Você está na página 1de 6

Anos atrás

Years ago

E você vai saber

And will you know

Então fume se você tiver

So smoke 'em if you got 'em

Porque está indo para baixo

Cause it's going down

Tudo que eu sempre quis foi você

All I ever wanted was you

Eu nunca irei para o céu

I'll never get to heaven

Porque eu não sei como

Cause I don't know how

Vamos levantar uma taça

Let's raise a glass

Ou dois

Or two
Para todas as coisas que perdi em você

To all the things I've lost on you

Ooh

Ho, ooh

Diga-me, eles estão perdidos com você?

Tell me are they lost on you?

Oh oh

Ooh, oh

Só que você poderia me soltar

Just that you could cut me loose

Ooh

Ho, ooh

Depois de tudo que perdi em voce

After everything I've lost on you

Isso está perdido para você?

Is that lost on you?

Hoooooh
Hoooooh

Oh oh

Ooh, oh

Hoooooh

Hoooooh

Isso está perdido para você?

Is that lost on you?

Hoooooh

Hoooooh

Oh oh

Ooh, oh

Baby, isso está perdido em você?

Baby, is that lost on you?

Isso está perdido para você?

Is that lost on you?

Desejando poder ver as maquinações

Wishin' I could see the machinations


Entenda a labuta das expectativas

Understand the toil of expectations

Na sua mente

In your mind

Me abrace como se você nunca tivesse perdido a paciência

Hold me like you never lost your patience

Diga-me que você me ama mais do que me odeia

Tell me that you love me more than hate me

O tempo todo

All the time

E você ainda é meu

And you're still mine

Então fume se você tiver

So smoke 'em if you got 'em

Porque está indo para baixo

Cause it's going down

Tudo que eu sempre quis foi você

All I ever wanted was you

Vamos tomar um gole do céu

Let's take a drink of heaven

Isso pode virar

This can turn around


Vamos levantar uma taça

Let's raise a glass

Ou dois

Or two

Para todas as coisas que perdi em você

To all the things I've lost on you

Diga-me, eles estão perdidos com você?

Tell me are they lost on you?

Só que você poderia me soltar

Just that you could cut me loose

Depois de tudo que perdi em voce

After everything I've lost on you

Isso está perdido para você?

Is that lost on you?

Isso está perdido para você?

Is that lost on you?

Baby, isso está perdido em você?

Baby, is that lost on you?

Isso está perdido para você?

Is that lost on you?

Vamos levantar uma taça

Let's raise a glass

Para todas as coisas que perdi em você

To all the things I've lost on you

Me diga que eles estão perdidos em você


Tell me are they lost on you

Só que você poderia me soltar

Just that you could cut me loose

Depois de tudo que perdi em voce

After everything I've lost on you

Isso está perdido para você?

Is that lost on you?

Isso está perdido para você?

Is that lost on you?

Você também pode gostar