Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
RADIOTELEFONE VHF
MODELO
FM-8800D/8800S
INSTRUES DE SEGURANA
ADVERTNCIA
No abra o equipamento.
A parte interna deste equipamento
apresenta tenso perigosa,
podendo causar choque eltrico,
queimadura ou leses srias.
Somente pessoal qualificado deve
trabalhar na parte interna do
equipamento.
ADVERTNCIA
No opere o equipamento com as mos
molhadas.
Pode ocorrer choque eltrico.
Mantenha o aquecedor distante do
equipamento.
O calor pode alterar a forma do equipamento
e fundir o cabo de energia, o que pode causar
incndio ou choque eltrico.
Quaisquer consertos devem ser executados
por um tcnico de rdio licenciado.
Consertos indevidos podem causar choque
eltrico ou incndio.
Densidade da energia de
Descrio
Distncia
RF na abertura da antena
exigida por
W/m
100 ondas/m 2
FM-8800S
FM-8800D
10 ondas/m
2 ondas/m 2
100 ondas/m 2
10 ondas/m 2
2 ondas/m 2
CUIDADO
No toque nenhuma parte da antena
quando o equipamento estiver
transmitindo.
Pode ocorrer choque eltrico.
Use o fusvel adequado.
ii
ADVERTNCIA
Para evitar choque eltrico, no remova
a tampa. No h peas internas de
fcil manuteno pelo usurio.
Terminal, Unidade de
Comunicao
Nome: Rtulo de advertncia (1)
Tipo: 86-003-1011
Cdigo n: 100-236-231
Avisos Importantes
Nenhuma parte deste manual pode ser copiada ou reproduzida sem permisso por
escrito.
Se este manual for extraviado ou ficar desgastado, entre em contato com o revendedor
para solicitar uma substituio.
O contedo deste manual e das especificaes dos equipamentos est sujeito a
alteraes sem prvio aviso.
As telas de exemplo (ou ilustraes) mostradas neste manual podem no corresponder
s telas reais. A tela exibida depende das configuraes do sistema e dos
equipamentos.
Este manual deve ser usado por pessoas nativas do idioma portugus.
A FURUNO no assume nenhuma responsabilidade por danos causados pelo uso
indevido ou pela modificao dos equipamentos, nem por reivindicaes de lucros
cessantes feitas por terceiros.
b
iii
SUMRIO
PREFCIO ......................................................................................................... vii
CONFIGURAO DO SISTEMA ................................................................................ ix
ESPECIFICAES.................................................................................................... SP-1
1. Viso Geral Operacional
Teclas de Controle e Indicao no LCD ........................................................................................... 1-1
1.1.1 Painel frontal.............................................................................................................................1-1
1.1.2 Controles .....................................................................................................................1-2
1.1.3 Indicaes no LCD ...................................................................................................................1-5
1.1.4 Alarmes sonoros........................................................................................................................1-6
1.2 Operao Bsica em VHF........................................................................................................... 1-7
1.2.1 Ligando a alimentao e ajustando o contraste.........................................................................1-7
1.2.2 Selecionando modos de canal, canais .......................................................................................1-7
1.2.3 Ajustando o volume do alto-falante ......................................................................................... 1-8
1.2.4 Ajustando o eliminador de rudo ..............................................................................................1-8
1.2.5 Transmitindo ..........................................................................................................................1-8
1.2.6 Selecionando a potncia de sada ...................................................................................1-8
1.2.7 Ligando/desligando o alto-falante.............................................................................................1-8
1.2.8 Seleo rpida do CH16 ................................................................................................1-9
1.2.9 Vigilncia dupla........................................................................................................................1-9
1.2.10 Rastreamento .......................................................................................................................... 1-9
1.2.11 Observaes sobre as comunicaes por voz .........................................................................1-9
1.3 Viso geral operacional do DSC ...............................................................................................1-10
1.3.1 Advertncias pelos LEDs ........................................................................................1-10
1.3.2 Viso operacional do DSC.................................................................................................1-10
1.3.3 Ativando/desativando a confirmao automtica ...................................................1-11
1.4 Prioridade....................................................................................................................................1-12
iv
4. CONFIGURAO BSICA
4.1 Configurao do Alarme.............................................................................................................. 4-1
4.2 Configurao de Auto ACK ........................................................................................................ 4-3
4.3 Apagando Registros ................................................................................................................... 4-5
4.4 Ajuste do Canal de Memria....................................................................................................... 4-6
4.5 Entrada do Arquivo de Mensagem ............................................................................................. 4-7
4.6 Ajuste da Posio ..................................................................................................................... 4-11
4.7 Ajuste de Impresso .................................................................................................................. 4-12
4.8 Ajuste de Volume ...................................................................................................................... 4-13
5. CONFIGURAO DO SISTEMA
5.1 Exibindo a Auto ID........................................................................................................................... 5-1
5.2 Exibindo a Lista de ID de Grupo....................................................................................................... 5-1
5.3 Nomeando o Intercomunicador ........................................................................................................ 5-2
5.4 Exibindo a Verso do Programa ................................................................................................ 5-3
NDICE..........................................................................................................................IN-1
Declarao de conformidade
vi
PREFCIO
Algumas palavras para os proprietrios do FM-8800D/FM8800S
Parabns por sua escolha de adquirir o Radiotelefone FURUNO FM-8800D/FM-8800S
VHF. Temos certeza de que voc ver por que o nome FURUNO se tornou sinnimo de
qualidade e confiabilidade.
H mais de 50 anos, a FURUNO Electric Company desfruta de uma credibilidade
invejvel por seus equipamentos eletrnicos martimos de qualidade. Essa dedicao
excelncia intensificada com a nossa ampla rede mundial de agentes e revendedores.
Seus equipamentos foram projetados e construdos cumprindo as mais rigorosas
exigncias do ambiente nutico. Entretanto, nenhuma mquina pode apresentar o
desempenho esperado se no for devidamente operada e receber uma boa manuteno.
Leia cuidadosamente os procedimentos recomendados para operao e conservao e
siga-os.
Seria muito bom receber seus comentrios para sabermos quais aspectos podemos
aprimorar.
Obrigado por adquirir os equipamentos FURUNO.
PREFCIO
Recursos
O FURUNO FM-8800D/FM-8800S um econmico sistema de rdio VHF marinho
multifuncional formado por um radiotelefone VHF 25 W, um modem DSC e um receptor
vigilante de 70 canais. Ele cumpre as exigncias de transporte da GMDSS quanto a
segurana e comunicaes em geral.
O FM-8800D oferece comunicaes full-duplex por voz e o FM-8800S oferece
comunicao simplex por voz em canais ITU na banda VHF mvel martima. Entre os
recursos est o Dual Watch, que permite vigiar o CH 16 (Canal 16) e outra freqncia
selecionada.
Funes completas de DSC de Classe A so fornecidas para transmisso e recepo de
alertas de emergncia, bem como os formatos de chamada em geral (telefone individual,
All Ships [todos os navios], Group [Grupo] e Area Call [Chamada de rea]). O alerta de
emergncia pode ser transmitido rapidamente, mas h maneiras de evitar a ativao
acidental. O FM-8800D/ FM-8800S mantm vigilncia contnua no CH 70, at mesmo
enquanto outro canal VHF est em uso. Alarmes visuais e de rdio so dados para as
mensagens DSC que chegam.
Os principais recursos do FM-8800D/FM-8800S so:
Nmero do programa
FM-8800D/FM-8800S: 0550215-03
vi
CONFIGURAO DO SISTEMA
O FM-8800D/FM-8800S um transceptor VHF 25 W altamente avanado com
terminal DSC. Ele foi projetado para satisfazer rgidas exigncias de comunicaes
marinhas e cumpre todas as exigncias de transporte da GMDSS quanto a segurana e
comunicaes gerais.
Antena
VHF
Antena
CH 70 RX
Telefone
HS-2003
UNIDADE DO
TRANSCEPTOR
FM-8800D
FM-8800S
Caixa de
Juno
IF-8810
*
Estao remota
RB-8800/8810
DMC I/F
IF-8820
100/220 VAC
50/60 Hz, 1
Bateria de
Rdio 24 VDC
Impressora
PP-510
Unidade da
fonte de
alimentao
CA/CC
PR-240-CE
MAX
4 jogos
RB-8800/8810
Controlador de Mensagem de
Emergncia DMC-5
(Distress Message Controller)
Alto-falante
Externo
SEM-21Q
24 VDC
: Padro
: Opcional
Categoria de unidades
Unidade
Categoria
Antena
Exposto s intempries
Todas as outras
unidades
ix
INTL: 57
EUA: 55 (57)*
Clima: 10
Canad: 55 (57)*
INLND-WA: 55 (57)*
Private (Particular): 20
CANAIS
MEMORIZADOS: 50
At 1,5 kHz
FM-8800S: Simplex/Semi-duplex
FM-8800D: Simplex/Full-duplex
16K0G3E (Voz)
16K0G2B (DSC)
50 ohms
2. TRANSMISSOR
(1) Escala de Freqncia
FM-8800S
FM-8800D
3. RECEPTOR
(1) Escala de Freqncia
Simplex
Semi-duplex
Simplex
FM-8800S
FM-8800D
4. DSC
(1) Protocolo
(2) Velocidade
*: Os canais CH 75 e CH 76
podem ser includos em alguns
pases.
Simplex
Semi-duplex
Simplex
Full-duplex
Superheterodino duplo
1: 51,2375 MHz
2: 37,5 kHz
+6 dBV (20 dB SINAD)
70 dB ou mais
70 dB ou mais
Alto-falante embutido: 3 W (4 ohms)
Fone de ouvido do aparelho: 2mW (150 ohms)
ITU-R Rec. 541-8, 493-10 (classe A) e 689-2
1200 bauds30 ppm mx.
SP-1
(3) Modulao
(4) Deslocamento de Freqncia
AFSK
1700 400 Hz
Marca: 1300 Hz, Espao: 2100 Hz
5. RECEPTOR DE VIGILNCIA NO CH70
(1) Freqncia de Recepo
(2) Sensibilidade
(3) Emisso Falsa Conduzida
156,525 MHz
Taxa de erro de smbolos: menor que 1% (em 0 dBmV)
Menor que 2 nW
6. EXIGNCIAS DE POTNCIA
(1) Fonte de Alimentao
(2) Consumo de Energia
24 VDC (-10%/+30%)
FM-8800S Aguardando
Receber
Transmitir
FM-8800D Aguardando
Receber
Transmitir
Transmitir DUP
7. INTERFACE DIGITAL
0,5 A
1,6 A na sada de udio 4 W
1,6 A na sada 1 W
4,7 A na sada 25 W
0,5 A
1,6 A na sada de udio 4 W
2 A na sada 1 W
6 A na sada 25 W
3,6 A na sada 1 W
7,6 A na sada 25 W
8. CONDIES AMBIENTAIS
(1) Temperatura
(2) Umidade Relativa
(3) Impermeabilidade (IEC 60529)
Telefone/Suporte
Caixa/Aparelho Remoto
Caixa de Juno
Interface DMC
9. COR DE REVESTIMENTO
(1) Unidade do Transceptor
(2) Console VHF
SP-2
1.
1.1
1.1.1
Painel frontal
Alto-falante
LCD
DISTRESS
ABC
TEST
DEF
CH16
4 IntCom
5 ACK
6 PRINT
FILE
INTL
8 SCAN
9 DW
MENU
ENT
GHI
JKL
MNO
ALARM
HANDSET
VOLUME/POWER
OFF
Porta do telefone
SQUELCH
CHANNEL
AUTO
CALL
MSG
USA
PQRS
SHIFT
CANCEL
TUV
HI/L0
WXYZ
LOG
PUSH TO ENTER
Volume com
Controle do
Boto liga/desliga eliminador de rudo
Seletor de canais
Transmite
mensagens que no
so de emergncia.
Unidade do transceptor
LCD
Alto-falante
ALARM
Boto de emergncia
Teclado
DISTRESS
VOLUME
Telefone
HS-8800
Controle de volume
Suporte do telefone
HG-8800
1-1
1.1.2
Controles
A funo das teclas da unidade do transceptor e da estao remota quase a
mesma. A tabela abaixo mostra os controles e as teclas da unidade do transceptor.
Controles
Funes
Seleciona um canal.
CHANNEL
(PUSH TO ENTER)
SQUELCH
VOLUME/POWER
(Tecla)
Funes
Transmite o alerta de emergncia aps ser pressionado por trs
segundos.
DISTRESS
ALARM
(INDICADOR)
CANCEL
CALL
MSG
1-2
ABC
3
TEST
DEF
4
IntCom
GHI
5
ACK
JKL
6
PRINT
MNO
Insere caracteres alfanumricos.
7
INT/USA
PQRS
8
SCAN
TUV
9
DW
WXYZ
1-3
Insere 0.
Altera a potncia de sada entre alta [high (25 W)] e baixa [low (1 W)].
0
HI/LO
*
SHIFT
LOG
#
CH16
FILE
MENU
ENT
Funo
Com a tecla SHIFT pressionada, esta tecla aumenta o volume do altofalante interno da estao remota.
Aumenta o nmero do canal ou o valor de configurao.
SQ
SQ auto
1-4
1.1.3
Indicaes no LCD
Abaixo esto todas as indicaes que aparecem na tela de stand-by da unidade do
transceptor.
INTL
SHIFT
Hi
Rx
7
6
DUP
14
AUTO ACK *
LAT: 34 45' N
LON: 135 45' E
116
SCAN
10WATCH
CH70 *
10:45 UTC
AUTO 13
11
12
7
8
9
10
11
12
13
14
Significado
Exibe o modo do canal.
(INTL / USA / WX / CANADA / INLND-WA / PRIV / (MEMO))
Aparece SHIFT se a funo de deslocamento estiver ativa. Ou ento o
modo do canal (como CANADA, por exemplo) exibido no modo MEMO.
Exibe o modo de rastreamento: SCAN, DUAL ou sem exibio. Durante
o modo de rastreamento, as indicaes de canal vo se alternando. Se
no houver exibio, isso significa que a unidade est recebendo
continuamente no mesmo canal.
Acende-se quando o alto-falante est desligado. Apaga-se quando o
alto-falante est ligado.
Exibe a sada da transmisso.
(Hi=25W / Lo=1W)
Exibe a fora do sinal de recepo em 4 etapas.
1. Sem sinal. Somente o smbolo da antena exibido.
2. Menos de 20 dB SINAD smbolo da antena e barra curta
3. 20 - 40 dB SINAD
smbolo da antena e duas barras
4. 40 dB SINAD e mais smbolo da antena e trs barras
RX exibido durante a recepo e TX exibido quando o sinal RF detectado
no estado de transmisso.
Exibe o canal atual.
canal PRIV: no mximo trs dgitos)
exibido quando a chamada de rotina de DSC recebida.
AUTO ACK: Confirmao automtica
MANUAL ACK: Confirmao manual
WATCH CH70 ou WATCH VHF est selecionado no menu.
Se a placa CH70 estiver com defeito, aparecer WATCH CH70 NG (veja a CH70
NG).
Se no houver MMSI registrado, aparecer a mensagem DSC NOT
USABLE (DSC no utilizvel).
Exibe a longitude e a latitude do seu navio.
Exibe a hora UTC.
1-5
Abaixo esto todas as indicaes que aparecem na tela de stand-by do telefone remoto.
SHIFT
INTL
Hi
Rx SCAN
DUP
03
WATCH CH70**
LAT: 12 34' N
LON: 123 45' E
12:34 UTC
AUTO
MANUAL ACK**
3*
GPS ERROR
Se voc pressionar
na tela da esquerda, aparecer uma tela do lado direito.
Se voc pressionar
na tela da direita, aparecer uma tela do lado esquerdo.
As indicaes so as mesmas que aquelas da unidade do transceptor.
O nmero marcado com * o nmero terminal da estao remota.
**: Se no houver MMSI registrado, aparecer a mensagem DSC UNAVAIL (DSC
indisponvel) em vez de MANUAL ACK (confirmao manual) e WATCH CH70.
DISTRESS MODE (Modo de Emergncia) exibido em chamadas de emergncia.
Obs.:
A tela do telefone remoto menor que a da unidade do
transceptor. Neste manual, os exemplos de tela so da unidade do
transceptor. No telefone remoto, basta rolar a tela com as setas para cima
e para baixo para exibir as mesmas informaes que a tela da unidade do
transceptor.
1.1.4
Alarmes sonoros
Quando voc recebe um alerta de emergncia ou outra chamada de DSC, so emitidos os
alarmes sonoro e visual. Para uma chamada de emergncia ou urgncia, o alarme sonoro
fica ativo at que a tecla CANCEL seja pressionada. Para todas as outras chamadas, o
alarme audvel soa por dois minutos e depois se desliga automaticamente. O tom do
alarme se altera com a chamada recebida. Ao se acostumar com o tom, voc poder
saber que tipo de chamada recebeu.
1-6
Alarme
Chamada de segurana recebida
Chamada de rotina recebida, negcios do
navio
Enquanto a tecla DISTRESS estiver
pressionada por trs segundos
Alerta de emergncia enviado
Atualizao da posio do prprio navio
no atualizada
Alerta de emergncia, mensagem de urgncia
recebida
Mensagem recebida de uma linha telefnica
terrestre
Freqncia (intervalo)
1300 Hz e 0 Hz (250 ms)
880 Hz e 440 Hz (500 ms)
2200 Hz e 0 Hz (125 ms)
2200 Hz, contnuo
2200 Hz (50 ms), trs bips a cada dois
segundos
1300 Hz e 2200 Hz (250 ms)
750 Hz e 650 Hz (50 ms) 10 vezes
Repete e desliga por um segundo
1.2
1.2.1
1.2.2
1-7
1.2.3
1.2.4
1.2.5
Transmitindo
Para falar, pressione o boto PTT (push-to-talk, ou aperte para falar) no telefone ou no
microfone e solte-o para ouvir a resposta. O teclado da seo VHF no aceita insero de
teclas quando o boto PTT estiver sendo operado.
Observaes sobre a transmisso
Antes de transmitir, pense nos assuntos que voc precisa comunicar e, se necessrio,
prepare notas escritas para evitar interrupes desnecessrias, garantindo que no se
perca um tempo valioso em um canal ocupado.
Oua antes de comear a transmitir para ter certeza de que o canal j no est em uso.
1.2.6
1.2.7
Ligando/desligando o alto-falante
Para ligar ou desligar o alto-falante, pressione a tecla SHIFT e depois a tecla 1.
O smbolo do alto-falante desligado aparece quando ele est desligado. O altofalante automaticamente desligado quando o telefone usado.
1-8
1.2.8
1.2.9
Vigilncia dupla
A funo de vigilncia dupla permite a vigilncia do CH 16 e de outro canal selecionado.
O CH 16 e outro canal so vigiados em intervalos de 0,15 e um segundo,
respectivamente.
Para iniciar a vigilncia dupla, primeiro selecione a outra freqncia a ser vigiada e,
depois, pressione a tecla SHIFT e a tecla 9 DW, nessa ordem. Quando o receptor
encontrar um sinal no CH 16, ele ir trav-lo e reiniciar a vigilncia dupla aps o sinal
no CH 16 ter terminado. Se outro canal possuir trfego, ele ainda continuar com a
vigilncia dupla. A fala ouvida de forma intermitente. Se voc se incomodar com a
intermitncia, desligue a vigilncia dupla pressionando o boto PTT no telefone ou
pressione novamente as teclas SHIFT e 9 DW.
1.2.10
Rastreamento
O receptor rastreia todos os canais em intervalos de 0,15 segundo no modo de canal
selecionado, em seqncia crescente de canais, monitorando o CH 16 entre canais, como
mostrado abaixo:
1
16
16
16
4...
16
88
16
87
16
86
16...
Para iniciar o rastreamento, pressione a tecla SHIFT e a tecla 8 SCAN , nessa ordem.
Quando o receptor encontrar um sinal, o rastreamento ser interrompido nesse canal e o
modo vigilante duplo ser iniciado nele e no CH 16.
Para encerrar o rastreamento, pressione o boto PTT ou pressione as teclas SHIFT e 8
SCAN.
1.2.11
1-9
1.3
1.3.1
1.3.2
INTL
SCAN
SHIFT
INTL
SHIFT
116 116
Hi
Hi
RX
RX SCAN
SCAN
AUTO ACK
LAT: 34 45' N
LON: 135 45' E
WATCH CH70
10:17 UTC
AUTO
MANUAL ACK
VOL 5 SQ
1
2
Se voc se perder na operao, pode voltar para a tela de stand-by ao pressionar a tecla
CANCEL diversas vezes.
Obs.:
Neste manual, os exemplos de tela mostram as telas do
transceptor. Para ver as mesmas informaes na tela do telefone,
pressione a tecla com a seta para cima ou para baixo.
1-10
1.3.3
1-11
1.4
Prioridade
Se estiver instalada uma ou mais estaes remotas, a unidade do transceptor (unidade
principal) possui a prioridade mais alta. Voc pode interromper a operao da estao
remota em qualquer momento com o telefone da unidade principal. Quando voc desliga
o telefone na unidade principal, aparece OCCUPIED FM8800 (padro. Isso pode
ser modificado. Veja a seo 5.3) em todas as estaes remotas.
Cada estao remota possui sua prpria prioridade. A ID (1-4) da estao remota indica
sua prioridade. A prioridade do sistema da forma a seguir.
DSC da unidade principal >Telefone em forma de asa >Telefone da unidade
principal >1 >2 >3 >4
Se voc colocar no gancho a estao remota N 4, por exemplo, ser exibido Occupied
Handset.4 (telefone 4 ocupado) nas estaes remotas. No entanto, voc pode colocar no
gancho e usar o telefone do N 1.
Como definir a prioridade da estao remota
1. Desconecte a tomada de uma estao remota para deslig-la.
2. Enquanto pressiona a tecla MENU de uma estao remota, conecte a tomada para
ligar a alimentao.
Version No.
0550216-01.00
Now ID=01
Input
New ID (1-4)=
3. Pressione a tecla 1, 2, 3 ou 4 no telefone remoto, conforme o caso, e aperte a tecla
ENT. Nunca insira o mesmo nmero entre estaes remotas diferentes.
4. Desligue e religue a alimentao da unidade do transceptor.
1-12
2. COMUNICAO DE
EMERGNCIA DSC
2.1
** Compose Message **
CALL TYPE: DISTRESS
NATURE: UNDESIGNATED
POS : 12 34 N 123 45 E
AT : 12 : 34
Distress button
Pressed!
KEEP PRESSED FOR 3S
2) Depois que o cronmetro chega a zero, exibido distress call in progress
(chamada de emergncia em andamento).
** Compose Message **
CALL TYPE: DISTRESS
NATURE: UNDESIGNATED
POS : 12 34 N 123 45 E
AT : 12 : 34
Distress Call
in Progress on CH70.
2-1
Distress acknowledge
received.
FROM : 003456789
ID IN DIST : 123456789
TCmd : DISTRESS ACK
NATURE : UNDESIGNATED
POS : 12 34 N 123 45 E
AT : 12 : 34
SIMP TP
CANCEL ALARM
Obs.: Se voc no receber a chamada de confirmao do alerta de
emergncia, o equipamento ir automaticamente retransmiti-lo e
aguardar pela chamada de confirmao do alerta de emergncia. Isso
se repete at que o alerta de emergncia seja confirmado.
2. Pressione a tecla CANCEL ou ENT. A tela muda da seguinte forma:
2-2
** Received Message **
APR08/ 04 18:30 ECC : OK
DISTRESS ACK
FROM : 003456789
ID IN DIST : 123456789
TCmd : DISTRESS ACK
NATURE : UNDESIGNATED
POS : 12 34 N 123 45 E
AT : 12 : 34
SIMP TP
PRESS ENT
3. Pressione a tecla ENT. Aparecer a tela de stand-by com CH 16 e Hi.
4. Fornea as seguintes informaes estao costeira utilizando o telefone na unidade
do transceptor ou nas estaes remotas (se conectadas):
Comunicao de emergncia
(1) Pressione o boto PTT e fale de forma lenta e clara: MAYDAY, MAYDAY,
MAYDAY, pronunciado como a expresso francesa maider.
(2) Aqui "o nome da sua embarcao e sinal de chamada" trs vezes.
(3) MAYDAY
(4) Aqui ; "o nome da sua embarcao e sinal de chamada".
(5) Posio em latitude e longitude;
(6) A natureza da emergncia;
(7) O tipo de assistncia desejada;
(8) Nmero de pessoas a bordo;
(9) Quaisquer outras informaes que possam facilitar o resgate, como comprimento,
cor e tipo da embarcao.
(10) Indique o fim da mensagem dizendo cmbio. Alguns pases no tm
rea marinha "A1". Nesse caso, a confirmao (ACK) da estao costeira
no chega via DSC. Um navio prximo entrar em contato com a
embarcao em emergncia pelo canal CH 16. Aps transmitir o alerta de
emergncia, conduza as comunicaes de emergncia por voz como demonstrado
acima.
2.2
2-3
** Compose Message **
CALL TYPE : DISTRESS
NATUREUNDESIGNATED
: UNDESIGNATED
34N 123 45E
POS : 12Fire
AT : 12 : Flooding
34
SIMP TPCollision
Grounding
G Listing
G
F
!
** Compose Message **
CALLTYPE : DISTRESS
NATURE : Flooding
41 N 134
POS : 34
AT : 08 : 00
SIMP TP
30
A posio do prprio navio e a hora atual em UTC so exibidos caso seu FM-8800D/S
esteja conectado a um equipamento de navegao como um GPS, por exemplo.
4. Pressione a tecla DISTRESS por mais de trs segundos.
** Compose Message **
CALLTYPE:
DISTRESS
NATURE: Flooding
POS : 12 34 N 123 45 E
AT : 12 : 34
Distress button
Pressed!
KEEPPRESSED FOR 3S
2-4
2.3
** Compose Message **
CALL TYPE : COAST CALL
TO : COAST AAA
COAST ID : 003456789
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 12
* Compose
message *
CALL TYPE :
COAST CALL
T
COAST CALL
SHIP CALL
GROUP CALL
PSTN CALL
ALL SHIPS
AREA CALL
POSITION
POLLING
NEUTRAL
MEDICAL
RELAY ALL
RELAY SEL
DISTRESS
3. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar DISTRESS.
Pressione a tecla ENT.
** Compose Message **
CALL TYPE : DISTRESS
NATURE : UNDESIGNATED
POS : 12 34N 123 45E
AT : 12 : 34
SIMP TP
2-5
G
F
!
5. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar a natureza da emergncia e pressione a tecla ENT.
** Compose Message **
CALL TYPE : DISTRESS
NATURE : Abandoning
POS : 12 34N 123 45E
AT : 12 : 34
6. Pressione a tecla ENT para exibir a janela de configurao da posio.
7. Aps confirmar a posio do navio e a hora, pressione a tecla DISTRESS por mais
de trs segundos para transmitir o alerta de emergncia.
2.4
2-6
2.5
Seu navio
Cerca de 20 a 30 milhas
(rea A1 do mar)
Estao costeira
Transmisso
de Alerta de
Emergncia
Embarcao em Emergncia
2-7
Voc recebeu
confirmao da CS e/ou
do RCC?
Sim
Sim
Sua embarcao
capaz de prestar
assistncia?
No
CS = Estao Costeira
RCC = Centro de Coordenao de Resgate
Insira os detalhes
no registro.
2-8
No
emergncia contnua?
Sim
Sim Confirme o alerta por
radiotelefonia para o navio em
emergncia no CH 16 em VHF.
Resposta recebida
Sem resposta
Distress
Call received.
ID IN DIST : 123456789
NATURE : UNDESIGNATED
POS : 12 34'N 123 45'E
AT : 12 : 34
SIMP TP
CANCEL ALARM
2-9
** Received Message **
MAY10/'04 08:03 ECC : OK
DISTRESS
ID IN DIST : 123456789
NATURE : UNDESIGNATED
POS : 12 34'N 123 45'E
AT : 12 : 34
SIMP TP
PRESS ENT TO ACK
2. Se voc no receber DIST ACK da estao costeira em at trs minutos e sua
embarcao cumprir os requisitos (veja pgina anterior) para transmitir DIST ACK,
pressione a tecla ENT e depois a tecla CALL por mais de trs segundos para
transmitir DIST ACK.
** Send Message **
DISTRESS ACK EOS
TO : 123456789
TCmd : DISTRESS ACK
NATURE : UNDESIGNATED
POS : 12 34'N 123 45'E
AT : 12 : 34
SIMP TP
PRESS CALL TO SEND
Aps transmitir DIST ACK, aparecer a tela de stand-by.
2-10
2.6
2.6.1
** Compose Message **
CALL TYPE : COAST CALL
COAST ID : 003456789
ROUTINE
TCom1 : SIMPLEX TP
TCom2 : NO INFO
CHANNEL : 10
2. Pressione a tecla ENT. Aparecer a janela para seleo de CALL TYPE (tipo de
chamada).
3. Gire o boto CH para selecionar RELAY SEL (seleo de rel).
G
F
2-11
** Compose Message **
CALL TYPE : RELAY SEL
COAST ID : 00
ID IN DIST : NO INFO
TCmd : DISTRESS RELAY
NATURE : UNDESIGNATED
POS : 12 34'N 123 45'E
AT : 12 : 34
SIMP TP
5. Pressione novamente a tecla ENT. Aparecer a janela de insero de COAST ID (ID
da estao costeira).
6. Insira a ID da estao costeira com as teclas numricas e pressione a tecla ENT.
7. Pressione novamente a tecla ENT. Aparecer a janela de insero de ID IN DIST
(ID em emergncia).
8. Digite o nmero de ID do navio em emergncia com as teclas numricas e
pressione a tecla ENT. Se voc no souber a ID, basta pressionar a tecla ENT sem
inseri-la; ser exibido NO INFO (sem informao).
9. Pressione a tecla ENT para exibir a lista de natureza de emergncia.
10. Gire o boto CH para selecionar uma natureza de emergncia (se for
conhecida) e pressione a tecla ENT duas vezes. Se voc no souber a natureza
da emergncia, selecione UNDESIGNATED (no designada).
AUTO
MANUAL
NO INFO
1) Para insero automtica, pressione a tecla ENT duas vezes. V para a etapa 12.
2) Para insero manual, pressione a tecla ENT para abrir o menu INPUT TYPE (tipo
de insero), gire o boto CH para selecionar MANUAL e depois aperte a tecla
ENT.
Insira a latitude e a longitude do navio em emergncia e a hora da seguinte forma:
a) Insira a latitude e, em seguida, pressione a tecla ENT.
b) Insira a longitude e, em seguida, pressione a tecla ENT.
c) Insira a hora UTC e, em seguida, pressione a tecla ENT. V para a etapa 12.
3) Se voc no puder confirmar a posio do navio em emergncia,
pressione a tecla ENT para abrir o menu INPUT TYPE, gire o boto CH para
2-12
V para a etapa
12. Pressione a tecla CALL por mais de trs segundos para retransmitir o alerta
de emergncia.
** Compose Message **
CALL TYPE : RELAY SEL
COAST ID : 003456789
ID IN DIST : NO INFO
TCmd : DISTRESS RELAY
NATURE : UNDESIGNATED
POS : 12 34N 123 45E
AT : 12 : 34
SIMP TP
KEEP PRESSED FOR 3S
2.6.2
** Compose Message **
CALL TYPE : COAST CALL
COAST ID : 003456789
ROUTINE
TCom1 : SIMPLEX TP
TCom2 : NO INFO
CHANNEL : 10
2. Pressione a tecla ENT. Aparecer a janela para seleo de CALL TYPE (tipo de
chamada).
3. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar RELAY ALL (transmitir todas).
2-13
F
G
** Compose Message **
CALL TYPE : RELAY ALL
ID IN DIST :NO INFO
TCmd : DISTRESS RELAY
NATURE : UNDESIGNATED
POS : 12 34N 123 45E
AT : 12 : 34
SIMP TP
5. Pressione novamente a tecla ENT. Aparecer a janela de insero de ID IN DIST (ID
em emergncia).
6. Digite o nmero de ID do navio em emergncia com as teclas numricas e
pressione a tecla ENT. Se voc no souber o ID, basta pressionar a tecla ENT sem
inseri-la; ser exibido NO INFO (sem informao).
7. Pressione a tecla ENT para exibir a lista de naturezas de emergncia.
8. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar uma natureza de emergncia (se conhecida) e pressione a tecla ENT duas
vezes. Se voc no souber a natureza da emergncia, selecione UNDESIGNATED
(no designada).
AUTO
MANUAL
NO INFO
1) Para insero automtica, pressione a tecla ENT duas vezes. V para a etapa 10.
2) Para insero manual, pressione a tecla ENT para abrir o menu INPUT TYPE (tipo
de insero), gire o boto CH para selecionar MANUAL e depois aperte a tecla
ENT. Insira a latitude e a longitude do navio em emergncia e a hora, da seguinte
2-14
forma:
a) Insira a latitude e, em seguida, pressione a tecla ENT.
b) Insira a longitude e, em seguida, pressione a tecla ENT.
c) Insira a hora UTC e, em seguida, pressione a tecla ENT. V para a etapa 10.
3) Se voc no puder confirmar a posio do navio em emergncia,
pressione a tecla ENT para abrir o menu INPUT TYPE (tipo de insero),
gire o boto CH para selecionar NO INFO e, em seguida, pressione a tecla
ENT. V para a etapa 10.
10. Pressione a tecla CALL para transmitir a chamada.
** Compose Message **
CALL TYPE : RELAY ALL
ID IN DIST : NO INFO
TCmd : DISTRESS RELAY
NATURE : UNDESIGNATED
POS : 12 34N 123 45E
AT : 12 : 34
SIMP TP
KEEP PRESSED FOR 3S
2.7
2.7.1
2-15
2. Pressione a tecla CANCEL ou a tecla ENT para silenciar o alarme; a tela muda para
a seguinte forma:
* Received Message *
APR01/04 12 : 34 ECC : OK
DISTRESS RELAY ALL
FROM : 123456789
ID IN DIST : 234567890
TCmd : DISTRESS RELAY
NATURE : UNDESIGNATED
POS : 12 34N 123 45E
AT : 12 : 34
SIMP TP
PRESS ENT
3. Pressione a tecla ENT para retornar tela de stand-by com o CH 16.
4. Monitore o CH 16.
2.7.2
2-16
2. Pressione a tecla CANCEL para silenciar o alarme; a tela muda da seguinte forma:
** Received Message **
APR01/04 12 : 34 ECC : OK
DISTRESS RELAY ALL
FROM : 003456789
ID IN DIST : 123456789
TCmd : DISTRESS RELAY
NATURE : UNDESIGNATED
POS : 12 34 N 123 45 E
AT : 12 : 34
SIMP TP
PRESS ENT
3. Pressione a tecla ENT para retornar tela de stand-by com o CH 16.
4. Vigie o CH 16.
2-17
2-18
3.
3.1
Devoluo da confirmao
(sinal ACK BQ)
Chamada individual
(transmisso de ACK RQ)
Navio
Estao Costeira
Transmitir mensagem.
3-1
3.1.1
** Compose Message **
CALL TYPE : COAST CALL
TO : COAST AAA* 1
COAST ID : 003456789
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 12
* Compose
message *
CALL TYPE :
COAST CALL
S POLLING
NEUTRAL
MEDICAL
RELAY ALL
RELAY SEL
DISTRESS
PSTN CALL
ALL SHIPS
AREA CALL
T POSITION
3. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar COAST CALL ou SHIP CALL e pressione a tecla ENT.
4. A ID selecionada; pressione a tecla ENT.
5. Digite um nmero de ID da costa ou do navio, conforme for o caso, e pressione a
tecla ENT.
6. ROUTINE selecionado; pressione a tecla ENT.
ROUTINE
BUSINESS
SAFETY
URGENCY
DISTRESS
7. Selecione ROUTINE (rotina), BUSINESS (negcios), SAFETY (segurana) ou
URGENCY (urgncia), conforme for o caso, e em seguida pressione a tecla ENT.
8. TCmd1 selecionado; pressione a tecla ENT.
SIMPLEX TP
DUPLEX TP
DATA
FAX
3-2
9. Selecione SIMPLEX TP, DUPLEX TP, DATA ou FAX, conforme for o caso, e em
seguida pressione a tecla ENT. Se voc selecionar SIMPLEX, DUPLEX ou FAX,
aparecer NO INFO no campo Tcmd2. V para a etapa 12. Se voc selecionar DATA
(dados), v para a etapa seguinte.
10. TCmd2 selecionado; pressione a tecla ENT.
V.
V.
V.
V.
T V.
S V. 26 ter
21
22
22 bis
23
26 bis
V. 27 ter
V. 32
SELECT CH
NO INFO
13. Selecione SELECT CH ou NO INFO, conforme for o caso, e em seguida
pressione a tecla ENT. Se voc selecionar SELECT CH, aparecer a lista de
canais a seguir (o exemplo exibido a lista de canais duplex internacional).
Gire o boto CH (ou pressione a tecla para cima / para baixo) para selecionar um
canal com o qual voc deseja se comunicar e, em seguida, pressione a tecla ENT.
DUP CHANNEL
01
02
03
04
05
07
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
60
61
62
63
64
65
66
78
79
80
81
82
83
84
85
86
14. Pressione a tecla CALL por mais de trs segundos para transmitir a
mensagem.
3-3
Waiting for
acknowledgement.
COAST ID : 003456789
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 12
TIME TO GO : 3M30 S
O cronmetro comea a contar regressivamente do tempo mximo que a confirmao
ser aguardada, cinco minutos.
2. Aparecer uma das trs seguintes mensagens: "No response! Try calling
again?" (Sem resposta! Tentar novamente?) aparece depois que o
cronmetro chega a zero. Significa que a estao receptora no respondeu.
Able acknowledge
call received.
Unable acknowledge
call received.
FROM : 003456789
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 12
FROM : 003456789
ROUTINE
TCmd1 : UNABLE
TCmd2 : NO REASON
CH : NO INFO
CANCEL ALARM
CANCEL ALARM
No response!
Try calling again?
COAST ID : 003456789
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 12
PRESS ENT
Nenhuma resposta da estao
3-4
(indicao da fila), o canal ser alterado para aquele que a estao costeira
especificar.
3. Execute uma dos seguintes opes, dependendo da mensagem exibida acima.
Able acknowledge call received (chamada de confirmao de capacidade recebida)
1- O alarme sonoro soa; pressione a tecla CANCEL para silenci-lo e a tela mudar para
a seguinte forma:
** Received Message **
APR01/04 12 : 34 ECC : OK
COAST ACK
FROM : 003456789
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 12
Se o arquivo for
registrado, ser exibido
seu nome de registro
em vez da ID.
RETURN ENT
1- Pressione a tecla ENT para passar para a tela de stand-by. O canal de trabalho
automaticamente configurado; voc pode iniciar as comunicaes por voz.
3.1.3
3-5
Status do
cumprimento
CAPAZ
INCAPAZ
AUTO ACK
MANUAL ACK
Configurao da tecla
SHAFTACK
Able acknowledge
transmitted!
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 08
CANCEL ALARM
2. Pressione a tecla CANCEL para silenciar o alarme. A seguinte tela ser exibida:
3-6
** Send Message **
COAST BQ
TO SHIP : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 08
RETURN
3. Pressione a tecla ENT. Agora voc pode se comunicar com a outra parte pelo
canal VHF especificado.
2) Enviando confirmao automtica (ACK BQ) com status de cumprimento
UNABLE.
1. Quando o recurso de confirmao automtica estiver ativo (AUTO ACK), o status do
cumprimento for "UNABLE" e for recebida uma chamada para a costa ou para o
navio, ser exibida a tela mostrada abaixo, indicando que foi enviada uma chamada
de confirmao automtica com UNABLE (ACK BQ). O alarme soar e o LED
ALARM piscar por dois minutos.
Unable acknowledge
transmitted.
ROUTINE
TCmd1 : UNABLE
TCmd2 : BUSY
CH : NO INFO
STOP ALARM
2. Pressione a tecla CANCEL para silenciar o alarme. A seguinte tela ser
exibida:
** Send Message **
COAST ACK
TO : 003456789
ROUTINE
TCmd1 : UNABLE
TCmd2 : BUSY
CH : NO INFO
PRESS ENT
3. Pressione a tecla ENT.
4. Se voc quiser enviar uma proposta, prepare a mensagem e envie-a aps os
3-7
Individual request
call received.
FROM : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCom2 : NO INFO
CH : 08
CANCEL ALARM
2. Pressione a tecla CANCEL para silenciar o alarme. A seguinte tela ser
exibida:
** Received Message **
APR01/04 12 : 34 ECC : OK
SHIP CALL
FROM : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : SIM
TCmd2 :
CH : 08
PRESS ENT TO ACK
3. Para enviar a ACK BQ manualmente, pressione a tecla ENT. Ser exibida a janela
suspensa abaixo.
ABLE
UNABLE
4. Selecione ABLE e pressione a tecla ENT. A tela mudar como mostrado abaixo.
3-8
** Send Message **
SHIP BQ
TO : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 08
PRESS CALL TO SEND
5. Pressione a tecla CALL por mais de trs segundos para transmitir a ACK
BQ. A tela muda para a tela de stand-by com um canal especificado.
4) Confirmando manualmente a chamada para a costa ou para o navio com
"UNABLE".
1. Quando o equipamento configurado com confirmao manual e uma chamada
individual recebida, o alarme soa e a tela mostra a mensagem "Individual request
call received" (chamada de solicitao individual recebida).
Individual request
call received.
FROM : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 08
CANCEL ALARM
2. Pressione a tecla CANCEL para silenciar o alarme. A seguinte tela ser
exibida:
** Received Message **
APR01/04 12 : 34 ECC : OK
SHIP CALL
FROM : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : SIM
TCmd2 :
CH : 08
PRESS ENT TO ACK
3. Para enviar a ACK BQ manualmente, pressione a tecla ENT. Ser exibida a
janela suspensa abaixo.
3-9
ABLE
UNABLE
4. Selecione UNABLE e pressione a tecla ENT. A seguinte tela suspensa ser
exibida:
NO REASON
BUSY
EQUIP DISBLD
MODE UNAVAIL
CH UNAVAIL
5. Pressione a tecla ENT.
** Send Message **
SHIP RQ
ID : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : UNABLE
TCmd2 : NO INFO
CH : NO INFO
PRESS CALL TO SEND
6. Pressione a tecla CALL por mais de trs segundos para transmitir a ACK
BQ. A tela ser alterada para a tela de stand-by.
3.2
Chamada de Grupo
A chamada em grupo para chamar um grupo especfico ao especificar sua ID
de grupo. Quando voc configura uma chamada em grupo em um arquivo de
mensagem, sua ID de grupo automaticamente armazenada como ID do grupo
do seu navio (veja o pargrafo 4.5). Para confirmar as IDs de grupo, abra o menu
SYSTEM (sistema).
3.2.1
3-10
COAST CALL
SHIP CALL
GROUP CALL
S POLLING
NEUTRAL
MEDICAL
RELAY ALL
RELAY SEL
DISTRESS
PSTN CALL
ALL SHIPS
AREA CALL
T POSITION
3. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar GROUP CALL (chamada de grupo) e pressione a tecla ENT.
4. A GROUP ID (ID do grupo) selecionada; pressione a tecla ENT.
5. Digite uma ID de grupo e pressione a tecla ENT.
6. ROUTINE (rotina) selecionado; pressione a tecla ENT.
ROUTINE
BUSINESS
SAFETY
URGENCY
DISTRESS
7. Selecione ROUTINE (rotina), BUSINESS (negcios), SAFETY (segurana) ou
URGENCY (urgncia), conforme for o caso, e em seguida pressione a tecla ENT.
8. TCmd1 selecionado; pressione a tecla ENT.
SIMPLEX TP
DUPLEX TP
DATA
FAX
9. Selecione SIMPLEX TP, DUPLEX TP, DATA ou FAX e, em seguida, pressione a
tecla ENT. Se voc selecionar SIMPLEX, DUPLEX ou FAX, aparecer NO INFO
no campo Tcmd2. V para a etapa 12. Se voc selecionar DATA (dados), v para a
etapa seguinte.
10. TCmd2 selecionado; pressione a tecla ENT.
V.
V.
V.
V.
T V.
21
22
22 bis
23
26 bis
S V. 26 ter
V. 27 ter
V. 32
SELECT CH
NO INFO
13. Selecione SELECT CH ou NO INFO, conforme for o caso, e em seguida
pressione a tecla ENT. Se voc selecionar SELECT CH, aparecer a lista de
3-11
DUP CHANNEL
01
02
03
04
05
07
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
60
61
62
63
64
65
66
78
79
80
81
82
83
84
85
86
14. Pressione a tecla CALL por mais de trs segundos. Ser transmitida uma
mensagem.
3.2.2
Group
call received.
FROM : 123456789
TO : 0234567
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 08
CANCEL ALARM
2. Pressione a tecla CANCEL ou ENT para silenciar o alarme. A seguinte tela
ser exibida:
** Received Message **
APR01/04 12 : 34 ECC : OK
GROUP CALL
FROM : 123456789
TO : 023456789
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 08
PRESS ENT
3-12
3. Pressione a tecla ENT. Agora voc pode se comunicar com a outra parte pelo
canal VHF especificado.
3.3
3.3.1
S POLLING
NEUTRAL
MEDICAL
RELAY ALL
RELAY SEL
DISTRESS
3. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar PSTN CALL e pressione a tecla ENT.
** Compose Message **
CALL TYPE : PSTN CALL
COAST ID : 003456789
TCmd1 : DUPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
TEL :
4.
5.
6.
7.
3-13
Call in progress
on CH70
COAST ID : 003456789
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
NAME : FURUNO
TEL : 1234567890123456
AUTO RETRY IN : 5S
Se for recebida uma resposta da estao costeira em at cinco segundos,
transmita o sinal PSTN CALL (EOS) e depois a freqncia da operadora
durante dois segundos. Em seguida, seu telefone toca. Pressione a tecla
CANCEL para parar o som de chamada e alterar para a tela de stand-by.
Coloque o fone no gancho e comunique-se com a outra parte.
Obs.: Se voc estiver utilizando um microfone de mo, pressionar a tecla CANCEL
igual a colocar o telefone no gancho.
3.3.2
Waiting for
acknowledgement
FROM : 003456789
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : PAY-PHONE
TEL : 1234567890123456
CH : 28
2. Quando a ACK da estao costeira recebida, aparecer a tela a seguir.
informado o tempo de comunicao (tempo de cobrana).
3-14
3.3.3
3.3.4
3.4
3-15
Prioridade de URGENCY (urgncia): Diga PAN trs vezes seguido pelo seu sinal de
chamada.
Prioridade de SAFETY (segurana): Diga SECURITE trs vezes seguido pelo seu
sinal de chamada.
Estao
Costeira
Navio
3.4.1
S POLLING
PSTN CALL
ALL SHIPS
AREA CALL
T POSITION
NEUTRAL
MEDICAL
RELAY ALL
RELAY SEL
DISTRESS
3. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar ALL SHIPS (todos os navios) e pressione a tecla ENT.
4. SAFETY (segurana) selecionado; pressione a tecla ENT.
5. Selecione SAFETY, URGENCY ou DISTRESS, conforme for o caso, e em seguida
pressione a tecla ENT.
6. TCmd1 selecionado; pressione a tecla ENT.
SIMPLEX TP
DUPLEX TP
DATA
FAX
7. Selecione SIMPLEX TP, DUPLEX TP, DATA ou FAX, conforme for o caso, e em
seguida pressione a tecla ENT. Se voc selecionar SIMPLEX, DUPLEX ou FAX,
aparecer NO INFO no campo Tcmd2. V para a etapa 10. Se voc selecionar DATA
(dados), v para a etapa seguinte.
8. TCmd2 selecionado; pressione a tecla ENT.
3-16
V.
V.
V.
V.
T V.
S V. 26 ter
21
22
22 bis
23
26 bis
V. 27 ter
V. 32
SELECT CH
NO INFO
11. Selecione SELECT CH ou NO INFO, conforme for o caso, e em seguida
pressione a tecla ENT. Se voc selecionar SELECT CH, aparecer a lista de
canais a seguir (o exemplo a lista de canais duplex internacional). Gire o
boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para selecionar um
canal e pressione a tecla ENT.
DUP CHANNEL
01
02
03
04
05
07
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
60
61
62
63
64
65
66
78
79
80
81
82
83
84
85
86
12. Pressione a tecla CALL por mais de trs segundos para transmitir a
chamada. Aps transmitir a mensagem, a tela muda para a tela de stand-by.
3-17
3.4.2
All ships
call received.
FROM : 123456789
SAFETY
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 16
CANCEL ALARM
2. Pressione a tecla CANCEL ou ENT para silenciar o alarme. A tela muda da
seguinte forma:
** Received Message **
APR01/04 12 : 34 ECC : OK
ALL SHIPS CALL
FROM : 123456789
SAFETY
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 16
PRESS ENT TO CHANGE CH
3. Pressione a tecla ENT. A tela muda para a tela de stand-by, indicando o canal
especificado, e voc pode ver o contedo da mensagem.
Em caso de OFF HOOK (fora do gancho)
1. Quando uma chamada para todos os navios recebida, o alarme sonoro ativado e o
LED ALARM pisca.
2. Pressione a tecla ACK. A tela ser alterada para a tela de stand-by, indicando o
canal especificado.
Obs.: Antes de pressionar a tecla ACK, se voc pressionar a tecla CANCEL, o
alarme ir parar. Pressione a tecla CANCEL mais uma vez para cancelar
a chamada a todos os navios ou pressione a tecla ENT para aceitar a
chamada a todos os navios; a tela muda para a tela de stand-by,
indicando o canal especificado.
3-18
3.5
34N
10
24N
140W
3.5.1
135W
1:N/E 2:S/W
E
N
3-19
SIMPLEX TP
DUPLEX TP
DATA
FAX
9. Selecione SIMPLEX TP, DUPLEX TP, DATA ou FAX, conforme for o caso, e
em seguida pressione a tecla ENT. Se voc selecionar SIMPLEX, DUPLEX
ou FAX, aparecer NO INFO no campo Tcmd2. V para a etapa 12. Se voc
selecionar DATA (dados), v para a etapa seguinte.
10. TCmd2 selecionado; pressione a tecla ENT.
V.
V.
V.
V.
T V.
S V. 26 ter
21
22
22 bis
23
26 bis
V. 27 ter
V. 32
SELECT CH
NO INFO
13. Selecione SELECT CH ou NO INFO, conforme for o caso, e em seguida
pressione a tecla ENT. Se voc selecionar SELECT CH, aparecer a lista de
canais a seguir (o exemplo a lista de canais duplex internacional). Gire o
boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para selecionar um
canal e pressione a tecla ENT.
DUP CHANNEL
01
02
03
04
05
07
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
60
61
62
63
64
65
66
78
79
80
81
82
83
84
85
86
14. Pressione a tecla CALL por mais de trs segundos para transmitir a
mensagem. Aps transmitir a mensagem, aparecer a tela de stand-by com o canal
especificado.
3-20
3.5.2
Geographical area
call received.
FROM : 123456789
AREA : 12 N 123 E 01 01
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 10
CANCEL ALARM
2. Pressione a tecla CANCEL para silenciar o alarme. A seguinte tela ser
exibida:
** Received Message **
APR01/04 12 : 34 ECC : OK
AREA CALL
FROM : 123456789
AREA : 12 N 123 E 01 01
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 10
PRESS ENT TO CHANGE CH
3. Pressione a tecla ENT. Agora voc pode monitorar o canal VHF especificado.
Em caso de OFF HOOK (fora do gancho)
1. Quando uma chamada de rea geogrfica recebida, o alarme sonoro ativado e o
LED ALARM pisca.
2. Pressione a tecla ACK. A tela ser alterada para a tela de stand-by, indicando o
canal especificado.
Obs.: Antes de pressionar a tecla ACK, se voc pressionar a tecla CANCEL, o
alarme ir parar. Pressione a tecla CANCEL mais uma vez para cancelar
a chamada da rea geogrfica ou pressione a tecla ENT para aceitar a
chamada da rea geogrfica; a tela muda para a tela de stand-by,
indicando o canal especificado.
3-21
3.6
Chamada de Posio
Existem dois tipos de chamada de posio: uma estao solicita a posio do seu navio e
seu navio solicita a posio de outro navio.
Descobrindo a posio da outra estao
(1)Chamada de solicitao de posio
(2)Informaes de posio
Estao prpria
Outra estao
Estao prpria
3.6.1
Outra estao
** Compose Message **
CALL TYPE : POSITION
REQUEST
TO :
SHIP ID : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : POSITION REQUEST
TCmd2 : NO INFO
4.
5.
6.
7.
3-22
Se o arquivo for
registrado, seu nome de
registro ser exibido.
Caso contrrio, esse
item ficar em branco.
Waiting for
acknowledgement.
SHIP ID : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : POSITION REQUEST
TCmd2 : NO INFO
Se o arquivo for
registrado, seu nome de
registro ser exibido.
Caso contrrio, esse
campo ficar em branco.
TIME TO GO : 3M30 S
9. Quando a chamada de confirmao for recebida, aparecer a seguinte tela e o alarme
comear a soar:
Position acknowledge
received.
FROM : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : POSITION
TCmd2 : NO INFO
POS : 12 34' N 123 45' E
AT 12 : 34
CANCEL ALARM
10. Pressione a tecla CANCEL para silenciar o alarme. A tela ir se parecer como
mostrado abaixo.
Agora voc pode confirmar a posio do outro navio.
** Received Message **
APR01/04 12 : 34 ECC : OK
POSITION ACK
FROM : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : POSITION
TCmd2 : NO INFO
POS : 12 34' N 123 45' E
AT 12 : 34
PRESS ENT
11. Quando for exibido "No response! Try calling again?";
Reenviar a chamada: Aperte a tecla ENT e, em seguida, pressione a tecla CALL.
Cancelar chamada: Pressione a tecla CANCEL.
3-23
3.6.2
** Send Message **
POSITION ACK
TO : 123456789
TCmd1 : POSITION
TCmd2 : NO INFO
POS : 12 34' N 123 45' E
AT 12 : 34
PRESS ENT
Resposta manual
1. Quando uma chamada de solicitao de posio for recebida e a configurao da
POLLING CALL (chamada de polling) no menu de configurao do sistema estiver
em OFF, alarme sonoro soar e a tela mudar para a seguinte:
Position request
call received.
FROM : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : POSITION
TCmd2 : NO INFO
CANCEL ALARM
3-24
** Received Message **
APR01/04 12 : 34 ECC : OK
POSITION CALL
FROM : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : POSITION
TCmd2 : NO INFO
PRESS ENT TO ACK.
3. Para enviar sua posio manualmente, pressione a tecla ENT. O seguinte
menu suspenso ser exibido:
ANSWER
NO ANSWER
4. Selecione ANSWER (responder) com o boto CH e pressione a tecla CALL para
enviar seus dados de posio. Em seguida, aparecer a tela de stand-by.
Para no enviar dados de posio, selecione NO ANSWER (no responder) e
pressione a tecla ENT duas vezes para retornar tela de stand-by.
3.7
Chamada de Polling
Polling significa confirmar se sua prpria estao est na faixa de comunicao
com outra estao. Essa funo s fornece resposta afirmativa ou negativa, no
d informaes sobre a posio. Observe que no possvel fazer polling simultneo
de mais de uma estao.
1 Polling
2 Confirmao
3 Polling
4 Confirmao
3.7.1
3-25
** Compose Message **
CALL TYPE : POLLING
SHIP ID :
ROUTINE
TCmd1 : POLLING
TCmd2 : NO INFO
4. A SHIP ID (ID do navio) selecionada; pressione a tecla ENT.
5. Insira a ID da estao com as teclas numricas e pressione a tecla ENT.
6. ROUTINE (rotina) selecionado; pressione a tecla ENT.
ROUTINE
BUSINESS
SAFETY
URGENCY
DISTRESS
7. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar a categoria de comunicaes adequada e pressione a tecla ENT.
8. Pressione a tecla CALL por mais de trs segundos para transmitir a
chamada de polling. Aps transmitir a mensagem, aparecer a tela a seguir.
O cronmetro faz contagem regressiva at que seja recebida uma resposta.
Waiting for
acknowledgement.
SHIP ID : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : POLLING
TCmd2 : NO INFO
TIME TO GO : 3M30 S
9-1. Quando se recebe uma chamada de confirmao de polling, o alarme audvel soa e a
tela se parece com a tela a seguir.
Polling acknowledge
received.
FROM : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : POLLING REQUEST
TCmd2 : NO INFO
STOP ALARM
Pressione a tecla CANCEL para silenciar o alarme. Pressione a tecla ENT para
exibir a tela de stand-by quando voc puder confirmar se a parte chamada est dentro
da faixa de comunicao.
3-26
9-2. Quando for exibido "No response! Try calling again?", aja de uma das
seguintes formas:
Reenviar a chamada: Aperte a tecla ENT e, em seguida, pressione a tecla
CALL.
Cancelar chamada: Pressione a tecla CANCEL para voltar para a tela de stand-by.
3.7.2
** Send Message **
POLLING ACK
TO : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : POLLING
TCmd2 : NO INFO
PRESS ENT
Resposta manual
1. Quando uma chamada de solicitao de polling for recebida e a configurao da
POLLING CALL no menu de configurao do sistema estiver em OFF, a tela ser
alterada como exibida na ilustrao abaixo e o alarme audvel soar.
3-27
Position request
call received.
FROM : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : POLLING
TCmd2 : NO INFO
CANCEL ALARM
2. Pressione a tecla CANCEL para silenciar o alarme. A tela mudar como
mostrado abaixo.
** Received Message **
APR01/04 12 : 34 ECC : OK
POLLING CALL
FROM : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : POLLING
TCmd2 : NO INFO
PRESS ENT TO ACK.
3. Para responder a chamada, pressione a tecla ENT. A seguinte janela suspensa
ser exibida:
ANSWER
NO ANSWER
4. Selecione ANSWER com o boto CH e pressione a tecla CALL para enviar
a chamada de confirmao de polling. Em seguida, aparece a tela de stand-by.
Para no enviar resposta, selecione NO ANSWER e pressione a tecla ENT duas
vezes para retornar tela de stand-by.
3.8
3.8.1
3-28
3. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar NEUTRAL e pressione a tecla ENT.
** Compose Message **
CALL TYPE : NEUTRAL
CRAFT
URGENCY
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NEUTRAL CRAFT
CH : 16
5. URGENCY selecionado; pressione a tecla ENT.
6. Selecione SAFETY (segurana) ou URGENCY (urgncia), conforme for o caso, e
em seguida pressione a tecla ENT.
7. Pressione a tecla CALL por mais de trs segundos para transmitir a
chamada. Aps transmitir a mensagem, aparecer a tela de stand-by.
3.8.2
Neutral craft
call received.
FROM : 123456789
URGENCY
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NEUTRAL CRAFT
CH : 16
CANCEL ALARM
2. Pressione a tecla CANCEL ou ENT. O alarme audvel silenciado e a tela muda
para a seguinte:
** Received Message **
APR01/04 12 : 34 ECC : OK
NEUTRAL CALL
FROM : 123456789
URGENCY
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NEUTRAL CRAFT
CH : 16
PRESS ENT TO CHANGE CH
3. Pressione a tecla ENT. A tela ser alterada para a tela de stand-by, indicando CH
3-29
16.
3.9
3.9.1
** Compose Message **
CALL TYPE : MEDICAL
TRANSPORT
URGENCY
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : MEDICAL TRSPRT
CH : 16
4. Pressione a tecla CALL por mais de trs segundos para transmitir a
chamada. Aps transmitir a mensagem, aparecer a tela de stand-by com o CH 16
selecionado.
3.9.2
Medical call
received.
FROM : 123456789
URGENCY
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : MEDICAL
CH : 16
CANCEL ALARM
2. Pressione a tecla CANCEL ou ENT. O alarme sonoro pra e a tela muda para a
seguinte:
3-30
** Received Message **
APR01/04 12 : 34 ECC : OK
MEDICAL CALL
FROM : 123456789
URGENCY
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : MEDICAL
CH : 16
PRESS ENT TO CHANGE CH
3. Pressione a tecla ENT. A tela ser alterada para a tela de stand-by, indicando CH
16.
3-31
3.10
Arquivo de Registro
So fornecidos trs arquivos de registro para armazenamento de chamadas:
registro comum recebido, registro de emergncia recebido e registro
transmitido. Cada arquivo de registro armazena 50 chamadas, sendo que a
primeira que entra a primeira que sai. Isso significa que a ltima chamada
salva como o registro n 1 e o nmero de registro de todas as chamadas
anteriores desse registro aumenta em incrementos de um. Quando a
capacidade de armazenamento excedida, a chamada mais antiga excluda
para dar espao mais recente. Um smbolo de carta mostra chamadas no
lidas ou no confirmadas. Chamadas de emergncia recebidas so automaticamente
excludas 48 horas aps serem lidas.
TRANSMITTED 1/13
01: APR 10/04 12:35
SHIP CALL
02: APR 15/04 10: 25
ALL SHIPS CALL
03: APR 25/04 12: 30
COAST CALL
04: MAY10/04 19: 30
T
COAST CALL
3-32
4. Pressione a tecla ENT para abrir a mensagem. Veja abaixo uma mensagem de
amostra.
** Received Message **
APR 10/'04 18:30 ECC : OK
SHIP CALL
FROM : 123456789
ROUTINE
TCmd1 : SIMPLEX TP
TCmd2 : NO INFO
CH : 16
DELETE
ANSWER
DELETE
RECEIVED LOG
ARE YOU SURE?
YES
NO
8. Selecione YES e pressione a tecla ENT.
3-33
3-34
4. CONFIGURAO BSICA
4.
CONFIGURAO BSICA
4.1
Configurao do Alarme
Esta seo descreve os procedimentos para configurar vrios alarmes. O menu de alarme
habilita / desabilita alarmes internos e externos
Observe que o alarme de Emergncia / Urgncia no pode ser desabilitado.
Alarme de posio antiga no modo de insero de posio manual
Este alerta o operador quando os dados de posio inseridos manualmente forem mais
antigos pelo nmero de horas ou minutos configurados.
1. Pressione a tecla MENU.
* SETUP MENU *
ALARM
AUTO ACK
ERASE LOG
MEMORY CH
MESSAGE FILE
T
MENU DE
POS. OLDER
4H
POSITION OLDER 4H
EXT ALARM
EXT ALARM
4H
3H
2H
1H
0.5H
4. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
DIST/URG : ON
SAFETY : OFF
ROUTINE : ON
Sempre em ON
2. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar uma opo adequada. O alarme dado para o dispositivo externo.
DSTRS/URG: Sada de chamada de emergncia ou urgncia no recebimento.
SAFETY: Sada de chamada de segurana no recebimento.
ROUTINE: Sada de chamada de rotina no recebimento.
3. Pressione a tecla ENT.
4. Selecione ON ou OFF, conforme for o caso, e pressione a tecla ENT.
5. Pressione a tecla CANCEL trs vezes voltar para a tela de stand-by.
Observe que a configurao de ROUTINE est em ON aps ligar a alimentao.
4. CONFIGURAO BSICA
4.2
Tipo de
cumprimento
Conjunto de [5
ACQ]
AUTO ACK
MANUAL ACK
CAPAZ
INCAPAZ
ABLE
UNABLE
4. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar ABLE (capaz) ou UNABLE (incapaz) como resposta de confirmao
automtica a cada chamada.
5. Pressione a tecla ENT.
Obs.:
4. BASIC SETUP
NO REASON
BUSY
EQUIP DISABLED
MODE NOT USABLE
CH NOT UNAVAIL
2. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar uma razo para UNABLE.
3. Pressione a tecla ENT.
Obs.: Este menu igual ao do confirmao manual. EQUIPMENT DISABLE
exibido em chamadas quando EQUIP DISBLD selecionado.
Para configurar a resposta da chamada de posio
1. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar POSITION CALL do MENU AUTO ACK e pressione a tecla ENT.
2. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar ON ou OFF como opo adequada.
OFF: Desabilita da confirmao automtica da solicitao de posio.
ON: Habilita a confirmao automtica da solicitao de posio.
3. Pressione a tecla ENT.
Para configurar a resposta da chamada de polling
1. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar POLLING CALL do MENU AUTO ACK e pressione a tecla ENT.
2. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar ON ou OFF como opo adequada.
OFF: Desabilita a confirmao automtica da solicitao de polling.
ON: Habilita a confirmao automtica da solicitao de polling.
3. Pressione a tecla ENT.
4-4
4. CONFIGURAO BSICA
4.3
Apagando Registros
Apagando registro comum recebido
1. Pressione a tecla MENU.
2. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar ERASE LOG e pressione a tecla ENT. A seguinte janela ser
exibida:
ERASE
RCVD ORDINARY LOG
ARE YOU SURE?
YES
NO
4. Selecione YES e pressione a tecla ENT para apagar o registro de emergncia
transmitida.
4. BASIC SETUP
4.4
---------------------------------------------------------
3. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar um nmero de canal qualquer e pressione a tecla ENT.
*
*
*
*
*
INTL
USA
WX
CANADA
INLND-WA
PRIV
ERASE
4. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar um canal e adequado pressione a tecla ENT.
5. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar o nmero de um canal e pressione a tecla ENT.
4-6
4. CONFIGURAO BSICA
4.5
* SETUP MENU *
ALARM
AUTO ACK
ERASE LOG
MEMORY CH
MESSAGE FILE
T
2. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar MESSAGE.
Selecione FILE ENTRY (entrada de arquivo) e pressione a tecla ENT.
5.
COAST CALL
SHIP CALL
GROUP CALL
PSTN CALL
AREA CALL
4. BASIC SETUP
: COAST CALL
: 00
: SIMPLEX TP
: NO INFO
: 16
:
REGIST ERASE
: SHIP CALL
:
: SIMPLEX TP
: NO INFO
: 16
:
REGIST ERASE
CALL TYPE
GROUP ID
ROUTINE
TCmd1
TCmd2
CH
NAME
: GROUP CALL
:0
: SIMPLEX TP
: NO INFO
: 16
:
REGIST ERASE
Em caso de chamada de Grupo
: 00
: SIMPLEX TP
: NO INFO
:
:
REGIST ERASE
Em caso de chamada PSTN
: AREA CALL
: -- ---- - -- --
: SIMPLEX TP
: NO INFO
: 16
:
REGIST ERASE
Em caso de chamada de rea
Obs. 1: A prioridade de comunicao apenas ROUTINE (rotina).
Obs. 2: A ID do grupo dever ser registrada automaticamente aps um arquivo de
mensagem de chamada em grupo ser salvo.
Obs. 3: Se voc registrar uma chamada em grupo, a ID de grupo vira a ID do prprio
grupo.
4-8
4. CONFIGURAO BSICA
1: N/E
2: S/W
-- N --- E -- --
9. Selecione SIMPLEX TP, DUPLEX TP, DATA ou FAX, conforme for o caso, e em
seguida pressione a tecla ENT. Se voc selecionar SIMPLEX, DUPLEX ou FAX,
aparecer NO INFO no campo Tcmd2. V para a etapa 10. Se voc selecionar
DATA (dados), v para a etapa seguinte.
10. TCmd2 selecionado; pressione a tecla ENT.
V.
V.
V.
V.
T V.
S V. 26 ter
21
22
22 bis
23
26 bis
V. 27 ter
V. 32
SELECT CH
NO INFO
13. Selecione SELECT CH com o boto CH (ou com a tecla com seta para cima / para
baixo) e pressione a tecla ENT.
SIMP
06
08
09
10
11
12
13
14
CHANNEL
15
73
16
74
17
75
67
76
68
77
69
87
71
88
72
4. CONFIGURAO BSICA
12. Selecione um canal com o boto CH (ou com a tecla com seta para cima /
para baixo) e pressione a tecla ENT.
13. Pressione a tecla ENT para abrir a janela de insero de nome.
14. Digite um nome com as teclas alfanumricas. Para alterar um dgito, gire o
boto CH. Pressione a tecla ENT.
: COAST CALL
: 0012345678
: SIMPLEX TP
: NO INFO
: 12
: ABCD
REGIST ERASE
Em caso de chamada da Costa
15. REGIST selecionado; pressione a tecla ENT para se registrar. Para apagar, gire o
boto CH para selecionar ERASE e pressione a tecla ENT.
Para enviar um arquivo de mensagem:
Mtodo 1
1) Pressione a tecla CALL.
2) Escolha o tipo de dados e pressione a tecla ENT.
3) Selecionando xxx ID, pressione a tecla FILE para exibir uma lista dos arquivos de
mensagem.
4) Selecione o arquivo a ser enviado e pressione a tecla ENT.
5) Configure Routine, TCmd1, TCmd2 e CH.
6) Pressione a tecla CALL por mais de trs segundos.
Mtodo 2
1) Pressione a tecla FILE na tela de stand-by.
2) Selecione um arquivo que voc deseja enviar e pressione a tecla ENT.
3) Pressione a tecla CALL por mais de trs segundos.
4-10
4. CONFIGURAO BSICA
Ajuste da Posio
aqui que voc insere sua posio, de forma automtica ou manual.
1. Pressione a tecla MENU na tela de stand-by.
2. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar POSITION da segunda pgina do menu principal.
4.6
POSITION
PRINT OUT
VOLUME
SYSTEM
AUTO
MANUAL
Obs.: Se estiverem disponveis dados de posio de um sensor de posicionamento, no
pode ser selecionada a opo MANUAL, ou seja, a janela acima no abre.
5. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar AUTO ou MANUAL, conforme adequado, e pressione a tecla ENT.
Se voc selecionar AUTO, aparecero a posio do seu navio e a hora;
pressione CANCEL para fechar o menu e voltar tela de stand-by. Esses
dados so fornecidos pelo equipamento de navegao conectado.
Obs.: Se forem inseridos dados corretos da posio de uma fonte de posio
durante o ajuste do MANUAL, a configurao automaticamente alterada
de MANUAL para AUTO.
Se a mensagem "GPS ERR" aparecer depois de voc alterar o INPUT TYPE
de MANUAL para AUTO, verifique se o dispositivo de navegao est
funcionando.
Se voc selecionar MANUAL, insira sua posio e a hora da forma a seguir.
6. Insira a latitude (em quatro dgitos) com as teclas numricas. Se necessrio, troque as
coordenadas: tecle 1 para alterar para norte; tecle 2 para alterar para sul.
7. Pressione a tecla ENT e insira a longitude (em cinco dgitos) com as teclas
numricas. Se necessrio, troque as coordenadas: tecle 1 para alterar para leste; tecle
2 para alterar para oeste.
8. Pressione a tecla ENT e insira a hora UTC com as teclas numricas.
9. Pressione as teclas ENT e CANCEL para finalizar.
4. CONFIGURAO BSICA
4.7
Ajuste de Impresso
O MENU PRINT (impresso) habilita / desabilita a impresso automtica de todas as
chamadas transmitidas e recebidas e os resultados do teste dirio.
1. Pressione a tecla MENU na tela de stand-by para abrir o menu.
2. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar PRINT OUT da segunda pgina do menu principal e pressione a tecla
ENT.
AUTO
MANUAL
4. Selecione AUTO ou MANUAL, conforme apropriado, e pressione a tecla ENT.
5. Pressione a tecla CANCEL duas vezes para voltar para a tela de stand-by.
Em AUTO, quando uma mensagem recebida, ela automaticamente
impressa. Em MANUAL, abra a mensagem que voc deseja imprimir e pressione a
tecla PRINT (veja a pgina 3-32).
4-12
4. CONFIGURAO BSICA
** Transmitted Message **
SEP25/ '04 17:41
SHIP ACK
TO: 111111111
ROUTINE
TCmd1: SIMPLEX TP
TCmd2: NO INFO
CH: 12
** Received Message **
SEP25/ '04 17:40 ECC: OK
SHIP CALL
FROM: 111111111
ROUTINE
TCmd1: SIMPLEX TP
TCmd2: NO INFO
CH: 12
* Daily test result *
SEP25/ '04 17:42
MMSI: 987654321
TX
POWER: OK
TX/RX
PCB: OK
CPU
PCB: OK
CH70RX PCB: OK
DUP RX PCB: OK
Exemplo de impresso
4. BASIC SETUP
LEVEL (0-16)
<
<
KEY CLICK
LEVEL SETUP
LEVEL (0-16)
4
<
<
EXT: ENT
EXT: ENT
Obs.: No confunda o bip do teclado (bip nico) com o bip ACK (trs bips).
2. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para ajustar o
nvel do clique da tecla.
A faixa de ajuste vai de 0 a 16.
3. Pressione a tecla ENT (se voc pressionar a tecla CANCEL, a configurao no
armazenada).
Volume do fone de ouvido
1. Selecione EARPIECE LEVEL (nvel do fone de ouvido) e pressione a tecla ENT.
EARPIECE
LEVEL (8-16)
LEVEL (1-4)
<
EXT: ENT
<
<
<
LEVEL SETUP
2
EXT: ENT
2. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para ajustar o
nvel de volume do fone de ouvido. A escala do ajuste vai de 8 a 16 para o telefone
4-14
4. CONFIGURAO BSICA
INTERCOM SETUP
LEVEL (1-16)
<
<
EXT: ENT
2. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para ajustar o
nvel de volume do intercomunicador. A faixa de ajuste vai de 1 a 16.
3. Pressione a tecla ENT.
Alto-falante fora do gancho
Voc pode configurar o alto-falante (interno ou externo) em ligado ou desligado, de
acordo com a condio de fora do gancho.
1. Selecione OFFHOOK SPKR (alto-falante fora do gancho) e pressione a tecla ENT.
2. Selecione ON ou OFF, conforme apropriado, e pressione a tecla ENT.
OFFHOOK SPKR ON: O alto-falante ativado quando est fora do gancho.
OFFHOOK SPKR OFF: O alto-falante desativado quando est fora do gancho.
5.
CONFIGURAO DO SISTEMA
5.1
Exibindo a Auto ID
1. Pressione a tecla MENU.
ALARM
AUTO ACK
ERASE LOG
MEMORY CHANNEL
T MESSAGE FILE ENTRY
POSITION
PRINT OUT
VOLUME
TEST
SYSTEM
2. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar SYSTEM da pgina 2 do menu e pressione a tecla ENT. A
seguinte janela ser exibida e a auto-ID exibida na primeira linha.
5.2
* SYSTEM
SETUP MENU *
SELF ID 123498765
GROUP ID LIST
INTERCOM NAMING
PROGRAM VERSION
SELF ID
123498765
GROUP ID LIST
5-1
5. CONFIGURAO DO SISTEMA
POSITION
PRINT OUT
VOLUME
TEST
SYSTEM
2. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar SYSTEM da pgina 2 do menu e pressione a tecla ENT. A
seguinte janela ser exibida:
* SYSTEM
SETUP MENU *
SELF ID 123498765
GROUP ID LIST
INTERCOM NAMING
PROGRAM VERSION
SELF ID
123498765
GROUP ID LIST
3. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar INTERCOM NAMING e pressione a tecla ENT. A seguinte janela
ser exibida:
FM8800
Handset
Handset
Handset
Handset
1
2
3
4
4. Gire o boto CH (ou pressione a tecla com seta para cima / para baixo) para
selecionar um nmero de telefone e pressione a tecla ENT.
5. Digite o nome da estao remota com as teclas alfanumricas e pressione a tecla
ENT.
6. Repita as etapas 4 e 5 para dar nome aos outros telefones.
Para alterar o nome predefinido, como 1: Telefone 1, gire o boto CH para mover o
cursor para a direita de 1.
1: Telefone 1_
5-2
5. CONFIGURAO DO SISTEMA
5.4
POSITION
PRINT OUT
VOLUME
TEST
SYSTEM
* SYSTEM
SETUP MENU *
SELF ID 123498765
GROUP ID LIST
INTERCOM NAMING
PROGRAM VERSION
SELF ID
123498765
GROUP ID LIST
Handset
Handset
Handset
Handset
1
2
3
4
5-3
5. CONFIGURAO DO SISTEMA
5-4
6.
SOLUO DE PROBLEMAS E
MANUTENO
ADVERTNCIA
No abra o equipamento.
A parte interna deste equipamento
apresenta tenso perigosa, podendo
causar choque eltrico, queimadura
ou leses srias. No trabalhe na
parte interna do equipamento a
menos que esteja familiarizado com
circuitos eltricos.
6.1
Manuteno
Verificaes peridicas
1)
2)
3)
4)
6.2
Soluo de Problemas
Quando a energia no puder ser ligada
1) Verifique se a tomada de energia est conectada com firmeza.
2) Verifique os fusveis no cabo de fora. Se ele estiver queimado, troque por um novo
(15A).
3) Se a energia no for restabelecida (depois de verificar os itens 1 e 2), entre em
contato com um agente ou representante da FURUNO para obter orientaes.
6-1
6.3
Teste Dirio
As autoridades exigem que o DSC seja verificado diariamente quando
operao adequada para garantir que funcionar adequadamente no caso de
emergncia. Execute o teste dirio como definido abaixo.
1) Na tela de stand-by, pressione a tecla SHIFT e a tecla TEST, nessa ordem.
A seguinte tela ser exibida para teste e ocorre um alarme de emergncia (visual
e audvel).
Test in progress
Causa
TX POWER: NG
TX/RX PCB: NG
CPU PCB: NG
CH70 RX PCB: NG
DUP RX PCB: NG
6-2
6.4
Mensagem de Erro
A tabela abaixo mostra todas as mensagens de erro que podem aparecer.
Mensagem de erro
6.5
Significado
Printer PE (PE da
impressora)
TX/RX pcb
05P0774
PWR pcb
05P0776
DUPLEXER
FM-8800D
FM-8800S
PANEL pcb
05P0772
DUP RX pcb
05P0777
CH70 RX pcb
05P0775
CPU pcb
05P0773
FM-8800S/D
6-3
HANDSET pcb
05P0780
TB pcb
07P0782
05P0779
REMOTE pcb
RB-8800
JUNCTION pcb
05P0790
DMC IF pcb
05P0778
6-4
TB pcb
05P0798
HS CONT pcb
05P0781
RB-8810
APNDICE
rvore do menu
[MENU]
POSITION OLDER
EXT ALARM
ALARM
4H/3H/2H/1H/0.5H
DIST/URG, ON
SAFETY ON/OFF
ROUTINE ON/OFF
COMPLY STATUS
AUTO ACK
UNABLE REASON
ABLE/UNABLE
NO REASON/BUSY/EQUIP DISBLD/
MODE UNAVAIL/CH UNAVAIL
POSITION CALL
POLLING CALL
ON/OFF
ON/OFF
RCVD ORDINARY
RCVD DISTRESS
ERASE LOG
TRANSMITTED
MEMORY CHANNEL
50 entradas
100 entradas
POSITION
PRINT OUT
AUTO/MANUAL
XMTD CALL
RCVD CALL
DAILY TEST
VOLUME
SYSTEM
LAT/LON/TIME
AUTO/MANUAL
AUTO/MANUAL
AUTO/MANUAL
KEY CLICK
8 (0-16)
EARPIECE LEVEL
INTERCOM VOLUME
OFFHOOK SPKR
SELF ID
GROUP ID LIST
INTERCOM NAMING
PROGRAM VERSION
[LOG]
AP-1
APNDICE
1
[CALL]
COAST CALL
SHIP CALL
GROUP CALL
PSTN CALL
ALL SHIPS
AREA CALL
POSITION
AP-2
COAST ID
ROUTINE
BUSINESS
SAFETY
URGENCY
DISTRESS
TCmd1
SIMPLEX TP
DUPLEX TP
DATA
FAX
NO INFO
TCmd2
CH
SELECT CH / NO INFO
SHIP ID
ROUTINE
BUSINESS
SAFETY
URGENCY
DISTRESS
TCmd1
SIMPLEX TP
DUPLEX TP
DATA
FAX
NO INFO
TCmd2
CH
SELECT CH / NO INFO
GROUP ID
ROUTINE
BUSINESS
SAFETY
URGENCY
DISTRESS
TCmd1
SIMPLEX TP
DUPLEX TP
DATA
FAX
NO INFO
TCmd2
SELECT CH / NO INFO
CH
COAST ID
TCmd1
SIMPLEX TP
DUPLEX TP
TCmd2: NO INFO
TEL
SAFETY
URGENCY
DISTRESS
TCmd1
SIMPLEX TP
DUPLEX TP
DATA
FAX
TCmd2: NO INFO
CH
NO INFO
SELECT CH
ARE -- ---- - -- --
ROUTINE
BUSINESS
SAFETY
URGENCY
DISTRESS
TCmd1
SIMPLEX TP
DUPLEX TP
DATA
FAX
NO INFO
TCmd2
CH
SELECT CH / NO INFO
SHIP ID
ROUTINE
BUSINESS
SAFETY
URGENCY
DISTRESS
TCmd1: POSITION REQUEST
TCmd2: NO INFO
POLLING
NEUTRAL
MEDICAL
RELAY ALL
RELAY SEL
DISTRESS
SHIP ID
ROUTINE
BUSINESS
SAFETY
URGENCY
DISTRESS
TCmd1: POLLING
TCmd2: NO INFO
SAFETY
URGENCY
TCmd1: SIMPLEX TP
TCmd2: NEUTRAL CRAFT
CH: 16
URGENCY
TCmd1: SIMPLEX TP
TCmd2: MEDICAL TRSPRT
CH: 16
ID IN DIST
TCmd: DISTRESS RELAY
UNDESIGNATED
NATURE
Fire
Flooding
Collision
Grounding
Listing
Sinking
Disabled & Adr
Abandoning
Piracy
Man over board
EPIRB
POS:
AUTO
MANUAL
AT:
NO INFO
SIMP TP
COAST ID
ID IN DIST
TCmd: DISTRESS RELAY
UNDESIGNATED
NATURE
Fire
Flooding
Collision
Grounding
Listing
Sinking
Disabled & Adr
Abandoning
Piracy
Man over board
EPIRB
POS:
AUTO
MANUAL
AT:
NO INFO
SIMP TP
UNDESIGNATED
NATURE
Fire
Flooding
Collision
Grounding
Listing
Sinking
Disabled & Adr
Abandoning
Piracy
Man over board
POS:
AUTO
MANUAL
AT:
NO INFO
SIMP TP
APNDICE
TX
MHz
156.050
156.100
156.150
156.200
156.250
156.300
156.350
156.400
156.450
156.500
156.550
156.600
156.650
156.700
RX
MHz
160.650
160.700
160.750
160.800
160.850
156.300
160.950
156.400
156.450
156.500
156.550
156.600
156.650
156.700
15
156.750
156.750
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
156.800
156.850
156.900
156.950
157.000
157.050
157.100
157.150
157.200
157.250
157.300
157.350
157.400
Obs.
Baixa
potncia
156.800
156.850
161.500
161.550
161.600
161.650
161.700
161.750
161.800
161.850
161.900
161.950
162.000
Baixa
potncia
CH
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
TX
MHz
156.025
156.075
156.125
156.175
156.225
156.275
156.325
156.375
156.425
156.475
156.575
156.625
156.675
156.725
RX
MHz
160.625
160.675
160.725
160.775
160.825
160.875
160.925
156.375
156.425
156.475
156.525
156.575
156.625
156.675
Obs.
DSC
156.725
75
156.775
156.775
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
156.825
156.875
156.925
156.975
157.025
157.075
157.125
157.175
157.225
157.275
157.325
157.375
157.425
156.825
156.875
161.525
161.575
161.625
161.675
161.725
161.775
161.825
161.875
161.925
157.375
157.425
Baixa
energia
Baixa
energia
AP-3
APNDICE
2) Canais EUA
CH
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
TX
MHz
156.050
156.250
156.300
156.350
156.400
156.450
156.500
156.550
156.600
156.650
156.700
156.800
156.850
156.900
156.950
157.000
157.050
157.100
157.150
157.200
157.250
157.300
157.350
157.400
RX
MHz
156.050
156.250
156.300
156.350
156.400
156.450
156.500
156.550
156.600
156.650
156.700
156.750
156.800
156.850
Baixa
potncia
Baixa
potncia
156.900
156.950
157.000
157.050
157.100
157.150
161.800
161.850
161.900
161.950
162.000
AP-4
Obs.
WX
06
07
08
09
10
CH
60
61
62
63
64
65
66
RX
MHz
156.175
156.275
156.325
67
68
69
70
71
156.375
156.425
156.475
156.575
156.375
156.425
156.475
156.525
156.575
72
73
74
75
156.625
156.675
156.725
-
156.625
156.675
156.725
-
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
RX
MHz
162.500
162.525
161.650
161.775
163.275
TX
MHz
156.175
156.275
156.325
156.875
156.925
156.975
157.025
157.075
157.125
157.175
157.225
157.275
157.325
157.375
157.425
Obs.
Baixa
energia
DSC
156.875
156.925
156.975
157.025
157.075
157.125
157.175
161.825
161.875
161.925
157.375
157.425
Baixa
energia
APNDICE
3) Canais Canadenses
CH
01
02
03
04
05
TX
MHz
156.050
156.100
156.150
156.200
156.250
RX
MHz
160.650
160.700
160.750
156.200
156.250
06
07
08
09
10
11
12
13
14
156.300
156.350
156.400
156.450
156.500
156.550
156.600
156.650
156.700
156.300
156.350
156.400
156.450
156.500
156.550
156.600
156.650
156.700
15
16
156.750
156.800
156.750
156.800
17
156.850
156.850
18
19
156.900
156.950
156.900
156.950
20
21
22
23
24
25
26
27
28
157.000
157.050
157.100
157.150
157.200
157.250
157.300
157.350
157.400
161.600
157.050
157.100
161.750
161.800
161.850
161.900
161.950
162.000
Obs.
CH
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
Baixa
potncia
Baixa
potncia
Baixa
potncia
TX
MHz
156.025
156.075
156.125
RX
MHz
160.625
156.075
156.125
156.225
156.225
156.275
156.325
156.375
156.425
156.475
156.575
156.625
156.675
74
75
156.725
-
76
156.275
156.325
156.375
156.425
156.475
156.525
156.575
156.625
156.675
Obs.
Baixa
energia
DSC
156.725
-
77
78
156.875
156.925
156.875
156.925
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
156.975
157.025
157.075
157.125
157.175
157.225
157.275
157.325
157.375
157.425
156.975
157.025
157.075
157.125
157.175
161.825
161.875
161.925
157.375
157.425
Baixa
energia
AP-5
APNDICE
TX
MHz
156.050
156.100
156.150
156.200
156.250
156.300
156.350
156.400
156.450
RX
MHz
160.650
160.700
160.750
160.800
160.850
156.300
160.950
156.400
156.450
10
156.500
156.500
11
156.550
156.550
12
156.600
156.600
13
156.650
156.650
14
156.700
156.700
15
16
156.750
156.800
156.750
156.800
17
156.850
156.850
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
AP-6
156.900
156.950
157.000
157.050
157.100
157.150
157.200
157.250
157.300
157.350
157.400
161.500
161.550
161.600
161.650
161.700
161.750
161.800
161.850
161.900
161.950
162.000
Obs.
Baixa
potncia
Baixa
potncia
Baixa
potncia
Baixa
potncia
Baixa
potncia
Baixa
potncia
Baixa
potncia
Baixa
potncia
Baixa
potncia
CH
60
61
62
63
64
TX
MHz
156.025
156.075
156.125
156.175
156.225
RX
MHz
160.625
160.675
160.725
160.775
160.825
65
66
156.275
156.325
160.875
160.925
67
68
156.375
156.425
156.375
156.425
69
156.475
156.475
70
156.525
71
156.575
156.575
72
156.625
156.625
73
156.675
156.675
74
75
156.725
-
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
156.875
156.925
156.975
157.025
157.075
157.125
157.175
157.225
157.275
157.325
157.375
157.425
156.725
-
Obs.
DSC
Baixa
energia
Baixa
energia
Baixa
energia
156.875
161.525
161.575
161.625
161.675
161.725
161.775
161.825
161.875
161.925
157.375
157.425
Baixa
energia
APNDICE
5) Canais Particulares
TX
RX
FM-8800S
FM-8800S
Simplex
Sim/Dup
FM-8800S
FM-8800S
Simplex
Duplex
N CHatual
Simplex
Semi-dup
155.000
155.000
159.600
180
155.025
155.025
159.625
181
155.050
155.050
159.650
182
155.075
155.075
159.675
183
155.100
155.100
159.700
184
155.125
155.125
159.725
185
155.150
155.150
159.750
186
155.175
155.175
159.775
187
155.200
155.200
159.800
188
155.225
155.225
159.825
189
155.250
155.250
159.850
190
155.275
155.275
159.875
191
155.300
155.300
159.900
192
155.325
155.325
159.925
193
155.350
155.350
159.950
194
155.375
155.375
159.975
195
155.400
155.400
155.400
160.000
155.400
196
155.425
155.425
155.425
160.025
155.425
197
155.450
155.450
155.450
160.050
155.450
198
155.475
155.475
155.475
160.075
155.475
199
155.500
155.500
155.500
160.100
155.500
120(L1)
155.525
155.525
155.525
160.125
155.525
121(L2)
155.550
155.550
155.550
160.150
155.550
122
155.575
155.575
155.575
160.175
155.575
123
155.600
155.600
155.600
160.200
155.600
124
155.625
155.625
155.625
160.225
155.625
125(F1)(P1)
155.650
155.650
155.650
160.250
155.650
126(L3)
155.675
155.675
155.675
160.275
155.675
127
155.700
155.700
155.700
160.300
155.700
128
155.725
155.725
155.725
160.325
155.725
129
155.750
155.750
155.750
160.350
155.750
130
155.775
155.775
155.775
160.375
155.775
131(F2)(P2)
155.800
155.800
155.800
160.400
155.800
132
155.825
155.825
155.825
160.425
155.825
133(F3)(P3)
155.850
155.850
155.850
160.450
155.850
134
155.875
155.875
155.875
160.475
155.875
135
155.900
155.900
155.900
160.500
155.900
136
155.925
155.925
155.925
160.525
155.925
137
155.950
155.950
155.950
160.550
155.950
138
Obs.
- Continua -
AP-7
APNDICE
TX
RX
FM-8800S
FM-8800S
FM-8800S
FM-8800S
Simplex
Sim/Dup
Simplex
Semi-dup
Simplex
155.975
155.975
155.975
160.575
155.975
156.000
156.000
156.000
160.600
156.000
160.600
156.025
156.025
156.025
160.625
156.025
160.625
156.050
156.050
156.050
160.650
156.050
160.650
156.075
156.075
156.075
160.675
156.075
160.675
156.100
156.100
156.100
160.700
156.100
160.700
156.125
156.125
156.125
160.725
156.125
160.725
156.150
156.150
156.150
160.750
156.150
160.750
156.175
156.175
156.175
160.775
156.175
160.775
156.200
156.200
156.200
160.800
156.200
160.800
156.225
156.225
156.225
160.825
156.225
160.825
156.250
156.250
156.250
160.850
156.250
160.850
156.275
156.275
156.275
160.875
156.275
160.875
156.300
156.300
156.300
160.900
156.300
160.900
156.325
156.325
156.325
160.925
156.325
160.925
156.350
156.350
156.350
160.950
156.350
160.950
156.375
156.375
156.375
160.975
156.375
160.975
156.400
156.400
156.400
161.000
156.400
161.000
156.425
156.425
156.425
161.025
156.425
161.025
156.450
156.450
156.450
161.050
156.450
161.050
156.475
156.475
156.475
161.075
156.475
161.075
156.500
156.500
156.500
161.100
156.500
161.100
156.525
156.525
156.525
161.125
156.525
161.125
156.550
156.550
156.550
161.150
156.550
161.150
156.575
156.575
156.575
161.175
156.575
161.175
156.600
156.600
156.600
161.200
156.600
161.200
156.625
156.625
156.625
161.225
156.625
161.225
156.650
156.650
156.650
161.250
156.650
161.250
156.675
156.675
156.675
161.275
156.675
161.275
156.700
156.700
156.700
161.300
156.700
161.300
156.725
156.725
156.725
161.325
156.725
161.325
156.750
156.750
156.750
161.350
156.750
161.350
156.775
156.775
156.775
161.375
156.775
161.375
156.800
156.800
156.800
161.400
156.800
161.400
156.825
156.825
156.825
161.425
156.825
161.425
156.850
156.850
156.850
161.450
156.850
161.450
156.875
156.875
156.875
161.475
156.875
161.475
156.900
156.900
156.900
161.500
156.900
161.500
156.925
156.925
156.925
161.525
156.925
161.525
156.950
156.950
156.950
161.550
156.950
161.550
Duplex
N CHatual
Obs.
139
00
DUPch mn.
60
01
61
02
62
03
63
04
64
05
65
06
66
07
67
08
68
09
69
10
70
11
71
12
72
13
73
14
74
15
75
16
76
17
77
18
78
19
- Continua -
AP-8
APNDICE
TX
RX
FM-8800S
FM-8800S
FM-8800S
FM-8800S
Simplex
Sim/Dup
Simplex
Semi-dup
Simplex
Duplex
156.975
156.975
156.975
161.575
156.975
161.575
157.000
157.000
157.000
161.600
157.000
161.600
157.025
157.025
157.025
161.625
157.025
161.625
157.050
157.050
157.050
161.650
157.050
161.650
157.075
157.075
157.075
161.675
157.075
161.675
157.100
157.100
157.100
161.700
157.100
161.700
157.125
157.125
157.125
161.725
157.125
161.725
157.150
157.150
157.150
161.750
157.150
161.750
157.175
157.175
157.175
161.775
157.175
161.775
157.200
157.200
157.200
161.800
157.200
161.800
157.225
157.225
157.225
161.825
157.225
161.825
157.250
157.250
157.250
161.850
157.250
161.850
157.275
157.275
157.275
161.875
157.275
161.875
157.300
157.300
157.300
161.900
157.300
161.900
157.325
157.325
157.325
161.925
157.325
161.925
157.350
157.350
157.350
161.950
157.350
161.950
157.375
157.375
157.375
161.975
157.375
161.975
157.400
157.400
157.400
162.000
157.400
162.000
157.425
157.425
157.425
162.025
157.425
162.025
157.450
157.450
157.450
162.050
157.450
162.050
157.475
157.475
157.475
162.075
157.475
162.075
157.500
157.500
157.500
162.100
157.500
162.100
157.525
157.525
157.525
162.125
157.525
157.550
157.550
157.550
162.150
157.550
157.575
157.575
157.575
162.175
157.575
157.600
157.600
157.600
162.200
157.600
157.625
157.625
157.625
162.225
157.625
157.650
157.650
157.650
162.250
157.650
157.675
157.675
157.675
162.275
157.675
157.700
157.700
157.700
162.300
157.700
157.725
157.725
157.725
162.325
157.725
157.750
157.750
157.750
162.350
157.750
157.775
157.775
157.775
162.375
157.775
157.800
157.800
157.800
162.400
157.800
157.825
157.825
157.825
162.425
157.825
157.850
157.850
157.850
162.450
157.850
157.875
157.875
157.875
162.475
157.875
157.900
157.900
157.900
162.500
157.900
157.925
157.925
157.925
162.525
157.925
157.950
157.950
157.950
162.550
157.950
N CHatual
Obs.
79
20
80
21
81
22
82
23
83
24
84
25
85
26
86
27
87
28
88
29
89
30
DUPch mx
90
31
91
32
92
33
93
34
94
35
95
36
96
37
97
38
98
39
- Continua -
AP-9
APNDICE
TX
RX
FM-8800S
FM-8800S
FM-8800S
FM-8800S
Simplex
Sim/Dup
Simplex
Semi-dup
Simplex
157.975
157.975
157.975
162.575
157.975
158.000
158.000
158.000
162.600
158.000
158.025
158.025
162.625
158.025
158.050
158.050
162.650
158.050
158.075
158.075
162.675
158.075
158.100
158.100
162.700
158.100
158.125
158.125
162.725
158.125
158.150
158.150
162.750
158.150
158.175
158.175
162.775
158.175
158.200
158.200
162.800
158.200
158.225
158.225
162.825
158.225
158.250
158.250
162.850
158.250
158.275
158.275
162.875
158.275
158.300
158.300
162.900
158.300
158.325
158.325
162.925
158.325
158.350
158.350
162.950
158.350
158.375
158.375
162.975
158.375
158.400
158.400
163.000
158.400
158.425
158.425
163.025
158.425
158.450
158.450
163.050
158.450
158.475
158.475
163.075
158.475
158.500
158.500
163.100
158.500
158.525
158.525
163.125
158.525
158.550
158.550
163.150
158.550
158.575
158.575
163.175
158.575
158.600
158.600
163.200
158.600
158.625
158.625
163.225
158.625
158.650
158.650
163.250
158.650
158.675
158.675
163.275
158.675
158.700
158.700
163.300
158.700
158.725
158.725
163.325
158.725
158.750
158.750
163.350
158.750
158.775
158.775
163.375
158.775
158.800
158.800
163.400
158.800
158.825
158.825
163.425
158.825
158.850
158.850
163.450
158.850
158.875
158.875
163.475
158.875
158.900
158.900
163.500
158.900
158.925
158.925
163.525
158.925
158.950
158.950
163.550
158.950
Duplex
N CHatual
Obs.
99
40
100
41
101
42
102
43
103
44
104
45
105
46
106
47
107
48
108
49
109
50
110
51
111
52
112
53
113
54
114
55
115
56
116
57
117
58
118
59
- Continua -
AP-10
APNDICE
TX
RX
FM-8800S
FM-8800S
Simplex
Sim/Dup
FM-8800S
FM-8800S
Duplex
N CHatual
Simplex
Semi-dup
Simplex
158.975
158.975
163.575
158.975
159.000
159.000
163.600
159.000
200
159.025
159.025
159.025
201
159.050
159.050
159.050
202
159.075
159.075
159.075
203
159.100
159.100
159.100
204
159.125
159.125
159.125
205
159.150
159.150
159.150
206
159.175
159.175
159.175
207
159.200
159.200
159.200
208
159.225
159.225
159.225
209
159.250
159.250
159.250
210
159.275
159.275
159.275
211
159.300
159.300
159.300
212
159.325
159.325
159.325
213
159.350
159.350
159.350
214
159.375
159.375
159.375
215
159.400
159.400
159.400
216
159.425
159.425
159.425
217
159.450
159.450
159.450
218
159.475
159.475
159.475
219
159.500
159.500
159.500
220
159.525
159.525
159.525
221
159.550
159.550
159.550
222
159.575
159.575
159.575
223
159.600
159.600
159.600
224
159.625
159.625
159.625
225
159.650
159.650
159.650
226
159.675
159.675
159.675
227
159.700
159.700
159.700
228
159.725
159.725
159.725
229
159.750
159.750
159.750
230
159.775
159.775
159.775
231
159.800
159.800
159.800
232
159.825
159.825
159.825
233
159.850
159.850
159.850
234
159.875
159.875
159.875
235
159.900
159.900
159.900
236
159.925
159.925
159.925
237
159.950
159.950
159.950
238
Obs.
119
Freq. mx. RX.
- Continua -
AP-11
APNDICE
TX
RX
FM-8800S
FM-8800S
Simplex
Sim/Dup
FM-8800S
Simplex
Semi-dup
FM-8800S
Simplex
Duplex
N CHatual
Obs.
159.975
159.975
159.975
239
160.000
160.000
160.000
240
160.025
160.025
160.025
241
160.050
160.050
160.050
242
160.075
160.075
160.075
243
160.100
160.100
160.100
244
160.125
160.125
160.125
245
160.150
160.150
160.150
246
160.175
160.175
160.175
247
160.200
160.200
160.200
248
160.225
160.225
160.225
249
160.250
160.250
160.250
250
160.275
160.275
160.275
251
160.300
160.300
160.300
252
160.325
160.325
160.325
253
160.350
160.350
160.350
254
160.375
160.375
160.375
255
160.400
160.400
160.400
256
N canal adic.
160.425
160.425
160.425
257
N canal adic.
160.450
160.450
160.450
258
N canal adic.
160.475
160.475
160.475
259
N canal adic.
160.500
160.500
160.500
140
160.525
160.525
160.525
141
160.550
160.550
160.550
142
160.575
160.575
160.575
143
160.600
160.600
160.600
144
160.625
160.625
160.625
145
160.650
160.650
160.650
146
160.675
160.675
160.675
147
160.700
160.700
160.700
148
160.725
160.725
160.725
149
160.750
160.750
160.750
150
160.775
160.775
160.775
151
160.800
160.800
160.800
152
160.825
160.825
160.825
153
160.850
160.850
160.850
154
160.875
160.875
160.875
155
160.900
160.900
160.900
156
160.925
160.925
160.925
157
160.950
160.950
160.950
158
- Continua -
AP-12
APNDICE
TX
RX
FM-8800S
FM-8800S
Simplex
Sim/Dup
FM-8800S
Simplex
Semi-dup
FM-8800S
Simplex
Duplex
N CHatual
160.975
160.975
160.975
159
161.000
161.000
161.000
160
161.025
161.025
161.025
161
161.050
161.050
161.050
162
161.075
161.075
161.075
163
161.100
161.100
161.100
164
161.125
161.125
161.125
165
161.150
161.150
161.150
166
161.175
161.175
161.175
167
161.200
161.200
161.200
168
161.225
161.225
161.225
169
161.250
161.250
161.250
170
161.275
161.275
161.275
171
161.300
161.300
161.300
172
161.325
161.325
161.325
173
161.350
161.350
161.350
174
161.375
161.375
161.375
175
161.400
161.400
161.400
176
161.425
161.425
161.425
177(M2)
161.450
161.450
161.450
178
161.475
161.475
161.475
179
Obs.
AP-13
APNDICE
R70
10
05P0773
J2
TXD-H
TXD-C
RXD-H
RXD-C
10
Isolamento
Impedncia de entrada
Tenso mx.
Limiar
220
R74
C69
C70
1000p
1000p
Sentena de sada
TLL
As frases a seguir so descritas em ingls.
AP-14
R65
10
7
JP1
C64
100P
Optoacoplador
560 ohms
15V
4 mA
C65
100P
R69
120
1
220
R73
2
CR3
1SS355
U15
PC400
APNDICE
*%) :- *+
&(-
,
AP-15
APNDICE
! "#$
%&' ! (#)
*+ %, -%%&
$.
/ 0 1/ &0
2% ! & 3%45!! &%!6
!37
"8+( 9%%&&' ! 2% ! & 3%4.
/
%&%%
: / :,,!4!&
( / (! 5 ! 4!37%&&'6;
2 / 2& &-;
$ / $%4
" / : &% 0
+
! 2% ! & 3%4 ,! --!!&
! $ ,! +
! $ ,!
<!
! % 1/&0 ,%4 0! %, 8-!4&' 2% ! !=3!- ,%4
/
%&%% &
:/:,,!4!& +
! -%%&&' ! 2% ! & 3%4 & $ ,!
&%
<! & ,!
AP-16
APNDICE
AP-17
APNDICE
AP-18
APNDICE
Desligue a alimentao quando houver algum problema (como odor estranho ou fumaa) e
verifique se o problema no contnuo.
Mantenha o papel longe de objetos duros, solventes e filme de vinil para evitar a alterao de cor
do papel.
Utilize cola base de gua (cola de amido, cola sinttica, etc.) ao colar papel trmico.
Fita adesiva pode alterar a cor do papel trmico. Utilize fita dupla-face do lado contrrio do
papel.
No opere o papel com as mos molhadas. Podem aparecer digitais no registro ou o registro pode
ficar borrado.
AP-19
APNDICE
Peas
Painel traseiro
para fixar a caixa
Orifcio do parafuso
Conector de E/S
4. Operao
Carregando o rolo de papel
1) Destravando a trava de deslizamento
Deslize a barra de travamento na parte inferior
direita do painel para a posio FREE para
destravar o painel frontal 1.
2) Empurrando o painel
Empurre o centro do painel frontal cerca de 2 mm
para dentro. Solte e o painel sair em cerca de 10
mm 2.
3) Puxando o painel
Coloque o polegar e o indicador nas partes
superior e inferior do painel e puxe o painel para
frente at sentir alguma resistncia.
4) Puxando o painel para cima
Puxe o painel para cima. Ao ouvir um clique,
continue puxando o painel para cima at 90 at
ouvir outro clique.
AP-20
APNDICE
Painel frontal
FEED
SEL
SEL LED
PE LED
Barra de travamento
Cortador
Slot de alimentao de papel
LED PE:
LED SEL:
FEED:
SEL:
AP-21
APNDICE
Barra de
travamento:
Cortador:
Slot de
alimentao de
papel:
1
ON
Caractere normal
OFF
Impresso invertida
ON
Impresso vertical
OFF
Impresso de 22 dgitos
ON
Impresso de 20 dgitos
OFF
Caracteres internacionais
Se
m
uso
Cons. TABELA 2
Compensao do mecanismo da
impressora
Alimentao automtica em linha
Cons. TABELA
3
ON
4
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
ON
ON
ON
5
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
ON
ON
6
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
AP-22
10
APNDICE
Teste de impresso
Ligue a alimentao enquanto pressiona e segura o boto FEED para iniciar a impresso de teste.
Todos os caracteres-padro e as seis linhas de quadrados preenchidos so impressos e, em seguida, o
equipamento fica ON-LINE. Para interromper a impresso durante o teste, aperte a tecla SEL.
OBS. 1: Veja abaixo amostras para impresso de 20 dgitos.
OBS. 2: A data e o nmero do programa sero diferentes em sua impresso.
2004
Gancho
AP-23
APNDICE
Rolete de borracha
(um na direita e outro
na esquerda)
Placa de reteno
(SUS)
Cilindro
Cabeote
5) Configurando o papel
Configure o papel como mencionado anteriormente.
AP-24
NDICE REMISSIVO
A
C
Tecla Call .........................................................1-11
Tecla Cancel .......................................................1-6
Tecla CH16.........................................................1-9
Modos de canal ..................................................1-7
Chamada para a costa.........................................3-2
Contraste ............................................................1-2
Controles ............................................................1-2
D
Teste Dirio ........................................................6-2
Sinal DIST ACK.................................................2-9
Alerta de Emergncia .........................................2-1
Comunicao de emergncia..............................2-3
Tecla Distress ........................................... 1-10, 2-1
Rel de emergncia ..........................................2-11
Operacional do DSC.........................................1-10
Vigilncia dupla .................................................1-9
E
Volume do fone de ouvido................................4-13
Apagando registros.............................................4-5
Mensagem de erro ..............................................6-3
M
Manuteno ....................................................... 6-1
Confirmando manualmente ............................... 3-8
Chamada de transporte mdico........................ 3-30
Ajuste do canal de memria .............................. 4-6
Entrada do arquivo de mensagem...................... 4-7
N
Nomeando o intercomunicador.......................... 5-2
Natureza da emergncia..................................... 2-3
Chamada de embarcao neutra ...................... 3-29
O
Alto-falante fora do gancho ............................. 4-14
Alarme de posio antiga................................... 4-1
Potncia de sada ............................................... 1-8
P
Chamada de polling ......................................... 3-25
Chamada de posio ........................................ 3-22
Ajuste da posio............................................. 4-11
Ajuste de impresso......................................... 4-12
Prioridade ........................................................ 1-12
Verso do programa ........................................... 5-3
Chamada por PSTN ......................................... 3-13
R
Estao remota................................................... 1-1
G
Chamada de rea geogrfrica ...........................3-19
Chamada de grupo............................................3-10
Lista de ID de Grupo..........................................5-1
I
Intercom volume ..............................................4-14
K
Key click ..........................................................4-13
T
Unidade do transceptor................................... 1-1
Transmitindo...................................................... 1-8
Soluo de problemas ........................................ 6-1
IN-1
INDEX
Volume...............................................................1-8
Ajuste do volume .............................................4-13
IN-2