Você está na página 1de 106

Sistema de Direção

Delivery 6 TON

01.2018

Manual de Reparação
L10 (2)br
MAN Latin America Manual de Reparação L10 (2)br,
Serviços e assistência técnica Sistema de direção
Delivery 6-160
Impresso no Brasil
Manual de Reparação L10 (2)br

Sistema de Direção
Delivery 6 TON

1
PREFÁCIO

PREFÁCIO

Este manual de reparos foi desenvolvido com o objetivo de possibilitar a correta execução de reparos nos
veículos e agregados, empregando as técnicas conhecidas até o fechamento desta edição.

É obrigatório possuir a devida qualificação profissional para a execução dos reparos nos veículos e agrega-
dos.

As ilustrações apresentadas e suas descrições refletem o desenvolvimento técnico até o fechamento desta
edição e nem sempre correspondem exatamente ao agregado ou conjunto do mesmo grupo quando apre-
sentado para reparos.

Os serviços de reparos estão divididos em capítulos e sub-capítulos. Cada sub-capítulo começa com uma
página sobre os pré-requisitos de trabalho. Os pré-requisitos de trabalho contêm um resumo das indicações
essenciais para a seção de reparos ilustrada, podendo incluir também uma descrição detalhada dos serviços.
Os capítulos de reparos indicam apenas os torques de aperto para as conexões roscadas que diferirem da
norma.

Os avisos importantes relacionados a segurança técnica e à proteção das pessoas são especialmente desta-
cados conforme mostrado a seguir.
CUIDADO
Tipo e fonte de perigo
• Refere-se aos procedimentos de trabalho e operacionais que devem ser observados a fim de
evitar riscos pessoais.

ATENÇÃO
Tipo e fonte de perigo
• Refere-se aos procedimentos de trabalho e operacionais que devem ser observados a fim de
evitar danos ou destruição de materiais.
NOTA
Refere-se aos esclarecimentos úteis para a compreensão dos serviços e procedimentos.

As instruções gerais de segurança devem ser observadas em todos os serviços de reparos.

A empresa se reserva o direito de realizar alterações técnicas para fins de aperfeiçoamento.

Atenciosamente,

MAN Latin America

EDIÇÃO

© 2018 MAN Latin America

Não é permitido imprimir, reproduzir ou traduzir este documento, parcial ou integralmente, sem a autorização
por escrito da MAN Latin America. Todos os direitos são reservados à MAN Latin America, sob as leis de
propriedade industrial e direitos autorais. A MAN Latin America se exime de qualquer responsabilidade em
caso de danos devido a alterações não previstas neste manual.

2 L10 (2)br
ÍNDICE

Conteudo Capítulo/Página

Índice remissivo 5

Introdução

Notas de segurança ...................................................................................................... 7

Sistema de Direção

Volante de direção ...................................................................................................... 19


Volante de direção - Remoção e instalação .................................................................... 19
Conector giratório (clockspring) - Remoção e instalação .................................................... 25
Comutador de ignição e Conjunto da chave de seta - Remoção e instalação ........................... 29
Conjunto da coluna de direção - Remoção e instalação ..................................................... 37
Conjunto da coluna de direção - Desmontagem e montagem .............................................. 51
Caixa de direção angular - Remoção e instalação ............................................................ 53
Coluna de direção secundária – Remoção e instalação ..................................................... 58
Caixa de direção - Remoção e instalação ...................................................................... 63
Articulador e terminal de direção - Remoção e Instalação ................................................... 84
Verificação e regulagem do Câmber, Cáster e Convergência. .............................................. 92
Bomba hidráulica - Remoção e instalação ...................................................................... 99
Reservatório do fluído da direção - Remoção e instalação ................................................ 104

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 109

L10 (2)br 3
ÍNDICE REMISSIVO

Palavra chave Página

N
Notas de segurança ........................................................................................................................................ 7
Geral........................................................................................................................................................... 7

L10 (2)br 5
INTRODUÇÃO

INTRODUÇÃO

NOTAS DE SEGURANÇA

Geral
Os serviços de operação, manutenção e reparos nos caminhões e ônibus devem ser executados somente
por pessoal treinado.

O resumo a seguir traz orientações importantes para cada área, as quais devem ser observadas de modo a
evitar acidentes pessoais, bem como danos materiais e ao meio ambiente. Este é apenas um pequeno re-
sumo com as principais orientações voltadas a evitar acidentes. Evidentemente, todas as demais instruções
de segurança devem ser observadas, e as providências necessárias, tomadas.

Nos locais em que exista perigo potencial, serão disponibilizadas observações adicionais.

Procurar socorro médico imediato em caso de acidente, principalmente se houver contato com ácido cor-
rosivo, penetração de combustível na pele, queimaduras por óleo quente, respingos de líquido anticongelante
nos olhos, lesões de membros do corpo, etc.

1. Instruções para a prevenção de acidentes pessoais

Serviços de inspeção, regulagem e reparo


– Garantir a segurança no processo de desmontagem dos agregados.
– Apoiar o chassi ao executar serviços no sistema de suspensão a ar ou nos feixes de molas.
– Manter o local de trabalho (piso, escadas, passarelas, valetas) e os agregados livres de óleo e graxa.
– Trabalhar somente com ferramentas em perfeitas condições.
– Os serviços de inspeção, regulagem e reparos somente devem ser executados por especialistas treinados
e autorizados.

Serviços no sistema de freios


– Durante os serviços no sistema de freios, utilizar um dispositivo aspirador em caso de liberação de poeira.
– Após executar qualquer tipo de serviço nos sistemas de freios, testá-los para verificar seu funcionamento,
eficácia e segurança.
– Testar o funcionamento dos sistemas ABS/ASR através de um equipamento de diagnóstico apropriado
(como o MAN-cats).
– O fluido de freio/embreagem que vazar deverá ser coletado.
– O fluído de freio/embreagem é venenoso! Evite o contato do mesmo com produtos alimentícios e ferimen-
tos abertos.
– Os fluídos hidráulico e de freio são resíduos tóxicos!
Observe as instruções de segurança para evitar danos ao meio ambiente.

Serviços em veículos com sistema de gás natural (GNV)


– Veículos com sistema de gás natural defeituoso não devem entrar na oficina. Isso também é válido para
veículos cujo motor não pode ser desligado através do esvaziamento automático das tubulações de com-
bustível.
– Para os serviços realizados em veículos com sistema de gás natural, deve-se instalar um detector de
vazamento de gás acima do teto do veículo e no compartimento do motor, acima do regulador de pressão.
Também as pessoas que executarem serviços no veículo deverão portar detectores de vazamento de gás.
– É proibido fumar nas áreas de execução de serviços em veículos equipados com sistemas de gás natural.
Retirar todas as potenciais fontes de explosões.
– Antes de executar serviços de solda no veículo, deve-se retirar os cilindros de gás e lavar a tubulação com
gás inerte.
– Os cilindros de gás não devem ser aquecidos em cabines de secagem de pintura acima de 60°C. Caso
as temperaturas estejam mais altas, deve-se retirar ou esvaziar os cilindros de gás para limpeza com gás
inerte, por exemplo, nitrogênio, e lavar a tubulação de gás com gás inerte.

Serviços no sistema de gás natural (GNV)


– Os serviços no sistema de gás natural devem ser executados somente por pessoal especializado.
– A área de serviço para sistemas de gás natural deve possuir ventilação técnica apropriada, capaz de
renovar o ar no recinto no mínimo 3 vezes a cada hora.

L10 (2)br 7
INTRODUÇÃO

– Após a troca de componentes do sistema de gás natural, efetuada conforme os procedimentos de regula-
gem, verificar se todos os pontos de montagem estão livres de vazamentos de gás, utilizando para tanto
um spray ou detector de vazamentos de gás.

Funcionamento do motor
– Somente o pessoal autorizado poderá dar partida e executar serviços no motor.
– Evitar aproximar-se das peças móveis quando o motor estiver em funcionamento, e utilizar uniforme de
trabalho apropriado (justo ao corpo). Em ambientes fechados, utilizar sistema de exaustão.
– Perigo de queimaduras ao executar serviços em motores aquecidos.
– Não abrir o circuito de arrefecimento quente e sob pressão - Perigo de queimaduras.

Cargas suspensas
– Evitar posicionar-se embaixo de cargas suspensas (motores, agregados, câmbios, peças, etc.).
– Utilizar apenas equipamentos de elevação apropriados e em perfeitas condições técnicas, bem como
paletes de cargas com suficiente capacidade de sustentação.

Carrocerias e/ou carrocerias especiais


– Observar as notas e determinações de segurança de cada fabricante ao manusear carrocerias e/ou car-
rocerias especiais.

Serviços em tubulações de alta pressão


– Não reapertar nem abrir tubulações ou mangueiras que estejam sob pressão (sistema de óleo lubrificante,
circuito de arrefecimento e circuito de óleo hidráulico):
Perigo de ferimentos pela saída de líquidos sob pressão!

Verificação dos bicos injetores


– Vestir traje de proteção adequado.
– Não colocar a mão sob o jato de combustível ao testar o funcionamento dos bicos de injeção.
– Não aspirar o vapor do combustível; certificar-se de que haja ventilação suficiente no local de trabalho.

Serviços no sistema elétrico do veículo


– Não desconectar as baterias com o motor em funcionamento!
– Sempre desconectar as baterias ao realizar serviços na parte eletrônica do veículo, na central elétrica, no
alternador e no motor de partida! Para desconectar as baterias, deve-se primeiramente remover os bornes
do polo negativo. Para conectar, agregar primeiro os bornes do polo positivo.
– Utilizar somente cabos ou adaptadores de verificação apropriados para a medição entre os conectores!
– Deixar a chave geral das baterias na posição "desligada", retirando em seguida os módulos de comando
caso sejam esperadas temperaturas acima de 80°C (por exemplo, no forno de secagem após a pintura).
– Não utilizar o chassi como aterramento! Em caso de instalação de um equipamento adicional (como uma
plataforma hidráulica, por exemplo), deve-se utilizar cabos terra com bitola apropriada, ligados diretamente
à central de aterramento do veículo, a fim evitar que os cabos de acionamento, cabeamentos, eixos de
tração, engrenagens etc. funcionem como conexões terra, o que pode trazer danos graves.

Atenção! Os gases das baterias são explosivos!


– Pode haver a formação de gás explosivo nas caixas seladas das baterias. Tomar cuidado redobrado após
um percurso prolongado e após o carregamento das baterias com um carregador.
– Consumidores permanentes que não podem ser desligados, como os tacógrafos, podem provocar faíscas
ao desconectar as baterias, detonando o gás. Arejar a caixa das baterias com ar comprimido antes de
desconectar as baterias!
– O veículo deve ser rebocado somente com as baterias conectadas! Rebocar o veículo somente se as
lâmpadas de controle acenderem por completo, mesmo se a capacidade de partida das baterias estiver
baixa.
Nunca utilizar o carregador rápido como auxílio de partida!
– Fazer a carga e a carga rápida das baterias somente com os cabos positivo e negativo das baterias desco-
nectados!
– Não aplicar carga rápida em baterias de chumbo-ácido tipo gel ou sem manutenção! (não aplicável em
baterias "livres de manutenção segundo as normas da DIN"); a capacidade de carga máxima é de 10%
da capacidade indicada em cada bateria. Ao conectar as baterias em paralelo, a capacidade aumenta -
correspondendo à soma das baterias ligadas em paralelo.
– A conexão incorreta dos polos pode provocar um curto-circuito!
– Não colocar objetos metálicos (chaves, alicates, etc.) sobre as baterias. Risco de curto-circuito!
– Desconectar as baterias dos veículos estacionados por longos períodos, e recarregá-las a cada 4 semanas.

8 L10 (2)br
INTRODUÇÃO

Cuidado! O ácido da bateria é venenoso e corrosivo!


– Utilizar luvas de proteção apropriadas ao manusear as baterias.
Não virar as baterias; pode haver vazamento de ácido. Da mesma forma, nunca virar as baterias gel.
– As medições de voltagem devem ser feitas somente com instrumentos de medição adequados! A resistên-
cia de entrada de um instrumento de medição deve ser de no mínimo 10 MΩ.
– Desconectar e conectar as conexões dos módulos de comando somente com a ignição desligada!

Solda elétrica
– Conectar o aparelho de proteção "ANTIZAP-SERVICE-WÄCHTER (ANTIZAP-VIGILANTE DE SERVIÇO)"
(código de produto MAN 80.78010.0002) conforme as instruções que acompanham o aparelho.
– Caso este aparelho não esteja disponível, desconectar as baterias e fixar firmemente o cabo positivo no
cabo negativo, para gerar um contato elétrico.
– Colocar a chave geral da bateria manualmente na posição de veículo em movimento. Fazer a ponte na
chave geral eletrônica da bateria "negativo" nos contatos do relé de carga (cabo-ponte > 1mm2) assim
como "positivo" nos contatos de carga do relé de carga. Além disso, ligar vários consumidores de carga,
como: Girar a chave de ignição para a posição de veículo em movimento, chave do pisca-alerta "ligado"
chave de iluminação na posição "farol ligado", ventoinha de ventilação no "nível máximo". Quanto mais
consumidores estiverem ligados, maior será a proteção.
Após o término dos serviços de solda, desligar todos os consumidores, retirar todas as pontes (deixar no
estado original) e, em seguida, conectar as baterias.
– Em todos os casos, deixar o aterramento do aparelho de solda o mais próximo possível do local da solda.
Não colocar os cabos do aparelho de solda em paralelo com os condutores elétricos do veículo.

Serviços em tubulações de material sintético - perigo de danos e incêndio


– As tubulações de material sintético não devem ser submetidas a esforços mecânicos ou térmicos.

Serviços de pintura
– Em serviços de pintura, os componentes eletrônicos deverão ser submetidos a altas temperaturas (máximo
95°C) somente por curtos períodos de tempo; a permanência em uma temperatura de no máximo 85°C é
permitida por cerca de 2 horas; desconectar as baterias.
As junções roscadas do componente de alta pressão do sistema de injeção não devem ser pintadas. Há
risco de entrada de sujeira em caso de reparo.

Serviços na cabine basculante


– Antes de bascular, certificar-se de que a área à frente da cabine esteja livre.
– Não ficar entre a cabine e o chassi durante o basculamento - área de risco!
– Bascular a cabine sempre acima do ponto de tombamento e/ou travá-la com a haste de sustentação.

Serviços no sistema de ar-condicionado


– Os agentes refrigerantes e os vapores são prejudiciais à saúde. Evitar contato direto e proteger olhos e
mãos.
– Não liberar os gases refrigerantes em recintos fechados.
– Não misturar o gás refrigerante R 134a (livre de CFC) com o R 12 (não ecológico).
– Descartar o gás refrigerante conforme instruções.

Serviços nos tensionadores dos cintos de segurança e airbags


– Os serviços nas unidades de airbag ou dos tensionadores dos cintos de segurança devem ser executados
somente por funcionários certificados conforme treinamento específico na escola de serviços da MAN.
– Cargas mecânicas, vibrações, aquecimento acima de 140°C e impulsos elétricos, assim como descargas
eletrostáticas, podem provocar o disparo acidental das unidades de airbag ou dos tensionadores dos cintos
de segurança.
– O disparo da unidade do airbag ou do tensionador libera uma carga de gases quentes de forma explosiva,
fazendo com que a unidade não montada do airbag ou do tensionador do cinto seja arremessada sem
controle para dentro do veículo, com risco de ferimentos a quem se encontrar na cabine e/ou nos arredores.
– O contato com a superfície quente após a ignição do airbag pode provocar queimaduras.
– Não abrir o airbag acionado, nem a bolsa de impacto.
– Não tocar o airbag acionado e a bolsa de impacto destruída com as mãos desprotegidas. Utilizar luvas de
proteção de borracha nitrílica.
– Desligar a ignição e retirar a chave, desconectar o cabo terra da bateria e da alimentação elétrica do airbag
e dos tensionadores do cinto antes de iniciar os serviços e verificações das unidades de airbag ou dos
tensionadores, bem como serviços no veículo que possam produzir vibrações.

L10 (2)br 9
INTRODUÇÃO

– Montar o sistema de retração do airbag do condutor no volante com airbag, código MAN 81.66900-6035,
conforme o manual de instruções.
– Fazer a verificação das unidades de airbag ou dos tensionadores dos cintos somente com os instrumentos
especificamente designados para esta finalidade; não utilizar lâmpadas de testes, voltímetros ou ohmô-
metros.
– Após todos os serviços e verificações, deve-se primeiramente desligar a ignição e, em seguida, conectar
a(s) conexão(ões) de encaixe do airbag e do tensionador dos cintos e, por último, conectar a bateria.
Ninguém deve permanecer na cabine neste momento.
– Instalar as unidades de airbag separadamente, com a bolsa de impacto voltada para cima.
– Não utilizar graxa nem produtos de limpeza nos airbags e nos tensionadores dos cintos.
– Armazenar e transportar as unidades de airbag e dos tensionadores dos cintos somente na embalagem
original. O transporte no compartimento de passageiros é proibido.
– O armazenamento das unidades dos airbags e dos tensionadores dos cintos somente é permitido em
depósitos fechados a chave, sob peso máximo de 200 kg.

Serviços no sistema de aquecimento


– Antes de iniciar o serviço, desligar o sistema de aquecimento e aguardar o esfriamento dos componentes
aquecidos.
– Deve-se providenciar recipientes apropriados para a coleta de combustível durante os serviços do sistema
de alimentação, e evitar a presença de fontes de ignição.
– Sempre manter extintores de incêndio acessíveis nas proximidades!
– Não acionar o sistema de aquecimento em ambientes fechados, como garagens ou oficinas, sem a pre-
sença de sistemas de exaustão.

2. Observações para evitar danos e desgaste precoce nos agregados

Geral
– Os agregados são fabricados exclusivamente para a aplicação definida pelo respectivo fabricante:
Qualquer outra aplicação excedente é considerada como aplicação não predeterminada. O fabricante
não se responsabiliza por danos provocados pelo uso fora da especificação, ficando o usuário como
único responsável neste caso.
– A observância das condições determinadas pelo fabricante quanto ao funcionamento, manutenção e repa-
ros faz parte da aplicação predeterminada.
– A utilização do agregado, bem como sua manutenção e reparos, devem estar a cargo somente de pessoal
familiarizado com o equipamento e que possua conhecimento dos riscos existentes.
– O fabricante não se responsabiliza por danos provenientes de alterações arbitrárias feitas no motor.
– Manipulações do sistema de injeção e nas regulagens podem influenciar o rendimento e a composição
dos gases de escape do agregado, impossibilitando assim o cumprimento das normas de emissões.
– Eventuais falhas de funcionamento devem ser imediatamente investigadas e solucionadas.
– Limpar os agregados cuidadosamente antes dos reparos e atentar para que todas as aberturas estejam
fechadas, a fim de evitar a penetração de sujeira.
– Colocar placa de aviso nos agregados que não estiverem prontos para o funcionamento.
– Utilizar somente os materiais de uso indicados conforme a recomendação MAN.
– Observar os intervalos de manutenção prescritos.
– Não completar o óleo de motor/transmissão acima da marcação máxima. Não exceder a inclinação máxima
permitida de operação de veículo/agregado.
– A desativação ou armazenagem de ônibus ou caminhões durante períodos acima de 3 meses exige medi-
das especiais conforme a norma de fábrica MAN M 3069, Parte 3.

3. Limitação de responsabilidade para peças de reposição e acessórios

Geral
Usar somente equipamentos liberados expressamente pela MAN Latin America, assim como peças originais
MAN. A MAN Latin America não assume nenhuma responsabilidade sobre produtos de outras procedências.

4. Observações para evitar danos à saúde e ao meio ambiente

Medidas de precaução para proteger sua saúde


Evitar o contato prolongado, excessivo e repetido da pele com combustíveis, materiais auxiliares, diluentes
ou solventes. Utilizar produtos de proteção para a pele ou luvas de proteção. Não utilizar combustíveis,
materiais auxiliares, diluentes ou solventes para limpar a pele. Após a limpeza, aplicar creme hidratante
sobre a pele.

10 L10 (2)br
INTRODUÇÃO

Materiais de funcionamento e materiais auxiliares


Não devem ser utilizados recipientes de produtos alimentícios ou bebidas para o escoamento e armazena-
mento de materiais de funcionamento e materiais auxiliares. Seguir as instruções das autoridades locais
quanto ao descarte de materiais de funcionamento e materiais auxiliares.

Líquido de arrefecimento
O anticongelante não diluído deve ser tratado como resíduo tóxico. A eliminação de líquidos de arrefecimento
usados (mistura de fluido anticongelante e água) deve ser feita de acordo com as instruções das autoridades
locais competentes.

Limpeza do circuito de arrefecimento


O produto e a água usados na limpeza do circuito de refrigeração somente devem ser descartados na rede
de esgoto se não houver limitação por instruções locais. Contudo, é fundamental que o produto de limpeza
e a água passem por um separador de óleo com retenção de lodo.

Limpeza do elemento filtrante


A poeira dos filtros reutilizáveis deve ser recolhida por um aspirador de pó e retida em uma bolsa de captação.
Em caso contrário, utilizar máscara respiratória. Durante a lavagem do filtro, proteger as mãos com luvas de
borracha ou creme para as mãos, pois os agentes de limpeza dissolvem intensamente a oleosidade da pele.

Óleos de motor, transmissão e diferencial; elementos filtrantes, caixas e cartuchos de filtros, agentes
de dessecação
Os óleos de motor, caixa de mudanças e diferencial (filtros de óleo e de combustível, agentes secadores de
ar) são considerados resíduos tóxicos. Observar as instruções das autoridades locais referentes ao descarte
dos materiais acima mencionados.

Óleo usado de motor / transmissão


O contato prolongado e repetido da pele com qualquer tipo de óleo de motor ou óleo de câmbio leva ao
seu ressecamento, podendo ocasionar também irritação ou inflamação. Além disso, o óleo de motor usado
contém substâncias prejudiciais que podem provocar doenças perigosas na pele. Utilizar sempre luvas
durante a troca de óleo.

Manuseio do ARLA 32 (AdBlue)®


O ARLA 32 (AdBlue®) é uma solução sintética composta de 32,5% de ureia/água, utilizada em motores a
diesel com catalisador SCR para a redução de NOx. O ARLA 32 (AdBlue)® não é uma substância perigosa,
mas se decompõe, ao longo do armazenamento, em hidróxido de amônio e dióxido de carbono. Evitar
contato do ARLA 32 (AdBlue)® com a pele e os olhos, lavar as mãos cuidadosamente antes dos intervalos
de descanso e do término do serviço, e aplicar creme hidratante sobre a pele. Em caso de contato da pele
com o ARLA 32 (AdBlue)®, lavar as mãos com água e produtos de limpeza para a pele, tirar as roupas
sujas imediatamente e procurar um médico caso surja uma irritação da pele. Em caso de contato do ARLA
32 (AdBlue)® com os olhos, lavá-los com água ou solução própria para olhos por pelo menos 10 minutos,
deixando as pálpebras abertas, retirando antes lentes de contato, se houver; se a irritação persistir, procurar
orientação médica. Deve-se procurar assistência médica imediatamente em caso de ingestão do ARLA
32 (AdBlue)®. Armazenar o ARLA 32 (AdBlue®) em embalagens à prova de vazamento, em lugares cuja
temperatura de armazenagem não ultrapasse 25°C. Sugar o ARLA 32 (AdBlue)® escoado ou derramado
com material aglutinante, e descartá-lo de forma adequada.

5. Orientações para serviços no sistema Common-Rail

Geral
– Os jatos de combustível podem cortar a pele. A névoa de combustível é inflamável.
– Nunca soltar os parafusos do lado de alta pressão do combustível do sistema Common-Rail com o motor
em funcionamento (tubo de ligação da bomba de alta pressão ao Rail, no Rail e do cabeçote ao injetor).
– Evitar permanecer próximo ao motor em funcionamento.
– Qualquer modificação do cabeamento original, por exemplo, cabeamento do injetor não blindado ou uti-
lização de kit de testes eletro-eletrônicos, poderá fazer com que sejam ultrapassados os valores-limites
prescritos para marcapassos cardíacos.
– Os equipamentos originais relacionados aos motores MAN-Common-Rail não oferecem nenhum perigo
para os portadores de marcapasso quando utilizados da forma prescrita.
– Jatos de combustível podem cortar a pele. A névoa de combustível é inflamável.
– Nunca soltar os parafusos dos tubos de alta pressão do combustível do sistema Common-Rail com o
motor em funcionamento (tubo de injeção da bomba de alta pressão para o distribuidor de combustível, no
distribuidor de combustível e do cabeçote para o injetor).

L10 (2)br 11
INTRODUÇÃO

– Evitar permanecer próximo ao motor quando este estiver em funcionamento.

Orientações para portadores de marcapasso


– Qualquer modificação do cabeamento original, por exemplo, cabeamento do injetor não blindado ou uti-
lização de kit de testes eletroeletrônicos (caixa de medição), poderá fazer com que sejam ultrapassados
os valores-limites prescritos para marcapassos cardíacos.
– A não alteração da originalidade do produto não acarretará riscos ao motorista e passageiros portadores
de marcapasso.
– Respeitados os usos prescritos, não existe risco para o operador portador de marcapasso durante a insta-
lação do sistema de injeção do motor MAN Common-Rail.
– Os valores-limite atualmente conhecidos para marcapassos não são ultrapassados se o produto for man-
tido em seu estado original.

Risco de dano por entrada de sujeira


– Os componentes do sistema de injeção a diesel consistem de peças de alta precisão sujeitas a esforços
extremos. Por esse motivo, é necessário atentar à máxima limpeza em todos os serviços realizados no
sistema de combustível.
– Partículas de sujeira acima de 0,2 mm podem provocar a avaria dos componentes.

Antes do início dos serviços no lado limpo


– Com o sistema de combustível fechado, limpar o motor e o compartimento do motor, evitando atingir os
componentes elétricos com jatos fortes.
– Levar o veículo para uma área limpa da oficina onde não sejam executados serviços que possam gerar
poeira (trabalhos de retífica, solda, reparos de freios, verificações de freio e de rendimento, etc.).
– Evitar movimentação de ar (possível redemoinho de pó ao dar partida em motores, ventilação/climatização
da oficina, correntes de ar, etc.).
– Com o sistema de combustível fechado, secar a área com ar comprimido.
– Eliminar partículas soltas de sujeira, como lascas de tinta e material de vedação, com um dispositivo de
sucção adequado (aspirador de pó industrial).
– Cobrir as áreas do compartimento do motor e parte inferior da cabine de onde possam se desprender
partículas de sujeira que venham a atingir os componentes de alta precisão do sistema de injeção.
– Lavar as mãos e vestir um traje de serviço limpo antes de iniciar o trabalho de desmontagem.

Após a abertura do lado limpo


– Não é permitido utilizar ar comprimido para a limpeza.
– A sujeira solta deve ser eliminada por meio de um dispositivo de sucção adequado (aspirador de pó indu-
strial) durante o trabalho de montagem.
– Utilizar somente panos de limpeza sem fiapos no sistema de combustível.
– Limpar as ferramentas e os materiais de trabalho antes do início dos serviços.
– Utilizar somente ferramentas que não apresentam danos (revestimentos cromados com trincas).
– Não utilizar materiais como pano, papelão ou madeira na remoção e instalação de componentes, pois
estes podem soltar partículas e fiapos.
– Caso apareçam lascas de pintura ao soltar as conexões (de uma eventual segunda pintura), removê-las
com cuidado antes de soltar definitivamente os parafusos.
– Utilizando tampas apropriadas, fechar imediatamente todas as peças removidas do lado limpo do sistema
de combustível.
– As conexões devem ficar armazenadas em embalagens livres de poeira até a aplicação; descartá-las após
uma única aplicação.
– Em seguida, guardar os componentes com cuidado em um recipiente limpo e fechado.
– Nunca utilizar líquidos de limpeza ou de teste para esses componentes.
– Retirar as peças novas da embalagem original apenas imediatamente antes da utilização.
– Executar serviços nos componentes removidos somente em um local de trabalho equipado para esse fim.
– Caso novas peças sejam enviadas, sempre colocar as peças removidas nas embalagens originais das
novas peças.
Ao executar serviços em motores de ônibus, deve-se também observar obrigatoriamente as medidas descri-
tas a seguir:

A entrada de sujeira é perigosa e causa danos


– Antes de abrir o lado limpo do sistema de combustível:
Limpar com ar comprimido as partes do motor em volta das conexões de alta pressão, tubos de injeção,
Rail e tampa de válvulas.

12 L10 (2)br
INTRODUÇÃO

– Remover a tampa de válvulas e repetir a limpeza das partes do motor em volta das conexões de alta de
pressão, tubos de injeção e rail.
– Primeiro, soltar somente as conexões de alta pressão:
Soltar as porcas com capa das conexões de alta pressão, com 4 voltas para desprendê-las.
Levantar as conexões de alta pressão com uma ferramenta especial.
Justificativa: As conexões devem ser removidas somente quando os injetores já estarem desmontados,
para que não haja possibilidade de queda de sujeira nos injetores por cima.
– Remover os injetores.
– Após a remoção, lavar os injetores com um líquido de limpeza, com o orifício da conexão de alta pressão
voltado para baixo.
– Remover as conexões de alta pressão, soltando para isso as porcas do bocal do tubo de pressão.
– Limpar o orifício do injetor no cabeçote.

6. Procedimentos de emergência para agregados com comandos eletrônicos

Observações
Os agregados dispõem de um sistema de controle eletrônico capaz de supervisionar tanto o agregado como
a si próprio (auto-diagnóstico).

Ao detectar uma falha, o sistema faz a análise do problema e executa automaticamente um dos seguintes
processos:

– Emissão de um alerta de falha, com o código da falha.


– Comutação para uma função de emergência, garantindo a continuação, ainda que limitada, do funciona-
mento. Tentar eliminar a falha imediatamente.
– O código da falha será indicado diretamente através da conexão com o MAN-cats.

7. Observações de montagem

Montagem de tubulações
– As tubulações não podem ser deformadas durante os serviços de montagem - risco de ruptura!

Montagem de juntas planas


– Usar somente vedações originais MAN
– As superfícies de vedação têm de estar limpas e não devem apresentar defeitos.
– Não usar material de vedação ou cola - caso necessário, para facilitar a montagem, usar um pouco de
graxa, de forma a grudar a junta na peça a ser montada.
– Apertar uniformemente os parafusos com o torque de aperto indicado.

Montagem de vedações redondas (O-Rings)


– Usar somente vedações redondas (O-Rings) originais MAN.
– As superfícies de vedação têm de estar limpas e não devem apresentar defeitos.

Retífica do motor
– A vida útil de um motor é influenciada por diversos fatores. Por isto, é impossível prever a quantidade de
horas de trabalho necessárias para um recondicionamento básico do motor.
– A abertura ou retífica do motor não é recomendada enquanto o motor apresentar valores de taxa de
compressão normais e os seguintes valores de funcionamento não se alterarem consideravelmente em
comparação com os valores de um motor novo:
– Taxa de compressão
– Temperatura dos gases de escape
– Temperatura do líquido de arrefecimento e do óleo lubrificante
– Pressão e consumo de óleo
– Formação de fumaça

Os seguintes critérios influenciam significativamente a vida útil do motor:


– A correta regulagem de rendimento conforme o tipo de aplicação
– Instalação correta (motores estacionários)
– Vistoria da instalação por pessoal autorizado (motores estacionários)
– Manutenção periódica de acordo com o plano de manutenção

L10 (2)br 13
INTRODUÇÃO

Controle de Revisões

Revisão Redator Data Descrição da alteração


(1) DF/RP 11.2017 Criação do documento.
(2) RP 01.2018 Nova tubulação de retorno da caixa de direção.

L10 (2)br 15
SISTEMA DE DIREÇÃO

SISTEMA DE DIREÇÃO

L10 (2)br 17
SISTEMA DE DIREÇÃO

VOLANTE DE DIREÇÃO
Volante de direção - Remoção e instalação

(1) Capa de acabamento do volante (4) Volante de direção


(2) Porca de fixação (5) Coluna de direção
(3) Arruela

Dados técnicos
Volante de direção, porca de fixação (2) ....... ........ ................................................ 50 Nm (5,0 Kgf.m)

Informações importantes
NOTA
Colocar as rodas na posição reta antes de remover o volante de direção.
Criar um ponto de referência em relação o volante e o parafuso central da coluna de direção
utilizando um marcador industrial.
ATENÇÃO
Risco de danos ao componente
• Manter o conector giratório (clockspring) travado durante todos os procedimentos poste-
riores necessários.

L10 (2)br 19
SISTEMA DE DIREÇÃO

Ferramenta especial

[1] Trava BR-1250

• Utilizada para:.
• Travar o conector giratório (clockspring), 22.

20 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Volante de direção - Remoção Desconectar o chicote da buzina

Verificar a posição do volante de direção


• Estacionar o veículo em local de solo firme e
plano.
• Colocar as rodas na posição reta.
• Verificar se o volante de direção está centralizado.
• Caso não esteja, seguir os procedimentos abaixo.

Remover o acabamento do volante

NOTA
Utilizar uma cunha plástica para remover
o acabamento do volante, caso ele apre-
sente resistência à remoção.

• Remover manualmente o acabamento (1) do vo- • Desconectar o chicote da buzina (1) do volante
lante (2). (2).

Remover a porca de fixação do volante

NOTA
A porca de fixação do volante é do tipo
auto-travante e perde a eficiência após a
remoção, portanto, descarte-a.

• Remover a porca de fixação (1) e a arruela (2) do


volante (3).
• Descartar a porca de fixação (1).

L10 (2)br 21
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover o volante Verificar a integridade do conector giratório (clo-


ckspring)

NOTA
Aplicar golpes no volante utilizando um
martelo de borracha, caso ele apresente
resistência à remoção.

ATENÇÃO
Risco de danos ao componente
• Não girar o conector giratório (clocks-
pring) após a remoção do volante, em
prol de que seja possível trava-lo cor-
retamente no próximo procedimento.

• Remover o volante (1) da coluna de direção.

Travar o conector giratório (clockspring)


• Observar a engrenagem branca através do visor
do conector giratório (clockspring) (1), conforme
indicado pela -SETA- na ilustração. Caso ela não
esteja visível, o conector giratório (clockspring) (1)
deverá ser substituído.

Possíveis serviços posteriores


NOTA
Os links abaixo se referem aos procedi-
mentos que só poderão ser executados
após a remoção do volante.

• Conector giratório (clockspring) - Remoção e in-


stalação, 25;
Comutador de ignição e Conjunto da chave de
ATENÇÃO seta - Remoção e instalação, 29;
• Manter o conector giratório (clock- Conjunto da coluna de direção - Remoção e in-
spring) travado durante todos os stalação, 37.
procedimentos posteriores neces-
sários.

• Inserir a Trava [1] (1) no conector giratório (clo-


ckspring) (2), imediatamente após a remoção do
volante.

22 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Volante da direção - Instalação Instalar a porca de fixação do volante

Destravar o conector giratório (clockspring)

• Instalar a arruela (2) e a nova porca de fixação (1)


no volante (3).
• Remover a Trava [1] (1) do conector giratório (clo- • Apertar a porca de fixação (1) com o torque de 50
ckspring) (2). Nm (5,0 Kgf.m).
• Não girar o conector giratório (clockspring) (2) até
que o volante seja devidamente instalado. Conectar o chicote da buzina

Instalar o volante

NOTA
Certificar-se de que as rodas estão posi-
cionadas retamente, antes de instalar o
volante na coluna de direção.

• Instalar o volante (1) na coluna de direção, de


forma que ele fique alinhado.

• Conectar o chicote da buzina (2) no conector


giratório (clockspring) (1).

L10 (2)br 23
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar o acabamento do volante

• Instalar manualmente o acabamento (1) no vo-


lante (2).

24 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Conector giratório (clockspring) - Remoção e instalação


Serviços preliminares
– Volante de direção - Remoção e instalação, 19.

(1) Parafusos de fixação (3) Coluna de direção


(2) Conector giratório (clockspring)

Dados técnicos
Conector giratório (clockspring), parafusos ..... ...... ..............................................1,5 Nm (0,15 kgf.m)
Capa inferior da coluna de direção ........... ............ ..............................................1,5 Nm (0,15 kgf.m)

Informações importantes
ATENÇÃO
Risco de danos ao componente
• Manter o conector giratório (clockspring) travado durante todos os procedimentos poste-
riores necessários.

L10 (2)br 25
SISTEMA DE DIREÇÃO

Conector giratório (clockspring) - Re- Remover a capa inferior da coluna de direção


moção
Remover a capa superior da coluna de direção

NOTA
Destravar a alavanca de regulagem do
volante, em prol de facilitar esse procedi-
mento.

• Remover os parafusos de fixação (1) juntamente


com as arruelas (2).
• Remover a capa inferior (3) da coluna de direção.

Remover o chicote da buzina

NOTA
Utilizar uma cunha plástica para rem-
over a capa superior da coluna de di-
reção, caso ela apresente resistência à
remoção.

• Desencaixar manualmente a capa superior (1) da


coluna de direção (2).
• Desencaixar manualmente a capa superior (1) do • Remover manualmente o chicote da buzina (2) do
painel (3). conector giratório (clockspring) (1).
• Remover a capa superior (1).

26 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover os parafusos de fixação do conector Conector giratório (clockspring) - Insta-


giratório (clockspring) lação
Instalar o conector giratório (clockspring)

• Remover os parafusos de fixação (1) do conector


giratório (clockspring) (2).
• Instalar o conector giratório (clockspring) (1) devi-
Remover o conector giratório (clockspring) damente travado na coluna de direção (2).

Instalar os parafusos de fixação do conector


giratório (clockspring)

• Remover cuidadosamente o conector giratório


(clockspring) (1) da coluna de direção (2).

• Instalar os parafusos de fixação (1) no conector


giratório (clockspring) (2).
• Apertar os parafusos de fixação (1) com o torque
de 1,5 Nm (0,15 kgf.m).

L10 (2)br 27
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar o chicote da buzina Instalar a capa superior da coluna de direção

• Conectar manualmente o chicote da buzina (2) no


conector giratório (clockspring) (1).

Instalar a capa inferior da coluna de direção

• Encaixar manualmente a capa superior (2) no


painel (1).
• Encaixar manualmente a capa superior (2) na
coluna de direção (3).

ATENÇÃO
Risco de danos aos componentes
• Verificar se não há algum chicote
elétrico que irá interferir e/ou impedir a
instalação da capa inferior, caso haja,
afastar os chicotes e certificar-se de
que estão fixados corretamente.
NOTA
Destravar a alavanca de regulagem do
volante, em prol de facilitar esse procedi-
mento.

• Instalar a capa inferior (3) na coluna de direção.


• Instalar os parafusos de fixação (1) juntamente
com as arruelas (2).
• Apertar os parafusos de fixação (1) com o torque
de 1,5 Nm (0,15 kgf.m).

28 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Comutador de ignição e Conjunto da chave de seta - Remoção e instalação


Serviços preliminares
– Volante de direção - Remoção e instalação, 19;

(1) Parafusos de fixação (3) Comutador de ignição


(2) Conjunto da chave de seta

Dados técnicos
Comutador de ignição, parafusos ............ ............. ................................................ 20 Nm (2,0 Kgf.m)
Capa inferior da coluna de direção, parafusos.... ... ............................................. 1,5 Nm (0,15 Kgf.m)

Informação importante
ATENÇÃO
Risco de danos ao componente
• A trava do comutador de ignição é um componente frágil, não necessitando força-lo demasia-
damente para realizar a remoção do mesmo.

L10 (2)br 29
SISTEMA DE DIREÇÃO

Comutador de ignição e Conjunto da Remover a capa inferior da coluna de direção


chave de seta - Remoção
Remover a capa superior da coluna de direção

NOTA
Destravar a alavanca de regulagem do
volante, em prol de facilitar esse procedi-
mento.

• Remover os parafusos de fixação (1) juntamente


com as arruelas (2).
• Remover a capa inferior (3) da coluna de direção.

Remover o chicote da buzina

NOTA
Utilizar uma cunha plástica para rem-
over a capa superior da coluna de di-
reção, caso ela apresente resistência à
remoção.

• Desencaixar manualmente a capa superior (1) da


coluna de direção (2).
• Desencaixar manualmente a capa superior (1) do • Remover manualmente o chicote da buzina (2) do
painel (3). conector giratório (clockspring) (1).
• Remover a capa superior (1).

30 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover o chicote do comutador de ignição Remover o chicote da chave de seta

• Destravar o conector do chicote elétrico (1). • Destravar o conector do chicote elétrico (1).
• Remover manualmente o chicote elétrico (1) do • Remover manualmente o chicote elétrico (1) da
comutador de ignição (2). chave de seta (2).

L10 (2)br 31
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover o chicote do interruptor do limpador Remover o comutador de ignição


do para-brisa

ATENÇÃO
• Destravar o conector do chicote elétrico (2).
Risco de danos ao componente
• Remover manualmente o chicote elétrico (2) do
• A trava do comutador de ignição é um
interruptor do limpador do para-brisa (1).
componente frágil, não necessitando
Remover os parafusos de fixação do comutador força-lo demasiadamente para realizar
de ignição a remoção do mesmo.

• Destravar o comutador de ignição (3) inserindo a


chave de fenda (1) na parte superior do conjunto
da chave de seta (2), e forçando-a levemente para
o lado da coluna de direção. Manter o comutador
de ignição (3) destravado e removê-lo.

• Remover os parafusos de fixação (1) do comuta-


dor de ignição (2).

32 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover o conjunto da chave de seta Comutador de ignição e Conjunto da


chave de seta - Instalação
Instalar o conjunto da chave de seta

• Remover manualmente o conjunto da chave de


seta (1) da coluna de direção (2).

• Instalar cuidadosamente o conjunto da chave de


seta (1) na coluna de direção (2).

Instalar o comutador de ignição

NOTA
Girar levemente a coluna de direção caso
o comutador de ignição apresente re-
sistência à instalação. Para que a ca-
naleta da mesma coincida com o pino do
comutador de ignição.

• Instalar o comutador de ignição (2) no conjunto da


chave de seta (1).

L10 (2)br 33
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar os parafusos de fixação do comutador Instalar o chicote da chave de seta


de ignição

• Instalar os parafusos de fixação (1) no comutador


de ignição (2).
• Apertar os parafusos de fixação (1) com o torque
de 20 Nm (2,0 Kgf.m).

Instalar o chicote do interruptor do limpador do


para-brisa

• Conectar manualmente o chicote elétrico (1) na


chave de seta (2).
• Travar o conector do chicote elétrico (1).

• Conectar manualmente o chicote elétrico (2) no


interruptor do limpador do para-brisa (1).
• Travar o conector do chicote elétrico (2).

34 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar o chicote do comutador de ignição Instalar a capa inferior da coluna de direção

ATENÇÃO
Risco de danos aos componentes
• Verificar se não há algum chicote
elétrico que irá interferir e/ou impedir a
instalação da capa inferior, caso haja,
afastar os chicotes e certificar-se de
que estão fixados corretamente.
NOTA
Destravar a alavanca de regulagem do
volante, em prol de facilitar esse procedi-
mento.

• Instalar a capa inferior (3) na coluna de direção.


• Conectar manualmente o chicote elétrico (1) no • Instalar os parafusos de fixação (1) juntamente
comutador de ignição (2). com as arruelas (2).
• Travar o conector do chicote elétrico (1). • Apertar os parafusos de fixação (1) com o torque
de 1,5 Nm (0,15 Kgf.m).
Instalar o chicote da buzina

• Conectar manualmente o chicote da buzina (2) no


conector giratório (clockspring) (1).

L10 (2)br 35
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar a capa superior da coluna de direção

• Encaixar manualmente a capa superior (2) no


painel (1).
• Encaixar manualmente a capa superior (2) na
coluna de direção (3).

36 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Conjunto da coluna de direção - Remoção e instalação


Serviços preliminares
– Volante de direção - Remoção e instalação, 19

(1) Capa superior da coluna de direção (4) Capa inferior da coluna de direção
(2) Arruela (5) Conjunto da coluna de direção
(3) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Capa inferior do lado esquerdo do painel, parafu-
sos .................................. ................................... ............................................. 1,5 Nm (0,15 Kgf.m)
Capa inferior central do painel, parafusos ...... ....... ............................................. 1,5 Nm (0,15 Kgf.m)
Capa inferior da coluna de direção, parafusos.... ... ............................................. 1,5 Nm (0,15 Kgf.m)
Cabo de massa, parafuso .................. .................. ............................................. 2,9 Nm (0,29 Kgf.m)
Conjunto da coluna de direção, parafusos ...... ...... ................................................ 20 Nm (2,0 Kgf.m)
Suportes auxiliares do conjunto da coluna de di-
reção, parafusos......................... ......................... ................................................ 20 Nm (2,0 Kgf.m)
Cruzeta da coluna de direção, parafuso........ ........ ................................................ 49 Nm (4,9 Kgf.m)

Informações importantes
NOTA
Observar a posição de montagem dos rebites plásticos antes de removê-los, em prol de
facilitar a futura instalação dos mesmos.

L10 (2)br 37
SISTEMA DE DIREÇÃO

ATENÇÃO
Risco de danos aos componentes
• Afastar todos os chicotes elétricos do conjunto da coluna de direção, para que não haja
interferência quando for removê-lo.
NOTA
Apertar os parafusos de fixação gradativamente e em sequência cruzada, de forma que todos
estejam encostados antes de aplicar o torque final.

NOTA
Realizar os procedimentos a seguir com o veículo estacionado sob um solo plano e firme.

38 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Conjunto da coluna de direção - Re- • Desencaixar manualmente a capa superior (1) da


moção coluna de direção (2).
• Desencaixar manualmente a capa superior (1) do
Remover a capa inferior central do painel painel (3).
• Remover a capa superior (1).

Remover a capa inferior da coluna de direção

• Remover os parafusos de fixação (3) juntamente


com as arruelas (2).
• Remover cuidadosamente a capa inferior central
(1) do painel.
NOTA
Remover a capa superior da coluna de direção Destravar a alavanca de regulagem do
volante, em prol de facilitar esse procedi-
mento.

• Remover os parafusos de fixação (1) juntamente


com as arruelas (2).
• Remover a capa inferior (3) da coluna de direção.

Remover os parafusos da capa inferior do lado


esquerdo do painel

• Remover os parafusos de fixação (2), da capa


inferior do painel (1).

NOTA
Utilizar uma cunha plástica para rem-
over a capa superior da coluna de di-
reção, caso ela apresente resistência à
remoção.

L10 (2)br 39
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover a capa inferior do lado esquerdo do Remover o chicote do comutador de ignição


painel

• Destravar o conector do chicote elétrico (1).


• Puxar parcialmente a capa inferior (3) até que seja • Remover manualmente o chicote elétrico (1) do
possível visualizar o conector (1) do interruptor de comutador de ignição (2).
luz.
• Remover o chicote elétrico (2) do conector (1) do
interruptor de luz.
• Remover totalmente a capa inferior (3).

Remover o chicote da buzina

• Remover manualmente o chicote da buzina (2) do


conector giratório (clockspring) (1).

40 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover o chicote da chave de seta Remover o chicote do interruptor do limpador


do para-brisa

• Destravar o conector do chicote elétrico (1).


• Remover manualmente o chicote elétrico (1) da • Destravar o conector do chicote elétrico (2).
chave de seta (2). • Remover manualmente o chicote elétrico (2) do
interruptor do limpador do para-brisa (1).

L10 (2)br 41
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover o cabo de massa do suporte de regu- Remover os rebites plásticos de fixação dos
lagem de altura chicotes

• Remover o parafuso de fixação (1) juntamente ATENÇÃO


com a arruela. • Os rebites plásticos perdem a eficiência
• Remover o cabo de massa (2) do suporte de re- após a sua remoção, portanto, substi-
gulagem de altura. tua-os.
NOTA
Observar a posição de montagem dos
rebites plásticos antes de removê-los,
em prol de facilitar a futura instalação
dos mesmos.

• Remover os rebites plásticos (2) do suporte de


regulagem de altura (1).

Atenção com os chicotes elétricos


ATENÇÃO
Risco de danos aos componentes
• Afastar todos os chicotes elétri-
cos do conjunto da coluna de di-
reção, para que não haja interferên-
cia quando for removê-la.

42 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Marcar a posição de instalação da coluna de Remover a coluna de direção da caixa angular


direção de direção

• Remover a porca (2) e o parafuso (4) da coluna


NOTA
de direção (1).
Atentar-se para não realizar a marcação
• Remover manualmente a coluna de direção (1) da
sobre componentes móveis, como por
caixa angular de direção (3).
exemplo: a proteção plástica da caixa de
• Retornar cuidadosamente a cabine para a posição
direção angular.
de trabalho, atentando-se para não danificar os
componentes removidos.
• Posicionar as rodas dianteiras de modo que
• Descartar a porca de fixação (2).
fiquem retas.
• Bascular a cabine e marcar a posição de monta-
gem da coluna de direção (1) na caixa angular de
direção (2), conforme indicado pela -SETA- na il-
ustração.

L10 (2)br 43
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover os suportes auxiliares do conjunto da Remover o conjunto da coluna de direção


coluna de direção

ATENÇÃO
NOTA Risco de danos aos componentes
Observar a posição de montagem dos • Segurar firmemente o conjunto da co-
suportes antes de removê-los, em prol de luna de direção enquanto estiver rem-
facilitar a futura instalação dos mesmos. ovendo os parafusos de fixação do
mesmo, para que não ocorra risco de
• Remover os parafusos de fixação (1) dos suportes queda.
auxiliares (2).
• Remover os suportes auxiliares (2). • Remover os parafusos de fixação (2) do conjunto
da coluna de direção (1).
• Remover o conjunto da coluna de direção (1).

Possíveis serviços posteriores


NOTA
Os links abaixo se referem aos procedi-
mentos que só poderão ser executados
após a remoção do conjunto da coluna
de direção.

• Conjunto da coluna de direção - Desmontagem e


montagem, 51.

44 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Conjunto da coluna de direção - Insta- Instalar os suportes auxiliares do conjunto da


lação coluna de direção

Instalar o conjunto da coluna de direção

NOTA
Apertar os parafusos de fixação grada-
NOTA tivamente e em sequência cruzada, de
Apertar os parafusos de fixação grada- forma que todos estejam encostados an-
tivamente e em sequência cruzada, de tes de aplicar o torque final.
forma que todos estejam encostados an-
tes de aplicar o torque final. • Instalar os suportes auxiliares (2), atentando-se
para o correto posicionamento.
• Posicionar adequadamente o conjunto da coluna • Instalar os parafusos de fixação (1), e aperta-los
de direção (1) no veículo. com o torque de 20 Nm (2,0 Kgf.m).
• Instalar os parafusos de fixação (2), e aperta-los
com o torque de 20 Nm (2,0 Kgf.m).

L10 (2)br 45
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar a coluna de direção

• Bascular a cabine e instalar a coluna de direção


(1) na caixa angular de direção (2), de modo que
as marcações feitas na remoção fiquem alinha-
das, conforme indicado pelas -SETAS- na ilu-
stração.

46 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar o parafuso e a porca da coluna de di- Instalar o chicote do interruptor do limpador do


reção para-brisa

• Instalar o parafuso (3) e a nova porca (2) na coluna


de direção (1).
• Apertar a porca (2) com o torque de 49 Nm (4,9
Kgf.m).
• Retornar a cabine para a posição de trabalho.

Instalar o cabo de massa no suporte de regula-


gem de altura

• Conectar manualmente o chicote elétrico (2) no


interruptor do limpador do para-brisa.
• Travar o conector do chicote elétrico (2).

• Posicionar o cabo de massa (2) no suporte de


regulagem de altura.
• Instalar o parafuso de fixação (1) e apertar com o
torque de 2,9 Nm (0,29 Kgf.m).

L10 (2)br 47
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar o chicote da chave de seta Instalar o chicote do comutador de ignição

• Conectar manualmente o chicote elétrico (1) na • Conectar manualmente o chicote elétrico (1) no
chave de seta (2). comutador de ignição (2).
• Travar o conector do chicote elétrico (1). • Travar o conector do chicote elétrico (1).

Instalar o chicote da buzina

• Conectar manualmente o chicote da buzina (2) no


conector giratório (clockspring) (1).

48 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar os rebites plásticos de fixação dos chi- Instalar a capa inferior do lado esquerdo do pai-
cotes nel

• Instalar os novos rebites plásticos (2) nos chicotes • Aproximar a capa inferior (3) ao painel, e instalar
elétricos. manualmente o chicote elétrico (2) no conector (1)
• Fixar adequadamente os chicotes elétricos no do interruptor de luz.
suporte de regulagem de altura (1) através dos • Posicionar adequadamente a capa inferior (3) no
rebites plásticos (2), atentando-se ao correto po- painel do veículo.
sicionamento.
Instalar os parafusos da capa inferior do lado
esquerdo do painel

• Instalar os parafusos de fixação (2) na capa infe-


rior (1).
• Apertar os parafusos de fixação (2) com o torque
de 1,5 Nm (0,15 Kgf.m).

L10 (2)br 49
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar a capa inferior da coluna de direção Instalar a capa superior da coluna de direção

ATENÇÃO
Risco de danos aos componentes
• Verificar se não há algum chicote
elétrico que irá interferir e/ou impedir a
instalação da capa inferior, caso haja,
afastar os chicotes e certificar-se de
que estão fixados corretamente.
NOTA
Destravar a alavanca de regulagem do
volante, em prol de facilitar esse procedi-
mento.

• Instalar a capa inferior (3) na coluna de direção.


• Instalar os parafusos de fixação (1) juntamente • Encaixar manualmente a capa superior (2) no
com as arruelas (2). painel (1).
• Apertar os parafusos de fixação (1) com o torque • Encaixar manualmente a capa superior (2) na
de 1,5 Nm (0,15 Kgf.m). coluna de direção (3).

Instalar a capa inferior central do painel

• Posicionar adequadamente a capa inferior central


(1) no painel.
• Instalar os parafusos de fixação (3) juntamente
com as arruelas (2).
• Apertar os parafusos de fixação (3) com o torque
de 1,5 Nm (0,15 Kgf.m).

50 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Conjunto da coluna de direção - Desmontagem e montagem


Serviços preliminares
– Conjunto da coluna de direção - Remoção e instalação, 37

(1) Suporte de regulagem de altura (3) Coluna de direção


(2) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Coluna de direção, parafuso de fixação (2) ..... ...... ................................................ 49 Nm (4,9 Kgf.m)

L10 (2)br 51
SISTEMA DE DIREÇÃO

Conjunto da coluna de direção - Des- Conjunto da coluna de direção - Monta-


montagem gem
Prender o conjunto da coluna de direção em uma Instalar a coluna de direção no suporte de regu-
morsa lagem

NOTA • Instalar a coluna de direção (1) no suporte de


Atentar-se para que os mordentes da regulagem (2), de forma que o rasgo do eixo do
morsa não fiquem posicionados de forma suporte coincida em relação ao furo do parafuso
que danifiquem alguma parte do conjunto de fixação.
da coluna de direção. • Instalar o parafuso de fixação (3) e apertar com o
torque de 49 Nm (4,9 Kgf.m).
• Prender o conjunto da coluna de direção (1) em
uma morsa (2).

Remover a coluna de direção do suporte de re-


gulagem

• Remover o parafuso de fixação (3) da coluna de


direção (1).
• Remover a coluna de direção (1) do suporte de
regulagem (2).

52 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Caixa de direção angular - Remoção e instalação

(1) Porca de fixação (4) Parafuso de fixação da coluna de direção


(2) Arruela (5) Arruela
(3) Coluna de direção (6) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Caixa de direção angular, porcas ............ ............. ................................................ 22 Nm (2,2 kgf.m)
Coluna de direção secundária, porca.......... .......... ................................................ 42 Nm (4,2 kgf.m)
Coluna de direção, porca ...................................... ................................................ 49 Nm (4,9 kgf.m)

Informações importantes
NOTA
Realizar os procedimentos a seguir com o veículo estacionado sob um solo plano e firme.

L10 (2)br 53
SISTEMA DE DIREÇÃO

Caixa de direção angular - Remoção Remover a coluna de direção da caixa angular


de direção
Marcar a posição de instalação da coluna de
direção

• Remover a porca (2) e o parafuso (4) da coluna


de direção (1).
NOTA • Remover manualmente a coluna de direção (1) da
Atentar-se para não realizar a marcação caixa angular de direção (3).
sobre componentes móveis, como por • Descartar a porca de fixação (2).
exemplo: a proteção plástica da caixa de
direção angular.

• Posicionar as rodas dianteiras de modo que


fiquem retas.
• Bascular a cabine e marcar a posição de monta-
gem da coluna de direção (1) na caixa angular de
direção (2), conforme indicado pela -SETA- na il-
ustração.

54 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Marcar a posição de instalação da coluna de Remover a coluna de direção secundária da


direção secundária caixa angular de direção

• Remover a porca (2) e o parafuso (4) da coluna


NOTA
de direção secundária (3).
Atentar-se para não realizar a marcação
• Remover manualmente a coluna de direção
sobre componentes móveis, como por
secundária (3) da caixa angular de direção (1).
exemplo: a proteção plástica da caixa de
• Descartar a porca de fixação (2).
direção angular.

• Marcar a posição de montagem da coluna de


direção secundária (2) na caixa angular de direção
(1), conforme indicado pela -SETA- na ilustração.

L10 (2)br 55
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover a caixa de direção angular Caixa de direção angular - Instalação


Instalar a caixa de direção angular

ATENÇÃO
• Segurar firmemente a caixa angular
de direção durante a remoção, a favor ATENÇÃO
de que a mesma não desmonte ou • Segurar firmemente a caixa angular de
altere a posição original. Armazena-la direção durante a instalação, a favor de
cuidadosamente devido aos mesmos que a mesma não desmonte ou altere
propósitos anteriores. a posição original.
NOTA
• Remover os parafusos (1) e as porcas (3) da caixa
Apertar as porcas de fixação gradativa-
angular de direção (2).
mente e em sequência cruzada, de forma
• Remover manualmente a caixa angular de direção
que todas estejam encostadas antes de
(2).
aplicar o torque final.
• Descartar a porca de fixação (3).
• Instalar manualmente a caixa de direção angular
(1)
• Instalar os parafusos (2) e as novas porcas (3) na
caixa de direção angular.
• Apertar as porcas (3) com o torque de 22 Nm (2,2
kgf.m).

56 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar a coluna de direção secundária Instalar a coluna de direção

• Instalar a coluna de direção secundária (2) na • Instalar a coluna de direção (1) na caixa angular
caixa angular de direção (1), de modo que as de direção (2), de modo que as marcações feitas
marcações feitas na remoção fiquem alinhadas, na remoção fiquem alinhadas, conforme indicado
conforme indicado pelas -SETAS- na ilustração. pelas -SETAS- na ilustração.

Instalar o parafuso e a porca da coluna de di- Instalar o parafuso e a porca da coluna de di-
reção secundária reção

• Instalar o parafuso (3) e a nova porca (2) na coluna


• Instalar o parafuso (3) e a nova porca (1) na coluna
de direção (1).
de direção (2).
• Apertar a porca (2) com o torque de 49 Nm (4,9
• Apertar a porca (1) com o torque de 42 Nm (4,2
kgf.m).
kgf.m).

L10 (2)br 57
SISTEMA DE DIREÇÃO

Coluna de direção secundária – Remoção e instalação

Dados técnicos
Coluna de direção secundária, porca.......... .......... ................................................ 57 Nm (5,7 kgf.m)
Coluna de direção secundária, porca.......... .......... ................................................ 42 Nm (4,2 kgf.m)

Informações importantes
NOTA
Realizar os procedimentos a seguir com o veículo estacionado sob um solo plano e firme.

58 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Coluna de direção secundária - Re- Marcar a posição de instalação da coluna de


moção direção secundária na caixa de direção

Marcar a posição de instalação da coluna de


direção secundária

• Marcar a posição de montagem da coluna de


direção secundária (1) na caixa de direção (2),
conforme indicado pela -SETA- na ilustração.
NOTA
Atentar-se para não realizar a marcação
sobre componentes móveis, como por
exemplo: a proteção plástica da caixa de
direção angular.

• Posicionar as rodas dianteiras de modo que


fiquem retas.
• Marcar a posição de montagem da coluna de
direção secundária (2) na caixa angular de direção
(1), conforme indicado pela -SETA- na ilustração.

L10 (2)br 59
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover a coluna de direção secundária da Remover a coluna de direção secundária da


caixa angular de direção caixa de direção

• Remover a porca (2) e o parafuso (4) da coluna • Remover a porca (2) e o parafuso (3) da coluna
de direção secundária (3). de direção secundária (1).
• Remover manualmente a coluna de direção • Remover manualmente a coluna de direção
secundária (3) da caixa angular de direção (1). secundária (1) da caixa de direção (4).
• Descartar a porca de fixação (2). • Descartar a porca de fixação (2).

60 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Coluna de direção secundária - Insta- Instalar a coluna de direção secundária na caixa


lação de direção

Posicão de trabalho da coluna de direção


secundária

ATENÇÃO
Atentar-se ao posicionamento correto
de instalação da coluna de direção
secundária
• Realizar os próximos procedimen-
tos mantendo a coluna de direção
secundária (1) na posição indicada na
ilustração acima.

• Instalar a coluna de direção (1) na caixa de direção


(2), de modo que as marcações feitas na remoção
fiquem alinhadas, conforme indicado pela -SETA-
na ilustração.

L10 (2)br 61
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar o parafuso e a porca da coluna de di- Instalar o parafuso e a porca da coluna de di-
reção secundária reção secundária

• Instalar o parafuso (3) e a nova porca (2) na coluna • Instalar o parafuso (3) e a nova porca (1) na coluna
de direção secundária (1). de direção (2).
• Apertar a porca (2) com o torque de57 Nm (5,7 • Apertar a porca (1) com o torque de 42 Nm (4,2
kgf.m). kgf.m).
Instalar a coluna de direção secundária na caixa
angular de direção

• Instalar a coluna de direção secundária (2) na


caixa angular de direção (1), de modo que as
marcações feitas na remoção fiquem alinhadas,
conforme indicado pelas -SETAS- na ilustração.

62 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Caixa de direção - Remoção e instalação

(1) Parafuso de fixação da caixa de direção (2) Caixa de direção

Dados técnicos
Caixa de direção, parafusos................. ................ .............................................108 Nm (10,8 kgf.m)
Coluna de direção secundária, porca.......... .......... ................................................ 57 Nm (5,7 kgf.m)
Trava das tubulações, parafuso.............. .............. ................................................ 22 Nm (2,2 kgf.m)
Suportes das tubulações, parafusos ...................... ................................................ 22 Nm (2,2 kgf.m)
Torre do amortecedor, porca inferior .......... ........... ................................................270 Nm (27 kgf.m)
Torre do amortecedor, porcas superiores ....... ....... ................................................ 60 Nm (6,0 kgf.m)
Braço oscilante superior, porca .............. .............. .............................................135 Nm (13,5 kgf.m)
Bieleta, parafuso ........................ ......................... ................................................ 110 Nm (11 kgf.m)
Terminal de direção, porca .................................... .............................................104 Nm (10,4 kgf.m)
Batente da suspensão, porcas .............. ............... ................................................ 110 Nm (11 kgf.m)
Roda dianteira, porcas..................... .................... ................................................360 Nm (36 kgf.m)
Tubulação de pressão da bomba hidráulica ..... ..... ................................................ 70 Nm (7,0 kgf.m)

Material de consumo
Loctite................................................................................................................................................ 243

Informações importantes
ATENÇÃO
Perigo de contaminação ao meio ambiente
• Descartar o fluido de direção de acordo com as normas locais de proteção ambiental.

L10 (2)br 63
SISTEMA DE DIREÇÃO

ATENÇÃO
Ilustrações da Bomba Hidráulica
• As ilustrações que contêm a bomba de direção hidráulica são meramente ilustrativas, podendo
variar a posição das tubulações. Porém, todas as informações técnicas são totalmente apli-
cáveis ao veículo de referência no manual.

Ferramentas especiais

[2] Extrator BR-319

• Utilizado para:
• Remover os terminais de direção das mangas de
eixo, 67;
• Remover o braço oscilante superior da manga
de eixo do lado direito, 69.

64 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Caixa de direção - Remoção Levantar o veículo

Calçar o veículo

NOTA
Estacionar o veículo em um local de solo
firme e plano.

• Acionar o freio de estacionamento e calçar as


rodas traseiras (1) com os calços adequados (2).

ATENÇÃO
NOTA
Os procedimentos a seguir se referem
ao lado direito do veículo. Porém,
deverão ser executados em ambos os
lados de forma análoga. ATENÇÃO
Risco de danos aos componentes
Soltar as porcas de fixação das rodas dianteiras • Ao posicionar os cavaletes (2), certifi-
car-se de que entre eles e a travessa
do chassi não há chicotes, fios elétricos
e/ou agregados que possam ser danifi-
cados no momento de apoio.
• Caso haja algum componente agre-
gado à travessa, remover e/ou afastar
do ponto de apoio dos cavaletes (2).

• Levantar o veículo com o auxilio de um macaco


tipo ”jacaré” (1), posicionando-o no centro da viga
do eixo dianteiro.
• Posicionar os cavaletes (2) de modo em que se
apóiem nos chassis, conforme indicado na ilu-
stração.
• Abaixar e remover o macaco tipo “jacaré” (1).
• Soltar as porcas de fixação (1) sem removê-las
da roda (2).

L10 (2)br 65
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover as rodas dianteiras

• Remover as porcas (1) e a calota da roda dian- • Remover manualmente o batente (1) passando-o
teira. entre o furo do braço oscilante inferior (bandeja)
• Remover cuidadosamente a roda dianteira (2). (2).

Remover os batentes da suspensão dianteira

• Remover os parafusos (1) e as porcas (3) do


batente da suspensão (2).
• Descartar as porcas de fixação (3).

66 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover os terminais de direção das mangas de Remover o parafuso de fixação da bieleta do


eixo lado direito

• Remover o parafuso (2) da bieleta direita (1).

Posicionar o dispositivo de elevação abaixo do


braço oscilante

NOTA
A porca de fixação da barra de direção é
do tipo auto-travante e perde a eficiência
após a remoção, portanto, descarte-a.
• Posicionar o dispositivo de elevação (macaco)
• Remover a porca (2) do terminal de direção (1). (2) abaixo do braço oscilante inferior (bandeja)
• Remover o terminal de direção (1) utilizando o (1), de forma que o mesmo fique apenas apoiado
Extrator [2] (3). adequadamente.
• Descartar a porca de fixação (2).

ATENÇÃO
NOTA
Os procedimentos a seguir deverão
ser executados apenas no lado direito
do veículo.

L10 (2)br 67
SISTEMA DE DIREÇÃO

Afastar o flexível do freio e o chicote do sensor Remover as porcas superiores da torre do amor-
do ABS tecedor do lado direito

• Remover o flexível do freio (1) do suporte da torre • Remover as porcas superiores (1) da torre do
do amortecedor (3). amortecedor (2).
• Afastar o flexível do freio (1) juntamente com chi- • Descartar as porcas de fixação (1).
cote do sensor do ABS (2), a favor de obter espaço
para a remoção da torre do amortecedor (3).

68 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover o parafuso inferior da torre do amorte- Remover o braço oscilante superior da manga
cedor do lado direito de eixo do lado direito

• Remover a porca (2) e o parafuso (3) da torre do


NOTA
amortecedor (1).
A porca de fixação do braço oscilante
• Descartar a porca de fixação (2).
(bandeja) é do tipo auto-travante e perde
a eficiência após a remoção, portanto,
descarte-a.

• Remover a porca (2) do braço oscilante (bandeja)


(1).
• Remover o braço oscilante (bandeja) da manga
de eixo (1), utilizando o Extrator [2] (3).
• Descartar a porca de fixação (2).

L10 (2)br 69
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover a torre do amortecedor do lado direito Remover os parafusos dos suportes de fixação
das tubulações

ATENÇÃO
• A foto da ilustração acima foi captu-
rada com o motor removido, a favor
de uma melhor visibilidade do procedi-
mento. Sendo que não é necessário
a remoção do motor para a execução
do mesmo.

• Remover os parafusos (3) dos suportes de fixação


das tubulações de alimentação (1) e de retorno
(2).

Desconectar a tubulação de retorno


ATENÇÃO
Risco de danos aos componentes
• Atentar-se para não danificar o flexível
de freio e/ou o chicote do sensor de ro-
tação do ABS durante os procedimen-
tos a seguir.
CUIDADO
Risco de acidentes
• Apoiar a torre do amortecedor manu-
almente enquanto abaixa o dispositivo
de elevação (macaco), a favor de que
a mesma não caia.
NOTA
Observar o posicionamento da torre do
amortecedor antes de removê-la, a fa-
vor de manter a mesma posição na insta-
lação.

• Abaixar cuidadosamente o dispositivo de ele-


vação (macaco) (2).
• Remover manualmente a torre do amortecedor
(1).

• Deslocar a braçadeira (1) utilizando um alicate.


• Remover a tubulação (2) da tubulação de retorno
(3).

70 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover a tubulação de pressão da bomba hi- Remover o parafuso da trava de fixação das
dráulica tubulações

ATENÇÃO ATENÇÃO
Ilustrações da Bomba Hidráulica • A foto da ilustração acima foi captu-
• As ilustrações acima é meramente ilu- rada com o motor removido, a favor
strativa, podendo variar a posição das de uma melhor visibilidade do procedi-
tubulações. Porém, todas as infor- mento. Sendo que não é necessário
mações técnicas são totalmente apli- a remoção do motor para a execução
cáveis. do mesmo.

• Soltar a porca (1) da tubulação de pressão. • Remover o parafuso (1) da trava de fixação das
• Afastar a tubulação de pressão da bomba hi- tubulações.
dráulica. • Girar no sentido anti-horário a trava de fixação (2).

L10 (2)br 71
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover a tubulação de retorno da caixa de Remover a tubulação de alimentação da caixa


direção de direção

ATENÇÃO ATENÇÃO
• A foto da ilustração acima foi captu- • A foto da ilustração acima foi captu-
rada com o motor removido, a favor rada com o motor removido, a favor
de uma melhor visibilidade do procedi- de uma melhor visibilidade do procedi-
mento. Sendo que não é necessário mento. Sendo que não é necessário
a remoção do motor para a execução a remoção do motor para a execução
do mesmo. do mesmo.
NOTA NOTA
Tapar o furo de retorno da caixa de di- Tapar o furo de alimentação da caixa de
reção após a remoção da tubulação, evi- direção após a remoção da tubulação,
tando assim, a entrada de poeira e out- evitando assim, a entrada de poeira e
ros abrasivos que podem danificar o fun- outros abrasivos que podem danificar o
cionamento do mesmo.. funcionamento do mesmo..

• Remover cuidadosamente a tubulação de retorno • Remover cuidadosamente a tubulação de alimen-


(1). tação (1) da caixa de direção.
• Descartar o anel de vedação (O-ring). • Descartar o anel de vedação (O-ring).

72 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Marcar a posição de instalação da coluna de Remover a coluna de direção secundária da


direção secundária na caixa de direção caixa de direção

• Marcar a posição de montagem da coluna de • Remover a porca (2) e o parafuso (3) da coluna
direção secundária (1) na caixa de direção (2), de direção secundária (1).
conforme indicado pela -SETA- na ilustração. • Remover manualmente a coluna de direção
secundária (1) da caixa de direção (4).
• Descartar a porca de fixação (2).

L10 (2)br 73
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover os parafusos de fixação da caixa de Caixa de direção - Instalação


direção
Instalar a caixa de direção

ATENÇÃO
• A foto da ilustração acima foi captu- ATENÇÃO
rada com o motor removido, a favor Risco de danos aos componentes
de uma melhor visibilidade do procedi- • Atentar-se para que não haja inter-
mento. Sendo que não é necessário ferência entre a caixa de direção e os
a remoção do motor para a execução outros componentes do veículo, du-
do mesmo. rante a instalação da mesma.

• Remover os parafusos de fixação (1) da caixa de • Instalar cuidadosamente a caixa de direção (1)
direção (2). pelo lado direito do veículo.
• Descartar os parafusos de fixação (1).

Remover a caixa de direção

ATENÇÃO
Risco de danos aos componentes
• Atentar-se para que não haja inter-
ferência entre a caixa de direção e os
outros componentes do veículo, du-
rante a remoção da mesma.

• Remover cuidadosamente a caixa de direção (1)


pelo lado direito do veículo.

74 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar os parafusos de fixação da caixa de di- Instalar a coluna de direção secundária na caixa
reção de direção

ATENÇÃO
• A foto da ilustração acima foi captu-
rada com o motor removido, a favor
de uma melhor visibilidade do procedi-
mento. Sendo que não é necessário
a remoção do motor para a execução
do mesmo.
NOTA
Apertar os parafusos de fixação grada-
tivamente e em sequência cruzada, de
forma que todos estejam encostados an-
tes de aplicar o torque final.

• Aplicar cuidadosamente o trava rosca Loctite nos • Instalar a coluna de direção (1) na caixa de direção
novos parafusos de fixação (1). (2), de modo que as marcações feitas na remoção
• Instalar os novos parafusos de fixação (1) na caixa fiquem alinhadas, conforme indicado pela -SETA-
de direção (2). na ilustração.
• Apertar os parafusos de fixação (1) com o torque
de 108 Nm (10,8 kgf.m).

L10 (2)br 75
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar o parafuso e a porca da coluna de di- Instalar a tubulação de retorno da caixa de di-
reção secundária reção

• Instalar o parafuso (3) e a nova porca (2) na coluna


ATENÇÃO
de direção secundária (1).
• A foto da ilustração acima foi captu-
• Apertar a porca (2) com o torque de 57 Nm (5,7
rada com o motor removido, a favor
kgf.m).
de uma melhor visibilidade do procedi-
Instalar a tubulação de alimentação da caixa de mento. Sendo que não é necessário
direção a remoção do motor para a execução
do mesmo.
NOTA
Instalar a tubulação de retorno junta-
mente com o novo anel de vedação
(O-ring).

• Instalar manualmente a tubulação de retorno (1)


na caixa de direção..
• Certificar-se de que a tubulação de retorno (1)
está conectada corretamente na caixa de di-
reção, antes de prosseguir para os próximos pro-
cedimentos.

ATENÇÃO
• A foto da ilustração acima foi captu-
rada com o motor removido, a favor
de uma melhor visibilidade do procedi-
mento. Sendo que não é necessário
a remoção do motor para a execução
do mesmo.
NOTA
Instalar a tubulação de alimentação jun-
tamente com o novo anel de vedação
(O-ring).

• Instalar manualmente a tubulação de alimentação


(1) na caixa de direção.
• Certificar-se de que a tubulação de alimentação
(1) está conectada corretamente na caixa de
direção, antes de prosseguir para os próximos
procedimentos.

76 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar o parafuso da trava de fixação das tubu- Instalar a tubulação de pressão na bomba hi-
lações dráulica

• Instalar a tubulação de pressão (1) na bomba


ATENÇÃO hidráulica.
• A foto da ilustração acima foi captu- • Apertar a tubulação de pressão (1) com o torque
rada com o motor removido, a favor de 70 Nm (7,0 kgf.m).
de uma melhor visibilidade do procedi-
mento. Sendo que não é necessário
a remoção do motor para a execução
do mesmo.

• Girar no sentido horário a trava de fixação (1)


até que o furo da mesma coincida com o furo do
parafuso na caixa de direção.
• Instalar o parafuso (2) e apertar com o torque de
22 Nm (2,2 kgf.m).

L10 (2)br 77
SISTEMA DE DIREÇÃO

Conectar a tubulação de retorno • Instalar os parafusos (3) nos suportes de fixação


das tubulações de alimentação (1) e de retorno
(2).
• Apertar os parafusos (3) com o torque de 22 Nm
(2,2 kgf.m).

ATENÇÃO
NOTA
Os procedimentos a seguir deverão
ser executados apenas no lado direito
do veículo.

Instalar a torre do amortecedor do lado direito

• Instalar a tubulação (2) na tubulação de retorno


(3).
• Posicionar adequadamente a braçadeira (1) uti-
lizando um alicate.

Instalar os parafusos dos suportes de fixação


das tubulações

ATENÇÃO
Risco de danos aos componentes
• Atentar-se para não danificar o flexível
de freio e/ou o chicote do sensor de ro-
tação do ABS durante os procedimen-
tos a seguir.
ATENÇÃO
• Instalar manualmente a torre do amortecedor (1),
• A foto da ilustração acima foi captu-
atentando-se para manter o roteiro original do
rada com o motor removido, a favor
flexível de freio e/ou do chicote do sensor de ro-
de uma melhor visibilidade do procedi-
tação do ABS.
mento. Sendo que não é necessário
a remoção do motor para a execução
do mesmo.

78 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar o parafuso inferior da torre do amorte- Instalar as porcas superiores da torre do amor-
cedor do lado direito tecedor do lado direito

• Instalar o parafuso (3) e a nova porca (2) na torre


NOTA
do amortecedor (1).
Levantar a torre do amortecedor com o
• Apertar a porca (2) com o torque de 270 Nm (27
auxilio do dispositivo de elevação (ma-
kgf.m).
caco), a favor de facilitar a instalação da
mesma.

• Instalar as novas porcas (1) na torre do amorte-


cedor (2).
• Apertar as porcas (1) com o torque de 60 Nm (6,0
kgf.m).

L10 (2)br 79
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar o braço oscilante superior na manga de Posicionar o flexível do freio e o chicote do sen-
eixo do lado direito sor do ABS

• Instalar manualmente o braço oscilante (bandeja) • Instalar o flexível do freio (1) no suporte da torre
(1) na manga de eixo (2). do amortecedor (3), atentando-se para manter o
• Instalar a nova porca (3) no braço oscilante (ban- roteiro original do mesmo e do chicote do sensor
deja) (1). de rotação do ABS.
• Apertar a porca (3) com o torque de 135 Nm (13,5
kgf.m).

80 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover o dispositivo de elevação debaixo do ATENÇÃO


braço oscilante
NOTA
Os procedimentos a seguir se referem
ao lado direito do veículo. Porém,
deverão ser executados em ambos os
lados de forma análoga.

• Remover cuidadosamente o dispositivo de ele-


vação (macaco) (2) debaixo do braço oscilante
inferior (bandeja) (1).

Instalar o parafuso de fixação da bieleta do lado


direito

• Instalar o parafuso (2) na bieleta direita (1).


• Apertar o parafuso (2) com o torque de 110 Nm
(11 kgf.m).

L10 (2)br 81
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar o terminal de direção na manga de eixo Instalar os batentes da suspensão dianteira

• Instalar o terminal de direção (1) na manga de eixo • Instalar manualmente o batente (1) passando-o
(2). entre o furo do braço oscilante inferior (bandeja)
• Instalar a nova porca (3) na manga de eixo (1). (2).
• Apertar a porca (3) com o torque de 104 Nm (10,4
kgf.m).

NOTA
O parafuso do batente da suspensão
é do tipo ”passante”, portanto, a porca
do mesmo deverá ser apertada com o
mesmo torque das demais.

• Instalar os parafusos (1) e as novas porcas (3) no


batente da suspensão (2).
• Apertar as porcas com o torque de 110 Nm (11
kgf.m).

82 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar as rodas dianteiras Abaixar o veículo

• Instalar cuidadosamente a roda dianteira (1). • Levantar o veículo com o auxilio de um macaco
• Instalar a calota e as porcas (1) na roda dianteira. tipo ”jacaré” (1), posicionando-o no centro da viga
• Apertar as porcas (2) com o torque de 360 Nm (36 do eixo dianteiro.
kgf.m). • Retirar os cavaletes (2) debaixo do chassi do
• Abastecer e realizar a Sangria de ar do sistema veículo.
da direção hidráulica, 107. • Abaixar e remover o macaco tipo “jacaré” (1).

L10 (2)br 83
SISTEMA DE DIREÇÃO

Articulador e terminal de direção - Remoção e Instalação

(1) Articulador de direção (2) Terminal de direção

Dados técnicos
Terminal de direção, porca .................................... .............................................104 Nm (10,4 kgf.m)
Roda dianteira, porcas..................... .................... ................................................360 Nm (36 kgf.m)
Articulador de direção ..................... ..................... ................................................120 Nm (12 kgf.m)

Ferramentas especiais

[3] Extrator BR-319

• Utilizado para:
• Remover os terminais de direção das mangas de
eixo, 86.

84 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Terminal de direção - Remoção Levantar o veículo

Calçar o veículo

NOTA
Estacionar o veículo em um local de solo
firme e plano.

• Acionar o freio de estacionamento e calçar as


rodas traseiras (1) com os calços adequados (2).

ATENÇÃO
NOTA
Os procedimentos a seguir se referem
ao lado direito do veículo. Porém,
deverão ser executados em ambos os
lados de forma análoga. ATENÇÃO
Risco de danos aos componentes
Soltar as porcas de fixação das rodas dianteiras • Ao posicionar os cavaletes (2), certifi-
car-se de que entre eles e a travessa
do chassi não há chicotes, fios elétricos
e/ou agregados que possam ser danifi-
cados no momento de apoio.
• Caso haja algum componente agre-
gado à travessa, remover e/ou afastar
do ponto de apoio dos cavaletes (2).

• Levantar o veículo com o auxilio de um macaco


tipo ”jacaré” (1), posicionando-o no centro da viga
do eixo dianteiro.
• Posicionar os cavaletes (2) de modo em que se
apóiem nos chassis, conforme indicado na ilu-
stração.
• Abaixar e remover o macaco tipo “jacaré” (1).
• Soltar as porcas de fixação (1) sem removê-las
da roda (2).

L10 (2)br 85
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover as rodas dianteiras Remover os terminais de direção das mangas de


eixo

• Remover as porcas (1) e a calota da roda dian-


teira.
NOTA
• Remover cuidadosamente a roda dianteira (2).
A porca de fixação da barra de direção é
do tipo auto-travante e perde a eficiência
após a remoção, portanto, descarte-a.

• Remover a porca (2) do terminal de direção (1).


• Remover o terminal de direção (1) utilizando o
Extrator [3] (3).
• Descartar a porca de fixação (2).

86 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover o terminal de direção Articulador de direção - Remoção


Remover as braçadeiras da coifa de proteção

• Remover a braçadeira (3) da coifa de proteção


(2), utilizando o alicate (1).

• Destravar a contraporca do terminal de direção


(1) utilizando as ferramentas adequadas (2), con-
forme indicado na ilustração.
• Remover manualmente o terminal de direção (1)
do articulador de direção (3).

Caso seja necessário instalar o terminal de di-


reção • Remover a braçadeira (2) da coifa de proteção
• Ver: Terminal de direção - Instalação, 89. (3), utilizando a chave de fenda (1).
• Descartar a braçadeira (2).

Remover a coifa de proteção

• Remover manualmente a coifa de proteção (2) do


articulador de direção (1).

L10 (2)br 87
SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover o articulador de direção Articulador de direção - Instalação


Instalar o articulador de direção

• Desrosquear o articulador de direção (1) da caixa


de direção (2).
• Remover manualmente o articulador de direção • Instalar o articulador de direção (1) na caixa de
(1). direção (2).
• Apertar o o articulador de direção (1) com o torque
de 120 Nm (12 kgf.m).

Instalar a coifa de proteção

ATENÇÃO
Risco de danos futuros
• Atentar-se para que os componentes
envolvidos não se contaminem com
qualquer tipo de impureza durante esse
procedimento.

• Instalar manualmente a coifa de proteção (2) no


articulador de direção (1).

88 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar as braçadeiras na coifa de proteção Terminal de direção - Instalação


Instalar o terminal de direção

• Instalar a nova braçadeira (2) na coifa de proteção


(1).
NOTA
O terminal de direção deve ser apertado
manualmente devido haver a neces-
sidade de regular posteriormente a
convergência (divergência) do veículo.

• Instalar o terminal de direção (1) no articulador de


direção (2).
• Apertar o terminal de direção (1) manualmente.

NOTA
Verificar a pressão da braçadeira antes
de realizar esse procedimento, caso ne-
cessário substitua a mesma.

• Instalar a bracadeira (3) na coifa (2), utilizando o


alicate (1). Atentando-se para que ambos fiquem
posicionados corretamente no “rebaixo” existente
no articulador de direção.

L10 (2)br 89
SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar o terminal de direção na manga de eixo Instalar as rodas dianteiras

• Instalar o terminal de direção (1) na manga de eixo • Instalar cuidadosamente a roda dianteira (1).
(2). • Instalar a calota e as porcas (1) na roda dianteira.
• Instalar a nova porca (3) na manga de eixo (1). • Apertar as porcas (2) com o torque de 360 Nm (36
• Apertar a porca (3) com o torque de 104 Nm (10,4 kgf.m).
kgf.m).

90 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Abaixar o veículo

• Levantar o veículo com o auxilio de um macaco


tipo ”jacaré” (1), posicionando-o no centro da viga
do eixo dianteiro.
• Retirar os cavaletes (2) debaixo do chassi do
veículo.
• Abaixar e remover o macaco tipo “jacaré” (1).

Regular a convergência do veículo


ATENÇÃO
• É necessário executar o procedi-
mento a seguir a favor da dirigibilidade
do veículo e segurança do condutor.

• Ver: Verificação e regulagem do Câmber, Cáster


e Convergência., 92.

L10 (2)br 91
SISTEMA DE DIREÇÃO

Verificação e regulagem do Câmber, Cáster e Convergência.


Dados técnicos
Câmber, regulagem ...................... ....................... ..........................................................0,28° ± 0,1°
Cáster, regulagem ....................... ........................ ............................................................2,3° ± 0,5°
Convergência, regulagem .................. .................. ..........................................................0,25° ± 0,1°
Ângulo de esterço, regulagem............... ............... ............................................................... 50° ± 1°
Arruelas excêntricas, porcas ............... ................ ............................................. 119 Nm (11,9 kgf.m)
Articulador de direção, contraporca ........... ........... ................................................ 75 Nm (7,5 kgf.m)

Informações Importantes
ATENÇÃO
• Certificar-se de que a suspensão esteja sem nenhuma folga e de que os pneus estejam calibra-
dos, antes de realizar os procedimentos a seguir.

92 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Câmber - Verificação e Regulagem Câmber positivo


ATENÇÃO
• A verificação e a regulagem do câm-
ber das rodas deverá ser realizada uti-
lizando um alinhador óptico, seguindo
e respeitando as orientações do fabri-
cante de tal ferramenta.

Câmber negativo

• O ângulo câmber é positivo quando a parte supe-


rior das rodas, com o veículo visto de frente ficam
para fora.

• O ângulo do câmber é negativo quando a parte


superior das rodas, com o veículo visto de frente
ficam para dentro.

L10 (2)br 93
SISTEMA DE DIREÇÃO

Regulagem do câmber

• Afrouxar as porcas (1). • Girar a arruela excêntrica (2) do lado (A) e (B)
• Posicionar a arruela excêntrica (2) com o furo vol- ambas para o mesmo sentido, seja horário ou
tado para o lado do chassi e a arruela excên- anti-horário, conforme a necessidade para aten-
trica (3) com o furo voltado para o lado oposto der a regulagem especificada.Câmber: 0,28° ±
ao chassi, conforme indicado na ilustração acima. 0,1°.
• Apertar as porcas (1) com o torque de 119 Nm
(11,9 kgf.m).

94 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Cáster - Verificação e Regulagem Regulagem do cáster


ATENÇÃO
• A verificação e a regulagem do cá-
ster das rodas deverá ser realizada uti-
lizando um alinhador óptico, seguindo
e respeitando as orientações do fabri-
cante de tal ferramenta.

Verificação do cáster

• Afrouxar as porcas (1).


• Girar a arruela excêntrica (2) do lado (A) e (B)
uma no sentido contrário à outra, seja horário ou
anti-horário, conforme a necessidade para obter
Aperta regulagem especificada.
Cáster: 2,3° ± 0,5°.
• Apertar as porcas (1) com o torque de 119 Nm
(11,9 kgf.m).
• Cáster é o ângulo formado pela linha vertical imag-
inária que passa pelo centro da roda até a linha
imaginária de centro do pino mestre, observando
o veículo em sua lateral.

L10 (2)br 95
SISTEMA DE DIREÇÃO

Convergência - Verificação e Regulagem


NOTA
Para a verificação da convergência, os
pneus deverão estar calibrados corre-
tamente.
A amplitude de convergência ou di-
vergência pode ser descrita das seguin-
tes formas:
• Medida Angular (em graus) relacionada
à linha geométrica central do veículo;
• Medida Linear (em milímetros) usando
como referência a borda da roda.
ATENÇÃO
• A verificação e a regulagem da
convergência das rodas deverá ser re-
alizada utilizando um alinhador óptico,
seguindo e respeitando as orientações
do fabricante de tal ferramenta.

• Convergência positiva (+).

• Convergência negativa (-) ou divergência.

96 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Regulagem da convergência Ângulo de esterço (raio de giro)


ATENÇÃO
• A verificação e a regulagem da
convergência das rodas deverá ser re-
alizada utilizando um alinhador óptico,
seguindo e respeitando as orientações
do fabricante de tal ferramenta.

Verificação do ângulo de esterço

NOTA
Manter a contraporca encostada no ter-
minal de direção conforme for alterando a
posição do articulador de direção, a favor
de evitar alteração na regulagem quando
aplicar o torque final na mesma.

• Afrouxar a contraporca (1).


• Girar o articulador de direção (2) no sentido
horário ou anti-horário, conforme a necessidade
para obter a regulagem especificada.
Convergência: 0,25° ± 0,1°.
• Apertar a contraporca (1) com o torque de 75 Nm
(7,5 kgf.m).

• Durante uma curva, a roda interna (C) deve girar


em relação a linha imaginária longitudinal do cen-
tro do veículo (B). Este ângulo é o raio de giro.

L10 (2)br 97
SISTEMA DE DIREÇÃO

Regulagem do ângulo de esterço

• Girar totalmente o volante da direção para a direita


e verificar o ângulo de esterço da roda direita.
Seguir os procedimentos abaixo caso o ângulo
aferido não estiver entre 50° ± 1°.
• Afrouxar a contraporca (1).
• Girar o articulador de direção (2) no sentido
horário ou anti-horário, conforme a necessidade
para obter a regulagem especificada.
Ângulo de esterço : 50° ± 1°.
• Apertar a contraporca (1) com o torque de 75 Nm
(7,5 kgf.m).
• Verificar a convergência do veículo:
Convergência - Verificação e Regulagem, 96.
ATENÇÃO
A regulagem do ângulo de esterço
deve ser realizada nas duas rodas di-
anteiras
• Girar totalmente o volante da direção
para a esquerda e verificar o ângulo
de esterço da roda esquerda. Seguir
os procedimentos acima caso o ângulo
aferido não estiver entre 50° ± 1°.

98 L10 (2)br
SISTEMA DE DIREÇÃO

Bomba hidráulica - Remoção e instalação

(1) Parafuso de fixação (3) Tubulação de alimentação


(2) Bomba da direção hidráulica (4) Porca/Tubulação de pressão

Dados técnicos
Polia da bomba hidráulica, parafusos ......... .......... ................................................ 20 Nm (2,0 Kgf.m)
Bomba hidráulica, parafusos ................ ................ ................................................ 55 Nm (5,5 Kgf.m)
Tubulação de pressão da bomba hidráulica ..... ..... ................................................ 70 Nm (7,0 Kgf.m)

Informações importantes
ATENÇÃO
Ilustrações da Bomba Hidráulica
• As ilustrações que contêm a bomba de direção hidráulica são meramente ilustrativas, podendo
variar a posição das tubulações. Porém, todas as informações técnicas são totalmente apli-
cáveis.
NOTA
Estacionar o veículo em local plano, acionar o freio de estacionamento e calçar firmemente as
rodas traseiras.

ATENÇÃO
Perigo de contaminação ao meio ambiente
• Descartar o fluido usado de acordo com as normas locais de proteção ambiental.

L10 (2)br 99
SISTEMA DE DIREÇÃO

Bomba hidráulica - Remoção Remover a tubulação de alimentação da bomba


hidráulica
Remover a tubulação de pressão da bomba hi-
dráulica

• Com um alicate adequado, pressionar a braça-


deira (1) e remover a tubulação de alimentação
• Soltar a porca (1) da tubulação de pressão. (2) da bomba hidráulica.
• Afastar a tubulação de pressão da bomba hi-
dráulica.

100 L10 (2)br


SISTEMA DE DIREÇÃO

Remover a polia da bomba hidráulica Remover a bomba hidráulica

• Remover os parafusos de fixação (2) de fixação NOTA


da polia (1). A bomba hidráulica (3) deverá ser rem-
• Remover a polia (1) da bomba hidráulica (3). ovida pela parte frontal do motor.

• Remover os parafusos (1) e as porcas (2) de


fixação da bomba hidráulica (3).
• Remover a bomba hidráulica (3).
• Descartar as porcas de fixação (2).

L10 (2)br 101


SISTEMA DE DIREÇÃO

Bomba hidráulica - Instalação Instalar a polia da bomba hidráulica

Instalar a bomba hidráulica

• Posicionar a polia (1) na bomba hidráulica (3).


• Instalar os parafusos (2) de fixação da polia (1) e
NOTA aperta-los com o torque de 20 Nm (2,0 Kgf.m).
Instalar a bomba hidráulica (3) pela parte
frontal do motor.

• Posicionar a bomba hidráulica (3) e instalar os


parafusos (1) e as novas porcas (2).
• Apertar as porcas (2) com o torque de 55 Nm (5,5
Kgf.m).

102 L10 (2)br


SISTEMA DE DIREÇÃO

Instalar a tubulação de alimentação na bomba Instalar a tubulação de pressão na bomba hi-


hidráulica dráulica

• Instalar a tubulação de pressão (1) na bomba


ATENÇÃO
hidráulica.
Risco de vazamentos
• Apertar a tubulação de pressão (1) com o torque
• Certificar-se de que a braçadeira (1)
de 70 Nm (7,0 Kgf.m).
de torque constante esteja exercendo
• Sangria de ar do sistema da direção hidráulica,
a força necessária para vedar adequa-
107
damente a tubulação, caso não esteja,
substitua-a.

• Instalar a tubulação de alimentação (2) na bomba


hidráulica, e posicionar a braçadeira (1) com o
auxilio de um alicate adequado.

L10 (2)br 103


SISTEMA DE DIREÇÃO

Reservatório do fluído da direção - Remoção e instalação

(1) Porca de fixação do suporte do reser- (2) Reservatório da direção hidráulica


vatório (2) Suporte do reservatório

Dados técnicos
Reservatório da direção hidráulica, porca (1) .... .... ................................................ 20 Nm (2,0 Kgf.m)

Materiais de consumo
Fluído ATF - Sufixo A...............................................................................................................................

Informações importantes
ATENÇÃO
Perigo de contaminação ao meio ambiente
• Descartar o fluido de direção de acordo com as normas locais de proteção ambiental.

104 L10 (2)br


SISTEMA DE DIREÇÃO

Reservatório do fluido da direção - Re- Remover o reservatório do fluido de direção


moção
Soltar as braçadeiras das tubulações

• Remover a porca (2) de fixação do suporte do


reservatório.
• Remover o reservatório do fluido de direção (1).
NOTA
Manter as mangueiras na posição ver-
tical, com suas extremidades acima do
nível do reservatório.

• Colocar um recipiente embaixo do reservatório.


• Soltar as braçadeiras -SETA- das mangueiras de
alimentação e de retorno.
• Tampar os orifícios das mangueiras para evitar a
entrada de impurezas e o vazamento de óleo.

L10 (2)br 105


SISTEMA DE DIREÇÃO

Reservatório do fluído da direção - In- Instalar as mangueiras de alimentação e de re-


stalação torno

Instalar o reservatório do fluido de direção

• Instalar as mangueiras de alimentação e de re-


torno no reservatório, e fixa-las com as braça-
• Posicionar o reservatório (1) no suporte. deiras -SETA-.
• Instalar a porca de fixação (2) e apertar com o
torque de 20 Nm (2,0 Kgf.m).

106 L10 (2)br


SISTEMA DE DIREÇÃO

Sangria de ar do sistema da direção hi-


dráulica

NOTA
Determinar o nível de óleo de acordo
com a temperatura do veículo, conforme
indicado pela vareta de óleo.

• Com o motor desligado, adicionar fluído ao reser-


vatório até aproximadamente o nível máximo da
vareta de medição.
• Ligar o motor e girar o volante de direção de ba-
tente a batente por duas vezes.

• Retirar e limpar a vareta de medição do reser-


vatório de fluído.
• Introduzir a vareta de medição para fazer a leitura.
• Com o motor em funcionamento, o nível de fluido
deve estar entre as duas marcas da vareta corre-
spondente a temperatura do veículo.
• Se o fluido estiver abaixo do mínimo, limpar e
remover a tampa do reservatório.
• Adicionar o Fluído ATF - Sufixo A lentamente,
até se aproximar do nível máximo da vareta de
medição.
• Repetir a operação girando o volante várias
vezes, até que pare de sair bolhas pelo reser-
vatório.
• Verificar novamente o nível do fluído, comple-
tando-o se necessário.
• Recolocar a tampa.

L10 (2)br 107


ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Volante de direção - Remoção e instalação


Volante de direção, porca de fixação (2) ................ ................ ................................. 50 Nm (5,0 Kgf.m)

Conector giratório (clockspring) - Remoção e instalação


Conector giratório (clockspring), parafusos ............ ................ ...............................1,5 Nm (0,15 kgf.m)
Capa inferior da coluna de direção ........................ ................ ...............................1,5 Nm (0,15 kgf.m)

Comutador de ignição e Conjunto da chave de seta - Remoção e instalação


Comutador de ignição, parafusos .......................... ................ ................................. 20 Nm (2,0 Kgf.m)
Capa inferior da coluna de direção, parafusos........ ................ .............................. 1,5 Nm (0,15 Kgf.m)

Conjunto da coluna de direção - Remoção e instalação


Capa inferior do lado esquerdo do painel,
parafusos............................................................. ................ .............................. 1,5 Nm (0,15 Kgf.m)
Capa inferior central do painel, parafusos .............. ................ .............................. 1,5 Nm (0,15 Kgf.m)
Capa inferior da coluna de direção, parafusos........ ................ .............................. 1,5 Nm (0,15 Kgf.m)
Cabo de massa, parafuso ..................................... ................ .............................. 2,9 Nm (0,29 Kgf.m)
Conjunto da coluna de direção, parafusos ............. ................ ................................. 20 Nm (2,0 Kgf.m)
Suportes auxiliares do conjunto da coluna de
direção, parafusos ................................................ ................ ................................. 20 Nm (2,0 Kgf.m)
Cruzeta da coluna de direção, parafuso................. ................ ................................. 49 Nm (4,9 Kgf.m)

Conjunto da coluna de direção - Desmontagem e montagem


Coluna de direção, parafuso de fixação (2) ............ ................ ................................. 49 Nm (4,9 Kgf.m)

Caixa de direção angular - Remoção e instalação


Caixa de direção angular, porcas .......................... ................ ................................. 22 Nm (2,2 kgf.m)
Coluna de direção secundária, porca..................... ................ ................................. 42 Nm (4,2 kgf.m)
Coluna de direção, porca ...................................... ................ ................................. 49 Nm (4,9 kgf.m)

Coluna de direção secundária – Remoção e instalação


Coluna de direção secundária, porca..................... ................ ................................. 57 Nm (5,7 kgf.m)
Coluna de direção secundária, porca..................... ................ ................................. 42 Nm (4,2 kgf.m)

Caixa de direção - Remoção e instalação


Caixa de direção, parafusos.................................. ................ ..............................108 Nm (10,8 kgf.m)
Coluna de direção secundária, porca..................... ................ ................................. 57 Nm (5,7 kgf.m)
Trava das tubulações, parafuso............................. ................ ................................. 22 Nm (2,2 kgf.m)
Suportes das tubulações, parafusos ...................... ................ ................................. 22 Nm (2,2 kgf.m)
Torre do amortecedor, porca inferior ...................... ................ .................................270 Nm (27 kgf.m)
Torre do amortecedor, porcas superiores ............... ................ ................................. 60 Nm (6,0 kgf.m)
Braço oscilante superior, porca ............................. ................ ..............................135 Nm (13,5 kgf.m)
Bieleta, parafuso .................................................. ................ ................................. 110 Nm (11 kgf.m)
Terminal de direção, porca .................................... ................ ..............................104 Nm (10,4 kgf.m)
Batente da suspensão, porcas .............................. ................ ................................. 110 Nm (11 kgf.m)
Roda dianteira, porcas.......................................... ................ .................................360 Nm (36 kgf.m)
Tubulação de pressão da bomba hidráulica ........... ................ ................................. 70 Nm (7,0 kgf.m)

Articulador e terminal de direção - Remoção e Instalação


Terminal de direção, porca .................................... ................ ..............................104 Nm (10,4 kgf.m)
Roda dianteira, porcas.......................................... ................ .................................360 Nm (36 kgf.m)
Articulador de direção ........................................... ................ .................................120 Nm (12 kgf.m)

Verificação e regulagem do Câmber, Cáster e Convergência.


Câmber, regulagem .............................................. ................ ...........................................0,28° ± 0,1°
Cáster, regulagem ................................................ ................ .............................................2,3° ± 0,5°
Convergência, regulagem ..................................... ................ ...........................................0,25° ± 0,1°
Ângulo de esterço, regulagem............................... ................ ................................................ 50° ± 1°
Arruelas excêntricas, porcas ................................ ................ .............................. 119 Nm (11,9 kgf.m)
Articulador de direção, contraporca ....................... ................ ................................. 75 Nm (7,5 kgf.m)

L10 (2)br 109


ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Bomba hidráulica - Remoção e instalação


Polia da bomba hidráulica, parafusos .................... ................ ................................. 20 Nm (2,0 Kgf.m)
Bomba hidráulica, parafusos ................................. ................ ................................. 55 Nm (5,5 Kgf.m)
Tubulação de pressão da bomba hidráulica ........... ................ ................................. 70 Nm (7,0 Kgf.m)

Reservatório do fluído da direção - Remoção e instalação


Reservatório da direção hidráulica, porca (1) ......... ................ ................................. 20 Nm (2,0 Kgf.m)

110 L10 (2)br

Você também pode gostar