Você está na página 1de 82

O CASO DO ANUNCIO FALSO

(The Case of the Fabulous Fake)

Erle Stanley Gardner

CAPTULO 1

Perry Mason levantou a vista de sua mesa quando Della Street, sua secretria particular, apareceu na porta da sala. Sim, Della? Na sala est uma jovem que no quer dar o seu nome. Ento no a receberei, declarou Mason. Eu sei o que voc pensa a respeito, replicou Della, Porm creio que existe uma razo para que a jovem no queira dar essa informao. Que tipo de razo? Talvez fosse interessante averiguar. Ruiva ou morena? Ruiva. Traz uma bolsa preta e outra bolsinha, alm da bolsa normal. Idade? Quis saber Mason. No mais de vinte e dois ou vinte e trs. Mason franziu a testa. De acordo, suspirou Mason, Deixe entrar e darei uma vista dolhos nela. Della Street saiu e regressou rapidamente com uma jovem que tremia de excitao ao chegar perto da mesa. Senhor Mason? O advogado sorriu. No precisa ficar nervosa, disse. Ao final, eu sou advogado, e se voc se acha em um aperto, talvez possa ajudar. A jovem se acomodou diante da mesa. Senhor Mason... Eu... Eu... Tenho que desaparecer e no quero que meus parentes possam me encontrar. Por que tem que desaparecer? Tenho minhas razes, ela respondeu. No acho necessrio entrar agora em detalhes, porm preciso que eu desaparea. E deseja que eu a ajude?

- 1 de 82 -

Quero que o senhor se ache em situao de proporcionar, se chegar o caso, o caminho que me conecte com a minha vida anterior. Porm no quero que o faa, a no ser que eu d permisso, ou a menos que se apresentem certas circunstncias. Tocou a campainha do telefone da mesa de Della Street. Sim, Gertie... Agora mesmo...? Importante...? Muito bem. Perdoem-me um momento, disse, e saiu em direo recepo. Mason contemplou fixamente a visitante. Me pede que confie em voc. No confia em todos os seus clientes? No de todo, objetou Mason. Porm toda pessoa acusada de um delito, inocente ou culpada, tem direito a ser defendida. Tem direito a uma defesa ante o tribunal. E eu trato de conceder uma representao legal. Porm voc procura defend-la a fim de demonstrar sua inocncia. Mason pensou uns instantes e logo falou, escolhendo cuidadosamente as palavras. Sim, porm s trato de que minha defesa seja eficaz. Nada mais. Della Street regressou da recepo, fez um sinal a Mason e cruzou a sala em direo biblioteca. Ter que me desculpar um instante, se escusou Mason. Parece que apareceu um assunto importante que requer minha ateno imediata. S um momento, comentou, indo at a biblioteca. Que est acontecendo? Perguntou a Della Street, quando fechou a porta. Gertie observou algo na visitante, ou pareceu a ela; enfim, talvez seja melhor que voc falasse com ela. No pode me dizer do que se trata? Claro que sim, replicou Della, Porm no posso comentar o que Gertie me confiou, tal como voc quer. De acordo, assentiu Mason, Vejamos do que se trata. Apanhou Della Street pelo brao e a conduziu at a porta que dava recepo. Apesar de a sala estar deserta, Gertie chamou Mason at a telefonia e baixou a voz at um tom apenas audvel. A jovem que est em sua sala... Sim, sim... Assentiu Mason, Que aconteceu, Gertie? Observou algo de estranho nela? Se observei algo estranho? Claro que observei algo estranho! Bom, exclamou Della com impacincia, Conte o que foi Gertie. Prestaram ateno, comeou Gertie, Na carteira preta que ela leva e que segura de maneira to apertada? Trata-se de uma carteira para cosmticos, uma espcie de ncessaire, explicou Della. Do tipo que contem um espelhinho no forro da capa, visvel quando se abre. E os cosmticos, os cremes e os pentes se acham dentro, disse Mason. Nessa carteira, cortou Gertie com veemncia. Acha-se repleta de notas de cem dlares, muito bem organizadas. O que? Exclamou Mason. Como sabe disso, Gertie? Quis saber Della. Vamos, nos conte. Bom. explicou a telefonista, Essa garota quis tirar ou colocar algo na ncessaire. Abriu-a, e precisamente foi a forma de abrir o que me chamou a ateno. Como o fez? Interessou-se Mason. Deu quase meia volta em sua cadeira, virando-me as costas. E no momento, voc alargou o olho tratando de ver que ocultava.
- 2 de 82 -

Bom... Vacilou Gertie, Suponho que todo mundo um pouco curioso. Foi s um comentrio, se desculpou o advogado. No se aborrea Gertie, e diga o que viu. O que essa garota no compreendeu, prosseguiu a recepcionista, Foi que; imediatamente quando me voltou as costas e levantou a capa da ncessaire, o espelho refletiu o contedo do interior. Diga-me exatamente o que voc viu. Todo o interior da carteira. E todo o interior no era mais que um conjunto de notas de cem dlares, muito bem arrumadas e atadas. Viu isto pelo espelhinho? Sim. Bem, diga-me agora: ela manteve cuidadosamente a capa aberta em ngulo para que voc pudesse continuar olhando o interior da carteira, ou abriu a capa at sua altura mxima? Gertie pensou uns instantes antes de responder. Pensando bem, creio que a abriu por completo. Ento essa jovem manteve a capa em certo ngulo, com tempo suficiente para que voc pudesse ver o contedo da carteira. Como voc sabe, continuou Mason aps uma pausa, Que eram notas de cem dlares, Gertie? A essa distncia no pde ver a quantidade... Bem... Pareciam notas de cem... Porm, podiam ser de cinquenta dlares tambm, no verdade? Perguntou Mason, ao ver que Gertie vacilava. Ou de vinte dlares... Tive a impresso de que se tratava de notas de cem dlares, senhor Mason. E pelo mesmo raciocnio, j que viu tudo atravs do espelhinho e de tanta distncia, prosseguiu Mason, Tambm podiam ser notas de um dlar. Oh, estou completamente segura de que no eram notas de dlar. Por que est to segura? Pelo aspecto que tinham. Obrigado, Gertie. agradeo que nos tenha advertido. Portou-se muito bem. O advogado deu uma pancadinha nas costas da recepcionista. Boa garota, Gertie, continuou. Procure vigiar sempre a todos os meus clientes, e se observar algo fora do normal, no duvide em me avisar. Mason e Della Street regressaram biblioteca. Qual a sua opinio, chefe? Indagou Della. Acredito que Gertie viu o contedo da carteira e que esta est cheia de notas. Porm que sejam de um dlar ou de cem, ningum pode afirmar. Gertie possui uma grande imaginao, disse Della. Mason assentiu pensativamente. O importante, disse depois, o tempo que a jovem manteve o espelhinho naquele ngulo; o importante saber se nossa misteriosa cliente desejava que Gertie visse o que continha a carteira para nos informar ou se queria tirar algo e s a curiosidade inata de Gertie a fez olhar pelo espelho... Bem, vamos ver a nossa cliente. Mason e Della regressaram a sala. Lamento t-la fato esperar, disse Mason. Bem, vejamos. Onde estvamos...? Ah, sim, voc necessita um advogado que a represente. Exato. Porm no deseja que algum conhea sua identidade. Tenho meus motivos, senhor Mason. Acredito, concordou o advogado, Porm isto torna o assunto muito pouco satisfatrio para mim. Suponhamos que voc deseje se comunicar
- 3 de 82 -

comigo, para que eu possa ajudar em algo. Como saberei que falo com a mesma pessoa que contratou meus servios? Criaremos uma senha. Est bem. O que sugere? Minhas medidas. Suas medidas? Repetiu Mason. Sim, noventa, sessenta, noventa. Isto apenas uma senha, observou. Porm se eu dou minhas medidas com minha prpria voz ao telefone, voc reconhecer minha voz, no correto? No estou seguro, replicou Mason. Talvez. As vezes, difcil reconhecer uma voz ao telefone. O que voc me pedir? Quero dizer, o que terei de fazer se voc me chamar? Defender-me. De que? Diabos, no sei, confessou a jovem, Porm quem quer me encontrar muito... Muito engenhoso. No iro procurar detetives particulares se puderem me acusar de ter cometido um crime e conseguir colocar a polcia no meu rastro. Isto o que temo. Olhe senhor Mason, continuou apressadamente, No tenho liberdade para lhe contar todos os fatos, porm algumas pessoas... Melhor dizendo, certa pessoa deseja me encontrar, ou, que pode desejar me encontrar. E essa pessoa diabolicamente engenhosa. No se deter por nada. No fcil falar com uma pessoa que desaparece deliberadamente. Eu sei, e essa pessoa tambm sabe. Portanto, no gastar tempo e dinheiro contratando a detetives particulares. Acusar-me- de algum crime e far que a polcia me procure. E...? E... Terei que me defender. Quer dizer que, atualmente, essa pessoa tenta forar um acontecimento, procurando ter com que acus-la, certo? Talvez. Pode tentar qualquer coisa. Inclusive colocar a si mesmo em uma posio vulnervel, objetou Mason. Bom, a menos que voc tenha cometido efetivamente um crime. Oh, no...! De que pode acus-la? Cus, eu no sei; talvez de assassinato... Ou... Talvez de desfalque? Perguntou Mason de repente. possvel, porm no havia pensado nisto. Pois parece o mais lgico, comentou Mason, em um tom fingidamente casual. Se a acusar de assassinato, precisaria ter um cadver. Por outro lado, se a acusa de desfalque s tem que jurar que sumiu dinheiro. Sim, ela admitiu lentamente, Entendo seu ponto de vista. Bem, qual era a sua ideia? Quis saber Mason. Eu queria dar a voc uma antecipao, a fim de reservar seus servios. Que antecipao pensou? Trezentos dlares? Acredito que seria uma antecipao razovel. Naturalmente, depois de ter me consultado e no caso de que a situao se complicasse, precisaria pedir-lhe mais dinheiro. A jovem abriu a bolsa, no permitindo que Mason pudesse ver seu contedo, e retirou seis notas de cinquenta dlares. Minha secretria lhe dar um recibo, respondeu Mason. Caramba, essas notas parecem novas!
- 4 de 82 -

Vim preparada. Normalmente no carrego uma soma to grande. Estas notas eu os saquei do banco... Para voc. Aqui... Em Los Angeles? Perguntou Mason, novamente de maneira casual. No, no, aqui no. Claro que no. Entendo. Mason apanhou uma das notas e brincou com ela distraidamente. Bom o que espera que eu faa por voc? Perguntou ao final. Provavelmente nada. Oh, no me interprete mal, senhor Mason. O senhor no para mim mais do que uma ncora em uma tormenta. possvel que, se tudo correr bem, no volte a ouvir falar mais de mim. E se tudo no correr bem? Ento ter noticias minhas. Quais? Eu no eu sei. O chamarei quando precisar de ajuda. Que tipo de ajuda? Tampouco eu sei, talvez conselho numa situao complicada. No posso estabelecer relaes com um cliente sobre uma base to fraca. Quando eu o chamar pedindo ajuda, discutiremos o assunto. Sei que voc ser justo comigo, e tambm pode estar certo de que eu no pedirei nada que no seja legal, justo e equitativo. Pode me encontrar neste escritrio no horrio de trabalho, explicou Mason. Durante o resto do dia pode me localizar mediante a Agncia de Detetives Drake, cujos escritrios esto neste mesmo andar. Ao chegar ao elevador vi a placa na porta, assentiu a jovem. Sua central de telefonia funciona todo o dia e toda a noite, e em caso de uma emergncia... Quer dizer, uma verdadeira emergncia, eles entram em contato comigo. Delta Street entregou um carto jovem cliente. Aqui tem todos os nmeros, tanto de dia como de noite. Obrigado, senhorita Street. D a ela um recibo, Della, pediu Mason, Por uma antecipao de trezentos dlares em dinheiro. E agora, quer que o recibo apresente simplesmente a senha noventa, sessenta, noventa? A jovem sacudiu negativamente a cabea. No quero recibo, recusou. Em seguida, colocou a bolsa na mo, apanhou a carteira dos cosmticos, sorriu para Della Street e continuou: Obrigado por ter-me recebido, senhor Mason. No instante seguinte havia sado da sala. Mason continuou sentado vendo como a porta se fechava pelo impulso do automtico. Foi uma boa representao. Em que sentido? Ao afirmar que no voltaramos a saber dela. Acredita que tudo foi uma farsa? Aposto dez contra um que, no mximo em de cinco dias esta garota me chamar e falar que est em graves dificuldades. No vou apostar, sorriu Della. D m sorte apostar contra voc. Posso dizer uma coisa: estas no so suas medidas.

- 5 de 82 -

CAPTULO 2

Quando faltavam dez minutos para as nove, Mason entrou em sua sala particular pela porta do corredor, sorriu para Della Street e perguntou: Alguma novidade, Della? Della apontou para a mesa do advogado. Em cima da correspondncia havia um jornal dobrado, na seo de anncios. Mason apanhou o jornal e olhou as pginas dos anncios pessoais, se detendo no que tinha um sinal na margem.
ESTOU AQUI A PONTO DE CONCLUIR NEGOCIAES COM BASE DE DINHEIRO EM ESPCIE. NO CHEQUE. DINHEIRO NO ATO. LIGAR HOTEL WILLATSON, 9060-90.

Diabos... Sibilou Mason. Acredita que se trate de nossa garota? Parece, confirmou Della. Mason vacilou um instante e logo apontou o telefone com o polegar. Paul Drake, Della. A secretria discou o nmero privado do detetive, e depois de um momento falou. Um momento, senhor Drake. Perry quer falar com voc. Passou para Mason o receptor. Al, Paul. Tens tempo para vir me ver um instante? Nunca tenho demasiado trabalho quando surge um novo negcio. Ento, venha depressa. E Mason desligou. tico contar a Paul...? Perguntou Della. No tico contar nada para ningum, reconheceu Mason. Porm quero descobrir quem deseja ver essa garota e qual o assunto que tem nas mos. Alguma ideia? Perguntou Della. Acredito que ela vinha de San Francisco. Por qu? Pela sua forma de vestir, explicou Mason; Alm disso, pela hora em que apareceu. Com certeza, tomou um avio, deixou suas malas em alguma parte, provavelmente no hotel Willatson, e apanhou um txi at aqui. Deve ter preparado este anncio antes de me ver. Se eu bem me lembro, necessrio um ou dois dias para colocar um anncio. Se eu estiver certo, essa jovem deve telefonar para o hotel Willatson solicitando uma reserva. E ento...? Ento temos que averiguar algo mais a respeito de nossa misteriosa cliente, alguma coisa mais alm de suas falsas medidas. Na porta da sala que dava para o corredor tocou a campainha com a senha de Paul Drake. Della abriu. Al, Paul, cumprimentou. Que tal anda o trabalho? Agora um pouco fraco... Talvez possa lhe dar uma mo. Porm no se trata de um caso de importncia, e sim de simples rotina, falou Mason. Quem o cliente? Indagou Drake. Eu. Respondeu Mason. Oh... Oh... Desejo averiguar algo sobre um cliente. Dispara! Exclamou.

- 6 de 82 -

Acredito que no me portei bem com um cliente, Paul, comeou a dizer Mason. Como? No posso dar os detalhes. Supe-se que um advogado h de proteger as confidncias de seu cliente. Todas as declaraes deste so completamente confidenciais. Bem, colocado assim o assunto, voc tem de saber que dei a um cliente um conselho equivocado. Cliente masculino ou feminino? Drake quis saber. Isto tambm confidencial. Bom, em que falhou com esse cliente? Em no explicar tudo aquilo que um cliente h de saber para seu prprio bem, comentou Mason. Deixei que o cliente diagnosticasse seu caso e eu aceitei tal diagnstico. Continua. De vez em quando, continuou Mason, Um cliente quer diagnosticar seu prprio caso, e da mesma maneira que um paciente procura um mdico e diz: Doutor, sofro de indigesto. Quero que voc me receite algo contra a indigesto. Se o mdico se limita simplesmente a receitar para seu paciente algo contra a indigesto, foge dos regulamentos de sua profisso, pois primeiro deve estudar os sintomas e depois receitar. Isso elementar, no Perry ? Perguntou Paul Drake. Este cliente veio aqui, diagnosticou o caso e receitou o remdio tambm. Por desgraa, eu aceitei sua declarao como vlida. E no devia t-lo feito. E agora, a fim de acalmar minha conscincia, quero informao. Sobre o cliente? Perguntou Drake. Sobre vrias coisas talvez, replicou Mason. Necessariamente, no precisa estar relacionada diretamente com a situao. Nem sequer esteja relacionada diretamente com o cliente. Porm podem ser bastante significativas para o que concerne a mim. De acordo confirmou Drake. Quer que investigue por sua conta. Bem, obter meus melhores servios e darei um desconto na fatura. O que tenho de fazer? Mason apanhou o jornal e o entregou ao detetive. Este anncio, apontou. Drake leu-o e depois levantou os olhos. Parece que seu cliente tem trs endereos... Raciocinou Paul. No, espera, noventa, mencionada duas vezes. Podem ser dois endereos, noventa e sessenta, e a pessoa que ps o anncio confirma noventa, para demonstrar que se trata do endereo onde haver o contato. possvel, opinou Mason. Tambm poderia ser uma senha... O que quer que eu faa exatamente? Descobrir tudo o que possa a respeito da pessoa que ps este anncio no jornal, e da pessoa a quem est dirigido. Bem, pode ser uma investigao muito difcil ou muito sensvel, raciocinou Drake. O Willatson um hotel comercial e dever ter muitos hspedes. Posso descobrir quem ocupa o quarto nmero sessenta e quem est no noventa. O que talvez no conduza a parte nenhuma. O melhor seria enviar um telegrama pessoa que ps o anncio mediante uma falsa resposta, tal como:
MENSAGEM POUCO CLARA. CHAMAR NMERO 676-2211 PARA CONVERSAR. NO CAIREI EM TRAMIAS DE NENHUM TIPO.

- 7 de 82 -

Bem... Raciocinou Mason, Talvez um anncio como o indicado fizesse com que minha cliente viesse a me ver de novo e ento eu poderia... No terminou a frase. De que se trata? Perguntou Drake. No pode telefonar para seu cliente no hotel Willatson e...? No disse que a pessoa que ps este anncio seja meu cliente. Meu cliente poderia muito bem ser precisamente a pessoa para quem est dirigido o anncio. Em outras palavras, no sabe como localizar o seu cliente. Drake se levantou da cadeira. Quando quer um relatrio? Perguntou. To logo tenha algo definido para informar. Por mais trivial que um dado parea, me comunique. De dia e de noite? No to urgente. Digamos pela manh e pela tarde. De acordo, confirmou Drake. Existe limite para o nmero de agentes a empregar? No ultrapasse os quinhentos dlares, advertiu Mason.

- 8 de 82 -

CAPTULO 3

No dia seguinte, Perry Mason estava no tribunal defendendo um jovem negro acusado de roubar um prestamista. A identificao efetuada por trs testemunhas, que viram a ladro correndo pela rua, para logo saltar dentro de um carro estacionado e fugir a toda velocidade, foram absolutamente positivos. Mason tratou em vo de derrubar a segurana das testemunhas. As trs da tarde, o ajudante da acusao concluiu suas argumentaes e Mason teve, por fim, a oportunidade de se dirigir aos jurados. Contrariamente crendice popular, cavalheiros, a evidncia circunstancial a mais forte que temos, mas a conduzida pelas testemunhas a mais fraca. Aqui temos um preto jovem, alto e com bigode, que levava uma bolsa de papel. A pessoa em questo foi atacada por um rapaz preto, que usava bigode e levava uma bolsa de papel. A acusao sustenta a teoria de que o acusado conseguiu fugir, escondeu o dinheiro em qualquer parte, meteu meia dezena de pacotes de cigarros dentro da bolsa de papel e quando foi preso, explicou que no tinha cigarros, ento saiu em busca de uma mquina automtica do bairro, onde comprou seis pacotes que ps na bolsa, e que regressava tranquilamente para seu apartamento quando foi preso pela polcia. Eu pergunto agora: se esse jovem havia escondido o dinheiro, por que, em nome do bom sentido, no escondeu tambm a bolsa de papel? Um jovem preto, alto, com bigode e levando uma bolsa de papel foi como um im para a polcia. Ns s podemos vislumbrar fugazmente uma pessoa. Todo o mundo recorda os pontos mais importantes do mesmo. Neste caso, era preto, jovem, com bigode e levava uma bolsa de papel. Realmente, isto a nica coisa que recordaram. Mais tarde, quando tentam de recordar mais detalhes ante a insistncia dos oficiais de polcia, se sugestionam e chegam a acreditar de boa f que tambm viram outras coisas com toda claridade. Depois, pedem que eles examinem atentamente as fotos do arquivo, situando entre elas a do suspeito. Porm mais que identificao autossugesto. A acusao tem dever de provar seu caso fora de qualquer dvida razovel. E por isto ns pedimos, cavalheiros, que vocs deem um veredito de no culpado. Mason regressou sua cadeira. O ajudante de acusao em seu discurso final se mostrou sumamente sarcstico. O acusado ataca uma pessoa. Mete o dinheiro em uma bolsa de papel. A gente o v correndo rua abaixo. Nada menos que trs testemunhas. Tenta fabricar um libi depois de ter escondido o dinheiro, colocando vrios pacotes de cigarros na sua bolsa. Trs testemunhas identificam a acusado positivamente. Perry Mason, que um dos advogados mais astutos e hbeis do pas, recorre a todos os seus truques legais para derrubar as afirmaes das trs testemunhas. Porm estas continuam firmes em suas declaraes. No se deixam hipnotizar pela eloquncia. No vacilam na frente de raciocnios sofisticados. Portanto, senhores do jri, tampouco vocs devem se deixar convencer por eles. E por isto peo, em nome da justia, que declarem culpado o acusado. Eram mais de cinco horas quando o jri se retirou para deliberar. Esperava-se que o veredito fosse rpido, porm os jurados saram para jantar s seis e meia, voltando s oito, reiniciando a deliberao. s nove tocou a sineta e os jurados anunciaram seu acordo com respeito ao veredito. De pronto comearam os comentrios por todos os corredores do tribunal. Os jurados haviam decidido culpado o acusado. O juiz se acomodou em sua cadeira, e o
- 9 de 82 -

acusado apareceu de novo na sala. Tudo estava pronto para a entrada dos jurados, quando um agente de polcia, a paisana, correu pelo corredor central da sala, se aproximou a juiz e sussurrou umas palavras no seu ouvido. Sua senhoria franziu a testa e dialogou em voz baixa com o agente. Em seguida, comeou a falar. Que os jurados aguardem uns instantes. Por favor, senhores advogados, os espero em minha sala imediatamente. Quando o juiz entrou em sua sala no retirou a toga nem o barrete, e se sentam em uma cadeira giratria. Cavalheiros, neste caso aconteceu um fato surpreendente. A polcia acaba de prender um homem que se iria atacar um estabelecimento. E descobriram um esconderijo onde estava uma das notas de cem dlares que foram roubadas no caso que estamos julgando neste momento. -Recordem, cavalheiros, que o proprietrio do local havia anotado a numerao de suas notas de cem. O homem j confessou. Assim, o acusado deste caso inocente. Como? Exclamou o ajudante de acusao. Porm... Porm o jri j tem pronto o seu veredito, tartamudeou o acusador. Esse rapaz culpado! No podemos permitir que esse veredito se pronuncie, e aqui temos um ponto legal. Estando de acordo no veredito, no sei exatamente qual a condio legal do caso. Naturalmente, eu poderia convocar os jurados, explicar as novas circunstncias e pedir que deem um veredito de no culpado. Porm acho que o melhor reunir os jurados e comunicar que apareceram novas circunstncias que obrigam renuncia dos jurados antes que seja dado o veredito para o tribunal. Naturalmente, explicando quais so essas circunstncias... Sugeriu Mason. No! Gritou o ajudante de acusao. Por que no? Perguntou o juiz. Porque isto iria debilitar toda a evidncia da identificao. Ao contrrio, se ops Mason, As doze pessoas do jri sairiam criticando o juiz e administrao da justia. muito melhor que essas pessoas percam um pouco de sua f na identificao banal e pouco escrupulosa das testemunhas, do que na administrao da justia. Penso o mesmo, sentenciou o juiz, se pondo de p. Continuou: Cavalheiros, voltemos sala. Chamarei os jurados e, antes de perguntar se esto de acordo no veredito, farei um pequeno discurso explicando o acontecido e eliminando esse jri. Ao mesmo tempo, o senhor ajudante de acusao pode pedir uma moo pedindo a anulao deste caso. Que ser concedida. O ajudante de acusao aceitou a deciso de sua senhoria arreganhando os dentes. Voltaram os trs sala, e o juiz apresentou aos jurados as novas circunstncias do processo. Mason desfrutou das expresses de assombro, quando os componentes do jri compreenderam o significado das palavras do juiz. Em seguida, o advogado apertou a mo dos doze membros do jri. Estes, aps certa vacilao, tambm apertaram a mo do acusado. Rapaz, v para casa, aconselhou Mason a seu cliente. Retire o bigode e no volte a deix-lo crescer nunca mais. Nem volte a andar pela rua com uma bolsa de papel. O acusado comeou a rir. Rapaz preto e alto com bigode. Rapaz preto e alto com bolsa de papel. Sim, senhor, vou para casa e retirarei o bigode e nunca mais andarei com uma bolsa de papel.
- 10 de 82 -

Mason, esgotado depois do julgamento, se deteve um momento em sua sala, no caminho de casa. Della Street havia deixado uma nota: 20h45min. No posso esperar mais. Porm leia o mundo no dirio da tarde. Est em sua mesa. Mason apanhou o jornal e olhou o anncio assinalado na margem:
60-90-60. ESTAREI EM FRENTE ENTRADA DO HOTEL EM UM TXI EXATAMENTE S NOVE DESTA NOITE. VEREMOS-NOS ALI. SEM TESTEMUNHAS, POR FAVOR.

Mason voltou a reler o anncio e, pensativamente, apanhou o telefone e discou o nmero da Agncia de Detetives Drake. Perry Mason falando. Paul est a? No, no est. O senhor Drake est ocupado em um caso. Disse que no sabia quando voltaria. . O advogado se despediu, desligou o telefone, fechou o escritrio, se dirigiu a seu apartamento e foi dormir.

- 11 de 82 -

CAPTULO 4

Paul Drake j estava em sua sala s nove da manh seguinte quando Perry Mason, saindo do elevador, entrou na Agncia de Detetives Drake. Drake olhou o advogado, sorriu e bocejou. Voc e seu misterioso cliente... Resmungou. Que tal? E entregou o jornal com o anncio para Drake, que Della havia deixado na noite anterior sobre sua mesa. sua obra? Perguntou Mason. Obra minha, admitiu o detetive. Serviu de algo? Tinha que correr alguns riscos, no verdade? Coisa que sempre possvel nestes assuntos. Bom, ou a outra parte j se havia posto em contato com quem desejava ou a jovem no havia falado ainda com ningum. Um momento, cortou Mason. Acaba de dizer a jovem. Por qu? Porque uma jovem. Adiante. Bem, como disse, ou bem se havia posto em contato com a outra pessoa ou no. Ademais, havia outro dilema, ou ela conhecia de vista pessoa, ou no a conhecia. O fato de pr o anncio no jornal indicava que havia mais probabilidades com respeito ao segundo. Naturalmente, ainda me faltava outra incgnita. Que fosse homem ou mulher. E quis forar o assunto um pouco levando comigo, dos meus agentes, uma mulher. Pus o anncio no dirio, deixando bem claro que pararia diante do hotel em um txi, exatamente s nove. Suponho que fizeste algo mais para averiguar sua identidade, observou Mason. Naturalmente. Fui a redao do jornal onde ela ps o anncio. Com uma nota de cinco dlares obtive a informao de que se tratava de uma jovem, com boa figura, ruiva, de olhos azuis e desconhecida. Fui ao hotel Willatson e gastei outros cinco dlares, porm no consegui mais nada. Ento, decidi correr o risco e colocar este anncio no jornal. Em seguida, com meu agente feminino, me dirigi ao hotel e me instalei defronte ao mesmo, dentro de um txi. Por que um txi? Para que no fosse possvel rastrear sua matrcula. s nove em ponto, a jovem passou diante do carro, porm outras pessoas tambm. Procurei que ela no pudesse nos ver claramente, nem a mim nem a minha agente. Eu levava o chapu enfiado at os olhos e uns culos de sol. Minha agente levava uma jaqueta com colarinho alto e tambm culos escuros... Com tanta gente passando por ali, no pudemos descobrir a jovem na primeira, porm quando deu meia volta a retornou esquina, soubemos quem era. Realizou a mesma operao trs vezes consecutivas, sem chegar perto de ns; sem dar o menor sinal de nos ter reconhecido, nem tratar de entabular conversao. Passou diante do txi quatro vezes. E foi bastante esperta para no dar mostras de curiosidade. Cada vez que passava, mantinha os olhos bem fixos, em frente. E bem...? E bem, replicou Drake, No quis forar mais a sorte. Fomos embora no txi. No tentou segui-la?
- 12 de 82 -

Naturalmente que a seguimos. Havia outro agente meu em um carro estacionado detrs do txi, e quando a garota passou pela segunda vez ele tambm a descobriu. Ao irmos embora, dei a sinal para segui-la. Depois de ns irmos, ela voltou ao hotel Willatson. Est inscrita no mesmo como senhorita Diana Deering, de San Francisco. No quarto sete seis sete. Bom trabalho, Paul, murmurou Mason. Um momento, continuou Drake, Ainda no terminei. Gastei outra nota de cinco dlares com o porteiro e a telefonista. As malas da jovem levam as iniciais DD. Agora bem, quando uma pessoa adota um nome falso, quase nunca utiliza seu nome prprio e, se tem a inicial gravada em suas malas, escolhe outro nome cuja inicial concorde com aquela. Diana Deering poderia muito bem ser uma Diana X, de San Francisco. Mason levantou as sobrancelhas. E assim, prosseguiu Paul Drake, Fiz um pequeno trabalho de investigao. Descobri que a garota telefona de vez em quando para um hospital de San Francisco e pergunta a respeito de um paciente, um tal Edgar Douglas. Edgar est empregado na Companhia Escobar de Importao e Exportao, de San Francisco. Faz uns dias sofreu um acidente de automvel, tem o crnio fraturado e est inconsciente. Bem, apanhamos as iniciais de Diana D, e colocamos o Douglas como sobrenome. Ligamos para a Companhia Escobar e perguntamos por Edgar Douglas. Ento, nos contaram o relativo ao acidente, aps o qual perguntamos por Diana Douglas. Assim soubemos que se trata de sua irm, empregada na Companhia tambm, e que, por estar muito transtornada com acidente, pediu uns dias para poder ficar perto de seu irmo. Deram-nos a descrio. Concorda. Tambm descobrimos que no existem outros membros na famlia. E, alm disso, a Companhia Escobar solicitou uma inspeo de rotina de seus livros. O qual ns descobrimos de maneira acidental. Qual o diagnstico do irmo? Provavelmente ficar curado, ainda que possa ficar inconsciente ainda por duas semanas. O rapaz ia viajar... Bom, ia a um posto de gasolina para colocar gasolina no carro de e foi alcanado por um carro que no respeitou o semforo vermelho. O choque o deixou inconsciente. No pode ser por sua culpa? Indagou Mason. Dificilmente. No s o outro carro cruzou com luz vermelha, como existem vrios testemunhas que declararam o fato. Ademais, prenderam o motorista. Estava brio. A polcia o meteu na cadeia para que serenasse e o citaro, acusado de conduzir em estado de embriaguez. Mason pensou vrios segundos. Ento, por que diabos Diana abandonou o seu irmo, to doente, veio a Los Angeles e colocou o anncio no jornal? Se quiser, averiguaremos tudo. Provavelmente, uma chantagem relacionada com sua famlia. Voc no disse que no existe famlia? Estranhou Mason. Exato. Os pais morreram. Diana e seu irmo Edgar so os nicos sobreviventes. Diana solteira. Edgar tambm, porm corre o rumor de que pensa em anunciar um compromisso com uma rica herdeira... Ainda que s se trate de um rumor. Idade? Algo mais de vinte e um. Mais jovem que Diana, raciocinou Mason. Um par de anos. A jovem se mostra maternal com ele.
- 13 de 82 -

De acordo, concordou Drake. Que te parece dar uma mo? A quem? A mim e, de passagem, a voc. Se puder me contar o assunto de Diana e por que est to interessado nela, talvez possa economizar muito dinheiro e problemas. No posso, Paul. Estou atado pela tica profissional. Quer que eu siga com o caso? Sim, quero saber aonde vai e a quem v, porm com grande cautela porque no desejo que se d conta em absoluto. Se ela se alarma e adota medidas para no ser seguida, ir contra seus prprios interesses, estou certo disso. Ento ser melhor que ponha uma sombra real, porque com uma sombra falsa, o sujeito acaba quase sempre por se dar conta. Quando quer um relatrio? Quando tenha algo que valha a pena. Mason apertou a mo de Paul Drake e se dirigiu a seu prprio escritrio.

- 14 de 82 -

CAPTULO 5

O hotel Willatson era um hotel comercial, onde se hospedavam pessoas que vinham para feiras e congressos, Seu vestbulo estava cheio. Perry Mason se dirigiu recepo. Est hospedada aqui, perguntou ao recepcionista, Uma jovem chamada Diana Deering? Um momento, por favor. O recepcionista folheou um livro. Sim, est no quarto 767. Quer me anunciar, por favor? Nome? Essa jovem no conhece meu nome. Trata-se de uma visita relacionada com uma questo da seguridade social. Diga que est aqui uma pessoa que veio por sessenta, trao, noventa, trao, sessenta. Muito bem. Confirmou o recepcionista. Apanhou o telefone e chamou o quarto 767. Chegou um cavalheiro que deseja v-la, senhorita, em relao a uma questo da seguridade social, e me deu um nmero. Acredito que um nmero da seguridade social...Como...? Sessenta, noventa, sessenta. Muito bem, irei orient-lo. O recepcionista desligou o telefone e convidou Mason a subir, explicando como chegar at o quarto. Mason tomou o elevador at eu stimo andar e bateu com os ns dos dedos na porta do quarto 767. A jovem que esteve em seu escritrio dois dias antes abriu cautelosamente, e imediatamente retrocedeu assustada. Deus santo! Voc! E por que no? Sorriu Mason. Como... Como soube onde estava? Como descobriu quem sou...? Mason entrou no quarto, enquanto ela retrocedia, fechou a porta, foi at uma cadeira e se instalou nela. Agora conversemos com um pouco de bom senso, disse. Voc se chama Diana? Sim. Diana de que? Diana Deering. Bem, fale outra vez e procure que soe melhor. Esse meu nome, senhor Mason. Sim, este o nome com que voc se hospedou. interrompeu. Porm no seu nome. Que tal... Diana Douglas, de San Francisco? Por um instante, as pupilas de Diana mostraram certo estupor, e depois se ruborizou. O contratei como advogado, murmurou friamente. Para que me ajudasse, no para que comeasse a averiguar coisas de meu passado, nem para que... E se calou. ...com a polcia? Terminou Mason. No, com a polcia no. Agradeo a Deus, no ter feito nada que viole a Lei. Oua, replicou Mason, Eu sou advogado. As pessoas me procuram quando se acham em apuros. E eu os ajudo. Voc me visitou e conseguiu tocar em um ponto fraco meu. E, de minha parte, no a ajudei muito... Bem. Por isto decidi que era melhor a encontrar antes que fosse tarde demais. Est errado, senhor Mason. No estou em nenhum apuro. S trato de... De proteger a um amigo.
- 15 de 82 -

Voc est com problemas, objetou Mason. A Companhia Escobar sabe que voc est aqui? No sei... Sabem que tenho permisso para me ocupar de assuntos pessoais. Mason estendeu um brao e se apoderou da carteira preta. Largue-a! Reclamou Diana, segurando com ambas as mos o brao do advogado. Mason no soltou a carteira. Cheia de dinheiro? Perguntou. Isso no assunto seu! Vou dispens-lo imediatamente. Eu queria um advogado que me protegesse, e voc pior do que a polcia. De aonde retirou o dinheiro que guarda nessa carteira? No assunto seu! No desfalque da companhia onde trabalha? Insistiu o advogado. No, em absoluto! Est segura disso? Claro que estou! Voc sabe que a Companhia Escobar chamou um auditor para que inspecionasse os livros? O semblante da jovem demonstrou surpresa e logo consternao. Por que... Por que...? Oh, Deus meu, no podem...! Estas so as informaes que tenho, prosseguiu Mason. Bem, suponhamos que conversemos agora um pouco e que voc me conta a verdade, para variar. Quais so suas relaes com a Companhia Escobar? Que faz ali? Sou caixa e contadora da empresa. Estou encarregada do cmbio e dos pagamentos no exterior. E o... Oh, senhor Mason, deve se tratar de um erro! Examinemos os fatos bsicos, props Mason. Voc veio ao meu escritrio. Trazia uma carteira cheia de dinheiro. Voc... Como soube do contedo da carteira? Minha recepcionista teve oportunidade de olhar em seu interior. Oh... Exclamou ela, voltando a guardar silncio. Voc ps um anncio no jornal indicando que estava disposta a pagar a um chantagista. E ento, eu somo dois mais dois. Voc adota um nome fictcio. Vem a Los Angeles. Pe um anncio no dirio. Tem, ou deseja ter, negcios com um chantagista. Leva consigo uma grande soma de dinheiro em notas. A Companhia onde voc trabalha acredita que falta dinheiro em sua caixa e chama um auditor... absolutamente fantstico, ela manifestou. Disso tudo... No posso fazer nada. Eu tento ajudar, recordou o advogado. Voc porm est fazendo tudo ficar mais difcil. Talvez se me dissesse a verdade eu poderia ajudar, em lugar de ficar andando em crculos. Vamos, esse dinheiro de um desfalque? No, por Deus! Quanto dinheiro tem nessa carteira? Cinco mil dlares. Onde o conseguiu? Vou lhe contar toda a verdade, murmurou por fim. um pouco tarde, talvez, e no sei o tempo que nos resta... Porm... Conte. Todo aconteceu, comeou ela, Quando meu irmo ficou desacordado em um acidente de automvel. O levaram a um hospital e eu fui ao seu apartamento apanhar algumas coisas para ele, as coisas que pensei que ele necessitaria no hospital. Ali encontrei suas malas abertas e uma carta
- 16 de 82 -

encabeada s como querido fugitivo. A carta afirmava que seu autor estava farto de esperar, e que ou bem recebia cinco mil dlares ou precisaria adotar algumas medidas especiais. Como estava escrita a carta? A mquina. Inclusive a assinatura. A assinatura era 60-90-60? Exato. E o selo? De Los Angeles. Ento, o que voc fez? Senhor Mason, meu irmo estava inconsciente no hospital. No podia falar com ele. Ento, pus o anncio no jornal, tal como indicava a carta, e vim at aqui. E o dinheiro? Meu irmo o tinha guardado em uma pasta, no seu apartamento. Estava, pelo visto, a ponto de ir embora. Parece que pensava ir de carro. Tinha preparada a pasta com o dinheiro, uma mala e uma maleta. E de onde ele retirou o dinheiro? Senhor Mason... Eu no sei. Seu irmo trabalha na mesma Companhia que voc, no verdade? Sim. Poderia desfalcar esse dinheiro da empresa? Senhor Mason, em primeiro lugar, meu irmo jamais cometeria um crime. Em segundo, no tinha acesso ao dinheiro. E voc? Meu trabalho consiste em anotar as entradas e sadas, no a cada dia e sim duas vezes por ms, e realizar os balancetes. Fale um pouco mais de Edgar, pediu o advogado. jovem. Um ano e meio mais novo do que eu. Ele... Bom, nossos pais faleceram em um acidente de carro h cinco anos. E eu tenho ajudado Edgar em tudo o que posso. um rapaz muito sensvel que... E os dois trabalham para a Companhia Escobar de Importaes e Exportaes. Quem entrou ali primeiro? Eu. De que se ocupa exatamente a empresa? Em exportaes e importaes, tal como indica seu nome. Quem o dono? O senhor Gage... Franklin H. Gage. Quantos empregados? Uns dez ou quinze no total. Cinco trabalhavam todo o dia no escritrio, e alm disso um auditor e um inspetor de impostos. Existem outros que trabalham fora do escritrio? Sim, os compradores e entregadores. Empregados tambm? Em certo sentido, sim. Que idade tem Franklin Gage? Uns quarenta anos. Talvez quarenta e cinco. Quem comanda? Homer... Seu sobrinho Homer Gage. Quanto tempo depois de voc, seu irmo a comeou trabalhar para a Companhia Escobar? Uns seis meses mais tarde.
- 17 de 82 -

E o que fazia durante esses seis meses? Nada. Foi despedido de onde trabalhava. Viu-se envolvido numa intriga do escritrio e... Bem, uma historia demasiado longa e complicada. Quem o sustentava? Eu. Durante seis meses, e a voc mesma procurou um emprego para ele na empresa de Franklin Gage... Quem o empregou, Franklin... Ou Homer? Franklin. Voc no falou com Homer do assunto? Falei s com o senhor Gage. Com Franklin Gage. No escritrio? No. Una noite o senhor Franklin Gage me convidou para jantar. E ento, na intimidade do jantar voc teve ocasio de falar de seu irmo e pedir um emprego para ele. Sim. S que voc o deixa parecer de um modo... Como reagiu Homer? Bom... Creio que Homer pensou que no precisava de Edgar. De onde retirou os cinco mil dlares? No... Eu no sei. Foi voc que os deu para ele? No. Voc tem cinco mil dlares? Pois... Tenho, e at um pouco mais. Qual a atitude de Homer Gage com voc? Mason perguntou com brusquido. Amistosa. Muito amistosa? Insistiu Mason. Acredito que gostaria ser mais do que um bom amigo. Casado ou solteiro? Casado. Conhece a sua esposa ? No, formalmente. Esteve no escritrio um par de vezes para negociar uns cheques ou algo por a. muito bonita... Muito moderna. Dizem que uma... Zorra. Engana seu marido? O ignoro. Embora creio que no muito feliz em sua vida conjugal. Olha para as demais garotas do escritrio? Com certeza, voc ter falado dele com suas colegas... As retm depois das horas de trabalho? No eu sei. Engana a sua esposa? Creio que sim, porm no poderia jurar. Homer j a obrigou a ficar no escritrio depois das horas de trabalho alguma vez? A jovem vacilou. Sim, confessou em voz baixa, Um negcio muito... Muito pouco convencional. Era um assunto complicado de compra e venda... E voc trabalhava s vezes at muito tarde? Sim. Por causa de Homer? Sim. E a levou para jantar? Duas vezes. Houve alguma... Proposta? Alguma insinuao?
- 18 de 82 -

Se quer perguntar se Homer se insinuou comigo, a resposta no, porm todos os homens se insinuam, senhor Mason. Aproveitam qualquer ocasio. Fazem comentrios de duplo sentido. Contam cada histria... Esto dispostos a aproveitar qualquer oportunidade... Senhor Mason, no vou dizer como so os homens. Homer Gage se comportou assim? Mais ou menos. Voc gosta do tio dele? Sim. Casado ou solteiro? Vivo. O senhor Franklin Gage um cavalheiro. corts e... Bem, um homem maduro e sua atitude ... Paternal? Aventurou Mason. No exatamente paternal. Melhor dizer como um tio ou um parente distante. Voc gosta dele? Sim... Sim. Senhor Mason, eu fao bem o meu trabalho, e tento melhorar meu departamento no escritrio. E o senhor Gage, o senhor Franklin Gage sabe e o aprecia. Em certo sentido muito amvel e... Quantas garotas trabalhavam com voc? Trs. Helen Albert, taqugrafa; Joyce Baffin, secretria-taqugrafa, ainda que suas obrigaes so mais bem mais de secretria de Homer Gage; e Ellem Candler, encarregada da correspondncia e arquivo. Suponhamos que uma pessoa quer desfalcar Companhia, comentou Mason. Seria fcil? Muito fcil... Demasiado fcil para quem tivesse a combinao da caixa forte. Como voc consegue trabalhar os livros nestas circunstncias? Bom, existe certa regularidade com o dinheiro, pelo que no difcil escrever os livros, porm aa vezes temos transaes que... So um pouco difceis de rastrear. De modo que seu irmo poderia facilmente se apoderar dos cinco mil dlares para vir a Los Angeles e pagar um chantagista. Senhor Mason, volto a repetir que Edgar jamais faria isso, e ainda que tivesse querido no teria podido. No conhece a combinao da caixa. Quem a conhece? Franklin Gage, Homer Gage, Stewart Garland, o inspetor de impostos, e eu. Voc apanhou os cinco mil dlares no apartamento de Edgar? Sim, j disse duas ou trs vezes. verdade, toda a verdade. E voc desconfia que Edgar no teria conseguido juntar tanto dinheiro com o salrio que ganha, desde que comeou a trabalhar? Pois... Sim. De onde acredita que o obteve? Meu irmo... Vacilou ela, Tem amigos. um rapaz muito simptico, e creio que todos os seus amigos ajudariam numa situao desse tipo. Est bem. Diana, Veio a Los Angeles com um nome falso. Tem cinco mil dlares em notas, e quer entrar em negociao com um chantagista. E se as contas da Companhia Escobar apresentam um dficit do mesmo valor? A jovem levou a mo garganta.

- 19 de 82 -

Voc se d conta? Exclamou Mason. S pode fazer uma coisa. Apanhar o avio esta tarde para San Francisco. E se dirigir ao escritrio amanh pela manh. Porm... Faa exatamente o que eu disse. Se o auditor encontrou um dficit de cinco mil dlares, voc comear a rir e dir: Oh, no, o dinheiro est aqui! Conte para o auditor que seu irmo estava negociando uma compra para a Companhia no momento do acidente, que voc apanhou os cinco mil dlares da caixa para financiar o negcio, que Edgar pediu que no anotasse a operao at ter discutido todos os detalhes com Franklin Gage, que seu irmo pensava que era uma boa inverso para a Companhia, e que voc estava ao corrente de tudo, inclusive de que, os cinco mil dlares pertenciam empresa, j que voc os havia retirado. Mason fez uma breve pausa. Esta tarde v at um banco daqui, deposite os cinco mil dlares e pea que o caixa entregue um cheque ao portador a voc, como depositria. Logo que seu irmo recobre o conhecimento, trate de o ver antes que algum... Assegure-se disto. Como sua irm, no podem negar esta permisso. O advogado silenciou uns instantes e, olhando fixamente a Diana, continuou: Use seu juzo. Porm, senhor Mason, isto ser um fracasso. O outro assunto no admite espera. Esse chantagista, ou o que quer que seja, na carta que enviou a meu irmo se mostrava muito apressado, imperioso, exigente. O que fez com a carta? Queimei. No jornal houve um anncio para que voc se pusesse em contato com um passageiro que estava dentro de um txi e... Cus, como sabe? Assustou-se Diana. Sempre leio os anncios pessoais, mentiu Mason. Por que no se ps em contato com a pessoa do txi? Porque no gostei do aspecto do assunto. No carro iam dois passageiros, um homem e uma mulher. Era de noite, e no obstante ambos usavam culos escuros. Pensei que se tratava de uma armao... Entendo, confirmou Mason, pensando. Em seguida, foi at o telefone, pediu linha para o exterior e discou o nmero de Paul Drake. Paul, solicitou, Quero uma agente feminina... Ruiva, de vinte e dois, vinte e trs ou vinte e quatro anos, com boa apresentao... Para que venha ao hotel Willatson e se instale no quarto sete seis sete. Aguardou um instante para escutar a resposta do detetive. Sim, Paul. Que no use nada mais que uma bolsa de mo. Pode comprar algumas coisas e fazer que as enviem a hotel. Adotar o nome de Diana Deering, que o nome do registro... Eu sei. Se far passar por Diana Deering e se deixar ver pelo pessoal do hotel. Para conseguir isto, pode fazer diversas perguntas... Como, por exemplo, quanto custaria alugar um quarto durante um ms... Se alguma vez param os elevadores... O que for necessrio para atrair a ateno como Diana Deering, para ela. E pare de seguir a verdadeira Diana. Tenho uma garota, respondeu Drake, Que se encaixa nesta descrio que me deu. Precisamente, est agora em meu escritrio, Perry. Stela Grimes. Mande-a para c, ordenou Mason. E eu o que fao? Perguntou Diana ao advogado. Voc ir depositar esse dinheiro, obter o cheque e regressar a San Francisco.
- 20 de 82 -

E a minha mala? Eu a levarei, disse Mason. Como? Alugarei um quarto. Se possvel neste mesmo andar. E trasladaremos sua mala para o meu quarto. Em seguida, deixarei o hotel, levando a mala comigo, e pagarei a conta do meu quarto. Deste modo, no podero saber que uma de minhas malas pertence na realidade ao quarto sete seis sete. E a garota que se far passar por mim? Tratar com o chantagista. Porm se eu deposito o dinheiro no banco... Como pagar esse homem... Ou a essa mulher? No pagar, objetou Mason. Pagar aos chantagistas vai contra os regulamentos de meu escritrio. O que voc far? Como poder evitar o pagamento? Havia lgrimas nos olhos da jovem. No se inquiete, Diana, consolou-a Mason. Em seguida, continuou com uma transio no tom de voz: Vou descer para comprar uma mala. Vou ench-la de papis velhos, voltarei e me hospedarei no hotel, se possvel neste stimo andar. Quero que voc no se mova daqui. Prometa-me que no ir at que eu volte. Eu prometo. E no atenda ao telefone. Eu... De acordo, se voc manda. Eu mando, afirmou Mason.

- 21 de 82 -

CAPTULO 6

O advogado tomou o elevador at o vestbulo, se dirigiu a uma loja de artigos de viagem na mesma rua, escolheu uma mala e depois foi at uma loja de livros. Procuro uns livros que tratem da histria de Califrnia e, em particular, do descobrimento do ouro, explicou. O empregado o conduziu a uma prateleira. Tem livros de bolso? Perguntou Mason. Oh sim, em grande quantidade. Pois bem, queria alguns de fcil leitura. Eu mesmo os escolherei. Dez minutos mais tarde, Mason j estava diante do caixa com vrios livros nos braos. O caixa foi revisando os preos anotados nas contracapas, e informou a Mason o total: vinte e sete dlares e oitenta e cinco centavos. De acordo, confirmou o advogado. Eu... J posso guard-los na mala? Naturalmente, no existe nenhum inconveniente de minha parte. Mason colocou os livros na mala, pagou a conta e regressou ao hotel Willatson. Provavelmente me hospedarei por esta noite, explicou ao recepcionista. Queria um quarto acima do quinto andar. No gosto do rudo do trfico. Posso coloc-lo num quarto do dcimo primeiro andar, conformou o recepcionista, Se s vai passar aqui uma noite, senhor... Mason, se apresentou Perry. Preferiria um pouco mais embaixo do que o dcimo primeiro. No oitavo? Est todo ocupado. E no stimo? Existe um quarto livre, o 789. um pouco maior do que os outros e um pouco mais caro... No importa, confirmou Mason. Fico com este. Perry Mason preencheu a ficha, entregou um dlar ao ajudante que apanhou sua mala e o acompanhou ao quarto. Esperou que o jovem fosse embora; colocou a chave do quarto no bolo e se dirigiu o quarto 767. Golpeou novamente com os ns dos dedos na porta. Diana Douglas a abriu. Senhor Mason, estive pensando em tudo o que o senhor me disse. Acredito... Creio que estou em uma situao terrvel. Todo ir correr bem, voltou a tranquiliz-la o advogado. Eu me encarregarei de tudo. Voc necessitar mais dinheiro do que j dei. Infelizmente, exps Mason, Gastei bastante tratando de comprovar suas andanas e as mentiras que me disse. E agora... O advogado se interrompeu ao ouvir uma batida na porta. Diana Douglas, surpreendida, levantou as sobrancelhas em muda interrogao. Mason cruzou o quarto e abriu a porta, vendo no umbral uma jovem ruiva, de olhos azuis, e cujo aspecto irradiava competncia e capacidade para cuidar de si mesma em qualquer circunstncia. A jovem sorriu sedutoramente. Eu j o conheo, senhor Mason, ainda que voc provavelmente no me conhea. Sou Stela Grimes. Entre, Stela. Stela, lhe apresento Diana Douglas. Hospedou-se aqui como Diana Deering, e voc ir se passar por ela. Quem sou eu? Quis saber Stela. Diana Deering ou Diana Douglas...? Ah, como est, Diana? Encantada de conhec-la.
- 22 de 82 -

Para o pessoal do hotel Diana Deering, respondeu Mason. Voc tem de ler um anncio que ela colocou no jornal. Mason entregou o dirio aberto na pgina do anncio que Diana havia colocado, Entendo, senhor Mason, confirmou Stela, aps ler o anncio atentamente. Em seguida, olhou para Diana, para Perry Mason e continuou: O que tenho que fazer, exatamente? Passar-se por Diana Deering, informou o advogado. Sentar aqui, esperar os acontecimentos e fazer um relatrio. Pode me dar alguma indicao de que pode acontecer? Perguntou a jovem. Acredito que estou aqui para efetuar um pagamento em dinheiro. E se aparecer algum pedindo esse dinheiro? Coloque algum obstculo. A jovem assentiu, retirou um carto da bolsa e escreveu algo nele. Provavelmente, voc quer um de meus cartes, senhor Mason, disse. O advogado apanhou o carto. Atrs, Stela havia escrito: J a vi antes. Eu era a agente que acompanhou Paul Drake no txi noite. Mason leu e colocou-o no bolso. Perfeitamente, confirmou. A chamarei por seu nome se me ver obrigado a isso, porm por enquanto quero que faa a recepcionista observar que, se algum perguntar por voc, dando como contrassenha o nmero sessenta, noventa, sessenta, a chamem por telefone. Acredita que poder inventar uma boa histria? Tentarei. O que trouxe? S esta bolsa. Disseram que no chamasse a ateno ao entrar no hotel. Pode comprar o que necessitar em uma loja aqui perto e pedir que o enviem, orientou Mason. Quanto tempo eu terei que ficar aqui? Talvez s um dia... Ou dois ou trs. Mason se voltou at Diana. Levarei sua mala para o meu quarto. Mais tarde, sairei com ela e a mandarei para San Francisco. Por outro lado, apanhe esta chave, v para o quarto 789 e me espere l. Leve a carteira e a bolsa. Eu estarei ali dentro de uns minutos. Fique naquele quarto at que possa levar o dinheiro ao banco e em seguida ir para o aeroporto. E no volte a este quarto sob nenhum pretexto, nem trate de deixar o meu, at que eu lhe d ordem. No sabe o tempo que terei que ficar ali encerrada? Perguntou Diana. At que eu pense que o caminho est livre. E se os bancos fecharem antes que voc me d a ordem para sair? Ento, ter que guardar o dinheiro consigo at que chegue a San Francisco. Consiga ali o cheque, porm no v at o escritrio, at que o tenha conseguido. Quando amanh a Companhia Escobar abrir, eu estarei junto de voc para ajudar. Deixaremos prontos todos os detalhes antes que voc saia do meu quarto. Entretanto, no a quero aqui para nada. Necessito apanhar um par de coisas no banheiro. Ser melhor que explique tudo com mais detalhe, pediu Stela Grimes ao advogado, depois de voltar a ler o anncio. O que acontecer se algum me chama, apresentando esse nmero e quer me ver para que entregue o dinheiro? Coloque algum impedimento e avise Paul, respondeu Mason. E se no tiver tempo? Invente. No posso saber do que se trata?
- 23 de 82 -

No posso explicar mais nada. Sou eu a extorquida? Quis saber Stela. No, voc uma amiga, o anjo que pe o dinheiro, porm antes de entreg-lo quer estar absolutamente segura de que servir de algo. Tens uma pistola? Como resposta, a jovem meteu uma mo dentro da blusa e exibiu um revlver. Estou com meu instrumento de trabalho. No mal, concedeu Mason. Houve... Outros pagamentos? No sei. Este agora, continuou Perry Mason, de cinco pacotes. Existem possibilidades de que houve outro maior anterior a este... Bom, j conhece a historia. A pessoa no quer fazer a extorso. Deseja comear uma nova vida. Faz uns meses s queria mil dlares, por exemplo, porm no foi o suficiente. Se conseguisse cinco mil, compraria uma pequena granja no campo, se livraria de todo o passado e comearia uma vida nova. Mason apanhou a mala de Diana. Vamos ao quarto 789. Apanhe a carteira preta. E Diana, siga todas as minhas instrues. O verei em San Francisco? Exato. Ali me porei em contato com voc. Anote em minha agenda, o seu endereo e o nmero do telefone. Porm no saia do quarto at que eu mande. O advogado entregou sua agenda. Diana a apanhou e anotou cuidadosa e claramente seus dados. Em seguida, tomou a carteira preta das mos de Stela e comentou sorrindo: Obrigado, irm. Tenha cuidado e no se esquea da pistola. Em continuao, se voltou at Perry Mason. Voc tem razo. melhor confiar em voc. Deixe que eu leve a mala. E o esperarei no 789. Mason se sentou em uma banqueta e indicou a Stela que o imitasse. Stela, estou me movendo no escuro. O chantagista supe que o pagamento se efetuar atravs de um homem. Voc vai representar o papel do anjo protetor, provavelmente parente da vtima extorquida. Porm tem que se mostrar ctica, mal-humorada e... O advogado se interrompeu ao ouvir uma batida na porta. Pode ser o... Sussurrou. Caramba, espero que Diana j esteja dentro do quarto. Repetiu-se a chamada porta. Perry Mason foi abrir. Quem voc? Perguntou. O indivduo que se achava no umbral era baixo e de uns trinta anos. Tinha o cabelo preto, dividido ao meio e bem penteado. Usava culos escuros, cala marrom e jaqueta de mesma cor. Sua camisa era creme e a cara pasta era um adorno muito oportuno no conjunto. Que tal? Cumprimentou. Venho em resposta a um anncio em um jornal... Calou ao ver Stela Grimes. De acordo, confirmou Mason. Entre. O recm-chegado vacilou, e logo apresentou uma mo muito bem cuidada. Cassol, se apresentou, sorrindo. C-a-s-s-e-l soletrou. No esperava o ver em pessoa, senhor... Mason apertou a mo de Cassol com a direita, ao mesmo tempo em que levantava a esquerda. Nada de nomes, por favor. Est bem, nada de nomes, concordou Cassol. Olhou Stela com olhos apreciativos, do mesmo jeito que um fazendeiro examinaria um novilho interessante. Em sua fronte se iniciou um franzimento de interrogao, que imediatamente deu lugar a um sorriso de compreenso.
- 24 de 82 -

Talvez gostaria, insinuou Stela, Que eu entrasse no banheiro e fechasse a porta. No, no, no, declarou Cassol. Por favor, fique. Sou consciente de meus atos. Stela, o senhor Cassol e eu temos que discutir assuntos privados. Sinto que voc e eu no possamos seguir conversando, porm nos reuniremos mais tarde. Estas interrupes, em um momento to interessante, me desgostam tanto quanto a voc, porm assim a vida... O senhor Cassol e eu falaremos de negcios, e como no sei quando terminaremos, a chamarei quando estiver livre. De todos os modos porm, no aguarde minha chamada. Procure seguir seus impulsos. Entendo, meu amor, afirmou. Adeus, senhor. Dirigiu-se com indolncia at Perry Mason, beijou-o afetuosamente em uma bochecha e saiu do quarto. Bela garota! Suspirou Cassol, dando uma olhada para Mason. Produziu-se um breve silncio. Bem, suspirou Cassol, Falemos de negcios. O que o trouxe aqui? O que? Oua, no se faa de bobo, se irritou Cassol. No creio que voc tente sair pela tangente, porm... Bom, deixe que eu d uma olhada no quarto! No gostaria de... Ato seguinte, abriu a porta do banheiro, entrou, tateou em todas as paredes, regressou ao dormitrio e fez o mesmo. Ao fim moveu um par de quadros em busca de microfones ocultos. Por qu? Voc quer que eu faa uma declarao, respondeu Cassol. E no farei nenhuma. Estou aqui. Voc tambm. A voc toca efetuar o primeiro movimento. Quem tem certas suspeitas sou eu, objetou Mason. Por culpa de outros assuntos, tive que me ausentar da cidade. Porm vim imediatamente como pude... A propsito, em um jornal da tarde havia um anncio. Sabe algo disso? O bastante para saber que perdi muito tempo dando aos ocupantes de um txi a oportunidade de me cansar, replicou Mason. E no recebeu nenhum sinal? No. Cassol meneou a cabea. Isto no me agrada, no me agrada em absoluto. Significa que uma terceira pessoa est interessada em nosso... Trato. A voc no agrada... Irritou-se Mason. E a mim? Existe algo familiar em seu rosto. No nos vimos antes? No acredito... Pois a mim me parece que... Um momento, espere um momento! Eu j vi seu retrato em alguma parte! No seria impossvel, concedeu Mason. Voc um advogado... E se chama Mason! Exclamou Cassol. Perry Mason no permitiu que seu rosto mudasse de expresso e nem sequer pestanejou. Exato. Perry Mason. Que faz aqui? Gritou Cassol. Isto no entra no trato! No quero saber nada com nenhum maldito advogado... Eu no sou um maldito advogado. Eu direi o que , resmungou Cassol, indo at a porta. Que acontece com voc, Mason? Est louco? Existe algum microfone oculto aqui? Mason ficou em silncio. Eu conheo a proposta, continuou Cassol. uma proposta de negcios. Voc no tem nenhuma outra alternativa, mas, dentro das
- 25 de 82 -

circunstncias, tampouco tem alguma proteo. Qualquer acordo ou trato carece absolutamente de valor. O qual no me impede representar a minha cliente, objetou Mason. O qual, retificou Cassol, Significa que nossas estimativas no foram corretas. Se sua cliente tem bastante dinheiro, para pagar um advogado de categoria como voc, num um assunto deste tipo, ns temos sido uns ingnuos. No pedimos o bastante. Siga falando. O escuto encantado. Cassol raciocinou uns momentos. No se trata de um pagamento, sim de algo que sua cliente deve... No penso em discutir com voc, Mason. Tem ou no tem? Se voc se refere a dinheiro, respondeu o advogado, No o tenho, e como no o tenho, no posso pagar a voc. Se quiser, pode voltar amanh e comear de novo todo a chanta... Todo o assunto. No seria to louco como para cobrar deste modo, protestou Cassol. Por que no? Pois... No seria tico. Mason comeou a rir. Oua, Mason, voc supe que todo poderoso. Que diz sempre a ltima palavra. Porm agora conseguiu que o assunto fique mais difcil para sua cliente. Demos-lhe a oportunidade de se livrar de tudo a um preo baixo. Porm o preo vai subir. No me diga! Riu Mason. Eu acreditava que os preos estavam baixando, segundo conta o governo... Cassol se dirigiu encolerizado at a porta, porm antes de chegar deu meia volta. Mason, seja razovel e se atenha ao trato. Sua cliente paga os cinco pacotes e tudo acaba. E que obtm em troca dos cinco pacotes? Imunidade. E as provas? De que provas voc est falando? Das provas de integridade e de imunidade de minha cliente. Chegamos a um acordo, recordou Cassol. Voc disse faz uns momentos que os acordos no valem de nada. No, ante um tribunal, corrigiu Cassol, Nem se a parte do direito promove uma ao. Porm este acordo fecha muitas portas... Todas aquelas que poderiam inquietar a sua cliente. Pensarei, concedeu Mason. Pense... E v para o inferno! Eu j lhe dei muito tempo para pensar. Este assunto est em vermelho vivo. Se voc quiser terminar o quanto antes, tem que se mover depressa. Aonde posso entrar em contato com voc? Quis saber Mason. Voc pergunta muito, reclamou. Est bem. Aonde posso depositar o dinheiro... Se decidir o entregar? Voc tem seu nmero telefnico na lista, replicou Cassol. E tem escritrio. No sei o que faz neste hotel. Chamarei a sua sala desde um posto telefnico. E depois destas palavras, abriu a porta e desapareceu. Mason se dirigiu ao telefone e aps pedir linha, chamou a Agncia de Paul Drake. Perry Mason falando, Paul. Stela Grimes lhe chamou pedindo um agente para seguir algum? No, em absoluto, negou Drake. S sei que estava no hotel Willatson. No estava consigo? Estava. Porm precisava que um agente seguisse um homem. Tratei de faz-la compreender com meias palavras.
- 26 de 82 -

Se foi assim, no se preocupe, tranquilizou Paul Drake. muito esperta. Existe algum motivo que impea que ela mesma siga a esse sujeito? S que ele a conhece, replicou Mason. Teria sido melhor um desconhecido. Bem, provavelmente no teve tempo de chamar. Que era, algo importante? Tremendamente importante. Ento, j chamar, prognosticou Drake. Mason desligou o telefone, andava pelo quarto e voltou a levantar o receptor. Com o quarto sete, oito, nove, por favor, pediu telefonista do hotel. Diana tardou um pouco em atender a chamada. Sim. Demorou muito em responder, Diana, reprovou Mason. No sabia se atendia ou no. Que tal anda tudo? Apresentou-se a outra parte da transao. Quer dizer... O chantagista? Sim. Que aconteceu? Durante um tempo estivemos nos estudando, explicou Mason. E, por desgraa, me reconheceu. Como? Sabia quem eu era. E isto ruim? Talvez seja bom... Acredito que se assustou um pouco. Bem, s queria aconselhar que no se mova at que tenha noticias minhas. Em uma hora me reunirei com voc.

- 27 de 82 -

CAPTULO 7

Mason levou a mo at seus olhos, no quarto 767 do hotel Willatson. Para seu pesar, no podia se abster de consultar o relgio de pulso cada vez mais a mido. Em duas ocasies se ps de p e andou com impacincia pelo quarto. Soou o telefone. Diga? Era Diana Douglas. Senhor Mason, estou assustada. No poderia se reunir comigo? No, em absoluto. Fique onde est. Daqui a pouco poderei dar instrues. Daqui a pouco... Quando? Suponho que dentro de poucos minutos. Estou ficando nervosa sem nada que fazer, senhor Mason. Estamos conseguindo muito mais do que voc acredita, replicou Mason, E importantssimo que voc siga minhas instrues. O advogado desligou o telefone, foi at a janela, olhou para a rua e regressou a sua poltrona, se sentando na mesma procurando uma postura cmoda; porm logo levantou bruscamente e voltou a andar pelo quarto. A maaneta comeou a girar. Abriuse a porta e Stela Grimes apareceu no umbral. Teve sorte? Perguntou Mason. Sorte? Mais que sorte, sorriu ela, jogando uma caixa de cartolina sobre a cama. Mason a interrogou com um gesto. Roupa, explicou ela. Fui a uma loja comprar o que necessitava porque pensei que talvez tivesse que passar algum tempo neste quarto. Escolhi algumas coisas ao azar, porque no quis que ficasse esperando muito tempo. Que aconteceu? Captei seu sinal, senhor Mason, sorriu Stela. Voc queria que eu seguisse o tipo. Exato. Como ele me conhecia de vista, complicava minha misso. Acreditei que havia pouca probabilidade de que esse Cassol se alojasse aqui no hotel. Por isso, fui para a rua, aluguei um txi e disse ao motorista que aguardasse at que eu desse o sinal de arrancar. Que aconteceu? Esse Cassol estava em seu carro, um Cadillac. Pelo visto, havia dado ao porteiro do hotel uma boa propina, para poder estacionar o carro uns minutos na zona de carga e descarga. Quando saiu, o porteiro se mostrou muito servial. Correu a abrir a porta do carro, se inclinou, agradeceu, e no se moveu enquanto Cassol punha o carro em marcha. Anotou a matrcula do carro? A jovem sacou uma agenda de sua bolsa e leu o nmero. WVH574. Consegui segui-lo? Foi fcil. Dirigiu-se aos Apartamentos Tallmeier. Conduziu diretamente at a garagem no subsolo do edifcio, e no saiu mais. Mason levantou o telefone. Uma linha externa por favor, pediu telefonista, e em seguida discou o nmero da Agncia de Detetives Drake. Paul? Perguntou telefonista. Acaba de chegar, senhor Mason, respondeu a garota, ao reconhecer sua voz. Deixe-me falar com ele.
- 28 de 82 -

Perry, onde est? No hotel Willatson com Stela Grimes. Acaba de regressar. Serviu de algo? Acredito que conseguimos algo. Necessito averiguar quem o proprietrio de um Cadillac matrcula WVH574, e se seu dono mora nos Apartamentos Tallmeier. Della perguntou se poderia ligar para voc, observou Paul. Prefiro que no. Chamarei o escritrio de quando em quando para verificar se algo importante aconteceu. Acha que Della necessita se comunicar comigo urgentemente? No, salvo que voc tinha alguns encontros, e ela h teve de que justificar sua ausncia alegando que estava fora da cidade. E creio que isso exatamente o que vai acontecer, confirmou Mason. Que tal vai Stela? Perguntou Drake. Muito bem. De acordo, se precisar de algo liga para mim. Excelente, aprovou Mason, desligando o receptor. Caramba, esse pessoa estava como louco, comentou Stela. Voc deve t-lo tratado com dureza! Em que sentido estava como louco, Stela? Na forma como andava, como olhava e como se deixou seguir. Suponho que estava desanimado, raciocinou Mason. Esperava mais facilidades. O advogado olhou seu relgio. Vigie o forte, Stela, disse. Vou ao meu quarto. Se acontecer algo que possa complicar a situao, colocarei a tabuleta de No interrompa na porta. Chame Paul, e diga que telefone para o meu quarto. Mason se dirigiu quarto 789 e bateu suavemente porta. Diana Douglas abriu. Estou muito nervosa, declarou a jovem. Estar aqui sentada desesperante. Escute-me com ateno, Diana. Quanto dinheiro tem? parte dos cinco mil, saquei seiscentos dlares de minha poupana quando vim de San Francisco. Queria ter dinheiro meu para dar como antecipao e... O dinheiro que me deu no fazia parte dos cinco mil dlares? No. No tem a menor ideia do que se trata? Quero que seja sincera comigo. Bom, suponho que se trata de alguma indiscrio de Edgar... Algo com quem andou... Oh, voc j sabe o que passa... Alguma carta, ou umas fotos... Por que me faz esta pergunta, senhor Mason? Porque talvez estejamos seguindo um rastro equivocado. Meu irmo muito ingnuo, comeou Diana, se sentando na borda da cama e indicando uma cadeira ao advogado. No direi que seja dbil, porm sim que se deixa influenciar facilmente. Suponho que no servi de grande ajuda, ao tentar fazer que tudo ficasse mais fcil para ele. A vida no se aprende desta maneira, senhor Mason. Um homem tem que evoluir por si mesmo, enfrentar as dificuldades e obstculos, em vez de deixar que outra pessoa o faa e tome toda a carga sobre suas costas. Acredita que exista algo no passado de Edgar que fizesse necessrio pedir a voc uma soma de dinheiro para retir-lo do aperto? Perguntou Mason Eu no sei, senhor Mason. Teria pedido dinheiro a voc?
- 29 de 82 -

Acredito que sim, porm tudo indica que viria a Los Angeles e enfrentaria sozinho esta situao. Seu irmo jogava algumas vezes? A jovem pensou suas palavras cuidadosamente. Sim, jogava de quando em quando. Em Las Vegas? Em Reno? Eu no sei. Acredito que no muito, no meu entender. Qual foi a soma mxima que perdeu? Oitocentos dlares. Como sabe? Ele me disse. Por qu? Tive que tir-lo do aperto. Pagou em Las Vegas com um cheque e... Bom, j sabe o que acontece quando no tem fundos. E eles so... J sabe. Como so? No sei, porm creio que se faz uma aposta com um corredor profissional a crdito, tem que pagar ou se passa muito mal. Edgar estava assustado? Terrivelmente assustado. Dito de outro modo, resumiu Mason, Quando Edgar se encontra numa confuso, sempre procura a voc. Como, se alm de sua de irm, voc fosse sua me. Suponho que tem razo, ela concedeu. Se Edgar estivesse em um aperto, necessitando de cinco mil dlares, teria recorrido a voc. A menos... Que se tratasse de algo que decidiu guardar em segredo. Sabe algo da vida sentimental de Edgar, ou de sua vida sexual? Nada de nada. O advogado contemplou jovem pensativamente. Existe um avio da United Airlines que sai para San Francisco s seis e trinta e sete minutos. Quero que v nele. O advogado fez uma pausa. Eu a acompanharei at o elevador. Quando chegar ao vestbulo, atravesse-o como se nada estivesse acontecendo. No olhe ao seu redor como se temesse, que algum a estivesse seguindo. Iremos andando at dois conjuntos de casas alm do hotel. Ali tem um ponto de txis. Apanhar um. Dirigir-se Union Station de trens. Uma vez ali, se assegurar de que ningum a segue. Voltar a sair, apanhar outro txi e ir para o aeroporto. E uma vez nele, me espere. Por qu? Porque eu irei me reunir com voc antes que o avio parta. Eu levarei sua mala. Dentro de uma hora aproximadamente deixarei o hotel. Isto me dar tempo de ir ao meu apartamento e preparar uma maleta. Em seguida, irei para o aeroporto. E que fao com a carteira... A que contm o dinheiro? Os bancos j esto fechados, replicou Mason. Ter que lev-la consigo porque quero que amanh, antes de entrar no escritrio, tenha em seu poder um cheque pagador com voc como depositria. Mason voltou a fazer uma pausa, como avaliando suas ideias. Assim que abram os bancos em San Francisco, deposite o dinheiro e receba o cheque. Em seguida, se dirija ao seu escritrio, como se no houvesse acontecido nada extraordinrio. Encontraremos nos ali. Isto ser, no mximo, at as dez e meia. Que fique bem entendido: no chegue antes dessa hora, dez e meia. Nem tampouco mais tarde, se puder evit-lo. Tocou o telefone. Acredito que para mim, murmurou Mason. Levantou o telefone e falou cautelosamente.
- 30 de 82 -

Al... No outro extremo da linha se ouviu a voz de Paul Drake. Al, Perry. Tenho quase todos os relatrios que pediu. Foi muito fcil. O Cadillac est registrado em nome de um tal Morai Cassol, dos Apartamentos Tallmeier, nove, zero, seis. Reside ali h mais de um ano. No possvel!... Resmungou Mason. Aconteceu algo? Que essa pessoa tenha dado o seu verdadeiro nome, falou o advogado. Na realidade, tinha podido me enganar, porque pensava que era um chantagista. E no ? Terei que averiguar. Quer que o sigam? No. Ou demasiado tonto para que esteja certo, ou demasiado esperto para se deixar apanhar, e quero descobrir o que , antes de meter-me em um lamaal. Bom, se houver novidade me avise. O farei, confirmou Mason, desligando o receptor. Diana estava contemplando a advogado com ansiedade. Aconteceu algo? No sei, disse ao fim. Acredito que cometi um erro. Em que sentido? O trabalho de Paul Drake, explicou Mason, levantou muitas coisas sobre o chantagista. Chama-se Morai Cassol. Dirige um automvel Cadillac. Mora nos Apartamentos Tallmeier, no nove, zero, seis. E quando veio aqui deu seu verdadeiro nome. E at deu uma boa propina ao porteiro. Bom, e porque isso ruim? Estranhou Diana. Mason sacudiu a cabea. No se trata disso, Diana, interrompeu. Ele no pertence a esse tipo de gente. Est mais para um bom vivant. Por qu? Por seu aspecto. Pelos seus modos. Por todas as circunstncias que o envolvem. Senhor Mason, capaz de conversar um tempo com um homem e saber como ele ... Bom, pode j classific-lo como um bom vivant? No, reconheceu Mason. No chego to longe, Diana. E ao dizer que essa pessoa um bom vivant, no me referi a que atualmente estivesse atuando neste sentido. E sim que se trata desse tipo de indivduo. Pode ganhar o sustento representando uma mulher numa chantagem. Como pode estar to seguro? No se trata de nada especial, explicou Mason. uma combinao. Um sujeito que viva das mulheres direta ou indiretamente, sabe que sua forma de viver no decente. Ento, tenta encobri-la. Trata de ser decente consigo mesmo. E procura aparentar uma boa fachada. Mason calou e olhou fixamente para Diana querendo infundir o sentido de suas palavras. Vejamos a sua voz. Existe algo nela. Falta tom e timbre. E esse Cassol, possui estes defeitos? Exatamente. O que ele queria? Dinheiro. Quanto? Tudo. Os cinco mil. Que voc respondeu? Coloquei inconvenientes.
- 31 de 82 -

E ele...? No gostou. Devido a quem era voc? Como disse, me reconheceu, confirmou Mason. E no pode descobrir o que queria, em que est metido meu irmo? Mason sacudiu negativamente a cabea. Evidentemente, no se trata de uma chantagem ordinria. Acredita que algo pior... Pior do que voc denomina uma chantagem ordinria? Talvez, afirmou Mason. Essa pessoa atuou como se tivesse todos os triunfos na mo. O que far agora? Mason deu de ombros antes de responder: Teremos que aguardar para saber. Senhor Mason, supe que se trata de um assunto srio? No se exigem cinco mil dlares a um rapaz por ter estacionado o carro diante de uma placa de proibido, respondeu o advogado. Seja o que for, algo grave. Vamos, Diana, saiamos daqui tranquilamente. No leve nada mais do que a bolsa e a carteira do dinheiro. E siga ao p da letra as instrues que lhe dei. Verei se consigo reservar as passagens no avio. Mason levantou o telefone e pediu linha. Em seguida, discou o nmero da United Airlines, perguntou pela pessoa das reservas, e pediu duas passagens para San Francisco no voo das seis e trinta e sete. Bem, apanharemos as passagens no aeroporto. Reserve duas no nome de Perry Mason... Exato, Perry Mason, o advogado. Estupendo! Eu mesmo apanharei minha passagem. A outra para a senhorita Diana Douglas. Desligou o aparelho. -Tudo resolvido, Diana. Voc pedir uma passagem reservada em meu nome. Veremos-nos a bordo do avio. Eu levarei sua mala, que tirarei daqui quando sair do hotel. Lembre que se perder o dinheiro que leva, voc estar enrolada. Eu sei, vacilou a jovem. Tenho andado com a carteira tanto tempo que... Apenas durmo, de to inquieta que estou. Eu sei que se me acontece algo voc no poderia me salvar. Porm j fui to longe... E alm disso, senhor Mason, quem sabe que eu levo na carteira cinco mil dlares? Demasiada gente j, replicou Mason. Vamos, Diana, d seu melhor sorriso e vamos em busca de um txi o mais rpido possvel.

- 32 de 82 -

CAPTULO 8

A Companhia de Importaes e Exportaes Escobar tinha seus escritrios no edifcio da Financeira Unida. Mason descobriu na portaria que a empresa tinha escritrios no terceiro andar e depois se estabeleceu em um lugar prximo porta, de onde podia vigiar todos que entravam. Eram dez e vinte. s dez e vinte e cinco, Diana Douglas ia entrar no edifcio. Mason deu um passo adiante. Onde estava ontem noite? A jovem franziu as sobrancelhas, mostrando seus olhos arrasados de lgrimas. Em seguida, segurou o brao do advogado, como se necessitasse sua ajuda fsica e mental. Oh!, senhor Mason, exclamou. Edgar faleceu s trs e vinte e cinco desta madrugada. Sinto muito, disse Mason, rodeando seus ombros com seu brao. Ele significava muito para voc, no verdade? Muito. Eu... Eu queria muito... Oh, queria tanto...! De repente, enterrou a cabea no peito do advogado e rompeu em soluos. Mason acariciou o seu ombro. Diana, por favor, no se abandone. Lembre que tem que cumprir uma misso. Tem que erguer a cabea e enfrentar os fatos. Eu sei, soluou, Porm eu... Creio que no poderei... No poderei... S vim porque prometi que nos encontraramos aqui... Queria telefonar a Homer Gage e dizer que no me esperasse... Vamos, vamos, consolou Mason, Estamos chamando a ateno, Diana. Vamos at a esquina e trate de se acalmar, menina. Tem que cumprir uma misso. E agora vamos apanhar o touro pelos chifres. A que se refere? Temo que tenham feito uma armadilha, resmungou Mason. Entenda bem: algum desfalca mil dlares de uma companhia e desaparece. Outra pessoa, que sabe o que aconteceu, com toda tranquilidade retira outros quatro mil da caixa forte. E depois, o que roubou os mil dlares leva a culpa do crime, sendo acusado de ter roubado os cinco mil. Os olhos de Diana, vermelhos de tanto chorar, se fixaram absortos no advogado. O quer dizer que...? O quero dizer, continuou Mason, Que a Companhia de Importaes e Exportaes Escobar, deve ter dado falta de vinte mil dlares. Vinte mil dlares! Repetiu ela, estupefata. Exatamente, confirmou Mason. Fez uma pausa e continuou: Como voc vem at a Companhia? Toma um txi, vem no seu carro ou...? No, apanho um nibus. Que disposies tomou a respeito de seu irmo? Existem outros parentes? No. Levantei-me esta manh e ainda nada resolvi. Por que no tomou o avio de ontem tarde como eu havia ordenado? Porque pensei que algum me seguia, senhor Mason. Achei que uma pessoa que ia em um automvel seguia o meu txi at a estao. Tentei me esconder entre o povo, porm no tive muito xito. Continuei tendo a horrvel sensao de que aquele indivduo me espionava, e que estava sempre atrs de mim, ento entrei no banheiro de senhoras, onde me demorei longo tempo; sa e adotei uma srie de tticas de distrao. Encaminhei-me at a plataforma, como disposta a apanhar um trem, dei meia volta no ltimo instante, e devido
- 33 de 82 -

a todo isso, cheguei no aeroporto dez minutos atrasada. O avio j havia partido. Ento, decidi jantar e apanhar o avio seguinte. Por que no chamou o escritrio de Paul Drake...? No... No pensei nisto. Sabia que voc ia naquele avio, que me esperaria aqui esta manh e... Bom, no pensei em nada mais. Diana enxugou os olhos arrasados em lgrimas e aps uma breve pausa continuou: Depois, quando liguei para o hospital me disseram que meu irmo estava pior... Quando cheguei l j estava morto. Oh, por favor, no posso... No posso... Calma, calma... Voc passou por um momento muito amargo. E agora ordeno que apanhe o primeiro nibus, regresse a seu apartamento e trate de dormir. Tem algum sonfero? Sim. Tome dois, aconselhou Mason. Durma e esquea de tudo. Ah, trouxe o cheque? Sim. Me d. Provavelmente no o utilizarei, porm quero t-lo em meu poder. E aqui tem sua mala. O que voc vai fazer? Interessou-se a jovem, entregando o cheque. Vou Companhia Escobar e darei uma olhada por ali. Pelo menos, tentarei. Deus meu, Mason! Vinte mil dlares! Eu sei, confirmou o advogado, um golpe. E que podemos fazer? Veremos. A jogada velha, porm no infalvel. Um pobre rapaz aposta nos cavalos, perde e passa a jogar nos corretores de apostas sob palavra. Em seguida, para poder pagar, apanha da caixa da empresa onde trabalhava dois ou trs mil dlares, e outra pessoa, mais esperta do que ele, leva o restante da caixa e o primeiro acusado de todo o desfalque. Se no o pegam, todo mundo supe que roubou tudo, e se o apanham e nega ter apanhado mais de dois ou trs mil dlares, ningum acredita. Mason meteu o cheque na carteira e acompanhou gentilmente jovem at a porta. Apanhe o nibus. V para o seu apartamento e durma. E deixe para mim a Companhia Escobar... Tem telefone ou tenho que cham-la por uma telefonista? Existe uma telefonista no andar de baixo. Pois avise que no a perturbem sob nenhum pretexto, recomendou Mason. Durma. Eu j tenho seu nmero de telefone. E lembre telefonista que s transfira a ligao quando for eu a chamar. Hoje tera. Esta tarde regresso a Los Angeles. Voc pode entrar em contato comigo por meio da Agncia de Paul Drake se precisar de algo. Ah, sim, lamento a morte de seu irmo... Pobre menina, tem suportado uma carga muito pesada estes ltimos dias... Porm tenha calma e resignao, e chame se precisar. Onde a parada do nibus? Ali mesmo, ela indicou. Devo a passagem do avio, senhor Mason. Lembro que voc comprou duas na sua conta. Quando cheguei ao aeroporto para apanhar o avio, como pensei que ainda tinha tempo, ia tirar uma passagem com meu carto de crdito, porm no o encontrei. Devo de t-lo perdido no sei aonde, e a jovem das reservas me explicou que j estava pago... Est bem, interrompeu Mason, Esquea. Logo a conduziu at um banco de madeira na calada.
- 34 de 82 -

- Apanhe o primeiro nibus e volte para vasa. Eu vou at Companhia Escobar e verei que posso fazer. Diana jogou impulsivamente os braos em torno do colarinho do advogado e o beijou nas faces. Senhor Mason, voc maravilhoso! Exclamou.

- 35 de 82 -

CAPTULO 9

Mason parou no corredor do terceiro andar olhando para os escritrios da Companhia Escobar. No vestbulo havia uma exposio de arte oriental, com talhas de marfim e barro. Do outro lado da porta de entrada, havia umas figuras de estilo asteca ou tolteca. A porta dupla de cristal dava entrada para uma sala com vitrines em que havia uma pequena exposio de objetos de arte. Nos vidros da porta se lia em grandes caracteres:
COMPANHIA DE IMPORTAES E EXPORTAES ESCOBAR

Mason empurrou a porta e entrou na sala de exposies. Uma jovem sentada na frente de uma central telefnica sorriu de maneira mecnica. O que deseja? Perguntou. Queria ver o senhor Gage, por favor, solicitou Mason. Qual deles? O senhor Franklin ou o senhor Homer? O senhor Franklin Gage. No est. Acha-se em viagem de negcios. Ento, verei o senhor Homer Gage. A quem anuncio, por favor? A Perry Mason. Trata-se de alguma compra, senhor Mason, de algo relacionado com objetos de arte ou...? algo mais pessoal, senhorita. A quem representa? No represento a nenhuma empresa. Chamo-me Perry Mason e sou advogado de Los Angeles. E vim para falar a respeito de uma empregada desta Companhia que se chama Diana Douglas. Oh...! Oh! Sim, claro... Um momento. A jovem apanhou uma linha e Mason viu como movia os lbios rapidamente, porm a conexo telefnica era to precisa que no pode entender nem uma s palavra. Um momento mais tarde se abriu uma porta no fundo do vestbulo e apareceu um indivduo corpulento, no muito alto, de uns trinta e oito anos, com o cabelo preto penteado at atrs, sobrancelhas grossas e muito pretas, olhos verdes e culos com armadura de prata. Sua boca era uma linha reta de profunda determinao. O senhor Mason? Perguntou. O mesmo. Sou Homer Gage. Qual o motivo de sua visita, senhor Mason? A senhorita Diana Douglas. O que aconteceu? uma empregada de sua empresa, no verdade? Sim, porm no est aqui neste momento. Seu irmo sofreu um grave acidente de automvel e essa jovem est muito transtornada. Se tratar de um assunto que afete o seu crdito financeiro ou a sua integridade, posso assegurar que aqui goza de uma boa reputao. No se trata disso, comentou Mason. Desejo conversar com voc a respeito dela. De acordo, pode falar. Bem, iniciou o advogado com fingida amabilidade, Se quer que conversemos aqui, vamos continuar. Eu represento senhorita Diana Douglas.
- 36 de 82 -

De onde apareceu a ideia de contar polcia de Los Angeles que essa jovem havia feito um desfalque de vinte mil dlares de...? Gage interrompeu, levantando as mos, com as palmas para fora. Por favor, senhor Mason. Ns no denunciamos tal coisa. Ento, deram a entender. Senhor Mason, no creio que este seja o lugar nem o momento mais apropriado para discutir este assunto. Por que no o momento mais apropriado? Porque... Eu no havia previsto... Bem, voc no telefonou e eu no estou preparado... E qual o problema deste local aqui? um lugar demasiado pblico. Voc o escolheu, recordou Mason. Homer Gage abriu a porta de um corredor. Por favor, passe para a minha sala, senhor Perry Mason. O advogado continuou ao longo de um grosso tapete que adornava o corredor, onde de ambos os lados havia mais vitrines com objetos de arte; passaram junto aos datilgrafos, que deixaram de trabalhar para examinar Mason, e por fim chegaram ante uma porta de nogueira. Homer Gage manteve aberta a porta e deixou entrar primeiro Mason. Sente-se, senhor Mason. Sinto que voc tivesse comentado este assunto diante das empregadas. Voc no me deixou outra alternativa, replicou o advogado. No devia... Sinto muito. No apreciei a importncia de sua visita. Suponho que agora aprecia, no ? Bem, senhor Mason, est de p o fato de que um auditor demonstrou que falta uma soma bastante alta do caixa e, naturalmente, em tais circunstncias, procuramos realizar algumas investigaes com respeito a nossos empregados ausentes. Uma de tais pessoas foi Diana Douglas? Realmente. E seu tio Franklin Gage, outra? Bom, no se pode cham-lo de empregado. Virtualmente, esta empresa dele. E Edgar Douglas era outra ? Sim. Est no hospital com fratura de crnio. Desde o acidente no recobrou a conscincia. E temo que o prognstico no seja muito favorvel. Tambm fizeram indagaes a respeito dele? No est em condies de ser interrogado. No possvel fazer perguntas a um ser inconsciente. De modo que Diana Douglas foi a nica pessoa cujo nome foi informado polcia. Oh, senhor Mason, parece que voc colocou o carro antes do boi. Com uma falta de dinheiro desse montante, natural que desejssemos conversar com a senhorita Douglas. nosso direito. Essa jovem empregada de nossa Companhia. E pensamos que havia pedido permisso para faltar uns dias fim de poder ficar prximo de seu irmo no hospital, porm descobrimos que havia viajado de maneira repentina at Los Angeles. E ento pediram polcia daquela cidade que realizassem uma investigao? Foi solicitado polcia de Los Angeles, certa informao sobre essa senhorita.
- 37 de 82 -

Insinuando que podia ter desfalcado empresa, naturalmente. Em absoluto, senhor Mason. Voc no diga o que eu no disse. Simplesmente, pedimos certas comprovaes. E como descobriram que Diana Douglas se achava em Los Angeles? Temo que este um assunto confidencial, senhor Mason, que no posso discutir no momento. De acordo, concedeu o advogado. S queria que vocs soubessem que represento legalmente senhorita Douglas; que ela e eu opinamos que foi prejudicada na sua reputao, por ser acusada de um possvel desfalque e por vocs terem solicitado a colaborao da polcia de Los Angeles. Esta minha base, senhor Gage, e se tiver algum outro assunto para tratar com a senhorita Douglas, indubitavelmente ter que trat-lo atravs de meu intermdio. Isto significa isto que ela j no pertence empresa? Perguntou Homer. Este assunto no vou discutir neste instante. S me refiro a ao que ela pode apresentar contra vocs, por difamao. Portanto, se vocs desejam realizar mais investigaes neste sentido, ser prefervel que tratem comigo. Vamos, vamos, senhor Mason... No tem necessidade de se irritar. No tem por que levar as coisas desta maneira. Veio de Los Angeles s para nos dizer isto? Por que no? Me parece algo muito ftil... A verdade que no sabemos onde est o dinheiro. A nica coisa que sabemos que falta dinheiro no caixa. Voc est certo disso? Parece que certo. Faltam uns vinte mil dlares em notas. Guardam tanto dinheiro no caixa? um pouco estranho... Sim. Em algumas ocasies, fica at uma quantidade ainda maior. Posso perguntar porqu? Quis saber Mason. Naturalmente, no vejo inconveniente, confirmou Gage. Muitas operaes so realizadas em dias festivos, quando os bancos esto fechados. E em algumas operaes no interessa que se efetuem perguntas, no ? Oh, no, nada disso... Porm temos o costume de comprar objetos pagando vista, e quando a operao terminada... Estabelecida firmemente... No entendo, interrompeu Perry. Oh, sim, um pouco difcil de entender, senhor Mason. Em vrios pases com que temos relaes comerciais, existem certas situaes que levamos em conta. Por exemplo, no Mxico ilegal exportar objetos antigos, porm, em troca, nos Estados Unidos existe uma grande demanda de tais objetos. E essas figuras mexicanas vieram de contrabando? Eu no diria assim, senhor Mason. Sempre tenho grande cuidado em no falar desse modo. S estava contando os motivos de ter sempre tanto dinheiro em caixa. Existem certas questes sobre as quais... No nos interessa aprofundar em demasia. E quando no se aprofunda nas questes, tem que se pagar vista. Acredito ainda que no entendo, insistiu Mason. Homer Gage ficou ruborizado. Realmente, senhor Mason, expliquei tudo o que posso, com respeito s atividades de nossa empresa, tendo em vista as circunstncias. Me explicou o relativo ao dinheiro para os pagamentos vista, a fim de fazer passar essas figuras pela fronteira. Suponho que est se referindo a suborno.
- 38 de 82 -

Em absoluto. Voc advogado, e deve saber somar dois e dois. Talvez, sorriu Mason. Porm somou dois e dois e obteve um total falso. Nesse caso, replicou Mason, sorrindo afavelmente, Poder explicar tudo muito melhor ante um tribunal. Eh, um momento! Mason, isto no tem nada que ver com tribunais, nem existe motivo para que voc me coloque diante de um jurado. Mason no desgrudou os lbios. Homer Gage respirou profundamente. Permita que explique desta forma, senhor Mason. O Mxico tem uma proibio sobre a sada de objetos antigos do pas. De outra parte, no existe nenhuma proibio nos Estados Unidos com respeito importao de objetos de arte antigos. Ento, se algum chegar com uma camionete carregada de esttuas mexicanas, ns no temos a menor necessidade de determinar, no momento de realizar a operao, se tais figuras so autnticas ou imitaes. Homer Gage voltou a respirar pesadamente e secou o suor da fronte com um leno. Deve compreender que no Mxico existe uma indstria dedicada fabricao de tais imitaes para vend-las aos turistas, que muito a mido acreditam ter adquirido autnticas obras de arte antiga. O qual no explica o dinheiro em caixa, arguiu Mason. Bem, prosseguiu Gage, Ponha-se no lugar do indivduo que traz a camionete. Este s quer vender os objetos. E conseguir o que considera um preo razovel por eles. Sabe o que pagou. E quer lucro. Porm quando uma pessoa tem uma camionete cheia desta classe de objetos, razovel supor que se dedica a isso, e que no se trata de uma operao isolada. Ao ver que Mason no parecia entender, Gage continuou sua explicao. Em tais circunstncias, prefere que no fiquem registros da transao. Prefere, portanto, cobrar a vista e que no se fale mais do assunto. Mason comeou assentir com um gesto. Tambm temos o outro extremo do negcio, continuou Homer Gage, As exportaes de produtos de Hong Kong, em que necessrio ter um Certificado de Origem. E aqui nos encontramos tambm em uma situao que requer dinheiro vista. Bem, creio que no necessrio que d mais explicaes. Em nosso negcio, senhor Mason, sempre existe... Interrompeu-se subitamente ao chegar porta uma secretria. Com permisso, disse. O senhor Franklin Gage acaba de regressar. Por favor, diga que venha at aqui, pediu Homer. Informe que o senhor Perry Mason, advogado de Los Angeles, est aqui e que talvez tenhamos que consultar com nosso departamento legal. Por que no? Opinou Perry Mason. Gostaria muito mais de tratar diretamente com outro advogado. No, no, no. S desejo que Franklin compreenda a situao. Ah... Aqui est. Mason voltou a cabea. O cavalheiro alto, de aspecto distinto que estava no umbral, tinha um sorriso amvel na sua expresso, mas os olhos eram firmes, um olhar calculado e sem sorrir em absoluto. Eram uns olhos muito grandes e redondos que dominavam o rosto. Aparentava uns cinquenta anos de idade, e usava uns culos sem armao que sublinhavam a fora de seus olhos. Senhor Mason, o senhor Franklin Gage, apresentou Homer. O advogado se ps de p. Franklin Gage apertou a mo do advogado com outra extremamente firme. Ah, sim, senhor Mason, exclamou o recm chegado, Tenho ouvido falarem muito bem de voc. um prazer conhec-lo pessoalmente. Em que podemos servi-lo? Homer Gage foi quem respondeu rapidamente pergunta.
- 39 de 82 -

O senhor Mason veio pelo assunto de Diana Douglas. Eu lembrei que ela tem trs ou quatro dias de permisso para se ausentar. Bom, no havia demasiado trabalho e demos a permisso. Seu irmo ficou gravemente ferido em um acidente de automvel e acredito que ainda se ache inconsciente. No, cavalheiros, explicou Mason com gravidade. O rapaz faleceu esta madrugada. Deus meu! Murmurou Homer. Pobre rapaz... Sussurrou Franklin, com tristeza. Agradeo que nos tenha comunicado, continuou o sobrinho. Franklin Gage se voltou at ele. Homer, a empresa tem que enviar flores. Certamente, me ocuparei disso. E entre em contato com Diana e pergunte do que necessita. Devemos expressar nossos psames. Temo que o senhor Mason no nos permitir entrar em contato direto com Diana, respondeu Homer Gage. E ainda que no o faa, no creio que fosse prudente... No at ter consultado os nossos advogados. Bobagens! Resmungou Franklin. Temos que nos guiar sempre pelo humanitarismo e a decncia. Acredito que ser melhor que escute o senhor Mason, opinou Homer. Que diferena far? Quis saber Franklin, com uma voz que perdeu o seu tom cordial. Homer comeou com uma apressada explicao. Bom, parece que Diana Douglas fez uma viagem rpida a Los Angeles no sei por que motivo, e o fez com um nome suposto. Franklin Gage olhou assombrado o seu sobrinho, que continuou: De outra parte, Stewart Garland, ao contar o dinheiro, disse que existia certa discrepncia... E um clculo fixou a mesma em uns vinte mil dlares. Naturalmente, quis averiguar a verdade e pediu que Diana fosse interrogada... Ou seja, a fizeste interrogar com relao falta de esse dinheiro... Diretamente, no, replicou Homer. Talvez tenha me precipitado, porm quando soube de que ela tinha se hospedado em um hotel com um nome falso, pedi a um amigo meu da polcia que procurasse descobrir o que se passava, e ele me respondeu que faria com que a polcia de Los Angeles entrasse em contato com a jovem. Homer fez uma pausa e olhou a advogado. O senhor Mason pensa que cometemos a afronta de ter acusado de desfalque a Diana e que isso constitui uma grave difamao, passvel de ser punida pela Lei. Ento, exclamou Franklin rapidamente, Voc no deveria chegar a concluses to precipitadas. Muita gente tem acesso ao dinheiro do caixa... Pela forma como levamos o negcio. Eu mesmo apanhei dez mil dlares a fim de realizar uma operao que tinha nas mos. Por desgraa, o assunto no se levou a trmino. E faz uns minutos devolvi o dinheiro ao caixa. Isso faz, que s faltem uns dez mil dlares, raciocinou Homer Gage, como um globo desinchando. No possvel afirmar que falte dinheiro at ter comprovado tudo, replicou Franklin. Eu sei o que acontece com o caixa. Ali guardamos grandes somas, e sempre que um de ns necessita dinheiro, apanha o que necessita e deixa uma nota. Porm s vezes as notas no so feitas no dia. Ou seja, que se algum tem pressa no se preocupa em deixar nenhuma. Olhou diretamente Mason, como se dirigindo s para ele. No meu caso, se tratava de uma operao que no se realizou. Saquei dez mil dlares do caixa e no deixei
- 40 de 82 -

nenhuma nota. No tinha a menor ideia de que algum pensaria que tinha acontecido um desfalque. Da forma como o temos organizado, Homer, devia ter esperado meu regresso antes de pensar nessa bobagem de desfalque. Sinto muito, porm Diana Douglas empregou um nome falso, foi a Los Angeles e se hospedou em um hotel como Diana Deering. Em tais circunstncias, pensei que... Como soube de tudo isso? Quis saber Franklin Gage. Francamente, no o descobri, confessou Homer, aparentemente na defensiva, e algo irritado. Queria falar com Diana a respeito do dinheiro e se possua algumas notas do caixa, que tivesse esquecido de deixar nela... Bem, ento soube de que no estava em seu apartamento. Nem tampouco no hospital com seu pobre irmo, ainda que estivesse ali duas ou trs horas seguidas depois do acidente. Porm parecia ter desaparecido. Homer Gage limpou a garganta antes de prosseguir: Eu tenho um amigo na polcia daqui e perguntei como era possvel localizar uma jovem em tais circunstncias, e me respondeu que acharia a pista. E bem...? Animou Franklin. Pois bem, meu amigo utilizou o senso comum, que era o que eu devia ter feito. Sabia que Diana estava preocupada com seu irmo, de modo que foi ao hospital, interrogou telefonista e soube que de Los Angeles ligavam com regularidade, perguntando pelo estado de Edgar Douglas. A jovem havia deixado um nmero para poder ser avisada em caso de uma mudana repentina. Meu amigo descobriu que aquele era o nmero telefnico do hotel Willatson de Los Angeles, e que uma tal Diana Deering era a autora das chamadas. Obrigado comprovao de seu aspecto, ficou bem estabelecido que Diana Deering era Diana Douglas, e ento, meu amigo me sugeriu um plano para interrog-la porque... Bem, j compreendeu a posio em que eu me encontrava. No penso em fazer alguma declarao, raciocinou Franklin Gage. Porm Diana Douglas uma empregada leal desta empresa e eu tenho uma grande confiana em sua integridade. Sinto que o senhor Mason tenha adotado esta atitude acreditando que se tratasse de um caso de difamao. Tambm lamento voc no ter realizado mais comprovaes antes de falar de desfalque... O senhor compreender, senhor Mason, que s vezes temos mais de cem mil dlares em nossa caixa forte. O advogado franziu as sobrancelhas. Parece muito? Riu Franklin Gage. Pois a ns nos parece pouco porque nosso negcio no tem um carter demasiado comum... J expliquei ao senhor Mason... Tartamudeou Homer. Bem, disse Franklin Gage, Devo concluir que nos achamos muito preocupados pela desgraa que sofreu Diana ao perder o seu irmo, por quem sentia grande afeto. Suponho que no so momentos muito apropriados para entramos em contato com ela, porm depois dos funerais, senhor Mason, me proponho a faz-lo. Suponho que voc estar de acordo em postergar toda discusso deste assunto at depois do enterro, pelo menos. O advogado no respondeu. Pessoalmente, prosseguiu Franklin, No vejo em que pode ajudar a essa jovem, a sensao de comear um duelo. Senhor Mason, rogo como favor pessoal que mantenhamos este assunto em suspenso por uns dias. Estamos prximo do final de semana, e o irmo de Diana acaba de falecer. O que significa ter que atender a uma srie de coisas... Homer, trate de conversar com ela por telefone e pergunte se necessita dinheiro. Ou alguma antecipao...
- 41 de 82 -

No a chamem hoje, advertiu Mason. Recomendei um sedativo e que no respondesse a nenhuma chamada. Sim, sim, entendo, confirmou Franklin Gage, E naturalmente, amanh sbado, porm... Talvez seria prefervel, Homer, que falasse com uma das garotas; provavelmente existir alguma que seja sua amiga, alguma que v v-la amanh e expresse com naturalidade nossas condolncias. Homer meneou a cabea. Acho difcil. Diana uma garota muito reservada, e no creio que tenha amizade com as demais datilgrafas, porm verei que posso fazer. Franklin Gage se ps de p e estendeu de novo sua mo em direo ao advogado. Encantado de t-lo conhecido, senhor Mason, e obrigado por ter vindo tratar deste assunto. Estou seguro de que no teremos necessidade de adotar uma postura adversa a sua... Franklin olhou fixamente Mason como querendo penetrar em seus pensamentos. Por favor, no pense que nosso negcio funciona de maneira irregular. Asseguro que uma empresa muito slida e que a importao e a exportao um bom negcio na atualidade. Homer Gage no ofereceu sua mo. Parecia um pouco afastado e digno, como ferido em seu amor prprio. Franklin Gage abriu a porta. Obrigado de novo por sua visita, senhor Mason. Foi muito amvel em vir a nos explicar a situao. Acredito que tudo se arranjar satisfatoriamente. Bons dias, senhor Mason. Bons dias. O advogado saiu da sala e parou uns instantes para contemplar uma pea de marfim talhado que chamou sua ateno. Na estatueta algum havia deixado apoiado um fragmento de papel dobrado. Em cima se via escrito a mquina o nome do advogado. Mason se inclinou, como para examinar mais atentamente a talha. E no mesmo instante, sua mo se apoderou do papel. Quando voltou ase erguer, meteu o papel no bolso de seu palet. O advogado saiu do escritrio, percorreu o corredor e antes de chegar ao elevador apanhou o papel de seu bolso. Ao desdobr-lo viu que continha uma mensagem datilografada. No permita que joguem terra nos seus olhos. Diana uma boa garota. Porm aqui acontecem coisas que no desejam que voc saiba. Por favor, proteja Diana. No havia assinatura. Mason dobrou a mensagem, voltou a coloc-la no bolso, foi at o hotel e, aps fechar a conta, regressou a Los Angeles.

- 42 de 82 -

CAPTULO 10

Na manh seguinte, Mason inseriu a chave na fechadura de sua sala e abriu a porta. Al forasteiro, cumprimentou Della Street. No tanto, sorriu o advogado. Quase, correndo desta maneira para San Francisco e trabalhando como detetive. O que apurou? Nada em absoluto, respondeu Mason, Salvo que essa Diana Douglas um problema. Parece-me t-la deixado desamparada. Por que no se esquece dela? Porque tenho com ela uma obrigao profissional. Ela mentiu para voc com todo o descaramento, recordou Della Street, E quando no mentiu, ocultou muitas coisas. Eu sei, porm essa pobre jovem estava sumamente inquieta por causa de seu irmo. O do acidente de carro? Faleceu ontem pela manh. Mason explicou a Della a conversa que teve com Franklin e Homer Gage em seu escritrio. Della Street sacudiu a cabea quando ele terminou. Tinha duas entrevistas marcadas para esta manh, porm como no tive notcias suas desde ontem tarde, as cancelei. Devia entrar em contato com voc, confirmou Mason, Porm me entretive muito tempo na Companhia Escobar, ainda que no o lamente. Alm disso, passei por uma experincia muito curiosa. Qual? Uma das datilgrafas deixou uma nota em meu nome, junto a uma talha de marfim muito destacada no vestbulo. Ah, sorriu Della Street maliciosamente. Por isto ficou em San Francisco noite? Mason tambm sorriu. No era uma nota galante. D uma olhada. O advogado apanhou o papel de seu bolso. Della leu. Foi escrita com uma mquina eltrica, afirmou. Viu qual secretria usava uma? No, confessou Mason. Estava olhando a decorao do escritrio, as figuras, as talhas de marfim e jade... Pelo menos vale meio milho o que est exposto naquele vestbulo. No ofereceram algo com desconto? Riu Della Street. S vendem e compram em valores muito altos. Ao sair da Companhia Escobar, me dirigi ao Molhe dos Pescadores, almocei uma boa lagosta e fui para o aeroporto. Tive sorte de poder regressar. Porm no o consegui at as cinco e quarto... E naquela hora no quis ligar para voc. Bem, vou ao escritrio de Paul, para ver se sabe algo da falsa Diana. De quem? De Stela Grimes, a agente de Paul que se hospedou no hotel Willatson com o nome de Diana Deering. Talvez tenha acontecido algo novo. Talvez... Para sua informao, continuou Mason, Franklin Gage adotou uma atitude muito pouco formal com respeito falta dos vinte mil dlares. Na realidade, s faltam dez mil, j que ele havia retirado dez mil para realizar um
- 43 de 82 -

negcio que no chegou a se concretizar, e ao regressar para o escritrio voltou a depositar o dinheiro no caixa. Isto foi ontem pela manh. E explicou tudo? Sim, imediatamente quando seu sobrinho disse que faltava dinheiro. Foi muito oportuno, comentou Della. Acredito que Franklin estaria disposto a sofrer uma perda razovel antes que permitir que o assunto se veja nos tribunais, onde poderia ser perguntado sobre a sua caixa caixa dois. Acaso se dedicam a contrabando? Pelo menos lidam com contrabandistas, e em todo o negcio existe um ambiente de grande irregularidade. Alguns objetos de arte de sua exposio so verdadeiras maravilhas. Bem, irei conversar uns instantes com Paul... Lembre que tem vrias entrevistas de importncia esta tarde, disse a secretria. Est bem. Vou dar um pulo na sala de Paul e regressarei rpido. Pareceme que o enterro de Edgar Douglas esta manh. Depois seguramente teremos notcias de Diana. Ou, no voltaremos nunca mais a saber dela. Imagino que Franklin Gage assistir ao enterro, e seguramente contar a Diana que todo o assunto do desfalque foi s um falso alarma. Tenho a mesma impresso, observou Della. Certamente, Diana est destroada. Ah, aguarde, Della. Aqui tenho o cheque que ela me deu do depsito efetuado no banco. Mason apanhou sua carteira do bolso e extraiu vrios papis. Sim, aqui est. um cheque do Banco de San Francisco, com Diana Douglas como depositria de uma quantia de cinco mil dlares. Oh, essa garota talvez nos mentiu em algo, porm seguiu minhas instrues ao p da letra. Na realidade, sentia um grande afeto por seu irmo. Suponho que era mais uma me do que uma irm... Se acontecer alguma novidade, estou na sala de Paul Drake. V tranquilo, aconselhou Della Street. Se acontecer algo importante chamarei. Mason andou pelo corredor at o escritrio da Agncia de Detetives Drake, cumprimentou a garota da recepo e apontou com o polegar at a sala de Paul Drake. A jovem sorriu e assentiu. Est ai, neste momento est telefonando. Entre. Paul Drake estava sentado detrs de sua mesa, onde se viam vrios telefones. Quando Mason entrou na sala, terminava de falar em um dos aparelhos. O detetive apontou uma cadeira. Bem, que deseja Perry? Se trata do caso noventa, sessenta, noventa. O que est fazendo Diana agora? Nada, respondeu Mason. Era muito prxima de seu irmo, o do acidente de automvel. O pobre Edgar faleceu de madrugada. E at aquele momento, a pequena Diana fez um monte de coisas... Ou melhor dito, deixou de fazer. Tinha que se encontrar comigo no aeroporto para irmos a San Francisco, porm no se apresentou. Contou-me que pareceu que algum a seguia. Eu, comentou Paul Drake. Normalmente, eu teria aceitado esta explicao como evangelho, porm em vista de sua necessidade de mentir, fiquei tentado a duvidar de suas palavras. Paul, ser melhor que chame Stela do hotel Willatson, e durante uns dias ao menos nos esqueceremos deste caso. No pode contar algo mais sem violar sua tica profissional? Perguntou o detetive. Mason sacudiu a cabea.
- 44 de 82 -

Lembre, Paul, que sou seu cliente neste caso, e que tudo o que voc sabe a respeito de Diana Douglas vem do seu trabalho de investigao. Lembro, confirmou Paul. Pois bem, chama Stela Grimes e diz a ela que j pode abandonar o hotel e ir para casa. Paul Drake levantou um dos telefones. Ligue para o hotel Willatson, ordenou telefonista, E que me coloquem em contato com o quarto sete, seis, sete. Houve uma longa pausa. Al, Stela, prosseguiu. Acredito que sua misso terminou... Ser melhor que se despea e... Como? Est certa? Um momento, Stela. Drake enfrentou diretamente Perry Mason. Stela acredita que algo aconteceu. Faz pouco saiu para lanchar e uma pessoa a seguiu. Est certa de que um indivduo est no final do corredor vigiando o elevador. Mason consultou seu relgio. Diga que estamos indo para l, Paul. Caramba, Perry, no posso deixar isto aqui. Posso enviar um agente e... Irei s ento, replicou o advogado. Pensei que voc gostaria de me acompanhar. Tenho a manh livre, e se nosso amigo Morai Cassol colocou uma de suas cupinchas para intimidar Stela... Calma, Perry, aconselhou Drake. Esses tipos podem ser perigosos. Eu tambm, quando um desses indivduos comea a rondar uma mulher. Perry Mason saiu da agncia de detetives, no sem antes advertir telefonista: Chame o meu escritrio e diga a Della Street que sa e levarei uma hora para regressar. O advogado desceu no elevador at o trreo, apanhou um txi e deu o endereo do hotel Willatson. Uma vez ali subiu ao stimo andar, e olhou uma pessoa que tinha um martelo, uma chave de fenda e estava trabalhando no extremo do corredor. No havia mais ningum. O advogado foi at a quarto 767 e bateu porta. Diana... Sussurrou. Stela Grimes abriu. Entre, senhor Mason. E, por favor, no me d alguma outra misso como esta. Est assustada porque algum a seguiu? No, caramba, foi a resposta, Porm estou mortalmente entediada. J esteve alguma vez instalado em um hotel, esperando hora aps hora que acontea alguma coisa e no acontece nada? Pe o boto da televiso em marcha e comea a escolher entre duas emissoras. E escuta uma srie de anncios at se fartar. Servem comidas no seu quarto. Vai de uma cadeira a outra. No se afasta do telefone pelo temor de que ele toque e que se trate de algo muito importante. No se atreve a ligar para algum, porque o telefone no pode estar ocupado pois o chefe pode telefonar. Com certeza dormi para todo o ms nestes trs dias. Esta manh sa pela primeira vez. A camareira do andar comeava a se mostrar desconfiada, de modo que avisei telefonista que estaria fora uns quarenta e cinco minutos. E fui tomar um ar. Da prxima vez, espero que me encarregue de uma misso onde tenha mais movimento. E onde possa utilizar seu revlver? Sorriu o advogado. A jovem devolveu o sorriso. Nunca o utilizei. S o apanhei um par de vezes, quando a coisa ficava difcil... Silenciou ao ouvir uma batida na porta. No diga que nunca acontece nada, estranhou Mason. J comeam a acontecer coisas. Aposto de que se trata do nosso amigo Morai Cassol. E se voltar a me ver aqui? Finja estar envergonhada. Como se tratasse de um encontro... Bom, entende o que eu quero dizer. E ande com calma. Essa pessoa talvez deseje
- 45 de 82 -

inscrev-la em sua lista de clientes habituais. A porta voltou a vibrar com os golpes dados com ns de dedos. Mason fez um sinal a Stela. O quarto seu observou. A jovem foi abrir. Havia dois indivduos no umbral que entraram sem nenhuma cerimnia. Nenhum deles era a pessoa que anteriormente os tinha visitado. seu esse carto de crdito? Perguntou um. Perdeu-o? E mostrou a Stela Grimes um carto de crdito do Banco Americano. O agente se fixou imediatamente em Mason. Quem o seu amigo? Perguntou. Cada coisa h seu tempo, replicou Stela. A qual das duas perguntas devo responder primeiro? O outro agente se voltou at o advogado. Quem voc? O primeiro oficial voltou a mostrar a carto de crdito jovem. Bem, seu? Insistiu. Stela olhou Mason furtivamente. Parece ser um carto de crdito do Banco Americano em nome de Diana Douglas. seu ou no...? Pois... No responda! A voz de Perry Mason troou como um canho. Um momento, amigo interveio o agente. No se meta nisto ou... Um instante, intrometeu-se o outro agente. um advogado. Acabo de reconhec-lo. Chama-se Perry Mason. Que diabos faz aqui? E vocs? Replicou Mason. Viemos verificar se este carto de crdito pertence a esta jovem. Um carto de crdito em nome de Diana Douglas? Perguntou o advogado. Exato, de Diana Douglas. Mason raciocinou um instante. Se esto investigando um crime, tem o dever de advertir os suspeitos com respeito a seus direitos constitucionais. Est bem, concordou o agente, Somos policiais paisana. Brigada de Homicdios. Aqui esto as carteiras. Apanhou uma carteira do bolso e a abriu, assinalando uma placa de agente de policial. Bem, jovem, voc tem direito a ficar calada, se assim quiser. E se responder a nossas perguntas, leve em considerao que tudo o que disser pode ser utilizado contra voc. Tambm tem direito a chamar um advogado para que esteja presente em todas os depoimentos. Ela j tem, falou Mason. Eu sou seu advogado. E agora digam de que crimes a acusam. No a acusamos de nada, replicou o agente, Porm estamos seguindo uma pista. Para sua informao, desejamos interrog-la com respeito ao assassinato de Morai Cassol, que morava nos Apartamentos Tallmeier, nmero nove, zero, seis. E agora, quer responder, sim ou no? Um momento, pediu Mason, Tenho que pensar. Pois o faa depressa, falou o agente. No estamos aqui para prender ningum, mas para que essa senhorita nos possa explicar, por que seu carto de crdito estava no apartamento da vtima. Ns temos o direito de escutar suas respostas e a comprovar todas as pistas a que as mesmas conduzam. Quando morreu este tipo, Morai Cassol? Quis saber Mason. No voc que est interrogando. observou o policial. Somos ns que perguntamos, e queremos as respostas depressa.

- 46 de 82 -

Se querem as respostas depressa, replicou Mason, Ser melhor que detenham essa pessoa que est no final do corredor com o martelo, e averiguem o que faz aqui. O agente sorriu. No se inquiete, amigo, um dos nossos. Desde esta manh temos vigiado este quarto, esperando que acontecesse algo. Estvamos aguardando um cmplice, e voc apareceu. Mostre suas credenciais, Stela, determinou Mason. A jovem foi em busca de sua bolsa. Eh, cuidado, advertiu o policial. No se apresse, ou ir sofrer muitos problemas. Entregue a bolsa irmzinha e darei uma olhada nela. A jovem entregou sua bolsa. O policial revistou e acabou por devolv-la. Est bem. Mostre suas credenciais. Stela Grimes apanhou sua licena de detetive particular. Quero que saibam, explicou Perry Mason, Que pus aqui uma armadilha. Stela Grimes trabalhava como detetive particular, empregada na Agncia de Paul Drake, e est aqui substituindo a Diana Deering, jovem de San Francisco. O oficial estudou pensativamente a carteira de Stela. Diana Deering no outro nome de Diana Douglas? Perguntou por fim. Eu no disse tal coisa, respondeu Mason. No faz falta. Houve um momento de silncio. Acredito que como advogado e cidado tenho o dever de colaborar com a policial na investigao de um crime. E como vocs pensavam que esta senhorita era Diana Douglas, eu aconselhei que dissesse a verdade. todo quanto posso fazer. Por que necessitava de um duplo? Sem comentrios. Isso tinha algo a ver com Morai Cassol? Sem comentrios. Bom, continuou o oficial, Se essa Diana Douglas sua cliente... Oh, oh... Bill... Claro que isso... Ou no? O policial chamado Bill colocou o carto de crdito no bolso. Bem, agora j cumprimos a nossa misso, resmungou. Qualquer tentativa para se comunicar com Diana Douglas, advertiu Perry Mason ao outro oficial, Ser considerado como um ato hostil a Lei e vocs podero ser acusados de cumplicidade. Apanhe o telefone, Stela, disse Mason com tom casual, E chame Diana Douglas. O agente chamado Bill impediu Stela e se dirigiu ao telefone. Levantou o receptor e disse: Aqui da polcia e uma emergncia. Ligue-me imediatamente com a polcia de San Francisco. O segundo agente estava de braos cruzados, protegendo o telefone. Um momento mais tarde, voltou a falar o agente chamado Bill. Aqui fala a policial de Los Angeles. Bill Ardley ao telefone. Necessitamos de Diana Douglas para que seja interrogada. Trabalha na Companhia de Importaes e Exportaes Escobar. Tem um carto de crdito do Banco Americano em seu nome. Vocs nos avisaram de que essa jovem se achava em Los Angeles, hospedada no hotel Willatson, com o nome de Diana Deering, porm ela no est aqui. Com certeza, est em San Francisco. Procure-a para interrogatrio e avise ao quarto sete, seis, sete, do hotel Willatson... Anotou meu nome? Bill Ardley... Ah, me conhece, eh...? Exato, h um ano trabalhamos juntos com o caso Smith... Estupendo... Agradecerei que faa o que possa... Trata-se de um assunto urgente, de acordo? E quando a tiver encontrado, pergunte imediatamente onde est o seu carto de crdito do Banco Americano. Se informar que o perdeu, que diga onde... E tambm
- 47 de 82 -

quando. Est bem, adeus. O policial voltou a chamar telefonista. Senhorita, somos da polcia de Los Angeles. Deixe este ramal fora de servio at instrues contrrias. Ns atenderemos a todas as chamadas, porm no coloque nenhuma linha exterior em comunicao com este quarto, a menos que um agente pea. Entendido...? Perfeitamente. O oficial desligou o telefone e se acomodou, com as pernas estendidas, em uma cadeira de alto respaldo. Bem, senhor advogado, disse de maneira brincalhona, Suponho que agora nos obsequiar com um pouco de conversa. Pois suponho que no. Oh! No gostamos disso. Pois que sigam sem gostar. Vou-me embora. Oh, no, pelo menos durante um bom tempo. Devo entender, perguntou Mason, Que pensam em nos deter aqui? O oficial sorriu amavelmente e assentiu. Fao o melhor que posso. Acredito que no voc muito esperto, resmungou Mason. Se me prende agora, possvel que demande judicialmente... Calma, interrompeu o policial. Estou me portando muito bem com vocs. E com certeza me agradecero mais tarde... Os dois. O carto de crdito uma pista do assassinato? Quis saber Mason. O que voc acha? Os Dodgers tem possibilidades de conseguir o ttulo este ano? Perguntou o oficial com indolncia. Talvez, respondeu Mason no mesmo tom. Ento, prosseguiu o outro, Gostaria de saber quando viu pela ltima vez Diana Douglas, o que falaram e o que voc disse. Voc sabe que no posso falar sobre as confidncias de um cliente, recordou Mason. O que voc acha das probabilidades dos Dodgers? Muito boas, afirmou o policial. Em seguida, se voltou at Stela. Voc no possui imunidade profissional. detetive particular e tem licena. Ento, tem que colaborar com a polcia. Por que est aqui? Stela Grimes olhou interrogadoramente para Perry Mason. De acordo, fale, consentiu o advogado. O senhor Mason telefonou para a Agncia de Detetives Drake, informou a jovem, Na qual eu trabalho, e pediu que eu ficasse aqui e assumisse o nome de Diana Deering e que se algum perguntasse por mim na recepo utilizando a senha sessenta, noventa, sessenta, eu respondesse. Apresentou-se algum? Stela voltou a olhar para Perry Mason. Conte, confirmou o advogado. Voc uma testemunha. E esto investigando um caso de homicdio. Veio uma pessoa, respondeu a jovem, E se comportou de uma maneira peculiar. Em que sentido? Como tentasse me fazer de vtima de uma extorso, segundo entendi. O que voc respondeu? Nada. Deixei que o senhor Mason continuasse a conversa. O que disse o senhor Mason? Eu no sei. Sa do quarto. O senhor Mason deu a entender que devia fingir ser sua amiga, com a qual tinha um encontro amoroso neste hotel, pelo que me aproximei dele o beijei e fui embora. E deixou sozinhos o indivduo e o senhor Mason? Sim. O que aspecto tinha o homem?
- 48 de 82 -

Bom... Parecia ter uns trinta e cinco anos aproximadamente. Era delgado, com o cabelo preto e... Muito bem penteado. Brilhavam os sapatos e usava unhas perfeitamente manicuradas. O policial franziu a testa. Stela voltou a consultar com os olhos Perry Mason. Este assentiu. Disse que se chamava Cassol. Condenado...! Resmungou o oficial entre dentes. Durante uns minutos reinou um profundo silncio. De maneira que, prosseguiu o policial, Voc abandonou este quarto e deixou sozinhos aquele sujeito e o senhor Mason. Exato. Onde foi? Fale, indicou Mason. O senhor Mason deu a entender, que desejava que eu seguisse aquele homem quando sasse daqui, explicou Stela Grimes. Bem, foi algo tremendamente fcil. Tinha estacionado seu Cadillac diante da entrada lateral do hotel, aps ter dado, me parece, uma propina ao porteiro, para que o vigiasse. Anotei o nmero de matrcula do carro. WVM574. Parei um txi e quando aquela pessoa saiu em seu Cadillac, disse ao taxista que o seguisse. E o seguiu? Sim. At aonde? At os Apartamentos Tallmeier. E o que mais? Regressei aqui para apresentar meu relatrio. O oficial olhou para Mason. Bem, voc continua. Eu sou advogado, precisou Perry Mason, Atuo dentro da minha capacidade profissional e represento uma cliente. No tenho nenhuma informao que possa interessar a vocs, salvo que no posso fazer o menor comentrio com respeito ao informado por esta jovem. Porm, ops o policial, Voc continuou imediatamente o rastro da matrcula do carro, no verdade? Sem comentrios. E descobriu que pertencia a Morai Cassol, dos Apartamentos Tallmeier, nmero nove, zero, seis, no certo? Sem comentrios. E, continuou o policial imperturbvel, Voc passou a informao a Diana Douglas, e a nos encontramos com o caso mais claro de assassinato, se que alguma vez vi algum mais claro... Sem comentrios. O policial apanhou um mao de cigarros, escolheu um, ofereceu outro a Stela Grimes, mais um a Mason e finalmente para seu companheiro. Bem, murmurou, Com certeza, levantamos algo interessante. Todos fumaram em silncio. Os policiais meditavam na informao proporcionada pela jovem detetive Stela Grimes. Durante uns vinte minutos houve vrias tentativas de conversao. De repente, tocou o telefone. Foi o oficial quem atendeu. No seu semblante apareceu um amplo sorriso. De acordo, disse. Voltou-se at Perry Mason e apontou a porta do quarto. Voc e esta jovem so to livres como o ar, comentou. Podem sair, dar um passeio, ou ir a onde os apetea. Mason manteve a porta aberta para que passasse Stela Grimes. Apanhe tudo o que seu, sem esquecer de nada. Aqui j terminamos. Pelo menos imagino isso no momento.

- 49 de 82 -

CAPTULO 11

Perry Mason se sentou na borda do assento do txi, contando os minutos at que o motorista chegou ao edifcio onde estava instalado o escritrio do advogado. Uma vez ali, entregou ao motorista uma nota de cinco dlares. Fique com o troco, amigo. Obrigado por ter corrido tanto. O advogado se apressou at entrar no elevador e depois andou rapidamente no corredor at sua sala. Ol! Cumprimentou Della Street, a v-lo entrar de maneira to explosiva no escritrio . A que vem tanta pressa? Teve notcias de Diana Douglas? Perguntou Perry Mason. A secretria sacudiu a cabea. No houve nenhuma chamada desde San Francisco? A jovem voltou a menear a cabea. Mason suspirou aliviado, levantou o receptor do telefone, e falou com Gertie. Se ligarem desde San Francisco a cobrar, aceite a chamada. E me avise logo. Em seguida o advogado sentou em sua cadeira giratria e respirou profundamente. Se no tivermos notcias antes de quinze minutos, chamarei a polcia de San Francisco para fazer uma petio, e se isto no surtir nenhum efeito, impetrarei um habeas corpus em San Francisco. O que aconteceu? Prenderam Diana Douglas. Pelo desfalque? Mason negou com a cabea. O desfalque um assunto de pouca monta, ainda que possam det-la por isso, com a esperana de faz-la falar. Porm se atuam assim, irei imediatamente para San Francisco. No, a acusao pelo assassinato de Morai Cassol. Como? Exclamou Della. Mason confirmou com um gesto. Algum entrou no apartamento de Morai Cassol, o matou e conseguiu escapar. E a polcia suspeita de Diana Douglas? Mason voltou a assentir. Quando aconteceu? Quis saber a secretria, sempre curiosa. Aqui est a questo. A polcia tratar de demonstrar que o crime foi cometido noite. Porm com toda segurana, o cadver no foi descoberto at hoje. E haver um conflito entre os experts, que daro diversas opinies, todas contraditrias, com todos os problemas que isto acarreta. Della Street pensou uns instantes. E nossa cliente tinha que se encontrar com voc no avio, as seis e trinta e sete minutos, e no se apresentou. Mason confirmou pela terceira vez. Della perguntou: Acredita que existe alguma possibilidade de que fosse ela...? Oh, no, no desse tipo de garota. Como sabe? Perguntou Mason. Voc tem alguma ideia? Perguntou por sua vez Della Street. Quando a vi em San Francisco, respondeu Mason pensativamente, Me contou que ao chegar no aeroporto, no encontrou em sua bolsa o carto de crdito que utiliza sempre, para pagar as notas em suas viagens. Em seguida, recordou que eu havia me encarregado das passagens, e apanhou a sua, dizendo funcionria que ajustaria as contas comigo. E...? Continuou Della Street ao ver que o advogado vacilava. E... Dois oficiais da Brigada de Homicdios se apresentaram no hotel Willatson, perguntaram por Stela Grimes, tomando-a por Diana Deering, ou
- 50 de 82 -

seja Diana Douglas, mostraram o carto de crdito do Banco Americano, em nome de Diana, e pediram que o identificasse. E o que disse Stela? Intervi naquele momento, para ela calar, e averiguei que no se tratava somente do desfalque. Era uma investigao de assassinato, e no me atrevi a guardar silncio por mais tempo. Ento eu disse a Stela que apresentasse aos agentes sua verdadeira identidade, e eles imediatamente chamaram a San Francisco para que apanhassem Diana. E, para que fosse imediatamente encontrada a acusaram do homicdio. E voc espera que ela telefone agora? Perguntou Della. Se por uma vez seguir ao p da letra minhas instrues, mantm a cabea firme e sabe fechar a boca... Porm o mal que a interrogaro at a fazer vacilar e acabar por arrumar confuso. E ns entramos no quadro? Quis saber Della. Entramos no quadro. Ns... Calou-se ao tocar o telefone e, aps fazer um sinal a Della para que anotasse a conversa com taquigrafia, Mason atendeu. Perry Mason disse. o advogado de Diana Douglas? Perguntou uma voz, Empregada na Companhia de Importaes e Exportaes Escobar? Sim.. Esta jovem est presa e pediu para se comunicar com voc. Bem, concedemos a permisso. De acordo, que a coloque no aparelho. uma chamada a cobrar, recordou a voz. Perfeitamente. Um momento mais tarde se ouviu a assustada voz de Diana no telefone. Senhor Mason, no... No entendo. Esto me acusando... Dizem que eu... Que eu... Fique calada, ordenou o advogado. No fale e me escute, por favor. Sim, senhor Mason. Esto acusando voc do assassinato de Morai Cassol. Ofereceram a denncia ante um magistrado de San Francisco e depois em Los Angeles. Bem, eu quero que a tragam aqui primeiro. Mantenha a boca fechada. No diga nada a ningum. Utilize somente duas palavras: Sem comentrios. Em seguida, continue: No responderei a nenhuma pergunta. No farei nenhuma declarao, exceto em presena de meu advogado, Perry Mason. Poder se lembrar de tudo isto? Sim. Poder cumprir minhas instrues? Sim. Deixe-me falar com o oficial de servio, pediu Perry Mason. Um momento depois, a voz do oficial apareceu na linha. Sou o advogado de defesa de Diana Douglas, estabeleceu Mason. Acabo de ordenar que no faa nenhuma declarao, exceto na minha presena. No queremos que avance o processo em San Francisco, e sim, diante de um magistrado do Condado de Los Angeles. No faremos nenhuma objeo a que essa jovem seja trasladada desde San Francisco at Los Angeles. Aparte isso, no faremos nenhuma estipulao, nenhuma admisso, nenhuma concesso, e como advogado de defesa da senhorita Douglas, insisto em estar presente em todos os seus interrogatrios. Tambm quero que me notifique imediatamente quando ela vier para Los Angeles.
- 51 de 82 -

Se voc nos permitir falar com ela, replicou a voz do oficial, Talvez logremos pr tudo s claras. No queremos que v para Los Angeles a menos que exista uma boa razo para isso. Se essa jovem capaz de dar uma explicao clara, sobre a evidncia circunstancial do caso, e de minha parte espero que assim seja, porque uma boa jovem, que parece ter passado por um sem fim de provas ultimamente, a soltaremos em instantes, eu asseguro. Vocs so muito amveis, afirmou Mason. E uma conduta maravilhosa. Mas, existem precedentes de que falar demasiado sem estar diante um advogado, muita gente foi parar na cadeia. Para sua informao, ordenei a Diana Douglas que no fale, salvo em minha presena. E a voc ordeno que no a interrogue a menos que eu me ache diante dela. No quero que interrogue ningum, a menos que eu esteja a seu lado. Estou registrando esta conversao taquigraficamente, para que, qualquer tentativa de obter declaraes da senhorita Douglas, constitua uma violao de seus direitos constitucionais. Acredito que voc compreende a situao claramente. Bem, na qualidade de seu advogado, certamente acaba de pr as coisas claramente, reconheceu a voz. No deixei nada claro, objetou o advogado. Sabe quando sua cliente comeou a falar do seu carto de crdito do Banco Americano? Mason comeou a rir ante o telefone. Onde est a graa? Irritou-se o oficial. Em voc, replicou Mason, desligando o telefone.

- 52 de 82 -

CAPTULO 12

Na sala de visitas da cadeia do condado, Diana contemplou Mason com olhos inchados pelas lgrimas. Houve algum problema com o polcia? Quis saber o advogado. Se portaram muito bem comigo. Muito amveis e ... Oh, senhor Mason, no teria nenhum dano contar todo o acontecido, no verdade? No possvel prestar declaraes sem conhecer todos os fatos. Porm eu conheo todos! Ah ? Sim. Quem matou Morai Cassol? Diana piscou ante a pergunta. Voc? Insistiu o advogado. Oh, no! Diana, tem que ser sincera comigo. Eu sou o nico com quem pode se mostrar franca. Meu dever procurar uma defesa, tanto se voc for inocente como se for culpada. Eu... Eu sei. Bem, voc tinha que se encontrar comigo no avio das seis e trinta e sete minutos. E no apareceu. Eu a vi no dia seguinte, e voc me contou a histria de que tinha sido seguida por algum, de quem no conseguiu se safar, algum que a assustou tanto que voc recorreu a todo tipo de tticas de distrao e por isso chegou muito tarde para apanhar o avio. Bem, sim, porm... Na realidade, voc no pretendeu jamais apanhar o avio. A histria que voc me contou, a respeito de ser seguida por algum foi uma mentira, para ocultar o que tinha estado a fazer naquela tarde. Oh, senhor Mason... Eu expliquei anteriormente a voc que o chantagista se chamava Morai Cassol. Dei o endereo. E voc imaginou que eu jamais consentiria em pagar cinco mil dlares ao chantagista e que por isso no ajudaria a seu irmo tal como voc desejava. Ento, decidiu atuar por sua conta. Apanhou um txi e foi at os Apartamentos Tallmeier, para encontrar Morai Cassol. Quando voc estava ali sucedeu alguma coisa. Voc abriu a sua bolsa, talvez para tirar seu revlver. E naquele momento, caiu no cho o carto de crdito, ali ficando sem que voc se desse conta. Pois... Mais tarde, voc foi para o aeroporto. Queria adquirir uma passagem para San Francisco, pagando voc mesma, porm descobriu que perdera seu carto de crdito pela primeira vez. Senhor Mason, eu... Tartamudeou Diana. A polcia, prosseguiu Mason, Sabe tudo isto ou supe, e est de posse de alguma evidncia que apoia suas suposies. A jovem sacudiu a cabea. No... Sim, assim, concluiu o advogado. A polcia incrivelmente rpida. Voc no tem ideia de tudo o que possvel descobrir em uma investigao. Falaram com o taxista que a conduziu voc aos apartamentos. Diana respirou profundamente, deixando ouvir quase um soluo. Oh, oh... Manifestou Mason, Isto di no ? Tonta, quer dizer que voc tomou um txi diretamente at os Apartamentos Tallmeier, sem tratar de encobrir o seu rastro?
- 53 de 82 -

Tinha muita pressa, explicou ela. Queria me encontrar com voc e apanhar o avio. E pensei que tinha tempo suficiente para fazer uma breve visita ao chantagista... E... Bom, e... Pensava usar o meu prprio critrio. Em outras palavras, acreditava que podia solucionar tudo com a entrega dos cinco mil dlares em vez de guard-los no banco e conseguir o cheque como depositria. Estava disposta a pagar essa quantia ao chantagista, e pedir para que deixasse seu irmo em paz para sempre. Sim... Por que no pagou o dinheiro? Porque j estava morto. Adiante, animou Mason. Cheguei ao edifcio. Trata-se de um hotel-apartamento, onde fica um porteiro junto ao elevador, porm ele estava ocupado atendendo um carro e pode entrar sem ser vista. Subi ao nono andar e procurei a porta do apartamento nove, zero, seis. Bati porta. A jovem fez uma pausa para limpar a garganta. No aconteceu nada, e eu voltei a chamar. Ao ver que ningum atendia, testei a maaneta. No sei que diabos se apoderou de mim, porm girei a maaneta, e a porta abriu. Mason suspirou e meneou a cabea. Bem, continue. Entrei e no vi ningum. Falei: Existe algum aqui?, e fui at o dormitrio. Ento o vi, cado de costas sobre a cama. Oh, senhor Mason, foi terrvel, terrvel! Todo estava empapado de sangue e... Estava morto? A jovem inclinou a cabea. Como sabe? Coloquei a mo e estava gelado. O que voc fez ento? Comecei a correr. No correto, objetou Mason. Voc abriu a bolsa. Porm, porqu o fez? Eu no sei, senhor Mason, eu s... Suponho que estava chorando e queria tirar o leno... Oh, no posso explicar o que sentia... Estava... Estava enjoada... Voc uma mentirosa, se enfadou Mason. E tenho desejos de agarrla pelos ombros e sacudi-la at que vomite a verdade. Por que voc abriu a bolsa? Eu disse... Disse toda a verdade. Voc abriu a bolsa para tirar uma pistola ou para meter uma dentro. Qual a verdade? Apanhei uma pistola. Assim melhor. Bem, por que quis apanhar a pistola? Vamos, fale. Porque era de Edgar. Como sabe? Eu sei. Edgar possua um revlver de calibre vinte e dois que andava sempre consigo quando saa de casa, devido s serpentes e outros bichos. Sempre tinha muito encerada a culatra, ou como se chame, e na madeira havia uma pequena ranhura e... De acordo, prossiga, falou Mason, a ver que a jovem vacilava. Oh, senhor Mason, era o revlver de Edgar. Eu compreendi ao v-lo. Edgar havia me ensinado muitas vezes a disparar. Sim, eu j tinha disparado centenas de vezes com aquela arma. De modo que apanhou o revlver e o guardou em sua bolsa, eh? Ela confirmou O que mais? Sai do apartamento. O que fez com o revlver? Oh, no tema, senhor Mason. Ningum o encontrar. Pode estar seguro.
- 54 de 82 -

No precisam ach-lo, replicou Mason. Porqu? Todas as balas disparadas de uma pistola, explicou Perry Mason, Tem certas estrias peculiares, ou arranhes, feitos por algumas irregularidades da parede interna do cano. Se a bala que matou Morai Cassol no ficou deformada pelo choque contra um osso, e, se a polcia ficar sabendo do lugar onde seu irmo ia praticar, encontraro suas balas encaixadas em uma rvore ou em uma pedra, ou em qualquer coisa que ele usasse como alvo. E compararo as balas no microscpio... E descobriro toda a verdade. Ento, vo demonstrar que a bala mortal foi disparada com o revlver de Edgar, sem necessidade de ter encontrado a arma. O semblante de Diana voltou a demonstrar uma expresso de desmaio. Por outro lado, continuou Mason, Com uma bala de calibre to pequeno a coisa no to fcil. O problema que voc disparou centenas de vezes. Como era o alvo? Edgar tinha um. levava-o no carro. Guardava-o no porta-malas. O que usava como alvo? Um alvo para dardos. Era um alvo velho, fabricado com couro grosso, ou algo parecido, e o utilizava quando treinava com o arco. Em seguida, depois de disparar o arco para se divertir, colocava uma chapa de madeira mais dura no mesmo alvo, e tambm colocava em cima uma folha de papel, marcada com um compasso. Era um bom atirador? Maravilhoso, e me ensinou bem, motivo pelo qual tambm sou uma excelente atiradora. Sempre com o revlver de seu irmo? Exatamente. Edgar tinha a mania de que todas as mulheres que andavam perto dele, soubessem se proteger eficazmente. E queria que eu fosse uma atiradora experimentada. Voc tem um revlver prprio? No. Nunca teve algum? No. Bom, deixemos isto bem claro, props Mason. Voc jamais fez uma solicitao para comprar um revlver. Tampouco ningum emprestou algum. A jovem meneou a cabea negativamente. Mason guardou silncio uns instantes. Acredito que no tem que se preocupar muito pelo revlver, senhor Mason, insistiu ela. No o encontraro jamais. Ou quer que conte o que fiz com ele e assim ficar mais tranquilo? Mason sacudiu a cabea. Cale-se e no me diga. Nem a mim nem a ningum. Porm se conto a voc, seria confidencial. Existem coisas que voc no pode me contar, replicou Mason. No quero saber onde est o revlver. No quero que ningum saiba onde est. No quero que fale com algum a respeito do revlver nem que esteve naquele apartamento. Guarde silncio absoluto. Diga que seu advogado a impede de prestar declaraes agora, e que mais adiante declarar toda a verdade, de maneira completa. Est bem. E se algum perguntar quando ir declarar, conteste que seu advogado fixar a data adequada. Ficarei calada e o obedecerei em tudo. Onde guardava Edgar o alvo que mencionou?
- 55 de 82 -

No sei... Na garagem. Possua vaga de estacionamento? Sim. O edifcio onde morava tinha vagas individuas na garagem. E seu carro? Ficou completamente destrudo no acidente. Ficou com a polcia, acredito. Viu o carro depois do choque? No. Olhou dentro do porta-malas? No. Sabe se ali dentro estava o alvo em questo? No. Podia estar? Sim. Mason voltou a ficar em silncio, pensando arduamente. Em seguida, bruscamente, se ps de p. Bem, Diana, seu futuro depende em grande parte de que saiba ficar em silncio, e de um elemento de sorte. Oh... Voc se dedicou a no ouvir os meus conselhos, e a tratar de utilizar seu critrio em vez do meu. E agora, se encontra em uma boa encrenca. Porm eu... Sim, tinha que ver Cassol. Exatamente, tinha que ver Cassol, repetiu a jovem. No entende senhor Mason? No possvel correr riscos com um chantagista. Voc diz que no devo pagar jamais, e isso tudo, porm voc no sabe o perigo que fazer isto. Acha que eu no eu sei? Eu no queria brigar com esse tipo, nem que voc discutisse com ele, prejudicando o pobre Edgar... E, naturalmente, eu acreditava ento que Edgar se salvaria. Tal como voc planejou, somente correria perigo, arguiu o advogado. No possvel se livrar de um chantagista pagando. Isto s o torna mais exigente. Adia o momento de outro pagamento durante umas semanas ou uns meses, porm no final sempre volta a apresentar uma petio. Considera a sua vtima como uma conta corrente, como se fosse um grupo de aes ou um limo que se vai espremendo lentamente at o final. Eu sei que os advogados sempre dizem isto, replicou a jovem, Porm no possvel estar certo de que seja sempre verdade. Voc no sabe o que ele queria. No sabe o que tinha contra Edgar. Talvez fosse algo que... Bem, algo de que eu o pudesse proteger. Em que sentido? Pagando, talvez Cassol me tivesse entregado os negativos de umas fotos e as mesmas fotografias... Os negativos se duplicam. Das fotos sempre se fazem vrias copias. Quando se aceita a palavra de um chantagista, assegurando este que vai entregar todas as provas, est se confiando na honradez do tipo, o que o pior de todos os riscos. O advogado apertou um boto, indicando que a entrevista havia terminado. O que me acontecer? Quis saber a jovem. Depende de muitas coisas. Porm posso dizer uma: se voc comea a falar, se tentar explicar seus movimentos, se confia na polcia, acabar dentro da cmara de gs, ou passar parte de sua vida dentro de uma cadeia.
- 56 de 82 -

No possvel que me soltem por meio de uma fiana ou algo parecido? Mason sacudiu negativamente a cabea. Um carcereiro abriu a porta da sala de conferncias. Terminaram? Perguntou. Sim, terminamos, respondeu o advogado. E, antes de desaparecer pela porta, voltou a cabea e agitou uma mo para tranquilizar Diana Douglas.

- 57 de 82 -

CAPTULO 13

Como est Diana? Perguntou Della Street quando Mason regressou ao escritrio. Mason sacudiu pesaroso a cabea. A tonta! Mentiu-me. Utilizou seu critrio em lugar do meu. Provavelmente deixou um rastro fcil para a polcia, ainda que acredite que tem um crebro privilegiado que conseguir retir-la bem de tudo. Na porta tocou a chamada especial de Paul Drake e Mason fez um sinal a Della. A jovem abriu a porta. O que aconteceu agora? Inquiriu Drake. Temo, replicou Mason, Que tenham terminado seus almoos no restaurante, Paul. Acredito que ir voltar a sentar em sua sala durante muitas horas e comer sanduches. Porqu? Por Diana Douglas. O que fez? Eu no sei. Neste caso, no sei quem pode saber. Vou dizer o que a polcia acredita que fez, explicou Mason. A polcia pensa que ela estava nos Apartamentos Tallmeier naquela tarde, que subiu ao nono andar, que manteve uma conversa com Morai Cassol, que este tentava extorqui-la, ou talvez a seu irmo... O pagou? Interrompeu Paul Drake. A polcia acredita que ela pagou com um revlver do calibre vinte e dois, disparando um cartucho deste mesmo calibre. Encontraram a bala? Perguntou Drake. Provavelmente. Com estrias? Mason deu de ombros. Quantas vezes? Bem, quantos disparos? Um, segundo entendi. A pessoa viveu algum tempo, porm caiu inconsciente e no pode se mover. Teve uma hemorragia abundante. Como sabe que era um revlver calibre vinte e dois? Bom, retifico, replicou Mason. A polcia diz que era de calibre pequeno. Eu creio que possivelmente se referem a calibre vinte e dois. E a polcia afirma que a senhorita Gnio abriu a bolsa e sacou o revlver, ao mesmo tempo em que caa ao cho seu carto de crdito. isto o que tem a polcia? Efetivamente. E ela afirma que disparou em defesa prpria? No afirma nada. Limita-se a ficar calada. Algum a viu entrar no apartamento? Perguntou Drake. Eu no sei. Deixou um rastro fcil de seguir e demonstrar. S conto o que a polcia confirma nestes momentos. E entre outras coisas, uma que caiu o carto de crdito de sua bolsa sem ela se dar conta. Impresses digitais? Eu no sei. Drake contemplou astutamente a advogado. Existe alguma possibilidade de que as tenham encontrado? Talvez. E voc quer que eu investigue? Quero que investigue tudo o que possa deste caso, Paul, confirmou Mason. E particularmente, quero que faas investigaes com respeito vtima, Morai Cassol. Costumes, amigos, contatos...? Perguntou Paul Drake.
- 58 de 82 -

Tudo. Eu creio que aquele indivduo era uma espcie de bom vivant com mulheres, opinou Mason. Sim, que vivia das mulheres e que tratava de dissimular sua podrido com um aspecto exterior ntegro. E necessito descobrir tudo referente a sua mulher. Em singular? Precisou Drake. Digamos mulheres no plural. Porque essa pessoa pode ter mais de uma. Naturalmente, tambm quero que investigue tudo o que sabe a polcia. Quando quer os relatrios? De imediato. Assim os consiga.

- 59 de 82 -

CAPTULO 14

O juiz Chars Jerome Elliott olhou para a sala desde o alto de sua cadeira e disse:. Estamos aqui para iniciar a audincia preliminar do caso do Povo contra Diana Douglas, acusada do assassinato de Morai Cassol. A acusada se acha na sala, sendo representada por seu advogado de defesa, senhor Mason. No assim? Mason se ps de p. Senhoria, com a devida vnia, eu represento acusada. O juiz Elliott assentiu. E a acusao? Perguntou. Ralph Gurlock Floyd se ps de p. Eu sou o ajudante do promotor que apresentar a acusao, senhoria. Muito bem, concedeu o juiz Elliott. Agora desejo fazer uma declarao a ambos os advogados. Sei que, em outras ocasies, o advogado de defesa deste caso efetuou espetaculares cenas nas audincias preliminares. O qual eu no aprovo em absoluto em tais casos. O juiz olhou Perry Mason significativamente. O objeto de uma audincia preliminar descobrir se foi cometido um crime e se existe base razovel que relacione o acusado com o crime. Neste caso, o acusado entregue a um Tribunal Superior para que seja julgado ante um jri. O juiz Elliott fez outra pausa, sim deixar de olhar Perry Mason. Bem, cavalheiros, no desejo comprovar a veracidade dos testemunhos neste tribunal. Aceitarei a evidncia em seu justo valor. Uma vez estabelecido que se cometeu um crime e apresentada evidncias que demonstrem que a acusao se acha relacionada com tal crime, este Tribunal dar ordem de manter detida acusada, apesar de todas as provas que possa ter em seu favor. O olhar do juiz pousou em Diana Douglas, sentada junto a Perry Mason. Em outras palavras, no irei decidir o peso da evidncia nem a preponderncia da mesma. Naturalmente, fica entendido que, em caso de que a acusada apresente uma evidncia que invalide completamente o caso de senhor promotor, a situao ser diferente. Porm, cavalheiros, devem compreender que a oportunidade de que tal coisa suceda remota. E agora que aclarei a situao, pode comear, senhor promotor. Apresente seu caso. Ralph Gurlock Floyd, um promotor experiente nos tribunas, responsvel por mais vereditos de pena de morte que algum outro promotor do estado, e muito orgulhoso disto, devia intuir que a acusao daquela audincia preliminar se achava abaixo de sua experincia. Porm, como havia sido designado como acusador do caso por Hamilton Burger, o promotor do distrito, estava disposto a se mostrar implacvel, vingativo e com a inclemncia to caracterstica em todas suas intervenes anteriores. Sua primeira testemunha foi uma empregada dos Apartamentos Tallmeier. Conheceu Morai Cassol em vida? Perguntou. Sim. Quando o viu vivo pela ltima vez? Dia dez deste ms. A que horas? Prxima das quatro da tarde. Quando o voltou a ver? No domingo tarde, ou seja no dia quinze. Estava vivo?
- 60 de 82 -

Estava morto. O que voc fez? Avisei a recepcionista do edifcio, o qual chamou polcia. Sua vez, ofereceu Floyd. No tenho perguntas, rechaou Mason.

Em seguida foram chamados um oficial de polcia e depois um ajudante do forense. Apresentaram um diagrama mostrando a postura do cadver na cama, tal como estava s nove do domingo noite, dia quinze, quando o policial chegou ao apartamento, assim como a situao dos vrios mveis do quarto. Floyd chamou em seguida William Ardly, o oficial de polcia que estava no apartamento procurando pistas de interesse para o caso. O que encontrou? Um carto de crdito do Banco Americano em nome de Diana Douglas, de San Francisco. O que fez com o carto? O marquei para identificao, fazendo dois buraquinhos em certo lugar escolhido por mim. Estou mostrando agora um carto de crdito do Banco Americano, e pergunto se o viu antes. um carto de crdito idntico ao outro. Est certo disso? O carto o mesmo, e os buraquinhos feitos com um alfinete esto situados no mesmo lugar em que eu os fiz. Seu turno, disse o promotor. No tenho perguntas para fazer, respondeu Mason com amabilidade. Floyd contemplou pensativamente ao advogado de defesa e convocou para o estrado das testemunhas um tcnico em datiloscopia, que declarou ter achado algumas impresses presentes no apartamento. Umas pertenciam ao defunto. E outras eram da empregada que limpava o apartamento duas vezes por semana. Havia mais impresses? Interessou-se Floyd. Outras que no pude identificar. E outras que consegui identificar? Sim, senhor. Duas. Onde as encontrou? Uma no espelho do armrio do banheiro. A outra em uma mesinha de cabeceira a lado da cama onde estava o cadver. Descobriu a identidade dessas impresses? Sim, senhor. Uma pertencia a dedo indicador da mo direita da acusada. A outra, ao polegar da mesma mo. Est certo disso? Existem diferentes pontos de semelhana e outras diversas caractersticas pouco correntes. Havia algo mais no banheiro? Uma toalha com manchas de sangue, uma toalha mida que algum tentou lavar, com certeza... Protesto pela concluso da testemunha! Gritou Mason. Se admite o protesto, sentenciou o juiz. Uma toalha manchada de sangue, repetiu a testemunha. A tem aqui?
- 61 de 82 -

Sim, senhor. Mostre-a, por favor. A testemunha exibiu um pacote composto por uma bolsa de papel selada, e da mesma retirou uma toalha com a inscrio Apartamentos Tallmeier bordada no canto. A toalha estava manchada com algo de cor oxidada. Apresentamos esta toalha manchada como prova B da evidncia do Povo. No h objeo, confirmou Mason. Fotografou as impresses digitais presentes? Interrogou o promotor. Quer mostrar as fotos, por favor? A testemunha exibiu as fotos, que ficaram marcadas como prova. Em seguida, o promotor apresentou uma srie de fotografias, mostrando o defunto na cama, com o travesseiro empapado de sangue, gotejando at o cho, manchando o tapete. Em seguida, o promotor chamou como testemunha um forense, que declarou que havia recuperado a bala mortal da nuca do defunto; que a bala pertencia a uma arma conhecida como calibre vinte e dois, uma arma de cano longo; que havia penetrado pela fronte em uma trajetria passando a uns cinco centmetros acima dos olhos, e que havia produzido uma abundante hemorragia. Quando aconteceu a morte? Perguntou o promotor. Em minha opinio, depois de realizar todas as provas pertinentes, a morte teve lugar entre as duas da tarde do dia doze, e as cinco da manh do sbado, dia quatorze. Uma morte instantnea? No, no acredito. Depois do disparo veio imediatamente a perda dos sentidos e provavelmente o corpo no se moveu. Porm apesar da vtima estar inconsciente, o corao continuou enviando sangue ao crebro, o que confirma a abundncia da hemorragia. A morte pode ter acontecido dez ou quinze minutos depois do disparo, ou tambm ao cabo de uma hora. impossvel afirmar. Voc recuperou a bala? Realmente. O que fez com ela? A entreguei a departamento de experts em balstica em presena de duas testemunhas. Poderia determinar a arma com que se disparou a bala? No momento, no com exatido. Sabemos que foi disparada com um revlver, ainda que sem poder precisar a marca, e suspeitamos que se trata de um com o cano longo porque... Me oponho a conhecer as suspeitas da testemunha! Exclamou Mason. Se admite o protesto, afirmou o juiz. Que a testemunha se atenha aos fatos. Muito bem, sorriu Floyd triunfante. No momento, que se retire este testemunha, e em seu lugar chamarei senhorita Smith. A senhorita Smith era uma jovem muito bem vestida, de uns trinta anos. Qual seu emprego? Sou empregada da United Airlines em uma das mquinas emissoras de passagens do terminal de Los Angeles. Estava trabalhando ali no dia doze deste ms? Sim.
- 62 de 82 -

Peo que olhe acusada e nos diga se a viu antes. Efetivamente. Onde? Na mquina onde trabalhei na tarde do dia doze. A que horas? As seis e quarenta minutos exatamente. Falou com ela? Sim. Qual foi o assunto da conversa? Se mostrou ansiosa por saber se chegaria a tempo de apanhar o avio de San Francisco, com sada s seis e trinta e sete, ou se j havia partido. Eu respondi que o avio havia partido fazia uns minutos, e que devia esperar aproximadamente uma hora e vinte minutos para apanhar o das oito em ponto. O que fez ela? Pediu uma passagem para San Francisco. E...? Interrogou Floyd sorrindo. Apanhou sua bolsa e me disse: Pagarei com meu carto de crdito. Procurou dentro da bolsa e de repente a baixou, procurando no me deixar vla. De repente? De repente, de propsito. Qual foi a causa de tal ato? Havia um revlver na bolsa. Que tipo de revlver? Um de cano longo e culatra de madeira. Est certa de que era um revlver? Sim. O que mais aconteceu? Continuou procurando na bolsa, mantendo-a sempre abaixo do mostrador para que eu no pudesse ver seu interior, e de repente exclamou: Oh, devo ter perdido meu carto de crdito. Meditou um momento, e continuou: O senhor Perry Mason no deixou para mim uma passagem paga por ele? Continue. Bem. Respondi que o senhor Mason havia pagado duas passagens, com seu carto de crdito. Uma j havia levado e havia deixado a outra a nome de Diana Douglas. Ao escutar isto, o semblante da jovem mostrou um profundo alvio e exclamou: Eu sou Diana Douglas, d-me a passagem, por favor. E voc a entregou? Sim. O que mais? Saiu e eu consegui ver a bolsa que levava. O revlver modificava sua forma e... Me oponho a que a testemunha declare que era o revlver que deformava a bolsa! Impugnou Mason. O juiz Elliott vacilou ligeiramente. No se admite o protesto, decidiu. A testemunha pode ver que a bolsa estava deformada. A bolsa estava deformada por algum objeto que estava dentro da bolsa. Porm o juiz manteve sua deciso. Sua vez, ofereceu Floyd.
- 63 de 82 -

Reconheceu acusada em uma roda de identificao? Perguntou o advogado de defesa. No. Voc no a havia visto desde o momento em que falaram no aeroporto at hoje, aqui na sala? Identifiquei sua fotografia. Obrigado, nada mais. Floyd apresentou a testemunha seguinte com ar vitorioso. Era um indivduo de meia idade que trabalhava na equipe encarregada de limpar os avies da Companhia United Airlines. Est familiarizado com o avio que saiu do terminal de Los Angeles s oito da noite do dia doze deste ms, e chegou a San Francisco aproximadamente uma hora mais tarde? Sim, senhor. Voc limpou aquele avio? Sim, senhor. Encontrou algo fora do comum? Sim, senhor. O que era? Um revlver. Onde o achou? Estava escondido em uma abertura existente debaixo um grupo de toalhas, em um dos lavabos. Posso afirmar que estas toalhas so colocadas em seus recipientes e so renovadas de quando em quando. Naquela ocasio, eu queria trocar uma das conexes, e para isso afastei as toalhas e coloquei a mo na abertura situada atrs do grupo de toalhas. Ento, senti um objeto estranho e o apanhei. Vi que era um revlver. Tentou identific-lo? O entreguei ao meu encarregado. E o que ele fez? Avisou polcia e, a pedido desta, anotamos os dados da arma. Quais eram? Se tratava de um revlver de calibre vinte e dois de ao simples, com um cano de vinte e cinco centmetros e culatra de madeira. Na arma se via gravada a inscrio: Ruger vinte e dois, com seis, e o nmero um, trs, nove, cinco, sete, trs e o nome do fabricante, Sturm: Sturm, Ruger, Ruger, da Companhia de Southport, Conecticut. Na culatra algum havia gravado as inicias ED. Estou mostrando um revlver e pergunto se o mesmo que voc encontrou. Floyd avanou e entregou a arma testemunha. A mo de Diana Douglas apertou a perna de Mason, e seus dedos apertaram tanto que o advogado baixou sub-repticiamente sua prpria mo para afast-la. Diana tinha o semblante desencaixado, com os lbios muito apertados, e sua tez mostrava uma cor plida. A testemunha estudou o revlver e assentiu. o mesmo revlver. Qual era o seu estado quando o encontrou? Estava completamente carregado, salvo um cartucho que haviam sido disparado.

- 64 de 82 -

Se trata de uma arma de ao simples, ou seja que est que basta engatilh-la e apertar o gatilho No um revlver que se arma automaticamente? Sim, senhor. o que se chama de um revlver de ao simples. Sua vez. Sabe quanto tempo o revlver voava naquele lugar? Perguntou Mason. No, senhor. S quando o encontrei, nada mais. Obrigado, no tenho mais perguntas. Floyd apresentou como prova o registro de vendas da Companhia de Sacramento Sporting Dears, demonstrando que o revlver Ruger em questo havia sido vendido cinco anos antes a Edgar Douglas. A testemunha seguinte foi uma mulher que se apresentou como a aeromoa do voo das oito da tarde a San Francisco, no dia doze. Olhou para Diana, observou que era passageira do voo, e disse que naquele dia reparou na forma estranha da bolsa que a jovem usava ao subir no avio. Afirmou que Diana tambm usava uma espcie de ncessaire preto, e que quando foi ao lavabo, levava ambos os artigos consigo, coisa que aeromoa pareceu algo raro. Aparte isso, no pode apresentar nenhuma outra evidncia. No prestou mais ateno na bolsa depois de Diana sair do lavabo. Em seguida, Floyd, convocou a sua testemunha principal, o expert em balstica, que afirmou que a bala que havia morto Morai Cassol vinha do revlver registrado no nome de Edgar Douglas. Aps o expert, veio o porteiro do edifcio de apartamentos de San Francisco, que declarou que, depois do acidente de carro que deixou Edgar Douglas inconsciente, precisando ficar no hospital, sua irm, a acusada, recebeu uma chave do apartamento de seu irmo, e entrou e saiu vrias vezes do mesmo. Floyd apresentou em seguida o porteiro dos Apartamentos Tallmeier. Este admitiu no ter visto a acusada entrar no edifcio, porm t-la visto sair. Afirmou que ela usava uma carteira preta e uma bolsa de tela, da mesma cor. A bolsa estava esticada por algum objeto rgido que estava em seu interior. O homem se fixou especialmente na bolsa. Floyd apresentou uma bolsa que foi identificada como de propriedade da acusada, e perguntou ao porteiro se a reconhecia. O porteiro respondeu afirmativamente. Ou era a mesma bolsa, ou uma cpia exata da mesma. Neste momento o juiz Elliott consultou o relgio e limpou a garganta. Cavalheiros, se aproxima a hora do encerramento da audincia, e certamente creio que no existe a necessidade de prolong-la. Definitivamente, existem provas de se ter cometido um crime, e evidncias abundantes de que a acusada est relacionada com o mesmo. Na realidade, este Tribunal est surpreendido pela quantidade de provas fornecidas pela acusao. A acusao sabe, interveio Floyd, Como a reputao do senhor advogado de defesa e deseja no deixar nenhum ponto sem cobrir. Realmente, creio que no h dvida nenhuma, observou o juiz Elliott, sorrindo. Acredito, cavalheiros, que podemos encerrar a sesso, e deixar detida a acusada. Por tanto... Mason se ps rapidamente de p. Senhoria, disse com uma voz respeitosa porm firme, A defesa deseja apresentar umas testemunhas. Porqu? Perguntou o juiz. Porque est em seu direito. Voc tem direito a citar testemunhas, certo. Porm este Tribunal no est destinado a julgar a veracidade dos mesmos. Este Tribunal no est
- 65 de 82 -

qualificado para interpretar a questo da dvida razovel. E certamente, o advogado de defesa no pode proclamar que no foi estabelecido o caso prima facie. A questo de que se foi estabelecido um caso prima facie. discutiu Mason, Depende da evidncia existente concluso de um caso, e toda tentativa de decidir um, sem conceder a um acusado um dia do tribunal seria... Est bem, est bem, resmungou o juiz, com impacincia. Se reiniciar a audincia s dez da manh pela manh. Agora, desejo advertir a senhor advogado de defesa que temos um calendrio muito apertado, e que este Tribunal no quer embarcar em expedies de pesca, nem tem inteno de julgar um caso pelos mritos de uma audincia preliminar. O Tribunal adverte a defesa, de que no pensa avaliar a veracidade das testemunhas, e que qualquer questo que se ache em conflito com os fatos ficar determinada em favor da acusao no que concerne a esta audincia. Este Tribunal tentar no fazer nada que impea que a acusada obtenha um julgamento equnime diante de um Tribunal Superior com jurados, em cujo momento poder ser apresentada a questo da veracidade testemunhal e se aplicar a doutrina da dvida razovel. Fez uma pausa e olhou diretamente a Perry Mason. Se trata simplesmente de transferir a apresentao deste caso a outro tribunal. Entende, senhor Mason? Entendo, senhoria. Muito bem. Continuaremos a audincia a manh pela manh s dez. Mason colocou uma mo tranquilizadora sobre o ombro de Diana. Mantenha erguida a cabea, jovem. Vo me enviar para um Tribunal Superior? Provavelmente, confirmou Mason, Porm antes que o Tribunal dite essa ordem, quero averiguar tudo o que puder sobre este caso. E o que acontecer quando estiver ante o Tribunal Superior? Voc ser julgada por um jri. E ter o beneficio da dvida razovel. Mason se inclinou, continuando em voz baixa: Onde apanhou o revlver? Foi tal como disse, senhor Mason. Estava no cho do apartamento, manchado de sangue, fui ao banheiro e o limpei, colocando-o na bolsa. Custoume bastante, e suponho que foi ento que perdi o carto de crdito. E ocultou o revlver no avio? Sim, retirei as toalhas e apalpei em busca de um esconderijo, encontrando aquela pequena abertura na parede. Jamais pensei que encontrassem ali a arma. Diga-me... Com respeito s garotas do escritrio de San Francisco. Sabe qual poderia escrever aquela mensagem? Pode ser qualquer uma. Estava escrito em uma mquina eltrica. Todas as mquinas so eltricas. Bem, concluiu Mason, Mantenha a cabea erguida. Veremos-nos amanh pela manh.

- 66 de 82 -

CAPTULO 15

Perry Mason, Della Street e Paul Drake se achavam reunidos em torno de uma mesa do restaurante italiano prximo sala do Tribunal, onde o proprietrio j estava acostumado a reservar um local privado para o uso exclusivo do primeiro. Bem, resmungou Drake, Me parece que o juiz j est decidido, pelo que ouvi. Mason assentiu. Bem, o que descobriu, Paul? Pouca coisa, confessou o detetive. S alguns pedaos de informao. No sei se serviro. Como voc mesmo disse, a sua cliente uma terrvel mentirosa. e no , corrigiu o detetive. Ela mentiu porque queria salvar a reputao de seu irmo. Pensou que ele estava ameaado por alguma coisa e que tinha a obrigao de pagar cinco mil dlares para eliminar a ameaa. E quis levar adiante tal ao. De acordo, Perry. Continua. Paul Drake sabia que o advogado sempre desejava clarear suas ideias, discutindo um caso. Portanto, continuou Mason, Atuou independentemente de meu conselho e quis me enganar, porm quando se encontrou diante de uma rua sem sada, acredito que no quis mais me enganar. Pelo menos, existe a possibilidade de que agora diga a verdade. Isto algo que um advogado sempre deve a seu cliente. No importa quantas vezes tenha mentido no passado, o advogado sempre h de ter f em seu cliente. Sempre tem que acreditar que, no momento final, o cliente dir a verdade e colocar todas as cartas sobre a mesa. Neste caso, ela no pode dizer, Perry, objetou Drake. Foi ali e tentou negociar com ele. No conseguiu e o liquidou. O que descobriu? Insistiu Mason, desviando o tema. Provavelmente, Morai Cassol era uma rara pessoa. Levava uma existncia muito misteriosa. Ningum sabe de onde vinham seus rendimentos, nem o valor dos mesmos. Era o que eu imaginava, Paul. Descobri o seguinte: o indivduo andava sempre armado. Usava um revlver de calibre trinta e oito, de cano curto, em uma cartucheira debaixo da axila. Seus ternos eram confeccionados sob medida por um alfaiate, o mesmo h vrios anos, e ele deixava sempre uma espcie de buraco embaixo da axila esquerda a fim de que no se pudesse notar o vulto do revlver. O canalha! Irritou-se Mason. Drake assentiu. Usava a arma tambm quando acharam o cadver? Provavelmente, respondeu Drake. interessante que a polcia examinasse o quarto, tirasse fotografias do cadver totalmente vestido na cama com uma bala na cabea, sangue pela almofada e tapete, e ningum falasse do revlver. Perguntou polcia? Sorriu Drake. No perguntei, respondeu Mason sorrindo por sua vez. No pensei em interrogar ningum a respeito de um revlver em poder do morto, ainda que certamente devesse perguntar o que encontraram em seus bolsos, e a respeito de tudo o mais relativo do apartamento... O que sabe da fonte de seus rendimentos, Paul? O detetive sacudiu tristemente a cabea.
- 67 de 82 -

Essa pessoa tinha muito dinheiro. Usava um cinto com dinheiro dentro. No mesmo foram encontradas quatro notas de mil dlares. Tambm possua uma carteira de bolso repleta de notas de cem. E, pelo que se v, no possua conta corrente. Comprou o Cadillac pagando a audincia. Mulheres? Algumas o visitavam de vez em quando. A mesma ou diferentes? Diferentes. O que descobriu do bilhete que apanhei na exposio de arte mexicana, em San Francisco? Foi escrita com mquina eltrica, explicou Paul Drake. Porm naquele escritrio todas as mquinas so eltricas. Pelo que conseguimos descobrir, a nota foi escrita na mquina de Joyce Baffim. Para sua informao, Joyce Baffim saiu do escritrio dia doze, ao meio-dia, se queixando de uma terrvel dor de cabea. S voltou ao escritrio na manh seguinte. Joyce uma garota muito apreciada por todos os empregados da casa, e tinha muita amizade com Edgar Douglas. Acredito que o rapaz estava apaixonado por ela. Outros tambm. Franklin Gage inclusive, que vivo, e Homer Gage, que uma ave de rapina. Este desejou durante algum tempo estreitar suas relaes com Joyce. Mason, enquanto tomava uma bebida, ia escutando as informaes. Tenho outros pedaos de informao, prosseguiu Drake. Gastei bastante tempo e dinheiro com a telefonista dos Apartamentos Tallmeier. Averiguei que Morai Cassol fez muitas chamadas para um nmero local. E descobri que se tratava do apartamento de uma tal Irene Blodgett, de vinte e sete anos, ruiva, dos Apartamentos Millsep, divorciada, empregada de dia na Companhia de Importaes Underwood. De noite, trabalha como garota de programa, ainda que no seja nada espetacular. muito popular, calada, refinada... Tenho vrios agentes detrs dela, porm se existe algo estranho no descobriram ainda. Paul Drake fez uma pausa para tomar um gole de sua bebida. A nica relao que a Companhia Underwood mantm ou manteve relaes comerciais com a empresa Escobar. Tem alguma ideia, chefe? Interveio Della Street, olhando fixamente Mason. S uma, confirmou o advogado. Que no momento de sua morte, Morai Cassol estava de p junto cama ou sentado na borda da mesma. Dispararam um tiro na fronte por meio de um revlver muito grande, de cano longo, de calibre vinte e dois, com culatra de madeira. Sim, o cano, continuou pensativamente, tinha vinte e cinco centmetros. E o assassino teve que se colocar frente frente com sua vtima. E o que...? Perguntou Drake. E o que tem de raro nisso? Diana Douglas chegou no apartamento. Tocou a campainha. Cassol franqueou a entrada. A jovem tentou negociar com ele, porm ele se fez de duro. Ento, Diana compreendeu que os chantagistas jamais soltam as suas presas. Que uma vez que consigam encontrar uma vtima, a desplumam constantemente at deixla esgotada. Diana estava obcecada com a ideia de proteger seu irmo. Mason segurava o copo pela borda, contemplando o lquido atravs do cristal, e dando voltas entre o polegar e o indicador. Esteve no apartamento de Cassol? Indagou. Sim, depois de a polcia t-lo abandonado por completo. Haviam colocado p em todo o lugar buscando impresses digitais, analisando as manchas de sangue, e tudo o mais.
- 68 de 82 -

Olhou no guarda-roupa do morto? Quis saber Mason. Era to meticuloso com suas roupas como acredito? Oh, sim, afirmou o detetive. Trata-se de um mvel com muitas gavetas. E todas cheias de camisas com as suas inicias bordadas. Inclusive tinha inicias em sua roupa interior e todas as prateleiras do armrio estavam cheias de roupas sob medida. Falou com o alfaiate? Sim. Ele me contou que Cassol era um bom cliente, sempre pagando audincia, que nunca usava uma roupa mais de seis meses. Naturalmente, tambm falou do buraco que deixava em todos os seus ternos para dissimular o vulto do revlver. Continua. O que mais? O alfaiate se mostrou muito amvel, afirmou que estava certo de que Cassol era um bandido, e que sabia que sonegava a Fazenda. Porm, claro, isso no era assunto seu e, de minha parte, estou certo de que o alfaiate tambm gostava de receber audincia. Perry, no me surpreenderia se o alfaiate tambm sonegasse o pagamento dos impostos. O que me diz dos casacos? Informou-se Mason. Tambm so sob medida? Todos... Respondeu Drake, porm Em seguida, se corrigiu. Um momento, Perry, havia uma exceo. Um casaco que evidentemente Cassol devia usar para suas expedies em busca de dinheiro, ou talvez quando carregava e descarregava coisas de seu automvel. Porqu? Oh, se trata de um casaco de confeco, e faltam as etiquetas do colarinho e do bolso interior. Eu entendo, comentou Mason. Cabia na vtima? Como posso saber? Resmungou Drake. Na autopsia dissecaram o cadver. Porm eu no podia ir ali e provar o casaco no defunto... Com certeza, no o usava h vrios meses. Durante a semana do crime fazia bastante calor. O que importa este casaco no caso, Perry? O advogado demorou muito a responder, e quando o fez foi para mudar bruscamente de tema. Tens os telefones da Companhia Escobar, de San Francisco? Drake assentiu. Veja se possvel telefonar daqui, Della, ordenou o advogado a sua secretria. A jovem regressou com um telefone que foi ligado uma conexo na mesa. Em seguida, Mason utilizou seu carto de crdito. Trata-se de uma chamada a crdito. Desejo falar com o senhor Franklin Gage, de San Francisco, neste nmero. Mason apanhou a livreta de Paul Drake e leu em voz alta o nmero da residncia pessoal de Franklin Gage. Trata-se de uma chamada pessoal. No quero falar com ningum mais, se ele no estiver. O advogado tamborilou com os dedos da mo direita enquanto segurava o receptor junto a seu ouvido. Oxal tenha sorte, comentou. Um momento mais tarde, chegou a voz de Franklin Gage. Fala Perry Mason, senhor Gage. Suponho que voc est interessado no caso do Povo contra Diana Douglas, que trabalhava para voc... Bem, para sua empresa. Sim, em certo sentido, respondeu Gage cautelosamente. Depende do que voc deseja. O auditor concluiu que faltavam fundos na sua caixa forte? Sim. J sabe quanto dinheiro falta aproximadamente? Em nmeros redondos... Uns dez mil dlares.
- 69 de 82 -

Voc desejaria fazer uma coisa que impediria um erro, senhor Gage? Que coisa? Queria que Joyce Baffim estivesse presente amanh pela manh, quando recomear a audincia do caso contra Diana Douglas. Naturalmente, se voc pagar a viagem de ida e volta, concordou. Daremos permisso e... No se trata disso, objetou o advogado. Talvez ela no queira vir. No podemos obrig-la. Est h muito tempo no emprego? Sim, todas as nossas secretrias tm bastante tempo conosco. No podemos nos permitir o luxo de realizar muitas mudanas no pessoal, senhor Mason. Nosso negcio muito especializado e sempre que achamos a uma jovem competente, procuramos conserv-la muitos anos. O motivo de chamar pessoalmente, senhor Gage, , que tremendamente importante que Joyce Baffim assista audincia. No sei como fazer compreender a importncia capital de sua presena. E queria pedir que voc e seu sobrinho, o senhor Homer Gage, viessem a Los Angeles para assistir tambm audincia. Gostaria que voc se pusesse pessoalmente em contato com Joyce Baffim esta noite, e que explicasse a suma importncia de que venha at aqui. Ns trs? Exclamou Franklin Gage surpreendido. Exatamente, confirmou Mason. Tenho motivos para acreditar que, se voc se pedir a essa jovem, ela no poder se negar. Do contrrio, talvez se esquivasse a vir. E se s a acompanha um de vocs, possvel que se mostre temerosa. Porm se voc e seu sobrinho se mostram dispostos a vir, com o fim ostensivo de ajudar Diana... Se culpada, no tem direito a nenhuma ajuda, cortou asperamente Franklin Gage. E se no for? Voc j teve oportunidade de estudar essa garota. E de conhecer suas atitudes. Acredita que se trate de uma mulher capaz de cometer um assassinato? Bom, replicou Gage com cautela, Nunca se sabe como reagiria uma pessoa em um momento difcil, e ela sempre quis proteger seu irmo, porm... Acredita que to importante, senhor Mason? Muito, senhor Gage. Na realidade, se trata de algo completamente vital. Houve silncio do outro lado da linha. Se fizer exatamente o que sugeri, continuou Mason, Creio que ser possvel eliminar certas perguntas que, em caso contrrio, poderiam ser apresentadas no tribunal. Que tipo de perguntas? Com respeito Companhia Escobar, sobre o seu tipo de negcios, grande quantidade de dinheiro em espcie que guarda em sua caixa forte, e outros pequenos detalhes que talvez voc no goste que chegue aos ouvidos de seus competidores. Muito bem, aprovou Gage rapidamente, Se voc me assegurar de que todos esses detalhes no sero apresentados ante o tribunal como evidncia, senhor Mason, e afirma que vital nossa presena para a defesa de sua cliente, Homer e eu faremos tudo quanto estiver ao nosso alcance para induzir Joyce Baffim a nos acompanhar. E creio que teremos xito nisto. Onde e quando temos de nos reunir com voc? Apanhe o avio desta noite, explicou Mason, A fim de chegar a tempo. V para um hotel. E a nica coisa que tem de fazer chamar a Agncia de
- 70 de 82 -

Detetives Drake, e Paul Drake enviar um carro que manh os conduza ao tribunal, para que possam entrar e ficar devidamente acomodados. A Agncia de Detetives Drake? Repetiu Gage. . Perry Mason continuou, informando o endereo e o telefone da agncia. Muito bem, de acordo. Confio em vocs? Insistiu Mason. Dou minha palavra, respondeu Gage com dignidade. Para mim suficiente, afirmou o advogado, desligando o telefone. Acredito que comeo a ver claramente, disse. A falta s de dez mil dlares... A cifra primitiva era de vinte mil, observou o detetive. Lembre, objetou Mason, Que quando Franklin entrou na sala, explicou que estava realizando uma operao, que ela se frustrou, e que havia levado consigo dez mil dlares, dinheiro que acabava de depositar no caixa. No entendo, confessou Drake. Talvez tenha mais sorte se essas pessoas vierem amanh, audincia preliminar. Porm voc assegurou que no se falaria do modo de levar seu negcio... Acredito que no ser necessrio, confirmou Mason. Bem, tomemos outra dose e logo pediremos uma dessas comidas fabulosas que servem neste restaurante italiano, e esqueceremos do caso por algumas horas.

- 71 de 82 -

CAPTULO 16

Ralph Gurlock Floyd se ps de p quando reiniciou o caso do Povo contra Diana Douglas. Acredito, senhoria, disse, Que a acusao no tem por que prosseguir apresentando o seu caso. Certamente, tenho a mesma opinio, disse o juiz Elliott. No existe defesa. Ao contrrio, existe, exclamou Mason. Desejo repetir que este Tribunal no est interessado em expedies de pesca, senhor Mason. No quero impedir que a acusada obtenha uma defesa legtima, porm virtualmente matemtico que no tem nenhuma, e no pode t-la ante o acmulo de provas realizadas pelas testemunhas de acusao apresentadas ontem. Com a devida vnia do Tribunal, replicou Mason, Gostaria de chamar um dos oficiais da polcia, a fim de dirigir a ele um par de perguntas. Isto irregular! Protestou Floyd. Esta moo devia ser apresentada antes. Vamos, vamos, tratou de apaziguar o juiz, certo. Mas no penso em impedir que a acusada se beneficie da oportunidade, de que uma testemunha volte a ser interrogada pela defesa. Suponho, senhor Mason, que existe algum significado especial com relao a sua petio. Sim, senhoria. Chame a testemunha, ordenou o juiz. Mason convocou o oficial. Suba ao estrado das testemunhas, solicitou. Lembre que j prestou juramento. Bem, voc identificou a bolsa que a acusada tinha em sua posse, quando a empregada da companhia area viu, ou acreditou ver, o revlver dentro da mesma, quer dizer a mesma bolsa que a aeromoa observou no avio. Exato. Vocs, na delegacia, tinham o revlver e a bolsa. Tentaram colocar a arma dentro dela? O oficial sorriu de maneira condescendente. Naturalmente. E se ajusta to apertadamente que fica tencionada at o mximo, deformando a bolsa. Por isto ficava to visvel. Por favor, aqui temos o revlver e a bolsa. Coloque o primeiro dentro do segundo. O meirinho entregou ambos os objetos ao oficial. Este apanhou a bolsa, abriu, colocou o cano do revlver e gradualmente foi colocando o revlver dentro da bolsa, enquanto ia explicando a operao. Olhe como o cano penetra, e como necessrio retorcer a bolsa para que caiba tambm a culatra, o que naturalmente, continuou sorrindo triunfalmente e olhando o promotor, Explica por que a acusada perdeu o carto de crdito, ao tirar o revlver da bolsa. Muito bem, confirmou Mason, J colocou a arma dentro da bolsa. Sim, senhor. Pode fech-la? Sim, ainda que a duras penas, prosseguiu a testemunha, E quando se abre a bolsa qualquer um pode ver parte da arma... Para ser mais exato, a culatra de madeira. Muito bem, aprovou Mason. Bem, um revlver tem duas superfcies, uma convexa e outra cncava, no certo? No sei a que se refere, resmungou o oficial.
- 72 de 82 -

Um revlver geralmente fabricado, explicou Mason, Segundo uma curva, de modo que quando se segura a arma pela culatra, colocada na mo e em posio de disparo, o cano deve ficar elevado para poder apontar. Oh, certamente. E, de igual modo, quando se inverte a arma, a posio fica invertida. A isto eu chamo de posio cncava. Compreendo. Ento, prosseguiu o advogado de defesa, Voc colocou agora o revlver na bolsa, na posio cncava. Poderia mud-lo e o deixar na posio convexa? No, se quero fechar a bolsa, replicou o oficial. Encaixa muito justo, Na realidade, no sei se conseguiria colocar o revlver na bolsa, na posio que voc chama de convexa. Perfeito, respondeu Mason. Bem, voc demorou bastante para meter a arma na bolsa. Sim, entra muito justo, admitiu o policial. Agora, tire-a, pediu Mason. Vejamos quanto tempo demora a conseguilo. Como, quanto demoro em consegui-lo? Mason exibiu seu relgio de pulso e consultou os ponteiros. Saberemos exatamente quanto tempo leva para retirar o revlver da bolsa. Ah... Uma prova de velocidade? Riu o oficial. Imediatamente, comeou freneticamente a tirar o revlver, e s conseguiu que se enroscasse. Para tirlo, foi necessrio inverter a bolsa e empurrar a arma para baixo. Cinco segundos, contou Mason. O policial continuou tentando freneticamente. Dez segundos... Doze... Bem, j est fora. Ah, em posio invertida. Agora, se voc quiser realizar um disparo precisaria reacertar o revlver na sua mo. Faa-o, por favor. O oficial fez girar rapidamente o revlver sobre seu indicador. Bem, se trata, como sabemos, de um revlver de ao simples. Ou seja, que no pode ser disparado somente apertando o gatilho. Primeiro tem que fazer retroceder o martelo. Faa-o. A testemunha obedeceu. Acredita que poderia fazer toda esta operao mais depressa? Sorriu Mason. Oh, sim, afirmou o oficial, Agora que sei do que se trata. Voc quer que eu ganhe um recorde de velocidade. Bem, volte a meter a arma na bolsa, feche-a, abra-a, volte a tirar o revlver, ponha-o em posio de disparo, e aperte o gatilho. Comece quando eu der o sinal, e vejamos quantos segundos transcorrem at que acione o gatilho. Acredito que no compreendo o alcance desta prova, senhor advogado de defesa, ainda que seja muito interessante, objetou o juiz. Trata-se simplesmente disto, senhoria, explicou Mason. Morai Cassol, a vtima, foi assassinada por um tiro na fronte. Morai Cassol usava um revlver na axila, no momento de sua morte. Acredito que era um costume seu. O juiz franziu a testa. E no razovel supor que ficaria sem fazer nada enquanto a acusada lutava com sua bolsa para tirar o revlver e... Entendo, sorriu o juiz. Prossiga com a prova, senhor Mason. Floyd j estava de p. Protesto, senhoria! No uma prova justa. No sabemos as condies que existiam no momento do crime. Como sabemos que a acusada tinha o revlver, no que o senhor Mason denomina posio cncava, em sua bolsa
- 73 de 82 -

quando entrou no apartamento de Cassol? Poderia t-lo tirado da bolsa antes de entrar, antes que Cassol abrisse a porta. Em todo caso devia levar o revlver na sua mo, pronto para disparar. Interessante, interveio o juiz, voltando a franzir as sobrancelhas, uma hiptese interessante e este tribunal no deseja privar acusada da oportunidade de demonstr-la. Adiante, faa a prova e mea o tempo. O policial, sabendo j o que se esperava dele, forcejou com fria inusitada e conseguiu rebaixar a sua prpria marca em uns sete segundos. O tribunal contou seis segundos, estabeleceu o juiz Elliott, que havia seguido a prova com profundo interesse. Entre seis e sete segundos, senhoria, declarou Mason, Segundo o meu relgio. Realmente, uma tima marca olmpica. Senhoria! Protestou Floyd. Esta prova ridcula! A acusada levava o revlver fora da bolsa, disposta a disparar antes de tocar a campainha, de modo de que Morai Cassol, ao abrir, estivesse ante o cano. E o que aconteceu ento? Perguntou Mason ao promotor. Voc no pode me perguntar! Respondeu o aludido. Mason sorriu friamente. Desejo realizar umas observaes ante este tribunal. A ideia de que a acusada tocou a campainha com o revlver j pronto, teria feito com que o defunto houvesse recebido a bala no momento que abrisse a porta. No entanto, a vtima morreu no extremo oposto do apartamento, ou seja, de p junto cama ou sentado na borda da mesma, e o disparo foi efetuado a curta distncia, j que na fronte no havia sinais de plvora nas bordas da ferida. Isto se discutir a seu devido tempo, decidiu o juiz. Voc j logrou um bom tento, senhor Mason. A acusada teria encarado a sua vtima, rebateu Floyd, Obrigando-o a retroceder passo a passo. Com que propsito? Quis saber Mason. Para intimidar, respondeu Floyd. Quem mais podia ter a arma do irmo...? Oh, tudo isto absurdo, e no vale a pena perder tanto tempo! Ento, por que o gasta mal? Raciocinou Mason. No tente me interrogar! Irritou-se o promotor. Peo perdo ao tribunal, se submeteu Mason. S desejava desmentir uma teoria. O juiz Elliott no pode dissimular um sorriso. Continue com sua defesa, senhor Mason, disse. Tem que fazer mais perguntas a esta testemunha? Uma ou duas mais, senhoria, com a devida vnia, respondeu Perry Mason. Fez uma pausa, deu um passo a frente e enfrentou o policial. Revistou cuidadosamente o apartamento? Sim, junto com outros companheiros meus. Verificaram o armrio do defunto? Certamente, sorriu a testemunha. Estava muito cheio? Estava repleto. Verificou se as peas eram de corte, ou seja, sob medida, ou de confeco? As peas exteriores, sim senhor. Todas eram de corte. E talvez a roupa interior, ou pelo menos todas as camisas e os... Bem, as demais, todas tinham as inicias do defunto. Houve risadas na sala que o juiz calou com seu martelo. E entre as peas de vestir, no havia nem uma s feita por confeco? Oh, no, senhor.
- 74 de 82 -

Nenhuma? Nenhu... Um momento. Havia um casaco que no parecia feito sob medida. No levava nenhuma etiqueta. Olhou aquele casaco, olhou suas medidas? No observou se ele se ajustava estatura e ao corpo da vtima? Bem... No o provamos, se voc se refere a isto, respondeu o policial. Quanto tempo demoraria em trazer esse casaco ante este tribunal? Perguntou Mason. Sua senhoria! Floyd estava de p e congestionado, como o homem que esgotou sua pacincia escutando sandices. Isto absurdo, ridculo! No sei nada desse casaco. Suponho que deve estar na sala do forense... Este tribunal estabeleceu claramente que no desejava animar nenhuma expedio de pesca, e se isto no uma expedio de pesca, minhas pupilas so azuis. As pupilas do promotor eram de um preto azeviche. O juiz Elliott comeou a sacudir a cabea, logo franziu a testa at juntar as sobrancelhas e olhou pensativamente para Perry Mason. Pode nos dar uma explicao, senhor Mason? Perguntou. Sim, senhoria, replicou o advogado. Gostaria que trouxessem esse casaco ao tribunal, porque creio que se trata de uma pea vital do caso. Tambm desejo formular perguntas a uma outra testemunha e ai terei terminado meu turno de perguntas. Em seguida comearei a resumir o caso da acusada. Haver ainda outra testemunha, senhoria, e ser Stela Grimes, detetive particular. Antes que tenha concludo seu testemunho, suponho que o casaco j estar na sala. Tambm citei a alfaiate de Morai Cassol, que confeccionou todos os trajes do defunto, o qual declarar que no fez esse casaco, e que no se ajusta s medidas da vtima. De acordo, confirmou o juiz, Termine com seu turno, e o tribunal estima conveniente dar os passos necessrios para que o citado casaco seja trazido at a sala. Se esta uma expedio de pesca, certamente no habitual. O juiz Elliott sorriu travessamente e continuou: Adiante, senhor Mason. Voc estava presente no laboratrio, prosseguiu o advogado, Quando provaram e examinaram o revlver encontrado no avio? Sim. Em busca de impresses digitais, no? Sim. Acharam algumas? Nenhuma identificvel, Senhor Mason, Digam o que digam as novelas, encontrar uma impresso digital numa pistola, no s exceo como somente acontece em um nmero muito exguo de casos. Entendo, confirmou Mason. Submeteram a arma a outras provas? A provas balsticas? No, anlise de sangue. A testemunha vacilou antes de responder. Sim, houve anlise de sangue. So umas anlises muito sensveis que demonstram o sangue presente, ainda que no possa ser classificado. A anlise pela bencedina? uma delas. Foi feita neste revlver? Sim. Com que resultado? A testemunha voltou a vacilar, escolhendo cuidadosamente as palavras.
- 75 de 82 -

Existiram diversas reaes. Evidentemente, o revlver estava manchado de sangue em toda a sua superfcie. Provavelmente esteve exposto a uma concentrao de sangue, e algum tentou limp-lo apressadamente com gua ou um trapo molhado. E com isto termina meu turno, disse Perry Mason. Alguma pergunta do promotor? Perguntou o juiz, olhando a Floyd. Certamente que no, foi a resposta do promotor. Consideramos que todos esses extremos so desnecessrios ao caso. Bem, deseja prosseguir sua defesa, senhor Mason? Sim, chamarei a minha primeira testemunha, a senhorita Stela Grimes. A jovem detetive avanou pelo corredor at o estrado, onde declarou seu nome, sua idade, seu emprego e seu endereo. Quando conheceu acusada deste caso? Perguntou Mason. Era de noite. O senhor Drake e eu estvamos em um txi. Ambos usvamos culos de sol, pretos. O senhor Drake havia colocado um anncio no jornal sugerindo que a pessoa que tinha que realizar certo pagamento iria fazlo a uma pessoa que estivesse em um determinado lugar. Falou ento com a acusada? No. A jovem passou duas ou trs vezes diante do txi, porm no deu sinais de reconhecimento, nem indcios de querer deixar uma mensagem. Quando voltou a v-la? No dia seguinte. Onde? No hotel Willatson. Em que quarto? No sete, seis, sete. O que aconteceu ali? Recebi instrues para ficar no quarto, fazendo-me passar por sua verdadeira ocupante. E a verdadeira ocupante do quarto, era a acusada? Exatamente. E o que fez ela? Alugou outro quarto do mesmo andar. Na realidade, foi o senhor quem alugou o quarto e levou a acusada at ele. O que mais? Bateram porta e o defunto nos visitou. Por defunto, suponho que voc se refere a Morai Cassol. Sim. Sobre o que versou a conversa? Ficou claro que esperava o pagamento de certa quantia em dinheiro, das mos de um homem, e quando viu que havia duas pessoas no quarto se mostrou surpreso e pensou que se tratasse de uma armadilha. E o que voc fez? Atuei de acordo com um sinal que o senhor me fez, senhor Mason. Fingi ser uma amiga que o visitava com propsitos... Amorosos. Houve murmrios e risadas na sala, e at o juiz sorriu. Lhe dei um beijo casual, continuou a testemunha, E sa, porm de acordo com suas mudas instrues, apanhei um txi e vigiei a entrada do hotel, a fim de poder seguir o senhor Cassol at onde fosse. Continue, senhorita Grimes, por favor. Quando voltei, entreguei um relatrio ao senhor, dando o nmero de matrcula do Cadillac do defunto, e o seu endereo.
- 76 de 82 -

E...? Voltei a ocupar o quarto do hotel, esperando que algum se pusesse em contato comigo, tentando conseguir o dinheiro da chantagem. Voc viu a bolsa da acusada quando ela esta estava no quarto? Sim. mesma bolsa apresentada como evidncia e que agora eu lhe mostro? A mesma bolsa ou outra muito semelhante. Bem, prosseguiu Mason, Agora coloco o revlver, que se supe, de onde foi disparada a bala mortal, dentro dessa bolsa e pergunto se, em sua opinio, estava a arma dentro da bolsa quando voc a viu no quarto. No, absolutamente, no. No poderia estar dentro da bolsa, caso contrrio teria observado a deformao. Seu turno de perguntas, ofereceu Mason. Floyd se ps de p. A acusada poderia ter o revlver escondido em outro local, em sua mala, ou inclusive na sua pessoa, e coloc-la dentro da bolsa em outra ocasio. O senhor Mason apanhou a mala da acusada, declarou Stela, A fim de poder retir-la do hotel. E a acusada ficou s com a bolsa e uma espcie de ncessaire preta. No poderia estar o revlver no ncessaire,? No. Porqu? Porque o ncessaire estava cheio de dinheiro para pagar o chantagista. Quanto dinheiro? No contei, porm havia muito dinheiro. O ncessaire estava cheio. Floyd vacilou um momento. Bem, nada mais. Com a devida vnia do tribunal, exclamou Mason, Creio que esto entregando um casaco ao meirinho da sala. Suponho que se trata do casaco do senhor Cassol, e que no se ajusta suas medidas. Como sabe que no se ajusta suas medidas! Gritou Floyd encolerizado. J o saberemos, replicou Mason. Senhor Ballard, quer se aproximar e prestar juramento? Ballard, uma pessoa baixa e gorda, de uns quarenta anos, se aproximou do estrado das testemunhas, se movendo com surpreendente agilidade para um homem com sua gordura. Deu seu nome, endereo, ocupao, idade, e ao final se voltou para Perry Mason. Conheceu em vida Morai Cassol? Perguntou Mason. Sim. Desde quando? Faz uns sete anos. Voc trabalha em qu? Sou alfaiate. Confeccionava as roupas do senhor Cassol? Sim. Quantas fez? Caramba, eu no sei. No usava um terno mais de seis meses, e sabia que possua um guarda-roupa muito sortido. Eu entreguei literalmente vrias dezenas de ternos. Tinha arquivado suas medidas? Naturalmente, deste modo no tinha que tomar as medidas cada vez que vinha. Dizia o pano, o que desejava, e eu tinha o terno pronto para a primeira prova ao fim de uns dias.
- 77 de 82 -

Mostro agora um casaco, que marco como prova nmero um da defesa, para sua identificao. Voc o confeccionou? No, em absoluto, disse depois de examin-lo detidamente. Poderia ser de Morai Cassol este casaco? A testemunha apanhou uma fita mtrica do bolso e efetuou diversas medies. Morai Cassol no conseguiria usar este casaco. Seu turno, disse Mason. No tenho nenhuma pergunta para formular testemunha com respeito a este casaco, resmungou Floyd. Este casaco, que est marcado como prova nmero um da defesa, continuou Mason, E que foi encontrado pela polcia no armrio do apartamento do defunto Morai Cassol, peo que seja colocado como prova nmero um em favor da acusada. Protesto por irrelevante, incompetente e improcedente! Saltou o promotor. Tambm me inclino a pensar igual, falou o juiz Elliott, A menos que o advogado de defesa possa relacionar o casaco com este caso. O tribunal queria sua teoria sobre o mesmo, senhor Mason. Antes de apresentar minha teoria do caso, senhoria, objetou o advogado, Gostaria que uma pessoa provasse este casaco. Na sala esto duas testemunhas a que me proponho convocar. E penso que os dois se prestaro gostosamente prova. Senhor Franklin Gage, por favor, quer avanar e provar este casaco? O aludido vacilou, porm se ps de p, avanou, apanhou o casaco, olhou, estudou e o vestiu. No mesmo instante se observou claramente que as mangas eram demasiado curtas e o casaco ficava demasiado apertado. No assenta bem, reprovou Mason. Senhor Homer Gage, quer vir, por favor, e provar tambm este casaco? No vejo nenhuma razo para faz-lo! Resmungou Homer. Mason olhou-o com manifesta surpresa. Existe algum motivo para negar? Homer Gage vacilou um momento. Est bem, disse depois, Parece ser do meu nmero, porm nunca o havia visto. Avanou e ps o casaco. No mesmo instante ficou bem evidente que se ajustava perfeitamente ao seu corpo. Bem, senhoria, prosseguiu Mason, Agora apresentarei ao tribunal minha teoria sobre este casaco... Obrigado, senhor Homer. E pode retir-lo. Quando Homer retirou o casaco, Mason o dobrou e colocou do brao direito. Senhoria, se uma pessoa se aproxima de um homem que anda armado e perigoso, deseja estar absolutamente seguro de o poder dominar, necessariamente deve ter uma arma na mo. Se for um revlver, engatilhado e a ponto de disparar... Mason fez uma pausa e sorriu em direo a promotor. A melhor forma de consegui-lo sem que seja descoberto o seu estratagema usar um casaco dobrado no brao direito, debaixo o qual pode esconder a pistola que empunha. Senhor meirinho, quer ter a amabilidade de me entregar o revlver deste caso...? Obrigado. Agora, ilustrarei ante o tribunal minha teoria. Mason voltou a colocar o casaco debaixo do brao, e manteve a mo que empunhava o revlver oculta entre as pregas. Com a devida vnia do tribunal, ilustrarei minha teoria. Eu acredito que uma jovem, que era amiga de uma jovem, que trabalhava com Morai Cassol, se viu de repente em uma situao que geralmente se conhece com o nome de gravidez. Acredito tambm, que um dos chefes da Companhia Escobar era o responsvel por tal condio. O chamaremos X. O juiz parecia estar altamente surpreendido pelas derivaes do caso. Morai Cassol era um chantagista tremendamente
- 78 de 82 -

rpido. Soube do que acontecia e do nome do chefe dessa Companhia. No estava seguro de todos os fatos, porm viu a oportunidade de conseguir uns dlares. Acredito que a jovem no teve arte nem parte na extorso. Mason fez uma pausa para limpar a garganta. A jovem se mudou para outro estado para ter o beb. Porm uma amiga de Cassol soube de todos os fatos do caso e provavelmente tambm soube de que a jovem usava uma senha para se comunicar com seu amante. Seguramente, a correspondncia ia dirigida ao nmero sessenta, noventa, noventa... Que eram as medidas fsicas da jovem implicada no caso. Bem, Morai Cassol se decidiu a obter uma boa soma de dinheiro pelo meio mais rpido, e sensvel. Escreveu uma carta ao mencionado senhor X, da Companhia Escobar, indicando que se sessenta, noventa, noventa queria evitar uma demanda de paternidade era necessrio que entregasse cinco mil dlares. Provavelmente, continuou que era parente da jovem. O senhor X era casado e no podia permitir que o fato se tornasse pblico. Seu matrimonio no era feliz e sabia que sua esposa iniciaria uma demanda de divrcio, exigindo uma alta penso se conseguisse demonstrar uma infidelidade. Portanto, o senhor X chamou Edgar Douglas e o convenceu, mediante uma retribuio financeira, para que fingisse ser o responsvel pelo estado daquela jovem; tambm ordenou que fosse a Los Angeles e desse dinheiro a Morai Cassol. Entregou a Edgar Douglas cinco mil dlares em espcie, que era a soma exigida pelo chantagista. Aconteceu infelizmente, que, quando Edgar ia dirigindo seu carro at um posto de combustvel para colocar gasolina, se chocou com outro, ficando inconsciente, estado em que continuou at a hora de seu falecimento. Sabendo o senhor X que Morai Cassol estava impaciente, no tentou encontrar ningum mais. Apanhou outros cinco mil dlares da caixa, e tambm um revlver, ainda que, provavelmente, no soubesse naquele momento, que ele pertencia a Edgar Douglas. E foi para Los Angeles, pensando que para realizar o pagamento, tinha que estar seguro de que o chantagista no voltaria a exigir mais dinheiro. Se no conseguisse obter esta segurana, estava decidido a liquidar o extorcionador. Bem, se dirigiu ao apartamento de Morai Cassol. Tiveram uma conversa. O senhor X era homem do mundo e conhecia um chantagista quando colocava a vista em cima, e Morai Cassol, de sua parte, identificava logo uma vtima a quem extorquir at o ltimo centavo, quando se encontrava com uma. Pois bem, com toda tranquilidade, o senhor X eliminou Morai Cassol do mundo dos vivos, deixou o revlver no cho, em meio de um charco de sangue, e regressou a San Francisco. A acusada entrou no apartamento pouco depois, achou um revlver que reconheceu como pertencente a seu irmo, o apanhou, se apressando a retirar as manchas de sangue, o secou e o colocou na bolsa, voltando a San Francisco. O juiz Elliott se inclinou para frente. Como o senhor X conseguiu se apoderar da arma que pertencia a Edgar Douglas? Mason levantou a vista at Joyce Baffim. Edgar Douglas era louco por pistolas e a proteo que podia proporcionar s mulheres. Queria que todas as jovens pelas que se interessava soubessem disparar, e por isto as adestrava na prtica do tiro ao alvo. Suponho que o senhor X provavelmente tinha certa influncia sobre a jovem a quem Edgar Douglas ensinava ultimamente a usar um revlver. Soube da arma no apartamento do rapaz e... Deseja declarar algo, senhorita Baffim? Foi Homer Gage quem se ps de p. Todo o mundo est contra mim! Gritou desesperadamente, se encaminhando para a sada. O juiz Elliott olhou para o semblante de Joyce Baffim e em seguida olhou para onde ia Homer Gage.
- 79 de 82 -

Agentes! Exclamou. Detenham esse homem! Que no escape! O tribunal interrompe a sesso, e sugere que o senhor promotor a cargo deste caso, se beneficie desta meia hora de descanso... Alm disso, est advertindo a todos os implicados no caso, respeito aos direitos constitucionais, em concordncia com as recentes decises do Tribunal Supremo de Estados Unidos. A sesso fica interrompida durante meia hora.

- 80 de 82 -

CAPTULO 17

Perry Mason, Della Street, Paul Drake, Franklin Gage e Diana Douglas com os olhos ainda inchados e o semblante triste, estavam reunidos no local privado do restaurante de Giovani. Como diabos conseguiu imaginar todo este enredo? Perguntou Diana. Somei dois e dois e descobri que ainda havia outros dois por somar, sorriu Mason. A falta de dez mil dlares na caixa da Companhia Escobar indicava que podia se tratar da retirada de duas quantidades iguais de cinco mil dlares cada uma. Morto Edgar, no havia necessidade de explicar a primeira quantia. Denunciar-se-ia o jovem como culpado do desfalque. No acredito, senhor Gage, que seu sobrinho se houvesse delatado jamais a no ser por sua presena na sala. Para mim foi um golpe tremendo, confessou Franklin Gage. No tinha a menor ideia... Nenhuma em absoluto do que acontecia ao meu redor. Naturalmente, confirmou Mason, Levando o assunto tal como o fiz, Ralph Gurlock Floyd desejava terminar o quanto antes. No desejava ser retratado na imprensa como acusador de uma pessoa inocente. Portanto, se prestou de bom grado a chegar a um pacto com seu sobrinho, para que este se confessasse voluntariamente de assassinato em segundo grau, e todo o mundo ficou feliz. Sei que meu irmo no teve nada que ver com essa jovem, intercalou Diana, Porque... Bom, por tudo o que voc disse, e pelo muito que eu conhecia, senhor Mason. Porm no podia me fiar nisso, ops o advogado. Tinha que atuar muito depressa e no me atrevia a compartilhar sua f em seu irmo, e sim na prova do casaco. Mason decidiu apresentar algumas outras explicaes. Homer Gage estava em uma situao que seguramente teria custado sua posio, seu prestgio social e um grande valor mensal como penso alimentcia para sua esposa. Morai Cassol soube do assunto e decidiu se aproveitar, porm no estava completamente seguro de quem era seu homem. Sabia, claro, que se tratava de um dos chefes da Companhia Escobar, que a mulher do caso alardeava umas medidas fsicas perfeitas, e que o sujeito se dirigia a ela com a senha: sessenta, noventa, sessenta E ento, Cassol utilizou a mesma senha para fazer a sua vitima morder o anzol. E, continuou Mason sorrindo, Diana quis concordar com esta descrio. A jovem se ruborizou intensamente. Fao o que posso sem exagerar... Ento, prosseguiu Mason, Homer Gage fez uma proposta para Edgar, e o rapaz ia tomar sobre si toda a responsabilidade. Devia se apresentar como o culpado da paternidade, declarar que carecia de fundos, fora os cinco mil dlares, que havia roubado da caixa da Companhia onde trabalha, e que estava desejoso de restituir a citada quantidade antes que houve uma auditoria de fundos. Dessa forma, provavelmente Morai Cassol teria se conformado com um s pagamento. Naturalmente, se Morai Cassol suspeitou em algum momento de que sua verdadeira vitima era um homem casado, continuaria exigindo mais dinheiro. E por isso Homer teve de eliminar Morai Cassol. Quando Edgar sofreu o acidente e no se falou dos cinco mil dlares que Homer havia dado ao rapaz, a nica coisa que teve de fazer foi apanhar outra quantia igual, ir at Los Angeles para conversar com o chantagista e saber com que tipo de pessoa tratava. Tentava, isso sim, realizar o pagamento
- 81 de 82 -

e ver se podia se livrar com um s. E tambm estava disposto a matar, se fosse necessrio. Levava consigo o casaco debaixo do brao, e temeu que se olhassem demasiado para ele, em um dia to quente, o veriam com uma pea to grossa, apesar de ter retirado as etiquetas, pois j havia planejado todos os detalhes. De modo que quando acabou de disparar, colocou simplesmente o casaco no armrio do defunto e jogou no cho a pistola de Edgar. Porm o que aconteceu com os cinco mil dlares que meu sobrinho entregou a Edgar Douglas? Perguntou Franklin. Diana os recuperou, explicou Mason, Pensando que a chantagem se relacionava diretamente com seu irmo, e por isto veio a Los Angeles pagar, porm seguindo meu conselho, depositou o dinheiro em um banco de San Francisco, em troca de um cheque depositaria, que era a prpria Diana. Franklin Gage pensou uns instantes e respondeu ao fim: Acredito que nestas circunstncias, o melhor que pode fazer, Diana, endossar esse cheque em nome do senhor Mason, como pagamento de seus honorrios. Houve um momento de silncio, e Paul Drake tocou a sineta para chamar o garom. Bom, amigos, creio que chegou o momento de fazer outro brinde, props. Diana Douglas dirigiu um sorriso a Perry Mason. Voc j est com o cheque. E Franklin, exibindo uma caneta esferogrfica no seu bolso adicionou: E eu tenho a caneta.

FIM

renpre Dezembro de 2012

- 82 de 82 -

Você também pode gostar