Você está na página 1de 28

CURSO DE ESTUDO E PRÁTICA DA

MEDIUNIDADE

CURSO DE ESTUDIO Y PRÁCTICA DE LA


MEDIUMNIDAD
COURSE OF STUDY AND PRACTICE
OF MEDIUMSHIP

I. Necessidade do Estudo da Mediunidade

I. La Necesidad del Estudio de la Mediumnidad

I. Necessity of Study the Mediumship


POR QUE É NECESSÁRIO ESTUDAR A
MEDIUNIDADE
POR QUE ES NECESÁRIO ESTUDIAR LA
MEDIUMNIDAD
WHY IS NECESSARY TO STUDY
THE MEDIUMSHIP
 Evitar dificuldades e enganos relativos ao
desconhecimento do assunto.
 Para evitar dificultades y desengaños
relativos al desconocimiento del asunto.
 To avoid dificulties and mystakes related to
the lack of knowledge in the issue.
Allan Kardec: O Livro dos Médiuns. Introdução.
 Educar os médiuns de forma
correta e equilibrada.
 Para Educar los médiums de
forma correcta y equilibrada.
 To educate the mediums in a
balanced and correct way.
 Conhecer obstáculos e desafios relacionados : à
manifestação dos Espíritos e ao diálogo com Entidades
sofredoras; à obtenção de boas comunicações mediúnicas e à
neutralização de atos oriundos de Espíritos moralmente
inferiores.

 Para Conocer los obstáculos y desafíos relacionados a: La


manifestación de los Espíritus y al diálogo con Entes
sufridores; la obtención de buenas comunicaciones
mediumnicas y a la neutralización de actos oriundos de
Espíritus moralmente inferiores.

 To know the obstacles and challenges related to: the


manifestation of spirits and the dialogue with suffering
entities; the acquisition of good medianimic communications
and the neutralization of acts which come from morally-
inferior spirits.
MÉDIUNS DESPREPARADOS
 Não assumem o “talento” com responsabilidade.
 Não se esforçam para viver com retidão moral.
 A disciplina mediúnica é falha ou ausente.
 Fogem das responsabilidades familiares e sociais.
 No asumen el don con responsabilidad.
 No se esfuerzan para vivir con rectitud moral.
 La disciplina mediumnica es falla o ausente.
 Huyen de las responsabilidades familiares y sociales.
 Do not assume the “talent” with respossibility.
 Do not make effort to live a life with dignity and moral.
 The medianimic control is failing or does not exist.
 Run away from social or familiar responsibilities.

Emmanuel: Seara dos Médiuns. Item: no campo doutrinário.


MÉDIUNS DESPREPARADOS
 Julgam-se mensageiros especiais.
 Ausentam-se do estudo.
 Abraçam práticas exóticas.
 Acreditam-se intérpretes de altas personalidades.

 Se creen mensajeros especiales.


 Faltan o no participan del estudio
 Adoptan prácticas exóticas.
 Se creen intérpretes de grandes personalidades.

 Judge themselves as being special messengers.


 Do not study.
 Run exquisite practices.
 Believe to be interpreter of great personalities.

Emmanuel: Seara dos Médiuns. Item: no campo doutrinário.


MÉDIUNS DESPREPARADOS
 Transformam-se em instrumentos das sombras.
 Acreditam conhecer o passado e o futuro.
 Profetizam.
 Pontificam.

 Se transforman en instrumentos de las sombras.


 Creen conocer el pasado y el futuro.
 Profetizan.
 Pontifican.

 Do not accept advices. They become instruments for the evil.


 Believe to know the past and the future.
 Prophesy.
 Give opinion.

Emmanuel: Seara dos Médiuns. Item: no campo doutrinário.


PALAVRAS DE ALLAN KARDEC
Para a opinião errônea de grande número de
pessoas, muito mais do que se pensa têm
contribuído a ignorância e a leviandade de
vários médiuns. (...) Presentemente [o
Espiritismo] já não é um espetáculo: é uma
doutrina de que não mais riem os que
zombavam das mesas girantes (...).
More than one can think, the ignorance and
triviality of several mediums have contributed
to an erroneous opinion by a great number of
people. (...) Nowadays, the Spiritism is no
longer a spectacle: it is a doctrine, at which
those who mocked the turning table do not
laugh anymore (...).

Allan Kardec: O Livro dos Médiuns. Introdução.


CURSO DE ESTUDO
E PRÁTICA DA
MEDIUNIDADE
II. Conceito. Objetivo.
Conseqüências do Estudo da
Mediunidade.
II. Concepto, Objetivo y Consecuencias del
Estudio de la Mediumnidad.

II. Concept. Objective. Consequences of the


study of mediumship.
Conceito - reunião privativa com
participantes previamente inscritos.

Concepto - reunión privada cuyos


participantes son previamente
inscriptos.
Concept - .in-privacy meeting with
members enrolled in advance.
Objetivo – estudar metódica, contínua e
seriamente a teoria e prática mediunidade

Objetivo – estudiar metódica, continua y


seriamente la teoría y práctica de la
mediumnidad

Objetive – to study methodically, continously


and seriously the theory and practice of
mediumship.
Conseqüências – prova a existência e a
sobrevivência do Espírito, seu estado moral-
intelectual, suas relações com o plano físico e
a necessidade de trabalhar pelo seu
progresso espiritual.

Consecuencias – prueba la existencia y la sobre


existencia del Espíritu, su estado moral-
intelectual, sus relaciones con el plano físico y
la necesidad de trabajar por su progreso
espiritual.

Consequences – the proof of the existence and


survival of the spirit, its intellectual and moral
state, its relation with the terrestrial plane and
the necessity of woking for its own spiritual
progress.
III. Estrutura do Curso de Estudo e
Prática da Mediunidade na Casa
Espírita

III. Estructura del Curso de Estudio y


Práctica de la Mediumnidad en la Casa
Espirita
III. Structure of the Course of Study and
Practice of Mediumship in the Spiritist
Group
ORGANIZAÇÃO BÁSICA
Departamento, ou Setor do Departamento Doutrinário, que tenha:
 Programa doutrinário-pedagógico de acordo com as diretrizes
espíritas, definido pela direção da Casa Espírita, ouvindo a Área da
Mediunidade.

Sección específica para el área de la mediumnidad o criar un Sector


dentro de la Sección Doctrinaria, que tenga:

 Poseer un programa doctrinario y pedagógico, compatible con las


directrices espiritas, definido por la dirección de la Casa Espirita
juntamente con la coordinación del sector de la mediumnidad.

Department, or Section of the Doutrinarian Department, which has:


 Pedagogial-doctrinarian program according to the spiritist
principles, defined by the coordinator of the spiritist group after
listening the opinion of those from the mediumship area.
 equipe coordenadora do
departamento ou setor;
 quadro de monitores, capacitados, e
pessoal de apoio.
 Formar un grupo para coordinar la
sección o sector;
 Crear un plantel de monitores
capacitados y de personal de apoyo.

 Coordenation of the department or section.


 Qualified monitors, and supporting group.
 Critérios definidos de avaliação e
acompanhamento das atividades

 Definir previamente criterios de


avaluación y de supervisión de las
actividades.

 Defined criteria to the assessment


and follow up of the activities.
Uma reunião só é verdadeiramente
séria, quando cogita de coisas úteis,
com exclusão de todas as demais.
As reuniões de estudo são (...) de
imensa utilidade (...) para aqueles,
sobretudo, que seriamente desejam
aperfeiçoar-se.
A medianimic meeting is only truly
serious when it treats of useful things,
excluding the other ones.
Studying meetings are (...) of imense
utility (...), mainly for those who
seriously want to improve themselves.

Allan Kardec: O Livro dos Médiuns.Capítulo XXIX, itens 327 e 329.


CURSO DE ESTUDO E PRÁTICA DA
MEDIUNIDADE

IV. Capacitação de
Monitores do Curso de
Estudo e Prática da
Mediunidade

IV. Capacitación de los Monitores del


Curso de Estudio y Práctica de la
Mediumnidad
IV. Capacitating the monitors of
the study and practice of
mediumship course
A capacitação contínua é necessária à atualização
doutrinária e pedagógica dos monitores.
Ela pode ser realizada:
Semanalmente = em reuniões de educação continuada.
Semestralmente = mini-cursos,, simpósios etc.
Una capacitación continua es necesaria para la
actualización doctrinaria y pedagógica de los monitores.
Ella puede ser realizada:
Semanal = reunión de educación continuada.
Semestral = mini cursos o simposios etc.
Continous studying is necessary to a doctrinarian
and pedagogical update of the monitors.
It can be performed:
Weekly = In meetings to continue the study.
Bi-annual = in short-period course, symposium, etc.
Hoje e agora, onde estivermos (...) somos
constantemente induzidos a lecionar disciplinas de
entendimento e conduta. (...) Doutrina Espírita, na
essência, é universidade de redenção. E cada um
dos seus profitentes ou alunos (...) é obrigado a
educar-se para educar.
Today, wherever we are (...) we are constantly led
to teach disciplines related to comprehension and
behaviour. (...) Spiritist Doctrine, in its essence, is a
University of redemption. And each of its professors
and students (...) is obligated to acquire self-
education to educate others.

Emmanuel: Seara dos Médiuns. Item: ensino espírita.


CURSO DE ESTUDO E PRÁTICA
DA MEDIUNIDADE

STUDY AND PRACTICE OF


MEDIUMSHIP COURSE

V. Programa da FEB
V. FEB Program
O programa da FEB, para a mediunidade, tem
como base: a)estudo das obras codificadas por
Allan Kardec e subsidiárias a estas; b) conduta
moral do Evangelho de Jesus.
El programa FEB, para la mediumnidad, tiene
como base: a) el estudio de las obras
codificadas por Allan Kardec y de las obras
subsidiarias a estas; b) conducta moral
compatible con el Evangelio de Jesús.

The mediumship FEB Program has as its base:


a) the study of Allan Kardec’s codification
and the subsidiary books;
b) Moral behaviours based on the Gospel of Jesus.
OBJETIVOS DO PROGRAMA FEB
 Possibilitar o estudo mais aprofundado da mediunidade;
 favorecer desenvolvimento natural das faculdades
psíquicas, inclusive a mediúnica.
LOS OBJETIVOS DEL PROGRAMA FEB
 Posibilitar el estudio mas profundizado de la mediumnidad;
 Favorecer el desarrollo natural de las facultades psíquicas y
mediumnicas.

FEB PROGRAM OBJECTIVES


To develop a deeper study of mediumship;
To help in the natural development of psychical faculties,
including the medianimic faculty.
FUNDAMENTAÇÃO DO CURSO
•Orientação de O Livro dos Espíritos, questão
685: educação moral que consiste na arte de
formar caracteres, que incute hábitos.
• Prática da mediunidade natural,
preconizada pelo Espiritismo: Todo aquele
que sente, num grau qualquer, a influência
dos Espíritos é, por esse fato, médium. Essa
faculdade é inerente ao homem; não
constitui, portanto, um privilégio exclusivo.
(...) Pode, pois, dizer-se que todos são, mais
ou menos, médiuns. (O livro dos Médiuns, cap.
XIV, item 159)
COURSE FUDAMENTATION
•Orientation of The Spirits’ Book, question
685: moral education that consists in the art
of creating new characters, forming new
habits.
• Practice of the natural mediumship, affirmed
by the Spiritism: everyone, who feels in any
degree the influency of spirits, is, for this
reason, a medium. This faculty is innate to
men, it is not, therefore, na exclusive
privilege. (...) One can say, then, that every
one is more or less a medium.
(The Mediums’ Book, chap. XIV, item 159)
O CURSO TEM DOIS PROGRAMAS, CONTENDO DIFERENTES
NÍVEIS DE APRENDIZADO, ORGANIZADOS EM
“MÓDULOS DE ESTUDO”, SUBDIVIDIDOS EM QUATRO
PARTES, DIDATICAMENTE COORDENADAS ENTRE SI:

A) FUNDAMENTAÇÃO ESPÍRITA
B) PRÁTICA
C) ATIVIDADE COMPLEMENTAR
D) CULMINÂNCIA DO MÓDULO

THE COURSE HAS TWO PRGRAMS WITH DIFFERENTS


LEVELS OF LEARNING, WHICH ARE ORGANIZED IN
“STUDYING MODULES”, SUBDIVIDED INTO FOUR PARTS,
DIDACTICALLY INTERCONNECTED.

J) SPIRITIST FUNDAMENTATION
K) PRACTICE
L) COMPLEMENTARY ACTIVITIES
M)COMPLETION OF THE UNIT
PROGRAMA FUNDAMENTAÇÃO PRÁTICA
I ESPÍRITA (EXERCÍCIOS
Princípios doutrinários espíritas – Não há
revisão
Introdução ao estudo da mediunidade Prece.
A prática mediúnica Irradiação mental
Mediunidade, obsessão, desobsessão Harmonização
psíquica
A vida no plano espiritual Percepção psíquica
PROGRAMA As reuniões mediúnicas condições ao
desenvolvimento
II Allan Kardec e a Codificação Espírita
supervisionado:
A experimentação mediúnica.
a) da faculdade
Os tipos comuns de mediunidade mediúnica, em quem
Faculdades mediúnicas incomuns possua condições
naturais para tal; b)
Os Espíritos comunicantes de faculdades
A ação da luz e das trevas psíquicas e conduta
moral.
PROGRAM I SPIRITIST PRACTICE
FUNDAMENTATION (EXERCISES)
Spiritist Principles – revision NO
Introduction to the medianimic studies Prayer.
The medianimic practice Mental irradiation
Mediumship, obsession, disobsession Psychical
harmonization
Life in the spiritual plane Psychical perception
PROGRAM II The medianimic meetings Condition to the
supported
Allan Kardec and the spiritist codification
development:
The medianimic experimentation.
a) Of the medianimic
Common types of mediumship faculty in those who
Uncommon types of mediumship have such a
condition;
The communicant spirits
b) Of psychical
The action of light and of shadow faculty and
behaviour.

Você também pode gostar