Você está na página 1de 23
APOSTILA DE LATIM CURSO DE LETRAS PROFESSORA GREICE DRUMOND ia he ee Disciplina: LATIM CIDADE)! Professora: Grek e Drumond ASPECTOS GERAIS DA HISTORIA E DA CULTURA GRECO-ROMANA A riqueza da Antigilidade Cléssica, bergo da civilizagéo ocidental, legou-nos seus conhecimentos, suas instituiges, suas produgGes artisticas através do decorrer da histéria. Falar sobre Grécia e Roma € falar do nascimento da democracia, da repiblica, do teatro, da filosofia em nosso mundo. Representantes maximos do pensamento antigo, os gregos, ao serem vencidos pela forga militar romana, exercem sobre os noves senhores do mundo uma influéncia cultural decisiva Os romanos, em seu proceso de expanséo territorial, no somente assimitam a cultura grega, mas @ propagam entre outros pavos conquistados. Atento a essa realidade, Horéiclo, célebre orador romano, observard que: Graecia capta ferum victorem cepit et artes intulit agresti Latio.’ (Hordclo, Epétolas, M1, 1) A influéncia grega pode ser sentida na produgo da poesia épica ~ g@nero que celebra as proezas herdicas de um povo, Tendo crlado esse género, os gregos nos dardo, como legado, as primeiras obras literdrias do ocidente: a Ziadee a Odisséia. 0s romanos, partindo da saga de Enéias — heréi que participou da Guerra de Tréia -, também presentelam o mundo com um poema épico que descreve a formacao e as glérias de seu povo: a Ene/da, escrita por Virgilio” no século I a. Nas fabulas, temos, como representante grego, Esopo que fazia um retrato da vida humana em diversos aspectos, sempre apresentando um significado moralizador e educativo, Entre os romanos, temos Fedro* que n&o somente introduziu as fabMas de Esopo na literatura latina, mas também escreveu intimeras fabulas novas adaptadas & sociedade do seu tempo. Trad.: A Grécia subjugada, politicamente, pelos romanos, culturalmente, subjugou © seu vencedor e introduziu as artes no agreste Lécio. * Publius Vergilius Maro nasceu em 70 4 C. e faleceu em 19 # C. Comecou a escrever a Eneida em 29 a. C, que levou dez anos para ficar pronta, * Titus Tulius Phaedrus, Mase A correspondéncia dos deuses gregos com os deuses latinos mostra que houve uma fuso entre as divindades, conservando cada qual suas caracteristicas préprias: Grego Latin [Atributos 'Afrodite ‘Venus ‘deus da beleza do amor Apolo Apolo [deus do sol é patrono da verdade ‘Ares Marte deus da guerra [Artemis Dian deusa da caga Arend Minerva ‘deusa da sabedoria e protetora na guerra [Cronos Saturno| deus pai de Jupiter, Netuno e Plutao Dioniso Baco deus do vinho e da fertilidade \Eros Cupido deus do amar Gaia Terra deusa césmica — gerou a Urano Hades: Plutao, deuis do inferno Hermes Mercirio deus mensageiro dos deuses Moira Fado, Parcas_[deusa senhora do destino Poseidon Netuno deus do mar Réia Cibele deuisa que gerou os deuses dos 4 elementos Urano cau deus celeste — pai de Saturna Zeus Tapiter ‘deus senhor do Olimpo e da ordem universal No teatro, temos as grandes pecas de tragédia grega compostas por Esquilo, Sdfocles € Euripedes ~ autores gregos. Na comédia, destacaram-se Aristéfanes e Menandro, entre os gregos, e Plauto e Teréncio, entre os romanos, A lingua latina Com a conquista de varios territérios, a pequena aldeia do Lacio, cuja populagao era composta, em sua maioria, por agricultores e pastores, no sé expandiu suas fronteiras, mas também levou a outras regiées, além de seus costumes e suas instituigées, a sua lingua: o latim. A seguir, sio apresentados dois capitulos extraidos do livro de Rodolfo Tlari - Lingiiistica Roménica da ed. Atica, 2002 — em que se relacionam os temas sobre expanstio territorial de Roma, seus aspectos politicos e a periodizagéo da lingua latina: FONETICA E FONOLOGIA Alfabeto e pronuncia © alfabeto latino, proveniente do grego através do etrusco, constava, no perfodo classico, de 21 letras que representavam os fonemas da lingua, apesar de nos restarem algumas dividas quanto ao registro do mesmo. Assim sendo, apresentamos as 21 letras do alfabeto latino, as quais se juntaram, para efeito de transcricao de palavras vindas do grego, oYeo2: ABCDEFGHIKLMNOPQRSTYX Sistema da lingua Se no plano histérico-cultural, a partir dos fins da época helenistica (séc. 1 a.C.), pode- se falar em uma unidade greco-romana, 0 mesmo nao pode ser dito ém relacéio ao aspecto lingdistico. O grego e © latim so linguas decorrentes de um mesmo ramo primitivo indo- europeu e se desenvolveram paralelamente, havendo varias distingdes nos aspectos fonéticos e fonolégicos. 1 - Observacées em relagdo ao alfabeto latina Convém notar que 0 latim dispunha apenas de uma letra para representar o /vogal © /consoante, do mesmo modo que para o u vogal e 0 w consoante: Ze Vmaitisculos equivalem a /e w mindsculos Exemplos: Vrbs — urbs Justitia ~ iustitia ou Justitia ~ justitia 1.1 - Consoantes Em relacéio ao x, deve-se observar que ele é a representag3o grafica dos fonemas ks/. Quanto a0 Y © a0 Z, eles foram introduzidos no fim do século I a.C. para a trancriggo de palavras gregas sae we Abaixo, algumas regras basicas de prontincia do fatim classico: C, G~ sempre guturais: cedo /kedo/; regina /regina/ T — sempre linguodental, mesmo diante de ee # natio /natio/ 1.2-Vogais Quanto as vogas, podem ser longas e breves, isto é, se considerarmos uma breve como unidade de durago, diremos que uma longa vale duas breves: = aa e é = ee No que diz respeito ao timbre das vogais, é comum considerar-se que, com excecdo do a, fe u, as médias longas séo pronunciadas como fechadas e as breves como abertas: é 6 e 0 2— Acentuacéio* Diferentemente do acento portugués, 0 acento, no latim, & regulado peta quantidade da pentiltima silaba, nas palavras polissilabas, j4 que as dissilabas sdo sempre paroxitonas, com algumas poucas excesées Nas palavras com ‘mals de duas sflabas, 0 acento recai regularmente sobre a peniiltima silaba, quando esta é longa. Em tal caso, nao empregamos nenhum sinal Exemplos: amare (amare), amicus (amicus). Quando a pentiltima silaba 6 breve, o acento recai sobre a antepentitima.. Exemplos: femina (femina), éminens (eminens). ‘A quantidade das silabas n&o é indicada em nosso estudo, sendo em casos excepcionais, quando exigida por alguma razio especial, como no ablative rosd, para distingui-to do nominativa rosa. As palavras disslabas sio sempre acentuadas na pentiltima sllaba: amor (amor), honos (honos). J4 0s vocdbulos monosstiabos so tanicos, como en me, hic, ou atonos, como as encliticas -que, -ne, ete Nao existe sinal para indicar 0 acento de uma silaba. * Sinais de quantidade das vogais: * (braquia) indica vogal breve — fica acima da vousl: & (micron) indica a vogal longa ~ fica acima da vogal: 3 Estrutura dos nomes latinos — morfossintaxe 1 —Flexdo nominal Entende-se por flexéo nominal a possibilidade que algumas palavras tém de mudarem de forma, por meio de acréscimos de desinéncias. Em nossa lingua materna, 05 nomes podem variar em género, em niimero e em grau, segundo a NGB®. Entretanto, em latim, os nomes latinos ou as palavras varidvels — substantivos, adjetivos, pronomes e alguns numerais ~ apresentam uma estrutura bastante pecullar quando comparada com a lingua portuguesa. Diferentemente do que ocorre em portugues, em que as desingncias nominals, para que se estabelega uma relacao de concordancia, indicam apenas as categorias de género & nimero, em latim, elas indicam também a fungao sintdtica que as palavras desempenham na frase A declinagio latina ou o sistema de flexio nominal apresenta, portanto, trés categorias: género, ntimero e caso, que se encontram simultaneamente em uma mesma e nica desinéncia. 1. Género Além dos géneros masculino e feminino, em latim, ha ainda o género neutro. Entretanto, deve-se notar que nem sempre o género natural, que se baseia nas diferengas de sexo, corresponde exatamente ao género gramatical, visto que, enquanto, em algumas' linguas, 0 masculino e o feminino se referem a seres sexuados e o neutro, a seres assexuados, 0 mesmo no ocorre em latim. Ex. Palawras femininas — [Palavras masculinas _[Palavras neutrasy Imensa (mesa) — [virus (venenoy manus (mo) ager (campo) | mancipium (escravo) ‘miemoria (meméria) _ Imensis (mes) 5 Segundo Evanilde Bechara, @ NGB confurde flexio com derivacti, vito que a manga de grau ¢ feta por meio de sufixos, no de desinénclas (BECHARA, Evamldo, Moderns Gramsica da Lingut Portuguesa. 37. ed. Ver, ¢ amp, Rlo de Janez: Lucerna, 2001. p. 140) Alguns seres sexuados sto designados por palavras neutras. Por outro lado, os seres assexuados so designados indiferentemente por palavras masculinas, femininas ou neutras, 1.4 Palavras masculinas De um modo geral, siio masculinos os nomes que denotam o homem au os animais do sexo masculino. Ha tambény, entre as palavras masculinas, nomes de rios, ventos, montanhas, 05 dos meses do ano e os das divindades as quais se atribuia 0 sexo masculino, Ex: taurus, homo, Saturnus. 4.2 Palavras femininas Além das palavras que designam a muther ou os animais do sexo feminino, esto incluidos os nomes de cidades, paises, drvores e divindades cansideradas como sendo do sexo feminino. Ex.: vacca, malus (macieira), mulier, Roma, Graecia, 1.3. Palavras neutras Indicam nomes de frutos, metais — enfim, em sua maioria, seres inanimados®, Ex.: matum (mac), genu Goelho), corpus (corpo), mare (mar). Algumas exceges: mancipium (escravo) e scortum (prostituta), Numero © latim distingue, como em portugués, duas categorias de ntimero: 0 singular e o plural’. No indo-europeu, havia uma terceira categoria, 0 dual, que indicava o par, a dupla. As terminagées que indicam o plural das palavras sero apresentadas nas desinéncias dos casos das declinagées. Ex.: 7083, rosae ~ rosa, rosas lupus, lupi- lobo, lobos * Ver abservagio felte sobre os substantives neutros mais acima 7s formas do singular e do plural sero opresentadas na declinacito das palavros 3. OS CASOS Em latim, os vocdbulos assumem formas diferentes de acordo com a fungo sintatica que exercem na orago, Essas formas so conhecidas como caso. Cada caso indica a funcao sintatica da palavra em questao, sendo ele distinguido através de desinéncias (morfemas) que, como ja foi dito no tépico anterior, marcam também o género e o némero dos nomes. So sels os casos latinos ou so sels as formas que as palavras podem ter para que sejam designadas suas correspondentes fungdes sintaticas: Os seis casos latinos: Caso Fungao sintética - jp —— Nominativo: * sujeito + _predicative do sujeito Vocativo® * Corresponde ao vocativo em portugués ‘Acusativo + objeto direto + adjunto adverbial, quando antecedido por preposi¢o + _sujeito ou predicativo do sujelto em oracdes infinitivas Genitivo + adjunto adnominal + _complemento nominal Dativo * objeto indireto, dativo de interesse Ablativo + €0 caso dos adjuntos adverbiais (com ou sem preposigio) * do agente da passiva + do complemento de comparagiio * Corresponde co vocativo, em portugués oo A DECLINACAO LATINA Os nomes latinos sé0 agrupados de acordo com a vogal tematica que caracteriza sua estrutura mérfica, embora haja casos em que as palavras nao apresentam essa vogal, constituindo uma forma atematica. Esses agrupamentos sao conhecidos como declinagdes retratam o sistema de flexéo nominal latino. Come, em latin, o5 vocébulos assumem formas diferentes de ecordo com a fungéo sintdtica que exercem na oracao, ha, para cada tipo de palavra, um conjunto de desinéncias com as quais ela deve aparecer. Esse conjunto é 0 que caracteriza uma determinada declinagao - 1ogo, declinar um vocdbulo é apresenté-lo com diferentes terminagbes que estruturam as varias formas possiveis do nome conforme © caso em que se encontra, designando-se, assim, sua fungao sintética na frase. H4 cinco declinacdes em lati. As palavras so separadas de acordo com a sua vogal tematica, sendo assim determinado a que grupo ou declinagao elas pertencem. As vogais tematicas do latim s8o - 81-0; “F, -U-e ~€-: 5 vogais tematicas para 5 declinagées. PRIMEIRA DECLINACAO (-a-) Esta primeira declinacéio é caracterizada pela presenca da vogal tematica ~a- no radical das palavras que a compdem. Ela apresenta, em sua maioria, palavras femininas, havendo algumas que pertencem ao género masculine como poeta, nauta (marinheiro).. Paradigma Palavra feminina: lingua, -ae (Jingua) Palavra masculina: agricola (agricultor) Caso Singular Plural Caso Singular Plural ‘Nominative | fingwa Tinguae Nominative |agricdla | agricélae Vocativo lingua linguae | Vocative lagricdla lagricdlae ‘Acusativa [finguam |linguas | Keusalivo lagricdlam lagricélas Genitive Tinguae |lingwarum Genitive | agricélae | agricdlairum ‘Davo Tinguae | Tinguis Dative agricblae | agricdlis Ablativo [lingua |Tinguds Ablative fagricdla —lagricdlis Observacao: como iniciaremos a executar tradugdes de sentengas latinas, é bom observar que 0s verbos sdo apresentados na 3? pessoa do presente ativo do indicative. As terminagdes verbais que distinguem a pessoa e o nimero so as seguintes: 05 ‘Singular plural 38 pessoa: ¢ | ont Exemplos: est: (ele/ela) é/esté sunt: (eles/elas) sfo/estao narrat: (ele/ela) narra narrant: (eles/elas) narram Sentengas: Magistra alta est: A professora € alta. Femina pueliam videt. A mulher vé @ menina Discipulae bonae sunt. As alunas séio boas. Nautae altas undas vident. Os marinheiros véem as ondas altas. Consulte as terminacées das palavras de 1 declinacdo no quadro abaixo: As terminagées: 1? declinac3o SG PL Nea -e Ac-am -as G-ae “rum D-ae “is ‘ | Ab-a “is L_ 10 EXERCICIOS 1) Traduza as sentencas, fazendo a analise morfolégica e sintatica dos termos oracionais: 1, Agricola multas plantas habet. 2. Feminae roses amant. 4 3. Graecia magna regina est. 4, Poeta vitam bene curat, 5. Planta bona medicina est. 6. Puetlae pulchram lunam mirant Vocabulério: 4, agricola, ae (m): agricultor Verbos: 2. bene (adv); bem 3, bonus, -a, -um: bom habet: ter 4. femina, -2e (f): mulher amant: amar 5. Graecia, -ae (7): Grécla est: ser) estar 6. tuna, -ae (f): lua curat: curar, culdar de 7. magnus, -a, -um: grande imirant: admirar 8. medicina, -ae (fA): remédio 9,_-multus, a, -um: muito 10. planta, -ae (f): planta 11, puella, -ae (f): menina 12. pulchrus, -a, -um: bonito, belo 13, regina, -ae (f): rainha 14. rosa, -ae (f): rosa 15, vita, -ae (f): vida Consulta: ‘TerminagSes (1° declinagio - substantivos): Singular Plural Fungo sintatica Nom. -a (suj./ pred. suj) (obi. aireto) |Acus. -am ‘TerminacSes (verbos Na 3 pessoa do presente ativo do indicativo) uw 2) Traduza as sentencas, fazendo a analise morfolivica € sintatica dos termos oracionais: 1) Magistra litteras docet. 2) Poetae nautas laudant. 3) Alas habet aquila, 4) Discipula philosophiam disci. 5) Domina et seruae statuas ornant,_ 6) Cantat poeta Iunas et stellas. Vocabulario: ala, -ae (9): asa aquila, -2e (A): doula discipula, -ae (f): aluna doctrina, ae (A): cultura, método domina, ~ae (f): senhora et (Conj.): fera, -ae (A); fera Graecia, -ae (A): Grécia littera, -ae (f): letra eNouveepele pss 12. luna, -ae (A): lua 13. magistra, -ae (f): professora 14, nauta, -ae (m)imarinheiro 15. philosophia, -ae (f): flosofia 16. poeta, -ae (m): poeta 17. saplentia, -2e (f): sabedorta 18. serva, -ae (f): Serva 19, silva, -ae (A): floresta, selva 20, statua, -ae (1): estétua 21. stella, ~ae (f): estrela Verbosi 2) doceo, -es, -ere: ensinar ) disco, “Is, “ere: aprender ¢) amo, as, -are: amar d) canto, -as, -are: cantar e) visite, as, -are: visitar f) laudo, -as, -are: louvar 9) habeo, -es, -ere: ter ih) habito, -as, -are: habitar i) omno, -as, “are: omar 12 SEGUNDA DECLINAGAO (-0-) Esta declinacio apresenta terminagGes diferentes no nominativo singular: -us, -ef, -ir, Além dos géneros masculino (maioria) ¢ feminino, hd também 0 género neutro que faz 0 nominativo singular em —um. Aigumas palavras sofrem um processo fonético que ocasiona uma variagéo em seu radical que é percebida io vocabuldrio verificando-se a forma que aparece ao lado do nominative singular. Exemplos: ager, agri (m): campo magister, -tri (m): professor ‘Apesar dessa mudanga no radical, esses vocdbulos se dectinam com as mesmas terminagées usadas nas outras palavras masculinas ou femininas de 2° declinagao. Paradigma: Palavra masculina - dominus, -i: senhor —_Palavra feminina ~ malus, +: macieira Caso Singular [Plural Caso Singular [Plural Nominative (dommes | domini Nominativa | mais ‘mal Vocative jdomine — \domini Vocative |male mali ‘Acusativo — \dominum | doniinos ‘Acusative [malin [malas Genitive | domini | domindrum Genitive [mali maliram Dativo domind | dominits Dativo male mals Ablative — [domind | dominis Ablativo [male mais Palavra neutra - bellum, -i: guerra Palavra masculina ~ vir, -i: homem, ancio Caso Singular [Plural Caso Singular [Plucal Nominativo [bellum [bella Nominativo | vir vir Vocative [bellum [Bella Voutivo [vir vin Acusalivo bellum — [Bella ‘Acusativo | virwm viros Genitive | bell? bellérum Genitive |v viroruin Dative bells Vbellis Dative vie viris Ablativo bella \bellis Ablativo | wird viris B CONCORDANCIA NOMINAL 0s adjetivos podem ser clasificados em tiformes, biformes e uniformes. Dessa classificagao, destacamos os adjetivos triformes que apresentam, como © prdprio nome diz, 3 formas: a de masculino, a de feminino e a de neutro. altus, -a, -um: alto bonus, -a, -um: bom macer, -cra, “cum: magro A primeira forma é masculina e se declina de acordo com 0 paradigma de 28 declinacao para palavras masculinas. A segunda forma é feminina e apresenta as terminacées da 1? declinago. 34 a 3# forma corresponde ao género neutro de 2° declinacao. Em fatim, como em portugués, os substantivos € os adjetivos se relacionam em uma estrutura de concordancia entre as suas formas. Logo, 0 adjetivo acompanha sempre a forma do substantivo a que se refere ~ ele nao tem um género que Ihe é préprio, mas passa a ter o género e o ntimero do substantivo. x.: puella bona ~ a menina boa nauta bonus 0 bom marinheiro mandjpium bonum ~ 0 escravo bom EXERCICIO 1) Traduza as frases abaixo e analise morfoldgica € sintaticamente os termos oracionais: 1) Poeta multos amicos facit, 2) Puer magnam amphoram fert. 3) Regina pulchram coronam habet._ 4) Femina altum filium habet. 5) Templum magnum est 44 Vocabulério: 1. aitus, -a, -um: alto 2. amicus, “i (m): amigo Verbos . amphora, -ae (7): &nfora 3. amore, -2e (>: an Facio, -is, -ere: fazer S caclum, (a). 8s Fero, fers, fere: carregar, levar, trazer 6. corona, -ae (A): coroa Habeo, -es, ere: ter 3 fenmnat ae (f: mulher Quaero, -is, -ere: querer, buscar Sum, és, esse: ser/estar 8. filius, -i (m): filho 9. magnus, -2, -umg grande 19. mancipium, -i (n): escrava 11. multtus, -a, um: muito 12, nauta, “ae (in): navegante 13. poeta, -ae (m): poeta 14. pulchrus, -2, -um: belo, bonito 15, puer, -i (m): erianca 16. regina, -ae (f): rainha 47. sapientia, -ae (f): sabedoria 48. templum, -I (n): templo CONSULTA: [_# declinagio | 2 deci. (mase.ifem.) | 2° dedi. (neutral | se PL SG PL SG TPL [Na -ae Ni-us, 67, ip Num “as Ac. -um Morfossintaxe ~ os casos genitive e dativo Da declinagdo latina, j4 nos so conhecidos os casos correspondentes as funcées de sujeito e predicativo do sujelto (nominativo) e a de objeto direto (acusativo), Prosseguimos nosso estudo, acrescentando a esses casos mais dois: © genitivo e 0 dativo. O genitive é 0 caso das fungdes de adjunto adnominal e do complemento nominal, ambas ligadas por preposigio na tradugao para a lingua portuguesa Segundo Rocha Lima, 0 “complement nominal € © termo que integra a significac3o transitiva do nticleo substantivo (...) . Ex.: a invasia da cidade. Para o autor, o adjunto adnominal se trata de um termo acessério com valor adjetivo, para acrescentar ao substantivo um dado novo a significacdo"*. Ex.: cavalo de raga. A funcio de adjunto adnominal pode ser exercida pelo adjetivo: templo grande, mas, em nossa analise do adjunto adneminal e do complemento nominal representados pelo caso genitivo, serao verificadas as formas que se apresentam em locugéo adjetiva, Isto é, em uma estrutura formada pela preposic¢do de seguida de substantivo (de + substantivo). Exemplos! : Amor Det O amor de Deus, Versus poetae. Os versos do poeta. © caso dative marca as fungées de objeto indireto e de dativo de interesse. A funciio de objeto indireto é exercida quando ha, na oracao, um verbo transitivo indireto ou bitransitivo como em: Puer flores feminae dat. A crianga da flores & mulher, Femina amorem vid offert. A mulher oferece seu amor a0 homem. 0 caso dativo pade também exercer a fungdo de dative de interesse, que, segundo Evanildo Bechara, “é aquele mediante o qual se indica de maneira secundaria a quem aproveita ou prejudica a acdo verbal. (...) este dativo fica multo préximo da circunsténcia de fim ou proveito (beneficiarioy”. 2 Solis omnibus lucet. O sol britha para todos, * LIMA, Racha. Gramitica Normative da Lingua Portuguesa. 42 ed. Rio de Jancito: 3956 Olympio, 2002. p.240. Op. Cit,, p254 16 Entretanto, em nosso estudo, chama-se dativo de interesse o termo que expressa a opinigio de uma pessoa’!, E usado com o verbo de ligacdo (esse: ser/estar). Exemplos: Puerdliber longus est. Para o menino, 0 livra é longo. Feminae vita bona est, Para a mulher, a vida é boa. Quanto a traducko desses casos, vale observar que, apesar de no terem preposi¢iio no latim, devem ser traduziclo com preposi¢éo. No caso genitivo, com a preposigso de; no caso dativo, com @ preposicéo para ou a. Exemplos: ea86 [singular [tadugto plural iradugio | Voeativo [poeta 6 poeta poeiae © poetas Acusativo |poetam — o poefa pootas (05 poetas Genitive [poelae ‘do poeta ‘poelarum | dos poetas [Dative poetae | pareo powta | posits para os poeias " Para Bechara (2001: 424), trata-se do dativo de opiniso, v7 1) Traduza as frases abaixo e analise morfolégica e sintaticamente os termos oracionais: J) Magistra legit magnum librum pueri \) Patricii muita sacrificia deis Romanorum faciunt, I) Deus benam vitam vied dat h) Femina sapientiam filis offert, i) Feminae multas statuas dearum et dedrum templ6 ornant CONSULTA: 1® decinagao 2 deciinagao (masc fem) SG l PL Sa PL, Noa [ae Sous, -e7, i a ‘AG. ait “3s -08 G.-ae ~arum _ orm Di-ae “is Ab. -& “is “is 2% declinagao - neutras SC PL ‘ 18 Vorabutario: 2. agricola, -ae (m): agricultor 3. agricultura, -ae (A): agrioultura 4, auxlium i (n): auxttio 5. magistra, -ae (f): professora 8 7, 8 bonus, -a, -um: bom concordia, -ae (A): harmonia dea, -20 (9): deusa 9. deus, -i (mj: deus 10. et (con): ¢ ‘ 11. femina, -a8 (D: mulher 12. flius, «I (m): filha 13. fundamentum, -i (n): fundamento, base 14. gloria, -ae (; gléria 45. historia, -ae (f historia 16. luna, -ae (f) lua 47. magnus, a, -um: grande 18, multus, -2s, -um: muito 49. nauta, -ae (m): navegante 20. non (adv): no 21. liber, «bri (n): veo 22. puer, -i (m): crianga, menino 23, parcimonia, -ae (f): economia 24. pata, -ae (): patria 26. patticius, + (m): patricio 26. philosophus, «i (m): flésofo 27. qui (con)): que 28. Romanus, «i (m): romano 29. sacrificium, «i (n): sacrificia sapientia, -a@ (ff; sabedoria rosa, -a@ (f): rosa statua, -a@ (f): estatua templum, -i (n): tempo tempus, -oris (n): tempo vir, +i (my: homem vita, -ae (f): vida Verbos: amo, -as, -are: amar doceo, -es, -es: ensinar lego, -es, -ere: ler do.- as, -are: dar facio, -is, -ere: fazer quaero, -is, -ere: buscar oma, -as, -are: omar, enfeitar offero, -r5, -ere: oferecer 9 =XERCICIOS 1yTraduza: a) Ager agricolae multas plantas habet. b) Pueré liber historiae bonus est._ c) Deus mittit pluviam agricoiis. ) Mater bona praecepta filid dacet.. e) Discipulus auxilium magistrd non dat. Vocabulario: 1. ad (prep.4acus): para, em direg3a a 2. ager, agri (m.); campo 3, agricola, -ae (m): lawrador 4. alimentum, -i (m): alimento 5. auxilium. i (n}: auxilio 6. bonus, -a, -um: bom 7. casa, ~ae (f): casa, choupana 8 Deus, ~i(m): Deus 9. discipulus, “) (m): aluno 10. ex (prep.+abl.): de, oriundo de 11. fabulla, -ae (f): histéria 12, femina, ae ¢(F): mulher 13. fils, “i an): filha 14, Graecia, -2e (f): Grécia 45. historia, -ae (f): histéria 16. in (prep+ aby. liber, -bri (m): livra 18. magister, -tri(m): professor 19. mancipium, -i (n): escravo 20, mater, matris (A): mae 21, multus, -2, -um: muito 22, natura, -ae (A): natureza 23. non (adv): no 24, per (prep. +acus): através de, por 25, planta, ~ae (f): planta 26. pluvia, -ae (F): chuva 27. poeta, -ae (m): poeta 28, praeceptum, ~i (a): preceito 29. puer, -I (m): evlanga 30, puicher, -chra, -chrum: belo 31. regina, -ae (f): rainha 32. sapientia, -ae (: sabedoria 33. terra, -2e (f): terra 34, vir, -| (in): homem: 36. vita, -ae (A): vida 8G PL. N-us-enie Ac un 08 G_ D Ab =o As termuwigdes: 2” dectinagho— neu 86 PL. Nun ot G- orn Verbos: Dicto, -as, ave: ditar, natrar, conter Do, -as, -are: dar Doceo, -e5, -ere: ensinar Sum, e5, esse: ser/estar Glgno, -is, ere: gerar, produzit Habeo, -es, ~ere: ter, haver 2 LBRO - = AA EXERCICIOS DE REVISAO }) Explique 0 uso dos casos abaixo CASO FUNGAO SINTATICA TRADUGAO (com preposigaoy sem preposigao) Nominativo “ Acusativo Genitivo Dativo 1) Apresente a tradugo das sentengas abaixo ¢ a andlise sintatica e morfolégica dos termos oracionais m) Regina multas servas habet 1) Navigium plenum nautae est. 0) Nautae undae altae sunt ») Vir quaerit justitiam Dei 4) Discipuli libros magistrarum germanis legunt 1) Vita servorum misera est 9} Aurum et argentum sunt praemium belicos6 vir6, hj Puella magistrae pulchras rosas offert, Vocabulécia: altus, -a -um: alta argentum, -i (a): prata aurum, L(A): ouro bellicus, a, «um: guesreiro Deus, -i(m): Deus discipuius, i (mn): aluno et (con) germanus “i (m): iro Justitia, -ae (A): justiga, 10. liber, -bri (0): livro 11. magistra, -2e (0): professora 412. navigiam, -i (n): embarcagao 18, nauta, -ae (m): navegantes OoNOnsena Verbos: Habeo, -es, -ere: ter ‘Sum, es, esse: seriestar Quaero, «is, -ere: querer, buscar Lego, -is, -ere! ler Offero, fs, sferte: oferecer 44, miser, -era, -erum: miserével 15, multus, -as, -um: muito 16. plenus, -a, -um: cheio 17. praemium, «i (n): prémio 48. puella, -ae (0): menina 49. puicher, -chra, -chrum: bonito 20. Regina, -ae rina 2A.rosa, ae (9): rosa 22. serva, -ae (f): serva 23. servus, -i (tm): serve fa, ae); onda mn}: homem 26. vita, -ae (A: vida

Você também pode gostar