Você está na página 1de 75

MEDICINA TIBETANA

Livro 12
Uma publicao destinada ao estudo da medicina tibetana, editada pela Biblioteca de Obras e Arquivos Tibetanos, Dharamsala, ndia.

MEDICINA TIBETANA
Livro 12
E. E. Obermiller Samten G. Karmay Dr. Pasang Yonten Dr. Pema Dorjee

Traduzido por : Williams Ribeiro de Farias Dra. Yeda Ribeiro de Farias

EDITORA CHAKPORI

Ttulo original: Tibetan Medicine Series 12 Biblioteca de Obras e Arquivos Tibetanos, Dharamsala, ndia

1998 Direitos de edio em lnguas portuguesa e espanhola adquiridos pela EDITORA CHAKPORI

AGRADECIMENTOS PRESENTE EDIO

Agradeo ao Sr. Lhasang Tsering, ao Venervel Dagom Rimpoche e seu assistente Lama Tsultrim Dorge, ao Sr. Lobsang Samten, Srta. Nyingma Sherpa, ao Sr. Tsewang Jigme Tsarong, Diretor do Centro Mdico Tibetano em Dharamsala, Maria do Carmo Chagas Ribeiro e ao Sr. Srgio Fanelli, que ajudaram a tornar possvel a edio destes livros sobre Medicina Tibetana.

O Editor Williams Ribeiro de Farias

NDICE
PROCEDIMENTOS PARA O ESTUDO DA LITERATURA MDICA TIBETANA ...............................................................................................7 VAIROCANA E O RGYUD-BZHI ..........................................................26 UMA HISTRIA DO SISTEMA MDICO TIBETANO ..........................41
O PERODO NEGRO DA HISTRIA DA MEDICINA .................................................. 52 A POCA DO NOVO YUTHOK ............................................................................. 54 A TRADIO JANGPA ........................................................................................ 55 A TRADIO ZURKHAR ..................................................................................... 56 ZURKHAR LODOE GYALPO ................................................................................ 56 A TRADIO GONGMEN .................................................................................... 57 A PROPAGAO DA MEDICINA TIBETANA SOB O GOVERNO DE GANDEN PHODRANG ................................................................................... 58 DESI SANGYE GYATSHO E O INSTITUTO MDICO CHAKPORI ................................. 59 LHASA MEDICAL & ASTRO. INSTITUTE MENTZI KHANG ...................................... 60 TIBETAN MEDICAL & ASTRO. INSTITUTE, DHARAMSALA, NDIA .............................. 62

NOTAS INTRODUTRIAS SOBRE MEDICINA TIBETANA ...............64


ORIGEM DA MEDICINA TIBETANA ....................................................................... 64 DURAO E ENSINO DOS TEXTOS MDICOS ....................................................... 64 CAUSAS E CONDIES CAUSADORAS DE DOENAS DE ACORDO COM A MEDICINA TIBETANA ............................................................................... 66 CAUSAS ESPECFICAS DAS DOENAS................................................................. 66 CAUSAS IMEDIATAS DAS DOENAS .................................................................... 66 CONDIES DAS DOENAS DE RLUNG EM GERAL ............................................... 67 SINAIS E SINTOMAS DAS DOENAS DE RLUNG EM GERAL ..................................... 68 CAUSAS E CONDIES PARA AS DOENAS DE MKRIS-PA ..................................... 68 SINAIS E SINTOMAS DE DOENAS DE MKRIS-PA EM GERAL .................................. 69 CONDIES QUE ORIGINAM DOENAS DE BAD-KAN EM GERAL ............................ 69 SINAIS E SINTOMAS DE DOENAS DE BAD-KAN EM GERAL ................................... 70 ATIVIDADES BENFICAS NORMAIS DOS NYES-PAS EM NOSSO CORPO................... 70 OS CINCO TIPOS DE RLUNG .............................................................................. 71 OS CINCO TIPOS DE MKRIS-PA .......................................................................... 72

OS CINCO TIPOS DE BAD-KAN ........................................................................... 73 CARACTERSTICAS DE RLUNG............................................................................ 73 CARACTERSTICAS DE MKRIS-PA ....................................................................... 73 CARACTERSTICAS DE BAD-KAN......................................................................... 74 DIETAS............................................................................................................ 74 COMPORTAMENTOS ......................................................................................... 74

PROCEDIMENTOS PARA O ESTUDO DA LITERATURA MDICA TIBETANA 1 E. E. Obermiller O programa elaborado pelo Instituto de Medicina Experimental da Rssia para um estudo abrangente da medicina do Oriente inclui a medicina tibetana e mongol como um dos campos principais. Juntamente com o aspecto prtico e a investigao clnica, farmacolgica e outras, tenciona-se fazer um estudo sistemtico da vasta literatura na qual a tradio cientfica nativa encontrou expresso sendo, em um sentido mais amplo, de importncia exclusiva, acima de tudo do ponto de vista da histria da medicina. Atualmente, h uma considervel quantidade de material literrio disponvel e essencial ao estudioso no assunto. A expedio enviada pelo Instituto de Medicina Experimental da Rssia adquiriu da Repblica Autnoma Buritia textos vitais relacionados ao campo em estudo. Estes textos foram publicados pelo processo xilogrfico no Agin datsan (um monastrio budista na Monglia) na Buritia Oriental, alm de algumas publicaes terem sido adquiridas diretamente do Tibete. Qualquer anlise sistemtica da referida literatura precisa ser essencialmente introduzida por uma reviso geral e uma caracterizao do material e se faz necessrio tambm um delineamento geral da ordem que seria seguida por ns no manuseio do material a ser analisado. Este precisamente o objetivo principal deste artigo.
1

Traduzido do russo por Harish C. Gupta

Na literatura a ser estudada, destaca-se um texto, cujo ttulo completo traduz-se como: A Essncia da Medicina: Um Tratado Sobre os Preceitos Secretos Relacionados com as Oito Principais Divises da Medicina (bdud-rtsi-snying-po-yan-lagbrgyad-pa-gsan-ba-man-nag-gi-rgyud) 2 , que em tibetano conhecido geralmente por seu ttulo resumido: rGyud-bzhi, ou seja, Os Quatro Tratados, referindo-se s suas quatro sees principais 3 . Este texto j atraiu a ateno dos estudiosos h muito tempo, e h muitos trabalhos dedicados a ele. A princpio, nos reportaremos a estes ltimos. O principal dentre eles, compreensivelmente, a obra do pioneiro em tibetologia na Europa, a saber, o erudito hngaro Alexander Csoma de Koros. Em 1835, ele publicou em Calcut, no Journal of the Asiatic Society of Bengal (Vol.IV), uma pesquisa sobre o contedo do rGyud-bzhi sob o ttulo Analysis of a Tibetan Medical Work, no qual menciona o ttulo de todas as quatro sees e fornece uma explicao sumria das mesmas baseado em um resumo feito para o autor por um conhecido dele, um lama-mdico. Na lngua russa, o primeiro trabalho dedicado ao rGyudbzhi, despertando o interesse na aplicao prtica da medicina tibetana em nosso pas, atribudo a P.A. Badmaev, entitulado Osnovy vrachebnoi nauki Tibeta (Princpios da Cincia Mdica do Tibete). Como sabido, foi devido ao estmulo propiciado por este trabalho que A.M. Pozdneev, o erudito russo que havia se dedicado ao estudo do rGyud-bzhi a partir de textos tibetanos e mongois, antes dos anos 70 (sculo 19), voltou s suas investigaes novamente em 1898 e o resultado foi a traduo russa das primeiras duas sees do rGyud-bzhi, publicada em
Sobre estas oito divises ou membros ver abaixo. As sees so: 1) rTsa-rgyud: a seo principal, a organizao geral; 2) bShad-rgyud: a seo descritiva; 3) Man-nag-rgyud: a seo sobre a prtica mdica; 4) Phyi-mai-rgyud: a seo suplementar.
2 3

1908. O trabalho de Pozdneev adquiriu importncia especial porque foi no contexto do mesmo que os medicamentos tibetanos comearam a ser coletados e admitidos pela primeira vez no museu do Jardim Botnico em St. Petersburg. Um pouco antes, na Alemanha, um mdico, Heinrich Laufer, trabalhando juntamente com seu irmo, o conhecido tibetologista Berthold Laufer, publicou um trabalho sob o ttulo de Beitrage zur Kenntnis der tibetischen Medicin (1900). Este trabalho importante para ns, acima de tudo por causa do vasto material bibliogrfico nele contido. Dos trabalhos em lngua russa, Laufer menciona os artigos de Ptitsyn, Kirillov e Kaplunov. Em muitos trechos, Laufer caracteriza os lamas-mdicos tibetanos e mongois. Ele dedica muita ateno questo da difuso de vrias doenas no Tibete. O contedo do rGyud-bzhi, que a base deste trabalho, fornecido de acordo com a Anlise de Csoma de Koros. Finalmente, para uma listagem completa de todos os trabalhos relacionados ao rGyud-bzhi, devemos mencionar tambm a traduo literal da primeira seo, atribuda a Damba Ulyanov, o Helon de Kalmykia. Analisando todos os trabalhos acima, observamos que no vo alm do contedo do rGyud-bzhi, ou so apenas tradues; o texto do rGyud-bzhi utilizado isoladamente, sem qualquer considerao vasta literatura com a qual est mais intimamente relacionada. As razes para isto devem residir na falta de familiaridade com a literatura mdica do Tibete como uma coleo, a qual tivemos acesso apenas recentemente. Por esta razo, as tradues, muito frequentemente, so errneas o que resultou em ms interpretaes e, eventualmente, na formao de uma noo corrompida de seu contedo como um todo. A tarefa mais importante, portanto, deve ser a familiarizao com estas obras principais, com as quais nosso trabalho possui uma ligao orgnica direta. Um adequada compreenso da terminologia

cientfica e a correta interpretao dos temas mais difceis seriam possveis apenas com o estudo de toda a literatura disponvel. Deve ser relembrado que no estamos lidando com um texto isolado, mas com um sistema cientfico completo e que para sua compreenso devemos fazer uso de todos os dados. Apenas assim poderemos ter uma noo acurada e clara do sistema em questo. Primeiramente, deve-se ter em mente que aquilo que chamamos de Medicina Tibetana, no significa basicamente uma criao original do solo tibetano. E aqui, como em todos os outros domnios da cultura do Tibete, a origem a ndia. A difuso do budismo no Tibete (iniciada no sculo 7 D.C.) foi acompanhada pela introduo das disciplinas cientficas, que predominaram na ndia daquela poca, incluam tambm a cincia mdica indiana. suficiente mencionar que o verdadeiro texto do rGyud-bzhi, em sua forma original, est relacionado com a traduo de algumas obras em snscrito, e que a toda terminologia cientfica e todos os smbolos cientficos especiais so reprodues literais de palavras e expresses em snscrito. Est, portanto, bastante claro que a literatura mdica tibetana no pode ser estudada fora do contexto da medicina da ndia. Imensamente valioso para um entendimento da medicina indiana o trabalho do professor J. Jolly da Wurzburg University, entitulado Medicine, Grundriss der Indo-Arischen Philologie und Alterumskunde (Strassburg, 1901). Neste trabalho temos uma pesquisa completa da literatura mdica desde pocas mais remotas at nossos dias e uma exposio das principais fontes. Graas a J. Jolly, cujo trabalho contm material bibliogrfico excepcionalmente extenso, temos a oportunidade de obter uma fcil orientao na literatura, o que facilita consideravelmente o nosso trabalho. As origens da cincia mdica na ndia remonta a pocas muito remotas, coincidindo com o perodo Vdico. O quarto veda, ou seja, o Atharvaveda, possui um suplemento, o chamado

10

Ayurveda a cincia da prolongao (ou manuteno) da vida. Nele j se encontra a diviso tradicional da medicina em oito elementos principais ou unidades (anga), na seguinte forma original: 1. salya: a seo sobre o tratamento das leses; 2. salakya: o tratamento das doenas relacionadas com a cabea; 3. kaya-cikitsa: o tratamento de doenas que acometem todo o organismo; 4. bhuta-vidya: a seo das doenas psquicas atribudas aos efeitos dos espritos prejudiciais; 5. kaumara-bhrtya: o tratamento das doenas das crianas; 6. agada-tantra: o tratamento indicado para envenenamentos; 7. rasayana-tantra: o tratamento com elixires, os mtodos contra o desgaste do envelhecimento e 8. vajikarana-tantra: sobre as formas de incrementar a atividade sexual. Esta antiga tradio mdica era inicialmente uma aquisio dos cls Brmanes. Uma das pessoas especialmente destacadas entre seus conhecedores foi o sbio (rsi) Atreya (verso do nome em tibetano: rGyun-shes-kyi-bu ou, de acordo com a pronncia mongol, Chhyun-shei-chhi-bu). Afirma a lenda que ele realizou cirurgias excepcionalmente audazes. A obra Atreya-Samhita existente hoje atribuda a ele. Uma destacada personalidade no mundo mdico indiano foi Caraka, que viveu, segundo fontes chinesas, nos sculos 1 e 2 de nossa era, apesar da possibilidade de ter vivido em poca mais remota no estar descartada. Sua obra Caraka-Samhita possui oito sees ou ramos (sthanas) 4 , denominadas: 1. sutra-sthana: a seo de posies gerais, incluindo a farmacologia, a diettica, fisiologia, etc.; 2. nidana-sthana: a descrio das doenas;
4

Baseados nestas oito sees, os tibetanos denominam o trabalho de Caraka como Tsa-ba-ka-sde-brgyad.

11

3. vimana-sthana: sobre a importncia dos sabores, dos alimentos e patologia geral; 4. sarira-sthana: anatomia e embriologia; 5. indiya-sthana: diagnstico e prognstico; 6. cikitsa-sthana: terapia especial; 7. kalpa-sthana e 8. siddhi-sthana: terapia geral. 5 Outro personagem considerado a maior autoridade em medicina Susruta, que deve ter vivido mais tarde, no sculo 7, apesar de existirem dados que permitem falar em pocas consideravelmente bem mais remotas. O material em sua obra Susruta Samhita est organizado em seis sees mencionadas a seguir: 1. sutra-sthana: a seo de posturas gerais, o treino e a preparao de mdicos, a diettica, etc.; contm uma seo especial devotada cirurgia; de forma caracterstica, o autor considera a cirurgia como o ramo mais importante de toda a medicina; 6 2. nidana-sthana: patologia; 3. sarira-sthana: anatomia e embriologia; 4. cikitsa-sthana: terapia; 5. kalpa-sthana: o conhecimento dos venenos e 6. uttara-sthana: a seo adicional contendo matrias especiais, como por exemplo, as doenas bsicas e seu tratamento. Este tratado de Susruta tornou-se acessvel e disponvel a um vasto crculo de leitores por causa da traduo inglesa feita por Hoernle. Um dos fatores mais vitais que os tratados de Susruta e Caraka foram traduzidos para as lnguas rabe e persa e exerceu uma influncia excepcionalmente nica sobre a medicina do Oriente Prximo.
Jolly, pg.12. Seria interessante mencionar que no Susruta-Samhita h indicaes sobre a dissecao de corpos, ver Jolly, pg.44.
5 6

12

Aqueles que adquiriram fama depois de Vagbhata sobre quem devemos apresentar detalhes aqui foram Vrnda e Madhava. Este ltimo tornou-se conhecido por seu trabalho Madhava-nidana (sculo 9). Esta obra, de muitas maneiras, segue os trabalhos de Caraka e Susruta, apesar de que, quando comparados, o primeiro contm muitas novidades como, por exemplo, um captulo detalhado sobre doenas eruptivas 7 . Vrnda conhecido por seu trabalho Siddha-yoga que contm, inter alia, numerosas prescries e alguns tipos de indicaes das preparaes com mercrio. Um pouco mais tarde, um autor chamado Vangasena, com seu trabalho Cikitse Sangraha, discute em detalhes, entre outras coisas, o tratamento da hemorragia e o uso do ferro em medicamentos. Outra personalidade foi Sarngadhara, no sculo 14, cujo trabalho Sarngadhara Samhita um dos mais notveis dentre os tratados sobre medicina indiana. O livro fornece detalhes sobre as preparaes do mercrio e as tcnicas para remoo das propriedades txicas do mesmo. Na seo sobre diagnstico, encontramos referncias detalhadas ao exame do pulso. Devemos voltar a estes dois assuntos posteriormente no contexto de sua presena nos textos mdicos tibetanos e acima de tudo no rGyud-bzhi. Com a meno de Sarngadhara, vamos interromper a relao entre as autoridades da ndia Brmane e a medicina tibetana; a literatura dos sculos subsequentes no tem qualquer relevncia especial para ns, pois no possui qualquer ligao direta com a medicina tibetana. Voltaremos agora literatura que est mais prxima da medicina tibetana. A medicina budista possui um espao especial na medicina indiana, apesar de estar tambm aliada tradio geral; e isto de interesse imediato para ns por causa de sua associao direta
7

idem, pg. 7.

13

com a dominao exclusiva do budismo e da cultura budista no Tibete. O verdadeiro texto do rGyud-bzhi, como conhecido, considerado pela tradio como vindo do prprio Buda. Sabemos que, j nos sculos anteriores ao budismo, havia um excepcional interesse nos problemas mdicos, comprovado pela existncia de um antigo texto budista, o Pali Mahavagga (o qual numerosos estudiosos tendem a situar no sculo 3 ou mesmo no sculo 4 A.C.), obra que contm sees destinadas informao mdica sobre as trs energias ou organismos principais, referncia de marcada importncia na medicina indiana, e tambm aos vrios medicamentos como unguentos para os olhos, galipdios, drogas diaforticas, vrios sais e outros. Uma lenda budista menciona repetidamente o famoso mdico Kumara Jivaka (em tibetano, Tsho-byed gZhon-nu), apresentado como discpulo do j mencionado Atreya e um contemporneo do Buda Sakyamuni. De acordo com a tradio budista, a comear por Kumara Jivaka, o conhecimento mdico foi transmitido em uma sequncia ininterrupta, sucessivamente, atravs de numerosos mestres e diretamente at Nagarjuna. Este ltimo identificado como o famoso fundador do sistema dialtico Madhyamika (sculo 2). No bsTan-gyur tibetano (a coleo completa das tradues da literatura cientfica e filosfica budista), no volume CXVII, temos tradues para o tibetano dos trs trabalhos mdicos atribudos a Nagarjuna, denominados: 1. Yoga-sataka; 2. Jiva-sutra; 3. Ava-bhesaja-kalpa, cujos originais em snscrito, infelizmente no foram encontrados at hoje. Quando falamos da literatura mdica budista antiga, no podemos omitir o famoso manuscrito Bower encontrado na sia Central (em Kashgar), que contm os trs tratados mdicos, dos quais um dedicado s propriedades curativas das diversas espcies de alho, o segundo contm numerosas prescries e a

14

classificao dos tipos de drogas e o terceiro uma lista de setenta e duas prescries. Este manuscrito, com base em dados paleogrficos, est situado no sculo 5 D.C. e foi publicado e traduzido pelo professor Hoernle. importante observar que o manuscrito menciona o Susruta. Considera-se que o primeiro dos descendentes de Nagarjuna na linhagem mdica da tradio budista seja o famoso Vagbhata 8 , cujo principal trabalho Astanga-hrdaya-samhita est intimamente relacionado com autoridades como Atreya, Caraka e Susruta, e contm referncias sobre eles. Vagbhata, da mesma forma que Susruta, divide o material em seis sees (sthana), denominadas: 1) sutra-sthana: a seo das posturas gerais; 2) sarita-sthana: embriologia e anatomia; 3) nidana-sthana: patologia; 4) cikitsa-sthana: terapia; 5) kalpa-sthana: o conhecimento dos venenos e 6 )uttana-sthana: uma seo suplementar que inclui captulos sobre as doenas dos olhos, ouvidos e nariz. O texto foi publicado na ndia diversas vezes; na Biblioteca do Instituto de Estudos Orientais da Academia de Cincias da Rssia existe a edio de Bombaim, a qual utilizaremos em nosso presente estudo. De todos os trabalhos mdicos em snscrito, esta obra de Vagbhata indubitavelmente da maior importncia para ns, pois constitui uma conexo direta entre a literatura mdica indiana e tibetana. Ele desfruta de tal posio porque h uma completa e cuidadosa traduo deste texto, em lngua tibetana, no volume CXVIII do bsTan-gyur, feita pelo famoso tradutor Rin-chen bZam-po (sculo 11), com a participao do erudito indiano Janardana. Tendo nossa disposio ambas as verses, a original e a traduzida, conseguimos uma oportunidade
8

Seus outros nomes so: Sura (em tibetano, Ba-vo), Matrceta (em tibetano, Ma-hol) ou Pitrceta (em tibetano, Pa-hol).

15

excepcional para estud-las. Estudando o texto original e a traduo juntos, seria possvel estabelecer corretamente a terminologia paralela em ambas as lnguas; saberamos que tais e tais termos, palavras e expresses tcnicas em snscrito possuem equivalentes na lngua tibetana permanentemente correspondentes. E uma vez que a terminologia a mesma em toda a literatura, e no apenas em um s texto, possvel, graas a este conhecimento resultante do confronto da terminologia, lidar com as literaturas indiana e tibetanar como um nico conhecimento. O exemplo de outros campos de ambas as literaturas cientficas tibetana e indiana tem demonstrado bastante claramente quo importante a presena de uma nica fonte em ambas as linguagens e a correta compreenso de seus equivalentes. necessrio observar que as tradues dos trabalhos em snscrito para a lngua tibetana foram feitas com a maior preciso por peritos tradutores tibetanos, e que as regras elaboradas para alcanarem este objetivo foram muito rgidas, auxiliando na uniformidade das tradues e da terminologia. Isto foi igualmente verdadeiro em todos os campos da literatura traduzidos. No mencionado volume CXVIII do bsTan-gyur e no volume subsequente (CCXIX), ocupando completamente este ltimo, h uma traduo tibetana de um comentrio detalhado sobre o seu trabalho, escrito pelo prprio Vagbhata, com o ttulo de Astanga-hrdaya-vaidurya-bhasya. Est seguido por uma interpretao ainda mais detalhada, Padartha-candrikaprabhasa, o trabalho de um mdico de Kashmir, Candrananda, em trs imensos volumes (CXX, CXXI e CXXII). Os originais em snscrito destes comentrios infelizmente no foram mais encontrados; se estivessem disponveis teramos um estoque muito maior de termos e expresses tcnicas em ambas as lnguas. Em todo caso, as tradues tibetanas podem propiciar material abundante, em particular o trabalho colossal de

16

Candrananda de Kashmir. Este autor desfruta de uma posio nica, pois foi quem introduziu diretamente a cincia mdica indiana no Tibete; de acordo com a tradio, ele traduziu para o tibetano o texto do rGyud-bzhi em sua forma original, com a participao do tradutor Vairocana (em tibetano pronuncia-se Berozana). Em todo caso, o texto principal de Vagbhata representa um papel decisivo para ns. Retornando ao nosso texto rGyud-bzhi, observamos que sua terminologia a mesma de Vagbhata, evidentemente no considerando aqueles trechos que representam algo novo no rGyud-bzhi, sem equivalentes no Vagbhata. No h dvidas de que ambos os textos, rGyud-bzhi e Astanga-hrdaya-samhita, pertencem mesma tradio cientfica. Comparando a terminologia de ambos, descobrimos que so idnticas na grande maioria dos casos. Como se isso no fosse suficiente, encontramos exemplos dos mesmos pensamentos expressados, registrados literalmente. Portanto, podemos chamar a ateno para os captulos sobre a concepo e o desenvolvimento do embrio (Ast. II e o incio da segunda seo do rGyud-bzhi). Conhecendo que os termos tcnicos em snscrito correspondem aos tibetanos, podemos fazer nossa prpria associao com toda a literatura indiana de interesse para ns. Mesmo hoje, com um conhecimento superficial, toda uma srie de equivalentes tem sido estabelecida. Primeiramente, devemos mencionar o ensinamento sobre as trs energias principais do organismo: 1) dinmica ou movimento nervoso ou, 2) calor e 3) peso, referentes causa, origem 9 , e todas as suas variedades. Com relao ao seu ensinamento, o rGyud-bzhi demonstra uma completa identidade com a classificao das prescries e das drogas medicinais, etc. A compilao de um
9

1) Dinmica: em snscrito: Vata, em tibetano: rLung; 2) Calor: em snscrito: pitta, em tibetano: mKris-pa e 3) Peso: em snscrito: slesman, em tibetano: Bad-kan.

17

dicionrio de terminologia Snscrito-Tibetano e Tibetano-Snscrito sobre medicina seria de grande importncia para nosso trabalho. Tal realizao baseada nos textos pararelos (original em snscrito e traduo em tibetano) do Astanga-hrdaya-samhita deve ser uma de nossas tarefas imediatas. Tendo, portanto, estabelecido as relaes mais prximas de nosso principal tratado mdico tibetano com a literatura mdica indiana, podemos agora fazer uma anlise do tratado em si. A questo que nos surge em primeiro lugar : o rGyud-bzhi traz alguma informao nova, comparado com Vagbhata e seus predecessores, e se afirmativo, quais so estas novidades? A tradio tibetana afirma que depois da traduo do texto do rGyud-bzhi sua lngua, um numeroso grupo de eminentes eruditos tibetanos trabalharam sobre ele. Dentre eles os mais reconhecidos so gYu-thog-pa Yon-tan mGon-po snior e gYuthog-pa Yon-tan mGon-po jnior ou novo (gsar-ba). Este ltimo (conforme alguns dados deve ter vivido no sculo 11), viajou para a ndia muitas vezes incrementando seu conhecimento sobre este pas e seus estudos sobre a obra de Caraka e outros textos. Ele revisou novamente o texto do rGyud-bzhi, adaptando-o para tratamento nas condies especficas do Tibete. No processo, afirma-se, alterou tanto o texto 10 que algumas vezes considerado o verdadeiro autor do rGyud-bzhi em sua verso atual. Um estudo completo dos textos nos daria uma idia panormica destas alteraes e complementaes que foram feitas por Gyu-thog-pa Yon-tan mGon-po. Agora j podemos mencionar uma caracterstica extremamente importante que a presena no rGyud-bzhi dos ensinamentos sobre o diagnstico das doenas a partir do exame do pulso, no existente em Caraka, Susruta e Vagbhata. De acordo com Jolly (pg. 22), na literatura mdica indiana so encontradas referncias ao pulso
10

De acordo com alguns dados, as mudanas no texto do rGyud-bzhi j haviam sido feitas por Yon-tan mGon-po snior.

18

apenas em textos posteriores como, por exemplo, no texto de Sarngadhara, que foi mencionado acima. Jolly considerou que o exame do pulso tenha sido emprestado pela medicina indiana da Arbia ou da Prsia. O esclarecimento deste assunto sem dvida de grande interesse. Tambm imensamente significativa a questo do uso do mercrio e sua transformao em produto no-txico. Nos trabalhos de Susruta e Vagbhata, o mercrio mencionado diversas vezes, mas aparentemente sem as indicaes precisas dos mtodos necessrios para eliminao de suas propriedades txicas; e isto mencionado apenas nos textos indianos posteriores. No entanto, existem dados especficos j disponveis no rGyud-bzhi, na quarta seo (phyi-ma-rgyud), na edio de Agin, 28, vol. 1. Um estudo completo do vasto comentrio de Candrananda permite-nos descobrir se sua obra contm informaes mais detalhadas e desenvolvidas sobre este assunto, quando comparada com o trabalho de Vagbhata, se tais informaes correspondem com aquelas contidas no rGyud-bzhi ou se estas devem estar especificadas em outra fonte. No curso do estudo surgiro numerosas questes quanto aos elementos individuais no contedo do rGyud-bzhi. Com relao a este assunto, extremamente importante e interessante a determinao da mtua relao entre o rGyud-bzhi e a literatura mdica chinesa. Assim como a outra questo sobre a presena das influncias gregas 11 , persas e outras, h necessidade de um estudo especialmente escrupuloso. Com a anlise do rGyud-bzhi, na forma virtualmente existente, podemos transpor o prprio solo tibetano. Agora podemos passar para o segundo fator importante, sem o qual impossvel pensar em um estudo realmente exaustivo da parte terica da medicina tibetana. Estamos falando da mais extensiva literatura tibetana, os comentrios sobre o rGyud-bzhi. Para as
11

Sobre a traduo de Galen para a lngua tibetana, de acordo com os dados de V. P. Vasillev, recorrer a Laufer.

19

pessoas no familiarizadas com a tradio cientfica Indo-tibetana, deve ser mencionado que para toda disciplina cientfica existe a raiz principal (em snscrito mula e em tibetano rtsa-ba), contendo as regras, posturas ou aforismos principais, em sua maioria na forma de pequenos versos (karika), destinados rpida memorizao. Sobre estas regras principais so feitas compilaes de comentrios detalhados e subcomentrios nos quais o assunto em questo encontra seu completo desenvolvimento. Existe esta mesma estrutura na matemtica, nos trabalhos gramaticais, na teoria da poesia e em vrios sistemas filosficos indianos tais como os famosos aforismos no verso Mula-madhyamika-karikah de Nagarjuna, expondo o sistema dialtico budista do Madhyamika. O rGyud-bzhi o principal texto deste tipo, expondo as posturas fundamentais da cincia mdica na forma de aforismos em versos, e a obra principal de Vagbhata tambm possui exatamente esta forma. A linguagem destes trabalhos extremamente resumida e lacnica; alguns trechos podem no ser compreendidos sem um comentrio detalhado. Juntamente com a terminologia tcnica usual, encontra-se tambm uma outra terminologia extremamente difcil composta de smbolos condensados. Em nossos estudos, entretanto, teramos que considerar todas as explicaes disponveis e todos os comentrios tibetanos possveis de serem adquiridos. O mais conhecido dentre estes comentrios Baidurya-sngon-po, a obra de Sangs-rgyas rgya-mtsho, tambm conhecido como o regente (sde-srid) posterior morte do Quinto Dalai Lama (1680). Este trabalho foi largamente utilizado nas faculdades de medicina no Tibete, Monglia e Buritia (nos manba-datsan Agin e Atsagat). O Baidurya-sngon-po baseia-se nos trabalhos que surgiram aps Yon-tan mgon-po jnior. Este ltimo compilou pela primeira vez um comentrio sobre o rGyud-bzhi, entitulado Cha-lag bCobrgyad. No possvel enumerar aqui todos os comentrios

20

publicados aps este primeiro trabalho. necessrio mencionar apenas que a obra Mes-po-zhal-lung, de bLo-gros rgyal-po, uma das principais. Contm consequentemente as polmicas com as demais autoridades sobre medicina. O autor pertence a uma escola especial, denominada Zur-mKhar-ba, oposta escola ou sistema setentrional byang-pa. Um estudo detalhado do texto tornaria possvel a averiguao das diferenas existentes entre estes dois sistemas 12 . Quanto ao trabalho de Sangs-rgyas-rgyamtsho, baseado nas tradies de Zur-mkhar-ba, contm o mais completo e detalhado estudo sobre o rGyud-bzhi e o utilizaremos em toda sua extenso em nossas anlises. Para ns este comentrio extremamente importante, pois demonstra uma singular familiaridade do autor com a literatura mdica indiana. O texto do Astanga-hrdaya-samhita (em tibetano: Yan-lag-brgyadpai snging-po-bsdus-pa ou de forma resumida sngin-po-bsduspa) citado repetidamente por ele. Alm disso, devemos tentar tambm fazer uso destes outros trabalhos para nosso estudo, no momento em que forem possivelmente adquiridos. Ser fornecida separadamente uma lista completa com a indicao dos nomes dos autores da literatura mdica tibetana relacionada ao rGyudbzhi, comeando com gYu-thog-pa, o snior e o jnior, em ordem cronolgica. No presente estudo, entretanto, consideramos suficiente mencionar as obras mais aclamadas de Darmamanramba 13 e, dentre a literatura moderna, o extenso comentrio brDa-bkrol, um trabalho do mdico mongol Dandarmanramba.
bKra-shes-rnam-rgyal, o autor de numerosos trabalhos, considerado o mais destacado mdico da escola Byang-ba. 13 Dentre tais trabalhos, devemos mencionar o Man-ngag-bka-rgya-ma, o comentrio sobre os trechos difceis da terceira seo do rGyud-bzhi (Manngag-rgyud-kyi-dka-grel) e rDo-rje-bdud-dul, uma elucidao dos trechos mais difceis da quarta seo da mesma obra (Phyi-mai-rgyud-kyi-dkagnad-rdo-rje-bdud-dul).
12

21

Alm desta literatura relacionada, por assim dizer, ao curso geral da medicina, temos numerosos trabalhos individuais de natureza especializada. Devemos mencionar um deles denominado Lhan-thabs, compilado por Sangs-rgyas-rgyamtsho, que um livro de tamanho considervel sobre a prtica do tratamento mdico. Depois devemos mencionar os livros especializados sobre farmacologia Shel-gong e Shel-phreng atribudo a Tenzin Puntsog de Derge. A expresso sbyors, que significa livros de prescrio, tambm pertence a esta classe de literatura sobre farmacologia. Aqui est, portanto, o esboo geral do tipo de literatura que devemos manusear para o estudo da medicina tibetana, ou mais corretamente, da medicina indo-tibetana. Como dissemos, este um campo muito vasto da literatura, um sistema completo, com mais de 2000 anos. Para compreender realmente este sistema, necessrio estud-lo inteiramente, considerando todas as fontes disponveis. Na anlise e traduo dos textos mdicos em snscrito e tibetano, deve-se prestar muita ateno transmisso e interpretao precisa dos termos tcnicos. Deve-se dar prioridade ao significado preciso e correto, e para atingi-lo devemos, alm da literatura, confiar na tradio oral nativa, com cujos representantes temos o raro privilgio de trabalhar. Um mtodo estritamente filolgico, como o da traduo literal, completamente inconveniente no trabalho atual. Neste caso, particularmente relevante e verdadeiro o ponto de vista do acadmico F.I. Shcherbatskoi, no qual salientava frequentemente que algumas palavras, ainda que provenientes da linguagem do dia-a-dia, adquirem a posio de termos tcnicos em um certo sistema cientfico, e no devem ser de nenhuma maneira traduzidas com seu significado usual. Como todos os sistemas filosficos da ndia, ou como a matemtica, a astronomia, os conhecimentos poltico-econmicos, a teoria e a gramtica da poesia, a medicina indo-tibetana possui tambm

22

uma terminologia definida. Em nosso trabalho, devemos esforarnos por transmitir corretamente seu significado. O principal o seguinte: uma traduo literal obscureceria e criaria uma idia completamente distorcida da original. A.M. Pozdneev, em sua traduo das primeiras duas sees do rGyud-bzhi, foi incapaz de deixar de lado o mtodo da traduo literal. O resultado, devese dizer, foi que toda ajuda fornecida ao trabalho de A.M. Pozdneev por aquelas autoridades representativas da tradio cientfica nativa, como Hambo Choinz, em Iroltuev, e outros, transformou-se apenas em um desperdcio. Podemos ilustrar com numerosos exemplos que podem ser citados aqui. Primeiro, podemos mostrar como ocorreu a traduo de um termo importante como rLung = vata ou vayu em snscrito. Esta palavra na linguagem usual significa vento, mas como um termo tcnico, ele serve para denotar energia, condicionando todos os movimentos no organismo 14 . Todos os dados avaliados permitemnos concluir que esta energia deveria ser associada com a atividade dos nervos, referindo-se basicamente energia nervosa. Mas Pozdneev, influenciado pelo significado usual da palavra (vento), traduziu o termo como gs, associando obviamente o conceito de rLung origem gasosa. Como resultado, primeira impresso, o leitor pode concluir que a medicina indo-tibetana considera a alterao de propriedades cinticas como originria de... um distrbio dos vasos, de uma forma ou outra. Mais adiante, a energia denotada pelo termo rLung caracterizada como condicionando o resfriamento do organismo; aqui est a noo de resfriamento no lugar de atividade nervosa elevada. Outro fator de resfriamento aquele denominado Bad-kan = slesman ou kapha em snscrito e em linguagem usual muco ou fleuma, expressando o conceito de fonte estagnante, retardadora. Quando
14

Esta a traduo exata deste termo na filosofia tambm. Ver Abhidharmakosa e o comentrio sobre ele.

23

ambos os fatores so relacionados como condicionantes do resfriamento, o texto expressa esta afirmao da seguinte forma: (Agin, edio I, 7a, 2) rLung-dang Bad-kan grang-ba chuyin-te ou seja: energia nervosa e fonte estagnante so (elementos) refrigerantes, (semelhantes ao frio). Pozdneev traduziu este trecho como: gases e muco, em nosso ponto de vista - so gua fria!!! E por ltimo, o seguinte trecho (pgina 25) peculiar em falta de habilidade: na seo sobre doenas na regio torcica do corpo, o tratamento ...das doenas da cabea, dos olhos, dos ouvidos, do nariz, da boca e fronte. H seis captulos ao todo, sobre as doenas da regio torcica. Surge automaticamente a questo de como os olhos, ouvidos, etc. podem estar na...regio torcica? O ponto que a expresso lus-stod significa regio superior do corpo (em snscrito urdh-vanga); que foi traduzida aqui como regio torcica. Evidentemente, o texto original no poderia estar se referindo ao trax nesta frase. O termo lus-stod utilizado, eventualmente, com este sentido (como uma parte do torso, sobre o diafragma), e isto levou a uma traduo errnea da expresso mongol cegeji beye, que foi considerado apenas literalmente por Pozdneev, menosprezando todo o bom senso. 15 Numerosos exemplos como estes poderiam ser citados aqui. evidente que no caso de tal traduo no possvel encontrar qualquer clareza. De tudo o que foi dito acima, ficou demonstrado que o critrio principal e fundamental em nossas tradues e estudos deve ser: rejeitar a utilizao abjeta ou ordinria de palavras do

Quanto ao menosprezo ao bom senso, pode-se citar tambm o texto do comentrio Vaidurya, III, 96a, 4-5, onde h uma citao do Ast., livro 6, XIV, artigo 57-51 (pg. 678): jatrurdhva-janam vyadhinam...
15

24

texto 16 , particularmente quando estamos lidando com uma terminologia especializada. Isto pode ser conseguido fazendo-se uso de todas as fontes disponveis. A traduo e o estudo dos textos devem ser feitos com a participao e assistncia imediata de especialistas mdicos. Apenas ento seria possvel contar com uma considerao correta dos conceitos no sentido mdico. A importncia disso pode ser avaliada pelo fato de que frequentemente o mesmo nome de doena compreendido e traduzido de forma bastante diferente, como por exemplo: me-dpal traduzido como fogo de Anton por Keresh; herpes por Pozdneev e verminose por P.A. Badmaev. Uma anlise sistemtica de toda literatura constituindo o objetivo de nossos estudos deve ser a primeira meta de nosso trabalho. Podemos estar fornecendo uma nova anlise do rGyudbzhi como vimos aqui, mencionando a numerao de flios da edio de Agin, e uma anlise recente dos comentrios e outros textos indicando todas as respectivas sees na literatura em snscrito. Uma pesquisa completa de todo o material tornaria possvel nossa familiarizao com o assunto e a criao de uma idia geral sobre o mesmo, uma vez que tem se mostrado de grande interesse. Baseado nisso, seria possvel modificar as tradues e a pesquisa para uma ordem sistemtica, assim como de algumas sees, captulos e temas individuais, de interesse particularmente exclusivo.

16

Deve ser observado que a maioria das tradues mongis so de tal natureza abjetas ou limitadas que se tornam invlidas para pesquisa.

25

VAIROCANA E O RGYUD-BZHI Santem G. Karmay Em um simpsio dedicado ao bicentenrio de Csoma de Koros, conveniente recordar sua anlise filosfica do tratado mdico tibetano, o rGyud-bzhi, que publicou pela primeira vez em 1835 1 . Mais recentemente, algumas de suas sees tem sido estudadas por eminentes estudiosos: E.R. Emmerick e F. Meyer. 2 Vairocana, um dos sete primeiros monges budistas tibetanos, considerado o criador do pensamento rDzogs-chen no Tibete e foi em consequncia de sua conexo com nossos estudos tambm em rDzogs-chen e pelas lendas sobre seu personagem que naturalmente viemos a examinar a questo de seus trabalhos de traduo sobre astrologia e medicina, particularmente o rGyud-bzhi. 3
Este artigo foi apresentado como um ensaio no Simpsio do Bicentenrio de Csoma de Koros, Budapeste, setembro de 1984. O rGyud-bzhi foi publicado pela primeira vez no Journal of the Asiatic Society of Bengal, 1835,( pgs. 1-20). 2 R.E. Emmerick, Source of the rGyud-bzhi. Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft, supl. III, 2 (1977), pgs. 1135-42, Franz Verlag, Wiesbaden e F. Meyer, Gso-ba rig-pa, le systme mdical tibtain, edio do Centre National de la Recherche Scientifique, Paris, 1981. Para uma lista completa dos estudos filolgicos sobre o rGyud-bzhi, ver F. Meyer, op. cit., (pgs. 33-38). 3 rJe-btsun thams-cad mkhyen-pa vairo tsa-nai rnam-thar dra-bag chenmo, edio de bsTan-rgyas-gling, flios 65a3-78a3. (S.G. Karmay, The Great Perfection, A philosophical and Meditative Teaching of Tibetan Buddhism, E.J. Brill, Leiden, 1988, pg. 17-37C). Ver tambm rGyal-sras Thugsmchog-rtsal, Chos-byung rin-po-chei gter-mdzod thub-bstan gsal-bar byedpai nyi-od, Delhi, no datado, vol. II, flio 41 (S.G. Karmay, King Tsa/Dza e
1

26

A origem deste trabalho de medicina tem sido um assunto excitante, no apenas entre os mdicos, mas tambm entre os os estudiosos tibetanos em geral desde o sculo 14 aproximadamente. Estas duas linhas de estudos no parecem ter levado em considerao a enorme quantidade de trabalhos devotados mesma questo realizados pelos tibetanos do sculo 14 em diante. sobre este ltimo aspecto do estudo sobre o rGyudbzhi que estamos particularmente interessados neste artigo 4 . Tentaremos demonstrar porque a controvrsia se concentrou sobre a questo da origem do texto e quais concluses foram finalmente delineadas. O valor do rGyud-bzhi como um trabalho mdico e a confiabilidade das teorias e prticas mdicas que contm nunca foi questionado, assim como o pensamento rDzogs-chen e outras doutrinas no Tibete. Isso foi aceito e considerado por todos como a obra fundamental sobre medicina. A incorporao de vrias teorias e prticas mdicas da ndia, da China, de Zhang-zhung e do Nepal de certo modo reconhecida com um tipo de orgulho no que diz respeito universalidade do trabalho em seu contedo e extenso. Parece que o primeiro trabalho referente conexo de Vairocana com o rGyud-bzhi o texto rNam-thar bka-rgyacan 5 , escrito por Sum-ston Ye-shes-gzungs, um discpulo de gYuVajrayana, Tantric and Taoist Studies in Honor of R.A. Stein, Bruxelas, 1981, vol.I, pg. 200, nmero 30); O-rgyan gling-pa (1329-1367), Padma bkathang, edio de sDe-dge, captulo 84, flio 139b3. 4 Confesso que no tivemos qualquer treinamento mdico formal no Tibete alm do estudo e memorizao dos dois primeiros captulos do Phyi-ma rgyud, comumente conhecido como rTsa-mdo e Chu-mdo. Eles constituem uma parte das Cinco Cincias Maiores (rig-gnas lnga) no curriculum monstico Bonpo. 5 Tambm conhecido como sKu-lnga lhun-grub-ma e rNam-thar med-thabs med-pa. O ltimo no pode ser confundido com a obra rNam-thar bka-rgyama de gYu-thog rnying-ma, escrito por Jo-bo lHun-grub bKra-shis. O texto
27

thog Yon-tan mgon-po. De acordo com este rNam-thar, o rGyudbzhi foi exposto primeiramente pelo Buda Rig-pai ye-shes em Oddiyana. Chegou finalmente s mos do Pndita Zla-ba dga-ba 6 de Kashmir de quem Vairocana o adquiriu. O ltimo mostrou-o ao rei Khri Srong lde-btsan (742-797) que o guardou no interior de um pilar no segundo andar do templo principal em bSam-yas. Depois de 150 anos 7 , foi retirado por Gra-ba mNgon-shes, que o cedeu ao seu discpulo dBus-pa Dar-grags, que por sua vez o entregou aos cuidados de Tsho-byed dKon-skyabs. O ltimo, finalmente o entregou a gYu-thog Yon-tan mgon-po. Alm disso, h uma outra tradio gTer-ma que est associada com a tradio Bonpo. O gTer-ston Bonpo, Khu-tsha Zla-od acreditava ter redescoberto alguns textos mdicos que, no entanto, nunca foram especificados e so frequentemente associados com gYu-thog Yon-tan mgon-po tanto pela tradio Bonpo como rNying-ma-pa 8 . Jam-byangs mkhyen-brtse (18201892), aceitando mais ou menos a tradio gTer-ma vinda do gTer-ston Gra-ba mNgon-shes, tambm afirma em seu mTshantho que o gTer-ston Bonpo no outro seno gYu-thog Yon-tan

rNam-thar med-thabs med-pa encontra-se na obra sMan-gzhung cha-lag bco-brgyad de gYu-thog Yon-tan mgon-po (atualmente denominada sMangzhung), Varanasi, 1967, pg. 331-334. 6 provavelmente idntico ao que ocorreu com Candrananda que o autor de um texto mdico (bsTan-gyur, a reproduo japonesa da edio de Pequim, vol. 142, nmero 5801); ver tambm R.E. Emmerick, op. cit., pg. 1136. 7 O texto possui o dod-lha zhag-gsum, As trs noites de Kamadeva, o qual de acordo com bKra-shis dpal-bzang (ver para referncia a nota 21 da obra gSo-ba rig-pai rtsod-spong, pg. 138) a data 150 anos. No clculo de Kong-sprul Yon-tan rgya-mtsho, isto teria ocorrido em 1098 (gTer ston brgya rtsai rnam-thar, Dolangi, 1973, pg. 126). 8 Shar-rdza bKra-shis rgyal-mtshan (1859-1934), legs-bshad-mdzod (S.G. Karmay, The Treasury of Good Sayings: A Tibetan History of Bon, London Oriental Series, vol. 26, Londres, 1972, pg. 146)
28

mgon-po, e que foi ele quem fez a descoberta do rGyud-bzhi 9 . De qualquer maneira esta identificao no foi aceita nem mesmo pelo seu prprio discpulo, Kong-sprul Yon-tan rgya-mtsho (18131899) 10 . A importncia dada tradio gTer-ma no rNam-thar bkargya-can, mencionado anteriormente, est relacionada ao fato de ter sido preservada como a viso ortodoxa sobre a origem do rGyud-bzhi. H, no entanto, pelo menos duas singularidades neste trabalho que devem ser mencionadas. Gra-ba mNgon-shes (1012-1090), cujo nome verdadeiro dBang-phyug-bar foi um monge que viveu no sculo 11. Diz-se que ele fundou o monastrio de Gra-thang. Entretanto, sua pequena importncia, citada no Deb-ther sngon-po 11 no menciona sua redescoberta do trabalho mdico ou de quaisquer outros textos. O polmico Sog-zlog-pa Blo-gros rgyal-mtshan (nascido em 1552), que viu um rNam-thar deste monge, relata que este trabalho tambm no menciona a redescoberta 12 . O outro aspecto interessante do rNam-thar bka-rgya-can que este texto no faz qualquer referncia questo do primeiro gYu-thog, o qual afirma-se que tenha vivido no sculo 8 13 . Ele
Gangs-can-gyi yul-du byon-pai lo-pan rnams-kyi mtshan-tho rags-rim tshigs-bcad-du bsdebs-pa ma-ha pan-dita si-la ratnai-gsung (The Collected Works of Jam-dbyangs mkhyen-brtse dbang-poi bka-bum, Delhi, Sa-lug, 1979, vol. Da, flio 209). 10 gTer-ston brgya-rtsai rnam-thar, pg. 118. 11 G.N. Roerich, The Blue Annals, Delhi, 1976, pg. 94-95. 12 rGyud-bzhi bka-bsgrub nges-don snying-po (atualmente rGyud-bzhi bKabsgrub), Collected Writings, Delhi, 1975, vol. 9, pg. 235. 13 No prefcio da edio Mi-rigs dpe-skrun-khang (1982) do gYu-thog gsarrnying rnam-thar, que est baseado na edio xilogrfica de Lhasa, o ano 790 D.C. dado como aniversrio de gYu-thog, o primeiro. controverso determinar com que bases algum pode fornecer tal data para este carter fictcio. Ainda se espera por um estudo filolgico e comparativo completo do rNam-thar de gYu-thog, o primeiro, apesar da traduo inglesa de Rechung Rimpoche (Tibetan Medicine, California, 1976)
9

29

provavelmente uma transposio de gYu-thog Yon-tan mgon-po, o segundo, que certamente viveu por volta do sculo 12 14 . Chegamos agora outra tradio de acordo com a qual o rGyud-bzhi foi composto por gYu-thog Yon-tan mgon-po, o segundo (aqui referido como gYu-thog). Esta tradio retorna ao gYu-thog bla-brgyud lo-rgyus 15 , um trabalho relacionado com a histria de gYu-thog bla-sgrub, de autor desconhecido e escrito provavelmente por um discpulo de gYu-thog. De acordo com este trabalho, quando gYu-thog terminou de escrever o rGyud-bzhi, Budas, Bodhisattvas, deuses e deusas apareceram em sua viso e o congratularam pela sua mais impressionante realizao. Alm disso, eles profetizaram que seu trabalho seria extremamente benfico para todos os seres vivos no futuro. Temos, portanto, duas avaliaes divergentes relacionadas origem do rGyud-bzhi ambas resultantes diretamente dos discpulos prximos de gYu-thog. Esta situao parece ter levado formao de dois grupos separados, cada um determinado a assegurar sua prpria tradio. A controvrsia entre os dois grupos residiu sobre a questo de ser o rGyud-bzhi a traduo de um trabalho indiano ou um tratado mdico escrito por gYu-thog. O debate, que continuou atravs de sculos, no envolveu felizmente qualquer ponto de vista sectrio dogmtico ou

De acordo com Sog-zlog-pa (rGyud-bzhi bka-bsgrub, pg.231), gYu-thog foi contemporneo de Sa-skya Grags-pa rgyal-mtsham (1147-1216). Sogzlog-pa no parece aceitar a tradio de gYu-thog rnying-ma e gsar-ma (ver rGyud-bzhi bka-bsgrub, pg. 234) 15 gYu-thog bla-sgrub-kyi lo-rgyus nges-shes dren-byed dge-bai lcags-kyu, citado no texto rGyud-bzhi bka-bsgrub por Sog-zlog-pa, pg. 232; dPalldan gso-ba rig-pai khog-bubs (sic) legs-bshad baiduryai me-long drangsrong dgyes-pai dga-ston (aqui referido como Khog-bubs) por sDe-srid Sangs-rgyas rgya-mtsho, Kansu, 1982, pg. 280; tambm em seu trabalho gSo-ba rig-pai bstan-bcos sman-blai dgongs-rgyan rGyud-bzhii gsal-byed baidur sngon-poi malika (aqui referido como Baidurya sngon-po), Lhasa, 1982, sMad-cha, pg. 1557.)
14

30

filosfico. Ambas as partes consistiam de autores pertencentes a escolas diferentes. A estes dois grupos contestadores, devemos adicionar a posio dos Bonpos que possuem um discurso bastante diferente para a origem do rGyud-bzhi, apesar de nunca se juntarem ao debate com os demais grupos. De acordo com os Bonpos, o trabalho mdico veio originalmente da linguagem Zhang-zhung 16 . difcil que isto ajude a provar suas afirmaes, mas na verdade acredita-se que certos textos mdicos sejam de origem Zhangzhung e, mesmo hoje, podemos encontrar, entre os manuscritos Tun-huang, um texto mdico que afirma ter sido fundamentado na tradio mdica Zhang-zhung. 17 Como a disputa entre os dois grupos cresceu e se desenvolveu gradualmente, aconteceu o que veio a ser conhecido como o estabelecimento do rGyud-bzhi como uma obra cannica (rGyud-bzhi bka-ru bsgrub-pa) pelo grupo que sustentava a tese de sua origem indiana. A tese bka-bsgrub comeou ento a tomar parte de quase todo o trabalho conhecido como khog-bubs, que trata do desenvolvimento histrico da tradio mdica do Tibete. O termo khog-bubs de modo algum peculiar a esta tradio, mas veio a ser utilizada por ser uma exposio relacionada particularmente com o aspecto histrico do rGyud-bzhi. Os trabalhos khog-bubs entretanto, no esto necessariamente relacionados com teorias ou prticas mdicas geralmente consideradas nos vrios comentrios do rGyud-bzhi. O Khyung-chen lding-ba 18 , que um dos primeiros trabalhos do tipo khog-bubs, atribudo a gYu-thog, mas
Ga-rgya Khyung-sprul Jigs-med nam-mkhai rdo-rje (1897-1956), gSo-rig rgyud-bum bye-bai yang-snying gro-kun byung-khrugs nad-gdung kun-sel sman-sbyong stong-rtsa phan-bde dpyid-kyi dga-ston rol-bai-rgyan (The Practice of Medicine, Delhi, 1972, texto 1, pg. 379). 17 Pelliot tibtain 127 (M. Laou, Inventrio dos manuscritos de Touen-houang conservados na Bibliothque Nationale, vol. I, Paris, 1939). 18 sMan-gzhung, pgs. 3-19.
16

31

evidncias internas mostram que, certamente, no um trabalho dele 19 . dedicado principalmente apresentao do sistema mdico (gSo-rig) como uma parte indispensvel das prticas religiosas budistas. A obra trata, portanto de uma discusso do rGyud-bzhi, apresentando-o como um certo tipo de trabalho cannico (pg. 10). Em seus trabalhos, sDe-srid Sangs-rgyas rgya-mtsho apresentou cerca de dez khog-bubs (pgs. 562-569), consultados entre outros estudos histricos gerais sobre a tradio mdica (gSo-rig chos-byung). O outro grupo, aquele que segue a tradio de gYu-thog bla-brgyud lo-rgyus e que no aceita a tese bka-bsgrub, tambm produziu um certo nmero de trabalhos, geralmente denominados rtsod-yig, mas so muito raros atualmente, quase no existentes. Encontramos apenas pequenas passagens dos mesmos usadas como referncia em certos rGyud-bzhi bka-bsgrub, hoje disponveis. Alguns dos proponentes principais deste grupo so Bo-dong Pan-chen Phyogs-las rnam-rgyal (1376-1451) e sTagsthang lo-tsa-ba shes-rab rin-chen (nascido em 1405) 20 . Em seu gSo-ba rig-pai rtsod-spong, bKra-shis dpal21 bzang , que parece ter vivido no sculo 15, citado em numerosos trechos de um rtsod-yig. Infelizmente, nem o ttulo nem o nome do autor do rtsod-yig so fornecidos, mas este trabalho
Est se referindo ao rNam-thar med-thabs med-pa, por Sum-ston Yeshes-gzhung (sMan-gzhung, pg. 15; ver nota 5). 20 rGyud-bzhi bka-bsgrub, pg. 214; Baidurya sngon-po, sMad-chad, pg. 1556. 21 bKra-shis dpal-bzang ye-shes mchog-ldan. Theg-pa kun-dang mthun(thun)mong-du byas-pa gso-ba rig-pai rtsod-spong (bZo-rig kha sas kyi pa tra lag len ma) e outros textos sobre as cincias menores da tradio escolstica tibetana, Dharamsala, 1981, pgs. 111-152). Este autor provavelmente o mesmo Byang-pa lHai btsun-pa bKra-shis bzang-po que escreveu diversos trabalhos incluindo um bKa-bsgrub denominado rnamnges dpag-bsam ljon-shing, entre outros, sobre medicina. Ver Khog-bubs, pgs. 563-68.
19

32

tinha acrescentado pelo menos dezesseis pontos para provar que o rGyud-bzhi um trabalho tibetano. Eu extra a maioria destas passagens demonstrando a que parte ou linha do rGyud-bzhi eles se referem. bKra-shis dpal-bzang pertence obviamente ao grupo que sustenta a tese bka-bsgrub. Vrias pessoas estimularam-no para que escrevesse seu trabalho de forma a responder s crticas feitas por seus oponentes. Isto sugere que o problema era bastante grave em sua poca. Atualmente, por causa da escassez de material textual, sabemos muito pouco das circunstncias nas quais viveram e a preciso de suas datas. Ele foi, entretanto, um discpulo do conhecido autor do trabalho mdico Mii Nyi-ma mthong-ba don-ldan. Tanto o mestre como o discpulo pertenciam escola Byang-pa, uma das principais tradies mdicas no Tibete, sendo que a outra era a escola Zur-pa. 22 bKra-shis dpal-bzang defendeu a tese bka-bsgrub tanto quanto possvel, mas os argumentos de seus oponentes continuam em sua maioria fundamentados em julgamentos bastante slidos. Suas respostas tendem a ser limitadas e dogmticas e na maioria das vezes muito ingnuas. Seus oponentes, de incio, levantam a seguinte objeo: por que o rGyud-bzhi comea com a sentena H tempos, foi assim exposto por mim (di-skad bdag-gis bshad-pai dus cig-na/) ao invs da forma usual H tempos, foi assim ouvido por mim (diskad bdag-gis thos-pai dus cig-na/), se ele considerado um texto cannico? A crtica, portanto tem incio com a primeira sentena do rGyud-bzhi, que a base de sua apresentao estrutural. Em consequncia do espao limitado, no poderemos discutir aqui todos os detalhes dos argumentos dos oponentes. Todavia, basta dizer que eles levaram em considerao: a religio, a histria, a lingustica, as crenas populares, os costumes, os hbitos, dietas, botnica, assim como instrumentos mdicos e outros. Um dos
22

Ver Khog-bubs, pg. 306 em diante; F. Meyer, op. cit., pg. 81.
33

argumentos favoritos para provar a origem tibetana do rGyudbzhi so as referncias feitas, em muitos trechos, religio Bon. Uma outra, utilizada de maneira mais bem humorada est na linha: a melhor dieta rtsam-pa feita a partir de cevada envelhecida (zas-kyi mchog-tu nas-rnying rtsam-pa mchog/), que aparece na quarta parte do rGyud-bzhi (pg. 645). Sog-zlog-pa, apesar do fato de ter escrito um trabalho entitulado rGyud-bzhi bka-bsgrub, ficou convencido com este argumento. Ele exclamou: este parece ser realmente um costume \ tibetano! (dini nges-par-du bod-nyams byung-ste/), pg. 217. Parece que o partido dos que proclamavam o rGyud-bzhi como um trabalho puramente tibetano, venceu gradualmente ou pelo menos foi capaz de influenciar o ponto de vista de seus oponentes. Notamos, por exemplo, a posio de sDe-rig Sangsrgyas rgya-mtsho. Enquanto afirma que o rGyud-bzhi um trabalho cannico, admite que certas partes do mesmo no podem ser de origem indiana. Ele concluiu que os trechos em questo foram adicionados (bsnan-kha) por gYu-thog 23 . Em seu trabalho rGyud-bzhi bka-bsgrub, Sog-zlog-pa, refletindo sobre vrios argumentos para uma oposio, chegou concluso de que no poderia manter o rGyud-bzhi como traduo de um trabalho indiano. Entretanto, para contentar aqueles que insistiam na tese bka-bsgrub, ele chamou a ateno, bem humorado, que gYu-thog foi, alm de tudo, uma personificao de Baishajya-guru e, portanto, o rGyud-bzhi possui o valor de uma obra cannica (pg. 223 em diante). Esta tambm uma razo para denominar seu trabalho de rGyud-bzhi bka-bsgrub. Um dos maiores e provavelmente o ltimo na tradio mdica Kong-sprul Yon-tan rgya-mtsho. Ele reproduziu primeiro a relao usual relacionando a tradio gTer-ma de Gra-ba
N.T.: trick neste caso possui um sentido dbio significando tanto costume como truque. 23 Khog-bubs, pg. 229; Baidur sngon-po, sMad-cha, pg. 1556.
34
\

mNgon-shes em seu gTer-ston brgya-rtsai rnam-thar (pgs. 12527), mas posteriormente mudou sua opinio sobre a questo da origem do rGyud-bzhi no Shes-bya kun-khyab, seu trabalho magisterial. Neste, ele afirma: O rGyud-bzhi, que consiste de um compndio de todos os trabalhos sobre medicina, foi composto por gYu-thog Yon-tan mgon-po. Um pouco depois ele continua: Isto no contradiz o fato de que Gra-ba mNgon-shes pudesse ter simplesmente redescoberto um texto bsico resumido (rtsa-bastam) o qual eventualmente pode ter chegado s mos de gYuthog, sendo esta hiptese mais significativa (brel chags-pa) 24 . Os dezesseis pontos contidos no gSo-ba rig-pai rtsodspong esto relacionados a seguir: 1. di-skad bdag-gis bshad-pa ces (zhes) gyung-bas/ thos-pa byung-ba rnam (dang) ranggal phyir/ (pg. 114) A afirmao ento eu expus no est de acordo com a forma ento eu ouvi 25 (ver rTsa-rgyud, pg. 1, linha 6). 2. mu-gtegs (stegs) khor-dang bcas-pa byung-bas kyang/ tshad-ldan bzhung (gzhung)-bzang min/ (pg. 117) No um trabalho bom e adequado, para aqueles que so nobudistas existem anexos (Ver rTsa-rgyud, pg. 3, linhas 1-8) 3. lus-dang byis-pa gdon-lus stod/ mtshon-dang mche-ba rgas-ro-tsa/ gso-spyad (dpyad) gang-naang/ nas-pa yin/ yan-lag brgyad-du de-rab grags/ zhes bshad-de rGyud-bzhi nas bshad-pa yi/ lus-dang byis-pa mo-nad gdon/ mtshon-dug rgas-pa ro-rtsa (tsa) dang/ yan-lag brgyad-du bshad-par byao/
Kongtruls Encyclopaedia of Indo-Tibetan Culture, Satapitaka Series, vol. 80, Nova Delhi, 1970, vol.OM, pgs. 588-589. 25 As frmulas usuais que aparecem no final dos sutras so: di skad bdag gis thos pai dus gcig na/ (evam maya srutam ekasmin samayel/)
24

35

zhes bshad-pa gnyis cung mi-mithun-pas/ rGyud-bzhi bod-du sbyar-ba yin/ (pg. 117) Doenas gerais (lus), pediatria, demonologia, doenas da regio superior, cirurgia, toxicologia, rejuvenescimento do idoso e medicina afrodisaca. Estes so os chamados oito ramos 26 , e so considerados da mesma forma em todos os trabalhos mdicos (indianos), mas o rGyud-bzhi difere no seguinte: doenas gerais, pediatria, doenas das mulheres, cirurgia, toxicologia, rejuvenescimento do idoso, medicamentos afrodisacos e ro-tsa 27 . O rGyud-bzhi foi, portanto, composto no Tibete (ver rTsa-rgyud, pg. 5, linhas 1-10) 4. srog-dzin spyi-bor gnas/ khyab-byed snying-lag gnas-dir bshad/ dus-khor la-sogs pai rgyud-sde dang gal-bas/ mi-mkhas-pai bob-du sbyar/ (pg. 119) (O rGyud-bzhi diz que) o srog-dzin (prana) est na cabea e o khyab-byed (trarala) est no corao, mas estando desta forma contrrio ao Tantra do Kalachacra, etc. o rGyud-bzhi deve ter sido composto no Tibete por um homem no muito culto (ver bShad-rgyud, pg. 28, 11.5, 8). 5. rtsa-bai rgyud-las a-ru-ra/ ro-drug ldan-bshad/ bzhan-du lantshvai-ro med (par) bshad-pas nang-gal skyon/ (pg. 119) No rGyud-bzhi, afirma-se que o fruto do mirablamo possui seis sabores, mas em outro texto, afirma-se que o fruto no contm o
ao Astangahrdayasamhita, Yan lag brgyad pai snying po bsdus pa, bsTan-gyur, vol. 141, nmero 5798, pgs. 8-3-2. (F. Meyer, op. cit., pg. 36). Este trabalho serviu como texto terico para a prtica mdica no Tibete antes que o rGyud-bzhi aparecesse. Quando o ltimo veio a ser usado, teve incio uma controvrsia, pois o rGyud-bzhi diferia um pouco do clssico com relao questo dos oito ramos, denominado entre os seguidores do rGyud-bzhi como brGyad-pa smra-ba. Este tpico extensivamente discutido no rTsod-bzlog gegs-sel khor-lo (sMang-gzhung, pgs. 167-80). 27 Ver F. Meyer, op.cit., pg. 34, n.l.
36
26Refere-se

sabor salgado. uma contradio 29 (Ver rTsa-rgyud, pg. 2, 1.8; bShad-rgyud, pg. 63, 1.15). 6. bung-ba shing me sa lcags chu/ zhes-pa bshad-pas nag-rtsis ang mthun/ bod-du byas-pai bstan-bcos yin/ (pg. 119) Madeira, fogo, terra, ferro e gua so dados como os cinco elementos, de acordo com a astrologia 30 . Este um tratado composto no Tibete (Ver Phyi-ma rgyud, pg. 561, 11.7-8). 7. lo-mgo rgyal-la byed-pai phyir/ bod-kyi so-nam pa-yi lugs-dang mthun/ bKa-dang bstan-bcos kun-dang mi-mthun-par/ bod-pa dag-gis sbyar/ (pg. 120) A estrela rGyal apontada como o incio do ano de acordo com o sistema So-nam-pa tibetano 31 . portanto composto por um
Refere-se provavelmente linha: a-ru lan-tshva ma-gtogs ro-lnga ladan/ a qual, de acordo com Sog-zlog-pa (rGyud-bzhi bka-bsgrub, pg. 225), encontra-se no bShad-rgyud, mas no est presente na edio de Boljongs mi-dmang dpe-skrun-khang. Deveria estar no captulo 19. 30 A presena de elementos astrolgicos no rGyud-bzhi sustentava uma tradio de que ele foi traduzido do chins. Esta tradio parece ser originria do texto Padma bka-thang, edio de dGa-ldan phun-tshogs-gling, captulo 85, flio142b,4 e depois se difundiu por muitos trabalhos histricos, por exemplo, Legs-bshad-mdzod (S.G. Karmay, The Treasury of Good Saying, pg. 24), no qual se afirma que o trabalho foi primeiramente para a China, vindo de Zhang-zhung e depois, traduzido para o tibetano como um trabalho budista! 31 Refere-se passagem no Phyi-ma rgyud (pg. 560) onde a velocidade dos batimentos do pulso so explicados em conjuno com as mudanas sazonais. Entretanto, a edio do rGyud-bzhi refere-se ao ms da estrela rtapa (= mchu) no incio do ano (lo-mgo) e o ms da estrela rgyal apontada como o 12 ms. O rGyud-bzhi passou obviamente por uma reviso (Ver F. Meyer, op. cit., pg.92), mas de acordo com o V Dalai Lama, foi Zur-mkharba Blo-gros rgyal-po quem, quando publicou a velha edio xilogrfica do Gra-thang, o monastrio de Gra-ba mngon-shes, corrigiu (dag-cha mdzadpa) a passagem em questo (rTsis dkar-nag-las brtsams-pai dris-lan nyinbyed dbang-poi snang-ba), edio xilogrfica de Lhasa, flio 30a4). O
29

37

tibetano, pois este sistema no est de acordo com quaisquer trabalhos cannicos ou sastra (Ver Phyi-ma rgyud, pg. 560.I, 11). 8. dus-(bzhi khams)-lngai ngos-dzin la/ bdun-cu rtsa-gnyis shing-khams chin-rtsa rgyu/ zhes-sogs bdun-cu rtsa-lnga khrag (phrag) lnga la/ sum-brgya-drug-cu nges-par bshad-pas ni/ tshes-grangs lhag-chad zla-gzhol (shol) sogs/ mi-byung-bas-nas (na) dkar-rtsis lugs-dang gal/ (pg. 122) Para a identificao das quatro estaes e dos cinco elementos em conjuno com os cinco tipos de pulsos devem ser considerados exatamente 360 dias que so divididos por 5, resultando em 72 tipos e elementos em um ano. Isso significa que no haveria nenhum dia ou ms extra ou faltando no sistema de calendrios. No entanto, isto ocorre no sistema dKar-rtsis (Ver Phyi-ma-rgyud, pg. 560, I.9). 9. ngos-dzin bon-mdos dang krad (bskrad)-pa dang/ zhes byung-mod bon zhes-bya-ba ni/ gsung-rabs (rab) rnams-suston-pas ma-gsung-rabs (rab) rnams-su ston-pas ma-gsung zhing/ dam-pai chos-dang lta-spyod mi-mthun-pas/ gzhung-dir khungs-su byung-bai(bas) sangs-rgyas-kyis/ gsungs-pai bka-las gzhan-du smra-ba thos/ Afirma que (se uma influncia maligna definida como a causa da doena), a pessoa deve acreditar nas oferendas da religio Bon para efgies e exorcismo. Mas o Bon no ensinado pelo Mestre. Suas teorias e prticas no esto de acordo com aquelas do Saddharma. Como Bon indicado como uma fonte para o

primeiro ms do ano no sistema So-nam-pa, da mesma forma que no velho sistema astrolgico (nag-rtsis rnying-ma), o 12 ms do nag-rtsis gsar-ma. O ltimo desde o perodo mongol, veio a ser conhecido como o sistema de Hor zla, ver rTsod-spong, pgs. 121-22; Baidur sngon-po, sMad-cha, pg. 1179.
38

rGyud-bzhi, entende-se que este possa diferir um pouco dos trabalhos cannicos (Ver Phyi-ma rgyud, pg. 566,I.4). 32 10. rgyud-dir ja-dang zhes bshad-pas/ rgya-gar-ba la ja-yi bshad-pa-med/ dei phyir-na rgya-gar nas ma-byung/ bka-dang bstan-bcos rnams-su ja ma-drags/ di-ni bob-du sbyar/ (pg. 125) Neste tratado menciona-se o ch. Os indianos no possuem tratados sobre chs. Nos cnones ou nos sastras no h qualquer discusso sobre ch (Ver Phyi-ma rgyud, pg. 567,I.5). 11. dkar-yol dir bshad-cing/ rgya-gar-ba la dkar-yol med-pai phyir/ rgya-gzhung ma-yin bod-du byas/ (pg. 126) A porcelana mencionada, mas os indianos no fazem meno a ela. O rGyud-bzhi no , portanto, um trabalho indiano, mas composto no Tibete (Ver Phyi-ma rgyud, pg. 567,I.9). 12. chu-de rus-sbal gan-rgyal (skyal) na/ zhes-pa-nas bzung lha-dre so-so yi/ ming-dang gnod-pai phyogs-sogs bsal-bar stan (gsal-bar bstan)/ bka-bstan rnams-su di-ltar ma--bshad pas/ bon-dang nye-bas bob-du sbyar-ba dra/ (pg. 126) Esto apontados claramente os nome de lha e dre e os quartos onde residem, a partir da seguinte linha: a gua (ou seja, a urina) deve ser vista na forma de uma tartaruga deitada de costas 33 . Este conceito no confirmado em obras cannicas. muito prximo dos Bon. O rGyud-bzhi foi, portanto, escrito no Tibete (Ver Phyi-ma rgyud, pg. 570, I.89). 13. zas-kyi mchog-tu nas-rnying rtsam-pa mchog/
Tambm existem referncias ao Bon no bShad-rgyud, pg. 49,1.7; Manngag-gi rgyud, pgs. 243,1.7; 346,1.5; 392, 1.16; 411,1.17. 33 Para uma explicao detalhada sobre a tartaruga, ver Baidurya sngon-po, sMad-cha, pgs. 1218-19. N. do T.: Ver tambm Sade Atravs do Equilbrio, Dr. Yeshe Dhonden, pgs. 111-115. Editora Chakpori, 1992.
32

39

ces bshad-de phyir bob-du sbyar/ (pg. 128) Afirma que o melhor alimento rtsam-pa feita de cevada envelhecida. Assim, o rGyud-bzhi foi composto no Tibete (Ver Phyi-ma rgyud, pg. 654, I.15). 34 14. nga-ni (yi) bka-btsam byin-che dar-ba yis (dang)/ ji-ltar smos-pai smon-lam grub-gyur-cig/ ces-pa la-sogs-pa sangs-rgyas rang-nyid-kyi gsung-rab darrgyas smon-lam mi-debs so/ (pg. 129) Buda no profere oraes para difundir seus ensinamentos, desta forma, que minhas palavras sejam convincentes, atrativas e prsperas! (Ver Phyi-ma rgyud, pg. 667, I.1) 15. dii tshig-don rtogs sla-bas/ rgya-gzhung min/ (pg. 129) No uma obra indiana, pois de fcil compreenso (ou seja, a linguagem do rGyud-bzhi originalmente o tibetano e, portanto, no uma traduo do snscrito). 16. bka-gyur bstan-gyur snga-phyi yi/ nang-du-sdus phyir-na rgya-gzhung min/ (pg. 129) O rGyud-bzhi no pode ser considerado um tratado indiano, pois no est includo nas colees do bKa-gyur e do bsTangyur. 35

Para outras referncias sobre rTsam-pa ver: bShad-rgyud, pgs. 57,1.12; 364,1.12; 370,1.16; Phyi-ma rgyud, pg. 614,1.4 35 Este argumento ainda utilizado, ver F. Meyer, op. cit, pgs. 91-92.
34

40

UMA HISTRIA DO SISTEMA MDICO TIBETANO


Dr. Pasang Yonten NAMO BHESHAJAYE Obedeo a Yuthok Yonten Gonpo O grande sbio, a emanao da palavra do Buda da Medicina, Que ilumina todos os obscurecimentos ilusrios, Que como a lua, irradia a compaixo Expande a inteira extenso da existncia. Aqui, apresento o fruto de minha pesquisa Ao congresso do erudito, imparcial como ltus, Esta dissertao que surge da mandala de seu corao Dotado de centenas de milhares de raios benficos. Com estes versos, posso explicar resumidamente a histria do sistema mdico oriental tibetano. H vrias consideraes conflitantes sobre suas origens; afirmando alguns estudiosos que sua origem indiana, e outros, que prpria do Tibete. Quanto a isso, gostaria de apresentar meus prprios pontos de vista, evitando a controvrsia com relao ao mundo esfrico e sua evoluo e destruio, particularmente com referncia terra tibetana. Durante o perodo neoltico, os seres humanos viviam de carne crua, frutas, plantas e outros. Ento domesticaram o iaque selvagem e desenvolveram a arte de fazer produtos laticnios, leite, manteiga e assim por diante. Ao mesmo tempo, surgiu a arte de curar vasos sanguneos lesados com manteiga derretida e coces medicinais com resduos de cevada proveniente da
41

fabricao de chang (cerveja). Tais tcnicas so conhecidas por terem se desenvolvido j em pocas pr-histricas, e este povo era conhecedor das disciplinas dietticas que podem ser vistas como a base do desenvolvimento da arte de curar. Neste ponto da histria, os relatos nos textos Bon afirmam que, em Zhang-zhung, situado ao norte do Monte Kailash, prximo ao lago Manasrovar, na confluncia de quatro grandes rios, em Olmo-lung, o deus Shenrab 1 ensinou ao seu filho dPyad-bu khrishes o texto mdico conhecido como sMan-bum dkar-nag khragsum e outros 2 . Na poca do coroamento de Nyatri Tsenpo (nascido em 237 A.C./ Baidurya dkar-po), ele apresentou seis pontos de dvida nos quais afirma: No reino humano inferior existem venenos, espritos, influncias perturbadoras, montanhas onde habitam espritos, palavras de discrdia e iaques selvagens. Tsiblha Karma Yode replicou: ...o roubado pode ser restitudo, h medicamentos nos venenos, h verdade contra a falsidade e assim por diante 3 . Alm disso, a biografia de Yuthog, snior, menciona que quando Bi-Ji-Ga-Je questionou uma mulher tibetana, ela respondeu-lhe: De acordo com o sistema de cura, h necessidade de uma dieta equilibrada, a manteiga derretida pode reparar leses nos vasos sanguneos e os pais atuam como mdicos ao cuidarem das doenas de suas crianas e assim por

No texto, Sangs rgyas kyi bstan rtsi ngo mtsar norbu phreng wa, escrito pelo Ven. Tenzin Namdak, edio de Kalimpong,1962?, Shenrab Miboche o fundador da religio Bon no Tibete e viveu provavelmente em 18 003 A.C. 2 Ver tambm: Bod kyi gso bapig pai thog mai byung khungs rags tsam glengwa dpyod ldan dgyes pai rol mtsho, pelo mdico Lokha Samten, edio de Lhasa Mentzikhang, p3 L21. 3 Khyung sprul jig med nam mkhai rdo rje, gSo rig rgyud bum bye bai,yang snying gro kun byung phrugs nad kyi zug rngui gdung sel sam sbyor stong rta phan bde dpyad kyi dba ston rol pai rgyan zhes bya ba conhecido em geral como gSo rig rgyud bum bye bai yang snying, publicado pelo Venervel Tenzin Namdak, Solan, H.P., ndia, 1972. P6 L1.
1

42

diante. 4 Parece claro, portanto que existia um sistema mdico no Tibete j em pocas muito remotas. No passado, o Tibete possua relaes comerciais no caminho da seda com seus vizinhos ocidentais, Afeganisto, Iraque e Prsia. Durante o reinado do rei Song Tsan Gampo, trs sistemas mdicos foram introduzidos e suas origens explicarei em detalhes posteriormente. Que o sistema mdico Tibetano ou Bon possua uma forte conexo com o sistema mdico grego evidente uma vez que o sistema Galnico de medicina era conhecido no Tibete pelo mesmo nome: Sistema Mdico Tibetano Ocidental ou Superior. Alm das teorias relacionadas com os quatro elementos, nos dois sistemas os quatro humores, a reumatologia etc. so muito semelhantes. 5 Desde a poca de Song Tsan Gampo havia consideraes em muitos textos mdicos sobre a maneira como vrios estudiosos da Prsia foram convidados para o Tibete. E assim como Taxila costumava ser uma grande cidade do conhecimento, na ndia, durante o sculo 7, Jundi Shahpur era a grande cidade do conhecimento, prxima da fronteira da Prsia, naquele tempo. 6 Em Bagd, no Iraque, o sistema Unani de medicina desenvolveu-se e tornou-se uma cincia proeminente. O rei tibetano Song Tsan Gampo poderia, portanto, ter convidado Galeno atravs de um destes dois pases.

Jo-bo Lhun-grub bkra-shis (edio de Dar-mo Smen-ram-pa Lob-zang chosgrags) rJe btzun gyu-thog yon tan mgon-poi rnyingmai rnam thar bkargyama gzi brjid rinpo chei gter mzod ces bya ba geralmente conhecido como gsung rnam bkargyama. Beijing Peoples Publication House, 1982. P62 L10. 5 Singer, Charles, A Short History of Anatomy and Physiology From the Greeks to Harvey. Dover Publication, E.U.A., 1957. P10 L3 e P27 L10. 6 Jaggi, Dr. O.P. All about Allopathy, Homeopathy, Ayurvedic, Unani e Curas Naturais publicado pela Orient Paper Backs, uma diviso da Vision Books, Private Ltda., Madarsa Road, Kashmere Gate, Nova Delhi-6, P94 L14.
4

43

Os diferentes sistemas mdicos na sia, o sistema Ayurvdico indiano, os sistemas Siddhi 7 , o sistema chins, o grego e o tibetano estavam ntima e claramente relacionados. Embora todos possussem pequenas diferenas em termos de prtica e inclinaes religiosas e sociais, pareciam semelhantes como gua derramada dentro de gua. A influncia das culturas e religies individuais na prtica de cada sistema fizeram com se tornassem conhecidos como sistemas diferentes. Da poca de Nyatri Tsanpo at o 28 soberano, o rei Lha tho Tho Ri Nyan Tsan, a religio e a cultura do Tibete eram nicas, por essa razo, o sistema mdico tambm era o mesmo. Durante o reinado de Lha Tho Tho Ri Nyan Tsan, dois mdicos indianos, Bi Ji Ga Je e Bi La Ga Je, vieram ao Tibete. O rei ofereceu Yid-kyi Rol-cha como noiva a Bi Ji Ga Je e cem mil moedas de ouro. Yid- kyi Rol-cha deu luz um filho, Dungi Thorchok, aquele com uma concha no topo da cabea. Ele aprendeu a cincia da medicina aos ps de seu pai e considerado o primeiro mdico tibetano 8 . Em sequncia, seus filhos foram tradicionalmente os sucessivos mdicos do rei 9 . A cincia da medicina indiana foi introduzida, apesar de no ter ocorrido sem que houvesse um sistema mdico pr-existente. Assim, melhor dizendo, foi introduzido pela primeira vez um sistema mdico vindo da ndia. Penso que este fato ficou conhecido posteriormente como introduo (dbu brnyes pa). Quando o filho do rei Drong Nyen Deu (sculo 5) nasceu cego, seu pai sugeriu que o mdico conhecido como Ha-Zha Je fosse convidado da regio de Ha-Zha, e seu filho foi operado dos olhos
Este texto pode estar se referindo tradio no-budista, uma das quatro tradies de acordo com a histria introdutria do Tantra Raiz. 8 Byam-pa phrin-les, Bod kyi gso ba rig pai byung tshul dang phel rgyas skor gyi ngo sprod rags bdus. Edio de Lhasa Mentzi-khang, 1986, P2. 9 De acordo com a histria mdica, a tradio para a indicao do mdico pessoal do rei comeou na poca de Dungi Thorchok. Parece que o Tibete adotou esta tradio da Grcia e da ndia, apesar de j existir no perodo Bon antes do rei Lha Tho Tho Ri Nyen Tzen.
7

44

com sucesso 10 . Podemos inferir deste fato que mesmo em um pequeno principado do Tibete o nvel de prtica mdica era bastante elevado. H vrios relatos 11 de como os sistemas mdico e astrolgico foram trazidos da China durante o reinado de Namri Song Tsan (incio do sculo 7). No entanto, todos falham ao no mencionarem os nomes dos textos que foram traduzidos naquela poca. Durante o reinado de Song Tsan Gampo (617-650), o Tibete era uma nao unificada e militarmente forte. Este rei conquistou as regies fronteirias e foi conhecido por seu honesto cdigo de leis, pelo qual foi denominado Lha Tsan Po (rei celestial rigoroso). Ao pretender difundir a cincia da medicina, convidou trs mdicos: Bharadvaja, da ndia; Hen Weng Han, da China e Galen, de Turquisto 12 como seus mdicos pessoais. O mdico indiano traduziu as obras Bu zhags ma bu che chung e sByar ba mar gsar, o mdico chins traduziu rGya dpyad thor bu che chung e o do Turquisto, mGo sngon bsdus pa, De pho e rMa bya dang Ne tso gsum gyi dpyad e os trs juntos compuseram um volume denominado Mi jigs pai mtshon cha, que ofereceram ao rei. Ele louvou-os com a estrofe: 13
Se no compreender as trs grandes tradies, Voc no pode ser includo entre os grandes mdicos. Pois no ser de nenhum benefcio para si mesmo e para os outros, Ser como se estivesse segurando ar. Bharadavaja, o grande sbio, Galen, o poderoso regente,
bDud-joms Rinpoche, Rgyal rabs dvang shel khrul gyi me long. Conselho para Assuntos Religiosos, Dharamsala, 1978, P23 L10. 11 Saskya Je btzun bSod nams rgyal mtan, rGyal rabs gsal bai me long. Edio de Pequim, 1981, P61 L17. 12 A palavra tibetana rta zig poderia ser um uso alterado de Tadziquisto ou Prsia. 13 sDe-srig sangs-rgyas rgya-mtshos, gso rig khog bugs legs bshad baiduryai me long drang srong dgyes pai dga ston. Edio de Kansu, 1982, P150 L15.
10

45

Hen Wen Han, o mdico da corte, A vocs, indivduos admirveis, Louvo sua habilidade como mdicos.

O rei ordenou que estes trs sistemas mdicos: indiano, chins e tibetano superior, fossem estudados. Mandou de volta os mdicos da China e da ndia com recompensas, mas conservou Galen. Como mdico da corte, este comps muitos tratados e as linhagens Bi-Ji e Lhorong desenvolveram-se de seus descendentes. Sob ordens do rei, ensinou medicina para as quatro castas mais baixas da populao: Tuk, Jang, Nig e Mong, sem qualquer discriminao, tratando-os com igualdade. Foi-lhe concedido o ttulo de Tshoje Menpa o mdico curador, e foi recompensado com nove grandes presentes e trs pequenos. 14 Considerando as trs tradies, h um ponto crucial a ser considerado: os sistemas chins e indiano foram denominados com seus prprios nomes, enquanto o sistema turquisto foi denominado sistema tibetano superior ou galnico, o que muito significante. Para ser mais especfico, antes do reinado de Song Tsen Gampo, a nica cultura predominante no Tibete era a Bon e estas tradies mdicas desenvolveram-se bastante precocemente. No gSo ri rgyud bum bye bai yang snying e no bShad mdzod yid bzhin nor bu, Khyugtul Jigmed Namkhai Dorje (1897-1956) afirma: O Bodhisattva Chad Bu Tri Shes nasceu de Desang Gyalmed no auspicioso dia 15 no outono do ano do Macaco-Madeira, o ano 26 (denominado) Jungden. Naquela poca, no centro do Tagzig Olmo Ling, circundando os nove andares do Pagoda de Yung Drung Bon, estava a floresta de Jambutrika, a melhor de todas as madeiras e Makudara, a melhor de todas as plantas. Em tal ambiente maravilhoso vivia o onisciente deus Shenrab... Continuando, ele afirma: O grande Chad Bu Tri Shes, possuidor do conhecimento dos tantras

14

No foi possvel localizar as especificaes de todos os presentes.

46

mdicos, surgiu... 15 Assim, Chad Bu Tri Shes e os oito rishis solicitaram ao deus Shenrab que expusesse o Tantra mdico Bon, chamado rGyud bum e ao concluir seus ensinamentos, passou a responsabilidade dos ensinamentos para Chad Bu Tri Shes. Podemos concluir que as relaes culturais, religiosas e comerciais com o Turquisto introduziu o sistema mdico grego no Tibete, na poca do rei Song Tsan Gampo, quando este convidou Galen para este pas. A existncia da medicina Bon bastante anterior introduo do sistema grego no Tibete salientado posteriormente por Lopon Tenzing Namdak em seu trabalho Sangs rgyas bstan rtzis nga mtsar nor bui phreng ba, no qual afirma que at 1987, passaram-se 16483 anos humanos desde o nascimento de Chad Bu Tri Shes. Consequentemente, a medicina Bon existia antes de 14000 A.C. As teorias sobre os fundamentos deste sistema so semelhantes. Por exemplo, o sistema mdico grego descreve os quatro princpios elementares como as causas das doenas de bile amarela, bile negra, fleuma e sangue. Da mesma forma, afirma um sutra Bon: 16
As cinco iluses malignas, Surgem dos trs venenos E os mesmos do origem s quatro causas de doenas: Desequilbrios de rLung, mKris-pa, Bad-kan e do sangue.

Alm disso, em ambos os sistemas, o diagnstico pelo exame do pulso e da urina e as sangrias so extensivamente explicadas 17 . Em resumo, parece-nos que a denominao
Ven. Tenzin Nandak, Sangs rgyas kyi bstan rtsi nga mtsar nor bui phreng ba zhes byawa, 1987. De acordo com o autor, o sistema radical Bon existia h pelo menos 14 496 anos A.C. 16 Khyung-po blo idan sNying-po, Duspa Rinpo chei rgyud drima med pa gzi brjid rab tu bar bai mdo. Tibetan Bon Monastery, Solan, H.P. (ndia) 1969. P27 L2. 17 E. Alan, publicado pelos editores da Life; O Corpo, Life Science Library, New York, 1964, pgs. 24-31.
15

47

sistema tibetano superior ao que era chamado sistema galnico, deve-se semelhana entre a prtica e a teoria dos sistemas mdicos grego e Bon. Galen, de acordo com a histria mdica Ocidental, foi um mdico qualificado que viveu entre 129 e 199 D.C. Era um estudioso exaltado e incomparvel, indicado mdico da corte do rei romano Marcus Aurelius e dos reis romanos que o sucederam. Era inteiramente familiarizado com todos os aspectos da prtica mdica, especialmente na anatomia e na realizao de cirurgias. Na cincia da fisiologia e anatomia seus trabalhos e descobertas foram utilizados at o sculo 16. 18 O livro de Rechung Rimpoche Tibetan Medicine 19 menciona tanto Galen como Galeno; sua opinio que Galeno foi um tradutor dos textos mdicos de Galen para a lngua persa ou um estudioso que adotou seu nome. Mas qual poderia ter sido a fonte de Rimpoche uma vez que no mencionada? Portanto, no h evidncias para contradizer o afirmado acima e no incomum para um mestre na medicina estar em conformidade com os nomes Tshoje Zhonu/Jivaka (sculo 5). H certamente espao para pesquisa posterior na relao entre o antigo sistema mdico tibetano e o sistema grego. De acordo com o texto bShad mdzod yid bzhin nor bu 20 , o mdico indiano Bhardavaja e o nepals Balaha traduziram os tratados indianos sobre manteiga e chang (vinho) medicinais, sobre a extrao da essncia do nctar da imortalidade, o tantra de Somaraja para a cura da hansenase e os cem mil versos sobre a cincia da cura. Estas foram as primeiras tradues. Com o alcance das foras militares de Song Tsan Gampo, o rei nepals Odzer Gocha (Acshu Verman) e o imperador chins Tang Tai
Singer, Charles, A Short History of Anatomy and Physiology from the Greek to Harvey. Dover Publication, E.U.A., P46. 19 Rechung Rimpoche Jampal Kunsang, Tibetan Medicine. Welcome Institute of Medicine, Londres, 1973, P5 L14. 20 sDe-srig Sangs-rgyas rgya-mtsho, Khong bugs, P150 L8-16
18

48

Chung tiveram que oferecer-lhe suas princesas Khri Tsun (Brikuti) e Kongjo, respectivamente, como salvaguarda. A princesa chinesa trouxe consigo mdicos chineses e o sistema mdico em sua ntegra. Mais tarde, Ha-Shang Mahadeva e o tradutor tibetano Dharmakosa traduziram os textos chineses para a lngua tibetana. Durante a poca do rei tibetano Me-Ag-Tsom (sculo 8), foram traduzidos cinco textos: Os Quatro Tantras e o captulo conclusivo, marcando a segunda fase de tradues 21 . Esta foi a poca em que Yuthok, snior, (708-833) estava em seu apogeu e parece ser muito provvel que ele tenha adiantado as tradues tibetanas dos Quatro Tantras. No ano 710, quando a princesa chinesa Kim Shing Kong Jo chegou como noiva ao Tibete, trouxe consigo o texto chamado sMan dpyad zla bai rgyal, com 115 captulos. O texto foi traduzido por Hashang Mahakenda e pelos mdicos tibetanos Gyatuk Garkhan, Khyungpo Tze-Tze, Khyungpo Namtsuk e Chokla Monbar. Posteriormente, Trisong Deutsan enviou mensageiros aos pases vizinhos e convidou numerosos mdicos de renome como Shantigarbha, da ndia; Ha Shang Bala, Tongsum Gangwa e Hangti Pata, da China; Guyu Vajra, do Kashmir; Hala Shinti, do Turquisto; Sengdo Odchen, de Dru-gu (Amdo); Kyolma Rutzo, de Dolpo (Mustang) e Dharmasala, do Nepal 22 . Cada um destes mdicos no apenas praticou seu prprio sistema mas traduziram seus textos para o tibetano. Seus trabalhos foram compilados em um sistema chamado Bla dpyad po ti smug po. O rei estava muito agradecido e publicou o seguinte edital:
Todos estes mdicos Devem ser honrados pelos cabelos-pretos tibetanos, Pois eles protegem a vida. O Rei o senhor de todos os cabelos-pretos,
Dondam sma wai senge, bShad mzod yid bzhin norbu, Dr. Lokesh Chandra. Edio de Delhi P292 L1. 22 Kong sprul, sHes bya kun khyab, Lokesh Chandra. Edio de Delhi, P215.
21

49

Aquele honrado por ele o senhor dos seres, Portanto, coloque-os no confronto das doenas. Ponha uma pele de tigre e um brocado de seda sobre sua poltrona, Receba-os e acompanhe-os at seu cavalario com moedas de ouro, Obedea a seus conselhos e no v contra suas palavras. Neste ponto a vida de meu reino preciosa, No oferea recompensas por aquilo que lhe roubado; Mas esteja pronto a pagar em ouro at mesmo por medicamentos em p. Restaure as foras dos mdicos com alimento e bebida, E para segur-los ao seu lado por um longo tempo Evite a falta de sinceridade e a calnia. Oferea-lhes roupas de seda e botas de l, Utilize linguagem honorfica e respeite-os. Pense em sua gentileza e retribua-a em vida. Estes so os 13 cdigos de conduta que ofereo, Qualquer transgresso deve ser punida.

Estes so os cdigos de conduta declarados para manter as boas relaes entre a populao e os mdicos. Ele concluiu seu cdigo dizendo:
Os mdicos so como pais, Os doentes suscitam compaixo. Eles so os filhos, No revele seus defeitos.

O mdico chefe da corte, Shantigarba, traduziu o texto sNo bum leu brgya dang nyi shu sobre ervas contendo 120 captulos e um texto sobre botnica chamado Rin chen sgron me, com trs captulos. Alguns destes captulos ainda existem 23 . Yuthok, o snior, (708-833) nasceu do casal Khyungpo Dorje e Gyasa Choedon, no ano Terra-Macaco-Masculino. Possua qualidades sobre-humanas e era exmio na realizao de milagres. Aos dez anos foi convidado pelo rei Me-Ag-Tsom para ir
23

Lung rig bstan dar, rGyud bzhii mthadpyod, P66 L6.

50

a Samye. Aos 20 anos, em 728, realizou uma viagem e participou de um debate de sbios sobre a cincia da cura, em Samye, no qual tornou-se merecedor de elevada reputao e respeito dos mdicos tibetanos. Viajou para a ndia em trs ocasies e, no Tibete, propagou a cincia mdica e ensinou muitos estudantes. Viveu 120 anos e morreu no campo do Buda da Medicina. De acordo com o sistema mdico tibetano, Yuthok snior e o rei Trisong Deutsan (742-798) nasceram no mesmo ano durante a primeira parte do reinado de Song Tsan Gampo. De acordo com Kongtrul Yonten Gyatso (1813-1899), a visita de mdicos da corte vindos das quatro regies fronteirias parece ter acontecido durante a primeira parte do reinado de Trisong e, durante a ltima parte de sua vida, chegaram nove mdicos. Alguns dizem que esta uma afirmao sem fundamento, mas tenho minhas reservas sobre isto. 24 Aps a chegada de Shantarakshita e Padmasambhava ao Tibete, o tradutor Vairocana foi para a ndia. Foi durante este perodo que muitos textos budistas, incluindo os Quatro Gloriosos Tantras da Medicina, foram traduzidos para o tibetano. Quando Yuthok estava com 25 anos, Acharya Padmasambhava e Trisong guardaram secretamente os Tantras mdicos em tesourarias. 25 Outros mdicos tibetanos tais como o mdico da corte Drangti Gyalnye Kharbug e Nyapa Choesang difundiram extensivamente a cincia da medicina. Estes foram mdicos famosos durante o incio da propagao do budismo e foram responsveis pela traduo de textos mdicos provenientes das regies fronteirias.

a) sDe-srid Sangs-rgyas rgya mtsho, Phyi rgyud baidurya sngon po, Tashi Yangphel. Edio de Delhi, 1973 P245 L4. b) Sngo sbyor khrungs dpe man ngag rin chen, Library of Tibetan Works and Archives, Dharamsala, 1980 P233 L6. 25 Estes so indubitavelmente textos muito antigos e raros e sinto que deveriam ser considerados como autnticos. O colofo do texto diz que foi traduzido pelo grande mestre indiano Shantigharba e sete mdicos da corte.
24

51

O Perodo Negro da Histria da Medicina Aps 842, quando Lang Darma foi assassinado, o Tibete dividiu-se em pequenos principados. Nesta mesma poca, o sistema mdico tibetano sofreu tambm um declnio. No incio da ltima propagao do Budismo, sob o incentivo de Lha Lama Yeshi Od, o grande tradutor Rinchen Zangpo (958-1055) foi enviado para a ndia com a idade de dezessete anos. Tornou-se perito nos sutras, tantras e em todos os aspectos do aprendizado. Ele fez uma oferenda de cem moedas de ouro ao Pndita de Kashmir, Jnanada, e juntamente com este, traduziu os textos Yan lag brgyad pai snying po lnga pa (Astanga hrdaya samhita), Grel pa zla zer leu bco lnga pa (Chandrika, o comentrio sobre o Astanga hrdaya samhita) e o texto rta dpyad (Shalihotra) para o tibetano. Rinchen Zangpo ensinou a muitos discpulos entre os quais tornaram-se bem conhecidos os quatro mdicos de Purang. Sua fama difundiu-se no apenas por todo o Tibete, mas tambm na China e Monglia. Portanto, este tradutor assentou os fundamentos da medicina tibetana e veio a ser conhecido como o nico pndita da ltima propagao. Como a linhagem da prtica e teoria de Yuthok continuou ininterruptamente, foi largamente difundida. Em 1040, Atisha Dipankara veio ao Tibete e traduziu o trabalho sMan dpyad sha sbyor dar ya kan e o texto mGo dpyad dra ba sdom pa. O abade e pndita indiano Krishna e o tradutor Bende Choerab traduziram o texto Somaraja. Este trabalho e um outro traduzido por Vairocana (sculo 8) e o chins Ha-Shang, tambm conhecido como Somaraja, so de acordo com Desi, semelhantes em seus contedos e nmero de captulos. Existiam ao todo, no Tibete, quatro textos conhecidos como Somaraja. O trabalho de Desi, Khog bugs drang srong dgyes pai dga ston, afirma que este Somaraja seja um texto alterado, como mencionado no texto precioso Blon po bka thang que diz, O Somaraja, composto por Nagarjuna, e... Entretanto, o contedo e os nomes dos medicamentos mencionados nestes tratados parecem ser os
52

mesmos; assim pode-se afirmar que o Somaraja tambm uma traduo de um texto indiano, ou uma traduo chinesa do mesmo. 26 De acordo com Baidurya gya sel, pgs. 303-313, este tratado (Somaraja) viajou da China para a ndia. 27 possvel tambm que possa ser uma compilao feita por um grupo de mdicos, tais como o grande astrlogo Khyungpo Ngamtshuk, do Tibete e mdicos vindos das regies fronteirias. No entanto, ainda h material para pesquisas posteriores. Zhang Zijidbar, que viveu por volta do ano de 1090, viajou para a ndia 28 com uma enorme quantidade de ouro aps ficar insatisfeito com seus estudos realizados sob a orientao de nove estudiosos tibetanos. Ele estudou os oito ramos da cincia da medicina indiana aos ps do Rishi Canbhi, aps fazer uma mandala de ouro que foi oferecida a ele. Ao retornar da ndia, propagou a cincia da medicina no Tibete. Havia uma profecia sobre o estimado mestre Drapa Ngon Shes (1012-1090), em um texto chamado Thang-yig Shel brag ma:
Nos tempos em que alguns so piores que outros Quando Jang e chineses lutam como formigas, Os textos mdicos preciosos de U-tse E os tesouros ocultos nos trs Jomo Ling No sero mantidos em seus esconderijos, mas sim revelados Quando surgir aquele, portador das marcas de um tesoureiro, Conhecido como Drapa Ngon Shes.
Sangs rgyas rgya mtsho, Khog bugs drang srong dgyes pai dga ston. Edio de Kansu, 1982 P152. 27 De acordo com o Baidurya gya sel, P303 L3, o texto originrio da China e na ndia foi traduzido para o tibetano pelo tradutor Bende Chos Kyi Yeshe juntamente com o sbio indiano Krishna. 28 Ele partiu para a ndia para estudar medicina porque mesmo os mais famosos mdicos entre as nove tradies do Tibete no puderam satisfaz-lo em sua necessidade de conhecimento.
26

53

Como profetizado, ele retirou os Quatro Gloriosos Tantras da Medicina, que so a essncia de todo o conhecimento de cura, que estava embaixo do vaso em forma de pilar em Samye U-Tse. Afirma-se em Tang-yig que isto ocorreu em 883. Posteriormente, ele escreveu um sumrio dos Quatro Tantras e passou a linhagem para U-Pa Dardak 29 , que a transmitiu para Tshalung-pa Rogton Kunchog Kyab 30 e que mais tarde comps o texto rTsod ldog gegs sel e ofereceu-o ao novo Yonten Gonpo. A poca do Novo Yuthok De acordo com a genealogia (gDung rabs) relacionada s plulas de nctar:
Para difundir o conhecimento De plulas e mala medicinais Produzidas atravs da meditao, Cinco seres sublimes se personificaro: Dreje Vajra, Khyungpo Dorje, Yonten Gonpo, Bumseng e Yuthok Salu Dorje Drag. Eles transmitiro o conhecimento destas plulas. Prostro-me diante dessas cinco linhagens puras Sustentadores do ltimo perodo de propagao. 31

De acordo com a profecia, Yuthok Yonten Gonpo, snior, nasceu intencionalmente de seu pai Khyungpo Dorje e da me,
As datas da ocultao e da descoberta deste tesouro so controversas. O texto acima afirma que, quando Yuthok, snior, estava com 25 anos, o rei e Acharya esconderam um tesouro em textos por trs dias no Reino do Desejo, que seriam 150 anos. Yuthok Yonten Gonpo nasceu no ano Terra-Masculino, em 708. Se ele escondeu os textos quando tinha 25 anos, isto ocorreu em 733 D.C. Consequentemente, o mestre Drapa Ngon Shes deve ter encontrado os textos em 883. Esta evidncia deixa uma discrepncia de aproximadamente trs sexagenrios entre esta data e o nascimento de Drapa Ngon Shes como registrado na cronologia histrica padro. 30 conhecido tambm como Rogton Kunchog Kyab ou Tonchen Kunchog Kyab. 31 Ver Biografia de Yuthok Yonten Gonpo, bKa rgya, P320 L5.
29

54

Padma Oden, em 1126, que foi o ano do Cavalo-Fogo-Masculino, em Nyangtod Gozhi Retang, no Tibete Central. Ele comeou praticando medicina quando estava com apenas 8 anos e viajou para a ndia seis vezes, princpio, em busca do conhecimento da cincia da medicina. Detalhes sobre estes fatos, seus poderes sobre-humanos e sua capacidade de realizar milagres podem ser encontrados em sua biografia. Ele retornou ao Tibete com muitos tratados mdicos essenciais, parte do oceano da cincia mdica Indo-Tibetana. Compilou e publicou os Quatro Gloriosos Tantras, o rei da cincia mdica, contendo 156 captulos 32 . Escreveu tambm muitos tratados, tais como rTsa dpyad rig pa rang gsal, brGyad pa che chung gi snying po e sMan gzhung cha lag bco brgyad. Transmitiu em toda sua profundidade o ciclo de ensinamentos Nying-tik especialmente aos mdicos e aos doentes que desejavam atingir a liberao em uma nica vida. Transmitiu sua linhagem ao seu afortunado discpulo Sumton Yeshi Zung que era uma personificao de Avalokiteshvara. Morreu no reino do Buda da Medicina com 76 anos. Seus discpulos, o grande Sumton e o erudito Bumseng, transmitiram sua linhagem de ensinamento dos Quatro Tantras aos outros discpulos, tais como aqueles pertencentes linhagem Drangti. Os gloriosos mdicos Drangti e o Mahasiddha Ugyen Rinchen Pal (1203-1309) disseminaram a prtica da utilizao do mercrio na medicina tibetana. A Tradio Jangpa Jangdak Namgyal Dragzang (1375-1475) foi o fundador da tradio Jangpa. Foi um grande e habilidoso sbio nos sutras e tantras e extremamente experiente na cincia da medicina. Deixou mais de trinta tratados, a maioria muito conhecida, como Yan lag brgyud pa thams cad kyi snying po yid bzhin nor bu rin po che, que contm 120 captulos. Sua linhagem de prtica, transmisso e
32

Ver com relao a Yuthok Yonten Gonpo, snior, Lo rgyus nges shes dren pai lcags kyu. Edio de Chakpori, P7 L1.
55

instruo foi passada para Thonwa Dondhen, aquele que era como o sol entre os povos do norte e estes o fizeram mdicochefe de Jangdak Namgyal Dakzang. Thongwa Dondhen escreveu extensos comentrios internos, externos e secretos para os Quatro Gloriosos Tantras e a apresentao de seus temas foi realizada de maneira lgica. 33 Posteriormente, muitas linhagens sucessivas, portadoras do grande Vidhyadhara, sustentaram e executaram sua prtica. Esta tornou-se conhecida como a Tradio dos Povos do Norte porque floresceu nesta regio. A Tradio Zurkhar Zurkhar Nyam Nyid Dorje (1439-1475) foi, desde sua infncia, destacado nos estudos dos sutras, tantras e outras cincias e especialmente talentoso na medicina. Escreveu a obra Man ngag bye bai ring bsrel e muitos outros trabalhos. Ensinou a cincia da medicina a mdicos de Nyal, Lor, Byang e de localidade como Nyang, E-ha e Kongpo. Morreu jovem, aos trinta e sete anos. Entre os seus muitos discpulos estavam quatro que foram bem conhecidos: Migyur Tseten, Khragpon Sonam Tashi, Tsebum Dorje e Lichung Pema Kyab. Esta tradio veio a ser conhecida como Zurlug, nome da regio em que floresceu. Kyempa Tsewang e outros propagaram-na. Zurkhar Lodoe Gyalpo Zurkhar Lodoe Gyalpo (1509-1572), neto de Zurkhar Nyam Nyid Dorje, foi um grande sbio versado nos sutras e tantras. Suas obras pela propagao da cincia da medicina foram mais expressivas do que as do grande Yuthok. Ele estudou extensivamente aos ps de muitos mestres, tais como Langbu Choeje. Durante este perodo, a cincia da medicina chegou ao ponto mais baixo de sua decadncia, principalmente porque os Quatro Tantras se tornaram to alterados. Esta situao atemorizou Zurkhar Lodoe Gyalpo e estimulou-o a procurar pelos
33

Lungrig, Tendar, rGyud bzhii mthadpyod, P24 L2.

56

originais dos Quatro Tantras de Yuthok, para fazer uma edio revisada autntica. No ano do Tigre-Terra-Masculino de 1543, ele descobriu o prprio volume dos Quatro Tantras de Yuthok, com as impresses do polegar do grande homem e anotaes nas pginas que ele utilizou para fazer a edio revisada. Este trabalho levou quatro anos para ser concludo, com o apoio de Rinpungpa Ngawang Dakpa, durante o qual comps o tratado Mes poi zhal lung. Depa Yargyapa patrocinou a xilografia do texto em 1566 o qual foi impresso em 1573 como a edio Drathang. Este tornou-se o primeiro texto mdico autorizado. Zurkhar Lodoe Gyalpo tambm escreveu dezessete trabalhos incluindo Dri ba tsu tai khri shing e Mun sel sgron me que esclarecem os aspectos relacionados questo dos tantras que devem e daqueles que no devem ser considerados como proferidos por Buda. Dessa forma, sua poca buscou o firme estabelecimento dos tantras. A Tradio Gongmen Gongmen Kunchog Deleg tornou-se um mestre erudito sob os ensinamentos do professor Drangti Choegyal Tashi e comps os textos Brang tii pod khra, Pod dmar e Pod nag. Possua discpulos que eram conhecidos como os Quatro Pilares e os Oito Suportes que sustentaram a tradio com resoluo. Seu filho, Kunchog Phandar tambm estudou extensivamente a cincia da medicina ento prevalente no Tibete e escreveu gSo rig dgos dod kun byung, trs textos nas formas extensa, intermediria e resumida. Tal tradio veio a ser conhecida como Gongmen. Durante o perodo negro da histria tibetana, que durou 800 anos sob os governos dos Sakyapas, Nyedongpas, Rinpungpas e Tsangtod Depas, a vida poltica e religiosa seculares no Tibete sofreu considervel decadncia e descuido. evidente a partir da biografia de Zurkhar Lodoe Gyalpo que, para a cincia da medicina, a linhagem Yuthok e as tradies Drangti, Jang, Zur e Gongmen foram como arco-ris em um cu tormentoso. At
57

mesmo textos inestimveis se perderam, permanecendo apenas na memria oral. A Propagao da Medicina Tibetana sob o Governo de Ganden Phodrang O Quinto Dalai Lama, Ngawang Lobsang Gyatsho, que se encarregou do governo tibetano (Ganden Phodrang) em 1642 patrocinou o estabelecimento de trs centros mdicos: o So rig Drophen Ling College, sob a superviso de Nyithang Zhabdrung Lobsang Gyatso e Jang Ngos Nangso Dargye; o Drang Song Duspai Ling College, em Zhika Samdup-Tse, com o apoio da famlia Tsharong e uma escola em Lhawang-Chok (no interior do Potala), sob a superviso de Nagso Dargye e o mdico Armo, Lobsang Choedrak. Generosamente, proporcionou recursos para a impresso de numerosos textos incluindo sMan bzhung cha lag bco brgyad, Mes poi zhal lung e dPal ldan rgyud bzhi. A prtica da produo de plulas preciosas tambm foi encorajada. Ele autorizou a traduo do texto Tshei rig byed mtha dag gi snying po bsdus pa pelo indiano Brahmin Sanyasi Godra Ranchi de Moharila no sul da ndia, com o grande tradutor Darpa Ngawang Phuntsog Lhundrup (1623-?) e ordenou que fossem feitos setenta e dois yantras, de acordo com a tradio do mdico indiano de Fahai chamado Danadawa. Requisitou, posteriormente, que o tradutor tibetano Darpa empreendesse a traduo dos trabalhos Tshangs pa tshei rig byed rgya mtshoi yan lag dzin pa gyo ba can e Phan byed man ngag lag len thor bu, escritos por Ragunatha, um mdico da casta Kshatriya, de Mathura, na ndia, assim como o texto Mig byed mthong ba dan ldan, escrito por Manaho, mdico da corte de Shah Jahan. Estes trabalhos ainda existem na coleo Tangyur do cnone tibetano atual. Enviou Darmo Menrampa e Lhagsam para que fossem treinados na realizao de cirurgias oculares, assim como na prtica do uso do mercrio em medicamentos de acordo com o Mahasiddha U-gyan, cuja tradio predominava em Nyanang.
58

Namling Panchen, Darmo Menrampa e Lobsang Choedrak completaram os trabalhos remanescentes sobre Mes poi zhal lung, escrito por Zunkhar Lodoe Gyalpo. Posteriormente, Sua Santidade o Quinto Dalai Lama, patrocinou o trabalho de Darmo, Mermoba e Larawa, bKa grel man rgyud gsr rgyan, e a impresso das biografias dos dois Yuthok. Durante este perodo havia muitos escritores, tais como Nyithang Zhabdrung Ngawang Zhonu (sculo 17), que escreveu rGyud gsum grel pa; Mipham Gelek Namgyal, que escreveu Byang khog yul thig e sMan gyi ro nus e Lhunding Namgyal Dorjee, que escreveu sDo ring rgyan mchog. Desi Sangye Gyatsho e o Instituto Mdico Chakpori Desi Sangye Gyatsho (1653-1705) fundou, em 1696, o Chakpori Baidurya Drophan Tana Ngo Tshar Rigjed Ling Institute de acordo com os desejos do Quinto Dalai Lama. Desi Sangye Gyatsho tornou-se um erudito autorizado em medicina tibetana e excelente professor, escritor e orador. Estudou sob a orientao de muitos mestres incluindo Lhunding Namgyal Dorjee e, em 1686, completou seu famoso tratado sobre os Quatro Tantras denominado Baidurya sngon po, que contm mais de 1200 flios. Ele tambm escreveu um tratado chamado Man ngag lhan thabs. Estes dois trabalhos tornaram-se programa de cursos para o Chakpori College. Para que o significado dos Quatro Tantras no pudesse ser mal interpretado no futuro, ele os ilustrou em thangkas. O Tantra Raiz foi ilustrado por quatro thangkas; o Tantra Explanatrio, por trinta e cinco; o Tantra Oral, por dezesseis e o ltimo Tantra, por vinte e quatro - um total de setenta e nove thangkas, alm de uma representando a linhagem do Guru, totalizando oitenta thangkas. Ele completou este trabalho histrico no ano do Carneiro-gua (1703), do dcimo-segundo sexagenrio e ofereceu-as ao Instituto Chakpori. Posteriormente, para apresentar um viso global da evoluo da medicina tibetana, escreveu um trabalho de histria denominado gSo rig khog bugs
59

drang srong dgyes pai dga ston. Infelizmente, Desi Sangye Gyatsho foi assassinado por Tsering Tashi, rainha de Lhasang Khan, ocasionando uma revolta poltica. H pelo menos vinte trabalhos diferentes escritos por Desi Sangye Gyatsho sobre medicina, filosofia, histria, etc. que no foram mencionados aqui. Ele ensinava pessoalmente aos estudantes em Chakpori, orientava e supervisionava os farmacologistas na preparao das plulas. Foi capaz de unificar as tradies Jangpa, Zurpa e Gongmen em um nico sistema mdico tibetano que difundiu-se no apenas por todo o Tibete, mas tambm na China, Buto, ndia, Mongolia, Nepal e Sikkim (atualmente ndia). Ficaram responsveis pela transmisso de seus trabalhos, seus contemporneos incluindo Nyithang Zhabdrung, Darmo Lobsang Choedrak (sculo 17), Lhunding Namgyal Dorje, Jang Ngos Nangso Dargye, Namling Panchen, Mipham Gelek Namgyal, Chagpa Choepel, Lhagsam ou Sumga e Larawa. Desde o sculo 18, tem havido uma sucesso de mestreseruditos-mdicos tais como, Deumar Geshe Tenzing Phuntsog, Karma Theckchog Dorje, Palpung Situ Rimpoche, Choekyi Jugnye (1699-1744), Daphon Karma Ngeleg Tenzin, Karma Ngedon Tenzin, Jamyang Khyentze Wangpo (1832-1892), Jamgon JuMipham Namgyal Gyatsho (1846-1912), o Upasaka mongl Jampel Dorje, o mdico mongl Lungrig Tendar (sculo 18) e outros que estabeleceram a reputao da medicina tibetana na terra das neves. Lhasa Medical & Astro. Institute Mentzi Khang De acordo com os desejos do grande 13 Dalai Lama, o Lhasa Medical & Astro. Institute foi estabelecido em 1916. O mdico pessoal de Sua Santidade, Jampa Thubwang (?-1922), foi indicado mdico-chefe oficial, e o mdico de Drepung, seu discpulo direto, Khyenrab Norbu (1883-1962), foi indicado diretor do Instituto. Em 1918, quando Jabhugpa Damchoe Paljor, um dos mdicos pessoais de Sua Santidade se aposentou, Khyenrab
60

Norbu foi apontado como mdico pessoal jnior. Escreveu muitos trabalhos sobre medicina tibetana, mas sua principal atividade foi treinar mais de uma centena de estudantes em medicina, astrologia e literatura. Escreveu as oraes e o suplemento dos Quatro Tantras que eram recitados diariamente no Instituto por apresentarem um desenvolvimento satisfatrio. O mdico Rigzin Lhundrup, que estudou com Jampa Thubwang, tornou-se um mestre erudito e treinou muitos estudantes. Ficou conhecido como doutor Nyagrong Shar ou Lekhung por toda a regio de U-Tsang, e seu instituto particular tornou-se uma das trs escolas de ensino superior desta regio. Em 1959, os chineses invadiram o Tibete e iniciaram imediatamente a destruio indiscriminada da cultura, da religio e do modo de vida tibetano. Entretanto a destruio no poderia ser completa, em parte porque os chineses reconheceram os benefcios da medicina, e de outro lado porque Sua Santidade o Dalai Lama havia reacendido a religio e a cultura do Tibete no exlio. Os chineses comearam a fazer uso do sistema mdico tibetano e de forma liberal financiaram a publicao de muitas thangkas e textos mdicos. Alm disso, comearam a convocar seminrios e conferncias internacionais. Estas aes positivas foram bem-vindas. Durante a revoluo cultural, alguns chineses brbaros, com estreiteza de viso e autoridade que carecia de sabedoria, destruram totalmente os centros de aprendizado da cultura budista e da tradio tibetana, assassinaram estudiosos, queimaram textos, proclamaram que estavam libertando o sistema da f cega e ortodoxa e propagando uma nova fase da cultura tibetana. Isso to impossvel como aplaudir com uma s mo. Recentemente, algum progresso foi feito no desenvolvimento da cultura tibetana e os chineses constantemente propagam e exageram sobre estas aquisies perifricas. importante compreender que estas atividades tm ocasionado um srio declnio da civilizao tibetana no sculo 20.
61

Tibetan Medical & Astro. Institute, Dharamsala, ndia Em 1959, aps Sua Santidade o Dalai Lama ter escapado para a ndia, o mundo tornou-se consciente da existncia do Tibete e da invaso chinesa. Milhares de pessoas foram capazes de ver Sua Santidade e receber seus ensinamentos e conselhos, inspirando o reestabelecimento da cultura, religio e medicina tibetana na ndia, para contrabalanar a vasta destruio ocorrida no Tibete. Em 1961, Sua Santidade deu incio ao Kunphan Menjin Khang, uma pequena clnica na residncia Chopra, em Dharamsala e ao mesmo tempo uma escola de Astrologia supervisionada pelo Departamento de Cultura e Religio que estava iniciando suas atividades. A primeira turma de estudantes, a qual inclua alguns monges do Monastrio Namgyal, tal como o Venervel Jampa Sonam, foi formada sob a orientao do Dr. Yeshi Dhonden e do Ven. Lhundrup Gyatsho (1910-1985). Os medicamentos eram fornecidos gratuitamente, uma vez que a maioria dos refugiados estava muito pobre. Em 1967, o Medical Institute e a Escola de Astrologia foram unificadas sob a superviso direta do falecido Ngawang Namgyal. Muitos estudantes foram treinados pelo falecido sbio Barshi Phuntsok Wangyal (1914-1983). Foram administradores mdicos, desde 1961, o Dr. Yeshe Dhonden, o Dr. Trogawa Rimpoche, a Dra. Lobsang Dolma Khangkar e o falecido Dr. Jamyang Tashi. Os administradores atuais, Dr. Tenzin Choedrak e Dr. Lobsang Wangyal, que chegaram do Tibete h alguns anos, so atualmente mdicos pessoais de S.S. o Dalai Lama. Atualmente, o Instituto composto por Departamento Administrativo, Farmcia, Departamento de Astrologia, Departamento de Pesquisa, duas Escolas de Ensino Superior, Museu e Clnica, com mais de vinte clnicas filiais por toda a ndia e Nepal. Muitos mdicos, incluindo o Dr. Tenzin Choedrak e o Dr. Wangyal participaram de inmeros seminrios e conferncias internacionais. O Dr. Yeshe Dhonden, Dr. Trogawa Rimpoche, Dra. Lobsang Dolma Khangkar, etc. que atualmente possuem
62

clnicas particulares, assim como o Prof. Namkhai Norbu, Rechung Rimpoche e o Dr. Dawa Norbu tambm contriburam substancialmente para a causa tibetana visitando outros pases e compartilhando, entre outras coisas, de seu conhecimento da cincia mdica tibetana. O instituto organiza periodicamente acampamentos em diferentes partes da ndia, tais como Bombaim, Delhi, Calcut e outras cidades. At agora, foram graduadas pelo instituto seis turmas, perfazendo um total de setenta estudantes que atuam nas clnicas filiais.

63

NOTAS INTRODUTRIAS SOBRE MEDICINA TIBETANA


Dr. Pema Dorjee Origem da Medicina Tibetana O sistema mdico tibetano uma cincia ensinada por Buda em sua manifestao como Buda da Medicina. Assim como o budismo, esta cincia foi gradualmente trazida da ndia para o Tibete e foi sendo posteriormente enriquecida com muitas prticas teraputicas regionais e aperfeioadas de acordo com o clima e hbitos alimentares do Tibete e dos tibetanos. Como a medicina tibetana o ensinamento de Buda, possui aproximadamente 2500 anos e ainda praticada, proporcionando a mxima benevolncia no servio aos pacientes. Durao e Ensino dos Textos Mdicos H muitos livros sobre medicina tibetana, mas os textos bsicos esto reunidos no rGyud-bzhi, os Quatro Tantras: 1.rTsa-rgyud: O Tantra Raiz, rene seis captulos, os quais de forma resumida explicam a importncia do estudo da cincia mdica, a diferena entre organismos saudveis e doentes, os principais mtodos diagnsticos e as categorias bsicas de tratamento. 2.bShad-rgyud: O Tantra Explanatrio, com trinta e um captulos que explicam com alguns detalhes as doenas fsicas, o

comportamento, a dieta, os medicamentos, os instrumentos mdicos, a manuteno de uma vida saudvel, etc. 3.Man-ngag-rgyud: O Tantra da Instruo Oral, com noventa e dois captulos, descreve em detalhes as causas, sub-tipos e tratamentos de cada uma e de todas as doenas, conforme a relao: -o corpo em geral -doenas das crianas -doenas das mulheres -doenas causadas por espritos -leses por armas -doenas causadas pela ao de venenos -rejuvenescimento do idoso -uso de afrodisacos 4.Phyi-rgyud: O ltimo Tantra, possui vinte e sete captulos e descreve principalmente os procedimentos relacionados com o pulso e a anlise da urina, a pacificao das doenas com medicamentos compostos na forma de decoces, plulas, ps, etc., a eliminao de doenas com medicamentos compostos por purgativos, emticos, instilaes nasais, supositrios, etc. e aplicaes de uso externo, tais como moxabusto, sangria, fomentao, banhos medicinais, etc. Este livro tambm inclui os captulos conclusivos dos Quatro Tantras. A durao do treinamento na faculdade de medicina de cinco anos, seguido por mais dois anos sob superviso de um mdico snior para adquirir instruo e experincia prtica. Por exemplo, fui admitido no Tibetan Medical College, em Dharamsala, em 1968. Recebi os ensinamentos dos Quatro Tantras da medicina tibetana, como descritos acima, do mais amvel e erudito Professor Barshi Phuntsok Wangyal. Aps completar meus cinco anos de treinamento mdico recebi o ttulo de distino com destaque nos exames finais. A seguir, fui

65

afortunado pela possibilidade reunir-me com quase todos os habilidosos mdicos indianos na ndia. Tal sistema de medicina deixa o prprio mdico muito feliz, pois ele pode utiliz-la para aliviar o sofrimento das pessoas de forma mais efetiva. Causas e Condies Causadoras de Doenas de Acordo com a Medicina Tibetana H muitas causas especficas de doenas, mas a causa geral para todas a ignorncia que concebe um eu como verdadeiramente existente. Afirma-se que, um pssaro pode voar alto no cu, mas nunca se separa de sua sombra e da mesma forma, seres vivos podem desfrutar de uma vida confortvel e saudvel, mas nunca sero separados das doenas relacionadas com a ignorncia. Causas Especficas das Doenas As causas especficas das doenas so denominados os trs venenos mentais derivados da ignorncia sobre o prprio eu: 1. Desejo ou apego 2. dio ou averso 3. Obscurecimento ou embotamento da mente Estes trs venenos mentais do origem aos trs Nyes-pas, humores: 1. O desejo estimula rLung (energia vital) 2. O dio estimula mKris-pa (calor corporal ou bile) 3. O embotamento estimula Bad-kan (fleuma) Causas Imediatas das Doenas O estado normal e equilibrado dos trs Nyes-pas permanecem como sementes ou bases para as doenas e uma vez desequilibrados do origem aflies e sofrimentos na vida e no organismo do paciente. Por exemplo:

66

1.mKris-pa: Quando desequilibrado aquece os constituintes corporais tais como msculos, gordura, etc. Mesmo que a origem de mKris-pa seja na regio inferior do corpo, em consequncia da prpria natureza do fogo, move-se para cima e afeta a regio superior. No h distrbios quentes que no sejam originados por um desequilbrio de mKris-pa. 2.Bad-kan: Quando Bad-kan est desequilibrado, ocasiona degenerao do calor corporal por causa da natureza fria de seus elementos terra e gua. Apesar da fonte de Bad-kan estar situada na regio superior do corpo, em consequncia de suas caractersticas frias e pesadas, desce e gera distrbios geralmente na regio inferior do corpo. No h distrbios frios que no sejam originados por um desequilbrio de Bad-kan. 3.rLung: Um desequilbrio na energia vital pode infiltrar e estimular tanto mKris-pa quanto Bad-kan. Um distrbio na energia vital estimula o aquecimento quando acompanhado pelo Sol (mKris-pa) e o resfriamento quando combinado com a Lua (Bad-kan). A energia vital desequilibrada infiltra as regies superior, inferior, externa e interna do corpo e geralmente estimula e incrementa tanto as doenas quentes como frias, portanto, a energia vital o principal Nyes-pa causador de todos os desequilbrios. Condies das Doenas de rLung em Geral Condies que originam distrbios da energia vital: -Alimentos slidos e lquidos com sabor amargo, potncia leve e spera utilizados em excesso -Relaes sexuais excessivas -Perda do apetite e do sono -Atividades da fala, do corpo e da mente extenuantes e em jejum -Perda substancial de sangue -Crises violentas de vmitos e diarria -Exposio ao vento e ao frio intensos -Trabalho mental extenuante ou ansiedade

67

-Reteno deliberada presso das foras naturais como defecao, mico, etc. Com quaisquer das condies acima, a energia vital acumula-se em seu stio e quando recebe um estmulo de fatores coincidentes da dieta ou comportamento, eleva-se anormalmente deste stio e movimenta-se para outros locais, resultando em vrios tipos de doenas de rLung (energia vital). Sinais e Sintomas das Doenas de rLung em geral Pulso: superficial, a pulsao se reduz ao aplicar presso sobre o pulso Urina: clara, rala e aquosa Lngua: avermelhada, seca e spera Sintomas: -inquietao -suspiros frequentes -mente vaga e delirante -vertigem -zumbido nos ouvidos e surdez leve -dores no localizadas -calafrios e tremores -inflexibilidade do corpo -insnia -bocejos e outros -A doena piora noite, antes de amanhecer e aps a digesto. Causas e Condies para as Doenas de mKris-pa -desequilbrios nos constituintes corporais por causa de exerccios fsicos ou leses -alimentos slidos e lquidos com sabor quente e azedo -combinao inadequada de alimentos -indigesto -raiva intensa -espritos prejudiciais,etc.
68

Quando quaisquer destas condies acima se acumulam, do origem doenas de mKris-pa ou bile de vrios tipos. Sinais e Sintomas de Doenas de mKris-pa em Geral Pulso: delgado, tenso e rpido Urina: amarela avermelhada, vapor abundante e ftida Lngua: coberta por camada amarela e espessa, sabor amargo Sintomas: -a pele e a esclera dos olhos apresentam-se amarelas -raiva -diarria ou vmitos contendo bile -prurido Sintomas de mKris-pa quente em geral: -sede -pulso tenso e rpido -urina contm mucina e sedimentos -sabor amargo na boca -elevao da temperatura corporal -exerccios fsicos e fatores quentes como lcool pioram as condies Sintomas de mKris-pa frio em geral: -perda de calor corporal -indigesto -fezes esbranquiada, etc. Condies que Originam Doenas de Bad-kan em Geral -Uso excessivo de alimentos slidos e lquidos com sabores amargo e doce e com potncias fria e gordurosa -Relaxar imediatamente aps a ingesto de refeies pesadas -Dormir sobre solo mido -Ingerir vegetais, carne, etc. deteriorados Tais condies elevam e do origem a vrios tipos de doenas de Bad-kan.

69

Sinais e Sintomas de Doenas de Bad-kan em Geral Pulso: profundo, fraco e lento Urina: esbranquiada, pouco odor, com vapor e bolhas Lngua: plida, espessa, mida, macia e sem textura Sintomas: -excessiva formao de muco -embotamento na cabea -perda do apetite -debilidade do calor corporal -indigesto -desconforto na regio dos quadris e dos rins -letargia -aumento do peso -As condies pioram durante a manh, noite, aps as refeies e na estao chuvosa. Atividades Benficas Normais dos Nyes-pas em Nosso Corpo rLung (energia vital): -inspirao e expirao do ar -movimentos fsicos -movimentos relacionados com as aes do corpo, da fala e da mente -responsvel pelo vigor corporal -transformao nos vrios constituintes corporais -clareia os rgos sensoriais -manuteno do corpo mKris-pa (calor): -promove fome e sede -aumenta o apetite -digere o alimento -aquece o corpo -clareia a colorao e a compleio -gera coragem -estimula a atividade intelectual
70

Bad-kan: -estabilidade da mente e do corpo -induz ao sono -conecta e lubrifica as articulaes -tolerncia -suavidade e oleosidade do corpo Os Cinco Tipos de rLung 1.rLung da Sustentao da Vida: -localizado no topo da cabea -movimenta-se na garganta e no trax -ativa a deglutio -ativa a inalao -elimina saliva -causa espirros -causa arrotos -clareia os rgos sensoriais -sustenta a conscincia 2.rLung Ascendente: -localizado principalmente no trax -movimenta-se no nariz, lngua e garganta -auxilia na produo da voz -proporciona vigor, compleio brilhante -clareia a memria 3.rLung Infiltrativo: -localizado principalmente na cabea -movimenta-se e infiltra-se no corpo inteiro -ativa a flexo e o relaxamento dos membros -ativa a deambulao -ativa o estiramento e a contrao dos membros -ativa o abrir e fechar das plpebras, da boca, etc. - responsvel por quase todos os movimentos do corpo, da mente e da fala 4.rLung Metablico:
71

-localizado no estmago -move-se por todos os rgos abdominais -digere os alimentos -separa as partculas nutritivas das residuais na digesto dos alimentos -amadurece os constituintes corporais como sangue, msculos, etc. 5.rLung Descendente: -localizado no reto -movimenta-se no clon, bexiga, rgos genitais e coxas -retm e elimina o smen, o sangue menstrual, as fezes, a urina e expulsa o feto Os Cinco Tipos de mKris-pa 1.mKris-pa Digestivo: -localizado entre as reas digestiva e no digestiva do estmago -digere o alimento -separa partculas nutritivas e residuais do alimento -sustenta e fortalece os outros quatro mKris-pa e suas funes 2. mKris-pa Regulador da Colorao: -localizado no fgado -relacionado com a colorao dos constituintes corporais, como por exemplo a cor vermelha do sangue 3.mKris-pa da Determinao: -localizado no corao -promove determinao com relao ao trabalho -desenvolve o orgulho, a fora intelectual e o desejo 4.mKris-pa da Viso: -localizado nos olhos -direciona a viso para o objeto 5.mKris-pa que Gera Compleio: -localizado na pele -proporciona compleio e brilho pele

72

Os Cinco Tipos de Bad-kan 1.Bad-kan da Sustentao: -localizado no trax -sustenta os outros quatro Bad-kan e executa as funes dos fatores lquidos corporais 2.Bad-kan da Decomposio: -localizado na regio superior do estmago, onde os alimentos no so digeridos -dissolve e decompe os alimentos 3.Bad-kan da Textura: -localizado na lngua -define os sabores 4.Bad-kan da Satisfao: -localizado na cabea -ajuda a realizar as funes dos rgos sensoriais com relao aos seus objetos 5.Bad-kan da Conexo: -localizado nas articulaes -conecta e lubrifica as articulaes proporcionando flexibilidade na extenso e flexo Caractersticas de rLung -spero -leve -frio -sutil -duro -mvel Caractersticas de mKris-pa -levemente oleoso -penetrante ou rpido na ao -quente -leve
73

-ftido -purgante -mido Caractersticas de Bad-kan -oleoso -frio -pesado -embotado -macio -estvel -adesivo Dietas 1.Dietas Slidas e Lquidas para Corrigir Doenas de rLung: Todos os alimentos e bebidas com qualidades oleosas e nutritivas so recomendadas para as doenas de rLung, tais como, manteiga, carne de carneiro, leos, cerveja de cevada fermentada (chang tibetano), mingau com manteiga ou carne, leite quente, bebidas alcolicas leves, etc. 2.Dieta para Distrbios de mKris-pa: Esto indicadas para corrigir desequilbrios de mKris-pa as dietas e bebidas com poderes frio e leve, tais como, leite de cabra e de vaca, carne de animais que vivem em grandes altitudes, carne de carneiro, mingau leve de cereais, gua fria, ch preto leve, etc. 3.Dieta para Doenas de Bad-kan: Para curar distrbios de Bad-kan so recomendados alimentos e bebidas com qualidades digestivas quentes e leves, tais como, especiarias, mel, peixe, preparao de cevada cultivada em solo seco, sopa de gengibre, etc. Comportamentos 1.Conduta a ser Observada no Caso de Doenas de rLung:
74

O paciente deve conservar-se em um local aquecido, calmo e tranquilo, acompanhado de amigos agradveis, discutindo assuntos que relaxem sua mente das tenses e aborrecimentos. 2.Conduta para Correo de Distrbios de mKris-pa: Para corrigir o desequilbrio de mKris-pa necessrio um comportamento frio. Para tais pacientes deve ser recomendado que permaneam sob a sombra de uma rvore, tal como a rvore do sndalo ou nas margens de um rio, evitando qualquer atividade que possa gerar calor no organismo. 3.Conduta para Correo de Distrbios de Bad-kan: Exerccios fsicos, locais quentes e roupas que aqueam so necessrios para o paciente com desequilbrio de Bad-kan. Tais pacientes devem evitar condies que resfriem seu corpo ou que causem indigesto.

75

Você também pode gostar