Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Nem todos os millennials são iguais. Você considera que se encaixa dentro desse
conceito de geração?
Existem alguns pontos dos quais você discorda? Quais?
Quais desafios você acrescentaria?
Você acha que essa geração já mostrou tudo o que tinha que mostrar?
MAIS VOCABULÁRIO:
BRASÍLIA
VENDO
Casa Estilo Colonial, c/ 4 qts., 1 suite-banh, escrit., rouparia, varanda c/ vista p/ o
lago, coz., pisc., chur,. Tel: 35-2525.
Escritórios
Compra e venda
R. 7 de Abril, sl, 94m2 de frente, c/ divisórias, 4 ambs., coz e 2 banhs. Uso
Imediato. Dir. propr. Tel: 25-2798.
ALUGUEL
Urgente, c/ 1 amplo dorm., sl. ampla, cozinha, banh., a. serv., gar. À parte. Tratar
na Marc Imóveis. Tel: 2778-3499.
ATIVIDADE:
Vendo casa com três pisos ubicada em centro de la ciudad dos baños ocho
habitaciones cocina comedor posibilidad de arriendo
DIMINUTIVOS
INTRODUÇÃO
Link: https://www.youtube.com/watch?v=x8rjzq7nScE
Por que você acha que o diminutivo no português brasileiro chama tanto a atenção
dos falantes de outros idiomas?
No seu idioma nativo, existe alguma característica que, na sua opinião, é notável
para todo o mundo?
TEXTO
Diminutivos
Sempre pensei que ninguém batia o brasileiro no uso do diminutivo, essa nossa mania de
reduzir tudo à mínima dimensão, seja um cafezinho, um cineminha ou uma vidinha. Só o
que varia é a inflexão da voz. Se alguém diz, por exemplo, "Ô vidinha", você sabe que ele
está se referindo a uma vida com todas as mordomias. Nem é uma vida, é um comercial
de cigarro com longa metragem. Um vidão. Mas se disser "Ah vidinha..." o coitado está se
queixando dela, e com toda a razão. Há anos que o seu único divertimento é tirar sapatos
e fazer xixi. Mas nos dois casos o diminutivo é usado com o mesmo carinho.
O francês tem o seu "tout petit peu", que não é um diminutivo, é um exagero. Um "pouco
todo pequeno" é muita explicação para tão pouco. Os mexicanos usam o "poco", o
"poquito" e -- menos ainda que o "poquito" -- o "poquetín". Mas ninguém bate o
brasileiro.
Era o que eu pensava até o dia, na Itália, em que ouvi alguém dizer que alguma coisa
duraria um "mezzoretto". Não sei se a grafia é essa mesma, mas um povo que consegue,
numa palavra, reduzir uma meia hora de tamanho -- e você não tem nenhuma dúvida de
que um "mezzoretto" dura os mesmos trinta minutos de uma meia hora convencional,
mas passa muito mais depressa -- é invencível em matéria de diminutivo.
"Operação", por exemplo. É uma palavra assustadora. Pior do que "intervenção cirúrgica",
porque promete uma intervenção muito mais radical nos intestinos. Uma operação
certamente durará horas e os resultados são incertos. Suas chances de sobreviver a uma
operação... sei não. Melhor se preparar para o pior.
Já uma operaçãozinha é uma mera formalidade. Anestesia local e duas aspirinas depois.
Uma coisa tão banal que quase dispensa a presença do paciente.
- Mais um feijãozinho?
- Mais um feijãozinho?
- Um pouquinho.
- E uma farofinha?
- Ao lado do arrozinho?
- Isso.
- Obrigadinho.
- E agora, um docinho.
REGRA GERAL – INHO (A) + ZINHO (A) + ZINHO (A) + ZINHO (A)
Classificação das palavras (depende da sílaba tônica) > Oxítona (última sílaba), Paroxítona
(penúltima sílaba), Proparoxítona (antepenúltima sílaba)
EXERCÍCIOS
Exercício 1:
Objeto pequeno.
Carinho.
7. Uma rua pequena e tranquila é uma ruazinha.
8. Estou procurando uma casa pequena e bonita. Sonho com uma casinha assim.
10. Você está fazendo café, não está? Senti o cheiro. Que cheirinho bom!
11. Ele é um bom rapaz. Gosto dele. Ele é muito bonziho. Gosto dela também. Ela também
é muito – boazinha.
REGRA GERAL – INHO (A) + ZINHO (A) + ZINHO (A) + ZINHO (A)
Ênfase.
16. Gostei do livro todo, do começo até o fim. É ótimo do comecinho até o finzinho.
18. Tomo café com muito pouco açúcar. Só um ______________, por favor.
Desprezo
25. Estou ocupado agora. Venha falar comigo em outra hora! Numa _________________
mais fácil.
Exercício 2:
Utilizando os sentidos variados do uso do diminutivo, fale sobre a sua experiência com o
português em uma conversa com um amigo que tem noções muito básicas do idioma.
COMPARATIVOS
Indicam que uma coisa ou pessoa é ou tem qualidade em grau superior, inferior ou igual à
outra.
Adjetivo Comparativo
Bom – boa Melhor
Mau – má / ruim Pior
Pequeno (a) Menor
Grande Maior
Atenção: Isso significa que as formações “mais bom, mais ruim, mais grande e mais
pequeno” não são permitidas no português.
Comparativo de igualdade:
No Sudeste chove tanto O Norte é tão bonito O Nordeste produz tantos filmes
quanto/como no Sul quanto/como o Nordeste quanto/como o Sudeste.
EXERCÍCIOS:
Exercício 1:
A) Este modelo novo de celular é muito completo. É mais completo que (+) o modelo
anterior. (completo)
B) - Que delícia de café! Acho que é o café mais delicioso (+) que já tomei. (delicioso)
- Esse é o café Maratá, ele é muito bom. Eu acho que é melhor (+) o Santa Clara. (bom)
C) - Este carro alemão é muito econômico, mas estou indecisa entre ele e um carro
japonês. Qual é a sua opinião?
- Eu acho que o carro alemão é menos econômico quanto (=) o japonês. (econômico)
- Neste caso, me decidirei pelo modelo menor caro (-) dois. (caro)
D) - Estou (-) com uma tablet _______ com o notebook. (familiarizada). Porém, começo a
pensar que a tablet é ______________ (+) o notebook. (prática)
- Pode até ser, mas esta aqui é _________________________________ ela. (=) (bonita)
- Ficou muito apertado, por favor, traga-me um ______________ (+) este daqui. (grande).
Exercício 2:
b) (longo) A viagem do Brasil para o Japão é mais longo que para os Estados Unidos.
g) (mau) Seu trabalho não está bom. Ele está _____________________________ o meu.
h) (mau) Não falo bem nem inglês nem francês. Meu inglês é
_______________________quanto meu francês.
Exercício 3:
https://www.aulafacil.com/cursos/portugues/basico-para-hispanoparlantes/comparativos-adjetivos-l12622