indice
Agradecimentos..
indice.
Resumo...
Abstract. an
Lista de siglas. 13
1. Introdug0...oesncnssnstnnennntinnnnnennnnananennnninnannnennaninnannnnnananesal’
2. A gramatica e as fungdes sintaticas..
2.1. A gramitica tradicional de matriz greco-latina e 0 inicio dos estudos
linguisticos do século XX. 19
2.2. Da NGP (1967) ao DT (2008).
2.3. As fungdes sintiticas de acordo com a NGP ¢ com 0 DT...
2.4. As fungdes sintiticas no latim, uma lingua de casos 39
3. ensino da gramética em sala de aula. 43
3.1. O caso do ensino do portugué: AB
3.2. 0 caso do ensino do latim.
4. Apratica de ensino supervisionada e os resultados da observacdo direta....53
4.1. Caracterizagdo das turmas. 53
4.2. A aplicagdo de laboratérios gramaticais nas aulas de portugués. 58
4.3. A resolugdo de um possivel conflito terminolégico nas aulas de latim. 57
5. Conelusio.Bibliogratia,
Anexos,
Lista de anexos...
Anexo I — Planificagdo da aula de portugués do dia 08 de novembro de 2011
Laboratério gramatical sobre os tipos de sujeito. 7
Anexo II — Planificagdo da aula de portugués do dia 06 de margo de 2012:
Laboratério gramatical sobre 0 complemento obliquo ¢ 0 modificador do grupo
verbal. 103
Anexo III — Planificagdo da aula de portugués do dia 04 de maio de 2012:
Laboratorio gramatical sobre o complemento ¢ 0 modificador do nome......stne129Resumo
Com a entrada em vigor do Diciondrio Terminolégico, de 2008, surge uma nova
terminologia para o ensino da gramatica nas aulas de portugués. Esta terminologia,
assente nos mais recentes avangos dos estudos linguisticos, pée, de certa forma, em
causa a usada na gramatica tradicional,
Neste trabalho, procurar-se~i
dar resposta ao problema levantado no titulo,
partindo ini
ialmente de uma contextualizagio tedrica da evolugao e do estado atual das
concegdes gramaticais e do ensino do portugués e do latim.
Deter-nos-emos sobre a designagdio das fungées sintaticas para procurar entender
de que forma as mudangas terminol6gicas no ensino da lingua portuguesa podem vir a
gerar um conflito terminolégico nos alunos que, ao mesmo tempo, aprendem lati
segundo a terminologia preconizada pela gramética tradicional
‘As conclusGes apresentadas partirdo, sempre que possivel, do. trabalho
desenvolvido durante 0 estigio pedagégico nas duas disciplinas, no ano letivo de
2011/2012, ¢ tentardo minimizar o impacto negativo que as alteragdes terminolégicas
parecem ter inicialmente provocado nas comunidades escolares e entre os professores
de portugués e de linguas clissicas.