Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Balanza Toledo 9091 PDF
Balanza Toledo 9091 PDF
MODELO 9091
MANUAL DO USUÁRIO
INTRODUÇÃO
Parabéns !
Você está recebendo o Indicador Digital Modelo 9091, mais um produto com a qualidade e tecnologia TOLEDO,
destinado à pesagem ou contagem de peças. Incorporando conceitos modernos de projeto e design, foi desenvolvido
sob critérios rigorosos de engenharia, mantendo elevada resistência, rapidez e exatidão.
Para usufruir ao máximo de todos os recursos disponíveis e para um melhor desempenho do 9091 durante as
operações de pesagem, sugerimos a leitura deste manual. Nos capítulos seguintes você encontrará informações
técnicas sobre programação e operação e recomendações importantes. Para esclarecimentos de dúvidas ou
informações adicionais, contatar a Assistência Técnica na filial TOLEDO mais próxima de seu estabelecimento, cujos
endereços estão no final deste manual.
Sua satisfação é da maior importância para todos nós da TOLEDO que trabalhamos para lhe proporcionar os melhores
produtos de pesagem do Brasil. No entanto, quaisquer sugestões para melhoria serão bem-vindas.
Atenciosamente,
"Conforme Portaria INMETRO 149 - Artigo 3, de 08 de setembro de 2003, fica o ADQUIRENTE deste instru-
mento obrigado a comunicar imediatamente ao órgão metrológico ( IPEM / INMETRO ) a colocação em
USO do instrumento adquirido."
3
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
ÍNDICE
4
PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS
O Indicador Digital TOLEDO 9091 é destinado a uso conjunto com diferentes tipos de plataforma de pesagem, na
pesagem de produtos ou na contagem de peças, permitindo diversas combinações de capacidade e incrementos.
Pertence à nova geração de indicação digital de peso, com a eletrônica mais avançada, trazendo vantagens de rapidez,
exatidão, flexibilidade e baixa manutenção.
Tecnologia utilizada proporciona fácil operação e Permite um segundo display na sua parte traseira ou
atendimento às necessidades específicas de cada a uma distância de 5 metros do gabinete, mostrando
cliente, através de programação total via teclado. tudo que é exibido no display principal do indicador.
Função de segurança alerta o operador através de INTERFACE PARA CONCENTRADOR DE DADOS
mensagens no display, se houver falhas ou erros na
operação. Esta interface obedece o padrão RS-485 e possibi-
lita que uma rede com até 30 balanças seja supervisio-
Permite interligação a balanças de plataforma, siste-
nada por um Concentrador de Dados TOLEDO.
mas de pesagem de tanques, caçambas, silos, etc.,
operando como pesador ou contador de peças.
INTERFACE LOOP DE CORRENTE
Resolução interna permite excelente exatidão, alta
velocidade de resposta nas pesagens e contagens, e Possibilita interligação com etiquetadores TOLEDO,
possibilidade de programação de até 10.000 matricial ou térmico para código de barras, para a im-
incrementos. pressão de dados de pesagem ou contagem.
5
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES
O Indicador Digital 9091 necessita de cuidados na instalação e uso, para segurança do operador e do próprio indicador,
como recomendamos abaixo:
NUNCA use ou instale o seu indicador em ÁREAS Nunca utilize objetos para acionar as teclas. O acio-
CLASSIFICADAS COMO PERIGOSAS devido a namento deverá ser sempre com os dedos.
combustível ou a atmosfera explosiva.
Em casos específicos, consulte a Engenharia de Mantenha o plugue do cabo de alimentação sempre
Aplicações da TOLEDO. conectado na tomada, mesmo quando o indicador
não estiver sendo utilizado.
Não ligue o indicador se o cabo de alimentação ou
plugue estiverem danificados. Para limpar o gabinete do indicador, use pano seco
e macio.
Mantenha o cabo de alimentação longe de superfícies
quentes, molhadas ou úmidas. Manchas mais difíceis poderão ser removidas com
auxílio de pano levemente umedecido em água e
Certifique-se de que o cabo de alimentação não está sabão neutro.
esmagado ou prensado por produtos ou equipamen-
tos, e que os terminais do plugue de alimentação es- Nunca use benzina, thinner, álcool ou outros solven-
tes químicos na limpeza do indicador.
tão conectados perfeitamente na tomada, sem folgas.
6
CONHECENDO O INDICADOR
Teclado
Porta-Fusível
Cabo de
Alimentação
Prensa Cabo
Conectar na Balança
Prensa Cabo
Parafuso de
Lacre
Lacre
Parafuso de Fixação
Chapa de
Chapa de Advertência Identificação
7
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
1. DISPLAY DIGITAL
Indica os dados referentes à pesagem ou contagem,
peso bruto ou líquido, número de peças e peso médio
por peça.
8
INSTALANDO O INDICADOR
Esta seção facilitará a instalação. Siga passo a passo todas as instruções, caso contrário poderão ocorrer danos
pelos quais a TOLEDO não se responsabilizará.
Se a tensão elétrica de seu estabelecimento apre- Nunca utilize extensões ou conectores tipo T (benja-
sentar oscilações em desacordo com a variação mins), que ocasionam sobrecarga na instalação elé-
permitida, regularize a instalação elétrica ou, no caso trica.
de impossibilidade, instale um estabilizador automá-
tico de tensão de acordo com a potência nominal do
seu indicador.
9
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
Nos sistemas utilizados pelas concessionárias de Antes de ligar o indicador na tomada, certifique-se de
energia elétrica e pelas indústrias, podem ser encon- que a tensão da rede local é compatível com a tensão
trados os valores de baixa tensão indicados nos qua- em que o seu indicador foi ajustado em Fábrica.
dros abaixo.
A tensão do indicador está especificada na Etiqueta
de Advertência colocada junto ao plugue do cabo de
alimentação.
ATENÇÃO
ATENÇÃO
10
2. CONDIÇÕES DO LOCAL B. CONEXÃO A PLATAFORMA
É muito importante escolher adequadamente o local Para a conexão com a plataforma de pesagem, consulte
certo para a instalação de seu indicador, a fim de pro- o Manual do Usuário que acompanha a plataforma.
piciar as condições fundamentais ao seu perfeito fun-
cionamento ao longo do tempo. Para os fornecimentos com os Kits de Conversão e ba-
lanças especiais, a instalação do indicador e da plata-
forma é realizada por técnico autorizado TOLEDO.
ATENÇÃO
Para os fornecimentos com os modelos 2090 (com co-
CONDIÇÃO DE PERIGO luna), 2124 (com coluna) e 3090, a conexão indicador/
plataforma é realizada em Fábrica.
NUNCA use ou instale o seu indicador em ÁREAS
CLASSIFICADAS COMO PERIGOSAS devido a
combustível ou a atmosfera explosiva. ATENÇÃO
ATENÇÃO
11
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
O seu indicador necessita adicionalmente de algumas Consulte a TOLEDO em um dos endereços mais pró-
peças para possibilitar a conexão de acessórios. ximos de seu estabelecimento. Os endereços estão
relacionados no final deste manual.
Caso tenha adquirido seu indicador sem nenhum
acessório e queira equipá-lo, entre em contato com uma 4. LIGAÇÃO DA SAÍDA ANALÓGICA DE DADOS
de nossas Filiais no endereço mais próximo de seu
estabelecimento. Os endereços estão relacionados no Aplicável somente em balanças pesadoras, a função
final deste manual. básica da Saída Analógica é permitir que o indicador
transmita um sinal analógico em forma de tensão ou
corrente. Este sinal analógico poderá ser utilizado para
ATENÇÃO acionar um instrumento de painel tipo BAR-GRAF ou
Registrador Gráfico, ou fornecer dados para um PLC ou
Quando o pedido de compra é feito prevendo a ligação um Sistema de Aquisição de Dados, ou outros.
a algum acessório, a instalação das peças adicionais
é feita em Fábrica e o indicador é fornecido pronto
para a conexão do acessório em questão.
ATENÇÃO
12
PROGRAMANDO O INDICADOR
O Indicador Digital 9091 dispõe de recursos de configuração programáveis, que podem ser acessados e reprogramados
via teclado, sendo armazenados em memória e permanecendo gravados mesmo que venha a ser desligado. Estes
recursos são chaves programáveis do tipo liga-desliga, que podem habilitar ou desabilitar um determinado parâmetro
dentro de um conjunto limitado de parâmetros.
ESTADO SELEÇÃO
Aceita a condição indicada e exibe o próximo
parâmetro. d Modo Pesador
L Modo Contador
Retorna ao parâmetro anterior.
Intertravamentos:
1. Quando [C00 d ]:
Seleciona o estado dos parâmetros, L ( ligado- . Os parâmetros C06 e C07 (Filtros Digitais) são ajus-
tados automaticamente para [ C06 L ] e [C07 d ].
ativado ) e d ( desligado-inibido ).
. O parâmetro C33 (Peso Mínimo de Amostra) será
automaticamente omitido.
Anula a entrada digitada em parâmetros que
2. Quando [C00 L ]:
requeiram a digitação de valores.
.Os parâmetros C02 (Impressão Automática), C03
(Sensor de Movimento) e C15 (Transmissão Con-
Sai do Modo Programação e retorna ao Modo tínua) ficarão sempre inibidos: [ C02 d ], [ C03 d ]
e [C15 d] não podendo ser ativados.
Pesagem.
.A Saída Analógica de Dados será automaticamen-
te inibida e, conseqüentemente, os parâmetros
C36 e C37 serão omitidos.
ATENÇÃO
13
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
enquanto houver movimento na plataforma de pesa- Se o Modo Rede for ativado, será exibida a mensagem
gem. [ End XX ], referente ao endereçamento do indicador
. Odamente
tempo de estabilização da indicação é de aproxima-
3,2 segundos.
para o Concentrador de Dados TOLEDO.
XX é o endereço atual.
Se [ C00 L ], o Sensor de Movimentos não operará e o
parâmetro C03 ficará automaticamente inibido, [ C03 d ].
14
[ C06d ] FILTRO DIGITAL 1 [ C09 d ] IMPRESSÃO DUPLA
15
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
Permite enviar o byte de Checksum no pacote de dados Permite que os dados sejam transmitidos conti-
pela saída serial. nuamente (Modo Contínuo) ou que a transmissão só
ocorra por comando da tecla (Modo Demanda).
O cálculo do Checksum é obtido através do complemento
de 2 da soma de todos os bytes rece-bidos de STX, ESTADO SELEÇÃO
inclusive, a CR.
d Modo Demanda
ESTADO SELEÇÃO APLICAÇÃO L Modo Contínuo
d Inibe
Impressoras Lady 80/90, EE-809,
LX-300, Printweigh, 351 e 451 Indl.
. No Modo Contador, [ C00 L ], a Transmissão Contí-
nua ficará inibida, [C15 d], pois esses modos são
L Ativa Uso geral. operacionalmente incompatíveis.
[ C14 P01 ] FORMATO DE DADOS Se a Transmissão Contínua for ativada, o teclado poderá
ser bloqueado ou não, conforme abaixo.
Permite a seleção do tipo de pacote de dados que o
indicador enviará. ESTADO SELEÇÃO
blq d Ativa o Teclado
Este parâmetro possui cinco estados identificados
como P01, P02, P03, P04 e P05. blq L Inibe o Teclado
Cada estado está relacionado com um tipo de formato O bloqueio do teclado possibilita apenas a entrada no
de dados, como mostra a tabela a seguir: Modo de Programação e o desbloqueio possibilita a
entrada de tara manual, assim como, a todas as funções
ESTAD O APLIC AÇ ÃO ligadas à tecla . Em ambos os casos, as funções li-
P 01 Pri nter Standard, HC -50 ou 351 gadas à tecla , entrada de código, ficam bloqueadas.
P 02 Impressoras Térmi cas 8860, 8861 e 451 Indl.
P 03 Saída C ontínua de D ados [ C16 L ] MANUTENÇÃO AUTOMÁTICA DO ZERO
P 04 Impressoras Matri ci ai s de Mercado
P 05 Saída com Handshake de Software (somente
Compensa pequenas variações da indicação de zero,
para "peso").
quando não existir peso aplicado na plataforma de
pesagem, mesmo que fatores como variação de
Quando o formato P04 for selecionado, haverá a neces- temperatura estejam influindo para o deslocamento do
sidade de se configurar o formato do byte que será en- zero. O resultado é uma indicação estável do zero.
viado à impressora, através dos parâmetros C51 (número
de bits de dados), C52 (tipo de paridade) e C53 (número ESTADO SELEÇÃO
de stop bits). d Inibe a Manutenção Automática do Zero
L Ativa a Manutenção Automática do Zero
16
[ C17 d ] BAUD RATE DA REDE [ C21 L ] INTERLOCK DE TARA
Quando o indicador estiver operando em rede, [C05 L], Permite que a limpeza manual da tara seja feita em
qualquer condição, mesmo que exista carga aplicada
ou seja, estiver acoplado ao Concentrador de Dados
na plataforma de pesagem, ou que seja feita somente no
TOLEDO, permite selecionar a velocidade de
zero verdadeiro.
transmissão dos dados da rede de comunicação.
ESTADO SELEÇÃO
ESTADO SELEÇÃO
Inibe o Interlock de tara
d
d 19200 Bauds Limpeza Manual em qualquer condição
L 57600 Bauds Ativa o Interlock de tara
L
Limpeza Manual só no Zero Verdadeiro
L Ativa Limpeza Automática O valor de tara memorizado não será perdido, mesmo
que o indicador seja desligado da rede elétrica.
[ C20 L ] TARA MANUAL
Permite memorizar manualmente o peso de uma tara [ C24 d ] TECLA DE FUNÇÃO F1
conhecida, através do teclado numérico do indicador.
ESTADO SELEÇÃO
ESTADO SELEÇÃO d Inibe a tecla no Modo Operação.
d Inibe Tara Manual L Ativa a tecla no Modo Operação.
L Ativa Tara Manual
17
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
Habilita a exibição e o acerto da Data/Hora ao ligar o 2. Se [C05 L], permite associar à impressão o código
indicador à rede elétrica. dos produtos cadastrados no Concentrador de Dados
TOLEDO.
ESTADO SELEÇÃO
ESTADO SELEÇÃO
d Inibe exibição DATA/HORA ao ligar
d Inibe a impressão do Código
L Ativa exibição DATA/HORA ao ligar
L Ativa a impressão do Código
ESTADO SELEÇÃO
ATENÇÃO d Inibe Impressão de Código Numérico
Se o seu indicador estiver operando com o eti- L Ativa Impressão de Código Numérico
quetador TOLEDO PRINTER HC-50, este parâmetro
NÃO DEVE SER HABILITADO. A entrada de data Este parâmetro ficará inibido se o parâmetro C05
deverá ser feita pelo PRINTER HC-50. (Modo Rede) ou parâmetro C29 (Código no Modo
Rede) estiverem ativados, [ C05 L ] ou [ C29 L ].
18
[ C32 L ] IMPRESSÃO DE TRM E LIQC . NÃO HAVERÁ atualização da Saída Analógica no
Modo Programação. A atualização só será feita após
Associa à impressão dos campos de tara e peso líquido sair do Modo Programação.
as legendas de "TRM" (TaRa manual) e "LIQC" (LÍQuido
Calculado) para identificar que a tara foi me-morizada . Se for introduzida tara, a saída D/A irá transmitir um
nível referente ao peso líquido. Caso haja sobrecarga,
manualmente.
a saída D/A irá transmitir o nível correspondente
ESTADO SELEÇÃO ao valor líquido máximo.
d
L
Impressão Normal de TR e LIQ
Ativa Impressão de TRM e LIQC
. Ao usar para a entrada de um código, a saída
D/A manterá o último peso convertido, até que seja
terminada a inserção do código ou até que termine a
No Modo Pesador, [ C00 d ], os parâmetros [C33] a temporização existente para sua digitação e saia au-
[C35] são automaticamente omitidos. tomaticamente.
[ C33 d ] PESO MÍNIMO DE AMOSTRA - PMA . Se o peso for negativo, a saída D/A fica no nível mais
baixo da escala de conversão em questão, (exemplo:
Não exibido se [C00 d]. 4 mA).
Se o Modo Contador estiver ativado, [C00 L], permite . Se houver sobrecarga, a saída D/A ficará no nível
mais alto da escala de conversão em questão,
selecionar o peso mínimo das peças utilizadas como
amostra requerido para o início de contagem. (exemplo: 20 mA).
No Modo Contador, [ C00 L ], este parâmetro será [ C40 000005 ] PESO MÍNIMO PARA IMPRESSÃO
automaticamente omitido.
Não exibido se [ C00 L ].
NÃO É POSSÍVEL utilizar a saída D/A em operações de
contagem. Permite a programação da faixa de tolerância para a
impressão automática [C02], em número de incrementos
Se [ C36 L ], observe que: (divisões da balança).
19
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
20
OPERANDO O INDICADOR
Antes de realizar qualquer operação com o seu indicador, Estas mensagens referem-se à memorização de data e
é importante observar todas as instruções de instalação hora. Serão omitidas se o parâmetro C26 ( Data e Hora
e recomendações contidas neste manual. ao Ligar ) estiver inibido, [ C26 d ].
Com todas as recomendações atendidas, conecte o A data [ 290193 ] e a hora [ 1200 ] referem-se ao padrão
plugue de alimentação à tomada.
de fábrica.
Será executada uma rotina de inicialização com os
seguintes eventos: Para acertar a Data e a Hora, consulte itens B e C, na
próxima página.
[ 8;8;8;8;8;8 ]
[000000] Em seguida, os dígitos do display de peso piscarão, até
[111111] que o zero seja capturado automaticamente.
[222222]
[333333]
[444444] ATENÇÃO
[555555]
[666666] Caso a função Tara Permanente estiver ativada,
[777777] [ C23 L ], os dígitos do display piscarão até que o zero
[888888] seja computado automaticamente, e em seguida
[999999] será indicado o valor da tara permanente memorizado,
[ ] precedido do sinal de menos.
21
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
. Para mudar a hora tecle , digite a hora atual Se a MAZ estiver inibida, [ C16 d ], a tecla não
no formato [ HHMM ] e a seguir tecle . operará. Neste caso, certifique-se de que a plataforma
de pesagem esteja realmente vazia e livre de possíveis
O indicador voltará à indicação de peso, e a data resíduos de produtos.
e hora já estarão memorizadas.
b. Coloque o produto na plataforma.
. O padrão da hora é 00 a 23 horas. O display será zerado, ficando a balança pronta para
uma nova operação.
. Asso deentradas de data e hora são consistidas. No ca-
serem digitados dados incoerentes, será exi-
bida a mensagem [ Erro ] durante aproximadamente
2 segundos e o indicador retornará à digitação.
22
E. MEMORIZAÇÃO DE TARA 2. ENTRADA DE TARA MANUAL
ATENÇÃO ATENÇÃO
23
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
Neste caso, coloque o produto dentro do recipiente e O objetivo da pesagem com Tara Permanente é fazer
ambos sobre a plataforma de pesagem. O peso com que a memorização e a limpeza da tara só sejam
líquido será indicado. acessadas mediante uma SENHA, o que irá neces-sitar
. Retire o produto e consulte o item F para a limpeza da
tara memorizada.
de alguém habilitado para tal.
24
F. LIMPEZA DE TARA 4. LIMPEZA DE TARA PERMANENTE
1. LIMPEZA MANUAL DA TARA Para alterar ou limpar o valor da tara memorizada, ative
o parâmetro C18, [ C18 L ].
Para limpar um valor de tara manualmente, tecle
Ao voltar para o modo normal de operação, a limpeza e a
e em seguida .
memorização da tara serão possíveis de serem realizadas.
Veja os possíveis intertravamentos na limpeza da tara
Após uma nova operação com tara, novamente o
no item 3, a seguir.
parâmetro C18 será inibido e, assim, sucessivamente.
2. LIMPEZA AUTOMÁTICA DA TARA
ATENÇÃO
25
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
26
2. CONTAGEM PROGRESSIVA POR PMP
ATENÇÃO DICA
.osSezeros
a vírgula não for indicada, significa que todos
Para abandonar a contagem e limpar a tara, tecle .
27
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
ATENÇÃO
g. Se desejar contar outro lote de peças tecle .
O display será zerado. A partir deste ponto retire pe-
Para a Contagem Regressiva, o parâmetro C18, que ças da plataforma e, quando obtiver a quantidade
ativa operações com tara, DEVERÁ estar ativado,
[ C18 L ]. desejada, tecle novamente para possibilitar a
contagem de outro lote.
1. CONTAGEM REGRESSIVA POR AMOSTRAGEM
. Esta seqüência pode ser repetida até obter o nú-
mero de lotes desejado ou até o término das pe-
a. Coloque peças sobre a plataforma de pesagem.
ças existentes sobre a plataforma.
O display exibirá o peso das peças.
. Para operação desta função, o parâmetro C22 de-
ve estar ativado, [ C22 L ].
b. Tecle .
O display será zerado e o indicador da legenda h. Retire as peças que sobraram da plataforma de pe-
[ TARA ] se acenderá.
sagem.
c. Retire as peças e conte-as manualmente.
Os dados de tara e PMP ficam armazenados.
Será indicado o peso relativo às peças retiradas da
plataforma, precedido de um sinal negativo. Para abandonar a contagem, tecle .
d. Tecle e, num tempo inferior a 3 segundos, digite 2. CONTAGEM REGRESSIVA POR PMP
no teclado o número correspondente às pe-ças
retiradas da plataforma de pesagem, e a seguir tecle a. Coloque peças sobre a plataforma de pesagem.
.
O display indicará o peso das peças.
O indicador da legenda [ PEÇAS ] se acenderá e o
display indicará a quantidade de peças retiradas da b. Tecle .
plataforma, precedido de um sinal negativo.
A partir deste ponto a contagem regressiva será feita O display será zerado e o indicador da legenda
automaticamente. [ TARA ] se acenderá.
e. Retire peças da plataforma de pesagem até que o c. Tecle , e num tempo inferior a 3 segundos di-gite
display indique a quantidade de peças desejada.
o Peso Médio das Peças em questão, e a se-guir
Iniciada a contagem e com o display indicando tecle .
peças, pode-se visualizar outras informações como
O display será zerado e os indicadores das legen-das
PMP, Tara ou Peso, teclando consecutivamen- [ TARA ] e [ PEÇAS ] se acenderão.
te, conforme abaixo:
f. Anote as informações desejadas. A partir deste ponto a contagem será automática.
28
e. Anote as informações desejadas. a. Tecle .
. Para imprimir os dados da contagem ou enviá-los O display indicará momentaneamente a mensa-gem
à porta serial, tecle . [ Cod-- ] e em seguida [ 000000] ou o valor do Código
previamente introduzido.
f. Se desejar contar outro lote de peças, tecle .
O indicador da legenda [ FUNÇÃO ] estará iluminado.
O display será zerado. A partir deste ponto retire pe-
ças da plataforma e quando obtiver a quantidade de-
b. Digite no teclado numérico o Código desejado.
sejada, tecle novamente, para possibilitar a
contagem de outro lote. O valor digitado será exibido no display.
ATENÇÃO DICA
Esta função não deve ser confundida e é compatí-vel Para introduzir um novo Código, basta repetir a se-
com a operação no Modo Rede e com o etique-tador qüência anterior.
PRINTER HC-50.
O Código pode ser memorizado ou apagado no início
Os parâmetros C25 e C31 DEVERÃO estar ativa- ou no fim da operação de pesagem.
dos, [ C25 L ] e [ C31 L ], para a entrada de código pelo
Modo 1.
29
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
A TOLEDO despende anualmente no aprimoramento técnico de centenas de profissionais mais de 40.000 ho-
ras-homem e, por isso, garante a execução de serviços dentro de rigorosos padrões de qualidade. Um simples
chamado e o Técnico especializado estará em seu estabelecimento, resolvendo problemas de pesagem, auxiliando,
orientando, consertando ou aferindo e calibrando sua balança. Mas, antes de fazer contato com eles, e evitar que
sua balança fique fora de operação, verifique se você mesmo pode resolver o problema, com uma simples consulta
na tabela abaixo:
Display exibe a mensagem "Err1". Erro de memória. Chame a Assistência Técnica Toledo.
Display exibe a mensagem "Err2". Erro de memória. Chame a Assistência Técnica Toledo.
Display exibe a mensagem "Err3". Erro de calibração. Chame a Assistência Técnica Toledo.
Persistindo o problema, releia o manual e caso necessite de auxílio, comunique-se com a nossa Filial mais próxima
de seu estabelecimento.
30
VERIFICAÇÃO PERIÓDICA PEÇAS DOS OPCIONAIS
31
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
CONSTRUÇÃO FÍSICA
Gabinete em alumínio extrusado, pintado na cor preta TENSÃO NOMINAL TENSÃO MÍNIMA TENSÃO MÁXIMA
graneada. 110 VCA 94 VCA 121 VCA
127 VCA 108 VCA 140 VCA
Laterais em alumínio injetado, pintadas na cor preta 220 VCA 187 VCA 242 VCA
graneada. 240 VCA 204 VCA 264 VCA
A seleção é feita através de jumpers internos.
VERSÕES Freqüência de 50 Hz ou 60 Hz.
A linha CA deve ser limpa e devidamente aterrada.
MESA
Projetada para proporcionar um bom ângulo de visuali- FUSÍVEL
zação do mostrador, não possui mobilidade para ajuste.
Fixados na base do gabinete, os pés de borracha auto- 250 mA para 110/127 VCA.
adesivos dão ao indicador uma boa aderência à superfície, 125 mA para 220/240 VCA.
não permitindo que o mesmo deslize sobre a mesa.
POTÊNCIA DE CONSUMO
COLUNA
O indicador é acoplado a um suporte articulável. Este 15 watts.
suporte é colocado numa coluna que é fixada à plataforma
de pesagem. A altura das colunas depende das versões GRAU DE PROTEÇÃO
que são solicitadas. Conforme a Norma IP-65 da ABNT. Protegido contra
PAREDE
jatos de água e penetração de poeira.
O indicador é acoplado a um suporte articulável que se ÁREAS CLASSIFICADAS
move tanto horizontal como verticalmente. Este su-
porte é montado em outro suporte que é fixado à parede. Não permitido o uso em áreas classificadas como PE-
RIGOSAS devido a combustível ou atmosfera explo-
DIMENSÕES siva.
ARMAZENAGEM
32
INTERFACE SERIAL .. 11 bitstopdebit.paridade par,
Loop de Corrente e RS-232C
Taxa de transmissão: 19200 ou 57600 bps, configurável
Configuração: pelo usuário.
1. Protocolos P01, P02 e P03: 11 bits, sendo: Para maiores detalhes sobre a comunicação em
.. 1 start bit,
7 bits de dados em ASCII,
RS-485, consulte a Engenharia de Soluções da Toledo.
33
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
-4% FUNDO 0 2 0 4 10 10 20 20
ESCALA V V mA mA V V mA mA
5
INCREMENTOS 10 10 20 20 0 2 0 4
ACIMA DO V V mA mA V V mA mA
FUNDO ESCALA
CONSIDERAÇÕES GERAIS
34
CERTIFICADO DE GARANTIA poderá ser responsabilizada por perda de produtivi-
dade ou dados, danos diretos ou indiretos, reclama-
ções de terceiros, paralisações ou ainda quaisquer
A TOLEDO DO BRASIL INDÚSTRIA DE BALANÇAS
outras perdas ou despesas, incluindo lucros cessantes,
LTDA. garante este produto contra defeitos de fabricação
provenientes do fornecimento.
(material e mão-de-obra), pelo período de 6 meses
contados da data de emissão da nota fiscal, desde que
Se, em razão de lei ou acordo, a TOLEDO vier a ser
tenham sido corretamente operados e mantidos de
responsabilizada por danos causados ao CLIENTE, o
acordo com suas especificações.
limite global de tal responsabilidade será equivalente a
Caso ocorra defeito de fabricação durante o período de
5% do valor do equipamento, ou da parte do equi-
garantia, a TOLEDO fornecerá gratuitamente material
pamento que tiver causado o dano.
posto fábrica TOLEDO em São Paulo e mão-de-obra
aplicada para colocar o equipamento operando dentro
SUPORTE À ISO-9000
das especificações, desde que o CLIENTE :
A garantia somente será válida se os ajustes finais, tes- Com isso, seus clientes serão melhor atendidos, suas
tes e partida do equipamento, quando aplicáveis, tive- balanças terão maior vida útil e seus lucros aumen-
tarão com pesagens e contagens precisas.
rem sido supervisionados e aprovados pela TOLEDO.
Os PROGRAMAS DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA
A garantia perderá a validade se o equipamento for TOLEDO são voltados às suas necessidades
operado acima da capacidade máxima de carga específicas e permitem que a sua empresa atenda, no
estabelecida ou sofrer defeitos, oriundos de maus- que se refere à pesagem e contagem, aos requisitos
tratos, acidentes, descuidos, variações da alimentação das normas ISO Série 9000. Os serviços prestados
elétrica superiores a -15% a +10%, descargas dentro desses programas serão definidos por proce-
atmosféricas, interferência de pessoas não autorizadas dimentos de trabalho contidos no Manual da Qualidade,
ou, ainda, usado de forma inadequada. As peças e/ou necessários para fins de certificação ISO Série 9000.
acessórios que forem substituídos em garantia serão Teremos prazer em atendê-lo.
de propriedade da TOLEDO.
Comprove !
Tanto as garantias específicas quanto as gerais
substituem e excluem todas as outras garantias
expressas ou implícitas. Em nenhum caso a TOLEDO
35
Manual do Usuário INDICADOR DIGITAL 9091
A TOLEDO mantém centros de serviços regionais em todo o país, para assegurar instalação perfeita e desempe-nho
confiável a seus produtos. Além destes centros de serviços, aptos a prestar-lhes a assistência técnica deseja-da,
mediante chamado ou contrato de manutenção periódica, a TOLEDO mantém uma equipe de técnicos residen-tes em
pontos estratégicos, dispondo de peças de reposição originais, para atender com rapidez e eficiência aos chamados
mais urgentes.
Quando necessário, ou caso haja alguma dúvida quanto à correta utilização deste Manual, entre em contato com a
TOLEDO em seu endereço mais próximo.
TOLEDO DO BRASIL
BELÉM, PA............................................TEL. (91) 3233-4891 LAURO DE FREITAS, BA............. TELEFAX. (71) 3289-9000
FAX. (91) 3244-0871 MANAUS, AM.......................................TEL. (92) 3635-0441
BELO HORIZONTE, MG.........................TEL. (31) 3448-5500 TELEFAX. (92) 3233-0787
FAX. (31) 3491-5776 MARINGÁ, PR .................................TELEFAX. (44) 3225-1991
CAMPINAS, SP.....................................TEL. (19) 3765-8100 RECIFE, PE............................................TEL. (81) 3339-4774
FAX. (19) 3765-8107 FAX. (81) 3339-6200
CAMPO GRANDE, MS.......................... TEL. (67) 3341-1300 RIBEIRÃO PRETO, SP............................TEL. (16) 3968-4800
FAX. (67) 3341-1302 FAX. (16) 3968-4812
CANOAS, RS...............................TELEFAX . (51) 3427-4822 R. DE JANEIRO, RJ........................TELEFAX. (21) 3867-1399
FAX. (51) 3427-4818 SANTOS, SP.........................................TEL. (13) 3222-2365
CUIABÁ, MT ................................TELEFAX. (65) 3648-7300 FAX. (13) 3222-3854
FAX. (65) 3648-7312 SÃO BERNARDO DO CAMPO, SP.........TEL. (11) 4356-9000
CURITIBA, PR................................TELEFAX. (41) 3332-1010 FAX. (11) 4356-9466
FORTALEZA, CE...................................TEL. (85) 3283-4050 SÃO JOSÉ CAMPOS, SP.......................TEL. (12) 3934-9211
FAX. (85) 3283-3183 FAX. (12) 3934-9278
GOIÂNIA, GO....................................... TEL.. (62) 3202-0344 UBERLÂNDIA, MG........................TELEFAX. (34) 3215-0990
FAX. (62) 3202-0355 VITÓRIA, ES............................... TELEFAX. (27) 3228-8957
®
TOLEDO é uma marca registrada da Mettler-Toledo, Inc., de Columbus, Ohio, USA.
R. MANOEL CREMONESI, 01 - TEL. 55 (11) 4356-9000 - CEP 09851-330 - JARDIM BELITA - SÃO BERNARDO DO CAMPO - SP - BRASIL
site: www.toledobrasil.com.br e-mail: ind@toledobrasil.com.br
3474077 CONTEÚDO DESTE MANUAL SUJEITO A MUDANÇAS SEM PRÉVIO AVISO RE: 13-06-07