Rui Guerra www.photoguerra.com Textos / Text: Carlos Osrio Impresso em Portugal Printed in Portugal Copyright 2010 Picasso / Rui Guerra Todos os direitos reservados. All rights reserved. 1 Picasso has always been exclusively dedicated to spearfshing products, since its creaton in 1986. The high quality, durability and innovatons of the products, made Picasso the most awarded brand in the world and European Championships of the last two decades! Champions like Jose Amengual, Pedro Carbonell, Jose Via, Alberto March and Rui Torres, were all born using Picasso equipment. Picasso is now managed by Carlos Osrio, also World and European Team Champion for the Portuguese natonal team, who transmits all his experience each day, to the contnued research of the best equipment a spearfsherman can fnd and only Picasso can ofer! When you think of spearfshing, you will always think of Picasso! A Picasso foi sempre uma marca exclusivamente dedicada pesca submarina, desde a sua criao em 1986. A alta qualidade, durabilidade e inovaes dos seus produtos, fzeram da Picasso a marca mais premiada nos campeonatos do Mundo e da Europa nas ltmas 2 dcadas! Campees como Jos Amengual, Pedro Carbonell, Jos Via, Alberto March e Rui Torres, nasceram todos usando equipamento Picasso. A Picasso agora liderada por Carlos Osrio, tam- bm campeo Mundial e Europeu de pesca submari- na pela seleco nacional Portuguesa, que transmite toda a sua experincia cada dia, contnua procura do melhor equipamento que o pescador submarino pode encontrar e s a Picasso consegue oferecer! Quando pensar em pesca submarina, vai sempre pensar na Picasso! Armas Spearguns ............................................................... 2 Arpes Shafs .................................................................... 14 Acessrios De Arpes Shafs Acessories ........................... 15 Elstcos Rubbers ............................................................... 17 Carretos - Reels .................................................................... 18 Fios - Dyneema ..................................................................... 19 Ogivas Wishbones .............................................................. 20 Punhais Knives ................................................................... 21 Barbatanas Fins .................................................................. 22 Mscaras Masks ................................................................. 28 Respiradores Snorkels ........................................................ 30 Fatos Wetsuits ................................................................... 32 Luvas Gloves ...................................................................... 38 Meias Socks ....................................................................... 40 Coletes De Pesos Weight Vests ..........................................42 Acessrios De Neoprene Neoprene Acessories ................ 43 Cintos E Pesos Belts And Weights ...................................... 44 Lanternas Lights ................................................................. 46 Redes E Bicheiros Nets And Extractors .............................. 48 Enfes Fish Holders .......................................................... 49 Prancha Float Board ......................................................... 50 Bias Floats ....................................................................... 51 Bungees E Mosquetes Bungees And Clips ...................... 54 Sacos Bags ........................................................................ 55 Roupa - Clothing .................................................................. 56 INDEX Carlos Osrio 2 CORONHA SCORPION Evoluo do modelo Spider, em Nylon reforado com fbra de vidro com grande gatlho anatmico. Novo mecanismo de disparo rebaixado, super rpido, totalmente independente da fora exercida pelos elst- cos no arpo, o que lhe proporciona uma suavidade de tro excepcio- nal, mesmo quando carregada com duplo elstco. Ausncia propositada de segurana mecnica no gatlho, para obrigar a descarregar os elstcos em todas as situaes consideradas de risco - nica segurana conhecida como 100% efcaz! Fornecida de srie com 2 punhos, anatmico e simples. Apoio de peito amovvel SCORPION HANDLE Evoluton of the Spider handle, in nylon reinforced with fberglass. Big anatomical trigger with a new lower mechanism, super quick and sensitve, even when used with 2 rubbers! No mechanical safety mechanism on the trigger on purpose, to oblige to unload the rubbers on all risky situatons - the only 100% safe security system known! Supplied with two diferent grips anatomical and classic. Removable Loading pad PRENDE FIO LATERAL Com capacidade para comprimento duplo de fo, podendo ser colocado em qualquer um dos lados LINE RELEASE Can be assembled in both sides of the gun, accord- ing to the users preference. Large enough to be loaded with double length 2mm line 3 GUIA TRASEIRA DE ARPO Com suporte de carreto integrado e asa lateral para afastar o fo dos engates do arpo de forma a facilitar o carregamento da ogiva BACK SHAFT RAIL WIth reel support and side wing, to separate the line from the wishbone when loading the gun CABEA SEMI-ABERTA SCORPION Evoluo da cabea Spider, reforada na passagem do arpo, para fcar ainda mais resistente. Um verdadeiro 2 em 1, pois permite a total visibilidade da ponta do arpo, mantendo a facilidade e rapidez de utlizao dos elstcos paralelos SCORPION MUZZLE Evoluton of the Spider muzzle with improved shaf pas- sage, even more resistant! Presents the best of both worlds: Open enough to allow the complete view of the shaf, but keep- ing the easy and quick use of parallel rubbers CABEA TOTALMENTE ABERTA FH (FREE HEAD) Para a utlizao de elstcos circulares e arpes com barbatana de tubaro FH (FREE HEAD) MUZZLE Completely open for the use of Circular rubbers and Shark fn shafs BLUEWATER TOP Especially designed for BlueWater Huntng! 32mm Rail Barrel for maximum precision with blue camoufage. With a bigger diameter of 32mm, this tube has more body, preventng gun recoil when compared to similar guns with standard 28mm barrels, espe- cially when charged with more than one rubber. Scorpion handle with stainless steel line release BlueWater open muzzle for circular rubbers 7mm Sandvik M7 threaded shaf with Slip-Tip and shark fns shaf 2 x Circular 17.5mm Blast Rubber with Quick Dyneema wishbones Swivel cork Screw muzzle bungee / Break Away System 2mm Monoline and sleeves Available sizes: 100cm, 110cm, 120cm, 130cm,140 cm, 150cm and 160cm BLUEWATER Same as Bluewater, but with 8mm Sandvik tri-cut shaf BLUEWATER TOP Especialmente pensada para a pesca no azul Tubo de 32mm com guia integral incorporada, para a mxima preciso no tro e camufado em tons de azul - este tubo, por ter um dimetro superior, tem mais massa e por isso provoca um recuo bastante inferior, quando comparado com armas com o tubo standard de 28mm, sobretudo quando carregada com mais do que um elstco. Punho Scorpion com prende fo em ao inox Cabea aberta BlueWater Arpo Sandvik 7mm de rosca M7 e ponteira destacvel com barbatanas de tubaro, 2 elstcos Circulares Blast de 17.5mm, j equipados com as ogivas rpidas Quick Dyneema Mini bungee com destorcedor e clip espiral para ligao rpida bia - arpo Monoflamento de 2mm e sleeves Disponvel nos tamanhos 100cm, 110cm, 120cm, 130cm,140 cm, 150cm e 160cm BLUEWATER Igual Bluewater, mas com arpo Sandvik 8mm trifacetado 4 5 AUSSIE Tubo de 28mm em alumnio com guia integral incorporada, para a mxima preciso no tro Disponvel tambm com o tubo camufado em tons de verde ou Azul Punho Scorpion com prende fo em ao inox Cabea fechada Aussie para elstcos circulares Arpo Sandvik 7mm trifacetado com entalhes limados Elstco Circular Blast 19mm, j equipado com a ogivas rpida Quick Dyneema Mini bungee com destorcedor e clip espiral para amortecimento do fo na cabea Mini bungee com Swivel Orca Clip Pro na coronha para ligao bia Monoflamento de 2mm e sleeves Disponvel nos tamanhos 100cm, 110cm, 120cm, 130cm e 140cm AUSSIE 28mm black alloy rail tube, for maximum precision, also available in blue or green camoufage Scorpion handle with stainless steel line release Aussie closed muzzle for circular rubbers 7mm Sandvik tri-cut and round notched Shaf Circular 19mm Blast Rubber with Quick Dyneema wishbones Swivel cork screw muzzle bungee Professional swivel orca clip bungee on handle 2mm Monoline and sleeves Available sizes: 100cm, 110cm, 120cm, 130cm and 140 cm 6 BW - BLACK WIDOW Tubo em carbono progressivo, mais grosso na parte central quase 30mm, de forma a aumentar a rigidez do tubo e impedir a fexo, mas de 28mm nas pontas, para manter a leveza desejada! A cobertura de Poliuretano exterior, em forma de osso de choco, confere-lhe a estabili- dade, mobilidade e leveza ideais. Guia integral para a mxima preciso no tro! Coronha Scorpion com prende fo em ao inox Cabea aberta FH - Free Head Arpo Sandvik 6.5mm Shark Fin Elstco Circular Blast 19mm, j equipado com a ogiva rpida Quick Dyneema Mini bungee com destorcedor e clip rpido para amortecimento do fo na cabea Monoflamento de 1.8mm e sleeves Disponvel nos tamanhos 85cm, 95cm, 105cm e 115cm BW - BLACK WIDOW Mult-Layer carbon barrel, thicker in the center 30mm, to avoid any kind of fexibility of the barrel, but keeping the desirable light weight! Covered with PU mousse, in cutlefsh shape, giving it the stability, mobility and ideal lightness in the water. Shaf rail for maximum precision! Scorpion handle with stainless steel line release Free Head open muzzle for circular rubbers 6.5mm Sandvik Shark Fin Shaf Circular 19mm Blast Rubber with Quick Dyneema wishbone Swivel snap muzzle bungee 1.8mm Monoline and sleeves Available sizes: 85cm, 95cm, 105cm and 115cm 7 SCORPION CARBON Tubo em carbono progressivo, mais grosso na parte central quase 30mm, de forma a aumentar a rigidez do tubo e impedir a fexo, mas mantendo a leveza desejada! Este tubo foi especialmente estudado para ter o equilbrio perfeito e a mxima rapidez de movi- mento dentro de gua. Punho Scorpion com prende fo em ao inox Cabea semi-aberta Scorpion Arpo Sandvik 6.5mm Par de elstcos Blast 19mm com ogiva artculada reforada Mini bungee com destorcedor e clip rpido para amortecimento do fo na cabea Monoflamento de 1.8mm e sleeves Disponvel nos tamanhos 85cm, 95cm, 105cm e 115cm SCORPION CARBON
Mult-Layer carbon barrel, thicker in the center almost 30mm, to assure maximum rigidity, but keeping the desirable light weight! This barrel was especially studied for the perfect balance in the wa- ter, avoiding any kind of fexibility! Scorpion handle with stainless steel line release Scorpion muzzle for standard rubbers 6.5mm Sandvik Shaf Parallel 19mm Blast Rubbers with artculated wishbone Swivel snap muzzle bungee 1.8mm Monoline and sleeves Available sizes: 85cm, 95cm, 105cm and 115cm 8 SCORPION RAIL Tubo de 28mm em alumnio negro com guia integral incorporada para a mxima preciso no tro Disponvel tambm com o tubo camufado em tons de verde ou Azul Punho Scorpion Cabea aberta FH - Free Head Arpo Inox Sandvik 6.5mm Elstco circular Blast 17.5mm com ogiva artculada competo Mini bungee com destorcedor e clip rpido para amortecimento do fo na cabea Monoflamento de 1.5mm e sleeves Disponvel nos tamanhos 60cm, 75cm, 83cm, 90cm, 100cm, 110cm, 120cm, 130cm e 140cm. SCORPION RAIL 28mm black alloy rail barrel, for maximum precision, also available in blue or green camoufage Scorpion handle Free Head open muzzle for circular rubbers 6.5mm Sandvik Shaf Circular 17.5mm Blast Rubber with artculated wishbone Swivel snap clip muzzle bungee 1.5mm monoline and sleeves Available sizes: 60cm, 75cm, 83cm, 90cm, 100cm, 110cm, 120cm, 130cm and 140cm. SCORPION 28mm black alloy barrel, also available in blue or green camoufage Scorpion handle Scorpion muzzle for standard rubbers 6.5mm Sandvik Shaf Parallel 17.5mm Blast rubbers with artculated wishbone Swivel snap clip muzzle bungee 1.5mm monoline and sleeves Available sizes: 50cm, 60cm, 75cm, 83cm, 90cm, 100cm e 110cm 9 SCORPION Tubo de 28mm em alumnio negro Disponvel tambm com o tubo camufado em tons de verde ou azul Punho Scorpion Cabea semi-aberta Scorpion Arpo inox Sandvik 6.5mm Par de elstcos Blast 17.5mm com ogiva artculada competo Mini bungee com destorcedor e clip rpido para amortecimento do fo na cabea Monoflamento de 1.5mm e sleeves Disponvel nos tamanhos 50cm, 60cm, 75cm, 83cm, 90cm, 100cm e 110cm BASIK Tubo de 28mm em alumnio negro Punho Basik com cobertura de borracha e carregador de peito Cabea Fechada Basik Arpo Inox Sandvik 6mm Par de elstcos 16mm com ogiva artculada rpida Mini bungee Standard para amortecimento do fo na cabea Fio de 1.5mm Disponvel nos tamanhos 50cm, 60cm, 75cm, 83cm, 90cm, 100cm e 110cm BASIK 28mm black alloy barrel Basik handle with rubber grip and loading pad Basik closed muzzle for stan- dard rubbers 6mm Sandvik Shaf Parallel 16mm rubbers with quick artculated wishbone Standard muzzle bungee 1.5mm nylon line Available sizes: 50cm, 60cm, 75cm, 83cm, 90cm, 100cm e 110cm 10 BASIK AUSSIE Tubo de 28mm em alumnio com guia integral incorporada, para a mxima preciso no tro Punho Basik com cobertura de borracha e carregador de peito Cabea fechada Aussie para elstcos circulares Arpo Sandvik 6.5mm com entalhes limados Elstco circular Blast 17.5mm, j equipado com ogiva rpida Quick Dyneema Mini bungee com destorcedor e clip espiral para amortecimento do fo na cabea Swivel Orca Clip na coronha para ligao bia Monoflamento de 1.8mm e sleeves Disponvel nos tamanhos 90cm, 100cm, 110cm e 120cm BASIK AUSSIE 28mm black alloy rail tube, for maximum precision Basik handle with rubber grip and loading pad Aussie closed muzzle for circular rubbers 6.5 mm Sandvik round notched Shaf Circular 17.5mm Blast rubber with Quick Dyneema wish- bones Swivel cork screw muzzle bungee Swivel orca clip on handle 1.8 mm monoline and sleeves Available sizes: 90cm, 100cm, 110cm and 120cm 11 ATLAS Tubo de 25mm em alumnio negro Punho Atlas com cobertura de borracha e carregador de peito Cabea Fechada Atlas Arpo Inox 6mm Par de elstcos 16mm com ogiva simples Fio de 1.5mm Disponvel nos tamanhos 50cm, 60cm, 75cm, 83cm, 90cm e 100cm ATLAS RAIL Igual ao modelo Atlas mas com tubo de guia integral, arpo Sandvik 6mm e ogiva artculada rpida ATLAS 25mm black alloy barrel Atlas handle with rubber grip and loading pad Atlas closed muzzle for standard rubbers 6mm Stainless Steel Shaf Parallel 16mm rubbers with standard wishbone 1.5mm nylon line Available sizes: 50cm, 60cm, 75cm, 83cm, 90cm, 100cm ATLAS RAIL Same as Atlas, but with rail tube, 6mm Sandvik shaf and quick artculated wishbone 12 13 ASEGAI Tubo de 28mm em alumnio negro Punho Asegai Cabea Fechada Asegai Arpo Inox 6mm Par de elstcos 16mm mas com ogiva standard Fio de 1.5mm Disponvel nos tamanhos 50cm, 60cm, 75cm, 90cm e 100cm ASEGAI COMPETITION Igual Asegai, com ogiva artculada Quick e arpo 6.5mm de rosca M7 com pentadente ASEGAI 28mm black alloy barrel Asegai handle Asegai closed muzzle for standard rubbers 6mm stainless steel shaf Parallel 16mm rubbers with standard wishbone 1.5mm nylon line Available sizes: 50cm, 60cm, 75cm, 90cm, 100cm ASEGAI COMPETITION Like Asegai, with Quick artculated wishbone and 6.5mm M7 threaded shaf with 5 prongs ARPES DUPLA BARBELA 17-4 PH Ideais para a caa es- pera aos grandes trofus, so fabricados em ao inox ant-refexo 17-4Ph e 6.5mm de espessura 17-4 PH DOUBLE BARB SHAFTS Ideal for Agachon technique, made in ant-refex 17-4 Ph stainless steel in 6.5mm ARPES SANDVIK Considerado por muitos como o ao com melhores caracterstcas para a pesca submarina, devido sua excelente relao dureza / memria elstca. Disponveis em 6mm, 6.5mm, 7mm e 8mm com uma barbela Tahitana ou Hawaiana (invertda), com entalhes normais ou limados ( para ogivas em Dyneema ) e ainda com barbatanas de tubaro Disponveis tambm com rosca ou com ponta trifacetada em 6.5mm, 7mm e 8mm. SANDVIK SHAFTS Considered by many as the best stain- less steel for spearfshing, because of its excellent hardness / elastc memory relaton. Available in 6mm, 6.5mm, 7mm and 8mm with one Tahitan or Hawaiian (inverted ) barb, with normal or round notches ( for Dyneema wishbones ) and stll with shark fns Also available threaded or Tri-cut tp in 6.5mm, 7mm and 8mm 14 PONTEIRA DESTACVEL SLIP TIP PENTADENTE 5 PRONG TETRADENTE 4 PRONG PONTEIRA INOX STAINLESS STEEL TIP BARBELAS GRANDE E PEQUENA LONG AND SHORT BARBS PONTEIRA AUSTRALIANA PRANGER SACA ARPES SHAFT EXTRACTO 15 MONOFILAMENT LINES Available in 100 meters rolls of 2mm ( blue ), 1.8mm ( black ) and 1.5mm ( red ) MONOFILAMENTOS Disponvel em rolos de 100 metros com espessuras de 2mm (azul), 1.8mm (preto) e 1.5mm (vermelho). FIO DE NYLON Disponvel em rolos de 100 metros com espessuras de 2mm ou 1.5mm. NYLON LINE Available in 100 meters rolls of 2mm or 1.5mm thickness ALICATE PARA CERRA-CABOS SLEEVES CRIMPER CERRA-CABOS DE COBRE Disponveis em 1.6mm, 1.9mm e 2.2mm. Para aplicar no monoflamento de 1.5mm, 1.8mm e 2mm, respectvamente. COOPER SLEEVES Available in 1.6mm, 1.9mm and 2.2mm. To use with monoflament line of 1.5mm, 1.8mm and 2mm, respectvely. 16 ELSTICOS O melhor Ltex Americano! Disponvel em 16mm, 17.5mm, 19mm e 20.5mm de espessura. RUBBERS The best American Latex! Available in: 16mm, 17.5mm, 19mm and 20.5mm thickness. A METRO BY METER 17 CIRCULAR CIRCULAR QUICK PAR PAIR PAR QUICK PAIR QUICK ESFERAS PARA CABEA Para poder montar pares de elstco a metro em cabeas com roscas SPHERES FOR MUZZLE To assemble pairs of rubber by meter on threaded muzzles 18 CARRETOS TOP Evoluo do modelo Strong, com o corpo em ao Inox reforado para uma resistncia superior e um inovador sistema de bloqueamento lateral do fo no tambor, para que no salte do mesmo em caso de ar- ranque violento do peixe. Novo sistema de travo! TOP 70 - com capacidade para 70 metros de fo de 1.5mm TOP 50 - com capacidade para 50 metros de fo de 1.5mm TOP 30 - com capacidade para 30 metros de fo de 1.5mm TOP 20 - com capacidade para 20 metros de fo de 1.5mm CARRETO STANDARD Simples e leve, com capacidade para cerca de 35 metros de fo. STANDARD REEL Simple and light, can take around 35 meters of line TOP REELS Evoluton of the Strong model, with reinforced stainless steel structure for an even stronger resistance and an innovatve lateral blocking sys- tem for the line, to avoid any possibility of jumping out of the de body, in case of a violent pull of the fsh. New brake system! TOP 70 Up to 70 meters of 1.5mm line TOP 50 Up to 50 meters of 1.5mm line TOP 30 Up to 30 meters of 1.5mm line TOP 20 Up to 20 meters of 1.5mm line DYNEEMA PARA CARRETO Fio em fbra de Dyneema, material que oferece a mxima resistncia abraso e ao corte, com cobertura exterior em poliuretano que o torna ainda mais resistente, hidrodinmico e totalmente impermevel! Malevel e sem interior, para no criar formas, o ideal para ser utlizado no car- reto e a sua estrutura em forma de diamante, permite enrolar mais fo, pois elimina qualquer aresta de contacto, preenchendo totalmente o corpo do carreto. REEL DYNEEMA Dyneema fber is the most resistant to abrasion and cut line in the market. With PU cover, that makes it even more resistant, hydrodynamic and totally waterproof. Sof and without core, to avoid any kind of memory, it is the best line for reels and its diamond shape allows the spooling of more line, as it eliminates any points of contact, fulflling completely the body of the reel. 19 QUICK DYNEEMA STANDARD DYNEEMA STANDARD QUICK TAHITI COMPETITION QUICK WITH SPHERES COMPETITION WITH SPHERES 20 DYNEEMA 1.7mm PARA OGIVA Exterior rgido e compacto para no abrir quando dobrado e ser resistente ao corte. Com miolo, para uma ainda maior resistncia traco! 1.7mm DYNEEMA WISHBONE LINE Exterior rigid and compact, not to open when bended and be more resistant to cut Cored, for an even bigger resis- tance to abrasion! 21 NEW TITANIUM Nova bainha extensvel, que pode ser colocada na perna ou no cinto. Fornecida de srie com um elstco de segurana, para prevenir qualquer perca acidental da faca. NEW TITANIUM New extensible sheath, that can be used on the leg or on the belt. Includes an elastc cable for security, to prevent any accidental loss of the knife TIGER Medidor de espessura de arpo Shaf diameter measure Saca arpes Professional Professional shaf extractor Corta cabos Line cuter Saca arpes rpido Quick shaf extractor DEADLY Saca arpes rpido Quick shaf extractor ESCAMADOR FISH SCRAPER 22 SAPATO SPEED Novo sapato com uma renovada mistura toda em borracha natural, muito macia e confortvel no p, mas endurecida na base para transmitr toda a potncia do movimento pala. Longarinas macias e fexveis que deixam trabalhar a pala em todo o seu comprimento e fexi- bilidade. Indicado para os adeptos de palas macias e reactvas e do mximo conforto no p. SAPATO POWER Idntco ao SPEED, mas com longarinas mais rijas e peito do p mais duro. Indicado para os adeptos de palas mais duras e que preferem uma resposta mais rpida e potente no p. SPEED FOOT POCKET New foot pocket with a special and new natural rubber mix, very sof and comfortable on the foot, but hard in the sole, to transmit all the power needed for the blade movement. Sof and fexible side rails, that let all the blade work in its length and fexibility. Designed for all the fans of sof and reactve blades and maximum comfort on the foot. POWER FOOT POCKET Like SPEED, but with harder side rails, and harder upper part. Indicated for all the fans of harder blades, preferring a quicker and more powerful response on the foot FIXADOR DE BARBATANA FIN HOLDER FULL CARBON Palas totalmente em Carbono, muito progressivas e super reactvas. O mximo da performance e da leveza, para quem quer atngir as mximas presta- es em condies ideais de utlizao! Foram submetdas a duros testes de fabilidade e resistncia e ultrapassaram 1 000 000 ( 1 milho!! ) de ciclos de movimento e um esmagamento superior a 3 toneladas, permitndo desta forma oferecer 3 anos de garanta total contra qualquer defeito de fabrico! Equipadas de srie com o novo sapato SPEED, de forma a permitr todo o trabalhar da pala com o mximo da sua reactvidade. Disponvel em 2 durezas distntas - Sof, para os adeptos de palas mais macias e Pro, para os adeptos de palas mais duras. FULL CARBON Full carbon blades, very progressive and super reactve. Maximum performance and lightness, for the demanding diver that wants to achieve the best performance in ideal conditons! Submited to very hard liability and resistance tests, they over passed 1 000 000 ( 1 million !!) kick cycles and more than 3 tons smash, allowing this way to ofer to the fnal customer 3 years of warranty against any manufacturing defect! Equipped with the new SPEED foot pocket, to allow the total work of the blade with maximum reactvity. Available in 2 types of hardnesss SOFT, for sof blades fans and PRO, for harder blades fans. 23 24 DIABLO The best of both worlds: reacton and lightness of carbon with the resistance of Kevlar! Blades in carbon manually applied by layers and reinforced in lines with Kevlar fber Virtually indestructble, they keep all the reacton and lightness of carbon work, with the resistance of Kevlar fber, superior by far to shock and abrasion. Ideal for those who want to achieve maximum performance in tough conditons, like when constantly in contact with the sea botom. This Kevlar reinforcement allows ofering 2 additonal years of warranty against any manufacturing defect, achieving this way an historical mark of 5 years warranty, never before ofered by any brand worldwide! Also equipped with the new SPEED foot pocket and also available in 2 types of hardnesss SOFT, for sof blades fans and PRO, for harder blades fans. DIABLO O Melhor dos 2 Mundos - Resposta e leveza do Carbono com a resistncia do Kevlar! Palas em Carbono aplicado manualmente por camadas e reforadas em linhas com fbra de Kevlar. Virtualmente indestrutveis, mantm pratcamente toda a reactvidade e leveza do Carbono no trabalhar da pala, mas com o reforo da fbra de Kevlar, muito superior ao Carbono em termos de resistncia ao choque e abraso. Ideais para quem quer atngir as mximas prestaes em condies mais duras, de constante contacto com o fundo. Este reforo em Kevlar permite oferecer 2 anos adicionais de garanta contra qualquer defeito de fabrico, atngindo um marco histrico de 5 anos de garanta total, nunca antes oferecido por nenhuma marca a nvel Mundial! Equipadas de srie tambm com o novo sapato SPEED e tambm disponveis em 2 durezas distntas - Sof, para os adeptos de palas macias e Pro, para os adeptos de palas mais duras 25 CAMU FIBER Pala totalmente em fbra de vidro aplicada manualmente por camadas. Este processo permite a transmisso de toda a reactvidade da fbra ao movimento da pala, traduzindo-se num aumento incrvel da performance da mesma, quando comparada s palas de plstco tradicionais e apenas superadas pelas de carbono. Camufadas com um processo inovador e exclusivo, exactamente igual ao padro da linha mimtca dos fatos. Tal como os modelos de Carbono, estar disponvel em 2 durezas distntas Sof com sapato SPEED, para os adeptos de palas macias e Pro com sapato POWER, para os adeptos de palas mais duras. CAMU FIBER Blades in fber glass manually applied by layers. This process allows to transmit all the reactvity of the fber to the movement of the blade, achieving a very high performance when compared to traditonal plastc blades and only inferior to carbon blades. Camoufaged by an innovatve and exclusive process, making them exactly similar to the pat- terns of the mimetc suits line. As the carbon models, it will be available in 2 types of hard- nesss SOFT with SPEED foot pockets, for sof blades fans and PRO with POWER foot pockets, for harder blades fans. 26 POWER Blades in medium hard Tecnopolymer Reactve, fast and powerful, are ideal for deep diving or when fshing with a boat. Equipped with POWER foot pockets, are designed for divers using a lot of weight and all the harder blades fans. Also available in Mimetc version! POWER Palas em tecnopolmero de dureza mdia. Elstcas e potentes, mas confortveis, so ideais para mergulhos mais profundos ou para as sadas com embarcao. Equipadas de origem com sapatos POWER, o modelo aconsel- hado para os pescadores mais pesados e que usem mais chumbo ou para os adeptos de palas mais duras. Tambm disponveis em verso mimtca. 27 SPEED Palas em tecnopolmero macio. Elstcas, progressivas e muito confortveis, so ideais para grandes deslocaes superfcie ou pesca na corrente. Equipadas de origem com sapatos SPEED , o modelo aconsel- hado para os pescadores iniciados e todos os adeptos de palas mais macias. Tambm disponveis em verso mimtca. SPEED Blades in sof Tecnopolymer Reactve, progressive and very comfortable, are ideal for long surface dislocatons or stream spots. Equipped with SPEED foot pockets, are designed for beginners and all the sofer blades fans. Also available in Mimetc version! 28 CLASSIC DIAMOND MUST HALO 29 DEEP DEEP BROWN DEEP GREEN DEEP BLUE STORM STORM SOFT TORNADO INVISIBLE FLOW FLOW 30 31 Rui Guerra www.photoguerra.com 32 LINHA ULTIMATE SKIN Especialmente indicada para o Inverno e sobretudo para quem faz grandes deslocaes de barco. O neoprene liso por fora mais quente que o neoprene forrado, pois ao con- trrio deste ltmo, completamente impermevel e seca em poucos segundos fora de gua. Fabricado com o melhor neoprene japons, especial de caa no interior ( sem forro ) para uma aderncia total pele ( mais quente e mais confortvel que o forro ), muito elstco mas apresenta uma elevada resistncia compresso. Este factor faz com que no sofra grandes variaes de espessura nos mergulhos mais fundos, sendo por isso mais quente em profundidade e com uma durabilidade superior no tempo. Grande proteco interior no peito para amortecer o carregar da arma Proteces nos joelhos e braos em Supratex (tecido super resistente abraso e ao corte ), para prolongar a durao do fato nesta zona de intenso desgaste. Forrado tam- bm entre as pernas, para proteger do desgaste provocado pela frico da rabeira. Todas as extremidades do fato so vedadas por uma tra elstca de neoprene liso, para evitar ao mximo a entrada de gua. Disponvel em 3mm, 5mm e 7mm nos tamanhos S,M,M/L,L,XL e XXL, em preto e em 3 verses mimtcas diferentes: verde, castanho ou azul. ULTIMATE SKIN LINE Especially designed for Winter and mainly for boat use, as the exterior in Smooth Skin is warmer than fabric and because it is completely water proof and dries very quickly as soon as the diver is out of the water. Produced using the best Japanese neoprene, interior in open cell for the best adher- ence to the skin ( warmer and less abrasive than fabric ), it is very stretchy, but has a very good compression memory, not to sufer big variatons in deeper dives and that way be warmer and with a bigger lifetme durability. Big interior chest pad to assist gun loading, Knees and elbows protectons in Supratex, Fabric between the legs, to protect from beaver tail abrasion Every extremity is also sealed with an elastc smooth skin stripe, to avoid any potental entrance of water Available in 3mm, 5mm and 7mm, sizes S,M,M/L,L,XL and XXL, in black color and in 3 diferent camoufage paterns: green, brown or blue. 33 ULTIMATE SKIN CAMU 34 LINHA MIMTICA Novo neoprene topo de gama, forrado a lycra super elstca no exterior, para maior resistncia ao corte e es- pecial de caa ( sem forro ) no interior, para um superior conforto trmico Excelente elastcidade, mas com resistncia mxima compresso, de forma a aumentar a longevidade do fato e manter a isotermia, mesmo a profundidades elevadas! Corte totalmente redesenhado, mais anatmico, com joelheiras em tecido Supratex ant-corte! Disponveis em 3mm, 5mm e 7mm, nos tamanhos S,M,M/L,L,XL e XXL BROWN ATLANTIC New Mimetc patern for 2010, especially de- signed for Indinne technique in mixed rocky botoms, with sand and dark seaweeds, like Kelp. Also elbows protectons in Supratex and a new chest pad, bigger and thinner, for easy loading of the gun in any positon. BROWN ATLANTIC Novo Padro mimtco para 2010 especialmente de- senhado para pesca ndio em fundos rochosos mistos, com areia e algas escuras, como a laminria. Proteces em Supratex tambm nos cotovelos e novo carregador de peito, mais longo e estreito para facilitar o carregar da arma em diversas posies. MIMETIC LINE New high quality neoprene, exterior in ultra stretchy lycra, for a superior cut resistance and open cell inside, for a beter thermic isolaton Very stretchy but with a high compression memory, to increase the lifetme durability and keep the tempera- ture, even very deep! Totally new design, more anatomic with knees protec- tons in Supratex, a very resistant fabric against cuts and abrasion. Available in 3mm, 5mm and 7mm, sizes S,M,M/L,L,XL and XXL 35 BLUE OCEAN Mimetc patern, especially designed for Blue Water Huntng and Coule technique, in mixed and clair rocky botoms, with sand but without seaweeds. GREEN MED Mimetc patern, especially de- signed for Agachon technique in mixed rocky botoms, with sand and clear seaweeds, like posidonia. BLUE OCEAN Padro mimtco especial- mente desenhado para a pesca no azul, na cada e para fundos rochosos mistos e claros, sem alga. GREEN MED Padro mimtco especialmente desenhado para pesca espera em fundos rochosos mistos, com areia e algas claras, como a posidnia. 36 LINHA STANDARD O todo o terreno da marca, indicado para qualquer tpo de fundo e qualquer tpo de pesca! Novo neoprene topo de gama, forrado com Nylon negro no exterior e especial de caa ( sem forro ) no interior, para um superior conforto trmico. Excelente elastcidade, mas com resistncia mxima compresso, de forma a aumentar a longevidade do fato e manter a isotermia, mesmo a profundidades elevadas! Corte totalmente redesenhado, mais anatmico, com joelheiras em tecido Supratex ant-corte! Disponvel em 3mm, 5mm, 7mm e 9mm nos tamanhos S,M,M/L,L,XL e XXL STANDARD LINE The all-round suit of the line, designed for any kind of botom and all kinds of techniques! New high quality neoprene, black nylon out- side and open cell inside, for a beter thermic isolaton. Very stretchy, but with a high compression memory, to increase the lifetme and keep the temperature, even very deep! Totally new cut, more anatomic with knees protectons in Supratex Available in 3mm, 5mm, 7mm and 9mm, sizes S,M,M/L,L,XL and XXL 37 Rui Guerra www.photoguerra.com 38 LUVAS ULTIMATE SKIN Neoprene de 3mm, liso no exterior e forrado no interior. palma e dedos em Supratex , para a mxima proteco ULTIMATE SKIN GLOVES 3mm Neoprene, Smooth skin outside, nylon inside. Supratex Palm and fngers, for maximum protecton LUVAS SUPRATEX Neoprene super elstco de 3mm com palma e dedos em Supratex , para a mxima proteco SUPRATEX GLOVES 3mm super stretch neoprene gloves with Supratex Palm and fngers, for maximum protecton LUVAS DYNEEMA Em fbra de dyneema com 2 mm de espessura. Ideais para guas quentes ( mais de 18 ) e utlizaes extremas, pois so as luvas mais resis- tentes contra a abraso e corte no mercado. DYNEEMA GLOVES 2mm Dyneema fber gloves. Ideal for warm waters ( over 18 ) and extreme use, as they are the most abrasion and cut resis- tant gloves in the market. 39 LUVAS AMARA Luvas em neoprene de 2.5mm com palma em pele Amara. Disponveis em preto e em 3 cores camufadas. AMARA GLOVES 2.5mm neoprene gloves with Amara Palm. Available in Black and 3 diferent camoufage colors. AMARA BROWN AMARA BLUE AMARA GREEN AMARA BLACK MEIAS ULTIMATE SKIN PRO Neoprene de 5mm, liso no exterior, mas com sola e traseira forradas em Supra- tex, para a mxima proteco Especial de caa no interior para o mximo conforto e temperatura, mas forradas na sola, para no escorregarem. ULTIMATE SKIN PRO SOCKS 5mm Neoprene, smooth skin out- side with sole and back in Supratex, for maximum protecton. Open cell interior, for maximum comfort and temperature, but nylon sole to avoid sliding. MEIAS ULTIMATE SKIN Neoprene de 3mm, liso no exterior e forrado no interior. Traseira exterior forrada em nylon, com sola e dedos em Supratex, para a mxima proteco ULTIMATE SKIN SOCKS 3mm Neoprene, Smooth skin out- side and nylon inside. Outside Back in nylon, with sole and fngers in Supratex, for maxi- mum protecton 40 41 MEIAS NYLON Em neoprene de 3mm ou 5mm, totalmente forradas. NYLON SOCKS In 3mm or 5mm neoprene, double nylon. MEIAS SUPRATEX Neoprene super elstco de 3mm, 5mm ou 7mm, com sola em Supra- tex , para a mxima proteco. Disponveis em preto e em 3 cores camufadas. SUPRATEX SOCKS 3mm, 5mm or 7mm super stretch neoprene with Supratex sole, for maximum protecton. Available in Black and 3 diferent camoufage colors. COLETE DE PESOS Capacidade para 4 Kg. Inclui fxador para cinto inox com mosqueto, para impedir o deslizar do colete para a zona da cabea, quando se est de cabea para baixo WEIGHT VEST 4 Kg capacity. Includes stainless steel belt holder and hook, to avoid de sliding of the vest to the head, when the diver is head down. COLETE DE PESOS PRO Capacidade para 6 Kg. A posio das bol- sas para os pesos foi estudada de forma a proporcionar o mximo conforto e impedir o deslizamento no corpo, independentemente da posio do mergulhador, evitando assim a neces- sidade de o prender ao cinto com um elstco. Foi de tal forma con- seguido, que nem se sente que os estamos a usar! WEIGHT VEST PRO 6 Kg capacity. The positon of the weight pockets was study to be the most comfortable and to avoid the sliding over the body, no mater the positon of the diver, so this way there is no need for holding it to the belt. This was so well achieved, that you dont even feel you are wear- ing it! 42 43 WEIGHT ANKLES 0.5 Kg each piece. PESOS PARA PERNAS 0.5 Kg cada unidade HOOD 3mm or 5mm nylon outside and nylon or open cell inside CAPUZ Neoprene de 3mm ou 5mm forrado no exterior e forrado ou liso no interior COLETE ULTIMATE SKIN Colete com 3mm de espessura. Exterior liso para deslizar no inte- rior do fato especial de caa sem prender os movimentos e interior microporoso ( especial de caa ) para aderir pele com o mximo conforto UNDERSUIT ULTIMATE SKIN 3mm vest. Smooth skin outside, to slide inside the suit in total freedom and open cell inside, to adhere to the skin with maximum comfort. COLETE Tambm disponvel com forro exterior negro ou mi- mtco Blue Ocean. UNDERSUIT Also available in black or Blue Ocean mimetc fabric outside. PISSETTE COLA NEOPRENE NEOPRENE GLUE FECHO DE RABEIRA CLIP FOR JACKET 44 CINTO BORRACHA FIVELA INOX MARSELHESA RUBBER BELT SS MARSEILLE BUCKLE CINTO BORRACHA FIVELA INOX RUBBER BELT SS BUCKLE CINTO BORRACHA FIVELA NYLON RUBBER BELT NYLON BUCKLE CINTO CORDURA FIVELA INOX CORDURA BELT SS BUCKLE CINTO CORDURA FIVELA NYLON CORDURA BELT NYLON BUCKLE MALHA DE CHUMBO STANDARD - 1 KG STANDARD WEIGHT - 1 KG MALHA DE CHUMBO HIDRODINMICA - 1 KG HYDRODYNAMIC WEIGHT - 1 KG IMOBILIZADOR PARA CINTO Para impedir que o cinto descaia da cintura durante as descidas BELT IMMOBILIZER To avoid any slide of the belt during the dive 45 Rui Guerra www.photoguerra.com POWER LED Led de alta intensidade branco, com 3 Wat de potncia, ca- paz de produzir um excepcional fuxo luminoso de 180 Lmens Foco concentrado, homogneo e penetrante Cabea de alumnio indeformvel e altamente resistente Interruptor magntco especialmente desenhado para a pesca submarina, que se desliga automatcamente quando deixa de ser pressionado Duplo O-Ring para uma vedao 100% segura Estanque at 80 metros de profundidade At 18 Horas de autonomia com 4 pilhas alcalinas AA POWER LED 3 Wat High intensity white LED, capable of producing an exceptonal light of 180 Lumen Powerful and penetratng spot beam High resistant Aluminum head Self-Retractable Magnetc switch, especially designed for spearfshing, that turns of automatcally when not pressed Double O-Ring seal for 100% impermeability Up to 80 meters depth 18 Hours of Burning tme with 4 AA bateries 46 ATOMIC Powerful and penetratng spot beam with 7.5 Wat power Very light and small Mechanical switch Double O-Ring seal for 100% impermeability Up to 90 meters depth 1.5 Hours of Burning tme with 4 AA bateries ATOMIC Foco concentrado e potente de halogneo com 7.5 Wat de potncia Extremamente leve e de dimenses reduzidas! Interruptor mecnico Duplo O-Ring para uma vedao 100% segura. Estanque at 90 metros de profundidade. 1.5 Horas de autonomia com 4 pilhas alcalinas AA. 47 Rui Guerra www.photoguerra.com 48 BICHEIRO - 40 ou 80 cm FISH EXTRACTOR - 40 or 80 cm BICHEIRO PRO - 40 ou 80 cm FISH EXTRACTOR PRO - 40 or 80 cm REDE LAGOSTEIRA LOBSTER NET SACO REDE DE CINTURA MESH BAG WITH BELT SACO REDE 50 X 80 cm MESH BAG 50 X 80 cm CABO ELSTICO Ideal para utlizar como suporte de acessrios ( lanterna, bicheiros, saca-arpes, etc ) Disponvel em rolos de 3mm e 4mm de espes- sura ELASTIC CABLE Ideal to be used as a handle in many acces- sories ( lights, fsh extractors, shaf extractors, etc ) Available in 3mm and 4mm thickness 49 ENFIO MONOFILAMENTO 18 cm MONOFILAMENT LINE FISH HOLDER 18 cm ENFIO MONOFILAMENTO PRO 30 cm MONOFILAMENT LINE FISH HOLDER PRO 30 cm ARGOLA INOX STAINLESS STEEL RING ENFIO DE CINTURA Enfo monoflamento mais curto com, especialmente preparado para ser fxo no interior da malha de chumbo. Serve para colocar o peixe directamente na cintura, em vez de o pendurar na bia. Inclui o D-Ring Inox, o mosqueto 4mm inox e o peso especial de 1 Kg furado porta enfo. BELT FISH HOLDER Shorter monoflament line fsh holder especial- ly prepared to be fxed inside the weight. It is ideal to carry the fsh directly on the waist, instead of hanging it on the foat. It includes the SS D-Ring, the SS 4mm Hook and the special 1 Kg weight with a hole to hold it. FLOAT BOARD Prancha insufvel especialmente concebida para a pesca submarina Capa exterior em PVC de alta resistncia ant-corte Elstcos laterais rpidos em ambos os lados, com capacidade para transportar vrias armas e troc-las facilmente dentro de gua. Rede elstca para ter disposio imediata qualquer tpo de acessrio tl, como comida e gua. 6 D-Rings inox para fxao de enfes ou sacos de rede. Saco totalmente estanque na proa, com duplo sistema de fxao independente ( mxima segurana ), para guardar a roupa, o telefone ou a chave do carro. Bandeira Alfa com 50 Cm de altura para uma visibilidade total na gua, mesmo a longa distncia. Dimenses: 90 Cm x 60 Cm x 15 Cm Peso: 2.3 Kg FLOAT BOARD Infatable board especially designed for spearfshing. Exterior bladder in high-resistance ant-cut PVC. Quick lateral elastcs on both sides, to carry several guns and easily change them in the water. Elastc mesh on top to quickly reach many useful items, like food or water. 6 stainless steel D-Rings on the botom, to fx fsh-holders or mesh bags. Waterproof bag on the front, with double security fxing system ( maximum security ), to keep clothes, phone or car key. Alpha fag pole with 50 Cm high, for a total visibility in the water, even from very far distances. Dimensions: 90 Cm x 60 Cm x 15 Cm Weight: 2.3 Kg 50 51 BIA TORPEDO PRO Nova bia torpedo reforada com uma cmara exterior em tecido especial super resistente e completamente impermevel! D-Ring de fxao para o cabo colocado por baixo e recuado, de forma a evitar o afundamento da mesma quando puxada, o que a faz deslizar muito melhor superfcie, sobretudo quando est vento. Bolsa interior estanque com duplo velcro, para poder guar- dar pequenos acessrios, como a chave do carro ou a licena, sem perigo de os perder. NEW TORPEDO PRO New torpedo foat, reinforced with an external chamber in a special fabric, very resistant and completely water- proof. D-Ring for pulling cable especially located underneath and backed, to avoid the sinking when pulled, making it slide much beter on the surface, especially on windy days. Internal waterproof pocket with double Velcro, to carry small objects like the car key or the spearfshing license, without the risk of losing them. 52 BIA BLUEWATER Especialmente pensada para a pesca no azul! Extremamente resistente e com uma enorme futuabilidade! Fabricada em Hypalon ( material utlizado para a construo dos barcos semi-rgidos ) aguenta presses de enchimento superiores a 1 Bar e pode ser cheia em qualquer estao de servio ou mo com uma bomba de bicicleta , pois tem uma vlvula normal para pneus. 2 D-Rings inox de alta resistncia para fxao do cabo futuante na parte inferior e recuados, de forma a evitar o mais possvel o afundamento da mesma quando puxada, o que a faz deslizar muito melhor superfcie quando a rebocamos (sobretudo quando est vento )e tambm difculta o afundar do peixe, forando a sua fuga na horizontal e no para o fundo! Disponvel em 2 tamanhos, com 11 litros ou 35 Litros de capacidade. BLUEWATER FLOAT Especially conceived for Blue Water Huntng! Extremely resistant and with an out- standing foatng capacity! In Hypalon ( material used for the constructon of RIBs Rigid Infat- able Boats ) , it can be flled with more than 1 Bar of air pressure in local service statons or with a hand bicycle pump, as it uses a standard car valve stem. 2 Heavy duty Stainless steel D-Rings to fx the foat line, especially located underneath the foat and backed, to avoid the sinking when pulled, making it slide much beter on the surface, ( especially on windy days ), and also avoid the sinking of the fsh, as it forces the fsh to run away horizontally and not straight to the botom! Two sizes available, 11 Liters and 35 Liters capacity. 53 BANDEIRA ALFA ALPHA FLAG BIA TORPEDO TORPEDO FLOAT CABO FLUTUANTE 6MM PARA BIA Disponvel em rolos de 10, 20, 30, 40 ou 100 metros 6MM FLOATING CABLE FOR BUOY Available in 10, 20, 30, 40 or 100 meters rolls ENROLADOR CABLE HOLDER BANDEIRA DIVERS DIVERS FLAG POITA PARA CINTO 0.5 Kg ANCHOR BELT 0.5 Kg POITA PARA CINTO COM GARRAS - 0.5 Kg ANCHOR BELT WITH CLAWS - 0.5 Kg BIA DE TRACO PULL FLOAT MOSQUETO PLSTICO PLASTIC HOOK MOSQUETO PLSTICO PRO PLASTIC HOOK PRO MOSQUETO INOX 4mm STAINLESS STEEL HOOK 4mm MOSQUETO INOX 4mm C/ SEGURANA STAINLESS STEEL SAFETY HOOK 4mm 54 CABO FLUTUANTE EM PVC Tubo em PVC futuante, com 9mm de espessura exterior e Dyneema de 400kg de carga de rotura no interior. Manilha inox em cada uma das extremidades para colocar rapi- damente mosquetes ou outros acessrios. Estca at uma vez e meia o seu comprimento ( comprimento total do Dyneema no interior ), o que o torna ideal para a captura de grandes presas em zonas onde o peixe pode tocar no fundo, pois no corta nas rochas, como os bungees. PVC FLOAT LINE 9mm thickness PVC foatng tube, cored with 400kg Dyneema Stainless steel D-shackle on both ends, to atach clips or other acces- sories Stretches 1.5 tmes its length ( total length of the Dyneema inside ), making it ideal for big catches around reefs, as it will not cut against the rocks, like bungees CABO FLUTUANTE BUNGEE Bungee de 14mm de espessura exterior e Dyneema de 400kg de carga de rotura no interior. Estca at quatro vezes o seu comprimento ( comprimento total do Dyneema no interior ), o que o torna ideal para a captura de grandes presas no azul. BUNGEE FLOAT LINE 14mm thickness foatng Bungee, cored with 400kg Dyneema Stretches four tmes its length ( total length of the Dyneema inside ), making it ideal for big catches in the blue MINI BUNGEE STANDARD RUBBER MINI BUNGEE MINI BUNGEE DESTORCEDOR ESPIRAL SWIVEL CORK SCREW MINI BUNGEE MINI BUNGEE DESTORCEDOR RPIDO SWIVEL SNAP MINI BUNGEE DESTORCEDOR ESPIRAL SWIVEL CORK SCREW DESTORCEDOR RPIDO SWIVEL SNAP MOSQUETO ORCA C/ DESTORCEDOR SWIVEL ORCA CLIP MOSQUETO ORCA PRO C/ DESTORCEDOR PRO SWIVEL ORCA CLIP MOSQUETO ORCA ORCA CLIP 55 SACO DE ARMAS VOYAGER 170 cm VOYAGER GUN BAG 170 cm SACO DE ARMAS 160 cm GUN BAG 160 cm MOCHILA 60 LITROS BACK PACK 60 LITERS SACO MASTER 85 cm MASTER BAG 85 cm 56 AMERICAN CAP TEAM WOOL CAP TEAM POLAR TEAM SWEAT TEAM POLO TEAM T-SHIRT TEAM SOBRE O FOTGRAFO Rui Guerra, fotgrafo subaqutco portugus, tem percor- rido o ambiente subaqutco ao longo de 28 anos, sem- pre em busca da imagem perfeita. Desde os grandes oceanos at aos pequenos lagos e rios interiores, o ambiente subaqutco o seu mundo. No campo compettvo, tem recebido diversos prmios nacionais e internacionais, sendo Campeo do Mundo em 2010 (cat. Ambiente c/ Mergulhador), tendo j em 2005 conquistado o ttulo de Vice-Campeo do Mundo. A nvel nacional, conquistou j por cinco vezes o ttulo de Campeo Nacional de Fotografa Subaqutca. Instrutor de Fotografa Subaqutca CMAS **, tem orientado grande parte da sua actvidade para a formao, sendo tambm o autor do livro tc- nico Manual Prtco de Fotogra- fa Subaqutca (Ed. Dinalivro), alm de diversos artgos publicados na imprensa na- cional e estrangeira, sendo o consultor de imagem e marketng da Picasso. ABOUT THE PHOTOGRAPHER Rui Guerra, portuguese underwater photographer, has traveled the underwater environment over 28 years, always in search of the perfect image. From the big oceans to the small inland lakes and rivers, the underwater environment is his world. In the compettve feld, he has received several natonal and internatonal awards, been World Champion in 2010 (cat. Envi- ronment w/ Diver), in 2005 has already won the ttle of Vice World Champion. At natonal level, has won fve tmes the ttle of Natonal Champion of Underwater Photography. Underwater Photography Instructor CMAS **, has focused much of his work to teaching, authored the technical book Prac- tcal Manual of Underwater Photography (Ed. Dinalivro) and several artcles published in natonal and foreign press, been the Picassos image and marketng consultant Rui Guerra www.photoguerra.com Latomis - Importadora e exportadora, Lda. Casal das Figueiras Zambujal de baixo 2970-140 Sesimbra Portugal Tel: + 351 212 686 122 + 351 212 682 324 Fax: + 351 212 682 349 info@picasso.pt www.picasso.pt Antnio Silva Jorge Torres Rui Torres Carlos Loureno David Neves Frederico Especial Guilherme Bruges Pedro Silva lvio Santana Tiago Batsta Tiago Mota Manuel Maia Vitor Moreira Lus Prata Humberto Silva Jos Silva Joo Calado Jodi Lot Pedro Patacas Aitor Elorriaga Antnio Pirla Jaime Heras Lopez Javier Ruiz Rafael Romero TEAM