Você está na página 1de 7

Hermenutica Bblica Notas de Aula N 03

Assunto: Turma: Referncias: Anlise Lxico-Sinttica Mdio III Virkler - cap. 4; Berkhof - cap. 5.

1. Reviso das aulas anteriores


A necessidade da hermenutica
a) As tradues so uma forma (necessria) de interpretao. b) Nem todos os significados claros so igualmente claros para todos os cristos. c) A natureza dupla, humana e divina, da Bblia. Questo dos padres de pensamento da poca Tipos de comunicao: em narrativa, as genealogias, as crnicas, leis, poesias, provrbios, profecias, drama, etc..

O significado dos textos bblicos para ns hoje


a) Um texto no pode significar o que nunca significou. Na verdade seu significado real exatamente o que Deus quis que ele significasse quando foi escrito/falado pela primeira vez. b) Depois de entender um texto (o que ele significou), devemos ouvir o que essa mesma Palavra representa para ns hoje.

Destaques na histria da hermenutica


a) Nos primeiros sculos a interpretao era muito mstica. Nenhum texto era considerado puramente histrico, sempre havia algo de doutrinal, de proftico, de filosfico e de mstico (Clemente de Alexandria 150 a 215 a.d.) b) nfase no significado simblico dos detalhes (Orgenes 185 a 254? a.d.). c) Agostinho (354 a 430 a.d.) introduz alguns princpios importantes para a hermenutica, tais como: O intrprete deve ser cristo autntico; Deve-ser ter em alta conta o significado literal e histrico da Escritura; Compete ao expositor entender o que o autor pretendia dizer, e no introduzir no texto o significado que quiser; Se o significado de um texto for obscuro, ele no deve constituir matria de f ortodoxa; e a passagem obscura deve dar lugar passagem clara; Um versculo deve ser estudado em seu contexto, e no isoladamente; Entretanto, na prtica, Agostinho supervalorizou a alegorizao, contradizendo sua teoria; d) Reforma Protestante Estudo do contexto, da gramtica, das palavras e de passagens paralelas; A Escritura interpreta a Escritura dizia Calvino; e) Ps-Reforma: Pietismo: Fim da controvrsia intil e retorno comunho e s boas obras. Boa interpretao histrico-gramatical. Pietistas mais recentes comearam a depender de uma luz interior ou uno nas interpretaes, levando, muitas vezes, a interpretaes contraditrias. Racionalismo: A razo deveria julgar que partes da revelao seriam aceitveis.

Um procedimento hermenutico de seis passos (proposto por Virkler):


1 Passo: Anlise Histrico-Cultural e Contextual Anlise contextual histrico-cultural: Consideramos o ambiente histrico-cultural do autor para melhor compreendermos suas aluses e objetivos Anlise contextual: contextual visa relacionar uma passagem com o texto completo do autor para que, considerando o seu pensamento geral, venhamos a ter um melhor entendimento de um texto em particular; 2 Passo: Anlise Lxico-Sinttica Lexicologia: definio das palavras; Sintaxe: Relao entre as palavras no texto; Bom conhecimento de portugus e, se possvel, de grego e hebraico. 3 Passo: Anlise Teolgica Consideramos o nvel de conhecimento teolgico do pblico alvo na poca em que o texto foi escrito; 4 Passo: Anlise Literria Identifica a forma ou mtodo literrio utilizado numa passagem em particular (metforas, hiprboles, antropomorfismos, etc.); 5 Passo: Comparao com Outros Intrpretes Comparar o produto dos quatro passos acima com trabalhos de outros intrpretes sobre do mesmo texto. 6 Passo: Aplicao Traduzir o significado original do texto, obtido pelos cinco passos acima, para a nossa prpria poca e cultura. IMPORTANTE: No h como automatizar a atividade hermenutica. Estes passos servem apenas como um guia inicial com questes a serem consideradas durante o estudo, visando minimizar a possibilidade de interpretaes equivocadas.

Passo 1 A Anlise Histrico-Cultural e Contextual


a) Determinar o contexto histrico-cultural geral Situao poltica, econmica e social (Ex.: Expectativa de Jesus salvar os judeus do julgo romano); Costumes relacionados ao texto em questo (Ex.: Corb, em Mc.7:10-13); Nvel de comprometimento espiritual do pblico alvo b) Contexto histrico-cultural especfico e objetivos de um livro: Quem foi o autor? Qual era seu ambiente e sua experincia espiritual? Para quem estava escrevendo? (crentes fiis, crentes em pecado, incrdulos, apstatas, etc.) Qual foi a finalidade (inteno) do autor ao escrever este livro? c) Desenvolver uma compreenso do contexto imediato Entender como o livro organizado (montar um esboo por assunto) Saber contextualizar a passagem em anlise na argumentao corrente o autor. Saber identificar a perspectiva do autor. i. Numenolgica: Perspectiva Divina, absoluta (geralmente relacionadas a questes morais); ii. Fenomenolgica: Perspectiva humana, relativa (geralmente relacionadas a questes naturais, fsicas); d) Distinguir passagens descritivas de prescritivas A ao de Deus numa passagem narrativa nem sempre significa que Deus sempre opera deste modo com os crentes. Ex.: Dons de lnguas na converso (At.10:44 ) Aes humanas descritas na Bblia, se no forem claramente aprovadas por, devem ser avaliadas. A Bblia tambm registra os erros dos homens de Deus.

e) Distinguir o ncleo de ensino de uma passagem de detalhes incidentais Ex.: Uma vez que o filho prdigo voltou para o Pai sem a necessidade de um mediador, ento algum poderia concluir que Jesus no essencial para a salvao. f) Definir a quem se destina cada promessa, sentena, ordenana, etc. FIM DA REVISO

Passo 2 - Anlise Lxico-Sinttica


Visa compreendermos a definio das palavras (lexicologia) e sua relao com as outras (sintaxe) para que entendamos melhor o sentido do texto.

2. Necessidade da Anlise Lxico-Sinttica


Embora as palavras possam assumir significados diferentes, s deve haver um significado num determinado contexto: o Exemplo: Mt.: 5:12 fermento dos fariseus o Alguns, no desejo de parecerem originas e surpreenderem os ouvintes do interpretaes fantasiosas. Ningum pode dizer: O Esprito me diz que tal ou tal o significado de uma passagem. No podemos simplesmente aceitar tal declarao. O sentido legtimo deve ser verificado pela interpretao.

3. Passos para a Anlise Lxico-Sinttica:


a) Determinar a forma literria geral
H trs formas principais: 1. A Prosa: predomina o uso literal; 2. A Poesia: predomina o uso figurativo; 3. A Literatura apocalptica: predomina o uso simblico; Relembrando a distino entre sentido literal, figurativo e simblico: o Sentido Literal: Coroa de ouro na cabea do rei o Sentido Figurativo: No me chame de coroa pois eu sou muito novo. o Sentido Simblico: ... vi uma coroa de 7 pontas que eram 7 naes ... 1/3 do A.T. aproximadamente foi escrito em forma potica.

b) Observar as divises naturais do texto


Divises em versculos e captulos (teis na localizao de passagens) dividem o texto de modo antinatural. Algumas verses mantm a numerao, mas organizam o texto em pargrafos. Seja qual for a verso, devemos ler o texto enxergando os pargrafos e no os captulos e versculos. Por exemplo, Atos 8:1 depende completamente de Atos 7:60.

c) Observar os conectivos dentro de pargrafos e sentenas


Exerccio (sem consulta): Em Glatas 5:1, ao dizer-nos Permanecei, pois, firmes e no vos submetais, de novo, a jugo de escravido, Paulo quis dizer que ns no deveramos nos submeter novamente: a) b) c) d) e) ( ( ( ( ( ) Aos prazeres da carne; ) escravido do pecado; ) Ao amor ao dinheiro; ) Ao legalismo judaico; ) Ao domnio romano;

d) Determinar o sentido das palavras


Exemplo do dia-a-dia - a palavra acabado: o O muro est acabado (concludo ou danificado) o Olavo Bilac o tipo acabado de poeta (poeta muito bom, perfeito) o Jos est acabado hoje (abatido, esgotado) o Como a senhora Shirley est acabada (envelhecida, cansada) Na primeira praga sobre o Egito, Deus tornou as guas do Nilo em sangue de modo que os animais morreram, as guas cheiravam mal e no podiam ser bebidas. Ser que necessariamente o rio se tornou em sangue (plasma sanguneo, hemcias, plaquetas, etc.)? No poderia o rio ter suas guas transformadas em algo com caractersticas de sangue (o que no diminuiria a ao sobrenatural de Deus)? Exerccio: A palavra grega sa/rc [sarx] que traduzimos por carne aparece nos textos abaixo. De acordo com cada versculo e os possveis significados apresentados na coluna da direita, numere a coluna da esquerda:

) I Co. 15:39a: Nem toda carne uma

( 1 ) A natureza pecaminosa do homem;

mesma carne;
( ) At. 2:26: por isso se alegrou o meu

corao, e a minha lngua exultou; e alm disso a minha carne h de repousar em esperana;
( ) Cl. 2:18: Ningum se faa rbitro

( 2 ) Presunes homens;

egosmos

dos

contra vs outros, pretextando humildade e culto aos anjos, baseandose em vises, enfatuado sem motivo algum em sua mente carnal.
( ) Rm. 7:18: Portanto, irmos, somos

( 3 ) O corpo humano. A substncia global do corpo (carnes, ossos, rgos, etc.);

devedores, no carne para vivermos segundo a carne.

( 4 ) A carne do corpo, ou seja, os msculos;

e) Como determinar o sentido das palavras?


Exerccio (sem consulta): Vendo as definies e explicaes dadas pelos prprios autores. Por exemplo, que significa perfeito em [...] a fim de que o homem de Deus seja perfeito [...] (2Tm.3:16-17)? 1 a. ( ) Sem pecado? b. ( ) Incapaz de cometer uma falta grave? c. ( ) Sem pecado numa rea especfica? d. ( ) Nenhuma das anteriores

O sujeito e o predicado de uma sentena podem explicar-se mutuamente. 4. Ex.: Por utilizar a palavra mwranqv (moranthei) pode significar tornar-se tolo ou tornarse inspido, sem sabor, Mateus 5:13 poderia ser traduzido tanto por [...] ora, se o sal vier a ser inspido [...] ou por [...] ora, se o sal vier a ser tolo [...]. Entretanto, sendo o sujeito da sentena o sal, o nico significado aplicvel tornar-se inspido. Observar se ocorre paralelismo dentro da passagem, especialmente em textos poticos. a. Paralelismo Sinonmico (de sinnimo): A segunda linha da estrofe repete o contedo da primeira utilizando sinnimos. Ex. (Sl.103:10): No nos trata segundo os nossos pecados, nem nos retribui consoante as nossas iniqidades b. Paralelismo Antittico (de anttese): A segunda linha da estrofe contrasta agudamente a primeira. Ex. (Sl. 37:21): O mpio pede emprestado e no paga; o justo, porm, se compadece e d c. Paralelismo Sinttico (de sntese): A segunda linha da estrofe completa, vai mais longe que a idia da primeira. Ex. (Sl. 14:2): Do cu olha o Senhor os filhos dos homens, para ver se h quem entenda, se h quem busque a Deus

Determinar se a palavra est sendo utilizada como parte de uma figura de linguagem. o Exemplo: Ele tem os olhos maiores do que a barriga; Est chovendo pra cachorro. o Figuras de linguagem ocorrem na bblia e uma interpretao literal seria desastrosa. Por exemplo, Apocalipse 7:1 fala de anjos em p nos quatro cantos da terra. Ora, sabe-se

hoje que a terra no tem canto. E mesmo naquela poca, quando muitos acreditavam que a terra era achatada, ningum havia chegado quina da terra. Essa espresso uma figura de linguagem que apenas mostra que os anjos estavam agindo sobre toda a terra.
o Virkler sugere o uso de um bom manual bblico de figuras de linguagem;

Resposta: Paulo esclarece de imediato que se trata de ser perfeitamente habilitado para um viver piedoso (perfeitamente habilitado para toda boa obra).

Estudar passagens paralelas. o Informaes complementares podem tornar o entendimento mais claro; o importante distinguir paralelos verbais de paralelos reais: a) Verbais: Utilizam palavras semelhantes, mas esto falando de coisas diferentes. Ex.: O conceito de Palavra de Deus como espada difere entre Ef.6:17 e Hb.4:12. No primeiro a espada faz parte da armadura de Deus para a batalha contra o mau (Jesus fez esse uso da Palavra contra Satans); No segundo ela penetrante, conhecendo todos os pensamentos e propsitos do homem, diferenciando os que so verdadeiramente obedientes dos que apenas aparentam ser. b) Reais: Independente de usar as mesmas palavras ou no, falam do mesmo conceito ou do mesmo evento. Obs.: A maioria das Bblias apresentam referncias para os versculos paralelos. bom ter cuidado e verificar sempre se tal paralelo real ou apenas verbal.

f) Sintaxe
Trata do modo como os pensamentos so expressos por meio das formas gramaticais de uma certa lngua. Cada lngua tem sua prpria estrutura. Lnguas analticas: A ordem das palavras um guia para o significado. Ex.: Portugus e hebraico (um pouco menos); Lnguas sintticas: O significado entendido apenas parcialmente pela ordem das palavras e muito mais pelas terminaes das palavras ou pelas terminaes dos casos. Ex.: Grego; O estudo da sintaxe utiliza principalmente os Lxicos Analticos, as Gramticas Gregas e Hebraicas e as Bblias Interlineares. Muito do trabalho j foi feito e publicado. importante sabermos quando necessrio utilizar desses recursos.

IMPORTANTE: Todo este estudo mais tcnico deve fazer parte de qualquer exegese, mas apenas como a preparao para a exposio. Ele no precisa aparecer necessariamente no produto final. Nosso objetivo nas exposies alimentar as pessoas, no impression-las.

Bibliografia

VIRKLER, Henry A.. Hermenutica Avanada: Princpios e Processos de Interpretao Bblica. So Paulo. Editora Vida, 2001.

FEE, Gordon D., STUART Douglas. Entendes o que ls?. Sociedade Religiosa Edies Vida Nova, 1986. BERKHOF, Louis. Princpios de Interpretao Bblica. JUERP, 4 Edio, 1988.

Hermenutica I
Atividade Extra-Classe N 03
Nome: _______________________________________________________ Data de Entrega: 21 de Junho de 2004
1. Algum que perdeu o emprego recentemente est indo fazer um exame de seleo para um emprego e tem certeza que conseguir passar no exame porque est escrito tudo posso naquele que me fortalece (Fl.4:13). Voc concorda com o uso do versculo neste contexto? Por que?

2. Em Mateus 5:22, Jesus diz que se algum chamar um irmo de tolo estar sujeito ao fogo do inferno, mas em Mateus 23:17-19 ele chama os fariseus de insensatos, que o mesmo que tolos ou loucos. Como voc explica esta aparente contradio?

3. Um pregador brasileiro, muito conhecido e respeitado, certa vez disse que embora no saibamos o dia da volta de Jesus, ela ocorrer no incio do terceiro milnio da era crist. Ele utilizou a parbola do bom samaritano (Lucas 10:25-37) para mostrar isso, com os seguintes argumentos: a. O homem ferido cado na estrada tipifica (representa) a humanidade perdida nos seus pecados; b. O bom samaritano tipifica Jesus, o salvador; c. O bom samaritano (Jesus) veio, salvou o homem ferido (a humanidade), deixou 2 denrios (salrio de dois dias de trabalho) e foi embora dizendo que voltaria e, se fosse o caso, pagaria algum eventual gasto a mais; d. Como o bom samaritano deixou 2 denrios, conclui-se que ele voltaria aps dois dias. e. Como um denrio um salrio de um dia, e um dia para o Senhor como mil anos (2Pe.3:8), ento Jesus (o bom samaritano) voltar novamente aproximadamente dois mil anos depois da sua primeira vinda. Utilize sua hermenutica para interpretar a Bblia e verificar a validade dessa aplicao da parbola do bom samaritano. Explique, citando os princpios hermenuticos, por que voc concorda ou no com esta interpretao.

Você também pode gostar