Você está na página 1de 24

Machine Translated by Google

Machine Translated by Google

Conteúdo
Introdução................................................. .................................................. ....................................... 1
Sobre o editor/bibliotecário de estado de onda................................................. .................................................. .................................................. .....1
Cuidados .................................................. .................................................. .................................................. .................................................. ......1

Requisitos de operação ........................................................ .................................................. .................................................. ..............................1

Instalação................................................. .................................................. .......................................... 2


Mac OS ................................................. .................................................. .................................................. .................................................. .........2
Janelas................................................. .................................................. .................................................. .................................................. .....3

Usando o Editor/Bibliotecário ............................................. .................................................. ......................... 5 Iniciando o Editor/


Bibliotecário de estado de onda ....................... .................................................. .................................................. .......................5 Dois
modos: Editor e Bibliotecário................... .................................................. .................................................. ....................................... 5

Usando o Editor .............................................. .................................................. ...................................6 Uso


básico........... .................................................. .................................................. .................................................. .................................................. 6

Copiar colar............................................... .................................................. .................................................. .................................................. ...6 Se a


Lane ainda não contiver etapas suficientes para concluir a operação de colagem, mais serão adicionados ao final, até o máximo de
64................ .................................................. .................................................. .................................................. .........7 Edição de sequência de
onda ........................................ .................................................. .................................................. ......................... 7
Efeitos........... .................................................. .................................................. .................................................. ....................................... 8

Usando o bibliotecário ......................................... .................................................. ......................... 9 Importação e


exportação ............... .................................................. .................................................. .................................................. .........................9
Editando Listas de Conjuntos......................... .................................................. .................................................. .................................................. .............. 11

Janelas................................................. .................................................. .......................................... 13


Janela principal................................................ .................................................. .................................................. ............................................. 13
Bibliotecário................................................. .................................................. .................................................. .................................................. ....13
Editor................................................. .................................................. .................................................. .................................................. ..........15
Janela Definir lista ............................................. .................................................. .................................................. .......................................... 16

Menus ........................................................ .................................................. .............................................. 17

Menu do aplicativo (somente MacOS) ............................................. .................................................. .................................................. .............17


Menu de arquivo .................................. .................................................. .................................................. .................................................. ..................17
Editar menu ......................................... .................................................. .................................................. .................................................. ..18
Exibir menu ......................................................... .................................................. .................................................. .................................................. 19
Menu de dispositivos ......................................... .................................................. .................................................. .......................................... 19
Menus do Windows ................................................. .................................................. .................................................. .......................................20

Menu de ajuda ................................................. .................................................. .................................................. .................................................. 20

Solução de problemas................................................. .................................................. ..............................21 O software não


inicializa ............ .................................................. .................................................. .................................................. ............21 Não é
possível conectar ao estado de onda .............................. .................................................. .................................................. ..............................21

ii
Machine Translated by Google

Introdução

Introdução

Sobre o editor/bibliotecário de estado de onda


O editor/bibliotecário de estado de onda permite que você organize e edite dados em um estado de onda conectado a um computador Mac ou
Windows via USB e transfira dados de som entre o estado de onda e o computador.

Por exemplo, você pode:

• Editar Set Lists, Performances, Programas, Sequências de Ondas e Pistas de Sequência de Ondas

• Veja o andamento das sequências e os resultados da modulação em tempo real

• Faça backup e restaure todos os dados do estado de onda

• Use Importar e Exportar para transferir sons de e para seu computador ou de um estado de onda para outro

• Edite metadados para sons do usuário (Set Lists, Performances, Programs, Wave Sequences e Wave Sequence Lanes), incluindo o Nome, Categorias
e Coleções (como mostrado na tela do estado de onda), bem como metadados adicionais, incluindo o Autor e notas por som

Pense no Editor/Bibliotecário como um display externo para o estado de onda


Importante: É melhor pensar no Editor/Bibliotecário como um display externo para o estado de onda, ao invés de um programa
separado. Tudo o que você vê nas janelas principal e Set List do Editor/Bibliotecário é realmente armazenado no estado de onda
conectado.

Quando você faz edições ou importa dados com o Editor/Bibliotecário, você está editando diretamente os dados no estado de onda conectado. O
Editor/Bibliotecário pode exportar dados para seu computador (para backup ou para transferência para outro estado de onda), mas não possui
dados próprios. Isso também significa que o Editor/Bibliotecário não pode ser usado “off-line”; ele só funciona quando conectado a um estado de
onda.

Cuidados
Não desconecte seu estado de onda do USB ou desligue-o enquanto o Editor/Bibliotecário estiver em execução.

Não opere seu estado de onda enquanto os dados estiverem sendo transmitidos.

Requisitos operacionais
Para usar o editor/bibliotecário de estado de onda, você precisa de um software de estado de onda executando a versão 2.0 ou posterior, um cabo
USB e um computador Mac ou Windows com capacidade para USB que satisfaça os requisitos abaixo.

Observação: a funcionalidade total não é necessariamente garantida em todos os computadores, mesmo que atendam a esses requisitos de sistema.

Mac OS
Sistema operacional: Mac OSX 10.12 ou posterior, incluindo macOS 11.

janelas
Sistema operacional: Windows 7 SP1 ou posterior, incluindo Windows 8 e Windows 10. Somente versões de 64 bits; As versões de 32 bits não são
suportadas. A operação do painel de toque não é suportada.

1
Machine Translated by Google

Instalação

Instalação
é necessário o software wavestate versão 2.0 ou posterior
Verifique a versão do software do estado de onda:

1. Pressione UTILITY e depois SHIFT + < (PAGE -).

Isso o levará para a página Sobre. O número da versão é mostrado na parte superior da tela. Se a versão for 1.0.6 ou anterior, você precisará
atualizar o estado de onda antes de continuar. O software de estado de onda mais recente pode ser baixado no site da Korg (http://
www.korg.com/ ).

O que está instalado no meu computador e por quê?


O Editor/Bibliotecário se comunica com o estado de onda usando rede via USB, ao invés de MIDI. Para identificar e conectar
automaticamente com o estado de onda na rede, o Editor/Bibliotecário usa o padrão mDNS.
No Windows, isso requer o Bonjour da Apple Inc. e, portanto, é instalado junto com o aplicativo Editor/Bibliotecário.

Configuração de rede USB


O parâmetro USB Network está na página MIDI & USB. Para chegar lá:
1. Pressione UTILITY duas vezes, depois segure SHIFT e pressione > (PAGE +).

Se esta página tiver o nome MIDI e o parâmetro USB Network não aparecer, atualize para o software wavestate 2.0 ou posterior antes de continuar.

Rede USB
[RNDIS, NCM]

RNDIS: Este é o protocolo RNDIS, principalmente para uso com Windows 7 e 8.


NCM: Este é o protocolo Network Control Model, para uso com MacOS e Windows 10.

Importante: As alterações neste parâmetro têm efeito somente após o estado de onda ter sido desligado e reiniciado.

Mac OS
Para instalar o software no MacOS:

1. No estado de onda, certifique-se de que o parâmetro USB Network esteja definido como NCM.

Para obter mais informações, consulte “Rede USB” na página 2. Se você alterar a configuração, reinicie o estado de onda antes de
continuar.
2. Conecte seu estado de onda ao computador via USB.
3. Abra o arquivo .dmg Editor/Bibliotecário de estado de onda [número da versão] no Finder.

A imagem do disco será aberta.


4. Na imagem do disco, abra o arquivo .pkg do editor/bibliotecário de estado de onda [número da versão].
O instalador será iniciado.

5. Siga as instruções na tela para concluir a instalação. Digite sua senha de administrador quando
solicitado.
A instalação será executada e o aplicativo Editor/Bibliotecário será instalado em Applications/KORG/wavestate.

2
Machine Translated by Google

Instalação

janelas
Para instalar o software no Windows:

1. Clique duas vezes em “Korg wavestate Editor/Librarian [número da versão] Installer.exe”.


O instalador será iniciado.

2. Siga as instruções na tela para concluir a instalação.

A instalação será executada. Dois itens separados estão instalados: o Bonjour da Apple Inc., que permite que o computador se comunique
com o estado de onda através da rede USB (veja abaixo) e o aplicativo Editor/Bibliotecário.

3. Após a conclusão da instalação, se você ainda não configurou o driver NCM ou RNDIS, faça-o agora.

O estado de onda usa o NCM ou o RNDIS da Microsoft para se comunicar com o computador. Se você teve que atualizar o software wavestate, já
terá feito esta configuração, e pode simplesmente iniciar o Editor/Bibliotecário e começar! Caso contrário, siga as instruções abaixo. Observe que o
processo funciona de forma ligeiramente diferente para Windows 7, 8 e
10.

Em alguns casos, o estado de onda pode não ser reconhecido imediatamente após a instalação. Se isso ocorrer, basta reiniciar o computador.

Configuração RNDIS: Windows 7


Depois de conectar o estado de onda a um computador com Windows 7, haverá novas entradas no Gerenciador de dispositivos em "Outros
dispositivos" e também em "Controladores de som, vídeo e jogos".
1. No estado de onda, certifique-se de que o parâmetro USB Network esteja definido como RNDIS.

Para obter mais informações, consulte “Rede USB” na página 2. Se você alterar a configuração, reinicie o estado de onda antes de
continuar.

2. Conecte o cabo USB do estado de onda.

3. Abra o Menu Iniciar e selecione Painel de Controle.

O Painel de Controle é aberto.


4. Clique em Hardware e Som.

A janela Hardware e Som é exibida.

5. Em Dispositivos e Impressoras, clique em Gerenciador de Dispositivos.

O Gerenciador de dispositivos é exibido.

6. Confirme se um novo dispositivo RNDIS está presente em "Outros dispositivos".

7. Clique com o botão direito do mouse no novo dispositivo RNDIS e selecione “Update Driver Software”.

8. Clique em “Procurar software de driver no meu computador”.

9. Clique em “Deixe-me escolher em uma lista de drivers disponíveis no meu computador”.

10. Selecione “Adaptador de Rede” para o tipo de dispositivo e clique em “Avançar”.

11. Selecione “Microsoft Corporation” para o fabricante e clique em “Next”.

12. Selecione “Dispositivo compatível com NDIS remoto” para o modelo e clique em “Avançar”.

Uma janela pop-up intitulada “Aviso de atualização do driver” é exibida.

13. Clique em “Sim” para continuar instalando o driver.

Aguarde a conclusão do processo e feche a janela quando terminar.

Configuração RNDIS: Windows 8


Depois de conectar o estado de onda a um computador com Windows 8, haverá novas entradas no Gerenciador de dispositivos em “Outros
dispositivos” e também em “Controladores de som, vídeo e jogos”.
1. No estado de onda, certifique-se de que o parâmetro USB Network esteja definido como RNDIS.

Para obter mais informações, consulte “Rede USB” na página 2. Se você alterar a configuração, reinicie o estado de onda antes de
continuar.

2. Conecte o cabo USB do estado de onda.

3. Abra o Gerenciador de Dispositivos.

Existem várias maneiras de fazer isso, mas a mais fácil é no menu do usuário avançado:

• Pressione a tecla WIN (Windows) e a tecla X juntas.

• O menu do usuário avançado é exibido.

• Selecione Gerenciador de dispositivos no menu.

3
Machine Translated by Google

Instalação

O Gerenciador de dispositivos é exibido.

4. Confirme se um novo dispositivo RNDIS está presente em "Outros dispositivos".

5. Clique com o botão direito do mouse no novo dispositivo RNDIS e selecione “Atualizar driver”.

6. Clique em “Procurar software de driver no meu computador”.

7. Clique em "Deixe-me escolher em uma lista de drivers disponíveis no meu computador".

8. Selecione “Adaptador de Rede” para o tipo de dispositivo e clique em “Avançar”.


9. Selecione “Microsoft” para o Fabricante e clique em “Avançar”.

10. Selecione “Remote NDIS Compatible Device” para o modelo e clique em “Next”.

Uma janela pop-up intitulada “Aviso de atualização do driver” é exibida.

11. Clique em “Sim” para continuar instalando o driver.

Aguarde a conclusão do processo e feche a janela quando terminar.

Configuração NCM: Windows 10 1. No estado de


onda, pressione UTILITY duas vezes e, em seguida, certifique-se de que o parâmetro USB Network esteja definido como NCM.
Para obter mais informações, consulte “Rede USB” na página 2. Se você alterar a configuração, reinicie o estado de onda antes de continuar.

2. Conecte o cabo USB do estado de onda.

3. Abra o Gerenciador de Dispositivos.

Existem várias maneiras de fazer isso, mas a mais fácil é no menu Power User: • Pressione a tecla WIN

(Windows) e a tecla X juntas. • O menu do usuário avançado é exibido. • Selecione Gerenciador de

dispositivos no menu.

O Gerenciador de dispositivos é exibido.

4. Confirme se um novo dispositivo NCM está presente no cabeçalho “Outros dispositivos”.

5. Clique com o botão direito do mouse no novo dispositivo NCM e selecione “Atualizar driver”.

6. Clique em “Procurar software de driver no meu computador”.

7. Clique em "Deixe-me escolher em uma lista de drivers disponíveis no meu computador".

8. Se necessário, selecione “Adaptador de Rede” para o tipo de dispositivo e clique em “Avançar”. Caso contrário, pule para a próxima etapa.
9. Selecione “Microsoft” para o Fabricante.
10. Selecione “UsbNcm” para o modelo e clique em “Next”.

Um aviso pode aparecer: “Instalar este dispositivo não é recomendado”. Se sim, pressione “Sim” para continuar.

Aguarde a conclusão do processo e feche a janela quando terminar.

4
Machine Translated by Google

Usando o Editor/Bibliotecário

Usando o Editor/Bibliotecário
Iniciando o Editor/Bibliotecário de estado de onda
1. Instale o software e conecte o estado de onda via USB, conforme descrito em “Instalação” na página 2.

É necessária uma conexão USB.


2. Inicie o Editor/Bibliotecário de estado de onda.

Você pode encontrar o aplicativo Editor/Bibliotecário de estado de onda nos seguintes locais, dependendo do sistema operacional que está sendo usado:

No MacOS, o Wavestate Editor/Librarian é instalado em Applications/KORG/wavestate.

No Windows, você pode encontrar o Editor/Bibliotecário de estado de onda em KORG/estado de onda em Todos os Programas, no Menu Iniciar, etc.

Usando o Editor/Bibliotecário com dois ou mais estados de onda


Importante: Antes de conectar vários estados de onda, certifique-se de definir o ID do sistema de cada instrumento para um número diferente.

Para definir o ID do sistema do estado de onda:

1. Pressione o botão UTILITY para ir para a página System Setup.

Se uma página diferente aparecer primeiro, pressione UTILITY novamente.

2. Defina o parâmetro ID do sistema, na parte inferior da página, conforme desejado.

O número específico não é importante; apenas certifique-se de que todos os estados de onda conectados tenham IDs de sistema diferentes.
3. No Editor/Bibliotecário de estado de onda, use o menu Dispositivos para selecionar o estado de onda desejado.

Observe que os dados não podem ser copiados diretamente de um estado de onda para outro; em vez disso, use Exportar para salvar os dados do primeiro
estado de onda e, em seguida, Importar para carregar os dados no segundo estado de onda.

Dois modos: Editor e Bibliotecário


Os botões no canto superior direito da janela principal selecionam se você está trabalhando com o Editor ou o Bibliotecário. Na maioria das vezes, você pode
simplesmente alternar entre os dois sem pensar nisso. É importante observar, no entanto, que alguns comandos de menu podem estar disponíveis apenas em
um modo, e esse desfazer é tratado separadamente para cada modo.

Comandos de menu
Em geral, os comandos de menu para operações de arquivos, como importação, exportação, backup e restauração, estão disponíveis apenas quando o
Bibliotecário está ativo. Da mesma forma, os comandos de menu para salvar Performances estão disponíveis apenas quando o Editor está ativo.

Desfazer refazer
O editor/bibliotecário de estado de onda suporta vários níveis de desfazer e refazer para a maioria das ações, incluindo importação de dados, exclusão,
renomeação, edição de Set Lists, edição de parâmetros e assim por diante. Por exemplo, você pode importar um arquivo de pacote contendo mil objetos e,
em seguida, renomear todos os seus programas e desfazer com segurança ambas as ações. Observe que a restauração de um backup não pode ser desfeita.

Os buffers de desfazer/refazer são mantidos separadamente para os modos Librarian e Editor. Você verá isso nos comandos do menu, cujos
nomes mudam com base no modo para Librarian Undo/Redo ou Editor Undo/Redo, respectivamente.

5
Machine Translated by Google

Usando o Editor

Usando o Editor
Uso básico
Nota: Este manual descreve como usar o aplicativo Editor. Para obter detalhes sobre como usar o estado de onda e como funcionam suas funções e
parâmetros, consulte o Guia de operação do estado de onda.

Botões e controles deslizantes

Para editar os valores do botão, arraste verticalmente ou use a roda do mouse ou arraste no trackpad.

Para editar os valores do controle deslizante, arraste na direção do controle deslizante. A maioria dos controles deslizantes também suporta a roda do mouse
ou arrastar no trackpad; parâmetros que aparecem em listas de rolagem (como edição de efeitos detalhados) são uma exceção.
Clique duas vezes nos botões e controles deslizantes para centralizá-los.

Edição gráfica
Envelopes, LFOs, Key Zones, Key & Velocity Zones e Master EQ podem ser editados diretamente em seus respectivos gráficos.
Para fazer isso:

1. Passe o cursor sobre o gráfico para mostrar uma alça colorida (um ponto ou uma linha).

2. Arraste a alça para editar o valor.

Para Envelopes, há alças para Curva no meio dos segmentos A/D/R.

Para Key & Velocity Zones, arraste a opção para editar a zona de fade.

Selecionando, salvando e renomeando dados de som no Editor


As apresentações contêm muitos dados de som menores, incluindo Programas, Sequências de ondas, Pistas de sequência de ondas e Predefinições de efeitos.
Você pode salvá-los e renomeá-los diretamente do Editor. Para fazer isso:

1. Clique no nome dos dados de som para abrir a caixa de diálogo de seleção.

Você pode salvar e renomear Programas, Sequências de Ondas etc. diretamente do Editor. Para fazer isso:

1. Clique com o botão direito do mouse no nome dos dados de som para abrir o menu contextual.
2. Selecione Salvar, Salvar como novo ou Renomear, conforme desejado.

Copiar colar
Você pode usar copiar/colar com:

• Camadas

• Programas
• LFOs

• Envelopes

• Envelope Vetorial

Faixa de filtro e chave de amplificador

• Processadores Mod

• Efeitos individuais (Pré FX, Mod FX, Delay, Reverb e Master EQ)

Configurações de filtro

• Configurações do arpejador

Por exemplo, você pode copiar de um LFO para outro no mesmo Program, ou copiar as configurações de Filter ou Arpeggiator de um Layer para outro.

Para usar copiar e colar com qualquer um dos itens acima:

1. Clique com o botão direito do mouse (ou clique com a tecla Control pressionada no MacOS) no título da seção que deseja copiar, como Filter
LFO, Arpeggiator ou Mod Processor 2.

Um menu contextual aparecerá.

2. Selecione Copiar no menu contextual.

3. Clique com o botão direito do mouse (ou clique com a tecla Control pressionada no MacOS) no título da seção na qual deseja Colar.

Observe que este deve ser do mesmo tipo que a origem da cópia; por exemplo, você não pode copiar um LFO para um Envelope.

6
Machine Translated by Google

Usando o Editor

4. Selecione Colar no menu contextual.

Copiar/Colar para Etapas de Sequência de Ondas


As etapas de sequência de ondas suportam Copiar e Colar, bem como Recortar, Inserir Antes, Inserir Depois e Excluir. Clique com a tecla Shift
pressionada para selecionar um intervalo de etapas ou selecione vários itens não contínuos mantendo pressionada a tecla Command no MacOS ou a tecla
Ctrl no Windows. Depois de selecionar as etapas desejadas, clique com o botão direito do mouse (ou clique com a tecla Control pressionada no MacOS) para
abrir o menu contextual e escolha a operação de copiar/colar desejada.

Se você recortar ou copiar várias etapas e, em seguida, selecionar um intervalo de etapas como destino da colagem, ocorrerá o seguinte:


Se uma única etapa for selecionada, as etapas serão coladas a partir dessa etapa e, em seguida, substitua quantas etapas forem necessárias após
essa etapa.

Se você selecionou exatamente o mesmo número de etapas que estão na área de transferência, mesmo que sejam descontínuas, Colar substituirá
apenas as etapas selecionadas.

Se você selecionou menos etapas do que estão na área de transferência, mesmo que sejam descontíguas, Colar substituirá as etapas ed selecionadas
e, em seguida, substituirá quantas etapas forem necessárias após a última etapa selecionada.

Se você selecionou mais etapas do que estão na área de transferência, Colar substituirá as etapas selecionadas por um loop da área de transferência,
parando na última etapa selecionada.

Se você selecionar um intervalo de etapas como o destino Inserir antes ou Inserir depois, somente a primeira ou a última etapa importa. Inserir antes
refere-se à primeira etapa selecionada e Inserir após refere-se à última etapa selecionada.

Se a Lane ainda não contiver etapas suficientes para concluir a operação de colagem, mais serão adicionadas ao final, até o máximo de 64.

Edição de sequência de ondas

Sequência de ondas
Inspetor

Inspetor de Sequência de Ondas


Esta área mostra detalhes da Pista ou Etapa atualmente selecionada.

Para editar os parâmetros da Pista, clique no título da Pista. Para editar os parâmetros da Etapa, clique em uma Etapa.

Alterando o número de etapas exibidas


Use os botões de 16/32/64 etapas para ajustar o alcance visível da tela, para mostrar 16, 32 ou 64 etapas, respectivamente.

Editando as etapas de início, fim e loop


Os triângulos acima das Etapas mostram o Início do Loop (verde) e o Fim do Loop (vermelho). Os triângulos abaixo das Etapas mostram o Início (verde) e o
Fim (vermelho). Para editar, basta clicar e arrastar nos triângulos.

Editando valores nos gráficos da Etapa


Para as pistas Pitch, Gate e Step Sequence, bem como a Timing Lane quando o Tempo está desligado, arraste Steps no gráfico para editar a Transpose, Gate
time, Step value ou Duration, respectivamente.

Para as pistas Sample e Shape, bem como a pista Timing quando o Tempo estiver ativado, clique e segure para abrir um menu pop-up para selecionar o valor
Multisample, Shape ou note, respectivamente.

7
Machine Translated by Google

Usando o Editor

Modulação
O Editor mostra valores modulados em tempo real como pontos laranja nos botões e controles deslizantes. Se um parâmetro for mostrado apenas
como texto ou caixa numérica e for modulado, o texto será mostrado em laranja.

Inspetor de modulação
O inspetor de modulação no canto superior direito mostra os roteamentos de modulação, se houver, para o parâmetro selecionado (marcado por
uma caixa laranja). Você também pode adicionar novas modulações ou excluir as existentes.

Roteamentos de modulação de arrastar e soltar


Para criar um roteamento de modulação usando arrastar e soltar:
1. Clique no nome de qualquer um dos seguintes: Mod ou Pitch wheel, Mod Knobs, Kaoss Physics, Envelopes, LFOs, Filter ou Amp
Key Track ou Mod Processors.
Para os Mod Knobs e rodas em particular, certifique-se de clicar no nome, e não no controle ou exibição de valor!
2. Arraste para um destino de modulação.

Modulando uma fonte de mod com outra


Você também pode arrastar e soltar para modular uma fonte de mod com outra. Para criar esse tipo de roteamento por meio de arrastar e soltar:
1. Clique no nome da fonte do mod, como acima.

2. Arraste e segure a guia do destino de modulação desejado.


Por exemplo, para modular o Filter LFO, segure a aba LFOs.
Após um momento, a guia será aberta.
3. Assim que a guia abrir e exibir seu conteúdo, arraste para o destino desejado.

Efeitos
Usando o Editor, você pode editar parâmetros de efeitos internos e salvar presets de efeitos.
Pressione o botão EDIT ao lado do nome do efeito para mostrar a lista completa de parâmetros de efeitos.

A modulação de parâmetros internos é permitida apenas nos botões FX Edit 1/2/3. Para modular efeitos de outras fontes, como Mod Wheel
ou Mod Knobs, atribua o parâmetro interno a um dos botões FX Edit e, em seguida, modifique o botão FX Edit da fonte desejada.

8
Machine Translated by Google

Usando o bibliotecário

Usando o bibliotecário
Importar e exportar
Importar e exportar permitem transferir dados entre o estado de onda e o computador. Isso permite importar novos sons, transferir sons de um
estado de onda para outro ou fazer backup e restaurar dados específicos. (Para fazer backup de todo o conteúdo do estado de onda, consulte “Backup e
restauração” na página 10.)

Importante: certifique-se de ler “Pense no Editor/Bibliotecário como um display externo para o estado de onda” na página 1.

Importando dados
Para importar dados do seu computador para o estado de onda:

1. No menu Arquivo, selecione o comando Importar….

Uma caixa de diálogo padrão de abertura de arquivo aparecerá.

2. Selecione o(s) arquivo(s) de estado de onda para importar.

Você pode selecionar e importar vários arquivos de uma vez.

3. Pressione o botão Abrir.

Os dados no(s) arquivo(s) serão importados para o estado de onda. Uma mensagem aparecerá para confirmar a importação, incluindo informações
sobre quais arquivos foram adicionados.

Conflitos de dados
Se alguns dos dados importados parecerem versões diferentes ou atualizadas dos dados internos, uma caixa de diálogo aparecerá com o texto:

“Um item diferente ou alterado já existe no banco de dados para <nome do item>”

A caixa de diálogo oferece várias opções:

Cancelar: o item não será importado.

Sobrescrever: o item será importado, substituindo a versão no estado de onda.

Make Unique: o item será importado, e seu UUID (veja “UUIDs” na página 9) será alterado para que não entre em conflito com a versão já no estado
de onda.

Aplicar a todos: a escolha de Cancelar, Sobrescrever e Tornar exclusivo será aplicada a todos os arquivos conflitantes na importação.

Se um Set List é importado, e algumas de suas Performances constituintes se tornam únicas, então o Set List é editado para apontar para as novas
Performances.

UUIDs
O estado de onda usa um banco de dados para manter os sons organizados. Internamente, os sons são identificados não por seus nomes, mas por uma
tag única anexada ao arquivo, chamada UUID (“Universal Unique Identifier”). Isso significa que mesmo que o nome de um som tenha sido alterado, o
sistema ainda sabe que é o mesmo som.

Quando você escreve um som do painel frontal de estado de onda, “Overwrite” mantém o UUID o mesmo e “Save As New” cria um novo UUID.

Quando você importa dados, os UUIDs nos sons a serem importados são comparados com os que já estão no banco de dados. Se um som tiver o
mesmo UUID, mas seu conteúdo for diferente, você verá a caixa de diálogo descrita em “Conflitos de dados” na página 9.

Exportando dados
Ao exportar dois ou mais dados, você pode salvá-los como arquivos separados ou como um único arquivo Bundle.

Exportando como arquivos separados


Para exportar dados do estado de onda para o seu computador como arquivos separados no disco:

1. Na janela principal, selecione os dados que deseja exportar.

Para obter mais informações, consulte “Lista e seleção” na página 14.

2. No menu Arquivo, selecione o comando Exportar….

Uma caixa de diálogo padrão de abertura de arquivo aparecerá.

3. Navegue até o local para salvar os arquivos.

9
Machine Translated by Google

Usando o bibliotecário

4. Pressione Abrir para selecionar o diretório atual e salvar os arquivos.

Exportando como um pacote


Para exportar vários dados do estado de onda para seu computador como um pacote:

1. Na janela principal, selecione os dados que deseja exportar.

2. No menu Arquivo, selecione o comando Exportar pacote….

3. Navegue até o local para salvar o bundle e digite um nome para o arquivo.
4. Pressione Salvar para salvar o arquivo do pacote.

Importando e exportando Set Lists


Set Lists referem-se a até 64 Performances. Quando você exporta um Set List, tanto o Set List quanto suas Performances referenciadas são salvos juntos.
Isso facilita a transferência de grupos de sons entre dois ou mais estados de onda.

Tipos de arquivo
O editor/bibliotecário de estado de onda usa os tipos de arquivo abaixo.

Modelo Extensão Conteúdo

Desempenho wsperf

Programa wsprog

Régua wsscale

Sequência de ondas wswaveseq

Pista principal wsmasterln

Faixa de tempo wstimingln Um único item do tipo especificado.

Pista de Amostra wssampeln

Pitch Lane wspitchln

Pista do Portão wsgateln

Pista de Forma wsshapeln

Pista de sequência de passos wsstepseqln

Lista de conjuntos wssetlist Um Set List e todas as suas Performances referenciadas

Agrupar wsbundle Vários itens de qualquer tipo.

Cópia de segurança wsbackup Todo o conteúdo do estado de onda.

Backup e restauração
Fazendo backup de todos os dados
1. No menu Arquivo, selecione o comando Backup….

A Janela Principal mudará para mostrar a janela Backup.

2. Insira uma breve nota descritiva.

3. Se desejar, ative a opção Incluir banco de amostras do usuário.

Se esta caixa estiver marcada, o banco de amostras do usuário atual será incluído no arquivo de backup. Observe que isso pode aumentar significativamente
o tamanho do arquivo de backup (até 4 GB!) e o tempo necessário para concluir o backup.

4. Pressione Iniciar para iniciar o backup ou Cancelar para retornar à Janela Principal.

Uma barra de progresso mostra o status do backup e uma mensagem aparece quando o backup é concluído.
5. Pressione o botão Concluído para retornar à Janela Principal.

Restaurando dados
Importante: A restauração de um backup excluirá todos os dados atualmente no estado de onda. Se um subconjunto dos tipos de dados for
selecionado durante a restauração, somente os dados dos tipos selecionados serão excluídos.
1. No menu Arquivo, selecione o comando Restaurar….

Uma caixa de diálogo padrão de abertura de arquivo aparecerá.

2. Selecione o arquivo de backup de estado de onda a ser usado para a restauração.

10
Machine Translated by Google

Usando o bibliotecário

A janela principal mudará para mostrar a caixa de diálogo de restauração. Isso mostra a nota de texto armazenada com o arquivo e inclui uma série de
caixas de seleção para selecionar os tipos de dados que serão restaurados. Por padrão, todos os tipos de dados são selecionados, exceto Dados de
calibração e Banco de amostras do usuário.

Importante: selecione Dados de calibração somente ao restaurar para o instrumento físico idêntico que criou o backup. Caso contrário,
deixe-o desmarcado.

3. Se desejar, selecione os tipos de dados a serem restaurados.

4. Pressione Iniciar para iniciar a restauração ou Cancelar para retornar à Janela Principal.

Uma barra de progresso mostra o status da restauração e uma mensagem é exibida quando a restauração é concluída.

Dica: mesclando dados


Se você quiser mesclar seu estado atual com um estado anterior, use Exportar e Importar. Se você tiver um arquivo de backup e quiser mesclá-lo com
seu estado atual, primeiro Exporte todos os dados, depois restaure a partir do backup e, em seguida, importe novamente os dados.

Editando Listas de Conjuntos

Com o Editor/Bibliotecário, você pode:

• Listas de Conjuntos Duplicadas

• Adicione Performances a Set Lists por meio de arrastar e soltar

• Reorganize, corte, copie e exclua os Slots em um Set List

• Copiar de um Set List para outro

Duplicando Listas de Conjuntos


Para duplicar um Set List:
1. Na Janela Principal, selecione uma ou mais Listas de Conjuntos.

Pode ser útil selecionar primeiro a guia Set Lists, para que apenas as Set Lists sejam mostradas. Para obter mais informações, consulte “Janela principal”
na página 13.

2. No menu Editar, selecione o comando Duplicar.

Você também pode clicar com o botão direito do mouse na Lista de Conjuntos na Janela Principal e usar o menu contextual.

O(s) Set List(s) selecionado(s) será(ão) duplicado(s), com um número anexado ao seu nome.

Adicionando Performances a um Set List


Para adicionar Performances a um Set List:

1. Abra uma janela Set List.

Com as configurações padrão de Preferências, você pode abrir a janela clicando duas vezes em uma Lista de Conjuntos na Janela Principal.
Para obter mais informações, consulte “Preferências” na página 17.
2. Selecione uma ou mais apresentações na janela principal.

3. Clique e segure uma Performance selecionada e arraste-a sobre um Slot na janela Set List.

A Performance será colada no Slot. Se você estiver arrastando várias apresentações, elas serão coladas no slot e nos slots imediatamente subsequentes,
conforme necessário.

Reorganizando Slots em um Set List, ou copiando de um Set List para outro


Você pode reorganizar os Slots em um Set List, como cortar, copiar, colar e inserir, usando três métodos diferentes:
• Comandos no menu Editar

• Comandos no menu contextual pop-up (clique com o botão direito do mouse ou clique com a tecla Control pressionada no MacOS)

• Arrastar e soltar

Você pode abrir várias janelas Set List de uma só vez. Se uma das janelas mostrar o Set List atualmente selecionado no estado de onda, a nota
“(Active)” aparece após seu nome na barra de título.

Usando comandos no menu Editar ou no menu contextual


Para reorganizar os Slots usando o menu Editar:

1. Selecione os Slots que deseja copiar, recortar ou excluir.

Você pode selecionar dois ou mais Slots não-contínuos usando comando-clique no MacOS ou Ctrl-clique no Windows.
Como alternativa, selecione um intervalo contínuo de slots usando Shift-clique.

11
Machine Translated by Google

Usando o bibliotecário

2. Selecione o comando Recortar, Recortar e Deslocar Ranhuras, Copiar ou Excluir, conforme desejado.

Você pode selecionar os comandos do menu Editar ou abrir o menu contextual clicando com o botão direito do mouse/clique com o controle em um
dos Slots selecionados. Para obter detalhes sobre como eles funcionam, especialmente os slots de corte e deslocamento, consulte “Menu Editar” na
página 18.

Se você excluir um Slot, seu conteúdo será substituído pelo Init Performance.
Se estiver usando Colar ou Inserir antes, continue:
3. Selecione o slot de destino.

Importante: se vários Slots forem selecionados, apenas a seleção de número mais baixo afetará a operação Colar ou Inserir Antes;
outras seleções são ignoradas. Para obter mais informações, consulte “Colar” na página 18 e “Inserir antes” na página 18.

4. Selecione o comando Colar ou Inserir Antes, conforme desejado.

Usando arrastar e soltar


Para reorganizar Slots usando arrastar e soltar:
1. Selecione os Slots que deseja copiar ou recortar.
2. Clique e arraste em cima de um Slot para Colar ou no espaço entre Slots para Inserir Antes.

O efeito nos Slots originais depende de você segurar ou não a tecla Option (MacOS) ou a tecla Alt (Windows), e se você está arrastando dentro
de um único Set List ou de um Set List para outro, conforme mostrado na tabela abaixo.

Destino Ação de arrastar Editar ação Efeito nos slots originais

Em cima de um slot Colar Alterado para Iniciar Desempenho

Em cima de um Slot, segurando Option/Alt Paste Permanece inalterado


Mesma Lista de Conjuntos
Entre slots Inserir antes Removido, como nos slots de corte e deslocamento

Entre os slots, segurando Option/Alt Insert antes Permaneça, deslocado para baixo com o resto dos Slots

Em cima de um slot Colar


Lista de Conjuntos Diferentes Slots originais sempre permanecem inalterados
Entre slots Inserir antes

Observe que arrastar para um Set List diferente sempre deixa os Slots originais intactos; opção-arrastar não é necessário.

12
Machine Translated by Google

janelas

janelas
Esta seção fornece uma breve explicação das telas do Editor/Bibliotecário de estado de onda e suas funções.

Janela principal
Esta é a janela central para o Editor/Bibliotecário de estado de onda. Possui dois estados básicos, controlados pelos botões no canto
superior direito: Editor e Librarian.

Bibliotecário
Isso mostra listas de todos os dados no estado de onda conectado.

Janela do bibliotecário

Botões BIBLIOTECÁRIO e EDITOR

Aparecer esconder
Desempenho Atual Campo de pesquisa
Painel de inspeção

Guias de tipo de dados


Colunas de metadados

(arraste para reorganizar)

Ícone de cadeado = Dados de fábrica Lista mostra o conteúdo do estado de onda Inspetor

Desempenho Atual
Isso mostra a Performance atualmente ativa no estado de onda conectado. Isso será atualizado se você alterar a
apresentação no estado de onda ou se selecionar uma apresentação usando o Editor/Bibliotecário. Para obter mais informações,
consulte “Seleção de desempenho” na página 17.

Mostrar/ocultar painel do Inspetor


Este botão controla se o painel Inspetor é exibido ou não (consulte “Inspetor” na página 14). Você pode ocultar o Inspetor para
criar espaço para mais e/ou colunas de metadados mais amplas.

Botões BIBLIOTECÁRIO e EDITOR


Os botões no canto superior direito da janela principal selecionam se você está trabalhando com o Editor ou o Bibliotecário.

13
Machine Translated by Google

janelas

Campo de pesquisa
Isso filtra a lista pesquisando texto em qualquer um dos campos de metadados.

Ícones de bloqueio: os dados de fábrica são protegidos contra gravação


Todos os dados enviados de fábrica são protegidos contra gravação, incluindo apresentações, programas, predefinições de efeitos e assim por diante. Isso é
mostrado pelos ícones de cadeado na lista e na parte superior do painel Inspetor. Os sons de fábrica não podem ser excluídos e suas versões originais não
podem ser alteradas, incluindo metadados como nome, autor, etc. No entanto, você pode duplicá-los e editá-los como quiser.

Guias de tipo de dados


A lista pode mostrar Performances, Programas, Sequências de Ondas, Predefinições de Pista de Sequência de Ondas, Escalas, Predefinições de Efeitos e
Set Lists no estado de onda conectado. Essas guias escolhem quais tipos de dados são mostrados na lista. Todos os dados mostra todos os tipos de dados de
uma só vez.

Colunas de metadados
Para cada item, a lista mostra o Tipo, Nome, Coleção, Categoria, Autor e Notas, bem como se o item está ou não bloqueado com dados de fábrica. Você
pode arrastar a parte superior das colunas para reorganizá-las ou redimensioná-las.

Clique em um cabeçalho de coluna para classificar; clique novamente para inverter a ordem de classificação. O ícone de triângulo mostra qual coluna
está selecionada para classificação e a direção do triângulo (para cima ou para baixo) mostra a ordem de classificação.

Os números à esquerda destinam-se apenas à navegação na lista e serão atualizados dependendo da forma como a lista for classificada. Os itens individuais
não têm números fixos.

Inspetor
Este painel permite visualizar e editar os metadados dos itens selecionados, incluindo Nome, Coleção, Categorias 1 e 2, Autor e Notas. Se mais de um item for
selecionado e os itens tiverem configurações diferentes para um campo de metadados (como o nome ou a categoria), o campo mostrará a observação “<Vários
valores.>”

Se o ícone de cadeado for exibido, a seleção inclui dados de fábrica e os campos não podem ser editados. Você pode, no entanto, copiar o texto para colar
em outro lugar.

O painel Inspector pode ser ocultado ou mostrado usando o botão Show/Hide Inspector panel no canto superior direito da janela e pode ser redimensionado
arrastando sua borda esquerda.

Lista e seleção
Esta lista mostra o conteúdo do estado de onda conectado, filtrado pelas guias de tipo de dados e campo de pesquisa.

Clique em um item na lista para selecioná-lo. A seleção de Performances e Set Lists pode, opcionalmente, também selecioná-los no estado de onda
conectado. Para obter mais informações, consulte “Preferências” na página 17.

Selecione vários itens não contínuos mantendo pressionada a tecla de comando no MacOS ou a tecla Ctrl no Windows. Você também pode selecionar um
intervalo de itens usando Shift.

14
Machine Translated by Google

janelas

editor
Isso mostra os parâmetros para a apresentação atual.

Janela do Editor

Desempenho Atual Inspetor de Modulação Botões BIBLIOTECÁRIO e EDITOR

Camadas AD

Sequência de ondas
editor

Sequência de ondas
Inspetor

Teclado,
Guias Mod
Sources e Effects

Desempenho Atual
Isso mostra a Performance atualmente ativa no estado de onda conectado. Isso será atualizado se você alterar a apresentação no
estado de onda ou se selecionar uma apresentação usando o Editor/Bibliotecário. Para obter mais informações, consulte “Seleção de
desempenho” na página 17.

Inspetor de Modulação
Isso mostra os roteamentos de modulação para o parâmetro selecionado. Você pode adicionar ou excluir roteamentos da lista e adicionar
Modulação de Intensidade aos roteamentos de modulação existentes.

Botões BIBLIOTECÁRIO e EDITOR


Os botões no canto superior direito da janela principal selecionam se você está trabalhando com o Editor ou o Bibliotecário.

Camadas AD
Essas guias selecionam quais Camadas serão exibidas e se estão ativadas (botão aceso em verde) ou desativadas.

Editor de sequência de ondas


Esta área permite selecionar e editar as etapas da sequência de ondas e visualizar a sequência de ondas em tempo real.

Inspetor de Sequência de Ondas


Esta área mostra os parâmetros para a Pista de Sequência de Onda ou Etapa de Sequência de Onda selecionada.

15
Machine Translated by Google

janelas

Abas Teclado, Fontes de Mods e Efeitos


Eles permitem que você edite as zonas de tonalidade e velocidade, LFOs, envelopes, rastreamento de teclas, processadores de mods e
efeitos. Você pode arrastar das fontes de mod aqui para modular parâmetros na parte principal da tela, ou mesmo outros parâmetros de
modulação; consulte “Roteamentos de modulação de arrastar e soltar” na página 8.

Janela Definir lista


Esta janela mostra todos os 64 Slots de um Set List. Você pode abrir várias janelas Set List de uma só vez. Se uma das janelas mostrar o
Set List atualmente selecionado no estado de onda, a nota “(Active)” aparece após seu nome na barra de título.

Janela Definir lista

Os slots selecionados para recortar/copiar/colar são destacados em azul “Ativo” mostra Set List selecionado no instrumento

O nome do Set List é mostrado na barra de título da janela e em um campo editável na parte superior da janela.

Tal como acontece com o resto do Editor/Bibliotecário, quaisquer edições em Set Lists entram em vigor imediatamente.

Os slots selecionados são mostrados com um contorno azul. Você pode selecionar vários slots não contínuos mantendo pressionada a
tecla de comando no MacOS ou a tecla Ctrl no Windows. Como alternativa, selecione um intervalo de slots usando Shift.
Para instruções detalhadas sobre como usar esta janela, veja “Editando Set Lists” na página 11.

16
Machine Translated by Google

Menus

Menus
Menu do aplicativo (somente MacOS)

Preferências
Exibe a caixa de diálogo Preferences, que contém dois parâmetros: Performance Selection e Set List selection.

Seleção de desempenho

Clicar duas vezes na lista seleciona no sintetizador: Clicar duas vezes em uma apresentação na janela principal seleciona a apresentação no estado
de onda. Um clique permite visualizar e editar os metadados de uma apresentação sem afetar o som atual no
estado de onda.

Selecionar na lista também seleciona no sintetizador: Selecionar uma apresentação na janela principal também seleciona a apresentação no
estado de onda.

Use o menu para selecionar no sintetizador: Nenhuma ação na janela principal selecionará automaticamente os sons no estado de onda. Apenas o
comando Select On Synth do menu Edit fará isso.

Definir lista de seleção

Clicar duas vezes na lista abre o editor: Clicar duas vezes em um Set List na Janela Principal abre uma janela Set List para aquele Set List.
Nenhuma alteração é feita na seleção de Set List atual no estado de onda.
Clicar duas vezes na lista seleciona no sintetizador e abre o editor: Clicar duas vezes em um Set List na janela principal abre uma janela Set List
para esse Set List e seleciona esse Set List no estado de onda.

Use o menu para editar ou selecionar no sintetizador: Nenhuma ação na janela principal abrirá automaticamente uma janela Set List ou selecionar
Set Lists no estado de onda. Somente os comandos Open Editor e Select On Synth do menu Edit farão isso.

Cerca de
Isso exibe a versão do software do editor/bibliotecário de estado de onda.

Menu de arquivo

Importante: Muitos desses comandos, incluindo Importar, Exportar, Exportar Bundle, Backup e Restaurar, estão disponíveis
somente quando a janela Librarian é exibida. Se o Editor for exibido em vez disso, esses comandos ficarão acinzentados.

Salvar desempenho…
Isso abre uma caixa de diálogo para substituir a apresentação atual.

Salvar como novo desempenho…


Isso abre uma caixa de diálogo para salvar a apresentação atual como um novo item, deixando a versão anterior intacta.

Importar…
Importa um ou mais arquivos do disco. Os dados serão importados diretamente para o estado de onda. Para obter mais informações, consulte
“Importando dados” na página 9.

Exportar…
Exporta os itens selecionados na Janela Principal (não uma janela Set List, se houver alguma aberta) para arquivos individuais no disco. Para
obter mais informações, consulte “Exportando dados” na página 9.

Exportar pacote…
Este comando está disponível se vários itens forem selecionados. Exporta todos os itens selecionados para um único arquivo no disco. Isso é
conveniente para distribuir um conjunto de sons, por exemplo.

17
Machine Translated by Google

Menus

Cópia de segurança…

Faz backup de todo o conteúdo do estado de onda, incluindo dados de fábrica protegidos contra gravação, em um arquivo no disco. Para obter mais
informações, consulte “Fazendo backup de todos os dados” na página 10.

Restaurar…
Exclui todo o conteúdo do estado de onda, incluindo dados de fábrica protegidos contra gravação e, em seguida, restaura todos os dados de um arquivo no disco.
Para obter mais informações, consulte “Restaurando dados” na página 10.

Redefinir as configurações globais do utilitário…


Isso restaura as configurações no botão UTILITY, como as atribuições MIDI CC, para seus padrões de fábrica.

Editar menu
Nota: muitas operações aplicam-se apenas ao editar Set Lists e serão desabilitadas caso contrário. Isso inclui cortar, cortar e deslocar slots, copiar, colar e inserir
antes.

Desfazer
Retorna ao estado anterior à operação anterior. Isso se aplica a quaisquer edições de metadados (como nomes e categorias), edições de Set Lists,
criação de novas Set Lists, duplicação e exclusão de objetos e importação de dados. Observe que a restauração de um backup não pode ser desfeita. O
sistema suporta vários desfazer, para que você possa retroceder e avançar em uma série de ações.

Refazer
Retorna ao estado anterior à execução do comando “Desfazer”. O sistema suporta vários redos, para que você possa retroceder e avançar em uma série de ações.

Excluir
Isso remove os dados selecionados. Quando usado com Set List Slots, os Slots são alterados para usar o Init Performance.

Observe que os dados de fábrica não podem ser excluídos ou alterados. Além disso, sempre deve haver pelo menos um Set List; se houver apenas um único Set
List no sistema, ele não poderá ser eliminado.

Cortar

Isso se aplica apenas à edição de Set List. Ele corta o(s) slot(s) de Set List selecionado(s), colocando-os na área de transferência, e os altera para usar o Init
Performance.

Ranhuras de corte e deslocamento

Isso se aplica apenas à edição de Set List. Ele corta o(s) Slot(s) da Lista de Conjuntos selecionado(s) e desloca todos os outros Slots para preencher a lacuna.
Os Slots recém-esvaziados no final do Set List serão preenchidos pela Init Performance.

cópia de
Isso se aplica apenas à edição de Set List. Ele copia o(s) slot(s) de Set List selecionado(s), e coloca seus dados na área de transferência para uso em Colar ou
Inserir Antes.

Colar
Isso se aplica apenas à edição de Set List. Ele substitui o slot da lista de conjuntos selecionado e os slots potencialmente subsequentes pelos dados na área de
transferência.

Se vários Slots forem selecionados, apenas a seleção de número mais baixo afetará a operação de colagem; outras seleções são ignoradas.

Importante: se a área de transferência contiver vários slots, Colar começará com o primeiro slot selecionado e substituirá quantos slots forem
necessários, independentemente de quantos outros slots estiverem selecionados. Por exemplo, se houver quatro Slots na área de transferência e você
selecionar Slots A3 e A7 e depois Colar, os Slots A3, A4, A5 e A6 serão substituídos pelos dados da área de transferência.

Inserir antes
Isso se aplica apenas à edição de Set List. Ele insere os dados da área de transferência no Set List antes do Slot do Set List selecionado e desloca os Slots
subsequentes para liberar espaço. Slots no final do Set List serão “empurrados até o final” e removidos.

18
Machine Translated by Google

Menus

Assim como com Colar, se vários Slots forem selecionados, apenas a seleção de número mais baixo afetará a operação Inserir Antes; outras
seleções são ignoradas.

Duplicado
Na janela principal, isso duplica o item selecionado.

Selecionar tudo
Isso seleciona todos os itens mostrados na janela frontal, incluindo a janela principal ou a janela Set List.

Desmarcar todos
Isso limpa todas as seleções atuais na janela mais à frente.

Nova lista de conjuntos

Isso cria um novo Set List, com todos os Slots configurados para o Init Performance. Está disponível na Janela Principal, ao mostrar Todos os
Dados ou Listas de Conjuntos.

Abra o Editor de Lista de Conjuntos


Quando um Set List é selecionado na Janela Principal, isso abre uma janela Set List para aquele Set List. Se várias Set Lists forem selecionadas, ele
abre janelas para cada uma delas.

Selecionar no sintetizador
Quando uma Performance ou Set List é selecionado na Janela Principal, isso seleciona o item no estado de onda. Quando uma janela de Set List ativa é
aberta, isso seleciona o Slot de Set List atual. Quando uma janela de Set List inativa é aberta, isso seleciona a Performance atribuída ao Slot de Set List.

Preferências (somente Windows)


Isso mostra a caixa de diálogo Preferências. Para obter mais informações, consulte “Preferências” na página 17.

Ver menu
Mostrar bibliotecário
Isso muda a janela principal para mostrar o bibliotecário. É o mesmo que pressionar o botão Librarian no canto superior direito da janela.

Mostrar editor
Isso muda a janela principal para mostrar o Editor. É o mesmo que pressionar o botão Editor no canto superior direito da janela.

Zoom 50%…150%
Isso dimensiona toda a janela Editor/Bibliotecário para ser menor ou maior.

Menu de dispositivos
Este menu mostra todos os estados de onda conectados ao computador e seleciona um deles para ser usado pelo Editor/Bibliotecário. Se
houver vários estados de onda, você poderá alternar entre eles a qualquer momento. Observação: ao mudar de dispositivo, o histórico de desfazer será
apagado e, portanto, desfazer/refazer não estará mais disponível para ações anteriores.

Os dados não podem ser copiados diretamente de um estado de onda para outro; em vez disso, use Exportar para salvar os dados do primeiro
estado de onda e, em seguida, Importar para carregar os dados no segundo estado de onda.

Importante: Antes de conectar vários estados de onda, certifique-se de definir o ID do sistema de cada instrumento para um número diferente.
Para obter mais informações, consulte “Usando o Editor/Bibliotecário com dois ou mais estados de onda” na página 5.

19
Machine Translated by Google

Menus

Menu do Windows
Este menu mostra todas as janelas abertas do Editor/Bibliotecário. Selecione o nome de uma janela para trazê-la para a frente.

Janela Principal A
Janela Principal é sempre mostrada na parte superior do menu. Observe que fechar a janela principal encerrará
o aplicativo Editor/Bibliotecário.

Janelas de Lista de Conjuntos As

janelas de Lista de Conjuntos abertas, se houver, estão listadas abaixo da Janela Principal.

Fechar Todas as Janelas da Lista de Conjuntos

Este comando fecha todas as janelas da Lista de Conjuntos abertas.

Fechar a Janela da Lista de Conjuntos Atual


Este comando fecha a janela Set List mais à frente.

Menu de ajuda

Campo de pesquisa (somente MacOS)


Isso abre o menu de pesquisa padrão para ajuda do sistema, incluindo os comandos de menu do aplicativo.

Sobre o editor/bibliotecário de estado de onda (somente Windows)


Isso exibe a versão do software do editor/bibliotecário de estado de onda.

20
Machine Translated by Google

Solução de problemas

Solução de problemas

O software não inicializa


Certifique-se de que seu computador atende aos requisitos operacionais
Consulte “Requisitos operacionais” na página 1.

Verifique se outros aplicativos podem estar em execução


Se outros aplicativos estiverem em execução, é possível que eles interfiram de alguma forma com o Editor/Bibliotecário de estado de onda.
Como etapa de solução de problemas, feche os outros aplicativos.

Não é possível conectar ao estado de onda


Certifique-se de que o estado de onda esteja conectado via USB
O Editor/Bibliotecário requer USB e não pode se comunicar com o estado de onda por meio de DIN MIDI de 5 pinos.

Tente conectar o estado de onda diretamente ao seu computador, sem um hub USB
Hubs defeituosos podem interferir na conexão. Os hubs devem suportar USB 2.0 ou superior.

Experimente um cabo USB diferente


Um cabo defeituoso pode interferir na conexão.

Confirme se o estado de onda está executando a versão de software 2.0 ou posterior Para

verificar o número da versão do software, pressione UTILITY e depois SHIFT + < (PAGE -).

Certifique-se de que o estado de onda foi detectado pelo computador conectado


Windows 7/8/10: abra o Gerenciador de Dispositivos (veja as instruções em “Windows” na página 3) e verifique a aba “Outros
Dispositivos”. Se o estado de onda não aparecer, repita o procedimento de configuração NCM ou RNDIS.

Mac OS: abra o aplicativo Preferências do Sistema, na pasta Aplicativos. Vá para o painel Rede e verifique a lista de redes e dispositivos de rede
à esquerda da janela.

Certifique-se de que as portas de rede necessárias não estejam bloqueadas por um firewall de software
Ao se comunicar com o estado de onda por USB, o Editor/Bibliotecário usa as portas TCP 50000 e 50001, e o Bonjour usa a porta UDP
5353. Elas não serão afetadas por um firewall externo em um servidor ou roteador separado, mas podem ser bloqueadas por um software firewall
rodando no mesmo computador.

Desativar software VPN


Alguns usuários relataram que o software VPN pode interferir na comunicação com o estado de onda.

Windows: confirme se o Bonjour está em execução


Abra os Serviços, encontre o Serviço Bonjour na lista e confirme se o Status está em execução e o Tipo de inicialização está definido como
Automático.

Confirme se você tem a versão mais recente do Editor/Bibliotecário


Você pode baixar a versão mais recente do site da Korg (http://www.korg.com/ ).

Tente reiniciar seu computador


Em alguns casos, o estado de onda pode não ser reconhecido imediatamente após a instalação. Se isso ocorrer, basta reiniciar o computador.

Apple, Mac e o logotipo Mac, Bonjour, o logotipo Bonjour e o símbolo Bonjour são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e
em outros países.

21
Machine Translated by Google

Solução de problemas

Windows 7, Windows 8.1 e Windows 10 são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos EUA e em outros países.
Todos os nomes de produtos e nomes de empresas são marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos proprietários.
As especificações e a aparência estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorias.

22

Você também pode gostar