Você está na página 1de 48
7F @ GUIA DE DIAGNOSTICO DA CAIXA-C-E-MUDANGAS AUTOMATICA “HMD 3T40” KADETT le Manual de Reparagies 701 7F § GUIA DE DIAGNOSTICOS DA CAIXA - DE - MUDANGAS AUTOMATICA “HMD 3T40” INTRODUGAO Os procedimentos descritos neste Guia desti- nam-se a eliminar a necessidade de diagnosti- car as anomalias por métodos empiricos Se um cliente reclama que “a caixa-de-mudan- ‘gas nao esté funcionando devidamente”, um tes- fe de estrada, com a presenga dele, faz-se neces- sério para identificagao da causa da reclamacao. Pode ocorrer que o cliente exija a alteracéo de uma condigao de caixade-mudancas que é nor- mal e nao deve ser modificada. Neste ponto, 0 conhecimento ¢ a vivéncia do técnico deveréo ser postos em prética para convencer 0 rocla- mante da impossibilidade e inconveniéncia de ‘sua reivindicagao Quando a causa da reclamacao do cliente tiver sido confirmada e identificada, procure a con- digo especificada no indicador do Guia e loca- lize 0 diagnéstico apropriado a circunsténcia Na meioria das vezes, o problema pode ser cor- rigido por uma das primeiras operacdes discri- minadas, poupando assim a dispendiosa desmon- tagem e montagem do conjunto, Em alguns ca- 508, tornam-se necessérios testes de presséo do fluido, verificagées adicionais e desmonta- gem parcial. Este Guia poderé nao cobrir todas as contingén- clas que possam apresentar-se, mas as informa- ‘ges © métodos nele contidos, juntamente com as Instrugdes vistas no Grupo 7E — Caixa de VISTA EM CORTE DA GAIXA-DEMUDANCAS AUTOMATICA “THM 125” 19 20 2122232425 26 27 SHIP ba cancaca, HUGRE SS REREacen wovios ENoREuacent MoviDA aves dnnene Se sranentssx0 Siabib bd actalitaban 3.2 orroDevaisUtns 28n govaR De o4eO Sauiinfo bo Suroniee Ayana Oe ReDUGRO VANWUURDA Lia SE REPOR ‘aupa 90 eanverson HBWBN’bo convenson Eerator EUeRScew, Morons SuonTe Ga ENGneNAceM NOTORA avon on sown DE 0180 ‘Aivare BA Tonaina cinta EnvBREAGEM DA DIRETA EvBHEAGEM & FRENTE ROMTATLANEARIA.GE CATRADA AVBIAINE On evREAGEN OA BADKAE RE Euanekelu ox eaten e Re SBenclivae SORTAPLANETARIA DE REACAO CentUato DA ENGrENAGEM WOvIDA DO VELOCINETAO CORIUNT Bo FOFTASANETAnTA De SAID CONAINTD Bo REGULADeR CENTRIFUGO ‘GonuuNTD 09 SirenenciaL SoNWATD Bo WeaAoOR DA aan e ne SGhuinrs ATUAboR OS Geshe EstacioNaMeNTO {tno be Git9 bo nequtabon cenTRIrUGS TUB Se GleO DA SADA E RE Fino be oig0 28 7F-02 a Manual de Reparacées KADETT mudangas automética “THM 125" —, sa0 sufi- cientes para solucionar a maioria dos problemas, e aqueles cuja complexidade néo permitam uma solugao com auxilio das publicagdes menciona- das devem ser levadas a0 conhecimento do Ge- rente de Servico de Distrito da respectiva re- sido. Para analisar répida e corretamente qualquer anormalidade da caixa-de-mudancas THM-125 € imprescindivel ter conhecimento € compreensio de sua construcgo e principios de funcionamen- to, os quais abrangem tanto @ parte mecanica como os circuitos hidréulicos. O recepcionista deve ter, além destes conhecimentos, capaci dade de raciocinar com Iégica e bom senso. Este Gula foi elaborado para auxiliar 0 pessoal técnico da Concessionaria que nao teve suficien- te treinamento'e experiéncia necessarios sobre (© conjunto “THM-125". Nao pretende, contudo, substituir os Cursos Especializedos ministrados polo Treinamento de Servico da GMB, mas, téo- somente, complementar os conhecimentos espe- cificos, fornecendo um método légico de andlise de deficiéncies baseado nas informagoes obti- das durante teste de estrada, testes de pressio do fluido e outras verificacdes. ADVERTENCIA Manutengiio ¢ reparos adequados a0 indispen- sévels para o funcionamento seguro ¢ eficiente de todos os veiculos a motor. Os procedimentos de servico recomendados pela GMB e descritos neste Guia de Diagndsticos constituem métodos adequados para execugdo de manutengao e re- paros. Varios destes servicos requerem o uso de fer- ramentas especialmente desenvolvidas para fi- nalidades especificas. Estas ferramentas devem ser utilizadas conforme recomendado e indicado no Grupo 7E. Tanto este Guia como aquelas instrugdes contém adverténcias contra o uso de determinados métodos de servigo que possam resultar em danos ao vefculo ou reduzir sua se- guranca. Portanto, qualquer pessoa que aplique procedimentos ou ferramentas nao recomenda- dos pela GMB deveré responsabilizar-se pelas conseqiiéncias desta escolha e pelos problemas de seguranca dela provenientes. Verificacdo do nivel de fluido da caixa-de-mudancas LE importante © Onivel de fluido deverd ser verificado com a caixa-de-mudancas 2 temperatura normal de funcionamento (88—93°C). Esta tempera- tura pode ser alcancada apés o veiculo ro- dar aproximadamente 25 km na estrada. © Uma leitura ecurada do nivel de fluido nao pode ser obtida se o veiculo tiver sido re- Centemente conduzido numa das seguintes condigdes: 1 Temperatura acima de 92°C [ Mantido em alta velocidade ( Trafego intenso na cidade em dias quentes (i Tracionando trailer C2 Servigos comerciais (taxi, policia ete.). Procedimento para verificacao do nivel de fluido Il Verificagao a frio (apés reparos) 1. Coloque o veiculo numa superficie plana. 2. Aplique os freios. 3. Abastega a caixa-de-mudancas com 5,5—6,0 itros de fluido para caixa-de-mudancas au- tomdtica Dexron, com 0 motor desligado. 4. Coloque a alavanca na posigao “P" e ligue © motor. Deixe-o em marche-lenta de 1 a3 minutos. 5. Posteriormente, verifique o nivel de fluido ‘com 0 motor ligado. Se necessario, adicio- ne fluido até atingir a marca “MAX.” do lado que possul a estampa 20°C na vareta medidora. Durante a verificagéo do nivel, a alavanca deve permanecer na posicao “P”. Nao mude para outras posigoes. 1H Ver ficagdo a quente Estacione 0 veiculo numa superficie plana. Aplique os freios. Ligue o motor e deixe-o em marcha-lenta. . Coloque a alavanca na posi¢ao “P” e faga a leitura do nivel do fluido.

Você também pode gostar