Você está na página 1de 68
CURSOS DE IDIOMAS GOBO WENO) rN ele Tee NS INTERATIVO PROGRAMADO ALEMAO Vol. 04 ABSCHNITT 13-16 ‘CURSOS DE IDIOMAS PLANO GERAL DA OBRA ‘Curtot de Idiomas Globo — Alamo ¢ ua bed ovis intratvaprogramads,pubicada om 18 ed (Bes quntendis de 64 paginas cade mo. Poa per {ete apovetemento do curso, obsere 9 soquéncis as Unidades no alto da piginas AS FITAS. ‘As igbes apresontadas nas dos so ropreduaidos om 18 as cassete que acompanhar coda publcacso. COMO ACOMPANHAR © CURSO rc se eadatts, cosas tacit co: tse a oy ro io ca Be reo Aone tc too so put nda oo tanec 1 bra 0 tasciculo na primi pagina, Lembrese: ~ a meléura vermetha singles nica que voc de ve apenas ESCUTAR (HORENI as tases tlavas 23s tusvapbes; — 2 moldra amare spies insca que voc de ‘ve REPETIR (WIEDERHOLEN as tases comespon entes, ~ 2 moldua cup, vermatha camara, nica que ‘eck deve, primoro, ESCUTAR toda 9 sequéne's ‘depois, REPETIA cada frase (HOREN, WIE DenHOLEN ~ a mold verde vaceja indica que voce deve RESPONDER (ANTWORTEN? 8 perquna AA] Conversagso / Konversation scute,na fa, a5 rases da convesaqdo moldura vermelha Rept cas rase moldura ararala) compare sua 3. Responda as perguntes (moda verde vacejada) Nessa fase. vce nbo deve ler a espostas no fas ‘eu; canwém, portant, cabeios com ume fone {e paps. Em seg, conta as respostasLorcun ‘ads por ume inh 22, rpetindd 98 dopo da ‘oravacto. 8) Vocabulério / Vokabular ‘Lela com atenco as plawase as absenagdes cor €) Didlogo / Dialog 1 Pimero,escut 0 198 Bugea- Dist ¢; Pras Cr rete 57) Wieviel kostet dieses Modell? ANTWORTEN 63) Wollen Sie ANTWORTEN ) 65) Wieviel kostet _4N7WORTEN cine besondere Marke? dieses Modell? 61) Bitte sehr, was wiinsche ? evesnoien seoenso.en | smeoenro.en 64) Nein, eigentlich nicht Zeigen Sie uns bitte verschiedene Modelle. ©) Wir méchten uns Ge schirrspiiler ansehen. dert Mark | 68) Das kostet neunhun: 6n Kénnen Sie uns 4¥7™Worre noch andere Fabrikate 7) Ja, sofort OREN i} Bat, G A 7) Fir wann haben uns Neumanns 7) Sie haben uns fiir acht Uhr eingeladen? eingeladen, 73) Hast du den Kindern die Telefonnummer gegeben? 200 7 AS Busse Deere. Pee eRe 7) Soll ich ein Taxi rufen? 7 Je, raf cin Taxi, Wir m@ssen uns beeilen. = S Cm Z 78) Ja, sofort. %) Sie haben uns fiir acht Uhr eingeladen. Cli © AN 81) Hast du den Kindern die Telefonnummer egeben? “be =“ 2) all = ° Vy a> dalet * AS Bineg: Diora. Pras Cr rete ) Soll ich ein Taxi rufen? #4) Ja, ruf ein Taxi. Wir miissen uns ANTWORTEN » 67) Fiir wann haben ANTWORTEN| | uns Neumanns eingeladen? FN ) Sie haben uns fiir acht Uhr eingeladen, @) Hast du den ANTWORTEN Kindern die wens smeoenro.en 26) Ja, sofort. 9) Nein, das habe ich 22) Ja, ruf ein Taxi vergessen. Ich Wir massen uns beeilen, gebe sie ihnen sofort [@ 9) Warum nehmen Herr und Frau Miller ein Taxi? a BLES iad *Bigea-DIGiTAL y- POR Ce AAP OE s«) Warum wollen sie zu Neumanns fahren? 9) Weil sie Geburtstag feiern wollen. 10a) Wer hat heute A¥TWORTEW Geburtstag? 101) Warum wollen ¥TWORTEN s) Warum nehmen _ A¥7WoRTEN) uw Neumanns Herr und Frau Miller ein BY A ‘* neoenHoLen = 19 Wel se Geburtstag weoenHo.en! 100) Weil sie zu Neumanns 10 Herr Neumann hat fahren wollen. heute Geburtstag. = 203 Qparnaa, ABSCHNITT 13 B/ Vokabular VOCABULARIO Ach! (exclamagdo) ai! ai de mim! dic Ahnung (Ich habe __pressentimento, idéia keine Ahnung von...) (Nao fago idéia de...) alles (anténimo de nichts) tudo Teun ander - outro besonder - especial, particular beim Tischdecken (ajudar)'a por a mesa (helfen) das Besteck (coletivo) _talheres der Blechschaden danos na carroceria (lataria) die Marke, -n marca der Braten assado (substantivo) | Mensch! (exclamagdo) Meu Deus! Nossa! da (neste caso, adv. de entéo die Musik miisica tempo) nachts a noite das Fabrikat, -e produto manufaturado | nicht mehr nao mais, die Flasche, ‘n (eine _—garrafa (uma garrafa de | das Obst (coletivo) frutas Flasche Wein) vinho) der Plan, -e desenho, projeto, plano fur wann...? fr acht Uhr para quando?... para as | die Portion, -en poreto oito (cine Portion Spaghetti) (uma porgdo de flirchterlich terrivel, horrivel espaguete) gekocht - (Geben Sie mir cozido (Dé-me presunto | der Rotwein vinho tinto gekochten Schinken) __cozido) das Salz sal gerade (Ich hére gerade...) neste. momento (Estou | das/der Sandwich sanduiche ouvindo...) die Scheibe, -n fatia der Geschirrspiiler,- maquina de lavar louga (fiinf Scheiben (Cinco fatias de pre- das Glas, -er copo, vidro Schinken) sunto) guinstig favordvel, vantajoso der Schinken resunto die Gurke, -en (ein Glas pepino (um vidro de sehlimm mau, grave Gurken} epinos) schnell rapido, depressa der Hunger fome der Schweinsbraten assado de porco kaputt quebrado die Spaghetti (plur.) espaguete Kaputt sein (em sentido estar exausto die Tir, -en porta ‘metaforico) (Ich bin (Estou realmente verschieden - diferente vielleicht kaputt) exausto) (verschiedene Modelle) (modelos diversos) der Kuchen bolo was (=etwas) zu trinken algo para beber die Lampe, -n lampada, luminaria der Wei vinho Wa Observe os diferentes significados de was: 1) pronome interrogativo (=qué?); 2) forma (edwas _abreviada de etwas (= alguma coisa, algo). Neumanns Com 0 acréscimo do s, 0 sobrenome indica familia Neumann” 204 + Ohne tS RIDE Oc OA Verbos liefern ringen passieren ab/holen ir buscar (Perf.: es ist passiert) sich beeilen apressar-se vergessen (du vergibt, (ich beeile mich) (eu me apresso) er/sie vergist, fehlen faltar, carecer, estar Perf.: er hat vergessen) ausente wiinschen feiern festejar zeigen rillen assar na grelha, grelhar | zu/machen ABSCHNITT 18 c/Dialog IST DIR WAS PASSIERT? Gisela: Hallo, Dieter, hier ist Gisela. Dieter: Tag, Gisela. Was gibt’s? Gisela: Du, ich kann heute abend nicht kommen, Ich habe einen kleinen Unfall gehabt. Dieter: Ist dir was passiert? Gisela: Nein, mir ist nichts passiert, Aber mein Auto ist kaputt, Dieter: Blechschaden? Gisela: Ja. Es ist nicht schlimm, aber ich kann mit dem Auto nicht mehr fahren. Die Lampen sind kaput. Dieter: Hm, was machen wir da? Ich muB bis sechs arbeiten. Aber ich kann dich um halb sieben abholen, Dann fahren wir gleich zu uns. Gisela: Mensch, prima. Vielen Dank. fornecer, entregar trazer consigo acontecer esquecer desejar mostrar, indicar fechar aT TAL ABSCHNITT 13 p/Lebendiges Deutsch Herr Baumann: Claudia, bitte, mach die Tir zu. - Claudia: Moment! Ich hore gerade eine Schallplatte. Herr Baumann: Ja ja, das hore ich auch! Das ist ja cin fiirchterlicher Krach! Claudia: Ach, du hast doch keine Ahnung von moderner Musik. Herr Baumann: Ist das meine Zeitung? Bitte, gib sie mir. Sr || we Hans e Peter esto de férias num acampamento. Hans: Hallo, Peter. Du, ich bin vielleicht kaputt. ib mir schnell was zu trinken. Peter: Hast du keinen Hunger? Hans: Doch. Machen wir uns eine grofe Portion Spaghetti. Hans: Mach ich, Claudia: Ich habe noch eine Flasche Rotwein. ‘Renate: Prima, dann bring du den Wein mit. 6 - Wir schenken Claudia eine Theaterkarte. Das ist dee. (gut) 7 - Meine Eltern haben eine Zweitwohnun; einem .. Dorf. (klein) 8 - Wir feiern in einem ... Restaurant in Schwabing. (nett) ABSCHNITT 13 e/Ubungen Exercicio 2 ‘Complete as seguintes frases colocando, no espago pontilhado, © verbo apropriado, escolhido entre os trs verbos propostos: - Petra, .. bitte das Besteck! (bring, bringt, bringst) Petra, bring bitte das Besteck! Exercicio 1 1 bitte das Besteck! (bring, bringt, ‘Conplete 5 fase comes fommne ecereia ia: eeatvoe 2 - Claudia, .. doch bitte das Salz! (holen, hol, holt) Auto. (schnell) 3 + Muti, uns gleich ein Sandwich! (mach, schnelles Auto. machst, macht) 4 - Inge, ... mir bitte eine Scheibe Schinken! (geben 1 - Klaus hat ein... Auto. (schnell) Sie, gib, gebt) 2 - Ich zeige Ihnen ein ... Modell. (gistig) 5 - Klaus und Inge, ... uns doch beim Tischdecken! 3 - Dieter hat einen ... Unfall gehabt. (klein) (hilf, helft, helfen) 4+ Wir gehen heute in ein ... Restaurant. (gut) 6 - Herr Miller, .. uns bitte verschiedene 5 - Habt ihr einen ... Abend gehabt? (schdn) Fabrikate! (ceigt, zeig, zeigen Sie) Exercicio 3 sin Bier, binel 1 - .. mirein Bier, bitte! 2 - Monika, .. mir bitte! ein Bier, ‘Complete as seguintes frases, Bitte! com aajuda dasilustragdes: Bitte! ar “ &, ML A 3- Was mochten Sie, 4 - Bis... arbeitet ihr? 5 - Was fehlt noch? Das 6 - Was... kaput? bitte? .. Sie mir Salz.. bite cinen Kaffee. ‘ c 1 J 7 - Ich méchte ein Radio 8 - Wir miissen gehen, 9 - Ich méchte mit euch 10 - Ich habe zuviel kaufen, ... du eine w du fertig? meinen Geburtstag gearbeitet. Ich bin besondere Marke? i vielleicht .. Vie SEs 7 ELE aa Bineo-Disire RIDE Oc OA fs ABSCHNITT 13 F/Grammatik DAS ADJEKTIV NACH DEM UNBESTIMMTEN ARTIKEL Singular Maskulinum Neutrum Femininum Nominatiy Das is cin Blinstiger Schrank iy bekanntes Modell cine bekannte Marke Akkusativ Wir kaufen einen giinstigen Schrank Dativ Wir sprechen von cinem ginstigen Schrank einem bekannten Modell _ciner bekannten Marke Plural Nominativ Das sind “instige Schrainke bekannte Modelle bekannte Marken Akkusativ Wir kaufen funstige Kenn Dativ Wir sprechen von _giinstigen Schriinken _bekannten Modellen_bekannten Marken © quadro apresenta a decinagio do adjetivo precedido do artigo indefinido. ‘A desinencia “er corresponde a0 masculino der, -s a0 neutro das e -e 20 feminino singular © ao plural die. DER IMPERATIV du-Form, ihr-Form Sie-Form helfen Hilf mir bitte! Helft Helfen Sie .. geben Gib mir bitte Salz! Gebt 1 Geben Sie ..1 lesen Lies das bitte! Lest 1 Lesen Sie .! an/rufen Ruf bitte ant Ruf... ant Rufen Sie ... an! 34 vimos como se forma o imperative (Abschritt 7). Os verbos que, ‘na 2." ena 3." pessoa do singular do presente do indicaivo, modi feam a vogai e do radical em iu ie softer mesina alteragao na {forma da 2." pessoa do singular do imperativo (du). Quando os ver 'bossepardveis sto conjugadios, a paticula inicial passa a ser coloca- Wer ist Herr Franzen? Er ist ein Bankangestellter. i Tl 1 - Mochtest du... Bier? 2 - Ich arbeite in der Exercicio 1 Bank ...9...12 und ‘Transforme as frases conforme o exemplo: + Du must dich beeilen. (er) Er muB sich beeilen. - Du muBt dich beeilen. (er) dy - Alexandra freut sich schon auf die Ferien. (wir) W 1 2 3 - Bitte, beeilt euch! (dis) 3+ Unddannkannich 4 - Gib... bitte die 4 - Ich leihe mir die Biicher fir das Examen. (er) Thnen geriucherien _Zeitungen! 5 6 + Setz dich bitte zu Peter! (ihr) Aal.... ~ Freut ihr euch auf das Wiedersehen mit Claudia? (du) Gan 7 ~ Ich setze mich zu Hans. (sie sing.) "— 8 - MuB er sich Geld leihen? (sie plur.) 5 - Herr Franzen ist ein 6 - Wie geht’s? Sehr Arbeits.. von Herm gut. Wir waren an .. Miiller. Exercicio 2 eranzeny Reescreva as frases comecando com as palavras em idlico, como no exemplo: era = Ich habe 100 Mark auf mein Konto eingezahlt. 7» Wir fahren bis 8 - Fahren Sie .. Auf mein Konto habe ich 100 Mark eingezahlt. Wireburg .. der Frankfurt ni Autobahn. Koln? 1 - Ich habe 100 Mark auf mein Konto eingezahlt. 2 - Wir suchen eine Pension fiir den Winterurlaub. MiNCHEN 3 - Der Unterricht ist um sechs Uhr zu Ende. “wiser BuRs y 4 - Sie miissen dieses Formular unterschreiben. c acl ee 5 - Ich war schon mal an der Nordsee. 6 - Es gibt dort eine ganze Menge Inseln. 7 - Ich méchte gern Hamburg sehen. 8 - Ich kann Ihnen heute Scholle empfehlen. + ABSCHNITT 15 F/Grammatik REFLEXIVPRONOMEN, Ich entscheide mich sofort. Du entscheidest dich schnell. Er/Sie entscheidet sich spiter. Wir entscheiden uns sofort, Thr entscheidet euch schnell. Sie entscheiden sich morgen. Em alemdo, alguns verbos reflexivos requerem @ pronome reflexi- vo no acusaivo. As formas do pronome reflexivo no acusativo so ‘gua &s do pronome pessoal no acusativo, exceto no caso da 3.* pessoa do singular e do plural, em que o refiexivo & sich. Ao grupo {dos verbos que requerem o pronome reflexive no scusativo perten- ‘com também: sch freuen: ch freue mich sich beelen:ichbeele mich; ‘Sich setzen: ich setze mich. Ich sehe mir den Film an. Du siehst dir das Theaterstiick an. Er/Sie sieht sich das Schlo8 an. Wir sehen uns den Film an. Tr seht euch die Stadt an, Sie schen sich das Museum an. ‘Outros verbs reflexivos requerem 0 pronome reflexivo no dativo. ‘As formas do pronome reflexivo no dativo sdo iguais ts do prono- Ime pessoal no dativo, exceto no caso da 3.* pessoa do singular © do plural, em que 0 reflexivo é sich também no dativo. Ao grupo de verbos que requerem o pronome reflexive no datvo pertencetam- ‘bém sich lethen: ich lethe mir. WORTSTELLUNG Ich kkenne —_geriiucherten Aal Geriucherten Aal —kenne ich. Ich trinke auch ein Bier. EinBier trinke ich auch. ‘Como ja vimos anteriormente (Adschnitt 4), em alemio quando 8 frase comeya com um pronome interrogativo ou com um advér- bio, existe a inversto do sujeto com o verbo. A inversio se verifica também quando a frase comera com uma ou- tra parte do discurso, & qual se quer dar Enfase especial. Nas frases afirmativas, 0 verbo ocupa sempre o segundo lugar na sentenga 240 NEBENSATZE: INDIREKTE FRAGESATZE ‘Wo wohnt er? Ich weil nicht, wo er wohnt. Wo wart ihr zum Skifahren? Wie hie& der Ort, wo ihr zum Skifahren wart? Wie kommt man dahin? Sag uns noch, wie man dahin kommt. ‘A oracto interrogativa pode se transformar numa oracdo subordi- ‘nada afirmative. Mas observe que a orasto interrogativainicia-se com 0 pronome, seguido do verbo € do complemento. Quando a ‘mesma oracto se transforma em subordinada, o pronome interro- {ntivo vem sempre precedido por virgula eo verbo passa a ocupar © timo lugar da frase. RESPOSTAS DOS EXERCICIOS Exercicio 1 Wir freuen uns schon auf die Ferien. * Bitte, beeil dich! Er leiht sich die Bucher flr das Examen, Setzt euch bitte 2u Peter! Freust du dich auf das Wiedersehen mit Claudia? Sie setzt sich zu Hans. Miissen sie sich Geld lethen? Exercicio 2 Par den Winterurlaub suchen wir eine Pension, ‘Um sechs Uhr ist der Unterricht 21 Ende. Dieses Formular miissen Sie unterschreiben ‘An der Nordsce war ich schon mal Eine ganze Menge Inseln gibt es dor. Hamburg méchte ich gera sehen. Scholle Kann ich Ihnen heute empfehlen. Exercicio 3 1-ein 5 - Arbeitskollege 2 von-bis, von-bis §- der 3 + empfehlen 7 auf 4omir 8: Uber ~ GiOE DIGITAL. 7 Bia ABSCHNITT 16 A/Konversation {@) » Martin, wann fahrst du in diesem Jahrin 2) Ich arbeite bis Ende Juni. Urlaub? Anfang Juli wollen wir dann losfahren, HoRen meDERPOLEN 8) Und wo fahrt ihr hin? 6) Wir wollen den Kindern die Burgen am Rhein zeigen. 7) Martin, wann ANTWORTEN ) 6) Deine Frau hat — AVTWORTEN) 11) Und wofahrt —AV7WoRTEN fahrst du in diesem Jahr noch keine Ferien? ihr hin? in Urlaub? ze | op SER Wes No, We) & a 1 ~“ a meni WEDERHOLEN | DERHOLEN | # Ich arbeite bis Ende Juni. 12) Wir wollen den Kindern die Burgen am Rhein 2 = met Anfang Juli wollen wir dann igen. 10) Nein, Ende Juni gibt’s Noefaheen. Zeugnisse. 1s) Die kleine Stadt Riidesheim liegt am 1) Viele Stadte am Rhein haben jyepegiSPE¥ Rhein. eine Burg oder eine Burgruine. 18) Riidesheim hat sogar drei alte Burgen. 16) Riidesheim ist auSerdem beriihmt fir seinen Wein. 1 Wo liegt die aMOETay Kleine Stadt Riidesheim? | WEDERHOLEN | 18) Die kleine Stadt Riidesheim liegt am Rhein. 19) Haben viele ANTWORTEN) 25) Wie viele Burgen ANTWORTEN) 23) Wofiir ist savvTwoRTEN Stidte am Rhein eine hat Riidesheim? Riidesheim auBerdem Burg oder eine Burgruine? beriihmt? 4 i rs | eee | } Ss | — mona| 24) Ridesheim ist auBerde: berdihmt fiir seinen Wei f 2) Ja, viele Stiidte am Rhein | abel! cise Big oder elne | 2) Riidesheim hat sogar | Burgruine. cee Pare 2) Dieter, wann wollen wir fahren? 26) So schnell wie méglich. Auf jeden ‘OREN Fall vor vier Uhr. 28) Ich will vor Biiroschlu8& aus der Stadt heraus sein, S&S. 49 SS > 243 * AS ARG 2) Was ist? ») Teh kriege den Koffer nicht zu. Hilf mir mal. sy) Dieter, wan ANTWORTEN) aa) Warum hast du 4*7WORTEW ) 35) Was ist? anrworren wollen wir fahren? ¢s so eilig? WIEDERHOLEN 94) Ich will vor BiiroschluB 9%) Ich kriege den Koffer nicht aus der Stadt heraus s | zu. Hilf mir mal. fay 3) Peter, Andrea, hért ihr jetzt auf, euch zu sa) Wir héren ja schon auf. OREN streiten? &: AS Busse Deere. Pee eRe 4) Was soll ich denn tragen? 42) Trag den Koffer. 48) Peter, Andrea, hért ihr jetzt auf, euch zu 48) Wir héren ja schon auf, ‘mieDeRHouen streiten? ee” | ft IANS 43) Nehmt das Gepack! 49) Was soll ich denn tragen? om Peter, Andrea, AATWOHTEN ) ax) Wes sollen wir ATworme m7 Was soll ich denn Aerworney hort ihr jetzt auf, euch zu streiten? | | oy | | ate, [EE |e: HD | a at ess iEDERHOLEN 58) Wir héren ja schon auf. 6) Und ich? “ANTWORTEN | —| Pu? aha i al 60) Du tragst die Tasche. | CBivsssvnre Eftais "PUT GLEE Ey [ ¢v) Wann fahren wir denn nun an 2) Vielleicht am nachsten nana EY den Rhein? Wochenende. 64) Freitag geht. — \ FRETAG \ 7 Lewittyl ro \ 330 44,4 \ thao Andy \ A645: ; 6) Ja, wenn wir nicht verschlafen. oe ELE aa Bineo-Disire Pane Teun 6) Schaffen wir das am Vormittag? 70) Ich glaube ja. Warum? 7» Die Schumanns wohnen in Koblenz. Soll 72) Ja, ruf sie an. Wir knnen abends im ich sie anrufen? Hotel zusammen essen. 7) Wann fahren wir 4¥™WORTEN ) 75) Am Freitag oder 4N7OFTEW 7 Fahren wir ‘AvrwonTEN denn nun an den Rhein? erst am Samstag? friih los? EDERHOLEN 4) Vielleicht am nachsten Wochenende. 7) Und wohin “awrmonren | 21 Schaffen wir das AVTWoRTEN | 83) Die Schumanns —_N7WoRTEN fahren wir zuerst? am Vormittag? wohnen in Koblenz. Soll ich sie anrufen? Ee rst en wir nact 84) Ja, ruf sie an. Wir » Rudesheim * 2) Ich glaube Kennen abende im Hotel samen essen, 208, * AS Busse Deere. Pee eRe {B) & Die Kinder sind frith aufgestanden. %) Sie haben schnell gefrithstiickt. woREN #7 Frau Bauer packt einen Korb mit ss) Herr Bauer lat seinen Wagen Butterbroten und Getranken. auftanken. 91) Sind die Kinder _4¥™0RTEN) 99) Haben sie schnell 4*70°7=" ) ss) Was macht ANTWORTEN frith aufgestanden? gefriihstiickt? Frau Bauer? IB eoennoun cen eDeRrO.eW 12) Ja, die Kinder sind frih 64) Ja, sie haben schnell oF Sie eae nen ots aufgestanden. gefriihstiickt. 5 = en Getrinken, 97) Was macht ANTWORTEN ) 99) Wird es ein ANTWORTEN » 101) Wie ist die given, Herr Bauer? schéner Tag? | Wettervorhersage? WiEDERHOLEN IEDERHOLEN 6) Er laBt seinen Wagen 10) Ja, es wird ein schéner 102) Die Wettervorhersage auftanken, Tag. ist gut. 250 das Andenken,- anders (adv.) die Anderung,-en die Atombombe,-n die Aussichten (plur. ‘= Wetteraussichten) das Beispiel,-c (zum Beispiel) beriihmt das Bundesgebiet die Burgruine,-n der Biiroschlus (vor Baroschlus) das Butterbrot,-e der Dampfer,- sev» daB (conjuncdo) denn nun (Wann fahren wir denn nun?) ABSCHNITT 16 B/ Vokabular Jembranca, suvenir de outra maneira, de ma- neira diferente alteragdo, mudanga bomba atOmica perspectivas (previstio do tempo) exemplo (por exemplo) famoso, renomado territério federal ruinas de um castelo fim do expediente (antes do final do expediente) pao com manteiga navio (a vapor) que e agora? (particula enfati- a) (Quando é que nés ‘vamos, afinal?) der (auf jeden Fall) fast (vor fast 2000 Jahren) der Flug, “e (wie Fluge; desinéncia -e: an- tiga forma do dativo) ganz (aqui, adv.) (ganz ers) gar nicht gelegentlich das Getriink,-e das Gewitter,- die Grindung,-en heraus (aus der Stadt heraus) in Urlaub fahren apressado (estar com pressa) caso (em todo 0 caso) yuase a (quase 2000 anos atrés) véo (voando) completamente, totalmen- te (completamente di- ferente) de jeito nenhum ‘ocasionalmente, de vez em quando bebida temporal fundacao para fora (para fora da cidade) sair de férias 251 die Jahreszeit,-en der Juli kein- ... mehr der Korb, =e der Krieg,-c los sein (Was ist mit dem ‘Wetter los?) méglich das Museum, Museen nur das Reisetagebuch, “er romisch das Rémisch-Germanische ‘Museum 80 (so eilig, so alt) so... wie (so schnell wie méglich) sogar (sogar drei Burgen) der Sprecher,- die Sprecherin, -en die Stadtrundfahrt, -en die Temperatur, -en der Tourist, -en liberhaupt kein unterwegs, der Vormittag wechselnde Winde die Wettervorhersage Teun Wofiir ist Ridesheim Por que (motivo) bertihmt? Riidescheim ¢ famosa? ‘zusammen (wir essen junto Gantamos juntos) zusammen) guerra acontecer (O que aconte- ‘ce com 0 tempo?) Verbos ossivel ‘museu auf/horen parar, terminar apenas (as vezes, particu. | auf/stehen (Perf: er ist _levantar-se {a pleondstica nao tra- aufgestanden) duzivel) auf/tanken abastecer, encher 0 tanque didrio de viagem besichtigen visitar (um lugar, um mo- romano numento, et museu romano-germAnico | durcheinander/bringen _confundir, atrapalhar fridhstiicken tomar o desjejum, tomar to (tao depressa, tao © café da manha velho) heifen (intr.) chamar-se to... quanto (to (mperf.: bie®) depressa quanto possivel) | liegen ‘estar deitado, localizar-se até mesmo (até mesmo | los/fahren (du fahrst los, partir trés castelos) er/sie fart los) locutor schaffen criar, conseguir locutora sich streiten (ich streite _brigar passeio pela cidade mich) verschlafen dormir além da hora (du verschlaifst, er/sie absolutamente_nenhum verschlaift) (particula enfética de | wechseln trocar, variar negacio) weiter/fahren seguir adiante, continuar a a caminho (du fahrst weiter, er/sie viagem parte da manha, a manha fahrt weiter) subst.) werden (du wirst, er/sie tornar-se, vir a ser ventos varidveis wird) previsdo do tempo zu/kriegen ‘conseguir fechar wie viele...? O interrogativo wieviel? (quanto?) refere-se a um substantivo singular (Wieviel Zeit hast du? = Quanto tempo voce tem?); 0 interrogativo wie viele? (quantos?, quantas?) refere-se a um substantivo plural (Wie viele Burgen? = Quantos castelos?). kriegen € muito usado na linguagem coloquial. Em geral, tem 0 mesmo significado de bekommen: Ich habe das Buch nicht gekriegt (= nicht bekommen), ou “Eu no recebi 0 livro’”. Hirt ihr jetzt auf... forma coloquial freqiientemente usada no lugar de Hért jetzt auf! (imperativo), ¢ reforga a exortagao. iberhaupt kein- gar nicht esta particula também pode ser usada, apenas para dar énfase, da mesma forma que ja, doch, denn, etc. Portanto, mur tem dois significados: 1) Ich habe nur einen Koffer, nicht zwei (= Tenho apenas uma mala, néo duas). 2) Was machst du nur? Was ist nur los? (=O que voc® esta fazendo, afinal?; O que esta aconte- cendo, afinal?) | ‘Uberhaupt e gar reforgam uma negagdo. Exemplos: Es ist nicht warm hier. Es ist iiberhaupt nicht warm hier (= Aqui no faz calor de jeito nenhum). Teh hab keine Zeit. Ich habe iiberhaupt keine Zeit (= Nao tenho tempo absolutamente algum).. Das habe ich nicht gewuBt. Das habe ich gar nicht gewuSt(= Eu nfo sabia mesmo). + Busse Deere. Fane crust ‘Aus Monika Bauers Reisetagebuch: Sonntag, 6. Gale ipl sind wir schon seit deet Fagen sntoroogs. Dio Quit ist wie im Feage tal cine kibsche Kine Stadt - aber de Gowisten! Sh plas, padon Tag kommen ein jaar lauwend! Wlends sind wie nook hs Killing weilergefaheen und habere mil dew Solumann’s pusammen gegessen. Mitch, 1. Gee Wee sind wieder in Hiking. Br sind wie mit einem Damffee nak Kia gehen. Bm Mabon wie cine Sadiunsflahel gemacht und haben nalivlich den Dom besikigi. Ih habe gar nid geyft, deff ct schon 30 alt it ~ ihe 100 Selec! Sn Stole gilts auch inlerctiants Mldcon, pom Beisel das Ronis Leemanische Mascum: Kile ist nitmleh cine wmische Geindang. Vor fat 200 Sfahien helh de Stud Colonia’ ABSCHNITT 16 c/Lesestiick EXERCICIO DE COMPREENSAO Responda &s perguntas: 1 - Wo sind Herr und Frau Bauer und die Kinder hingefahren? 2 - Wo waren sie zuerst? 3 - Hat ihnen die Stadt gefallen? 4 - Wohin sind sie dann gefahren? 5 - Was haben sie dort gemacht? 6 - Was haben sie am Montag gemacht? 7 - Was haben sie in KéIn besichtigt? 8 - Wie alt ist der Dom? 9 - Was haben sie in Kaln noch gemacht? 10 - Wie heiBt ein bekanntes Museum in Kéin? 11 - Ist Koln alt? 12 - Wie hie8 die Stadt friiher? Js ten mehr! ‘Frau Maller: Seman! Vor dem Ksioge war daa ganz Frau Schneider: Ja, und wenn Sie mich fragen: das ist die Atombombe! Die bringt das Wetter durcheinander. + 7 Bug60" Pe ABSCHNITT 16 e/Ubungen Exercicio 1 Forme frases com daf, comecando sempre com Haben Sie schon gewufi,...? conforme o exemplo: -Der Dom ist sehr alt, Haben Sie schon gewubt, daf der Dom sehr alt ist? 1 - Bauers fahren an den Rhein. 2 - Viele Stadte am Rhein haben eine Burg. 3 - Riidesheim hat drei Burgen. 4 - Riidesheim ist auch beriihmt fiir seinen Wein. 5 - Monika schreibt ein Reisetagebuch. 6 - Koln ist sehr alt. 7 - Koln ist eine rémische Griindung. 8 - Koln hie8 “Colonia”. Exercicio 2 Forme frases com 0 infinitivo, precedido por zu, como no exemplo: Ihr sollt aufhéren, euch zu streiten! 1 - Wir planen ... Wir fahren an den Rhein. 2 - Wir schlagen vor ... Wir fahren zuerst nach Riidesheim. 3 - Wir entscheiden uns... los. 4 Ihr plant... Ihr fahrt an die See. 5 - Ihr entscheidet euch ... Ihr fahrt nicht weit. 6 - Klaus entscheidet sich .. Er bleibt zu Hause. 7 - Klaus plant ... Er arbeitet fiir die Priifung. 8 - Bauer planen .. Sie stehen friih auf. Wir fahren Anfang Juli SATE Exercicio 3 /- Kommt du morgen? Complete as seguintes frases. Ich glaube .. como auxiliodasilustragdes: - Kommt du morgen? Ich glaube ja. pe 1 - Willst du 2u Hause 2 Sie fahren ... der S- at Bahn nach Hause. at M\ 4 - Woist das... der Luft- hansa? 3 - Peter, Andrea, steht morgen nicht so friih Aga t 6 i, es hier ... Kri- mis? asi Die Aussichten... morgen sind schlecht. ne 5 + Die Musik ... mir gut. 7 - Wir gehen jetzt ... 255 + Bineo-Disire RIDE Oc OA fs ABSCHNITT 16 F/Grammatik NEBENSATZE MIT “DASS" Bauers fahren an den Rhein. Ich habe gehért, da Bauers an den Rhein fahren. Sie fahren Anfang Juli los. Herr Bauer hat gesagt, dafé sie Anfang Juli losfahren. Kéln ist eine rémische Griindung. Niemand hat gewuBt, daB Koln eine romische Griindung ist. Da8 corresponde, em portugues, a “que”, conjuncto integrantee, assim como em portugues, introduz uma oragdo que completa. 0 sen tido de ovtra: Ich habe gehért, dat Bauers an den Rhein fahren (EX ‘ouvi dizer que os Bauer vio para o Reno). A exemplo de todas a ‘oragbes subordinadas, naquels introduzidas por daf verbo oc ‘pao ultimo lugar da sentenca. Nessas orapbes, os verbos separd {que se separam em partes ao serem conjugados, como Teh Jahre os, ou “en vou"’) também vio, embora conjugados, ocupar 0 iti- ‘mo lugar da frase: Herr Bauer hat gesagt, dag sie Anfang Juli los- Jahren (O sr. Baver diz que eles vao no comeso de julho).. INFINITIVSATZE Ihr streitet euch. Ihr sollt aufhoren, euch zu streiten! Du first auch mit Du entscheidest dich, auch mitzufahren. Wir fahren frih los. Wir planen, frih loszufabren. Assim como em portugués, em alemo uma oracdo nem sempre apa- rece completa, isto &, com sujeito, verbo e complemento. Muitas ‘eres, as oracdes so reduzidas, ou sea, 0 sujeito nil aparece € 0 ‘erbo estd no infinitive (ou no partiipio). A diferenca & que, em Alemdo, 0 infinitivo vem acompanhado por zx: Ich habe Lust ‘arbeiten (Teaho vontade de trabalhar). Quando o verbo tem opr fixo separdvel, zu é inserido entre 0 prefixo e 0 tema verbal: Wir planen. frih loszufahren (Nés planejamos sar cedo). DAS VERB “LASSEN”: INDIKATIV PRASENS. Ich lasse cin Taxi kommen. Du liBt den Wagen auftanken. Er lift das Frihstiick kommen. Wir lassen einen Kaffee kommen. Thr la8t den Arzt rufen. Sie lassen Plitze reservieren, Lassen pode ser usado como verbo modal. Neste caso ¢ acompa- ‘nhado por um infinitivo, colocado no ultimo lugar da frase, esigai- fica “detear fazer” ou andar fazer” 256 RESPOSTAS DOS EXERCICIOS Exercicio 1 Haben Sie schon gewuSt 1 - daB Bauers an den Rhein fabren? 2-- daf viele Stidte am Rhein eine Burg haben? 3 da® Rudeshoim drei Burgen hat? 4 daf Ridesheim auch berahmt fr seinen Wein ist? 5 da Monika ein Reisetagebuch schreibt? 6 daf Koln sehr alt ist? 7 daf Koln eine rSmische Grindung ist? 3 daf Koln “Colonia” hie8? Exercicio 2 Wir planen, an den Rhein 2u fahren. Wir schlagen vor, zuerst nach Ridesheim zu fahren. entscheiden uns, Anfang Juli loszufahren. Thr plant, an die See zu fahren, Ihr entscheidet euch, nicht weit zu fahren Klaus entscheidet sich, 24 Hause zu bleiben, Klaus plant, fur die Prifung zu arbeiten. Bauers planen, frih aufzustehen, Exorcicio 3 1 - bleiben 22 mit 32 aut 42 Biro, + fale Spazieren fr Exercicio de compreenséo 1 - Sie sind an den Rhein gefahren. 2 Zuerst waren sie in Rudesheim, 3 Ja, sie hat hnen gefallen, 44 Dann sind sie nach Koblenz gefahren, 5 Sic haben mit den Schumanns zusammen gegessen, 6 + Am Montag sind sie mit dem Dampfer nach Koin, gefahren. 7 Sie haben den Dom besichtigt. 8. Erist uber 700 Jahre alt 9: Sie haben eine Stadtrundfahrt gemacht. * Es heiSt das Rémisch Germanische Museum, Ja, Koln ist eine romische Griindung. 12 Kéln hie® “Colonia”