tema Tensdo: estado de tenso, rigidez (derivado: tensionar); diferencial elétrico. ‘Trafego: transito de veiculos, percurso, transporte. Trafico: negécio ilfcito, comércio, negociagao. Tras: atrés, detras, em seguida, apds (cf. em locucdes: de rds, por trés), ‘Traz: 3a pessoa do singular do presente do indicativo do verbo trazer. Vestidrio: quarda-roupa; local em que se trocam roupas. Vestudrio: as roupas que se vestem, traje Vultoso: de grande vulto, volumoso. Vultuoso: atacado de vultuosidade (congestdo da face). Vejamos agora algumas outras regras apresentadas pelo Acardo de 1990 que sdo impor- tantes para diversos concursos. Apresentarei uma sintese sobre trés topicos: 1. uso da letra maidscula inicial e uso da letra mindscula inicial; 2. uso do trema; 3. uso do hifen. www.grancursozonline.com br 34de79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre Uso de Mintsculas e Maitisculas Use-se letra maitiscula inicial nos seguintes casos * no inicio de periodo; + nos antropGnimos, reais ou ficticios (incluindo seres antropomorfizados ou mitolégi- cos, como em Pedro Marques, Branca de Neve, Adamastor, Netuno; + nos topénimos, reais ou ficticios, como em Lisboa, Atlantida; + nos nomes que designam instituicbes, como em Ag&neia Brasileira de Inteligéncia, + nos nomes de festas e festividades, como em Natal, Péscoa; + nos titulos de periddicos, come em Folha de Séo Paulo; + Em sigles, simbolos ou abreviaturas internacionais ou nacionalmente reguladas com maidsculs, iniciais ou mediais ou finais ou 0 todo em mailiscula, como em ONU, ABIN, Sr; Dr. ‘Vamos ver agora os casos em que se usa letra mindscula inicial: + Geralmente, em todos as vocdbulos da lingua nos usos correntes; + Nos nomes dos dias, meses, estaciies do ano: segunda-feira; outubro; primavera; + Nos bibliénimas (apés 0 primeiro elemento, que 6 com mailiscula, os demais vocdbulos podem ser escritos com minUscula, salvo nos nomes préprios néle contidos, tudo em orifo): O senhor do Pago de Nindes ou O senhor do pago de Nines; Menino de Engenho ou Menino de engenho; + Nos pontos cardeais (mas no nas suas abreviaturas): norte; sul (mas SW = sudoeste); + Nos nomes que designam dominios do saber, cursos e disciplinas (opcionalmente, também com maitiscula): portugués (ou Portugués). Como voeé registraria a palavra destacada a seguir? ~ O estado brasileiro esta organizado am trés poderes. ~ 0 Estado brasileiro estd organizado emtrés poderes. E ent&o, é com maitiscula ou com mindscula? Quando se faz referéncia ao conjunto de instituigdes que controlam ¢ administram uma nagdo, a inicial é MAIUSCULAL ‘A mindscula & aplicada, por exemplo, quando se faz referéncia a um ente federativo desse Estado, como So Paulo: 0 estado de So Paulo estd administrando a pandemia www.grancursozonline.com br a5 de 79 GRaMATICA GRAN CURSOS JocSes de Fonstics,Ortografa eAcentuncao Grafica ©siy! Nosoes de Fondtice Ortografis eAesntuaee OUso do Hifen ‘Vejamos uma questo que aborda 0 contetide de hifen: = Direto po Concurso 001. (CESPE/PC/PCG0/2016) 0 emprego do hifen no vocdbulo “bem-estar" justifica-se pela mesma regra ortografica que justifica a grafia do anténimo desse vocabulo: “mal-estar’. A regra de formag3o dos vocaébulos “bem-estar" "mal-estar” esta prevista na Base XV do Acordo de 1990: emprega-se hifen com os advérbios “bem” e “mal” quando formam com 0 elemento sequinte unidade sintagmatica e seméntica ¢ este elemento comeca com VOGAL ou "H’. Como “estar” come¢a com vogal, o hifen deve ser empregado. Na sequéncia da aula, observaremos 0 fato de que também é possivel grafar com hifen formas que se iniciam por consoantes, como “bem-ditoso”. Certo. Bom, espero ter ilustrado como uma questo sobre hifen. Vejamos agora as principais situagées em que este sinal é empregada (e em quais situagdes o hifen NAO é empregado). O emprego do hifen é regulado pelo Acordo Ortogréfico de 1990 (bases XV, XVI e XVII) - vamos segui-lo 4 risca, ok? 840 trés os casos principais: + Base XV: do hifen.em compostos, lecugées e encadeamentos vocabulares; + Base XVI: do hifen nas formacées por prefixacdo, recomposicao e sufixacdo; + Base XVII: do hifen na énclise, na tmese (mesdclise) e com 0 verbo “haver". Cada “Base” é uma espécie de seco, a qual trata especificamente de um tépico ortogra- fico. Comecamos pela Base XV, que trata do hifen em compostes, locugdes e encadeamentos vocabulares. 0 Acordo Ortografico de 1990 diz que o hifen é empregado nas palavras compostas por justaposig3o que no contém formas de ligago e cujos elementos, de natureza nominal, adjetival, numeral ou verbal, constituem uma unidade sintagmatica e semantica e mantém acento prdprio, podendo dar-se 0 caso de.o primeiro elemento estar reduzido: ano-luz decretotei médico-cirurgido tio-avé www.grancursozonline.com br 36 de 79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Plane amor-perfeito guarde-neturno mato-grossense norte-americano porto-alegrense primeiro-ministro segunda-feira O Acordo Ortogréfico de 1990 diz que certos compostos, em relac¢do aos quais se perdeu, em certa medida, a nogdo de composi¢do, devem ser grafados aglutinadamente (conterir aula 2, sobre processos de formardo de palavras): girassol madressiiva mandachuva pontapé paraquedas paraquedista Emprega-se o hifen em topdnimos compostos que sao iniciados por "gra", “gra” ou por forma verbal ou cujos elementos estejam ligados por artigo: Gr8-Bratanha Grio-Paré ‘Abre-Campo Passa-Quatro Quebre-Costas Quebre-Dentes Traga-Mouros Trinca-Fortes Albergaria-a-Velha Baia de Todos-os- Santos Entre-os- Rios Montemor-c-Nove Tras-os- Montes. Ay Os outros topénimos compostes escrevem-se com os elementos separados, sem hifen: www.grancursozonline.com br a7 de 79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Fiitre América de Sul Belo Horizonte Cabo Verde Castelo Branco Freixo de Espada & Cinta 0 topénimo/topénimo Guiné-Bissau é, contudo, uma excecdo consagrada pelo uso. 0 Acardo Ortogréfico de 1990 estabelece que o hifen 4 empregado nas palavras compos- tas que designam espécies botdnicas e zooldgicas, estejam ou nda ligadas por preposi¢do ou qualquer outro elemento: abébora-menina couveflor erva-doce feijo-verde bén¢o-de-deus erva-do-chd ervilha-de-cheiro fava-de-santo-indcio bem-me-quer (nome de planta que também se dd & margarida e ao malmequer) andorinha-grande cobra-capelo formiga-branca andorinha-do-mar cobra-d'égua lesma-de-conchinha bem-te-vi (nome de um pdssara) Como adiantamos na questo anterior, o hifen é empregado nos compostos com os ad- vérbios “bem” e “mal”, quando estes formam com o elemento que se Ihes segue uma unidade sintagméatica e seméntica ¢ tal elemento comega por vogal ou hi bem-aventurado bem-estar bem-humorado mal-afortunado Ount www.grancursozonline.com br ade 79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Fiitre mal-estar mal-humerado. 0 advérbio “bem”, ao contrario do “mal”, pode nao se aglutinar com palavras comecadas Bor consoante bem-criado (mas maleriado) bem-ditoso (mas malditoso) bem-falante (mas malfalante) bem-mandado (mas malmandado) bem-nascido (mas malnascido) bem-soante (mas malsoante) bem-visto (mas malvisto). Mais uma observacdo importante a ser feita: em muitos compostos, 0 advérbio “bem apare- ce aglutinado com 0 segundo elemento, quar este tenha ou no vida & parte: benfazejo benfeito benteitor benquerenga O hifen também é empregado nos compostos com os elementos “além’, “aquém’, “re- cém’ ¢ "sem" além-atlantico além-mar além-fronteiras aquém-mar aquém-Pirenéus recém-casado recém-nascido sem-ceriménia semnamero sem-vergonha O carte www.grancursozonline.com br a9 de 79 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre © Acordo de 1990 prediz que o hifen é empregado para ligar duas ou mais palavras que ocasionalmente se combinam para formar encadeamentos vocabulares- a divisa Liberdade-qualdade-Fratemidade a ponte Rio-Niterdi © percurso Lisboa-Coimbra-Porto a liga¢Zo Angola-Mogambique Além desses casos, emprega-se 0 hifen nas combinagdes histéricas ou ocasionais de topdnimos: Austria-Hungria Alsécia-Lorena Angole-Brasil Téquio-Rio de Janeiro ‘Vejamos agora 05 casos em que ndo se emprega o hifen (regra geral). Segundo o Acordo de 1990, nas locugdes de qualquer tipo, sejam elas substantivas, adjetivas, pronominals, ad- verbiais, prepositivas ou conjuncionais, néo se emprega em geral o hifen: a) Locugdes substantivas: cdo de guarda, fim de semana, sala de jantar, b) Locugdes adjetivas: cor de agatréo, cor de caté com leite, cor de vinho; ¢) Locugdes pronominais: cada um, ele préprio, nés mesmos, quem quer que seja; 0) Locugdes adverbiais: & parte, & vontade, de mais, depois de amanhé, em cima, por isso; 8) Locugées prepositivas: abaixo de, acerca de, acima da, a fim de, a par de, & parte de, apesar de, aquando de, debaixo de, enquanto a, por baixo de, por cima de, quanto a; ) LocugSes conjuncionais: a fim dé que, ao passe que, contanto que, logo que, por conse- quinte, visto que. ‘Vejamos agora a Base XVI do Acordo de 1990, que versa sobre o emprego do hifen nas formacdes por prefixaco, recomposigao e sufixacao. No quadro a seguir (baseado em AZEREDO, 2008), apresento de maneira concisa as regras do use do hifen nos casos de prefixos (0 “primeiro elemento” da tabela): as ‘Apenas para adiantar © contetido da segunda aula de nosso curso, é preciso dizer 0 que sdo “"prefixos". Prefixos so formas morfoldgicas que antecedem um radical/raiz. Em “coopera Gao’, temos duas formas: “co-" ¢ “operagdc". A forma "co-" é um prefix porque antecede (ocorre antes) o radical “operacao’. www.grancursozonline.com br 40de 79 GRaMATICA GRAN CURSOS Nocdes de Fonética, Ortografia © Acentuacao Grafica Bruno Piste O primeira elemento for: E 0 segundo elemento: aero mano agro marfo psico alfa multi retro ante nefro semi anti reo sobre —¢} for iniciedo por vogel igu arqui neuro supre —_vogal final do 1° elemento auto paleo lete '5} for iniciade par h. bete peri tetre bi pluri tri bio poli ultre contra proto for iniciedo por b, h, r inicisdo por h (sugere-se “ eliminar esse letra, passand co('com) se 6 grofer, essim, coerder, verdeira, coipénimo € ciber inter super for inicisdo por h, r nuper per ad for inicigdo por d, hr 8) for iniciedo por vogel; pan b) for iniciado por h, m,n (diante deb ep passa @ pam) iniciedo por vogel; 5} for iniciede por h, m, n laceite circum formes aglutinades come circu circum) além aquém sem Ss ene ualouer (sempre) (‘cessamento ou soto q aa “estado anterior”) vice recém cabal - 118227273636, vedada, por quaisquer waios @ 2 qualquer ti iores & nesponsabiizago cl ecrinal jocecin vo eletinica élicenciado para Juana Ab a sun reproducio, cipia, divulgarSou distibuicSo, sujeliandorse aos Ount veww-grancursoaonline.com br 41d279 GRAN CURSOS pRaMaTicé Nocdes de Fonética, Ortografia © Acentuacao Grafica ONLINE aed Tee on, pés ne sempre ous conserve pre autonomia vocebuler. g Professor, € em quais casos NAO SE EMPREGA o hifen nas formacies por prefixacao? 4 Bom, segundo o Acordo de 1990: a) néo ocorre hifen nas formagGes em que o prefixo termina em vogal e o segundo ele- mento comeca por “r’ au *s”, devendo estas consoantes duplicar-se, pratica alias ja generali- zada em palavras deste tipo pertencentes aos dominios cientifico ¢ técnico: antirreligioso antissemita contrarregra contrassenha cosseno extraregular infrassom minissaia, biorritmo: biossatélite eletrossiderurgia microssistema microrradiografia b) nao ocerre hifen nas formagGes em que 9 prefix termina em vogal e o segundo ele- mento comeg¢a por vogal diferente, pratica esta em geral ja adotada também para os termos técnicos e cientificos antiaéreo coeducacao extraescolar aeroespacial autoestrada autoaprendizagem agroindustrial hidroelétrico plurianual ain - 118227206 © canted veww-grancursoaonline.com br 420279 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre c) no ocorre hifen em formages que contém em geral os prefixes “des-” e “in-" e nas quais 0 segundo elemento perdeu o “nr inicial desumano. desumidificar indbil inumano ‘Segundo o Acordo de 1990, nas formacdes por sufixagdo (aquelas em queo segundo ele mento ocorre apds 0 radical) apenas se emprega o hifen nos vocdbulos terminades por sufi- xos de origem tupi-guarani que representam formas adjetivas, como “acu”, “guagu” e “mirim”, quando o primeiro elemento acaba em vogal acentuada graficamente ou quando a pronincia exige a distincdo arafica dos dais elementos: amoré-guacu angjé-mirim andé-acu, capim-agu Cearé-Mirim Para encerrar, vamos estudar a Base XVII, a qual aborda o hifen na énclise, na meséclise (tmese) ¢ com o verbo “haver*. A énclise e a meséclise (ou “tmese") so colocagées pronominais em relagao ao verbo. Na Enclise, o pronome ocorre apés 0 verbo; na meséclise (“entregou-se"), 0 pronome ocorre entre 0 radical verbal e a Tlexdo (“dar-te-ei"). Segundo 0 Acorde de 1990, emprega-se o hifen na énclise e na meséclise (como acabamos de mostrar). Para tomar 0 contetide 100% fiel ao que esté registrado no Acordo de 1990, apresento mais trés pontos (mintcias teéricas): + N&o se emprega o hifen nas ligagdes da preposicao “da" As formas monossilébicas do presente do indicative do verbo “haver" hei de has de ho de + Embora estejam consagradas pelo uso as formas verbais "Quer" ¢ “requer’, dos verbos "querer" € “requerer”, em vez de “qQuere” e “requere", estas itimas formas conservam- -8€, no entanto, nos casos de énclise: “quere-o(s)", “requere-o(s)". Nestes contextos, as formas (legitimas, alias) “qué-lo” e *requé-lo” so pouco usadas. www.grancursozonline.com br 4ade79 GRaMATICA GRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica Bruno Pitre + Usa-se também o hifen nas ligagdes de formas proneminais enciiticas ao advérbio “eis” (“eis-me’, “e+-lo") e ainda nas combinagdes de formas pronominais de tipo “no- io’, “vo-las”, quando em préclise Bom, finalizamos nossa primeira aula. Podemos agora fazer um resumo de tudo 0 que aprendemos e, em seguida, trabalhar bastante na resolucdio de questdes. Ao trabalho! ain - 118227206 © canted veww-grancursoaonline.com br 440279 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica RESUMO Em nossa aula, vimos que 05 sons da lingua (chamados fonemas) so dividides em seg- mentais ¢ suprassegmentais. Os sons segmentais podem ser “separados’, “segmentados” na cadela falada. Ha dois tipos de sons segmentais: (() as vogais, as quais so produzidas sem a interrupeao do ar que sai dos pulmdes; ¢ (il) as consoantes, que so produzidas com algum tipo de interrupeao do ar qué sai dos pulmées. Jé os sons suprassegmentais 40 aqueles que nao podem ser segmentados. Esses sons ocorrem simultaneamente aos sons segmentais Em nossa aula, tratamos do suprassegmento acento. Toda essa classificacdo, coma sabe mos, ocorre no émbito da oralidade. No ambito da escrita, os sons segmentais (vogais e.consoantes) sao representados pelo alfabeto. A ortografia oficial dita as formas corretas de se registrar os vocdbulos de uma lingua (norma gramatical). A acentua¢o, por sua vez, indica a posi¢ao da silaba tdnica (pro- priedade suprassegmental). ‘Sobre as regras de acentuacdo grafica, vimos que todas as proparoxitonas devem ser acentuadas. Em rela¢ao 4s paroxitonas, vimos que nao sao acentuadas as que terminam em als), e(s), o(s) e em(ns). No caso das oxitonas, s40 acentuadas as que terminam em a(s), e(s), o(s) eemi(ns). Quando estudamos o conteudo de ortografia oficial, vimos que ha quatro padrées impor- tantes: os digrafos (combinagGes de letras que representam um som); letras diferentes que representa @ mesmo som (como em exato/rezar); mesma letra que representa sons distin- tos (xicara/exame); ¢ letra que no representa nenhum som (como em hotel). Também demos destaque especial para os parénimos, que so vocdbulos quase homéni- mos, mas que se diferencia na grafia/prontncia. www.grancursozonline.com br 45 de 79 GRAN CURSOS ONLINE MAPAS MENTAIS ESCRETA/ORALIDADE Acentuagia Gratien ORTOGRAFIA www grancurs os anline.com.br agde79 GRAN CURSOS ONLINE ent MONOSSILADOS ACENTOS DIFERENCIALS MAN TIDOS TODAS a: PROPAROXITONA 47 do79 ran .graneUrs 05 GRaMATICA @©SRAN CURSOS NogSes de Fonética, Ortografia e Acentuacio Grafica GLOSSARIO Acento fonolégico: realce que uma silaba ou uma palavra tém em comparagéo com ou tras na mesma cadeia falada. Acento grafico: maneira de indicar graficamente a silaba acentuada; cada um dos sinais diacriticos que indicam fatos prosédicos ou especificam o timbre de vogais. No portugués, sho trés: acento aqudo (1), acento grave () e acento circunfiexo (*). Atono: vogal, silaba ou palavra destitufda de acento tinico; aténico. ‘Consoante: do ponto de vista articulatério, diz-se do som em que a corrente de ar encontra, na cavidade bucal, algum tipo de empecilho, seja total (oclusao), seja parcial (estreitamento). Diacritico: sinal grafico que se acrescenta a uma letra para conferir-Ihe novo valor fonéti- co e/ou fonolégico. Na ortegrafia do portugués, sao diacriticos os acentos grdficos, a cedilha, otrema €o til Eserita: representacdo da linguagem falada por meio de signos gréficos, Fonema: unidade minima das linguas naturais no nivel fonémico, com valor distintivo (distingue morfemas ou palavras com significados diferentes, como faca e vaca). ‘Grafia: representacdo escrita de uma palavra; escrita, transcricao. Hiato: grupo de duas vogais contiguas que pertencem a silabas diferentes (ai, frio, satide). Hifen: sinal em forma de um pequeno trago horizontal (-), usado para unir os elementos de palavras compostas, separar silabas em final de linha ¢ marcer ligages eneliticas ¢ mesocl ticas (por exemplo, em guarda-chuva, aboli-/¢4o, telefonaram-Ihe, fa-lo-ei). Letra: cada um dos sinais gréficos que representam, na transcri¢do de uma lingua, um fonema ou grupo de fonemas. Maitiscula: letra de tamanho maior e formato préprio, cuja fonética é a mesma de sua cor- respondente mintiscula, sendo geraimente usada em inicio de periodos € de nomes préprios como fator de destaque de certas palavras. Mindscula: letra de tamanho menor em rela¢éo a sua correspondente maiuscula e de for- mato prdprio, mais apropriade para os textos em geral Nasalizagao: ato de pronunciar um som com ressondncia nasal. ‘Oral: que nao € ou nao esté escrito; dito, realizado ou expresso de viva voz; verbal. ‘Ortografia: Conjunto de regras estabelecidas pela gramatica normativa que ensina a gratia correta das palavras, o uso de sinais gréficos que destacam vogais ténicas, abertas ou fecha- das, processos fonolégicos como a crase, os sinais de pontuacao esclarecedores de fungdes sintéticas da lingua e motivados por tais fungGes etc. ‘Oxitor rocdbula de duas silabas ou mais cuja silaba ténica é a Gitima (por exemplo: café, coragao, também, tatu) Paroxitona: vacébule cuja silabe tonica é a pentittima Prefixo: afixe que vem antes da raiz. www.grancursozonline.com br 48d279 GRaMATICA GRAN CURSOS Noces de Fonética, Ortografia e Acentuacao Grafica Bruno Pitre Proparoxitona: vocdbulo cuja acentuagdo ténica cai na antepeniiltime silaba (por exem- plo, catadiéptrico, énfase, maiéutica, vendiamos) Semivogal: som da fala ou fonema que apresenta um grau de abertura do canal bucal Menor do que © das vogais e maior do que o das consoantes, e que ocorre no inicio ou fim da silaba, nunca no meio (as mais comuns so ag semivogais altas fechadas i e u, em pai, quadro, pau) ‘Silaba: vogal ou grupo de fonemas que se pronunciam numa 36 emissiio de voz, ¢ que, 963 ou reunidos a outros, formam palavras. Unidade fonética fundamental, acima do som. Ténico: que, num vocabulo, se realiza com maior intensidade sonora; que recede 0 acento de intensidade (diz-se da sflaba ou da vogal). Vogal: som da fala em cuja articulag&o a parte oral do canal de respiragdo nde fica bio- queada nem constrita o bastante para causar uma friccdo audivel. 0 cantedde deste lve elabnica éliceactaco divagagSoou ds www.grancursozonline.com br 49de79 GRaMATICA GRAN CURSOS Noces de Fonética, Ortografia e Acentuacao Grafica QUESTOES DE CONCURSO 01. (FCC/ANALISTA/PREFEITURA DE RECIFE/2019) Tempo é dinheiro O primeiro reldgio mecdnico de que se tem registro — um artetato movido pelo escoamento da 4gua sobre uma roda ~ foi inventado no século VI 11 por um matematico € monge budista chins chamado Yi Xing. Mas, quando os missionérios jesuites portugueses introduziram na China, no século XVI, 0 reldgio mecénico acionado por pesos e cordas, a novidade provocou sensag3o € assombro na corte imperial. Mais do que qualquer outra novidade tecnolégica europeia, 0 aparelho desiumbrou os até ento reticentes chineses no 36 pelo engenho e pre- cis8o, mas como fonte de enlevo e contemplaco. Os relégios europeus foram recebidos pelos chineses como um convite, um estimulo & meditacdo sobre o fluxo da existéncig, e foram tratados como verdadeiros brinquedos meta- fisicos. Jamais Ihes ocorreu, porém, a ideia de tirar proveite daquele dispositive visando dis- ciplinar a jornada de trabalho, impor o ritmo des negécios ou pautar a circulagdo das riquezas entre os consumidores. (Adeptado de: GIANETTI Eduardo. Teépicos utépicas. Sio Paulo: Companhia des Letres, 2016, p. 154) Esté clara e correta a redag&o deste livre comentéria sobre o texto a) Deve ter ficado claro, para o leitor mais atento, a distingdo entre a cultura dos acidentais e a dos orientais, no que dizem respeito ao sentido do tempo e como se deve Muto. b) Os chineses costumam ser pioneiros no mundo das invengdes, ainda que muitas delas, como a do relégio mecénico, tenham surtido efeitos nao previstos em sua inteneo original c) Maravilhados com as sugestes adversas do relégio portugués, os chineses deixavam de imaginar 0 quanto em seu préprio invento haveria de contribuir para o mundo dos negécios. d) Enlevo e contemplacao so consequéncias imprevisfveis para um artefato, cujo sentido pratico os portugueses haveriam de empenhar as contrapartidas do seu engenho. @) Jé de hd muitos séculos regulados pelos relgios, o mundo dos negécios tém imposto aos he- mens a conviccdo que tempo € dinheiro, cujo axioma no soube encantar os misticos chineses. 8 O importante desse item é a distingdo TEM x TEM. Na alternativa (¢), a forma adequada é regis- trada sem acente circunflexo, j4 que concorda com o sujeito na terceira pessea do SINGULAR ((o mundo dos negécios") Letra b. www.grancursozonline.com br 50d2 79

Você também pode gostar