Você está na página 1de 5

A contemplao artstica

Marcel Proust
Traduo e apresentao de Anderson Fortes
Traduzir preciso prisma a possibilidade de iridescncia, de acolhimento e refrao, um ponto
Anderson Fortes de convergncia e transmutao, um centro em permanente deslocamento.
A metfora visual do prisma encontra um equivalente no estudo crtico que
O ensaio do jovem Proust A contemplao artstica1 centra-se na figura fundadora Isabelle Sera fez sobre o uso dos parnteses figura e sinal em Proust5. De
do poeta, ao gosto da esttica romntico-simbolista, mas a obra de Proust termina figura de linguagem secundria, destinada a exprimir o que est parte,
no em sequncia necessariamente cronolgica com a imagem mais modesta margem, os parnteses passam categoria de figura central na construo do
do escritor como tradutor: Este livro essencial, o nico livro verdadeiro, um grande estilo de Proust. Os parnteses mais como figura de linguagem do que como
escritor no ter, conforme o senso comum, de inventar, j que ele existe em cada marca de pontuao possibilitam um constante retorno, uma abertura
um de ns, mas traduzir. O dever, a tarefa de um escritor so os de um tradutor2. infinita para a correo, um ir mais alm com respeito ao que foi dito, fazendo
O poeta o tributo que o jovem Proust paga a seu tempo, mas o escritor-tradutor a transposio da simultaneidade do prisma para a linearidade da frase, que
Proust e a obra de Proust, que progressivamente se livra do que no Proust, se organiza numa estrutura sinfnica. Um exemplo desse procedimento
como ele disse de Flaubert em A propsito do estilo de Flaubert. Neste ensaio neste ensaio de Proust est na contemplao artstica da cerejeira pelo
que publicamos Proust ilustra uma concepo da criao artstica como uma poeta, na qual se insinua a imagem da catedral, permitindo metaforizar a
transposio de significados, uma operao tradutria em que realidades disjuntas cerejeira como um inconsciente e seguro pensamento arquitetural e ver
se aproximam para a produo do significado ficcional. O poeta no rico de na catedral as ramificaes do vitral. No apenas as realidades externas se
linguagem, mas essencialmente pobre. Inicialmente, ele est diante de diante da refratam, a realidade interna do prprio processo introspectivo, quando algo
rvore, da catedral, do quadro, mas tudo isso mudo se a operao tradutria no no poeta encobre o que v, anloga realidade externa da pessoa que passa
se puser em marcha3. Transposto, o signo se enraza em outro solo e nele se expande, e o obriga a esperar, encobrindo por um momento a cerejeira. Esse processo
abrindo espao na frase, que se ramifica para plenamente o acolher. Estilo no de introspeco-traduo-criao pode tambm ser metaforizado pelo
uma questo de tcnica, mas de viso, afirma Proust. A esse propsito, diz Vladimir deslocamento de uma imagem literria de seu contexto, como o recurso
Nabokov que Proust um prisma e que as criaturas de Proust so prismticas4. O novela de Stevenson O mdico e o monstro, a qual, no texto de Proust, passa
a ser emblemtica do desdobramento do artista no momento da criao. No
se trata, pois, de especulao filosfica, mas de um ensaio potico-ficcional.
1
A contemplao artstica aqui, salvo engano, traduzido para o portugus pela primeira
vez. Publicado em: Contre Sainte-Beuve suivi de Nouveaux Mlanges (Paris: Gallimard Alguns podero ver a um embrio narrativo da Recherche, mas, para um olhar
(4a.ed.), 1954, p.348-54), edio a que fazemos referncia. menos linear, trata-se das diferentes faces (ou fases) de um mesmo prisma que
2
Proust, Marcel. Le Temps Retrouv. Paris: Ed. Gallimard. 1999. Col. Quarto, p.2280. se refrata. Uma obra que se constri continuamente no tempo ao se ensaiar e
na qual, desde o comeo, o pensamento criador guarda um pouco da energia
3
A abertura da Recherche em que todos os quartos em que dormira o narrador vm
alucinadamente conscincia no momento vertiginoso do despertar at que se cristalize
misteriosa que o coloca em ao.
a ordem que j existia pode servir como imagem da criao proustiana com a ressalva de
que a ordem a que o texto instala. 5
Sera, Isabelle. Les coutures apparentes de la Recherche. Proust et la ponctuation.
Paris: Honor Champion, Coll. Recherches proustiennes, 2010. p.276.
4
Nabokov, Vladimir. Curso de Literatura Europea. Barcelona: Editorial Zeta Bolsillo,
2009. p.510.
|2
A contemplao artstica do-japo. talvez tambm sobre o incessante perfume que o lils
Marcel Proust destila em cada uma de suas pequenas torres malvas que se debrua
o poeta; ele se afasta um instante para melhor senti-lo em seguida,
O espio est de p, imvel, para traar planos, um devasso para espreitar sente-o outra vez, mas o lils s lhe oferece, sempre, o mesmo perfume,
uma mulher, homens circunspectos param para ver os progressos de uma sem mais lhe dizer. E em vo que ele olha para O Jovem e a Morte,
nova construo ou uma demolio importante. Mas o poeta permanece de Gustave Moreau, o Jovem no lhe dir mais nada nem ter uma
parado diante de cada coisa que no merece a ateno do homem expresso nova. Ele est diante das coisas como o estudante que
circunspecto, de modo que se poderia indagar se um apaixonado ou um rel sem cessar o texto com o problema que lhe propuseram e para
espio, e, aps o longo tempo em que parece estar olhando esta rvore, o que o qual no encontra soluo. Ele pode reler o texto sem cessar, este
ele, em realidade, v. Ele fica diante desta rvore e trata de tapar os ouvidos no mudar sob os seus olhos. No propriamente do texto que ele
aos rudos externos e sentir novamente o que acabou de sentir quando, em pode esperar a soluo. Enquanto o poeta olha a rvore, o passante se
meio a este jardim pblico, sozinha sobre sua relva, esta rvore surgiu diante detm para ver uma carruagem ou a vitrine de uma joalheria. Mas o
dele, parecendo ainda guardar, como aps um degelo, inmeras bolinhas poeta, que experimenta com jbilo a beleza de cada coisa, desde que
de neve na ponta dos galhos, tantas so as flores brancas que ostenta. Ele a sentiu nas leis misteriosas que traz em si mesmo, e que logo nos far
fica diante desta rvore, mas o que procura est, sem dvida, alm dela, ach-la encantadora ao nos mostr-la com esses poucos fragmentos
pois no sente mais o que sentiu; depois, de sbito, torna a senti-lo, mas das leis misteriosas, esses poucos fragmentos que levam at elas e que
no pode aprofund-lo, ir mais alm. natural que, numa catedral, um ele pintar tambm quando as estiver pintando, tocando-lhes os ps
viajante permanea, em admirao, em frente das ogivas de vidro cor de ou comeando da fronte, o poeta experimenta e d a conhecer com
sangue que o artista exibiu aos milhares entre as ramificaes do vitral, jbilo a beleza de todas as coisas, tanto de um copo dgua quanto de
ou diante das seteiras que ele abriu na parede numa quantidade infinita e diamantes, mas igualmente de diamantes como de um copo dgua; de
segundo uma maravilhosa simetria. Mas no parece natural que um poeta um campo como de uma esttua, mas tambm de uma esttua como
fique uma hora diante desta rvore a olhar o modo como o inconsciente e de um campo. Quando se viu Chardin, no apenas se v a beleza de
seguro pensamento arquitetural que se chama cerejeira-do-japo disps, ao uma refeio ao estilo burgus, mas se cr tambm que a poesia s
chegar a primavera, os incontveis brancos alvolos que exalam, enquanto se encontra nessas refeies rsticas, desviando-se o olhar vista de
no murcharem, um suave perfume sob a mltipla e escura ramificao da joias. Mas quando se leu O Diamante do Raj ou se viu algo de Gustave
copa da rvore. Moreau, buscam-se os diamantes e as pedras preciosas como coisas
O poeta olha e parece olhar ao mesmo tempo dentro de si mesmo que so igualmente belas, e quando se viu Moreau, depois de se ter
e da cerejeira-do-japo, e, por momentos, algo nele prprio lhe oculta o que acreditado que as coisas s pudessem ser belas em sua espontaneidade,
a v, e ele obrigado a esperar um instante, tal como a pessoa que passa as flores no campo, os animais vivendo a sua maneira, desdenhando-
o obriga a esperar um instante, encobrindo por um momento a cerejeira- se toda a sorte de objetos artsticos e deixando-os aos ricos sem

3| |4
imaginao, quando se viu Gustave Moreau, toma-se gosto pelos trajes forma de obras. Quando ele aspira assim a se extravasar, o poeta pe-se em
suntuosos, pelas coisas afastadas de sua graa natural e vistas como smbolos, marcha: ele teme dispers-lo antes de ter o recipiente de palavras onde vert-
como se as tartarugas pudessem servir para a confeco de liras e as flores lo. Se ele encontra um amigo ou se deixa levar por um prazer, o pensamento
encerrassem um crnio como smbolo da morte, e, depois de se acreditar que perde sua energia misteriosa. Sem dvida, se ele est prestes a escapar por j
uma esttua arruinaria um campo, tamanho o desejo de se mergulhar em ter encontrado algumas vagas palavras, o poeta, no dia em que o sentir mais
um campo de verdade, sente-se, deseja-se, a beleza de um pas da arte, onde vivamente, repetindo para si mesmo essas palavras, guardando sob elas esse
as esttuas se perfilam sobre as falsias (como em Safo, de Moreau) e sente-se pensamento, como se guarda sob a relva um peixe que se acabou de pescar,
o prazer de ver os seres como formas intelectuais em meio s quais o esprito poder talvez recri-lo. E no momento em que ele, encerrado em seu quarto,
do poeta, que assim as disps, passa, elevando-se de uma outra, das flores comea a retom-lo, seu esprito lanando-lhe a cada instante uma nova forma
que circundam a esttua prpria esttua, desta deusa que passa no muito que ele dever animar, um outro odre a ser enchido, que labor vertiginoso e
distante, das tartarugas lira, enquanto as flores do corpete j so quase joias sagrado! Nesse instante ele trocou sua alma pela alma universal. Realizou-se
ou finos tecidos. nele essa grande transferncia, e se voc quiser entrar l e for-lo a voltar a
O esprito do poeta pleno de manifestaes das leis misteriosas, ser ele mesmo, que golpe para ele! Vai encontr-lo com o olhar perdido, presa
e quando tais manifestaes aparecem, fortalecendo-se, destacando-se de uma agitao inusitada. Ele o olha sem compreender, depois sorri, no ousa
nitidamente do fundo de seu esprito, elas aspiram a sair dele, pois tudo aquilo mesmo dizer nada, esperando que voc se retire, seu pensamento inerte como,
que deve durar deseja abandonar tudo que frgil, caduco, e que pode esta sobre a orla do mar, a gua-viva que morrer se a vaga no a recolher. Voc
noite perecer ou no mais ser capaz de o dar luz. Assim a espcie humana pode procurar encontrar o motivo pelo qual ele se trancava em seu quarto,
tende a todo momento, cada vez que ela se sente forte o bastante e tem no ver l o cmplice em nada do crime que voc importunou e, no entanto,
uma sada, a escapar, em um esperma completo que a contm inteiramente, ele conserva o olhar perdido. O que houve ento? A vtima desaparece to
do homem de um dia que talvez morra esta noite, que talvez no a conter logo voc entra? O que acontece que sobre ele mesmo que ele atua e, assim
mais to completa, em quem (pois ela depende dele como prisioneira) ela que voc o reencontra tal como ele , o outro no est mais l, como se, ao
no ser mais, talvez, to forte. Assim, o pensamento sobre as leis misteriosas, investigar o que Hyde fazia a Jekyll, quando voc visse Jekyll, no encontrasse
ou poesia, quando se sente forte o bastante, aspira a escapar do homem nenhum trao de Hyde, e, quando visse Hyde, nenhum trao de Jekyll. Voc
voltado caducidade, que talvez esta noite estar morto, ou em quem (pois o encontra sempre sozinho. Toda vez que o poeta no se coloca sobre o fio
esse pensamento depende dele, enquanto for seu prisioneiro, e esse homem das leis misteriosas, de onde sente que uma mesma vida, partindo dele, o liga
pode adoecer, ser distrado, tornar-se mundano, menos forte, consumir numa a todas as coisas, no feliz. E, no entanto, o que acontece frequentemente,
vida de prazeres esse tesouro que traz consigo e que se esgota em certas pois, sempre que procura algo de uma maneira rida, perseguindo um objetivo
condies de sua existncia, pois o destino desse pensamento ainda est em que o seu eu se v transportado de dentro para fora, ele no pode mais se
ligado ao dele) ele no ter mais essa energia misteriosa que lhe permitir encontrar nessa parte de si mesmo onde pode estar em comunicao, como
desdobrar-se inteiramente, esse pensamento aspira a escapar do homem em em uma cabine telefnica ou telegrfica, com a beleza do mundo.

5| |6
At a idade em que ainda no conhecera essa caracterstica de sua pensar naqueles escritos, eles no tm esse encanto, e, ao escrev-los,
natureza, no obtendo prazer do que cada um denomina prazer, ele est muito esse prazer que se liga conservao e reproduo do que pessoal
triste com a vida. Mais tarde, porm, para de procurar a felicidade de outro (correspondente, no plano intelectual, boa sade e ao amor) como
modo que no seja sob o ponto de vista desses momentos elevados, que lhe o gosto que os poetas manifestam pelo frescor das sombras dos
parecem constituir a verdadeira existncia. De maneira que, depois de cada pequenos jardins nas cidades, o cintilar de um diamante nas mos
um dar luz1 formas onde seu sentimento das leis misteriosas depositado, de um homem sbio, as poes cujo maior ou menor grau de pureza
ele pode morrer sem remorso, como o inseto que se dispe a morrer aps modifica a personalidade e proporciona a felicidade, a pequena
ter posto todos os seus ovos. O que torna o corpo dos poetas translcido cidade onde se estabeleceu h algum tempo um homem que no
para ns e nos deixa ver sua alma no so seus olhos nem os acontecimentos do local, que no se sabe bem de onde veio, mas que importante
de sua vida, mas os seus livros ou precisamente aquilo que de sua alma, em para a cidade e que a se dedica prtica do bem, os antigos crimes
um desejo instintivo, querendo se perpetuar, se destacou para sobreviver que sobrevivem em algum cmplice que se julgava ter esquecido e
caducidade deles. Igualmente, vemos os poetas recusarem-se a escrever, que reaparecem, e, podendo comprometer nossa reputao, do
conquanto sejam notveis, suas ideias sobre tal ou tal coisa, sobre esse ou aos remorsos uma energia que teriam perdido com a mudana de
aquele livro, no tomarem nota das cenas extraordinrias a que assistiram todos os costumes e na doce considerao universal. Tudo coisas
e das palavras histricas que ouviram dos prncipes que conheceram, que no se poderia ver indo visitar aquele grande homem ou mesmo
coisas, porm, interessantes por si mesmas e que so capazes de despertar a contemplando a profundidade de seus olhos, assim como, olhando
curiosidade at mesmo sobre as memrias dos governantes e dos cozinheiros. nos olhos de um apaixonado ou mesmo escutando-o dizer: Como
Mas para eles escrever antes de tudo reservado a uma espcie de procriao ela bela!, voc no seria capaz de imaginar o encanto peculiar e os
qual so convidados por um desejo especial que lhes indica que no lhe sonhos que fez desabrochar em sua alma, dos quais ele tecido, o
devero em nada resistir. Procriao que esses outros tipos de escritos s iro amor por essa mulher.
enfraquecer, embora certamente lamentariam que eles no os tenham escrito
aqueles que ouviram os poetas falarem, sobre uma determinada obra de arte,
coisas que eles consideravam mais brilhantes do que aquilo que constitui
mesmo o objeto de seus escritos. Mas nesses ltimos reside a prpria essncia
dos poetas no que ela tem de singular, de inexplicvel da, sem dvida, esse
desejo relacionado a toda espcie de reproduo que lhes est vinculado ao
passo que tal desejo no est vinculado a especulaes aparentemente mais
notveis, mas sobre as quais eles j esto advertidos de que elas so menos
notveis em realidade, ou, como se diz, menos pessoais, uma vez que, ao se Este o Caderno de Leituras n.27.
Outras publicaes das Edies
Cho da Feira esto disponveis
1
[Nota do editor francs:] Entender sem dvida: cada um desses momentos em que ele em: www.chaodafeira.com
d luz...

7|

Você também pode gostar