Você está na página 1de 8

BEM-VINDAS, BEM-VINDOS ÀS AULAS DE

PORTUGUÊS PARA FALANTES DE ESPANHOL

 Principais objetivos da disciplina;


 Apresentação da programação;
 Avaliação:
 Duas produções (escrita/reescrita) (O a 20);
 Duas avaliações em sala, sem consulta (0 a 20);
 Uma apresentação oral (individual ou em dupla) (0 a 10);
 Média: resultado da soma (0 a 50) dividido por 5.
 Presença – 75% de presença. Atenção ao prazo de desistência de disciplinas e trancamento.
 Sala de aula virtual – Google Classroom. Acesso ao ambiente.
 Material: custo de R$ 25,00 para todo o semestre.

Professora Dra: Patrícia Aquino


patdeaquino@gmail.com
Principais gêneros orais e escritos abordados:
- Propagandas, folhetos, conversas ao telefone, documentários, curta e longa metragens, notícias, textos ficcionais e científicos, diários,
convites, entrevistas, receitas, biografias, músicas, e-mails, quadrinhos, bilhetes, mapas, gráficos, apresentações orais, resumos e resenhas.

Conteúdo: - Tópicos gramaticais:


- Compreensão de textos; Artigos e numerais;
- Produção de textos; Gênero;
- Coerência e coesão; Tempos simples e compostos do modo indicativo (verbos regulares e
- Falsos cognatos; irregulares);
- Expressões idiomáticas; Modo imperativo e presente do subjuntivo;
Pronomes pessoais, possessivos, demonstrativos, indefinidos e de
- Pronúncia;
tratamento;
- Contrastes entre as línguas próximas nos diferentes níveis linguísticos
Concordância nominal e verbal;
- Reflexão intercultural;
Advérbios e adjuntos adverbiais;
Preposições, combinações e contrações.
Metodologia:
O curso dá ênfase à compreensão oral e escrita e produção oral e escrita, por meio de proposição de tarefas e projetos. Como língua e cultura
são indissociáveis, as tarefas também problematizam as questões culturais da língua-alvo, levando o aluno a compreender e construir a nova
língua nas relações interculturais. As tarefas são construídas com foco em diversos gêneros do discurso, por meio de textos veiculados em
jornais, revistas, livros, TV, internet etc. A metodologia contempla aulas expositivas e tarefas orais e escritas com integração de habilidades
(debates, apresentações orais individuais e em grupos, realização de projetos) e atividades extraclasse.

Recursos tecnológicos:
Plataforma Moodle e/ou Google Classroom.
PRONÚNCIA
ATENÇÃO ÀS VOGAIS

 Não é a vogal que parece ser.


 Não é a vogal da língua espanhola Na língua portuguesa, a escrita,
sobretudo das vogais, geralmente
engana.

O que fazer?
• Fazer o exercício de ouvir, Recorrer, por exemplo, ao áudio do
distanciando-se dos sons das vogais
que você já conhece Google tradutor e comparar LE e LP

Ouvir a palavra e observar algumas regras!


EXEMPLOS DE LETRAS QUE NOS
ENGANAM – VOGAIS

Por que tanto pão na sua mão, meu irmão?


 a – só às vezes representa um [a]:
Quanto
 Pode ser: [ʌ] (pensem em sun [sʌn], do
Ação
inglês.
Ana
Pânico
Regra:
O - [o] ô – avô Mãe / Mamãe
- [ɔ] ó – avó, • as nasais fecham a
olho ([o]lho ou [ɔ]lho) vogal:
Doze doses doces.
cem; dente; dezena; outono;
E - [e] ê – lê, som.
- [ɛ] é – pé; certo;
sede (s[e]de ou s[ɛ]de)

Diferença de extrema importância: é [ɛ] = presente do verbo ser (3ª pessoa)


e [e] ou [i] = conjunção aditiva
PRONOMES E VERBO “SER”
A gente?! Pois é...
Eu sou
Um “falso amigo”
Você é Observações:
A senhora é
O senhor é A gente – correspondente informal do “nós”;
Ela/Ele é Nós – pronome formal 1ª pessoa do plural;
Tu – é usado em algumas regiões do Brasil,
A gente é mas, na maior parte do estado de São Paulo,
Nós somos usamos o “você”;
Vocês são Você – 2ª pessoa do singular, usado em
As senhoras são situações sem formalidade.
Os senhores são A senhora/ O senhor –
Eles/Elas são correspondentes formais do “você”.

Você também pode gostar