Você está na página 1de 24

Black plate (1,1)

CD RDS RECEIVER

DEH-7380BT

Manual do proprietrio

<YRB5147-A/F>1

Black plate (2,1)

CERTIFICADO DE GARANTIA
APARELHO : DEH-7380BT
NOME DO COMPRADOR :
TELEFONE :
CEP :
CIDADE :
ESTADO :
ENDEREO :
DATA DA COMPRA :
NOTA FISCAL :
VENDIDO POR :
No DE SRIE :
Ateno
Este Certificado de Garantia s tem validade quando preenchido e
da Nota Fiscal correspondente. Conserve-os em seu poder.
2

CERTIFICADO DE GARANTIA VLIDO


SOMENTE NO TERRITRIO BRASILEIRO
A PIONEER DO BRASIL LTDA. Garante
que o aparelho desempenhar suas
funes em conformidade com o seu
manual de instrues, assegurando ao
adquirente deste aparelho, garantia
contra defeitos de matria-prima e de
fabricao, por um perodo de 01 (um)
ano, incluso o perodo estabelecido
por lei, a contar da data de sua
aquisio, comprovada mediante a
apresentao da respectiva Nota Fiscal
do revendedor ao consumidor e deste
Certificado de Garantia devidamente
preenchido, observando o que segue:
1 A garantia supracitada a nica garantia,
quer expressa, quer implcita, ficando
excludos quaisquer danos ou prejuzos
indiretos, tais como (de forma meramente
exemplificativa e no taxativa), lucros
cessantes, interrupo de negcios e outros
prejuzos pecunirios decorrentes do uso,
ou da possibilidade de usar este aparelho;

Ptbr

<YRB5147-A/F>2

Black plate (3,1)

2 A PIONEER declara a garantia nula e


sem efeito se for constatada por ela, ou
pela assistncia tcnica autorizada que
o aparelho sofreu dano causado por
uso em desacordo com o manual de
instrues, ligaes a tenso de rede
errada, acidentes (quedas, batidas,
etc.), m utilizao, instalao
inadequada, ou ainda sinais de haver
sido violado, ajustado ou consertado
por pessoas no autorizadas;
3 O Certificado de Garantia s ter
validade quando preenchido
juntamente com a Nota Fiscal de
Venda ao Consumidor do aparelho;
4 Tambm ser anulada a garantia
quando este Certificado de Garantia
apresentar qualquer sinal de
adulterao ou rasura;

6 Os danos ou defeitos causados por


agentes externos, por danos causados
por uso de CDs/DVDs de m
qualidade, ao de produtos de
limpeza, excesso de p, infiltrao de
lquidos, produtos qumicos
automotivos, tentativa de furto ou roubo
e demais peas que se desgastam
naturalmente com o uso (ex: baterias,
acessrios, botes, painis, cintas), ou
por outras condies anormais de
utilizao, em hiptese alguma sero
de responsabilidade do fabricante;
7 As despesas de frete, seguro e
embalagem no esto cobertas por esta
garantia, sendo de responsabilidade
exclusiva do proprietrio.
8 Produtos com nmero de srie
adulterado ou ilegvel tambm no
sero cobertos pela presente garantia

5 Os consertos e manuteno do
aparelho em garantia, sero de
competncia exclusiva das assistncias
autorizadas e da PIONEER;
Ptbr

<YRB5147-A/F>3

Black plate (4,1)

Seo

01

Antes de utilizar este produto

Agradecemos por voc ter adquirido este


produto PIONEER.
Leia este manual antes de utilizar o produto
para garantir seu uso adequado. especialmente importante que voc leia e observe as
ADVERTNCIAS e os AVISOS neste manual.
Guarde-o em local seguro e acessvel para referncia futura.

Sobre esta unidade


Evite o uso prolongado do aparelho com volume
superior a 85 decibis pois, isto poder prejudicar a sua audio.
TABELA:
Nvel
Exemplos
de Decibis
30
Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40
Sala de estar, refrigerador, quarto longe
do trnsito
50
Trnsito leve, conversao normal, escritrio silencioso
60
Ar condicionado a uma distncia de
6 m, mquina de costura
70
Aspirador de p, secador de cabelo,
restaurante ruidoso
80
Trfego mdio de cidade, coletor de
lixo, alarme de despertador a uma distncia de 60 cm
OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIO CONSTANTE
90
Metr, motocicleta, trfego de caminho, cortador de grama
100
Caminho de lixo, serra eltrica, furadeira pneumtica
120
Show de banda de rock em frente s
caixas acsticas, trovo

Antes de utilizar este produto

140
180

Tiro de arma de fogo, avio a jato


Lanamento de foguete

Informao cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia

Resoluo 506 ANATEL:


Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra
interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.
Este equipamento est homologado pela
ANATEL de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000 e
atende aos requisitos tcnicos aplicados.
Para consultas, visite:
www.anatel.gov.br

AVISO
! No permita que esta unidade entre em contato com lquidos. H risco de choque eltrico. Alm disso, o contato com lquidos pode
causar danos, fumaa e superaquecimento
desta unidade.
! Sempre deixe o volume baixo para poder
ouvir os sons do trfego.
! Evite a exposio umidade.
! Se a bateria do carro estiver desconectada
ou descarregada, a memria programada
ser apagada.

Modo de demonstrao
Importante
! Se voc no conseguir conectar o fio condutor vermelho (ACC) desta unidade a um terminal acoplado s operaes de ativao/
desativao da chave de ignio, a bateria
poder descarregar.
! Lembre-se de que se o modo de demonstrao de recursos continuar funcionando com
o motor do carro desligado, a bateria poder
descarregar.
A demonstrao automaticamente iniciada
quando a chave de ignio colocada na posio ACC ou ON com a unidade desligada. Desligar a unidade no cancelar o modo de
demonstrao. Para cancelar o modo de demonstrao, opere a funo no menu de ajuste
inicial. A operao de demonstrao, enquanto
a chave de ignio estiver em ACC, pode fazer
com que a bateria descarregue.

No caso de problemas
Se esta unidade no funcionar corretamente,
entre em contato com o revendedor ou a central
de servios autorizada da PIONEER mais prxima.

Visite o nosso site


Visite-nos no seguinte site:
http://www.pioneer.com.br/
! Oferecemos as ltimas informaes sobre a
Pioneer Corporation em nosso site.

Notas
! As operaes de ajuste de funo sero concludas mesmo se o menu for cancelado
antes de serem confirmadas.
! Neste manual, iPod e iPhone sero referidos
como iPod.

Ptbr

<YRB5147-A/F>4

Black plate (5,1)

Seo

Funcionamento desta unidade

Unidade principal
12 3 4

Funcionamento desta unidade

Controle remoto

Parte

d e

S (SRC/OFF)

(Fone/No gancho)

h (Ejetar)

(Retroceder/
Display/Rolagem)

(Lista)

a/b/c/d

Parte

Operao

VOLUME

Pressione para aumentar ou


diminuir o volume.

MUTE

Pressione para emudecer.


Pressione novamente para
cancelar.

MULTI-CONTROL
(M.C.)

Slot de carregamento de disco

1a6

AUDIO

Pressione para selecionar


uma funo de udio.

Porta USB

Conector de entrada AUX (conector estreo de


3,5 mm)

DISP/SCRL

Pressione para selecionar diferentes displays.


Pressione e segure para rolar
pelas informaes de texto.

B (BAND/ESC)

Boto Desencaixar

Pressione para pausar ou retomar a reproduo.

/DISP OFF

AVISO
! Utilize um cabo USB opcional da Pioneer
(CD-U50E) para conectar o udio player
USB/memria USB, j que qualquer dispositivo conectado diretamente unidade fica
projetado para fora e pode ser perigoso.
! No utilize produtos no autorizados.

FUNCTION

Pressione para selecionar as


funes.
Pressione e segure para chamar da memria o menu de
ajuste inicial quando as fontes estiverem desligadas.

LIST/ENTER

Pressione para visualizar a


lista de ttulos de faixa, de
pastas ou de arquivos dependendo da fonte.
Enquanto opera o menu,
pressione para controlar as
funes.

1
j

Parte

Operao

g
a
h

7
l
78 9 a

Parte

Indicao no display

02

Indicador

Estado

H uma camada inferior da


pasta ou do menu.
Pisca quando um lbum/msica relacionado msica
atualmente sendo reproduzida selecionado no iPod.

(Lista)

A funo da lista est sendo


operada.

(Artista)

O nome do artista visualizado.


O refinamento da busca por
artista na funo de busca do
iPod est em uso.

(Disco)

O nome do disco (lbum) visualizado.


O refinamento da busca por
lbum na funo de busca do
iPod est em uso.

23 6 8
45 7

9 b d
a c

Indicador

Estado

Seo principal do display

! Sintonizador: banda e frequncia


! CD incorporado, dispositivo de armazenamento
USB e iPod: tempo de reproduo decorrido e informaes de texto

H uma camada superior da


pasta ou do menu.

(Msica)

O nome da faixa (msica) visualizado.


Um arquivo de udio, que
pode ser reproduzido, foi selecionado durante a operao
da lista.
O refinamento da busca por
msica na funo de busca
do iPod est em uso.

LOC

A sintonia por busca local


est ativada.

(Repetio)

A repetio de faixa ou pasta


est ativada.

(Aleatrio/Shuffle)

A reproduo aleatria est


ativada.
A fonte iPod est selecionada
e a funo Shuffle ou Shuffle
todas est ativada.

Ptbr

<YRB5147-A/F>5

Black plate (6,1)

Seo

Funcionamento desta unidade

02

Indicador

Estado

(Atendimento automtico)

Mostra quando a funo de


atendimento automtico est
ativada.

(Indicador de Bluetooth)

Conectado a um dispositivo
Bluetooth.
A linha est em espera.

(Recuperao de
som)

A funo Recuperao de
som est ativada.

Operaes bsicas
!
!
!
!

Importante
Ao remover ou colocar o painel frontal, manuseie-o com cuidado.
Evite expor o painel frontal a impactos excessivos.
Mantenha o painel frontal distante da luz direta do sol e no o exponha a temperaturas
altas.
Para evitar que ocorram danos ao dispositivo
ou interior do veculo, remova quaisquer
cabos e dispositivos acoplados ao painel
frontal antes de retir-lo.

Remoo do painel frontal para proteger a unidade contra roubo


1 Pressione o boto Desencaixar para soltar o
painel frontal.
2 Empurre o painel frontal para cima e puxe-o
em sua direo.

Seleo de uma fonte


1 Pressione S (SRC/OFF) para alternar entre:
TUNER (Sintonizador)CD (CD player incorporado)USB (USB)/iPod (iPod)AUX (AUX)
Ajuste do volume
1 Gire M.C. para ajustar o volume.
Ligar e desligar o display
/DISP OFF at desligar
1 Pressione e segure
e depois ligar o display.

3 Sempre mantenha o painel frontal removido


em um dispositivo de proteo, como um estojo.
Recolocao do painel frontal
1 Deslize o painel frontal para a esquerda.
Certifique-se de inserir as linguetas no lado esquerdo da unidade principal nos slots do painel frontal.

2 Pressione o lado direito do painel frontal at o


seu total encaixe.
Se voc no conseguir colocar o painel frontal
na unidade principal com xito, verifique se
est colocando-o corretamente na unidade
principal. Forar o encaixe do painel frontal
poder ocasionar danos a ele ou unidade
principal.
Como ligar a unidade
1 Pressione S (SRC/OFF) para ligar a unidade.
Como desligar a unidade
1 Pressione e segure S (SRC/OFF) at desligar a
unidade.

Funcionamento desta unidade

AVISO
Por razes de segurana, para remover o painel
frontal, primeiramente estacione seu veculo.
Nota
Quando o fio condutor azul/branco desta unidade conectado ao terminal de controle do rel
da antena automtica do veculo, a antena se
estende quando a fonte da unidade ligada.
Para retrair a antena, desligue a fonte.

Utilizao e cuidados do
controle remoto
Utilizao do controle remoto
1 Aponte o controle remoto para a direo do
painel frontal para oper-lo.
Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que
se projeta da bandeja.
Substituio da bateria
1 Deslize para fora a bandeja na parte posterior
do controle remoto.
2 Insira a bateria com os polos de mais (+) e
menos () corretamente alinhados.

ADVERTNCIA
! Mantenha a bateria fora do alcance de crianas. Caso ela seja ingerida, consulte um mdico imediatamente.
! As baterias (bateria ou baterias instaladas)
no devem ser expostas a calor excessivo,
como luz direta do sol, fogo ou situao semelhante.

AVISO
! Utilize uma bateria de ltio CR2025 (3 V).
! Remova a bateria se no for utilizar o controle remoto por um ms ou mais.
! Se a bateria for substituda incorretamente,
haver perigo de exploso. Substitua-a apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! No manuseie a bateria com ferramentas
metlicas.
! No armazene a bateria com objetos metlicos.

Ptbr

<YRB5147-A/F>6

Black plate (7,1)

Seo

Funcionamento desta unidade

! Em caso de vazamento da bateria, limpe


completamente o controle remoto e instale
uma nova bateria.
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se
de estar em conformidade com as regulamentaes governamentais ou com as normas das instituies pblicas do meio
ambiente que se aplicam ao seu pas/regio.
Importante
! No deixe o controle remoto exposto a temperaturas altas ou luz direta do sol.
! O controle remoto poder no funcionar corretamente se ficar exposto luz direta do sol.
! No deixe o controle remoto cair no cho,
onde possa ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.

Utilizao do telefone
Bluetooth
Importante
! Uma vez que esta unidade est em modo de
espera para conectar-se ao telefone celular
por meio da tecnologia sem fio Bluetooth,
utiliz-la sem que o motor esteja ligado pode
resultar no descarregamento da bateria.
! As operaes podem variar dependendo do
tipo de telefone celular.
! Operaes avanadas que exigem ateno,
como discar nmeros, etc., so proibidas enquanto voc estiver dirigindo. Estacione o
veculo em um local seguro quando for utilizar essas operaes avanadas.

Configurao de chamadas viva-voz


Antes de poder utilizar a funo de chamadas
viva-voz, voc precisa configurar a unidade para
ser utilizada com o telefone celular.

1 Conexo
Opere o menu de conexo do telefone Bluetooth. Consulte Operao do menu de conexo
na pgina 11.
2 Configuraes de funes
Opere o menu de funes do telefone Bluetooth. Consulte Operao do menu do telefone
na pgina 12.

Operaes bsicas
Como fazer uma chamada
1 Consulte Operao do menu do telefone na pgina 12.
Como atender uma chamada
1 Quando uma chamada for recebida, pressione
M.C.
Como encerrar uma chamada
.
1 Pressione
Como recusar uma chamada
1 Quando uma chamada for recebida, pressione
.
Como atender uma chamada em espera
1 Quando uma chamada for recebida, pressione
M.C.
Como cancelar uma chamada em espera
.
1 Pressione
Como ajustar o volume de escuta do outro assinante
1 Pressione a ou b enquanto estiver conversando no telefone.

Funcionamento desta unidade

Notas
! Se o modo de privacidade estiver selecionado no celular, a chamada viva-voz talvez no
esteja disponvel.
! A hora estimada da chamada visualizada
no display (pode haver uma pequena diferena entre a hora real da chamada).

As operaes de menu so
idnticas s dos ajustes de
funo/ajustes de udio/
ajustes iniciais/listas
Retorno visualizao anterior
Retorno lista anterior (a pasta que est um nvel
acima)
1 Pressione .
Retorno ao menu principal
Retorna camada superior de lista
1 Pressione e segure .
Retorno visualizao normal
Cancela o menu de ajuste inicial
1 Pressione B (BAND/ESC).
Retorno visualizao normal da lista
1 Pressione B (BAND/ESC).

02

Sintonizador
Operaes bsicas
Seleo de uma banda
1 Pressione B (BAND/ESC) at visualizar a
banda desejada (F1, F2, F3 para FM ou AM).
Sintonia manual (passo a passo)
1 Pressione c ou d.
Busca
1 Pressione e segure c ou d e, depois, solte.
Voc pode cancelar a sintonia por busca ao
pressionar c ou d rapidamente.
Enquanto voc pressiona e segura c ou d, poder pular as emissoras. A sintonia por busca
comear assim que c ou d for liberado.

Armazenamento e chamada das


emissoras de cada banda
Utilizao de botes de sintonia de
emissora programada
1 Ao encontrar uma emissora que deseja
armazenar na memria, pressione e segure
um dos botes de sintonia de emissora programada (1 a 6), at o nmero programado
parar de piscar.
2 Pressione um dos botes de sintonia de
emissora programada (1 a 6) para selecionar
a emissora desejada.
# Voc tambm pode chamar da memria as emissoras de rdio armazenadas ao pressionar a ou b
durante o display de frequncia.

Ativar ou desativar o modo de privacidade.


1 Pressione B (BAND/ESC) enquanto estiver
conversando no telefone.

Alternncia entre displays

Alternncia entre os displays de informaes


enquanto estiver conversando
1 Pressione
no telefone.
! Pressione e segure
para alternar.

% Pressione .
Nome do servio do programaFrequncia

Seleo de informaes de texto desejadas

Ptbr

<YRB5147-A/F>7

Black plate (8,1)

Seo

02

Funcionamento desta unidade

# A frequncia aparece no display por oito segundos.

Nota
Dependendo da rea, voc no poder mudar o
display.

Configuraes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
3 Gire M.C. para selecionar a funo.
Aps selecionar, execute os seguintes procedimentos para definir a funo.
BSM (Memria das melhores emissoras)
A BSM (Memria das melhores emissoras) armazena automaticamente as seis emissoras mais fortes na ordem de intensidade do sinal.
1 Pressione M.C. para ativar BSM.
Para cancelar, pressione M.C. novamente.
LOCAL (Sintonia por busca local)
A sintonia por busca local permite que voc sintonize apenas as emissoras de rdio com sinais suficientemente fortes para uma boa recepo.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
FM: OFFLEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3
LEVEL 4
AM: OFFLEVEL 1LEVEL 2
O ajuste de nvel mais alto permite a recepo
apenas das emissoras com sinais mais fortes,
enquanto os nveis mais baixos permitem a recepo das emissoras com sinais mais fracos.
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.

CD/CD-R/CD-RW e dispositivos
de armazenamento USB
Operaes bsicas
Reproduo de um CD/CD-R/CD-RW
1 Insira o disco no slot de carregamento com a
etiqueta voltada para cima.
Ejeo de um CD/CD-R/CD-RW
1 Pressione h.
Reproduo de msicas em um dispositivo de armazenamento USB
1 Abra a tampa da porta USB e conecte o dispositivo de armazenamento USB usando um
cabo USB.
Interrupo da reproduo de arquivos em um
dispositivo de armazenamento USB
1 Voc pode desconectar o dispositivo de armazenamento USB a qualquer momento.
Seleo de uma pasta
1 Pressione a ou b.
Seleo de uma faixa
1 Pressione c ou d.
Avano ou retrocesso rpido
1 Pressione e segure c ou d.
! Ao reproduzir um udio compactado, o som
no transmitido durante as operaes de
avano rpido ou retrocesso.
Retorno pasta raiz
1 Pressione e segure B (BAND/ESC).
Alternncia entre udio compactado e CD-DA
1 Pressione B (BAND/ESC).

Nota
Desconecte os dispositivos de armazenamento
USB da unidade quando no estiverem em uso.

Funcionamento desta unidade

Visualizao de informaes de
texto
Seleo de informaes de texto desejadas
1 Pressione .
Rolagem das informaes de texto para a esquerda
1 Pressione e segure .

Notas
! Dependendo da verso do iTunes utilizada
para gravar arquivos MP3 em um disco ou
tipos de arquivos de mdia, o texto incompatvel armazenado em um arquivo de udio poder ser exibido incorretamente.
! Os itens de informaes de texto que podem
ser alterados dependem da mdia.

Seleo e reproduo de
arquivos/faixas da lista de nomes
1 Pressione
para alternar para o modo
de lista de nomes de arquivo/faixa.
2 Utilize M.C. para selecionar o nome do arquivo desejado (ou nome da pasta).
Seleo do nome do arquivo ou da pasta
1 Gire M.C.
Reproduo
1 Quando um arquivo ou uma faixa estiver selecionado, pressione M.C.
Visualizao de uma lista de arquivos (ou pastas)
na pasta selecionada
1 Quando uma pasta estiver selecionada, pressione M.C.
Reproduo de uma msica na pasta selecionada
1 Quando uma pasta estiver selecionada, pressione e segure M.C.

Operaes avanadas utilizando


botes especiais
Seleo de uma srie de reproduo com repetio
1 Pressione 6/
para alternar entre:
CD/CD-R/CD-RW
! DISC Repete todas as faixas
! TRACK Repete a faixa atual
! FOLDER Repete a pasta atual
udio player USB/memria USB
! ALL Repete todos os arquivos
! TRACK Repete o arquivo atual
! FOLDER Repete a pasta atual
Reproduo de faixas em ordem aleatria
para ativar ou desativar a re1 Pressione 5/
produo aleatria.
As faixas em uma srie de repetio selecionada so reproduzidas em ordem aleatria.
Pausar a reproduo
1 Pressione 2/PAUSE para pausar ou retomar.
Aprimoramento de udio compactado e restaurao de um som rico (Recuperao de som avanada)
1 Pressione 1/S.Rtrv para alternar entre:
OFF (Desativado)12
1 ter efeito para taxas de compactao baixas e 2 ter efeito para taxas de compactao
altas.

Configuraes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
3 Gire M.C. para selecionar a funo.
Aps selecionar, execute os seguintes procedimentos para definir a funo.

Ptbr

<YRB5147-A/F>8

Black plate (9,1)

Seo

Funcionamento desta unidade

REPEAT (Reproduo com repetio)


1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar uma faixa de reproduo com repetio.
Para obter detalhes, consulte Seleo de uma
srie de reproduo com repetio na pgina
anterior.
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
RANDOM (Reproduo aleatria)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a reproduo aleatria.
PAUSE (Pausa)
1 Pressione M.C. para pausar ou retomar.
S.RTRV (Recuperao de som avanada)
Aprimora automaticamente o udio compactado
e restaura um som rico.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
Para obter detalhes, consulte Aprimoramento
de udio compactado e restaurao de um som
rico (Recuperao de som avanada) na pgina
anterior.
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.

iPod

Funcionamento desta unidade

2 Utilize M.C. para selecionar uma categoria/msica.

Operaes bsicas
Reproduo de msicas em um iPod
1 Abra a tampa da porta USB.
2 Conecte um iPod ao cabo USB utilizando um
conector dock para iPod.
Seleo de uma faixa (captulo)
1 Pressione c ou d.
Avano ou retrocesso rpido
1 Pressione e segure c ou d.

Notas
! O iPod no poder ser ligado nem desligado
quando o modo de controle estiver definido
como CTRL AUDIO.
! Desconecte os fones de ouvido do iPod
antes de conect-lo a esta unidade.
! Depois que a chave de ignio for colocada
na posio OFF, o iPod ser desligado em
dois minutos.

Visualizao de informaes de
texto
Seleo de informaes de texto desejadas
1 Pressione .

Alterao do nome da msica ou categoria


1 Gire M.C.
Listas de reproduoArtistaslbunsMsicasPodcastsEstilosCompositores
Audiobooks
Reproduo
1 Quando uma msica estiver selecionada,
pressione M.C.
Visualizao de uma lista de msicas na categoria selecionada
1 Quando uma categoria estiver selecionada,
pressione M.C.
Reproduo de uma msica na categoria selecionada
1 Quando uma categoria estiver selecionada,
pressione e segure M.C.

02

Operaes avanadas utilizando


botes especiais
Seleo de uma srie de reproduo com repetio
1 Pressione 6/
para alternar entre:
! ONE Repete a msica atual
! ALL Repete todas as msicas na lista selecionada
Reproduo de todas as msicas em ordem aleatria (Shuffle todas)
para ativar a reproduo alea1 Pressione 5/
tria de todas as faixas.
! Quando o modo de controle estiver definido
como CTRL iPod/CTRL APP, a reproduo
aleatria (Shuffle) estar ativada.
Pausar a reproduo
1 Pressione 2/PAUSE para pausar ou retomar.

Busca na lista por ordem alfabtica


1 Quando uma lista da categoria selecionada
para alternar
for visualizada, pressione
para o modo de busca por ordem alfabtica.
2 Gire M.C. para selecionar uma letra.
3 Pressione M.C. para visualizar a lista em
ordem alfabtica.

Rolagem das informaes de texto para a esquerda


1 Pressione e segure .

Busca de uma msica


1 Pressione
para ir para o menu inicial
de busca na lista.

Ptbr

<YRB5147-A/F>9

Black plate (10,1)

Seo

02

Funcionamento desta unidade

Reproduo de msicas relacionadas msica


atualmente sendo reproduzida
Voc pode reproduzir as msicas das seguintes
listas.
Lista de lbuns do artista atualmente sendo reproduzido
Lista de msicas do lbum atualmente sendo
reproduzido
Lista de lbuns do estilo atualmente sendo reproduzido
1 Pressione e segure M.C. para alternar para o
modo de reproduo de link.
2 Gire M.C. para alterar o modo; pressione para
selecionar.
! ARTIST Reproduz um lbum do artista
atualmente sendo reproduzido.
! ALBUM Reproduz uma msica do
lbum atualmente sendo reproduzido.
! GENRE Reproduz um lbum do estilo
atualmente sendo reproduzido.
O lbum/msica selecionado ser reproduzido
depois da msica atualmente sendo reproduzida.
O lbum/msica selecionado poder ser cancelado se voc operar funes diferentes da busca
por link (por exemplo, avano rpido e retrocesso).
Dependendo da msica selecionada para reproduo, o final da msica atualmente sendo reproduzida e o incio do lbum/msica selecionado
podem ser cortados.

Operao da funo iPod desta unidade no seu


iPod
Voc poder ouvir o som dos aplicativos iPod
usando os altofalantes do carro, quando CTRL
APP for selecionado.
Esta funo no compatvel com os seguintes
modelos de iPod:
! iPod nano da primeira gerao
! iPod da quinta gerao
O modo APP compatvel com os seguintes modelos de iPod.
! iPhone 3GS (verso de software 4.0 ou posterior)
! iPhone 3G (verso de software 4.0 ou posterior)
! iPhone (verso de software 3.1.3 ou posterior)
! iPod touch da terceira gerao (verso de software 4.0 ou posterior)
! iPod touch da segunda gerao (verso de
software 4.0 ou posterior)
! iPod touch da primeira gerao (verso de
software 3.13 ou posterior)
1 Pressione 4/iPod para alternar para o modo
de controle.
! CTRL iPod A funo iPod desta unidade
pode ser operada a partir do iPod conectado.
! CTRL APP Reproduz o som dos aplicativos iPod.
! CTRL AUDIO A funo iPod desta unidade pode ser operada a partir desta unidade.
Aprimoramento de udio compactado e restaurao de um som rico (Recuperao de som avanada)
1 Pressione 1/S.Rtrv para alternar entre:
OFF (Desativado)12
1 ter efeito para taxas de compactao baixas e 2 ter efeito para taxas de compactao
altas.

10

Funcionamento desta unidade

Configuraes de funes
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
3 Gire M.C. para selecionar a funo.
Aps selecionar, execute os seguintes procedimentos para definir a funo.

1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.


2 Gire M.C. para alterar o modo; pressione para
selecionar.
Para obter detalhes sobre os ajustes, consulte
Reproduo de msicas relacionadas msica
atualmente sendo reproduzida nesta pgina.
PAUSE (Pausa)
1 Pressione M.C. para pausar ou retomar.

REPEAT (Reproduo com repetio)

AUDIO BOOK (Velocidade do audiobook)

1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.


2 Gire M.C. para selecionar uma faixa de reproduo com repetio.
Para obter detalhes, consulte Seleo de uma
srie de reproduo com repetio na pgina
anterior.
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.

1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.


2 Gire M.C. para selecionar seu ajuste favorito.
! FASTER Reproduo a uma velocidade
mais rpida do que a normal
! NORMAL Reproduo na velocidade normal
! SLOWER Reproduo a uma velocidade
mais lenta do que a normal
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.

SHUFFLE (Shuffle)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar seu ajuste favorito.
! SONGS Reproduz msicas em uma
ordem aleatria na lista selecionada.
! ALBUMS Reproduz msicas de um
lbum selecionado, na ordem correta das
msicas aleatria.
! OFF Cancela a reproduo aleatria.
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
SHUFFLE ALL (Shuffle todas)
1 Pressione M.C. para ativar Shuffle todas.
Para desativar, defina SHUFFLE no menu
FUNCTION como desativado.
LINK PLAY (Reproduo de link)

S.RTRV (Recuperao de som avanada)


Aprimora automaticamente o udio compactado
e restaura um som rico.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
Para obter detalhes, consulte Aprimoramento
de udio compactado e restaurao de um som
rico (Recuperao de som avanada) nesta pgina.
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.

Notas
! Se voc alternar o modo de controle para
CTRL iPod, ocorrer uma pausa na reproduo de msica. Opere o iPod para retomar a
reproduo.

Ptbr

<YRB5147-A/F>10

Black plate (11,1)

Seo

Funcionamento desta unidade

! As funes a seguir continuaro acessveis


na unidade mesmo que o modo de controle
seja definido como CTRL iPod/CTRL APP.

Pausa
Avanar/retroceder rapidamente
Faixa para cima/para baixo
Reproduo com repetio (ONE/ALL/OFF)
Reproduo aleatria (Shuffle)
(Listar) para utilizar o menu iPod
a para girar a roda clicvel do iPod para a esquerda
b para girar a roda clicvel do iPod para a direita

! Quando o modo de controle estiver definido


como CTRL iPod, as operaes sero limitadas como a seguir:
Os ajustes de funo no esto disponveis.
A funo de busca no pode ser operada a
partir desta unidade.

Telefone Bluetooth
Operao do menu de conexo
Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de estacionar seu veculo em local seguro e de puxar
o freio de mo.
1 Pressione e segure
menu de conexo.

para visualizar o

# Voc no pode operar este passo durante uma


chamada.

2 Gire M.C. para selecionar a funo.


Aps selecionar, execute os seguintes procedimentos para definir a funo.

DEVICELIST (Conexo ou desconexo de um celular da lista de dispositivos)


1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o nome de um dispositivo ao qual deseja conectar-se/do qual deseja desconectar-se.
! Pressione e segure M.C. para alternar
entre o endereo BD e o nome do dispositivo.
3 Pressione M.C. para conectar-se ao/desconectar-se do celular selecionado.
Se a conexo for estabelecida, * ser indicado
no nome do dispositivo.
DEL DEVICE (Excluso de um telefone celular da
lista de dispositivos)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o nome de um dispositivo que deseja excluir.
! Pressione e segure M.C. para alternar
entre o endereo BD e o nome do dispositivo.
3 Pressione M.C. para visualizar DELETE YES.
4 Pressione M.C. para excluir as informaes de
um celular da lista de dispositivos.
! Enquanto essa funo estiver em uso, no desligue o motor.
ADD DEVICE (Conexo de um novo telefone celular)

Funcionamento desta unidade

1 Pressione M.C. para iniciar a busca.


! Para cancelar, pressione M.C. durante a
busca.
2 Gire M.C. para selecionar um dispositivo da
lista.
! Se o dispositivo desejado no for visualizado, selecione RE-SEARCH.
3 Pressione e segure M.C. para alternar entre o
endereo BD e o nome do dispositivo.
4 Pressione M.C. para conectar-se ao telefone
celular selecionado.
! Para completar a conexo, verifique o
nome do dispositivo (DEH-7380BT) e introduza o cdigo do link no seu celular.
! O cdigo PIN est definido como 0000,
como padro. No entanto, ele pode ser alterado. Consulte PIN CODE (Entrada de cdigo PIN).
! Se cinco dispositivos j tiverem sido emparelhados, DEVICEFULL ser visualizado e
no ser possvel executar a respectiva
operao. Nesse caso, exclua um dispositivo emparelhado primeiro.
SPCL. DEV. (Ajuste de um dispositivo especial)

02

Dispositivos Bluetooth cuja conexo difcil de estabelecer so chamados de dispositivos especiais.


Se seu dispositivo Bluetooth estiver na lista de dispositivos especiais, selecione-o.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Utilize M.C. para selecionar um dispositivo
especial.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
! Se cinco dispositivos j tiverem sido emparelhados, DEVICEFULL ser visualizado e
no ser possvel executar a respectiva
operao. Nesse caso, exclua um dispositivo emparelhado primeiro.
3 Gire M.C. para visualizar o nome do dispositivo, endereo BD e cdigo PIN desta unidade.
4 Utilize um telefone celular para conectar a
esta unidade.
! Para completar a conexo, verifique o
nome do dispositivo (DEH-7380BT) e introduza o cdigo do link no seu celular.
! O cdigo PIN est definido como 0000,
como padro. No entanto, ele pode ser alterado. Consulte PIN CODE (Entrada de cdigo PIN).
A. CONN (Conexo automtica a um dispositivo
Bluetooth)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a conexo automtica.
VISIBLE (Ajuste da visibilidade desta unidade)
Para verificar a disponibilidade desta unidade em
outros dispositivos, a visibilidade Bluetooth desta
unidade poder ser ativada.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a visibilidade desta unidade.
! Enquanto estiver ajustando SPCL. DEV., a
visibilidade Bluetooth desta unidade ficar
temporariamente ativa.
PIN CODE (Entrada de cdigo PIN)
Ptbr

<YRB5147-A/F>11

11

Black plate (12,1)

Seo

02

Funcionamento desta unidade

Para conectar o seu celular a esta unidade atravs


da tecnologia sem fio Bluetooth, necessrio introduzir um cdigo PIN no telefone para verificar a
conexo. O cdigo padro 0000, mas voc pode
alter-lo com essa funo.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Pressione a ou b para selecionar um nmero.
3 Pressione d para mover o cursor para a prxima posio.
4 Aps introduzir o cdigo PIN, pressione e segure M.C.
O cdigo PIN pode ser armazenado na memria.
! Aps a introduo do cdigo PIN de 8 dgitos, pressione d para armazen-lo na memria.
! Aps a introduo, pressionar M.C. exibir
o display de introduo do cdigo PIN e
voc poder alter-lo.
DEV. INFO [Visualizao do endereo do dispositivo Bluetooth (BD)]
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para a esquerda para voltar ao endereo BD.
Gire M.C. para a direita para visualizar o nome
do dispositivo.

Operao do menu do telefone


Importante
Para realizar essa operao, certifique-se de estacionar seu veculo em local seguro e de puxar
o freio de mo.
1 Pressione
telefone.

para visualizar o menu do

MISSED (Histrico de chamadas no atendidas)


DIALED (Histrico de chamadas discadas)
RECENT (Histrico de chamadas recebidas)
1 Pressione M.C. para visualizar a lista de nmeros de telefone.
2 Gire M.C. para selecionar um nome ou nmero de telefone.
3 Pressione M.C. para fazer uma chamada.
4 Ao encontrar um nmero de telefone que voc
deseja armazenar na memria, pressione e segure um dos botes de sintonia de emissora
programada (1 a 6).
! Pressione um dos botes programados, de
1 a 6, para chamar da memria o nmero
programado desejado.
PHONE BOOK (Agenda de telefones)

Funcionamento desta unidade

! A agenda de telefones em seu celular ser


transferida automaticamente quando o telefone for conectado a esta unidade.
! Dependendo do telefone celular, talvez no
seja possvel transferir a agenda de telefones
automaticamente. Nesse caso, opere seu celular para transferir a agenda de telefones. Alm
disso, a visibilidade desta unidade deve estar
ativa. Consulte VISIBLE (Ajuste da visibilidade
desta unidade) na pgina anterior.
1 Pressione M.C. para visualizar SEARCH (Lista
em ordem alfabtica).
2 Gire M.C. para selecionar a primeira letra do
nome pelo qual procura.
! Pressione e segure M.C. para selecionar o
tipo de caractere desejado.
3 Pressione M.C. para visualizar uma lista de
nomes registrados.
4 Gire M.C. para selecionar o nome que voc
est procurando.
5 Pressione M.C. para visualizar a lista de nmeros de telefone.
6 Gire M.C. para selecionar um nmero de telefone para o qual deseja ligar.
! Ao encontrar um nmero de telefone que
voc deseja armazenar na memria, pressione e segure um dos botes de sintonia
de emissora programada (1 a 6).
! Pressione um dos botes programados, de
1 a 6, para chamar da memria o nmero
programado desejado.
7 Pressione M.C. para fazer uma chamada.
PRESET (Nmeros de telefone programados)

1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.


2 Utilize M.C. para selecionar o nmero programado desejado.
Gire para alterar a opo de menu. Pressione
para selecionar.
! Voc tambm pode pressionar um dos botes de nmero programado de 1 a 6 para
selecionar um nmero.
3 Pressione M.C. para fazer uma chamada.
PHONE FUNC (Funes do telefone)
Voc pode definir A. ANSR e RING TONE nesse
menu. Para obter detalhes, consulte Funo e operao nesta pgina.

Funo e operao
1 Visualize PHONE FUNC.
Consulte PHONE FUNC (Funes do telefone)
nesta pgina.
2 Pressione M.C. para visualizar o menu de
funes.
3 Gire M.C. para selecionar a funo.
Aps selecionar, execute os seguintes procedimentos para definir a funo.
A. ANSR (Atendimento automtico)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o atendimento automtico.
RING TONE (Seleo do toque)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o
toque.

2 Gire M.C. para selecionar a funo.


Aps selecionar, execute os seguintes procedimentos para definir a funo.

12

Ptbr

<YRB5147-A/F>12

Black plate (13,1)

Seo

Funcionamento desta unidade

Ajustes de udio
1 Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2 Gire M.C. para alterar a opo de menu e
pressione para selecionar AUDIO.
3 Gire M.C. para selecionar a funo de
udio.
Aps selecionar, execute os seguintes procedimentos para definir a funo de udio.
FAD/BAL (Ajuste de fader/equilbrio)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Pressione M.C. para alternar entre potencimetro (dianteiro/traseiro) e equilbrio (esquerdo/direito).
3 Gire M.C. para ajustar o balano do altofalante.
! Quando o ajuste da sada traseira e da sada
de RCA for SW, voc no poder ajustar o
equilbrio dos altofalantes dianteiros/traseiros.
Consulte SW CONTROL (Ajuste da sada traseira e do subwoofer) na prxima pgina.
EQUALIZER (Recuperao do equalizador)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o equalizador.
DYNAMICVOCALNATURALCUSTOM
FLATPOWERFUL
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
TONE CTRL (Ajuste do equalizador)

! Os ajustes da curva do equalizador definidos


so armazenados em CUSTOM.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Pressione M.C. para selecionar BASS (Graves)/
MID (Mdio)/TREBLE (Agudos).
3 Gire M.C. para ajustar o nvel.
Faixa de ajuste: +6 a - 6
LOUDNESS (Sonoridade)
A sonoridade compensa as deficincias das faixas
de frequncia baixas e altas com volume baixo.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
OFF (Desativada)LOW (Baixa)HIGH (Alta)
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
SUBWOOFER1 (Ajuste para ativar/desativar o subwoofer)
Esta unidade est equipada com uma sada do
subwoofer que pode ser ativada ou desativada.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
NORMAL (Fase normal)REVERSE (Fase inversa)OFF (Subwoofer desativado)
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
SUBWOOFER2 (Ajuste do subwoofer)

Funcionamento desta unidade

A frequncia de corte e o nvel de sada podero


ser ajustados quando a sada do subwoofer estiver
ativada.
Apenas as frequncias inferiores s que estavam
na faixa selecionada sero reproduzidas no subwoofer.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Pressione M.C. para alternar entre a frequncia de corte e o nvel de sada do subwoofer.
Frequncia de corte (o display da frequncia
de corte pisca.)Nvel de sada (o display do
nvel de sada pisca.)
3 Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.
Frequncia de corte: 50HZ63HZ80HZ
100HZ125HZ
Nvel de sada: - 24 a +6
SLA (Ajuste de nvel de fonte)
SLA (Ajuste de nvel de fonte) permite ajustar o
nvel de volume de cada fonte para evitar mudanas radicais de volume ao alternar entre as fontes.
! Os ajustes so baseados no nvel de volume
de FM, que permanece inalterado.
! O nvel de volume de AM tambm pode ser
ajustado com essa funo.
! Ao selecionar FM como a fonte, voc no pode
alternar para SLA.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para ajustar o volume da fonte.
Faixa de ajuste: +4 a 4
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.

Ajustes iniciais
1 Pressione e segure S (SRC/ OFF) at desligar a unidade.
2 Pressione e segure M.C. at visualizar o
nome da funo no display.

02

3 Gire M.C. para selecionar o ajuste inicial.


Aps selecionar, execute os seguintes procedimentos para definir o ajuste inicial.
CLOCK SET (Ajuste da hora)
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Pressione M.C. para selecionar o segmento do
display de hora que deseja ajustar.
HorasMinutos
3 Gire M.C. para ajustar a hora.
FM STEP (Passo de sintonia FM)
O passo de sintonia FM empregado pela sintonia
por busca pode ser alternado entre 100 kHz, o
passo programado, e 50 kHz.
! Se a sintonia por busca for executada em passos de 50 kHz, as emissoras podero ser sintonizadas de forma imprecisa. Sintonize as
emissoras utilizando a sintonia manual ou utilize novamente a sintonia por busca.
! O passo de sintonia permanece a 50 kHz durante a sintonia manual.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o passo de sintonia
FM.
50 KHZ (50 kHz)100 KHZ (100 kHz)
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
AM STEP (Passo de sintonia AM)
O passo de sintonia AM pode ser alternado entre
9 kHz, o passo predefinido, e 10 kHz. Ao utilizar o
sintonizador na Amrica do Norte, Central ou do
Sul, reajuste o passo de sintonia de 9 kHz (531 a
1 602 kHz permissvel) para 10 kHz (530 a 1 640
kHz permissvel).
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para selecionar o passo de sintonia
AM.
9 KHZ (9 kHz)10 KHZ (10 kHz)
3 Pressione M.C. para confirmar a seleo.
Ptbr

<YRB5147-A/F>13

13

Black plate (14,1)

Seo

02

Funcionamento desta unidade

AUX (Entrada auxiliar)


Ative este ajuste ao utilizar um dispositivo auxiliar
conectado a esta unidade.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar AUX.
USB (Plug and play)
Este ajuste permite alternar sua fonte para USB/
iPod automaticamente.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a funo plug and play.
ON Quando o dispositivo de armazenamento
USB/iPod for conectado, dependendo do tipo
de dispositivo, a fonte ser automaticamente
alternada para USB/iPod ao ligar o motor. Se
voc desconectar o dispositivo de armazenamento USB/iPod, a fonte desta unidade ser
desativada.
OFF Quando um dispositivo de armazenamento USB/iPod for conectado, a fonte no
ser alternada para USB/iPod automaticamente. Altere a fonte para USB/iPod manualmente.
SW CONTROL (Ajuste da sada traseira e do subwoofer)

A sada dos condutores dos alto-falantes traseiros


e de RCA pode ser utilizada para conexo de altofalantes de faixa total ou subwoofer.
Se voc alternar para REAR-SP : SW, poder conectar um condutor do alto-falante traseiro diretamente a um subwoofer sem utilizar um
amplificador auxiliar.
Inicialmente, REAR-SP ajustada para conexo
de altofalantes de faixa total traseiros (FUL).
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.
2 Gire M.C. para alterar a sada e pressione para
selecionar.
REAR-SPPREOUT
3 Gire M.C. para alterar o ajuste.
REAR-SP: FULSW
PREOUT: SWREA
! Mesmo se voc alterar esse ajuste, no haver sada a menos que voc ative a sada
do subwoofer (consulte SUBWOOFER1
(Ajuste para ativar/desativar o subwoofer)
na pgina anterior).
! No menu udio, se voc alterar esse ajuste, a sada do subwoofer retornar aos
ajustes de fbrica.
DEMO (Ajuste do display de demonstrao)
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar o display de demonstrao.
SCROLL (Ajuste do modo de rolagem)
Quando a Rolagem contnua estiver ativada (ON),
as informaes de texto gravadas rolaro continuamente no display. Desative-a (OFF) se preferir
que as informaes rolem apenas uma vez.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar a rolagem contnua.
BT CLEAR (Reajuste do mdulo de tecnologia sem
fio Bluetooth)

14

Funcionamento desta unidade

Os dados do telefone Bluetooth podem ser excludos. Para proteger as informaes pessoais, recomendamos excluir esses dados antes de transferir
a unidade para outras pessoas. Os seguintes ajustes sero excludos.
! registros da agenda de telefones no telefone
Bluetooth
! nmeros programados no telefone Bluetooth
! categoria de registro do telefone Bluetooth
! histrico de chamadas do telefone Bluetooth
! informaes sobre o telefone Bluetooth conectado
1 Pressione M.C. para visualizar o display de
confirmao.
YES visualizado. A excluso da memria est
em modo de espera.
Se voc no quiser redefinir a memria do telefone, pressione . O display retorna ao modo
anterior.
2 Pressione M.C. para apagar a memria.
CLEARED visualizado e os ajustes so excludos.
! Enquanto essa funo estiver em uso, no
desligue o motor.

Utilizao de uma fonte AUX


1 Insira o miniplugue estreo no conector
AUX de entrada.
2 Pressione S (SRC/ OFF) para selecionar
AUX como a fonte.
Nota
A opo AUX no poder ser selecionada a
menos que o ajuste auxiliar esteja ativado. Para
obter mais detalhes, consulte AUX (Entrada auxiliar) nesta pgina.

VER INFO (Visualizao da verso do Bluetooth)


Voc pode visualizar as verses do sistema desta
unidade e do mdulo Bluetooth.
1 Pressione M.C. para visualizar as informaes.
S/W UPDATE (Atualizao do software)
Essa funo utilizada para atualizar esta unidade para o ltimo software. Para obter informaes
sobre o software e a atualizao, consulte o nosso
site.
! Nunca desligue a unidade enquanto o software estiver sendo atualizado.
1 Pressione M.C. para visualizar o modo de
transferncia de dados.
Para concluir a atualizao do software, siga
as instrues na tela.

Ptbr

<YRB5147-A/F>14

Black plate (15,1)

Seo

Instalao

Instalao

Nunca conecte juntos os cabos negativos de


vrios altofalantes.

Conexes

O
N

OF

Importante
! Quando esta unidade estiver instalada em
um veculo sem uma posio ACC (acessrio) na chave de ignio, se voc no conectar o cabo vermelho ao terminal que detecta
a operao da chave de ignio, a bateria poder ser descarregada.

STAR

Posio ACC

Sem posio ACC

! Para evitar curto-circuito, superaquecimento


ou problemas de funcionamento, siga as instrues abaixo.
Desconecte o terminal negativo da bateria
antes da instalao.
Proteja a fiao com presilhas para cabos ou
fita adesiva. Para proteger a fiao, utilize fita
adesiva ao redor da fiao que fica em contato com as peas metlicas.
Coloque todos os cabos afastados de peas
que se movimentam, como a marcha e os trilhos do assento.
Coloque todos os cabos afastados de lugares
que possam aquecer, como perto da sada do
aquecedor.
No conecte o cabo amarelo bateria passando-o pelo orifcio em direo ao compartimento do motor.
Cubra quaisquer conectores de cabo desconectados com fita isolante.
No encurte os cabos.
Nunca corte o isolamento do cabo de alimentao desta unidade para compartilhar a
energia com outros dispositivos. A capacidade de corrente do cabo limitada.
Utilize um fusvel com a especificao mencionada.
Nunca faa a conexo do cabo negativo do
altofalante diretamente ao terra.

! Quando esta unidade estiver ligada, os sinais


de controle sero emitidos pelo cabo azul/
branco. Conecte esse cabo ao controle remoto do sistema de um amplificador de potncia externo ou terminal de controle do rel
da antena automtica do veculo (mx. 300
mA 12 V CC). Se o veculo estiver equipado
com uma antena acoplada ao vidro, conectea ao terminal da fonte de alimentao do intensificador da antena.
! Nunca conecte o cabo azul/branco ao terminal de alimentao de um amplificador externo. Alm disso, nunca o conecte ao terminal
de alimentao da antena automtica. Se
fizer isso, a bateria poder descarregar ou
apresentar defeitos.
! O cabo preto o terra. Os cabos de terra
desta unidade e de outros equipamentos
(especialmente, produtos de alta tenso,
como amplificadores de potncia) devem ser
conectados separadamente. Se no forem,
uma desconexo acidental poder causar incndio ou problemas de funcionamento.

Esta unidade
3
1

1
2
3
4
5
6
7

4 5

Entrada do cabo de alimentao


Entrada de microfone
Microfone
Sada traseira ou sada do subwoofer
Sada dianteira
Entrada da antena
Fusvel (10 A)

03

8 Entrada do controle remoto com fio


Um adaptador de controle remoto com fio
pode ser conectado (vendido separadamente).

Cabo de alimentao

8
a
9

d
c

1 Para a entrada do cabo de alimentao no


aparelho
2 Dependendo do tipo de veculo, a funo de
3 e 5 poder ser diferente. Nesse caso, certifique-se de conectar 4 a 5 e 6 a 3.
3 Amarelo
Backup (ou acessrio)
4 Amarelo
Conecte ao terminal da fonte de alimentao
constante de 12 V.
5 Vermelho
Acessrio (ou backup)
6 Vermelho
Conecte ao terminal controlado pela chave
de ignio (12 V CC).
7 Conecte os condutores fazendo a correspondncia das cores.
8 Preto (Terra do chassi)

9 Azul/branco
A posio do pino do conector ISO ser diferente dependendo do tipo de veculo. Conecte 9 e b quando o Pino 5 for do tipo
controle da antena. Em outro tipo de veculo,
nunca conecte 9 e b.
a Azul/branco
Conecte ao terminal de controle do sistema
do amplificador de potncia (mx. 300 mA 12
V CC).
b Azul/branco
Conecte ao terminal de controle do rel da
antena automtica (mx. 300 mA 12 V CC).
c Condutores do alto-falante
Branco: Dianteiro da esquerda +
Branco/preto: Dianteiro da esquerda *
Cinza: Dianteiro da direita +
Cinza/preto: Dianteiro da direita *
Verde: Traseiro da esquerda + ou do subwoofer +
Verde/preto: Traseiro da esquerda * ou do
subwoofer *
Violeta: Traseiro da direita + ou do subwoofer +
Violeta/preto: Traseiro da direita * ou do
subwoofer *
d Conector ISO
Em alguns veculos, o conector ISO pode
estar dividido em dois. Nesse caso, certifique-se de conectar aos dois conectores.
Notas
! Altere o ajuste inicial desta unidade (consulte o Manual de instrues). A sada do subwoofer desta unidade monoauricular.
! Ao utilizar um subwoofer de 70 W (2 ), certifique-se de conect-lo aos fios condutores violeta e violeta/preto desta unidade. No
conecte nada aos fios condutores verde e
verde/preto.

Ptbr

<YRB5147-A/F>15

15

Black plate (16,1)

Seo

03

Instalao

Instalao

Amplificador de potncia
(vendido separadamente)
Faa essas conexes ao utilizar o amplificador
opcional.
3

1
2
5

60

6
7

Instalao
Importante
! Verifique todas as conexes e os sistemas
antes da instalao final.
! No utilize peas no autorizadas, pois isso
pode causar problemas de funcionamento.
! Consulte o revendedor se a instalao exigir
a perfurao de orifcios ou outras modificaes no veculo.
! No instale esta unidade onde:
possa existir interferncia com a operao do
veculo.
possa causar danos a um passageiro, como
resultado de uma parada brusca.

Montagem dianteira/traseira DIN


Esta unidade pode ser instalada adequadamente utilizando a instalao da montagem
dianteira ou traseira.

Montagem dianteira DIN


1 Insira a gaveta de montagem no painel.
Para a instalao em espaos rasos, utilize a gaveta de montagem fornecida. Se houver espao
suficiente, utilize a gaveta de montagem fornecida com o veculo.

Remova a moldura de acabamento.

1 Controle remoto do sistema


Conecte ao cabo azul/branco.
2 Amplificador de potncia (vendido separadamente)
3 Conecte com cabos RCA (vendido separadamente)
4 Para sada traseira ou sada do subwoofer
5 Alto-falante traseiro ou subwoofer
6 Para a sada dianteira
7 Altofalante dianteiro

16

Remoo da unidade

4
5

1
7

! O laser semicondutor danificar se superaquecer. Instale esta unidade afastada de lugares que possam aquecer, como perto da
sada do aquecedor.
! O melhor desempenho deste produto ser
obtido quando a unidade instalada a um
ngulo inferior a 60.

1 Porca
2 Firewall ou suporte de metal
3 Tira de metal
4 Parafuso
5 Parafuso (M4 8)
# Verifique se a unidade foi instalada com segurana no local. Uma instalao instvel pode fazer com
que ela pule ou apresente problemas de funcionamento.

1 Moldura de acabamento
2 Guia chanfrada
! Se voc retirar o painel frontal, o acesso moldura de acabamento ficar mais fcil.
! Ao recolocar a moldura de acabamento no
lugar, direcione o lado com a lingueta entalhada para baixo.

2 Insira as chaves de extrao fornecidas


nas laterais da unidade at ouvir um clique
de encaixe.

Montagem traseira DIN


1 Determine a posio apropriada em que
os orifcios no suporte e a lateral da unidade
coincidem.

Puxe a unidade para fora do painel.

2 Fixe a manga de montagem utilizando


uma chave de fenda para dirigir as linguetas
de metal (90) ao local apropriado.
1

1 Painel
2 Gaveta de montagem

3 Instale a unidade conforme a ilustrao.


Utilize peas comercializadas convencionalmente para a instalao.

Aperte dois parafusos em cada lado.

2
1 Parafusos de cabea treliada (5 mm 8
mm)
2 Suporte de montagem
3 Painel do veculo ou console

Remoo e reconexo do painel


frontal
Voc pode remover o painel frontal para proteger a unidade contra roubo.
Pressione o boto para desencaixar, empurre o
painel frontal para cima e puxe-o em sua direo.
Para obter detalhes, consulte Remoo do painel
frontal para proteger a unidade contra roubo e Recolocao do painel frontal na pgina 6.

Ptbr

<YRB5147-A/F>16

Black plate (17,1)

Seo

Instalao

Instalao

Instalando o microfone

03

2 Instale o prendedor do microfone na coluna de direo.

Ajustando o ngulo do microfone

AVISO
1

extremamente perigoso permitir que o condutor do microfone seja enrolado em torno da coluna de direo ou da marcha. Certifique-se de
instalar a unidade de maneira que ela no obstrua a conduo.
Nota
Instale o microfone em uma posio e orientao que permitam capturar a voz da pessoa que
estiver utilizando o sistema.

Ao instalar o microfone no quebra-sol


1 Instale o microfone no prendedor apropriado.
1

O ngulo do microfone pode ser ajustado.


1 Prendedor do microfone
2 Presilha
Utilize braadeiras vendidas separadamente
para segurar o cabo onde seja necessrio
dentro do veculo.

Ao instalar o microfone na coluna de


direo
1 Instale o microfone no prendedor apropriado.

1 Microfone
2 Prendedor do microfone

2 Instale o prendedor do microfone no quebra-sol.


Com o quebra-sol para cima, instale o prendedor do microfone. (Abaixar o quebra-sol reduzir
a taxa de reconhecimento de voz.)

1
2

1 Fita dupla face


2 Instale a presilha do microfone no lado posterior da coluna de direo.
3 Presilha
Utilize braadeiras vendidas separadamente
para segurar o cabo onde seja necessrio
dentro do veculo.

3
4

1 Microfone
2 Base do microfone
3 Prendedor do microfone
4 Encaixe o condutor do microfone na ranhura.
# O microfone pode ser instalado sem usar a presilha do microfone. Neste caso, retire a base do microfone da presilha do microfone. Para tirar a base do
microfone da presilha do microfone, deslize a base
do microfone.
Ptbr

<YRB5147-A/F>17

17

Black plate (18,1)

Apndice

Informaes adicionais

Soluo de problemas
Sintoma
O display retorna automaticamente ao
normal.

A srie de reproduo
com repetio
muda inesperadamente.

Uma subpasta no reproduzida.

NO XXXX
visualizado
quando um
display alterado (por
exemplo, NO
TITLE).

18

Causa

Ao

Voc ficou sem


executar uma
operao por
aproximadamente 30 segundos.

Execute a operao novamente.

Dependendo da
srie de reproduo com repetio, a srie
selecionada
pode mudar ao
selecionar outra
pasta ou faixa,
ou ao executar
o avano rpido/retrocesso.

Selecione a srie
de reproduo
com repetio novamente.

As subpastas
no podem ser
reproduzidas
quando a opo
FOLDER (Repetio de pasta)
est selecionada.

Selecione outra
srie de reproduo com repetio.

Informaes adicionais

Sintoma

Causa

Ao

O display
O modo de deiluminado
monstrao
quando a uni- ativado.
dade desligada.

! Pressione
para cancelar o
modo de demonstrao.
! Desative o display de demonstrao.

A unidade
est com defeito.
H interferncia.

Distancie da unidade os dispositivos eltricos que


possam causar
interferncia.

Voc est usando um dispositivo, como um


telefone celular,
que transmite
ondas eltricas
perto da unidade.

Causa

Ao

ERROR-23

Mensagem

Formato de CD
no suportado

Substitua o disco.

FRMT READ

s vezes, h um
atraso entre o
incio da reproduo e o incio
da recepo do
som.

Aguarde at que
a mensagem desaparea e voc
ouvir o som.

NO AUDIO

No h informa- Alterne o display


es de texto in- ou reproduza
corporadas.
outra faixa/arquivo.

Ao entrar em contato com o revendedor ou a


Central de Servios da Pioneer mais prxima,
anote a mensagem de erro.

Mensagem

Ao

s vezes, h um
atraso entre o
incio da reproduo e o incio
da recepo do
som.

Aguarde at que
a mensagem desaparea e voc
ouvir o som.

NO AUDIO

No h msicas.

Transfira os arquivos de udio para


o dispositivo de
armazenamento
USB e conecte-o.

O dispositivo de
armazenamento
USB conectado
est com segurana ativada

Siga as instrues do dispositivo de


armazenamento
USB para desativar a segurana.

SKIPPED

O dispositivo de
armazenamento
USB conectado
contm arquivos incorporados com
Windows Media DRM 9/10

Reproduza um arquivo de udio


no incorporado
com Windows
Media DRM 9/10.

PROTECT

Todos os arquivos no dispositivo de


armazenamento
USB esto incorporados
com Windows
Media DRM 9/
10

Transfira os arquivos de udio no


incorporados
com Windows
Media DRM 9/10
para o dispositivo
de armazenamento USB e conecteo.

O disco inserido Substitua o disco.


no contm arquivos que possam ser
reproduzidos.

SKIPPED

O disco inserido Substitua o disco.


contm arquivos protegidos
por DRM.

PROTECT

Todos os arquivos no disco inserido esto


incorporados
com DRM.

Mensagens de erro

Causa

FRMT READ

Substitua o disco.

CD player incorporado
Mensagem
ERROR-11,
12, 17, 30

Causa

Ao

O disco est
sujo.

Limpe o disco.

O disco est ris- Substitua o disco.


cado.
ERROR-10,
11, 12, 15,
17, 30, A0

H um erro el- Desligue a chave


trico ou mecni- de ignio (OFF) e
co.
volte a lig-la
(ON), ou alterne
para uma fonte
diferente e, em
seguida, volte ao
CD player.

ERROR-15

O disco inserido Substitua o disco.


est vazio

Dispositivo de armazenamento USB/iPod


Mensagem
NO DEVICE

Causa

Ao

Quando a funo plug and


play est desativada, no h
um dispositivo
de armazenamento USB ou
iPod conectado.

! Ative a funo
plug and play.
! Conecte um dispositivo de armazenamento USB/
iPod compatvel.

Ptbr

<YRB5147-A/F>18

Black plate (19,1)

Apndice

Informaes adicionais

Mensagem
N/A USB

Causa

Ao

O dispositivo
USB conectado
no suportado
por esta unidade.

! Conecte um dispositivo compatvel com USB


Mass Storage
Class.
! Desconecte o
dispositivo e substitua-o por um
dispositivo de armazenamento
USB compatvel.

Informaes adicionais

Mensagem
CHECK USB

Causa

Ao

O conector USB Verifique se o coou cabo USB


nector USB ou o
est em curto.
cabo USB no
est preso em alguma coisa ou se
est danificado.
O dispositivo de
armazenamento
USB conectado
consome mais
do que 500 mA
(corrente mxima permitida).

O iPod funciona
corretamente,
mas no recarregado

Mensagem
ERROR-19

Causa

Ao

Falha de comunicao.

! Execute uma
das seguintes
operaes.
Desligue a
chave de ignio
(OFF) e volte a
lig-la (ON).
Desconecte o
dispositivo de armazenamento
USB.
Altere para uma
fonte diferente.
Em seguida, retorne fonte
USB.
! Desconecte o
cabo do iPod.
Uma vez que o
menu principal
do iPod visualizado, reconecte e
reinicie o iPod.

Desconecte o dispositivo de armazenamento USB e


no o utilize. Coloque a chave de
ignio na posio OFF, depois
em ACC ou ON, e
conecte apenas
dispositivos de armazenamento
USB compatveis.
Verifique se o
cabo de conexo
do iPod entrou
em curto-circuito
(por exemplo, no
est em contato
com objetos metlicos). Aps a
verificao, desligue a chave de ignio (OFF) e
volte a lig-la
(ON), ou desconecte o iPod e conecte-o
novamente.

ERROR-23

Falha no iPod

Desconecte o
cabo do iPod.
Uma vez que o
menu principal
do iPod visualizado, reconecte e
reinicie o iPod.

O dispositivo de
armazenamento
USB no foi formatado com
FAT12, FAT16 ou
FAT32

O dispositivo de
armazenamento
USB deve ser formatado com
FAT12, FAT16 ou
FAT32.

Mensagem
ERROR-16

Causa

Ao

A verso do
firmware do
iPod antiga

Atualize a verso
do iPod.

Falha no iPod

Desconecte o
cabo do iPod.
Uma vez que o
menu principal
do iPod visualizado, reconecte e
reinicie o iPod.

STOP

No h msicas Selecione uma


na lista atual.
lista que contenha msicas.

NOT FOUND

Nenhuma msi- Transfira as msica relacionada cas para o iPod.

Telefone Bluetooth
Mensagem
ERROR-10

Causa

Ao

Falha de alimentao no mdulo Bluetooth


desta unidade.

Coloque a chave
de ignio na posio OFF, depois
em ACC ou ON.
Se uma mensagem de erro
ainda for visualizada aps a execuo da ao
acima, entre em
contato com o revendedor ou a
Central de Servios autorizada da
Pioneer.

Ptbr

<YRB5147-A/F>19

19

Black plate (20,1)

Apndice

Informaes adicionais

Orientaes de manuseio
Discos e player
Utilize apenas os discos com os logotipos a seguir.

Informaes adicionais

A condensao pode temporariamente prejudicar


o desempenho do player. Deixe-o sem uso por
aproximadamente uma hora para que se ajuste a
uma temperatura mais quente. Alm disso, seque
os discos com um pano macio.
A reproduo de discos pode no ser possvel devido s suas caractersticas, aos seus formatos,
ao aplicativo gravado, ao ambiente de reproduo,
s condies de armazenamento e assim por
diante.
Impactos nas estradas ao dirigir podem interromper a reproduo do disco.

Utilize discos de 12 cm. No utilize discos de 8 cm


nem um adaptador para discos de 8 cm.
Utilize apenas discos convencionais, totalmente
circulares. No utilize discos com outros formatos.

Dispositivo de armazenamento
USB
Conexes via hub USB no so suportadas.
No conecte nada a no ser um dispositivo de armazenamento USB.

No insira outros objetos que no sejam CDs no


slot de carregamento de CD.
No utilize discos rachados, lascados, tortos ou
com defeitos, pois podem danificar o player.
No possvel reproduzir CD-R/CD-RW no finalizados.
No toque na superfcie gravada dos discos.
Quando no for utiliz-los, guarde os discos em
suas caixas.
No cole etiquetas, escreva ou aplique produtos
qumicos superfcie dos discos.
Para remover sujeiras de um CD, limpe-o com um
tecido macio, do centro para fora.

Fixe de forma segura o dispositivo de armazenamento USB enquanto voc estiver dirigindo. No
deixe o dispositivo de armazenamento USB cair
no cho, onde possa ficar preso embaixo do pedal
do freio ou acelerador.
Dependendo do dispositivo de armazenamento
USB, os seguintes problemas podem ocorrer.
! As operaes podem variar.
! Pode ser que o dispositivo de armazenamento
no seja reconhecido.
! Pode ser que os arquivos no sejam reproduzidos corretamente.
! O dispositivo pode gerar rudo no rdio.

iPod
No deixe o iPod em locais com alta temperatura.
Para garantir uma operao correta, acople o
cabo do conector dock do iPod diretamente a esta
unidade.
Fixe de forma segura o iPod enquanto voc estiver
dirigindo. No deixe o iPod cair no cho, onde
possa ficar preso embaixo do pedal do freio ou
acelerador.
Sobre os ajustes do iPod
! Quando um iPod est conectado, esta unidade
altera o ajuste da curva do EQ (equalizador) do
iPod para Desativado a fim de otimizar a acstica. Ao desconectar o iPod, o EQ retorna ao
ajuste original.
! No possvel desativar a funo Repetir no
iPod ao utilizar esta unidade. Essa funo alterada automaticamente para Todos quando o
iPod for conectado a esta unidade.
Texto incompatvel salvo no iPod no ser visualizado na unidade.

Discos duais
Discos duais so discos com dois lados que possuem, de um lado, um CD de udio gravvel e, do
outro, um DVD de vdeo gravvel.
Como o lado do CD dos discos duais no compatvel com o padro dos CDs comuns, talvez no
seja possvel reproduzir o lado do CD nesta unidade.

Inserir e ejetar um disco dual com frequncia


pode causar arranhes no disco. Arranhes profundos podem causar problemas na reproduo
com esta unidade. Em alguns casos, o disco dual
pode ficar preso no slot de carregamento e no
ser ejetado. Para evitar que isso acontea, recomendamos que voc no use discos duais nesta
unidade.
Consulte as informaes fornecidas pelo fabricante do disco para saber mais a respeito dos discos
duais.

Compatibilidade com udio


compactado (disco, USB)
WMA
Extenso de arquivo: .wma
Taxa de bit: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48 kbps a
384 kbps (VBR)
Frequncia de amostragem: 32 kHz, 44,1 kHz, 48
kHz
Windows Media Audio Professional, Sem perdas,
Voz/DRM Stream/Stream com vdeo: No compatvel

MP3
Extenso de arquivo: .mp3
Taxa de bit: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR
Frequncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
(32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para nfase)
Verso de identificao ID3 compatvel: 1.0, 1.1,
2.2, 2.3, 2.4 (a verso de identificao ID3 2.x tem
prioridade sobre a verso 1.x.)
Lista de reproduo M3u: No compatvel
MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: No compatvel

20

Ptbr

<YRB5147-A/F>20

Black plate (21,1)

Apndice

Informaes adicionais

WAV

Informaes adicionais

Transferncia de dados por gravao de pacotes:


No compatvel

Extenso de arquivo: .wav


Bits de quantizao: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
Frequncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz
(LPCM), 22,05 kHz e 44,1 kHz (MS ADPCM)

Informaes suplementares

Independentemente da durao de sees sem


gravao entre as msicas da gravao original,
os discos de udio compactado sero reproduzidos com uma curta pausa entre as msicas.

Dispositivo de armazenamento
USB

Apenas os primeiros 32 caracteres podem ser visualizados como um nome de arquivo (incluindo
a extenso do arquivo) ou um nome de pasta.

Hierarquia de pastas reproduzveis: at oito camadas (uma hierarquia prtica contm menos de
duas camadas).

Dependendo do aplicativo utilizado para codificar


arquivos WMA, pode ser que esta unidade no
opere corretamente.

Pastas reproduzveis: at 500

Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a reproduo de arquivos de udio incorporados com
arquivos de udio ou dados de imagem armazenados em um dispositivo de armazenamento USB
com vrias hierarquias de pastas.

Disco
Hierarquia de pastas reproduzveis: at oito camadas (uma hierarquia prtica contm menos de
duas camadas).
Pastas reproduzveis: at 99
Arquivos reproduzveis: at 999
Sistema de arquivos: ISO 9660 nveis 1 e 2,
Romeo, Joliet
Reproduo de mltiplas sesses: Compatvel

Arquivos reproduzveis: at 15 000


Reproduo de arquivos protegidos por direitos
autorais: no compatvel
Dispositivo de armazenamento USB particionado:
somente a primeira partio pode ser reproduzida.
Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a reproduo de arquivos de udio em um dispositivo
de armazenamento USB com vrias hierarquias
de pastas.

AVISO
No deixe discos ou dispositivo de armazenamento USB em locais com alta temperatura.

Compatibilidade com iPod


Esta unidade suporta apenas os modelos de iPod
a seguir. As verses de software de iPod suportadas so mostradas abaixo. Pode ser que verses
antigas no tenham suporte.
! iPhone 3GS (verso de software 4.0)
! iPhone 3G (verso de software 4.0)
! iPhone (verso de software 3.1.3)
! iPod nano da quinta gerao (verso de software 1.0.2)
! iPod nano da quarta gerao (verso de software 1.0.4)
! iPod nano da terceira gerao (verso de software 1.1.3)
! iPod nano da segunda gerao (verso de software 1.1.3)
! iPod nano da primeira gerao (verso de software 1.3.1)
! iPod touch da terceira gerao (verso de software 4.0)
! iPod touch da segunda gerao (verso de
software 4.0)
! iPod touch da primeira gerao (verso de
software 3.1.3)
! iPod classic de 160GB (verso de software
2.0.4)
! iPod classic de 120 GB (verso de software
2.0.1)
! iPod classic (verso de software 1.1.2)
! iPod da quinta gerao (verso de software
1.3)
Dependendo da gerao ou da verso do iPod,
pode ser que algumas funes no estejam disponveis.
As operaes podem variar dependendo da verso
de software do iPod.

Um cabo de interface da Pioneer CD-IU50 tambm est disponvel. Para obter mais detalhes,
entre em contato com o seu fornecedor.
Para obter informaes sobre compatibilidade
com formatos de arquivo, consulte os manuais do
iPod.
Audiobook, Podcast: Compatvel

AVISO
A Pioneer no se responsabilizar pela perda
dos dados no iPod, mesmo se esses dados tiverem sido perdidos durante a utilizao desta
unidade.

Sequncia de arquivos de udio


O usurio no pode atribuir nmeros de pasta e
especificar as sequncias de reproduo com
esta unidade.
Exemplo de uma hierarquia
01
02

1
2
03

3
4

04

5
6
05
Nvel 1 Nvel 2 Nvel 3 Nvel 4

: Pasta
: Arquivo de udio
compactado
01 a 05: Nmero de
pasta
1 a 6: Sequncia
de reproduo

Disco
A sequncia de seleo de pastas ou outra operao pode ser diferente, dependendo do software de codificao ou gravao.

Ao utilizar um iPod, necessrio um cabo proveniente do iPod com conector Dock para USB.

Ptbr

<YRB5147-A/F>21

21

Black plate (22,1)

Apndice

Informaes adicionais

Dispositivo de armazenamento
USB
A sequncia de reproduo a mesma que a sequncia gravada no dispositivo de armazenamento USB.
Para especificar a sequncia de reproduo, o
mtodo a seguir recomendado.
1 Crie um nome de arquivo incluindo nmeros
que especifiquem a sequncia de reproduo (por exemplo, 001xxx.mp3 e 099yyy.mp3).
2 Coloque esses arquivos em uma pasta.
3 Salve a pasta contendo arquivos no dispositivo de armazenamento USB.
No entanto, dependendo do ambiente de sistema, talvez voc no consiga especificar a sequncia de reproduo.
Para udio players portteis USB, a sequncia
diferente e depende do player.

Perfis Bluetooth

Informaes adicionais

iTunes
Apple e iTunes so marcas comerciais da Apple
Inc., registradas nos EUA e em outros pases.

MP3
O fornecimento deste produto d o direito a apenas uma licena para uso particular e no comercial, e no d o direito a uma licena nem
implica qualquer direito de uso deste produto
em qualquer transmisso em tempo real (terrestre, via satlite, cabo e/ou qualquer outro meio)
comercial (ou seja, que gere receita), transmisso/reproduo via Internet, intranets e/ou outras redes ou em outros sistemas de
distribuio de contedo eletrnico, como aplicativos de udio pago ou udio por demanda.
necessria uma licena independente para tal
uso. Para obter detalhes, visite
http://www.mp3licensing.com.

WMA

! Para utilizar a tecnologia sem fio Bluetooth,


os dispositivos devem ser capazes de interpretar determinados perfis. Esta unidade no
compatvel com os seguintes perfis.
GAP (Generic Access Profile)
SDP (Service Discovery Protocol)
OPP (Object Push Profile)
HFP (Hands Free Profile)

Windows Media uma marca comercial ou registrada da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou em outros pases.
Este produto inclui a tecnologia proprietria da
Microsoft Corporation e no pode ser utilizado
nem distribudo sem uma licena da Microsoft
Licensing, Inc.

iPod & iPhone

Direitos autorais e marcas


comerciais
Bluetooth

A palavra e os logotipos Bluetooth so marcas


comerciais registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas
pela Pioneer Corporation feito sob licena. Outras marcas comerciais e marcas registradas
pertencem a seus respectivos proprietrios.

22

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod


touch so marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros pases.
Manufaturado para iPod e Manufaturado
para iPhone siginificam que um acessrio eletrnico foi projetado para se conectar especificamente a um iPod ou iPhone, respectivamente,
e que foi certificado pelo desenvolvedor para
estar de acordo com os padres de desempenho Apple.
A Apple no se responsabiliza pela operao
deste dispositivo ou com o cumprimento com
os padres de segurana ou regulatrios.

Ptbr

<YRB5147-A/F>22

Black plate (23,1)

Apndice

Informaes adicionais

Especificaes
Geral
Fonte de alimentao ....... 14,4 V CC (12,0 a 14,4 V permissvel)
Sistema de aterramento ... Tipo negativo
Consumo mx. de energia
................................... 10,0 A
Dimenses (L A P):
DIN
Chassi ............... 178 mm 50 mm
165 mm
Face ................... 188 mm 58 mm
17 mm
D
Chassi ............... 178 mm 50 mm
165 mm
Face ................... 170 mm 46 mm 17
mm
Peso ................................ 1,2 kg

udio
Potncia de Sada RMS .... 23 W 4 (50 a 15 000 Hz, 10
% de THD, carga de 4 W,
ambos os canais acionados)
Impedncia de carga ....... 4 W (4 W a 8 W permissvel)
Nvel de sada mx. pr-sada
................................... 2,0 V
Controles de tons:
Graves
Frequncia ......... 100 Hz
Ganho ............... 12 dB
Mdio
Frequncia ......... 1 kHz
Ganho ............... 12 dB
Agudos
Frequncia ......... 10 kHz
Ganho ............... 12 dB
Subwoofer (mono):
Freqncia ................ 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
125 Hz
Inclinao ................. 18 dB/oct
Ganho ...................... +6 dB a 24 dB
Fase .......................... Normal/Inversa

CD player
Sistema ...........................
Discos utilizveis .............
Relao do sinal ao rudo
...................................
Nmero de canais ............

Sistema de udio de CDs


CDs
94 dB (1 kHz) (rede IEC- A)
2 (estreo)

Formato de decodificao WMA


................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(udio de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao MP3
................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio
3
Formato de sinal WAV ...... PCM linear & MS ADPCM
(No compactado)

USB
Especificao padro USB
................................... USB 2.0 de velocidade total
Corrente de energia mxima
................................... 500 mA
Classe USB ...................... MSC (Mass Storage Class)
Sistema de arquivos ......... FAT12, FAT16, FAT32
Formato de decodificao WMA
................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
(udio de 2 canais)
(Windows Media Player)
Formato de decodificao MP3
................................... MPEG-1 & 2 Camada de udio
3
Formato de sinal WAV ...... PCM linear & MS ADPCM
(No compactado)

Sintonizador de FM
Faixa de frequncia .......... 87,5 MHz a 108,0 MHz
Sensibilidade utilizvel ..... 9 dBf (0,8 V/75 W, mono,
Sinal/Rudo: 30 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 72 dB (rede IEC- A)

Sintonizador de AM
Faixa de frequncias ........ 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Sensibilidade utilizvel ..... 25 V (Sinal/Rudo: 20 dB)
Relao do sinal ao rudo
................................... 62 dB (rede IEC- A)

Bluetooth
Verso ............................. Bluetooth 2.0 certificado
Potncia de sada ............. +4 dBm mx
(Classe de potncia 2)

Nota
As especificaes e o design esto sujeitos a
modificaes sem aviso prvio.

Ptbr

<YRB5147-A/F>23

23

Black plate (24,1)

PIONEER DO BRASIL LTDA.


Escritrio de vendas:
Rua Treze de Maio, 1633 - 10. andar, CEP 01327-905, So Paulo, SP, Brasil
Fbrica:
Av. Torquato Tapajs, 4920, Colnia Santo Antnio, CEP 69093-018, Manaus,
AM, Brasil

PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270

4078
(02) 2657-3588

9901-6
(0852) 2848-6488

Publicado pela Pioneer Corporation. Copyright 2010 por Pioneer Corporation. Todos os direitos reservados.

<KOMZX> <10K00000>

Impresso no Brasil

<YRB5147-A/F> BR

<YRB5147-A/F>24