Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
GE Fanuc Series 21
O N G P
RESE T
( ) E Q 7 8 9 A LT E R
XA Z B
C D Y ? 4 5 6
IN SER T
H ELP U , W H V 1 2 3 D EL E TE
J @
M S T L - 0 .
# = * +
SH I F T I K R F / EO B C AN IN PU T
[ ] & SP
O FF S ET
PO S PR O G S E TT I N G CUS T OM
PA GE
PA GE S Y S TE M GRA P H
MM C
M E SSA GE
C NC
GE Fanuc Series 21
USB RS232
DRY
SKIP RUN +X +C 1 60 70 80
10 40 90
OPT. -Z +Z
1x STOP
100% 100
20 100
1000 10
EDIT 6 110
SBL -C -X 10000 2
0 120
AUX AUX
0
1
Descrição do software
EMCO WinNC Fanuc 21 TB
No. de ref. EN 1902 Edição B2001-3
A-5400 Hallein-Taxach/Áustria
Internet: www.emco.at
E-mail: service@emco.co.at
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PREFÁCIO
Prefácio
Observação
Esta descrição do software apresenta todas as funções que podem ser
executadas com o WinNC.
Dependendo da máquina operada com o WinNC, nem todas as funções estarão
disponíveis.
Exemplo:
O torno PC TURN 55 não possui fuso principal controlado por posição; portanto,
nenhuma posição do fuso pode ser programada.
Todos os direitos reservados, reprodução somente com autorização da Messres. EMCO MAIER
© EMCO MAIER Gesellschaft m.b.H., Hallein 2000
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB SUMÁRIO
Sumário
A: Descrição das teclas Exibição de versões de software .................................... C7
Contador de peças e tempo de usinagem .............................. C8
Teclado de controle, Mesa Máscara digitalizadora ............... A1 Simulação gráfica .................................................................... C9
Funções das teclas ................................................................ A1
Teclas de entrada de dados .................................................. A2
D: Programação
Teclas de função .................................................................... A2 Estrutura do programa ............................................................ D1
Teclas de controle de máquina .............................................. A4 Endereços utilizados ............................................................... D1
Teclado do PC ......................................................................... A6 Análise de comandos G para
definição de comandos dos grupos A, B, C ........................... D2
B: Conceitos básicos Análise de comandos G para
definição de comandos do grupo C ........................................ D2
Pontos de referência dos tornos EMCO ................................. B1 Análise de comandos M .......................................................... D2
Deslocamento de origem do ponto zero ................................. B2 Descrição de comandos G ..................................................... D3
Sistema de coordenadas ........................................................ B2 G00 Posicionamento (avanço rápido) ................................... D3
Sistema de coordenadas para programação de valores G01 Interpolação linear (avanço) ........................................... D3
absolutos ........................................................................... B2 Inserção de chanfros e raios ................................................. D4
Sistema de coordenadas para programação de valores Entrada direta de desenho ...................................................... D5
incrementais ...................................................................... B2 G02 Interpolação circular em sentido horário ........................ D7
Entrada do deslocamento de origem ...................................... B3 G03 Interpolação circular em sentido anti-horário ................. D7
Medição de dados da ferramenta ........................................... B4 G04 Tempo de espera ............................................................. D7
Medição de dados da ferramenta com dispositivo óptico ...... B5 G7.1 Interpolação cilíndrica ..................................................... D8
Medição de dados da ferramenta por toque .......................... B6 G10 Configuração de dados ................................................. D10
G12.1/G13.1 Interpolação de coordenadas polares ............ D11
G20 Ciclo de torneamento longitudinal .................................. D13
C: Seqüências de operação G21 Ciclo de corte de rosca passo a passo ....................... D14
Modos de análise .................................................................... C1 G24 Ciclo de torneamento em face ...................................... D15
Aproximação do ponto de referência ..................................... C2 G28 Retorno ao ponto de referência .................................... D15
Determinação da posição da correia ...................................... C3 G33 Corte de rosca passo a passo ..................................... D16
Configuração do idioma e do diretório da peça de trabalho .. C3 Compensação do raio de corte ............................................. D17
Entrada de programa ............................................................... C4 G40 Cancelamento dar compensação do raio de corte ...... D19
Chamar programa ............................................................. C4 G41 Compensação do raio de corte à esquerda ................. D19
Entrada de bloco ............................................................... C4 G42 Compensação do raio de corte à direita ....................... D19
Pesquisar palavra ............................................................. C4 G70 Medição em polegadas .................................................. D20
Inserir palavra ................................................................... C4 G71 Medição métrica ............................................................. D20
Alterar palavra .................................................................. C4 G72 Ciclo de acabamento ..................................................... D21
Excluir palavra .................................................................. C4 G73 Ciclo de desbaste longitudinal em relação ao contorno
Inserir bloco ...................................................................... C4 final ........................................................................................ D22
Excluir bloco ...................................................................... C4 G74 Ciclo de desbaste transversal em relação ao contorno
Excluir programa ............................................................... C5 final ........................................................................................ D24
Excluir todos os programas .............................................. C5 G75 Ciclo de desbaste paralelo ao perfil principal ............... D26
Entrada – saída de dados ....................................................... C5 G76 Ciclo de furação ou Canal frontal ................................. D27
Ajuste da interface serial ................................................. C5 G77 Ciclo de corte no eixo X (Ciclo para canais) ................ D28
Saída do programa ............................................................ C6 G78 Ciclo de rosqueamento automático ............................... D29
Entrada de programa ........................................................ C6 Sistemático G98/G99 ............................................................. D30
........................................................................................... C6 G80 Cancelamento de ciclos (G83-G85) .............................. D31
Saída de dados da ferramenta ......................................... C6 G83 Ciclo de furação (Pica-pau) .......................................... D31
Entrada de dados da ferramenta ..................................... C6 G84 Ciclo de roscamento com macho .................................. D32
Impressão de programas .................................................. C6 G85 Ciclo de alargamento ..................................................... D33
Execução do programa ........................................................... C7 G90 Programação absoluta .................................................. D34
Início de um programa da peça ........................................ C7 G91 Programação incremental .............................................. D34
Mensagens durante a execução do programa ................ C7 G92 Limite de velocidade do fuso ........................................ D34
Pesquisa de bloco ............................................................. C7 G92 Configuração do sistema de coordenadas .................. D34
Influência do programa ..................................................... C7 G94 Taxa de avanço em minutos .......................................... D35
Interrupção do programa .................................................. C7 G95 Taxa de avanço em rotações ....................................... D35
G96 Velocidade constante de corte ..................................... D35
G97 Rotação do eixo árvore ................................................. D35
Descrição de comandos M ................................................... D37
M00 Parada programada incondicional ................................. D37
M01 Parada opcional programada ........................................ D37
M02 Fim do programa principal ............................................. D37
M03 Fuso principal ativado no sentido horário ..................... D37
M04 Fuso principal ativado no sentido anti-horário .............. D37
M05 Fuso principal desativado ............................................. D37
M08 Refrigeração ativada ..................................................... D38
M09 Refrigeração desativada .............................................. D38
M20 Recuo da mangote ......................................................... D38
M21 Avanço da mangote ...................................................... D38
M25 Abre as castanhas ........................................................ D38
M26 Fecha as castanhas ..................................................... D38
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB SUMÁRIO
W: Funções acessórias
Ativação de funções acessórias .......................................... W1
Interface robótica PC TURN 55 .............................................. W2
Interface robótica PC TURN 105 ............................................ W3
Interface robótica PC TURN 125 ............................................ W4
Interface robótica PC TURN 155 ............................................ W5
Interface robótica Concept TURN 105 ................................... W6
Interface robótica Concept TURN 155 ................................... W7
Dispositivo de fechamentoElemento de fixação automáticoa W9
Contraponta automática ......................................................... W9
Porta automática ................................................................... W10
Ativação da torre de ferramenta ......................................... W10
Dispositivo de jato de ar ....................................................... W10
Interface DNC ....................................................................... W11
X: WinConfig
Geral ........................................................................................ X1
Como iniciar o WinConfig ........................................................ X1
Seleção de caminho de programa do WinNC ......................... X2
Configurações básicas do WinConfig .................................... X2
Alteração de dados ini do WinNC ........................................... X3
Configurações WinCTS ........................................................... X4
Alteração de dados Msd do WinNC ........................................ X5
Lista de dispositivos RS485 .................................................... X6
Ativação de acessórios .......................................................... X7
Armazenamento das alterações ............................................. X7
Z: Instalação do software
Requisitos de sistema ............................................................. Z1
Variantes do WinNC ................................................................ Z1
Instalação do software ........................................................... Z2
Observações para instalação em rede .................................. Z2
Configurações da placa de interface ..................................... Z3
Configuração PCCOM Master-Slave ....................................... Z6
Placa de rede ........................................................................... Z7
Como iniciar o WinNC .............................................................. Z8
Como fechar o WinNC ............................................................. Z8
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB DESCRIÇÃO DAS TECLAS
GE Fanuc Series 21
RESET O N )
G P 7 8 9 ALTER
( E C
X Y Z Q? 4 5 6 INSERT
U V W
HELP I , J K R 1 2 3 DELETE
A @
M S T L - 0 .
# = * +
OFFSET
POS PROG SETTING CUSTOM
PAGE
PAGE MMC
SYSTEM MESSAGE GRAPH
CNC
GE Fanuc Series 21
USB RS232
SKIP DRY
RUN
-4 +Z +Y 1 60 70 80
10 40 90
OPT. -X +X
1x STOP
100
20 100
1000 10
EDIT 6 110
SBL -Y -Z +4 10000 2
0 120
100%
AUX AUX
0
0
1
1
A
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB DESCRIÇÃO DAS TECLAS
O N )
G P 7 8 9
( E C Observação sobre as teclas de entrada
de dados
X Y Z Q? 5 6
U V W 4 Cada tecla de entrada de dados executa
várias funções (números, caracteres de
I , J K R 1 2 3 endereço). Pressionar repetidamente a
A @
tecla passa automaticamente à próxima
M S T L - 0 . função.
# = * +
SHIFT F D H B /
[ ] & SP
Teclas de função
OFFSET
POS PROG SETTING
Observação sobre as teclas de função
Pressionar as teclas F1 e F12 no teclado do PC exibe a parte
do Softkey do teclado FANUC.
SYSTEM MESSAGE GRAPH
Teclas de função
A
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB DESCRIÇÃO DAS TECLAS
+ X +Q 100
1 000
EDIT
-Z +Z 1000 0
-Q -X 60 70 80
40 90
20 100
10
6 110
2
0 120
DRY
SKIP RUN -4 +Z +Y 1 60 70 80
10 40 90
OPT.
1x STOP -X +X 100
20 100
1000 10
EDIT 6 110
SBL -Y -Z +4 10000 2
0 120
100%
AUX AUX
0
0
1
1
SKIP (Onde houver o símbolo "/ ", se esta tecla estiver ativada estas
OPT STOP (Parada Opcional - com esta tecla ativa, quando a função M01
estiver no programa, a máquina irá parar e abrir a porta
automaticamente.)
RESET
Parada/início do programa
-4 +Z +Y
Movimentação manual do eixo
-X +X
- Y -Z +4
Parada/início do avanço
A
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21MB DESCRIÇÃO DAS TECLAS
Recuo/avanço do mangote
60 70 80
40 90
20 100
10
6 110 Seletor de modo
2
0 120
60 70 80
40 90 Chave de acionamento de avanço (Em 100% será executado o avanço
20 100
10
6 110
2
0 120 programado no programa)
0
Chave comutadora para operações especiais, como por exemplo, poder
1
mover os eixos no Pre-Set de ferramentas com a porta aberta. (Consulte
a descrição da máquina)
Tecla de confirmação
0
1 Sem função
A
Teclado do PC
[
>
F4 F5 F7 F8 F12
>
F1 F2 F3 F6 F11
A S D F G H J K L Ö Ä ' REF
-Z +Z
# ALL
> Y X ; : -
< C V B N M 1 -X 3 NC-
, . _ START
A
Strg NC-
Strg Alt Alt Gr STOP
Alt Gr RESET
$ $ Strg $ Alt $
=4 =$ = = INC 1 000
4 4 4 4
Alguns alarmes são confirmados com a tecla ESC. Com F12, as teclas de função POS, * As funções de máquina
PROG, OFFSET SETTING, SYSTEM, referentes à área
Pressionar a tecla F1 exibe os modos (MEM, EDIT, MDI,...) na numérica do teclado
MESSAGES e GRAPH são exibidas na
linha de teclas programáveis. são ativadas quando
A atribuição de funções acessórias é descrita no capítulo linha de teclas programáveis. a tecla Num Lock é
"Funções acessórias". pressionada.
DESCRIÇÃO
B: CONCEITOS BÁSICOS
R = Ponto de referência
Posição na área de trabalho da máquina, determinada
N exatamente pelas chaves de fim de curso. As posi-
ções de carro são informadas ao controle pelos carros
próximos a “R“.
Necessária também após qualquer falta de energia.
B
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB CONCEITOS BÁSICOS
Deslocamento de origem do
ponto zero
Nos tornos EMCO, o ponto zero máquina "M“ fica no
eixo rotativo e na face externa da flange do fuso. Essa
posição é inadequada como ponto inicial para definição
de dimensões. Com o chamado "ponto offset zero", é
M W possível mover o sistema de coordenadas para um
ponto adequado na área de trabalho da máquina.
O offset permite permite a utilização de um ponto zero
ajustável.
Quando você define um valor de offset, esse valor é
aplicado com o início do programa e a coordenada do
ponto zero passa do zero máquina M ao zero peça W.
O ponto zero peça pode ser alterado para qualquer
Offset zero desde o ponto zero máquina M até o ponto número, por meio de um programa com "G92 -
zero peça W Coordinate System Setting" (definição do sistema
de coordenadas). Isso costuma ser feito com
"G10 - Configuração de dados". Para obter mais
informações, consulte a descrição do comando.
Sistema de coordenadas
A coordenada X fica na direção do carro cruzado; a
coordenada Z, na direção do carro longitudinal.
Os valores das coordenadas nos sentidos negativos
descrevem a movimentação do sistema de ferramentas
na direção da peça de trabalho. Os valores no sentido
positivo, na direção oposta à peça de trabalho.
B
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB CONCEITOS BÁSICOS
WORK SHIFT
O0016 N00000 origem
(SHIFT VALUE) (MEASUREMENT)
X .0.000 X 0.000 • Pressione a tecla .
Z -100.000 Z 0.000
• Selecione a tecla programável W. SHFT (turno de
trabalho).
• É apresentado o padrão de entrada ao lado.
ACTUAL POSITION (RELATIV) • Abaixo de (SHIFT VALUE) X, Z, especifique o
X 82.000 Z -10.000
offset desde o ponto zero peça até o
> 55 _
OS 100% T
deslocamento de origem máquina (com sinal
JOG **** *** *** 07:25:05 negativo).
F3 F4 F5 F6 F7 • Digite o valor de offset (ex. Z-30,5) e pressione a
[ ] [ W. SHFT ] [ ] [ ] [ (OPRT) ]
> tecla .
Padrão de entrada para deslocamento de origem
• Esse valor de offset permanecerá sempre ativado
(sem necessidade de chamada em separado).
Observação:
Com esse sistema de compensação (offset),
geralmente a coordenada zero passará da flange do
fuso até atingir a face do dispositivo de fechamento.
O comprimento da peça de trabalho (offset ponto zero
no lado direito da peça de trabalho) será levado em
consideração no programa com G92.
B
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB CONCEITOS BÁSICOS
Exemplo
As correções do comprimento de uma ferramenta na
estação da torre 4 foram armazenadas com o número
4.
Chamada de ferramenta no programa: T0404
Os dois primeiros números da palavra T marcam a
R posição na torre de ferramenta; os dois últimos
números marcam o número da sua correção.
B
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB CONCEITOS BÁSICOS
Z
• Defina o botão de seleção de modo como INC 1000
N e avance em Z de acordo com o comprimento do
indicador (Z).
(PC Turn 50/55: -30, PC Turn 120/125/155: -22)
B
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB CONCEITOS BÁSICOS
N • Pressione as teclas e .
• Pressione a tecla programável PRESET (o valor Z
será excluído).
ZN + 30 mm 30 mm
• Ajuste o botão de seleção de modo para INC 1000
e avance em W até a posição -20 mm (= comprimento
do indicador).
• Defina o valor W como 0 novamente ( , ......
PC TURN 120/125/155: PRESET).
Z • Atarraxe a ferramenta e avance-a pela retícula.
N • Pressione a tecla .
Z N+ 22 mm 22 mm
• Selecione o número da estação da respectiva
ferramenta, com as teclas do cursor .
Avance nas quadrículas com a ferramenta de referência
Correção de X
• Pressione a tecla e a tecla programável INP
C.
• O valor X é incluído na memória de dados da
PC TURN 50/55 PC TURN 120/125/155 ferramenta.
N Correção de Z
• Pressione a tecla e a tecla programável INP
C.
• O valor Z é incluído na memória de dados da
ferramenta.
B
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB CONCEITOS BÁSICOS
Correção de Z
L
• Recorte com a ferramenta na face da peça de
-X trabalho (A).
• Pressione a tecla ....... e a tecla programável
GEOM.
Dimensões para o método de recorte:
A Recorte em face
• Selecione o número da estação da respectiva
B Recorte em circunferência
D Diâmetro da peça de trabalho ferramenta, com as teclas do cursor ..... ......
L Comprimento da peça de trabalho +
comprimento do mandril • Pressione a tecla programável OPRT.
B
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB SEQÜÊNCIAS DE OPERAÇÃO
C: Seqüências de Operação
Modos de análise
REF JOG
Nesse modo de operação, os eixos serão deslocados Com as teclas KONV, é possível avançar os carros
até este ponto automaticamente. manualmente.
Ao ser alcançado o ponto de referência, a exibição da
posição real é definida de acordo com o valor das
coordenadas do ponto de referência. I1 ... I1000 1 ... 10000
Dessa forma, o controle reconhece a posição dos Esse modo de operação permite avançar carros com
carros na área de trabalho. o incremento desejado (1...1.000 em µm/10-4 pol) por
meio das teclas JOG -X .
Nas situações adiante, é preciso aproximar o ponto + X -Z +Z
de referência: O incremento selecionado (1, 10, 100...) precisa ser
maior do que a resolução da máquina (menor
• Após ligar a máquina movimentação de avanço possível); caso contrário,
• Após uma interrupção no fornecimento de energia não haverá movimentação.
• Após o alarme “Approach reference point“
(Aproximar ponto de referência) ou “Ref. point not
reached“ (Ponto de ref. não alcançado)
• Após colisões ou se os carros ficarem presos
devido a uma sobrecarga REPOS
Reposicionamento, aproximação de volta ao contorno
no modo JOG.
Modo de execução automática
Para executar um programa da peça, o controle
chama um bloco após o outro e os interpreta.
A interpretação leva em consideração todas correções Ensinar
chamadas pelo programa.
Criação de programas em diálogo com a máquina no
Depois de manipulados dessa maneira, os blocos são modo MDA.
executados um a um.
EDIT
O modo EDIT permite incluir programas da peça e
transmitir dados.
MDI
O modo MDI permite ativar o fuso e girar o porta-
ferramentas.
O controle executa o bloco inserido e exclui o
armazenamento intermediário para novas entradas.
C
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB SEQÜÊNCIAS DE OPERAÇÃO
Aproximação do ponto de
referência
Aproximando o ponto de referência, o controle será
sincronizado com a máquina.
Risco de colisões
Fique atento aos obstáculos na área de trabalho
(dispositivos de fechamento, peças de trabalho fixadas
etc.)
Alcançado o ponto de referência, sua posição é
mostrada como posição real. Agora a máquina está
sincronizada com o controle.
C
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB SEQÜÊNCIAS DE OPERAÇÃO
• Pressione a tecla .
> _
OS 100% T • Pressione a tecla várias vezes até surgir a
JOG **** *** *** 07:25:05
F3 F4 F5 F6 F7 página de configuração (PARAMETER GENERAL).
[ PARAM ] [ DIAGN. ] [ PMC ] [ SYSTEM ] [ (OPRT) ]
Configuração do idioma e do
diretório da peça de trabalho
• Pressione a tecla .
• Pressione a tecla várias vezes até surgir a
página de configuração (PARAMETER GENERAL).
Idioma
Seleção de idiomas instalados; o idioma selecionado
será ativado ao reiniciar o software.
No campo correspondente, digite o código do
idioma LANGUAGE
• DT para alemão
• EN para inglês
• FR para francês
• SP para espanhol
C
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB SEQÜÊNCIAS DE OPERAÇÃO
Entrada de programa
Programas e subprogramas da peça podem ser
especificados no modo EDIT.
Chamar programa
• Vá para o modo EDIT.
• Pressione a tecla .
• A tecla programável DIR exibe os programas
existentes.
• Especifique um número de programa O...
Não é permitido usar números de programa
acima de 9.500 por serem reservados para
propósitos internos.
• Novo programa: Pressione a tecla
• Programa existente: Pressione a tecla programável
O SRH.
Entrada de bloco
Exemplo:
Número do bloco (não obrigatório)
1. palavra
2. palavra
EOB - Fim de bloco (também no teclado do PC)
... ... ...
ου
Observação:
O parâmetro SEQUENCE NO (PARAMETER MANU-
AL) permite determinar se a numeração de blocos
será automática (1 = sim, 0 = não).
e pressione a tecla .
C
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB SEQÜÊNCIAS DE OPERAÇÃO
Excluir programa
Modo EDIT
Digite o número do programa (ex. O22) e pressione a
tecla .
C
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB SEQÜÊNCIAS DE OPERAÇÃO
C
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB SEQÜÊNCIAS DE OPERAÇÃO
Execução do programa
• Modo EDIT
• Selecione o programa a ser usinado.
Exibição de versões de software
• Mova o cursor com as teclas ....... e ...... até
• Pressione a tecla .
o bloco com que a usinagem será iniciada. • Selecione a tecla programável SYSTEM.
A versão do software do sistema de controle, a
• Passe para o modo MEM. controladora de eixo eventualmente conectada, PLC,
o status de operação... são apresentados.
• Inicie o programa com a tecla .
C
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB SEQÜÊNCIAS DE OPERAÇÃO
>_
OS 100% T RUN TIME mostra o total de tempo de todas as
JOG **** *** *** 07:25:05
execuções de programa.
F3 F4 F5 F6 F7
[ PARAM ] [ DIAGN. ] [ PMC ] [ SYSTEM ] [ (OPRT) ]
CYCLE TIME mostra o tempo de execução do
Exibição do contador de peças e do tempo de usinagem programa real, sendo zerado sempre que o programa
inicia.
PARTS TOTAL:
Cada M30 aumenta esse número em uma unidade.
Cada execução de todos os programas é contada (=
número de todas as execuções de programa).
PARTS REQUIRED:
Número predefinido de peças. Quando esse número
é alcançado, o programa é interrompido e a mensagem
7043 PIECE COUNT REACHED (Contagem de peças
alcançada) é apresentada.
A seguir, o programa só pode ser iniciado após a
redefinição do contador de peças ou o aumento do
número predefinido de peças.
C
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB SEQÜÊNCIAS DE OPERAÇÃO
GRAPHIC-CENTER X, Z
WinNC GE Fanuc Series 21 T (c) EMCO x A tecla programável GRAPH exibe a janela de
OF 100% simulação.
S 0,000 O0016 N00000
X 0,000
X Z 0,000
A tecla G. PRM permite retornar ao padrão de entrada
para simulação gráfica.
C
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
D: Programação
Estrutura do programa
É utilizada programação CNC para máquinas-
ferramentas conforme DIN 66025.
O programa CNC é uma seqüência de blocos
armazenados no controle.
Com a usinagem das peças de trabalho, esses blocos
são lidos e verificados pelo computador na ordem
programada.
Os sinais do controle correspondente são enviados à
máquina.
Endereços utilizados
O ....... número de programa 1 a 9499 p/ programas
de peças e sub-rotinas
N ........ número de bloco 1 a 9999
G ....... função de caminho
X, Z .... dados de posição em valores absolutos (X
também é tempo de espera)
U, W .. dados de posição em valores incrementais (U
também é tempo de espera)
R ........ raio, valor do cone, parâmetro de ciclo
C ........ chanfro
I, K ..... parâmetro do círculo
F ........ taxa de avanço, passo da rosca
S ........ velocidade do fuso, velocidade de corte
T ........ chamada de ferramenta (correção de
ferramenta)
M ....... funções diversas
P ........ tempo de espera, chamada de subprograma,
parâmetro de ciclo
Q ....... parâmetro do ciclo
; ......... fim do bloco
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Descrição de comandos G
Exemplo
-X
G90 absoluto
N50 G00 X40 Z56
G91 incremental
Medidas absolutas e incrementais para G00 N50 G00 U-30 W-30.5
Exemplo
ø40
G90 absoluto
N.. G95
.....
N20 G01 X40 Z20.1 F0.1
S ...... Ponto de início
G91 incremental
-X E ...... Ponto de
término N.. G95 F0.1
.....
Medidas absolutas e incrementais para G00 N20 G01 X20 W-25.9
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Observações
ø 86
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Observação:
1 Comandos impressos com brilho são
utilizados apenas com a opção de
programação de “luxo”.
A
X1, Y1
X
A1...
Y
X3 , Y3
X3... Z3... A2...
A2
2 X2, Y2
A1
X1 , Y1
X
Y
X2... Z2... R... X3 , Y3
X3... Z3...
ou
A2
A1... R... R
3 X3... Z3... A2...
X2, Y2
A1
X1 , Y1
X
Y
X2... Z2... C... X3 , Y3
X3... Z3...
ou
A2
A1... C...
4 X3... Z3... A2... C
X2, Y2 A1
X1 , Y1
X
Y X3 , Y3
X2... Z2... R1...
X3... Z3... R2...
X4... Z4... R2 A2
ou X4, Y4
R1
A1... R1...
5
X3... Z3... A... R2...
X2 , Y2
X4... Z4... A1
X1, Y1
X
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Y C2
X1... Z1... C1... X3, Y3
X3... Z3... C2...
X4... Z4...
ou X4, Y4 A2
6 A1... C1...
X3... Z3... A2... C2... C1
X4... Z4... X2, Y2 A1
X1 , Y1
X
Y C2
X2... Z2... R1... X3, Y3
X3... Z3... C2...
X4... Z4... A2
ou X4, Y4
7
R1
A1... R1...
X3... Z3... A2... C2...
X2 , Y2
X4... Z4... A1
X1 , Y1
X
Y X3 , Y3
X2... Z2... C1...
X3... Z3... R2...
X4... Z4...
X4, Y4 R2 A2
ou
8 A1... C1...
X3... Z3... A2... R2...
C1
X4... Z4... X2, Y2 A1
X1 , Y1
X
Observação
Para blocos com chanfro ou raio, não é permitido usar
os comandos G a seguir. Eles não podem ser utilizados
entre blocos com chanfro ou raio, que definem os
números da sucessão.
• Códigos G (exceto G04) no grupo 00
• G02, G03, G20, G21 e G24 no grupo 01
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Observação
• A programação do valor 0 para I e K pode ser
omitida.
• Uma entrada de R com sinal positivo gera um arco
<180°; com sinal negativo, é gerado um arco
>180°.
Observação
• No endereço P, não é permitido usar ponto decimal
• O tempo de espera inicia quando a velocidade da
movimentação da ferramenta é zero.
• t máx = 2.000 segundos, t mín. = 0,1 segundo
• resolução de entrada de 100 ms (0,1 segundo)
Exemplos
N75 G04 X2.5 (tempo de espera = 2,5 s)
N95 G04 P1000 (tempo de espera = 1 s = 1.000 ms)
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Observações:
· O ponto de referência do cilindro precisa ser · É necessário programar G7.1 C.. e G7.1 C0 em
especificado incrementalmente; caso contrário, ele blocos separados.
será aproximado pela ferramenta!
· Em um bloco entre G7.1 C.. e G7.1 C0, não é
· Nos dados de offset, é preciso alocar a posição 0 da possível reiniciar um programa que foi interrompido.
ponta da ferramenta à ferramenta. Porém, é preciso
· O raio do arco com interpolação circular (G2 ou G3)
especificar o raio da fresadora.
precisa ser programado com um comando R e não
· No modo G7.1, não é preciso modificar o sistema de pode ser programado em graus e/ou com
coordenadas. coordenadas K e J.
· G7.1 C.. e/ou G13.1 C0 precisam ser programados · No programa de geometria entre G7.1 C.. e G7.1
no modo „compensação de raio de corte desativada“ C0, não podem ser programados procedimentos de
(G40) e não é possível iniciá-los nem terminá-los na movimentação rápida (G0) e/ou procedimentos de
„compensação de raio de corte ativada“ (G41 ou posicionamento que causem movimentação rápida
G42). (G28) ou ciclos de furação (G83 a G89).
· O avanço especificado no modo de interpolação
cilíndrica será considerado como velocidade de
avanço na área de cilindro gerada.
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
interpolação cilíndrica
N25 M13 Sent. rotação das ferramentas
(equivalente a M3)
N30 G97 S2000
ø38,2 x π = 120
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Exemplo:
Offset do ponto zero
Formato
N... G10 P...X...Z...R...Q...;
ou
N... G10 P...U...W...C...Q...;
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
G12.1/G13.1
X Interpolação de
C coordenadas polares
Formato:
N... G12.1
N... G13.1
Observações:
• A programação de diâmetro para o raio do eixo G12.1 escolhe um nível (G17) em que a interpolação
linear (eixo X) também é utilizada para o eixo de de coordenadas polares é executada.
rotação (eixo C). O nível G18, utilizado por G12.1 antes da programação,
é excluído.
• Nos dados de offset, é preciso atribuir a posição 0
Ele é restabelecido por meio do comando G13.1 (fim
do cortador à ferramenta.
da interpolação de coordenadas polares).
Porém, é preciso especificar o raio da fresadora.
Quando a máquina é ligada ou zerada (RESET), a
• No modo G12.1, não é preciso alterar o sistema de
"interpolação de coordenadas polares“ também é
coordenadas.
cancelada, sendo utilizados (G13.1) e o nível definido
• G12.1 e/ou G13.1 precisam ser programados no por G18.
modo „compensação de raio de corte desativada“
(G40) e não é possível iniciá-los nem terminá-los na Códigos G que podem ser programados no
"compensação de raio de corte ativada“ (G41 ou modo de interpolação de coordenadas
G42). polares:
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
W
+Z
X(U), Z(W) ....... Coordenadas absolutas
(incrementais) do ponto de contorno
Z K
R [mm] ............ Dimensão cônica incremental em X
na direção (+/-)
-X Observações
Ciclo de torneamento longitudinal sem cone R • Esse ciclo é modal e sua seleção é cancelada por
um comando G do mesmo grupo.
+X • Nos blocos a seguir, é preciso programar apenas as
coordenadas modificadas (ver exemplo).
U/2
W
+Z
-X
Ciclo de torneamento longitud. c/ cone negativo R
+X
66
N100 G91
4
8
12
.....
16
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
U/2
Formato
N... G21 X(U)... Z(W)... F... (reto)
ou
K N... G21 X(U)... Z(W)... R... F... (cônico)
X/2
+Z F ......... Passo da rosca [mm]
R [mm] ............ Dimensão cônica incremental em X
F na direção (+/-)
Observações
• Esse ciclo é modal e sua seleção é cancelada por
Ciclo de corte de rosca reta um comando G do mesmo grupo.
• Nos blocos a seguir, é preciso programar apenas as
coordenadas modificadas (ver exemplo).
+X
Z W • O uso de um parâmetro negativo (-R) faz com que
o cone seja definido como mostra o desenho.
X/2 U/2
K
-R
+Z
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
+X
G24 Ciclo de torneamento em
face
U/2 Formato
N... G24 X(U)... Z(W)... F... (reto)
ou
K N... G24 X(U)... Z(W)... R... F... (cônico)
X/2
W +Z
R ......... Valor incremental do cone no eixo Z
Z
Observações
• Esse ciclo é modal e sua seleção é cancelada por
um comando G do mesmo grupo.
-X
• Nos blocos a seguir, é preciso programar apenas as
Ciclo de torneamento em face sem cone R coordenadas modificadas (ver exemplo).
+X
X/2 U/2
-X
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
U/2
F ......... Passo da rosca [mm]
Podem ser cortadas roscas retas, cônicas e espirais.
X/2
Por não haver retorno automático ao ponto de início,
o ciclo de rosqueamento automático G78 é o preferido.
+Z Também é possível usar rotinas de usinagem como o
recartilhado.
Observação
F • No roscamento em cone, é preciso definir o passo
da rosca com o valor mais alto no eixo X ou Z.
Medidas para corte de rosca • É possível realizar cortes de rosca contínuos (várias
roscas).
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
R
Com movimentações na direção dos eixos
(torneamento longitudinal e em face), são utilizados
O raio da ponta da ferramenta e a ponta da os pontos da ponta da ferramenta que tocam os eixos.
ferramenta hipotética
Assim, nenhum erro de dimensão é produzido na
peça de trabalho.
3 8 4
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
R G42 R
G42 G40
G40
Aproximação ou afastamento frontal de um ponto Aproximação ou afastamento de um ponto da
da aresta aresta no lado posterior
percurso de ferramenta programado
percurso de ferramenta em avanço real
G42
Em arcos, sempre há aproximação à tangente do
ponto de início ou de término.
R Os percursos de aproximação e de afastamento do
contorno precisam ser maiores do que o raio R da
R ponta da ferramenta; caso contrário, o programa será
R interrompido com um alarme.
Se os elementos do contorno forem menores do que
G40 o raio R da ponta da ferramenta, poderão ocorrer
violações. O software calcula três blocos
Aproximação ou afastamento de um ponto da antecipadamente para identificar essas violações de
aresta posterior contorno e interrompe o programa com um alarme.
Percursos da ferramenta na execução de programa com compensação do raio de corte ativada
R
R
R
R G42
G42
G41 G41
Percurso da ferramenta em uma aresta interna Percurso da ferramenta em uma aresta externa >
90°
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
G40 Cancelamento da
compensação do raio de
corte
A compensação do raio de corte é cancelada por G40.
O cancelamento só é permitido em combinação com
um comando de avanço linear (G00, G01). G40 pode
ser programado no mesmo bloco de G00 ou G01 ou
no bloco anterior.
Observações
• Não é permitida a troca direta entre G41 e G42 –
antes é preciso cancelar com G40.
• É preciso definir o raio R da ponta da ferramenta e
Definição de G41, compensação do raio de corte à a posição T da ponta da ferramenta.
esquerda • A seleção só é permitida em conjunto com G00 ou
G01.
• Não é possível alterar a correção da ferramenta com
compensação do raio de corte ativada.
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Formato
N... G72 P... Q...
P... ...... Número do primeiro bloco para programação
da forma de acabamento.
Q ........ Número do último bloco para programação
da forma de acabamento.
Após cortes de desbaste com G73, G74, G75, o
comando G72 permite o acabamento.
A forma programada entre P e Q, que também foi
utilizada no corte de desbaste, será repetida sem
cortar divisões em profundidade e sem offset de
acabamento.
Observações
• As funções F, S e T especificadas entre P e Q são
efetivas apenas para G72. Elas não são efetivas
para G73, G74 e G75!
• O ciclo de acabamento G72 só pode ser programado
após os ciclos G73, G74 e G75.
• Antes de iniciar o ciclo de acabamento G72, é
preciso que a ferramenta esteja parada no ponto de
início adequado.
• Não é permitido avanço de bloco entre P e Q.
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
U1
B contorno final
R 45° Formato
N... G73 U1... R...
N... G73 P... Q... U2+/-... W+/-... F... S... T...
U2 /2
1o bloco U1 [mm] profundidade do corte,
incremental, sem sinal,
Instrução do programa mostrada no desenho como
U1
A' R [mm] recuo da ferramenta
W 2o bloco P .......... número do primeiro bloco
onde começa o perfil acabado
Q .......... número do último bloco onde
Ciclo de desbaste longitudinal em relação ao contorno termina o perfil acabado
final U2 [mm] distância e direção da offset
de acabamento na direção X
(designação de diâmetro ou
raio), mostradas no desenho
como U2/2 (Sobremetal em X)
W [mm] Distância e direção de offset
de acabamento na direção Z,
incrementais e sem sinal
(Sobremetal em X)
F, S, T Feed (avanço), Speed
(velocidade), Tool (ferramenta)
Antes da usinagem, a ferramenta está no ponto C.
Entre os números dos blocos P e Q, um contorno (A
para A’ para B) será programado. Ele será usinado
com a correspondente divisão em profundidade do
corte no offset definido para o acabamento (2. bloco;
no desenho, U2/2).
Observações
• As funções F, S e T entre P e Q são ignoradas.
• O ponto C (posição da ferramenta antes do ciclo)
precisa ficar fora do contorno.
• A primeira movimentação de A para A’ precisa ser
G00 ou G01; é permitida apenas em X (G00 X...) e
precisa ser programada em coordenadas absolutas.
• Não são permitidas chamadas de sub-rotinas entre
P e Q.
• Não é permitido avanço de bloco entre P e Q.
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
1
45/0
40/-30 O2000
34/-25 N10 G95 G1 F0.5
26/-25 26/-15 N11 G0 X45 Z20
20/-10 N12 T0202
1
N20 M3 S3000
10/-10 10/2 N30 G00 X45 Z2
(Ponto de início do ciclo)
Z N40 G73 U2 R2
1 N50 G73 P60 Q120 U1 W1
(Ciclo de torneam. de contorno)
N60 G0 X10
Exemplo de torneamento de contorno N70 G1 Z-10 (De N60 a N120, descrição
N80 X20 do contorno)
N90 X26 Z -15
N100 Z-25
N110 X34
N120 X40 Z-30
N130 G0 X45 Z20
N140 S3000 F0.6 T0404
(Selec. ferram. acabamento)
N150 G0 X45 Z2
(Pto. início do acabamento)
N160 G72 P60 Q120 (Ciclo de acabam.)
N170 M30
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
U/2
R [mm] recuo da ferramenta
Instrução do programa 2o bloco P .......... número do primeiro bloco
onde começa o perfil acabado
W1 B W2 Q .......... número do último bloco onde
termina o perfil acabado
U [mm] distância e direção do offset
Ciclo de faceamento de contorno de acabamento na direção X
(designação de diâmetro ou
raio), mostradas no desenho
como U/2 (Sobremetal em X)
W2 [mm] Distância e direção do offset
de acabamento na direção Z,
incrementais e sem sinal,
mostradas no desenho como
W2 (Sobremetal em Z)
F, S, T Feed (avanço), speed
(velocidade), tool (ferramenta)
Antes da usinagem, a ferramenta está no ponto C.
Entre os números dos blocos P e Q, um contorno (A
para A’ para B) será programado. Ele será usinado
com a correspondente divisão em profundidade do
corte no offset definido para o acabamento (2. bloco;
no desenho, W2).
Observações
• As funções F, S e T entre P e Q são ignoradas.
• O ponto C (posição da ferramenta antes do ciclo)
precisa ficar fora do contorno.
• O contorno entre A’ e B precisa ser programado
decrescente, ou seja, o diâmetro deverá diminuir.
• A primeira movimentação de A para A’ precisa ser
G00 ou G01; é permitida apenas em Z (G00 X...) e
precisa ser programada em coordenadas absolutas.
• Não são permitidas chamadas de sub-rotinas entre
P e Q.
• Não é permitido avanço de bloco entre P e Q.
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
1
16/-12 N30 G00 X45 Z2
10/-12
(Ponto de início do ciclo de desbaste
10/0
transversal em relação ao contorno final)
N40 G74 W2 R2
Z N50 G74 P60 Q120 U1 W1
1 (Ciclo de desbaste trans-
versal em relação ao contorno final)
N60 G0 Z-23
Exemplo de ciclo de desbaste transversal em N70 G01 X36 Z-23 (de N60 a N12
relação ao contorno final N80 Z-19 descrição do
N90 X24 Z-17 contorno)
N100 X16 Z-12
N110 X10
N120 Z0
N130 G0 X45 Z20
N140 S3000 F0.6 T0404
(Selecionar ferramenta de
acabamento)
N150 G0 X45 Z2
(Ponto de início do acabamento)
N160 G72 P60 Q120 (Ciclo de
acabamento)
N170 M30
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
U1 + U2/2
N... G75 P... Q... U2... W2+/-... F... S... T...
Exemplo:
X 57/6
O2002
1 N1 G95 G0 X45 Z0
45/0
N5 M3 S2000 F0.5 T0202
1
40/-47
N10 G75 U5 W5 R5
38/-47 N15 G75 P20 Q80 U2 W1
30/-26 30/-19
N20 G0 X10
N30 G1 Z-12 (de N20 a N70
16/-12 N40 X16 descrição do
5
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
P
N... G76 R...
R2
P
U/2
1o bloco R1 [mm] recuo da ferramenta para
quebra de cavacos
(incremental sem sinal),
desenho: R1...
K 2o bloco X(U), Z(W) Coordenadas absolutas
R1
(incrementais) do ponto da
X
Z W
aresta de contorno K
ou
Ciclo de furação ou Canal frontal Z(W) ......... Profundidade de furação
absoluta (incremental)
P [µm] ...... Avanço incremental na
direção X (sem sinal);
largura de ferramenta P <!
Q [µm] ...... Profundidade de corte na
direção Z (sem sinal)
R2 Corte inferior no ponto de
término Z
F Taxa de avanço
Observações
• Sem endereços X(U) e P, G76 pode ser utilizado
como ciclo de furação (antes mova a ferramenta
para X=0!)
• No ciclo de corte, é preciso que o avanço (infeed) P
seja menor do que a largura de ferramenta B.
• No primeiro corte, nenhum corte inferior é executado
no ponto de término Z.
• O corte inferior precisa ser um valor positivo.
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
P
N... G77 X(U)... Z(W)... P... Q... R2... F...
P
1o bloco R1 [mm] Recuo da ferramenta para
quebra de cavacos, mostr.
U/2
P
no desenho como R1
2o bloco X(U), Z(W) Coordenadas absolutas
(incrementais) de K
P
R1
término X, mostrado no
desenho como R2
Ciclo de corte no eixo X (Ciclo para canais) F ........... Avanço
Observação
• O avanço (infeed) Q precisa ser menor do que a
largura de ferramenta B.
• A largura de ferramenta não é levada em
consideração nesse ciclo.
• No primeiro corte, é executado o corte inferior.
• O corte inferior precisa ser um valor positivo.
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Q2
P1 ................................. parâmetro de 6 dígitos divididos em
K pares:
PF
-R
PXXxxxx
P2
Os dois primeiros dígitos desse
X
Observação
O uso de um parâmetro negativo R faz com que o cone
seja definido como mostra o desenho.
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Sistemático G98/G99
G98
G98 ..... Após alcançar a profundidade de perfuração,
Plano de a ferramenta se retrai para o plano de início
inicio G99 ..... Após alcançar a profundidade a ser perfurada,
a ferramenta se retrai para o plano de recuo,
definido pelo parâmetro R
Quando G98 ou G99 não são ativados, a ferramenta
se retrai para o plano de início. Se G99 (retração ao
G99 plano de recuo) for programado, será preciso definir o
endereço R. Com G98, não é necessário programar R.
Plano de
recuo R R define a altura do plano de recuo relacionado à
última posição Z (posição de início do ciclo de furação).
Características da retração G98, G99 Com um valor negativo para R, o plano de recuo fica
abaixo da posição de início; com um valor positivo, o
plano fica acima da posição de início
Seqüência de movimentação
2 1
E R S
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Q Q Q Formato
N... G98(G99) G83 X0 Z(W)... (R...) Q... P... F...
M...
Q Q Q
Observações
• É preciso especificar o parâmetro R ao programar
G99. Você pode afastar R quando G98 está ativo.
• É possível afastar o endereço X0 em G83, se o ponto
de início foi programado para execução do ciclo nos
Tempo de Plano de dois eixos (N... G00 X0 Z...) no bloco anterior.
espera P início Caso contrário, é preciso aproximar apenas o ponto
de início no eixo Z (N.. G00 Z3) no bloco anterior.
• Quando Q não é especificado, nenhuma divisão de
corte é executada, ou seja, ocorre a furação até o
Ciclo de furação com retração ao plano de início ponto de término Z em uma única movimentação.
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Formato
N... G98(G99) G84 X0 Z(W)... (R...) F... M...
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Formato
N... G98(G99) G85 X0 Z(W)... (R...) P... F... M...
Plano de
início
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Descrição de comandos M
Os comandos M são funções de alternância
ou adicionais. Os comandos M podem ficar
sozinhos ou com outros comandos em um
bloco do programa. Comandos de um
mesmo grupo cancelam um ao outro. Assim,
o último comando M programado cancela o
anterior do mesmo grupo.
Observação
As páginas a seguir descrevem os
comandos M padrão. A possibilidade de
executar esses comandos M depende do tipo
de máquina e dos acessórios utilizados.
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB PROGRAMAÇÃO
Observações
• M98 pode ser designado no mesmo bloco do
comando de movimentação (por exemplo, G01 X25
M98 P25001).
• Quando a contagem de repetições não é
especificada, o subprograma é chamado uma vez
(M98 P5001).
• Quando a sub-rotina programada não existe, ocorre
um alarme.
• Pode ser executada uma chamada de subprograma
com dois loops.
Observação
• M99 precisa ser o último comando do subprograma.
• O salto de volta ocorre automaticamente no próximo
Chamada de sub-rotina no programa principal bloco do programa principal.
D
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB ALARMES E MENSAGENS
E: Alarmes e Mensagens
Alarmes de inicialização
Esses alarmes podem ocorrer apenas ao
iniciar o WinNC ou o WinCTS.
0001 Error creating the file... 0014 Serial interface... not present
A ç ã o : Verifique se existem os diretórios A ç ã o : Selecione uma interface serial
especificados nos arquivos .INI e existente.
se é possível acesso de gravação a 0015- 0023 (alarmes diversos)
esses diretórios. Verifique se o A ç ã o : Reinicie o Windows. Se esses
disco está cheio. alarmes ocorrerem repetidamente,
0002 Error opening the file... entre em contato com a EMCO.
A ç ã o : Verifique se existem os diretórios 0024 Invalid entry for control
especificados nos arquivos .INI e keyboard interface in the
se é possível o acesso de leitura profile...
a eles (vários arquivos abertos). Causa: A conexão do teclado de controle
Copie o arquivo correto no diretório no arquivo project.ini é inválida.
correspondente. A ç ã o : Configuração com WinConfig
0003 Error reading the file... 0025 Invalid entry for digitizer
Ver 0002. interface in the profile...
0004 Error writing the file... semelhante ao 0024
Ver 0001. 0026 Invalid entry for notebook
0005 Too less RAM... option in the profile...
A ç ã o : Feche outros aplicativos Windows Causa: A entrada de notebook no arquivo
Reinicie o Windows project.ini é inválida.
0006 Non compatible software version... A ç ã o : Configuração com WinConfig
A ç ã o : Atualize o software. 0027 Error creating the start window
0007 Invalid licence version... A ç ã o : Reinicie o Windows. Se esse
A ç ã o : Entre em contato com a EMCO. alarme ocorrer repetidamente,
entre em contato com a EMCO.
0011 Serial interface... for digitizer
is already in use 0028 Invalid entry for window
Causa: A interface serial no. ... já está representation in the profile...
ocupada por outro dispositivo. Causa: A entrada da apresentação no
A ç ã o : Remova o outro dispositivo e conecte arquivo project.ini é inválida.
a digitalizadora ou defina outra A ç ã o : Configuração com WinConfig
interface serial para ela. 0029 Error initializing a timer
0012 Serial interface... for control A ç ã o : Feche todas as outras aplicações
keyboard is already in use Windows ou reinicie o Windows.
semelhante ao 0011 0030 Windows 3.1 or higher required
0013 Invalid settings for serial O WinNC requer Windows 3.1 ou posterior.
interface... 0031 - 0036 (alarmes diversos)
Causa: As configurações da interface serial Ver 0002
não são permitidas para o WinNC. 0037 Memory allocation failure
Configurações permitidas: A ç ã o : Feche outros aplicativos ou
Taxa de transmissão: 110, 300, reinicie o Windows.
600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200
0038 Unauthorized software version
Número de bits de dados: 7 ou 8
Entre em contato com a EMCO.
Número de bits de parada: 1 ou 2
Paridade: nenhuma, par ou ímpar 0039 Project data non compatible to
A ç ã o : Altere as configurações da software version
interface serial no controle de Erro possível após atualizações; entre
sistema do Windows (conexões). em contato com a EMCO.
E
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB ALARMES E MENSAGENS
E
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB ALARMES E MENSAGENS
E
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB ALARMES E MENSAGENS
E
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB ALARMES E MENSAGENS
E
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB ALARMES E MENSAGENS
E
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB ALARMES E MENSAGENS
E
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB ALARMES E MENSAGENS
E
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB ALARMES E MENSAGENS
E
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB ALARMES E MENSAGENS
6027: DOOR LIMIT SWITCH DEFEC- 6044: TOOL TURRET SYNC ERROR
Hardware defeituoso.
TIVE
Entre em contato com o atendimento
A chave de fim de curso da porta
técnico da EMCO.
automática está fora do lugar, defeituosa,
com cabeação incorreta.
Entre em contato com o atendimento 6046: TOOL TURRET SYNC ERROR
técnico da EMCO. Hardware defeituoso.
Entre em contato com o atendimento
técnico da EMCO.
6028: DOOR TIMEOUT
A porta automática emperra, o fornecimento
de ar comprimido é insuficiente, a chave 6048: DIVIDING TIME EXCEEDED
de fim de curso está fora do lugar. Cabeçote divisor emperra, fornecimento
Verifique a porta, a fonte de ar de ar comprimido insuficiente, hardware
comprimido, a chave de fim de curso ou defeituoso.
entre em contato com o atendimento da Verifique alguma colisão, examine a
EMCO. fonte de ar comprimido ou entre em
contato com o atendimento técnico da
EMCO.
6030: NO PART CLAMPED
Nenhuma peça de trabalho inserida, face
lado do dispositivovice fora do lugar, 6049: INTERLOCKING TIME EX-
cão do dispositivo fora do censor, CEEDED
hardware defeituoso. Ver 6048
Ajuste ou entre em contato com o
atendimento técnico da EMCO. 6050: M25 DURING SPINDLE
ROTATION
6041: TOOL CHANGE TIMEOUT
Torre de ferramenta emperra (colisão?), Com M25 o fuso principal deve permanecer
fusível de 24 V defeituoso, hardware imóvel.
defeituoso.
Um programa CNC em execução será 6055: NO PART CLAMPED
interrompido. Este alarme quando o dispositivo de
Verifique alguma colisão ou entre em fechamento ou o mangote chegam à posição
contato com o atendimento técnico da final, com o fuso.
EMCO. A peça de trabalho foi removida da placa
ou inserida nela com o mangote.
6042: TOOL CHANGE TIMEOUT Verifique as configurações do dispositivo
Ver 6041. de fechamento, forças de fechamento e
altere os dados de corte.
6043: TOOL CHANGE TIMEOUT
Ver 6041.
E
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB ALARMES E MENSAGENS
E
EMCO WINNC GE SERIES FANUC 21TB ALARMES E MENSAGENS
E
EMCO WINNC FUNÇÕES PARA ACESSÓRIOS
Observação
sentido horário:
pressione rapidamente
sentido anti-horário:
W
EMCO WINNC FUNÇÕES PARA ACESSÓRIOS
Cuidado:
Entradas e saídas NÃO estão livres de
potencial.
(SEM isolamento)
Entradas Saídas
Forma de sinal:
Enquanto o sinal ALTO estiver na entrada 5.7, "FEED
HOLD“ ficará ativo
Todas as outras entradas precisam de um impulso
ALTO com duração mínima de 1 segundo, para
alternar os acessórios (sem sinal contínuo).
W
EMCO WINNC FUNÇÕES PARA ACESSÓRIOS
Cuidado:
Entradas e saídas NÃO estão livres de
potencial.
(SEM isolamento)
Entradas Saídas
W
EMCO WINNC FUNÇÕES PARA ACESSÓRIOS
Cuidado:
Entradas e saídas NÃO estão livres de
potencial.
(SEM isolamento)
Entradas Saídas
W
EMCO WINNC FUNÇÕES PARA ACESSÓRIOS
Cuidado:
Entradas e saídas NÃO estão livres de
potencial.
(SEM isolamento)
Entradas Saídas
W
EMCO WINNC FUNÇÕES PARA ACESSÓRIOS
Cuidado:
Entradas e saídas NÃO estão livres de
potencial.
(SEM isolamento)
Entradas Saídas
W
EMCO WINNC FUNÇÕES PARA ACESSÓRIOS
Cuidado:
Entradas e saídas NÃO estão livres de
potencial.
(SEM isolamento)
Entradas Saídas
W
EMCO WINNC FUNÇÕES PARA ACESSÓRIOS
W
EMCO WINNC FUNÇÕES PARA ACESSÓRIOS
Porta automática
Condições para acionar a porta:
• Os mecanismos auxiliares precisam estar ativados.
• O fuso principal precisa parar (M05 ou M00) - isso
também significa que o tempo de execução do
fuso principal precisa ser concluído (se necessário,
programe um tempo de espera)
• Os mecanismos do eixo devem permanecer
estáticos.
• Os mecanismos da torre de ferramenta devem
permanecer estáticos.
Abrir a porta:
É possível abrir a porta, pressionando-se a tecla
manual ou por meio da interface robótica ou do DNC.
Além disso, a porta abre quando os comandos adiante
são executados no programa CNC:
• M00
• M01
• M02, M30
Fechar a porta:
Só é possível fechar a porta, pressionando-se a tecla
manual ou por meio da interface robótica ou do DNC.
Dispositivo de jato de ar
M71 Jato de ar ativado
No programa do CNC, M71 ativará o dispositivo de jato
de ar. Para ativar o jato de ar, a velocidade do fuso e
M3/M4 deverão ser programados.
W
EMCO WINNC FUNÇÕES PARA ACESSÓRIOS
Interface DNC
A interface DNC só pode ser instalada Instalação da interface DNC a partir do CD-
ROM
para uma versão de máquina de WinNC.
· Ligue o PC.
A interface DNC é ativada pelo WinConfig, com uma
indicação TCP/IP ou uma interface serial para o DNC. · Inicie o Windows.
· Insira o CD-ROM de instalação da interface DNC na
Com a interface DNC, é possível operar a máquina por
unidade de CD-ROM.
meio do controle do PC juntamente com outras
máquinas (sistema de usinagem flexível). · O programa de instalação inicia automaticamente.
· Digite o caminho em que se encontra o WinNC.
A configuração dos parâmetros DNC da interface
serial é enviada durante a transmissão de dados pela · Selecione a interface serial ou TCP/IP (se NONE for
interface serial na área de operação SERVICES, selecionado, o DNC será instalado, mas não será
utilizando as teclas programáveis V24 USER e SET- ativado). Clique em OK.
TING, com a interface serial do DNC que será
· Clique em OK. A instalação é concluída.
selecionada.
O formato DNC ASCII simplificado exige 7 bits de
Instalação da interface DNC com disquetes
dados para a transmissão.
O formato DNC binário completo exige 8 bits de dados · Ligue o PC.
para a transmissão.
· Inicie o Windows.
Com o WinNC SINUMERIK 810 D/840 D, é preciso
selecionar o número correto de bits de dados. Outros · Insira o disco de instalação da interface DNC na
controles do WinNC selecionam automaticamente os unidade de disquete A.
bits de dados corretos.
· Selecione Arquivo na linha de comando do
gerenciador de programas.
Quando o DNC da interface é operado com TCP/IP,
são esperadas conexões de entrada na porta 5557. · Selecione Executar.
A descrição dos protocolos DNC está no disco e/ou
no CD de instalação. · Na linha de comando, digite a:\setup. Confirme com
OK (clique ou aperte ENTER).
Um computador mestre coordena as máquinas e · Digite o caminho em que se encontra o WinNC.
pode carregar ou ler os seguintes dados e comandos
pela interface DNC: · Selecione a interface serial ou TCP/IP (se NONE for
• Início do NC selecionado, o DNC será instalado, mas não será
• Parada do NC ativado). Clique em OK.
• Programas NC · Clique em OK. A instalação é concluída.
• Offsets zero
• Dados da ferramenta
• RESET
• Aproximar ponto de referência
• Controle de periféricos
• Substituir dados...
W
EMCO WINNC WINCONFIG
X: WinConfig
Geral
O WinConfig é um software de configuração para Observações para utilização do WinConfig
WinNC e WinCTS. com WinCTS
O WinConfig permite alterar as configurações do
WinNC. O WinConfig é instalado em conjunto com o WinCTS
apenas no local de trabalho dos instrutores. Alunos
As possibilidades de configuração nas superfícies de não têm possibilidade de alterar configurações com o
controle (como, por exemplo, com bytes de WinConfig.
configuração) são iguais às do WinConfig, mas ele é
muito mais prático. O instrutor pode alterar os arquivos INI e os dados da
máquina dos alunos, da seguinte maneira:
As possibilidades de configuração mais importantes
• Em uma rede WINDOWS (Windows for Work-
são:
groups ou Windows 95), os diretórios de instalação
• Idioma dos alunos precisam ter acesso de leitura e
• Sistema de medição em mm - polegadas gravação (dica: com proteção de senha, os alunos
• Exibição de tela não podem conectar uns no lugar dos outros).
• Configuração dos acessórios A seguir, na janela de diálogo File - Open (Arquivo
• Seleção de interface para digitalizadora e teclado - Abrir) do WinConfig, conecte o aluno desejado
de controle usando o botão Network.
• Em uma instalação de rede (por exemplo, Novell),
O WinConfig também pode ativar funções de diagnóstico o instrutor tem acesso direto a todos os alunos
para atendimento técnico - assim, é possível obter (usuários), quando está conectado como supervisor.
ajuda rapidamente. No WinConfig, é necessário selecionar o diretório
Home do aluno desejado na janela File - Open.
Algumas funções do WinConfig são protegidas por
senha. Isso depende da segurança.
Essas funções precisam ser ativadas somente por
técnicos de atendimento ou instalação.
Janela do WinConfig
X1
EMCO WINNC WINCONFIG
Seleção de caminho de
programa do WinNC
Somente no WinCTS
Language (idioma)
É possível selecionar inglês ou alemão.
Password (senha)
Parâmetros relacionados a tópicos de segurança são
protegidos por senha e podem ser ativados somente
por técnicos de atendimento ou instalação
X2
EMCO WINNC WINCONFIG
X3
EMCO WINNC WINCONFIG
Configurações WinCTS
Nome do mailslot
O mailsot é um endereço para comunicação na rede.
A comunicação completa do EMCO WinCTS é
realizada pelo mailslot aqui determinado.
O WinCTS só funciona quando todos os participantes
têm o mesmo nome de mailslot.
X4
EMCO WINNC WINCONFIG
X5
EMCO WINNC WINCONFIG
Observação
Essa parte do menu só é necessária para alterações
sérias na máquina (por exemplo, montagem de
uma unidade de automação PLC na fresadora
EMCO PC MILL 50).
Quando a lista de dispositivos aqui determinada
não é adequada à configuração, a máquina não
funciona.
X6
EMCO WINNC WINCONFIG
X7
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
Y
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
Fonte de alimentação
Y
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
Montagem
2 • Use as presilhas para colocar os gabaritos de
3 teclas correspondentes no estojo básico (1).
• Coloque o gabarito de teclas no estojo básico. É
preciso inseri-lo por completo (2).
• Fixe o gabarito de teclas com os dois parafusos
serrilhados (3).
Observação:
Os gabaritos de teclas não podem ficar curvados,
senão a função de troca não será garantida.
Observação:
No comando tipo Heidenhain 355, apenas a versão
para fresagem está disponível.
Selecione uma versão Dialog ou DIN para alterar
as teclas correspondentes.
No tipo de comando Heidenhain 426/430, apenas
a versão para fresagem está disponível.
Como retirar
Com uma faca ou chave de parafuso fina, retire com
cuidado o revestimento das teclas para trocá-lo.
Y
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
SINUMERIK 810M
Troca do revestimento das teclas
para fresagem
4.
1
10
100
1000
EDIT
10000
60 70 80
40 90
20 100
10
6 110
2
0 120
SINUMERIK 820M
e PAL M
Troca do revestimento
das teclas para fresagem
1
10
100
1000
EDIT
10000
60 70 80
40 90
20 100
10
6 110
2
0 120
Y
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
FANUC 0M
9
Troca do revestimento das teclas G
para fresagem
5 6
CURSOR Y Z
1 2
H F
4th K 'L
J No. Q
B I P
PAGE
1
10
100
1000
EDIT
10000
60 70 80
40 90
20 100
10
6 110
2
0 120
100
EMCOTRONIC M2 EDIT
1000
20 100
10
6 110
2
0 120
HEIDENHAIN 355
Troca do reves-
timento das teclas
para versão DIN G F M S
D H I J K
L R T
Y
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
60 70 80
40 90
20 100
10
6 110
2
0 120
FANUC 21 M
Troca do revestimento das teclas
para fresagem
P 7 9
C
X Y Z W Q?
U V
I , J A K@ R 1 3
F [
D ] H BS P
&
1
10
100
1000
EDIT
10000
60 70 80
40 90
20 100
10
6 110
2
0 120
Y
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
PC Teclado
RS 485
Conexão ao PC
5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 O teclado de comando pode ser conectado ao PC via
RS 485 ou RS 232.
9 8 7 6 9 8 7 6 9 8 7 6
Observação
- 1 1 - 1 -
Para usar o teclado de comando conectado a máquinas
RXD 2 2 TXD 2 -
das séries 50/100/120, existe um único soquete livre
TXD 3 3 RXD 3 /DATA
na placa RS 485 do PC. Use esse soquete para
- 4 4 - 4 -
GND conectar à interface RS 485 do teclado de comando.
5 5 GND 5 GND
- Se não houver uma placa RS 485 no PC (versão de
6 6 - 6 -
RTS 7 7 CTS 7 - simulação ou MILL/TURN 55/125/155), use a interface
CTS 8 8 RTS 8 DATA RS 232 (COM1 ou COM2) do PC.
- 9 9 - 9 -
Os conectores do PC estão na parte traseira do
teclado de comando. O conector RS 485 é um
Distribuição dos pinos das interfaces soquete fêmea externo de 9 pólos. O conector RS 232
é um soquete macho interno de 9 pólos. Use o cabo
correspondente para conectar o teclado de comando
9 .. 14 V RS 232 RS 485 ao PC.
CA/CC
Chave principal
100
1000
EDIT
10000
40
60 70 80
Ativação da interface
90
20 100
10
6 110
2
0 120
PO WER Para ativar a interface selecionada, pressione três
2 teclas simultaneamente no teclado de comando por
1 pelo menos 1 segundo.
DRY RS 485
SKIP RUN -4
OPT.
1x STOP 100%
DRY RS 232
SK IP RUN -4
OPT.
1x STOP
100%
+4
Y
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
Mesa digitalizadora
A mesa digitalizadora com gabarito sobreposto Observação:
(acessório) reproduz o teclado de comando da EMCO. Ao usar uma placa de expansão de interface para
a digitalizadora ou o teclado de comando EMCO
Números de pedidos de gabarito para a digitalizadora: (por exemplo, para COM 3 e COM 4), verifique se
Control type Order Nr. cada interface utiliza uma interrupção diferente
W inNC Sinumerik 810M ZVP663001 (por exemplo: COM1 - IRQ4, COM2 - IRQ3, COM3
W inNC Sinumerik 810T ZVP663002 - IRQ11, COM4 - IRQ10).
W inNC Sinumerik 820M ZVP663003 Na versão 4.0 do software, o modo de seleção não
W inNC Sinumerik 820T ZVP663004 fica ativado.
W inNC Sinumerik 810/840D T ZVP663840
W inNC Sinumerik 810/840D M ZVP663841
W inNC Fanuc 0M ZVP663011
W inNC Fanuc 0T ZVP663012 Calibração da mesa digitalizadora
W inNC Fanuc 21TB ZVP663210 Antes de usar a digitalizadora pela primeira vez, é
W inNC Fanuc 21MB ZVP663220 preciso definir os pontos do gabarito para digitalização.
W inNC Heidenhain 355 Dialog ZVP663030
W inNC Heidenhain 355 DIN ZVP663031 • Fixe o gabarito sobre a mesa digitalizadora. O
W inNC Heidenhain 426/430 ZVP663426 quadro do desenho precisa ficar paralelo às arestas
W inNc Emcotronic M02 ZVP663021 da área de digitalização.
W inNc Emcotronic T02 ZVP663022 • Mova a caneta ou o mouse pelo desenho do
A digitalizadora precisa ser calibrada após a instalação gabarito e pressione simultaneamente a ponta e o
do WinNC ou quando o gabarito for movido. botão da caneta, ou os botões esquerdo e direito
do mouse, no mínimo por 5 segundos. O som de
Cada entrada na digitalizadora é indicada por um som bip indica uma entrada correta.
de bip. Para desativar esse som, clique no símbolo do • Primeiro clique (ponta da caneta ou botão esquerdo
nome do comando (por exemplo, Heidenhain). do mouse) na parte superior esquerda e, em
seguida, no ponto de referência inferior direito ( ).
O som de bip indica uma entrada correta.
A mesa digitalizadora pode ser conectada diretamente Agora a digitalizadora está calibrada.
a COM1 - COM4, quando houver suporte ao formato
das séries Summagraphics MM.
A mesa digitalizadora precisa dispor de suporte ao
formato original Summagraphics MM. A emulação não
é suficiente.
A mesa digitalizadora é orientada diretamente pela
interface de comandos; conseqüentemente não são
necessários os drivers do fabricante.
• GRAPHTEC KD 4320
Configurações da chaves DIP:
1 2 3 4 5 6 7 8
SW1 OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF
SW2 OFF ON OFF ON OFF ON ON OFF
• SummaSketch III
Sem chaves DIP
Y
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
Y
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
Montagem
2 • Use as presilhas para colocar os gabaritos de
3 teclas correspondentes no estojo básico (1).
• Coloque o gabarito de teclas no estojo básico. É
preciso inseri-lo por completo (2).
• Fixe o gabarito de teclas com os dois parafusos
serrilhados (3).
Observação:
Os gabaritos de teclas não podem ficar curvados,
senão a função de troca não será garantida.
Observação:
No tipo de comando Heidenhain 355, apenas a
versão para fresagem está disponível.
Selecione uma versão Dialog ou DIN para alterar
as teclas correspondentes.
No tipo de comando Heidenhain 426/430, apenas
a versão para fresagem está disponível.
Como retirar
Com uma faca ou chave de parafuso fina, retire com
cuidado o revestimento das teclas para trocá-lo.
4 Como colocar
Mova o corpo da tecla para o meio do recesso.
Empurre o revestimento da tecla verticalmente no
corpo até encaixá-lo por completo.
Y
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
4.
U
SINUMERIK 810M
Troca do reves-
timento das teclas .
para fresagem
-4 +Z +Y 60 70
1 40
10 20 80
-X +X 100
10
8 90
1000 6
- Y -Z +4 EDIT 4 100
10000 2
100% 1 110
0
120
SINUMERIK 820M
Troca do reves-
timento das teclas
para fresagem
-4 +Z +Y 1 60 70
40
10 20 80
-X +X 100
10
8 90
1000 6
- Y -Z +4 EDIT 4 100
10000 2
100% 1 110
0
120
Y
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
SINUMERIK 840D
Troca do reves-
timento das teclas
para fresagem
-4 +Z +Y
1 40 60 70
10 20 80
-X +X 10
100
8 90
1000 6
- Y -Z +4 EDIT 4 100
10000 2
100% 1 110
0
120
9
G
5 6
CURSOR Y Z
1 2
H F
FANUC 0M
Troca do reves-
timento das teclas
4th K 'L
para fresagem B
J
I
No. Q
P
PAGE
-4 +Z +Y 1 40 60 70
10 20 80
10
-X +X 100
8 90
1000 6
EDIT 4 100
- Y -Z +4 2
10000
1 110
100% 0
120
Y
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
7 9
X Y Z Q? 6
U V W 4
I , J K R 1 3
A @
FANUC 21M
F
Troca do reves- [
D ]
H &
B
SP
-4 +Z +Y
1 40 60 70
10 20 80
-X +X 100
10
8 90
1000 6
-Y -Z +4 EDIT 4 100
10000 2
100% 1 110
0
120
N G F M S
HEIDENHAIN 355
Troca do reves-
timento das
teclas para ver-
são DIN
D H I J K
L R T
1
10
EMCOTRONIC M2
100
Troca do reves-
1000
timento das EDIT
teclas para fre- 10000
sagem
Y
EMCO WINNC DISPOSITIVOS DE ENTRADA EXTERNOS
Conexão ao PC
O teclado de comando é conectado ao PC pela
interface USB. O cabo de conexão USB, que ao
mesmo tempo funciona como fonte de alimentação do
teclado de comando, se encontra na parte traseira do
teclado.
Configurações do software
Ativação da interface USB
Após a inicialização do PC, aparece uma mensagem
informando que um novo dispositivo USB foi
encontrado.
Observação:
Para permitir que o PC reconheça o novo teclado
de comando USB, instale o driver USB
correspondente encontrado no disco fornecido.
Interrupção do
SKIP
DRY
SKIP RUN software do PC
Interrupção do software
-4
Para interromper o software do PC, pressione
OPT. 100%
1x STOP simultaneamente as duas teclas representadas em
preto durante pelo menos um segundo.
+4 Essa ação corresponde a Alt+Esc ou Alt+F4 no
teclado do PC.
Y
EMCO WINNC INSTALAÇÃO
Z: Instalação do software
Z1
EMCO WINNC INSTALAÇÃO
Instalação do software
• Inicie o Windows 95/98/ME/XP/NT/2000
• AC95: Não é possível executar instalações de máquina no XP/NT/2000
• Insira o CD-ROM de instalação na unidade de CD.
• O programa de instalação é iniciado (CDStart.exe)
• A instalação é controlada por menus. Estude por completo os vários pontos.
Observações:
A instalação em rede só é possível na versão do
software com várias licenças. 1. Modo
Somente o administrador da rede deverá executar Indicação de um diretório local para dados próprios de
a instalação em rede (supervisor). cada estação de trabalho (por exemplo, C:\WINNC).
Z2
EMCO WINNC INSTALAÇÃO
Configurações da placa de
interface
Placa RS 485
(PC TURN 50, PC MILL 50,
PC TURN 120, PC MILL 100)
RS 485
Jumper Hexadecimal
Nr. ST1 ST2 ST3 Memory Area
1* L L L CC000 to CC7FF
2 H L L CC800 to CCFFF
3 L H L CD000 to CD7FF
4 H H L CD800 to CDFFF
5 L L H CE000 to CE7FF
6 H L H CE800 to CEFFF
7 L H H CF000 to CF7FF
8 H H H CF800 to CFFFF
*) Posição básica
Z3
EMCO WINNC INSTALAÇÃO
Seqüência:
Perigo
Só monte e desmonte a placa de interface, quando
o PC estiver desconectado da rede.
Puxe o cabo de alimentação!
Z4
EMCO WINNC INSTALAÇÃO
RS 422
Jumper Hexadecimal
Nr.
X2 X3 X4 Memory Area
1* L L L CC000 to CC7FF
21) L L H D8000 to D87FF
3 L H L CF800 to CFFFF
41) L H H E0000 to E07FF
5 H L L CE000 to CE7FF
61) H L H DF800 to DFFFF
71) H H L D0000 to D07FF
81) H H H E8000 to E87FF
*) Posição básica
1) Na placa PCCOM - versão 1
Z5
EMCO WINNC INSTALAÇÃO
Seqüência:
Perigo
Não coloque ou retire a placa de interface, enquanto
o PC estiver conectado à rede elétrica.
Puxe o cabo de alimentação!
Z6
EMCO WINNC INSTALAÇÃO
Placa de rede
para:
Concept Turn 55
Concept Mill 55
Concept Turn 105
Concept Mill 105
Conexão da máquina ao PC
Além disso, “DNS configuration“ (configuração DNS)
e “WINS configuration“ (configuração WINS) devem
estar desativados nos registros.
Z7
EMCO WINNC INSTALAÇÃO
do NC .
Observação:
Se você instalou o WinNC 4 ou superior e uma versão
inferior à 3.50 no mesmo diretório, não será possível
voltar ao menu inicial após fechar a V<3.50.
Z8