Você está na página 1de 12

Universidade Católica de Moçambique

Instituto de Educação à Distância

Tema:
TEXTO DRAMÁTICO
Nome: ISABEL PEDRO BIZEQUE BULACHO - Codigo do estudante: 708225901

Curso: Licenciatura em Ensino de


Lingua Portuguesa
Disciplina: Introdução aos estudos
Literários
Ano de Frequência: 1º Ano

TETE, NOVEMBRO 2022


Folha de Feedback
Categorias Indicadores Padrões Classificação
Pontuação Nota do Subtotal
máxima tutor

 Capa 0.5
 Índice 0.5
 Introdução 0.5
Estrutura Aspectos
organizacionais  Discussão 0.5
 Conclusão 0.5
 Bibliografia 0.5
 Contextualização
(indicação clara do 1.0
problema)
Introdução
 Discrição dos objectivos 1.0
 Metodologia adequada ao 2.0
objectivo do trabalho
 Articulação e diminio do
Conteúdo discurso académico
(expressão escrita cuidada, 2.0
coerência/coesão textual)
Análise e  Revisão bibliográfica
discussão nacional e internacionais
relevantes na área de 2.0
estudo
 Exploração dos dados
2.0
 Contributos teóricos
Conclusão práticos 2.0

Aspectos  Paginação, tipo e tamanho 1.0


gerais Formatação de letra, paragrafo,
espaçamento entre linhas
Referências Normas APA 6ª  Rigor e coerência das 4.0
Bibliográficas edição e citações / referencias
citações e bibliográficas
bibliografia

2
Índice

1. Introdução. ........................................................................................................................... 4
2. OBJECTIVOS...................................................................................................................... 5
2.1. Geral.................................................................................................................................. 5
2.2. Específicos........................................................................................................................ 5
3. Metodologia ......................................................................................................................... 5
3.1. Quanto a abordagem. ....................................................................................................... 5
4. TEXTO DRAMÁTICO ....................................................................................................... 6
4.1. Origem do texto dramático .............................................................................................. 6
4.1.1. Conceito de texto dramático ........................................................................................ 6
4.1.2. Objectivo do texto dramático ...................................................................................... 6
4.1.3. Diagrama de um texto dramático ................................................................................ 7
4.2. Texto dramático ............................................................................................................... 7
4.2.1. Características do Texto Dramático ............................................................................ 8
4.3. Estrutura do texto dramático ........................................................................................... 8
4.3.1. Estrutura externa .......................................................................................................... 8
4.3.2. Estrutura interna ........................................................................................................... 8
5. TEXTO TEATRAL ............................................................................................................. 9
5.1. Conceito de texto teatral .................................................................................................. 9
5.2. Distinção do texto teatral do texto dramático................................................................. 9
Conclusão................................................................................................................................... 11
Bibliografia ................................................................................................................................ 12

3
1. Introdução.
O texto dramático distingue-se das demais manifestações literárias pelo facto de se destinar
não só a ser lido mas também a ser visto, isto é, ele pressupõe, logo à partida, um espectador.
Em qualquer peça de teatro, não só temos presente um leitor/ouvinte implícito, como também
um espectador implícito, daí a profusão de didascálias, que não são mais que indicações do
autor relativamente a aspectos tão díspares como a identificação de personagens, tom de voz,
cinética e gestualidade, bem como a todo o universo circundante em que as personagens se
movem e agem, tais como ruídos exteriores, estados de espírito, tempo e espaço, têm também,
a função equivalente à desempenhada pelos comentários metanarrativos na diegese, dirigindo-
se explicitamente ao leitor, com fins explicativos, preditativos e persuasivos, entre outros.
Qualquer texto dramático deve ser encarado nas suas diversas vertentes: linguístico-literária,
dramatúrgica e plástica.
Com isso, o presente trabalho pretende desenvolver conhecimentos e identificar estruturas do
texto dramático atraves do tema “TEXTO DRAMÁTICO ”, reflectir sobre as relações
existentes entre o que se costuma chamar «texto dramático» e «texto teatral», no sentido de
clarificar algumas interpretações e de avançar depois com algumas propostas de leitura, cujo
objectivo principal é conhecer o conceito do texto dramático, sua estrutura, características e
distinguir o texto teatral do texto dramático, com suporte numa pesquisa bibliográfica.
Para tal, o trabalho apresenta a seguinte estrutura: Introdução, Objectivos, Metodologia,
Descrição do trabalho, Conclusão e Referências Bibliograficas.

4
2. OBJECTIVOS
2.1.Geral
 Conhecer o conceito do texto dramático, sua estrutura, características e distinguir o
texto teatral do texto dramático,
2.2.Específicos
 Conceituar o texto dramático e teatral;
 Caracterizar o texto dramático e descrever a sua estrutura;
 Distinguir o distinguir o texto teatral do texto dramático.

3. Metodologia
3.1.Quanto a abordagem.
Quanto a abordagem deste trabalho, o método de pesquisa é do tipo qualitativo, porque “não
se preocupa com representatividade numérica, mas, sim, com o aprofundamento da
compreensão deumgruposocial,deumaorganização,etc.”Segundo MINAYO & SANCHES
(1993), a investigação qualitativa, trabalha com valores, crenças, representações, hábitos,
atitudes e opiniões.
Quanto aos procedimentos trata se de uma pesquisabibliográfica porque é feita a partir do
levantamento de referências teóricas já analisadas, e publicadas por meios escritos e
eletrônicos, com o livros, artigos científicos, páginas de website.

5
4. TEXTO DRAMÁTICO
4.1.Origem do texto dramático
A palavra dramático provém “de la palabra latina «drama», nombre genérico de toda
creación literária que desarrolla un acontecimiento dentro de un espacio y un tiempo
determinado (…) y que está escrito en diálogo.” (Toro, 2011, p. 29).
No mundo ocidental, as primeiras demonstrações dramáticas mais conhecidas apareceram na
antiga Grécia, devido à necessidade de agradecer aos deuses por um ano próspero. Deste
modo, todos os anos se realizavam grandes festas em homenagem ao deus escolhido para esse
ano, onde as pessoas se disfarçavam e representavam, fazendo-se passar por certos indivíduos.
Assim, surgiram as primeiras demonstrações artísticas relacionadas com o texto dramático.
(Murúa, s.d.).

4.1.1. Conceito de texto dramático


Conforme destaca Toro (2011, p. 17), durante muito tempo “(…) el texto dramático fue
estudiado sólo como texto literário. Ahora (…) hace más de un siglo se sabe que quien
escribe lo hace com la ideia de la puesta en escena.”
Canseco (2011, p. 1) afirma que “El texto dramático (…) es una obra de carácter literario,
pero escrito con el fin primordial de ser representado en un escenario. La condición, pues,
del texto dramático está marcada precisamente porque está destinado a su representación.”
Contudo, é importante não confundir o texto dramático com a sua conversão em teatro como
espetáculo, mesmo que a sua finalidade principal seja a encenação para um público. É
necessário então que se entenda que o texto dramático “(…) está dirigido unicamente a la
imaginación del estudiante o de los lectores.” (Toro, 2011, p. 26).

4.1.2. Objectivo do texto dramático


Ocorre ainda observar que o objetivo principal do texto dramático é “ser lido, sendo
conservadas as formas e expressão linguística originais. O diálogo, neste caso é o elemento
principal.” (Silva, 2007, p. 13). Neste sentido, considera-se que, neste género literário, é
fundamental a existência de mais do que uma pessoa, dado que assenta na comunicação direta
entre as personagens (Toro, 2011). O público também entra neste jogo, já que também
existem monólogos.
No texto dramático ela assume uma função de destaque, já que o seu discurso ocupa um lugar
central: o diálogo é o recurso dominante neste tipo de texto. Assume-se, pois, que o texto
dramático é, antes do mais, diálogo. Como refere Ryngaert (1992: 24)

6
4.1.3. Diagrama de um texto dramático
Calvo (s.d, p. 9) apresenta-nos um diagrama onde expõe o funcionamento da comunicação no
texto dramático, que clarificamos já de seguida:

4.2.Texto dramático
O texto dramático, do ponto de vista literário, centra-se, sobretudo na acção. A sua escrita
ocorre em verso ou em prosa, sob a forma de diálogo e, por vezes, de monólogo e apartes, e
nele podemos distinguir:
 O discurso dramático, constituído pelas falas das personagens, antecedido do nome
das próprias personagens; corresponde ao texto que ouvimos aquando da
representação;
 As indicações cénicas, constituídas pelas informações do autor sobre a movimentação
cénica das personagens, o vestuário, o cenário, a luz, o som, a música, etc.; são as
chamadas didascálias; podem ser de dois tipos:
No começo de cada acto, quando o autor dá indicações sobre o cenário, as personagens, etc.;
Ao lado do discurso de cada personagem, entre parêntesis, dando indicações sobre os gestos,
os movimentos das personagens, etc.
No discurso dramático, a palavra dita pela personagem obedece a uma «dupla estratégia de
enunciação», uma vez que, por um lado, serve para estabelecer a comunicação entre as
personagens e, por outro, destina-se a fornecer informações que, neste tipo de discurso, não
conseguem ser transmitidas de outra forma.
Nesse tipo de texto, tudo se subordina às exigências da dinâmica do conflito: o tempo da
acção é relativamente condensado, o espaço é relativamente rarefeito, as personagens
supérfluas são eliminadas, os episódios laterais abolidos, desenvolvendo-se a acção como
uma progressão de eventos que resulta forçosamente da conformação (psicológica, ética,
sociocultural, ideológica) das personagens e das situações em que estas se encontram
envolvidas. Aguiar e Silva (1988: 609).

7
4.2.1. Características do Texto Dramático
Um primeiro aspecto, que de imediato chama a atenção, é a própria mancha gráfica
característica do texto dramático, que revela um dispositivo enunciativo próprio, formalmente
marcado por dois tipos de discurso: por um lado, o diálogo ou falas das personagens (texto
principal) e, por outro, as didascá- lias ou indicações cénicas (texto segundo ou secundário,
como lhe chamam alguns teorizadores). Este «texto secundário» (Aguiar e Silva, 1988: 605) é
um texto não-dito, isto é, que não passa pelo canal verbal quando a peça é representada.

4.3.Estrutura do texto dramático


Na perspetiva de Alves e Antunes (2005, p. 48), a estrutura do texto dramático é composta
“por um texto principal, as réplicas – que são actos linguísticos realizados pelas
personagens que comunicam entre si –, e por um texto secundário – formado pelas
didascálias e as indicações cénicas.”
O diálogo (texto principal) e as didascálias (texto secundário) (Calvo, s.d.). Nas palavras de
Rocha (2007, p. 64), “Ambos os textos estão interligados e são complementares contribuindo
para a compreensão do texto como um todo.” A ação do texto dramático é vista como a
sucessão e o desenrolar dos acontecimentos e apresenta uma estrutura externa e uma estrutura
interna.

4.3.1. Estrutura externa


A estrutura externa corresponde à divisão em atos e em cenas. Estes correspondem à
mudança de cenário e pressupõem “(…)una interrupción visible indicada por una pausa que
propicia la reflexión del espectador (Calvo, s.d., p. 27). As cenas equivalem a divisões do ato,
cujo princípio e fim são determinados “por la entrada o salida de los personajes” (Calvo,
s.d., p. 29).

4.3.2. Estrutura interna


A estrutura interna da ação dramática divide-se em exposição, conflito e desenlace.
Na exposição, dá-se a “Apresentação das personagens e dos antecedentes da acção”
(Diegues, 2010, p. 18). É aqui que o(s) protagonista(s) expõe(m) o problema e resolve(m)
procurar a solução do mesmo.

8
5. TEXTO TEATRAL
5.1.Conceito de texto teatral
Texto teatral, estamos já a apontar para uma forma de comunicação plural em que o texto é
apenas um dos componentes desse processo e cujas características comunicativas já não
coincidem com as da comunicação literária. Encontramos aí todo um sistema de signos
organizados, verbais e não verbais, podendo sistematizar-se, da seguinte forma, os elementos
integrantes da linguagem teatral.
a) códigos verbais
— códigos linguísticos (o texto: principal e secundário)
— códigos acústicos (voz, expressão, ritmo, entoação, timbre, etc.)

b) códigos não verbais


— visuais, musicais...

Esse discurso múltiplo leva a que se deva considerar, agora, ainda outros componentes
(adaptação de proposta do professor Oliveira Barata, 1979):
a) Emissores (emissor múltiplo): autor + encenador + actores + cenógrafo, caracterizador,
guarda-roupa, adere- cista, etc.

b) Mensagem: texto + representação


c) Códigos: código linguístico + código visual, auditivo + + sociocultural + códigos
específicos do campo teatral

5.2.Distinção do texto teatral do texto dramático


Na opinião de Alves e Antunes (2005, p. 47), o texto dramático integra-se “no modo literário
do Drama (em português, e até noutras línguas, Drama e dramático apresentam significados
muito semelhantes), enquanto que o texto teatral é especificamente um texto espetacular.”
Poder-se-á desta forma afirmar que o texto dramático é, por excelência, o tipo de texto em
que se podem alargar os níveis de ambiguidade do real. E o leitor, ou espectador no teatro,
encontra-se numa posição interpretativa privilegiada devido à possibilidade de tomar contacto
com essas diversas concepções da realidade, consoante o ponto de vista da personagem,
aprofundando a sua percepção dos conflitos humanos. É o real filtrado, mas com filtros

9
diferentes, o que proporciona diferentes ângulos de visão e, por consequência, diferentes
versões.
Texto dramático entende-se um texto que, encontran- do-se regulado «pelo código do
sistema semiótico literário», faz parte de uma entidade colectiva que se designa comummente
por «literatura». Esta definição significa que a sua actualização num acto comunicativo pode
ser concretizada apenas através da sua leitura.
«o drama é uma obra de literatura por direito próprio; não requer mais do que a simples
leitura para penetrar na consciência do público» Jiri Veltruski (1978:164). Se é verdade que a
sua especificidade reside na exibição de marcas textuais que inequivocamente apontam para a
representação, isso não significa que esse texto se consubstancie apenas quando sobe ao
palco.

10
Conclusão

Tratando-se do texto dramático, conclui que deve se considerar os dados textuais de uma
forma rigorosa é essencial para a sua correcta compreensão na sua leitura, e saber que
igualmente determinante noutras aprendizagens.
Mas também conclui que antes de traduzirmos um texto dramático temos não só de ler e
analisar todo o diálogo pormenorizadamente, como também todas as notas do autor, as quais
devem ser encaradas
O texto dramático pode ser utilizado como componente verbal de um espectáculo teatral, mas
tal como poderá ser usado um texto que pertença a qualquer um dos outros modos (narrativo
ou lírico), desde que devidamente adaptado a uma forma discursiva, inerente por natureza ao
texto dramático, ela distingue se pelo texto dramático integra-se “no modo literário do
Drama e texto teatral é especificamente um texto espetacular.

11
Bibliografia

Ryngaert, Jean-Pierre (1992), Introdução à análise do teatro, Porto: Asa. Silva, Vítor M. de
Aguiar e (1988), Teoria da Literatura, Coimbra: Alme- dina, 8.a ed.
Veltruski, Jiri (1978), «O texto dramático como componente do teatro», AA.VV., Semiologia
do teatro, S. Paulo: Editora Perspectiva.
Bastos, Glória e Vasconcelos, Ana Isabel (1997), «O texto dramático na aula de Português»,
Discursos, 8.
Naves, Maria del Carmen Bobes (1997), Semiologia de la obra dramática, Madrid:
Arco/Libros.

12

Você também pode gostar