Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
chem tech
ATENÇÃO:
A AVEVA Solutions adota uma política de desenvolvimento contínuo de produtos: portanto, a
informação contida neste documento estará sujeita a mudanças sem aviso prévio.
A AVEVA SOLUTIONS NÃO OFERECE GARANTIA DE QUALQUER TIPO COM RELAÇÃO A
ESTE DOCUMENTO, INCLUINDO, PORÉM NÃO ESTANDO LIMITADA ÀS GARANTIAS
IMPLÍCITAS RELACIONADAS À VENDA E ADEQUAÇÃO PARA UM OBJETIVO PARTICULAR.
Uma vez que todas as medidas tenham sido tomadas para verificar a precisão deste documento,
a AVEVA Solutions não será responsável por erros contidos neste documento, tampouco por
danos diretos, indiretos, especiais, incidentais ou resultantes do fornecimento, desempenho ou
uso deste material.
Este manual oferece documentação relacionada a produtos aos quais o usuário possa não ter
acesso ou que não estejam licenciados a este. Para maiores informações sobre quais produtos
estejam licenciados, o usuário deve consultar suas condições de licença.
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, arquivada
ou transmitida sob qualquer forma ou meio, eletrônico, mecânico, fotocópia, gravação ou outro,
sem autorização prévia por escrito da AVEVA Solutions.
AVEVA Solutions Ltd, High Cross, Madingley Road, Cambridge, CB3 0HB, UK
PARA USO INTERNO
chem tech
Histórico de Revisões
Índice
1. Primeiras informações ........................................................................................................................ 1-1
Este guia foi escrito para engenheiros familiarizados com as práticas de projeto de
tubulação, que podem ou não ter conhecimento prévio do PDMS.
1.1.2. Considerações
Para uso deste guia, o exemplo de projeto PDMS, Projeto SAM, deve ser instalado
corretamente no seu sistema e o usuário deve ter acesso para leitura / escrita junto
aos bancos de dados do projeto.
1.3. Terminologia
O usuário pode trocar rapidamente entre as diferentes partes do programa, de
maneira que as distinções entre estas se tornem quase imperceptíveis. Porém, é
necessário reconhecer o que está acontecendo ao selecionar entre as diferentes
funções disponíveis ao usuário dentro dos vários menus.
Os seguintes termos são usados ao longo deste guia para descrever as ações a serem
executadas.
Termo Ação
O guia é concluído com um Índice que permite ao usuário consultar qualquer tópico
específico sobre detalhes que precisam ser recordados.
Caso o usuário queira saber mais sobre as amplas ferramentas do PDMS, a AVEVA
oferecer uma série de cursos de treinamento, cobrindo todos os níveis de
conhecimento e disciplinas de projeto. Para detalhes referentes aos cursos e para
agendar sua participação nestes, entre em contato com o suporte técnico AVEVA mais
próximo (veja o endereço do site na página dos direitos autorias na capa deste guia).
Este capítulo:
• Introduz o PDMS
• Explica a estrutura do PDMS
• Explica os pontos fortes do PDMS
• Descreve as ferramentas de projeto de redes de tubulação.
• Módulos
• Aplicações.
Uma aplicação é um programa suplementar que foi moldado para oferecer controle
fácil das operações que são específicas para uma disciplina particular. As aplicações a
serem utilizadas para o trabalho de projeção de tubulações neste guia são:
• Equipment
• Pipework.
3. Iniciando os trabalhos
Este é o primeiro passo do exercício tutorial. Caso o usuário não saiba onde o
programa PDMS está armazenado no seu sistema, entre em contato com seu
administrador do sistema neste momento.
Início do exercício:
• Caixas de texto
• Listas suspensas
• Botões de opção
• Caixas de seleção
• Listas roláveis
• Botões de ação.
As caixas de texto e as listas suspensas são descritas abaixo, os demais itens são
descritos mais à frente neste capítulo.
As caixas de texto encontram-se em áreas onde o usuário deve digitar dados alfas-
numéricos como nomes ou dimensões. Uma caixa de texto geralmente terá instruções
quanto à informação a ser inserida.
Ao abrir um formulário com caixas de texto pela primeira vez, a primeira caixa de
texto no formulário é a mais recente e um cursor de edição de texto (uma barra
vertical) é exibido na caixa. Uma caixa de texto geralmente contém uma entrada
padrão (tal como unset). Algumas caixas de texto aceitam somente texto ou dados
numéricos, e as entradas com o tipo incorreto de dados não são aceitas.
Para mudar o padrão, clique na seta para baixo ou na face do botão para revelar a
lista completa de opções disponíveis, então escolha a opção desejada.
O Exercício continua:
Uma vez inseridos todos os detalhes necessários, o formulário fica da seguinte forma:
Ao longo deste guia, seleções relacionadas dos menus são abreviadas usando o
símbolo > como separador.
As ações dos botões são explicadas na assistência on-line. Caso o usuário posicione o
cursor sobre um botão, uma caixa de diálogo aparece lembrando a função deste. Para
ativar um botão, clique sobre ele.
A figura abaixo exibe um exemplo típico da informação exibida pelo Design Explorer:
O current element também é exibido na History List, a qual pode ser encontrada
como padrão na barra do menu principal. Porém, o usuário pode soltar esta lista e
mantê-la como uma janela individual. A figura abaixo mostra a History List como
uma janela individual.
A Seção 3.3.2 apresenta as caixas de texto e as listas suspensas; esta seção descreve
as demais caixas, botões e listas:
• Botões de opção
• Caixas de seleção
• Listas roláveis
• Botões de ação.
Os botões de opção são usados para selecionar uma, apenas uma, dentro de um grupo
de opções. A seleção é mutuamente exclusiva, de forma que a escolha de uma opção
exclui automaticamente as demais naquele grupo.
Opção selecionada
Opção não selecionada
As Caixas de Seleção são usadas para trocar o estado de uma opção, geralmente de
selecionada para não selecionada. Ao contrário dos botões de opção, elas não
interagem. Portanto, o usuário pode selecionar qualquer combinação de caixas de
seleção ao mesmo tempo.
Selecionado
Não selecionado
Uma lista rolável é exibida como uma lista vertical de opções dentro do formulário,
com barras de rolagem verticais e horizontais ao longo das laterais. Para selecionar
uma opção, clique na linha desejada. A linha selecionada fica em evidência.
Algumas listas roláveis permitem ao usuário fazer apenas uma única seleção,
excluindo assim as demais opções automaticamente. Outras listas permitem
múltiplas seleções, com todas as opções selecionadas em evidência, simultaneamente.
É possível excluir uma opção em evidência em uma lista de múltiplas escolhas, ao
clicar nela novamente (o clique repetidas vezes para fixar uma seleção).
A maioria dos formulários inclui um ou mais botões de ação. Utilize-os para informar
ao PDMS o que fazer com os detalhes inseridos no formulário.
Alguns formulários contêm tipos mais específicos de botões de controle que executam
opções de comando particulares. A ação é indicada pelo nome do botão (tal como Add
ou Remove).
A seleção de uma das opções do Help exibirá a janela de Ajuda. A imagem abaixo
mostra um exemplo típico do que será visto:
O quadro à direita mostra como padrão uma imagem clicável da janela principal do
PDMS do Projeto. Caso uma área da imagem seja clicada, ela será substituída por
um texto explicando a parte da imagem clicada.
Help>Contents
Help>Contents
Exibe a janela de Ajuda com a aba de Index selecionada, para que o usuário possa
procurar pelo tópico desejado em uma lista hierárquica de conteúdos.
Help>Index
Exibe a janela de Ajuda com a aba de Index selecionada, para que o usuário possa
procurar pelo tópico desejado em uma lista em ordem alfabética. Pode-se localizar
tópicos rapidamente ao digitar as primeiras letras do título do documento.
Help>Search
Exibe a janela de Ajuda com a aba de Busca à frente, para que o usuário possa
encontrar todos os tópicos contendo as palavras-chave especificadas.
Help>About
Exibe informações sobre o sistema operacional atualmente instalado no computador
do usuário e sobre as versões do PDMS e as versões às quais o usuário tem acesso.
Ao pressionar a tecla F1, o tópico de ajuda para a janela ativa no momento será
exibido.
Continuação do Exercício:
Utilize cada uma das opções de Ajuda até estar familiarizado com as ferramentas de
busca e navegação para encontrar itens de informação específicos. Utilize a opção
Help>on Context para ler os textos de ajuda para qualquer formulário que o usuário
possa ver na tela.
9. Quando o usuário estiver pronto para continuar, feche qualquer outro formulário
com o qual venha trabalhando, da seguinte maneira:
Não feche o Design Explorer ou as janelas de visualização em 3D, pois elas serão
necessárias nas próximas fases do exercício.
Aconselha se o uso integral das ferramentas de ajuda on line sempre que necessário
para esclarecimentos de qualquer operação durante as fases posteriores do exercício.
• Pipe (PIPE)
Branch (BRAN).
Cada Pipe pode representar qualquer porção da rede de tubulação no total, mas é
geralmente utilizada para agrupar itens com uma especificação em comum.
• Branch Head
Branch Tail.
SITE SITE
ZONE ZONE
PIPE EQUIPMENT
• O tipo de elemento
• As dimensões físicas e especificações técnicas do elemento
• A localização física do elemento e sua orientação no modelo de projeto
• Conectividade dos elementos.
Alguns padrões de atributo devem ser definidos pelo usuário ao criar um novo
elemento, outros serão definidos automaticamente pelo PDMS.
Continuação do Exercício:
10.
10 Certifique-se de que se encontra no nível World no Design Explorer, selecione
então Create>Site. No formulário Create Site, digite PIPESITE na caixa de
texto Name e pressione a tecla Enter para confirmar o nome.
11.
11 Clique OK para criar o elemento Site. O primeiro elemento aparece no Design
Explorer como o elemento atual.
12. O usuário agora vai criar duas Zones chamadas PIPEZONE (para armazenar
dados de tubulação) e EQUIZONE (para armazenar dados de equipamento).
Ambas serão propriedade do PIPESITE.
14. Clique OK para criar um elemento de Zone. Mais uma vez, o novo elemento
aparece no Design Explorer como o elemento atual, e o usuário pode ver que ele
é de propriedade do PIPESITE.
15.
15 Para criar outra Zone de propriedade do PIPESITE (e não do PIPEZONE),
clique em PIPESITE no Design Explorer para torná-la o elemento atual. Crie
agora uma segunda Zone, EQUIZONE, de forma semelhante a anterior.
A parte superior do Design Explorer terá agora a seguinte aparência:
Atenção Caso o usuário ou demais usuários tenham acessado este banco de dados
anteriormente, a lista também pode conter outros elementos.
Origem do
Equipamento
Não é preciso construir cada item de equipamento a partir dos seus componentes
primitivos, pois o PDMS tem uma variedade de tipos de equipamento pré-definidos
dos quais é possível escolher. Estes tipos de equipamento padrão, alguns dos quais
terão sido fornecidos com a aplicação original e outros que podem ter sido adicionados
pela empresa do usuário, são armazenados como modelos de Design Templates
parametrizados (TMPL). As cópias mestras dos modelos de projeto são armazenadas
em uma parte especial do banco de dados do projeto.
SITE
ZONE
EQUIPMENT
Continuação do Exercício:
16.
16 Para iniciar a aplicação Equipment, selecione Design>Equipment a partir da
barra de menu da Aplicação Design General Application.
Ao concluir a carga, a barra do menu principal e a barra de ferramenta (que
agora possui uma segunda fileira) mostram algumas opções extras que dão ao
usuário acesso a todas as funções necessárias para criar e posicionar os itens de
equipamento:
18. Exiba o formulário Create Standard Equipment de uma das seguintes maneiras:
19. Na caixa de texto Name do formulário Create Standard Equipment digite Tank-1.
20.
20 Na lista suspensa Specification, selecione CADC Advanced Equip.
21. Da lista CADCENTRE Advanced list, selecione Vessels.
Esta opção é cópia da lista Current Selection, enquanto a lista inferior agora mostra
três opções de Vessel Type.
22.
22 Selecione Vertical Vessels.
23.
23 Selecione Storage Vessel with Dished Top & Bottom.
24.
24 Selecione VESS 001 - Dished Top & Bottom.
O título da lista inferior agora mostra Selection complete e a lista em si agora está
vazia. A lista Current Selection exibe o equipamento plenamente especificado:
25.
25 Neste estágio, o equipamento tem suas dimensões padrão definidas pelo projetista do
modelo. Para especificar suas próprias dimensões, clique no botão Properties… para
exibir um formulário Modify Properties listando todas as dimensões parametrizadas
designadas para a definição do equipamento.
Caso o usuário queira fazer um zoom para que possa ler o texto na visualização do
plano, posicione o cursor na área do plano, mantenha o botão do meio do mouse
pressionado, arraste um retângulo abrangendo a região de interesse e solte o botão.
Para afastar o zoom, posicione o cursor sobre o centro de interesse do plano e clique
no botão do meio do mouse.
Isto se dá porque o usuário deve especificar a posição do equipamento antes deste ser
adicionado ao banco de dados.
30.
30 No formulário Explicit Position, digite as coordenadas:
31.
31 Clique Apply.
Continuação do exercício:
34. ertifique-se de que a opção EQUI Tank-1 seja o elemento atual do Design Explorer.
Selecione Create>Primitives, e clique Apply para aceitar os detalhes padrão no
formulário resultante:
35.
35 No formulário Create Nozzle, digite os seguintes detalhes nas caixas de texto:
Nome: Tank-1-N1
Posição: Oeste 1675
Norte 0
Para cima 250
Orientação do P1 é: W (Define a direção da face flanqueada do bocal).
Altura: 300 (A altura de um bocal é o comprimento de seu tubo de
conexão).
36.
36 Clique no botão Nozzle Type. Defina o tipo de bocal inserindo os seguintes detalhes
no formulário Nozzle Specification:
Especificação #300.R.F
Tipo genérico Ansi_flanged
Diâmetro nominal 150
37.
37 Clique em Apply, seguido de Dismiss.
O usuário verá em maiores detalhes como os catálogos são usados ao iniciar a
seleção dos componentes de tubulação.
Clique em Apply, e, caso ainda não o tenha feito, em Dismiss para excluir qualquer
formulário envolvido na criação do bocal.
Continuação do Exercício:
39.
39 O Design Explorer terá a seguinte forma:
40.
40 O usuário pode ver a lista de elementos que aparecerão na Visualização através
do Draw List. Para visualizar o Draw List, selecione a opção Display>Draw List
a partir da barra do menu principal. Uma figura semelhante a esta será exibida:
41.
41 Para retirar elementos atualmente contidos na Draw List, clique no botão direito
do mouse para cada elemento e selecione Remove no menu de atalho. Para
definir a Draw List para que cada item de equipamento criado seja visualizado, é
necessário selecionar sua zona de equipamento. Faça isto clicando na
EQUIZONE no Design Explorer.
43.
43 Agora, na barra de ferramentas de visualização em 3D, clique no botão Limits
CE Button , Este botão ajusta automaticamente a escala de visualização de
forma a corresponder a um volume grande o bastante para conter os elementos
escolhidos; neste caso, a Zona.
44.
44 Para definir uma direção de visualização isométrica, posicione o cursor na janela
de visualização 3D e selecione Isometric>Iso 3 no menu de atalho.
46.
46 Faça testes com as opções do menu de atalho Look, Plan, e Isometric, para
observar pontos de visualização diferentes e então volte para Isometric>Iso 3.
• Rotação da imagem
• Ajustar a imagem ao longo da área de exibição
• Fazer o zoom para aumentar ou reduzir a imagem.
Continuação do Exercício:
47.
47 Selecione ,(Atenção: Este é o modo padrão).
48.
48 Posicione o cursor na área de visualização e mantenha o botão do meio do mouse
pressionado, mova o mouse lentamente de um lado para o outro enquanto
observa o efeito sobre o modelo exibido.
49.
49 Agora solte o botão do mouse, mantenha-o pressionado novamente e mova o
mouse, afastando-o e aproximando-o do usuário; desta vez o ponto de vista do
observador parecer girar em sentido vertical ao redor do modelo.
50.
50 Repita as operações de rotação mantendo a tecla Ctrl pressionada. Veja que a
palavra Fast aparece na linha de status e que a velocidade de rotação aumenta.
51.
51 Repita as operações de rotação, mas desta vez mantenha a tecla Shift
pressionada. Veja que a palavra Slow aparece na linha de status e que a
velocidade de rotação diminui.
Para uma forma alternativa de rotação do modelo, tente arrastar os controles
deslizantes nos sentidos vertical e horizontal para novas posições ao longo das
bordas da imagem. Também é possível girar o modelo desta forma a qualquer
momento, independente do modo de manipulação atual.
52.
52 Selecione
53.
53 Posicione o cursor na área de visualização e mantenha o botão do meio do mouse
pressionado, mova o mouse lentamente em todas as direções.
54.
54 Repita as operações de ajuste mantendo à princípio a tecla Ctrl pressionada
(para aumentar a velocidade de ajuste), seguida da tecla Shift (para reduzir a
velocidade de ajuste).
55.
55 Selecione
56.
56 Posicione o cursor na área de visualização e mantenha o botão do meio do mouse
pressionado, mova o mouse lentamente para cima e para baixo.
57.
57 Repita as operações de zoom, à princípio mantendo a tecla Ctrl, seguida da tecla
Shift.
58. Posicione o cursor no topo do tanque e clique (sem manter pressionado) o botão
do meio do mouse. Perceba como a imagem muda, de forma que o ponto escolhido
está agora no centro da imagem. Sempre que clicar no botão do meio,
independente do modo de manipulação sendo utilizado, o centro de interesse
retorna ao padrão original. Defina o centro de interesse para a face do bocal,
então faça o zoom para uma visão em close. Esta técnica é .
59. Para recuperar o ponto de vista original à conclusão, certifique-se de que seu
elemento atual é o EQUIZONE e clique no botão Limits CE, e selecione
novamente Isometric>Iso 3 no menu de atalho.
Continuação do exercício:
60.
60 Navegue até a EQUIZONE e clique em ou selecione Create>Standard.
61.
61 Na caixa de texto Name do formulário Create Standard Equipment digite Tank-2.
63.
63 Na lista avançada CADCENTRE, selecione Vessels.
Esta seleção é cópia da lista Current Selection, enquanto a lista inferior exibe
três opções de Vessel Type.
64.
64 Selecione Vertical Vessels.
65.
65 Selecione Storage Hoppers
Este projeto inclui provisão para um bocal na extremidade inferior da base cônica.
68.
68 Clique OK no formulário Modify Properties.
East 2600
North 7000
Up 2600
71.
71 Clique em Apply e observe as posições relativas e orientações dos dois vasos na
imagem gráfica. A EQUIZONE é maior que da última vez que a escala de
73.
73 Exclua o formulário Explicit Position.
75.
75 Selecione Modify>Name, nomeie o bocal Tank-2-N1, Apply, e Dismiss.
76.
76 Navegue de volta ao Tank-2 e adicione um segundo bocal utilizando a mesma
seqüência dos passos 34 a 38, e dê a seguinte descrição:
Nome: Tank-2-N2
Posição: Leste 1000
Norte 0
Para cima 2000
A orientação de P1 é: E (Define a orientação da face flanqueada do bocal).
Altura: 250 (A altura de um bocal é o comprimento de seu tubo de
conexão).
Especificação #300.R.F
Tipo de bocal ANSI-flanged
Diâmetro nominal 100
Atenção: Este bocal tem diâmetro menor que os demais. Pode ser
preciso girar a imagem para ver todos os bocais
simultaneamente.
77.
77 Clique em e dê a seguinte definição à bomba:
Nome: /Pump-1
Especificação: CADC Advanced Equip CADCENTRE Advanced
Bombas, Tipos
de bomba Bombas Centrífugas
Tipo específico: Centreline Mounted Bombas Centrífugas
Seleção: PUMP 005 - Bomba Centreline Mounted Saída Tangencial.
East 4700
North 5000
Up 350
5.5.4. Mudança de orientação de um item de equipamento
79.
79 Clique no botão na barra de ferramenta principal para exibir o formulário
Define Axes. Neste formulário, selecione Cardinal Directions:
Alça de rotação
82.
82 Com o cursor sobre a alça de rotação horizontal (veja acima), pressione e mantenha
pressionado o botão esquerdo do mouse e mova o cursor (que muda de forma) em
sentido anti-horário até que a orientação da bomba a seguir seja alcançada:
83.
83 A bomba agora aponta para Oeste. Clique em qualquer lugar da área de gráfico para
retirar as alças de manipulação. Veja a ajuda on-line para uma explicação completa
de todas as ferramentas de manipulação de posicionamento de elementos disponíveis
no modo Model Editor.
84.
84 Outros métodos de mudança de orientação são explicados abaixo. (Mova a bomba de
volta a sua orientação original clicando primeiro no botão Undo ( ) na barra de
ferramentas principal. Clique novamente para sair do modo Model Editor.)
85.
85 Para modificar a orientação da bomba, de forma a direcioná-la para Oeste, clique no
botão ou selecione Orientate>Rotate. O formulário Rotate possibilita a rotação do
equipamento através de um ângulo específico ao redor de um eixo definido. O eixo
padrão é para cima, através da origem e é reto, portanto, basta ajustar o Angle para
90:
86. Clique em Apply, e então exclua a forma Rotate e selecione Close>Retain eixos no
formulário Define Axes. Isto mantém o símbolo dos eixos na visualização 3D: este
recurso é útil como referência ao longo do exercício.
88.
88 Verifique o layout dos três itens de equipamento na imagem gráfica:
Continuação do Exercício:
89.
89 Atualize o banco de dados para armazenar as modificações no modelo de projeto até o
momento , clicando em ou selecionando Design>Save Work, e clicando Yes.
90.
90 Deve-se também salvar o layout de tela atual e os padrões de exibição, para que na
próxima vez que utilizar a aplicação seja possível selecionar seu projeto da forma
como ele foi salvo da última vez. Faça isto selecionando Display>Save>Forms &
Display.
91.
91 O usuário agora pode sair do PDMS e voltar ao sistema operacional. Faça isto com a
seleção Design>Exit.
Geralmente, caso tenha feito alguma mudança desde usa última operação de Save
Work, um formulário de alerta perguntaria se o usuário deseja salvar estas
modificações; desta vez, só é pedida a confirmação de que deseja sair do PDMS.
92.
92 Clique OK.
• aprender como alguns dos itens que compõem o projeto são representados e
acessados no banco de dados PDMS;
• rotear alguns tubos entre os três itens de equipamento que atualmente compõem o
seu modelo de projeto;
• posicionar um grupo de componentes de tubulação dentro de uma linha de tubos.
Quando você acrescenta um item ao seu modelo de projeto, você armazena a posição,
orientação etc. para o item no banco de dados de Projeto PDMS, mas você especifica as
propriedades físicas do item por meio da criação de uma referência cruzada (Referência
de Especificação ou simplesmente SpecRef) que indica uma entrada apropriada no
banco de dados Catálogo.
As dimensões de cada item são definidas no catálogo por parâmetros cujos valores
somente são definidos no estágio de projeto, de forma que uma simples entrada de
catálogo pode representar uma família completa de componentes de projeto que só
diferem em suas dimensões.
• tubos e ramificações
• componentes da tubulação.
Você já aprendeu que os elementos administrativos principais de uma Zona são Tubos e
suas Ramificações subordinadas. Cada Tubo pode representar qualquer porção da
completa rede de tubulação, enquanto que cada Ramificação representa uma simples
seção de um Tubo que conecta dois, e somente dois, pontos (a Cabeça da Ramificação e
a Cauda da Ramificação).
Tê pertencente à Tê pertencente à
Para a Cauda da Ramificação 1 Para a Cauda da Ramificação 1
Ramificação 1 Ramificação 1
Da Cabeça da Para a Cauda da Cabeça da
Ramificação 1 Ramificação 2 Ramificação 2
Para a Cauda da
Ramificação 2
Cabeça da
Da Cabeça da
Ramificação 2
Ramificação 1
Cada componente da tubulação é representado no catálogo PDMS por três tipos de dados:
Os exercícios continuam:
Nota De agora em diante é assumido que você sabe utilizar os botões OK, Apply,
Cancel e Dismiss dos formulários, de forma que eles não serão sempre
mencionados no restante do exercício.
93.
93 Reinicie o PDMS e entre no módulo Projeto como você já fez no início do exercício,
mas desta vez escolha a opção Load form (carregar formulário) no formulário de
Login do PDMS para User’s Binary.
Quando o carregamento tiver sido completado, a sua tela deve aparecer da mesma
forma que quando você salvou o layout no capítulo anterior.
Se você pretende continuar seu projeto quando termina uma sessão de Projeto
PDMS, é sempre bom que se use a opção Display>Save>Forms & Display (como
você fez anteriormente) de forma que você possa recarregar os arquivos binários
por este caminho. A alternativa é recarregar as aplicações a partir de suas macros
fontes, mas isto leva um tempo maior.
Você pode retornar ao seu layout salvo mais recentemente a qualquer momento
fazendo a opção de Display>Restore>Forms & Display.
Como um exemplo, as especificações que fazem parte do projeto amostra em que você
está trabalhando incluem:
Para os propósitos do seu exercício de projeto, você irá utilizar a especificação A3B para
selecionar todos os componentes.
Continuação do exercício:
Quando você clica em OK, a atual especificação padrão é mostrada na segunda fila da
barra de ferramentas:
A configuração que você irá criar (com todos os componentes num plano horizontal) é a
que se segue:
Nozzle/Tank-1-
N1
(Tank)
(pump)
Gasket 1
Nozzle
/ Pump – 1 - suction
Gasket 4 Flange 1
Flange 4
Valve 1
flow ( With flow
wheel )
From
Second Elbow 1
Tee
Branch
Flange 3 Flange 2
Gasket 3 Gasket 2
Você irá representar tanto esta como a próxima seqüência por um único elemento de
Tubo no banco de dados do projeto, mas você deve subdividi-lo em dois elementos de
Ramificação para permitir que os fluxos dentro da bomba se combinem no tê. Você irá
definir as ramificações da seguinte forma:
Observe que o fluxo pelo tê irá entrar em P1 e sair por P3 (isto é, a chegada-p será P1 e
a saída-p será P3).
• Ramificação 2, que você irá criar numa parte futura do exercício, e terá sua
Cabeça posicionada no Bocal /Tank-2/N1 e sua Cauda na terceira perna do tê (P2),
(lembre-se que a direção do fluxo é sempre da cabeça para a cauda).
Veja nas páginas anteriores a seqüência do diagrama quando necessário para entender
a lógica dos passos seguintes para criar isto no projeto modelo.
Continuação do exercício:
97.
97 Navegue pelo /PIPEZONE no Design Explorer e clique no ícone de criação de tubos
na barra de ferramentas Pipework:
Você pode usar este formulário para caracterizar o tubo que você quer acrescentar
ao seu projeto. Por enquanto, dê o nome de Pipe-1 ao seu tubo, ajuste o orifício
(bore) para 150, e o insulation para K.
100.
100 O PDMS irá agora apresentar a você um formulário que lhe permite acessar e
modificar as informações sobre a Cabeça (head) e a Cauda (tail).
101.
101 Para este exercício, você irá conectar tanto a cabeça como a cauda da ramificação a
bocais já existentes. Primeiro, clique no botão Change na parte Head Connection do
formulário.
102. Clique no botão Pick e utilize o seu cursor de mouse para selecionar o Bocal N1 no
Tank-1. Se você estava seguindo os passos neste tutorial, este bocal será nomeado
NOZZ Tank-1-N1.
Quando você seleciona o bocal, o formulário faz as alterações para refletir a sua escolha:
103. Para confirmar a sua escolha e conectar a cabeça da ramificação ao bocal, clique no
botão Connect.
O formulário principal Create Pipe será mais uma vez apresentado, mas agora o
detalhe da Cabeça terá sido preenchido:
104.
104 Clique agora no botão Change na parte Tail Connection do formulário:
105. Clique no botão Pick e utilize o cursor do seu mouse para selecionar /Pump-1-
SUCTION (o bocal horizontal da bomba)
Observe como a rota da ramificação está mostrada na indicação gráfica por uma
linha interrompida. Como você ainda não introduziu nenhum componente, esta
linha vai direto da cabeça para a cauda.
107.
107 Primeiro Delete o formulário clicando na cruz, , no canto superior direito do
formulário.
Se você quer modificar um componente de tubo depois de tê-lo criado, você pode
selecionar o tubo na indicação gráfica ou no Design Explorer, e clicar o ícone Pipe
Modification na barra de ferramentas Pipework:
A aparência exata das apresentações de formulário PDMS depende do que você tiver
selecionado. Se você fez a seleção de uma tubulação completa você irá obter um
formulário que irá permitir que você modifique o tubo como um todo; se você selecionou
uma ramificação,
Projeto de Tubulações Utilizando o VANTAGE PDMS 6-12
Versão 11.6SP1
Roteamento de uma Seqüência de Componentes de Tubulação
então você também terá opções que permitirão que modifique a ramificação.
Se você clicar no ícone sem que você tenha selecionado um componente válido de tubo
você vai receber uma informação de erro que se parecerá com isso:
Continuação do exercício:
108. Faça da Ramificação que você criou na Etapa 100 o elemento em evidência
clicando em Pipe-1/B1 no Design Explorer.
O formulário Components Creation vai permitir que você crie um componente ou grupo
de componentes que é conectado ou posicionado ao longo da rota de um tubo. O sistema
irá tentar criar um conjunto de tipos de componentes adjacentes pré-determinados,
quando criando certos outros componentes.
Por exemplo, se você criar uma válvula, o sistema irá tentar criar as juntas e os flanges
adjacentes. Isto simplifica em grande parte a tarefa de criação de rotas de tubos, já que
o sistema tentará remover o trabalho de criação de componentes secundários de suas
costas, deixando você livre para se concentrar nas mais importantes.
112. Selecione o tipo WN da lista drop-down Filter By. Certifique-se que o ícone With
Flow está selecionado, e que tanto a caixa de verificação Auto. Create Adjacent como
a Skip Connected Comps estão clicadas.
113.
113 Clique o botão Connect. Você verá que o novo Flange foi adicionado à ramificação
e aparece tanto no Design Explorer como na indicação gráfica; você irá também
observar que o recurso Auto Create Adjacent também criou automaticamente
uma Junta e a adicionou entre o Flange e o Bocal. Ela vai aparecer no Design
Explorer, mas é muito fina para ser mostrada na indicação gráfica.
114. Você pode modificar um componente depois de tê-lo adicionado, preservando suas
conexões com os componentes próximos sempre que possível.
Faça experiências com este formulário e veja os efeitos que ele terá sobre seu
projeto. Depois de ter feito isso, restaure a configuração original e Delete o
formulário usando a cruz no canto superior direito da tela.
115. A próxima etapa é adicionar um Joelho à rota da tubulação. Clique no botão Choose e
selecione a opção Elbow na lista.
116.
116 Selecione tipo E na lista drop-down Filter By. Certifique-se que o ícone With Flow
está selecionado e que tanto a caixa de verificação Auto. Create Adjacent como a
Skip Connected Comps estão clicadas:
117
117. Clique no botão Connect. O PDMS irá adicionar o joelho ao flange, da seguinte
forma:
Você irá observar que o joelho está tanto apontando na direção errada como
posicionado faceando contra o flange:
Nozzle (Tank)
(Pump)
Gasket 1
Flange 1
Nozzle
Elbow 1
Para alterar isso nós podemos utilizar o Component Modification no Model Editor.
118.
118 Clique no ícone Model Editor na barra de ferramentas principal:
120.
120 Gire a vista e dê um zoom in sobre o Joelho até que você esteja olhando
diretamente para dentro do Bocal Tank-1-N1. Passe o cursor do mouse sobre
qualquer parte do arco e duas setas irão aparecer e o cursor do mouse se
transformará num semicírculo com pontas, indicando que você pode clicar no
botão esquerdo do mouse, arrastar o instrumento e rotacionar o Joelho:
Faça experiências por algum tempo, vendo como o Joelho gira em resposta aos
seus movimentos com o mouse.
121.
121 Quando estiver fazendo experiências, gire totalmente o Joelho por 180 graus de
forma que ele fique apontando para outra direção. O ângulo em que você girou o
Joelho fica claramente indicado à medida que você arrasta o instrumento:
Angle turned
through
Isto permite que você insira o valor em que você quer rotacionar o Joelho em
graus; você pode também clicar no botão Preview (Previsão) para ver como ele
ficará. Se você clicar no botão Cancel, a rotação é cancelada e o Joelho retorna à
sua orientação original:
122.
122 Você quer também posicionar o joelho a uma distância especificada do Flange 1.
Para demonstrar um novo recurso, você irá fazer o alinhamento com o bocal
inferior do / Tank-2.
Para fazer isso, dê um zoom out na vista novamente, de forma que você possa ver
uma vez mais tanto o Joelho como o Bocal inferior do Tank-2. Apesar de você
poder posicionar o Joelho em qualquer ângulo de visão, é mais fácil para observar
exatamente o que está acontecendo se você girar a vista de forma que você possa
ficar olhando para ele por baixo.
123. Clique no botão direito do mouse. Você poderá ver o seguinte menu pop-up:
Mova o cursor até que fique sobre a direção P1 do Bocal. O seu mostrador deve
ser similar ao que está mostrado a seguir:
Observe como o sistema move o Joelho de forma a obter uma previsão de como
ele aparecerá, se você clicar no recurso e aceitar o movimento.
124. Clique no ponto P1 do Bocal Tank-2-N1. O sistema irá mover o Joelho e inserir o
comprimento adequado de tubo implícito:
O seu projeto, numa vista iso 3, deve agora se parecer com isso:
126.
126 Selecione a opção GATE na lista drop-down Filter By e clique no botão Connect:
127.
127 Na lista drop-down da próxima parte do formulário, selecione a opção Flange WN
e clique no botão Done:
128.
128 O seu projeto deve agora se parecer com isso:
Pelo Design Explorer você verá que o sistema adicionou a Válvula como um
conjunto completo e que automaticamente incluiu duas Juntas e dois Flanges:
129.
129 Como anteriormente, nós queremos que a válvula seja reposicionada de forma a
ser mais bem colocada no roteamento da tubulação. Para fazer isso, deixe o
conjunto da Válvula selecionado e clique no ícone Model Editor na barra de
ferramentas principal.
130. No eixo do X, clique com o botão direito do mouse e selecione a opção Enter Value
do menu pop-up. No formulário que aparece, digite o valor 1600 na caixa de texto
para o valor de X (note que as caixas de Y e de Z estão desabilitadas), e clique no
botão Preview.
O sistema irá mostrar a você com o que o movimento proposto irá se parecer:
Observe que o volante que está sobre a Válvula está apontando para cima por
padrão; é assim que nós queremos nesse projeto, mas isto seria facilmente
alterado pelo uso do Model Editor e dos Component Modification Handles
(Instrumentos Modificadores de Componentes) similarmente ao que nós fizemos
para girar o Joelho.
Nozzle (Tank)
(Pump) /Tank-1-N1
Gasket 1
Flange 1
Nozzle
/Pump-1-
Elbow
133.
133 Clique no botão Connect. O seu Tê será acrescentado à Válvula. Isso deve ficar
parecendo assim:
Nozzle (Tank)
(Pump) /Tank-1-N1
Gasket 1
Flange 1
Nozzle
/Pump-1-
P-leave=P2
Elbow
Tee 1
Valve 1
Flange 3 Flange 2
Gasket 3 Gasket 2
134.
134 Para orientar o tê, selecione o Tee no Model Editor e faça-o girar da mesma forma
que você fez girar o Joelho, usando os Component Modification Handles.
Orientate Optins
Rotate options
Qualquer que seja o método que você use, o Tê deve ficar agora se parecendo com este:
Rotated tee
135.
135 A próxima coisa que precisamos fazer é alinhar o ponto fora de ramificação do Tê
com o Bocal Pump-1-SUCTION. A maneira mais fácil de fazer isto é por meio do
uso dos Movement Handles.
136. Clique com o botão direito do mouse e escolha a opção Align with Feature
(alinhar com a estrutura) no menu pop-up:
137.
137 Selecione o ponto P1 da estrutura Pump-1-N2:
138.
138 Clique no botão esquerdo do mouse para alinhar o Tê. Observe que o sistema
move o Tê e insere um trecho de tubo implícito para completar a conexão:
Position Options
Você pode usar as opções de Position de várias maneiras. Use qualquer uma das
seguintes, mas leia o help online que há nelas de forma a entender os princípios:
• Selecione Thro’ Tail ou Thro’ Next (elas representam a mesma coisa, já que
a cauda é efetivamente o próximo item na lista da ramificação).
• Selecione Thro’ ID Cursor e, depois do prompt, pegue o bocal na tela
gráfica.
• Selecione Thro’ Point e, depois do prompt, pegue o ponto-p no centro do
flange do bocal.
140.
140 Qualquer que seja o método que você use, o layout de tubulação resultante agora
vai se parecer com isso:
Nozzle (Tank)
(Pump) /Pump-1-
Gasket 1
Flange 1
Nozzle
/Tank-1-N1
P-leave=P3
Elbow 1
Valve 1
Flange 3
Flange 2
Gasket 3 Gasket
Observe que um trecho de tubo implícito está agora mostrado entre a saída do Tê
e a cauda da ramificação, mesmo que os componentes finais não tenham ainda
sido inseridos. Isto vem confirmar que o alinhamento e os tamanhos de orifícios
da saída do tê e da cauda da ramificação são compatíveis.
141.
141 Complete a ramificação acrescentando um flange de pescoço soldado e a junta,
conectado com a cauda da ramificação, clicando no ícone Piping Component
Creation e selecionando um WN Flange na lista. Entre no modo Pipe Component
Modification e arraste o Flange e a Junta recentemente acrescentados até que
eles fiquem de encontro ao Bocal Pump-1-SUCTION.
142. O resultado deve ficar parecendo com o que está visto abaixo:
Branch 2 Head
Branch 2 Tail
Nozzle
/Pump-1-SUCTION
flow flow
• os componentes da esquerda são mostrados virados para Leste (eles estão num
plano vertical através do bocal do tanque)
• os componentes da direita estão mostrados virados para Baixo (eles estão no
mesmo plano horizontal que a sua Ramificação 1 existente).
Continuação do exercício:
143.
143 Navegue para /Pipe-1 e clique no ícone Pipe Modification na barra de
ferramentas Pipework para obter o formulário Pipe Modification:
144.
144 Clique no botão New Branch (nova ramificação) para criar uma segunda
ramificação, /Pipe-1/B2.
145.
145 Selecione a nova Ramificação na listagem como feito acima e, usando uma similar
à que foi descrita nas Etapas 100 a 107, conecte a sua Cabeça ao Bocal /Tank-
2/N1 e conecte a sua Cauda ao Tê da Ramificação /Pipe-1/B1.
146.
146 Crie uma junta e um flange conectados à cabeça da ramificação:
147.
147 Clique no ícone Piping Component Creation da barra de ferramentas Pipework e
acrescente um WN Flange à cabeça da ramificação.
148.
148 Usando o mesmo formulário Component Creation, crie um Joelho do tipo E.
Oriente e posicione o Joelho de forma que sua conexão de saída fique alinhada
com a ramificação.
O tubo implícito fica agora visto entre o joelho e o tê, confirmando que o
alinhamento e as dimensões dos orifícios de conexão estão corretos:
149.
149 Usando ainda o Component Creation crie uma válvula e seus flanges e juntas
associados. Selecione Válvula tipo GATE e Flange tipo WN.
Este método dos Instrumentos nos diz que podemos mover ou girar o componente
numa série de direções pré-determinadas. Neste caso nós podemos tanto movê-la
ao longo da direção da rota do tubo como girar a Válvula em torno do eixo da rota
da tubulação.
151.
151 Clique com o botão direito do mouse e selecione a opção Align with Feature no
menu pop-up.
Quando o cursor se altera, mova-o para qualquer lugar sobre o Tê e observe como o sistema
mostra a você uma previsão de como ele irá parecer se você aceitar a movimentação.
152.
152 Clique no botão esquerdo do mouse para aceitar a alteração:
Onde houver uma extremidade da rota indefinida, o sistema permitirá então a você
atribuir a extremidade ao último ponto definido dentro da rota ou designar um
elemento apropriado para conectar a extremidade a ele.
Continuação do exercício:
154.
154 Selecione Design>Equipment no menu principal. Siga as etapas 16 a 38 e
acrescente um terceiro tanque ao projeto. As diferenças são que na Etapa 30 o
formulário Explicit Position pode parecer como se vê a seguir:
Nome: Tanque-3-N1
Posição: Oeste 1675
Norte 0
Para cima 2750
Orientar P1 é: O (Define a direção da face flangeada do bocal).
Altura: 300 (A altura de um bocal é o comprimento de seu tubo de conexão).
155. Nós devemos agora ligar um tubo entre os Bocais Pump-1-DISCHARGE e Tank-
3-N1. Selecione Design>Pipework no menu principal.
156.
156 Usando um processo similar ao descrito nas Etapas 97 a 107, crie um novo tubo,
chamado de Pipe-2, entre os Bocais Pump-1-DISCHARGE e Tank-3-N1, definindo
o Pump-1-DISCHARGE como a Cabeça e Tank-3-N1 como a Cauda:
Observe a linha pontilhada que representa a rota do tubo entre os dois bocais.
157. Selecione no Design Explorer a Ramificação que você acabou de criar e adicione
um Flange e sua Junta associada, da mesma maneira que você fez nas Etapas
109 a 113.
158. Entre no Model Editor e clique na linha pontilhada que representa a rota do tubo
para Pipe-2. Quando você selecionar a linha, você vai ver o Instrumento de
Acesso ao Roteamento mostrado em cada ponta da rota:
End (U)
End Route Handle
159.
159 Clique com o botão direito no eixo Oeste do Instrumento de Roteamento Rápido
na Cauda da rota e escolha a opção Extend Through Feature (estender através da
estrutura) no menu pop-up:
Isto vai permitir que você selecione uma estrutura que defina o plano para o qual
o tubo se estenda:
160.
160 Clique no ponto P2 do Flange. O sistema irá estender o tubo pelo plano definido e
inserir um Joelho com o tubo implícito anexado:
161.
161 Vendo a partir de um ângulo diferente, você observará que o tubo foi estendido
exatamente na proporção correta para ficar nivelado com o bocal da bomba:
162.
162 Clique com o botão direito do mouse eixo Sul do Instrumento de Roteamento
Rápido. Clique o botão direito e escolha a opção Extend Through Feature do
menu pop-up. Clique no ponto P2 do Flange. O sistema vai estender o tubo até o
ponto definido e inserir um Joelho com o tubo implícito anexado
163. Clique com o botão direito no eixo Para Baixo do Instrumento de Roteamento
Rápido. Clique o botão direito e escolha a opção Extend Through Feature do
menu pop-up. Clique no ponto P2 do Flange. O sistema vai estender o tubo até o
ponto definido e inserir um Joelho com o tubo implícito anexado:
164.
164 Você pode completar a rota adicionando um Flange ao Joelho mais próximo do
Tank-3 e garantindo que a caixa de verificação Skip Connected Comps do
formulário Component Creation está desabilitada. Depois que você tiver
adicionado o Flange, arraste-o para o Bocal no Model Editor.
Continuação do exercício:
165.
165 Clique no ícone Delete Range of Piping Components (Deletar Faixa de
Componentes de Tubulação) na barra de ferramentas Pipework:
167.
167 Selecione o último componente na faixa que você quer deletar. O sistema vai
realçar os componentes entre o primeiro e o ultimo e pedir que você confirme que
quer deletá-los:
168. Clique no botão Yes e o sistema irá deletar os componentes que você selecionou:
Desalinhamento axial
Desalinhamento angular
Conexão Conexão
flangeada rosqueada
Tipos de conexão incompatíveis
P-arrive
Connecting
tube
X=OFFSET
ANGLE
P-leave
RATIO
RATIO = x/y = tan (ANGLE)
Você pode especificar os valores máximos permissíveis para quaisquer desses
parâmetros, assim como os comprimentos mínimos aceitáveis de tubos entre os
componentes. (Você pode especificar diferentes comprimentos mínimos para diferentes
orifícios se você quiser.) Se qualquer parte do projeto ficar fora dos limites atuais, uma
mensagem de erro vai te avisar.
Continuação do exercício:
169.
169 Para verificar os erros de consistência dos dados do seu projeto, selecione
Utilities>Data Consistency. Você vai ver aparecer um formulário chamado Data
Consistency Check (Verificação da Consistência dos Dados).
170.
170 Veja os valores padrão para as configurações de tolerâncias de projeto de
tubulação, clicando o botão Parameters: Piping… para ver o formulário Opções de
Verificação de Consistência de Tubulação. Você vai utilizar os valores padrão para
todas as configurações de tolerância de projeto de tubulação, depois de dar uma
olhada neles Cancele o formulário.
171. Você pode enviar o relatório de erros tanto para a sua tela como para um arquivo.
Você vai ver isto na tela, então selecione o botão Output: Screen (saída: tela).
172. A Lista de Verificações deixa que você especifique quanto do seu modelo de projeto
você quer que seja verificado numa única operação. Você vai verificar cada
ramificação separadamente, selecione então a ramificação na listagem.
173. Navegue para a ramificação /Pipe-1/B1 e clique em Apply para iniciar o processo
de verificação dos dados.
É uma boa prática se aplicar um teste de consistência de dados sempre que você tenha
criado ou modificado uma parte significativa do projeto, tipicamente antes de você
selecionar Design>Save Work.
Limite de folga: 8 mm
A physical clash
Cada elemento que deve ser verificado para conflitos tem sua própria geometria
verificada contra as de todos os outros elementos que são especificados numa lista de
obstruções. Os itens que não fazem parte da lista de obstruções são ignorados
durante as operações de verificação de conflito. Por padrão, a lista de obstruções
inclui todos os elementos do banco de dados, de forma que cada elemento a ser
verificado quanto a conflitos é testado contra todos os outros elementos. Para
controlar a quantidade de testes executados num grande banco de dados, você pode
restringir a lista de obstruções a alguns elementos específicos e / ou especificar um
volume 3D (os limites de conflito) dentro do qual o teste de conflitos deve ser
confinado.
Para realçar os locais em que os conflitos foram encontrados, os itens de conflito e
obstrução são mostrados em cores contrastantes no indicador gráfico (dois
sombreados de vermelho, por padrão).
Continuação do exercício:
175.
175 Você vai usar os valores padrão para todas as configurações de teste de conflito.
Para ver quais são esses, selecione Settings>Clasher>Defaults para aparecer o
formulário Clash Defaults. Pense no significado de cada configuração mostrada
(veja a introdução precedente); e então Cancele o formulário.
176.
176 Você vai verificar todos os componentes de sua tubulação (isto é, tudo o que está
em /PIPEZONE) em busca de conflitos contra os três itens de equipamento (em
/EQUIZONE). A lista de obstruções padrão (todos os elementos no banco de dados
de projeto atual) vai incluir tanto tubulações como itens de equipamentos
(/PIPESITE). Para editá-la, selecione Settings>Clasher> Obstruction>List. Você
vai ver um formulário Add/Remove Itens de Obstrução. Remova todas as entradas
existentes e depois Adicione a zona de equipamentos.
177.
177 Navegue para a zona de tubulação que você quer verificar e selecione
Utilities>Clashes. Você vai ver um formulário Clash Display. O lado esquerdo
deste formulário controla o processo de verificação de conflitos; o lado esquerdo
consiste de uma vista em 3D na qual você pode ver em detalhes qualquer conflito
diagnosticado. Selecione Control>Check CE na barra de menu do formulário para
fazer operar o processo de verificação de conflitos e, quando completado, estudar a
Lista de Conflitos, que mostra todos os conflitos encontrados.
Note Se o botão Auto Clash na barra de ferramentas principal for colocado em On,
cada elemento novo que você criar é imediatamente testado quanto a
conflitos, à medida que o projeto é montado. Isto pode fazer com que o
processo fique mais lento se você estiver adicionando muitos elementos
novos, mas é muito útil quando você quer adicionar apenas uns poucos itens
novos a um projeto já existente, que já tenha sido testado quanto a conflitos
.
• Onde a saída deve aparecer (na tela ou num arquivo pronto para ser impresso).
• Qualquer cabeçalho de introdução que deva aparecer no início do reporte.
• O comprimento da página (se o reporte deve ser paginado).
• O layout da página, incluindo o número e posição das colunas, cabeçalho das
colunas, etc.
• Quaisquer cabeçalhos e rodapés que devam aparecer no topo e na base de cada
página.
• Os critérios de seleção que definem quais as configurações dos dados devem ser
incluídas no reporte.
Assim que este reporte tenha sido criado, as suas especificações podem ser salvas para
uso futuro na forma de um arquivo gabarito de reporte. As maneiras pelas quais você
define como um dado reporte deve ser gerado e apresentado estão fora do âmbito deste
exercício, mas você vai ver os resultados do processo, pelo uso de um gabarito
previamente preparado que dá uma saída de uma lista de levantamento de materiais,
mostrando o comprimento de tubos necessários para montar o seu projeto. (Você
provavelmente vai usar os gabaritos padronizados da sua companhia para a maioria
dos reportes de qualquer forma, neste caso este é o método que você normalmente
utiliza na prática.)
Continuação do exercício:
178.
178 Selecione Utilities>Reports>Run para iniciar o processo de reportagem. Você vai
encontrar um Navegador de Arquivos listando todos os arquivos do atual diretório
de reportagem (especificados pelo seu Administrador de Sistema como parte do
procedimento de configuração de projeto). Verifique se você está no diretório
\REPORTS\TEMPLATES. Todos os arquivos com um sufixo .tmp são gabaritos
de reportes. Selecione o pipe_mto.tmp, que foi criado para produzir um lista de
179. Para rodar o arquivo definido pelo gabarito escolhido, você deve especificar duas
coisas (conforme determinado pelas regras de dentro do gabarito): onde o reporte
deve aparecer e qual parte da hierarquia do banco de dados deve ser lida, ao se
extrair os tipos de dados requeridos. Quando você clicou em OK no Navegador de
Arquivos para especificar o gabarito, um formulário Report Details (Detalhes do
Reporte) que apareceu permite que você faça isso.
Deixe a caixa de texto Filename (Nome do arquivo) vazia (o que fará com que o
reporte seja automaticamente enviado para a tela). Na caixa de texto Hierarchy,
digite /PIPESITE, já que você quer listar os requisitos de tubos para o modelo
completo de projeto de tubulação. Clique em OK para rodar o reporte.
180.
180 A saída de reporte tabulada será apresentada numa janela chamada de Command
Output que é aberta automaticamente como se vê a seguir:
Nota Antes de seguir adiante, você deve ter executado os testes de consistência de dados
especificados nas Etapas 173 a 178 e conseguido um reporte sem erros.
Continuação do exercício:
181.
181 Para passar ao módulo de desenho isométrico (chamado de ISODRAFT), selecione
Design>Modules>Isodraft>Macro Files.
Clique em YES para confirmar que o banco de dados deve ser atualizado de forma
a salvar qualquer alteração feita no projeto desde que você clicou pela última vez
em Savework; ISODRAFT será então carregado.
Quando o carregamento se completar, você vai ver a barra de menu Isodraft com se
vê a seguir:
Este menu decepcionantemente simples permite que você tenha acesso a uma
grande faixa de recursos para a geração de desenhos isométricos personalizados de
forma a atender a praticamente qualquer finalidade. Para as finalidades deste
exercício, você vai simplesmente gerar um isométrico padrão para a tubulação
completa (i. é, ambas as ramificações) usando configurações padrão para todas as
opções.
182.
182 Navegue para /Pipe-1 no formulário Isodraft Members e então selecione
Isometrics>Standard. Você vai ver um formulário chamado Standard Isometric que
permite que você especifique que partes do projeto de tubulação devem ser
detalhadas no desenho e qual dos formatos de desenho padrão deve ser usado.
Selecione a opção Standard iso: BASIC.MET, como se vê a seguir:
• Display List mostra todos os desenhos isométricos que tenham sido criados até
agora e que estão disponíveis para serem apresentados. No seu caso, há
somente um, ele é então selecionado para ser apresentado automaticamente,
assim:
183.
183 Usando o mesmo layout padrão, gere desenhos isométricos separados para cada
uma das ramificações /Pipe-1/B1 e /Pipe-1/B2. Compare as informações contidas
em cada um destes com as informações do desenho global de /Pipe-1.
Nota Desenhos impressos em tamanho de página de todos esses três
isométricos estão nos apêndices.
7.5. Conclusão
Isto conclui tanto o exercício tutorial como esta introdução a algumas das formas em
que as aplicações PDMS e AVEVA podem ajudar a você nos seus trabalhos de projetos
de tubulação. Você pode ter agora um entendimento do potencial poder do PDMS e
suficiente confiança para explorar algumas das mais avançadas opções por você
mesmo.
Se você ainda não o fez, você está insistentemente convidado a assistir a um ou mais
dos cursos de treinamento especializado em PDMS, os quais irão mostrar a você como
obter o máximo de benefícios do produto em seu próprio ambiente de trabalho (ver
Seção 1.5).
ZONA
TUBO EQUIPAMENTO *
(TUBO) (EQUI)
GRUPO DO PLANO DE
ROTEAMENTO (RPLG)
RAMIFICAÇÃO opcional SUBEQUIPAMENTO
(BRAN)) PLANO DE ROTEAMENTO
(SUBE)
(RPLA)
Componentes
da tubulação
BOCAL Primitivos PONTO DE
PONTO DE CONEXÃO (ATTA) (NOZZ) do projeto CARGA (LOAP)
DOBRA (BEND)
FLANGE CEGO (FBLI) CAIXA
TAMPÃO (CAP) SALIÊNCIA CIRCULAR
FECHAMENTO (CLOS) CONE
ACOPLAMENTO (COUP) CILINDRO
CRUZAMENTO (CROS) PRATO
TUBULAÇÃO (DUCT) POLIEDRO
JOELHO (ELBO) PIRÂMIDE
FILTRO (FILT) SALIÊNCIA RETANGULAR
TUBO DE COMPRIMENTO CILINDRO DE FUNDO
FIXADO (FTUB) INCLINADO
FLANGE (FLAN) BICO
VÁLVULA DE QUATRO VIAS
(VFWA)
JUNTA (GASK)
COMPONENTE GERAL DE
TUBULAÇÃO (PCOM)
INSTRUMENTO (INST)
PONTA DE RAMAL DE JUNTAS
SOBREPOSTAS (LJSE)
OLET (OLET)
REDUTOR (REDU)
GANCHO PADRÃO (SHU)
TÊ (TEE)
VÁLVULA DE TRÊS VIAS (VTWA)
COLETOR (TRAP)
UNIÃO (UNIO)
VÁLVULA (VALV)
SUSPIRO (VENT)
SOLDA (WELD)
Este guia serve unicamente como uma introdução às partes do PDMS mais
relevantes para o projeto de tubulações. Portanto, ele descreve somente os
principais conceitos necessários para que você seja iniciado.
Manual Finalidade
Cobre os conceitos e os comandos para todas as
DESIGN Reference Manual áreas de projeto.
Explica como se criar desenhos isométricos de
ISODRAFT Reference Manual tubulação personalizados.
Explica os recursos de rascunho em 2D do
DRAFT Reference Manual PDMS.
Manual Finalidade
AVEVA Software Explica como se escrever a sua própria aplicação de macros
Customisation Guide usando o PML (Linguagem Programável de Macro da
AVEVA) e como se projetar sua própria interface de
formulários e menus.