Você está na página 1de 30
Manual do Proprietario R 1150 GS Observar Bem-vindo a BMW Dasversncin Regras ou medidas relativas 9 ‘cuidados que protegem 0 con- dutor ou outras pessoas de feri- rmentos ou risco de vida. Atencio: Bem-vindo 2 BMW 28 6 medias praventves ntenles por terem Alb disso, woos recebe dices 12 ertam danos 8 ro- 9 umamcto BMW a informagdes que o auxliarao Ando ooservagao pode evar ‘damos-hes as boas-vindas ao no uso correto de equipa . gerania - Clube dos/as motociclstas —manto, visando a seguranga de BMW. trafago ¢ de servigo, bom como Aconselhames voo8 que se __conssthos para a melhor con- familiarize bem coma suanova servagao possivel do valor da ‘moto, para poder se movirmen- gua mote. tar com seguranga 6 tranquil. Sau concessionério de motoci dade na estrads, letas BMW tera prazer am ne Para tanta, lei, por favor, todas as questées + prosente Manual do Proprieté- relativas & sua moto, Fo, antes de dar apartidaa sua Aceite os vetos de mute prazer hovamoto, Aqui, voc@ encontra_ na latura do presente Manual cicas importantes relativas ao do Proprietavio e, logleamente, comando do veiculo e ao apro- ce uma boa viagom, da sua retamenta de todas as euas siblidades teenicas, BMW Motorrad Dar a partida - guar setoonar Dp peel a 4269 lormagtes erase Controle de seguranga Gavel aoa? . ; 4 Oesdomior set | Anader SOSt Soguenga de : BS Comune! 22.28 Alon do dara bate. 82.8 tylont Men ccoa7O71 = Alavanca manwal 24-25 Dar a partida 54-55 Assisténcia no a vice Gah parsoconduter DC) eau? Eaupematta IW oe 2 qrortsosdoros se | aomaetas 0.50 hecsooiee St Te sear | Exparmontare ABS. "et Boquenpe as ee Vista total, lado esquerdo 6 Amoriecedr, regulagerm ‘rasoira (= 37) 7 Alga de levantamento 8 Amortecedar, regulagem {49 amortecedor (w 35) 9 Fechadura do assento 44) Vista total, lado direito 10 Depesito para ferramentas fornacidas juntamente com a moto 11 Caixa de fusivais 12 Reeservatorio do fludo para 18 Raservatério de fuide para freios da roda dlanteira {felos da rode traseira (= 29) (30) 19 Fecho do tanque de combustivel (w 22) 14 Plaqueta de identficapto! numero do quadro Cockpit Campo das luzes de controle 5 Luzos de advertencia de controle do ABS vermelha 5"(« 61-69) 6 Luz de advortencta da pres sto do leo do moter ver- 6 Conta-giros (w 50) ‘meta — 4 Dipplay de informagdes 7 Gampo das luzes de con. 7 Luz de contrale do pisea garaocondutor DIO (#57) _ tole (~ 7) diveito verde 8 Ignigdo o trava do guido 8 Luz de controle da luz ata ohodametra pi 8) i azul 3 Velocimetre 4 Hodémetro 1) Numero mie pssnecos 2696 Risen pienetryemernenivie 5 Hodémetro parcial com eclasineroe Chaves do veiculo Yoo recede duas chaves prin cipais @ uma chave de reserva. ‘A plaqueta autoadesiva, tam- bémfornacida, indica onimaro a chave. 7) incicacao: ‘lgnigao e trava do guido, 0 Fecho do tanque @ 0 fecho « assento so acionados com a mesma chave, A pedido, a cha ‘ve também pode abrir malas" Ignigdo e trava do guidao Posigao da chave (ON. Posicao de funciona: mento, ignigae e todos 03 ircullos igados FL gnigao desiigada, trava do guido ndo acionada’ [Guido com virada livre para a esquerde ou pata ciita) Advertencia: Durante a rodagem, no mu- dar para a posiedo OFF ou?! « Girar 0 guidao completa- mente pare @ esquerda OFF ignicao desligada, tava {do guidao acionadar _Luzde posigio acesa ‘ava do guido acionada" ler} Indicagao: Liz de posigae acesa 26 por tum petiogo de tempo limfedo Considerar a condigéo de c3t= a da bari Pisca de adverténcia © inseaete: ndo a igniggo ¢ desigada, ppossivel ativaro pisoa de evertencia, a de adverttncia deve yaco somente durante um limitado. sidarar a condigio de carga teria Ligar 0 pisca de adverténeia: * Ligar a ignigzo + Acionar o interuptor 4 60 cade adverténcia ca de adverténcia ligada je controle aos piscas .erdo/ditsito no campo luzes de controle (~ 7) intermitentemente aignig80 Pisca de adverténcia Destigar 0 pisca de adverténcia: * Acionar aalavanca 1 do pisca de advertencia ~ Pisca de adverténcia sey funcionarento ~ Aluz de contra dos pisces Comandos no lado esquerdo do guidao Comandos no lado direito do guidao ao © interruptor de retome do pica ® * Presstonar 7 Fisca esquerdovdireto @ — desigad Advertoncia 10 Interuptor do lsca dito [Afim de que nto possa entrar” « Frscions tno eiruito do tei: 7 Pisce acionado — ‘Nie rodar os eomandos do Desigaro paca Drtovee que nto possa 8 rerio dau aaa suid! Srecnonareasnuinas ontrar aro cireuitohigrau- baba + Nao rodar guido no de rotorn do pisca fico da embreager: ey" Luzata supotte de ftzagdol 14 Comuiadores das izes ‘Nao rodar os comands do or hai Ferien ee suiao! = Lampoiamonto © Comutador para manoplas para oada pal) «Nap rodaro guidio no 4 Baldo da burina aquociveis oo Lizdosigada Suporte de finned 8 intoruptor do sca 4” aquecimento dseigado ——— ssquerdo B 50% pasoniomgee) 4 Atvanca pare pari afro,» Pressionar © 00% {pvagao do numeroce "Pisce asionade 7 Ieterruptor para desig retagees) (85) Desig o psca mento de emergéncia da 2 Gomutadordo piscade + Frestionarocomutador® de retomo do pisca Assento Assento * Girarachave nafechadura do sont para.a posigo 1° novar a parte trascira do assento puxando-a para trés para cima 3 feramentss de borde + Girara chave na techadura do assento para. posigéo te ver 0 assento puxando- ara és ves feam acesshas ‘ assento do condutor pode ser reguiado Travar o assento: Byrangiss Durante a montagem, cuidar — para que 0 assento fique firmemente encores) Regular o assento: AM noneie: Durante a montagem, culder.. pare que 0 assonto figue * Intraduziro assento de con: fimementa anorado) dutor na posigdo desejada @ trevar no suparee do assento * Retiraro assento de conduter com leve pressso Oassento do condutor pode * Introguzir o assento traseia ado em 2 posigges: ravar no suporie do ta B=baxa com leve presséo Assento simples: * Girara chave na fechadura do ‘asgonto para a posigao 1.6 segurar «+ Femovar a parte traseira do assento fw 12 Fecho da caixa de ferramentas Abra assento + Remover atampa da cana de ‘erramentas 4 purrar @trave 3no alola mento situado na tampa da caixa de ferramantas 4 © lechat a caixa de ferramentas = A calxa de ferramentas esta 2tegida conta roubos “ calxa de farramentas pode Ser aberta com a fechadura do assento Or [Apés queda ou tombamento da moto, examinar as malas quanto & sua correta monte: gem! Carrogar as malas com no maximo 10 kat Abrir as malas * Girar a chave na fechadura ddas malas para a posicdo A * Levantar a aiga de carregamento 1 ¢ a trava 2 ~ Ambos 0s visores 3 apare Fechar as malas A diencao Pogo raps esau! poweaie a gra tetadira cal peagho = Remover as malas Girar a chavo na fochadura das malas para a posicao A Levantara alga de carregamento 1 198 08 viseres 8 anare- "em vermelho ® Ratirara chave e remover 2 mala do suport « Girara chave na fechacur mala para a posigao A © Abaixars trava2e a aka de cartegamento 1 Amos 0 visores 3 apare- ‘com em preto « Trancar eretirer a chave a Montar as malas Atengao: Perigo de ruptura das linquetas de bioqueia! Antes de fechar a alga 1 ou de bloqueé-la 2, girar a chave na fechadura da mala para a Posigao A, Durante a montagem, cuidar para que a mala esteja firme- ‘mente encaixada no suporte, Perigo para o transito em vol- tadevidea possivel perda das malas se estas forem monta- das incorretamente * Colocar as males da sistema 1 disposkivo de fxagio (setes), obsorvaro ajuste firma da fieagdo inferior © do {gancho superior irerachavena techadurada mala para a posicao A * Baixar a alga de carrege mento 1 isores 3 apare- proto Ajuste do para-brisa 18 Aluste do para-brisa oparafuso 6 da da/da direrta ‘+ Regular 0 péra-brisa na diregao A ou B « Apertar bem o parafuso © & esquerda e a dirota Antes de cada viagem, fetuar o controle de seguranca com base na lista de checagem Love a sério.o sou contrale de sequranca. Vaca mesmo ainda oderd executar eventuais sor vigos de manuteneao (= Manual de Manutencéa) antes do inicio da viagem, ou andar execut-o na seu con. cessionério de motocicletas BMW, Com isso, voce pode ter certeza de que a sua moto esta de acordo cor as las do tran sito vigantes, Para garantirasua segurancae 2 dos outros usuérias da 1a, € fundamental que o teja om condigbes Lista de checagem Portanto, antes do infelo da vie gem, examine os seguintes itens: = Nivel do digo do motor = Nivel do tanqua de ‘combustivel ~ Alavanca manuel = Presséo de frenagem = Nivel do fuido para fretos das rodas diantoira e traseira = Nivel do fluido de comando da emibreagem = uminagao ~ Reguiagem dos amortecedo- res @ do pré-tensionamento das moles ~ Flodas, estado dos preus, profundidade dos sulcos © prossao = Carragamento, peso total Verfique a intervalos regulares (2 ou, no maximo, a 3 vez ‘que para para encher otanque) = Pastihias dos treios Em caso de protlamas cu die cculdades, consultar um Con BMW nto a i Oleo do motor - | AS irengao Verar il do doo eur Stone. Eaters conoe oko de metres mn wor hou concer Sdonemaauato dal Srazuerte, Novas da rl govt do 0 oo (Giowreteaguacdo vam ocbasesimr Controle do nivel do dleo presséo do 6leo vermetha controle do nivel do de. Se, depois de 1-2 segundos. @ prossao do leo tor sufcient luz de edvert6noia se apaga~ durante a rocager, a uz de ac ‘eréncia da pressto do ote do motor vermetha = ne deve 80 avendet, _ [Ati de evtar danos ao motor: = Nao abastecar acima do nivel ‘maximo! Nao deixar o nivel eairabaixo do minimot + Vortfeagao do nivel do dleo, passedos corea 10 minutos ‘se 0 motor estiver quente 1 + Apolar a moto no cavalste central, culdando para que sie ssteja apoiado om lugar plana! * Veriicar 0 nivel do dle através do visor: MAX. ‘MIN, ~ Actor + Senecessirio, desaparafusar a tampa do dleo 20 abaste- cer 0 6la0 do motor, através dda aberura de * Reaparafusar a tampa do 61602 [BMW recommends Castrol Oleo do motor Borda superior Borda interior jenga é de aprox. 0,511 chimento 4 a a Combustivel Combustivel Abastecimento de * Reabestecimento combustivel ———_ = Aoastecer somente com Atengio: combustivel supersem —_Indi¢agéio do nivel de. © mcm Samat cata caren ‘chumbo, DIN 51807, namero combustivel 2 no DIC* Adverténcia: estr6io catalisador minima de oetenas: 85 (FOZ). [m 87) ‘Aggasolina 6 inflamsve! Nunea esvaziar completamente 5 (OZ) explosive Nd fumare nfo tango nstecaso9molore + Fechar tampa dotanauedo, fg) permitir chamas durante catalisador podem ser dani comoustive Indieagao: todas as atividades préximas so Setorem indicados apenas 20 tangue de combustivel Capacidade dos tracos, esterdo 8 disposi- ‘A gasolina so expande sob = = Capacidade do tanque (a0 ainda aprox. 4liros de acto do calor os expo ita central 22 Itros ‘combustivel no tanque (adit ‘alos eolares. Por isso 0 — Cuidar para que este estoja ~ Quanda no tanque resterem _nalmente, acende-se a uz de nivel do combustivel no Aapoiado em lugar plano! aproximadamente 4 Iiras, a adverténcia 4, laranja) deve superar o bordo inforior # Abr a tampa do langue do 17 08 adartancia 4, larania, do cana de enchimento. combustvel onde-se Alavanca manual DD Alavanca manual Ajuste da alavanca da ‘embreagem A sone ‘teragbos rapid: alavanca ou a sensec: siaténcla aspanjosa c ‘acionamento da alavar dam significar deteitos mma hidraulica Em caso de dvidas sobre a duranga do sistema da embrea- ‘gem hidraulca, & econselnave! ‘consultar uma aficina espect alzada, de preferéncia a um Goncessionério de motocicte tas BMW ‘Aaverténcla: ‘Aim de evitar a entrada de ar no circulto hidrdulico da embreagem: “= Nao rodar 08 comandos do guidao! + Nao redar © guido no ‘Ajuste da alavanca do frefo manual D reverence Afim de que nao possa entrar ar no circulte do fret: ‘Nao rodar os comandos do ‘guid + Nao rodar 0 guido no suporte de fixacao! * Regular a distancia da modo ergonomicé usando otto A “pacigao 1: eietdncia menor sstancia menor = pasieao 3: distancia mator Servicos no sistema dos freios D sivorincin Para garantira seguranga do Siotoma dos trios, todos ox Servos no sistema deve tor oles em uma ofcina peclatizada, do proferéncia fom um Concessionério de motociletas BMW! “__ cletas BMW Controle do sistema dos freios ® raversnca Varlagées repentinas da folga ‘ou uma resistencia elastica nna alavanca do frelo sa0 cau- sadas por anomalias no siste- ma dos freios. Portanto, antos de cada vi ‘gem, veriicar a pressio da slavanca manual e do pedal do frei eo funcionamento do sistema dos freios! Nao viajar se existem divides sobre o funcionamento do sistema dos freios! Dirigir-se o mals rapido pos- sivel a uma oficina espe: alizada, de preferéncia a um Concessionério de motoci- Controle das pastitha dos freios ® sivenenci ine Odesgaste das pastas dos Antes que as pastiIhas do” feios dene {raio atinjam a espessura mi- conduca> pessoa) hima, convém substituldas jim cs garartr = ‘om uma oficina especializa- a, de preferénciaem um ‘Concessiondrio de motoci- cletas BMW! Controle do nivel do fluido dos freios O nivel do fluido fo reservat6rio om vi ‘deegaste normal das dos teios. D avensncin Se 0 fuldo dos freios nos re- servatérios de compensagdo do freio dianteiro e traseiro ‘cai abaixo da marca MIN indi- cada (28, 20), necessario ‘controlar sistema dos freios 4a, de preferén Concessionario de motoci- cletas BMW! Troca do fluido dos freios @ severtsncias 0 fluide dos freios esta exposto a elevadas solicita- (:Oes térmicas e absorve umi- dade do ar do ambiente, Por esse motivo, 0 fluido dos freive deve ser trocade regu Jarmente (Manual de Manu tencao = capitulo 1) em uma oficina especializada, de pre- feréncia em um Conces- Slonario de motociclet aMw. Freios Controlar o nivel do fluido do frelo dianteiro @ severincia O tiga doo res no deve doscer abaixe do nivel mini- mo (MIN). * Apolar a mato no cavalete central = 0 fundo deve ser plano e solide © guido deve estar reto ea *# Contra 0 nivel do fuido para trelos no vso! MIN ive! minirso ino contro do visor Embreagem Controlar o nivel do fluido da embreagem Anas IS) indicacao: Atengao: Em caso de desgaste do disco | Se onvel do fuido dosce, s- dacmbreagem, enivel doTuico | Controlar 6 nivel do fluido rifles que ha uma avaria no ci- no reservatério aumenta | do freio traseiro to da ombreager } trol nivel do Hud Gontrolar © mais rapido possi: « Apoiar a moto no ca | Ou mre felci velo circuito daembreagem central Adverténcte: MAX nivel muna ume oflene especiaizada, —“otundo deve O nivel do fluido para frelos. MIN nivel minimo de preferénciaem um Concess —_sélido tito deve descer abstxo da réro do motocilatas BMW. marca MIN do reservaterio (er) Indicagao: | + Apoiara motono cavalete ‘O nvel do tid para tretos cal Adverténcia: ‘central ne teservsiério em vitude do © nivel do fluido no deve ~~ Ofundo deve ser plano e — desgaste normal das pastihas descer abaixe do nivel mini- s6lido dos treios. mo (MIN). lluminagao Huminagao cn Regulagem do farol Transito a direita/a esquerda Nos paises onde 0 transito & realizado no lado oposto ao do pals de licenciamento da moto: ular taro (Manual de Meru 80 =» Capitulo 2). -asa de necessidade, pedir encla em uma aficina cializada, de preteréncia, Examinar a lluminagao ‘sua Goncessionéria de Indicagao: notocicletas BM A regulagem da altura da pro: —— ‘undidade deve sar fetta de Regulagem dos fardis forma qua nao otusque a vista dos condutores da outra pista a Venticar se o cane luminoso da Indicagao: pista de rodagem ueina sulci- juste bdsica 6 oxato, a entemente. ;pacidade do facho luminoso Somente quando 6 [aro tuncionamento ‘95 components ca lu gto a Regulagem basiea (condutors carga 6 extiemar Indicagéo: * Alavanca 1 horizontal «4, virar para baixo farolp Ge luz plloto do pisca aconder Regulagom com relagdo & sjustara profundidade do a0 mais forte que o normal: existe carga: luminaso, Para iss uma lampeda quoimada Controlar 0 aluste basico do ‘ Regular as molas com rela- * Inclinar a alavanca t ‘Substituicao das luzes de pos fara) em uma cficina espaci 80 8 carga (a 36-37) + Aregulagem | (980, baixas, altas, de mar alizada, de preferénciaem um — A pré-carga das molas influ tada | Te, dos freios @ dos piscas: _Concessionéro de motocicl. Principalmente na profund- Si | (ae Manual de Manuteneé tas BMW. dade do facho lum nh i 3e Muminagao Ajuste basico do farol Indleagso: ‘Armoto nto dave apoiar valete central ou lateral = Controlara pre pneus, se neces: * Ajuste somone do am or do condiutor * Apoiar a moto sobre ura superticl plana a uma dita cia de 107 ffaréis) de ‘uma parade de cor clara, com ‘9 condutor (cerca 85 kg) a bordo. «* Medir a distancia H do solo até 0 contro do tarot + Marcar@ altura H na pared © ingicd-la com uma cruz ‘ Dosenhar outra cruz [x= 1S em) sob a primeira + Acender 0 farol baixo + Posicionar 0 faral de mode que 0 limite claro-escuror inieie no centro da cru inte ‘or, aumenta para a direita ‘ura da cur suparior ois $8 reduza novamente. IS) incicagae: Executar 0 aluste basico do farol em uma ofcina espoc alizadla, de preferéncla em um Concessiondvto de motocile tas BMW. Ajuste dos amortecedores Adverténcia: Antes de dar partida, regular 0s amortecedores de acordo como peso total * Apolar a mato no cavalete central = O fundo deve ser plano & solide + Regular com uma cha Jor tra Ajuste basico [somente 0 con dutor ‘ Apartar 0 parafuso de ajuste 1 no sentido da seta H até paar, para adreta + Aparatusar peratus rogulagom 1 com no sentido da (80 do la ers Rogulagom rigida + Pré-tensionamento da mola @ severtencie Ajustar o pré-tensionamento dda mola de acordo como peso total, antes da rodagem. Viajando em todo o terreno, ‘aumentar, consequentemen- te, 0 pré-tonsionamento das molas dianteiras e trasoiras. Regular o pré-tensiona- mento da mola da roda dianteira * Apoiar a moto no cavalete entral ~ 0 tundo dave ser piano & ular 0 pré-tensfonamento rola de auspenséo 1 com fe fxa da gancho, somprimento 2d adicional) {fase ~ estrada aefaltada (8) $* fase - estrada de tera. ou simtares 5° fase - todo 0 terreno (H) Adverténcia: Ajustar o pré-tensionamento dda mola de acordo com 0 peso total, antes da rodagem. Viajando em todo o terreno, ‘aumentar, consequentemen- ‘te, 0 pré-tonsionamento das, moles dianteiras e traseiras Por motives de seguranca, a regulagem do pré-tonsiona- mento das molas nao deve ser feita durante a marcha, Parar sempre antes de iniciar oaluste. Pré-tensionamento da mola Regulagem do pré-tensio- namento da mola da roda traseira Regulagom «LOW dirocaa da para a os oe peracia Ragulagem “HIGH: (para Woere a + Apolar a moto no cavalote Dna dcssarsnen Controle das rodas satan © irevenince FT niicagnr Controlar as rodas danifica- das em uma oficine especi- alizada, de preferéncia em um Concessiondrio de moto cicletas BMW, se necessério, 2 seqiiéncia de cons ¢ die 2, significa que a tensao 6 uniforme(solta demais ou ertada demeis}! Soa pparatusament trmedas invas das valulae Control os raios — — @ ssvorsnci Oc matt etn avertnci: Volotandom aah conaas Antes de cada viagem, con- em virtude da forca centri- trolar ee os raios esto em — fuga! perfeitas condicses! Usilizar somente tampas Em case de raios danificados _metalicas com vedagdo de ‘ou soltos, mandar fazer as re- anel de borracha. paragéee em uma oficina es- Nesses casos, tampas de co- ecializeda, de preteréncia _bortura das valvulas bem apa: uma concessionéria de mo- rafusadas evitam uma tocicletas BMW! repentina perda de pressao! Controle da pressao dos pneus © sever Uma pressao incorreta dos pneus influi consideraval- ‘mente nas caracteristicas de marcha da moto @ na duragdo dos pneus! Regular a pressao dos pneus ‘com relacao a0 peso tot Nao superar 0 peso total ad- mitido nem a carga permitida para cada roda (~ 41), = Em pneus frios: ‘* Desaparafusar as tampes de cobertura das valvulas * Controlariregular @ prossse dos pneus Prossio dos pneus ‘dant. was, Somente econdutor 2,2 bar 2.5 bar Com 7 acompanhante 2,5 bar 2,7 bar acompannante ebagagem 2,5 bar 2 bar ‘ Recolocar as tampas de Cobertura das valvulas Controle do perfil dos pneus @ savertrcin Observar a profundidade mi- rnima dos sulcos legalmente proseritat Pneus desgastados prejudicamas caracteristicas do condugao da mote. + Medir ao y . Carregamento 40 | Adverténcia: couerencre ou ae TF icicsee: Acessoxios BMW @ produtos ‘apeovados BM, bem ‘comme servicos quaificados, Portanto, &s ver vac8 olatém no sou Cancessio- nario de matocicietas BMW. Carregar corretamente @ severinca Asobrecarga pode prejudicar 2 estabilidade da moto. * Ouldar para que haja uma os frbuigde unifome do pasa em ‘ambos os lados + Posicionar neces cesadas da bbagagem em baixo + As malas" delta e esquorda Jovem sor carrogacos comno méximo 10 kg cade uma + Catragar 0 suporte de bags: gem @ a mochia do tangue™ sn no maximo 5 kg cada ug sminar seas pepas esto f- mes © corratamente fads @ saventncie: Velocidade maxima com as malas = 130 km/h. Carregamento A\ ieongae: (Ojpaso maximo total admis: de 460 kg n8o dove ser ul pasado. Nao ultrapassar a carga de rode permitida de 180 kg dlan: teira © 300 ka traseira ‘Adapter amortecedores & molas da roda como a prossa0 peso total» 3 0 peso total se como’ ~ condutor ag O primeiro passeio Como utilizar sua moto com seguranca Cada moto tem Sua «vid proprie. Porisso, ¢nece: fprentier a conhecer suas 3: goes € seu comportamento na estrada: ~ capacidads de aceleracto, = estabilade, ~ comportar = forga de franagem ‘Tuas isto precisa ser conte: ido Mas a seguranga nao depende Somente da moto. Aqui sao solicitados também o 1 ju, inteliggncia e astuola, onas & simibiose entre mote fondu ~a unidiade entre rica sofisticada @ uso pon. frado — garante a maxima. fanga na estrada, Durante os primeiros quild- Uma morimentagsio eegura metros, as superficies dos o tratega viario @ om terrenos ‘phous ainda precisam ser 2 jos pressupde uma responsivel am 208 acompanhantes Nao esquecer que © motor lado durante os aderéncia (~ 51). é SD O primeiro passeio Advert@nola: Nao suba na motocicleta ‘quanto tiver tomado alcool. Mesmo pequenas quantida- des de dloool ou de drosas, -specialmente em combi (980 com medicamentos, ja podem prejudicara sua capa- cldade de percepcao, de jul gamento @ de decieso, como Indicagées importantes PLEBISCITO DA CALIFORNIA 65 isco de envenenamento. O nevensnci Beee Geeamagotec cc As xalagdes do moto at ‘emer dca Gur de seus compononea,¢ ‘ner eineders pon elgunecomponetee do mator venenoeo Cnt ow emit proauton Stumigos que, de acordo com Advert Savearcincere date do Anita gososdo escape: nascent ou oo probe- tmontoceusn danoscaudee meederepreducdo. 08 poles Dos ovr a oxtde deicons- an bate, os terminals 6 Mince cucauserainore. acess relacionados con- Omotorndedeve cer deado thm chumbo @compostes de Cmunconementeemfecine chumbo, Lave a8 mos {onlachados pots do manips. _ Indicagées importantes Risco de incéndio No escanamento em especial 10s modelos com catalisad! correm elevadas temporaturas, D severe Cuidado para que, no tratego, fem marcha lenta ou durante 0 estacionamento, materiais fa- cilmente inflamaves (por ex: capim, folhas secas, arama, vestimentas e bagagens) nao ‘entrem em contacto com @ inetalagao quente do ‘escapamento! Risco de vida A sua motocicleta esté equi ada com uma eletrénica cgital do moter (Motronic) © um sis na de ignigo de alte rend iacnincian Nenhuma pega condutora de tensao do sistema de igni¢ao ‘eda olotrénica digital do mo- tor deve ser tocada com omo- tor em movimento ou com a ‘enioae ligada. Catalisador A siengao: Parando deter ctaisadr #0 parmitlr que o tanque a fave completamente a20 + algagio empurande deve serfeta somenta como ‘0 motor funcionar tampas das volas movidas ‘no exceder o limite do numare de ralagoes do motor ‘sempre manter os intervalos pravisios entre as manuter oes * desligar imediatamenta motor no caso da sua * em caso de irrogularidad durante a ignig&o ou 08x sfcina especializada, o feréncia um Con do motoaic Se 0 catalsa por ex da ig SD Cavalete lateral Cavalete lateral WD iraverioncias Porrazées de seguranca, ndo sentar sobre a moto com 0 ‘cavalete lateral estendido. ~ + Destigar 0 motor Golocara moto sobre © * iso esquerda no purho Retirada da moto do cavalote lateral squerdo do guideo cavalete lateral 1 Nizo dieta soore 0 assent ————— + 60m 0p direto, eorar 0 —— net ‘eeatecertote — O navortnea: Desligar motor antes do acic- ate o baterte Antes do iniclodarodagem3.« so esque aro cavalete ateral seer omonte amet cavalete lateral dove estar esausis> >> Guidar para que hala sempre, sabre o cavaete completamente debrado para. « Vo cic tmeal irmena aoa do apoio." « Gira © uiddo comteta- : No aso de decina, colocar mente para a esquerda, ‘amolo evrada para cimare —* Vorficar se a moto est® no trafego com o cavalete ‘engatar a primeita marena, fimemente apoiada lateral estendido! Cavalete central Cavalete central Retirada da moto do cavalete central Apoiara moto no cavalete + Colocaro pé dirsito sobre o central ‘spigio do cavalate contral presloar pra bana ate ue Aico ——" Benoni ip tong ono covales coal com eur Jigar omotorantes de | * Colocaro pé dieito sobre o completamente recolhido! ‘9 cavalete central! estribo do cavalete central _ raquo ja ero | Surcam too powo do_s* Mo oequrda ro {maaitmanadree doo, | "como Ole ovata con®” eamuny so goake wal oo et + besigaro moor + Fsara mote praise 20” hamont ® saverine Syectecenrapinhs [Aimecnaarespmsciepae «Ep PorrasSeede segurange.ndo _coquerce do gudio sox onltecariraets "de sobe ceretewermocene, (Mtearetarspumodt | eveibwscamaoedt ea acionamento remente apoiada ‘eavalete central estendido. Amaciar Atengaio: Utrapassar o numero 6 (G00 previsto para o 2 mento do mator numer dasgaste do mesmo! (SF) indicacao: Durante o tempo de amacie- mento, dria em oferentes fa xas de carga e de rotacées. Escolha percursos cheios de curvas ¢ com leves acives, Se possivel, eta rodovias. Rotagdes de amaciamento Percurso de 0 até 1.000 km + Namaro méximo da rotagoes ‘4000 mia-1e nennuma acele- ago com carga plena + Naa deixe deo mandar execu tara primeira revisde apés 08 primeiros 1,000 km, Marque ‘com antecedéncia uma hora ‘no seu concessionatio de ‘motosicletas BMW, evitando, assim, aventuais tempos de Percurso do 1.000 até 2.000 km i008 7,000 kr, © imero de rotacoes deve sor gradativamente aumentado ‘Ate 0s 2.000 km, devel ser fitadas viagons mais longas ‘com carga tatal Amaciamento de pneus novos @ savertoncis Pneus novos tém uma super- ficie isa. Por isso, durante a rodagem inicial, as superti- cies precisam ser tornadas,. asperas através de rodagens ‘em posi¢ées inclinadas alternadas! ‘Somente gragas a0 amacia- mento, 6 obtida uma ader ia completa da faixa de rolamento! eS Amaciar pastilhas novas dos freios, W savenonca: Pastilhas para frefos novas precisam ser «amaciadas». Durante os primeiros 500 km elas ainda nao tém a forga plena de atrit. ‘A agao de frenagem leve- ‘mente diminuida pode ser ‘compensada por uma pres- 80 maior sobre a alavanca do freio, Durante esse periodo, deve ser evitadas freadas fortes ee IEF) indicacso: Enire egnigAo ligada-¢ -Par dav deve passar no minimo cerca de 1 segundo, caso Cor IWatlo, aparece uma mensagem de-ero de ABS fw 63). Ligar a ignico = Interruplor de emergénola 4 in posigo de servico A + Giindro de igrigao na pasicie ON (= 8) Antes de dar a partida ‘Somente em caso de femergencia: * Comutador 1 na posigao B. itos da corrente do Motronic, do display de infor- rmacoes, da bomba de com: ‘bustvel edo motor de partia ficam desigacias Antes de dar a partida Fecho completo do cavalete lateral & © inatcagas Guando © cavalate lateral 8 arto com uma marcha engaa, Yada nfo € possivel gar a mato. Por 0 cambio mecanico ‘em ponto morto =Indicador do ponte morto 4 verde * aceca (= 7) ou puxar (0 moter des engatada Indicagao: (© moter nao part —————— Dar a partida Dara partida BNicorgtc: Dar a partida coma bateria ‘desearregada acarrata uma v bragao audivel do relé. Conti- rust dando a partida daniica 0 rolé @ 0 motor de partida. Ant {98 continuar dando a parti: reger @ batera, @ aevorsncis Nao aquecer 0 motor com a moto parada ~ Perigo de so- breaquecimento e perigo de incéndio! Deve-se comecar a rodar imodiatamente apés ter sido dada a partida Para preservar o motor rafti= gerado 8 ar de sobreaqueci- mento ¢ de danos mais ‘amples, evitar até mesmo ‘curtos periodos de aqueci- mento. Apés a partida a frio, deve sor evitadas allas rotacdes. ne Dar a partida =e inatoct Acionamento do aumento Durante apartida. 30 acionsr= das rotacdes ‘manopla da acelerador. + Alustar @alavanca 1 para a panida a tro! + Pressionar o botéio de ~Colocara atavanca para partida ‘cima na posigao A: =O motor 6 ‘Avranque a fro ae * Eventualmente, aciona ~ Alayanca para balxa na“ tentament posicae : * Soltara ala Motor a temperatura de ser-- Alavanca't 8 urante a partida, puxar avenca 1 para 8 posigéo A sola) o seguréla Luzes de adverténcia 2 pe Se eS Pressio do éleo do motor Aluz de adverténcia 2 apagaao ser atingio o niimera de rota (goes da marcha lenta Nivel do combustivel (Quando se acende a luz 8, 2 reserva de combuslvel dispo: nivel # de cerca de 4 ltros. ‘Atengdo: luz de adverténcia 2 aoen- ‘dor durante a rodagem, tomar imediatamente as S291 providéncias, considarando a stage ¢o transite: ‘+ dasembrear * acionar o interruptor de ai * parar @ moto em local * controlar @ nival do leo 20) Se a nival do dleo esta corto, 6 absolutamente necessario consultar uma oficina especi- = Luzes de adverténcia do alzada, de preteréncia um ABS 465 (#63) Concessionério de matociole- —¢ {as BM Corrente de carga da bateria Alu2deadventéncla 1 apaga ao ser atingido 0 niimera de rota: (90s da marcha lent, AM nongae: luz de adverténcia 1 acen- je durante a marcha: Consultar de preteréncia um Concessto. cicletas BMW. Controle do ABS* ._ ae BD Display de informagées para o condutor* (DIC) © clsplay de informagoes para = condutor funciona semente com a igi ligada. Indicador da temperatura do éleo do motor 1 ‘Az Oleo do motor quonte domais (vermetho) BN veces Desligar o motor, aguardar inutos e controlar a nivel 32 dleo (= 20). Se o nivel do (20 estd coreto, é absoluta ite necessario consultar mma ofjcina especiatzada, de sreferéncia um Concessionério je matociolotas BMW! Evtar numero muito alto de B= die0 do motor quente C= Gleo do motor io (azul) Indicador das marchas 3 1-0-2-3-4 Indicador do nivel do tanque 2 Fisica SSiorem indicadas apenas Seis tragos, estardo & igpost Ao ainda aprox. 4 ltros de Smoustivel{aciclonalmante, : ~ aldo

Você também pode gostar