Você está na página 1de 258

Gravador de Vídeo Digital

Manual do Usuário
UD08723B
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Manual do Usuário
Direitos autorais © 2018 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS.
Todas as informações, incluindo, entre outras, textos, imagens, gráficos, são propriedade da
Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. ou suas subsidiárias (doravante denominada
“Hikvision”). Este Manual do Usuário (doravante denominado “Manual”) não pode ser
reproduzido, alterado, traduzido ou distribuído, total ou parcialmente, por nenhum meio, sem a
prévia autorização escrita da Hikvision. A menos que seja estipulado de outro modo, a Hikvision
não faz garantias ou representações, expressas ou implícitas, relativamente ao Manual.
Sobre este Manual
Este Manual se aplica ao Gravador de Vídeo Digital Turbo HD (DVR).
O Manual inclui instruções para a utilização e o gerenciamento do produto. Imagens, quadros,
figuras e todas as outras informações aqui contidas são somente para descrição e explicação. As
informações contidas no Manual estão sujeitas a alterações sem prévio aviso devido a atualizações
de firmware ou outros motivos. Encontre a versão mais recente no site da empresa
(http://overseas.hikvision.com/en/).
Utilize este Manual do Usuário sob a orientação de profissionais.
Reconhecimentos de marcas comerciais
e outros logotipos e marcas comerciais da Hikvision são propriedades da Hikvision em
várias jurisdições. Outros logotipos e marcas comerciais mencionados abaixo pertencem a seus
respectivos proprietários.
Aviso de Isenção Legal
ATÉ A MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, O PRODUTO DESCRITO, COM SEU
HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, É FORNECIDO “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA”, COM
TODOS OS ERROS E FALHAS E A HIKVISION NÃO APRESENTA GARANTIAS, EXPRESSAS OU
IMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO, QUALIDADE SATISFATÓ RIA,
ADEQUAÇÃO PARA FINALIDADES ESPECÍFICAS E NÃO VIOLAÇÃO POR PARTE DE TERCEIROS. EM
NENHUM CASO A HIKVISION, SEUS DIRETORES, EXECUTIVOS, FUNCIONÁRIOS OU AGENTES SERÃO
RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU
INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS POR PERDA DE LUCROS NOS NEGÓ CIOS,
INTERRUPÇÃO DOS NEGÓ CIOS OU PERDA DE DADOS OU DOCUMENTAÇÃO, EM CONEXÃO COM O
USO DESTE PRODUTO, MESMO QUE A HIKVISION TENHA SIDO INFORMADA SOBRE A
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
EM RELAÇÃO AO PRODUTO COM ACESSO À INTERNET, O USO DELE SERÁ INTEIRAMENTE POR SUA
CONTA E RISCO. A HIKVISION NÃO ASSUME NENHUMA RESPONSABILIDADE POR
FUNCIONAMENTO ANORMAL, VAZAMENTO INFORMAÇÕ ES QUE AFETEM A PRIVACIDADE OU
OUTROS DANOS RESULTANTES DE ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE HACKERS, INSPEÇÃO DE
VÍRUS OU OUTROS RISCOS DE SEGURANÇA NA INTERNET. NO ENTANTO, A HIKVISION FORNECERÁ
APOIO TÉCNICO OPORTUNO, SE NECESSÁRIO.
AS LEIS DE VIGILÂNCIA VARIAM DE ACORDO COM A JURISDIÇÃO. VERIFIQUE TODAS AS LEIS
PERTINENTES EM SUA JURISDIÇÃO ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUTO PARA GARANTIR QUE HAJA
CONFORMIDADE COM A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL. A HIKVISION NÃO SE RESPONSABILIZARÁ SE ESTE
PRODUTO FOR UTILIZADO PARA PROPÓ SITOS ILÍCITOS.
SE HOUVER ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA
PREVALECERÁ.

1
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Informações normativas
Informações da FCC
Alterações ou modificações que não forem expressamente aprovadas pelos responsáveis pela
conformidade podem anular o direito do usuário em manusear o equipamento.
Conformidade com a FCC: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de
dispositivos digitais de Classe A, conforme estabelecido na Parte 15 das normas da FCC. Esses
limites foram definidos para assegurar a proteção razoável contra interferências prejudiciais
quando o equipamento for utilizado em ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode
emitir energia de radiofrequência e, caso não seja instalado e usado de acordo com as instruções,
poderá causar interferência nociva às comunicações de rádio. A operação deste equipamento em
uma área residencial provavelmente causará uma interferência prejudicial em que será necessário
que o usuário a corrija por conta e custo próprios.
Condições da FCC

Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC. O funcionamento está
sujeito a duas condições:
1. Este dispositivo não deve causar interferência danosa.
2. Este dispositivo deve aceitar nenhuma interferência recebida, incluindo interferência que possa
causar um funcionamento indesejado.
Declaração de conformidade com a UE

Este produto e – se for o caso – os acessórios fornecidos, também são marcados com
"CE" e, portanto, cumprem com as normas europeias harmonizadas aplicáveis listadas no
âmbito da Diretiva EMC 2014/35/EC, a Diretiva de Baixa Tensão 2014/30/EC, a Diretiva
RoHS 2011/65/EU.
2012/19/EU (diretiva WEEE): Os produtos marcados com este símbolo não podem ser
eliminados como resíduos municipais indiferenciados na União Europeia. Para a
reciclagem adequada, devolva este produto ao seu fornecedor local quando da compra
de novos equipamentos equivalentes ou descarte-o nos pontos de recolha designados. Para obter
mais informações, consulte: www.recyclethis.info
2006/66/EC (diretiva sobre baterias): Este produto contém uma bateria que não pode ser
eliminada como resíduo municipal indiferenciado na União Europeia. Consulte a
documentação do produto para obter informações específicas sobre a bateria. A bateria
está marcada com este símbolo, que pode incluir letras para indicar cádmio (Cd), chumbo (Pb) ou
mercúrio (Hg). Para a reciclagem adequada, devolva a bateria ao seu fornecedor ou a um ponto de
coleta designado. Para obter mais informações, consulte: www.recyclethis.info
Conformidade com a norma ICES-003 da Indústria do Canadá

Este dispositivo está em conformidade com as exigências da norma CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A).

2
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Modelos aplicáveis

Este manual se aplica aos modelos listados na tabela a seguir.

Série Modelo

DS-7104HQHI-K1
DS-7100HQHI-K1 DS-7108HQHI-K1
DS-7116HQHI-K1

DS-7204HQHI-K1
DS-7200HQHI-K1 DS-7208HQHI-K1
DS-7216HQHI-K1

DS-7208HQHI-K2
DS-7216HQHI-K2
DS-7200HQHI-K2
DS-7224HQHI-K2
DS-7232HQHI-K2

DS-7204HQHI-K1/P
DS-7200HQHI-K/P DS-7208HQHI-K2/P
DS-7216HQHI-K2/P

DS-7204HUHI-K1
DS-7200HUHI-K1
DS-7208HUHI-K1

DS-7204HUHI-K2
DS-7200HUHI-K2 DS-7208HUHI-K2
DS-7216HUHI-K2

DS-7204HUHI-K1/P
DS-7200HUHI-K/P DS-7208HUHI-K2/P
DS-7216HUHI-K2/P

DS-7304HQHI-K4
DS-7308HQHI-K4
DS-7300HQHI-K4
DS-7316HQHI-K4
DS-7324HQHI-K4

3
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

DS-7332HQHI-K4

DS-8124HQHI-K8
DS-8100HQHI-K8
DS-8132HQHI-K8

DS-7304HUHI-K4
DS-7308HUHI-K4
DS-7300HUHI-K4 DS-7316HUHI-K4
DS-7324HUHI-K4
DS-7332HUHI-K4

DS-8124HUHI-K8
DS-8100HUHI-K8
DS-8132HUHI-K8

DS-9008HUHI-K8
DS-9016HUHI-K8
DS-9000HUHI-K8
DS-9024HUHI-K8
DS-9032HUHI-K8

DS-7200HTHI-K1 DS-7204HTHI-K1

DS-7204HTHI-K2
DS-7200HTHI-K2
DS-7208HTHI-K2

Convenções dos símbolos


Os símbolos que podem ser encontrados neste documento são definidos como segue:

Símbolo Descrição

Fornece informações adicionais para enfatizar ou complementar os pontos


importantes do texto principal.

Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar
em danos ao equipamento, perda de dados, degradação do desempenho ou
resultados inesperados.

Indica um perigo com alto nível de risco que, se não for evitado, resultará em
morte ou ferimentos graves.

4
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Instruções de segurança
⚫ A configuração apropriada de todas as senhas e outras configurações de segurança são
responsabilidade do instalador e/ou usuário final.
⚫ Ao usar o produto, você deve estar em rigorosa conformidade com as regulamentações de
segurança elétrica do país e da região. Consulte as especificações técnicas para obter
informações detalhadas.
⚫ A tensão de entrada deve atender a SELV (Tensão Extra-Baixa de Segurança) e a Fonte de
Alimentação Limitada com 100 a 240 VCA, 12 VCC ou 48 VCC, de acordo com a norma
IEC60950-1. Consulte as especificações técnicas para obter informações detalhadas.
⚫ Não ligue vários aparelhos a um adaptador de energia pois a sobrecarga do adaptador pode
causar excesso de calor ou risco de incêndio.
⚫ Certifique-se de que o plugue esteja conectado de modo firme na tomada.
⚫ Se houver fumaça, odor ou ruído proveniente do dispositivo, desligue o aparelho
imediatamente e desconecte o cabo de alimentação. Em seguida, entre em contato com o
centro de assistência.

Dicas de prevenção e precaução


Antes de conectar e começar a utilizar o dispositivo, verifique as sugestões a seguir:
⚫ O equipamento deverá ser instalado em um ambiente bem ventilado e livre de poeira.
⚫ A unidade foi projetada apenas para uso interno.
⚫ Deve-se evitar líquidos nas proximidades do dispositivo.
⚫ Assegure que as condições ambientais atendam às especificações da fábrica.
⚫ Assegure que a unidade esteja corretamente segura em um rack ou prateleira. Choques ou
solavancos consideráveis para a unidade como resultado de queda podem causar danos à
parte eletrônica sensível dentro da unidade.
⚫ Use o dispositivo em conjunto com um nobreak, se possível.
⚫ Desligue a unidade antes de conectar e desconectar acessórios e periféricos.
⚫ Disco rígido recomendado pela fábrica deve ser utilizado com este dispositivo.
⚫ Uso indevido ou substituição da bateria podem resultar em perigo de explosão. Substitua-o
somente por um tipo igual ou equivalente. Descarte as baterias usadas de acordo com as
orientações fornecidas pelo fabricante delas.
⚫ Certifique-se de usar somente o adaptador de alimentação fornecido e não trocar o adaptador
aleatoriamente.
⚫ O pen drive USB só pode se conectar ao mouse ou teclado.
⚫ Utilize apenas as fontes de energia relacionadas nas instruções ao usuário.

5
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Principais recursos do produto


Geral
⚫ Conectável às câmeras Turbo HD e câmeras analógicas;
⚫ Suporta o protocolo UTC (Coaxitron) para conectar a câmera por cabo coaxial;
⚫ Conectável às câmeras AHD;
⚫ Conectável às câmeras HDCVI;
⚫ Conectável às câmeras IP;
⚫ As entradas de sinal analógico, incluindo Turbo HD, AHD, HDCVI e CVBS podem ser
reconhecidas automaticamente sem configuração;
⚫ O DVR da série -K/P suporta a conexão com câmeras PoC (Power over Coaxitron). O DVR
detectará as câmeras PoC conectadas automaticamente, gerenciará o consumo de energia
através da comunicação coaxial e fornecerá energia para as câmeras via coaxitron;
⚫ Cada canal é compatível com fluxos duplos. E transmissão secundária suporta até resolução de
WD1;
⚫ DVR da série HQHI admite até 4 MP de resolução leve de todos os canais;
⚫ DVR das séries HTHI, 7208/7216HUHI, 7300HUHI, 8100HUHI e 9000HUHI admitem até 8 MP de
resolução de todos os canais;
⚫ DVR da série 7204HUHI admite a´te 5 MP de resolução de todos os canais;
⚫ Para DVR das série HUHI e HTHI, a transmissão de longa distância de 5 MP pode ser habilitada
para as câmeras analógicas;
⚫ Configuração independente para cada canal, incluindo resolução, taxa de quadros, taxa de bits,
qualidade de imagem, etc.;
⚫ A taxa de quadros mínima para a transmissão principal e transmissão secundária é 1 fps;
⚫ Codificação para transmissões de vídeo e transmissões de áudio e vídeo; sincronização de
áudio e vídeo durante a codificação de transmissão composta;
⚫ Compatível com H.265+/H.264+ para garantir a alta qualidade de vídeo com taxa de bits mais
baixa;
⚫ Codificação H.265+/H.265/H.264+/H.264 para a transmissão principal e codificação
H.265/H.264 para a transmissão secundária de câmeras analógicas;
⚫ Conectável com as câmeras IP H.265 e H.264;
⚫ Para DVR das séries 7208/7216HUHI, 7300HUHI, 8100HUHI e 9000HUHI, se a codificação de
vídeo for H.264 ou H.265 quando entrada de sinal de 8 MP estiver conectada, H.264+ ou
H.265+ estarão desativados. Se a codificação de vídeo for H.264+ ou H.265+ quando a entrada
de sinal de 8 MP estiver conectada, a codificação de vídeo mudará para H.264 ou H.265
automaticamente e H.264+ ou H.265+ estarão desativados;

6
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Nível antineblina, sensibilidade de noite para dia, sensibilidade de dia para noite, brilho de luz
IV e Switch de WDR configurável para as câmeras analógicas conectadas compatíveis com
esses parâmetros;
⚫ Interruptor de sinal de 4 MP/5MP para as câmeras analógicas compatíveis;
⚫ Tecnologia de marca d'água.
Monitoramento Local
⚫ Saída HDMI em resolução até 4K (3840 × 2160);
⚫ Para as séries DS-7300/8100/9000HUHI-K e DS-7324/7332/8124/8132HQHI-K existem duas
interfaces HDMI, das quais as interfaces HDMI1 e VGA compartilham saída simultânea. Para a
saída HDMI1/VGA, uma resolução de até 1920 × 1080 é suportada. Para a saída HDMI2, uma
resolução de até 4K (3840 × 2160) é suportada.
⚫ Exibição ao Vivo de 1/4/6/8/9/16/25/36/64 telas é suportada, e a sequência de exibição das telas é
ajustável;

⚫ Para DVR das séries DS-7324/7332/8124/8132HQHI-K e


DS-7324/7332/8124/8132/9024/9032HUHI-K, o modo de divisão de até 32 janelas é aceito
para saída VGA/HDMI1 e o modo de divisão de até 16 janelas é aceito para saída CVBS. Para
a saída HDMI2, se a resolução for inferior a 4K, o modo de divisão de até 36 janelas é
aceito. Se a resolução for 4K, o modo de divisão de janela de até 64 é aceito.
⚫ Para DVR da série DS-7224/7232HQHI-K, o modo de divisão de até 36 janelas é aceito para
saída VGA/HDMI e o modo de divisão de até 16 janelas é aceito para saída CVBS.
⚫ Para DS-7216HUHI-K2/P, o modo de divisão de até 25 janelas é aceito para saída VGA/HDMI
e o modo de divisão de até 16 janelas é aceito para saída CVBS.
⚫ Para DVR da série HUHI com entradas de vídeo 4/8/16 e DVR da série HTHI, se configurar a
resolução de saída de vídeo como 1024*768 ao definir mais de 16 janelas, o dispositivo
recomendará alternar para uma resolução de saída mais alta. Se definir a resolução de
saída de vídeo como 1280*720 ou 1280*1024 ao definir mais de 25 janelas, a mesma
notificação serão exibida.
⚫ A tela de Exibição ao Vivo pode ser alternada para exibição em grupo e exibição manual e o
ciclo automático de Exibição ao Vivo também é permitido. O intervalo do ciclo automático
pode ser ajustado;
⚫ A saída CVBS serve apenas como uma saída auxiliar ou uma saída para Exibição ao Vivo.
⚫ O menu de configuração rápida é fornecido para uma Exibição ao Vivo;
⚫ O canal de Exibição ao Vivo selecionado pode ser protegido;
⚫ Para DVR das séries HUHI e HTHI, as informações VCA se sobrepõem na Exibição ao Vivo para
as câmeras analógicas suportadas e na reprodução inteligente para câmeras analógicas e IP
compatíveis.
⚫ Detecção de movimento, detecção de sabotagem de vídeo, alarme de exceção de vídeo,
alarme de perda de vídeo e funções de alarme VCA.

7
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Para DVR da série DS-7300/8100/9000HUHI-K, câmeras analógicas de um canal suportam a


função de contagem de pessoas e mapa térmico.
⚫ O DVR da série -K/P pode detectar a exceção do módulo de PoC. Quando ele não puder
detectar o módulo PoC ou o módulo PoC estiver anormalmente desligado, alarmes são
acionados e métodos de ligação são configuráveis;
⚫ O DVR da série HTHI admite detecção de cruzamento de linha e detecção de invasões de canal
integral e detecção de alteração inesperada de cenas de dois canais. Para DVR da série HUHI, o
modo VCA aprimorado é ativado, detecção de cruzamento de linha e detecção de invasões de
canal integral e detecção de alteração inesperada de cenas de 2 canais são aceitos mas saída
de 2K/4K e entrada de sinal de 4 MP/5 MP/8 MP não são admitidas. Se o modo VCA
aprimorado estiver desativado, detecção de cruzamento de linha e detecção de invasões de 2
canais e detecção de alteração inesperada de cenas de 2 canais são admitidas. E saída de
2K/4K e entrada de sinal de 4 MP/5 MP/8 MP também são admitidas. A série DS-7200HQHI
admite detecção de cruzamento de linha e detecção de invasões de até 4 canais se o modo
VCA aprimorado estiver ativado. E DVR da série DS-7216/7224/7232HQHI também admite
detecção de alteração inesperada de cenas de 1 canal. DVR da série DS-7300/8100HQHI-K
admite detecção de cruzamento de linha e detecção de invasões de até 4 canais se o modo
VCA aprimorado estiver ativado e detecção de alteração inesperada de cenas de 1 canal. Para
os canais analógicos, a detecção de cruzamento de linha e detecção de intrusos entram em
conflito com outras detecções VCA, tais como a detecção de alteração inesperada de cenas,
detecção facial e de veículos. Você só pode habilitar uma função;
⚫ No caso do DVR série HUHI, o modo VCA aprimorado entra em conflito com a saída em 2K/4K
e a entrada de sinal em 4 MP/5 MP/8 MP;
⚫ Máscara de privacidade;
⚫ Diversos protocolos PTZ (incluindo Omnicast VMS da Genetec) são compatíveis – predefinição,
rastreamento e padrão;
⚫ Aumentar/diminuir o zoom ao clicar no mouse e rastreamento de PTZ ao arrastar o mouse;
⚫ Quando a câmera CVBS da Hikvision estiver conectada será possível controlar PTZ via
Coaxitron e chamar OSD da câmera.
Gerenciamento de disco rígido
⚫ Cada disco tem uma capacidade de armazenamento máxima de 8 TB para DVR séries HTHI,
HUHI e DS-7200/7300/8100HQHI e 6 TB para DS-7100HQHI-K1;
⚫ É possível conectar 8 discos de rede (8 discos NAS, 8 discos IP SAN ou n discos NAS + m discos
IP SAN (n+m ≤ 8));
⚫ O tempo de gravação restante do disco rígido pode ser visualizado;
⚫ Suporta a Armazenamento em nuvem;
⚫ S.M.A.R.T. e detecção de setor com defeito;
⚫ Função de suspensão do disco rígido;
⚫ Propriedade do disco rígido: redundância, somente leitura, leitura/gravação (R/W);
⚫ Gerenciamento de grupos de disco rígido;

8
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Gerenciamento de cota do disco rígido; é possível atribuir uma capacidade diferente a canais
diferentes.
⚫ No caso da série DS-7300/8100/9000HUHI-K, o hot swap de disco rígido suporta um esquema
de armazenamento RAID0, RAID1, RAID5, RAID 6 e RAID10 e pode ser habilitado/desabilitado
de acordo com suas necessidades. É possível configurar 16 matrizes.
Gravação, captura e reprodução

Captura é admitida somente pelo DVR série DS-7300/8100/9000HUHI-K.


⚫ Configuração de programa de gravação em feriados;
⚫ Modos de gravação em ciclo ou não;
⚫ Parâmetros de codificação de vídeo normal e de evento;
⚫ Múltiplos tipos de gravação: manual, contínua, alarme, movimento, movimento | alarme,
movimento e alarme e evento;
⚫ O dispositivo notará que o vídeo AVI exportado pode ter problemas se as velocidades de
quadros das gravações contínuas e de eventos forem diferentes;
⚫ Compatível com a gravação acionada pela função POS para DVRs séries DS-7300/8100HQHI e
DS-7300/8100/9000HUHI-K;
⚫ 8 períodos de tempo de gravação com tipos de gravação separados;
⚫ Compatível com a codificação Zero Canal;
⚫ Transmissão principal e transmissão secundária configuráveis para gravação simultânea;
⚫ Pré-gravação e pós-gravação para gravação acionada por detecção de movimento e tempo de
pré-gravação para gravação programada e manual;
⚫ Pesquisa de arquivos de gravação e imagens capturadas por eventos (entrada de
alarme/detecção de movimento);
⚫ Personalização de tags, pesquisa e reprodução por tags;
⚫ Bloqueio e desbloqueio de arquivos de gravação;
⚫ Gravação e captura redundantes locais;
⚫ Quando a saída Turbo HD, AHD ou HDCVI estiver conectada, as informações, incluindo a
resolução e velocidade dos quadros, serão revestidas na parte direita inferior da Exibição ao
Vivo por 5 segundos. Quando a entrada CVBS estiver conectada, informações como NTSC ou
PAL ficarão sobrepostas no canto inferior direito da Exibição ao Vivo durante 5 segundos.
⚫ Pesquisa e reprodução de arquivos de gravação por número de câmera, tipo de gravação,
tempo de início, tempo final etc.;
⚫ Reprodução inteligente para transmitir informações menos eficazes;
⚫ Transmissão principal e transmissão secundária selecionáveis para reprodução local/remota;
⚫ Aumento de zoom em qualquer área durante a reprodução;
⚫ Reprodução inversa multicanal;
⚫ Suporta pausa, avanço rápido, avanço lento, salto para frente e salto para trás durante a
reprodução; localização ao arrastar o mouse na barra de progresso;
⚫ Reprodução em sincronismo de 4/8/16 canais;

9
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Captura manual, captura contínua de imagens de vídeo e reprodução de imagens capturadas.


Cópia de segurança
⚫ Exporta dados pelo USB e um dispositivo SATA;
⚫ Exporta clipes de vídeo durante a reprodução;
⚫ Vídeo e Registro, Vídeo e Reprodutor, e Reprodutor são selecionáveis para exportar para cópia
de segurança;
⚫ Gerenciamento e manutenção de dispositivos de cópia de segurança.
Alarme e exceção
⚫ Tempo de arme configurável da entrada/saída de alarme;
⚫ Alarmes para perda de vídeo, detecção de movimento, sabotagem de vídeo, início de sessão
ilegal, rede desconectada, conflito de IP, exceção de gravação/captura, erro de disco rígido,
disco rígido cheio etc.;
⚫ Alarme acionado no monitoramento em tela cheia, alarme de áudio, notificação da central de
vigilância, envio de e-mail e saída de alarme;
⚫ Uma chave desarma as ações de ligação da entrada de alarme;
⚫ Ligação de PTZ com o alarme VCA;
⚫ Alarme de detecção de VCA é aceito, exceto na série DS-7100;
⚫ Admite alarmes acionados por POS;
⚫ Admite alarmes coaxiais;
⚫ O sistema reinicializará automaticamente se um problema for detectado em uma tentativa de
restaurar a funcionalidade normal.
⚫ Pode-se ativar o filtro de alarme falso para detecção de movimentação das câmeras PIR. Em
seguida, somente quando eventos de detecção de movimentação e de PIR forem acionados é
que o alarme de detecção de movimentação será ativado.
Outras funções locais
⚫ Diagnóstico de qualidade de vídeo manual e automática;
⚫ Manuseável por mouse e controle remoto;
⚫ Gerenciamento de usuário em três níveis; o usuário administrador pode criar muitas contas
operacionais e definir a permissão operacional delas, o que inclui a autorização de acesso a
qualquer canal;
⚫ Integridade de funcionamento, alarme, exceções e registro de gravação e pesquisa;
⚫ Acionamento e exclusão manual de alarmes;
⚫ Importação e exportação do arquivo de configuração dos dispositivos;
⚫ Capta informações sobre o tipo de câmera automaticamente;
⚫ Padrão de desbloqueio para efetuar o login no dispositivo como admin;
⚫ Senha sem texto criptografado disponível;
⚫ O arquivo GUID pode ser exportado para redefinir a senha;
⚫ Múltiplas câmeras analógicas conectadas que suportem o sinal Turbo HD ou AHD podem ser
simultaneamente atualizadas via DVR.

10
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Funções de rede
⚫ 1 interface de rede autoadaptável de 10M/100M/1000M;
⚫ Suporte para IPv6;
⚫ Protocolo TCP/IP, PPPoE, DHCP, DNS, DDNS, NTP, SADP, SNMP (para DVR séries
7304/7308/7316HQHI/HUHI e 9008/9016HUHI), SMTP, NFS, iSCSI, UPnP™ e HTTPS são aceitos;
⚫ Admite o acesso a Hik Cloud. Ao habilitar o Hik-Connect, o dispositivo irá lembrá-lo do risco de
acesso à internet e pedir para confirmar os “Termos de serviço” e a “Declaração de
privacidade” antes de habilitar o serviço. Você deve criar um código de verificação para se
conectar ao Hik-Connect;
⚫ TCP, UDP e RTP para unicast;
⚫ Mapeamento de entrada Automática/Manual por UPnPTM;
⚫ Pesquisa remota, reprodução, download, bloqueio e desbloqueio de arquivos de gravação e
download de arquivos corrompidos durante a retomada de transferência;
⚫ Configuração de parâmetros remotos; importação/exportação remotas de parâmetros do
dispositivo;
⚫ Visualização remota de status do dispositivo, registros do sistema e status de alarme;
⚫ Funcionamento de teclado remoto;
⚫ Formatação remota de disco rígido e atualização de programas;
⚫ Reinicialização e desligamento do sistema remoto;
⚫ Suporta a atualização via servidor FTP remoto;
⚫ Transmissão de canal transparente RS-485;
⚫ As informações de alarme e de exceção podem ser enviadas para o host remoto;
⚫ Iniciar/parar gravação remotamente;
⚫ Iniciar/parar remotamente a saída de alarme;
⚫ Controle de PTZ remoto;
⚫ Áudio bidirecional e transmissão de voz;
⚫ Limite da saída de banda larga configurável;
⚫ Servidor da internet integrado;
⚫ Caso a DHCP esteja habilitada, pode-se habilitar ou desabilitar o DNS DHCP e editar o Servidor
DNS Preferido ou Alternativo.
Escalabilidade de desenvolvimento
⚫ SDK para sistemas Windows e Linux;
⚫ Código-fonte do software aplicativo para demonstração;
⚫ Suporte para desenvolvimento e treinamento para o sistema de aplicação.

11
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Índice
Principais recursos do produto ................................................................................................ 6
Capítulo 1 Introdução ..................................................................................................................... 18
1.1 Painel frontal .................................................................................................................... 18
1.2 Operações de controle remoto de IV ............................................................................... 27
1.3 Funcionamento do mouse USB ........................................................................................ 31
1.4 Descrição do método de entrada ..................................................................................... 32
1.5 Painel traseiro .................................................................................................................. 32
Capítulo 2 Informações Básicas..................................................................................................... 41
2.1 Inicialização e desligamento do DVR ................................................................................ 41
2.2 Ativação do dispositivo .................................................................................................... 42
2.3 Usando o padrão de desbloqueio para o login ................................................................ 44
2.3.1 Configuração do padrão de desbloqueio ................................................................ 44
2.3.2 Login via padrão de desbloqueio ............................................................................ 45
2.4 Configuração básica no assistente de inicialização .......................................................... 47
2.5 Início de sessão e desconexão ......................................................................................... 52
2.5.1 Login de usuário ...................................................................................................... 52
2.5.2 Desconexão de usuário ........................................................................................... 53
2.6 Redefinição da senha ....................................................................................................... 53
2.7 Inclusão e conexão de câmeras IP.................................................................................... 55
2.7.1 Ativação da Câmera IP............................................................................................. 55
2.7.2 Inclusão da câmera IP on-line ................................................................................. 56
2.7.3 Edição da câmera IP conectada ............................................................................... 60
2.8 Conexão de câmeras PoC ................................................................................................. 61
2.9 Configuração de canal de entrada de sinal ...................................................................... 62
2.10 Configuração de transmissão de 5 MP de longa distância............................................. 63
Capítulo 3 Exibição ao Vivo........................................................................................................... 65
3.1 Apresentação da Exibição ao Vivo ................................................................................... 65
3.2 Operações no modo de Exibição ao Vivo......................................................................... 65
3.2.1 Uso do mouse na Exibição ao Vivo ......................................................................... 67
3.2.2 Alternância das saídas principal/auxiliar................................................................. 68
3.2.3 Barra de ferramentas de configurações rápidas no modo de Exibição ao Vivo ..... 69
3.3 Codificação zero canal ...................................................................................................... 72
3.4 Ajuste das configurações de Exibição ao Vivo ................................................................. 72

12
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

3.5 Diagnóstico manual de qualidade de vídeo ..................................................................... 75


Capítulo 4 Controles de PTZ ......................................................................................................... 76
4.1 Configuração das definições de PTZ ................................................................................. 76
4.2 Configuração das predefinições, rastreamentos e padrões de PTZ ................................. 78
4.2.1 Personalização das predefinições ........................................................................... 78
4.2.2 Acesso a uma predefinição ..................................................................................... 79
4.2.3 Personalização dos rastreamentos .......................................................................... 79
4.2.4 Acesso aos rastreamentos....................................................................................... 80
4.2.5 Personalização de padrões ...................................................................................... 81
4.2.6 Ativação de padrões ................................................................................................ 82
4.2.7 Personalização do limite de varredura linear .......................................................... 82
4.2.8 Ativação de varredura linear ................................................................................... 83
4.2.9 Estacionamento por um toque ............................................................................... 84
4.3 Painel de controle de PTZ ................................................................................................. 85
Capítulo 5 Configurações de gravação e captura ....................................................................... 87
5.1 Configuração de parâmetros de codificação.................................................................... 87
5.2 Configuração de programação de gravação e captura..................................................... 93
5.3 Configuração de gravação e captura por detecção de movimento ................................. 96
5.4 Configuração de gravação e captura acionadas por alarme ............................................ 97
5.5 Configuração de gravação e captura de eventos ............................................................. 99
5.6 Configuração de gravação manual e captura contínua .................................................. 101
5.7 Configuração de gravação e captura de feriado ............................................................ 101
5.8 Configuração de gravação e captura redundantes......................................................... 103
5.9 Configuração do grupo de discos rígidos ....................................................................... 104
5.10 Proteção de arquivos ................................................................................................... 105
5.11 Uma chave para habilitar ou desabilitar H.264+/H.265+ para câmeras analógicas .... 108
5.12 Configuração de 1080P Lite ......................................................................................... 109
Capítulo 6 Reprodução ................................................................................................................. 111
6.1 Reprodução de arquivos gravados ................................................................................. 111
6.1.1 Reprodução instantânea ....................................................................................... 111
6.1.2 Reprodução por pesquisa normal ......................................................................... 111
6.1.3 Reprodução por pesquisa de evento .................................................................... 114
6.1.4 Reprodução por tag............................................................................................... 116
6.1.5 Reprodução por pesquisa inteligente ................................................................... 119

13
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

6.1.6 Reprodução por registros de sistema ................................................................... 123


6.1.7 Reprodução por subperíodos ................................................................................ 125
6.1.8 Reprodução de arquivo externo ........................................................................... 126
6.1.9 Reprodução de imagens ........................................................................................ 126
6.2 Funções auxiliares de reprodução ................................................................................. 128
6.2.1 Edição de vídeo(Imagen e Áudio) ......................................................................... 128
6.2.2 Reprodução quadro a quadro ............................................................................... 130
6.2.3 Zoom digital........................................................................................................... 130
6.2.4 Reprodução inversa de vários canais .................................................................... 130
6.2.5 Gerenciamento de arquivo ................................................................................... 131
Capítulo 7 Cópia de segurança ................................................................................................... 133
7.1 Cópia de segurança dos arquivos de gravação .............................................................. 133
7.1.1 Cópia de segurança de um vídeo normal/pesquisa de imagens .......................... 133
7.1.2 Cópia de segurança por pesquisa de evento ........................................................ 135
7.1.3 Cópia de segurança de clipes de vídeos ................................................................ 136
7.2 Gerenciamento dos dispositivos de cópia de segurança ............................................... 137
Capítulo 8 Configurações de alarme .......................................................................................... 139
8.1 Definição da Detecção de Movimentos ......................................................................... 139
8.2 Configuração de alarme de câmera PIR ......................................................................... 142
8.3 Definição dos Alarmes Sensoriais .................................................................................. 143
8.4 Detectar perdas de vídeo ............................................................................................... 146
8.5 Detectar Adulterações de Vídeo .................................................................................... 147
8.6 Definição do Diagnóstico de Qualidade Diário do Vídeo ............................................ 149
8.7 Processamento das exceções ......................................................................................... 150
8.8 Definição de ações de resposta do alarme .................................................................... 152
Capítulo 9 Configuração POS...................................................................................................... 155
9.1 Configuração das Definições POS ................................................................................... 155
9.2 Configuração do Canal de Sobreposição ........................................................................ 160
9.3 Configuração do Alarme POS ......................................................................................... 161
Capítulo 10 Alarme VCA ............................................................................................................. 163
10.1 Detecção Facial............................................................................................................. 163
10.2 Detecção de Veículos ................................................................................................... 165
10.3 Detecção de cruzamento de linha................................................................................ 166
10.4 Detecção de intrusão ................................................................................................... 168

14
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

10.5 Detecção de entrada em área ...................................................................................... 170


10.6 Detecção de saída de área ........................................................................................... 171
10.7 Detecção de ociosidade ............................................................................................... 171
10.8 Detecção de reunião de pessoas.................................................................................. 171
10.9 Detecção de movimentações rápidas .......................................................................... 172
10.10 Detecção de estacionamento..................................................................................... 172
10.11 Detecção de bagagem desacompanhada .................................................................. 172
10.12 Detecção de remoção de objetos .............................................................................. 173
10.13 Detecção de exceções de áudio ................................................................................. 173
10.14 Detecção de desfoque................................................................................................ 175
10.15 Inesperada Mudança de Cena.................................................................................... 175
10.16 Alarme PIR (Sensor infravermelho passivo) ............................................................... 176
Capítulo 11 Pesquisa de VCA: .................................................................................................... 177
11.1 Pesquisa Facial.............................................................................................................. 177
11.2 Pesquisa Comportamental ........................................................................................... 179
11.3 Pesquisa de Placas ........................................................................................................ 180
11.4 Contagem de pessoas .................................................................................................. 181
11.5 Mapa térmico ............................................................................................................... 182
Capítulo 12 Configurações de rede ............................................................................................ 184
12.1 Configuração das Definições Gerais ............................................................................. 184
12.2 Definição das configurações avançadas ....................................................................... 185
12.2.1 Configuração das definições de PPPoE ............................................................... 185
12.2.2 Configuração do Hik-Connect ............................................................................. 185
12.2.3 Configuração de DDNS ........................................................................................ 188
12.2.4 Configuração do Servidor NTP ............................................................................ 189
12.2.5 Configuração NAT ................................................................................................ 190
12.2.6 Configuração de Mais Definições ........................................................................ 192
12.2.7 Configuração da Entrada HTTPS .......................................................................... 193
12.2.8 Configurações do E-mail...................................................................................... 195
12.2.9 Conferindo o Tráfego de Rede............................................................................. 196
12.3 Configuração da Detecção de Rede ............................................................................. 197
12.3.1 Teste do atraso da rede e perda de pacotes ....................................................... 197
12.3.2 Exportação do Pacote de Rede ........................................................................... 198
12.3.3 Verificação do Status da Conexão ....................................................................... 198
12.3.4 Verificação das Estatísticas da Rede .................................................................... 199

15
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 13 RAID .......................................................................................................................... 201


13.1 Configuração da Matriz ................................................................................................ 201
13.1.2 Habilite o RAID .................................................................................................... 202
13.1.3 Configuração de um toque.................................................................................. 203
13.1.4 Criando Matrizes Manualmente ......................................................................... 204
13.2 Matriz de Reconstrução ............................................................................................... 206
13.2.2 Reconstrução Automática da Matriz ................................................................... 207
13.2.3 Reconstrução Manual da Matriz ......................................................................... 207
13.3 Excluindo a Matriz ........................................................................................................ 208
13.4 Verificando e Editando o Firmware.............................................................................. 209
Capítulo 14 Gerenciamento de disco rígido .............................................................................. 210
14.1 Inicializando os discos rígidos ...................................................................................... 210
14.2 Gerenciamento de disco rígido de rede ....................................................................... 211
14.3 Gerenciando o grupo de disco rígido ........................................................................... 213
14.3.1 Definição dos grupos de discos rígidos ............................................................... 213
14.3.2 Definição das propriedades de disco rígido ........................................................ 215
14.4 Configuração do Modo de Quota................................................................................. 216
14.5 Configuração do Armazenamento em Nuvem.......................................................... 217
14.6 Configuração do Clone de Disco .................................................................................. 219
14.7 Verificação do Status do disco rígido ........................................................................... 221
14.8 Verificação das informações S.M.A.R.T ........................................................................ 222
14.9 Detecção de Mau Setores ............................................................................................ 222
14.10 Configuração do alarme de erro do disco rígido ........................................................ 223
Capítulo 15 Definições da câmera .............................................................................................. 225
15.1 Configuração das definições de OSD ............................................................................ 225
15.2 Configuração da Máscara de Privacidade .................................................................... 226
15.3 Configuração dos Parâmetros de Vídeo ....................................................................... 227
15.3.1 Definição das Configurações de Imagem ............................................................ 227
15.3.2 Configuração das Definições dos Parâmetros da Câmera................................... 229
Capítulo 16 Gerenciamento e Manutenção DVR...................................................................... 231
16.1 Visualização das informações do sistema .................................................................... 231
16.2 Pesquisando Arquivos de Registro ............................................................................... 231
16.3 Importação/exportação das informações da câmera IP .............................................. 234
16.4 Importação/exportação de arquivos de configuração ................................................. 234

16
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

16.5 Sistema de Atualização................................................................................................. 235


16.5.1 Atualização por um dispositivo de cópia de segurança local .............................. 235
16.5.2 Atualização pelo FTP ........................................................................................... 235
16.6 Atualização da Câmera ................................................................................................. 235
16.7 Restaurar as Definições Padrão: ................................................................................... 236
Capítulo 17 Outros ........................................................................................................................ 237
17.1 Configuração das Definições Gerais ............................................................................. 237
17.2 Configuração da Entrada de Série RS-232 .................................................................... 238
17.3 Configuração das definições de horário de verão ........................................................ 239
17.4 Configuraçãode Mais Definições .................................................................................. 239
17.5 Gerenciar Conta de Usuários........................................................................................ 241
17.5.1 Adicionando um Usuário ..................................................................................... 241
17.5.2 Exclusão de usuário ............................................................................................. 245
17.5.3 Editar usuários..................................................................................................... 245
Capítulo 18 Apêndice: .................................................................................................................. 248
18.1 Glossário....................................................................................................................... 248
18.2 Solução de problemas .................................................................................................. 249
18.3 Resumo das Alterações ................................................................................................ 252
18.3.1 Versão 3.5.50....................................................................................................... 252
18.3.2 Versão 3.5.40....................................................................................................... 252
18.3.3 Versão 3.5.30....................................................................................................... 253
18.3.4 Versão 3.5.25....................................................................................................... 254
18.3.5 Versão 3.5.20....................................................................................................... 254
18.3.6 Versão 3.5.10....................................................................................................... 254
18.3.7 Versão 3.5.0......................................................................................................... 255
18.4 Lista de adaptadores de alimentação aplicáveis .......................................................... 255

17
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 1 Introdução
1.1 Painel frontal
Painel frontal 1:

Figura 1-1 Painel frontal do DS-7100HQHI-K1

Tabela 1-1 Descrição do painel frontal de DS-7100HQHI-K1


N° Ícone Descrição

1 Fica vermelho quando o DVR está ligado.

Fica vermelho quando os dados são lidos a partir de


2
ou gravados no disco rígido.

Pisca em azul quando a conexão de rede está


3
funcionando adequadamente.

Painel frontal 2:

Figura 1-2 Painel frontal de DS-7300HQHI-K4 e DS-7300HUHI-K4

18
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Tabela 1-2 Descrição do painel frontal de DS-7300HQHI-K4


N° Nome Descrição da função

ALIMENTAÇÃO Fica verde quando o DVR está ligado.

Fica verde, indicando que o DVR está funcionando


READY (Pronto) adequadamente.

Fica verde quando o dispositivo é controlado por um


controle remoto por IV.
STATUS
Fica vermelho quando controlado por um teclado e
1 roxo quando um controle remoto por IV e um
teclado são utilizados ao mesmo tempo.

Fica vermelho quando um sensor de alarme é


ALARME detectado.

Pisca em vermelho quando os dados são lidos a


Disco rígido partir de ou gravados no disco rígido.

Pisca em verde quando a conexão de rede está


Tx/Rx funcionando adequadamente.

2 DVD-R/W Slot para DVD-R/W.

Alterna entre a inserção de números ou letras e as


SHIFT funções das teclas combinadas. (Insere letras ou
(Alternar) números quando a luz está apagada; executa funções
quando a luz está vermelha.)

Insere o número “1”;


1/MENU
Acessa à interface do menu principal.
Teclas
3 Insere o número “2”;
combinadas

Insere as letras “ABC”;

2/ABC/F1 O botão F1, quando utilizado em um campo de lista,


selecionará todos os itens na lista;

Acende/apaga a luz PTZ no modo de Controle de PTZ


e utiliza-a para reduzir o zoom da imagem;

19
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

N° Nome Descrição da função

Alterna entre as saídas de vídeo principal e auxiliar


no modo de Exibição ao Vivo ou de reprodução.

Insere o número “3”;

Insere as letras “DEF”;


3/DEF/F2
Utiliza o botão F2 para mudar as páginas de guia;

Aumenta a imagem no modo de controle de PTZ.

Insere o número “4”;

4/GHI/ESC Insere as letras “GHI”;

Sai e retorna ao menu anterior.

Insere o número “5”;

Insere as letras “JKL”;

Exclui caracteres perante o cursor;


5/JKL/EDIT
Marque a caixa de seleção e selecione o interruptor
Liga/Desliga;

Inicia/para a gravação de clipes na reprodução.

Insere o número “6”;

Insere as letras “MNO”;


6/MNO/PLAY
Acessa à interface de reprodução no modo de
Reprodução.

Insere o número “7”;

7/PQRS/REC Insere as letras “PQRS”;

Acessa à interface de gravação manual;

20
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

N° Nome Descrição da função


Ativa/desativa manualmente a gravação.

Insere o número “8”;

8/TUV/PTZ Insere as letras “TUV”;

Acessa à interface de controle de PTZ.

Insere o número “9”;

9/WXYZ/PREV Insere as letras “WXYZ”;

Visor multicanal na Exibição ao Vivo.

Insere o número “0”;

0/A Muda os métodos de entrada no campo de edição


de texto. (Entrada de letras maiúsculas e minúsculas,
símbolos ou números).

Navega entre os diferentes campos e itens em


menus.

Utiliza os botões Para cima e Para baixo para acelerar


e desacelerar a reprodução de arquivos de vídeo no
modo de Reprodução.
DIREÇÃO Os botões Esquerda e Direita selecionarão os
arquivos de gravação posteriores e anteriores.

Alterna entre os canais no modo de Exibição ao Vivo.


4
Controla o movimento da câmera PTZ no modo de
controle de PTZ.

Confirma a seleção em qualquer um dos modos de


menu.

ENTER Marca a caixa de seleção.

Reproduz ou pausa a reprodução de arquivos de


vídeo no modo de Reprodução.

21
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

N° Nome Descrição da função

Avança o vídeo em um único quadro no modo de


Reprodução de quadro único.

Para/inicia a alternância automática no modo de


Alternância automática.

5 ALIMENTAÇÃO Interruptor Liga/Desliga

Move a seleção ativa para cima e para baixo em um


menu.

Alterna entre diferentes canais no modo de Exibição


ao Vivo.

Avança 30 segundos para frente/para trás em


6 Controle JOG SHUTTLE
arquivos de vídeo no modo de reprodução.

Controla o movimento da câmera PTZ no modo de


controle de PTZ.

Move a seleção ativa para cima e para baixo em um


menu.

Entradas de Barramento Serial Universal (USB) para


7 Interface USB dispositivos adicionais como mouse USB e disco
rígido USB.

8 Receptor IV Receptor de controle remoto por IV.

Painel frontal 3

Figura 1-3 Painel frontal de DS-8100HQHI/HUHI-K8

22
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Painel frontal 4

Figura 1-4 Painel frontal de DS-9000HUHI-K8

Tabela 1-3 Descrição de painel frontal de DS-8100HQHI/HUHI-K8 e DS-9000HUHI-K8


N° Nome Descrição da função

ALARME Fica vermelho quando um sensor de alarme é detectado.

PRONTO Fica azul, indicando que o DVR está funcionando adequadamente.

Fica azul quando o dispositivo é controlado por um controle


remoto por IV.
STATUS Fica vermelho quando controlado por um teclado e roxo quando
um controle remoto por IV e um teclado são utilizados ao mesmo
tempo.
Pisca em vermelho quando os dados são lidos a partir de ou
Disco rígido gravados no disco rígido.
1
Pisca em azul quando a conexão de rede está funcionando
MODEM adequadamente.

Fica azul quando o dispositivo está no estado armado; nesse


Tx/Rx
momento, um alarme é ativado quando um evento é detectado.

Apaga quando o dispositivo está desarmado. O estado de


arme/desarme pode ser alterado ao pressionar e manter
GUARD (Proteção) pressionado o botão ESC durante mais que 3 segundos no modo de
Exibição ao Vivo.
Fica vermelho quando um sensor de alarme é detectado.
2 Receptor IV Receptor para IV remoto

Bloqueio do painel
3 Bloqueia ou desbloqueia o painel usando a tecla.
frontal

4 DVD-R/W Slot para DVD-R/W.

23
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Alterna para o canal correspondente na Exibição ao Vivo ou no


modo de controle de PTZ.

Insere números e caracteres no modo de edição.


5 Botões alfanuméricos Alterna entre canais diferentes no modo de reprodução.

Fica azul quando o canal correspondente está gravando; fica


vermelho quando o canal está em estado de transmissão de rede;
fica rosa quando o canal está gravando e transmitindo.

Entradas de Barramento Serial Universal (USB) para dispositivos


6 Interfaces USB
adicionais como mouse USB e disco rígido USB.

Retorna ao menu anterior.


ESC Pressiona para armar/desarmar o dispositivo no modo de Exibição
ao Vivo.

Entra no menu de configurações Manual Record (Gravação


manual).

REC/SHOT Pressiona esse botão seguido por um botão numérico para chamar
uma predefinição de PTZ nas configurações do controle de PTZ.

Liga/desliga o áudio no modo de reprodução.

Entra no modo de reprodução.


PLAY/AUTO
Digitaliza automaticamente no menu de controle de PTZ.

Aumenta a imagem na câmera PTZ na configuração de controle de


7 ZOOM+
PTZ.

Ajusta o foco no menu de controle de PTZ.


A/FOCO+ Alterna entre os métodos de entrada (entrada de letras maiúsculas
e minúsculas, símbolos e números).

Edita os campos de texto. Ao editar os campos de texto, também


exclui o caractere na frente do cursor.

Marca a caixa de seleção nos campos de caixa de seleção.

EDIT/DIAFRAGMA+ Ajusta o diafragma da câmera no modo de controle de PTZ.

Gera clipes de vídeo para cópia de segurança no modo de


reprodução.

Entra/sai da pasta do dispositivo USB e disco rígido eSATA.

24
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Alterna entre as saídas principal e auxiliar.


MAIN/SPOT/ZOOM-
Reduz a imagem no modo de controle de PTZ.

Seleciona todos os itens na lista quando utilizado em um campo de


lista.

Acende/apaga a luz PTZ (quando aplicável) no modo de controle de


F1/LIGHT
PTZ.

Alterna entre a reprodução e a reprodução de trás pra frente no


modo de reprodução.

Alterna entre as páginas de guia.


F2/AUX
Alterna entre os canais no modo de reprodução em sincronismo.

Retorna ao menu Principal (depois de um login bem sucedido).

Pressiona e mantem pressionado o botão durante cinco segundos


para desligar o bipe de tecla audível.
MENU/WIPER
Inicia a limpeza (quando aplicável) no modo de controle de PTZ.

Mostra/oculta a interface de controle no modo de reprodução.

Alterna entre o modo de tela única e de múltiplas telas.


PREV/FOCO- Ajusta o foco juntamente com o botão A/FOCO+ no modo de
controle de PTZ.

Entra no modo de controle de PTZ.


PTZ/DIAFRAGMA-
Ajusta o diafragma da câmera PTZ no modo de controle de PTZ.

Navega entre os diferentes campos e itens em menus.

Utiliza os botões Para cima e Para baixo para acelerar e desacelerar


a reprodução de arquivos de vídeo no modo de Reprodução.
DIREÇÃO Os botões Esquerda e Direita selecionarão os arquivos de gravação
posteriores e anteriores.
8 Alterna entre os canais no modo de Exibição ao Vivo.

Controla o movimento da câmera PTZ no modo de controle de PTZ.

Confirma a seleção em qualquer um dos modos de menu.


ENTER Marca a caixa de seleção.

Reproduz ou pausa a reprodução de arquivos de vídeo no modo de

25
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Reprodução.

Avança o vídeo em um único quadro no modo de Reprodução de


quadro único.

Para/inicia a alternância automática no modo de Alternância


automática.

Move a seleção ativa para cima e para baixo em um menu.

Alterna entre diferentes canais no modo de Exibição ao Vivo.


9 Controle JOG SHUTTLE Avança 30 segundos para frente/para trás em arquivos de vídeo no
modo de reprodução.

Controla o movimento da câmera PTZ no modo de controle de PTZ.

LIGA/DESLIGA A
10 Interruptor Liga/Desliga.
ALIMENTAÇÃO

Painel frontal 5:

Figura 1-5 Painel frontal de outros modelos

26
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Tabela 1-4 Descrição do painel frontal de outro modelos


N° Ícone Descrição

1 Fica branco quando o DVR está ligado.

2 Fica vermelho quando os dados são lidos a partir de


ou gravados no disco rígido.

3 Pisca em branco quando a rede está conectada.

4 Receptor de controle remoto por IV.

Entradas de Barramento Serial Universal (USB) para


5 Interface USB dispositivos adicionais como mouse USB e disco rígido
USB.

1.2 Operações de controle remoto de IV


O DVR também pode ser controlado com o controle remoto por IV incluído, exibido na Figura 1-6.

As pilhas (2 x AAA) devem ser colocadas antes do funcionamento.

27
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 1-6 Controle remoto

As teclas no controle remoto são bem semelhantes àquelas encontradas no painel frontal.
Consulte a Tabela 1-5; incluem:
Tabela 1-5 Descrição dos botões do controle remoto por IV
N° Nome Descrição

Liga/desliga o dispositivo.
1 ALIMENTAÇÃO
Ligue/desligue o dispositivo ao pressionar e manter o botão pressionado
durante 5 segundos.

Pressione o botão para retornar ao menu principal (depois de um login


bem sucedido).

Pressionar e manter o botão pressionado durante 5 segundos desligará o


2 Botão MENU bipe de tecla audível.

No modo de Controle de PTZ, o botão MENU iniciará a limpeza (quando


aplicável).

No modo de Reprodução, é utilizado para exibir/ocultar a interface de

28
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

N° Nome Descrição
controle.

Entre no menu de configurações Manual Record (Gravação manual).

Nas configurações do controle de PTZ, pressione o botão e poderá abrir


3 Botão REC
uma predefinição de PTZ ao pressionar um botão numérico.

Também é utilizado para ligar/desligar o áudio no modo de reprodução.

Navega entre os diferentes campos e itens nos menus.

No modo de Reprodução, os botões Para Cima e Para Baixo são


utilizados para acelerar e desacelerar o vídeo gravado. Os botões
Esquerda e Direita selecionarão os arquivos de gravação posteriores e
Botão DIRECTION anteriores.
(Direção)
No modo de Exibição ao Vivo, esses botões podem ser utilizados para
passar pelos canais.

No modo de Controle de PTZ, pode controlar o movimento da câmera


4 PTZ.

Confirme a seleção em qualquer um dos modos de menu.

Também pode ser utilizado para marcar os campos de caixa de seleção.

Botão ENTER No modo de Reprodução, pode ser utilizado para reproduzir ou pausar o
vídeo.

No modo de Reprodução em único quadro, pressionar o botão avançará


o vídeo em um único quadro.

No modo de Alternância automática, pode ser utilizado para


5 Botão PTZ
parar/iniciar a alternância automática.

6 DISP. Ativa/desativa o controle remoto.

Alterne para o canal correspondente na Exibição ao Vivo ou no modo de


Botões Controle de PTZ.
7
alfanuméricos
Insere números e caracteres no modo de Edição.

29
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

N° Nome Descrição

Alterne entre canais diferentes no modo de Reprodução.

Retorna ao menu anterior.


8 Botão ESC
Pressione para armar/desarmar o dispositivo no modo de Exibição ao
Vivo.

O botão é utilizado para entrar no modo de Reprodução do dia inteiro.


9 Botão PLAY
Também é utilizado para digitalizar automaticamente no menu de
Controle de PTZ

Alterne entre o modo de tela única e de múltiplas telas.


10 Botão PREV
No modo de Controle de PTZ, é utilizado para ajustar o foco juntamente
com o botão A/FOCO+.

Como solucionar problemas de controle remoto:

Certifique-se de ter instalado corretamente as pilhas no controle remoto. Você deve mirar o
controle remoto no receptor de IV no painel frontal.
Se não houver uma resposta depois de pressionar qualquer botão no controle remoto, siga o
procedimento abaixo para solucionar o problema.
Etapa 2 Acesse Menu > Configuração > Geral > Mais configurações ao operar o painel de controle
frontal ou o mouse.
Etapa 3 Verifique e lembre-se do nº do DVR. O nº de DVR padrão é 255. Esse número é válido para
todos os controles remotos por IV.
Etapa 4 Pressione o botão DEV no controle remoto.
Etapa 5 Insira o n° do DVR na etapa 2.
Etapa 6 Pressione a tecla ENTER no controle remoto.
Se o indicador de Status no painel frontal ficar azul, o controle remoto está funcionando
corretamente. Se o indicador de Status não ficar azul e continuar sem resposta do controle remoto,
verifique o seguinte:
Etapa 1 As pilhas estão instaladas corretamente e as polaridades delas não estão invertidas.
Etapa 2 As pilhas são novas e não estão sem carga.
Etapa 3 O receptor de IV não está obstruído.
Se o controle remoto ainda assim não funcionar corretamente, troque o controle e tente
novamente ou entre em contato com o fornecedor do dispositivo.

30
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

1.3 Funcionamento do mouse USB


Um mouse USB comum de 3 botões (Esquerdo/Direito/Roda) também pode ser utilizado com esse
DVR. Para usar um mouse USB:
Etapa 1 Conecte o mouse USB em uma das interfaces USB no painel frontal do DVR.
Etapa 2 O mouse deve ser automaticamente detectado. Se, em um caso raro, esse mouse não for
detectado, a possível razão poderá ser a não compatibilidade dos dois dispositivos.
Consulte a lista de dispositivos recomendados de seu fornecedor.
O funcionamento do mouse:
Tabela 1-6 Descrição do controle de mouse
Nome Ação Descrição

Exibição ao Vivo: Selecione o canal e mostre o menu


Clique apenas de configurações rápidas.
uma vez
Menu: Selecione e entre.

Clique duas Exibição ao Vivo: Alternância entre os modos de tela


vezes única ou várias telas.
Clique com
o botão
Controle de PTZ: Girar a roda.
esquerdo
Máscara de privacidade e detecção de movimento:
Seleciona a área de destino.
Arrastar
Ampliação digital de imagem: Arraste e selecione a
área de destino.
Exibição ao Vivo: Arraste a barra de canais/hora.

Clique com Exibição ao Vivo: Exiba o menu.


Clique apenas
o botão Menu: Saia do menu atual para o menu do nível
uma vez
direito superior.

Rolagem para Exibição ao Vivo: Tela anterior.


cima Menu: Item anterior.
Role a
roda
Rolagem para Exibição ao Vivo: Próxima tela.
baixo Menu: Próximo item.

31
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

1.4 Descrição do método de entrada

Figura 1-7 Teclado

Descrição dos botões no teclado:


Tabela 1-7 Descrição dos ícones do teclado
Ícone Descrição Ícone Descrição

… Número … Letras comuns

Minúsculas/
Tecla de retrocesso
maiúsculas

Troque o teclado Espaço

Posicionamento do
Enter
cursor

Símbolos Reservado

1.5 Painel traseiro

O painel traseiro varia de acordo com diferentes modelos. Consulte os produtos reais. As figuras a
seguir são apenas para referência.
Painel traseiro 1:

Figura 1-8 Painel traseiro do DS-7100HQHI-K1

32
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Painel traseiro 2:

Figura 1-9 Painel traseiro do DS-7200HUHI-K

Painel traseiro 3:

Figura 1-10 Painel traseiro do DS-7200HUHI-K/P

Painel traseiro 4:

Figura 1-11 Painel traseiro do DS-7100HQHI-K1

Painel traseiro 5:

Figura 1-12 Painel traseiro do DS-7200HTHI-K2

33
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Painel traseiro 6:

Figura 1-13 Painel traseiro do DS-7200HQHI-K (com 16 entradas de vídeo)

Painel traseiro 7:

Figura 1-14 Painel traseiro do DS-7200HQHI-K (com 32 entradas de vídeo)

Painel traseiro 8:

Figura 1-15 Painel traseiro do DS-7200HQHI-K/P

Tabela 1-8 Descrição do painel traseiro 1/-8


N° Item Descrição

Interface BNC para Turbo HD e entrada de vídeo


1 ENTRADA DE VÍDEO
analógica.

2 ENTRADA DE ÁUDIO Conector RCA

3 SAÍDA DE ÁUDIO Conector RCA

Conector DB15 para saída VGA. Exibe a saída e o


4 VGA
menu de vídeo local.

5 HDMI Conector de saída de vídeo HDMI.

Entrada de Barramento Serial Universal (USB)


6 Interface USB
para outros dispositivos.

7 Interface de Rede Conector para rede

34
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

N° Item Descrição

8 Interface RS-485 Conector para dispositivos RS-485.

9 Fonte de alimentação 48 VCC ou 12 VCC.

10 Interruptor de energia Interruptor para ligar/desligar o dispositivo.

11 Aterramento Aterramento

12 SAÍDA DE VÍDEO Conector BNC para saída de vídeo.

Entrada/saída de
13 Conector para entrada e saída de alarme.
alarme

Painel traseiro 8:

Figura 1-16 Painel traseiro do DS-7300HQHI-K (com 16 entradas de vídeo)

Tabela 1-9 Descrição do painel traseiro do DS-7300HQHI-K


N° Item Descrição

ENTRADA DE VÍDEO Interface BNC para Turbo HD e entrada de vídeo


1
analógica.

2 SAÍDA DE VÍDEO Conector BNC para saída de vídeo.

3 ENTRADA DE ÁUDIO Conector RCA

Entrada USB Entrada Universal Seria Bus (USB) para outros


4
dispositivos.

5 HDMI Conector de saída de vídeo HDMI.

VGA Conector DB15 para saída VGA. Exibe a saída e o


6
menu de vídeo local.

7 SAÍDA DE ÁUDIO Conector RCA

8 Interface de Rede Conector para rede

9 Conector para dispositivos RS-485. Os pinos T+ e


RS-485 e interface
T– conectam-se aos pinos R+ e R– do receptor PTZ,

35
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

N° Item Descrição
de alarme respectivamente.

O pino D+, D– conecta-se ao pino Ta, Tb do


controlador. Para dispositivos em cascata, o
primeiro pino D+, D– do DVR deve ser conectado
ao pino D+, D– do próximo DVR.

Conector para entrada de alarme.

Conector para saída de alarme.

Fonte de Fonte de alimentação de 100 a 240 VCA.


10
alimentação

Interruptor de Interruptor para ligar/desligar o dispositivo.


11
energia

12 Aterramento Aterramento

13 ENTRADA DE LINHA Conector BNC para entrada de áudio.

e-SATA Conecta um disco rígido SATA externo e o


14
CD/DVD-RW.

15 Interface RS-232 Conector para dispositivos RS-232.

Painel traseiro 9:

Figura 1-17 Painel traseiro do DS-7300HUHI-K4 (com 16 entradas de vídeo)

36
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Painel traseiro 10:

Figura 1-18 Painel traseiro do DS-9000HUHI-K8 (com 8 entradas de vídeo)

Tabela 1-10 Descrição do painel traseiro do DS-7300HUHI-K4/DS-9000HUHI-K8


N° Item Descrição
1 ENTRADA DE VÍDEO Interface BNC para Turbo HD e entrada de vídeo analógica.
2 SAÍDA DE VÍDEO Conector BNC para saída de vídeo.
ENTRADA DE ÁUDIO/
3 SAÍDA DE LOOP Conector RCA
(para DS-9000HUHI-K8)
4 Entrada USB Entrada Universal Seria Bus (USB) para outros dispositivos.
Saída HDMI1/VGA simultânea. Exibe a saída e o menu de vídeo
5 HDMI1/VGA
local.
6 HDMI2 Conectores de saída de vídeo HDMI2.
7 SAÍDA DE ÁUDIO Conector RCA
8 Interface de Rede Conector para rede
Conector para dispositivos RS-485. Os pinos T+ e T– conectam-se
aos pinos R+ e R– do receptor PTZ, respectivamente.
O pino D+, D– conecta-se ao pino Ta, Tb do controlador. Para
RS-485 e interface dispositivos em cascata, o primeiro pino D+, D– do DVR deve ser
9
de alarme conectado ao pino D+, D– do próximo DVR.
Conector para entrada de alarme.
Conector para saída de alarme.
10 Fonte de alimentação Fonte de alimentação de 100 a 240 VCA.
11 Interruptor de energia Interruptor para ligar/desligar o dispositivo.
12 Aterramento Aterramento

37
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

N° Item Descrição
13 ENTRADA DE LINHA Conector BNC para entrada de áudio.
14 e-SATA Conecta um disco rígido SATA externo e o CD/DVD-RW.
15 Interface RS-232 Conector para dispositivos RS-232.
16 SAÍDA DE ALARME Conector para saída de alarme.
ENTRADA DE ÁUDIO
17 Conector RCA
(para DS-9000HUHI-K8)

Painel traseiro 11:

Figura 1-19 Painel traseiro do DS-7300HQHI-K4 (com entradas de vídeo de 32 canais)

Painel traseiro 12:

Figura 1-20 Painel traseiro do DS-7300HUHI-K4 (com entradas de vídeo de 32 canais)

Painel traseiro 13:

Figura 1-21 Painel traseiro do DS-8100HQHI/HUHI-K8 (com entradas de vídeo de 32 canais)

38
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Painel traseiro 14:

Figura 1-22 Painel traseiro do DS-9000HUHI-K8 (com entradas de vídeo de 32 canais)

Tabela 1-11 Descrição do painel traseiro 11/-14


N° Item Descrição
ENTRADA DE
1 Interface BNC para Turbo HD e entrada de vídeo analógica.
VÍDEO
ENTRADA DE
2 Conector RCA.
ÁUDIO
ENTRADA DE
3 Conector BNC para entrada de áudio.
LINHA
4 SAÍDA DE ÁUDIO Conector RCA
5 SAÍDA DE VÍDEO Conector BNC para saída de vídeo.
Conector para dispositivos RS-485. Os pinos T+ e T– conectam-se aos
pinos R+ e R– do receptor PTZ, respectivamente.
O pino D+, D– conecta-se ao pino Ta, Tb do controlador. Para
RS-485 e interface dispositivos em cascata, o primeiro pino D+, D– do DVR deve ser
6
de alarme conectado ao pino D+, D– do próximo DVR.
Conector para entrada de alarme.
Conector para saída de alarme.
7 Interface RS-232 Conector para dispositivos RS-232.
8 Interface VGA Conector de saída de vídeo VGA. Exibe a saída e o menu de vídeo local.
9 e-SATA Conecta um disco rígido SATA externo e o CD/DVD-RW.
Conector de saída de vídeo HDMI1. Exibe a saída e o menu de vídeo
10 Interface HDMI1
local.
11 Interface HDMI2 Conector de saída de vídeo HDMI2.
12 Interface de Rede Conector para rede.

39
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

N° Item Descrição
13 Interface USB Entrada de Barramento Serial Universal (USB) para outros dispositivos.
14 Aterramento Aterramento
Fonte de
15 Fonte de alimentação de 100 a 240 VCA.
alimentação
Interruptor de
16 Interruptor para ligar/desligar o dispositivo.
energia
ENTRADA DE
17 Cabeça fêmea DB26
ÁUDIO

40
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 2 Informações Básicas


2.1 Inicialização e desligamento do DVR
Finalidade
Os procedimentos corretos de inicialização e desligamento são essenciais para prolongar a vida útil
do DVR.
Antes de iniciar
Verifique se a tensão da fonte de alimentação adicional é a mesma que a do requisito do DVR e se
a conexão de aterramento está funcionando corretamente.
Inicialização do DVR
Etapa 1 Verifique se que a fonte de alimentação está conectada a uma tomada elétrica. É
expressamente recomendável o uso de uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS) em
conjunto com o dispositivo.
Etapa 2 Ligue o botão liga/desliga no painel traseiro e o LED indicador de Energia deve acender
para indicar que a unidade começou a funcionar.
Etapa 3 Depois de iniciar, o indicador LED de energia permanece aceso.
Desligando o DVR
Etapa 1 Acesse Menu > Desligar.

Figura 2-1 Menu de desligamento

Etapa 2 Clique em Desligar.


Etapa 3 Clique em Sim.
Etapa 4 Desligue o botão liga/desliga no painel traseiro quando o aviso aparece.

Figura 2-2 Dicas de desligamento

41
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Reinicialização do DVR
Ainda no menu Desligar (Figura 2-1), também é possível reinicializar o DVR.
Etapa 1 Acesse Menu > Desligar.
Etapa 2 Clique no botão Logout para fazer desconexão ou no botão Reinicializar para reinicializar
o DVR.

2.2 Ativação do dispositivo


Finalidade
Para acesso pela primeira vez é necessário ativar o dispositivo configurando uma senha de
administrador. Nenhuma operação é permitida antes da ativação. Também é possível ativar o
dispositivo pelo Navegador de Internet, SADP ou software cliente.
Etapa 1 Digite a mesma senha no campo de texto de Criar nova senha e Confirmar nova senha.
Etapa 2 No campo de texto Ativação de câmera IP, digite a senha para ativar a câmera IP
conectada ao dispositivo.

Figura 2-3 Configuração da senha do administrador

RECOMENDA-SE UMA SENHA FORTE – Recomenda-se a criação de uma senha forte de sua própria
escolha (utilizando no mínimo 8 caracteres e incluindo pelo menos três das seguintes categorias:
letras maiúsculas, letras minúsculas, números e caracteres especiais) para aumentar a segurança
do seu produto. Recomendamos que você redefina a sua senha regularmente, especialmente no
sistema de alta segurança. Redefinir a senha mensalmente ou semanalmente pode proteger
melhor o seu produto.
Etapa 3 Clique em OK para armazenar a senha e ativar o dispositivo.

⚫ Uma senha de texto não criptografado é compatível. Clique no ícone e é possível


visualizar o texto não criptografado da senha. Clique novamente no ícone e o conteúdo da
senha volta a ser invisível.

42
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ No caso de um dispositivo de versão antiga, se o atualizar para a nova versão, a caixa de


diálogo a seguir abrirá assim que o dispositivo inicializar. Clique em Sim e siga o assistente
para definir uma senha forte.

Figura 2-4 Aviso

Etapa 4 Depois de ativar o dispositivo, a caixa Atenção abre conforme exibido abaixo.

Figura 2-5 Atenção

Etapa 5 (Opcional) Clique em Sim para exportar GUID. A interface Redefinir Senha se abre. Clique
em Exportar para exportar GUID para o pen drive USB para redefinir a senha.

Figura 2-6 Exportar GUID

Etapa 6 Depois de exportar GUID, a caixa Atenção abre conforme exibido abaixo. Clique em Sim
para duplicar a senha ou Não para cancelá-la.

43
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 2-7 Duplicar a senha

2.3 Usando o padrão de desbloqueio para o login


Finalidade
Como administrador, é possível configurar o padrão de desbloqueio para fazer login no dispositivo.

2.3.1 Configuração do padrão de desbloqueio


Depois que o dispositivo estiver ativado, se poderá inserir a seguinte interface para configurar o
padrão de desbloqueio do dispositivo.

Figura 2-8 Definição do padrão de desbloqueio

Etapa 1 Use o mouse para desenhar um padrão entre os 9 pontos na tela. Solte o mouse quando
o padrão estiver pronto.

Figura 2-9 Desenhe o padrão

44
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Conecte pelo menos 4 pontos para desenhar o padrão.


⚫ Cada ponto pode ser conectado apenas uma vez.
Etapa 1 Desenhe o mesmo padrão novamente para confirmá-lo. Quando os dois padrões
correspondem, o padrão é configurado com sucesso.

Figura 2-10 Confirmação do padrão

Se dois padrões são diferentes, você deve configurar o padrão novamente.

Figura 2-11 Redefinir o padrão

2.3.2 Login via padrão de desbloqueio

⚫ Somente o usuário administrador tem autorização para desbloquear o dispositivo.


⚫ Configure o padrão primeiro antes de desbloquear. Consulte o Capítulo 2.3.1 Configuração
do padrão de desbloqueio.
Etapa 1 Clique com o botão direito do mouse na tela e selecione o menu para entrar na interface.

45
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 2-12 Desenhe o padrão de desbloqueio

Etapa 2 Desenhe o padrão predefinido para desbloquear para entrar nas operações do menu.

⚫ Clique com o botão direito do mouse para iniciar sessão via modo normal.
⚫ Se esqueceu de seu padrão, é possível selecionar a opção Esqueci meu padrão ou Trocar
usuário para entrar na caixa de diálogo de login normal.
⚫ Se o padrão que você desenhou é diferente do padrão configurado, você deverá tentar
novamente.
⚫ Se você desenhou o padrão errado 7 vezes, a conta ficará bloqueada durante 1 minuto.

Figura 2-13 Caixa de diálogo de login normal

Figura 2-14 Bloquear a conta

46
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

2.4 Configuração básica no assistente de inicialização


Finalidade
Por padrão, o Assistente de Configuração inicia assim que o dispositivo é carregado. Pode-se
segui-lo para concluir a configuração básica.
Seleção de um idioma:
Etapa 1 Selecione o idioma na lista suspensa.
Etapa 2 Clique no botão Aplicar.

Figura 2-15 Configuração de idioma

Utilização do Assistente de Configuração:


Etapa 1 O Assistente de Inicialização pode guiá-lo por algumas configurações importantes do
dispositivo. Se não quiser utilizar o Assistente de Inicialização nesse momento, clique em
Sair. Também se pode escolher utilizar o Assistente de Inicialização na próxima vez ao
deixar a caixa de seleção “Iniciar assistente na inicialização do dispositivo?” marcada.

Figura 2-16 Interface do Assistente de Inicialização

Etapa 2 Clique no botão Avançar para entrar na interface Alterar a senha.


1) Digite a Senha do Admin.
2) (Opcional) Marque a caixa de seleção Nova senha de Admin, insira a nova senha e
confirme.

47
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

3) (Opcional) Marque a caixa de seleção Habilitar padrão de desbloqueio e desenhe o


padrão de desbloqueio. Ou clique em Desenhar padrão de desbloqueio para
alterar o padrão. Consulte o Capítulo 2.3 – Utilização do padrão de desbloqueio para
iniciar sessão para referência.
4) (Opcional) Clique em da Exportar GUID para exportar a GUID para a unidade flash
USB conectada para redefinir a senha. Consulte o Capítulo 17.5.3 – Edição de um
usuário para referência.

Figura 2-17 Altere a senha

Etapa 3 Clique no botão Avançar e a caixa Atenção aparece conforme exibido abaixo. Clique em
Sim para duplicar a senha do dispositivo para câmeras IP conectadas ao protocolo padrão.
Ou clique em Não para entrar na interface Configurações de data e hora.

Figura 2-18 Duplicar a senha

Figura 2-19 Configurações de data e hora

48
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 4 Após as configurações de hora, clique no botão Avançar para entrar na interface
Assistente de configuração geral da rede conforme exibido abaixo.

Figura 2-20 Configuração Geral da Rede

Etapa 5 Clique no botão Avançar depois de configurar os parâmetros básicos de rede.


Você entrará na interface Hik-Connect. Configure a interface Hik-Connect de acordo com
suas necessidades. Consulte o Capítulo 12.2.2 – Configuração do Hik-Connect para obter
mais informações das operações.

Figura 2-21 Configuração do Hik-Connect

Etapa 6 Clique no botão Avançar para entrar na interface Parâmetros avançados de rede. Pode-se
habilitar DDNS e definir outras entradas de acordo com suas necessidades.

49
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 2-22 Configure os Parâmetros Avançados de Rede

Etapa 7 Para a série DS-7300/8100/9000HUHI-K, clique no botão Avançar e poderá entrar na


interface de configuração RAID. Marque a caixa de seleção Habilitar RAID para que essa
função entre em vigor.

Figura 2-23 Configuração RAID

Etapa 8 Clique no botão Avançar depois de configurar os parâmetros avançados de rede, que o
levará à interface Gerenciamento de disco rígido conforme exibido abaixo.

Figura 2-24 Gerenciamento de disco rígido

50
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 9 Para inicializar o disco rígido, clique no botão Init. A inicialização removerá todos os
dados salvos no disco rígido.
Etapa 10 Clique no botão Avançar para entrar na interface Gerenciamento de câmera IP.
Etapa 11 Adicione a câmera IP.
1) Clique em Pesquisar para pesquisar a câmera IP on-line. O status Segurança mostra se está
ativa ou não. Antes de incluir a câmera, verifique se a câmera IP que será incluída
apresenta o status ativo. Se a câmera estiver no status inativo, pode-se clicar no ícone
inativo da câmera para definir a senha para ativá-la. Também se pode selecionar múltiplas
câmeras na lista e clicar em Ativar com um toque para ativar as câmeras no lote.
2) Clique em Incluir para incluir a câmera.
3) (Opcional) Marque a caixa de seleção Habilitar H.265 (para acesso inicial) para a câmera IP
conectada compatível com H.265. A câmera IP será codificada com H.265.

Figura 2-25 Gerenciamento de Câmera IP

Etapa 12 Depois de finalizar as configurações da Câmera IP, clique em Avançar para entrar na
interface Configurações de gravação.
Etapa 13 Clique em e será possível habilitar a gravação contínua ou gravação por detecção
de movimento para todos os canais do dispositivo.

51
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 2-26 Configurações de gravação

Etapa 14 Clique em OK para concluir as configurações do assistente.

2.5 Início de sessão e desconexão


2.5.1 Login de usuário
Finalidade
É necessário fazer login no dispositivo antes de operar o menu e outras funções.
Etapa 1 Selecione o Nome de usuário na lista suspensa.

Figura 2-27 Interface de Login

Etapa 2 Digite a senha.


Etapa 3 Clique em OK para fazer login.

Na interface de Login, no caso do administrador, se digitou a senha errada 7 vezes, a conta ficará
bloqueada durante 60 segundos. No caso do operador, se digitou a senha errada 5 vezes, a conta
ficará bloqueada durante 60 segundos.

52
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 2-28 Proteção de conta do usuário para o Administrador

Figura 2-29 Proteção de conta do usuário para o Operador

2.5.2 Desconexão de usuário


Finalidade
Depois de desconectar, o monitor permanece no modo de Exibição ao Vivo e, se quiser realizar
funcionamento, será necessário digitar o nome de usuário e a senha para refazer o login.
Etapa 1 Acesse Menu > Desligar.

Figura 2-30 Desconectar-se

Etapa 2 Clique em Desconectar-se.

Depois de desconectar do sistema, o funcionamento do menu na tela fica inválido. É necessário


digitar um nome de usuário e uma senha para desbloquear o sistema.

2.6 Redefinição da senha


Finalidade
Se esquecer a senha de administrador, poderá redefini-la ao importar o arquivo GUID. O arquivo
GUID deve ser exportado e salvo na unidade USB local depois de ter ativado o dispositivo (consulte
o Capítulo 2.2 – Ativação do dispositivo).
Etapa 1 Na interface de login de usuário, clique em Esqueci a senha para entrar na interface
Importar GUID.

53
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 2-31 Importar GUID

Etapa 2 Selecione o arquivo GUID na unidade USB e clique no botão Importar para abrir a interface
Redefinir a senha.

Figura 2-32 Redefinir senha

Etapa 3 Digite a nova senha e confirme-a.


Etapa 4 Clique em OK para armazenar a nova senha. Em seguida, a caixa Atenção se abre, conforme
exibido abaixo.

Figura 2-33 Arquivo GUID importado

Etapa 5 Clique em OK e a caixa Atenção, conforme abaixo, será aberta para lembrá-lo de duplicar a
senha do dispositivo para as câmeras IP conectadas com um protocolo padrão. Clique em
Sim para duplicar a senha ou Não para cancelá-la.

54
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 2-34 Duplicar a senha

⚫ Se desejar recuperar a senha caso a esqueça, você deverá exportar o arquivo GUID
primeiro.
⚫ Assim que a senha é redefinida, o arquivo GUID torna-se inválido. É possível exportar um
novo arquivo GUID. Consulte o Capítulo 17.5.3 – Edição de um usuário para referência.

2.7 Inclusão e conexão de câmeras IP


2.7.1 Ativação da Câmera IP
Finalidade
Antes de incluir a câmera, verifique se a câmera IP a ser adicionada está no estado ativo.
Etapa 1 Selecione Incluir câmera IP no menu em modo de Exibição ao Vivo ou clique em Menu >
Câmera > Câmera IP.
Para a câmera IP detectada on-line no mesmo segmento de rede, o status Segurança exibe
se está ativa ou não.

Figura 2-35 Interface Gerenciamento de câmera IP

55
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 2 Clique no ícone inativo da câmera para entrar na interface a seguir para ativá-la. Também
se pode selecionar várias câmeras na lista e clicar em Ativação por um toque para ativar as
câmeras em lotes.

Figura 2-36 Ative a câmera

Etapa 3 Defina a senha da câmera para ativá-la.


Utilizar a senha de administrador: Ao marcar a caixa de seleção, a câmera(s) será
configurada com a mesma senha de administrador do DVR em funcionamento.
Criar uma nova senha: Se a senha de administrador não for utilizada, você deverá criar a
nova senha para a câmera e confirmá-la.

Figura 2-37 Definir uma nova senha

RECOMENDA-SE UMA SENHA FORTE– Recomenda-se a criação de uma senha forte de sua própria
escolha (utilizando no mínimo 8 caracteres e incluindo pelo menos três das seguintes categorias:
letras maiúsculas, letras minúsculas, números e caracteres especiais) para aumentar a segurança
do seu produto. Recomendamos que você redefina a sua senha regularmente, especialmente no
sistema de alta segurança. Redefinir a senha mensalmente ou semanalmente pode proteger
melhor o seu produto.

Etapa 4 Clique em OK para concluir a ativação da câmera IP. E o status de segurança da câmera
será alterado para Ativo.

2.7.2 Inclusão da câmera IP on-line


Finalidade

56
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Antes de poder obter uma Exibição ao Vivo ou gravar um vídeo, deve-se incluir câmeras de rede à
lista de conexões do dispositivo.
Antes de iniciar
Verifique se a conexão de rede é válida e está correta. Para uma verificação detalhada e
configuração da rede, consulte o Capítulo 12 – Configurações de rede.
 OPÇÃO 1:
Etapa 1 Selecione Incluir câmera IP no menu em modo de Exibição ao Vivo ou clique em Menu >
Câmera > Câmera IP.

Figura 2-38 Interface de gerenciamento de câmera IP

Etapa 2 As câmeras on-line com o mesmo segmento de rede serão detectadas e exibidas na lista
de câmeras.

Etapa 3 Selecione a câmera IP na lista e clique em para incluir a câmera (com a mesma senha
de administrador dos DVRs). Ou então clicar no botão Incluir com um toque para incluir
todas as câmeras (com a mesma senha de administrador) da lista.

Verifique se a câmera que será adicionada já está ativada ao definir a senha de administrador e se
a senha de administrador da câmera é igual à do DVR.
Etapa 4 (Opcional) Marque a caixa de seleção Habilitar H.265 (para acesso inicial) para a câmera IP
conectada compatível com H.265. A câmera IP será codificada com H.265.
Etapa 5 (Somente para codificadores com múltiplos canais) marque a caixa de seleção Entrada de
Canal na janela pop-up, conforme exibido na figura a seguir, e clique em OK para incluir
múltiplos canais.

57
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 2-39 Selecionar múltiplos canais

 OPÇÃO 2:
Etapa 1 Na interface Gerenciamento de câmera IP, clique no botão Personalizar inclusão para
abrir a interface Incluir câmera IP (personalizar).

Figura 2-40 Interface de inclusão personalizada de câmera IP

Etapa 2 Pode-se editar o endereço IP, protocolo, entrada de gerenciamento e outras informações
da câmera IP que devem ser adicionadas.

Se a câmera IP que será adicionada não estiver ativada, pode-se ativá-la na lista de câmeras IP na
interface Gerenciamento de câmera IP.
Etapa 3 Clique em Incluir para incluir a câmera.
Para câmeras IP adicionadas com sucesso, o status Segurança exibe o nível de segurança da
senha da câmera: senha forte, senha fraca e senha de risco.

58
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 2-41 Câmeras IP adicionadas com sucesso

Consulte as especificações para obter o número de câmeras IP conectáveis para diferentes


modelos.
Tabela 2-1 Explicação dos ícones
Ícone Explicação Ícone Explicação

Edite os parâmetros Adicione a câmera IP


básicas da câmera detectada.

A câmera está
desconectada. Clique no
ícone para obter as Excluir a câmera IP
informações de exceção da
câmera.

Reproduza o vídeo ao vivo Configurações avançadas da


da câmera conectada. câmera.

Exibe o status de segurança


da câmera como ativo ou
Atualize a câmera IP
Segurança inativo ou a força da senha
conectada.
(forte/intermediária/fraca/de
risco).

Etapa 4 (Opcional) Marque a caixa de seleção Habilitar H.265 (para acesso inicial) para a câmera IP
conectada compatível com H.265. A câmera IP será codificada com H.265.

59
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

2.7.3 Edição da câmera IP conectada


Finalidade
Depois de incluir as câmeras IP, as informações básicas da câmera são listadas na interface e é
possível definir as configurações básicas das câmeras IP.
Etapa 1 Clique no ícone para editar os parâmetros. Pode-se editar o endereço IP, protocolo e
outros parâmetros.

Figura 2-42 Editar uma câmera IP

Entrada de canal: Se o dispositivo for um dispositivo de codificação com múltiplos canais,


pode-se escolher o canal para conectar ao selecionar o número da entrada de canal na lista
suspensa.
Etapa 2 Clique em OK para armazenar as configurações e sair da interface de edição.

Etapa 3 Arraste a barra de rolagem horizontal para o lado direito e clique no ícone para editar
os parâmetros avançados.

Figura 2-43 Configuração de rede da câmera

Etapa 4 Pode-se editar as informações de rede e a senha da câmera.

60
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 2-44 Configuração de senha da câmera

Etapa 5 Clique em OK para armazenar as configurações e sair da interface.

2.8 Conexão de câmeras PoC


Finalidade
O DVR da série -K/P suporta a conexão com câmeras PoC (Power over Coaxitron). O DVR detectará
as câmeras PoC conectadas automaticamente, gerenciará o consumo de energia através da
comunicação coaxial e fornecerá energia para as câmeras via coaxitron.
Antes de iniciar
Conecte a câmera PoC ao DVR.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > Informações de PoC.

Figura 2-45 Informações de PoC

Etapa 2 Verifique o status da câmera PoC conectada.


⚫ Se o consumo de energia do DVR for inferior ao da câmera AF, quando as câmeras AF
ou AT estiverem conectadas, não há vídeo e “Alimentação insuficiente para PoC” será
sobreposto na imagem de Exibição ao Vivo.
⚫ Se o consumo de energia do DVR for superior ao da câmera AF e inferior ao da câmera
AT, quando a câmera AF estiver conectada, será alimentada normalmente. Quando a
câmera AT for desconectada, será alimentada e, em seguida, desconectada e não

61
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

haverá vídeo e “Alimentação insuficiente para PoC” será sobreposto na imagem de


Exibição ao Vivo.
⚫ Se o consumo de energia do DVR for superior ao da câmera AT, quando as câmeras AF
ou AT estiverem conectadas, haverá alimentação normalmente.

Figura 2-46 Observação sobre as imagens na Exibição ao Vivo

Etapa 3 Verifique o número da câmera conectada AF ou AT e o número da câmera conectável.

⚫ Somente a câmera PoC é suportada.


⚫ O máximo conectável número de câmera AT/AF varia com diferentes modelos.
⚫ Não desligue ou ligue a câmera PoC, se ela estiver sendo alimentada pela fonte de
alimentação externa.

2.9 Configuração de canal de entrada de sinal

Configuração de entrada de sinal se aplica somente a DVR das séries DS-7300/8100/9000HUHI-K e


DS-7300/8124/8132HQHI-K.
Finalidade
Pode-se configurar os tipos de entrada de sinal analógico e IP.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > Status de entrada do sinal.

62
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 2-47 Status de entrada de sinal (para as séries DS-7324/7332/8124/8132/9024/9032HUHI-K e


DS-7300/8124/8132HQHI-K)

Figura 2-48 Status de entrada de sinal (para outras séries DS-7300/9000HUHI)

Etapa 2 Marque a caixa de seleção para selecionar os diferentes tipos de entrada de sinal: HD/CVBS
e IP. Se selecionar HD/CVBS, quatro tipos de entradas de sinal analógico, incluindo Turbo
HD, AHD, HDCVI e CVBS podem ser conectados aleatoriamente para o canal selecionado. Se
selecionar IP, a câmera IP poderá ser conectada para o canal selecionado.
Etapa 3 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

Pode-se visualizar o número máximo acessível de câmeras IP no campo de texto Número máximo
de câmeras IP. Consulte as especificações para o número máximo de câmeras IP acessíveis de
diferentes modelos.

2.10 Configuração de transmissão de 5 MP de longa


distância

Este Capítulo se aplica somente ao DVR das séries HUHI e HTHI.


Finalidade
Para o DVR das séries HUHI e HTHI, pode-se configurar a transmissão de longa distância de 5 MP
na interface de Status de entrada de sinal.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > Status de entrada do sinal.

63
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 2-49 Status de entrada de sinal (para a série DS-7200HUHI/HTHI)

Figura 2-50 Status de entrada de sinal (para as séries DS-7324/7332/8124/8132/9024/9032HUHI-K)

Figura 2-51 Status de entrada de sinal (para a outra série HUHI)

Etapa 2 Clique em para entrar na interface 5 MP Configurações da transmissão de 5 MP de


longa distância.

Figura 2-52 Configurações de transmissão de 5 MP de longa distância

Etapa 3 Marque a caixa de seleção para habilitar a Transmissão de 5 MP de longa distância do


canal selecionado.
Etapa 4 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

64
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 3 Exibição ao Vivo


3.1 Apresentação da Exibição ao Vivo
A Exibição ao Vivo exibe imagens de vídeo que se obtém de câmeras em tempo real. O DVR
entrará automaticamente no modo de Exibição ao Vivo quando ligado. Fica na parte mais alta da
hierarquia de menu; portanto, pressionar a tecla ESC várias vezes (dependendo de qual menu você
está) abrirá para você o modo de Exibição ao Vivo.
Ícones de Exibição ao Vivo
No modo de Exibição ao Vivo, há ícones na parte superior direita da tela para cada canal, exibindo
o status da gravação e do alarme no canal para que possa saber se o canal é gravado ou se há
alarmes ocorrendo o mais rapidamente possível.
Tabela 3-1 Descrição dos ícones de Exibição ao Vivo
Ícones Descrição

Alarme (perda de vídeo, sabotagem, detecção de movimento,


VCA ou sensor de alarme)

Gravação (gravação manual, gravação programada, detecção de


movimento ou registro de alarme acionado)

Alarme e gravação

Evento/exceção (detecção de movimento, sensor de alarme ou


informações sobre a exceção. Para obter mais informações,
consulte o Capítulo 8.7 Processamento das exceções.)

3.2 Operações no modo de Exibição ao Vivo


No modo de Exibição ao Vivo, há muitas funções disponíveis. As funções estão listadas abaixo.
⚫ Tela única: exibe apenas uma tela no monitor.

⚫ Várias telas: exibe várias telas no monitor simultaneamente.

⚫ Iniciar alternância automática: a tela alterna automaticamente para a próxima tela. Você deve
configurar o tempo de permanência para cada tela no menu de configuração antes de habilitar
a alternância automática. Menu > Configuração > Exibição ao Vivo > Tempo de permanência.
⚫ Iniciar gravação: a gravação normal e a gravação por detecção de movimento são compatíveis.

65
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Modo de saída: selecione o modo de saída como Padrão, Brilhante, Suave ou Vívido.

⚫ Reprodução: reproduza os vídeos gravados para o dia atual.

⚫ Monitor auxiliar/principal: o DRV verifica a conexão das interfaces de saída para definir as
interfaces de saída principal e auxiliar. Se a saída auxiliar estiver habilitada, a saída principal
não poderá realizar as operações e pode-se realizar algumas operações básicas no modo de
Exibição ao Vivo quando na saída auxiliar.
Para as séries DS-7300/8100/9000HUHI-K e DS-7324/7332/8124/8132HQHI-K há duas interfaces
HDMI. As interfaces HDMI1 e VGA compartilham uma saída simultânea. O nível de prioridade das
saídas principal e auxiliar é HDMI2 > VGA/HDMI1. A saída CVBS serve apenas como uma saída
auxiliar ou uma saída para Exibição ao Vivo. A relação de prioridade é exibida na Tabela 3-2.
Tabela 3-2 Prioridades de saídas para as séries DS-7300/8100/9000HUHI-K e
DS-7324/7332/8124/8132HQHI-K
Somente para a
N°de Saída Saída
HDMI2 VGA/HDMI1 Conector saída de Exibição
série principal auxiliar
ao Vivo

1 √ √ √ ou × HDMI2 VGA/HDMI1 Conector

2 √ ou × × √ ou × HDMI2 Conector VGA/HDMI1

3 × √ √ ou × VGA/HDMI1 Conector HDMI2

DVR da série HTHI admite VGA e saída HDMI independentes e saída VGA/HDMI simultânea. No
modo de saída independente, o nível de prioridade para saídas principal e auxiliar é HDMI > VGA.
A saída CVBS serve apenas como uma saída auxiliar ou uma saída para Exibição ao Vivo. A relação
de prioridade é exibida na Tabela 3-3. No modo de saída simultânea, a saída VGA/HDMI é a saída
principal e a saída CVBS é a saída auxiliar. A relação de prioridade é exibida na Tabela 3-4.
Tabela 3-3 Prioridades de saídas para a série HTHI no modo de saída independente.
N°de Saída Saída Somente para a saída de
HDMI VGA Conector
série principal auxiliar Exibição ao Vivo

1 √ √ √ ou × HDMI VGA Conector

2 √ ou × × √ ou × HDMI Conector VGA

3 × √ √ ou × VGA Conector HDMI

Para outros DVRs com a saída CVBS, a saída VGA/HDMI é a saída principal e a saída CVBS é a saída
auxiliar. A relação de prioridade é exibida na Tabela 3-4.

66
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Tabela 3-4 Prioridade de saídas


N°de série HDMI VGA Conector Saída principal Saída auxiliar

1 √ ou × √ ou × √ ou × VGA/HDMI Conector

√ significa a interface em uso, × significa a interface fora de uso ou a conexão inválida. HDMI, VGA
e CVBS podem ser utilizadas ao mesmo tempo.

3.2.1 Uso do mouse na Exibição ao Vivo


Pode-se consultar a Tabela 3-4 para obter a descrição do funcionamento do mouse no modo de
Exibição ao Vivo.
Tabela 3-5 Funcionamento do mouse na Exibição ao Vivo
Nome Descrição
Menu Entre no menu principal do sistema clicando com o botão
direito.
Tela única Alterne para a tela única cheia ao escolher o número de canal
na lista suspensa.
Várias telas Ajuste o layout da tela ao selecioná-lo na lista suspensa.
Tela anterior Alterne para a tela anterior.
Próxima tela Alterne para a tela seguinte.
Iniciar/parar Habilita/desabilita a alternância automática das telas.
alternância
automática
O tempo de permanência da configuração de Exibição ao Vivo
deve ser definido antes de utilizar a função Iniciar alternância
automática.
Iniciar Inicie a gravação de todos os canais; a Gravação Contínua e a
gravação Gravação por Detecção de Movimento são selecionáveis na
lista suspensa.
Incluir uma Um atalho para entrar na interface de gerenciamento de
câmera IP câmeras IP. (Somente para a série HDVR)
Reprodução Entre na interface de reprodução e inicie imediatamente a
reprodução do vídeo do canal selecionado.
Controle de Um atalho para entrar na interface de controle de PTZ da
PTZ câmera selecionada.

67
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Modo de O Modo de Saída é configurável com as opções Padrão,


saída Brilhante, Suave, Vívido.
Monitor Alterne para o modo de saída auxiliar e o funcionamento da
auxiliar saída principal é desabilitado.

Se entrar no modo de Monitor Auxiliar e este não estiver conectado, o


funcionamento do mouse será desabilitado. Deve-se retornar para
a saída Principal com o botão F1 no painel frontal ou o botão
VOIP/MON no controle remoto por IV e pressionar o botão
ENTER.

Figura 3-1 Clique com o botão direito do mouse no menu

3.2.2 Alternância das saídas principal/auxiliar

⚫ Consulte o Capítulo 3.2 – Operações no modo de Exibição ao Vivo para obter a relação de
saída principal e auxiliar.
⚫ A saída CVBS serve apenas como uma saída auxiliar ou uma saída para Exibição ao Vivo.
Etapa 1 Utilize a roda do mouse para clicar duas vezes na tela de saída HDMI1/VGA ou HDMI2 ou
HDMI/VGA e a caixa de mensagem a seguir aparece.

Figura 3-2 Alternar as saídas Principal e Auxiliar

68
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 2 Utilize a roda do mouse para clicar duas vezes novamente na tela para alternar para a
saída auxiliar ou clique em Cancelar para cancelar o funcionamento.
Etapa 3 Selecione o Modo de saída de menu para outros modos ao clicar com o botão direito do
mouse no menu no monitor.
Etapa 4 Na caixa de mensagem pop-up, clique em Sim para reinicializar o dispositivo para habilitar
a saída de menu selecionada como a saída principal.

Pode-se selecionar o Menu de Modo de Saída em Menu > Configuração > Geral > Mais
configurações para Automático, HDMI1/VGA e HDMI2 (para as séries DS-7300/8100/9000HUHI-K e
DS-7324/7332/8124/8132HQHI-K) ou Automático e HDMI/VGA (para outros modelos) e, em
seguida, reinicializar o dispositivo para alternar para a saída principal.

3.2.3 Barra de ferramentas de configurações rápidas no modo de


Exibição ao Vivo
Na tela de cada canal, há uma barra de ferramentas de configuração rápida que aparece quando
você clica na tela.

Figura 3-3 Barra de Ferramentas de Configuração Rápida

Pode-se consultar a Tabela 3-5 para obter a descrição dos ícones da Barra de Ferramentas de
Configuração Rápida.
Tabela 3-6 Descrição dos ícones da Barra de Ferramentas de Configuração Rápida
Ícones Descrição Ícones Descrição Ícones Descrição
Habilitar/desabilita Áudio
Reprodução
/ r a gravação / mudo/áudio
instantânea
manual ativado
Configurações
Controle de PTZ Zoom digital
de imagens
Fechar a Exibição
Detecção Facial Informações
ao Vivo
Exibir/ocultar
/ informações de Captura
VCA

⚫ Exibir/ocultar informações de VCA se aplica somente para DVR das séries HUHI e HTHI.
⚫ A captura de imagem se aplica apenas ao DVR da série DS-7300/8100/9000HUHI-K.

69
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

A Reprodução Instantânea exibe apenas a gravação nos últimos cinco minutos. Se nenhuma
gravação for encontrada, significa que não há uma gravação nos últimos cinco minutos.

Zoom digital é para ampliar a imagem ao vivo. Pode-se ampliar a imagem para diferentes
proporções (1 até 16X) movendo a barra deslizante. Você também pode rolar a roda do mouse
para controlar o zoom +/-.

Figura 3-4 Zoom digital

O ícone de Configurações de Imagem pode ser selecionado para entrar no menu Configurações
de Imagem. Pode-se arrastar o mouse ou clicar em para ajustar os parâmetros de imagem,
incluindo brilho, contraste e saturação. Consulte o Capítulo 15.3 Configuração dos Parâmetros de
Vídeo para obter mais informações.

Figura 3-5 Configurações de imagem

A Detecção Facial poderá ser habilitada ao clicar no ícone. A caixa de diálogo abre conforme
exibido na Figura 3-6. Clique em Sim e a Exibição ao Vivo do canal em tela cheia é habilitada.
Clique em para sair do modo de tela cheia.

Figura 3-6 Habilitar Detecção Facial

É possível configurar a Detecção Facial apenas se a função for suportada pela câmera conectada.

70
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Mova o mouse sobre o ícone de informações para exibir as informações de transmissão em


tempo real, incluindo a taxa de quadros, taxa de bits, resolução e tipo de transmissão.

Figura 3-7 Informações

Quando uma câmera IP H.264 estiver conectada, o tipo de transmissão será exibido como H.264.
Quando uma câmera IP compatível com H.264+ estiver conectada, o tipo de transmissão será
exibido como H.264+. Quando uma câmera IP compatível com H.265 estiver conectada, o tipo de
transmissão será exibido como H.265. Quando uma câmera IP compatível com H.265+ estiver
conectada, o tipo de transmissão será exibido como H.265+.
No caso de câmeras analógicas compatíveis com VCA, clique no ícone para exibir as
informações de VCA. A linha ou o quadrilátero configurado na configuração de VCA e o quadro(s)
de destino serão apresentados na Exibição ao Vivo. Clique novamente no ícone para ocultar as
informações de VCA.

Figura 3-8 Habilitar a sobreposição de informações de VCA

⚫ Na Exibição ao Vivo, somente as câmeras analógicas suportam a sobreposição de


informações de VCA.
⚫ Habilite primeiro a função de VCA antes de exibir as informações de VCA. Consulte o
Capítulo 10 – Alarme de VCA para obter informações detalhadas sobre o funcionamento.
⚫ As informações de VCA ficam ocultas por padrão. Se a câmera analógica conectada não for
compatível com VCA, o ícone ficará verde e não poderá ser manipulado.
⚫ No caso de câmeras analógicas, as informações de VCA incluem detecção de cruzamento de
linha e de intrusão.
⚫ O DVR suporta apenas a sobreposição de informações de VCA de um canal. Se você
habilitar a função de um canal, os outros canais desabilitarão a função automaticamente.
⚫ Tanto o modo de exibição em janela única quanto o de múltiplas janelas suportam a
sobreposição de informações de VCA.

71
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Somente a saída principal suporta a sobreposição de informações de VCA. Ao alternar para


a saída auxiliar, a sobreposição de informações de VCA da saída principal é desabilitada.
⚫ No caso de câmeras analógicas, se o número de câmeras não exceder o limite para a
detecção de cruzamento de linha e de intrusão, a sobreposição de informações de VCA
poderá ser ativada para todas as câmeras analógicas com a detecção de cruzamento de
linha e de intrusão habilitada. Se o número de câmeras exceder o limite para a detecção de
cruzamento de linha, detecção de intrusão e detecção de alteração inesperada de cenas,
somente as câmeras habilitadas para a detecção de cruzamento de linha e de intrusão
suportarão a sobreposição de informações de VCA. Desabilitar remotamente a detecção de
cruzamento de linha e de intrusão não afetará a sobreposição de informações de VCA na
Exibição ao Vivo local.

3.3 Codificação zero canal


Finalidade
Às vezes é necessário obter uma visualização remota de muitos canais em tempo real a partir de
navegador da internet ou software CMS (Sistema de gerenciamento do Client) a fim de diminuir as
exigências de largura de banda sem afetar a qualidade das imagens. Assim, codificação zero de
canal é admitida como uma opção.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Exibição ao Vivo > Codificação de canal-zero.

Figura 3-9 Exibição ao Vivo – codificação zero de canal

Etapa 2 Marque a caixa de seleção depois de Habilitar a codificação Zero Canal.


Etapa 3 Configure a Taxa de quadros, Modo de Taxa de Bits Máxima e Taxa de Bits Máxima.
Etapa 4 Clique em Aplicar para ativar as configurações.
Etapa 5 Depois de definir a codificação Zero Canal, pode-se obter uma visualização no cliente
remoto ou no navegador de Internet de 16 canais em uma tela.

3.4 Ajuste das configurações de Exibição ao Vivo


Finalidade
As configurações de Exibição ao Vivo podem ser personalizadas de acordo com as diferentes
necessidades. É possível configurar a interface de saída, tempo de permanência da tela que será
exibida, colocar o áudio em mudo ou ligá-lo, o número de telas para cada canal etc.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Exibição ao Vivo > Geral.

72
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 3-10 Exibição ao Vivo – Visão geral

As configurações disponíveis neste menu incluem:


⚫ Interface de saída de vídeo: Seleciona a saída para definir as configurações.
Para o DVR séries DS-7300/8100/9000HUHI-K e DS-7324/7332/8124/8132HQHI-K, pode-se
selecionar VGA/HDMI1, HDMI2, CVBS Principal para a interface de saída de vídeo.
Para DVR da série HTHI, se saída simultânea de VGA/HDMI foi ativada em Menu >
Configuração > Geral > Mais configurações, pode-se selecionar VGA/HDMI e CVBS Principal
para a interface de saída de vídeo. Se saída independente de VGA e HDMI foi ativada, pode-se
selecionar VGA, HDMI e CVBS Principal para a interface de saída de vídeo.
Para outros modelos se pode selecionar CVBS Principal e HDMI/VGA para a interface de saída
de vídeo.
⚫ Modo de Exibição ao Vivo: Seleciona o modo de exibição que será utilizado para a Exibição ao
Vivo.

⚫ Para DVR da série HUHI com 4/8/16 entradas de vídeo e DVR da série HTHI, ao definir a
resolução de saída de vídeo como 1024*768 em Menu > Configuração > Geral, ao definir
mais de 16 janelas a seguinte mensagem será exibida, como abaixo. Ao definir a resolução
de saída de vídeo como 1280*720 ou 1280*1024 em Menu > Configuração > Geral, ao
definir mais de 25 janelas a seguinte mensagem será exibida, como abaixo.

Figura 3-11 Observação sobre o modo de Exibição ao Vivo

⚫ Ao definir a resolução de saída de vídeo como maior do que 1280*1024 e, em seguida,


alternar para resolução baixa, o antigo modo de Exibição ao Vivo não será alterado,
⚫ Tempo de permanência: O tempo em segundos para permanecer entre a alternância de canais
ao habilitar a alternância automática na Exibição ao Vivo.

73
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Habilitar saída de áudio: Habilita/desabilita a saída de áudio para a câmera selecionada no


modo de Exibição ao Vivo.
⚫ Volume: Ajusta o volume da saída de áudio.
⚫ Saída de eventos: Indica a saída para exibir o vídeo de eventos. Se disponível, é possível
selecionar uma interface de saída de vídeo diferente na interface Video Output (Saída de
vídeo) quando há um evento.
⚫ Tempo de permanência em monitoramento de tela cheia: Defina o tempo em segundos para
exibir uma tela de eventos de alarme.
Etapa 2 Defina a ordem das câmeras.
1) Clique na guia Visualizar e selecione a Interface Saída de vídeo na lista suspensa.

Figura 3-12 Ordem de visualização da câmera ao vivo

2) Clique em uma janela para selecioná-la e clique duas vezes no nome de câmera, na lista
de câmeras, que gostaria de exibir. Definir um 'X' significa que a janela não exibirá as
câmeras.
3) Você também pode clicar em para iniciar a Exibição ao Vivo de todos os canais em
ordem e clicar em para interromper a Exibição ao Vivo de todos os canais. Clique em
ou para acessar a página anterior ou para a próxima página.
4) Clique no botão Aplicar.

⚫ Para DVR séries DS-7324/7332/8124/8132HQHI-K e


DS-7324/7332/8124/8132/9024/9032HUHI-K series DVR, o modo de divisão de até 32 janelas
é aceito para saída VGA/HDMI1 e o modo de divisão de até 16 janelas é aceito para saída
CVBS. Para a saída HDMI2, se a resolução for inferior a 4K, o modo de divisão de até 36
janelas é aceito. Se a resolução for 4K, o modo de divisão de janela de até 64 é aceito. As
janelas de Exibição ao Vivo podem exibir imagens de até todos os canais de entrada

74
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

(incluindo canais analógicos e IP). Consulte as especificações para o número máximo de


canais de entradas admitidos para os diferentes modelos.
⚫ Para DVR da série DS-7224/7232HQHI-K, o modo de divisão de até 36 janelas é aceito para
saída VGA/HDMI e o modo de divisão de até 16 janelas é aceito para saída CVBS.
⚫ Para DS-7216HUHI-K2/P, o modo de divisão de até 25 janelas é aceito para saída VGA/HDMI
e o modo de divisão de até 16 janelas é aceito para saída CVBS.

3.5 Diagnóstico manual de qualidade de vídeo


Finalidade
A qualidade de vídeo dos canais analógicos pode ser diagnosticada manualmente e é possível
visualizar os resultados de diagnóstico em uma lista.
Etapa 1 Acesse Menu > Manual > Diagnóstico manual de qualidade de vídeo.

Figura 3-13 Diagnóstico de qualidade de vídeo

Etapa 2 Marque as caixas de seleção para selecionar os canais para diagnóstico.


Etapa 3 Clique no botão Diagnose (Diagnosticar) e os resultados serão exibidos em uma lista. É
possível visualizar o status de vídeo e o tempo de diagnóstico dos canais selecionados.

Figura 3-14 Resultado de diagnóstico

⚫ Conecte a câmera ao dispositivo para o diagnóstico de qualidade de vídeo


⚫ Três tipos de exceção podem ser diagnosticados: Imagem desfocada, Brilho anormal e Tons
de cores.

75
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 4 Controles de PTZ


4.1 Configuração das definições de PTZ
Finalidade
Siga o procedimento para configurar os parâmetros de PTZ. A configuração dos parâmetros de PTZ
deve ser realizada antes de controlar a câmera PTZ.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > PTZ.

Figura 4-1 Configurações de PTZ

Etapa 2 Selecione a câmera para a configuração de PTZ na lista suspensa Câmera.


Etapa 3 Clique no botão Parâmetros de PTZ para definir os parâmetros de PTZ.

76
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 4-2 PTZ – Geral

Etapa 4 Selecione os parâmetros da câmera PTZ na lista suspensa.

⚫ Todos os parâmetros devem ser exatamente os mesmos que os parâmetros da câmera PTZ.
⚫ No caso de uma câmera/dome Coaxitron conectado, é possível selecionar o protocolo PTZ
para UTC (Coaxitron). Verifique se o protocolo selecionado aqui é suportado pela
câmera/dome conectado.
⚫ Se o protocolo de Coaxitron for selecionado, todos os outros parâmetros como taxa de
transmissão, bits de dados, bit de parada, paridade e controle de transmissão não são
configuráveis.
⚫ Quando a câmera CVBS da Hikvision estiver conectada será possível controlar PTZ via
Coaxitron.
Etapa 5 (Opcional) Clique no botão Copiar para copiar as configurações para outros canais.
Selecione os canais que deseja copiar e clique em OK para retornar à interface
Configurações dos parâmetros de PTZ.

Figura 4-3 Copiar para outros canais

77
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 6 Clique em OK para armazenar as configurações.


Etapa 7 (Opcional) Marque a caixa de seleção Habilitar controle de Omnicast para habilitar o
controle de PTZ da câmera selecionada via Omnicast VMS da Genetec.

4.2 Configuração das predefinições, rastreamentos e


padrões de PTZ
Antes de iniciar
Verifique se predefinições, patrulhas e padrões são admitidos pelos protocolos de PTZ.

4.2.1 Personalização das predefinições


Finalidade
Siga as etapas para configurar o local da predefinição para o qual se deseja que a câmera PTZ
aponte quando ocorrer um evento.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > PTZ.

Figura 4-4 Configurações de PTZ

Etapa 2 Utilize o botão de direção para girar a câmera para local onde deseja configurar a
predefinição; as operações de zoom e de foco também podem ser gravadas na
predefinição.
Etapa 3 Digite o n° de predefinição (1~255) no campo de texto predefinido e clique no botão Set
(Configurar) para associar o local à predefinição.
Repita as etapas de 2 a 3 para armazenar mais predefinições.
Clique no botão Limpar para excluir as informações de localização da predefinição ou clique
no botão Limpar tudo para excluir as informações de localização de todas as predefinições.

78
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

4.2.2 Acesso a uma predefinição


Finalidade
Esse recurso permite que a câmera aponte para uma posição específica, como uma janela, quando
ocorrer um evento.
Etapa 1 Clique no botão PTZ no canto inferior direito da interface de configuração de PTZ;
Ou pressione o botão PTZ no painel frontal ou clique no ícone Controle de PTZ na barra
de configuração rápida ou ainda selecione a opção PTZ ao clicar com o botão direito do
mouse no menu para exibir o painel de controle de PTZ.
Etapa 2 Selecione Câmera na lista suspensa.
Etapa 3 Clique na guia Geral para exibir as configurações gerais do controle de PTZ.

Figura 4-5 Painel PTZ – Geral

Etapa 4 Clique para inserir o número de predefinição no campo de textos correspondente.


Etapa 5 Clique no botão Ativação das predefinições para ativá-las.

Se a câmera/dome Coaxitron estiver conectado e o protocolo PTZ estiver selecionado para UTC
(Coaxitron), será possível acessar à predefinição 95 para entrar no menu da câmera/dome
Coaxitron conectado. Utilize os botões de direção no painel de controle de PTZ para operar o
menu.

4.2.3 Personalização dos rastreamentos


Finalidade
Patrulhas podem ser definidas para mover PTZ para diferentes pontos-chave e fazer com que fique
lá por um período de tempo estabelecido antes de mover para o próximo ponto-chave. Os
pontos-chave correspondem às predefinições. As predefinições podem ser configuradas de acordo
com as etapas acima em Personalização de predefinições.

79
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > PTZ.

Figura 4-6 Configurações de PTZ

Etapa 2 Selecione o número de rastreamento na lista suspensa de rastreamento.


Etapa 3 Clique no botão Definir para incluir pontos-chave para o rastreamento.

Figura 4-7 Configuração dos pontos principais

Etapa 4 Configure os parâmetros dos pontos principais, como número do ponto principal, duração
da permanência em um ponto principal e a velocidade do rastreamento. O ponto principal
corresponde à predefinição. O Nº do ponto principal determina a ordem em que o PTZ
seguirá enquanto faz um ciclo pelo rastreamento. A Duração se refere ao período de tempo
de permanência no ponto principal correspondente. A Velocidade define a velocidade em
que PTZ se moverá de um ponto principal a outro.
Etapa 5 Clique no botão Incluir para incluir o próximo ponto principal ao rastreamento ou clique
no botão OK para armazenar o ponto principal ao rastreamento.
Pode-se excluir todos os pontos principais clicando no botão Apagar para o rastreamento
selecionado ou clicar no botão Apagar tudo para excluir todos os pontos principais para
todos os rastreamentos.

4.2.4 Acesso aos rastreamentos.


Finalidade
Ativação de patrulha faz com que PTZ se mova de acordo com um caminho de patrulha
predefinido.

80
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 1 Clique no botão PTZ no canto inferior direito da interface Configurações de PTZ;
Ou pressione o botão PTZ no painel frontal ou clique no ícone Controle de PTZ na barra
de configuração rápida ou ainda selecione a opção PTZ ao clicar com o botão direito do
mouse no menu para exibir o painel de controle de PTZ.
Etapa 2 Clique na guia Geral para exibir as configurações gerais do controle de PTZ.

Figura 4-8 Painel de PTZ – Visão geral

Etapa 3 Selecione um rastreamento na lista suspensa e clique no botão Acessar ao rastreamento


para acessá-lo.
Etapa 4 Clique no botão Parar a patrulha para parar de ativá-la.

4.2.5 Personalização de padrões


Finalidade
Padrões podem ser configurados para gravação da movimentação de PTZ. Pode-se acessar ao
padrão para mover a câmera PTZ de acordo com o caminho predefinido.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > PTZ.

Figura 4-9 Configurações de PTZ

81
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 2 Selecione o número do padrão na lista suspensa.


Etapa 3 Clique no botão Iniciar e nos botões correspondentes no painel de controle para mover a
câmera PTZ e no botão Parar para interromper.
A movimentação de PTZ é gravada como padrão.

4.2.6 Ativação de padrões


Finalidade
Siga o procedimento para mover a câmera PTZ de acordo com padrões predefinidos.
Etapa 1 Clique no botão PTZ no canto inferior direito da interface Configurações de PTZ;

Ou pressione o botão PTZ no painel frontal ou clique no ícone Controle de PTZ na barra
de configuração rápida ou ainda selecione a opção PTZ ao clicar com o botão direito do
mouse no menu para exibir o painel de controle de PTZ.
Etapa 2 Clique na guia Geral para exibir as configurações gerais do controle de PTZ.

Figura 4-10 Painel de PTZ – Visão geral

Etapa 3 Clique no botão Acessar ao padrão para acessá-lo.


Etapa 4 Clique no botão Parar o padrão para acessá-lo.

4.2.7 Personalização do limite de varredura linear


Finalidade
Varredura linear pode ser habilitada para acionar a varredura na direção horizontal na faixa
predefinida.

Esta função é admitida por alguns modelos determinados.


Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > PTZ.

82
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 4-11 Configurações de PTZ

Etapa 2 Utilize o botão direcional para girar a câmera para o local onde desejar definir o limite e
clique nos botões Limite da esquerda ou Limite da direita para vincular o local ao limite
correspondente.

O domo de velocidade inicia varredura linear a partir do limite da esquerda até o limite da direita e
se deve definir o limite da esquerda na lateral esquerda do limite da direita, além do ângulo a
partir do limite da esquerda até o limite da direita, que não deve ultrapassar 180º.

4.2.8 Ativação de varredura linear


Finalidade
Siga o procedimento para ativar a varredura linear na faixa de varredura predefinida.
Etapa 1 Clique no botão PTZ no canto inferior direito da interface Configurações de PTZ;

Ou então pressione o botão PTZ no painel frontal ou clique no ícone Controle de PTZ na
barra de configuração rápida para entrar no menu de configuração de PTZ no modo de
Exibição ao Vivo.
Etapa 2 Clique na guia Um toque para exibir a função de um toque do controle de PTZ.

83
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 4-12 Painel de PTZ – Um toque

Etapa 3 Clique no botão Varredura linear para iniciar a varredura linear e clique novamente no
botão Varredura linear para interrompê-la.
Clique no botão Restaurar para limpar os dados predefinidos dos limites esquerdo e direito
e o dome deve ser reinicializado para tornar as configurações vigentes.

4.2.9 Estacionamento por um toque


Finalidade
Para alguns modelos do domo de velocidade, pode ser configurado para iniciar uma ação de
estacionamento predefinida (digitalização, predefinição, rastreamento etc.) automaticamente após
um período de inatividade (tempo de estacionamento).
Etapa 1 Clique no botão PTZ no canto inferior direito da interface Configurações de PTZ;

Ou pressione o botão PTZ no painel frontal ou clique no ícone Controle de PTZ na barra
de configuração rápida para entrar no menu de configuração de PTZ no modo de Exibição
ao Vivo.
Etapa 2 Clique na guia Um toque para exibir a função de um toque do controle de PTZ.

Figura 4-13 Painel de PTZ – Um toque

84
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 3 Há 3 tipos de estacionamento por um toque selecionáveis. Clique no botão


correspondente para ativar a ação de estacionamento.
Estacionamento (rastreamento rápido): O domo inicia rastreamento a partir das
predefinições 1 a 32 pré-estabelecidas em ordem após o tempo de estacionamento. A
predefinição indefinida será ignorada.
Estacionamento (rastreamento 1): O dome começa a se mover de acordo com o caminho
predefinido do rastreamento 1 após o tempo de estacionamento.
Estacionamento (predefinição 1): O domo se move para o local predefinido da predefinição
1 após o tempo de estacionamento.

O tempo de estacionamento pode ser definido apenas por meio da interface de configuração do
speed dome. O valor padrão é 5s.
Etapa 4 Clique novamente no botão para desativá-lo.

4.3 Painel de controle de PTZ


Para entrar no painel de controle de PTZ, dois caminhos são admitidos.
OPÇÃO 1:
Na interface Configurações de PTZ, clique no botão PTZ no canto inferior direito, ao lado do botão
Voltar.
OPÇÃO 2:
No modo de Exibição ao Vivo, pode-se pressionar o botão Controle de PTZ no painel frontal ou no
controle remoto, ou selecionar o ícone Controle de PTZ na barra de configuração rápida, ou
ainda selecionar a opção Controle de PTZ no menu ao clicar com o botão direito do mouse.
Clique no botão Configuração no painel de controle e poderá entrar na interface Configurações de
PTZ.

No modo de Controle de PTZ, o painel PTZ aparecerá quando um mouse for conectado ao
dispositivo. Se não houver um mouse conectado, o ícone aparecerá no canto inferior
esquerdo da janela, indicando que essa câmera está em modo de controle de PTZ.

85
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 4-14 Painel de controle de PTZ

Pode-se consultar a Tabela 4-1 para obter a descrição dos ícones do painel PTZ.
Tabela 4-1 Descrição dos ícones do painel PTZ
Ícone Descrição Ícone Descrição Ícone Descrição

Botão de
direção e botão Zoom+, Foco+, Zoom-, Foco-,
de ciclo Diafragma+ Diafragma-
automático

A velocidade Luz Limpeza


do movimento ligada/desligad ligada/desligad
de PTZ a a

Centralização
Zoom 3D Menu
de imagem

Alterne para a Alterne para a


Alterne para a
interface de interface de
interface de
controle em configurações
controle de PTZ
um toque gerais

Minimizar
Sair
janelas

Quando a câmera CVBS da Hikvision estiver conectada, clique em para acessar OSD da
câmera.

86
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 5 Configurações de gravação e captura

A captura de imagem é suportada somente pelo DVR série DS-7300/8100/9000HUHI-K.

5.1 Configuração de parâmetros de codificação


Antes de iniciar
Etapa 1 Verifique se o disco rígido já foi instalado. Caso contrário, instale um disco rígido e
inicialize-o. (Menu > Disco rígido > Geral)

Figura 5-1 Disco rígido – Geral

Etapa 2 Clique na guia Avançado para verificar o modo de armazenamento do disco rígido.
(Menu > Disco rígido > Avançado > Modo de armazenamento)
1) Se o modo de disco rígido for Cota, defina a capacidade máxima de gravação. Para obter
informações detalhadas, consulte o Capítulo 14.4 – Configuração de modo de Cota.
2) Se o modo de disco rígido for Grupo, você deverá definir o grupo de discos rígidos. Para
obter informações detalhadas, consulte o Capítulo 5.9 – Configuração de grupo de discos
rígidos.

Figura 5-2 Disco rígido – Avançado

Etapas
Etapa 1 Acesse Menu > Gravação > Parâmetros.

87
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 5-3 Parâmetros de gravação

Etapa 2 Defina os parâmetros de gravação.


1) Selecione a guia Record (Gravação) para configurá-la.
2) Selecione uma câmera na lista suspensa.
3) Visualize a Resolução da Câmera.

Quando a entrada Turbo HD, AHD ou HDCVI estiver conectada, será possível visualizar as
informações, incluindo o tipo de sinal de entrada, resolução e taxa de quadros (por exemplo,
1080P30). Se a saída CVBS estiver conectada, pode-se visualizar informações como NTSC ou PAL.
4) Configure os parâmetros a seguir para Transmissão Principal (Contínuo) e Transmissão
Principal (Evento):
Tipo de transmissão: Defina o tipo de transmissão como Vídeo ou Vídeo e Áudio.
Resolução: Defina a resolução de gravação.

⚫ DVR das séries HTHI, 7208/7216HUHI, 7300HUHI, 8100HUHI e 9000HUHI admitem até 8 MP
de resolução de todos os canais.
⚫ DVR da série 7204HUHI admite a´te 5 MP de resolução de todos os canais;
⚫ DVR da série HQHI admite até 4 MP de resolução leve de todos os canais;
⚫ Entrada de sinal de 3 MP é disponibilizada para canal 1 de DVR série HQHI com 4 entradas
de vídeo, para canais 1/2 de DVR série HQHI com 8 entradas de vídeo e para 1/2/3/4 canais de
DVR série HQHI com 16/24/32 entradas de vídeo.
⚫ As entradas de sinal analógico (Turbo HD, AHD, HDCVI, CVBS) e a entrada de sinal IP podem
ser reconhecidas e conectadas automaticamente.
⚫ Se a resolução de codificação configurada entrar em conflito com a resolução da câmera de
front-end, os parâmetros de codificação serão ajustados automaticamente para atender à

88
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

câmera de front-end. Por exemplo, se resolução da câmera de front-end for 720p, então a
resolução de codificação da transmissão principal será ajustada para 720p
automaticamente.
⚫ A resolução de 960 × 1080 (1080P Lite) fica disponível quando 1080P Lite está habilitado na
interface Gravação > Configurações avançadas (consulte o Capítulo 5.12 – Configuração de
1080P Lite).
⚫ Consulte o Anexo – Especificações para obter as resoluções compatíveis de diferentes
modelos.
Tipo de taxa de bits: Defina o tipo de taxa de bits como Variável ou Constante.
Qualidade de vídeo: Defina a qualidade de vídeo da gravação, com 6 níveis configuráveis.

Tipo de transmissão, Resolução, Tipo de taxa de bits e Qualidade de vídeo não são configuráveis
para a Transmissão Principal (Evento) da câmera IP.
Velocidade de quadros: Defina a taxa de quadros da gravação.

⚫ Para o DVR série HTHI, se uma entrada de sinal de 8 MP estiver conectada, a taxa de
quadros de transmissão principal não poderá exceder 12 fps.
⚫ Para o DVR série HQHI, se uma entrada de sinal leve de 4 MP estiver conectada, a taxa de
quadros de transmissão principal não poderá exceder 15 fps.
⚫ Para o DVR série HUHI, se uma entrada de sinal de 8 MP estiver conectada, a taxa de quadros
de transmissão principal não poderá exceder 8 fps. Se uma entrada de sinal de 5 MP estiver
conectada, a taxa de quadros de transmissão principal não poderá exceder 12 fps.
⚫ A taxa de quadros mínima para a transmissão principal é 1 fps.
⚫ Se definir diferentes velocidades de quadros para gravações contínuas e de eventos, ao
clicar em Aplicar para armazenar as configurações, será exibida uma observação como
abaixo.

Figura 5-4 Observação para diferentes velocidades de quadros

Modo de taxa de bits máxima: Defina o modo para Geral ou Personalizado.


Taxa de bits máxima (Kbps): Selecione ou personalize a taxa de bits máxima para gravação.
Faixa de taxa de bits máxima recomendada: Uma faixa de taxa máxima de bits
recomendada é fornecida para referência.

89
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Taxa média de bits máxima: Defina a taxa média de bits máxima, que se refere à
quantidade média de dados transferidos por unidade de tempo.
Codificação de vídeo:
Pode-se configurar o H.264 ou H.265 para a transmissão principal (contínua) de câmeras
analógicas e IP.

Se a câmera IP conectada não suportar H.265, somente H.264 poderá ser selecionado para a
transmissão principal (contínua).
Etapa 3 Marque a caixa de seleção Habilitar H.264+ ou Habilitar H.265+ para ativar essa função.
Habilitar essa função ajuda a garantir uma qualidade de vídeo alta com uma taxa de bits
baixa.

⚫ Para DVR das séries 7208/7216HUHI, 7300HUHI, 8100HUHI e 9000HUHI, se a codificação de


vídeo for H.264 ou H.265 quando entrada de sinal de 8 MP estiver conectada, H.264+ ou
H.265+ estarão desativados. Se a codificação de vídeo for H.264+ ou H.265+ quando a
entrada de sinal de 8 MP estiver conectada, a codificação de vídeo mudará para H.264 ou
H.265 automaticamente e H.264+ ou H.265+ estarão desativados; Mesmo que se marque
Ativar H.264+ ou Ativar H.265+ quando entrada de sinal de 8 MP estiver conectada, o
dispositivo ainda codificará com H.264 ou H.265.
⚫ Depois de habilitar H.264+ ou H.265+, as funções Tipo de taxa de bits, Qualidade de vídeo,
Modo de taxa de bits máxima, Taxa de bits máxima (Kbps) e Faixa de taxa de bits máxima
recomendada não podem ser configuradas.
⚫ Se H.265+ estiver habilitado, a detecção de cruzamento de linha e detecção de entrada de
região não são suportadas.
⚫ Para a câmera IP conectada, H.264+ ou H.265+ deve ser suportado pela câmera e
adicionado ao DVR usando o protocolo da HIKVISION.
⚫ Você deve reinicializar o dispositivo para ativar as novas configurações depois de habilitar
H.264+ ou H.265+.
Etapa 4 Clique em Mais configurações para configurar mais parâmetros.

Figura 5-5 Mais configurações de parâmetros de gravação

90
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Pré-gravação: O tempo definido para gravar antes da hora ou do evento agendado. Por
exemplo, se um alarme acionou a gravação às 10:00 e você definiu o tempo de
pré-gravação como 5 segundos, a câmera começará a gravar às 9:59:55.
Post-record (Pós-gravação): O tempo definido para gravar após o evento ou a hora
agendada. Por exemplo, se um alarme acionou o fim da gravação para 11:00 e você
definiu o tempo de pós-gravação como 5 segundos, a câmera parará de gravar às
11:00:05.
Tempo expirado: O tempo para manter os arquivos de gravação no disco rígido; uma vez
excedido, os arquivos serão excluídos. Os arquivos serão salvos permanentemente se o
valor for definido como 0. O tempo de permanência real dos arquivos deve ser
determinado pela capacidade dos discos rígidos.
Gravação redundante: Habilitar a gravação redundante significa armazenar a gravação no
disco rígido redundante. Consulte o Capítulo 5.8 – Configuração de gravação redundante.
Gravar áudio: Habilite esse recurso para gravar o som e desabilite-o para gravar o vídeo
sem som.
Transmissão de vídeo: Transmissão principal, transmissão secundária e transmissão
dupla podem ser configuradas para gravação. Ao selecionar uma transmissão secundária,
é possível gravar por mais tempo com o mesmo espaço de armazenamento.

⚫ A opção Gravação redundante fica disponível apenas quando o modo de disco rígido é
Grupo.
⚫ É necessário um disco rígido redundante para a função de gravação redundante. Para obter
informações detalhadas, consulte o Capítulo 14.3.2 – Configurações de propriedades do
disco rígido.
⚫ Para câmeras de rede, os parâmetros de Transmissão Principal (Evento) não podem ser
editados.
Etapa 5 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.
Etapa 6 Como alternativa, clique em Copiar para copiar a configuração para outros canais
analógicos, se necessário.

Figura 5-6 Copiar as Configurações da Câmera

Etapa 7 Defina os parâmetros de codificação para uma transmissão secundária.


1) Selecione a guia Transmissão secundária.

91
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 5-7 Codificação de transmissão secundária

2) Selecione uma câmera na lista suspensa.


3) Configure os parâmetros.
4) Clique em Aplicar para armazenar as configurações.
5) (Opcional) Se os parâmetros também puderem ser utilizados para outras câmeras, clique
em Copiar para copiar as configurações para outros canais.

⚫ A resolução da transmissão secundária pode ser selecionada entre WD1, 4CIF e CIF.
⚫ A taxa de quadros mínima para a transmissão secundária é 1 fps.
⚫ Pode-se selecionar Codificação de vídeo para a transmissão secundária de câmeras IP e
analógicas. Para as câmeras analógicas, H.264 e H.265 são selecionáveis. Para as câmeras IP
compatíveis com H.265, pode-se selecionar o modo de codificação H.265.
Etapa 8 Defina os parâmetros de captura.
1) Selecione a guia Captura.

Figura 5-8 Configurações de captura

2) Selecione uma câmera na lista suspensa.


3) Configure os parâmetros.
4) Clique em Aplicar para armazenar as configurações.
5) (Opcional) Se os parâmetros também puderem ser utilizados para outras câmeras, clique
em Copiar para copiar as configurações para outros canais.

O intervalo é o período entre duas ações de captura. Pode-se configurar todos os parâmetros
nesse menu de acordo com suas necessidades.

92
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

5.2 Configuração de programação de gravação e captura

⚫ O DVR admite tipos de gravação acionados contínuos, de alarme, de movimentação, de


movimentação | alarme, de movimentação e alarme, de eventos e POS (para
DS-7300/8100HQHI e DS-7300/8100/9000HUHI-K).
⚫ Neste Capítulo utilizaremos o procedimento de programação de gravação como um
exemplo e o mesmo procedimento poderá ser aplicado para configurar a programação de
gravação.
Finalidade
Defina a programação de gravação e a câmera iniciará/parará automaticamente de gravar de
acordo com a programação configurada.
Etapa 1 Acesse Menu > Gravar/Capturar > Programação.

Figura 5-9 Cronograma de gravações

Diferentes tipos de gravação são marcados em ícones de diferentes cores.


Contínua: gravação programada.
Evento: gravação acionada por todos os alarmes acionados por evento.
Movimento: gravação acionada por detecção de movimento.
Alarme: gravação acionada por alarme.
M/A (Movimento/alarme): gravação acionada por detecção de movimento ou alarme.
M&A: gravação acionada por detecção de movimento e alarme.
POS: gravação acionada por POS e alarme.
Etapa 2 Selecione a câmera que deseja configurar na lista suspensa Câmera.

93
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 3 Marque a caixa de seleção Habilitar programação.


Etapa 4 Configure a programação de gravação.
Editar a programação
1) Clique em Editar.
2) Na caixa de mensagem, pode-se escolher o dia para o qual deseja definir a programação.
3) Para programar uma gravação de dia inteiro, marque a caixa de seleção após o item Dia
inteiro.

Figura 5-10 Editar Programação – Dia inteiro

4) Para organizar outra programação, deixe a caixa de seleção Dia inteiro em branco e defina
a hora de Início/Fim.

Figura 5-11 Editar a programação – Definir período

⚫ Até 8 períodos poderão ser configurados por dia. Os períodos não podem coincidir uns com
os outros.
⚫ Para habilitar a gravação acionada por Evento, Movimento, Alarme, M | A (movimento ou
alarme), M & A (movimento e alarme) e por POS, você também deve definir as
configurações de detecção de movimento, de entrada de alarme ou de VCA. Para obter
informações detalhadas, consulte os Capítulos 8.1, 8.7 e 9.
5) Repita as etapas acima 1)-4) para programar a gravação para outros dias na semana. Se a
programação também puder ser definida para outros dias, clique em Copiar.

94
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 5-12 Copiar programação para outros dias

A opção Feriado fica disponível ao habilitar a programação de feriado em Configurações de


feriado. Consulte o Capítulo 5.7 – Configuração de gravação de feriado.
6) Clique em OK para armazenar as configurações e retornar ao menu de nível superior.
Desenhar a programação
1) Clique no ícone colorido para selecionar um tipo de gravação na lista de eventos no lado
direito da interface.

Figura 5-13 Desenhar a programação de gravação

95
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 5-14 Desenhar a programação de captura

2) Arraste o mouse sobre a programação.


3) Clique na outra área, exceto na tabela de programação, para finalizar e sair do desenho.
Pode-se repetir a etapa 4 para definir a programação para outros canais. Se as configurações
também puderem ser utilizadas em outros canais, clique em Copiar e, em seguida, selecione
o canal para o qual deseja copiá-la.
Etapa 5 Clique em Aplicar na interface Programação de gravação para armazenar as
configurações.

5.3 Configuração de gravação e captura por detecção de movimento


Finalidade
Siga as etapas para configurar os parâmetros de detecção de movimentos. No modo de Exibição ao
Vivo, assim que há um evento de detecção de movimento, o DVR pode analisá-lo e realizar muitas
ações para lidar com ele. Habilitar a função de detecção de movimento pode acionar certos canais
para iniciar a gravação ou acionar o monitoramento de tela cheia, aviso de áudio, notificação da
central de vigilância, envio de e-mails etc.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > Movimento.
Etapa 2 Configure a detecção de movimentos:
1) Escolha a câmera que desejar configurar.
2) Marque Habilitar a detecção de movimentos
3) Marque Filtro de alarme falso. Consulte o Capítulo 8.2 – Configuração de alarme de
câmera PIR para obter mais informações.
4) Arraste o mouse e desenhe a área para detecção de movimentos. Se desejar configurar a
detecção de movimentos para toda a área abrangida pela câmera, clique em Tela cheia.
Para apagar a área de detecção de movimentos, clique em Apagar.

96
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 5-15 Detecção do movimento – Máscara

5) Clique em e a caixa de mensagem de informações do canal aparece.

Figura 5-16 Configurações de detecção do movimento

6) Selecione os canais nos quais deseja que o evento de detecção de movimento acione a
gravação.
7) Clique em Aplicar para armazenar as configurações.
8) Clique em OK para retornar ao menu de nível superior.
9) Saia do menu Detecção de movimento.
Etapa 3 Configure a programação.
Consulte a etapa 4 do Capítulo 5.2 Configuração de programação de gravação e captura,
embora você possa escolher Movimento como o tipo de gravação.

5.4 Configuração de gravação e captura acionadas por


alarme
Finalidade
Siga o procedimento para configurar a gravação ou a captura acionada por alarme.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Alarme > Entrada do Alarme.

97
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 5-17 Configurações de alarme – Entrada de alarme

Etapa 2 Selecione N° de entrada de alarme.


Etapa 3 Digite o nome do alarme.
Etapa 4 Selecione N.O (normalmente aberto) ou N.C (normalmente fechado) para o tipo de
alarme.
Etapa 5 Marque a caixa de seleção Habilitar para habilitar o alarme.

Figura 5-18 Habilitar alarme

Etapa 6 Clique no botão após Configurações para definir os canais acionados, programação de
arme, ações de conexão e associação de PTZ. Consulte a etapa 4 do Capítulo 5.2
Configuração de programação de gravação e captura para obter mais informações das
operações.

Figura 5-19 Tratamento de alarme

Etapa 7 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.


Repita as etapas de 1 a 8 para configurar outros parâmetros de entrada de alarme.
Se as configurações também puderem ser aplicadas para outras entradas de alarme, clique
em Copiar e selecione o número de entrada de alarme.

98
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 5-20 Copiar entrada de alarme

5.5 Configuração de gravação e captura de eventos


Finalidade
A gravação desencadeada pelo evento pode ser configurada através do menu. Os eventos incluem
os de detecção de movimento, alarme e VCA (detecção facial/captura facial, detecção de
cruzamento de linha, detecção de intrusão, detecção de entrada na área, detecção de saída da
área, detecção de ociosidade, detecção de aglomeração de pessoas, detecção de movimento
rápido, detecção de estacionamento, detecção de bagagem desacompanhada, detecção de
remoção de objeto, detecção de exceção de perda de áudio, detecção de mudança repentina de
intensidade de som e detecção de desfocagem).

⚫ O DVR da série HTHI admite detecção de cruzamento de linha e detecção de invasões de


canal integral e detecção de alteração inesperada de cenas de dois canais. Os canais com
áudio suportam a detecção de exceção de áudio.
⚫ Para DVR da série HUHI, o modo VCA aprimorado é ativado, detecção de cruzamento de linha
e detecção de invasões de canal integral e detecção de alteração inesperada de cenas de 2
canais são aceitos mas saída de 2K/4K e entrada de sinal de 4 MP/5 MP/8 MP não são
admitidas. Se o modo VCA aprimorado estiver desativado, detecção de cruzamento de linha e
detecção de invasões de 2 canais e detecção de alteração inesperada de cenas de 2 canais são
admitidas. E saída de 2K/4K e entrada de sinal de 4 MP/5 MP/8 MP também são admitidas.
⚫ A série DS-7200HQHI admite detecção de cruzamento de linha e detecção de invasões de
até 4 canais se o modo VCA aprimorado estiver ativado. A série DS-7216/7224/7232HQHI
também admite detecção de alteração inesperada de cenas de 1 canal. Os canais com áudio
suportam a detecção de exceção de áudio.
⚫ A série DS-7300/8100HQHI-K admite detecção de cruzamento de linha e detecção de invasões
de até 4 canais se o modo VCA aprimorado estiver ativado e detecção de alteração inesperada
de cenas de 1 canal. Os canais com áudio suportam a detecção de exceção de áudio.
⚫ Para os canais analógicos, a detecção de cruzamento de linha e detecção de intrusos
entram em conflito com outras detecções VCA, tais como a detecção de alteração de cenas
inesperadas, Detecção Facial e de veículos. Você só pode habilitar uma função.

99
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > VCA.

Figura 5-21 Configurações de VCA

Etapa 2 Selecione uma Câmera.


Etapa 3 Configure as regras de detecção para eventos de VCA. Para obter mais informações,
consulte a etapa 6 no Capítulo 10.3 – Detecção de cruzamento de linha.
Etapa 4 Clique no ícone para configurar as ações de vinculação de alarme para os eventos de
VCA.
Selecione a guia de Acionar canal e selecione um ou mais canais que começarão a gravar
quando o alarme de VCA for ativado.
Etapa 5 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

Figura 5-22 Definir a câmera acionada por alarme de VCA

Etapa 6 Entre na interface Configurações de programação de gravação (Menu > Gravar >
Programar > Programação de gravações) e defina Evento como o tipo de gravação. Para
obter mais informações, consulte a etapa 2 no Capítulo 5.2 – Configuração de programação
de gravação e captura.

100
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

5.6 Configuração de gravação manual e captura contínua


Finalidade
Siga as etapas para definir os parâmetros de gravação manual e captura contínua. Para utilizar a
gravação manual e a captura contínua, você deve cancelar manualmente a gravação e a captura. A
gravação manual e a captura contínua manual devem ser configuradas antes da gravação e captura
programadas.
Etapa 1 Acesse Menu > Manual > Record (Gravação).

Figura 5-23 Gravação manual

Etapa 2 Habilite a gravação manual.


Clique no ícone de status antes do número de câmera para alterá-lo para .
Ou clique no ícone de status de Analógico para habilitar a gravação manual de todos os
canais.
Etapa 3 Desabilite a gravação manual.
Clique no ícone de status para alterá-lo para .
Ou clique no ícone de status de Analógico para desabilitar a gravação manual de todos
os canais.

Após a reinicialização, todos os registros manuais habilitados são cancelados.

5.7 Configuração de gravação e captura de feriado


Finalidade
Siga as etapas para configurar a programação de gravação ou de captura para os feriados do ano.
Talvez você queira ter um plano diferente de gravação para feriados.
Etapa 1 Acesse Menu > Gravação > Feriado.

101
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 5-24 Configurações de feriados

Etapa 2 Habilitar a edição de programação de Feriados.

1) Clique em para entrar na interface Editar.

Figura 5-25 Editar configurações de feriado

2) Marque a caixa de seleção Habilitar.


3) Selecione Modo na lista suspensa.
Há três modos diferentes de formato de data para configurar a programação de feriados.
Por mês, Por semana e Por Data podem ser configurados.
4) Defina as datas de início e de fim.
5) Clique em Aplicar para armazenar as configurações.
6) Clique em OK para sair da interface Editar.
Etapa 3 Configure a programação de gravação.
Consulte o Capítulo 5.2 – Configuração de programação de gravação e captura, embora
você possa escolher Feriados na lista suspensa Programação ou possa desenhar a
programação na linha do tempo de Feriados.

102
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 5-26 Editar Programação – Feriado

⚫ Até 8 períodos poderão ser configurados por dia. Os períodos não podem coincidir uns com
os outros.
⚫ No calendário do canal, a programação de feriado e a de dia normal são exibidas.
⚫ Repita a etapa 4 acima para definir a programação de Feriado para outros canais. Se a
programação de feriado também puder ser utilizada em outros canais, clique em Copiar e
selecione o canal para o qual deseja copiá-la.

5.8 Configuração de gravação e captura redundantes


Finalidade
Habilitar a gravação e a captura redundantes, o que significa armazenar os arquivos de gravação e
as imagens capturadas não apenas no disco rígido R/W, mas também no disco rígido redundante,
aumentará efetivamente a segurança e a confiabilidade dos dados.
Antes de iniciar
Você deve definir o modo de armazenamento nas configurações avançadas de disco rígido para
Grupo antes de definir a propriedade de disco rígido para Redundante. Para obter informações
detalhadas, consulte o Capítulo 14.3 – Gerenciamento do grupo de discos rígidos. Deve haver,
pelo menos, outro disco rígido que tenha o status de Leitura/Gravação.
Etapa 1 Acesse Menu > Disco rígido.

Figura 5-27 Disco rígido geral

Etapa 2 Selecione Disco rígido e clique em para entrar na interface Configurações de disco
rígido local.

103
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

1) Defina a propriedade do disco rígido para Redundante.

Figura 5-28 Disco rígido geral – Editar

2) Clique em Aplicar para armazenar as configurações.


3) Clique em OK para retornar ao menu de nível superior.
Etapa 3 Acesse Menu > Gravação > Parâmetros > Gravação.
1) Selecione a câmera que deseja configurar.
2) Clique no botão Mais configurações.

Figura 5-29 Mais configurações

3) Marque a caixa de seleção Gravação redundante.


4) Clique em OK para armazenar as configurações.
5) Se os parâmetros de codificação também puderem ser utilizados em outros canais, clique
em Copiar e selecione o canal para o qual deseja copiá-los.

5.9 Configuração do grupo de discos rígidos


Finalidade
Pode-se agrupar os discos rígidos e armazenar os arquivos de gravação em certo grupo de discos
rígidos.

104
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 1 Acesse Menu > Disco rígido > Avançado > Modo de armazenamento.
Verifique se o modo de armazenamento do disco rígido é Grupo. Se não, configure-o para
Grupo. Para obter informações detalhadas, consulte o Capítulo 14.3 – Gerenciamento do
grupo de discos rígidos.
Etapa 2 Selecione Geral na barra esquerda.
Clique em para entrar na interface de edição.
Etapa 3 Configuração do grupo de discos rígidos
1) Selecione um número de grupo para o grupo de discos rígidos.
2) Clique em Aplicar para armazenar as configurações.
3) Clique em OK para voltar ao menu de nível superior.
Etapa 4 Repita as etapas acima para configurar mais grupos de discos rígidos.
Etapa 5 Selecione os Canais nos quais deseja armazenar os arquivos de gravação no grupo de
discos rígidos.
1) Acesse Menu > Disco rígido > Avançado > Modo de armazenamento.

Figura 5-30 Disco rígido avançado

2) Selecione o número de Grupo na lista suspensa Gravar no grupo de discos rígidos.


3) Marque os canais que deseja armazenar nesse grupo.
4) Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

Depois de ter configurado os grupos de discos rígidos, pode-se definir as configurações de


gravação seguindo o procedimento fornecido nos Capítulos 5.2 – 5.7.

5.10 Proteção de arquivos


Finalidade

105
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Pode-se bloquear os arquivos gravados ou definir a propriedade de disco rígido para Somente
Leitura para proteger os arquivos contra a substituição e gravação.
Proteger o arquivo ao bloquear os arquivos de gravação
Etapa 1 Acesse Menu > Exportar > Normal.

Figura 5-31 Exportar

Etapa 2 Selecione os canais que deseja investigar ao marcar a caixa de seleção para .
Etapa 3 Configure o modo de gravação, tipo de gravação, tipo de arquivo, hora de início e hora de
término.
Etapa 4 Clique em Pesquisar para exibir os resultados.

Figura 5-32 Exportar – Resultado de pesquisa

Etapa 5 Proteja os arquivos de gravação.


1) Localize os arquivos de gravação que deseja proteger e clique no ícone que se
transformará em , indicando que o arquivo está bloqueado.

106
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Os arquivos de gravação cuja gravação ainda não está concluída não podem ser bloqueados.
2) Clique em para alterá-los para para desbloquear o arquivo e o arquivo não está
protegido.
Proteger o arquivo ao configurar a propriedade do disco rígido para Somente Leitura.
Antes de iniciar
Para editar a propriedade do disco rígido, você deve definir o modo de armazenamento do disco
rígido para Grupo. Consulte o Capítulo 14.3 – Gerenciamento do grupo de disco rígido.
Etapa 1 Acesse Menu > Disco rígido > Geral.

Figura 5-33 Disco rígido geral

Etapa 2 Clique em para editar o disco rígido que você deseja proteger.

Figura 5-34 Disco rígido geral – Editar

Etapa 3 Configure o disco rígido para Somente Leitura.


Etapa 4 Clique em OK para armazenar as configurações e retornar ao menu de nível superior.

⚫ Não é possível armazenar arquivos em um disco rígido Somente Leitura. Se desejar


armazenar arquivos no disco rígido, altere a propriedade para R/W (L/G).
⚫ Se houver apenas um disco rígido e este estiver definido para Somente Leitura, o DVR não
conseguirá gravar os arquivos. Somente o modo de Exibição ao Vivo está disponível.
⚫ Se você configurar o disco rígido para Somente Leitura quando o DVR estiver armazenando
arquivos nele, o arquivo será salvo no próximo disco rígido R/W (L/G). Se houver apenas um
disco rígido, a gravação será interrompida.

107
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

5.11 Uma chave para habilitar ou desabilitar H.264+/H.265+


para câmeras analógicas
Finalidade
Pode-se utilizar uma chave para habilitar ou desabilitar H.264+/H.265+ para câmeras analógicas.
Tarefa 1: Uma chave para habilitar H.264+/H.265+ para todas as câmeras analógicas
Etapa 1 Acesse Menu > Gravação > Avançado.

Figura 5-35 Configurações avançadas (para DVR séries DS-7200HUHI e HTHI)

Figura 5-36 Configurações avançadas (para DVR série HQHI)

Figura 5-37 Configurações avançadas (para DVR série DS-7300/8100/9000HUHI)

Etapa 2 Clique em Habilitar para habilitar H.264+/H.265+ para todas as câmeras analógicas e a
caixa de atenção a seguir abre.

Figura 5-38 Caixa Atenção

Etapa 3 Clique em Sim para habilitar a função e reinicializar o dispositivo para que as novas
configurações entrem em vigor.
Tarefa 2: Uma chave para desabilitar H.264+/H.265+ para todas as câmeras analógicas
Etapa 1 Acesse Menu > Gravação > Avançado.
Etapa 2 Clique em Desabilitar para desabilitar H.264+/H.265+ para todas as câmeras analógicas e
a caixa de atenção a seguir abre.

108
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 5-39 Caixa Atenção

Etapa 3 Clique em Sim para habilitar a função e reinicializar o dispositivo para que as novas
configurações entrem em vigor.

5.12 Configuração de 1080P Lite


Finalidade
Se o Modo 1080P Lite estiver habilitado, a resolução de codificação em 1080P Lite (tempo real)
será compatível. Caso contrário, até 1080P (não em tempo real) é compatível.

Este Capítulo se aplica ao DVR da série HQHI.


Tarefa 1: Habilitar o modo 1080P Lite
Etapa 1 Acesse Menu > Gravação > Avançado.

Figura 5-40 Interface avançada

Etapa 2 Marque a caixa de seleção Modo 1080P Lite e clique em Aplicar para abrir a caixa de
atenção. Depois de habilitar o modo 1080P Lite, o sinal de 3 MP não está mais acessível
para o canal analógico.

Figura 5-41 Atenção

Etapa 3 Clique em Sim para reinicializar o dispositivo para que as novas configurações entrem em
vigor.
Tarefa 2: Desabilitar o modo 1080P Lite
Etapa 1 Acesse Menu > Gravação > Avançado.

109
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 2 Desmarque a caixa de seleção Modo 1080P Lite e clique em Aplicar. A caixa de atenção a
seguir abre.

Figura 5-42 Atenção

Etapa 3 Clique em Sim para reinicializar o dispositivo para ativar as novas configurações ou em
Não para restaurar as configurações antigas.

110
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 6 Reprodução
6.1 Reprodução de arquivos gravados
6.1.1 Reprodução instantânea
Finalidade

Reproduzir os arquivos de vídeo gravados de um canal específico no modo de Exibição ao Vivo.


Alternância de canal não é admitida.

Reprodução instantânea por canal

Selecione um canal no modo de Exibição ao Vivo e clique no botão na barra de ferramentas de


configuração rápida.

No modo de reprodução instantânea, somente arquivos de gravação gravados nos últimos cinco
minutos nesse canal serão reproduzidos.

Figura 6-1 Interface Reprodução Instantânea

6.1.2 Reprodução por pesquisa normal

Reprodução por canal


Entre na interface de reprodução.
Clique com o botão direito do mouse em um canal no modo de Exibição ao Vivo e selecione
Reprodução no menu, conforme exibido na figura a seguir:

111
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 6-2 Clique com o botão direito do mouse em Exibição ao Vivo no menu

Reprodução por tempo


Finalidade
Reproduza os arquivos de vídeo gravados em um tempo especificado. A reprodução simultânea
multicanal e a alternância de canais são compatíveis.
Etapa 1 Acesse Menu > Reprodução.
Etapa 2 Marque o campo de seleção dos canais na lista de canais e em seguida clique duas vezes
para selecionar uma data no calendário.

Figura 6-3 Calendário de reprodução

Se houver arquivos de gravação para essa câmera nesse dia, no calendário, o ícone para esse dia
será exibido como . Caso contrário, será exibido como .

112
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Interface de reprodução
Pode-se selecionar a transmissão principal ou a transmissão secundária para reprodução na lista
suspensa.
Também pode utilizar a barra de ferramentas na parte inferior da interface Reprodução para
controlar o andamento da reprodução, conforme exibido na figura a seguir.

Figura 6-4 Interface de Reprodução

Selecione o canal(s), caso deseja alternar a reprodução para outro canal, ou execute a reprodução
simultânea de vários canais.

Figura 6-5 Barra de ferramentas de reprodução

Tabela 6-1 Explicação detalhada da barra de ferramentas de reprodução


Botão Funcionamento Botão Funcionamento Botão Funcionamento
Áudio Iniciar/Parar
/ / Bloquear arquivo
ligado/Mudo recorte
Gerenciamento de
Incluir tag arquivos para
Incluir tag padrão
personalizada clipes de vídeo,
imagens

113
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Botão Funcionamento Botão Funcionamento Botão Funcionamento


capturadas,
arquivos
bloqueados e tags
Reproduzir de
/ trás pra Parar Zoom digital
frente/Pausar
30 segundos para 30 segundos para
/ Pausar/Executar
frente trás
Avançar Dia anterior Avanço lento
Tela cheia Sair Dia seguinte
Armazene os Subir/descer na
Barra de progresso /
clipes linha do tempo
Habilitar/Desabilita
Capturar uma r a sobreposição de
imagem informações de
POS

⚫ O indica a hora de início e a hora de término dos arquivos


de gravação.
⚫ representa a gravação normal (manual ou programado); representa a gravação de
eventos (movimento, alarme, movimento | alarme, movimento e alarme).
⚫ Barra de progresso da reprodução: utilize o mouse para clicar em qualquer ponto da barra
de progresso para localizar quadros especiais.
⚫ A função de superposição POS é admitida somente por DVR das séries DS-7300/8100HQHI e
DS-7300/8100/9000HUHI-K. Se a função POS estiver habilitada no modo de reprodução, as
informações de POS ficarão sobrepostas no vídeo. A pesquisa de palavra-chave é
compatível.
⚫ A função de captura de imagens é admitida somente por DVR da série
DS-7300/8100/9000HUHI-K.

6.1.3 Reprodução por pesquisa de evento


Finalidade
Reproduza arquivos de gravação em um ou em diversos canais pesquisados ao restringir o tipo de
evento (detecção de movimento, entrada de alarme ou VCA). Alternância de canal não é admitida.
Etapa 1 Acesse Menu > Reprodução.

114
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 2 Clique em e selecione para entrar na interface Reprodução de


evento.
Etapa 3 Selecione Entrada de alarme, Movimento, VCA como o tipo de evento e especifique a
hora de início e a hora de término para a pesquisa.

Figura 6-6 Pesquisa de vídeo por detecção de movimento

Etapa 4 Clique em Pesquisar e os arquivos de gravação que correspondem às condições de


pesquisa aparecerão em uma lista.
Etapa 5 Selecione e clique no botão para reproduzir os arquivos de gravação.
Clique no botão Voltar para retornar à interface de pesquisa.
Se houver apenas um canal acionado, clicar no botão o leva à interface Reprodução em
tela cheia desse canal.
Se diversos canais forem acionados, clicar no botão o leva à interface Reprodução em
sincronismo. Marque a caixa de seleção para selecionar um canal para reprodução ou
selecionar vários canais para reprodução em sincronismo.

O número máximo de canais suportados para a reprodução em sincronismo varia nos diferentes
modelos.

Figura 6-7 Selecionar canais para reprodução em sincronismo

115
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 6 Na interface Reprodução de evento se pode selecionar a transmissão principal ou a


transmissão secundária para reprodução na lista suspensa.
A barra de ferramentas na parte inferior da interface Reprodução pode ser utilizada para controlar
o processo de reprodução.

Figura 6-8 Interface de Reprodução por Evento

A pré-reprodução e a pós-reprodução podem ser configuradas para a reprodução de arquivos de


gravação acionados por evento.
Pré-reprodução: O tempo definido para reprodução antes do evento. Por exemplo, se um alarme
acionou a gravação às 10:00 e você definiu o tempo de pré-reprodução como 5 segundos, a
câmera começará a reproduzir às 9:59:55.
Pós-reprodução: O tempo definido para reprodução após o evento. Por exemplo, se um alarme
acionou o fim da gravação para 11:00 e você definiu o tempo de pós-reprodução como 5
segundos, a câmera parará de reproduzir às 11:00:05.
Etapa 7 Clique no botão ou para selecionar o evento anterior ou o evento seguinte.
Consulte a Tabela 6-1 para obter a descrição dos botões na barra de ferramentas.

6.1.4 Reprodução por tag


Finalidade
A tag de vídeo permite gravar informações relacionadas como pessoas e a localização de certo
ponto no tempo durante a reprodução. Também permite que você utilize tag(s) de vídeo para
pesquisar arquivos de gravação e posicionar um ponto no tempo.

116
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Antes de reproduzir por tag


Etapa 1 Acesse Menu > Reprodução.
Etapa 2 Pesquise e reproduza o arquivo(s) de gravação. Consulte o Capítulo 6.1.2 – Reprodução
por pesquisa normal para obter informações detalhadas sobre a pesquisa e a reprodução
dos arquivos de gravação.

Figura 6-9 Interface de reprodução por tempo

Clique no botão para incluir uma tag padrão.


Clique no botão para incluir uma tag personalizada e digite o nome da tag.

Figura 6-10 Incluir tag

Um máximo de 64 tags pode ser adicionado em um único arquivo de vídeo.


Etapa 3 Gerenciamento de tags
Clique no botão para verificar, editar e excluir a(s) tag(s).

117
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 6-11 Interface Gerenciamento de tags

Etapas
Etapa 1 Selecione Tag na lista suspensa na interface Reprodução.
Etapa 2 Selecione os canais, edite a hora de início e a hora de término e clique em Pesquisar para
entrar na interface Resultado de pesquisa.

Pode-se digitar uma palavra-chave na caixa de texto para pesquisar a tag de


acordo com seu comando.

118
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 6-12 Pesquisa de vídeo por tag

Etapa 3 Clique no botão para reproduzir o arquivo.


Clique no botão Voltar para retornar à interface de pesquisa.

⚫ A pré-reprodução e a pós-reprodução podem ser configuradas.


⚫ Clique no botão ou para selecionar a tag anterior ou a tag seguinte. Consulte a
Tabela 6-1 para obter a descrição dos botões na barra de ferramentas.

6.1.5 Reprodução por pesquisa inteligente


Finalidade
A função de reprodução inteligente fornece uma alternativa fácil de passar informações menos
eficazes. Ao selecionar o modo de reprodução inteligente, o sistema analisará o vídeo contendo as
informações de movimento ou de VCA, as marcará em verde e as reproduzirá na velocidade
normal enquanto o vídeo sem movimento será reproduzido na velocidade de tempo 16. As regras
e áreas de reprodução inteligente podem ser configuradas.
Antes de iniciar
Para obter o resultado de pesquisa inteligente, o tipo de evento correspondente deve ser
habilitado e configurado na câmera IP. Utilizamos aqui a detecção de intrusão como um exemplo.

119
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 1 Faça login na câmera IP por meio do navegador de Internet e habilite a detecção de
intrusão ao marcar a caixa de seleção correspondente. Pode-se entrar na interface
Configuração de detecção de movimento em Configuração > Configuração avançada >
Eventos > Detecção de intrusão.

Figura 6-13 Configuração de detecção de intrusão na câmera IP

Etapa 2 Configure os parâmetros necessários de detecção de intrusão, incluindo área,


programação de arme e métodos de vinculação. Consulte o manual do usuário da câmera
IP inteligente para obter mais informações.
Etapas
Etapa 1 Acesse Menu > Reprodução.
Etapa 2 Selecione Inteligente na lista suspensa no lado superior esquerdo.
Etapa 3 Selecione uma câmera na lista.

Figura 6-14 Interface Reprodução Inteligente

Etapa 4 Selecione uma data no calendário e clique no botão para reproduzir o vídeo.
Consulte a Tabela 6-2 para obter a descrição dos botões na barra de ferramentas de
reprodução inteligente.

120
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Tabela 6-2 Explicação detalhada da barra de ferramentas de reprodução inteligente


Botão Funcionamento Botão Funcionamento Botão Funcionamento

Desenhar uma
Desenhar um
linha para a Desenhar um
quadrilátero para
detecção de retângulo para a
a detecção de
cruzamento de detecção de intrusão
intrusão
linha

Definir a tela
cheia para
Limpar tudo / Iniciar/Parar recorte
detecção de
movimento

Gerenciamento
Parar a Pausar a
de arquivos para /
reprodução reprodução/Reproduzir
clipes de vídeo

Pesquisar Filtrar arquivos de


Configurações
arquivos de vídeo vídeo ao configurar os
inteligentes
compatíveis caracteres alvo

Exibir/Ocultar
/ informações de
VCA

Etapa 5 Defina as regras e as áreas para a pesquisa inteligente de um evento de VCA ou de


movimento.
⚫ Detecção de cruzamento de linha

Selecione o botão e clique na imagem para especificar o ponto inicial e o ponto final da
linha.
⚫ Detecção de intrusão

Clique no botão e especifique 4 pontos para definir uma área de quadrilátero para
detecção de intrusão. Somente uma área pode ser configurada.
⚫ Detecção de movimento

Clique no botão e clique e desenhe com o mouse para definir a área de detecção
manualmente. Você também pode clicar no botão para definir a tela cheia como área de
detecção.

Etapa 6 Clique em para definir as configurações inteligentes.

121
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 6-15 Configurações inteligentes

Ignorar vídeo não relacionado: O vídeo não relacionado não será reproduzido se essa
função estiver habilitada.
Reproduzir vídeo não relacionado em: Defina a velocidade para reproduzir o vídeo não
relacionado. Um máximo de 8/4/2/1 pode ser selecionado.
Reproduzir vídeo relacionado em: Defina a velocidade para reproduzir o vídeo relacionado.
Um máximo de 8/4/2/1 pode ser selecionado.

A pré-reprodução e a pós-reprodução não estão disponíveis para o tipo de evento de movimento.

Etapa 7 Clique em para pesquisar e executar arquivos de vídeo compatíveis.

Etapa 8 (Opcional) Clique em para filtrar os arquivos de vídeo pesquisados ao definir os


caracteres alvo, incluindo o gênero e a idade da pessoa e se usa óculos.

Figura 6-16 Definir filtro de resultados

A função Filtro de resultados é compatível apenas com a câmera IP.

Etapa 9 (Opcional) No caso de câmeras compatíveis com VCA, clique em para exibir as
informações de VCA.
A linha ou o quadrilátero configurado na configuração de VCA e o quadro(s) de destino
serão exibidos na interface Reprodução. Clique em para ocultar as informações de VCA.

122
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 6-17 Exibir informações de VCA

⚫ Esta função é compatível com o DVR das séries HUHI e HTHI.


⚫ Na reprodução inteligente, as câmeras analógicas e IP suportam a sobreposição de
informações de VCA.
⚫ Se a câmera conectada não for compatível com VCA, o ícone ficará cinza e não estará
disponível.
⚫ No caso de câmeras analógicas, as informações de VCA incluem detecção de cruzamento de
linha e de intrusão. Para câmeras IP, as informações de VCA incluem todas as detecções de
VCA da câmera IP inteligente.

6.1.6 Reprodução por registros de sistema


Finalidade
Reproduza um arquivo(s) de gravação associado aos canais depois de pesquisar os registros de
sistema.
Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Informações de registro > Pesquisa de Registro.

123
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 6-18 Interface Pesquisa de Registro de Sistema

Etapa 2 Defina a hora e o tipo da pesquisa e clique no botão Pesquisar.

Figura 6-19 Resultado da pesquisa de registro de sistema

Etapa 3 Selecione um registro com um arquivo de gravação e clique no botão para entrar na
interface Reprodução.

Se não houver um arquivo de gravação no ponto temporal do registro, a caixa de mensagem


“Nenhum resultado encontrado” será aberta.
Etapa 4 Gerenciamento de reprodução
A barra de ferramentas na parte inferior da interface de reprodução pode ser utilizada para
controlar o processo de reprodução.

124
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 6-20 Interface de reprodução por registro

6.1.7 Reprodução por subperíodos


Finalidade
Os arquivos de vídeo podem ser reproduzidos em vários subperíodos simultaneamente nas telas.
Etapa 1 Acesse Menu > Reprodução.
Etapa 2 Selecione Subperíodos na lista suspensa no canto superior esquerdo da página para
entrar na interface Reprodução de subperíodos.
Etapa 3 Selecione uma data e inicie a reprodução do arquivo de vídeo.
Etapa 4 Selecione Número de telas divididas na lista suspensa. Até 16 telas podem ser
configuradas.

Figura 6-21 Interface de reprodução de subperíodos

De acordo com o número definido de telas divididas, os arquivos de vídeo na data selecionada
podem ser divididos em segmentos médios para reprodução. Por exemplo, se houver arquivos de

125
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

vídeo existentes entre 16:00 e 22:00 e o modo de exibição de 6 telas estiver selecionado, ela
poderá reproduzir os arquivos de vídeo durante uma hora em cada tela simultaneamente.

6.1.8 Reprodução de arquivo externo


Finalidade
Realize as etapas a seguir para procurar e reproduzir arquivos nos dispositivos externos.
Etapa 1 Acesse Menu > Reprodução.
Etapa 2 Selecione Arquivo externo na lista suspensa no lado superior esquerdo.
Os arquivos são listados no lado direito.
Clique no botão para atualizar a lista de arquivos.

Etapa 3 Selecione e clique no botão para reproduzi-lo.

Figura 6-22 Interface de reprodução de arquivo externo

6.1.9 Reprodução de imagens

Este Capítulo se aplica somente ao DVR da série DS-7300/8100/9000HUHI-K.


Finalidade
As imagens capturadas armazenadas nos discos rígidos do dispositivo podem ser pesquisadas e
visualizadas.
Etapa 1 Entre na interface Reprodução.
Etapa 2 Selecione Imagem na lista suspensa no canto superior esquerdo da página para entrar na
interface Reprodução de Imagens.

126
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 3 Marque a caixa de seleção para selecionar o canal e especifique a hora de início e a
hora de término para a pesquisa.
Etapa 4 Clique em Pesquisar para entrar na interface Resultado de Pesquisa.

Até 4.000 imagens podem ser exibidas por vez.


Etapa 5 Selecione uma imagem que deseja visualizar e clique no botão .
Clique no botão Voltar para retornar à interface de pesquisa.

Figura 6-23 Resultado da reprodução de imagens

Etapa 6 A barra de ferramentas na parte inferior da interface de reprodução pode ser utilizada para
controlar o processo de reprodução.

Figura 6-24 Barra de ferramentas de reprodução de imagens

127
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Tabela 6-3 Explicação detalhada da barra de ferramentas de reprodução de imagens


Botão Função Botão Função Botão Função Botão Função
Reproduzir
Imagem Próxima
de trás para Reproduzir
anterior imagem
frente

6.2 Funções auxiliares de reprodução


6.2.1 Edição de vídeo(Imagen e Áudio)

Finalidade:
A função de edição de vídeo tem como objetivo fazer recortes de vídeos, e edita-los, e montar os
recortes em um único arquivo de vídeo (Se necessário).
Etapa 1 Clique em Menu -> Reprodução -> Normal / Por Evento / Marcador
Etapa 2 Selecione a câmera e a data através do calendário.

Etapa 3 Clique no ícone para iniciar o corte do trecho do vídeo e para finalizar clique em
.

Etapa 4 Após finalizar os recortes, clique para fazer gerenciamento de clip de vídeo como
abaixo:

Etapa 5 Quando clicar no ícone de sequência vai aparecer uma janela como abaixo, pode definir
com número diferente para definir a sequência de vídeo. Pode clicar editar áudio para apagar o
áudio original. Pode clicar guardar para salva o recorte no HD. Clique OK para confirmar as
configurações.

128
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 6 Você pode criar uma nova pasta com as imagens ou selecionar uma pasta já existente par
a realizar o backup. Selecione Backup de Vídeo para exportar os recortes para um vídeo só, pode
clicar Player para exportar o Player de vídeo de Hikvision junto.

Etapa 7 Clique BackUp para fazer o backup de clip de vídeo.


Etapa 8 Função de sobreposição de Áudio: Na parte inferior da interface de reprodução, tem um
menu como na imagem abaixo, clique no botão abaixo com marca vermelha, você pode adicionar
o áudio específico para cobrir o áudio original.

Etapa 9 Função de redução de ruído: Na parte inferior da interface de reprodução, há um menu


como na imagem abaixo, clique em no botão abaixo com marca vermelha, você pode reduzir o
ruído de fundo de áudio.

129
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 10 Função de equalizador de áudio: Na parte inferior da interface de palyback, há um


menu como a imagem abaixo. Poderia realizar a função de equalizador ajustando a barra com
marca vermelha abaixo.

6.2.2 Reprodução quadro a quadro


Finalidade
Reproduza arquivos de vídeo quadro a quadro para verificar mais informações sobre imagem de
vídeo quando há eventos anormais.
Etapa 1 Acesse a interface Reprodução e clique no botão até que a velocidade mude para
quadro Ú nico.
Etapa 2 Um clique na tela de reprodução representa a reprodução ou a reprodução inversa de um
quadro. Pode-se utilizar o botão na barra de ferramentas para interromper a
reprodução.

6.2.3 Zoom digital


Etapa 1 Clique no botão na barra de controle de reprodução para entrar na interface Digital
Zoom (Zoom digital).
Etapa 2 Pode-se ampliar as imagens em diferentes proporções (1 a16 vezes) movendo-se a barra
deslizante de a . Também se pode rolar a roda do mouse para controlar o zoom +/-.

Figura 6-25 Desenhar uma área para zoom digital

Etapa 3 Clique com o botão direito do mouse na imagem para sair da interface Digital Zoom.

6.2.4 Reprodução inversa de vários canais


Finalidade

130
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Pode-se reproduzir arquivos de gravação de vários canais na forma inversa. A reprodução inversa
simultânea de até 16 canais é compatível.
Etapa 1 Acesse Menu > Reprodução.
Etapa 2 Marque mais de uma caixa de seleção para selecionar vários canais e clique para
selecionar uma data no calendário.

Figura 6-26 Interface de reprodução em sincronismo de 4 canais

Etapa 3 Clique em para reproduzir os arquivos de gravação na forma inversa.

Para DVR da série 7304/8104HUHI, reprodução em múltiplos canais de 8 MP de pelo menos 2


canais é admitida. Para DVR da série HUHI com 8 entradas de vídeo, reprodução em múltiplos
canais de 8 MP de pelo menos 4 canais é admitida. Para DVR da série HUHI com 16 entradas de
vídeo, reprodução em múltiplos canais de 8 MP de pelo menos 8 canais é admitida.

6.2.5 Gerenciamento de arquivo


Finalidade
Pode-se gerenciar clipes de vídeo e imagens capturadas em reprodução, arquivos bloqueados e
tags que se adicionou no modo de reprodução.
Etapa 1 Entre na interface de reprodução.
Etapa 2 Clique em na barra de ferramentas para entrar na interface de gerenciamento de
arquivos.

131
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 6-27 Gerenciamento de arquivo

Etapa 3 Pode-se visualizar os clipes de vídeo salvos, imagens de reprodução capturadas,


bloquear/desbloquear os arquivos e editar as tags que se adicionou no modo de
reprodução.
Etapa 4 Se necessário, selecione os itens e clique em Exportar todos ou Exportar para exportar
clipes/imagens/arquivos/tags para o dispositivo de armazenamento local.

132
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 7 Cópia de segurança


7.1 Cópia de segurança dos arquivos de gravação
Antes de iniciar
Insira o(s) dispositivo(s) de cópia de segurança no dispositivo.

7.1.1 Cópia de segurança de um vídeo normal/pesquisa de imagens


Finalidade
Os arquivos de registro ou imagens podem ter cópia de segurança feita em vários dispositivos, tais
como dispositivos USB (pen drives USB, discos rígidos USB, gravador USB), gravador SATA e disco
rígido e-SATA.
Cópia de segurança utilizando pen drives USB e discos rígidos USB.
Etapa 1 Acesse Menu > Exportar > Normal/Imagem.
Etapa 2 Selecione as câmeras a serem pesquisadas.
Etapa 3 Estabeleça as condições de pesquisa e clique no botão Procurar para acessar a interface
dos resultados de pesquisa.

Figura 7-1 Pesquisa normal de vídeo para cópia de segurança

Etapa 4 Os arquivos de vídeos correspondentes são exibidos no modo de exibição Gráfico ou Lista.
Clique em para reproduzir o arquivo de registro que você quer verificar.
Selecione a caixa de seleção antes de escolher os vídeos de que deseja fazer cópia de
segurança.

133
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

O tamanho dos arquivos selecionados é exibido no canto inferior esquerdo da janela.

Figura 7-2 Resultado da pesquisa normal de vídeo para cópia de segurança

Etapa 5 Selecione os arquivos de vídeos do Gráfico ou Lista para exportar e clique no botão
Exportar para acessar a interface de Exportação .
Também se pode clicar em Exportar Tudo para selecionar todos os arquivos de vídeo para
cópia de segurança e acessar a interface de Exportação.

Figura 7-3 Exportação por uma pesquisa normal de vídeos, utilizando o pen drive USB

Etapa 6 Selecione o dispositivo de cópia de segurança da lista pendente e também se pode


escolher o formato de arquivo para filtrar os arquivos existentes em um dispositivo de cópia
de segurança.
Etapa 7 Selecione o modo de armazenamento.
Etapa 8 Clique no botão Exportar na interface Exportar para iniciar o processo de cópia de
segurança.

134
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

1) Na caixa de mensagem pop-up, clique no botão de opção para exportar os arquivos de


vídeo, de registro ou a reprodução para o dispositivo de cópia de segurança.
2) Clique em OK para confirmar.

Figura 7-4 Selecione Arquivo ou Player para cópia de segurança

Etapa 9 Uma mensagem de solicitação aparecerá logo após a conclusão do processo de cópia de
segurança. Clique em OK para confirmar.

Figura 7-5 Exportação concluída.

Cópia de segurança das imagens utilizando um gravador USB ou SATA contém as mesmas
instruções operacionais. Consulte as etapas descritas acima

7.1.2 Cópia de segurança por pesquisa de evento


Finalidade
Faça cópia de segurança de arquivos de eventos relacionados utilizando dispositivos USB (pen
drives USB, discos rígidos USB ou gravadores USB), gravador SATA ou disco rígido e-SATA. Cópias de
segurança rápida e normal são admitidas.
Etapa 1 Acesse Menu > Exportar > Evento.
Etapa 2 Selecione as câmeras a serem pesquisadas.
Etapa 3 Selecione o tipo de evento para entrada de alarme, movimentação, VCA ou POS (para DVR
da série DS-7300/8100HQHI and DS-7300/8100/9000HUHI-K).

135
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 7-6 Pesquisa de evento para cópia de segurança

Etapa 4 Estabeleça as condições de pesquisa e clique no botão Procurar para acessar a interface
dos resultados de pesquisa. Os arquivos de vídeos correspondentes são exibidos no modo
de exibição Gráfico ou Lista.
Etapa 5 Escolha os arquivos de vídeo da interface Gráfico ou Lista para fazer a exportação.

Figura 7-7 Resultado da pesquisa de eventos

Etapa 6 Exportar os arquivos de vídeo. Consulte a etapa 5 do Capítulo 7.1.1 Cópia de segurança
de um vídeo normal/pesquisa de imagens para obter mais informações.

7.1.3 Cópia de segurança de clipes de vídeos


Finalidade
Você também pode escolher os clipes de vídeos no modo reprodução para exportar diretamente
durante a reprodução, utilizando dispositivos USB (pen drives USB, discos rígidos USB e gravador
USB), ou gravador SATA.
Etapa 1 Acesse Menu > Reprodução (Reprodução).

136
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 2 Durante a reprodução, use os botões ou na barra de ferramentas da reprodução,


ou pare de fazer a clipagem dos arquivos de registro.

Etapa 3 Clique em para acessar a interface do gerenciamento de arquivos.

Figura 7-8 Interface da exportação de clipe de vídeos

Etapa 4 Exporte os clipes de vídeo durante a reprodução Consulte a etapa 5 do Capítulo 7.1.1
Cópia de segurança de um vídeo normal/pesquisa de imagens para obter mais informações.

7.2 Gerenciamento dos dispositivos de cópia de segurança


Gerenciamento de pen drives USB, discos rígidos USB e discos rígidos e-SATA
Etapa 1 Acesse a interface Exportação.

Figura 7-9 Gerenciamento do armazenamento do dispositivo

Etapa 2 Gerenciamento do dispositivo de cópia de segurança.

137
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Clique no botão Nova Pasta para criar uma nova pasta no dispositivo de cópia de
segurança.
Escolha um arquivo de registro ou pasta no dispositivo de cópia de segurança e clique no
botão caso queira excluí-lo.
Clique no botão Apagar se quiser remover os arquivos de um CD/DVD regravável.
Clique no botão Formatar para formatar o dispositivo de cópia de segurança.

Se o dispositivo de armazenamento não for reconhecido:


⚫ Clique no botão Atualizar.
⚫ Reconecte o dispositivo.
⚫ Verifique a compatibilidade com o fornecedor.

138
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 8 Configurações de alarme


8.1 Definição da Detecção de Movimentos
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > Movimento.

Figura 8-1 Interface da definição da detecção de movimentos

Etapa 2 Selecione uma câmera que você deseja configurar a detecção do movimento.
Etapa 3 Defina uma área de detecção e sensibilidade.
Marque a caixa de seleção para habilitar detecção de movimento. Use o mouse para
desenhar a(s) área(s) de detecção ou clique em Tela Cheia para definir a área de detecção
em tela cheia e arrastar a barra de sensibilidade.
Clique em para definir as ações de resposta do alarme.

139
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 8-2 Defina a área de detecção e sensibilidade.

Etapa 4 Clique na guia Ativar Canal e selecione um ou mais canais, os quais iniciarão a gravação ou
se tornarão um monitoramento em tela cheia, quando o alarme de movimentos for
acionado.

Figura 8-3 Defina a câmera ativada da detecção de movimentos

Etapa 5 Defina a programação de armação do canal.


Clique na guia Programação de armação para ajustar a programação de armação. do canal.
Escolha um dia da semana e até oito períodos de tempo podem ser definidos em cada dia.
Ou clique no botão Copiar para copiar as definições do período de tempo para outros dias.

Os períodos de tempo não deverão ser repetidos ou sobrepostos.

140
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 8-4 Definição da programação de armação da detecção de movimentos

Etapa 6 Clique na guia Ação de ligação para definir as ações de resposta do alarme de movimento
(consulte o Capítulo 8.8 Definição de ações de resposta do alarme).
Repita as etapas acima para definir a programação de armação dos outros dias da semana.
Clique no botão OK para finalizar as definições das configurações de detecção de
movimentos do canal.
Etapa 7 Se quiser estabelecer a detecção por movimentos para outro canal, repita as etapas acima
ou apenas copie as definições acima.

Você não tem permissão para copiar a ação “Ativar Canal”.

141
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

8.2 Configuração de alarme de câmera PIR


Finalidade
O DVR pode receber o alarme de PIR (Infravermelho Passivo) das câmeras analógicas que admitem
a função via comunicação coaxial. Pode-se ativar o filtro de alarme falso para detecção de
movimentação das câmeras PIR. Em seguida, somente quando os eventos de detecção de
movimentação e de PIR forem conjuntamente acionados é que o alarme de detecção de
movimentação será acionado e o indicador de alarmes acenderá para as câmeras PIR que admitam
ativação de indicador de alarmes.
Antes de iniciar
Conecte a câmera PIR ao DVR. Configure Luz Branca como Alarme e Modo Ativador como DVR
para a câmera OSD.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > Movimento.

Figura 8-5 Detecção de movimento

Etapa 2 Selecione a câmera PIR conectada.


Etapa 3 Marque Habilitar a detecção de movimentos
Etapa 4 Marque Filtro de alarme falso para ativar a detecção de movimentação de PIR. Uma
janela de mensagem será exibida como abaixo.

Figura 8-6 Obs.:

142
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 5 Clique em OK para ativar a detecção de movimentação de PIR. Em seguida, somente


quando eventos de detecção de movimentação e de PIR forem acionados é que o alarme
de detecção de movimentação será ativado.
Etapa 6 Defina uma área de detecção e sensibilidade. Consulte a etapa 3 do Capítulo 8.1 –
Configuração da detecção de movimentos.
Etapa 7 Clique em para configurar as ações de resposta ao alarme de detecção de
movimentação. Consulte a etapa 4 do Capítulo 8.1 – Configuração da detecção de
movimentos.
Etapa 8 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

⚫ Esta função só se aplica às câmeras analógicas PIR da Hikvision.


⚫ O alarme PIR não admite configuração de área de detecção. É uma tela cheia por padrão.
⚫ O alarme PIR não admite configuração de sensibilidade.
⚫ Se desativar o filtro de alarme falso somente quando os eventos de detecção de
movimentação forem acionados, o alarme de detecção de movimentação será acionado. O
alarme PIR não será considerado.

8.3 Definição dos Alarmes Sensoriais


Finalidade
Definir o método de manuseio de um alarme sensorial externo.
Etapa 9 Acesse Menu > Configuração > Alarme > Entrada do Alarme.

Figura 8-7 Interface Definições da Entrada do Alarme:

Etapa 10 Defina o método de manuseio da entrada selecionada.


Marque o campo de seleção Habilitar e clique no botão para definir as ações de
resposta do alarme.

143
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 8-8 Definição da programação de armação da entrada do alarme

Etapa 11 Selecione o guia Ativar Canal e selecione um ou mais canais, os quais iniciarão a
gravação ou se tornarão um monitoramento em tela cheia, quando a entrada de um alarme
externo for acionado.
Etapa 12 Clique na guia Programação de armação para ajustar a programação de armação. do
canal.
Escolha um dia da semana e até oito períodos de tempo podem ser definidos em cada dia.

Os períodos de tempo não deverão ser repetidos ou sobrepostos.


Etapa 13 Clique na guia Ação de ligação para definir as ações de resposta da entrada do alarme
(consulte o Capítulo 8.8 Definição de ações de resposta do alarme).
Repita as etapas acima para definir a programação de armação dos outros dias da semana.
Você também pode usar o botão Copiar para copiar uma programação de armação para
outros dias.
Etapa 14 (Opcional) Selecione o guia Ligação de PTZ e defina a ligação da entrada do alarme.
Defina os parâmetros da ligação PTZ e clique no botão OK para finalizar as definições da
entrada do alarme.

Verifique se o PTZ ou domo de velocidade suporta a ligação PTZ.


Uma entrada de alarma pode ativar predefinições, ronda ou padrão de alguns canais. Porém, as
predefinições, ronda ou padrão são exclusivas.

144
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 8-9 Definição da ligação PTZ da entrada do alarme

Etapa 15 Se quiser estabelecer a ação de manuseio de outra entrada de alarme, repita as


etapas acima ou apenas copie as definições acima.

Figura 8-10 Copiar as definições de uma entrada de alarme

Etapa 16 (Opcional) Habilite o desarme de uma chave para a entrada 1 do alarme local
(Local<-1).
1) Marque a caixa de seleção Habilitar o Desarme com uma Chave.
2) Clique no botão Configurações para acessar a interface das configurações da ação de ligação.
3) Escolha a ação de ligação do alarme que você deseja desativar para a entrada 1 do alarme
local. As ações de ligação selecionadas incluem Monitoramento em Tela Cheia, Avisos de
Áudio, Central de Notificação de Vigilância, Envio de E-mail, Upload de Imagens
capturadas para a Nuvem e Ativação da Saída do Alarme.

145
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 8-11 Ações do desarme de ligação

Quando a entrada 1 do alarme (local < -1) é habilitada com o desarme de uma chave, as outras
definições da entrada do alarme não são configuráveis.

8.4 Detectar perdas de vídeo


Finalidade
Detectar a perda de vídeo de um canal e assumir as ações de resposta de um alarme.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > Perda de Vídeo.

Figura 8-12 Interface da Definição da Perda de Vídeo

Etapa 2 Selecione a Câmera que deseja configurar.


Etapa 3 Estabeleça o método de manuseio da perda de vídeo.
Marque a caixa de seleção Habilitar o alarme da perda de vídeo.

146
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Clique no botão para estabelecer o método de manuseio da perda de vídeo.


Etapa 4 Defina a programação de armação do canal.
Clique na guia Programação de armação para ajustar a programação de armação. do canal.
Escolha um dia da semana e até oito períodos de tempo podem ser definidos em cada dia.
Ou clique no botão Copiar para copiar as definições do período de tempo para outros dias.

Os períodos de tempo não deverão ser repetidos ou sobrepostos.

Figura 8-13 Definição da programação de armação da perda de vídeo

Repita as etapas acima para definir a programação de armação dos outros dias da semana.
Você também pode usar o botão Copiar para copiar uma programação de armação para
outros dias.
Etapa 5 Clique na guia Ação de ligação para definir as ações de resposta de perda de vídeo
(consulte o Capítulo 8.8 Definição de ações de resposta do alarme).
Etapa 6 Clique no botão OK para finalizar as configurações da perda de vídeo do canal.
Repita as etapas acima para finalizar as definições de outros canais, ou clique em Copiar
para copiar as definições acima.

8.5 Detectar Adulterações de Vídeo


Finalidade
Acionar o alarme quando as lentes estiverem encobertas e assumir resposta(s) de ação.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > Detecção da Adulteração de Vídeo.

147
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 8-14 Interface da adulteração de vídeo

Etapa 2 Selecione a Câmera que deseja detectar adulteração de vídeo.


Etapa 3 Marque a caixa de seleção Habilitar a detecção da manipulação de vídeo.
Etapa 4 Arraste a barra de sensibilidade e escolha o nível de sensibilidade apropriado.
Etapa 5 Clique em para estabelecer o método de manuseio da manipulação de vídeo.
Estabeleça programação de armações e ações de resposta do alarma para o canal.
1) Clique em Programação de armação para ajustar a programação de armação da resposta
de ação.
2) Escolha um dia da semana e até oito períodos de tempo podem ser definidos em cada dia.

Os períodos de tempo não deverão ser repetidos ou sobrepostos.

Figura 8-15 Definição da programação de armação da manipulação de vídeo

3) Clique na guia Ação de ligação para definir as ações de resposta de alarme de adulteração
de vídeo (consulte o Capítulo 8.8 Definição de ações de resposta do alarme).

148
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Repita as etapas acima para definir a programação de armação dos outros dias da semana.
Você também pode usar o botão Copiar para copiar uma programação de armação para
outros dias.
4) Clique no botão OK para finalizar as configurações de adulteração de vídeo do canal.
Repita as etapas acima para finalizar as definições de outros canais, ou clique em Copiar
para copiar as definições acima.
Etapa 6 Clique em Aplicar para armazenar e ativar as configurações.

8.6 Definição do Diagnóstico de Qualidade Diário do


Vídeo
Finalidade
O dispositivo proporciona duas maneiras de diagnosticar a qualidade do vídeo: manual e diário.
Execute os seguintes passos para restabelecer o limite entre as ações de diagnóstico e de ligação.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > Diagnóstico da Qualidade de Vídeo.

Figura 8-16 Interface do Diagnóstico da Qualidade de Vídeo

Etapa 2 Selecione a Câmera que deseja detectar adulteração de vídeo.


Etapa 3 Marque a caixa de seleção Diagnóstico da Qualidade de Vídeo.

Para habilitar o diagnóstico da qualidade de vídeo, a função deve ser suportada pela câmera
selecionada.
Etapa 4 Habilite o limite de tipos de diagnóstico. Há as opções: Imagem Embaçada, Brilho
Alterado e Seleção de Cores.
Verifique a caixa de seleção correspondente do tipo de diagnóstico, e ajuste seu limite
arrastando a barra.

149
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Quanto maior o limite estabelecido, será mais difícil para a exceção ser detectada.
Etapa 5 Clique em para estabelecer o método de manuseio do diagnóstico da qualidade de
vídeo. Estabeleça a programação de armações e ações de resposta do alarma para o canal.
1) Clique em Programação de armação para ajustar a programação de armação da resposta
de ação.
2) Escolha um dia da semana e até oito períodos de tempo podem ser definidos em cada dia.

Os períodos de tempo não deverão ser repetidos ou sobrepostos.

Figura 8-17 Definição da programação de armação do diagnóstico da qualidade do vídeo.

3) Clique na guia Ação de ligação para definir as ações de resposta de alarme de diagnóstico
de qualidade de vídeo (consulte o Capítulo 8.8 Definição de ações de resposta do alarme).
Repita as etapas acima para definir a programação de armação dos outros dias da semana.
Você também pode usar o botão Copiar para copiar uma programação de armação para
outros dias.
4) Clique no botão OK para finalizar as configurações do diagnóstico da qualidade do vídeo do
canal.
Etapa 6 Clique em Aplicar para armazenar e ativar as configurações.
Etapa 7 (Opcional) pode-se copiar as mesmas definições para outras câmeras, clicando no botão
Copiar.

8.7 Processamento das exceções


Finalidade

150
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

As definições de exceção se referem ao método de várias exceções.


⚫ Disco rígido cheio: O disco rígido está cheio.
⚫ Erro de disco rígido: Erro na gravação do disco rígido, disco rígido não formatado, etc.
⚫ Rede desconectada: Cabo de rede desconectado.
⚫ Conflitos de IP: Endereço IP duplicado
⚫ Login Ilegal: Identificação do usuário ou senha incorreta.
⚫ Entrada/Divergência na Resolução de Gravação: A resolução de entrada é menor do que a
resolução de gravação.
⚫ Exceção de Gravação/Captura: Não há espaço para armazenar arquivos gravados ou imagens
capturadas.
⚫ Exceção do módulo PoC: O DVR não consegue detectar o módulo PoC ou o módulo PoC foi
desligado de forma anormal.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Exceções.

Figura 8-18 Interface das Definições de Exceção

Etapa 2 Marque a caixa de seleção Habilitar sugestão de evento para exibir o (ícone de
Evento/Exceção) quando um evento excepcional ocorrer. E clique no ícone para
selecionar a sugestão de evento detalhada para exibição.

Figura 8-19 Configurações da Sugestão de Eventos

151
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Clique no ícone que aparecer na interface de Exibição ao Vivo, e pode-se visualizar as


informações detalhadas do evento que é uma exceção. Clique em Definir e então se pode
selecionar a sugestão de evento detalhada a ser exibida.

Figura 8-20 Evento detalhado

Etapa 3 Configure as ações de ligação do alarme. Para obter mais informações, consulte o Capítulo
8.8 Definição de ações de resposta do alarme.
Etapa 4 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

8.8 Definição de ações de resposta do alarme


Finalidade
As ações de resposta do alarme serão ativadas quando o alarme for acionado ou ocorrer uma
exceção, incluindo o Monitoramento de Tela Cheia, Aviso de Áudio (sinal sonoro), Central de
Notificação de Vigilância, Envio de E-mail e Ativação da Saída do Alarme.
Monitoramento de Tela Cheia
Quando um alarme é acionado, o monitor local (monitor HDMI, VGA ou CVBS) exibe, em tela
cheia, a imagem do vídeo do canal de alarme configurado para o monitoramento em tela cheia.
Se alarmes forem acionados simultaneamente em vários canais, suas imagens em tela cheia serão
alteradas em intervalos de 10 segundos (tempo de espera padrão). Pode ser definido um novo
tempo de espera, acessando Menu > Configuração > Exibição ao Vivo.
O seletor automático será encerrado assim que o alarme parar, e você será levado de volta à
interface de Exibição ao Vivo.
Aviso sonoro
Ative um toque audível para quando o alarme for detectado.

152
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Notificar a Central de Vigilância


Envie uma exceção ou sinal de alarme ao host de alarme remoto quando ocorrer um evento. O
host do alarme se refere ao computador instalado com o Cliente Remoto.

O sinal do alarme será transmitido automaticamente no modo de detecção quando o host do


alarme estiver configurado. Consulte o Capítulo 12.2.6 – Configuração de Mais Definições para
obter mais informações a respeito da configuração do host do alarme.
Enviar e-mail
Envie um e-mail com informações sobre o alarme para um ou mais usuários quando um alarme for
detectado.
Consulte o Capítulo 12.2.8 – Configuração de E-mail, para obter mais informações a respeito da
configuração do e-mail.
Acionar saída de alarme
Ative um toque audível para quando o alarme for acionado.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Alarme > Entrada do Alarme.
Etapa 2 Escolha uma saída para o alarme e escolha um nome para ele, assim como um tempo de
espera.

Figura 8-21 Interface das Definições da Saída do Alarme:

Se Remoção Manual estiver selecionada na lista suspensa do Tempo de Espera, pode-se


removê-la, acessando Menu > Manual > Alarme.
Etapa 3 Clique no botão para definir a programação de armação da saída do alarme.
Escolha um dia da semana e até oito períodos de tempo podem ser definidos em cada dia.

Os períodos de tempo não deverão ser repetidos ou sobrepostos.

153
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 8-22 Definição da programação de armação da saída do alarme

Etapa 4 Repita as etapas acima para definir a programação de armação dos outros dias da semana.
Você também pode clicar no botão Copiar para copiar uma programação de armação para
outros dias.
Clique no botão OK para definir a programação de armação das definições da saída do
alarme.
Etapa 5 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

154
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 9 Configuração POS

Este Capítulo se aplica somente a DVR das séries DS-7300/8100HQHI-K e


DS-7300/8100/9000HUHI-K.

9.1 Configuração das Definições POS


Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > POS > Definições POS.
Etapa 2 Selecione o POS na lista suspensa. Pode-se selecionar até 8 POS.
Etapa 3 Marque a caixa de seleção para habilitar a função POS.

Figura 9-1 Definições POS

Etapa 4 Filtre as informações de privacidade POS, caso necessário.


1) Clique em após Definições de privacidade para entrar na interface Filtragem das
Informações de Privacidade POS.

155
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 9-2 Filtragem das Informações de Privacidade POS.

2) Edite as Informações de Privacidade no campo de texto para ocultar as informações de


entradas sobrepostas. Até três partes das informações de privacidade podem ser editadas
e não mais do que 32 caracteres podem ser inseridos para cada parte de informação.
3) Clique em OK para armazenar as definições.
Etapa 5 Selecione o protocolo POS para o Protocolo Universal, EPSON, AVE ou NUCLEUS.
⚫ Protocolo Universal
Clique no botão Avançado para exibir mais definições ao selecionar um protocolo universal.
Pode-se definir o guia de início, guia para quebrar as linhas e guia para o fim da linha para os
caracteres POS sobrepostos, e a propriedade de sensibilidade dos caracteres.

Figura 9-3 Definições do Protocolo Universal

⚫ NUCLEUS
Se você escolher o protocolo NUCLEUS. reinicie o dispositivo para que as definições sejam
aplicadas.

Figura 9-4 Definições do Protocolo NUCLEUS

1) Clique no botão Set (Definir) para acessar a interface das Definições NUCLEUS.

156
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 9-5 Definições NUCLEUS

2) Edite as informações dos funcionários, turnos e terminais. No máximo, 32 caracteres


podem ser inseridos.
3) Clique em OK para armazenar as definições.

⚫ Se você escolher o protocolo NUCLEUS, o tipo de conexão padrão será o RS-232, e todos os
outros protocolos POS serão alterados para o NUCLEUS.
⚫ Você deve definir o Uso como um Canal Transparente para as definições RS-232 em Menu >
Configuração > RS-232 primeiro.
Etapa 6 Escolha o tipo de conexão para TCP, UDP, Multicast, RS-232, SB->RS-232 ou Sniff, e clique
em Definir para configurar os parâmetros para cada tipo de conexão.
⚫ Conexão TCP
Ao se utilizar uma conexão TCP, a entrada deve ser definida de 0 a 65.535, e a entrada de
cada máquina POS deve ser única. Insira o Endereço IP remoto permitido para conectar o
DVR e a máquina POS via TCP.

Figura 9-6 Definições da Conexão TCP

⚫ Conexão UDP
Ao se utilizar uma conexão UDP, a entrada deve ser definida de 0 a 65.535, e a entrada de
cada máquina POS deve ser única. Insira o Endereço IP remoto permitido para conectar o
DVR e a máquina POS via UDP.

157
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 9-7 Definições da Conexão UDP

⚫ Conexão USB->RS-232
Configure os parâmetros de entrada do conversor USB para RS-232, incluindo o número
serial da entrada, taxa de transferência, bit de dados, bit de parada, paridade e controle
de transmissão.

Ao utilizar o modo de conversor USB>RS-232, a entrada do conversos e POS deverão ser


correspondentes; por exemplo, o POS1 deverá estar conectado na entrada 1 do conversor.

Figura 9-8 Definições USB->RS-232

⚫ Conexão RS-232
Conecte o DVR e a máquina POS via RS-232. As definições RS-232 podem ser configuradas
no Menu > Configuração > RS-232. O Uso deve ser definido ao Canal Transparente.

Figura 9-9 Configurações de RS-232

⚫ Conexão Multicast
Ao conectar a máquina DVR e POS via protocolo Multicast, defina o endereço e entrada
multicast.

158
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 9-10 Definições Multicast

⚫ Conexão Sniff
Conecte a máquina DVR e POS via Sniff. Configure as definições de endereço fonte e o
destinatário.

Figura 9-11 Definições Sniff

Etapa 7 Defina os outros parâmetros dos caracteres excessivos.


4) Selecione a configuração de caracteres na lista suspensa.
5) Escolha o modo de sobreposição dos caracteres a serem exibidos no modo de rolagem ou
na página.
6) Escolha o tamanho da fonte, variando entre pequeno, médio ou grande.
7) Defina o tempo de sobreposição dos caracteres. O valor varia de 5 a 3600 segundos.
8) Defina o tempo de atraso dos caracteres. O valor varia de 5 a 3600 segundos.
9) (Opcional) Marque a caixa de seleção para liberar a Sobreposição de POS na Exibição ao
Vivo.
10) Escolha a cor da fonte dos caracteres,

Figura 9-12 Configurações de sobreposição dos caracteres

159
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Pode-se ajustar o tamanho e posição da caixa de texto na tela de Exibição ao Vivo da interface de
definições POS, arrastando o quadro.
Etapa 8 Clique em Aplicar para ativar as configurações.
Etapa 9 (Opcional) Clique no botão Copiar para copiar as definições atuais a outro(s) POS.

Figura 9-13 Copiar as Definições POS

9.2 Configuração do Canal de Sobreposição


Finalidade
Pode-se atribuir a máquina POS para o canal correspondente, o qual você deseja sobrepor.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > POS > Canal de Sobreposição.
Etapa 2 Clique para escolher uma câmera analógica ou IP da lista na direita e então clique no item
POS da lista POS que você deseja sobrepor na câmera selecionada.
Clique em ou para acessar a página de câmeras seguinte ou anterior.

Figura 9-14 Definições do canal de sobreposição

160
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 3 Você também pode clique em para sobrepor todos os itens POS dos primeiros oito
canais, em ordem. E o é utilizada para remover todas as definições de POS sobrepostos.
Etapa 4 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

9.3 Configuração do Alarme POS


Finalidade
Defina os parâmetros do alarme POS para ativar determinados canais para iniciar a gravação, ou
ative o monitoramento em tela cheia, aviso de áudio, notificação à central de vigilância, envio de
e-mail, e assim por diante.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > POS > Definições POS.
Etapa 2 Siga as etapas dos Capítulos 9.1 e 9.2 para configurar as definições POS.
Etapa 3 Clique em para acessar a interface das definições do alarme.

Figura 9-15 Defina as câmeras de POS ativadas.

Etapa 4 Clique na guia Ativar Canal e selecione um ou mais canais para iniciar a gravação ou o
monitoramento em tela cheia quando o alarme POS for acionado.
Etapa 5 Defina a programação de armação do canal.
Clique na guia Programação de armação para ajustar a programação de armação. do canal.
Escolha um dia da semana e até oito períodos de tempo podem ser definidos em cada dia.
Ou clique no botão Copiar para copiar as definições do período de tempo para outros dias.

Os períodos de tempo não deverão ser repetidos ou sobrepostos.

161
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 9-16 Configure a programação de armação.

Etapa 6 Clique na guia Manuseio para definir as ações de resposta do alarme de POS (consulte o
Capítulo 8.8 Definição de ações de resposta do alarme).
Repita as etapas acima para definir a programação de armação dos outros dias da semana.
Clique no botão OK para finalizar as definições POS do canal.
Etapa 7 Selecione o guia Ligação PTZ e defina a ligação PTZ do alarme POS.
Defina os parâmetros da ligação PTZ e clique no botão OK para finalizar as definições da
entrada do alarme.

Verifique se o PTZ ou domo de velocidade suporta a ligação PTZ.

Figura 9-17 Definir a ligação PTZ.

Etapa 8 Clique em OK para armazenar as definições.

162
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 10 Alarme VCA


Finalidade
O DVR pode receber o alarme VCA (detecção em cruzamento de linha, detecção de intrusos,
detecção de alterações inesperadas de imagem e detecção de exceção de áudio) enviado pela
câmera analógica, e a detecção VCA deve ser habilitada e configurada na interface das definições
da câmera, primeiro de tudo. Todos os outros recursos de detecção VCA devem ser suportados
pela câmera IP conectada.

⚫ O DVR da série HTHI admite detecção de cruzamento de linha e detecção de invasões de


canal integral e detecção de alteração inesperada de cenas de dois canais. Os canais com
áudio suportam a detecção de exceção de áudio.
⚫ Para DVR da série HUHI, o modo VCA aprimorado é ativado, detecção de cruzamento de
linha e detecção de invasões de canal integral e detecção de alteração inesperada de cenas
de 2 canais são aceitos mas saída de 2K/4K e entrada de sinal de 4 MP/5 MP/8 MP não são
admitidas. Se o modo VCA aprimorado estiver desativado, detecção de cruzamento de linha
e detecção de invasões de 2 canais e detecção de alteração inesperada de cenas de 2 canais
são admitidas. E saída de 2K/4K e entrada de sinal de 4 MP/5 MP/8 MP também são
admitidas.
⚫ A série DS-7200HQHI admite detecção de cruzamento de linha e detecção de invasões de
até 4 canais se o modo VCA aprimorado estiver ativado. A série DS-7216/7224/7232HQHI
também admite detecção de alteração inesperada de cenas de 1 canal. Os canais com áudio
suportam a detecção de exceção de áudio.
⚫ A série DS-7300/8100HQHI-K admite detecção de cruzamento de linha e detecção de
invasões de até 4 canais se o modo VCA aprimorado estiver ativado e detecção de alteração
inesperada de cenas de 1 canal. Os canais com áudio suportam a detecção de exceção de
áudio.
⚫ Para os canais analógicos, a detecção de cruzamento de linha e detecção de intrusos
entram em conflito com outras detecções VCA, tais como a detecção de alteração de cenas
inesperadas, Detecção Facial e de veículos. Você só pode habilitar uma função.

10.1 Detecção Facial


Finalidade
A função de Detecção Facial detecta o rosto que aparece na cena de vigilância e algumas medidas
específicas podem ser tomadas quando o alarme for acionado.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > VCA.
Etapa 2 Selecione a câmera para configurar o VCA.

163
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Pode-se marcar o campo de seleção Salvar imagem VCA para armazenar as imagens
capturadas na detecção VCA.

Figura 10-1 Detecção Facial

Etapa 3 Selecione o tipo de detecção de VCA em Detecção Facial.


Etapa 4 Clique em para acessar a interface das definições da Detecção Facial. Configure a
ativação de canal, programação de armação, ação de ligação e ligação PTZ para o alarme de
Detecção Facial. Consulte as etapas de 3 a 5 do Capítulo 8.2 – Definição dos Alarmes
Sensoriais, para obter mais informações.

Figura 10-2 Ligação PTZ.

Etapa 5 Clique no botão Definições de Regras, para definir as regras de Detecção Facial. Pode-se
arrastar o cursor para definir a sensibilidade de detecção.
Sensibilidade: Intervalo de 1-5. Quanto mais alto o valor, mais facilmente o rosto poderá
ser detectado.

164
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 10-3 Definição da sensibilidade da Detecção Facial.

Etapa 6 Clique em Aplicar para ativar as configurações.

10.2 Detecção de Veículos


Finalidade

A detecção de veículos está disponível para o monitoramento do tráfego rodoviário. Na detecção


de veículos, o veículo que trafegar pode ser detectado, e imagens de sua placa podem ser
capturadas. Pode-se enviar um sinal de alarme para notificar a Central de Vigilância e carregar a
imagem capturada para o servidor FTP.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > VCA.
Etapa 2 Selecione a câmera para configurar o VCA.
Pode-se marcar o campo de seleção Salvar imagem VCA para armazenar as imagens
capturadas na detecção VCA.
Etapa 3 Escolha o tipo de detecção VCA em Detecção de veículos.
Etapa 4 Marque a caixa de seleção para habilitar esta função.

Figura 10-4 Definir a Detecção de Veículos

Etapa 5 Clique em para configurar o canal de ativação, programação de armação, ação de


ligação e ligação PTZ.

A ligação PTZ é apenas aplicável à outra lista, e não para listas brancas e listas negras.

165
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 6 Clique em Definição de Regras para acessar a interface das definições de regras. Configure
rota, faça o upload da imagem e sobreponha as definições de conteúdo. Pode-se selecionar
até 4 pistas.

Figura 10-5 Definições de Regras.

Etapa 7 Clique em Salvar para armazenar as configurações.

Consulte o Manual da Câmera de Rede do Usuário para obter mais informações sobre detecção de
veículos.

10.3 Detecção de cruzamento de linha


Finalidade
Esta função pode ser utilizada para detectar pessoas, veículos e objetos cruzados em uma linha
virtual. A direção do cruzamento de linha pode ser definido como bidirecional, da esquerda para a
direita ou direita para esquerda. E pode-se definir a duração das ações de resposta do alarme, tais
como monitoramento em tela cheia, avisos de áudio, etc.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > VCA.
Etapa 2 Selecione a câmera para configurar o VCA.
Pode-se marcar o campo de seleção Salvar imagem VCA para armazenar as imagens
capturadas na detecção VCA.
Etapa 3 Escolha o tipo de detecção de VCA em Detecção de cruzamento de linha.
Etapa 4 Marque a caixa de seleção Habilitar para habilitar esta função.
Etapa 5 Clique em para configurar a ativação de canal, programação de armação, ação de
ligação e ligação PTZ para o alarme de cruzamento de linha.
Etapa 6 Clique no botão Definições de Regras para definir as regras da detecção de cruzamento de
linha.
1) Selecione as direções como A <-> B, A -> B ou B -> A.

166
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

A <-> B: Apenas a seta do lado B é exibida. Quando um objeto cruza a linha configurada,
ambas as direções podem ser detectadas, e os alarmes são acionados.

A->B: Somente o objeto que estiver cruzando a linha configurada das laterais A para B
poderá ser detectado.

B -> A: Somente o objeto que estiver cruzando a linha configurada das laterais B para A
poderá ser detectado.

2) Arraste o cursor para definir a sensibilidade de detecção.


Sensibilidade: Intervalo de 1-100. Quanto maior o valor, mais facilmente o alarme de
detecção poderá ser acionado.
3) Clique em OK para armazenar as definições de regras e retornar à interface das definições
da detecção do cruzamento de linha.

Figura 10-6 Definição das regras da detecção de cruzamento de linha.

Etapa 7 Clique em e defina dois pontos na janela anterior para desenhar uma linha virtual.

Pode-se usar o para remover a linha virtual atual e redesenhá-la.

Podem ser configuradas até quatro regras.

Figura 10-7 Desenhe a linha para a Detecção do Cruzamento de Linha

167
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 8 Clique em Aplicar para ativar as configurações.

A detecção de alterações inesperadas de imagem e de cruzamento de linhas não pode ser


habilitada no mesmo canal.

10.4 Detecção de intrusão


Finalidade
A função de detecção de intrusão detecta pessoas, veículos e outros objetos que entrem e
permanecem em uma área virtual predefinida e algumas medidas específicas podem ser tomadas
quando o alarme for acionado.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > VCA.
Etapa 2 Selecione a câmera para configurar o VCA.
Pode-se marcar o campo de seleção Salvar imagem VCA para armazenar as imagens
capturadas na detecção VCA.
Etapa 3 Escolha o tipo de detecção VCA em Detecção de intrusão.
Etapa 4 Marque a caixa de seleção Habilitar para habilitar esta função.

Etapa 5 Clique em para configurar a ativação de canal, programação de armação, ação de


ligação e ligação PTZ para o alarme de detecção de intrusão.
Etapa 6 Clique no botão Definições de Regras para definir as regras de detecção de intrusão.
Defina os seguintes parâmetros.
1) Limite: Intervalo de 0 a 10s, o limite de tempo para o objeto invadindo a área. Quando a
duração do objeto na área de detecção definida for maior do que o tempo definido, o
alarme será acionado.
2) Arraste o cursor para definir a sensibilidade de detecção.
Sensibilidade: Intervalo de 1-100. O valor da sensibilidade define o tamanho do objeto
que pode acionar o alarme. Quanto maior o valor, mais facilmente o alarme de detecção
poderá ser acionado.
3) Porcentagem: Intervalo de 1-100. A porcentagem define a relação da parte do objeto
dentro da área que pode acionar o alarme. Por exemplo, se a porcentagem for definida
como 50%, quando o objeto entrar na área e ocupar metade da área inteira o alarme será
acionado.

168
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 10-8 Defina as regras da detecção de intrusão.

4) Clique em OK para armazenar as definições de regras e retornar à interface das definições


da detecção do cruzamento de linha.

Etapa 7 Clique em e desenhe um quadrilátero na janela anterior, especificando quatro


vértices da região de detecção, e clique com o botão direito para finalizar o desenho.
Somente uma região pode ser configurada.

Pode-se usar o para remover a linha virtual atual e redesenhá-la.

Podem ser configuradas até quatro regras.

Figura 10-9 Desenhe a área para a detecção de intrusão.

Etapa 8 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

A detecção de alterações inesperadas de imagem e de intrusão não pode ser habilitada no mesmo
canal.

169
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

10.5 Detecção de entrada em área


Finalidade
A função de detecção de entrada na área detecta pessoas, veículos e outros objetos que entrem
em uma área virtual predefinida a partir de um local externo e algumas medidas específicas podem
ser tomadas quando o alarme for acionado.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > VCA.
Etapa 2 Selecione a câmera para configurar o VCA.
Pode-se marcar o campo de seleção Salvar imagem VCA para armazenar as imagens
capturadas na detecção VCA.
Etapa 3 Escolha o tipo de detecção VCA em Detecção de entrada em área.
Etapa 4 Marque a caixa de seleção Habilitar para habilitar esta função.

Etapa 5 Clique em para configurar a ativação de canal, programação de armação, ação de


ligação e ligação PTZ para o alarme da detecção de entrada em área.
Etapa 6 Clique em Definições de Regras para definir a sensibilidade da detecção de entrada em
área.
Sensibilidade: Intervalo de 0-100. Quanto maior o valor, mais facilmente o alarme de
detecção poderá ser acionado.

Etapa 7 Clique em e desenhe um quadrilátero na janela anterior, especificando quatro


vértices da região de detecção, e clique com o botão direito para finalizar o desenho.
Somente uma região pode ser configurada.

Pode-se usar o para remover a linha virtual atual e redesenhá-la.

Figura 10-10 Defina a detecção de entrada em área

170
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Podem ser configuradas até quatro regras.


Etapa 8 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

10.6 Detecção de saída de área


Finalidade
A função de detecção de saída de área detecta pessoas, veículos e outros objetos que saem de
uma área virtual predefinida e algumas medidas específicas podem ser tomadas quando o alarme
for acionado.

⚫ Consulte o Capítulo 9.5 – Detecção de entrada em área para conhecer as etapas


operacionais para configurar a região de detecção existente.
⚫ Podem ser configuradas até quatro regras.

10.7 Detecção de ociosidade


Finalidade
A função de detecção de ociosidade detecta pessoas, veículos e outros objetos que permaneçam
ociosos em uma região virtual pré-definida por determinado período de tempo, e várias ações
podem ser tomadas quando o alarme é acionado.

⚫ Consulte o Capítulo 9.4 – Detecção de intrusão para conhecer as etapas operacionais para
configurar a detecção de ociosidade.
⚫ O Intervalo de 1 a 10s nas Definições de Regras define o limite de tempo para o objeto
ocioso na região. Se você definir o valor como 5, o alarme será acionado depois que o
objeto permanecer ocioso na região por 5s; e se você definir o valor como 0, o alarme será
acionado logo após o objeto entrar na região.
⚫ Podem ser configuradas até quatro regras.

10.8 Detecção de reunião de pessoas


Finalidade
O alarme de detecção de grupo de pessoas é acionado quando as pessoas se reúnem em uma
região virtual pré-definida, e uma série de ações podem ser tomadas quando o alarme for
acionado.

⚫ Consulte o Capítulo 9.4 – Detecção de intrusão para conhecer as etapas operacionais para
configurar a detecção de grupos de pessoas.

171
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ A Porcentagem na Definição de Regras define a densidade de pessoas reunidas na região.


Geralmente, quando a porcentagem é pequena, o alarme pode ser acionado quando um
pequeno número de pessoas se reunir na área de detecção definida.
⚫ Podem ser configuradas até quatro regras.

10.9 Detecção de movimentações rápidas


Finalidade
O alarme de detecção de movimentos rápidos é acionado quando as pessoas se movem
rapidamente em uma região virtual pré-definida, e uma série de ações podem ser tomadas quando
o alarme for acionado.

⚫ Consulte o Capítulo 9.4 – Detecção de intrusão para conhecer as etapas operacionais para
configurar a detecção de movimentos rápidos.
⚫ A Sensibilidade na Definição de Regras estabelece a velocidade de movimento em que o
objeto ativará o alarme. Quanto maior o valor, mais facilmente um objeto em movimento
poderá acionar o alarme.
⚫ Podem ser configuradas até quatro regras.

10.10 Detecção de estacionamento


Finalidade
A detecção de estacionamento detecta veículos estacionados ilegalmente em lugares como
rodovias, ruas de mão única, etc., e uma série de ações podem ser tomadas quando o alarme é
acionado.

⚫ Consulte o Capítulo 9.4 – Detecção de intrusão para conhecer as etapas operacionais para
configurar a detecção de estacionamento.
⚫ O Intervalo de 5 a 20s nas Definições de Regras define o limite de tempo para o veículo
estacionado na região. Se o valor for definido como 10, o alarme será acionado depois que
o veículo permanecer na área por 10 segundos.
⚫ Podem ser configuradas até quatro regras.

10.11 Detecção de bagagem desacompanhada


Finalidade

A função de detecção de bagagens desacompanhadas detecta objetos deixados em áreas


predefinidas como malas, bolsas, materiais perigosos etc., e uma série de medidas pode ser
tomada quando um alarme for acionado.

172
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Consulte o Capítulo 9.4 – Detecção de intrusão para conhecer as etapas operacionais para
configurar a detecção de malas abandonadas.
⚫ O Intervalo de 5 a 20s nas Definições de Regras define o limite de tempo para objetos
esquecidos na região. Se o valor for definido como 10, o alarme será acionado depois que o
objeto for deixado e permanecer na área por 10 segundos. E a Sensibilidade define o grau
de semelhança da imagem de segundo plano. Geralmente, quando a sensibilidade for alta,
um objeto muito pequeno deixado na área poderá acionar o alarme.
⚫ Podem ser configuradas até quatro regras.

10.12 Detecção de remoção de objetos


Finalidade

A função de detecção de remoção de objeto detecta objetos removidos de uma área predefinida,
como produtos em exibição, e uma série de medidas pode ser tomada quando o alarme for
acionado.

⚫ Consulte o Capítulo 9.4 – Detecção de intrusão para conhecer as etapas operacionais para
configurar a detecção da remoção de objetos.
⚫ O Intervalo de 5 a 20s nas Definições de Regras define o limite de tempo para os objetos
removidos na região. Se o valor for definido como 10, o alarme será acionado depois que o
objeto desaparecer da área por 10 segundos. E a Sensibilidade define o grau de
semelhança da imagem de segundo plano. Geralmente, quando a sensibilidade for alta, um
objeto muito pequeno pego na área poderá acionar o alarme.
⚫ Podem ser configuradas até quatro regras.

10.13 Detecção de exceções de áudio


Finalidade
A função de detecção de exceção de áudio detecta sons anormais na cena de vigilância como
aumento e diminuição súbitos da intensidade de som e algumas medidas específicas podem ser
adotadas quando o alarme for acionado.

A detecção de exceção de áudio é suportada por todos os canais analógicos.


Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > VCA.
Etapa 2 Selecione a câmera para configurar o VCA.

173
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Pode-se marcar o campo de seleção Salvar imagem VCA para armazenar as imagens
capturadas na detecção VCA.
Etapa 3 Escolha o tipo de detecção VCA em Detecção de exceções de áudio.

Etapa 4 Clique em para configurar a ativação de canal, programação de armação, ação de


ligação e ligação PTZ para o alarme de exceção de áudio.
Etapa 5 Clique no botão Definições de Regras para definir as regras de exceção de áudio.

Figura 10-11 Defina as regras da detecção de exceção de áudio.

1) Marque a caixa de seleção de Exceção de perda de áudio para habilitar a função de


detecção de perda de áudio.
2) Marque a caixa de seleção de Detecção de aumento súbito de intensidade de som para
detectar elevação sonora inesperada na cena de vigilância. Configure a sensibilidade e o
limite de detecção para inesperada elevação sonora.
Sensibilidade: Intervalo de 1 a 100. Quanto menor o valor, mais grave a mudança deve ser
para ativar a detecção.
Limite de intensidade de som: Intervalo de 1 a 100. Pode filtrar o som no ambiente.
Quanto mais alto o som ambiente, maior o valor deve ser. Poderá ser ajustado de acordo
com o ambiente real.
3) Marque o campo de seleção de Detecção de diminuição inesperada de intensidade de
som para detectar inesperada queda sonora na cena de vigilância. Configure a
sensibilidade de detecção (1 a 100) para queda brusca na produção sonora.
Etapa 6 Clique em Aplicar para ativar as configurações.

174
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

10.14 Detecção de desfoque


Finalidade
Desfoque da imagem causado por desfoque da lente pode ser detectado e algumas medidas
específicas podem ser tomadas quando o alarme for acionado.

⚫ Consulte o Capítulo 9.1 – Detecção Facial para conhecer as etapas operacionais para
configurar a detecção de desfoque.
⚫ A Sensibilidade varia de 1 a 100, e quanto maior o valor, mais facilmente a imagem em
desfoque pode acionar o alarme.

10.15 Inesperada Mudança de Cena


Finalidade
A função de mudança de cena é utilizada para detectar mudanças em ambientes de vigilância
afetados por fatores externos, tais como uma rotação intencional da câmera, e algumas ações
podem ser tomadas quando o alarme é acionado.

⚫ Consulte o Capítulo 9.1 – Detecção Facial para conhecer as etapas operacionais para
configurar a detecção de mudanças de cena.
⚫ A Sensibilidade varia de 1 a 100, e quanto maior o valor, mais facilmente a mudança de
cena poderá acionar o alarme.
⚫ Para as câmeras analógicas, a detecção de cruzamento de linha e detecção de intrusos
entram em conflito com outras detecções VCA, tais como a detecção de alteração de cenas
inesperadas, Detecção Facial e de veículos. Só se pode habilitar uma função. Se tiver
habilitado a detecção de cruzamento de linha ou de intrusão, assim que habilitar a
detecção de inesperadas mudanças de cena e aplicar as definições, a caixa de seleção de
atenção aparecerá para lembrá-lo que não há recursos suficientes, e lhe pedirá para
desabilitar o(s) tipo(s) de VCA do(s) canal(ais) selecionado(s).

Figura 10-12 Desabilite outros tipos de VCA.

175
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

10.16 Alarme PIR (Sensor infravermelho passivo)


Finalidade
Um alarme PIR é acionado quando um intruso se mover dentro do campo de visão do detector. A
energia térmica emitida por pessoas ou qualquer outra criatura com sangue como cães, gatos etc.
pode ser detectada.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > VCA.
Etapa 2 Selecione a câmera para configurar o VCA.
Pode-se marcar o campo de seleção Salvar imagem VCA para armazenar as imagens
capturadas na detecção VCA.
Etapa 3 Escolha o tipo de detecção VCA em Alarme PIR.

Etapa 4 Clique em para configurar a ativação de canal, programação de armação, ação de


ligação e ligação PTZ para o alarme PIR.
Etapa 5 Clique no botão Definições de Regras para definir as regras Consulte o Capítulo 9.1 –
Detecção Facial para obter mais informações.
Etapa 6 Clique em Aplicar para ativar as configurações.

176
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 11 Pesquisa de VCA:


Com a detecção VCA configurada, o dispositivo suporta a pesquisa de VCA para pesquisas
comportamentais, facial e de placas, contagem de pessoas e resultado do mapa térmico das
câmeras IP.

11.1 Pesquisa Facial


Finalidade
Quando há a captura de imagens faciais detectadas e são armazenadas no disco rígido, pode-se
acessar a interface Pesquisa Facial para procurar a imagem e reproduzir os arquivos de vídeos
relacionados à imagem, de acordo com as condições especificadas.
Antes de iniciar
Consulte o Capítulo 10.1 – Detecção Facial para configurar a Detecção Facial.
Etapa 1 Acesse Menu > Pesquisa de VCA > Pesquisa Facial.
Etapa 2 Escolha a(s) câmera(s) para executar a Pesquisa Facial.

Figura 11-1 Pesquisa Facial

Etapa 3 Especifique o tempo de início de término para a pesquisa de captura imagens faciais ou
arquivos de vídeos
Etapa 4 Faça o upload das imagens a partir de seu dispositivo de armazenamento local para
adequar as imagens faciais detectadas.
Etapa 5 Defina o nível de semelhança para as imagens fonte e as imagens capturadas.

177
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 6 Clique em Pesquisar (Pesquisa) para iniciar a pesquisa Os resultados de pesquisa das
imagens de Detecção Facial são exibidos na lista ou em gráficos.

Figura 11-2 Interface da Pesquisa Facial

Etapa 7 Reproduza o arquivo de vídeo relacionado com a imagem facial.


Clique duas vezes em uma imagem facial para reproduzir seu arquivo de vídeo relacionado
na janela de visualização na parte superior direita, ou pode selecionar um item de imagem
e clicar em para reproduzi-la.

Você também pode clicar em para parar a reprodução, ou clicar em / para


reproduzir o arquivo anterior/seguinte.
Etapa 8 Se não quiser exportar as imagens faciais capturadas no dispositivo de armazenamento
local, conecte o dispositivo e clique em Exportar Tudo para acessar a interface de
Exportação.
Clique em Exportar para exportar todas as imagens faciais em um dispositivo de
armazenamento.
Consulte o Capítulo 7 – Cópia de segurança para obter mais informações sobre o
funcionamento de arquivos de exportação.

Figura 11-3 Exportar arquivos

178
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

11.2 Pesquisa Comportamental


Finalidade
A detecção de análise de comportamento detecta uma série de comportamentos suspeitos e
determinados métodos de vinculação poderão ser habilitados quando o alarme for acionado.
Etapa 1 Acesse Menu > Pesquisa de VCA > Pesquisa Comportamental.
Etapa 2 Escolha a(s) câmera(s) para executar a pesquisa comportamental.
Etapa 3 Especifique o tempo de início de término para a pesquisa de imagens correspondentes.

Figura 11-4 Interface da Pesquisa Comportamental

Etapa 4 Escolha o tipo de detecção VCA na lista suspensa, incluindo a detecção de cruzamento de
linha, detecção de intrusão, detecção de malas abandonadas, detecção de remoção de
objetos, detecção de entrada e saída na região, detecção de estacionamentos, detecção de
ociosidade, detecção de agrupamento de pessoas e detecção de movimentos rápidos.
Etapa 5 Clique em Pesquisar (Pesquisa) para iniciar a pesquisa Os resultados de pesquisa das
imagens são exibidos na lista ou em gráficos.

179
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 11-5 Resultados da Pesquisa Comportamental

Etapa 6 Reproduza o arquivo de vídeo relacionado com a imagem da análise comportamental.


Clique duas vezes em uma imagem da lista reproduzir seu arquivo de vídeo relacionado na
janela de visualização na parte superior direita, ou pode selecionar um item de imagem e
clicar em para reproduzi-la.

Você também pode clicar em para parar a reprodução, ou clicar em / para


reproduzir o arquivo anterior/seguinte.
Etapa 7 Se não quiser exportar as imagens capturadas no dispositivo de armazenamento local,
conecte o dispositivo e clique em Exportar Tudo para acessar a interface de Exportação.
Clique em Exportar para exportar todas as imagens em um dispositivo de armazenamento.

11.3 Pesquisa de Placas


Finalidade
Pode-se pesquisar e visualizar as imagens capturadas de placas de veículos e informações
relacionadas de acordo com as condições da pesquisa de placas, incluindo o tempo de
início/término, país e número.
Etapa 1 Acesse Menu > Pesquisa de VCA > Pesquisa de Placas.
Etapa 2 Escolha a(s) câmera(s) para executar a pesquisa de placas.
Etapa 3 Especifique o tempo de início de término para a pesquisa de imagens das placas
correspondentes.

180
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 11-6 Pesquisa de Placas

Etapa 4 Escolha o país na lista suspensa para a localização de pesquisa da placa do veículo.
Etapa 5 Insira o número da placa no campo de pesquisa.
Etapa 6 Clique em Pesquisar (Pesquisa) para iniciar a pesquisa Os resultados de pesquisa das
imagens das placas de veículos são exibidos na lista ou em gráficos.

Consulte as etapas 7 e 8 do Capítulo 10.1 – Pesquisa Facial para obter informações sobre o
funcionamento dos resultados de pesquisa.

11.4 Contagem de pessoas


Finalidade
A contagem de pessoas é usada para calcular a quantidade de pessoas entrando ou saindo de uma
determinada área e para formar relatórios diários/semanais/mensais/anuais para análise.
Etapa 1 Acesse Menu > Pesquisa de VCA > Contagem de Pessoas.
Etapa 2 Escolha a(s) câmera(s) para executar a contagem de pessoas.
Etapa 3 Escolha o tipo de relatório diário, semanal, mensal ou anual.
Etapa 4 Defina o tempo de estatísticas.
Etapa 5 Clique no botão Contagem para iniciar a contagem estatística de pessoas.

181
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 11-7 Interface da contagem de pessoas

Etapa 6 Clique no botão Exportar para exportar o relatório estatístico no formato Excel.

11.5 Mapa térmico


Finalidade
O mapa térmico é uma representação gráfica dos dados representados por cores. A função do
mapa térmico normalmente é utilizada para analisar os horários de visita e o tempo de
permanência dos clientes em uma área configurada.
Etapa 1 Acesse Menu > Pesquisa de VCA > Mapa térmico.
Etapa 2 Escolha a(s) câmera(s) para o processo do mapa térmico.
Etapa 3 Escolha o tipo de relatório diário, semanal, mensal ou anual.
Etapa 4 Defina o tempo de estatísticas.

182
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 11-8 Interface do mapa térmico

Etapa 5 Clique no botão Contagem para exportar os dados do relatório e iniciar as estatísticas do
mapa térmico, e os resultados serão exibidos em gráficos marcados com diferentes cores.

Conforme exibido na Figura 10-8, o bloco da cor vermelha (255, 0, 0) indica a área mais popular e o
bloco da cor azul (0, 0, 255) indica a área menos popular.
Etapa 6 Clique no botão Exportar para exportar o relatório estatístico no formato Excel.

183
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 12 Configurações de rede


12.1 Configuração das Definições Gerais
Finalidade
As configurações de rede devem ser configuradas corretamente antes de utilizar o DVR na rede.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Rede > Geral.

Figura 12-1 Interface das Definições de Rede

Etapa 2 Na interface Configurações Gerais, é possível configurar os seguintes parâmetros: Modo


de funcionamento (aplicável para a série DS-7300/8100/9000HUHI-K), Tipo NIC, Endereço
IPv4, Gateway IPv4, MTU, Servidor DNS e NIC Principal.
Modo de trabalho
Há dois cartões NIC 10M/100M/1000M fornecidos pelo DVR da série
DS-7300/8100/9000HUHI-K, que permitem que o dispositivo funcione em múltiplos
endereços e tolerância a falhas da rede.
⚫ Modo de Endereços Múltiplos: O parâmetro de ambos cartões NIC podem ser
configurados independentemente. Pode-se escolher LAN 1 ou LAN2 no campo de tipo NIC
para as definições de parâmetro.
Pode-se escolher um cartão NIC como rota padrão. E então, o sistema conectando com a
extranet e os dados seguirão adiante através da rota padrão.
⚫ Modo de Tolerância a Falhas da Rede: Ambos cartões NIC usam o mesmo endereço IP, e
pode-se escolher o NIC principal como LAN1 ou LAN2. Neste modo, caso um dos cartões
NIC falhe, o dispositivo ficará automaticamente habilitará o outro cartão NIC de prontidão,
para assegurar o andamento normal de todo o sistema.

⚫ O valor válido de MTU é de 500 a 1.500.

184
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Se o servidor DHCP estiver disponível, pode-se marcar a caixa de seleção de Habilitar DHCP
para automaticamente obter um endereço IP e outras configurações de rede desse servidor.
⚫ Se DHCP estiver habilitado, pode-se marcar a caixa de seleção Habilitar DHCP DNS ou
desmarcá-la e editar Servidor DNS preferencial e Servidor DNS alternativo.
Etapa 3 Depois de ter configurado as definições gerais, clique no botão Aplicar para salvá-as.

12.2 Definição das configurações avançadas


12.2.1 Configuração das definições de PPPoE
Finalidade
O DVR também permite o acesso de Protocolo Ponto a Ponto na Internet (PPPoE).
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Rede > PPPoE.

Figura 12-2 Interface das Definições PPPoE

Etapa 2 Marque a caixa de seleção Habilitar PPPoE para ativar esta função.
Etapa 3 Insira o Nome de usuário e Senha para o acesso de PPPoE.

O nome de usuário e a senha devem ser atribuídos pelo seu ISP.


Etapa 4 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.
Etapa 5 Após ajustar as definições com sucesso, o sistema lhe pedirá para reiniciar o dispositivo,
para que as novas definições sejam habilitadas, e a nova discagem PPPoE será
automaticamente conectada após você reiniciá-lo.
Acessar Menu > Manutenção > Informações do Sistema > Interface da Rede para visualizar
o status da conexão PPPoE.

12.2.2 Configuração do Hik-Connect


Finalidade
O Hik-Connect fornece o aplicativo para celular e a página de plataforma de serviço
(www.hik-connect.com) para acessar e gerenciar seu DVR conectado, que permite que você
obtenha um conveniente acesso remoto ao sistema de vigilância.

O Hik-Connect pode ser habilitado através de operação no software SADP, GUI e navegador da
internet. Apresentamos as etapas da operação na GUI nesta seção.

185
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Rede > Acesso à Plataforma.

Figura 12-3 Configurações do Hik-Connect

Etapa 2 Marque o campo de seleção Habilitar para ativar a função.


Em seguida, a interface Termos de serviço aparece como abaixo.

Figura 12-4 Termos de serviço

1) Crie o código de verificação e digite o código no campo de texto Código de verificação.


2) Marque a caixa de seleção O serviço Hik-Connect exigirá acesso à internet. Leia os
Termos de serviço e a Política de privacidade antes de habilitar o serviço.
3) Digitalize o código QR na interface para ler os Termos de serviço e a Política de
privacidade.
4) Clique em OK para armazenar as configurações e retornar para a interface Hik-Connect.

⚫ O Hik-Connect está desativado por padrão.


⚫ O código de verificação está vazio quando o aparelho sai de fábrica.
⚫ O código de verificação deve conter letras ou números de 6 a 12 e diferencia maiúsculas de
minúsculas.
⚫ Sempre que habilitar o Hik-Connect, aparecerá a interface dos Termos de Serviço e você
deverá marcar o campo de seleção antes de ativá-lo.
Etapa 3 (Opcional) Marque o campo de seleção Personalizado e insira o Endereço do Servidor.

186
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 4 (Opcional) Marque o campo de seleção Habilitar a Codificação de transmissão.


Após esse recurso ter sido habilitado, o código de verificação é necessário para acesso
remoto e Exibição ao Vivo.

Pode-se usar a ferramenta de escaneamento do seu telefone para obter o código rapidamente,
precisando apenas escanear o código QR abaixo.

Figura 12-5 Interface de definições do Hik-Connect

Etapa 5 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.


Etapa 6 Após a configuração, se pode acessar e gerenciar o DVR em seu celular ou pelo site
(www.hik-connect.com).
⚫ Para usuários do sistema operacional móvel iOS, faça a varredura do código QR abaixo
pra baixar o aplicativo Hik-Connect para as operações subsequentes.

Figura 12-6 Código QR para usuários de iOS

⚫ Para usuários do sistema operacional Android, faça a varredura do código QR abaixo


para baixar o aplicativo Hik-Connect para as operações subsequentes. Instale o (serviço
de distribuição digital) Google Play em seu telefone celular com Android para acessar o
endereço com êxito.

187
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 12-7 Código QR para usuários de Android

Consulte o arquivo de ajuda no site oficial (www.hik-connect.com) e o Manual do Usuário do


Hik-Connect Mobile Cliente para adicionar o dispositivo Hik-Connect e mais instruções de
operação.

12.2.3 Configuração de DDNS


Finalidade
Se o seu DVR estiver definido para utilizar o PPPoE como conexão de rede padrão, pode-se definir
o DNS Dinâmico (DDNS) para ser utilizado como acesso de rede.
Um registro com seu ISP é exigida antes de configurar o sistema para utilizar o DDNS.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Rede > DDNS.
Etapa 2 Marque a caixa de seleção Habilitar DDNS para ativar este recurso.
Etapa 3 Selecione Tipo de DDNS. Podem ser selecionados três tipos de DDNS diferentes: DynDNS,
PeanutHull e NO-IP.
⚫ DynDNS:
1) Insira o Endereço do servidor para o DynDNS (por ex., members.dyndns.org).
2) No campo de texto Nome do Domínio do Dispositivo, insira o nome de domínio obtido
através do site DynDNS.
3) Insira o Nome de usuário e Senha registrados no site DynDNS.

Figura 12-8 Interface das Definições DynDNS

188
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ PeanutHull: Insira o Nome de usuário e Senha obtidos no site PeanutHull.

Figura 12-9 Interface das Definições PeanutHull

⚫ NO-IP:
Insira as informações da conta nos campos correspondentes. Consulte das definições
DynDNS.
1) Acesse o Endereço do servidor para NO-IP.
2) No campo de texto Nome do Domínio do Dispositivo, insira o nome de domínio obtido
através do site NO-IP (www.no-ip.com).
3) Insira o Nome de usuário e Senha registrados no site NO-IP.

Figura 12-10 Interface de configurações de NO-IP

Etapa 4 Clique em Aplicar para armazenar e sair da interface.

12.2.4 Configuração do Servidor NTP


Finalidade
Um Protocolo do Tempo da Rede (NTP) pode ser configurado em seu DVR para assegurar a
precisão da data/horário do sistema.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Rede > NTP.

Figura 12-11 Interface das Definições NTP

189
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 2 Marque o campo de seleção Habilitar PPPoE para ativar esta função.
Etapa 3 Configure as seguintes definições NTP:
⚫ Intervalo: Intervalo de tempo entre as duas ações de sincronização com o servidor NTP. A
unidade é em minutos.
⚫ Servidor NTP: Endereço IP do servidor NTP.

⚫ Entrada NTP: Entrada do servidor NTP.

Etapa 4 Clique em Aplicar para armazenar e sair da interface.

O intervalo de sincronização pode ser estabelecido de 1 a 10.080 minutos, e o valor padrão é de 60


minutos. Se o DVR estiver conectada a uma rede pública, você deverá utilizar um servidor NTP com
uma função de sincronização da hora, como o servidor no National Time Center (Centro Nacional
de Hora (endereço IP: 210.72.145.44). Se o DVR estiver definida em uma rede personalizada, o
software NTP pode ser utilizado para estabelecer um servidor NTP utilizado para a sincronização
do horário.

12.2.5 Configuração NAT


Finalidade
O Plug e Reprodução Universal (UPnP™) pode permitir que o dispositivo perfeitamente descubra a
presença de outros dispositivos na rede e estabeleça serviços de rede funcionais para o
compartilhamento de dados, comunicações, etc. pode-se utilizar a função UPnP™ para habilitar
uma rápida conexão do dispositivo ao WAN via um roteador, sem o mapeamento de entradas.
Antes de iniciar
Se você quiser habilitar a função UPnP™ do dispositivo, você deve habilitar a função UPnP™ do
roteador em que seu dispositivo está conectado. Quando o modo de funcionamento da rede
estiver definido como endereços múltiplos, a rota padrão do dispositivo deverá ser o mesmo
segmento de rede que o endereço IP do roteador.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Rede > NAT.

Figura 12-12 Interface das Definições UPnP™

Etapa 2 Marque a caixa de seleção Habilitar UPnP para habilitar o UPnP™.

190
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 3 Selecione o Tipo de Mapeamento como Manual ou Automático na lista suspensa.


OPÇÃO 1: Serviços automotivos
Se selecionar Automático, o Mapeamento de Entradas são apenas para leitura, e as entradas
externas são automaticamente definidas pelo roteador.
1) Clique em Aplicar para armazenar as definições.
2) Clique em em Atualizar para obter o status mais recente dos usuários.

Figura 12-13 Definições UPnP™ finalizadas automaticamente

OPÇÃO 2: Manual
Ao selecionar o tipo de mapeamento como Manual, se pode editar a entrada externa em sua
demanda ao clicar em para ativar a caixa de diálogo Definições de Entrada Externa.
1) Clique em para ativar a caixa de diálogo Definições de entrada externa. Configure o
número da entrada externa para a entrada do servidor, entrada http e entrada RTSP,
respectivamente.

⚫ Pode-se utilizar o número de entrada padrão ou alterá-lo de acordo com as exigências reais.
⚫ A entrada externa indica o número da entrada para o mapeamento do roteador.
⚫ O valor do número da entrada RTSP deve ser 554 ou entre 1.024 e 65.535, enquanto o valor
das outras entradas deve ser definida entre 1 e 65.535, e os valores devem ser diferentes
uns dos outros. Se múltiplos dispositivos estiverem configurados nas definições UPnP™ do
mesmo roteador, o valor do número de entrada para cada dispositivo deverá ser único.

Figura 12-14 Caixa de diálogo das definições da entrada externa

2) Clique em Aplicar para armazenar as definições.


3) Clique em em Atualizar para obter o status mais recente dos usuários.

191
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 12-15 Definições manuais finalizadas automaticamente do UPnP™

12.2.6 Configuração de Mais Definições


Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Rede > Mais definições.

Figura 12-16 Interface de Mais configurações

Etapa 2 Configure o host do alarme remoto, entrada do servidor, entrada HTTP, multicast e
entrada RTSP.
⚫ Entrada/IP do host de alarme: Com um host de alarme remoto configurado, o dispositivo
enviará o evento do alarme ou mensagem de exceção ao host, quando um alarme for
acionado. O host de alarme remoto deve conter o software CMS (Sistema de
Gerenciamento de Clientes) instalado.
O IP do host de alarme refere-se ao endereço do computador remoto no qual o software
CMS (Sistema de Gerenciamento de Clientes), por exemplo, o iVMS-4200, está instalado, e
a Entrada do host de alarme deve ser a mesma da entrada de monitoramento de alarme
configurada no software (a entrada padrão é 7200).
⚫ IP Multicast: O multicast pode ser configurado para executar visualizações ao vivo para
mais do que a quantidade máxima de câmeras na rede. Um endereço multicast faz com
que o alcance do IP Classe-D seja de 224.0.0.0 a 239.255.255.255. É recomendável se usar
o endereço IP variando de 239.252.0.0 a 239.255.255.255.
Ao se incluir o software CMS (Sistema de Gerenciamento de Clientes), o endereço
multicast deve ser o mesmo que o IP multicast do dispositivo.
⚫ Entrada PTSP: O RTSP (Transmissão de Protocolo em Tempo Real) é um protocolo de
controle de rede projetado para o uso em sistemas de entretenimento e comunicação,
para controlar os servidores da mídia de transmissão.
Insira a entrada RTSP no campo de texto da Entrada RTSP. A entrada RTSP padrão é 554 e
pode-se alterá-lo de acordo com as exigências diferentes.

192
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Entrada do Servidor e Entrada HTTP: Acesse a Entrada do Servidor e Entrada HTTP nos
campos de texto. A entrada RTSP padrão é 8000 e a entrada HTTP é 80 e pode-se alterá-la
de acordo com as exigências diferentes.

A entrada do servidor deve ser estabelecida no alcance de 2000-65535, e é utilizada para o acesso
em software de clientes remotos. A entrada HTTP é utilizada para o acesso IE remoto.
⚫ Limite da saída de banda larga: Pode-se marcar a caixa de seleção para habilitar o limite
da saída de banda larga.
⚫ Saída da banda larga: Depois de habilitar o limite de saída da banda larga, insira a saída de
banda larga no campo de texto.

⚫ O limite de saída de banda larga é utilizada para a Exibição ao Vivo remota e reprodução.
⚫ A largura de banda de saída padrão é o limite máximo.
Etapa 3 Clique em Aplicar para armazenar e sair da interface.

12.2.7 Configuração da Entrada HTTPS


Finalidade
O HTTPS fornece autenticação do site da internet e do servidor da internet associado que alguém
se comunica, protegendo-se contra ataques. Execute as etapas a seguir para definir o número da
entrada do https.
Exemplo
Por exemplo, se definir o número da entrada como 443 e o endereço IP for 192.0.0.64, poderá
acessar o dispositivo inserindo https://192.0.0.64:443 pelo navegador da internet.

A entrada HTTPS pode ser configurada apenas pelo navegador da internet.


Etapa 1 Abra o navegador, insira o endereço IP do dispositivo e o servidor da internet escolherá o
idioma automaticamente, de acordo com o idioma do sistema, e maximizará o navegador.
Etapa 2 Insira o nome de usuário e senha corretos, e clique no botão Login para acessar o
dispositivo.
Etapa 3 Acesse Configuração > Configuração Remota > Definições da Rede > HTTPS.
Etapa 4 Crie o certificado auto-assinado ou certificação de autorização.

193
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 12-17 Configurações de HTTPS

OPÇÃO 1: Criação de certificado auto-assinado


1) Clique no botão Criar para criar a caixa de diálogo.

Figura 12-18 Crie um certificado autoassinado

2) Insira as informações de país, nome do Host/IP, validade e outros.


3) Clique em OK para armazenar as configurações.
OPÇÃO 2: Crie o certificado autorizado
1) Clique em Criar para criar uma solicitação de certificado.
2) Baixe o pedido de certificado e obtenha assinatura de autoridade de certificação confiável.
3) Após de receber o certificado assinado e válido, importe-o para o dispositivo.
Etapa 5 Haverá as informações do certificado após criar e instalar o certificado com êxito.

Figura 12-19 Propriedade de certificado instalada

Etapa 6 Marque o campo de seleção para habilitar a função HTTPS.

194
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 7 Clique em Salvar para armazenar as configurações.

12.2.8 Configurações do E-mail


Finalidade
O sistema pode ser configurado para enviar um e-mail de notificação a todos os destinatários
designados, caso um evento seja detectado; por exemplo, o alarme de um evento de detecção de
movimento, etc.
Antes de configurar as definições de e-mail, o DVR deve estar conectado a uma rede de área local
(LAN, que mantenha um servidor de e-mail SMTP. A rede também estar conectada a uma intranet
ou internet, dependendo da localização das contas de e-mail para as quais você deseja enviar
notificações Além do mais, o servidor DNS preferido deve ser configurado.
Antes de iniciar
Certifique-se de configurar o endereço IPv4, Máscara de sub-rede IPv4, Gateway IPv4 e o servidor
DNS preferido, no menu das definições de rede. Consulte o Capítulo 12.1 – Configuração das
Definições Gerais, para informações detalhadas.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Rede > E-mail.
Etapa 2 Clique na guia E-mail para acessar a interface Definições de e-mail.

Figura 12-20 Interface das Definições de E-mail

Etapa 3 Configure as seguintes definições de e-mail:


Habilite a Autenticação do Servidor (opcional): Marque o campo de seleção para habilitar
a função de autenticação do servidor.
Nome do Usuário: A conta do usuário que enviou o e-mail SMTP para autenticação do
servidor.
Senha: A senha do usuário remetente o e-mail SMTP para autenticação do servidor.

195
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Servidor SMTP: O endereço de IP do servidor SMTP ou nome do host (p.ex.,


smtp.263xmail.com)
Entrada SMTP: A entrada SMTP. A entrada TCP/IP padrão usada para SMTP é 25.
Habilitar SSL (opcional): Clique na caixa de seleção para habilitar o SSL, caso exigido pelo
servidor SMTP.
Remetente: O nome do remetente.
Endereço do remetente: O endereço de e-mail do remetente.
Selecione os destinatários: Escolha o destinatário. Três destinatários podem ser
configurados.
Destinatário: O nome do destinatário do e-mail.
Endereço do destinatário: o endereço de e-mail do destinatário.
Habilitar a Imagem Anexada: Marque a caixa de seleção de se deseja enviar um e-mail com
imagens de alarme anexadas. O intervalo é o tempo entra duas capturas de imagens de
alarmes.

⚫ Para câmeras IP, as imagens de alarmes são enviadas diretamente como imagens anexadas
no e-mail. Até uma imagem pode ser enviada por uma câmera IP. As imagens anexadas às
câmeras conectadas não podem ser enviadas.
⚫ Para câmeras analógicas, três imagens anexadas podem ser enviadas por câmera analógica,
quando o alarme for acionado.
Intervalo: O intervalo refere-se ao tempo entre duas ações de enviar fotos anexadas.
Teste de e-mail: Envio de uma mensagem de teste, para verificar se o servidor SMTP pode
ser alcançado.
Etapa 4 Clique em Aplicar para armazenar as Definições de e-mail.
Etapa 5 Clique no botão Teste para conferir se as definições de e-mail estão funcionando. A caixa
de mensagens de atenção correspondente aparecerá.

Figura 12-21 Teste de atenção do e-mail

12.2.9 Conferindo o Tráfego de Rede


Finalidade

196
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Pode-se conferir o tráfego de rede para obter informações em tempo real do DVR, tais como status
de ligação, MTU, taxa de envio/recepção, etc.
Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Detecção de rede > Tráfego.

Figura 12-22 Interface da Rede de Tráfego

Etapa 2 Pode-se visualizar as informações sobre a taxa de envio e recepção na interface. Os dados
de tráfego são atualizados a cada segundo.

12.3 Configuração da Detecção de Rede


Finalidade
Pode-se obter o status da conexão da rede do DVR pela função de detecção da rede, incluindo o
atraso da rede, perda de pacotes etc.

12.3.1 Teste do atraso da rede e perda de pacotes


Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Detecção de rede > Detecção de rede.

Figura 12-23 Interface da detecção de rede.

Etapa 2 Escolha um NIC para testar o atraso da rede e perda de pacotes.


Etapa 3 Insira o endereço de destino no campo de texto Endereço de Destino.
Etapa 4 Clique no botão Testar para iniciar o teste sobre o atraso da rede e perda de pacotes.

197
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

12.3.2 Exportação do Pacote de Rede


Finalidade
Ao conectar o DVR à rede, o pacote de dados da rede capturado pode ser exportado ao flash disk
do USB, SATA ou outros dispositivos locais de cópia de segurança.
Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Detecção de rede > Detecção de rede.
Etapa 2 Selecione o dispositivo de cópia de segurança da lista suspensa Nome do Dispositivo.

Quando houver a
Clique no botão Atualizar, caso o dispositivo de cópia de segurança conectado não possa ser exibido.
falha na detecção do dispositivo, confira se ele é compatível com o DVR. Pode-se formatar o
dispositivo de cópia de segurança, caso o formato esteja incorreto.

Figura 12-24 Exportação do Pacote de Rede

Etapa 3 Clique no botão Exportar para iniciar a exportação.


Etapa 4 Depois que a exportação for concluída, clique em OK para finalizar a exportação de
pacotes.

Figura 12-25 Exportação do Pacote de Atenção

Dados de até 1M podem ser exportados por vez.

12.3.3 Verificação do Status da Conexão


Finalidade
Você também pode conferir o status da rede e rapidamente estabelecer os parâmetros nesta
interface.
Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Detecção de rede > Detecção de rede.
Etapa 2 Clique em Status na parte inferior direita da interface.

198
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 12-26 Verificação do Status da Rede

Se a rede estiver normal, a seguinte caixa de mensagem aparecerá.

Figura 12-27 Verificando os resultados do status de conexão.

Se a caixa de mensagem surgir com outras informações além dessa, clique no botão Rede
para exibir a rápida interface de definições dos parâmetros de rede.

Figura 12-28 Configuração dos parâmetros de rede

12.3.4 Verificação das Estatísticas da Rede


Finalidade:
Pode-se verificar as estatísticas da rede para obter informações sobre o dispositivo em tempo real.
Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Detecção de rede > Estatísticas da rede.

199
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 12-29 Estatísticas da Rede Interface

Etapa 2 Visualize a banda larga da visualização remota em tempo real, banda larga da reprodução
remota e banda larga do tempo ocioso total da rede.
Etapa 3 Clique em Atualizar para obter as recentes estatísticas da banda larga.

200
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 13 RAID

Este Capítulo se aplica para o DVR da série DS-7300/8100/9000HUHI-K.

13.1 Configuração da Matriz


Finalidade
RAID (matriz redundante de discos independentes) é uma tecnologia de armazenamento que
combina múltiplos componentes de unidades de disco em uma unidade lógica. Uma configuração
de RAID armazena os dados por várias unidades de disco rígido com redundância suficiente para
que os dados possam ser recuperados, caso ocorra uma falha em um dos discos. Os dados são
distribuídos nos drives em um dos vários “níveis RAID”, dependendo qual nível de redundância e
desempenho é exigido.
O DVR suporta a matriz de disco que é executado pelo software. Pode-se habilitar a função RAID
em sua demanda.

O DVR da série DS-7300/8100/9000HUHI-K admite os tipos de matriz RAID0, RAID1, RAID5, RAID6 e
RAID 10.
Antes de iniciar
Instale o(s) disco(s) rígido(s) corretamente, e recomenda-se utilizar os mesmos discos rígidos de
nível empresarial (inclusive o modelo e capacidade) para a criação de matrizes e configuração, para
manter os discos confiáveis e funcionando corretamente.
Introdução
O DVR pode armazenar dados (como gravações, imagens, e informações de registro) no disco
rígido somente depois de você ter criado a matriz ou ter configurado o disco rígido de rede
(consulte o Capítulo 14.2 – Gerenciamento de disco rígido de rede). Nosso dispositivo proporciona
duas maneiras para criar a matriz, incluindo configurações de um toque e configuração manual. O
seguinte fluxograma demonstra o processo da criação de matrizes.

201
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 13-1 Fluxo de Trabalho RAID

13.1.2 Habilite o RAID


Finalidade
Siga os seguintes passos para habilitar a função RAID, ou, caso contrário, a matriz não poderá ser
criada.
⚫ OPÇÃO 1:
Habilite a função RAID no assistente quando o dispositivo iniciar; consulte a etapa 7 do Capítulo
2.3.2.
⚫ OPÇÃO 2:
Habilite a função RAID na interface de gerenciamento de disco rígido.
Etapa 1 Acesse a interface de Configuração do modo de disco.
Menu > Disco rígido > Avançado

Figura 13-2 Habilite a Interface RAID

Etapa 2 Marque a caixa de seleção Habilitar RAID.


Etapa 3 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

202
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 4 Reinicie o dispositivo para aplicar a função RAID.

13.1.3 Configuração de um toque


Finalidade
Com a configuração de um toque, pode-se criar uma matriz de disco rapidamente. Por padrão, o
tipo de matriz a ser criado é o RAID 5.
Antes de iniciar
1. A função RAID deve ser habilitada. Consulte Capítulo 13.1.1 para obter mais informações.
2. Como o tipo de matriz padrão é o RAID 5, instale no mínimo 3 discos rígidos em seu dispositivo.
3. Se mais de 10 discos rígidos estiverem instalados, duas matrizes podem ser configuradas.
Etapa 1 Acesse a interface de Configuração RAID.
Menu > Disco rígido > RAID

Figura 13-3 Interface de disco físico

Etapa 2 Marque a caixa de seleção do número de disco rígido correspondente para selecioná-lo.
Etapa 3 Clique no botão Configuração de Um Toque para acessar a interface da Configuração de
Um Toque.

Figura 13-4 Configuração da matriz com um toque

203
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 4 Edite o nome da matriz no campo de texto Nome do matriz e clique em OK para iniciar a
configuração.

Se você instalar quatro ou mais discos rígidos para a configuração de um toque, um disco adicional
será definido por padrão. É recomendado definir o disco adicional para reconstruir a matriz
automaticamente, quando ele estiver anormal.
Etapa 5 Quando a configuração for concluída, clique em OK na caixa de mensagem para finalizar
as definições.
Etapa 6 Clique na guia Matriz para visualizar as informações da matriz criada com êxito.

Por padrão, a configuração de um toque cria uma matriz e um disco virtual.

Figura 13-5 Interface das definições de matriz

Etapa 7 Uma matriz criada é exibida como um disco rígido na interface de informações de disco
rígido.

Figura 13-6 Interface de informações de disco rígido

13.1.4 Criando Matrizes Manualmente


Finalidade
Pode-se criar manualmente a matriz de RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID6 e RAID 10.

Neste Capítulo, tomamos o RAID 5 como um exemplo para descrever a configuração manual da
matriz e disco virtual.
Etapa 1 Acesse a interface das Definições de disco físico.
Menu > Disco rígido > RAID > Disco físico

204
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 13-7 Interface das definições do disco físico

Etapa 2 Clique em Criar para a acessar a Criação de Matriz.

Figura 13-8 Interface da criação de matriz

Etapa 3 Edite o Nome da Matriz; defina o Nível RAID para RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID6 ou RAID
10; escolha o Disco físico que você deseja configurar a matriz.

⚫ Se você escolher o RAID 0, pelo menos dois discos rígidos devem ser instalados.
⚫ Se você escolher o RAID 1, dois discos rígidos devem ser configurados para o RAID 1.
⚫ Se você escolher o RAID 5, pelo menos três discos rígidos devem ser instalados.
⚫ Se você escolher o RAID 6, pelo menos quatro discos rígidos devem ser instalados.
⚫ Se você escolher o RAID 10, a quantidade de discos rígidos instalados deve estar no
intervalo de 4 a 16.
Etapa 4 Clique em OK para criar a matriz.

205
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Se a quantidade de discos rígidos que você escolheu não for compatível com a exigência do nível
RAID, a caixa de mensagem informando o erro aparecerá.

Figura 13-9 Caixa de mensagem de erro

Etapa 5 Clique na guia Matriz para visualizar as informações da matriz criada com êxito.

Figura 13-10 Interface das definições de matriz

13.2 Matriz de Reconstrução


Finalidade
O status de funcionamento da matriz inclui “Funcional”, “Degradado” e “Offline”. Ao visualizar o
status da matriz, pode-se realizar uma manutenção imediata e própria para os discos, para
assegurar a forte segurança e confiabilidade dos dados armazenados na matriz do disco.
Quando não houver perda de disco na matriz, o status de funcionamento da matriz será alterado
para Funcional; quando a quantidade de discos perdidos exceder o limite, o status de
funcionamento da matriz será alterada para “Offline”; em outras condições, o status de
funcionamento será “Degradado”.
Quando o disco virtual estiver no status “Degradado”, pode-se restaurá-lo para o “Funcional” pela
reconstrução da matriz.
Antes de iniciar
Certifique-se de que o disco de reserva está configurado.
Etapa 1 Acesse a interface das Definições do Disco Físico para configurar o disco de reserva.

206
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 13-11 Interface das definições do disco físico

Etapa 2 Selecione um disco e clique em para defini-lo como o disco de reserva.

Apenas o modo de disco de reserva global é suportado.

13.2.2 Reconstrução Automática da Matriz


Finalidade
Quando o disco virtual estiver no status Degradado, o dispositivo pode iniciar a reconstrução
automática da matriz com o disco de reserva, a fim de garantir a forte segurança e confiabilidade
dos dados.
Etapa 1 Acesse a interface das Definições de Matriz. O status da matriz é Degradada. Como o disco
de reserva está configurado, o sistema começará a reconstrução automática utilizando-o.
Menu > Disco rígido > RAID > Matriz

Figura 13-12 Interface das definições de matriz

Se não houver um disco de reserva após a reconstrução, é recomendada a instalação de um disco


rígido no dispositivo e defini-lo como um disco de reserva para assegurar a forte segurança e
confiabilidade da matriz.

13.2.3 Reconstrução Manual da Matriz


Finalidade
Se o disco de reserva não tiver sido configurado, pode-se reconstruir a matriz manualmente para
restaurá-la quando o disco virtual estiver no status Degradado.

207
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 1 Acesse a interface das Definições de Matriz. O disco 3 está perdido.


Menu > Disco rígido > RAID > Matriz

Figura 13-13 Interface das definições de matriz

Etapa 2 Clique na guia Matriz para retornar à interface Definições da Matriz e clique em para
configurar a reconstrução da matriz.

Ao menos um disco físico disponível deve existir para a reconstrução da matriz.

Figura 13-14 Interface da reconstrução da matriz

Etapa 3 Selecione o disco físico disponível e clique em OK para confirmar a reconstrução da


matriz.
Etapa 4 A seguinte mensagem aparecerá: “Não desconecte o disco físico quando ele estiver no
processo de reconstrução”. Clique em OK para iniciar a reconstrução.
Etapa 5 Pode-se acessar a interface das Definições de Matriz para visualizar o status da
reconstrução.
Etapa 6 Após a reconstrução com êxito, a matriz e disco virtual serão restaurados ao status
“Funcional”.

13.3 Excluindo a Matriz

Excluir a matriz fará com que todos os dados salvos no disco sejam excluídos.
Etapa 1 Acesse a interface das Definições de Matriz.

208
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Menu > Disco rígido > RAID > Matriz

Figura 13-15 Interface das definições de matriz

Etapa 2 Selecione uma matriz e clique em para excluir a matriz.

Figura 13-16 Confirmar exclusão da matriz

Etapa 3 Na caixa de mensagem pop-up, clique em Sim para confirmar a exclusão de matriz.

Excluir a matriz fará com que todos os dados do disco sejam excluídos.

13.4 Verificando e Editando o Firmware


Finalidade
Pode-se visualizar as informações do firmware e definir a velocidade da tarefa de segundo plano a
interface do Firmware.
Etapa 1 Acesse a interface do Firmware para verificar as informações, incluindo a versão,
quantidade máxima do disco físico, quantidade máxima de matrizes, status da reconstrução
automática etc.

Figura 13-17 Interface do firmware

Etapa 2 Pode-se definir a Velocidade da Tarefa de Segundo Plano na lista suspensa.


Etapa 3 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

209
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 14 Gerenciamento de disco rígido


14.1 Inicializando os discos rígidos
Finalidade
Um disco rígido recentemente instalado deve ser iniciado antes de ser utilizado com seu DVR.
Etapa 1 Acesse Menu > Disco rígido > Geral.

Figura 14-1 Interface de informações de disco rígido

Pode-se visualizar a capacidade total, espaço livre e tempo de gravação remanescente do


disco rígido. O algoritmo do tempo de gravação remanescente deve ser utilizado a uma taxa
de bits, para habilitar uma codificação para o canal, a fim de aumentar a precisão.
Etapa 2 Escolha o disco rígido a ser inicializado.
Etapa 3 Clique no botão Iniciar.

Figura 14-2 Confirme a inicialização

Etapa 4 Clique no botão OK para iniciar o processo.

210
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 14-3 Inicialização

Etapa 5 Depois da inicialização do disco rígido, o status mudará de Não inicializado para Normal.

Figura 14-4 O status disco rígido muda para o normal

Inicializar o disco rígido apagará todos os dados armazenados nele.


Os discos rígidos, que ficam sem uso por muito tempo, podem ser habilitados para entrar em
modo de suspensão, a fim de reduzir o consumo de energia do dispositivo e estender o tempo de
vida dos discos rígidos.
Acesse Menu > Disco rígido > Avançado.

Figura 14-5 Habilite suspensão do disco rígido

Marque a caixa de seleção Habilitar suspensão do disco rígido por padrão, e os disco rígidos que
ficarem sem uso por muito tempo serão suspensos.
Desmarque a caixa de seleção Habilitar suspensão do disco rígido e os discos rígidos serão
definidos para trabalhar o tempo todo.

14.2 Gerenciamento de disco rígido de rede


Finalidade
Pode-se incluir o NAS local ou disco de IP SAN ao DVR e utilizá-lo como um disco rígido de rede.
Etapa 1 Acesse Menu > Disco rígido > Geral.

Figura 14-6 Interface de informações de disco rígido

211
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 2 Clique no botão Incluir para acessar a interface Incluir NetHDD, conforme exibido em
Figura 14-7.

Figura 14-7 Interface de informações de disco rígido

Etapa 3 Adicione o NetHDD alocado.


Etapa 4 Escolha o tipo de NAS ou IP SAN.
Etapa 5 Configure as definições de NAS ou IP SAN.
⚫ Adicione o disco de NAS:
1) Insira o endereço do NetHDD IP no campo de texto.
2) Clique em Pesquisar para pesquisar os discos NAS disponíveis.
3) Escolha o disco NAS da lista demonstrada abaixo.
Ou pode-se manualmente acessar o diretório no campo de texto Diretório NetHDD.
4) Clique em OK para incluir disco NAS configurado.

Podem ser adicionadas até 8 discos NAS.

Figura 14-8 Adicione o disco de NAS

212
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Incluir IP SAN:
1) Insira o endereço IP de NetHDD no campo de texto.
2) Clique em Pesquisar para pesquisar os discos IP SAN disponíveis.
3) Escolha o IP SAN da lista demonstrada abaixo.
4) Clique em OK para incluir o disco IP SAN selecionado.

Podem ser adicionadas até 8 discos IP SAN.

Figura 14-9 Incluir o disco IP SAN:

5) Após ter adicionado o disco NAS ou IP SAM com êxito, retorne ao menu das informações
de disco rígido. O NetHDD adicionado será exibido na lista.

Se o NetHDD adicionado não for utilizado, selecione-o e clique em Iniciar.

Figura 14-10 Inicie o NetHDD adicionado

14.3 Gerenciando o grupo de disco rígido


14.3.1 Definição dos grupos de discos rígidos
Finalidade
Múltiplos discos rígidos podem ser gerenciados em grupos. Vídeos de canais específicos podem ser
gravados em um grupo específico de disco rígido, através das definições de disco rígido.

213
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 1 Acesse Menu > Disco rígido > Avançado.


Etapa 2 Defina o Modo para Grupo, conforme exibido abaixo.

Figura 14-11 Interface do modo de armazenamento

Etapa 3 Clique em Aplicar e a seguinte mensagem de atenção aparecerá:

Figura 14-12 Atenção para reinicialização.

Etapa 4 Clique em Sim para reiniciar o dispositivo e ativar as alterações.


Etapa 5 Após a reinicialização do dispositivo, acesse Menu > Disco rígido > Geral.
Etapa 6 Selecione o disco rígido na lista e clique no ícone para acessar a interface Definições
do disco rígido local, conforme exibido abaixo.

Figura 14-13 Interface das Definições do disco rígido local

Etapa 7 Escolha o número do grupo no disco rígido atual.

O número de grupo padrão para cada disco rígido é 1.


Etapa 8 Clique em OK para confirmar as definições.

214
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 14-14 Confirme as Definições do grupo de disco rígido

Etapa 9 Na caixa de mensagens de atenção, clique em Sim para concluir as definições.

14.3.2 Definição das propriedades de disco rígido


Finalidade
A propriedade de disco rígido pode ser definida como redundância, apenas no modo de leitura ou
modo de gravação (R/W). Antes de definir a propriedade de disco rígido, defina o modo de
armazenamento para Grupo (consulte as etapas de 1 a 4 do Capítulo 14.3.1 – Definição dos
grupos de discos rígidos).
Um disco rígido pode ser definido como somente leitura para impedir que arquivos importantes
gravados sejam substituídos quando o disco rígido estiver cheio no modo de gravação de
substituição.
Quando a propriedade de disco rígido estiver definida em redundância, o vídeo pode ser gravado
tanto no disco rígido de redundância quando no disco rígido R/W simultaneamente, para assegurar
uma forte segurança e confiabilidade dos dados de vídeo.
Etapa 1 Acesse Menu > Disco rígido > Geral.

Etapa 2 Selecione o disco rígido na lista e clique no ícone para acessar a interface Definições
do disco rígido local, conforme exibido abaixo.

Figura 14-15 Defina a propriedade de disco rígido

Etapa 3 Defina a propriedade de disco rígido para R/W, apenas leitura ou redundância.
Etapa 4 Clique no botão OK para armazenar as definições e sair da interface.

215
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 5 No menu de informações do disco rígido, a propriedade de disco rígido será exibida na
lista.

Ao menos dois discos rígidos devem ser adicionados em seu DVR quando quiser definir um disco
rígido para a redundância, e há um disco rígido com a propriedade R/W.

14.4 Configuração do Modo de Quota


Finalidade
Cada câmera pode ser configurada com uma quota alocada para o armazenamento de arquivos
gravados.
Etapas
Etapa 1 Acesse Menu > Disco rígido > Avançado > Modo de armazenamento).
Etapa 2 Defina o Modo para Cota, conforme exibido abaixo.

O DVR precisa ser reiniciado para que as alterações entrem em vigor.

Figura 14-16 Interface do modo de armazenamento

Etapa 3 Escolha a câmera em que você deseja configurar a quota.


Etapa 4 Acesse a capacidade de armazenamento no campo de texto em Capacidade Máxima de
Gravação (GB).
Etapa 5 Pode-se copiar as definições de quota da câmera atual da em outras câmeras, caso
necessário. Clique no botão Copiar para acessar a interface Copiar Câmera, conforme
exibido abaixo.

216
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 14-17 Copie as definições para outra(s) câmera(s)

Etapa 6 Selecione a(s) câmera(s) a serem configuradas com as mesmas definições de quota. Você
também pode marcar a caixa de seleção Analógico para selecionar todas as câmeras.
Etapa 7 Clique no botão OK para concluir as configurações de Copiar e voltar para a interface do
modo de armazenamento.
Etapa 8 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

Se a quota de capacidade for definida em 0, todas as câmeras utilizarão a capacidade total de disco
rígido para gravar.

14.5 Configuração do Armazenamento em Nuvem


Finalidade
O armazenamento em nuvem facilita que você faça o upload e baixe os arquivos gravados a
qualquer momento e em qualquer lugar, o que pode aprimorar muito a eficiência.
Etapa 1 Acesse Menu > Disco rígido > Geral > Armazenamento em nuvem.
Etapa 2 Marque a caixa de seleção Habilitar nuvem para habilitar a função.
Etapa 3 Selecione Tipo de Nuvem na lista suspensa, escolhendo entre One Drive, Google Drive ou
Drop Box.

217
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 14-18 Interface do armazenamento em nuvem

Etapa 4 De acordo com as solicitações, você precisa usar um navegador móvel para escanear o
código QR para fazer o login na nuvem selecionada, a fim de obter o código de
autenticação. E, em seguida, copie o código no campo de texto Código de Autenticação.
Etapa 5 Clique em Aplicar e então retorne ao menu principal.
Etapa 6 Acesse a interface de armazenamento em nuvem novamente cerca de 20 segundos
depois. Quando o Status for exibido on-line, isso indica o registro com êxito.
Etapa 7 Configuração da programação de gravações.
De volta à interface de gravação, escolha uma determinada câmera da lista suspensa e
marque o campo de seleção Habilitar Programação para habilitar a programação de
gravações. Para uma programação de gravação detalhada, consulte 5.2 Configuração de
programação de gravação e captura.

Figura 14-19 Programação de gravação

Etapa 8 Faça o upload do evento gravado no armazenamento em nuvem.


1) De volta à interface de armazenamento em nuvem, escolha a câmera que definiu na
interface de Programação de gravação.

218
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

2) Escolha o tipo de upload no campo de texto Tipo de Upload.


3) Marque a caixa de seleção Habilitar o Upload do Evento.
4) Clique em Aplicar para finalizar as definições.

Figura 14-20 Interface do upload em armazenamento em nuvem

⚫ Apenas os arquivos gravados em transmissão secundária podem ter seu upload feito no
armazenamento em nuvem.
⚫ Configure o evento de programação de gravação e habilite o tipo de evento
correspondente.
Etapa 9 (Opcional) Clique no botão Copiar para copiar as definições do armazenamento em nuvem
em outras câmeras. Você também pode marcar a caixa de seleção Analógico/IP para
selecionar todas as câmeras.
Clique em OK para retornar a interface, e clique em Aplicar para concluir as definições.

Figura 14-21 Copie na Interface

14.6 Configuração do Clone de Disco

Este Capítulo se aplica apenas ao DVR com o e-SATA.

219
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Finalidade
Se o resultado da detecção S.M.A.R.T. declarar que o disco rígido está anormal, você escolher
clonar todos os dados do disco rígido em um disco e-SATA manualmente. Consulte o Capítulo 14.8
– Verificação das Informações S.M.A.R.T. sobre a detecção S.M.A.R.T.
Antes de iniciar
Um disco e-SATA deve estar conectado ao dispositivo.
Etapa 1 Acesse a interface de Definições avançadas do disco rígido:
Menu > Disco rígido > Avançado
Etapa 2 Clique na guia Clone de Disco para acessar a interface de configuração da clonagem de
disco.

Figura 14-22 Interface da Configuração da clonagem de disco

Etapa 3 Certifique-se de que o uso do disco e-SATA está definido como Exportar.
Se não estiver, clique em Definir. Escolha a opção de exportar e clique em OK.

Figura 14-23 Definição do uso de e-SATA.

A capacidade de destino do disco deve ser a mesma da clonagem de disco.

220
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 4 Marque a caixa de seleção do disco rígido a ser clonado na lista de Recursos de Clonagem.
Etapa 5 Clique em Clonar e uma mensagem aparecerá.

Figura 14-24 Caixa de mensagem para clonar o disco

Etapa 6 Clique em Sim para continuar.


Pode-se conferir o progresso da clonagem no status do disco rígido.

Figura 14-25 Verificação do progresso da clonagem do disco

14.7 Verificação do Status do disco rígido


Finalidade
Pode-se verificar o status dos discos rígidos instalados no DVR para verificações imediatas e
manutenção, caso ocorra uma falha no disco rígido.
Verificando o Status do disco rígido na interface de Informações do disco rígido
Etapa 1 Acesse Menu > Disco rígido > Geral.
Etapa 2 Verifique o status de cada disco rígido que será exibido na lista, conforme exibido abaixo.

Figura 14-26 Visualização do status do disco rígido (1)

Se o status do disco rígido estiver Normal ou Suspenso, quer dizer que ele está funcionando
normalmente. Se o status estiver Não iniciado ou Anormal, inicie o disco rígido antes do uso. E,
caso a inicialização do disco rígido falhe, substitua-o por um novo.
Verificando o Status do disco rígido na interface de Informações do Sistema
Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Informações do Sistema > Disco rígido.
Etapa 2 Visualize o status de cada disco rígido que será exibido na lista, conforme exibido abaixo.

221
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 14-27 Visualização do status do disco rígido (2)

14.8 Verificação das informações S.M.A.R.T


Finalidade
S.M.A.R.T. (Automonitoramento, analítico e tecnologia de relatórios) é um sistema de
monitoramento para que o disco rígido detecte e relate vários indicadores de confiabilidade na
esperança de prever falhas.
Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Detecção de disco rígido > S.M.A.R.T. Configurações
Etapa 2 Selecione o disco rígido para visualizar a lista de informações S.M.A.R.T, conforme exibido
abaixo.

Se você quiser continuar utilizando o disco rígido mesmo quando a verificação S.M.A.R.T falhou,
pode-se marcar a caixa de seleção antes do item: “Continue utilizando este item quando a
autoavaliação falhar”.

Figura 14-28 Interface das definições S.M.A.R.T.

14.9 Detecção de Mau Setores


Finalidade
Pode-se detectar um mau setor do disco rígido para verificar o status do disco rígido.
Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Detecção de disco rígido > Detecção de mau setor.
Etapa 2 Escolha um disco rígido e clique em Detectar para iniciar a detecção.

222
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 14-29 Detecção de mau setores

Etapa 3 Clique no botão Pausa para paralisar a detecção e clicar em Retomar para retomá-la.
Etapa 4 Se houver quaisquer informações de erro no disco rígido, clique em Informações do Erro
para visualizar as informações.

14.10 Configuração do alarme de erro do disco rígido


Finalidade
Pode-se configurar o alarme de erro do disco rígido, quando o status disco rígido estiver Não
iniciado ou Anormal.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Exceções.
Etapa 2 Escolha o tipo de exceção Erro do disco rígido na lista suspensa.
Etapa 3 Marque a caixa de seleção abaixo para escolher a(s) ação(ões) para o erro de disco rígido,
conforme exibido na Figura 12-26.
As ações de ligação podem ser selecionadas a: As funções Aviso sonoro, Notificar a Central
de Vigilância, Enviar e-mail e Acionar Saída de Alarme podem ser selecionadas.

223
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 14-30 Configuração do Alarme de Erro do disco rígido

Etapa 4 Quando o Acionar Saída de Alarme for selecionado, você também pode selecionar a saída
a ser acionada, escolhendo na lista abaixo.
Etapa 5 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

224
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 15 Definições da câmera


15.1 Configuração das definições de OSD
Finalidade
Pode-se configurar a definição OSD (exibição na tela) para a câmera, incluindo data/horário, nome
da câmera, etc.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > OSD.
Etapa 2 Selecione a câmera em que deseja configurar a definição OSD.
Etapa 3 Edite a Nome da Câmera no campo de texto.
Etapa 4 Configure o Nome de Exibição, Data de Exibição e Semana de Exibição, marcando a caixa
de seleção.
Etapa 5 Selecione o Formato da Data, Formato de Tempo, Modo de Exibição e a Fonte OSD.

Figura 15-1 Interface de configuração OSD

Etapa 6 Pode-se usar o mouse para arrastar o quadro seguinte para a janela anterior para ajustar a
posição OSD.
Etapa 7 Copiar as Configurações da Câmera
1) Se quiser copiar as configurações OSD da câmera atual para outras câmeras, clique no
botão Copiar para acessar a interface Copiar Câmera, conforme exibido em Figura 15-2.

225
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 15-2 Copiar as Configurações para outras Câmeras.

2) Selecione a(s) câmera(s) a serem configuradas com as mesmas definições OSD. Você
também pode marcar a caixa de seleção Analógico para selecionar todas as câmeras.
3) Clique no botão OK para concluir as configurações de Copiar e voltar para a interface
Configuração OSD.
Etapa 8 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

15.2 Configuração da Máscara de Privacidade


Finalidade
Você tem permissão para configurar as zonas da máscara de privacidade de quatro lados que não
podem ser visualizadas ou gravadas pelo operador.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > Máscara de Privacidade.
Etapa 2 Selecione a câmera em que deseja configurar a máscara de privacidade.
Etapa 3 Marque a caixa de seleção Ativar máscara de privacidade para ativar esta função.

Figura 15-3 Interface das definições da máscara de privacidade

226
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 4 Use o mouse para arrastar uma zona para a janela. As zonas serão marcadas com
diferentes cores.

Até quatro zonas da máscara podem ser configuradas e o tamanho de cada área pode ser ajustado.
Etapa 5 As zonas da máscara de privacidade configuradas na janela podem ser removidas ao clicar
nos ícones correspondentes a Clear Zone1-4 (Remover Zona 1-4) no lado direito da janela,
ou clicar em Remover Tudo para remove todas as zonas.

Figura 15-4 Configurar a Área da Máscara de Privacidade

Etapa 6 Clique no botão Copiar para copiar as configurações da máscara de privacidade da câmera
atual em outras câmeras.
Consulte a etapa 7 do Capítulo 15.1 – Definição das configurações de OSD.
Etapa 7 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

15.3 Configuração dos Parâmetros de Vídeo


15.3.1 Definição das Configurações de Imagem
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > Imagem > Configurações de imagem.

227
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 15-5 Interface das configurações de Imagem (Câmera analógica)

Figura 15-6 Interface das configurações de Imagem (Câmera IP)

Etapa 2 Selecione a câmera em que deseja configurar os parâmetros da imagem.


Etapa 3 São fornecidos dois períodos para diferentes configurações de imagem; selecione o nome
do período na lista suspensa.

Os períodos de tempo não podem coincidir.


Etapa 4 Selecione o modo a partir da lista suspensa de Modo; nela há quatro modelos que podem
ser escolhidos para as câmeras analógicas: Padrão, Internas, Com Pouca Luz e Externas.
Etapa 5 Ajuste os parâmetros de acordo com as necessidades reais. Os parâmetros incluem Brilho,
Contraste, Saturação, Tonalidade, Nitidez e Redução de ruído para as câmeras analógicas e
Brilho, Contraste e Saturação para as câmeras IP. Você também pode clicar em Restaurar
para redefinir os parâmetros para as definições padrão.

228
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 6 Clique no botão Copiar para copiar as configurações da imagem da câmera atual em
outras câmeras.
Etapa 7 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

15.3.2 Configuração das Definições dos Parâmetros da Câmera


Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > Imagem > Configurações de parâmetros da câmera.

Figura 15-7 Configuração dos Parâmetros da Câmera

Etapa 2 Selecione a Câmera na lista suspensa.


Etapa 3 Configure os parâmetros.
⚫ Mude o sinal 4 MP ou 5 MP da lista suspensa Alteração de sinal. 4 MP 25/30 fps e 5
MP 20 fps podem ser selecionados. Os sinais 4 MP 25 fps e 4 MP 30 fps são
autoadaptivos para a câmera.
⚫ Marque Habilitar antineblina para permitir a função antineblina para a câmera
selecionada. E defina o Nível antineblina de 1 a 4.
⚫ Ajuste os parâmetros, incluindo a Sensibilidade Dia para Noite e Sensibilidade Noite
para o Dia e o Brilho da luz IV para as câmeras analógicas.
⚫ Selecione o Modo dia/noite da câmera na lista suspensa.
⚫ Marque a caixa de seleção Switch de WDR para habilitar a função da câmera.
Etapa 4 (Opcional) Clique em Padrão para definir os parâmetros para as definições padrão.
Etapa 5 (Opcional) Clique em Copiar para copiar os parâmetros da câmera atual em outras
câmeras analógicas.
Etapa 6 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

229
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ As definições dos parâmetros da câmera se aplicam apenas às câmeras analógicas.


⚫ As funções de troca de sinal 4 MP/5 MP, Antineblina, Sensibilidade do Dia para Noite e
Noite para o Dia, Brilho da luz IV, Modo Dia e Noite e Switch de WDR devem ser suportadas
pela câmera analógica conectada. Você não pode configurar os parâmetros se a câmera
analógica não auxiliá-los ou se não houver sinal de vídeo.
⚫ Os parâmetros são armazenados na câmera analógica conectada e não são armazenados no
DVR.
⚫ O valor padrão da Sensibilidade Dia para Noite e Noite para o Dia e o brilho de luz IV é 5. O
valor efetivo varia de 0 a 9.
⚫ Se você sair da interface e acessá-la de novo, os parâmetros exibidos serão aqueles que
foram estabelecidos pela última vez.
⚫ O DVR se conecta à câmera analógica via coaxitron, e não há um mecanismo de resposta.
Mesmo se a coaxitron for anormal, os parâmetros ainda serão exibidos com sucesso.

230
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 16 Gerenciamento e Manutenção DVR


16.1 Visualização das informações do sistema
Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Informações do Sistema.
Etapa 2 Clique nas guias Informação do Dispositivo, Câmera, Gravação, Alarme, Rede e Disco
rígido para visualizar as informações do sistema do dispositivo.

Figura 16-1 Interface Informações do Sistema

16.2 Pesquisando Arquivos de Registro


Finalidade
Funcionamento, alarme, exceções e informações do DVR podem ser armazenados nos arquivos de
registro, os quais podem ser visualizados e exportados a qualquer momento.
Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Informações de registro.

231
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 16-2 Interface da Pesquisa de Registros

Etapa 2 Defina as condições da pesquisa dos registros para filtrar sua pesquisa, incluindo o horário
de início, horário de término, tipo principal e tipo menos importante.
Etapa 3 Clique em Procurar para pesquisar pelos arquivos de registro.
Etapa 4 Os arquivos de registro correspondentes serão exibidos na lista. abaixo.

Até 2.000 registros podem ser exibidos ao mesmo tempo.

Figura 16-3 Resultado da Pesquisa de Registros

Etapa 5 Clique no botão de cada registro ou clique duas vezes nele para visualizar suas
informações detalhadas. Também se pode clicar no botão para visualizar os arquivos de
vídeo relacionados, se estiverem disponíveis.

232
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 16-4 Interface das Informações dos Registros

Etapa 6 Se você quiser exportar os arquivos de registros, clique no botão Exportar para acessar o
menu de Exportação, conforme exibido abaixo.

Figura 16-5 Exportar os arquivos de registros

Etapa 7 Selecione o dispositivo de cópia de segurança na lista suspensa Nome do Dispositivo.


Etapa 8 Clique em Exportar para exportar os arquivos ao dispositivo de cópia de segurança
escolhido.
Clique no botão Nova Pasta para criar uma nova pasta no dispositivo de cópia de
segurança, ou clicar no botão Formatar para formatar o dispositivo antes da exportação dos
registros.

⚫ Conecte o dispositivo de cópia de segurança no DVR antes de executar a exportação do


registro.
⚫ Os arquivos de registro exportados ao dispositivo de cópia de segurança são nomeados
conforme seu horário de registro, como por exemplo: 20110514124841logBack.txt.

233
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

16.3 Importação/exportação das informações da câmera IP


Finalidade
As informações da câmera IP adicionada podem ser geradas em um arquivo Excel e exportadas ao
dispositivo local para cópia de segurança, incluindo endereço IP, entrada, senha do administrador
etc. E o arquivo exportado pode ser editado em seu computador, para incluir ou excluir conteúdo,
por exemplo, e copiar as configurações para outros dispositivos, importando o arquivo Excel a ele.
Etapa 1 Acesse Menu > Câmera > Câmera > Exportação/Importação da Câmera IP.
Etapa 2 Clique em Exportar para exportar os arquivos de configuração ao dispositivo de cópia de
segurança escolhido.
Etapa 3 Para importar um arquivo de configuração, selecione o arquivo do dispositivo de cópia de
segurança selecionado e clique no botão Importar. Depois que o processo de importação
for finalizado, você deverá reiniciar o DVR.

16.4 Importação/exportação de arquivos de configuração


Finalidade
Os arquivos de configuração do DVR podem ser exportados ao dispositivo local para cópia de
segurança. Os arquivos de configuração de um DVR podem ser importados a múltiplos dispositivos
DVR, caso eles sejam configurados com os mesmos parâmetros.
Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Importar/Exportar.

Figura 16-6 Importar/Exportar Arquivos de Configuração

Etapa 2 Clique em Exportar para exportar os arquivos de configuração ao dispositivo de cópia de


segurança escolhido.
Etapa 3 Para importar um arquivo de configuração, selecione o arquivo do dispositivo de cópia de
segurança selecionado e clique no botão Importar. Depois que o processo de importação
for finalizado, você deverá reiniciar o DVR.

Após encerrar a importação dos arquivos de configuração, o dispositivo será reiniciado


automaticamente.

234
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

16.5 Sistema de Atualização


Finalidade
O firmware em seu DVR pode ser atualizado por um dispositivo de cópia de segurança local ou um
servidor FTP remoto.

16.5.1 Atualização por um dispositivo de cópia de segurança local


Etapa 1 Conecte seu DVR com um dispositivo de cópia de segurança local, onde o arquivo de
firmware está localizado.
Etapa 2 Acesse Menu > Manutenção > Atualização > Atualizar Local.

Figura 16-7 Interface da atualização local

Etapa 3 Selecione o arquivo de atualização do dispositivo de cópia de segurança.


Etapa 4 Clique em Atualização para iniciar o processo.
Etapa 5 Depois que a atualização for concluída, reinicie o DVR para ativar o novo firmware.

16.5.2 Atualização pelo FTP


Antes de iniciar
Configure seu computador (que esteja executando o servidor FTP) e DVR à mesma área de rede
local. Execute o software TFTP de terceiros no computador e copie o firmware dentro do diretório
principal do TFTP.
Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Atualização > FTP.

Figura 16-8 Interface da atualização FTP

Etapa 2 Insira o endereço do servidor FTP no campo de texto.


Etapa 3 Clique no botão Atualização para iniciar o processo.
Etapa 4 Depois que a atualização for concluída, reinicie o DVR para ativar o novo firmware.

16.6 Atualização da Câmera


Finalidade

235
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Pode-se atualizar várias câmeras analógicas conectadas que suportem o sinal Turbo HD ou AHD
simultaneamente com o DVR.
Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Atualização > Atualizar câmera.

Figura 16-9 Atualização da Câmera

Etapa 2 Marque a(s) caixas(s) de seleção da(s) câmera(s) analógica(s) para efetuar a atualização.

A câmera analógica deve suportar o sinal Turbo HD ou AHD.


Etapa 3 Selecione o arquivo de atualização do dispositivo de cópia de segurança.
Etapa 4 Clique no botão Upgrade (Atualização) para iniciar o processo.

16.7 Restaurar as Definições Padrão:


Etapa 1 Acesse Menu > Manutenção > Padrão.

Figura 16-10 Restaurar Padrões

Etapa 2 Selecione o tipo de restauração a partir das três opções a seguir.


Restaurar Padrões Restaure todos os parâmetros, menos a rede (incluindo o endereço IP,
máscara de sub-rede, gateway, MTU, modo de trabalho NIC, rota padrão, entrada do
servidor, etc.) e os parâmetros da conta do usuário, para as configurações padrão de
fábrica.
Padrões de Fábrica: Restaure todos os parâmetros para as configurações padrão de fábrica.
Restaurar para inativo: Restaure o dispositivo para o status de inativo.
Etapa 3 Clique em OK para restaurar as configurações padrão.

O dispositivo será reiniciado automaticamente após a restauração das configurações padrão.

236
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 17 Outros
17.1 Configuração das Definições Gerais
Finalidade
Pode-se configurar a resolução de saída, horário do sistema, velocidade do mouse, etc.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Geral > Geral.

Figura 17-1 Interface de configurações gerais (para as séries DS-7300/8100/9000HUHI e


DS-7324/7332/8124/8132HQHI-K)

Figura 17-2 Interface de configurações gerais (para outros modelos)

Etapa 2 Configure as seguintes definições:


⚫ Idioma: A língua padrão utilizada é o Inglês.

⚫ Saída Padrão: Selecione a saída padrão como PAL ou NTSC.

237
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Resolução VGA/HDMI: Selecione a resolução de saída, que deve ser a mesma resolução da
exibição VGA/HDMI.

Para as séries DS-7300/8100/9000HUHI-K e DS-7324/7332/8124/8132HQHI-K se pode configurar


separadamente Resolução VGA/HDMI1 e Resolução HDMI2. Até a resolução 1920 × 1080/60 Hz, é
suportada pela saída VGA/HDMI1, e até a resolução 4K (3840 × 2160)/30 Hz é suportada pela saída
HDMI2.
⚫ Fuso horário: Selecione seu fuso horário:

⚫ Formato da Data: Especifique o formato da data.

⚫ Data do sistema Selecionar a data do sistema.

⚫ Hora do sistema: Selecione o horário do sistema.

⚫ Velocidade do Mouse: Estabeleça a velocidade do mouse; 4 níveis são configuráveis.

⚫ Habilite o assistente: Habilite/desabilite o assistente quando o dispositivo iniciar.

⚫ Habilite a senha: Habilite/desabilite o uso da senha.

Se você marcar a caixa de seleção de Habilitar senha, todas as vezes em que fizer o login no DVR, a
interface para Liberar o Padrão surgirá. Se você não selecionou a caixa de seleção de Habilitar
senha ao fazer o login no DVR, a interface para Liberar o Padrão não surgirá.
Etapa 3 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

17.2 Configuração da Entrada de Série RS-232

A entrada de série RS-232 é admitida pelo DVR das séries DS-7300/8100HQHI e


DS-7300/8100/9000HUHI.
Finalidade
A entrada de RS-232 pode ser utilizada de duas maneiras:
⚫ Configuração dos parâmetros: Conecte um computador ao DVR através da entrada serial. Os
parâmetros do dispositivo podem ser configurados utilizando um software como o
HyperTerminal. Os parâmetros da entrada serial devem ser os mesmo do NVR ao se conectar
com a entrada serial do computador.
⚫ Canal transparente: Conecte um dispositivo serial diretamente ao DVR. O dispositivo serial será
controlado remotamente pelo computador através da rede e do protocolo do dispositivo.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > RS-232.

238
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 17-3 Interface das definições RS-232

Etapa 2 Configure os parâmetros RS-232, incluindo a taxa de baud, bit de dados, bit de parada,
paridade, controle de transmissão e uso.
Etapa 3 Clique em Aplicar para armazenar as definições.

17.3 Configuração das definições de horário de verão


Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Geral > Configurações de horário de verão

Figura 17-4 Interface Configurações de Horário de Verão

Etapa 2 Marque a caixa de seleção antes do item Ajuste automático de horário de verão.
Ou pode-se marcar o campo de seleção Habilitar horário de verão manualmente e então
você escolhe a data do período de horário de verão.

17.4 Configuraçãode Mais Definições


Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Geral > Mais definições.

Figura 17-5 Interface de Mais configurações

Etapa 2 Configuração das seguintes definições:


⚫ Nome do dispositivo: Edite o nome do DVR.

⚫ No. do Dispositivo: Edite o número serial do DVR. O No. do Dispositivo pode ser
estabelecido no alcance de 1 a 255, e o no. padrão é 255.

239
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Desconexão automática: Defina o tempo de saída do menu após inatividade. Por exemplo,
quando o tempo está definido em 5 minutos, então o sistema sairá do menu operacional
atual para exibir a tela de visualização 5 minutos após inatividade.
⚫ Brilho da Saída CVBS: Ajuste o brilho da saída de vídeo via a interface CVBS.

⚫ Menu do Modo de Saída: Pode-se escolher o menu a ser exibido em diferentes saídas de
vídeo.
Para as séries DS-7300/8100/9000HUHI-K e DS-7324/7332/8124/8132HQHI-K se pode
selecionar Automático, HDMI1/VGA e HDMI2.
Para outros modelos, se pode selecionar Automático e HDMI/VGA.
⚫ Modo VCA Aprimorado: Para DVR da série HUHIo modo VCA aprimorado entra em conflito
com a saída 2K/4K e a entrada de sinal 4 MP/5 MP/8 MP. Pode-se habilitar ou desabilitar o
modo VCA.
Habilitando o Modo VCA Aprimorado:
1) Marque a caixa de seleção para habilitar a o modo VCA aprimorado.
2) Clique em Aplicar e a caixa de atenção aparecerá abaixo.

Figura 17-6 Habilitando o Modo VCA Aprimorado:

3) Clique em Sim para aplicar a função e reiniciar o dispositivo.


Desativação do modo VCA aprimorado:
1) Desmarque a caixa de seleção para desabilitar o modo VCA aprimorado.
2) Clique em Aplicar e a caixa de atenção aparecerá abaixo.

Figura 17-7 Desabilitando o Modo VCA Aprimorado:

240
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

3) Clique em Sim para aplicar a função e reiniciar o dispositivo.

Se você configurou as saídas 2K/4K, ou tenha a saída de sinal 4 MP/5 MP/8 MP já conectada,
quando você habilitar o modo VCA aprimorado e após o dispositivo reiniciar, a resolução de saída
diminuirá a 1080p, e o sinal 4 MP/5 MP/8 MP não será exibido no vídeo.
Etapa 3 Clique em Aplicar para armazenar as configurações.

17.5 Gerenciar Conta de Usuários


Finalidade
Há uma conta padrão no DVR: Administrador. O nome de usuário do Administrador é admin, e a
senha é definida quando você inicia o dispositivo pela primeira vez. O Administrador tem
permissão para incluir ou excluir usuários e para configurar os parâmetros do usuário.

17.5.1 Adicionando um Usuário


Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Usuário.

Figura 17-8 Interface de Gerenciamento de Usuário

Etapa 2 Clique no botão Incluir para acessar a interface Incluir Usuários.

241
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 17-9 Menu para inclusão de usuários

Etapa 3 Insira as informações do novo usuário, incluindo Nome, Senha, Confirmação, Nível e o
Endereço MAC do usuário.
Senha: Defina a senha para a conta do usuário.

RECOMENDA-SE UMA SENHA FORTE– Recomenda-se a criação de uma senha forte de sua própria
escolha (utilizando no mínimo 8 caracteres e incluindo pelo menos três das seguintes categorias:
letras maiúsculas, letras minúsculas, números e caracteres especiais) para aumentar a segurança
do seu produto. Recomendamos que você redefina a sua senha regularmente, especialmente no
sistema de alta segurança. Redefinir a senha mensalmente ou semanalmente pode proteger
melhor o seu produto.

Nível: Defina o nível do usuário como Operador ou Visitante. Diferentes níveis de usuários
possuem diferentes permissões para operar.
⚫ Operador: O nível Operador tem permissão para saídas de áudio bidirecionais na
configuração remota e todas as permissões operacionais nas configurações da câmera por
padrão.
⚫ Visitante: O nível Visitante não tem permissão para saídas de áudio bidirecional na
configuração remota e tem apenas a reprodução local/remota nas configurações da câmera
por padrão.
Endereço MAC do usuário: O endereço MAC do computador remoto que fará o login ao
DVR. Se ele estiver configurado e habilitado, ele dá permissão para que apenas o usuário
remoto, com seu endereço MAC, acesse o DVR.
Etapa 4 Clique no botão OK para armazenar as definições e voltar para a interface de
Gerenciamento do Usuário. O novo usuário adicionado será exibido na lista, conforme
exibido abaixo.

242
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Figura 17-10 Usuário adicionado listado na interface de gerenciamento de usuários

Etapa 5 Pode-se atribuir permissões para o novo usuário.


1) Selecione o usuário na lista e clique em para acessar a interface Definições de
Permissão, conforme exibido abaixo.

Figura 17-11 Interface das definições de permissão para os usuários.

2) Defina a permissão operacional da Configuração Loca, Configuração Remota e


Configuração da Câmera para o usuário.
Configuração Local
⚫ Pesquisa dos registros locais: Pesquisando e visualizando os registros e informações
do sistema do dispositivo.
⚫ Configuração dos Parâmetros Locais: Configuração de parâmetros, restauração aos
parâmetros padrão de fábrica e arquivos de configuração de importação/exportação.
⚫ Gerenciamento da câmera local: Habilitando e desabilitando câmera(s) analógica(s).
Inclusão, exclusão e editação de câmera(s) de rede. Esta função é suportada pela série
HDVR.
⚫ Funcionamento local avançado: Operar o gerenciamento de disco rígido (inicializando
o disco rígido e estabelecendo sua propriedade), atualização do firmware do sistema.
⚫ Desligamento/Reinicialização local: Desligar ou reiniciar o dispositivo.
Configuração remota

243
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Pesquisa dos registros remotos: Visualizar remotamente os registros que estão salvos
no dispositivo.
⚫ Configuração dos Parâmetros Remotos: Configuração de parâmetros remotamente,
restauração aos parâmetros padrão de fábrica e arquivos de configuração de
importação/exportação.
⚫ Gerenciamento da Câmera Remota: Habilitar ou desabilitar remotamente a(s)
câmera(s) analógica(s), e incluir, excluir ou editar a(s) câmera(s) de rede. Esta função é
suportada pela série HDVR.
⚫ Controle Remoto da Entrada Serial: Configuração das definições para a entrada
RS-485.
⚫ Controle Remoto da Saída de Vídeo: Envio de sinais remotos para o painel de
controle.
⚫ Áudio Bidirecional: Execução de rádio bidirecional entre o cliente remoto e o
dispositivo.
⚫ Controle de alarme remoto: Armação remota (notifica o alarma e mensagem de
exceções ao cliente remoto) e controla a saída do alarme.
⚫ Funcionamento remoto avançado: Operar o gerenciamento do disco rígido remoto
(inicializando o disco rígido e estabelecendo sua propriedade), atualização do
firmware do sistema.
⚫ Desligamento/Reinicialização remota: Desligar ou reiniciar o dispositivo
remotamente.
Configuração da câmera
⚫ Exibição ao Vivo remota: Visualização do vídeo ao vivo da câmera selecionada
remotamente.
⚫ Funcionamento local manual: Iniciar/parar a gravação manual local, captura de
imagens e saída de alarmes da câmera selecionada.
⚫ Funcionamento remoto manual: Iniciar/parar a gravação manual remota, captura de
imagens e saída de alarmes da câmera selecionada.
⚫ Reprodução local: Reproduzir localmente os arquivos gravados da câmera
selecionada.
⚫ Reprodução remota: Reproduzir remotamente os arquivos gravados da câmera
selecionada.
⚫ Controle PTZ local: Controlar localmente a movimentação PTZ da câmera selecionada.
⚫ Controle PTZ remoto; Controlar remotamente a movimentação PTZ da câmera
selecionada.
⚫ Exportação de vídeo local: Reproduzir remotamente os arquivos gravados da câmera
selecionada.

O gerenciamento da câmera local é fornecido apenas para as câmeras IP.


3) Clique em OK para armazenar as configurações e sair.

244
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

17.5.2 Exclusão de usuário


Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Usuário.
Etapa 2 Selecione o usuário a ser excluído da lista, conforme exibido abaixo.

Figura 17-12 Lista do Usuário

Etapa 3 Clique em para excluir a conta de usuário selecionada.

17.5.3 Editar usuários


Finalidade
Pode-se editar os parâmetros das contas de usuários adicionadas.
Etapa 1 Acesse Menu > Configuração > Usuário.
Etapa 2 Selecione o usuário a ser editado da lista.
Etapa 3 Clique no ícone para entrar na interface Editar Usuário, conforme exibido abaixo.

Figura 17-13 Editar a interface de usuário

Etapa 4 Edite os parâmetros correspondentes.


⚫ Operador e Visitante

Pode-se editar as informações do usuário, incluindo nome de usuário, senha, nível de


permissão e endereço MAC. Marque o campo de seleção Alterar Senha caso queira alterar

245
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

a senha e insira uma nova no campo de texto Senha e Confirmar. Recomenda-se o uso de
uma senha forte.
⚫ Admin

Você só tem permissão para editar a senha e o endereço MAC. Marque a caixa de seleção
Alterar Senha caso queira alterar a senha, insira a senha antiga corretamente, e insira uma
nova no campo de texto Senha e Confirmar.

RECOMENDA-SE UMA SENHA FORTE– Recomenda-se a criação de uma senha forte de sua própria
escolha (utilizando no mínimo 8 caracteres e incluindo pelo menos três das seguintes categorias:
letras maiúsculas, letras minúsculas, números e caracteres especiais) para aumentar a segurança
do seu produto. Recomendamos que você redefina a sua senha regularmente, especialmente no
sistema de alta segurança. Redefinir a senha mensalmente ou semanalmente pode proteger
melhor o seu produto.

Mantenha o ícone ativado e pode-se ver o texto não criptografado da senha. Se liberá-lo, a
senha volta a ficar invisível.
Etapa 5 Edite o padrão de desbloqueio para a conta de usuário admin.
1) Marque o campo de seleção Habilitar Padrão de Desbloqueio para habilitar o uso do
padrão quando fizer o login no dispositivo.
2) Utilize o mouse para desenhar um padrão entre os 9 pontos na tela. Solte o mouse
quando o padrão estiver concluído.
3) Confirme o padrão novamente com o mouse.

Consulte Capítulo 2.3.1 Configuração do padrão de desbloqueio para obter mais informações.

Figura 17-14 Estabeleça o padrão de desbloqueio para o usuário Admin

Etapa 6 (Opcional) Clique no ícone depois de Desenhar Padrão de Desbloqueio para modificar
o padrão.

246
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Etapa 7 (Opcional) Clique no ícone depois de Exportar GUID para exibir a interface Redefinir a
senha. Clique no botão Exportar para exportar o GUID para o pen drive USB para recuperar
a senha esquecida. Em seguida, um arquivo GUID será salvo no pen drive USB.

Figura 17-15 Exportar GUID

Você deve inserir a antiga senha correta do admin antes de exportar o GUID.
Etapa 8 Clique no botão OK para armazenar as definições e sair do menu.
Etapa 9 (Opcional) Para a conta de usuário Operador ou (Convidado), você também pode clicar no
botão na interface Gerenciamento de Usuários para editar a permissão.

247
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Capítulo 18 Apêndice:
18.1 Glossário
• DDNS: O DNS dinâmico é um método, protocolo, ou serviço de rede que proporciona a
capacidade para um dispositivo baseado na rede, tal como um roteador ou sistema
computacional que utiliza o Conjunto do Protocolo da Internet para notificar o nome do
domínio de um servidor para alterar, em tempo real (ad-hoc). a configuração DNS ativa dos
seus nomes de hospedagem ativos, endereços e outras informações armazenadas no DNS.
• DHCP: O Protocolo da Configuração de Hospedagem Dinâmica (DHCP) é um protocolo de
ativação de redes utilizado por dispositivos (clientes DHCP), para obter informações de
configuração para operações em uma rede de internet protocolar.
• Disco rígido: Abreviação de Disco Rígido. Um meio de armazenamento que guarda os dados
codificados digitalmente em bandejas de superfície magnética.
• DVR Híbrido: Um DVR híbrido é a combinação de um DVR com um NVR.

• DVR: Abreviatura para gravador de vídeo digital O DVR é uma dispositivo que aceita sinais de
vídeos de câmeras analógicas, comprime o sinal e armazena-o em seus discos rígidos.
• HTTP: Abreviação de Protocolo de Transferência de Hipertexto. Um protocolo para transferir
uma solicitação de hipertexto e informações entre os servidores e navegadores em uma
rede.
• NTP: Abreviação para Protocolo de Tempo de Rede. Um protocolo projetado para sincronizar
os relógios de computadores em uma rede.
• NTSC: Abreviação para Comitê Nacional do Sistema Televisivo. O NTSC é um padrão televisivo
analógico, utilizado em países como Estados Unidos e Japão. Cada quadro de um sinal NTSC
contém 525 linhas escaneadas, em uma frequência de 60Hz.
• NVR: Abreviatura para Gravador de Vídeo em Rede. Um NVR pode estar baseado em um
computador ou ser um sistema incorporado, utilizado como um gerenciamento centralizado
e armazenamento para câmeras IP, Domes IP e outros DVRs.
• PAL: Abreviação para Linha de Fase Alternativa. PAL é outro padrão de vídeo utilizado em
sistemas de transmissões televisivas em vários lugares do mundo. O sinal PAL contém 625
linhas escaneadas, em uma frequência de 50Hz.
• PPPoE: PPPoE, Protocolo Ponto-a-Ponto na Internet, é um protocolo de rede para encapsular
os quadros do Protocolo Ponto-a-Ponto (PPP) dentro dos quadros da internet. É utilizado
principalmente com os serviços ADSL, onde o usuário individual se conecta ao transceptor
ADSL (modem) na internet e em redes de Metro Internet simples.

248
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

• PTZ: Abreviação para girar, inclinar e zoom. As câmeras PTZ são sistemas motorizados que
permitem que a câmera seja girado para a esquerda e direita, inclinada para cima e para
baixo e possa ser utilizado o zoom.
• Transmissão dupla: O fluxo duplo é uma tecnologia utilizada para gravar vídeos de alta
resolução localmente, ao mesmo tempo em que ocorre a transmissão de um fluxo em baixa
resolução pela rede. Os dois fluxos são gerados pelo DVR, com o fluxo principal tendo uma
resolução máxima de 1080p e o sub-fluxo tendo uma resolução máxima de CIF.
• USB: Abreviação para Barramento Serial Universal. O USB é um padrão para a interface de
dispositivos em um computador host.

18.2 Solução de problemas


⚫ Nenhuma imagem é exibida na tela após o dispositivo ser iniciado normalmente.
Possíveis motivos:
— Não há nenhuma conexão VGA ou HDMI.
— O cabo de conexão está danificado.
— O modo de entrada do monitor está incorreto.
Etapa 1 Verifique se o dispositivo está conectado com o monitor através de um cabo HDMI ou
VGA.
Se não estiver, conecte o dispositivo no monitor e o reinicie.
Etapa 2 Verifique se a conexão está boa.
Se ainda não houver nenhuma imagem sendo exibida no monitor após reiniciá-lo, verifique
se o cabo de conexão está em boas condições e conecte-o novamente.
Etapa 3 Verifique se o modo de entrada do monitor está correto.
Verifique se o modo de entrada do monitor corresponde ao modo de saída do dispositivo
(por exemplo, se o modo de saída do DVR for por HDMI, então o modo do monitor deverá
ser de saída HDMI). E, caso não esteja, modifique o tipo de saída do monitor.
Etapa 4 Verifique se o problema foi resolvido pela etapa 1 a 3.
Se estiver resolvido, encerre o processo.
Se não estiver, entre em contato com o engenheiro da nossa empresa para realizar o
processo posterior.
⚫ Ocorre um aviso sonoro após um novo dispositivo ser iniciado.

Possíveis motivos:
— Nenhum disco rígido está instalado no dispositivo.
— O disco rígido instalado não foi iniciado.
— O disco rígido instalado não é compatível com o dispositivo, ou está danificado.
Etapa 1 Verifique se há pelo menos um disco rígido instalado no dispositivo.

249
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

1) Se não houver, instale o disco rígido compatível.

Consulte o “Guia de Operações Rápidas” para as etapas da instalação do disco rígido.


2) Se não quiser instalar um disco rígido, selecione “Menu > Configurações > Exceções” e
desmarque a caixa de seleção Aviso Sonoro do “Erro de disco rígido”.
Etapa 2 Verifique se o disco rígido foi iniciado.
1) Selecione“Menu > Disco rígido > Geral”.
2) Se o status do disco rígido estiver “Não inicializado”, marque o campo de seleção do
disco rígido correspondente e clique no botão “Iniciar”.
Etapa 3 Verifique se o disco rígido foi detectado ou se está em boas condições.
1) Selecione “Menu > Disco rígido > Geral”.
2) Se o disco rígido não for detectado, ou se o status estiver “Anormal”, substitua o disco
rígido dedicado de acordo com a exigência.
Etapa 4 Confira se o problema foi resolvido do passo 1 ao 3.
1) Se estiver resolvido, encerre o processo.
2) Se não estiver, entre em contato com o engenheiro da nossa empresa para realizar o
processo posterior.
⚫ A Exibição ao Vivo trava quando o vídeo sai localmente.
Possíveis motivos:
— A velocidade dos quadros não atingiu a velocidade em tempo real.
Etapa 1 Verifique os parâmetros da Transmissão Principal (Contínua) e da Transmissão Principal
(Evento).
Selecione “Menu > Record (Gravação) > Parâmetros > Gravação” e defina a resolução da
Transmissão Principal (Evento) como a mesma da Transmissão Principal (Contínua).
Etapa 2 Verifique se a taxa de quadros está definida como taxa de quadros em tempo real.
Selecione “Menu > Record (Gravação) > Parâmetros > Gravação” e defina a Taxa de quadros
para Taxa de quadro total.
Etapa 3 Verifique se o problema foi resolvido seguindo as etapas acima.
Se estiver resolvido, encerre o processo.
Se não estiver, entre em contato com o engenheiro da nossa empresa para realizar o
processo posterior.
⚫ Ao utilizar o dispositivo para captar o áudio da Exibição ao Vivo, não há nenhum som ou há
muito barulho, ou o volume está muito baixo.
Possíveis motivos:
— O cabo entre a aceleração e a câmera não está bem conectado; inadequações de
impedância ou incompatibilidade.
— O tipo de fluxo não está definido como “Vídeo & Áudio”.
Etapa 1 Verifique se o cabo entre a aceleração e a câmera está bem conectado; adequações de
impedância e compatibilidade.
Etapa 2 Verifique se os parâmetros definidos estão corretos.
Selecione “Menu > Record (Gravação) > Parâmetros > Gravação” e defina o tipo de
transmissão como “Áudio e Vídeo”.
Etapa 3 Verifique se o problema foi resolvido seguindo as etapas acima.
Se estiver resolvido, encerre o processo.

250
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Se não estiver, entre em contato com o engenheiro da nossa empresa para realizar o
processo posterior.
⚫ A imagem trava quando o DVR está sendo transmitido por câmeras com um único ou
múltiplos canais.
Possíveis motivos:
— A velocidade dos quadros não é a mesma velocidade em tempo real.
— O DVR suporta até 16 canais sincronizados na resolução de 4CIF; se você quiser uma
sincronização de 16 canais na resolução de 720p, pode ocorrer a extração de quadros, o
que pode causar um leve travamento.
Etapa 1 Verifique se a velocidade dos quadros é a velocidade em tempo real.
Selecione “Menu > Gravação > Parâmetros > Gravação” e defina a Taxa de quadros para
Taxa de quadro total.
Etapa 2 Verifique se o hardware suporta a reprodução.
Reduza a quantidade de canais para reprodução.
Selecione “Menu > Gravação > Codificação > Gravação” e defina a resolução e a taxa de bits
para um nível mais baixo.
Etapa 3 Reduza a quantidade de canais para reprodução.
Selecione “Menu > Reprodução” e desmarque o campo de seleção para canais
desnecessários.
Etapa 4 Verifique se o problema foi resolvido seguindo as etapas acima.
Se estiver resolvido, encerre o processo.
Se não estiver, entre em contato com o engenheiro da nossa empresa para realizar o
processo posterior.
⚫ Nenhum arquivo de gravação foi encontrado no disco rígido local do dispositivo e a solicitação
“Nenhum arquivo de gravação encontrado” aparece quando você procura os arquivos de
gravação.
Possíveis motivos:
— A configuração do horário do sistema está incorreta.
— As condições de pesquisa estão incorretas.
— O disco rígido está com erro ou não foi detectado.
Etapa 1 Verifique se a configuração do horário do sistema está correta.
Selecione “Menu > Configurações > Geral > Geral” e verifique se o “Horário do Sistema”
está correto.
Etapa 2 Verifique se as condições de pesquisa estão corretas.
Selecione “Reprodução” e verifique se o canal e horário estão corretos.
Etapa 3 Verifique se o status do disco rígido está correto.
Selecione “Menu > Disco rígido > Geral” para visualizar o status do disco rígido e verifique
se o disco rígido foi detectado e se ele pode ser lido e gravado normalmente.
Etapa 4 Verifique se o problema foi resolvido seguindo as etapas acima.
Se estiver resolvido, encerre o processo.
Se não estiver, entre em contato com o engenheiro da nossa empresa para realizar o
processo posterior.

251
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

18.3 Resumo das Alterações


18.3.1 Versão 3.5.50
Adicionado:
⚫ Novos modelos adicionados: DS-7324/7332HQHI-K2 e DS-7216HUHI-K2/P. (Capítulo 1.1 – Painel
Frontal, Capítulo 1.5 – Painel Traseiro)
⚫ Para DVR da série DS-7224/7232HQHI-K, o modo de divisão de até 36 janelas é aceito para
saída VGA/HDMI e o modo de divisão de até 16 janelas é aceito para saída CVBS. (Capítulo 3.4
– Ajuste das definições de Exibição ao Vivo)
⚫ Para DS-7216HUHI-K2/P, o modo de divisão de até 25 janelas é aceito para saída VGA/HDMI e
o modo de divisão de até 16 janelas é aceito para saída CVBS. (Capítulo 3.4 – Ajuste das
definições de Exibição ao Vivo)
⚫ Para DS-7216HUHI-K2/P, se configurar a resolução de saída de vídeo como 1024*768 ao definir
mais de 16 janelas, o dispositivo recomendará alternar para uma resolução de saída mais alta.
Se definir a resolução de saída de vídeo como 1280*720 ou 1280*1024 ao definir mais de 25
janelas, a mesma notificação serão exibida. (Capítulo 3.4 Ajuste das definições de Exibição ao
Vivo)
⚫ Para DVR séries DS-7324/7332HUHI-K, DS-8100HUHI-K, e DS-9024/9032HUHI-K, até 8 MP de
resolução de todos os canais. (Capítulo 5.1 – Configuração de parâmetros de codificação)

18.3.2 Versão 3.5.40


Adicionado:
⚫ Novos modelos adicionados: DS-7324/7332HQHI-K4, DS-8124/8132HQHI-K8,
DS-7324/7332HUHI-K4, DS-8124/8132HUHI-K8 e DS-9024/9032HUHI-K8. (Capítulo 1.1 – Painel
Frontal, Capítulo 1.5 – Painel Traseiro, Capítulo 18.1 – Especificações)
⚫ Para DVR das séries DS-7324/7332/8124/8132HQHI-K e
DS-7324/7332/8124/8132/9024/9032HUHI-K, o modo de divisão de até 32 janelas é aceito para
saída VGA/HDMI1 e o modo de divisão de até 16 janelas é aceito para saída CVBS. Para a saída
HDMI2, se a resolução for inferior a 4K, o modo de divisão de até 36 janelas é aceito. Se a
resolução for 4K, o modo de divisão de janela de até 64 é aceito. As janelas de Exibição ao
Vivo podem exibir imagens de até todos os canais de entrada (incluindo canais analógicos e
IP). (Capítulo 3.4 Ajuste das definições de Exibição ao Vivo)
⚫ Para DVR séries DS-7324/7332/8124/8132HQHI-K e DS-7324/7332/8124/8132/9024/9032HUHI-K
se pode habilitar filtro de alarme falso para detecção de movimentação das câmeras PIR. Em
seguida, somente quando eventos de detecção de movimentação e de PIR forem acionados é
que o alarme de detecção de movimentação será ativado. (Capítulo 8.2 – Configuração de
alarme de câmera PIR)
⚫ Atualização de segurança da rede. (Consulte o Guia de segurança de rede de DVR HD Turbo)

252
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

18.3.3 Versão 3.5.30


Adicionado:
⚫ Novos modelos adicionados: DS-7204HTHI-K1 e DS-7200HTHI-K2. (Capítulo 1.5 – Painel
traseiro, Capítulo 18.1 – Especificações)
⚫ Pode-se ativar o filtro de alarme falso para detecção de movimentação das câmeras PIR. Em
seguida, somente quando eventos de detecção de movimentação e de PIR forem acionados é
que o alarme de detecção de movimentação será ativado. (Capítulo 8.2 – Configuração de
alarme de câmera PIR)
⚫ O dispositivo notará que o vídeo AVI exportado pode ter problemas se as velocidades de
quadros das gravações contínuas e de eventos forem diferentes; (Capítulo 5.1 – Configuração
de Parâmetros de Codificação)
⚫ Quando a câmera CVBS da Hikvision estiver conectada será possível controlar PTZ via
Coaxitron e chamar OSD da câmera. (Capítulo 4 – Controles de PTZ)
⚫ Para DVR da série HQHI, admite-se gravação em canal integral de até 4 MP de resolução leve.
(Capítulo 5.1 – Configuração de parâmetros de codificação, Capítulo 18.1 – Especificações)
⚫ DVR séries HTHI, 7208/7216HUHI, 7300HUHI e 9000HUHI admite até 8 MP de resolução de
todos os canais. (Capítulo 5.1 – Configuração de parâmetros de codificação, Capítulo 18.1 –
Especificações)
⚫ Para DVR das séries 7208/7216HUHI, 7300HUHI e 9000HUHI, se a codificação de vídeo for
H.264 ou H.265 quando entrada de sinal de 8 MP estiver conectada, H.264+ ou H.265+ estarão
desativados. Se a codificação de vídeo for H.264+ ou H.265+ quando a entrada de sinal de 8
MP estiver conectada, a codificação de vídeo mudará para H.264 ou H.265 automaticamente e
H.264+ ou H.265+ estarão desativados; (Capítulo 5.1 – Configuração de Parâmetros de
Codificação)
⚫ O DVR da série HTHI admite detecção de cruzamento de linha e detecção de invasões de canal
integral e detecção de alteração inesperada de cenas de dois canais. Para DVR da série HUHI, o
modo VCA aprimorado é ativado, detecção de cruzamento de linha e detecção de invasões de
canal integral e detecção de alteração inesperada de cenas de 2 canais são aceitos mas saída
de 2K/4K e entrada de sinal de 4 MP/5 MP/8 MP não são admitidas. Se o modo VCA
aprimorado estiver desativado, detecção de cruzamento de linha e detecção de invasões de 2
canais e detecção de alteração inesperada de cenas de 2 canais são admitidas. E saída de
2K/4K e entrada de sinal de 4 MP/5 MP/8 MP também são admitidas. (Capítulo 10 – Alarme
VCA)
⚫ Para DVR da séries HUHI e HTHI, se configurar a resolução de saída de vídeo como 1024*768
ao definir mais de 16 janelas, o dispositivo recomendará alternar para uma resolução de saída
mais alta. Se definir a resolução de saída de vídeo como 1280*720 ou 1280*1024 ao definir
mais de 25 janelas, a mesma notificação serão exibida. (Capítulo 3.4 Ajuste das definições de
Exibição ao Vivo)

253
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ A lógica da fonte de alimentação para a câmera PoC mudou. (Capítulo 2.8 – Conexão de
câmeras PoC)
⚫ Inclui os códigos QR para usuários de iOS e Android para baixar o aplicativo Hik-Connect.
(Capítulo 12.2.2 – Configuração do Hik-Connect)

18.3.4 Versão 3.5.25


Adicionado:
⚫ Novos modelos adicionados: DS-7300HUHI-K4 e DS-9000HUHI-K8. (Capítulo 1.1 – Painel
Frontal, Capítulo 1.5 – Painel Traseiro, Capítulo 18.1 – Especificações)
⚫ Para as séries DS-7300/9000HUHI-K há duas interfaces de HDMI, das quais as interfaces
HDMI1 e VGA compartilham saída simultânea. Para a saída HDMI1/VGA, uma resolução de até
1920 × 1080 é suportada. Para a saída HDMI2, uma resolução de até 4K (3840 × 2160) é
suportada. (Capítulo 3.2 – Operações no modo de Exibição ao Vivo; Capítulo 3.4 – Ajuste das
definições da Exibição ao Vivo; Capítulo 17.1 – Configuração das Definições Gerais).
⚫ POS configurável para a série DS-7300/9000HUHI-K. (Capítulo 9 – Configuração de POS)
⚫ Captura manual, captura contínua de imagens de vídeo, reprodução e cópia de segurança de
imagens capturadas para a série DS-7300/9000HUHI-K. (Capítulo 6 – Reprodução, Capítulo 7 –
Cópia de segurança)

18.3.5 Versão 3.5.20


Adicionado:
⚫ Novos modelos adicionados: DS-7100HQHI-K1, DS-7216HQHI-K2/P, DS-7200HUHI-K/P e
DS-7300HQHI-K4. (Capítulo 1.1 – Painel Frontal, Capítulo 1.5 – Painel Traseiro, Capítulo 17.1 –
Especificações)
⚫ O DVR da série DS-7200HUHI-K/P suporta a conexão com câmeras PoC (Power over Coaxitron).
(Capítulo 2.8 – Conexão de câmeras PoC)
⚫ Modo dia/noite e Switch de WDR são configuráveis para as câmeras analógicas conectadas
que suportam essas funções. (Capítulo 14.3.2 – Configuração dos Parâmetros da Câmera)
⚫ A série DS-7200HUHI suporta a detecção de cruzamento de linha e detecção de intrusão de
todos os canais e detecção de alteração de cenas inesperadas de dois canais. A série
DS-7200HQHI suporta a detecção de cruzamento de linha de quatro canais e detecção de
intrusão e a série DS-7216HQHI também suporta detecção de alteração de cenas inesperadas
de um canal. A série DS-7300HQHI-K suporta a detecção de cruzamento de linha de quatro
canais e detecção intrusão e detecção de alteração de cenas inesperadas de um canal.
(Capítulo 5.5 – Configuração da Gravação de Eventos)

18.3.6 Versão 3.5.10


Adicionado:

254
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

⚫ Novos modelos adicionados: DS-7204/7208HQHI-K1, DS-7208HQHI-K2, DS-7204HUHI-K1/K2 e


DS-7200HQHI-K/P. (Capítulo 1.1 – Painel Frontal, Capítulo 1.5 – Painel Traseiro, Capítulo 18.1 –
Especificações)
⚫ O DVR da série DS-7200HQHI-K/P suporta a conexão com câmeras PoC (Power over Coaxitron).
(Capítulo 2.8 – Conexão de câmeras PoC)
⚫ A resolução da transmissão secundária pode ser selecionada entre WD1, 4CIF e CIF. (Capítulo
5.1 – Configuração de parâmetros de codificação)
⚫ A taxa de quadros mínima para a transmissão principal e transmissão secundária é 1 fps.
(Capítulo 5.1 – Configuração de parâmetros de codificação)
⚫ A série DS-7200HUHI-K suporta a detecção de cruzamento de linha e detecção de intrusão de
todos os canais e detecção de alteração de cenas inesperadas de dois canais. A série
DS-7204/7208HQHI-K suporta a detecção de cruzamento de linha e detecção de intrusão. A
série DS-7216HQHI-K suporta a detecção de cruzamento de linha de dois canais e detecção de
alteração de cenas inesperadas de um canal. A série DS-7200HQHI-K/P suporta a detecção de
cruzamento de linha de dois canais e a detecção de cruzamento de linha e de intrusão.
(Capítulo 5.5 – Configuração da gravação de eventos)
⚫ O DVR da série DS-7200HQHI-K/P pode detectar a exceção do módulo de PoC. Quando ele não
puder detectar o módulo PoC ou o módulo PoC estiver anormalmente desligado, alarmes são
acionados e métodos de ligação são configuráveis. (Capítulo 8.6 – Processamento das
exceções)

18.3.7 Versão 3.5.0


Adicionado:
⚫ Novos modelos adicionados: DS-7200HUHI-K2, DS-7208HUHI-K1 e DS-7216HQHI-K. (Capítulo
1.1 – Painel Frontal, Capítulo 1.5 – Painel Traseiro, Capítulo 18.1 – Especificações)
Novas funções para o DVR da série –K:
⚫ As entradas de sinal analógico (Turbo HD, AHD, HDCVI, CVBS) e a entrada de sinal IP podem ser
reconhecidas e conectadas automaticamente. (Capítulo 2.8 – Visualização do status de
entrada de sinal)
⚫ Codificação H.265+/H.265/H.264+/H.264 para a transmissão principal e H.265/H.264 para a
transmissão secundária de câmeras analógicas. (Capítulo 5.1 – Configuração de parâmetros de
codificação)
⚫ Conectável com as câmeras IP H.265 e H.264. (Capítulo 5.1 – Configuração de parâmetros de
codificação)

18.4 Lista de adaptadores de alimentação aplicáveis

Utilize apenas as fontes de energia relacionadas nas instruções ao usuário.

255
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Modelo de adaptador de
Especificações Fabricante
energia
0000201935
MSA-C1500IC12.0-18P-DE 12 V, 1,5 A
MOSO Technology Co., Ltd.
0000200174
CE, 100 a 240 V CA, 12 V, 1,5 A, 18
ADS-25FSG-12 12018GPG Shenzhen Honor Electronic
W, Φ 5,5 × 2,1 × 10
Co., Ltd.
0000201935
MSA-C1500IC12.0-18P-US 12 V, 1,5 A
MOSO Technology Co., Ltd.
0000200878
100 a 240 V CA, 12 V, 1,5 A, 18 W, Φ
TS-A018-120015AD Shenzhen Transin
5,5 × 2,1 × 10
Technologies Co., Ltd.
0000201935
MSA-C2000IC12.0-24P-DE 12 V, 2 A
MOSO Technology Co., Ltd.
0000200174
CE, 100 a 240 V CA, 12 V, 2 A, 24 W,
ADS-24S-12 1224GPG Shenzhen Honor Electronic
Φ 2,1
Co., Ltd.
0000201935
MSA-C2000IC12.0-24P-US US, 12 V, 2 A
MOSO Technology Co., Ltd.
0000200174
ADS-26FSG-12 12024EPCU US, 12 V, 2 A Shenzhen Honor Electronic
Co., Ltd.
0000203078
KPL-040F-VI 12 V, 3,33 A, 40 W Channel Well Technology
Co., Ltd.
0000201935
MSA-Z3330IC12.0-48W-Q 12 V, 3,33 A
MOSO Technology Co., Ltd.
0000201935
MSP-Z1360IC48.0-65W 48 V, 1,36 A
MOSO Technology Co., Ltd.
0000203078
KPL-050S-II 48 V, 1,04 A Channel Well Technology
Co., Ltd.

030505001080108

256
Manual do Usuário do Gravador de Vídeo Digital

Enxergue longe, vá mais longe

257

Você também pode gostar