Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MS GX390T1 Linkado 06 03 12
MS GX390T1 Linkado 06 03 12
GX390T1
PRODUTOS DE FORÇA
MOTORES • ROÇADEIRAS • GERADORES
MANUAL DE SERVIÇOS
Tradução e Editoração MEGA
ASC Comunicação Técnica
ALGUMAS INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
As informações de serviço e reparos contidas neste manual são planejadas para serem utilizadas por
profissionais técnicos qualificados.
A execução dos serviços ou reparos sem o treinamento adequado, ferramentas e equipamentos poderá
causar sérios ferimentos em você ou a outros. Poderá também causar danos no motor ou criar uma condição
insegura.
Este manual descreve os métodos e procedimentos adequados para a execução dos serviços, manutenção
e reparos. Alguns serviços exigem o uso de ferramentas especiais. Qualquer pessoa que utilize peças,
procedimentos de serviço ou ferramentas que não sejam recomendados pela Honda, deverá determinar os
riscos de sua própria segurança e a operação segura do motor.
Caso necessite substituir uma peça, utilize peças Genuínas Honda com o número correto de peça ou uma
peça equivalente. Nós fortemente recomendamos que não se utilizem peças de reposição de qualidade
inferior.
REGRAS DE SERVIÇO
• Utilize peças originais Honda ou peças recomendadas pela Honda, bem como lubrificantes ou seus
equivalentes. Peças que não atendam às especificações do desenho da Honda poderão causar danos
à unidade.
• Utilize as ferramentas especiais desenhadas para o produto.
• Instale novas juntas, O-ring’s, etc. quando montar as peças.
• Quando torquear parafusos ou porcas comece com os de diâmetro maior ou os parafusos internos
primeiro e aperte com o torque especificado de forma diagonal, a menos que uma seqüência particular
seja especificada.
• Limpe as peças em solvente de limpeza após a desmontagem. Lubrifique todas as peças deslizantes
antes da montagem.
• Após a montagem, verifique as peças quanto à sua montagem correta e ao seu funcionamento normal.
• Muitos parafusos utilizados nesta máquina são auto-tarraxantes. Tome cuidado para não introduzir de
forma errada ou apertá-los em demasia, pois isto poderá rasgar a furação e arruinar sua fixação.
• Utilize apenas ferramentas métricas quando efetuar algum serviço nesta máquina. Parafusos e porcas
métricas não são intercambiáveis com ferramentas que não sejam métricas. O uso de ferramentas
incorretas irá danificar a unidade.
INTRODUÇÃO CONTEÚDO
Este manual cobre a construção, os procedimentos de
serviço e reparo para o motor Honda GX390T1. ESPECIFICAÇÕES 1
Todas as informações contidas neste manual são
baseadas nas últimas informações do produto INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 2
disponíveis na época da sua impressão. Nos
reservamos o direito de efetuar modificações sem
aviso prévio. OPERAÇÃO 3
Nenhuma parte desta publicação deverá ser
reproduzida, arquivada em sistemas ou retransmitida MANUTENÇÃO 4
por qualquer meio, eletrônico, mecânico, fotocópia,
arquivo ou qualquer outro meio, sem autorização
prévia por escrito do publicador. Isto inclui textos, FILTRO DE AR/CARBURADOR 5
figuras e tabelas.
Ao ler este manual, você encontrará o símbolo NOTA. ESCAPAMENTO 6
A proposta desta mensagem serve para prevenir
danos à roçadeira, outras propriedades, ou ao meio
ambiente. RESERVATÓRIO DE COMBUS-
MENSAGENS DE SEGURANÇA TÍVEL/BRAÇO DO GOVERNA- 7
Sua segurança, a segurança de outros, é muito DOR / CONTROLE
importante. Para auxiliá-lo a tomar as decisões
informadas, nós providenciamos mensagens de PARTIDA RETRÁTIL / COBER-
segurança no decorrer deste manual. É lógico que 8
nem todos os perigos associados com o serviço desta TURA DA VENTOINHA
roçadeira são possíveis de serem previstos. Você deve
usar seu bom senso. VOLANTE DO MOTOR / BOBI-
9
Você encontrará uma variedade de importantes NA DE IGNIÇÃO
informações de segurança, incluindo:
• Etiquetas de Segurança — na roçadeira. CABEÇOTE DO CILINDRO /
10
• Mensagens de Segurança — precedida por um VÁLVULAS
símbolo de alerta e uma destas três palavras:
PERIGO, ADVERTÊNCIA, ou CUIDADO. COBERTURA DO CÁRTER /
Estas palavras significam: GOVERNADOR / EIXO DE MA-
11
Você SERÁ MORTO ou NIVELA / COMANDO DE VÁL-
! PERIGO
SERIAMENTE FERIDO se VULAS / PISTÃO
não seguir as instruções.
Você PODERÁ SER MORTO UNIDADE DE REDUÇÃO 12
! CUIDADO
ou ser SERIAMENTE FERIDO
se não seguir as instruções.
Você PODERÁ ser SERIA-
EQUIPAMENTO ELÉTRICO 13
! ATENÇÃO
MENTE FERIDO se não
seguir as instruções. DIAGRAMA ELÉTRICO 14
• Instruções – como efetuar o serviço corretamente
nesta roçadeira com segurança.
ÍNDICE 15
SÍMBOLOS UTILIZADOS NESTE MANUAL
Os símbolos utilizados no decorrer deste manual indicam procedimentos específicos de serviço. Se forem
necessários procedimentos adicionais relativos a estes símbolos, estes serão explicados no texto sem o
uso dos símbolos.
Utilize o óleo de motor recomendado, a menos que esteja especificado de outra forma.
Utilize a solução de óleo molibdênio (mistura de óleo de motor com graxa de molibdênio
numa proporção de 1:1).
Aplique o selador.
ESPECIFICAÇÕES DA UNIDADE DE
REDUÇÃO.......................................................1-4
1-1
ESPECIFICAÇÕES
CÓDIGO DO TIPO
1-2
ESPECIFICAÇÕES
Modelo GX390T1
Tipo sem redução: 405,0 mm (15,9 pol.)
Comprimento total
Tipo com redução: 440,0 mm (17,3 pol.)
Largura total 450 mm (17,7 pol.)
Altura total 443 mm (17,4 pol.)
Tipo sem redução: 31,5 kg (69,4 lbs)
Peso seco
Tipo com redução: 35,0 kg (77,2 lbs)
Tipo sem redução: 37,6 kg (82,9 lbs)
Peso de operação
Tipo com redução: 41,0 kg (90,4lbs)
Para frente e para trás: 20°
Ângulo máximo de inclinação
Para a esquerda e para a direita: 20°
ESPECIFICAÇÕES DO MOTOR
GX390T1
Tipo com governador
Modelo GX390T1
Código de descrição GCABT
Tipo Monocilíndrico, 4 tempos, OHV inclinado a 25°
Deslocamento 389 cm3 (23,7 pol3)
Diâmetro x curso 88,0 x 64,0 mm (3,46 x 2,52 pol.)
Potência líquida (SAE Tipo com compressão baixa: 7,4 kW (10,1 PS) / 3600 min-1 (rpm)
J1349)* Tipo com alta compressão: 8,2 kW (11,1 PS) / 3600 min-1 (rpm)
Torque líquido máximo Tipo de compressão baixa: 24,0 Nm (2,45 kgf.m, 17,7 lb.pé) / 2500 min-1 (rpm)
(SAE J1349)* Tipo de alta compressão: 25,1 Nm (2,56 kgf.m, 18,5 lb.pé) / 2500 min-1 (rpm)
rpm máxima (sem
3850 ± 150 min-1 (rpm)
carga)
Tipo de compressão baixa: 6,8 ± 0,2
Razão de compressão
Tipo de alta compressão: 8,0 ± 0,2
Tipo com governador: magneto transistorizado
Sistema de ignição
Tipo sem governador: C.D.I. digital (Ignição por Descarga de Capacitor)
Ponto de ignição 25 ± 2° APMS / 1200 - 4000 min-1 (rpm)
Vela BP6ES, BPR6ES (NGK), W20EP-U, W20EPR-U (DENSO)
Sistema de
Por salpico
lubrificação
1-3
ESPECIFICAÇÕES
*: A potência indicada neste documento é a potência líquida testada nos motores de produção de acordo
com o modelo do motor e medida de acordo com a norma SAE J1349 a 4500 ou 4000 rpm (Potência
Líquida) e a 3000 ou 2500 rpm (Torque Máx. Líquido). Este valor pode variar na produção em série. A
potência efetiva do motor instalado na máquina pode variar devido a numerosos fatores, incluindo a rotação
de uso na aplicação do motor, condições ambientais, manutenção e outras variáveis.
1-4
ESPECIFICAÇÕES
CURVAS DE DESEMPENHO
1-5
ESPECIFICAÇÕES
DESENHOS DIMENSIONAIS
Unidade mm (pol.)
1-6
ESPECIFICAÇÕES
Unidade mm (pol.)
1-7
ESPECIFICAÇÕES
Unidade mm (pol.)
Unidade mm (pol.)
1-8
ESPECIFICAÇÕES
Unidade mm (pol.)
1-9
NOTAS
1-10
2. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
2-1
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
PADRÕES DE MANUTENÇÃO
Unidade mm (pol.)
2-2
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
2-3
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
VALORES DE TORQUE
VALORES DE TORQUE DO MOTOR
Valores de Torque
Item Diâmetro da Rosca
N.m kgf.m lbf.pé
Parafuso da cobertura do cárter M8 x 1,25 24 2,4 18
Parafuso do cabeçote do cilindro M10 x 1,25 35 2,4 26
Parafuso do plugue de dreno de óleo M12 x 1,5 22,5 1,8 17
Parafuso da biela M8 x 1,25 (Paraf. especial) 14 1,2 10
Parafuso do pivô do balancim M8 x 1,25 (Paraf. especial) 24 2,4 18
Porca de ajuste do pivô do balancim M6 x 0,5 10 1,0 7
Porca do volante M16 x 1,5 (Porca especial) 113 11,5 83
Parafuso central da partida retrátil M5 x 0,8 (Parafuso especial) 3,9 0,40 2,9
Parafuso / porca do reservatório de combustível M8 x 1,25 24 2,4 18
Junção do reservatório de combustível M10 x 1,25 2 0,2 1,5
Capa do filtro de ar M24 x 1,0 3,9 0,40 2,9
Porca do cotovêlo do filtro de ar M6 x 1,0 1,8 0,18 1,3
Porca do escapamento M6 x 1,0 10 1,0 7
Porca do tubo de escapamento M8 x 1,25 24 2,4 18
Parafuso do suporte do escapamento M8 x 1,25 24 2,4 18
Interruptor de parada do motor M16 x 1,0 1 0,1 0,7
Parafuso da cobertura da caixa de engrenagens (Tipo com redução) M8 x 1,25 24 2,4 18
Parafuso da engrenagem primária de acionamento (Tipo com
M8 x 1,25 24 2,4 18
redução)
2-4
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
2-5
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
FERRAMENTAS ESPECIAIS
No Nome Nº da ferramenta Aplicação
(1) Medidor do nível da bóia 07401-0010000 Inspeção da altura do nível da bóia
(2) Conjunto sacador do volante 07935-8050004 Remoção do volante do motor
(3) Manopla do cortador 6,6 07781-0010202 Recondicionamento do assento da válvula
(4) Cortador do assento de válvula 45° φ 35 07780-0010400
Cortador do assento de válvula 45° φ 40 07780-0010500
Cortador do assento de válvula 32° φ 35 07780-0012300
Cortador do assento de válvula 32° φ 38,5 07780-0012400
Cortador do assento de válvula 60° φ 37,5 07780-0014100
(5) Sacador / instalador do guia de válvula
07742-0010200 Remoção / instalação do guia de válvula
6,45 x 11
(6) Esmerilhador do guia de válvula 6.612 07984-ZE20001 Esmerilhar o guia de válvula
(7) Peso do martelo deslizante 07741-0010201 Peso para a ferramenta (2)
(8) Conjunto do eixo sacador do rolamento 15 07936-KC10500 Remoção do rolamento radial 6202
(9) Sacador / instalador 15 x 135L 07749-0010000 Sacador / instalador para a ferramenta (5) e (6)
(10) Acionador interno diâmetro interno 40 mm 07746-0030100 Sacador / instalador para a ferramenta (7)
Anexo 32 x 35 07746-0010100 Instalação do rolamento radial 6202
Anexo 42 x 47 07746-0010300 Instalação do rolamento radial 6204
Anexo 45 x 50 07946-6920100 Instalação do vedador de óleo 30 x 46 x 8 mm
Anexo 52 x 55 07746-0010400 Instalação do vedador de óleo 35 x 52 x 8 mm
Anexo 62 x 64 07947-6340400 Instalação do rolamento radial 6206
Anexo 72 x 75 07746-0010600 Instalação do rolamento radial 6207
(12) Piloto 14 07746-0041200 Instalação do vedador de óleo 8 x 14 x 5 mm
Piloto 15 07746-0040300 Instalação do rolamento radial 6202
Piloto 20 07746-0040500 Instalação do rolamento radial 6204
Piloto 30 07746-0040700 Instalação do rolamento radial 6206
(13) Anexo diâmetro interno 35 mm Instalação do rolamento radial 6207 (Rolamento
07746-0030400
da árvore de manivela)
2-6
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PARTIDA DIFÍCIL
2-7
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
2-8
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
2-9
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
2-10
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
POSICIONAMENTO DO CHICOTE
TIPO COM GOVERNADOR
2-11
NOTAS
2-12
3. OPERAÇÃO
3-1
OPERAÇÃO
3-2
OPERAÇÃO
3-3
OPERAÇÃO
OPERAÇÃO
Tipo com governador
A bobina de ignição transistorizada aciona o circuito (1) para fornecer faísca na vela de ignição na unidade
da bobina de ignição durante a operação do motor.
Quando o botão do interruptor de partida é acionado, o circuito (2) é fechado o que gera uma porta de
voltagem que aciona o tiristor na unidade de alerta de óleo para ligado, acionando o circuito (3) que corta a
voltagem do primário da bobina de ignição e corta a faísca da vela de ignição. Para parar o motor, apenas
um toque no botão é necessário porque o tiristor mantém o circuito fechado até que não haja fluxo de
voltagem pelo tiristor.
Após a parada do motor e a voltagem não está sendo aplicada no anodo do tiristor, o tiristor fecha o circuito
e a ignição normal é restabelecida.
3-4
4. MANUTENÇÃO
4-1
MANUTENÇÃO
PROGRAMAÇÃO DE MANUTENÇÃO
O O
Rotação da marcha lenta Verifique e ajuste 4-7
(2) (2)
O O
Lubrificação Aplique graxa 4-7
(1) (1)
O
Lado externo do motor Limpe 4-7
(3)
O
Folga das válvulas Verifique e ajuste 4-7
(2)
Câmara de combustão Limpe Após cada 500 horas (2)
Reservatório de O
Limpe 4-10
combustível e filtro (2)
Tubo de combustível Verifique A cada 2 anos (Substitua se necessário) (2) 4-11
4-2
MANUTENÇÃO
4-3
MANUTENÇÃO
! CUIDADO
Óleo usado contém substâncias que foram
identificadas como cancerígenas.
Se for deixado repetidamente em contato com a
pele por longos períodos, poderá causar câncer de
pele.
Lave bem as mãos com água e sabão assim que
possível após o contato com óleo de motor usado.
VERIFICAÇÃO DO INTERRUPTOR DE
PARADA DO MOTOR
Verifique o interruptor de parada do motor de forma
segura antes de dar a partida no motor.
Dê a partida no motor e aperte o interruptor para
verificar se o motor desliga.
Se o motor não desligar, verifique o interruptor de
parada do motor. (página 13-4).
4-4
MANUTENÇÃO
! CUIDADO
Se o motor esteve funcionando, o motor estará
bem quente. Permita que o motor resfrie antes de
efetuar o procedimento.
4-5
MANUTENÇÃO
SUBSTITUIÇÃO DA VELA DE
IGNIÇÃO
! CUIDADO
Se o motor esteve funcionando, o motor estará
bem quente. Permita que o motor resfrie antes de
efetuar o procedimento.
AVISO
Uma vela de ignição pode ficar muito quente e pode
danificar o motor. Apertar demais a vala de ignição
pode danificar a rosca do motor.
Instale a capa da vela com segurança.
LIMPEZA DO COPO DE
SEDIMENTAÇÃO
! ADVERTÊNCIA
Gasolina é altamente inflamável e explosiva.
Você poderá ficar queimado ou seriamente ferido
quando manusear combustível.
• Mantenha calor, faíscas e chamas longe.
• Manuseie combustível apenas em lugares
externos.
• Limpe respingos imediatamente.
4-6
MANUTENÇÃO
VERIFICAÇÃO / AJUSTE DA
MARCHA LENTA
Ligue o motor e permita que o motor atinja a
temperatura de funcionamento normal.
Com o motor em marcha lenta, aperte ou solte o
parafuso piloto para atingir o ponto em que o motor
atinja a maior rotação (rpm) de marcha lenta. O ajuste
correto é normalmente obtido com o seguinte número
de voltas do parafuso a partir da borboleta fechada
(ligeiramente assentada).
ABERTURA DO PARAFUSO PILOTO:
GX160T Tipo com governador 2 – 1/4 voltas para
fora
Tipo sem governador @voltas para fora
APLICAÇÃO DE GRAXA
LUBRIFICANTE
Aplique graxa nas superfícies deslizantes da alavanca
da borboleta.
4-7
MANUTENÇÃO
4-8
MANUTENÇÃO
LIMPEZA DA CÂMARA DE
COMBUSTÃO
Remova as seguintes peças:
- Filtro de ar (pág. 5-2)
- Carburador (pág. 5-3)
- Escapamento (pág. 6-2)
- Controle (pág. 7-3)
- Cabeçote do cilindro (pág. 10-2)
Limpe os depósitos de carvão da câmara de combustão.
4-9
MANUTENÇÃO
RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL
E LIMPEZA DO FILTRO
! ADVERTÊNCIA
Gasolina é altamente inflamável e explosiva.
Você poderá ficar queimado ou seriamente ferido
quando manusear combustível.
• Mantenha calor, faíscas e chamas longe.
• Manuseie combustível apenas em lugares
externos.
• Limpe respingos imediatamente.
4-10
MANUTENÇÃO
VERIFICAÇÃO DO TUBO DE
COMBUSTÍVEL
! ADVERTÊNCIA
Gasolina é altamente inflamável e explosiva.
Você poderá ficar queimado ou seriamente ferido
quando manusear combustível.
• Mantenha calor, faíscas e chamas longe.
• Manuseie combustível apenas em lugares
externos.
• Limpe respingos imediatamente.
4-11
NOTAS
4-12
5. FILTRO DE AR /
CARBURADOR
5-1
FILTRO DE AR / CARBURADOR
5-2
FILTRO DE AR / CARBURADOR
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO
CARBURADOR
! ADVERTÊNCIA
Gasolina é altamente inflamável e explosiva.
Você poderá ficar queimado ou seriamente ferido
quando manusear combustível.
• Mantenha calor, faíscas e chamas longe.
• Manuseie combustível apenas em lugares
externos.
• Limpe respingos imediatamente.
5-3
FILTRO DE AR / CARBURADOR
DESMONTAGEM / MONTAGEM DO
CARBURADOR
! ADVERTÊNCIA
Gasolina é altamente inflamável e explosiva.
Você poderá ficar queimado ou seriamente ferido
quando manusear combustível.
• Mantenha calor, faíscas e chamas longe.
• Manuseie combustível apenas em lugares
externos.
• Limpe respingos imediatamente.
! CUIDADO
Para prevenir graves ferimentos nos olhos,
use sempre óculos de segurança ou outro tipo
de proteção para os olhos quando utilizar ar
comprimido.
5-4
FILTRO DE AR / CARBURADOR
LIMPEZA DO CORPO DO
CARBURADOR
! CUIDADO
Para prevenir graves ferimentos nos olhos,
use sempre óculos de segurança ou outro tipo
de proteção para os olhos quando utilizar ar
comprimido.
AVISO
• Alguns limpadores químicos disponíveis comercial-
mente são muito cáusticos. Estes limpadores
podem danificar certas peças plásticas como o
O-ring, a bóia e o assento da bóia do carburador.
Verifique a embalagem para as instruções. Caso
tenha dúvida, não utilize estes produtos para limpar
o carburador Honda.
• Pressão muito alta de ar comprimido pode danificar
o corpo do carburador. Utilize pressão baixa (30 psi
ou menos) quando limpar passagens e entradas.
Limpe o corpo do carburador com solventes não
inflamáveis.
Limpe bem as seguintes passagens e entradas com ar
comprimido de baixa pressão.
- Orifício do parafuso piloto
- Orifício do jato piloto
- Jato de ar do piloto
- Jato de ar principal
- Entradas de transição
- Saída do piloto
- Suporte do esguicho principal
- Entrada de respiro externo
5-5
FILTRO DE AR / CARBURADOR
INSPEÇÃO DO CARBURADOR
ALTURA DO NÍVEL DA BÓIA
Posicione o carburador como mostrado e meça a
distância entre o topo da bóia e o corpo do carburador
quando a bóia toca justamente o assento sem
comprimir a mola da válvula.
FERRAMENTA:
Medidor do nível da bóia 07401-0010000
ALTURA DA BÓIA: 13,7 mm (0,54 pol.)
Se a altura medida da bóia estiver fora da especificação,
verifique a válvula da bóia e a mola da válvula da bóia
(veja abaixo).
Se a válvula da bóia e a mola da válvula da bóia
estiverem normais, substitua a bóia.
VÁLVULA DA BÓIA
Verifique quanto a válvula desgastada e contaminação
do assento da válvula.
Antes da montagem verifique quanto a desgaste ou
mola fraca.
Verifique o funcionamento da válvula.
5-6
FILTRO DE AR / CARBURADOR
SUBSTITUIÇÃO DO CONJUNTO DO
AFOGADOR
Remova o carburador (pág. 5-4).
Retire a placa da válvula do afogador.
Insira uma nova placa da válvula do afogador na fenda
do eixo do afogador.
Se assegure que o eixo do afogador esteja na posição
entre as projeções da placa da válvula do afogador.
5-7
NOTAS
5-8
6. ESCAPAMENTO
6-1
ESCAPAMENTO
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO
ESCAPAMENTO
! CUIDADO
O escapamento fica muito quente durante seu
funcionamento e permanece quente por um tempo
após o motor ser desligado. Tome cuidado em não
tocar o escapamento enquanto estiver quente.
Permita que esfrie antes de iniciar os procedimento.
6-2
7. RESERVATÓRIO DE
COMBUSTÍVEL / BRAÇO DO
GOVERNADOR / CONTROLE
7-1
RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL /
BRAÇO DO GOVERNADOR / CONTROLE
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO
RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL
! ADVERTÊNCIA
Gasolina é altamente inflamável e explosiva.
Você poderá ficar queimado ou seriamente ferido
quando manusear combustível.
• Mantenha calor, faíscas e chamas longe.
• Manuseie combustível apenas em lugares
externos.
• Limpe respingos imediatamente.
7-2
RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL /
BRAÇO DO GOVERNADOR / CONTROLE
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO
BRAÇO DO GOVERNADOR /
CONTROLE
Tipo com governador
Remova o reservatório de combustível (Pág. 7-2).
Remova o escapamento (pág. 6-2).
Desconecte a haste do governador e a mola de retorno
do carburador (Pág. 5-3).
7-3
RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL /
BRAÇO DO GOVERNADOR / CONTROLE
7-4
RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL /
BRAÇO DO GOVERNADOR / CONTROLE
DESMONTAGEM / MONTAGEM DO
CONTROLE
Tipo com governador
7-5
RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL /
BRAÇO DO GOVERNADOR / CONTROLE
7-6
RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL /
BRAÇO DO GOVERNADOR / CONTROLE
7-7
NOTAS
7-8
8. PARTIDA RETRÁTIL /
COBERTURA DA VENTOINHA
DESMONTAGEM DA PARTIDA
RETRÁTIL........................................................8-3
8-1
PARTIDA RETRÁTIL / COBERTURA DA VENTOINHA
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DA
PARTIDA RETRÁTIL / COBERTURA
DA VENTOINHA
Remova o parafuso autotarraxante 6 x 12 mm para
desconectar o terminal massa do interruptor de parada
do motor.
Abra a cinta de fixação do chicote e desconecte o
conector dos fios preto/vermelho.
Quando instalar consulte POSICIONAMENTO DO
CHICOTE (pág. 2-11).
8-2
PARTIDA RETRÁTIL / COBERTURA DA VENTOINHA
DESMONTAGEM DA PARTIDA
RETRÁTIL
! ADVERTÊNCIA
A mola de retorno poderá ser ejetada do suporte
com força suficiente para causar ferimentos.
Se assegure de aliviar a tensão na mola de retorno
antes de desmontá-la.
8-3
PARTIDA RETRÁTIL / COBERTURA DA VENTOINHA
MONTAGEM DA PARTIDA
RETRÁTIL
! ADVERTÊNCIA
A mola de retorno poderá ser ejetada do suporte
com força suficiente para causar ferimentos.
Se assegure de aliviar a tensão na mola de retorno
antes de desmontá-la.
8-4
PARTIDA RETRÁTIL / COBERTURA DA VENTOINHA
8-5
PARTIDA RETRÁTIL / COBERTURA DA VENTOINHA
POLIA DA PARTIDA
Remova a partida retrátil (pág. 8-2)
Inspecione se existe deformação nos orifícios
quadrados da polia da partida.
8-6
9. VOLANTE DO MOTOR /
BOBINA DE IGNIÇÃO
9-1
VOLANTE DO MOTOR / BOBINA DE IGNIÇÃO
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DA
BOBINA DE IGNIÇÃO
Remova as seguites peças:
- Filtro de ar (pág. 5-2)
- Reservatório de combustível (pág. 7-2)
- Cobertura da ventoinha (pág. 8-2)
9-2
VOLANTE DO MOTOR / BOBINA DE IGNIÇÃO
9-3
VOLANTE DO MOTOR / BOBINA DE IGNIÇÃO
INSTALAÇÃO DO VOLANTE DO
MOTOR
Limpe a parte cônica de sujeiras, óleo, graxas e outros
materiais estranhos antes da instalação. Se assegure
de que não haja peças de metal ou outros materiais
estranhos nas peças magnéticas do volante do motor.
Instale a chaveta especial 25 x 18 mm na ranhura da
chaveta da árvore de manivela com segurança.
AVISO
O volante do motor poderá empurrar a chaveta para
fora de sua ranhura; verifique após a instalação.
Ajuste o volante do motor na árvore de manivelas.
AJUSTE DA FOLGA DE AR DA
BOBINA DE IGNIÇÃO
Instale a bobina de ignição e prenda levemente os dois
parafusos flange 6 x 28 mm.
Insira um cálibre de lâminas com a medida apropriada
entre o conjunto da bobina de ignição e o volante do
motor.
FOLGA DE AR DA BOBINA DE IGNIÇÃO:
0,2 – 0,6 mm (0,01 – 0,02 pol)
AVISO
Ajuste a folga de ar da bobina de ignição igualmente
dos dois lados.
Empurre a bobina firmemente contra o volante do
motor e aperte os parafusos flange 6 x 28 mm.
Remova o cálibre de lâminas.
9-4
10. CABEÇOTE DO
CILINDRO / VÁLVULAS
10
10-1
CABEÇOTE DO CILINDRO / VÁLVULAS
CABEÇOTE DO CILINDRO
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO
Remova as seguites peças:
- Filtro de ar (pág. 5-2)
- Carburador (pág. 5-3)
- Escapamento (pág. 6-2)
- Controle (pág. 7-3)
10-2
CABEÇOTE DO CILINDRO / VÁLVULAS
CABEÇOTE DO CILINDRO
DESMONTAGEM / MONTAGEM
10-3
CABEÇOTE DO CILINDRO / VÁLVULAS
CABEÇOTE DO CILINDRO /
VÁLVULAS INSPEÇÃO
VERIFICAÇÃO DA COMPRESSÃO DO
CILINDRO
Vire a alavanca da válvula de combustível para a
posição OFF, e remova o parafuso de dreno para
drenar o combustível do carburador.
Remova a capa da vela da vela de ignição. Remova a
vela de ignição utilizando uma chave de vela.
Puxe a partida retrátil diversas vezes para expelir
combustível não queimado.
Instale um medidor de compressão (disponível
comercialmente) no orifício da vela de ignição.
Puxe fortemente a partida retrátil para medir uma
pressão estável.
COMPRESSÃO DO CILINDRO:
0,49 – 0,83 MPa (5,0 8,5 kgf/cm2, 71 – 121 psi)
600 min-1 (rpm)
10-4
CABEÇOTE DO CILINDRO / VÁLVULAS
AVISO
Gire a ferramenta especial (Escareador do guia de
válvula) no sentido horário, nunca no sentido anti-
horário.
Continue a girar a ferramenta ao removê-lo do guia de
válvula.
FACE DA VÁLVULA
Verifique cada válvula quanto a irregularidades na face.
Se necessário substitua a válvula (pág. 10-3).
10-5
CABEÇOTE DO CILINDRO / VÁLVULAS
10-6
CABEÇOTE DO CILINDRO / VÁLVULAS
PERPENDICULARIDADE DA MOLA DA
VÁLVULA
Meça a perpendicularidade da mola da válvula.
LIMITE DE SERVIÇO: 1,5°
Se a perpendicularidade medida for maior que o limite
de serviço, substitua a mola da válvula (pág. 10-3).
10-7
CABEÇOTE DO CILINDRO / VÁLVULAS
! CUIDADO
Para evitar queimaduras, utilize luvas grossas
quando manusear o cabeçote do cilindro aquecido.
AVISO
• Não utilize maçarico para aquecer o cabeçote
do cilindro; isto poderá resultar em desgaste do
cabeçote do cilindro.
• Não aqueça o cabeçote do cilindro acima de 150°C
(300°F); calor excessivo poderá soltar os assentos
das válvulas.
10-8
CABEÇOTE DO CILINDRO / VÁLVULAS
ESCAREAÇÃO DO GUIA DE
VÁLVULA
Para melhores resultados, se assegure que o cabeçote
do cilindro esteja na temperatura ambiente antes de
escarear os guias de válvulas.
Cubra o escareador e o guia de válvula com óleo de
corte.
Gire o escareador no sentido horário pelo guia de
válvula no comprimento total do escareador.
FERRAMENTA:
Escareador do guia de válvula,
6.612 07984-ZE20001
AVISO
Gire a ferramenta especial (Escareador do guia de
válvula) no sentido horário, nunca no sentido anti-
horário.
Continue a girar a ferramenta ao removê-lo do guia de
válvula.
Limpe completamente o cabeçote do cilindro para
remover os resíduos de corte.
Verifique o furo do guia de válvula; este deve estar reto,
redondo e centrado no guia de válvula, Insira a válvula
e verifique sua operação. Se a válvula não operar
suavemente, o guia pode ter sido entortado durante a
instalação.
Substitua o guia de válvula se estiver torto ou danificado
(pág. 10-8).
Verifique a folga entre o guia e a haste da válvula (pág.
10-6).
RECONDICIONAMENTO DO
ASSENTO DA VÁLVULA
Limpe completamente a câmara de combustão e
assentos de válvulas para remover os depósitos de
carvão.
Aplique uma fina camada de “Prussian Blue” ou um
pincel atômico que possa ser apagado em cada
assento de válvula.
Insira a válvula e a bata várias vezes contra seu
assento. Se assegure de que a válvula não gire no
assento.
A marca transferida do componente de marcação irá
mostrar se toda área da face da válvula está com um
bom contato.
10-9
CABEÇOTE DO CILINDRO / VÁLVULAS
10-10
CABEÇOTE DO CILINDRO / VÁLVULAS
10-11
NOTAS
10-12
11. COBERT. DO CÁRTER / GOV. /
ÁRVORE DE MANIV. / COMANDO
DE VÁLVULAS / PISTÃO
11
11-1
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
11-2
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
11-3
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
GOVERNADOR DESMONTAGEM /
MONTAGEM
11-4
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
11-5
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
11-6
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
11-7
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
11-8
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
11-9
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
11-10
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
11-11
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
EXCENTRICIDADE DA ÁRVORE DE
MANIVELA
Posicione a árvore de manivela em blocos “V” e meça
a excentricidade utilizando um relógio comparador.
A excentricidade real equivale a ½ do total indicado
na leitura.
LIMITE DE SERVIÇO: 0,05 mm (0,002 pol)
Se a excentricidade medida for maior que o limite de
serviço, substitua a árvore de manivela (pág. 11-3).
11-12
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
11-13
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
PESO DO DESCOMPRESSOR
Verifique se existe desgaste ou mola fraca.
Se a mola estiver desgastada ou fraca, substitua a
mola de retorno do peso.
Verifique se o peso do descompressor se move
suavemente.
Se o peso do descompressor não se move
corretamente, substitua o comando de válvulas.
(pág 11-3)
11-14
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
11-15
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
ROLAMENTO DA ÁRVORE DE
MANIVELA (6207)
Retire o rolamento radial de esferas utilizando as
ferramentas especiais.
Aplique óleo na circunferência do novo rolamento.
Insira o rolamento radial de esferas até que esteja
completamente assentado no final utilizando as
ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Sacador / Instalador 15 x 135L 07749-0010000
Anexo 72 x 75 07746-0010600
Piloto 35 07746-0040800
11-16
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
ROLAMENTO DA ÁRVORE DE
MANIVELA SUBSTITUIÇÃO
ROLAMENTO DA ÁRVORE DE MANIVELA
(6207)
Instale a porca especial de 16 mm no volante para
proteger a rosca da árvore de manivela.
Retire o rolamento radial de esferas utilizando um
sacador de rolamento disponível comercialmente.
Aplique óleo na face interna da pista do rolamento.
Insira o rolamento radial de esferas até que esteja
completamente assentado no final utilizando as
ferramentas especiais e uma prensa hidráulica.
FERRAMENTAS:
Sacador / Instalador diâmetro
interno 40 mm 07746-0030100
Anexo diâmetro interno 35 mm 07746-0030400
11-17
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
11-18
COBERTURA DO CÁRTER / GOVERNADOR / ÁRVORE
DE MANIVELA / COMANDO DE VÁLVULAS / PISTÃO
11-19
NOTAS
11-20
12. UNIDADE DE REDUÇÃO
12
12-1
UNIDADE DE REDUÇÃO
UNIDADE DE REDUÇÃO
DESMONTAGEM / MONTAGEM
Remova a partida retrátil (pág. 8-2).
INSPEÇÃO DA UNIDADE DE
REDUÇÃO
ROLAMENTO RADIAL DE ESFERAS
Limpe o rolamento com solvente e seque totalmente.
Limpe o rolamento com solvente e seque completa-
mente.
Gire a pista interna (pista externa: apenas o rolamento
do corpo do cilindro do lado da árvore de manivela) do
rolamento de esferas radial com seu dedo e verifique
se há folga.
Substitua o rolamento se estiver ruídos ou com excesso
de folga.
12-2
UNIDADE DE REDUÇÃO
12-3
UNIDADE DE REDUÇÃO
12-4
UNIDADE DE REDUÇÃO
LOCALIZAÇÃO
FERRAMENTAS
Anexo 32 x 35 07746-0010100
Piloto 15 07746-0040300
Sacador / Instalador
15 x 135L 07749-0010000
12-5
UNIDADE DE REDUÇÃO
12-6
13. EQUIPAMENTO ELÉTRICO
13
13-1
EQUIPAMENTO ELÉTRICO
SISTEMA DE IGNIÇÃO
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
SEM FAÍSCA NA VELA DE IGNIÇÃO
13-2
EQUIPAMENTO ELÉTRICO
DESENHOS DE POSICIONAMENTO
13-3
EQUIPAMENTO ELÉTRICO
INTERRUPTOR DE PARADA DO
MOTOR INSPEÇÃO
Abra o tubo de fixação e desconecte o conector do fio
preto/vermelho.
Verifique a continuidade entre o fio do conector do
interruptor de parada do motor e a massa do motor. Se
assegure que não haja continuidade.
Posição do
Terminal (Bl/R) Massa
interruptor
Apertado
Livre
INSPEÇÃO DA UNIDADE DE
ALERTA DO ÓLEO
Abra o tubo de fixação e desconecte o conector do fio.
Meça a resistência entre os terminais dos fios dos
conectores da unidade de alerta do óleo e a massa
do motor.
13-4
EQUIPAMENTO ELÉTRICO
TESTE DE FAÍSCA
Inspecione o seguinte antes do teste de faísca.
• Sem a vela de ignição
• Capa da vela de ignição solta
• Água na capa da vela de ignição (Fuga de voltagem
do secundário da bobina de ignição)
Desconecte a capa da vela de ignição da vela de
ignição.
Conecte uma vela de ignição sabidamente boa na
capa da vela de ignição e aterre a vela de ignição no
cabeçote do cilindro.
Gire o motor puxando fortemente a partida retrátil e
verifique se faíscas pulam pelos eletrodos.
INSPEÇÃO DA BOBINA DE
IGNIÇÃO
LADO PRIMÁRIO (Apenas no tipo com
governador):
Desligue o cabo do interruptor de parada da bobina de
ignição.
Ligue as pontas de prova ao terminal e o corpo
metálico da bobina de ignição para medir a resistência
da bobina primária.
RESITÊNCIA: 0,68 – 0,84 Ohm
Se a resistência medida estiver fora das especificações,
substitua a bobina de ignição (pág. 9-2).
13-5
EQUIPAMENTO ELÉTRICO
LADO SECUNDÁRIO:
Remova a capa da vela de ignição do cabo de alta
tensão.
Ligue as pontas de prova ao cabo de alta tensão e
o corpo metálico da bobina de ignição para medir a
resistência da bobina secundária.
RESITÊNCIA:
Tipo com governador: 5,6 – 6,9 kOhm
Tipo sem governador: 7,0 – 10,6 kOhm
Se a resistência medida estiver fora das especificações,
substitua a bobina de ignição (pág. 9-2).
13-6
14. DIAGRAMAS ELÉTRICOS
14
14-1
DIAGRAMAS ELÉTRICOS
14-2
15. ÍNDICE
AJUSTE DA FOLGA DE AR DA BOBINA DE INSPEÇÃO DA UNIDADE DE REDUÇÃO ���� 12-2
IGNIÇÃO ������������������������������������������������������� 9-4 INSTALAÇÃO DO VOLANTE DO MOTOR ���� 9-4
APLICAÇÃO DE GRAXA LUBRIFICANTE ��� 4-7 INTERRUPTOR DE PARADA DO
ÁRVORE DE MANIVELA / BALANÇO / MOTOR INSPEÇÃO �������������������������������������� 13-4
PISTÃO REMOÇÃO / INSTALAÇÃO ������������ 11-3 LIMPEZA DA CÂMARA DE COMBUSTÃO �� 4-9
CABEÇOTE DO CILINDRO / VÁLVULAS LIMPEZA DO COPO DE
INSPEÇÃO ���������������������������������������������������� 10-4 SEDIMENTAÇÃO ������������������������������������������ 4-6
CABEÇOTE DO CILINDRO DESMONTA- LIMPEZA DO CORPO DO
GEM / MONTAGEM ��������������������������������������� 10-3 CARBURADOR ��������������������������������������������� 5-5
CABEÇOTE DO CILINDRO REMOÇÃO / LIMPEZA EXTERNA DO MOTOR ����������������� 4-7
INSTALAÇÃO ������������������������������������������������ 10-2
LOCALIZAÇÃO DO NÚMERO DE SÉRIE ���� 1-2
COBERTURA DO CÁRTER / CORPO DO
LUBRIFICAÇÃO E PONTOS DE VEDA-
CILINDRO / PISTÃO / BIELA / ÁRVORE
ÇÃO ��������������������������������������������������������������� 2-5
DE MANIVELA / COMANDO DE
VÁLVULAS INSPEÇÃO ��������������������������������� 11-6 MONTAGEM DA PARTIDA RETRÁTIL ���������� 8-4
COBERTURA DO CÁRTER REMOÇÃO PADRÕES DE MANUTENÇÃO ��������������������� 2-2
/ INSTALAÇÃO ���������������������������������������������� 11-2 PESO DO BALANÇO / ÁRVORE DE,
CÓDIGO DO TIPO ���������������������������������������� 1-2 MANIVELA / COMANDO DE
CURVAS DE DESEMPENHO ����������������������� 1-5 VÁLVULAS INSTALAÇÃO ����������������������������� 11-6
DESENHOS DIMENSIONAIS ����������������������� 1-6 PISTÃO DESMONTAGEM / MONTAGEM ����� 11-5
DESENHOS DIMENSIONAIS DE MONTA- POSICIONAMENTO DO CHICOTE �������������� 2-11
GEM DO MOTOR ������������������������������������������ 1-9 PROGRAMAÇÃO DE MANUTENÇÃO ��������� 4-2
DESENHOS DIMENSIONAIS DO MOTOR ��� 1-8 RECONDICIONAMENTO DO
DESENHOS DE POSICIONAMENTO ���������� 13-3 ASSENTO DA VÁLVULA ������������������������������� 10-9
DESMONTAGEM DA PARTIDA RETRÁTIL �� 8-3 REMOÇÃO DO VOLANTE DO MOTOR �������� 9-3
DESMONTAGEM / MONTAGEM DO REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DA
CARBURADOR ��������������������������������������������� 5-4 BOBINA DE IGNIÇÃO ����������������������������������� 9-2
DESMONTAGEM / MONTAGEM DO REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DA PARTIDA
CONTROLE ��������������������������������������������������� 7-5 RETRÁTIL / COBERTURA DA
DIAGRAMAS ELÉTRICOS ���������������������������� 14-2
VENTOINHA �������������������������������������������������� 8-2
ESPECIFICAÇÕES DA UNIDADE DE REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO BRAÇO
REDUÇÃO ����������������������������������������������������� 1-4 DO GOVERNADOR / CONTROLE ��������������� 7-3
ESCAREAÇÃO DO GUIA DE VÁLVULAS ���� 10-9 REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO
ESPECIFICAÇÕES DE DIMENSÕES E CARBURADOR ��������������������������������������������� 5-3
PESOS ���������������������������������������������������������� 1-3 REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO
ESPECIFICAÇÕES DO MOTOR ������������������ 1-3 ESCAPAMENTO ������������������������������������������� 6-2
FERRAMENTAS ESPECIAIS ������������������������ 2-6 REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO FILTRO
GOVERNADOR DESMONTAGEM / DE AR ������������������������������������������������������������ 5-2
MONTAGEM �������������������������������������������������� 11-4 REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO
INSPEÇÃO DA BOBINA DE IGNIÇÃO �������� 13-5 RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL ���������� 7-2
INSPEÇÃO DA CAPA DA VELA DE RESERVATÓRIO DE COMBUSTÍVEL E
IGNIÇÃO ������������������������������������������������������� 13-5 LIMPEZA DO FILTRO ����������������������������������� 4-10
INSPEÇÃO DA PARTIDA RETRÁTIL ������������ 8-6 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS....................2-7
INSPEÇÃO DO CARBURADOR ������������������ 5-6 15
ROLAMENTO DA ÁRVORE DE MANI-
INSPEÇÃO DA UNIDADE DE ALERTA VELA SUBSTITUIÇÃO ���������������������������������� 11-17
DO ÓLEO ������������������������������������������������������ 13-4
15-1
ÍNDICE
15-2
The Power of Dreams
GX390T1
PRODUTOS DE FORÇA
MOTORES • ROÇADEIRAS • GERADORES
MANUAL DE SERVIÇOS
Tradução e Editoração MEGA
ASC Comunicação Técnica