Você está na página 1de 337

MANUAL DE SERVIO

Motor NGD 3.0E / Power Stroke 3.0E

Manual de Servio NGD 3.0E

APRESENTAO

Este Manual de Servio contm as especificaes tcnicas necessrias


para uma correta manuteno e reparao dos motores MWM-International NGD3.0E.
Por ser uma literatura estritamente tcnica, evitou-se a incluso de conceitos
tericos e definies bsicas, pois fogem finalidade desta publicao.
To importante quanto aprender a operar, manter e reparar corretamente
esses motores, conhecer os aspectos que podem comprometer a garantia
por m utilizao, adaptaes no autorizadas ou quaisquer procedimentos
que tendam a afet-la de algum modo.
Seguindo-se as instrues e especificaes contidas neste Manual, as
operaes de manuteno e retrabalho sero realizadas da maneira mais
segura e correta possvel.
A MWM-International Motores reserva a si o direito
de alterar o contedo desta Publicao, sem aviso prvio e a seu critrio,
sempre que forem introduzidas inovaes em seus produtos.
Para verificar a existncia de atualizaes deste Manual, consulte o site
www.mwm-international.com.br, tendo como referncia a data da publicao.

MWM-International Motores Ltda.


Departamento de Assistncia ao Cliente
Av. das Naes Unidas, 22.002 - Santo Amaro
CEP 04795-915 - So Paulo - SP - Brasil
Tel: (011) 3882-3200
Fax: (011) 3882-3577
DDG: 08000-110229
Site: www.mwm-international.com.br
E-mail: servicos@mwm.com.br
Publicao N 8120094 - Outubro/2005 - Ed.1 10/05
2005 MWM-International Motores Ltda.
Todos os direitos reservados

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

EM BRANCO

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

ndice
Precaues de Segurana .................................................................... 7
Meio Ambiente ..................................................................................... 13
Caractersticas Tcnicas ..................................................................... 16
Operao e Manuteno ..................................................................... 21
Sistema de Arrefecimento .................................................................... 27
Sistema de Combustvel ...................................................................... 43
Sistema de Lubrificao....................................................................... 65
Admisso e Escape ............................................................................. 81
Cabeote .............................................................................................. 97
Bloco do Motor ................................................................................... 117
Pistes e Bielas ................................................................................. 123
Virabrequim ........................................................................................ 133
Distribuio / Sincronismo ................................................................. 143
Volante e Cremalheira ........................................................................ 165
Acessrios ......................................................................................... 173
Gerenciamento Eletrnico ................................................................. 187
Diagnstico de Falhas ....................................................................... 205

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E


Especificaes Tcnicas ................................................................... 291
Especificaes de Torque .................................................................. 299
Ferramentas Especiais ...................................................................... 323
ndice Remissivo ................................................................................ 331

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Precaues de Segurana

Precaues de Segurana

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Precaues de Segurana

Manual de Servio NGD 3.0E

Precaues de segurana
Ateno:
Os textos assinalados com o smbolo acima envolvem riscos diretos ou indiretos segurana fsica.
Leia atentamente este Manual e mantenha-o sempre mo para esclarecer suas dvidas.
No tente operar o equipamento sem antes conhecer todos os seus controles e entender o funcionamento de seus principais sistemas.
Tome todas as precaues de segurana indicadas a seguir, pois elas so sua proteo durante o
trabalho.

No altere as caractersticas do motor;


No fume ao abastecer o reservatrio de combustvel;
Limpe imediatamente todo e qualquer combustvel derramado. Coloque o material usado na limpeza
em local seguro;
No abastea, estando o motor funcionando, a menos que seja absolutamente necessrio;
Nunca limpe, lubrifique ou regule um motor em funcionamento;
No faa regulagens, se no souber como faz-las corretamente;
No funcione o motor em recintos fechados, pois os gases de escapamento so extremamente venenosos;
No permita que pessoas ou animais se aproximem do motor, veculo ou equipamento em operao;
No permita que pessoas com roupas folgadas ou cabelos longos e soltos se aproximem de partes
mveis;
Fique afastado das partes rotativas. Lembre-se que hlices, por exemplo, no podem ser vistas nitidamente quando o motor est funcionando;
No remova a tampa do radiador se o motor estiver quente, pois o jato do lquido de arrefecimento, sob
presso, extremamente perigoso podendo causar graves queimaduras;
No utilize gua salgada nem qualquer outro lquido que possa causar corroso no sistema de
arrefecimento;
Evite fascas ou fogo prximos das baterias, especialmente quando estiverem sendo carregados,
pois podero provocar exploses. A soluo das baterias poder ferver e seu contato com a pele e
olhos perigoso;
Desconecte os terminais da bateria antes de fazer qualquer reparo no sistema eltrico;
Procure assistncia mdica se o leo Diesel sob alta-presso penetrar na pele.

Em considerao a altssima presso (1600 bar) que pode existir no sistema de combustvel, as instrues a seguir devero ser observadas:
1.

absolutamente proibido fumar nas proximidades do sistema de combustvel enquanto o mesmo


estiver sendo trabalhado;

2.

Nenhum trabalho dever ser feito nas proximidades de chamas e fagulhas;

3.

Nenhum trabalho dever ser feito no sistema de injeo com o motor em funcionamento;

4.

Nenhum trabalho dever ser feito no motor no perodo mnimo de 60 segundos aps o desligamento do
motor.

Obs.: Este perodo de espera necessrio para que a presso de combustvel no sistema de injeo,
tenha a chance de cair presso ambiente.
Qualquer esclarecimento adicional sobre o sistema de injeo, ver Sistema de Combustvel pg. 43.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Precaues de Segurana
Mantenha a rea de trabalho limpa e organizada. Limpe quaisquer respingos ou manchas de leo. Mantenha as ferramentas e
peas em lugar adequado, evitando deixlas pelo cho. Elimine as possibilidades de
quedas que poderiam resultar em graves
ferimentos. Tenha certeza de instalar os dispositivos de segurana, protetores, anteparos ou coberturas, quando estiver ajustando
e/ou trabalhando com o motor. Aps completar o trabalho, assegure-se de que todas as
ferramentas, peas ou equipamentos auxiliares sejam removidos do veculo ou do motor.

Use roupas adequadas ao trabalho. Elas devem estar bem ajustadas ao corpo e em boas
condies. No use anis, relgio de pulso
ou roupas muito folgadas quando estiver trabalhando em mquinas. Elas podem ser capturadas por partes em movimento, causando srios ferimentos. Use sapatos de segurana prprios para o trabalho. Nunca trabalhe em oficinas ou junto a mquinas com os
ps descalos, chinelos, sandlias ou tnis.

No use ferramentas eltricas portteis com


algum defeito. Verifique a condio do cabo
de ligao antes de us-las. Tenha certeza
de que toda ferramenta eltrica esteja aterrada. Graves ferimentos podem ocorrer se o
equipamento eltrico estiver com defeito ou
no for usado adequadamente.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Precaues de Segurana

Manual de Servio NGD 3.0E

Tenha cuidado ao usar e trabalhar com ar


comprimido. Nunca aplique ar comprimido em
qualquer parte do corpo ou roupas, pois podem ocorrer graves acidentes.
Use bico de ar aprovado e no exceda o limite de presso recomendado. Use culos
de segurana e dispositivos de proteo para
evitar riscos s demais pessoas que trabalhem na rea.

Quando estiver reabastecendo, mantenha a


mangueira e bico ou o funil em contato com o
metal do tanque de combustvel para evitar a
possibilidade de uma fasca eltrica incendiar o combustvel.
No exceda a capacidade do tanque, encher
demais cria um risco de incndio.
No fume quando estiver reabastecendo e
nunca reabastea com o motor funcionando.

Baterias eltricas liberam gs hidrognio altamente inflamvel quando em recarga e ainda continuam a faz-lo, por algum tempo,
aps receberem uma carga.
No permita, sob quaisquer circunstncias,
que sejam produzidas fascas eltricas, ou
chamas perto da bateria, ou poder ocorrer
uma exploso.
Desligue sempre o cabo negativo (-) da bateria ou ambos, negativo (-) e positivo (+),
antes de trabalhar no sistema eltrico.

10

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Precaues de Segurana
Mantenha um extintor de incndio carregado ao seu alcance, na rea de trabalho, onde
poder ocorrer algum fogo.
Tambm, esteja certo de ter o tipo de extintor a ser usado, conforme a situao:
Tipo A: Madeira, papel, txtil e lixo.
Tipo B: Lquidos inflamveis.
Tipo C: Equipamentos eltricos.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

11

Manual de Servio NGD 3.0E


NOTAS

12

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Meio Ambiente

Meio Ambiente

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

13

Meio Ambiente

Manual de Servio NGD 3.0E

Poltica ambiental
A MWM-INTERNATIONAL MOTORES est comprometida com a busca contnua da preservao do meio
ambiente na produo de motores Diesel para o mercado mundial, atravs da gesto eficiente de seus
recursos, processos e produtos.

Diretrizes:

Atender legislao, normas ambientais aplicveis e outros requisitos aos quais a Empresa tenha
aderido.

Desenvolver seus produtos e processos de maneira a reduzir os impactos ambientais e prevenir a


poluio.

Aplicar um sistema de gesto eficiente que promova a melhoria contnua para alcanar os objetivos e
metas ambientais.

Promover, na Empresa, o senso de responsabilidade individual com relao ao meio ambiente.

Envolver seus fornecedores e prestadores de servio no desenvolvimento de hbitos que colaborem


com a preservao do meio ambiente.

Meio ambiente
A preservao do meio ambiente um ponto bsico na filosofia empresarial da MWM-INTERNATIONAL
MOTORES.
Tem sido aprovado um programa de atuao que inclui atividades tais como conservao dos recursos
naturais, eliminao e reciclagem de resduos, proteo das guas, reduo de rudos e isolamento acstico, conservao da pureza do ar e eliminao dos resduos contaminantes.
Todos estes temas constituem o marco de um amplo programa de proteo do meio ambiente, que
considerado desde o incio do projeto de um novo produto.
A realizao sistemtica desta filosofia pode apreciar-se especialmente nos aspectos centrais, tais como
a facilidade de desmontagem, a diminuio do nmero de materiais empregados, a utilizao de plsticos
fceis de reciclar.
Significa, igualmente, que no so empregados materiais nocivos ao meio ambiente, como o amianto, o
cdmio e os hidrocarbonetos fluorclorados.
Neste mesmo campo so consideradas a reduo das emisses gasosas e acsticas, assim como a
melhoria da segurana ativa e passiva.
Este programa de proteo ao meio ambiente no se limita ao processo de produo, visto que se estende
ao ciclo completo de vida til do motor, considerando tambm o seu desgaste depois de um longo perodo
de utilizao.
Temos assumido um compromisso frente ao planeta em que vivemos. Um compromisso que levamos
muito a srio.

14

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Meio Ambiente

Controle da poluio ambiental


A MWM-INTERNATIONAL MOTORES, atravs de seu Sistema de Gesto Ambiental, tem melhorado
cada vez mais seus motores contribuindo na reduo de poluentes (Programa de Controle da Poluio do
Ar por Veculos Automotores - PROCONVE) e atendendo, desta forma, s resolues do CONAMA (Conselho Nacional do Meio Ambiente).
Ateno: Os valores de regulagem do motor especificados neste Manual devem ser rigorosamente
observados, pois, alm de proporcionarem um melhor desempenho ao veculo, tambm
reduzem as emisses de rudos e de gases nocivos ao ambiente.
Ateno: Qualquer alterao no sistema de alimentao, de ar ou Diesel, e no sistema de escape
influir diretamente nos valores homologados.

Destinao de componentes usados do motor


A MWM-INTERNATIONAL MOTORES emprega em seus motores, cada vez mais, materiais de fcil
reciclagem, proporcionando assim, no final da vida do componente, sua venda ou refuso.

Componentes plsticos e metlicos


Este tipo de componente deve ser encaminhado a um Comrcio de Sucata que promover a venda e
refuso de peas.

leos lubrificantes
Este fluido possui um alto potencial poluidor, no podendo ser lanado, em hiptese alguma, na rede pblica de esgotos.
Envie para empresas que fazem reprocesso (re-refino).

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

15

Caractersticas Tcnicas

Manual de Servio NGD 3.0E

Caractersticas Tcnicas
(Aplicao Ford Ranger)
Motor Tipo
Nmero LP
Sobrealimentao

NGD3.0E
8C34
Turbocompressor W aste-Gate

Nmero e disposio dos cilindros

4 em linha

Dimetro dos cilindros

96,00 mm

Curso do pisto

102,50 mm

Ciclo
Relao de compresso
Cilindrada total
Sistema de combusto
Sentido de rotao (visto de frente)

Diesel, 4 tempos
17,0 : 1
3,0 l
Injeo direta, eletrnico, Common Rail
Horrio

Ordem de injeo

1-3-4-2

Incio de abertura da vlvula termosttica

86 - 90 C

Temperatura de operao

86 - 102 C

Presso de leo lubrificante em marcha-lenta e


temperatura normal de operao

2,5 - 3,5 kgf/cm (bar)

Presso de leo lubrificante em rotao mxima


especificada e temperatura normal de operao

5,0 - 6,5 kgf/cm (bar)

Rotao mxim a livre

4640 rpm

Rotao em marcha-lenta

800 rpm

Incio de injeo esttica do PMS


Arrefecimento
Potncia (NBR5484)
Torque (NBR5484)

16

No aplicvel (Sistema eletrnico)


Lquido
163cv@3800 rpm
380 Nm@1600-2200 rpm

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Caractersticas Tcnicas

Caractersticas Tcnicas
(Aplicao Troller - T4/Pantanal)
Motor Tipo
Nm ero LP
Sobrealim entao

NGD3.0E
8C45 com ar-condicionado
8C46 sem ar-condicionado
Turbocom pressor W aste-Gate

Nm ero e disposio dos cilindros

4 em linha

Dim etro dos cilindros

96,00 mm

Curso do pisto

102,50 m m

Ciclo
Relao de com presso
Cilindrada total
Sistem a de com busto
Sentido de rotao (visto de frente)

Diesel, 4 tem pos


17,0 : 1
3,0 "
Injeo direta, eletrnico, Com m on Rail
Horrio

O rdem de injeo

1-3-4-2

Incio de abertura da vlvula term osttica

86 - 90 C

Tem peratura de operao

86 - 102 C

Presso de leo lubrificante em m archa-lenta e


tem peratura norm al de operao

2,5 - 3,5 kgf/cm (bar)

Presso de leo lubrificante em rotao m xim a


especificada e tem peratura norm al de operao

5,0 - 6,5 kgf/cm (bar)

Rotao m xima livre

4640 rpm

Rotao em m archa-lenta

750 rpm

Incio de injeo esttica do PMS


Arrefecim ento
Potncia (NBR5484)
Torque (NBR5484)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

No aplicvel (Sistem a eletrnico)


Lquido
163cv@3800 rpm
380 Nm @1600-2200 rpm

17

Caractersticas Tcnicas

18

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Caractersticas Tcnicas

Localizao e Identificao do Nmero de Srie do Motor

Localizado na entrada do lquido de


arrefecimento no bloco
(Atrs do alternador)

6
345
2
1
4
C3

C34 123456
No de srie
Trs ltimos dgitos da lista de peas

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

19

Caractersticas Tcnicas

Manual de Servio NGD 3.0E

841 mm

Vistas do Motor Laterais (Direita e Esquerda)


Traseira e Frontal

672 mm

Vista lateral direita

Vista lateral esquerda

669 mm

Vista traseira

20

Vista frontal

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Operao e Manuteno

Operao e Manuteno

Partida e parada
Antes da partida
1.

Efetue a Manuteno Diria, veja o quadro de Manuteno Preventiva neste captulo.

Partida
1.

Coloque a chave em posio de partida por sete segundos no mximo. Se o motor no funcionar, repita
a operao aps 30 (trinta) segundos.

2.

Gire a chave do veculo para a posio de contato e verifique se as lmpadas de alerta esto funcionando corretamente.
Ateno: No acione demoradamente a chave de partida, isso danificar o motor de partida.
Ateno: O Motor International NGD3.0E um motor turboalimentado, portanto, aps a partida, no
ultrapasse a rotao de 1000 rpm, durante os primeiros 45 (quarenta e cinco) segundos.
Isto permitir a equalizao da presso da linha de lubrificao.

3.

Observe os instrumentos do painel, o rudo do motor e os gases do escapamento. Em caso de anormalidade, pare o motor e procure imediatamente nossa Rede de Distribuidores e/ou Servios Autorizados.
Ateno: No exija condies extremas de carga sem que o motor esteja na temperatura de
trabalho.

Parada
1.

Manter o motor em marcha-lenta por 45 (quarenta e cinco) segundos para evitar desgastes prematuros no turbocompressor.

2.

Desligue a chave.

Amaciamento
A tecnologia que a MWM-INTERNATIONAL MOTORES utiliza na fabricao dos seus motores, assim
como nos testes em dinammetro, eliminam a necessidade de longos perodos de amaciamento. Como
regra geral, consideram-se os primeiros 2500 km de trabalho como o perodo necessrio para o
amaciamento, o que pode variar em funo do tipo de trabalho a que o produto submetido.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

21

Operao e Manuteno

Manual de Servio NGD 3.0E

Durante o amaciamento, siga as seguintes recomendaes:


No ultrapasse 3800 rpm.
Quando em deslocamento, varie a rotao e evite velocidade constante durante longos perodos.

Durante a vida til do motor:


-

Antes da partida, verifique os nveis de leo lubrificante e gua do sistema de arrefecimento do motor.
No aquea o motor em marcha-lenta e, sim, variando a rotao.
Para atingir a temperatura normal de funcionamento, no utilize o veculo em condies de cargas
extremas e no ultrapasse 3800 rpm.
No mantenha o motor em marcha-lenta sem necessidade.
Sempre acompanhe a temperatura de trabalho que deve manter-se entre 86 e 102 C.
Ateno: responsabilidade do usurio a correta utilizao do produto durante o perodo de amaciamento. O no cumprimento das orientaes citadas acima acarretar na diminuio da
vida til do produto, com conseqente aumento do consumo de leo lubrificante acima dos
nveis estabelecidos pelo projeto.

Remoo e manuseio do motor do veculo


Para remoo e manuseio do motor sempre utilizar as 2 alas de levantamento localizados conforme
mostrado na figura.

Ala de levantamento

Ala frontal

Ala traseira

Alas de levantamento geral

22

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E


Ateno:

Operao e Manuteno

Nunca submeter o sistema de injeo a impactos, nem utiliz-lo como apoio para levantar o motor, tal ao pode causar vazamentos perigosos a sade (sistema a 1600 bar).

Programas de reviso
A garantia do motor est condicionada realizao das revises de entrega e demais revises previstas
no Certificado de Garantia. Todas as operaes das revises obrigatrias e peridicas devem ser efetuadas
pela nossa Rede de Distribuidores e/ou Servios Autorizados conforme as instrues deste Manual.
A instalao de equipamentos opcionais no originais de fbrica invalidar a garantia e poder causar
srios danos ao motor, com conseqente diminuio de sua vida.
Para um melhor desempenho de seu motor, utilize sempre peas genunas - MWM-International de fbrica.

Reviso de Instalao (Estes itens so aplicados ao cliente OEM)


Item

Verificar

Correia do alternador

Tenso

leo lubrific ante

Nvel (Completar, se nec ess rio).


Obs.: O motor International s ai da linha de montagem
abastecido com o leo Reps ol Ex tra Vida Plus API - CI4.
Caso seja necessrio completar o nvel, s er neces sria a
utiliz ao deste leo ou a drenagem total do sis tema com
abastecimento utilizando leo multivisc oso 15W 40 API CH4
ou Superior.

Sistema de arrefecimento

Nvel e composio de aditivo a base de etilenoglicol (40% ).

Des empenho geral

Temperatura de trabalho e rotao a plena carga.

Sistema de admisso

Temperatura e res tri o do ar admitido.

Circ uito de combustvel

Verifique as tubula es quanto a obstrues, vibra es ,


vazamentos , c ontato com zonas de c alor e correta fix ao
(presilhas).

Sistema de escapamento

Existnc ia de restrio na s ada de gas es.

Sistema de arrefecimento

Condies do radiador, mangueiras , tubulaes,


abraadeiras e pres en a de vaz amento.

Fixa o do motor

Alinhamento do motor c om o conjunto.

Painel de instrumentos

Funcionamento dos indicadores e lmpadas de advertncia.

Sistema eletrnic o (sensores e atuadores)

Pass ar o equipamento de diagnstico para averiguar o


correto funcionamento de todos os sens ores e atuadores do
sistema.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

23

Operao e Manuteno

Manual de Servio NGD 3.0E

Manuteno Preventiva / Peridica (Aplicao Ford Ranger)


Aplicvel aos Concessionrios do Cliente / Centros de Servios MWM-International Motores

Verifique o nvel de leo do motor (completar, se


necessrio)

Diariamente *

Verifique o nvel do reservatrio do lquido de


arrefecimento (completar, se necessrio)

Diariamente *

200.000 km

180.000 km

160.000 km

140.000 km

120.000 km

100.000 km

80.000 km

60.000 km

40.000 km

Trabalhos a serem executadas

20.000 km

Periodicidade

A cada abastecimento ou indicao no painel *


(o que ocorrer primeiro)

Drenar o filtro de combustvel (presena de gua)


Verifique o estado das mangueiras do sistema de
arrefecimento

Verifique o estado dos dutos e vedao do sistema de


admisso

Verifique o estado das mangueiras e tubulaes do


sistema de combustvel

Verifique os terminais da bateria

Substituir leo lubrificante * *


(Utilizar leo Multiviscoso15W40 API CH4 ou
superior)

A cada 10.000 km

Substituir filtro de leo lubrificante *

A cada 10.000 km

Substituir filtro de combustvel

Verifique o estado da correia Poli "V"

Verifique os sensores e atuadores testando o mdulo


de injeo, utilizando o equipamento de diagnstico
eletrnico

Substituir lquido do sistema de arrefecimento com


40% Etilenoglicol (trocar a cada 60.000 Km ou 2 anos)

Substituir correia Poli "V"


Filtro de ar

Seguir perodo definido pelo fabricante do veculo

* Instruir o cliente / proprietrio do veculo a realizar este servio em sua residncia.


** Em caso de utilizao severa, reduzir perodos de manuteno pela metade.

24

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Operao e Manuteno

Manual de Servio NGD 3.0E

Manuteno Preventiva / Peridica (Aplicao Troller T4/Pantanal)


Aplicvel aos Concessionrios do Cliente / Centros de Servios MWM-International Motores

Verifique o nvel de leo do motor (completar, se


necessrio)

Diariamente

Verifique o nvel do reservatrio do lquido de


arrefecimento (completar, se necessrio)

Diariamente

200.000 km

180.000 km

160.000 km

A cada abastecimento ou indicao no painel *


(o que ocorrer primeiro)

Drenar o filtro de combustvel (presena de gua)


Verifique o estado das mangueiras do sistema de
arrefecimento

150.000 km

140.000 km

120.000 km

100.000 km

80.000 km

70.000 km

60.000 km

50.000 km

40.000 km

Trabalhos a serem executadas

20.000 km

Periodicidade

Verifique o estado dos dutos e vedao do sistema de


!
admisso

Verifique o estado das mangueiras e tubulaes do


sistema de combustvel

Verifique os terminais da bateria

Substituir leo lubrificante * *


(Utilizar leo Multiviscoso15W40 API CH4 ou
superior)

A cada 10.000 km

Substituir filtro de leo lubrificante * *

A cada 10.000 km

Substituir filtro de combustvel

Verifique o estado da correia Poli "V"

Verifique os sensores e atuadores testando o mdulo


de injeo, utilizando o equipamento de diagnstico
eletrnico

Substituir lquido do sistema de arrefecimento com


40% Etilenoglicol (trocar a cada 60.000 Km ou 2 anos)

!
!

Substituir correia Poli "V"


Filtro de ar

Seguir perodo definido pelo fabricante do veculo

* Instruir o cliente / proprietrio do veculo a realizar este servio em sua residncia.


** Em caso de utilizao severa, reduzir perodos de manuteno pela metade.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

25

Manual de Servio NGD 3.0E


NOTAS

26

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Sistema de Arrefecimento

Sistema de
Arrefecimento

Manuteno preventiva ...................................................................................................... 28


Verificao do nvel ............................................................................................................. 28
Drenagem do sistema de arrefecimento ........................................................................... 29
Abastecimento do sistema de arrefecimento ................................................................... 30
Recomendao de aditivo para sistema de arrefecimento .............................................. 33
Ventilador ............................................................................................................................. 34
Bomba dgua ...................................................................................................................... 35
Tampa da carcaa e vlvula termosttica .......................................................................... 37
Carcaa da vlvula termosttica ........................................................................................ 38
Sensor de temperatura na carcaa da vlvula termosttica ............................................ 39
Duto de entrada de gua da bomba dgua ...................................................................... 40
Tubo do sistema de calefao do veculo .......................................................................... 40

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

27

Sistema de Arrefecimento

Manual de Servio NGD 3.0E

Manuteno preventiva
O Sistema de arrefecimento fundamental
para a durabilidade e o bom funcionamento
do motor. Para isto, de extrema importncia a boa manuteno do sistema, acompanhando risca todos os itens e verificaes
descritos na planilha de manuteno
perodica do veculo.
Ateno: Quando este motor estiver
operando em ambientes com
temperatura elevada, verifique o indicador de temperatura do motor com freqncia.

Verificao do nvel
imprescindvel a verificao diria do nvel
do lquido de arrefecimento. Para este procedimento, siga as seguintes etapas:
Ateno: Nunca verifique o nvel do lquido de arrefecimento imediatamente aps a parada do
motor, pois o lquido se encontra com temperatura e elevada
pode provocar queimaduras.
1.

Retire a tampa do reservatrio de expanso.

2.

Verifique o nvel do lquido de arrefecimento. Se necessrio, complete o nvel


com gua potvel e aditivo recomendado at a marcao de nvel mximo do
reservatrio.

Reservatrio de expanso com


indicao do nvel de gua

Ateno: Utilize o aditivo anti-congelante recomendado neste captulo e siga as propores corretas de composio do lquido de arrefecimento.
3.

28

Se o nvel do lquido estiver baixo com


frequncia, funcione o motor e verifique
quanto existncia de vazamentos por
todo o sistema.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Sistema de Arrefecimento
4.

Examine o estado de uso de todas as


mangueiras e substitua-as se apresentarem danos ou deformaes.

5.

Complete o reservatrio de expanso


com lquido de arrefecimento at o nvel
mximo.
Ateno:

Somente complete o reservatrio de expanso com


lquido de arrefecimento
com o motor frio.

Drenagem do sistema de arrefecimento


Quando necessria a drenagem total do lquido de arrefecimento, siga o procedimento:
Ateno:

1.

Nunca drene o lquido de


arrefecimento com o motor
desligado se o mesmo se
encontrar aquecido e o sistema sob presso.

Remova as mangueiras inferior e superior do radiador.

Obs.: Na aplicao Ford Ranger existe um bujo de drenagem na parte inferior do radiador. Remova este bujo e remova
a tampa do reservatrio de inspeo.
2.

Utilizando um soquete 17 mm, remova o


bujo de drenagem do bloco do motor.
Assegure-se de que o orifcio de drenagem no esteja obstrudo.

3.

Drene todo o lquido de arrefecimento do


bloco.

4.

Examine o estado de uso das mangueiras e substitua-as se apresentarem danos ou deformaes.

Bujo de drenagem

Drenagem das galerias de


arrefecimento

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

29

Sistema de Arrefecimento

Manual de Servio NGD 3.0E

Abastecimento do sistema de
arrefecimento
1. Utilizando um soquete 17 mm, fixe o bujo de drenagem do bloco do motor aplicando um torque de 13 - 17 Nm, utilizando vedante Precote 80.
2. Instale as mangueiras do sistema de
arrefecimento e as mangueiras superior
e inferior do radiador.
Obs.: Na aplicao Troller existe um
venturi ligando o reservatrio de expanso a carcaa termosttica e ao
radiador, melhorando a desaerao do
sistema.

Aplicao Troller

Carcaa termosttica

Vaso expansor
Radiador

3.

Verifique no Manual do Proprietrio do


veculo a capacidade de lquido de arrefecimento do conjunto motor, radiador e reservatrio de expanso.

4.

Remova a tampa do reservatrio de expanso do sistema de arrefecimento.

5.

Utilizando um soquete 21 mm, remova o


bujo de desaerao localizado na parte superior da tampa da carcaa da vlvula termosttica.

Bujo de desaerao

30

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Sistema de Arrefecimento
6.

Com o motor desligado, abastea o sistema de arrefecimento pelo bocal de


abastecimento do reservatrio de expanso at que o lquido de arrefecimento
vaze pelo orifcio de desaerao da tampa da carcaa.
Ateno:

Somente complete o reservatrio de expanso com


lquido de arrefecimento
com o motor frio.

Ateno:

A composio do lquido de
arrefecimento deve ser da
seguinte maneira: 60%
gua limpa, 40% aditivo
anti-congelante.

Ateno:

Em regies com temperaturas baixas, a composio


do lquido de arrefecimento deve ser: 50% gua limpa, 50% aditivo anti-congelante.

7. Durante o abastecimento com lquido de


arrefecimento no sistema, pressione a
mangueira superior do radiador para a eliminao de ar. Execute este procedimento at que vaze somente lquido de
arrefecimento sem bolhas pelo orficio de
desaerao da tampa da carcaa.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

8.

Abastea novamente o bocal do reservatrio de expanso com lquido de arrefecimento at o nvel mximo do reservatrio.

9.

Feche o bocal do reservatrio com a tampa e verifique quanto existncia de vazamentos por todo o sistema. Caso no
ocorram, efetue os procedimentos seguintes. Caso ocorram efetue o reparo
ou a substituio dos componentes danificados.

31

Sistema de Arrefecimento

Manual de Servio NGD 3.0E

10. Funcione o motor na marcha-lenta por


45 segundos e deixe o lquido de arrefecimento vazar pelo orficio de desaerao da tampa da carcaa da vlvula termosttica.
11. Utilizando um soquete 21 mm, fixe o bujo de desaerao localizado na parte
superior da tampa da carcaa da vlvula termosttica. Aplique um torque de
4 - 8 Nm.
12. Funcione o motor a 2000 rpm, aproximadamente meia acelerao, por cinco minutos.
13. Aumente a rotao para 3500 rpm, aproximadamente 3/4 da acelerao, por mais
quatro minutos.
14. Abaixe a rotao do motor para 2000 rpm,
aproximadamente meia acelerao, por
mais trs minutos.
15. Mantenha o motor em marcha-lenta por
45 segundos e desligue o motor, com o
mesmo em temperatura fria, verifique o
nvel do lquido de arrefecimento no reservatrio de expanso.
Ateno:

Reservatrio de expanso com


indicao do nvel de gua

Nunca verifique ou complete o nvel do lquido de arrefecimento imediatamente


aps a parada do motor,
pois o lquido se encontra
com temperatura elevada e
pode provocar queimadu*
ras.

16. Se necessrio completar o reservatrio


de expanso com mais lquido de arrefecimento, complete-o at a indicao de
nvel mximo.

32

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Sistema de Arrefecimento
17. Funcione o motor novamente e efetue um
teste de percurso com o veculo. Aps a
realizao do teste, proceda novamente
conforme os itens 15 e 16.

Recomendao de aditivo para sistema


de arrefecimento
Marcas disponveis no Mercado Nacional.

Fabricante

Descrio

AGIP

Permanent Fluid

ELF

Glacelft

FL-Tutela

Paraflu

Prom ax
Bardahl
R adiex
Qum ica

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Rad Cool Plus


Radiex R1822
(aplic. motores Diesel)

Shell

Fluido para
radiadores

Texaco

Havoline XLC 50/50

Tirreno

Fluid Cool 700A

33

Sistema de Arrefecimento

Manual de Servio NGD 3.0E

Ventilador
Observao: Em aplicaes Ford, este
item no pertence ao grupo
motor, um item veicular de
responsabilidade Ford.

Remoo
1.

Utilizando a ferramenta especial 8130651


para travar a polia da bomba dgua e
com uma chave 11/4, gire a porca de fixao do ventilador no sentido anti-horrio.

Ventilador

2.

Remova o ventilador.
Ateno: Para a remoo do acoplamento viscoso e ventilador no
motor NGD 3.0E, necessrio girar a porca de fixao
do ventilador no sentido
anti-horrio, ao contrrio do
que feito nos motores HS
2.5L e HS 2.8L.

Remoo do ventilador

Montagem
1.

34

Utilizando a ferramenta especial 8130651


para travar a polia da bomba dgua, fixe
o ventilador na rosca central da polia da
bomba dgua girando-o no sentido horrio.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Sistema de Arrefecimento
2.

Permanea com a ferramenta especial


8130651 travando a polia da bomba
dgua e, utilizando uma chave 11/4, fixe
o ventilador.
Ateno:

Para a fixao do acoplamento viscoso e ventilador


no motor NGD 3.0E, necessrio girar a porca de fixao do ventilador no
sentido horrio, ao contrrio do que feito nos motores HS 2.5L e HS 2.8L.

Fixao do ventilador

Bomba dgua
Remoo
1.

Aps drenagem total do sistema de arrefecimento do motor, ver Sistema de


Arrefecimento - Manuteno Preventiva,
remova a bomba dgua da seguinte
maneira.

2.

Utilizando a ferramenta especial 8130651


para travar a polia da bomba dgua e
um soquete 10 mm, remova os quatro
parafusos da polia.

3.

Remova a polia da bomba dgua.

4.

Remova a polia livre, ver Acessrios Polia Livre.

Polia da bomba dgua

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

35

Sistema de Arrefecimento
5.

Utilizando um soquete 10 mm, remova


os seis parafusos de fixao da bomba
dgua.

6.

Remova a bomba dgua e a junta.

Manual de Servio NGD 3.0E


Bomba dgua

Montagem
Observao: Efetue a limpeza de todos os
componentes removendo resduos e juntas.
1.

Utilizando um soquete 10 mm, fixe a bomba dgua aplicando um torque de


22 - 28 Nm nos seis parafusos de fixao. Utilize uma junta na superfcie de
contato entre caixa de distribuio e bomba dgua.

2.

Utilizando um soquete 15 mm, fixe a polia livre aplicando um torque de 40 - 50


Nm no parafuso de fixao.

3.

Utilizando a ferramenta especial 8130651


para travar a polia e um soquete
10 mm, fixe a bomba dgua aplicando
um torque de 22 - 28 Nm nos quatro parafusos de fixao da polia.

4.

Abastea o sistema com lquido de arrefecimento, ver Sistema de Arrefecimento - Manuteno Preventiva.

36

Bomba dgua

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Sistema de Arrefecimento
Ateno:

Utilize junta genuna


MWM- International . A
MWM-International Motores no se responsabiliza
pelo uso de peas no genunas que acarretam a
perda da garantia.

Tampa da carcaa e vlvula


termosttica
Remoo
Aps drenagem total do sistema de arrefecimento do motor, ver Sistema de Arrefecimento - Manuteno Preventiva, remova a
tampa da carcaa e vlvula termosttica, utilizando o seguinte procedimento.
1.

Utilizando um soquete 10 mm, remova


os 2 parafusos de fixao da tampa da
carcaa da vlvula termosttica.

2.

Remova a tampa da carcaa e a vlvula


termosttica.
Ateno:

Carcaa da vlvula
termosttica

Note que a escala de teste


inicial para avaliao da
vlvula de funcionamento
do termostato 88C. Coloque o termostato em um
recipiente com gua at a
metade, aquea a gua e
observe a temperatura em
que o termostato comea
a abrir. O termostato
estar satisfatrio se abrir
entre 86 e 90C.

Montagem

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

1.

Utilizando um soquete 10 mm, fixe a tampa da carcaa e vlvula termosttica na


carcaa da vlvula termosttica aplicando um torque de 22 - 28 Nm nos dois parafusos de fixao da tampa da carcaa.

2.

Abastea o sistema com lquido de arrefecimento, ver Sistema de Arrefecimento


- Manuteno Preventiva.

37

Sistema de Arrefecimento

Manual de Servio NGD 3.0E

Carcaa da vlvula termosttica


Remoo
1.

Aps drenagem total do sistema de arrefecimento do motor, ver Sistema de Arrefecimento - Manuteno Preventiva, remova a carcaa da valvula termosttica,
utilizando o seguinte procedimento.

2.

Remova a tampa da carcaa e vlvula


termosttica, ver Sistema de Arrefecimento - Tampa da Carcaa e Vlvula
Termosttica.

3.

Remova o sensor de temperatura, ver


Sistema de Arrefecimento - Sensor de
Temperatura na Carcaa da Vlvulla
Termosttica.

4.

Utilizando um soquete 10 mm, remova


os 2 parafusos de fixao da carcaa
da vlvula termosttica.

5.

Remova a carcaa da vlvula termosttica.

Carcaa da vlvula termosttica

Montagem
Ateno:

1.

38

Conecte o tubo de encaixe


da carcaa da vlvula termosttica na caixa de distribuio com cuidado para
que no danifique o anel
oring. No utilize graxas e
solventes na montagem da
carcaa.

Utilizando um soquete 10 mm, fixe a carcaa da vlvula termosttica no cabeote


aplicando um torque de 22 - 28 Nm nos
parafusos de fixao.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Sistema de Arrefecimento
2.

Efetue a montagem do sensor de temperatura, ver Sistema de Arrefecimento


- Sensor de Temperatura na Carcaa da
Vlvula Termosttica.

3.

Efetue a montagem da tampa da carcaa e vlvula termosttica, ver Sistema


de Arrefecimento - Tampa da Carcaa e
Vlvula Termosttica.

4.

Abastea o sistema com lquido de arrefecimento, ver Sistema de Arrefecimento


- Manuteno Preventiva.

Sensor de temperatura na carcaa da


vlvula termosttica
Remoo
Sensor de temperatura

1.

Remova o conector do chicote eltrico


do sensor de temperatura.

2.

Utilizando um soquete 22 mm, remova o


sensor de temperatura de gua na carcaa da vlvula termosttica.

Obs.: Na aplicao Troller, a leitura da temperatura mostrado no painel do veculo feita pelo sensor de temperatura mostrada no painel do veculo
feita pelo sensor de temperatura localizado no tubo de sistema de calefao do veculo.

Montagem

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

1.

Utilizando um soquete 22 mm, fixe o


sensor de temperatura na carcaa da
vlvula termosttica aplicando um torque
de 16 - 20 Nm no sensor.

2.

Encaixe o conector do chicote eltrico


do sensor de temperatura.

39

Sistema de Arrefecimento

Manual de Servio NGD 3.0E

Duto de entrada de gua da bomba


dgua
Remoo
1.

Aps drenagem total do sistema de arrefecimento do motor, ver Sistema de


Arrefecimento - Manuteno Preventiva,
remova o duto de entrada de gua utilizando o seguinte procedimento.

2.

Utilizando um soquete 10 mm, remova


os 2 parafusos de fixao do duto de entrada de gua.

3.

Remova o duto de entrada de gua.

Duto de entrada de gua

Montagem
1.

Utilizando um soquete 10 mm, fixe o duto


de entrada de gua na bomba dgua aplicando um torque de 22 - 28 Nm nos parafusos de fixao.

2.

Abastea o sistema com lquido de arrefecimento, ver Sistema de Arrefecimento


- Manuteno Preventiva.

Tubo do sistema de calefao do


veculo
Remoo
1.

Utilizando uma chave de fenda, solte a


abraadeira que prende a mangueira do
sistema de vcuo junto ao tubo.

2.

Desconecte a mangueira soltando-a do


tubo.

40

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E


Aplicao Ford Ranger

Sistema de Arrefecimento
3.

Utilizando um soquete 13 mm, solte as 2


porcas de fixao do tubo do sistema de
calefao do veculo.

4.

Utilizando um soquete 10 mm, remova


os 2 parafusos de fixao do tubo do sistema de calefao do veculo. Estes parafusos so os mesmos da ala dianteira de iamento do motor.

5.

Remova o tubo do sistema de calefao


do veculo.

Tubo de calefao

4
1

2
Parafuso

Porcas

Montagem
1.

Monte o tubo do sistema de calefao


do veculo com junta nova.
Ateno:

2.

Utilizando um soquete 10 mm, aperte os


parafusos de fixao aplicando um
torque de 22 - 28 Nm.

3.

Utilizando um soquete 13 mm, aperte as


porcas de fixao do tubo aplicando um
torque de 22 - 28 Nm.
Ateno:

4.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Utilize juntas genunas


MWM- International . A
MWM-International Motores no se responsabiliza
pelo uso de peas no genunas o que acarreta a
perda da garantia.

Os parafusos de 10 mm
devem ser fixados primeiro.

Conecte a mangueira do sistema de vcuo ao tubo e, utilizando uma chave de


fenda, fixe-a utilizando uma abraadeira.

41

Sistema de Arrefecimento

Manual de Servio NGD 3.0E

Obs.: Em aplicaes Troller existe um


sensor de temperatura no tubo do sistema de calefao, proceder da seguinte maneira:

Aplicao Troller

Desmontagem
1.

Remova o conector do chicote eltrico


do sensor de temperatura.

2.

Utilizando um soquete 13 mm, remova o


sensor de temperatura de gua do tubo
do sistema de calefao do veculo.

Obs.: Este o sensor que faz a leitura de


temperatura mostrada no painel do
veculo.

Montagem
1.

Utilizando um soquete 13 mm, fixe o


sensor de temperatura no tubo do sistema de calefao do veculo aplicando um
torque de 12 Nm.

2.

Encaixe o conector do chicote eltrico


do sensor de temperatura.

42

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Sistema de Combustvel

Sistema de Combustvel

Diretivas de trabalhos com o sistema de combustvel ................................................... 44


Informaes referentes troca de componentes e suas etapas ................................... 46
Manuteno preventiva do sistema de combustvel ....................................................... 47
Filtro de combustvel ........................................................................................................... 47
Substituio do filtro de combustvel ................................................................................ 47
Drenagem do sistema ........................................................................................................ 49
Desaerao do sistema ...................................................................................................... 49
Filtro de combustvel ........................................................................................................... 50
Tubos de alta-presso ......................................................................................................... 50
Injetor ................................................................................................................................... 50
Rail ....................................................................................................................................... 53
Bomba de combustvel ....................................................................................................... 55
Suporte do filtro de combustvel ....................................................................................... 60
Carcaa do sensor de temperatura de combustvel ........................................................ 61

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

43

Sistema de Combustvel

Manual de Servio NGD 3.0E

Diretivas de trabalhos com o sistema de


combustvel
Recomendaes
Ateno:

No autorizado o uso de
materiais com aditivos
como detergentes para tubulaes de combustvel ou
revestimentos metlicos.

Introduo
As observaes e regras so vlidas para
todo e qualquer servio realizado no sistema
de injeo:
1.

Das responsabilidades das autoridades


da Sade Pblica.

2.

De preveno de acidentes de trabalho.

3.

De proteo ambiental.

O trabalho deve ser executado por profissionais devidamente habilitados e familiarizados


com regulamentos de segurana.

Instrues de segurana
Em considerao presso extremamente
elevada (1600 bar) que pode existir no sistema de combustvel, as seguintes instrues
de segurana devero ser observadas:
1.

absolutamente proibido fumar nas proximidades do sistema de combustvel enquanto o mesmo estiver sendo trabalhado.

2.

Nenhum trabalho dever ser feito nas


proximidades de chamas e fagulhas.

3.

Nenhum trabalho dever ser feito no sistema de injeo com o motor em funcionamento.

4.

Aguarde um perodo mnimo de 60 segundos aps o desligamento do motor


para efetuar trabalhos no sistema de injeo.

Obs.: Este perodo de espera necessrio


para que a presso de combustvel
no sistema de injeo caia presso
ambiente.

44

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Sistema de Combustvel

Sistema de injeo

Motor em funcionamento:
-

Mantenha-se sempre longe


do alcance de possveis jatos de combustvel, uma vez
que estes podem causar leses graves.
No ponha a mo na regio
onde suspeite-se de um possvel vazamento de combustvel sob presso.
No desconecte conectores
nos injetores ou no mdulo eletrnico (ECU), pois isto poder causar srios danos ao motor.

rea de trabalho
A rea de trabalho dever ser limpa (cho, mesa, ferramentas,)
e desobstruda; As peas que estiverem desmontadas para quaisquer reparos no motor devero ser
protegidas e guardadas em um
ambiente livre de impurezas como
p, umidade, cavacos, etc.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Preparao
Antes de qualquer interveno no
sistema de injeo, poder ser necessria uma limpeza de componentes sensveis (veja instrues
abaixo), consistindo em um trabalho de preparao.
Os componentes sensveis do sistema so:
1. Bomba de combustvel
2. Rail.
3. Tubos de alta-presso.
4.

Injetores.
Ateno: Regras para a limpeza: O trabalhador
dever utilizar roupas limpas.

Ateno: Logo aps a desmontagem de conectores do sistema de alta-presso,


todas as aberturas
devero ser protegidas com protetores plsticos para
evitar a entrada de
impurezas no sistema.
Ateno: Torques de segurana: Sempre observe com ateno
os torques para os
componentes do
sistema de injeo
(tubos, flanges dos
injetores, rail e
bomba de alta presso). Utilize sempre
torqumetros aferidos regularmente.

45

Sistema de Combustvel

Manual de Servio NGD 3.0E

2
Rail

3
1
7.2

Bomba de combustvel
7.1
7

Injetor

Informaes referentes
troca de componentes e suas
etapas
No remova os seguintes com- 7.
ponentes da bomba de combustvel:
1.

Vlvula Controladora de
Presso (PCV).

2.

Vlvula Controladora de Vazo (VCV).

3.

Conexes de alta-presso.

4.

Conexo de entrada de combustvel provinda do filtro.

5.

Conexo de sada de combustvel provinda do retorno


da bomba.

6.

No remova nem afrouxe o


sensor de alta-presso localizado no rail.

46

No desmonte o injetor.
7.1.

No desatarraxe a conexo de alta-presso.

7.2.

No desatarraxe a porca de fixao do acionador piezo-eltrico.

Obs:

Em caso de reutilizao, o
bico do injetor dever ser
protegido para evitar contaminao. Para evitar que
impurezas entrem pelos
orifcios de injeo, localizados na extremidade do
bico, o mesmo no dever
ser limpo mecanicamente
(ex. pano ou escova).

Ateno: Nenhum tipo de lquido poder penetrar nas conexes


eltricas. Para isto,
as mesmas devero ser protegidas
com tampas plsticas ao serem removidos os chicotes.
Ateno: Qualquer trabalho
onde haja o desacoplamento do(s)
tubo(s) de altapresso, requer a
substituio do(s)
mesmo(s).

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Combustvel

Manual de Servio NGD 3.0E

Manuteno preventiva do sistema


de combustvel
Sada para bomba de combustvel
Drenagem de gua
Entrada de combustvel

Filtro de combustvel
O filtro de combustvel tem a funo de reter
as impurezas para garantir que o sistema de
injeo receba combustvel limpo, evitando
danos bomba de combustvel e injetores.
O filtro tambm tem a funo de reter a passagem de gua presente no combustvel, evitando desgaste nos componentes do sistema.
Ateno: O filtro para o sistema de injeo Common Rail apresenta
caractersticas especiais de
tolerncias para reteno de
partculas e separao de
gua. A aplicao de pea
no genuna poder acarretar
danos definitivos aos componentes do sistema e conseqente perda da garantia.

Substituio do filtro de combustvel


Ateno: O perodo de substituio do
filtro de combustvel nunca
deve exceder o especificado
de 20.000 km, podendo resultar em danos ao motor.
Para a substituio do filtro de combustvel,
siga os seguintes procedimentos.

Remoo
Aplicao Ford Ranger

1.

Solte as mangueiras de entrada e sada


do filtro localizadas na parte superior do
filtro. (Engate rpido).

2.

Proteja as mangueiras quanto possvel entrada de contaminantes no sistema.

3.

Solte o conector do chicote eltrico do


sensor de presena de gua localizado
na parte inferior do filtro.

Entrada

Sada: pressione a trava


Conector do chicote eltrico

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

47

Sistema de Combustvel
Obs.: Na aplicao Troller no existe conexo no tubo de sada do filtro ligado
ao sensor de temperatura de combustvel.

4.

Com uma chave Allen 5 mm solte a fixao do filtro.

5.

Remova o filtro.

Manual de Servio NGD 3.0E


Aplicao Troller

Suporte do filtro

Remova o parafuso Allen 5 mm

Ateno: No necessrio realizar a


desaerao do sistema de
combustvel.
6.

Remova o sensor de presena de gua


localizado na parte inferior do filtro.

Sensor de presena de gua

Ateno: Nesta operao normal o vazamento de leo combustvel.


Antes da montagem limpe a
regio para remover o combustvel.

Montagem
Utilize pea genuna MWM-International.
1.

Monte o sensor de presena de gua,


girando-o de 1/4 a 1/2 volta.

2.

Monte o filtro no suporte, utilizando chave Allen 5 mm, e aplicando um torque de


4 - 6 Nm.

3.

Fixe o conector no sensor de presena


de gua na parte inferior do filtro.

4.

Monte as mangueiras de entrada e sada de combustvel conforme indicado


nas setas na parte superior do filtro.

48

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Combustvel

Manual de Servio NGD 3.0E

Drenagem do sistema
Ateno:

A drenagem de gua do
sistema de combustvel
deve ser realizada a cada
abastecimento.

A luz indicadora no painel acender sob uma


condio crtica de presena de gua no sistema de combustvel. Nesta condio, o sistema deve ser drenado imediatamente.

Procedimento de drenagem
Para a drenagem do sistema de combustvel, siga os seguintes procedimentos.
1.

D a partida no veculo e mantenha o


motor em marcha-lenta.

2.

Remova a tampa da vlvula-dreno e


utilize a parte superior da tampa para
drenar. Drene o combustvel at que o
mesmo flua isento de gua.

3.

Feche a vlvula-dreno com a tampa.


Ateno: Utilize um pano limpo para
evitar o contato com a gua
ou combustvel.

Vlvula dreno

Desaerao do sistema
O sistema de Common Rail no necessita
de desaerao. Em caso de falta de combustvel, s necessrio o reabastecimento. Em
seguida ligue a ignio, aguarde alguns segundos e d a partida.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

49

Sistema de Combustvel

Manual de Servio NGD 3.0E

Remoo e montagem do sistema

Filtro de combustvel
Siga os procedimentos de remoo e montagem descritos no item Sistema de Combustvel - Manuteno Preventiva.

Tubos de alta-presso
Ateno:

Aps a remoo dos tubos


de alta-presso, os mesmos devem ser substitudos por componentes novos para evitar vazamentos nas conexes.

Tubos de alta-presso

Para a remoo e montagem dos tubos de


alta-presso dever ser utilizada uma chave
17 mm.
Sempre que os tubos de alta-presso forem
removidos, deve-se:
-

Proteger a contra-pea (injetor, rail ou


bomba de combustvel) com tampas de
proteo para eliminar riscos de contaminao do sistema.

Obs.: Em casos de peas em garantia, proteja os componentes e armazene-os na


embalagem das peas instaladas.

Injetor

Remoo
1.

Remova o conector eltrico do injetor.

Conectores eltricos dos injetores

50

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Combustvel

Manual de Servio NGD 3.0E


2.

Utilizando uma chave 17 mm, remova o


tubo de alta-presso (rail / injetor).

Obs.: Para soltar o tubo de alta-presso no


injetor necessria a utilizao de
uma chave 13 mm para travamento
do niple do injetor.
3.

Proteja com tampa plstica as conexes


do rail e do injetor para evitar contaminao.

4.

Para remover os demais injetores, repeta


os passos de 1 a 3.

5.

Remova a mangueira de retorno do


injetor. Este procedimento deve ser realizado com o auxlio de uma chave de
fenda pequena para remoo da trava de
fixao da mangueira.

6.

Com o auxlio de uma chave 10 mm, solte o parafuso de fixao da presilha do


injetor.

Tubos de alta-presso dos injetores

Trava de fixao da mangueira

Fixao dos injetores

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

51

Sistema de Combustvel
li

7.

Com o auxlio de um m ou chave de


fenda, remova simultaneamente a presilha e o injetor de combustvel.

8.

Proteja com tampa plstica a ponta do


injetor.

9.

Remova a arruela de vedao.

Manual de Servio NGD 3.0E


Fixe um pino com um m e suspenda o conjunto

Trave com chave de fenda fina e


suspenda o conjunto

Montagem
1.

Monte uma nova arruela de vedao.


Ateno: mandatria a utilizao de
uma nova arruela sempre que
o injetor for removido pois, no
momento de aperto, a arruela
sofre uma deformao para
fins de vedao.

2.

Monte o conjunto presilha / injetor.

3.

Com o soquete 10 mm, fixe a presilha


aplicando o torque especificado de
24 - 26 Nm.

4.

Monte a trava de fixao da mangueira


de retorno de combustvel no injetor.

5.

Monte a mangueira de retorno de combustvel pressionando-a manualmente.

6.

Monte manualmente o novo tubo de altapresso no injetor e no rail.

7.

Com uma chave 17 mm, aplique o torque


especificado de 25 - 28 Nm para o tubo
de alta-presso nas porcas de fixao
entre o rail e o injetor.

8.

Monte o conector eltrico no injetor.

Obs.: Em casos de peas em garantia, proteja os componentes e armazene-os


na embalagem das peas instaladas.

52

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Combustvel

Manual de Servio NGD 3.0E

Rail
Remoo
1.

Remova o conector eltrico do sensor


de alta-presso do rail.
Ateno: Remova o conector tomando
cuidado para no danificar a
alavanca de travamento do
mesmo.

Sensor de presso do rail

2.

Utilizando uma chave 8 mm, solte as


presilhas de fixao do tubo de alta-presso de ligao da bomba de combustvel ao rail.

3.

Utilizando uma chave 17 mm, meia-lua


estriada, solte o tubo de alta-presso na
bomba.

4.

Utilizando a chave 17 mm, solte o tubo


de alta-presso no rail.

5.

Remova o tubo de alta-presso.

6.

Coloque tampas de proteo nas conexes da bomba de combustvel e rail para


evitar contaminao.

Presilhas de fixao

Tubo de alta-presso do rail

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

53

Sistema de Combustvel
7.

Manual de Servio NGD 3.0E

Com uma chave 17 mm, remova o tubo


de alta-presso (rail / injetor).

Obs.:Para soltar o tubo de alta-presso no


injetor necessria a utilizao de
uma chave 13 mm para travamento
do niple do injetor.
8.

Proteja com tampa plstica as conexes


do rail e do injetor para evitar contaminao.

9.

Repita as etapas 7 e 8 para os demais


injetores.

10. Utilizando um soquete Torx T30, remova


os 2 parafusos de fixao do rail.
11. Remova o rail.
Ateno:

Em nenhuma hiptese
dever ser removido o sensor de alta-presso do rail,
pois h o risco de vazamentos e conseqente perda da garantia.
Remoo do rail

Montagem
1.

Utilizando um soquete Torx T30, fixe o


rail no suporte aplicando o torque especificado.

2.

Monte manualmente os novo tubos de


alta-presso nos injetores e no rail.

3.

Com uma chave 17 mm, aplique o torque


especificado de 25 - 28 Nm nos tubos
de alta-presso entre o rail e os injetores.

Obs.: Para aplicar o torque de fixao do tubo


de alta-presso no injetor necessria a utilizao de uma chave 13 mm
para travamento do niple do injetor.
4.

54

Monte manualmente o novo tubo de altapresso no rail e na bomba de combustvel.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Combustvel

Manual de Servio NGD 3.0E


5.

Com uma chave 17 mm, aplique o torque


especificado de 25 - 28 Nm nos tubos
de alta-presso entre o rail e a bomba de
combustvel.

6.

Utilizando uma chave 8 mm, fixe as presilhas do tubo de alta-presso aplicando


um torque de 8 - 11 Nm.

7.

Monte o conector eltrico no sensor de


alta-presso do rail.

Obs.:Em casos de peas em garantia, proteja o componente e armazene-os na


embalagem da nova pea instalada.

Bomba de combustvel
Remoo

Vlvula VCV

1.

Remova o ventilador, ver Sistema de


Arrefecimento - Ventilador.

2.

Remova a correia Poli V, ver Acess


rios - Correia Poli V.

3.

Remova o tensionador da correia Poli V,


ver Acessrios - Tensionador da Correia
Poli V.

4.

Em casos onde o veculo no possua arcondicionado, remova a polia livre utilizando uma chave 13 mm.

5.

Remova o compressor e o suporte do


compressor do ar-condicionado (quando disponvel).

6.

Solte os conectores eltricos das vlvulas VCV e PCV da bomba de combustvel.

Vlvula PCV

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

55

Sistema de Combustvel
7.

Solte a mangueira de retorno de combustvel na bomba de combustvel, pressionando a trava manualmente.

8.

Remova a mangueira de alimentao na


bomba de combustvel, pressionando
manualmente a trava (vermelha).

Obs.: Se necessrio, pressione o outro extremo da presilha com uma chave de


fenda pequena.

9.

Manual de Servio NGD 3.0E

Alimentao

Retorno

Utilizando uma chave 8 mm, solte a presilha de fixao do tubo de alta-presso


de ligao da bomba de combustvel ao
rail.

10. Utilizando uma chave 17 mm com curvatura de 90, solte o tubo de alta-presso na bomba.
11. Utilizando a chave 17 mm, solte o tubo
de alta-presso no rail.
12. Remova o tubo de alta-presso.
13. Coloque tampas de proteo nas conexes da bomba de combustvel e do rail
para evitar contaminao.
14. Solte manualmente a tampa de inspeo
da tampa da caixa de distribuio.

Tampa de inspeo

56

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Sistema de Combustvel
15. Solte a porca superior do tensionador da
corrente.

Bujo tensionadores

16. Utilizando um soquete 22 mm, solte a porca de fixao da coroa da bomba de combustvel.

Porca de fixao da coroa

17. Fixe a ferramenta International Engines


no 8130012 na coroa da bomba de combustvel atravs das 3 furaes M6.

Ferramenta no 8130012

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

57

Sistema de Combustvel

Manual de Servio NGD 3.0E

18. Utilizando uma chave 10 mm, remova o


suporte da bomba de combustvel atravs dos 4 parafusos de fixao.

Suporte da bomba de combustvel

19. Utilizando um soquete 10 mm com


prolongador, remova os 3 parafusos de
fixao da bomba de combustvel.
Ateno: Para a remoo do parafuso
posterior da bomba de combustvel, necessria a utilizao de um prolongador de
3/8 que possibilite alcanar
o parafuso sem que haja interferncia da chave com o
mdulo de leo lubrificante.

Fixao da bomba de combustvel

20. Rosqueie o parafuso central da ferramenta International no 8130012 at que a bomba de combustvel se desprenda da coroa.
Ateno: No processo de soltura da bomba de combustvel, deve-se
tomar cuidado para que a mesma no sofra nenhuma queda.
21. Retire a bomba de combustvel.

58

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Combustvel

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
1.

Solte totalmente o parafuso central da


Ferramenta International no 8130012.

2.

Com cuidado para introduzir o eixo da


bomba de combustvel na coroa, monte
a bomba de combustvel em seu local.

3.

Utilizando um soquete 10 mm com prolongador, fixe os 3 parafusos da bomba


de combustvel aplicando o torque especificado de 22 - 28 Nm em conjunto com
vedante Loctite 242 ou TB1345T.
Ateno: Sempre que remover a bomba de combustvel, substitua
os anis orings de vedao
da bomba.

Suporte da bomba-sequncia de aperto

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

4.

Atravs dos 3 parafusos de fixao, remova a Ferramenta International no 8130012.

5.

Utilizando um soquete 22 mm aperte a


porca de fixao da coroa da bomba de
combustvel, aplicando o torque especificado de 15 - 20 Nm.

6.

Feche a tampa de inspeo da tampa da


caixa de distribuio apertando-a manualmente. Quando a mesma encostar
na tampa da caixa, gire mais 1/4 de volta.

7.

Utilizando um soquete 10 mm, monte os


4 parafusos do suporte da bomba de
combustvel com o torque especificado
de 22 - 28 Nm.
Ateno: Observe a seqncia correta de aperto e aplique um prtorque de 5 - 8 Nm nos parafusos.

59

Sistema de Combustvel
8.

Monte manualmente o novo tubo de altapresso no rail e na bomba de combustvel.

9.

Com uma chave 17 mm, aplique o torque


especificado de 25 - 28 Nm para o tubo
de alta-presso nas porcas de fixao
entre rail e bomba de combustvel.

Manual de Servio NGD 3.0E

10. Utilizando uma chave 8 mm, fixe as presilhas do tubo de alta-presso.


11. Fixe a mangueira de alimentao de combustvel da bomba de combustvel. (Engate rpido).
12. Fixe a mangueira de retorno da bomba de
combustvel, travando o plug manualmente.
13. Monte os conectores eltricos das vlvulas VCV e PCV.
14. Monte o suporte do compressor e compressor do ar-condicionado (Quando disponvel).
15. Em veculos que no possuem ar-condicionado, utilize uma chave 13 mm para
fixar a polia livre, aplicando o torque especificado de 40 - 50 Nm.
16. Monte o tensionador da correia Poli V,
ver Acessrios - Tensionador da Correia
Poli V.
17. Monte a correia Poli V, ver Acessrios
- Correia Poli V.
18. Monte o ventilador, ver Sistema de
Arrefecimento - Ventilador.

Suporte do filtro de combustvel


Remoo
1.

60

Remova o filtro de combustvel, ver Sistema de Combustvel - Manuteno Preventiva.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Combustvel

Manual de Servio NGD 3.0E


2.

Utilizando uma chave 8 mm, solte os 3


parafusos de fixao.

3.

Remova o suporte.

Suporte do filtro de combustvel

Montagem
1.

Utilizando uma chave 8 mm, monte os 3


parafusos de fixao com o torque especificado de 8 - 11 Nm.
Ateno:

2.

No esquea de montar os
coxins do suporte do litro
de combustvel.

Monte o filtro de combustvel, ver Sistema de Combustvel - Manuteno Preventiva.

Carcaa do sensor de temperatura


de combustvel
Obs.: Para procedimentos envolvendo o
sensor de temperatura do combustvel, ver Gerenciamento Eletrnico.

Remoo
1.

Remova o conector eltrico do sensor


de temperatura do combustvel.

2.

Remova o sensor de temperatura do


combustvel.

Sensor de temperatura do combustvel

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

61

Sistema de Combustvel
3.

Remova a mangueira de retorno dos


injetores. Este procedimento deve ser realizado com o auxlio de uma chave de
fenda pequena para remoo da trava de
fixao da mangueira.

4.

Remova a mangueira de retorno dos


injetores de combustvel das presilhas de
fixao.

5.

Solte a mangueira de retorno de combustvel na bomba de combustvel, pressionando a trava manualmente.

6.

Solte a mangueira de retorno de combustvel dos injetores das presilhas de fixao.

7.

Utilizando uma chave 8 mm, solte a carcaa do sensor de temperatura do combustvel.


Ateno: permanentemente proibida
a soltura das mangueiras de
retorno dos injetores e bomba de combustvel na carcaa do sensor de temperatura
do combustvel, pois isto poder causar vazamentos e conseqente perda de garantia.

Manual de Servio NGD 3.0E


Trava de fixao da mangueira

Carcaa do sensor de temperatura do combustvel


Obs.: No remova as mangueiras de retorno dos injetores e bomba

Montagem
Ateno: Neste procedimento, deve-se
tomar muito cuidado no roteiro de montagem da linha de
retorno, garantindo que no
haja interferncia com nenhum componente do motor.
1.

62

Utilizando uma chave 8 mm, fixe a carcaa do sensor de temperatura do combustvel no coletor de admisso aplicando um torque de 8 - 11 Nm.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Combustvel

Manual de Servio NGD 3.0E


2.

Fixe a mangueira de retorno da bomba


de combustvel, travando o plug manualmente.

3.

Fixe a mangueira de retorno dos injetores


nas presilhas de fixao.

4.

Monte a mangueira de retorno de combustvel nos injetores pressionando-a


manualmente e utilizando as travas de
fixao localizados nos injetores.

5.

Fixe a mangueira de retorno dos injetores


nas presilhas de fixao.
Ateno: Monte as presilhas de fixao
na linha de retorno.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

6.

Monte o sensor de temperatura de combustvel.

7.

Monte o conector eltrico.

63

Manual de Servio NGD 3.0E


NOTAS

64

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Sistema de Lubrificao

Sistema de Lubrificao

Manuteno preventiva de sistema de lubrificao ........................................................ 66


Nvel de leo lubrificante ................................................................................................... 66
Substituio do leo lubrificante e elemento do filtro .................................................... 67
Capacidade do crter ......................................................................................................... 69
Filtro de leo ....................................................................................................................... 69
Tubo da vareta ..................................................................................................................... 69
Sensor de presso de leo ................................................................................................ 70
Mdulo de leo .................................................................................................................... 71
Cabeote do filtro de leo lubrificante ............................................................................. 72
Crter de leo lubrificante ................................................................................................. 73
Tubo de suco ................................................................................................................... 74
Bomba de leo lubrificante ................................................................................................ 76
Borrifador de leo (Jet Cooler) ......................................................................................... 77
Borrifador de leo da distribuio ................................................................................... 78
Tensionadores hidrulicos da guia da corrente de distribuio ................................... 79
Vlvula de reteno de leo da caixa de distribuio ..................................................... 80

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

65

Sistema de Lubrificao

Manual de Servio NGD 3.0E

Manuteno preventiva do sistema


de lubrificao
O sistema de lubrificao fundamental para
a durabilidade e limpeza interna do motor.
Alm de sua ao lubrificante, o leo tambm auxilia na troca de calor entre os componentes, portanto de extrema necessidade a boa manuteno do sistema, acompanhando risca todos os itens e verificaes
descritas na planilha de manuteno peridica do veculo.

Nvel de leo lubrificante


imprescindvel a verificao diria do nvel
de leo atravs da vareta de nvel localizada
ao lado do motor. Para este procedimento,
siga os seguintes procedimentos:
1.

Estacione o veculo em local nivelado.

2.

Aps desligar o motor, aguarde em mdia 15 minutos para que o leo da parte
superior retorne ao crter.

3.

Atravs da vareta, verifique o nvel.

Vareta indicadora de nvel de leo

Complete o nvel de leo somente quando


estiver abaixo da marca de nvel inferior da
vareta.
Ateno:

66

Se o leo do motor mostrar-se abaixo do nvel com


freqncia, procure imediatamente um Centro de
Servio MWM-International
Motores.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Lubrificao

Manual de Servio NGD 3.0E

Substituio do leo lubrificante e


elemento do filtro
Para esta operao, siga sempre o perodo
indicado na Tabela de manuteno preventiva. Se o motor operar em condies severas (locais com grande concentrao de p,
ou outras condies prejudiciais ao bom funcionamento do motor), ser necessrio reduzir os perodos de manuteno do elemento do filtro e do leo lubrificante pela metade
da quilometragem especificada.

Procedimento
Para a substituio do leo lubrificante e elemento do filtro, siga o seguinte procedimento:
1.

Opere o motor at que o mesmo atinja a


faixa de temperatura de trabalho.

2.

Desligue o motor.

3.

Solte a tampa do filtro de leo lubrificante.

4.

Limpe a tampa do bocal de abastecimento e o bujo do crter. Remova-os e deixe o leo escoar livremente.

Filtro e tampa

Ateno: Para a drenagem completa do


sistema de lubrificao,
mandatrio que a tampa do
cabeote do filtro do leo lubrificante seja solta.
Bujo de dreno do crter

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

67

Sistema de Lubrificao
5.

Manual de Servio NGD 3.0E

Remova o elemento do filtro de leo.

Obs.: O filtro de leo lubrificante do motor


NGD 3.0E um filtro ecolgico, ou
seja, voltado para atender todas as
normas ambientais, inclusive na questo de descarte de componentes usados; portanto, para a sua remoo, retire e substitua somente o elemento
interno (papel).
Filtro de leo

6.

Monte um novo elemento na carcaa.


Ateno: Sempre que substituir o elemento do filtro de leo, substitua o anel de vedao da tampa da carcaa do filtro.

7.

Utilizando um soquete 36 mm, monte a


tampa e aperte-a com um torque de
22,5 - 27,5 Nm.

8.

Monte o bujo do crter utilizando uma


nova arruela de vedao e aplicando o
torque especificado de 30 - 40 Nm.

9.

Reabastea e monte a tampa do bocal


de abastecimento.

Anel de vedao

10. Funcione o motor.

68

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Lubrificao

Manual de Servio NGD 3.0E

11. Desligue o motor, aguarde alguns minutos, e verifique o nvel e a existncia de


vazamentos.
Ateno: Utilize somente leos lubrificantes recomendados: Multiviscosos 15W40 API CH4.
Consulte a tabela de Manuteno Peridica para a troca de leo.
Fica permanentemente proibida a utilizao
de leo de categoria API inferior a CG4.
Capacidade do crter
Sem troca do filtro:

8 litros

Com troca do filtro:

9 litros

Remoo e montagem do sistema


Filtro de leo
Siga procedimentos de remoo e montagem, ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Preventiva.

Tubo da vareta
Remoo
1.

Com o auxlio de um soquete 10 mm, solte o parafuso de fixao do tubo da vareta.

2.

Remova a vareta manualmente, puxando o tubo para cima.

Fixao do tubo da vareta de nvel de leo

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

69

Sistema de Lubrificao

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
Ateno: Sempre que houver a remoo do tubo da vareta, substitua o anel oring do tubo.
1.

Posicione a vareta no orifcio do bloco.

2.

Com um soquete 10 mm, aperte o parafuso de fixao da vareta com o torque


especificado de 22 - 28 Nm.

Sensor de presso de leo


Remoo
1.

Utilizando uma chave 26 mm, retire o sensor de presso de leo.

Montagem
1.

70

Fixe o sensor de presso de leo no mdulo de leo utilizando uma chave


26 mm e aplicando um torque de 9 - 13
Nm. Utilize um vedante Three Bond
1134B ou Loctite 567 e 570.

Sensor de presso de leo

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Lubrificao

Manual de Servio NGD 3.0E

Mdulo de leo
Remoo
Para a remoo do mdulo de leo completo
(trocador de calor + cabeote do filtro de leo
lubrificante, siga o seguinte procedimento.
1.

Drene o sistema de lubrificao, ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Preventiva.

2.

Drene o sistema de arrefecimento, ver


Sistema de Arrefecimento - Manuteno
Preventiva.

3.

Utilizando um soquete 10 mm, solte os


14 parafusos indicados na figura. (Para
remover o mdulo necessria a remoo da vareta, a qual fixada em um dos
parafusos do mdulo).

4.

Remova o mdulo de leo.

Parafusos de fixao do mdulo de leo

Mdulo de leo

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

71

Sistema de Lubrificao

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
1.

Monte uma junta nova.


Ateno:

2.

Sempre substitua a junta


do mdulo de leo utilizando pea genuna MWMInternational.

Utilizando um soquete 10 mm, fixe os 14


parafusos do mdulo de leo aplicando
o torque especificado de 22 - 28 Nm.

Cabeote do filtro de leo lubrificante


Remoo
Para a remoo do cabeote do filtro de leo
lubrificante sem remover o resfriador de leo,
siga o seguinte procedimento:
1.

Utilizando um soquete 10 mm, solte os


7 parafusos indicados na figura.

Parafusos 10 mm do cabeote do filtro de leo

2.

72

Remova o cabeote.

Cabeote do filtro de leo

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Lubrificao

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
1.

Posicione o cabeote do filtro de leo lubrificante no mdulo.

2.

Com o soquete 10 mm, fixe os 7 parafusos do cabeote de filtro de leo lubrificante respeitando o torque especificado
de 22 - 28 Nm.

Crter de leo lubrificante


Remoo
1.

Drene o leo lubrificante, ver Sistema de


Lubrificao - Substituio de leo lubrificante e Elemento do Filtro.

2.

Utilizando soquete 10 mm, remova os 22


parafusos seguindo a seqncia determinada na figura.

3.

Com o auxlio de uma esptula para soltar a junta lquida, remova o crter de
leo.

Seqncia de desaperto dos


parafusos do crter de leo

Montagem

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

1.

Limpe as superfcies de contato do crter,


caixa de distribuio e bloco de cilindros
com a ajuda de um removedor de juntas
e desengraxante.

2.

Aplique uma nova junta lquida (junta


Three Bond 1217F).

73

Sistema de Lubrificao
3.

Manual de Servio NGD 3.0E

Fixe o crter com os parafusos, obedecendo a seqncia de aperto ilustrada


na figura e aplicando o torque especificado de 22 - 28 Nm.

Seqncia de aperto dos


parafusos do crter de leo

Obs.: Para a correta fixao do crter do


motor, de extrema importncia a
aplicao de um filete uniforme de
junta lquida (aprox. 5 mm de espessura), tendo o cuidado de preencher
tambm os contornos das furaes
do crter.

Tubo de suco
Remoo
1.

Remova o crter de leo conforme o procedimento, ver Crter de leo Lubrificante, neste Sistema.

2.

Com o auxlio de um soquete 8 mm, remova os 4 parafusos de fixao do tubo.

Tubo de suco - Remoo

74

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Lubrificao

Manual de Servio NGD 3.0E


3.

Remova o anel oring do tubo de suco


e bomba de leo.

Montagem
Junta do tubo de suco

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

1.

Monte um novo anel oring para montagem do tubo de suco na caixa de distribuio.

2.

Posicione o tubo na posio de montagem.

3.

Com o auxlio de um soquete 8 mm, fixe


o tubo de suco aplicando um torque
de 8 - 11 Nm em conjunto com vedante
Loctite 242 ou TB1345T.

4.

Monte o crter de leo conforme o procedimento, ver Crter de leo Lubrificante, neste Sistema.

5.

Abastea o sistema conforme o procedimento, ver Sistema de Lubrificao Manuteno Preventiva.

75

Sistema de Lubrificao

Manual de Servio NGD 3.0E

Bomba de leo lubrificante


Remoo
A bomba de leo lubrificante do motor NGD
3.0E incorporada caixa de distribuio.
1.

Remova o crter de leo, ver Crter de


leo Lubrificante, neste Sistema.

2.

Remova o tubo de suco, ver Tubo de


Suco, neste Sistema.

3.

Remova a caixa de distribuio, ver


Distribuio / Sincronismo - Caixa de Distribuio.

4.

Com o auxlio de um soquete 10 mm, retire os 7 parafusos de fixao da tampa


da bomba de leo e remova a tampa e
os rotores interno e externo.

Bomba de leo lubrificante

5.

Com uma chave de fenda, solte e remova a vlvula de alvio.


Ateno: No aconselhada a remoo da vlvula de alvio, acarretando em perda da garantia.
Ateno: Nas situaes onde seja necessrio o reparo da bomba
de leo, dever ser realizada
uma criteriosa avaliao da
carcaa. Caso sejam constatado danos ou riscos na mesma, obrigatoriamente dever
ser substituda a caixa de distribuio completa.

76

Vlvula de alvio da bomba de leo

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Lubrificao

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
1.

Utilizando uma chave de fenda, monte a


vlvula de alvio aplicando um torque de
15 - 25 Nm.

2.

Monte os rotores interno e externo da


bomba de leo e, utilizando um soquete
10 mm, fixe a tampa da bomba de leo
aplicando um torque de 9 - 12 Nm nos
7 parafusos de fixao.

3.

Monte a caixa de distribuio, ver Distribuio / Sincronismo - Caixa de Distribuio.

4.

Monte o tubo de suco, ver Tubo de


Suco, neste Sistema.

5.

Monte o crter de leo, ver Crter de leo


Lubrificante, neste Sistema.

Borrifador de leo (Jet Cooler)


Remoo

Borrifador de leo

1.

Remova o crter de leo lubrificante, ver


Crter de leo Lubrificante, neste Sistema.

2.

Utilizando um soquete 14 mm, remova o


borrifador de leo (Jet Cooler).

3.

Repita a operao 2 para todos os


borrifadores de leo.

Montagem
1.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Utilizando um soquete 14 mm, fixe os


borrifadores de leo no bloco aplicando
o torque especificado de 14 - 20 Nm.

77

Sistema de Lubrificao

Manual de Servio NGD 3.0E

Ateno: O parafuso de fixao do borrifador de leo contm uma


vlvula que tem a funo de
pressurizar o leo para o borrifamento, portanto nunca dever ser substitudo por um
parafuso convencional.
2.

Monte o crter de leo lubrificante, ver


Crter de leo Lubrificante, neste Sistema.

Borrifador de leo da distribuio


O motor NGD 3.0E tambm possui um borrifador de leo duplo, localizado na caixa de
distribuio, o qual fixado atravs de um
dos parafusos que fazem a fixao da caixa
de distribuio no bloco.

Remoo
1.

Remova a tampa da caixa de distribuio, ver Distribuio / Sincronismo - Tampa da Caixa de Distribuio.

2.

Utilizando uma chave 10 mm, solte o


borrifador de leo da distribuio.

Borrifador de leo da
distribuio

Montagem
1.

Utilizando uma chave 10 mm, fixe o


borrifador de leo da caixa de distribuio aplicando o torque especificado de
22 - 28 Nm.

2.

Monte a tampa da caixa de distribuio,


ver Distribuio / Sincronismo - Tampa
da Caixa de Distribuio.

78

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Sistema de Lubrificao

Manual de Servio NGD 3.0E

Tensionadores hidrulicos da guia


da corrente de distribuio
O sistema de distribuio do motor NGD3.0E
realizado por correntes e estas so mantidas tensionadas por tensionadores hidrulicos.

Remoo
1.

Remova a tampa da caixa de distribuio, ver Distribuio / Sincronismo - Tampa da Caixa de Distribuio.

2.

Utilizando uma chave 11/4 ou 32 mm, solte o bujo do tensionador hidrulico.

3.

Remova o pisto do tensionador.

4.

Repita as operaes 2 e 3 para o outro


tensionador.

Tensionadores hidrulicos da
corrente de distribuio

Montagem
1.

Monte o pisto na caixa de distribuio.

2.

Utilizando uma chave 11/4 ou 32 mm, fixe


o bujo do tensionador da guia da corrente aplicando o torque especificado de
50 - 60 Nm.
Ateno: Sempre que remover o parafuso do tensionador hidrulico, deve se substituir a arruela de vedao.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

3.

Repita as operaes 2 e 3 para o outro


tensionador.

4.

Monte a tampa da caixa de distribuio,


ver Distribuio / Sincronismo - Tampa
da Caixa de Distribuio.

79

Sistema de Lubrificao

Manual de Servio NGD 3.0E

Vlvula de reteno de leo da caixa


de distribuio
O motor NGD 3.0E possui na galeria de leo
superior da caixa de distribuio uma vlvula de reteno de leo lubrificante que possui a funo de manter a galeria do tensionador hidrulico superior abastecida. Esta
ao evita rudos em partidas a frio at o enchimento do tensionador.
Esta vlvula cravada na caixa de distribuio e, portanto, no aceita reparos. Ou seja,
em caso de danos a este componente, a
caixa de distribuio dever ser substituda.
Obs.: O no funcionamento desta vlvula
no implica em danos consequentes
ao motor tampouco reduo em sua
vida til. Como j mencionado acima.
Sua nica funo reduzir um rudo
que pode ocorrer em partidas a frio
durante o perodo de enchimento do
tensionador (poucos segundos), evitando desconforto ao cliente.

80

Vlvula de reteno

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Admisso e Escape

Admisso e Escape

Turcompressor ..................................................................................................................... 82
Tubo de lubrificao do turbocompressor ........................................................................ 84
Tubo de retorno de leo do turbocompressor ................................................................. 85
Mangueiras e duto de admisso ......................................................................................... 86
Turbocompressor ................................................................................................................ 87
Respiro do motor ................................................................................................................. 88
Tampa de vlvulas e vlvula de respiro ............................................................................. 89
Retorno do respiro .............................................................................................................. 92
Coletor de admisso ........................................................................................................... 92
Coletor de escape ................................................................................................................ 95

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

81

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E

Os cuidados essenciais que este captulo vai


ressaltar referem-se ao uso de peas genunas MWM-International, na observncia da
realizao da manuteno preventiva conforme descrita neste manual e nos cuidados
citados neste captulo referentes ao
turbocompressor.

Admisso e escape
Turbocompressor
O turbocompressor composto por uma turbina e um compressor de ar rotativos, situados em lados opostos de um mesmo eixo.
Os rotores do compressor e da turbina so
envolvidos por carcaas separadas, do compressor e da turbina, cuja funo direcionar o fluxo de gases atravs das ps dos
rotores. Os gases de escape circulam no
rotor da turbina (parte quente), e o ar atmosfrico - admisso - no rotor do compressor
(parte fria).
Os gases de escape, possuindo energia na
forma de presso, temperatura e velocidade,
provocam a rotao do rotor da turbina e, conseqentemente, do rotor do compressor.
Com a rotao, o ar atmosfrico (que dever
estar devidamente filtrado e livre de partculas) aspirado e posteriormente comprimido
pelo rotor do compressor, de onde segue para
o Intercooler. O Intercooler composto por
um radiador ar - ar que esfria o ar comprimido para aumentar a densidade de molculas
de oxignio e, conseqentemente, permitir o
aumento da quantidade de combustvel injetado para a combusto.

Turbocompressor

O turbocompressor dos motores NGD 3.0E


possui ainda uma vlvula Waste-Gate que
controla a presso mxima a ser exercida
pelo compressor para evitar danos ao motor.

82

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E

Precaues com turbocompressor


A operao de um motor equipado com
turbocompressor requer alguns procedimentos especiais.
Sempre, aps a partida, conserve o motor em marcha-lenta por 45 segundos.
1.

Acelerar o motor imediatamente aps a


partida danifica o turbocompressor, pois
este adquire uma rotao elevada sem
que o fluxo de leo tenha alcanado o
seu eixo.

2.

Acelere o motor instantes antes de


deslig-lo tambm danifica o turbocompressor, pois cessar a lubrificao, ao
passo que a rotao do eixo ainda ser
elevada.

3.

A ingesto de objetos estranhos, por menores que sejam, danificar o rotor do


compressor, prejudicando o funcionamento do turbocompressor. Por isso, dentro dos perodos recomendados, avalie
seu sistema de filtragem de ar.

4.

Por trabalhar com rotaes e temperaturas elevadas, o turbocompressor requer


um leo lubrificante que atenda a estas
exigncias de maneira que, em hiptese
alguma, dever ser utilizado um lubrificante que no atenda especificao
multiviscoso 15W40 API / CH4.

5.

Sempre siga as Instrues de Manuteno Preventiva / Peridica.


Ateno: A no observncia dos itens
acima, alm de causar danos
ao turbocompressor e ao motor, tambm ser motivo do
cancelamento da garantia.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

83

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E

Tubo de lubrificao do turbocompressor


1.

Utilizando um soquete 11 mm, remova


os 2 parafusos banjo de fixao do tubo.

Tubo de lubrificao do turbo

Montagem
1.

Posicione o tubo e, utilizando um soquete


11 mm, aplique um torque de 22 - 28 Nm
no parafuso banjo posicionado no
turbocompressor do motor.

Obs.: Nunca esquea de montar as novas


arruelas juntamente com o tubo de
lubrificao (1 em cada lado do banjo).
2.

Utilizando um soquete 11 mm, aplique um


torque de 22 - 28 Nm no parafuso banjo
que posiciona-se na extremidade do tubo
prxima ao bloco do motor.

3.

Abastea o sistema de lubrificao de


leo conforme o procedimento, ver Manuteno Peridica - Abastecimento.

84

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E

Tubo de retorno de leo do


turbocompressor
Remoo
Retorno de leo do turbo

Parafusos

1.

Utilizando um soquete 8 mm, remova os


2 parafusos do flange do tubo.

2.

Utilizando um alicate, solte a abraadeira


da mangueira do tubo que est mais prxima do bloco.

3.

Retire o tubo de retorno de leo do


turbocompressor.

Abraadeira de presso

Montagem
Para montar o tubo de retorno do turbocompressor, siga o seguinte procedimento:
1.

Posicione a mangueira do tubo na conexo do bloco do motor.

2.

Posicione o tubo e, utilizando um soquete 8 mm, e aplique um torque de 8 - 11


Nm nos 2 parafusos de fixao do flange do tubo no turbocompressor.
Ateno: Substitua a junta de vedao
do tubo de retorno do turbocompressor.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

3.

Com a mangueira j posicionada na conexo do bloco do motor, encaixe a


abraadeira tipo mola.

4.

Abastea o sistema de lubrificao de


leo, ver Manuteno Peridica - Abastecimento.

85

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E

Mangueiras e duto de admisso


Remoo
1.

Remova a mangueira de admisso da


carcaa do filtro de ar ao duto de admisso.

2.

Remova a mangueira de admisso de ar


proveniente do Intercooler ao coletor de
admisso.

3.

Utilizando um soquete 10 mm, solte o parafuso de fixao do duto de admisso


junto ao coletor de escape.

4.

Remova o duto de admisso.

Duto de admisso

Montagem
1.

Utilizando uma nova junta (anel oring),


posicione o duto de admisso na entrada do compressor da turbina.
Ateno: Para este procedimento,
muito importante tomar os devidos cuidados com o posicionamento e com o anel oring
de vedao do duto. A montagem com anel oring em ms
condies, danificado no momento da montagem ou com
o duto deslocado, permitir a
entrada de ar sem filtragem na
turbina, o que poder causar
graves problemas ao motor
(entrada de abrasivos).

86

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E


2.

Utilizando um soquete 10 mm, aplique um


torque de 22 - 28 Nm no parafuso de fixao do duto de admisso ao coletor
de escape.

3.

Monte a mangueira de admisso de ar


no coletor de admisso.

4.

Monte a mangueira de admisso (carcaa do filtro de ar / duto de admisso).

Turbocompressor
Remoo
1.

Drene o sistema de lubrificao do motor, ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Preventiva.

2.

Remova as mangueiras do turbo retirando as abraadeiras.

3.

Remova o tubo de lubrificao do turbocompressor, ver Tubo de Lubrificao do


Turbocompressor, neste Sistema.

4.

Remova o duto de admisso de ar, ver


Admisso e Escape - Duto de Admisso.

5.

Remova o tubo de retorno de lubrificao do turbocompressor, ver Admisso


e Escape -Tubo de Retorno de leo do
Turbocompressor.

6.

Remova as 3 porcas de fixao do turbocompressor com o auxlio de um soquete 15 mm.


Ateno: importante ter cuidado no
manuseio do turbocompressor, evitando entrada de impurezas e conseqentes danos
nos rotores.

Turbocompressor

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Ateno: O turbocompressor um
item Blackbox e, portanto,
no deve ser violado. Todo
atendimento de garantia deve
ser encaminhado diretamente rede de postos autorizados de seu fabricante.

87

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
1.

Monte o turbocompressor no coletor de


escape posicionando os prisioneiros corretamente no flange do coletor de escape.

2. Utilizando um soquete 15 mm, aperte as


3 porcas auto-travantes, aplicando um
torque de 45 - 55 Nm.
3. Monte o tubo de entrada de ar na carcaa do compressor do turbocompressor
apertando a abraadeira.
4. Monte o tubo de escape de ar na carcaa da turbina do turbocompressor apertando a abraadeira.
5. Monte o tubo de retorno de leo, ver Admisso e Escape - Tubo de Retorno de
leo do Turbocompressor.
6. Monte o tubo de lubrificao do turbocompressor, ver Admisso e Escape - Tubo
de Lubrificao do Turbocompressor.
7. Abastea o sistema de lubrificao de
leo, ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Preventiva.
Ateno:

Sempre que seja necessrio substituir o turbocompressor, efetue a troca de


leo lubrificante e filtro de
leo lubrificante.

Respiro do motor
A presso formada pelos gases decorrentes da evaporao do leo lubrificante dentro do motor precisa ser minimizada e, assim, estes gases so direcionados admisso de ar do motor. Porm estes gases contm leo lubrificante em suspenso que deve
ser reaproveitado.

Vlvula de respiro
(Viso em corte)

Para tanto, os motores NGD 3.0E so dotados de um sistema de respiro fechado do motor que diminui o arrasto de leo para a admisso.

Defletor da tampa de vlvula

88

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E

A tampa de vlvulas dos motores NGD 3.0E


possui, alm de um defletor para minimizar o
arrasto de leo para o respiro, uma vlvula
de respiro tipo ciclone que promove a condensao do leo em suspenso presente
nos gases, liberando para a admisso gases
de evaporao com o mnimo de gotculas
de leo e reduzindo sensivelmente o consumo de leo lubrificante do motor.
Tubo de retorno do respiro

O leo condensado na vlvula de respiro


conduzido ao crter atravs de galerias internas no cabeote e no bloco at o retorno
do respiro. O tubo do retorno do respiro fixado por uma extremidade na parte inferior
do bloco do motor e sua outra extremidade
fica imersa no leo do crter.
Ateno: Mesmo com a vlvula de respiro, uma quantidade pequena de leo evaporado poder
seguir para a admisso. Assim, o aparecimento de uma
pelcula de leo na admisso
do motor normal, no indicando problemas no mesmo.

Tampa de vlvulas e vlvula de respiro


Remoo
1.

Remova os injetores, ver Sistema de


Combustvel - Injetores.

2.

Remova o rail, ver Sistema de Combustvel - Rail.

3.

Remova a mangueira da vlvula de respiro afrouxando a abraadeira com auxlio de um alicate.

4.

Utilizando um soquete 8 mm, retire os 2


parafusos de fixao da vlvula de respiro.

Vlvula de respiro

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

89

Admisso e Escape
5.

Manual de Servio NGD 3.0E

Limpe o alojamento da vlvula de respiro com pano que no solte fiapos.


Ateno: A vlvula de respiro um item
Blackbox. No permitida a
sua abertura, o que acarretar perda da garantia.
Ateno: A vlvula de respiro pode ser
removida juntamente com a
tampa de vlvulas.

6.

Utilizando um soquete 15 mm, remova


as 2 torres de fixao do rail.

Torre de fixao do rail

7.

Utilizando um soquete 8 mm, remova os


22 parafusos da tampa de vlvulas. Siga
a seqncia indicada.

Seqncia de desaperto da tampa de vlvulas

90

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
Ateno: Substitua a junta de borracha
da tampa de vlvulas e o anel
de vedao oring da vlvula de respiro.
1.

Monte a tampa de vlvulas e aponte os


22 parafusos sem apertar.

2.

Com auxlio de um soquete 15 mm, monte as 2 torres de fixao do rail aplicando um torque de 35 - 40 Nm.

3.

Aplique um torque de 5 a 6 Nm nos 22


parafusos da tampa de vlvulas seguindo a ordem indicada.

4.

Monte a vlvula de respiro aplicando um


torque de 5 - 6 Nm com auxlio de um
soquete 8 mm.

Seqncia de aperto da tampa de vlvulas

Ateno: Os parafusos de fixao da


vlvula de respiro possuem
rosca soberba; assim, devese tomar cuidado para no
criar uma nova rosca e nem
espanar a rosca da tampa de
vlvulas.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

5.

Monte o rail, ver Sistema de Combustvel - Rail.

6.

Monte os injetores, ver Sistema de Combustvel - Injetores.

7.

Instale a mangueira da vlvula de respiro com a abraadeira, utilizando um alicate.

91

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E

Retorno do respiro
Remoo
1.

Drene o sistema de lubrificao, ver Sistema de Lubrificao - Drenagem.

2.

Remova o crter, ver Sistema de Lubrificao - Crter de leo Lubrificante.

3.

Utilizando um soquete 10 mm, remova o


tubo de retorno do respiro.

Tubo de retorno do respiro

Montagem
1.

Com auxlio de um soquete 10 mm, monte


o tubo de retorno do respiro e aplique um
torque de 22 - 28 Nm.

2.

Monte o crter, ver Sistema de Lubrificao - Crter de leo Lubrificante.

3.

Abastea o sistema de lubrificao, ver


Sistema de Lubrificao - Abastecimento.

Coletor de admisso

Remoo
1.

Remova a mangueira de entrada de ar


proveniente do Intercooler.

2.

Desconecte os conectores do chicote do


sensor de temperatura de combustvel e
do T-MAP.

92

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E


Sensor T-MAP

3.

Utilizando um soquete 6 mm, remova o


sensor T-MAP.

Obs.: Para mais detalhes sobre o sensor


T-MAP, ver Gerenciamento Eletrnico.

4.

Remova o filtro de combustvel, ver Sistema de Combustvel - Manuteno Preventiva.

5.

Utilizando um soquete 8 mm, remova os


3 parafusos de fixao do suporte do filtro de combustvel, removendo-o em seguida.

6.

Remova tubo da vareta de leo, ver Sistema de Lubrificao - Tubo da Vareta.

7.

Utilizando um soquete 8 mm, remova as


presilhas de fixao do tubo de combustvel da bomba de combustvel e do retorno dos injetores.

8.

Utilizando uma chave fixa 17 mm, remova o tubo de combustvel da bomba de


combustvel.

9.

Com auxlio de um soquete 8 mm, remova a carcaa do sensor de temperatura


de combustvel, retirando os 2 parafusos,
ver Sistema de Combustvel - Carcaa
do Sensor de Temperatura.

Obs.: Para mais detalhes sobre o sensor


de temperatura de combustvel, ver
Gerenciamento Eletrnico.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

93

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E

10. Utilizando um soquete 10 mm, remova o


coletor de admisso retirando os 8 parafusos do coletor de admisso.
11. Remova as 4 juntas do coletor de admisso.

Coletor de admisso

Montagem
1.

Monte as 4 juntas novas no cabeote.


Verifique a marcao indicada na junta,
que dever ficar voltada para o coletor e
com a seta para baixo.

2.

Monte o coletor de admisso aplicando


um torque de 22 - 28 Nm nos 8 parafusos.
4 parafusos possuem comprimento de
85 mm e os outros 4 de 35 mm.

3.

Monte o tubo da vareta, ver Sistema de


Lubrificao - Tubo da Vareta.

4.

Monte a mangueira de admisso de ar


proveniente do Intercooler.

5.

Utilizando um soquete 6 mm, monte o


sensor T-MAP aplicando um torque de
3 - 4 Nm e substituindo as arruelas.

6.

Monte a carcaa do sensor de temperatura de combustvel, ver Sistema de


Combustvel - Carcaa do Sensor de
Temperatura.

7.

Conecte o chicote do sensor de temperatura de combustvel ao sensor de temperatura.

8.

Monte o suporte do filtro de combustvel


e o filtro, ver Sistema de Combustvel Manuteno Preventiva.

94

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E


9.

Monte o tubo de alimentao de combustvel na bomba de combustvel (engate


rpido).
Ateno:

Utilize juntas genunas


MWM-International. MWMInternational Motores no
se responsabiliza pelo uso
de peas no genunas, o
que acarreta a perda da garantia.

Coletor de escape
Remoo
1.

Remova o turbocompressor, ver Admisso e Escape - Turbocompressor.

Obs: O coletor de escape pode ser removido com o turbocompressor montado.


2.

Remova as mangueiras do sistema de


vcuo soltando as abraadeiras.

3.

Remova a flauta do sistema de calefao do veculo, ver Sistema de Arrefecimento - Flauta do Sistema de Calefao.

4.

Utilizando um soquete 13 mm, retire as


demais porcas de fixao do coletor de
escape.

5.

Remova o coletor de escape.

6.

Retire as juntas do coletor de escape.

Coletor de escape

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

95

Admisso e Escape

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
1.

Monte as 4 juntas novas no cabeote.

2. Monte o conjunto coletor de escape e


turbocompressor no motor, encaixando-o
primeiramente nos prisioneiros do cabeote e, em seguida, encaixe a mangueira do tubo de retorno na conexo do bloco.
3. Monte o turbocompressor, ver Admisso
e Escape - Turbocompressor.
4.

Monte a abraadeira de fixao da mangueira.

5.

Monte a flauta do sistema de calefao


do veculo, ver Sistema de Arrefecimento
- Flauta do Sistema de Calefao.

6.

Utilizando um soquete 13 mm, aperte as


demais porcas aplicando torque de
22 - 28 Nm.

7.

Abastea o sistema de lubrificao de


leo, ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Preventiva.

8. Monte o duto de admisso de ar, ver Admisso e Escape - Duto de Admisso de Ar.
9.

Monte as mangueiras do sistema de admisso e escape.

10. Monte o tubo da bomba de vcuo na


mangueira, apertando a abraadeira.
Ateno:

96

Utilize juntas genunas


MWM-International. A MWMInternational Motores no
se responsabiliza pelo uso
de peas no genunas,
que acarreta a perda da garantia.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Cabeote

Cabeote

Cabeote ............................................................................................................................... 98
Vlvula de admisso e escape, pontes, retentores e molas ........................................... 105
Retentores e molas de vlvula ......................................................................................... 107
Junta do cabeote ............................................................................................................. 109
Eixo balanceiro .................................................................................................................. 110
Eixo comando de vlvulas ................................................................................................ 112
Parafusos de fixao do cabeote ................................................................................... 114
Regulagem de vlvulas ..................................................................................................... 115

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

97

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E

Remoo e montagem do sistema


Cabeote
Remoo
1.

Drene o sistema de arrefecimento, ver


Sistema de Arrefecimento - Manuteno
Preventiva.

2.

Remova o conector eltrico do sensor de


fase.

Sensor de fase

3.

Utilizando a ferramenta especial


International Engines no 8130632, trave
o virabrequim para garantir o sicronismo
do motor antes da desmontagem, ver Distribuio / Sincronismo - Sincronismo do
Motor.

4.

Utilizando uma chave 7 mm, desconecte


o plug do sensor de fase no cabeote.

Obs.: O sensor de fase indica o posicionamento do comando em funo da


abertura das vlvulas de escape e admisso.
5.

Remova a mangueira da vlvula de respiro soltando a abraadeira de presso


constante.

6.

Remova o coletor de admisso, ver


Admisso e Escape - Coletor de Admisso.

7.

Remova o coletor de escape, ver Admisso e Escape - Coletor de Escape.

8.

Remova a tampa de vlvulas, ver Admisso e Escape - Tampa de Vlvulas e Vlvula de Respiro.

98

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E


9.

Utilizando um soquete 13 mm, remova


os 4 adaptadores do injetor.

Fixao do adaptor do injetor

10 Remova o ventilador, ver Sistema de Arrefecimento - Ventilador.


11. Remova a tampa frontal do motor, ver Sistema de Distribuio / Sincronismo - Tampa da Caixa de Distribuio.
12 Remova a polia tensora, ver Acessrios
- Polia Tensora.
13. Remova carcaa da vlvula termosttica, ver Sistema de Arrefecimento - Carcaa da Vlvula Termosttica.
14. Remova o sistema de correntes de distribuio, ver Sistema de Distribuio /
Sincronismo - Sistema de Correntes.
15. Utilizando um soquete Torx 30 mm, remova os parafusos de fixao da luva
de acoplamento.

Luva de acoplamento

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

99

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E

16. Remova a luva de acoplamento.


17. Utilizando um soquete 10 mm, solte os
parafusos de fixao dos mancais do
eixo balanceiro e comando (frame) seguindo a seqncia de desaperto mostrada na figura (das extremidade para o
centro).

Seqncia de desaperto do frame

18. Remova os mancais do eixo balanceiro.


19. Remova as pontes de vlvulas.

Ponte de vlvulas

20. Remova o eixo balanceiro e o suporte


(Frame).

Remoo do eixo balanceiro

100

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E

21. Retire cuidadosamente o eixo comando


de vlvulas.
Obs.: O eixo comando de vlvulas na aplicao Troller diferente da aplicao
Ranger, no sendo uma pea
intercambivel.

Eixo comando de vlvulas

22. Utilizando um soquete Torx T60, solte os


parafusos de fixao do cabeote ao bloco de cilindros, obedecendo rigorosamente a seqncia inversa de aperto.
23. Retire o cabeote e sua junta.
Ateno:

Remova cuidadosamente
o cabeote, mantendo os 2
pinos-guia posicionados no
bloco de cilindros.

Seqncia de desaperto do cabeote

Montagem
1.

Selecione uma nova junta do cabeote


com a espessura correta, conforme tabela em relao altura do pisto, ver
Junta do Cabeote.
Espe ssura de junta s do ca be ote
Furos

Espe ssura (m m )
1,31
1,41
1,51
1,61

Altura do pist o (m m )
de 0,58 a 0,69
de 0,70 a 0,79
de 0,80 a 0,89
de 0,90 a 0,99

Junta do cabeote

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

101

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E

2.

Posicione a nova junta nos pinos-guia do


bloco de cilindros com a indicao TOP
voltada para cima.

3.

Monte o cabeote no bloco de cilindros,


assegurando o seu perfeito encaixe nos
pinos-guia do bloco de cilindros.

4.

Posicione e rosqueie os parafusos do cabeote no bloco, ver Parafusos de Fixao neste Sistema.
Comprimento mximo = 141,9 mm

Ateno:

5.

Sempre verifique o comprimento do parafuso do


cabeote antes da reutilizao. Caso o comprimento
seja maior que o mximo
especificado (141,9 mm),
mandatrio a utilizao de
um novo conjunto de parafusos.

Utilizando um soquete Torx T60 e um


gonimetro, aplique o torque recomendado aos parafusos de fixao obedecendo a seqncia de aperto, ver Parafusos
de Fixao do Cabeote neste Sistema.

Descrio
Parafuso Torx M12 x 1,5 x 140

Qtde
10

Especificao de Torque
1 Etapa
2 Etapa
3 Etapa
4 Etapa

Torque
Torque
Torque
Torque

(Nm)
(Nm)
ngulo
ngulo

50
50
90
180

a
a
a
a

55
55
93
185

Seqncia de aperto do cabeote

Obs.: 2 a etapa somente para conferir o


torque.
6.

Posicione as pontes de vlvulas.

7.

Monte o eixo comando de vlvulas, ver


Eixo Comando de Vvulas - Montagem,
neste Sistema.

8.

Posicione o suporte (Frame) do eixo balanceiro.

9.

Monte o eixo balanceiro, ver Eixo Balanceiro - Montagem, neste Sistema.

102

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Cabeote
10. Utilizando um soquete 10 mm, aplique o
torque de 18 -22 Nm nos parafusos de
fixao do eixo balanceiro seguindo a
ordem de montagem (do centro para as
extremidades). Repita a operao para
garantir o torque aplicado em todos os
parafusos.

Seqncia de aperto do frame

11. Utilizando um soquete 13 mm, fixe os


adaptadores do injetor aplicando o torque
de 22 - 25 Nm.
Ateno: Substitua os anis oring
de vedao do adaptador
por componente original
International Engines.
12. Monte a tampa de vlvulas, ver Admisso e Escape - Tampa de Vlvulas e Vlvula de Respiro.
13. Monte o rail, ver Sistema de Combustvel - Rail .
14. Monte os injetores, ver Sistema de Combustvel - Injetores.
15. Monte o coletor de admisso, ver Admisso e Escape - Coletor de Admisso.
16. Monte o coletor de escape, ver Admisso e Escape - Coletor de Escape.
17. Utilizando um soquete Torx 30 mm, fixe
a luva de acoplamento aplicando um
torque de 4 - 6 Nm nos parafusos de fixao.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

103

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E

18. Instale o sistema de correntes de acionamento das coroas, ver Sistema de Distribuio / Sincronismo - Sistema de Correntes.
19. Destrave o eixo comando de vlvulas.
20. Monte a tampa da caixa de distribuio
e o trem frontal de polias externas, ver
Sistema de Distribuio / Sincronismo Tampa da Caixa de Distribuio.
21. Monte a carcaa da vlvula termosttica,
ver Sistema de Arrefecimento - Carcaa
da Vlvula Termosttica.
22. Posicione a mangueira de sada de gases de escape na vlvula de respiro.
23. Utilizando um alicate de presso, monte
a abraadeira de presso constante na
mangueira de sada de gases da vlvula
de respiro.

Mangueira do respiro

24. Utilizando uma chave 7 mm, conecte o


plug do sensor de fase no cabeote .
25. Destrave o volante do motor.
26. Monte o conector eltrico do sensor de
fase.
27. Abastea o sistema de arrefecimento, ver
Sistema de Arrefecimento - Manuteno
Preventiva.
28. Abastea o motor com leo lubrificante,
ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Preventiva.
Ateno:

104

No esquea de remover
os pinos de sincronismo e
do volante.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E


Ateno:

Caso sejam necessrias a


desmontagem e montagem
completa do cabeote, siga
o procedimento para os
subitens do cabeote.

Vlvula de admisso e escape, pontes, retentores e molas


Remoo em bancada
1.

Remova o cabeote, ver Cabeote - Remoo.

2.

Utilizando a ferramenta especial da


International Engines no 8130001 ou no
8130002, comprima as vlvulas de admisso e escape.

3.

Remova as travas e as molas de acionamento das vlvulas de admisso e


escape.

4.

Remova todas as vlvulas do cabeote


identificando-as com os respectivos cilindros.

Travas e mola de vlvula

Vlvulas

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

105

Cabeote
5.

Remova manualmente todos os retentores de vlvulas.

Manual de Servio NGD 3.0E


Retentores de vlvulas

Obs.: Caso necessrio, faa a substituio


das vlvulas de admisso e escape.

Montagem em bancada
1.

Lubrifique com leo para motor as guias


de vlvulas para a montagem dos
retentores.

2.

Lubrifique com leo para motor todas as


vlvulas do cabeote, antes da montagem.

3.

Monte as vlvulas de admisso e escape nas guias do cabeote.

4.

Monte os novos retentores nas guias de


vlvulas, utilizando a proteo plstica
que acompanha o Kit de Reposio
International Engines.

5.

Posicione as molas, assentos e travas


de vlvulas.

6.

Comprima as molas e monte as respectivas travas de vlvulas utilizando a ferramenta especial International Engines no
8130001 ou no 8130002.

7.

Monte o cabeote, ver Cabeote - Montagem.

106

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E

Retentores e molas de vlvula


Remoo em veculo
1.

Remova a tampa de vlvulas, ver Sistema de Admisso e Escape - Tampa de


Vlvulas e Vlvula de Respiro.

2.

Gire o motor e coloque o pisto do cilindro correspondente remoo em PMS


(Ponto-Morto-Superior).

3.

Remova o eixo balanceiro.

4.

Remova os balancins do eixo balanceiro.

5.

Monte o eixo balanceiro sem balancins.

6.

Remova manualmente a ponte de vlvulas.

7.

Utilizando a ferramenta no 810002, remova as travas e assentos de vlvulas.

8.

Substituia a mola e o retentor, se necessrio.


Ateno:

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Efetue este procedimento


para os demais cilindros,
se necessrio. Quando o
procedimento for efetuado
para mais de um cilindro,
siga a seqncia:

1o e 3o cilindro em PMS, efetue o procedimento padro;

Coloque o 2o e 4o cilindro em PMS e efetue o procedimento a partir do item 3.

107

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem em veculo
Ateno:

Para a montagem do retentor, utilize a proteo plstica que acompanha o Kit


de Reposio International
Engines na haste da vlvula.

1.

Monte os novos retentores nas guias de


vlvulas.

2.

Posicione as molas, assentos e travas


de vlvulas.

3.

Comprima a mola e monte as respectivas travas de vlvulas utilizando a ferramenta especial International Engines
no 81300002.

Capa de proteo para montagem do retentor

Obs.: Efetue este procedimento para os demais cilindros, se necessrio.


4.

Monte a ponte de vlvulas.

5.

Monte o eixo balanceiro, posicionando os


balancins sobre as pontes de vlvulas,
ver Eixo Balanceiro neste Sistema.

6.

Monte a tampa de vlvulas, ver Sistema


de Admisso e Escape - Tampa de Vlvulas e Vlvula de Respiro.

7.

Fixe a mangueira de sada de gases e,


em seguida, monte a abraadeira de
presso constante com o auxlio de um
alicate de presso.

108

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E


Junta do cabeote
Ateno:

Localizao da identificao de espessura

1.

Existem 4 tipos de juntas


do cabeote disponveis
para a montagem, identificadas atravs de furos na
lateral esquerda da junta.
(Vista frontal do motor).

Selecione a nova junta com a espessura


correta em relao altura do pisto em
relao face usinada do bloco (ver tabela abaixo).
Espe ssura de junta s do ca be ote

Furos

Junta do cabeote

2.

Espe ssura (m m )
1,31
1,41
1,51
1,61

Posicione a nova junta no bloco com a


inscrio TOP para cima, utilizando os 2
pinos-guia existentes.
Ateno:

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Altura do pist o (m m )
de 0,58 a 0,69
de 0,70 a 0,79
de 0,80 a 0,89
de 0,90 a 0,99

Utilize peas genunas


MWM-International. A MWMInternational no se responsabiliza pelo uso de
peas no genunas o que
acarreta a perda de garantia.

109

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E

Eixo balanceiro
Remoo
1.

Utilizando um alicate de presso, solte a


abraadeira de presso constante e remova a mangueira de sada de gases da
vlvula de respiro.

2.

Remova a tampa de vlvulas, ver Sistema de Admisso e Escape - Tampa de


Vlvulas e Vlvula de Respiro.

3.

Utilizando um soquete 13 mm, remova


os 4 adaptadores do injetor.

4.

Trave o eixo comando de vlvulas, utilizando um pino de 7 mm de dimetro e no


mnimo 200 mm de comprimento na posio de sincronismo.

5.

Utilizando um soquete 10 mm, remova


os 15 parafusos de fixao do suporte
do eixo balanceiro seguindo a ordem de
desmontagem da extremidade para o
centro.

Seqncia de desaperto do frame

6.

Remova os mancais do balanceiro.

7.

Remova o eixo balanceiro.

110

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E


Montagem
1.

Posicione o eixo balanceiro.

2.

Utilizando um soquete 10 mm, aplique o


torque de 18 - 22 Nm nos parafusos de
fixao do eixo balanceiro seguindo a ordem de montagem (do centro para as
extremidades). Repita a operao para
garantir o torque aplicado em todos os
parafusos.

3.

Utilizando um soquete 13 mm, aplique


torque de 22 - 25 Nm nas porcas de fixao dos 4 adaptadores do injetor.

Seqncia de aperto do frame

Ateno: Substitua os anis orings de


vedao dos adaptadores
por componente original
International Engines.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

4.

Monte a tampa de vlvulas, ver Sistema


de Admisso e Escape - Tampa de Vlvulas e Vlvula de Respiro.

5.

Monte o rail, ver Sistema de Combustvel - Rail.

6.

Monte os injetores, ver Sistema de Combustvel - Injetores.

7.

Posicione a mangueira de sada de gases da vlvula de respiro.

8.

Utilizando um alicate de presso, monte


a abraadeira de presso constante na
mangueira de sada de gases da vlvula
de respiro.

111

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E

Eixo comando de vlvulas


Remoo
1.

Utilizando um alicate de presso, solte a


abraadeira de presso constante e remova a mangueira de sada de gases da
vlvula de respiro.

2.

Remova a tampa de vlvulas, ver Sistema de Admisso e Escape - Tampa de


Vlvulas e Vlvula de Respiro.
Ateno:

Aps a remoo da tampa


de vlvulas, efetue o travamento do eixo comando
para a prxima etapa da
desmontagem, ver Sistema de Distribuio / Sincronismo - Remoo.

3.

Utilizando um soquete 13 mm, remova


os 4 adaptadores dos injetores.

4.

Remova a tampa frontal do motor, ver


Distribuio / Sincronismo - Tampa da
Caixa de Distribuio.

5.

Remova o sistema de correntes do motor, ver Distribuio / Sincronismo - Sistema de Correntes.

6.

Remova o eixo balanceiro e o suporte


(Frame), ver Eixo Balanceiro - Remoo,
neste Sistema.

7.

Retire cuidadosamente o eixo comando.

Montagem
1.

Lubrifique o eixo comando de vlvulas.

2.

Monte cuidadosamente o eixo comando


de vlvulas no cabeote.

3.

Posicione o suporte (Frame) e as pontes de vlvulas.

4.

Trave o eixo comando de vlvulas utilizando um pino de 7 mm e no mnimo


200 mm de comprimento na posio de
sincronismo.

5.

Posicione o eixo balanceiro.

112

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E


6.

Utilizando um soquete 10 mm, aplique um


torque de 18 - 22 Nm nos 15 parafusos
de fixao do suporte (frame) seguindo
a seqncia de aperto do centro para a
extremidade, conforme figura, fixando
assim o eixo balanceiro e o eixo comando de vlvulas. Repita a operao para
garantir o torque aplicado em todos os
parafusos.

7.

Monte o sistema de correntes do motor,


ver Distribuio / Sincronismo - Sistema
de Correntes.

8.

Destrave o eixo comando de vlvulas e


o volante do motor.

9.

Gire o motor manualmente e verifique o


giro livre das polias.

Seqncia de aperto do frame

10. Monte a tampa da caixa de distribuio


e o trem frontal de polias externas, ver
Distribuio / Sincronismo - Tampa da
Caixa de Distribuio.
11. Utilizando um soquete 13 mm, fixe os
adaptadores dos injetores aplicando
torque de 22 - 25 Nm.
12. Monte a tampa de vlvulas, ver Sistema
de Admisso e Escape - Tampa de Vlvulas e Vlvula de Respiro.
13. Monte os injetores, ver Sistema de Injeo - Injetor.
14. Monte o rail, ver Sistema de Injeo - Rail.
15. Posicione a mangueira de sada de gases na tampa de vlvulas.
16. Utilizando um alicate de presso, monte
a abraadeira de fixao da mangueira
de sada de gases.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

113

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E

17. Abastea o motor com lquido de arrefecimento, ver Sistema de Arrefecimento - Manuteno Preventiva.
18. Abastea o motor com leo lubrificante,
ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Preventiva.

Parafusos de fixao do cabeote


Ateno: Verifique os parafusos de fixao do cabeote aps a
desmontagem quanto a deformao com auxlio de um
instrumento de medio e verifique o comprimento nominal
do parafuso.
Caso o comprimento nominal do parafuso seja
superior a 141,9 mm, descarte o parafuso e
substitua-o.

1.

Verifique o comprimento nominal dos parafusos antes da montagem.

2.

Lubrifique os parafusos de fixao do cabeote antes da montagem.

3.

Posicione e rosqueie os parafusos no


cabeote.

4.

Aplique o torque recomendado conforme


tabela abaixo:
De scri o

Comprimento mximo = 141,9 mm

Qtde

P arafuso Torx M12 x 1,5 x 140

10

Espe cifica o de Torque


1
2
3
4

Etapa
Etapa
Etapa
Etapa

Torque
Torque
Torque
Torque

(Nm)
(Nm)
ngulo
ngulo

50
50
90
180

a
a
a
a

55
55
93
185

Obs.: 2 a etapa somente para conferir o


torque.

114

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cabeote

Manual de Servio NGD 3.0E


Regulagem de vlvulas

Ateno: Este motor possui um sistema de tucho hidrulico eliminando a folga de vlvulas,
sendo portanto desnecessrio qualquer tipo de regulagem
de vlvulas.

Tucho Hidrulico

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

115

Manual de Servio NGD 3.0E


NOTAS

116

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Bloco de Cilindros

Bloco do Motor

Bloco do motor .................................................................................................................. 118


Limpeza e inspeo do bloco do motor .......................................................................... 119

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

117

Bloco de Cilindros

Manual de Servio NGD 3.0E

Bloco do motor
Remoo
Aps a drenagem de todo o lquido do sistema de arrefecimento e do sistema de lubrificao, efetue a desmontagem conforme descrito a seguir:
1.

Remova o motor do veculo.

2.

Remova todos os componentes auxiliares, ver Acessrios.

3.

Remova os componentes do sistema de


admisso e do sistema de escape, ver
Sistema de Admisso e Escape.

4.

Remova os componentes do sistema de


arrefecimento, ver Sistema de Arrefecimento.

5.

Remova os componentes do sistema de


combustvel, ver Sistema de Combustvel.

6.

Remova o volante do motor, ver Volante


e Cremalheira.

7.

Remova os componentes do sistema de


lubrificao, ver Sistema de Lubrificao.

8.

Remova os componentes do sistema de


distribuio, ver Distribuio / Sincronismo.

9.

Remova o cabeote, ver Cabeote.

10. Remova os pistes e bielas, ver Pistes


e Bielas.
11. Remova o virabrequim, ver Virabrequim.
12. Utilizando um soquete 15 mm, remova
os 4 parafusos de fixao do suporte do
motor e placa adaptadora. Execute este
procedimento para o suporte e placa de
cada lado do motor.
13. Remova os suportes e as placas adaptadoras.

118

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Bloco de Cilindros

Manual de Servio NGD 3.0E

Limpeza e inspeo do bloco do motor


1.

Remova o bujo de drenagem do sistema de arrefecimento, o bujo-dreno do


turbocompressor e o bujo da galeria de
leo da face traseira do bloco do motor.

2.

Lave o bloco com gua a 80C sob presso utilizando desengraxante qumico.
Mantenha o bloco em banho de imerso
numa soluo composta por gua e
desengraxante qumico pelo perodo de
12 horas, retire o bloco e seque-o com
ar comprimido.
Ateno: Para a lavagem do bloco
recomendvel a remoo
dos selos para a troca dos
mesmos.

3.

Limpe as galerias do bloco utilizando


gua quente sob presso e seque-as
com ar comprimido. Certifique-se de que
as galerias de gua e leo lubrificante
estejam totalmente desobstrudas.

4.

Inspecione o bloco e os selos do bloco


verificando a ocorrncia de trincas ou outros tipos de danos.

Retorno de leo blow-by


Blow-by

1. Alimentao de leo lubrificante do cabeote.


2. Dreno de leo lubrificante do cabeote.
3. Galeria de gua.
4. gua (Circuito fechado no cabeote).
5. Parafuso de fixao do cabeote.

Vista frontal e face


esquerda

Vista traseira e face


direita

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

119

Bloco de Cilindros
5.

Manual de Servio NGD 3.0E

Inspecione as condies de uso dos cilindros, medindo o dimetro interno, e


compare com os dados fornecidos no
captulo de Especificaes Tcnicas.

Cilindros

Montagem
1.

Utilizando um soquete 17 mm, fixe o bujo de drenagem do sistema de arrefecimento no bloco do motor aplicando um
torque de 13 - 17 Nm e utilizando vedante
Precote 80.

2.

Utilizando um soquete 19 mm, fixe o bujo-dreno do turbocompressor no bloco


do motor aplicando um torque de
30 - 35 Nm e utilizando vedante Loctite
242 ou Threebond 1386E.

3.

Utilizando um soquete 19 mm, fixe o bujo da galeria de leo da face traseira do


bloco do motor aplicando um torque de
36 - 42 Nm e utilizando vedante Precote
80.

4.

Execute a montagem do virabrequim, ver


Virabrequim.

5.

Execute a montagem dos pistes e bielas, ver Pistes e Bielas.

6.

Execute a montagem do cabeote, ver


Cabeote.

7.

Execute a montagem dos componentes


do sistema de distribuio, ver Distribuio / Sincronismo.

8.

Execute a montagem dos componentes


do sistema de lubrificao, ver Sistema
de Lubrificao.

120

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Bloco de Cilindros

Manual de Servio NGD 3.0E


9.

Execute a montagem do volante do motor, ver Volante e Cremalheira.

10. Fixe a placa adaptadora do bloco utilizando um soquete 13 mm e aplicando


um torque de 40 - 50 Nm nos 2 parafusos de fixao. Execute este procedimento para a placa de cada lado do motor.
11. Fixe o suporte do motor no bloco utilizando um soquete 15 mm e aplicando
um torque de 80 - 90 Nm nos 4 parafusos de fixao. Execute este procedimento para o suporte de cada lado do motor.

Suporte e placa
adaptadora - Montagem

12. Execute a montagem dos componentes


do sistema de combustvel, ver Sistema
de Combustvel.
13. Execute a montagem dos componentes
do sistema de arrefecimento, ver Sistema de Arrefecimento.
14. Execute a montagem dos componentes
do sistema de admisso e do sistema
de escape, ver Sistema de Admisso e
Escape.
15. Execute a montagem de todos os
componentes auxiliares, ver Acessrios.
16. Fixe o motor no veculo.
17. Abastea o sistema de lubrificao com
leo lubrificante, ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Preventiva.
18. Abastea o sistema de arrefecimento
com lquido de arrefecimento, ver Sistema de Arrefecimento - Manuteno Preventiva.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

121

Manual de Servio NGD 3.0E


NOTAS

122

MWM-International Motores
Publicao n 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Pistes e Bielas

Pistes e Bielas

Remoo e montagem do sistema de pistes e bielas .................................................. 124


Limpeza e inspeo ........................................................................................................... 126

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

123

Pistes e Bielas

Manual de Servio NGD 3.0E

Remoo e montagem do sistema de


pistes e bielas
Remoo
1.

Drene o sistema de lubrificao, ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Peridica.

2.

Drene o sistema de arrefecimento, ver


Sistema de Arrefecimento - Manuteno
Peridica.

3.

Remova o cabeote, ver Cabeote - Remoo.

4.

Remova o crter de leo lubrificante, ver


Sistema de Lubrificao - Crter de leo
Lubrificante.

5.

Remova o tubo de suco, ver Sistema


de Lubrificao - Tubo de Suco.

6.

Remova o tubo de retorno do respiro, ver


Admisso e Escape - Retorno do Respiro.

7.

Coloque o bloco na posio vertical.


Ateno:

8.

Antes de remover o conjunto pisto / biela, remova


eventuais depsitos de
carvo acumulados no
topo do cilindro. Esta operao tem o objetivo de evitar danos nos cilindros e
anis no momento da desmontagem.

Utilizando uma chave 13 mm, remova as


capas de biela.
Ateno:

Tome os devidos cuidados


para que, durante a montagem, o corpo da biela no
danifique o borrificador de
leo (Jet Cooler).

Capas de biela

9.

124

Utilizando uma guia, ferramenta


International Engines no 8130646, remova o conjunto pisto e biela.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Pistes e Bielas
10. Utilizando um alicate expansor, ferramenta International Engines no 8130005, remova os anis de segmento do pisto.

Anis de segmento

11. Utilizando um alicate de bico, remova o


anel elstico de trava do pino do pisto.

Anl elstico

Pino do pisto

12. Retire o pino do pisto e remova o pisto


da biela.
Nota: Se houver dificuldades na remoo
do pino, aquea o pisto em gua ou
leo at a temperatura de 80C.

Biela

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

125

Pistes e Bielas

Manual de Servio NGD 3.0E

13. Remova a bucha da biela.

Bucha de biela

Limpeza e inspeo
Ateno: Consulte o captulo de Especificaes Tcnicas para
comparar com as medidas obtidas durante inspeo.
1.

Verifique se os pistes apresentam riscos ou danos nas faces lateral e superior.

2.

Limpe os resduos de carvo nas canaletas, sem danific-las.

3.

Utilizando um relgio comparador com


um medidor de dimetro interno, mea o
alojamento do pino no pisto. As medidas devero ser tomadas nas direes
horizontal, vertical e diagonal.

Alojamento do pino do pisto


As medidas devem ser tomadas nas direes horizontal, vertical e
diagonal

4.

126

Com um micrmetro, mea o pino do pisto.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Pistes e Bielas

Manual de Servio NGD 3.0E


5.

Utilizando um relgio comparador com


um medidor de dimetro interno, mea os
alojamentos do casquilho e bucha na
biela. As medidas devero ser tomadas
nas direes horizontal, vertical e diagonal.

6.

Verifique o empenamento e a toro da


biela.

Alojamentos do casquilho e da bucha da biela


As medidas devem ser tomadas nas direes horizontal, vertical e
diagonal

Ateno: Se for encontrada alguma


anormalidade, substitua a
pea e faa nova marcao
do nmero da posio da biela no bloco de cilindros utilizando lpis eltrico. Exemplo:
Biela do 1 cilindro, identificar
com o nmero 1.
Ateno: A biela e capa de biela do motor NGD 3.0E so produzidas
pelo processo de fratura, o
que propicia ao componente
melhor resistncia mecnica
e menor peso. Devido a este
processo, a biela e a capa
possuem uma numerao de
srie em uma das laterais.
mandatrio que sejam montados somente os conjuntos com
a mesma numerao de srie.
Ateno: O controle de peso das bielas realizado atravs de um
cdigo de identificao localizado na capa da mesma e
identificado pelos 2 ltimos
dgitos do peso. Ex.: 1280 g
ser identificado na biela
como 80. Em caso de substituio, mandatrio que seja
utilizada uma biela com a mesma classificao de peso das
demais, caso contrrio dever ser substitudo o conjunto
completo contendo 4 novas
bielas padronizadas.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

127

Pistes e Bielas
7.

Manual de Servio NGD 3.0E

Utilizando um clibre de lmina, verifique


a folga entre pontas dos anis, montando os mesmos na camisa.
Folga e ntre ponta s

1 A nel de c om pres so

Folga entre pontas do anel

M ilm e tros
M nimo
M xim o
0,30

0,55

2 A nel de c om pres so

0,20

0,40

3 A nel raspador de leo

0,30

0,55

Montagem
1.

Monte uma nova bucha de biela, tomando o cuidado de verificar o alinhamento


dos orifcios de lubrificao.
Ateno: Devido a deformaes que
ocorrem na bucha de biela no
momento da prensagem, a
International Engines comercializa as buchas no estado
semi-acabado, ou seja, aps
prensagem mandatria a
realizao do acabamento
interno da bucha (mandrilhamento).

2.

Bucha de biela
Sempre verifique o alinhamento do
furo de lubrificao

Montagem do conjunto
pisto e biela

Monte o pisto na biela com a seta voltada para o mesmo lado da trava do
casquilho do motor.

Sempre posicione a seta para o


lado da trava do casquilho

128

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Pistes e Bielas

Manual de Servio NGD 3.0E


3.

Introduza o pino do pisto manualmente.

4.

Com um alicate de bico, fixe os anis de


trava do pino do pisto.

5.

Com o alicate expansor Ferramenta


International Engines no 8130005, monte
os anis de segmento da terceira, segunda e primeira canaleta.
Ateno: Certifique-se de que a inscrio TOP esteja direcionada
para a face superior do pisto.

6.

Com o clibre de lminas, verifique a folga lateral do anel na canaleta.


Folga La te ra l

Milm e tros
M nim o
M xim o

1 Anel de compresso

0,103

0,182

2 Anel de compresso

0,050

0,090

3 Anel raspador de leo

0,030

0,115

Folga lateral do anel no canalete

7.
Posio dos anis
A - Mola
B - 3o anel
C - 2o anel
D - 1o anel

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Posicione as pontas dos anis de segmento no pisto conforme indicado na figura.


Ateno: As folgas entre pontas dos
anis de segmento no devem ficar alinhadas na direo do pino e da saia do pisto.

129

Pistes e Bielas
Ateno:

8.

Na montagem dos 4 kits


contendo pisto, biela e
anis, a variao de peso
do conjunto no poder
ultrapasar 5,5 g.

Monte os casquilhos sputter (n o


70 050 215) novos no corpo da biela
posicionando a trava corretamente.
Ateno:

9.

Manual de Servio NGD 3.0E

Os casquilhos Sputter so
diferenciados por possuirem um tratamento superficial especifico e devem
ser utilizados sempre na
parte superior, ou seja na
biela. Para sua diferenciao, existem dois sistema,
1 o n o de identificao
(70 050 215 ) ou pela colorao cinza fosco.

Lubrifique a regio das canaletas, o interior


das camisas, o casquilho da biela e o moente do virabrequim com leo lubrificante.
Ateno:

Na montagem do conjunto,
certifique-se que a seta do
pisto fique voltada para a
frente do motor.

10. Utilizando uma cinta universal para compresso de anis e a ferramenta


International Engines no 8130646, monte
o conjunto pisto biela no motor. A utilizao correta das ferramentas, imprescindvel para evitar danos ao cilindro do
motor.
Ateno:

130

Tome os devidos cuidados


para que, durante a montagem, o corpo da biela no
danifique o borrifador de
leo (Jet Cooler).

Borrifador de leo (jet cooler)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Pistes e Bielas

Manual de Servio NGD 3.0E


Comprimento mximo = 61,1 mm

11. Monte o novo Casquilho Tradicional


(no 70 050 174) na capa de biela.
Ateno:

Verifique os parafusos de fixao da capa de biela antes da montagem quanto


deformao com o auxlio de um instrumento de medio e verifique o comprimento nominal do parafuso.

Caso o comprimento nominal do parafuso


seja superior a 61,1 mm, descarte o parafuso e substitua-o.
12. Lubrifique o casquilho da capa de biela e
o moente do virabrequim com leo lubrificante.
13. Monte a capa de biela correspondente
ao cilindro.
Montar as travas dos
casquilhos alinhadas

Ateno:

Na montagem da capa de
biela do motor NGD 3.0E,
sempre mantenha a referncia da trava do casquilho da biela com a trava do
casquilho da capa da
biela.

Capa de biela

14. Utilizando um soquete 13 mm, aperte a


capa de biela com o torque especificado
de 17 - 20 Nm + 125 - 130.

Capas de biela

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

131

Pistes e Bielas

Manual de Servio NGD 3.0E

15. Gire manualmente o virabrequim ao montar cada biela. Caso haja dificuldade no
giro, verifique todos os torques aplicados
na fixao das bielas.
16. Utilizando um relgio comparador, verifique a folga axial entre a biela montada e
o moente.
17. Posicione o pisto em PMS e, utilizando
um relgio comparador, verifique a altura do pisto em relao face usinada
do bloco.

Altura do pisto em relao face usinada do bloco

18. Monte o cabeote, ver Cabeote - Montagem.


19. Monte a caixa de distribuio, ver Distribuio / Sincronismo - Caixa de Distribuio.
20. Monte o tubo de suco, ver Sistema de
Lubrificao - Tubo de Suco.
Ateno:

Certifique-se de montar um
novo anel oring no acoplamento do tubo de suco.

21. Monte o tubo de retorno do respiro, ver


Admisso e Escape - Retorno do Respiro.
22. Monte o crter de leo lubrificante, ver
Sistema de Lubrificao - Crter de leo
Lubrificante.
23. Abastea o sistema de lubrificao, ver
Sistema de Lubrificao - Manuteno
Peridica.
24. Abastea o sistema de arrefecimento, ver
Sistema de Arrefecimento - Manuteno
Peridica.

132

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Virabrequim

Virabrequim

Virabrequim ........................................................................................................................ 134


Limpeza e inspeo do virabrequim ................................................................................ 136
Retentor traseiro do virabrequim .................................................................................... 140

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

133

Virabrequim

Manual de Servio NGD 3.0E

Virabrequim
Remoo
1.

Remova o motor do veculo.

2.

Drene o sistema de lubrificao, ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Peridica.

3.

Drene o sistema de arrefecimento, ver


Sistema de Arrefecimento - Manuteno
Peridica.

4.

Remova o crter de leo lubrificante, ver


Sistema de Lubrificao - Crter de leo
Lubrificante.

5.

Remova o tubo de suco, ver Sistema


de Lubrificao - Tubo de Suco.

6.

Remova o tubo de retorno do respiro, ver


Admisso e Escape - Retorno de Respiro.

7.

Remova o sensor de rotao do motor.

8.

Remova o volante e a carcaa do volante, ver Volante e Cremalheira - Remoo


e Montagem do Sistema.

9.

Remova a caixa de distribuio, ver Distribuio / Sincronismo - Caixa de Distribuio.

10. Remova os pistes e bielas, ver Pistes


e Bielas - Remoo.
11. Remova o retentor traseiro, ver Retentor
Traseiro do Virabrequim neste Sistema.
12. Utilizando um soquete 14 mm e seguindo
a sequncia ilustrada na figura, remova
os 5 mancais do motor tomando o cuidado de identificar o posicionamento dos
mesmos em relao ao cilindro do motor.

Sequncia de desaperto dos mancais

134

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Virabrequim
13. Remova o virabrequim.

Remoo do virabrequim

14. Remova manualmente a arruela de encosto.

Arruela de encosto

15. Remova os casquilhos dos mancais.

Casquilho do mancal

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

135

Virabrequim

Manual de Servio NGD 3.0E

Ateno: Para evitar empenamento no


eixo, armazene o virabrequim
na posio vertical, encaixado no volante do motor.

Limpeza e inspeo do virabrequim


1.

Remova os restos de junta da carcaa


do bloco e do 5 mancal.

2.

Limpe os munhes e moentes, examinando-os quanto a riscos e danos.

3.

Utilizando um micrmetro, mea o dimetro e a ovalizao dos munhes e


moentes em 4 pontos distintos, no mnimo.

4.

Utilizando um relgio comparador, verifique a excentricidade mxima dos munhes do virabrequim.

Verificao dos dimetros

Ateno: Para verificao da excentricidade do virabrequim, sempre mantenha apoiados os


munhes no 1 e no 5.
Verificao da excentricidade do
virabrequim

136

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Virabrequim

Manual de Servio NGD 3.0E


Raio de concordncia

5. Com um clibre, verifique o raio de concordncia.

6. Verifique se h trincas na pea atravs


de Magnaflux. Desmagnetize o virabrequim.
Ateno: Caso sejam constatadas
trincas, a pea dever ser
substituda.

Montagem
1. Limpe os alojamentos dos casquilhos no
bloco e nas capas de mancais.
2. Verifique se as galerias de lubrificao
do bloco esto desobstrudas.
3.

Monte os casquilhos superiores e inferiores


novos no bloco e nas capas de mancais,
posicionando corretamente as travas.
Ateno: Sempre que remover o
virabrequim, instale novos
casquilhos e uma nova
arruela de encosto.

4. Lubrifique os casquilhos superiores e os


munhes e moentes do virabrequim.
5. Lubrifique a nova arruela de encosto.
6. Monte o virabrequim tomando o cuidado
de no gir-lo antes da fixao das capas de mancais.
7. Lubrifique os casquilhos inferiores nas
capas de mancais.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

137

Virabrequim
Ateno: Antes de montar os parafusos
na capa de mancal, mea o
comprimento dos mesmos.
Caso ultrapassem o limite mximo admissvel, utilize novos
parafusos. Limite mximo de
comprimento: 92,5 mm.

Manual de Servio NGD 3.0E


Comprimento mximo = 92,5 mm

Ateno: Os parafusos da capa do 4


mancal possuem uma furao
central para a fixao do tubo
de suco.
8.

Monte as capas de mancais posicionando-as corretamente conforme a ordem dos cilindros.

9.

Utilizando um soquete 14 mm, aperte as


capas de mancais aplicando o torque especificado de 54 - 60 Nm + 115 - 125,
seguindo a sequncia de aperto indicada
na figura.

Sequncia de montagem
dos mancais

10. Aplique junta lquida Threebond 1217F no


furo do 5 mancal at vazar pelos furos
laterais.

Aplicao de junta lquida

11. Limpe o excesso de junta dos furos laterais do mancal.

Furos laterais: Aplique a junta at ocorrer o vazamento por


estes orifcios

138

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E


Medio da folga axial do virabrequim

Virabrequim
12. Utilizando um relgio comparador, verifique a folga axial do virabrequim.
Ateno: A arruela de encosto STD
deve ser voltada para frente
do motor, e a arruela de encosto 0,06 mm voltada para
a traseira do motor.

Relgio comparador

13. Monte os pistes e bielas, ver Pistes e


Bielas - Montagem.
14. Monte o retentor traseiro, ver Retentor
Traseiro do Virabrequim neste Sistema.
15. Monte o volante e a carcaa do volante,
ver Volante e Cremalheira - Remoo e
Montagem do Sistema.
16. Monte a caixa de distribuio, ver Distribuio / Sincronismo - Caixa de Distribuio.
17. Monte o sistema de correntes, ver Distribuio / Sincronismo - Sistema de Correntes.
18. Monte a tampa da caixa de distribuio,
ver Distribuio / Sincronismo - Tampa
da Caixa de Distribuio.
19. Monte o tubo de retorno do respiro, ver
Admisso e Escape - Retorno do Respiro.
20. Monte o tubo de suco, ver Sistema de
Lubrificao - Tubo de Suco.
21. Monte o crter de leo lubrificante, ver
Sistema de Lubrificao - Crter de leo
Lubrificante.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

139

Virabrequim

Manual de Servio NGD 3.0E

22. Monte o motor no veculo.


23. Abastea o sistema de lubrificao, ver
Sistema de Lubrificao - Manuteno
Preventiva.
24. Abastea o sistema de arrefecimento, ver
Sistema de Arrefecimento - Manuteno
Preventiva.

Retentor traseiro do virabrequim


Remoo
1.

Drene o sistema de lubrificao, ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Peridica.

2.

Desacople a transmisso do veculo.

3.

Remova o volante, ver Volante e Cremalheira - Volante do Motor.

4.

Utilizando uma chave Allen 5 mm, solte


os 2 parafusos inferiores do retentor traseiro.

5.

Utilizando um soquete 10 mm, solte os 5


parafusos de fixao do retentor traseiro.

Retentor traseiro

6.

140

Com o auxlio de uma esptula, remova


o retentor traseiro.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Virabrequim

Manual de Servio NGD 3.0E


Montagem

Ateno: Toda vez que o retentor traseiro do virabrequim for removido, obrigatria a instalao
de uma nova carcaa. Este
procedimento necessrio
para evitar vazamentos.
1. Limpe cuidadosamente a superfcie do
bloco ao flange do virabrequim e remova
todos os resduos existentes.
2. Aplique um filete homogneo de aproximadamente 5 mm de Threebond 1217F
em todo o contorno da nova carcaa com
o retentor, tomando o cuidado de acompanhar as furaes e os furos-guia.

Aplicao da junta retentor traseiro

3. Posicione a nova carcaa com retentor


traseiro no flange do virabrequim, tomando o cuidado de alinhar a furao de guia
com as guias do bloco.
4. Pressione o retentor liberando a proteo plstica descartvel do lbio do
retentor.
5. Aponte os 5 parafusos sextavados e os
2 parafusos Allen na carcaa.
Ateno: Os 2 parafusos Allen devem
ser aplicados utilizando
Threebond 2471.
6. Utilizando um soquete 10 mm, aperte os
5 parafusos sextavados aplicando o
torque especificado de 22 - 28 Nm.
7.

Montagem do retentor traseiro

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Utilizando um soquete Allen de 5 mm, aplique um torque de 14 - 17 Nm nos 2 parafusos Allen, tomando o cuidado de utilizar o
vedante Threebond 2471 em ambos os parafusos para evitar vazamentos.

141

Virabrequim
8.

Monte o volante, ver Volante e Cremalheira - Volante do Motor.

9.

Monte a transmisso do veculo.

Manual de Servio NGD 3.0E

10. Abastea o sistema de lubrificao, ver


Sistema de Lubrificao - Manuteno
Preventiva.

142

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Distribuio / Sincronismo

Distribuio / Sincronismo

Tampa da caixa de distribuio ........................................................................................ 144


Retentor dianteiro do virabrequim ................................................................................... 147
Sistema de correntes ........................................................................................................ 148
Sincronismo do motor ...................................................................................................... 155
Caixa de distribuio ......................................................................................................... 157

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

143

Distribuio / Sincronismo

Manual de Servio NGD 3.0E

Tampa da caixa de distribuio


Remoo
1.

Drene o leo lubrificante do motor, ver


Sistema de Lubrificao - Manuteno
Preventiva.

2.

Drene o lquido de arrefecimento do motor, ver Sistema de Arrefecimento - Manuteno Preventiva.

3.

Remova a mangueira da vlvula de respiro, presa pressilha na tampa da caixa de distribuio.

4.

Para facilitar esta operao, remova as


mangueiras de admisso de ar.

5.

Remova o ventilador, ver Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

6.

Remova o tensionador da correia Poli V,


ver Acessrios - Tensionador da Correia
Poli V.

7.

Remova a correia Poli V, ver Acessrios - Correia Poli V.

8.

Utilizando a ferramenta especial


International no 8130638 junto com um
soquete 27 mm, solte o parafuso de fixao da polia do virabrequim.

Ferramenta no 8130638

Polia do virabrequim (trava)

144

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Distribuio / Sincronismo
9.

Utilizando a ferramenta especial


International no 8130012, remova a polia
do virabrequim.

Ferramenta no 8130012
Remoo da tampa da caixa de distribuio

10. Remova o tensionador da polia tensora


da correia Poli V, ver Acessrios -Tensionador da Correia Poli V.
11. Remova a bomba de vcuo, ver Acessrios - Bomba de Vcuo.
12. Utilizando um soquete Torx T45 mm e um
T50 mm para um parafuso, remova os
21 parafusos da tampa frontal da caixa
de distribuio.
Obs: Em aplicaes sem ar-condicionado,
este parafuso T50 estar fixando uma
polia livre; nas aplicaes com arcondicionado, este parafuso estar
diretamente na caixa.
Parafuso T50

Remoo da tampa da caixa de distribuio

Montagem

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

1.

Monte a tampa frontal da caixa de distribuio, substituindo a junta.

2.

Utilizando um soquete Torx T45 e T50 para


um dos parafusos, aperte os 21 parafusos da tampa frontal da caixa de distribuio, aplicando um torque de 22 - 28
Nm.

145

Distribuio / Sincronismo

Manual de Servio NGD 3.0E

Obs: Em aplicaes sem ar-condicionado,


o parafuso T50 estar fixando uma
polia livre; nas aplicaes com arcondicionado, este parafuso estar
diretamente na caixa.
Obs: No esquea da ala de fixao da
mangueira do respiro, a qual dever
ser fixada junto com o parafuso superior da tampa da caixa de distribuio.

Ala de fixao da mangueira do respiro

3.

Monte a bomba de vcuo, ver Acessrios - Bomba de Vcuo.

Obs.: Utilize uma junta oring nova na bomba de vcuo. Certifique-se de seu correto posicionamento.
4.

Monte a polia do virabrequim.

5.

Utilizando a ferramenta especial


International no 8130638, junto com um
soquete 27 mm, aperte o parafuso de fixao da polia do virabrequim aplicando
um torque de 400 - 680 Nm.
Comprimento Mximo = 55,3 mm

Ateno:

146

Substitua o parafuso se o
mesmo estiver maior que
55,3 mm.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Distribuio / Sincronismo
6.

Monte o tensionador da correia Poli V,


ver Acessrios - Tensionador da Correia
Poli V.

7.

Monte a correia Poli V, ver Sistema


Auxiliar - Correia Poli V.

8.

Monte as mangueiras de admisso de


ar.

9.

Fixe a mangueira da vlvula de respiro


na ala de fixao da mangueira da tampa da caixa de distribuio.

10. Monte o ventilador, ver Sistema de Arrefecimento - Ventilador.


11. Abastea o motor com lquido de arrefecimento, ver Sistema de Arrefecimento Manuteno Preventiva.
12. Abastea o motor com leo lubrificante,
ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Preventiva.

Retentor dianteiro do virabrequim


Remoo
1.

Remova a tampa da caixa de distribuio, ver Distribuio / Sincronismo - Tampa da Caixa de Distribuio.

2.

Remova o retentor dianteiro do virabrequim, tomando os devidos cuidados para


no danificar a tampa da caixa de distribuio.

Retentor dianteiro do
virabrequim

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

147

Distribuio / Sincronismo

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
1. Utilizando o dispositivo que acompanha
o retentor de reposio International
Engines, realize a montagem do retentor
dianteiro do virabrequim na caixa de distribuio.
Obs.: A capa protetora tem a funo de garantir o alinhamento e a profundidade
do retentor em relao caixa de distribuio e s dever ser removida
aps a completa e correta montagem
do retentor.
2. Monte a tampa da caixa de distribuio,
ver Distribuio / Sincronismo - Tampa
da Caixa de Distribuio.

Sistema de correntes
Remoo
1.

Drene o leo lubrificante do motor, ver


Sistema de Lubrificao - Manuteno
Preventiva.

2.

Drene o lquido de arrefecimento do motor, ver Sistema de Arrefecimento - Manuteno Preventiva.

3. Instale a ferramenta especial


International no 8130632 na carcaa do
volante, garantindo que o pino seja introduzido completamente.
4. Remova a tampa da caixa de distribuio, ver Distribuio / Sincronismo - Tampa da Caixa de Distribuio.

Sincronismo do volante (PMS)

Ferramenta no 8130632

148

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E


Sincronismo do comando

Distribuio / Sincronismo
5.

Instale a ferramenta especial


International no 8130650 ou um pino de
dimetro de 7 mm e comprimento mnimo de 200 mm do eixo comando de vlvulas atravs da tampa do bocal de abastecimento, para sincronismo.

Obs.: Para garantir a preciso, o pino dever ter exatamente 7 mm de dimetro.

Ferramenta no 8130650

6.

Utilizando um soquete 21 mm, remova a


porca de fixao da bomba de combustvel.

7.

Utilizando um soquete 27 mm, remova o


parafuso do adaptador da bomba de vcuo.

Porca de fixao da bomba de combustvel

Parafuso do adaptador da bomba de vcuo

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

149

Distribuio / Sincronismo
8.

Manual de Servio NGD 3.0E

Utilizando um soquete 32 mm, solte os


bujes dos tensionadores hidrulicos das
correntes para aliviar a tenso nestas.

Obs.: Nesta operao normal escorrer um


pouco de leo lubrificante pelo tensionador.

Bujes dos tensionadores das correntes da distribuio

9.

Remova os tensionadores hidrulicos


das correntes.

Tensionadores

Ateno: Os tensionadores hidrulicos


no so iguais:
Tensionador hidrulico superior: com reservatrio de leo.
Tensionador hidrulico inferior: sem reservatrio de leo.

Tensionador superior

150

Tensionador inferior

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Distribuio / Sincronismo
10. Utilizando um soquete Torx T30, remova
os parafusos das guias da corrente inferior.
11. Utilizando um soquete Torx T30, remova
os parafusos das guias da corrente superior.
12. Remova as guias das correntes.

Guias das correntes

13. Utilizando a ferramenta especial


International no 8130012, solte a coroa
da bomba de combustvel, sem removla.

Ferramenta no 8130012

14. Retire cuidadosamente o conjunto de 3


coroas e 2 correntes.

Conjunto coroas / correntes

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

151

Distribuio / Sincronismo

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
Ateno: Certifique-se de que o motor
esteja no ponto, verificando a
posio para cima da chaveta do virabrequim, alm dos
pinos de sincronismo no comando e no volante.
1.

Monte a guia fixa superior da corrente


com o furo oblongo voltado para baixo.

Guia fixa superior

2.

Monte cuidadosamente o conjunto de 3


coroas e 2 correntes na caixa de distribuio.

Obs.: Para facilitar a montagem, efetue a


submontagem do conjunto antes de
coloc-lo na caixa de distribuio.
Obs.: A coroa do comando acionada pela
coroa interna (dimetro menor) da coroa dupla da bomba de combustvel,
e a coroa do virabrequim acionada
pela coroa externa (dimetro maior).

Montagem do conjunto coroas / correntes

3.

Aponte os parafusos das coroas da bomba de combustvel e do eixo comando


de vlvulas.

4.

Utilizando um soquete Torx T30, aperte


o parafuso de fixao da guia fixa superior aplicando um torque de 9 - 11 Nm.

152

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E


Guia mvel superior

Guia mvel inferior

Distribuio / Sincronismo
5.

Monte a guia fixa inferior com o furo


oblongo montado voltado para cima.

6.

Utilizando um soquete Torx T30, aperte


o parafuso de fixao da guia fixa inferior aplicando um torque de 9 - 11 Nm.

7.

Monte as guias mveis observando sua


correta posio.

8.

Utilizando um soquete Torx T30, aperte


os parafusos de fixao das demais
guias aplicando um torque de 9 - 11 Nm.

9.

Utilizando um soquete 21 mm, aperte a


porca de fixao da coroa da bomba de
combustvel aplicando um torque de
45 - 50 Nm.

Guia fixa inferior

10. Utilizando um soquete 27 mm, aperte o


parafusos do adaptador da bomba de vcuo aplicando um torque de 84 - 90 Nm.

Parafuso do adaptador da bomba de vcuo

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

153

Distribuio / Sincronismo

Manual de Servio NGD 3.0E

11. Monte os tensionadores hidrulicos, observando a correta posio.


12. Utilizando um soquete 32 mm, aperte os
parafusos dos tensionadores hidrulicos
das correntes aplicando um torque de
50 - 60 Nm.

Montagem - Tensionadores

Ateno: Substitua as arruelas sempre


que remover os parafusos
dos tensionadores hidrulicos.
13. Monte a tampa frontal da caixa de distribuio, ver Distribuio / Sincronismo Tampa da Caixa de Distribuio.
14. Retire os pinos de sincronismo do eixo
comando de vlvulas e do volante do
motor.
Ateno: Aps finalizao da montagem e sincronizao do motor, no esquecer de remover
os pinos de sincronismo.
15. Abastea o motor com lquido de arrefecimento, ver Sistema de Arrefecimento Manuteno Preventiva.
16. Abastea o motor com leo lubrificante,
ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Preventiva.

154

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Distribuio / Sincronismo
Sincronismo do motor
Para o sincronismo do motor NGD 3.0E
necessria a utilizao de 2 pontos de referncia, sendo estes:
-

Eixo comando de vlvula: Pode ser feito


com a utilizao da ferramenta especial
International no 8130650 ou simplesmente
com qualquer pino padro com 7 mm de
dimetro (Ex.: broca).
O pino dever ser alojado diretamente no
cabeote atravs do bocal de abastecimento. Para a fixao do pino, existe uma
furao em uma bossa do cabeote e um
chanfro no eixo comando.

Virabrequim: O motor dever ser colocado em PMS (Ponto-Morto-Superior).


Para se ter a garantia de que o motor
esteja realmente no PMS, utilize a ferramenta International no 8130632, a qual
dever ser montada no orifcio localizado na carcaa do volante.

Para garantir que o pino esteja (100%) na carcaa do volante, ou at mesmo como auxilio
para mont-lo, podemos utilizar duas referncias: o alinhamento entre as setas da coroa
do virabrequim e caixa de distribuio (figura
ao lado), e chaveta do virabrequim para cima.
Obs.: Estas duas referncias, no eliminam a
importncia e necessidade de utilizao do pino de sincronismo 8130632.
Ateno:

Para garantir que o motor


esteja em PMS, o pino da
ferramenta International no
8130632 deve ser introduzido totalmente (100%) na
carcaa do volante. Isso
deve-se ao fato do volante
possuir uma roda dentada
interna para leitura da rotao do motor onde, em certas posies, o pino entra
mais de 50% incacancando
uma falsa sensao de PMS.

Ateno:

Aps finalizao da montagem e sincronizao do


motor, no esquecer de remover os pinos de sincronismo.

Seta de referncia distribuio

O sincronismo do motor deve ser travado.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

155

Distribuio / Sincronismo

Manual de Servio NGD 3.0E

Ponto do eixo comando


Ferramenta no 8130650 ou pino com dimetro padro
de 7 mm e comprimento mnimo de 200 mm montado
atravs do bocal de abastecimento, travando a posio do comando (o travamento realizado atravs do
chanfro no eixo comando e uma furao na bossa do
cabeote).

Obs.: Por ser um motor


eletrnico, o NGD 3.0E no
necessita de sincronismo para
a bomba de combustvel, pois
a mesma adequa seu ponto de
injeo conforme solicitao do
motor e sinais dos sensores.

Ferramenta no 8130632

Ponto do virabrequim
Ferramenta no 8130632 travando o motor em pontomorto-superior (PMS) atravs de sua montagem substituindo o bujo localizado na carcaa do volante.

156

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Distribuio / Sincronismo
Caixa de distribuio
Remoo
1.

Drene o leo lubrificante do motor, ver


Sistema de Lubrificao - Manuteno
Preventiva.

2.

Drene o lquido de arrefecimento do motor, ver Sistema de Arrefecimento - Manuteno Preventiva.

3.

Remova a tampa da caixa de distribuio, ver Distribuio / Sincronismo - Tampa da Caixa de Distribuio.

4.

Remova a bomba dgua, ver Sistema


de Arrefecimento - Bomba dgua.

5.

Remova o tubo de entrada dgua, ver


Sistema de Arrefecimento - Tubo de Entrada dgua.

6.

Remova a carcaa da vlvula termosttica, ver Sistema de Arrefecimento Carcaa da Vlvula Termosttica.

7.

Utilizando um soquete 13 mm e uma chave 10 mm, remova a porca e o parafuso


de fixao do suporte do alternador /
bomba hidrulica na caixa de distribuio.

Porca e parafuso de fixao do suporte do


alternador / bomba hidrulica

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

157

Distribuio / Sincronismo
8.

9.

Utilizando um soquete 10 mm, solte o


parafuso de fixao do supor te do
alternador / bomba hidrulica ao bloco.

Desloque manualmente o conjunto


alternador e suporte para facilitar a retirada da caixa de distribuio.

10. Utilizando um soquete 8 mm, remova a


presilha de fixao das tubulaes de
combustvel.

158

Manual de Servio NGD 3.0E

Parafuso de fixao do suporte do


alternador / bomba hidrulica

Deslocamento do suporte do alternador / bomba


hidrulica

Presilha de fixao das tubulaes


de combustvel

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Distribuio / Sincronismo
11. Utilizando um soquete 10 mm, remova
os 2 parafusos do suporte da bomba de
combustvel que esto fixados na bomba de combustvel.
12. Remova o sistema de correntes, ver Distribuio / Sincronismo - Sistema de Corrente.
13. Remova o crter, ver Sistema de Lubrificao - Crter de leo Lubrificante.
14. Remova o tubo de suco, ver Sistema
de Lubrificao - Tubo de Suco.

Luva de acoplamento

15. Utilizando um soquete Torx T30, remova


os parafusos de fixao da luva de
acoplamento.
16. Remova a luva de acoplamento.

17. Solte os conectores eltricos das vlvulas


VCV e PCV da bomba de combustvel.
18. Solte a mangueira de retorno de combustvel na bomba de combustvel, pressionando a trava manualmente.
19. Remova a mangueira de alimentao na
bomba de combustvel, pressionando
manualmente a trava (vermelha).
Obs.: Se necessrio, pressione o outro extremo da presilha com uma chave de
fenda pequena.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

159

Distribuio / Sincronismo

Manual de Servio NGD 3.0E

20. Utilizando um soquete 10 mm, remova


os 7 parafusos de fixao da caixa de
distribuio.
Obs.: Um dos parafusos tambm fixa o
borrifador de leo. Retire o borrifador
junto com o parafuso.

Borrifador de leo da distribuio

21 Remova a caixa de distribuio com a


bomba de combustvel acoplada.
22. Utilizando um soquete 10 mm, remova
os 3 parafusos de fixao da bomba de
combustvel.
Ateno:

A bomba de leo e a vlvula de alvio esto acopladas


na caixa de distribuio,
caso seja necessrio repar-las, ver Sistema de
Lubrificao - Bomba de
leo.

23. Caso seja necessria trocar a caixa de


distribuio, remova o prisioneiro do
tensionador da correia Poli V.

160

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Distribuio / Sincronismo
Montagem
Ateno: Certifique-se de que o motor
esteja no ponto verificando a
posio para cima da chaveta do virabrequim, alm dos pinos de sincronismo no comando e no volante.

Junta da bomba de combustvel

1.

Utilizando uma nova junta de vedao


(oring), monte a bomba de combustvel
na caixa de distribuio.

2.

Utilizando um soquete 10 mm, aperte os


3 parafusos de fixao da bomba de
combustvel, aplicando um torque de
22 - 28 Nm e utilizando Loctite 242 ou
Threebond 1345T.

3.

Caso tenha ocorrido a troca da caixa de


distribuio, monte o prisioneiro do
tensionador da correia Poli V na caixa
de distribuio.

Bomba da alta-presso

Prisioneiro do tensionador

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

161

Distribuio / Sincronismo
4.

Manual de Servio NGD 3.0E

Utilizando juntas de vedao (o'rings) novas, monte a caixa de distribuio no bloco do motor.

Juntas da caixa de distribuio

Ateno:

No esquea de montar o
borrifador na caixa de distribuio utilizando o para
fuso de fixao central da
caixa de distribuio.

Ateno:

Utilize somente peas genunas MWM-International


Motores.

Borrifador de leo

5.

Utilizando um soquete 10 mm, aperte os


7 parafusos de fixao da caixa de distribuio aplicando um torque de 22 - 28 Nm.

6.

Monte o suporte da bomba de combustvel.

7.

Utilizando um soquete 10 mm, aperte os


2 parafusos do suporte da bomba de
combustvel na bomba, aplicando um
torque de 22 - 28 Nm.

162

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Distribuio / Sincronismo
8.

Monte a luva de acoplamento colocando


juntas novas na luva e na caixa de distribuio. Certifique-se do correto posicionamento destas juntas.
Ateno:

Utilize somente peas genunas MWM-International


Motores.

Juntas da luva de acoplamento

9.

Utilizando um soquete Torx T30, aperte


os parafusos de fixao da luva de
acoplamento, aplicando um torque de
4 - 6 Nm e utilizando Three bond 2471.

10. Monte o sistema de correntes, ver Distribuio / Sincronismo - Sistema de Correntes.


11. Monte a tampa frontal da caixa de distribuio, ver Distribuio / Sincronismo Tampa da Caixa de Distribuio.
12. Monte a bomba dgua, ver Sistema de
Arrefecimento - Bomba Dgua.
Obs: Utilize uma junta o'ring nova na bomba dgua. Certifique-se de seu correto posicionamento.
Ateno:

Utilize somente peas genunas MWM-International


Motores.

Junta da bomba dgua

13. Monte a polia tensora da correia Poli V


na carcaa da bomba dgua, ver Acessrios - Polia Tensora.
14. Monte a carcaa da vlvula termosttica,
ver Sistema de Arrefecimento - Carcaa
da Vlvula Termosttica.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

163

Distribuio / Sincronismo

Manual de Servio NGD 3.0E

Obs: Utilize uma junta oring nova na carcaa da vlvula termosttica. Certifique-se de seu correto posicionamento.
Ateno:

Utilize somente peas genunas MWM-International.

15. Monte o tubo de entrada dgua, ver Sistema de Arrefecimento - Tubo de Entrada dgua.
Obs: Utilize uma junta oring nova no tubo de
entrada dgua. Certifique-se de seu
correto posicionamento.
Ateno:

Utilize somente peas genunas MWM-International.

16. Monte a mangueira do vaso de expanso na conexo da tampa da carcaa


da vlvula termosttica utilizando uma chave de fenda para apertar a abraadeira.
17. Posicione manualmente o conjunto
alternador e suporte para sua fixao.
18. Utilizando um soquete 10 mm, aperte o
parafuso de fixao do suporte do
alternador ao bloco aplicando um torque
de 22 - 28 Nm.
19. Utilizando um soquete 10 mm e um
soquete 13 mm, fixe o suporte do
alternador aplicando um torque de
22 - 28 Nm nos parafusos e porca de
fixao.
20. Monte a correia Poli V, ver Acessrios
- Correia Poli V.
21. Monte as mangueiras de entrada de ar do
sistema de admisso, ver Admisso e Escape - Mangueiras e Duto de Admisso.
22. Monte o tubo de suco, ver Sistema de
Lubrificao - Tubo de Suco.
23. Monte o crter, ver Sistema de Lubrificao - Crter de leo Lubrificante.
24. Monte o ventilador, ver Sistema de
Arrefecimento - Ventilador.
25. Abastea o motor com lquido de arrefecimento, ver Sistema de Arrefecimento Manuteno Preventiva.
26. Abastea o motor com leo lubrificante,
ver Sistema de Lubrificao - Manuteno Preventiva.

164

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Volante e Cremalheira

Volante e Cremalheira

Volante do motor ............................................................................................................... 166


Limpeza e inspeo do volante do motor ....................................................................... 168
Cremalheira ........................................................................................................................ 171

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

165

Volante e Cremalheira

Manual de Servio NGD 3.0E

Ateno: Todos os procedimentos descritos a seguir esto baseados em trabalhos efetuados com o motor fora do veculo.
Cuidado: Algumas das operaes descritas nos procedimentos
a seguir sero efetuadas com
temperaturas elevadas, podendo causar queimaduras.

Remoo e montagem do sistema


Volante do motor
Remoo
1.

Remova o conector do chicote eltrico


do sensor de rotao do motor que est
preso carcaa do volante.

2.

Remova o conjunto de caixa de cmbio


do veculo.

3.

Utilizando um soquete 8 mm, remova o


parafuso de fixao do sensor de rotao do motor.

166

Conector eltrico do sensor de rotao

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Volante e Cremalheira

Manual de Servio NGD 3.0E


4.

Remova o sensor de rotao do motor.

5.

Remova o motor de partida, ver Acessrios - Motor de Partida.

6.

Utilizando um soquete 22 mm, remova os 8 parafusos de fixao do volante.

Sensor de rotao

Remoo do volante

Ateno: Para este procedimento, necessrio travar o volante.


7.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Remova o volante.

167

Volante e Cremalheira
8.

Utilizando um soquete 13 mm, remova


os 2 parafusos de fixao da placa
adaptadora do bloco presos carcaa.
Execute este procedimento para a placa
de cada lado do motor.

Manual de Servio NGD 3.0E


Aplicao Ranger
Remoo da carcaa do volante

Obs.: Somente para aplicao Ranger.


9.

Remova os parafusos e deixe a placa


solta na fixao com a carcaa.

10. Utilizando um soquete 13 mm, remova


os 6 parafusos de fixao da carcaa do
volante.

Parafusos de fixao
da placa adaptadora

Aplicao Troller
Remoo da carcaa do volante

Obs.: Na aplicao Troller, so 8 os parafusos de fixao da carcaa.


11. Remova a carcaa do volante.
Parafusos de fixao
da placa adaptadora

Limpeza e inspeo do volante do


motor
1.

Lave a carcaa do volante e o volante


com uma soluo composta por gua e
desengraxante qumico.

2.

Remova os resduos de vedante dos parafusos de fixao do volante, dos


orficios do virabrequim e da superfcie
de contato do volante e virabrequim.

3.

Inspecione os dentes da cremalheira


verificando-se se encontram gastos ou
danificados. Em caso da necessidade de
substituio, ver Cremalheira neste Captulo.

4.

Inspecione os dentes da cremalheira interna do volante. Caso os mesmos apresentem qualquer anormalidade, ser necessrio substituir o volante.

168

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Volante e Cremalheira

Manual de Servio NGD 3.0E

Ateno:
Medio de rotao do motor

Aplicao Ranger

A cremalheira interna do
volante tem a exclusiva finalidade de fornecer informaes para o sensor de
rotao do motor. As informaes de rotao e posio do volante coletadas
pelo sensor so de extrema importncia para o
gerenciamento eletrnico.
A informao coletada
atravs do espaamento
duplo localizado na cremalheira interna; desta forma,
a cada passagem deste
espao maior pelo sensor
o mdulo eletrnico identifica a posio do volante e
a posio do mesmo.

Montagem
1.

Montagem da carcaa do volante

Utilizando um soquete 13 mm, fixe a carcaa do volante aplicando um torque de


40 - 50 Nm nos 6 parafusos de fixao e
utilizando Loctite 242.

Obs.: Deve-se montar o parafuso de maior


comprimento no furo de fixao da
carcaa onde existe a bucha-guia.

Aplicao Troller

Obs.: Na aplicao Troller so 8 parafusos


de fixao da carcaa do volante, sendo que os de maior comprimento devem ser montados nos furos onde
existem a bucha-guia. O torque o
mesmo da aplicao Ford Ranger.
Obs.: Na aplicao Troller utilizar junta lquida Threebond 1217F entre as faces
do bloco e carcaa.
2.

Utilizando um soquete 13 mm, fixe a placa adaptadora do bloco na carcaa


do volante aplicando um torque de
40 - 50 Nm nos 2 parafusos de fixao.
Execute esse procedimento para a placa de cada lado do motor.

Obs.: Item utilizado somente na aplicao


Ford Ranger.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

169

Volante e Cremalheira

Manual de Servio NGD 3.0E

Obs.: Na aplicao Troller no existem as


buchas guias externas para fixao
do conjunto de cmbio.
3.

Utilizando um soquete 22 mm, fixe o


volante aplicando um torque de 54 - 60
Nm mais 60 - 66 nos oito parafusos de
fixao utilizando vedante Loctite 242.

Montagem do volante

Ateno: Sempre verifique o comprimento do parafuso do volante


antes da reutilizao. Caso o
comprimento seja maior que
o mximo especificado
(34,6 mm), mandatria a utilizao de um novo conjunto
de parafusos.

Comprimento mximo = 34,6 mm

Ateno: Para a reutilizao dos parafusos, necessrio garantir a


limpeza e remoo de todos
os resduos de Dry-loc existentes. Para a nova montagem, necessria a aplicao de Loctite 242.
Ateno: Para este procedimento, necessrio travar o volante pela
cremalheira.
4.

Utilizando um soquete 8 mm, fixe o sensor


de rotao do motor aplicando um torque
de 8 - 11 Nm no parafuso de fixao.

5.

Execute a montagem do motor de partida,


ver Sistemas Auxiliares / Motor de Partida.

6.

Execute a montagem do conjunto da caixa de cmbio.

7.

Encaixe o conector do chicote eltrico


do sensor de rotao do motor.

170

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Volante e Cremalheira

Manual de Servio NGD 3.0E

Cremalheira
Cuidado: As operaes seguintes sero efetuadas com temperaturas elevadas, podendo causar queimaduras.
Cremalheira do volante

Remoo
Para a remoo da cremalheira do volante,
siga o procedimento descrito a seguir:
1.

Coloque o volante em um recipiente adequado com gua limpa e apoiando a cremalheira sobre 4 blocos de metal imergidos na gua. Deixe a cremalheira aproximadamente a 6,5 mm acima do nvel
da gua.

2.

Aquea a cremalheira por toda a sua extenso at que o volante se solte.

Montagem
1.

Para a montagem da cremalheira no volante, aquea-a a uma temperatura aproximada de 246C numa estufa e encaixe
a cremalheira com o ngulo de entrada
do motor de partida voltado para a parte
interna.

Montagem da cremalheira

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

171

Manual de Servio NGD 3.0E


NOTAS

172

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Acessrios

Acessrios

Correia Poli V .................................................................................................................. 174


Compressor de ar-condicionado / polia .......................................................................... 176
Polia tensora ...................................................................................................................... 177
Tensionador da correia Poli V ....................................................................................... 178
Bomba de vcuo ................................................................................................................ 179
Polia livre ............................................................................................................................ 180
Bomba hidrulica / polia ................................................................................................... 181
Alternador / polia ............................................................................................................... 182
Suporte do alternador / bomba hidrulica ...................................................................... 183
Motor de partida ................................................................................................................. 184

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

173

Acessrios

Manual de Servio NGD 3.0E

Correia Poli V
Existem 2 esquemas de montagem da correia Poli V nas polias da tampa da caixa de
distribuio. Em veculos equipados com arcondicionado, a correia deve ser encaixada
na polia do compressor de ar-condicionado.
Nos veculos que no so equipados com
ar-condicionado, a correia deve ser encaixada na polia livre posicionada na lateral esquerda da tampa da caixa de distribuio. A
seguir, sero mostrados os dois esquemas
de montagem da correia Poli V.

Remoo
1.

Remova o ventilador, ver Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

2.

Marque com uma seta o sentido de rotao da correia Poli V.

3.

Utilizando uma chave de ponta quadrada (chave para fixao de soquetes) na


polia do tensionador da correia, alivie a
tenso da correia movimentando a polia
do tensionador no sentido anti-horrio.

4.

Retire a correia da polia tensora.

5.

Remova a correia de todas as polias existentes na tampa da caixa de distribuio.

Remoo da correia mostrando o trabalho


no tensionador

174

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Acessrios

Manual de Servio NGD 3.0E


Inspeo

Inspecione a correia verificando a ocorrncia de desgastes; caso esteja desgastada,


efetue a substituio da mesma.
Substitua a correia Poli V conforme descrito no captulo de manuteno preventiva, utilizando peas originais International Engines.

Montagem
C/ Ar: Polia do compressor de ar-condicionado
S/ Ar: Polia livre fixada na caixa de distribuio

1.

Reinstale a correia em todas as polias


existentes na tampa da caixa de distribuio, seguindo o esquema ilustrado na
figura conforme o motor (com ou sem arcondicionado).

Obs.: Caso a correia instalada seja a mesma de quando foi feita a remoo, efetue a montagem mantendo o mesmo
sentido de rotao anterior remoo.
2.

Utilizando uma chave de ponta quadrada (chave para fixao de soquetes) na


polia do tensionador da correia, movimente-a no sentido anti-horrio de maneira
que a correia se encaixe na polia tensora.

3.

Execute a montagem do ventilador, ver


Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

Esquema de montagem da correia

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

175

Acessrios

Manual de Servio NGD 3.0E

Compressor de ar-condicionado /
polia
Remoo
1.

Remova o conector do chicote eltrico


ligado no compressor de ar-condicionado.

2.

Utilizando um soquete 10 mm, remova


os 4 parafusos de fixao do compressor de ar-condicionado.

3.

Remova o compressor de ar-condicionado.

Remoo compressor

4.

Utilizando um soquete 10 mm, remova


os 3 parafusos de fixao do suporte do
compressor de ar-condicionado. Dois
destes parafusos esto posicionados na
parte lateral e um na parte central do suporte.

Remoo do suporte do compressor

176

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Acessrios

Manual de Servio NGD 3.0E


5.

Remova o suporte do compressor de arcondicionado.

Montagem
1.

Utilizando um soquete 10 mm, fixe o suporte do compressor de ar-condicionado aplicando um torque de 22 - 28 Nm


nos 3 parafusos de fixao.

2.

Utilizando um soquete 10 mm, fixe o compressor de ar-condicionado aplicando um


torque de 40 - 50 Nm nos 4 parafusos de
fixao.

3.

Encaixe o conector do chicote eltrico


no compressor de ar-condicionado.

Polia tensora
Remoo
1.

Remova o ventilador, ver Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

2.

Remova a correia Poli V, ver Acessrios - Correia Poli V.

3.

Utilizando um soquete 15 mm, remova o


parafusos de fixao da polia tensora.

4.

Remova a polia tensora.

Polia tensora

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

177

Acessrios

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
1.

Utilizando um soquete 15 mm, fixe a polia


tensora aplicando um torque de 40 - 50
Nm no parafuso de fixao.

2.

Execute a montagem da correia Poli V,


ver Acessrios - Correia Poli V.

3.

Execute a montagem do ventilador, ver


Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

Tensionador da correia Poli V


Remoo
1.

Remova o ventilador, ver Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

2.

Remova a correia Poli V, ver Acessrios - Correia Poli V.

3.

Utilizando um soquete 15 mm, remova a


porca de fixao do tensionador da correia Poli V.

4.

Remova o tensionador da correia Poli V.

Tensionador

178

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Acessrios

Manual de Servio NGD 3.0E


Montagem
1.

Utilizando um soquete 15 mm, fixe o


tensionador da correia Poli V aplicando
um torque de 40 - 50 Nm na porca de
fixao.

2.

Execute a montagem da correia Poli V,


ver Acessrios - Correia Poli V.

3.

Execute a montagem do ventilador, ver


Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

Bomba de vcuo
Remoo
1.

Utilizando um alicate, solte a abraadeira


que prende a mangueira do sistema de
vcuo junto ao tubo do sistema de calefao do veculo.

2.

Desconecte a mangueira, soltando-a do


tubo.

3.

Utilizando uma chave de fenda, solte a


abraadeira que prende a mangueira do
sistema de vcuo junto bomba de vcuo.

4.

Desconecte a mangueira, soltando-a da


bomba de vcuo, e remova-a.

5.

Utilizando um soquete 8 mm, remova os


2 parafusos de fixao da bomba de vcuo do motor.

6.

Remova a bomba de vcuo.

Mangueira da bomba de vcuo

Bomba de vcuo

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

179

Acessrios

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
1.

Utilizando um soquete 8 mm, fixe a bomba de vcuo aplicando um torque de


8 - 11 Nm nos 2 parafusos de fixao.

2.

Conecte a mangueira do sistema de vcuo junto bomba de vcuo e, utilizando


uma chave de fenda, fixe-a com uma
abraadeira.

3.

Conecte a mangueira do sistema de vcuo junto ao tubo do sistema de calefao do veculo e, utilizando um alicate,
fixe-a com uma abraadeira.

Polia livre
A tampa da caixa de distribuio do motor
fixada por 21 parafusos, sendo que um destes 21 parafusos utilizado para fixao da
polia livre nos veculos que no possuem arcondicionado. Este parafuso fica posicionado
na lateral esquerda da tampa da caixa de distribuio.

Remoo
1.

Remova o ventilador, ver Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

2.

Remova a correia Poli V, ver Acessrios - Correia Poli V.

3.

Utilizando um soquete 13 mm, remova o


parafuso de fixao da polia livre.

4.

Remova a polia livre.

Montagem
1.

Utilizando um soquete 13 mm, fixe a polia livre aplicando um torque de 22 - 28


Nm no parafuso de fixao.

2.

Execute a montagem da correia Poli V,


ver Acessrios - Correia Poli V.

3.

Execute a montagem do ventilador, ver


Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

180

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Acessrios

Manual de Servio NGD 3.0E

Bomba hidrulica / polia


Remoo
1.

Remova o ventilador, ver Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

2.

Remova a correia Poli V, ver Acessrios - Correia Poli V.

3.

Utilizando uma chave sextavada 14 mm


para travar o eixo da bomba hidrulica e
um soquete 10 mm, remova os 3 parafusos de fixao da polia da bomba hidrulica.

4.

Remova a polia da bomba hidrulica.

5.

Remova as mangueiras do sistema hidrulico.

6.

Utilizando um soquete 10 mm, remova


os 3 parafusos de fixao da bomba hidrulica.

7.

Remova a bomba hidrulica.

Remoo da polia

Bomba hidrulica

Obs.: A bomba hidrulica um item Black


box. Caso este item necessite de
qualquer reparo, o mesmo dever ser
encaminhado diretamente ao posto de
servio de seu fabricante.
Obs.: Bomba hidrulica aplicada nos veculos Troller diferente da verso Ford
Ranger, no sendo uma pea intercambivel.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

181

Acessrios

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
1.

Utilizando um soquete 10 mm, fixe a bomba hidrulica aplicando um torque de


22 - 28 Nm nos 3 parafusos de fixao.

2.

Utilizando uma chave sextava para travar o eixo da bomba hidrulica e um


soquete 10 mm, fixe a polia da bomba
hidrulica aplicando um torque de
22 - 28 Nm nos 3 parafusos de fixao.

3.

Execute a montagem da correia Poli V,


ver Acessrios - Correia Poli V.

4.

Execute a montagem do ventilador, ver


Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

Alternador / polia
Remoo
1.

Remova o ventilador, ver Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

2.

Remova a correia Poli V, ver Acessrios - Correia Poli V.

3.

Remova os conectores do chicote eltrico do alternador.

4.

Utilizando um soquete 10 mm, remova


os 2 parafusos de fixao do alternador.

5.

Remova o alternador.

Obs.: Alternador aplicado na verso Troller


diferente da verso Ford Ranger,
no sendo uma pea intercambivel.

Alternador

182

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Acessrios

Manual de Servio NGD 3.0E


Montagem
1.

Utilizando um soquete 10 mm, fixe


o alternador aplicando um torque de
22 - 28 Nm nos 2 parafusos de fixao.

2.

Encaixe os conectores do chicote eltrico do alternador.

3.

Execute a montagem da correia Poli V,


ver Acessrios - Correia Poli V.

4.

Execute a montagem do ventilador, ver


Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

Suporte do alternador / bomba


hidrulica
Remoo
1.

Remova o ventilador, ver Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

2.

Remova a correia Poli V, ver Acessrios - Correia Poli V.

3.

Remova a bomba hidrulica, ver Acessrios - Bomba Hidrulica.

4.

Remova o alternador, ver Acessrios Alternador.

5.

Utilizando um soquete 10 mm e um
soquete 13 mm, remova os 3 parafusos
e a porca de fixao do suporte do
alternador / bomba hidrulica.

Obs.: O parafuso superior que prende o suporte um parafuso passante e, na


parte frontal da caixa de distribuio,
ele preso por uma porca de 13 mm.
6.

Remova o suporte.

Suporte do alternador / bomba hidrulica

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

183

Acessrios

Manual de Servio NGD 3.0E

Montagem
1.

Utilizando um soquete 10 mm e um de
13 mm, monte o suporte do alternador /
bomba hidrulica, encostando (sem aperto), os parafusos e porcas de fixao,
aps esta etapa, aplique um torque de
22 - 28 Nm nos 3 parafusos e porcas de
fixao do suporte, seguindo a sequncia mostrada na figura.
Ateno: Antes de montar o restante
dos componentes. Verifique o
alinhamento do suporte em
relao a caixa de distribuio.
O desalinhamento do sistema
causar danos a correia Poli
V.

2.

Execute a montagem do alternador, ver


Acessrios - Alternador.

3.

Execute a montagem da bomba hidrulica, ver Acessrios - Bomba Hidrulica.

4.

Execute a montagem da correia Poli V,


ver Acessrios - Correia Poli V.

5.

Execute a montagem do ventilador, ver


Sistema de Arrefecimento - Ventilador.

Sequncia de montagem

Motor de partida
Remoo
1.

184

Remova os conectores do chicote eltrico do motor de partida.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Acessrios

Manual de Servio NGD 3.0E


2.

Utilizando um soquete 13 mm, remova


os parafusos de fixao do motor de partida.

3.

Remova o motor de partida.

Motor de partida

Montagem

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

1.

Utilizando um soquete 13 mm, fixe o motor de partida aplicando um torque de


40 - 50 Nm nos parafusos de fixao.

2.

Encaixe os conectores do chicote eltrico do motor de partida.

185

Manual de Servio NGD 3.0E


NOTAS

186

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Gerenciamento Eletrnico

Gerenciamento Eletrnico

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

187

Gerenciamento Eletrnico

188

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Gerenciamento Eletrnico

Gerenciamento eletrnico
O motor International NGD 3.0E equipado com sistema eletrnico de injeo de combustvel Siemens PCR.
O sistema Siemens Piezo Common Rail (PCR) um sistema de injeo de 2 gerao que utiliza injetores
com acionadores piezo-eltricos.
O sistema composto pela bomba de combustvel (DCP), rail (duto de alimentao), tubos de alta-presso, injetores piezo-eltricos, sensores e atuadores.
1.

Filtro de ar

2.

Turbocompressor

3.

Pedal do acelerador

4.

Sensor do pedal do acelerador

5.

Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento

6.

Sensor do virabrequim (sensor de rotao)

7.

Sensor de alta-presso do combustvel

8.

Sensor de temperatura do combustvel

9.

Rel da vela aquecedora (opcional)

10. Unidade de controle do motor (ECU)


11. Sensor do tanque, para o medidor de combustvel
12. Tanque de combustvel
13. Bomba eltrica de transferncia de combustvel (veculo)
14. Filtro de combustvel (International - sistema de combustvel)
15. Bomba de combustvel - DCP
15.1

Vlvula reguladora de presso (PCV)

15.2

Bomba de combustvel (HPP)

15.3

Vlvula reguladora de vazo (VCV)

15.4

Bomba de transferncia interna (ITP)

16. Rail
17. Injetor
18. Sensor de posio do comando / sensor de fase
19. Sensor de temperatura e presso do ar de admisso - T-MAP
20. Intercooler (veculo)
C1) Cilindro 1
C2) Cilindro 2
C3) Cilindro 3
C4) Cilindro 4

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

189

Gerenciamento Eletrnico

Manual de Servio NGD 3.0E

Sensores de temperatura (arrefecimento e combustvel)


O sistema equipado com 2 sensores de
temperatura exatamente iguais, um para temperatura do combustvel e outro para o lquido de arrefecimento.
O sensor de temperatura do lquido de arrefecimento est localizado na carcaa da vlvula termosttica, ver Sistema de Arrefecimento - Sensor de Temperatura na Carcaa da Vlvula Termosttica, enquanto o de
combustvel est localizado na linha de retorno de combustvel para o tanque, ver Sistema de Combustvel - Carcaa do Sensor
de Temperatura de Combustvel.

Identificao dos sensores de temperatura


Sensor de temperatura

Ateno:

a.
b.

Para realizao de procedimentos de garantia,


mandatrio o preenchimento dos formulrios com a
identificao do sensor.

Nmero Siemens VDO.


Cdigo de datas:
- 1 ao 3 dgitos: Dia de produo.
- 4 e 5 dgitos: Ano de produo.

Sensor de rotao
O sensor de rotao faz a leitura da posio
atravs de um anel dentado que montado
no volante do motor.
O sensor de rotao fica montado na carcaa do volante, ver Volante e Cremalheira Volante do Motor.

190

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Gerenciamento Eletrnico
Identificao do sensor de rotao

Sensor de rotao

Ateno: Para realizao de procedimentos de garantia, mandatrio o preenchimento dos formulrios com a identificao
do sensor.
a.
b.

c.

Nmero International.
Cdigo de datas:
1 ao 3 dgitos: Dia de produo.
4 e 5 dgitos: Ano de produo.
6 e 7 dgitos: Identificador.
Nmero da carcaa.

Sensor de presso do rail / presso do


combustvel
O sensor de presso do rail mede a presso
da linha de alta-presso do combustvel.
Este sensor est localizado diretamente sobre o rail com vedao por meio de arruela
de ao malevel.
Ateno: Por motivos de segurana,
este sensor nunca dever ser
removido do rail e, em caso de
reparos, o rail dever ser
substituido por completo.

Identificao do sensor de presso do rail


Ateno: Para realizao de procedimentos de garantia, mandatrio o preenchimento dos formulrios com a identificao
do sensor.

Sensor de presso do rail

a.

Tipo de Produto (55P02-01).

b.

Cdigo e nmero de srie:


1 e 2 dgitos: 11 = Conector SICMA 2.
2 e 3 dgitos: Ano (ex.: 03).
5 ao 7 dgitos: Dia da produo.
8 ao 12 dgitos: Nmero de srie.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

c.

Logotipo do fabricante.

d.

Nmero Siemens VDO.

191

Gerenciamento Eletrnico

Manual de Servio NGD 3.0E

Sensor de posio do comando /


fase
O sensor do comando de vlvulas faz a leitura da posio atravs de um anel dentado
que montado no comando de vlvulas.
O sensor do comando de vlvulas fica montado diretamente no cabeote do motor.

Identificao do sensor de posio do


comando
Ateno: Para realizao de procedimentos de garantia, mandatrio o preenchimento dos formulrios com a identificao
do sensor.
a.

b.
c.
d
e.
f.

Cdigo de datas:
1 ao 3 dgitos: Dia de produo.
4 e 5 dgitos: Ano de produo.
6 e 7 dgitos: Identificador.
Nmero de srie.
Nmero da carcaa.
Nmero International.
Identificao do material da carcaa.
Cdigo do conector correspondente ao
especificado.

Sensor de fase

Sensor T-MAP (temperatura e presso do ar de admisso)


Com o sensor de temperatura em conjunto
com o sensor de presso, ele mede a presso e temperatura na admisso do motor
comparado com a presso atmosfrica.
O Sensor T-MAP fica localizado no coletor
de admisso do motor.

192

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Gerenciamento Eletrnico
Identificao do sensor T-MAP
Ateno: Para realizao de procedimentos de garantia, mandatrio o preenchimento dos formulrios com a identificao
do sensor.

Sensor T-MAP

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

a.
b.
c.
d.
e.

Logotipo da International.
Nmero International.
Logotipo da Siemens VDO.
Nmero Siemens VDO.
Cdigo de datas:
1 e 2 dgitos: 17 = Tipo.
3 e 4 dgitos: Identificador.
5 dgito: Ano de produo.
6 e 7 dgitos: Semana de produo.
8 dgito: Dia de produo.

f.

Nmero de srie.

193

Gerenciamento Eletrnico

Manual de Servio NGD 3.0E

Bomba de combustvel (DCP)


A bomba de combustvel (DCP) a responsvel
pelo fornecimento de fluxo e volume de combustvel e fornece o fluxo e o volume sob alta-presso
transferido ao rail alimentando, desta forma, os
injetores com a quantidade necessria de combustvel para todas condies de operao do motor,
ver Sistema de Combustvel - Bomba de Combustvel.

Bomba de combustvel

1.

Bomba de transferncia interna (ITP)

2.

Vlvula reguladora de vazo (VCV)

3.

Bomba de combustvel (HPP)

4.

Vlvula reguladora de presso (PCV)


a. Alimentao de combustvel
b.

Conexo de alta-presso

c. Retorno de combustvel

194

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Gerenciamento Eletrnico
Vlvula reguladora de vazo (VCV)
A vlvula reguladora de vazo (VCV) regula
a transferncia de combustvel da bomba de
transferncia interna, que integrada bomba de combustvel (DCP), para os elementos da bomba de combustvel. Desta forma,
a quantidade de combustvel pressurizado pode ser ajustada para as necessidades do motor.
A vlvula reguladora de vazo (VCV) diretamente fixada sobre a bomba de combustvel (DCP).
Importante: A vlvula reguladora de vazo
(VCV) no poder ser separada da bomba
de combustvel (DCP).

Vlvula reguladora de presso (PCV)


A vlvula reguladora de presso (PCV) controla a presso de combustvel na sada de
alta-presso da bomba de combustvel
(DCP) e, portanto, tambm no interior da prpria bomba. Alm disto, a vlvula reguladora
de presso amortece as flutuaes de presso que ocorrem durante o fornecimento de
combustvel por meio da bomba de combustvel e do processo de injeo.
Importante: Se houver necessidade de reparos, a vlvula reguladora de presso (PCV)
no poder ser separada da bomba de combustvel (DCP).

Identificao da bomba de combustvel


Vlvula VCV

Ateno: Para realizao de procedimentos de garantia, mandatrio o preenchimento dos


formulrios com a identificao do sensor.

Vlvula PCV

a.

Nmero do fabricante.

b.

Nmero de srie International.

c.

Ano de fabricao:
X = 2004
Y = 2005
Z = 2006

Ex.: X04/00001
X04 = Semana 4 do ano de 2004
00001 = Bomba 1 montada na semana 4 de
2004

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

195

Gerenciamento Eletrnico

Manual de Servio NGD 3.0E

Rail
O rail opera como um armazenador de altapresso para o combustvel que ser transferido atravs da bomba de combustvel
(DCP) para alimentar os injetores com a
quantidade e presso necessria de combustvel para qualquer condio de operao.
Importante: O sensor de alta-presso no
dever ser removido do rail.

Identificao do rail
Ateno: Para realizao de procedimentos de garantia, mandatrio o preenchimento dos formulrios com a identificao
do sensor.

Rail

1. Conexo dos tubos de alta-presso para


os injetores.
2. Conexo do tubo de alta-presso vindo
da bomba de combustvel.
3. Sensor de alta-presso:

196

a.

Nmero de srie Siemens VDO.

b.

Nmero de srie International.

c.

Perodo de fabricao.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Gerenciamento Eletrnico
Injetor
Os injetores piezo-eltricos, que so
conectados ao rail, injetam a quantidade necessria de combustvel na cmara de combusto para todas condies de operao do
motor.
Importante:
Os conectores do chicote eltrico entre o
injetor e a ECU no podem ser desconectados enquanto o motor estiver em funcionamento, sob risco de danificar o mesmo.

Injetor
2
1
4

Em caso de reparos, os injetores no podem


ser desmontados. Nenhuma pea poder ser
solta ou desparafusada, pois isso causa o
comprometimento de seu perfeito funcionamento e a perda automtica de garantia.
1.

Atuador piezo-eltrico.

2.

Conector.

3.

Conexo de alta-presso.

4.

Retorno de combustvel.

5.

Cabea do injetor.

6.

Porta-injetor.

7.

Bico injetor.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

197

Gerenciamento Eletrnico

Manual de Servio NGD 3.0E

Identificao do injetor
Ateno: Para realizao de procedimentos de garantia, mandatrio o preenchimento dos formulrios com a identificao
do sensor.
a.

Nmero IESA.

b.

Ano de fabricao:

Injetor

C = 2003
D = 2004
E = 2005
c.

Ms:
A = Janeiro
B = Fevereiro
C = ---L = Dezembro

d) Dia:
1 - 31
e) Nmero de srie:
00001 - 99999

198

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Gerenciamento Eletrnico
Mdulo eletrnico do motor (ECU)
O mdulo eletrnico do motor ou unidade de
controle do motor testa todos processos necessrios ao controle de todo o sistema do
motor. Em funo das necessidades do usurio e dos dados recebidos do motor e do
veculo (como rotao do motor, velocidade
do veculo, temperatura do lquido de arrefecimento, massa de ar, etc), esta unidade
calcula as informaes de sada necessrias (como quantidade de combustvel injetado, presso do combustvel, etc.). Alm disto, so verificadas funes do prprio veculo, como o sistema de imobilizao.
A unidade de controle do motor comunicase com outras unidades de controle e comando (como por exemplo, o ABS, ar-condicionado, etc.) atravs do barramento CAN de
comunicao.

Cuidado - alta-tenso
Quando forem executados servios na ECU,
devem ser observadas todas medidas
usuais para o trabalho em presena de altatenso.
Observao: Enquanto o motor estiver em
operao, no devero ser
desligados os conectores da
unidade de controle (ECU),
sob risco de causar srios
danos ao motor.
ECU

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Identificao da ECU do motor


a.

Data.

b.

Nmero Siemens.

c.

Cdigo de barras para identificao Ford.

199

Gerenciamento Eletrnico

Manual de Servio NGD 3.0E

Identificao dos pinos do Mdulo Eletrnico do Motor (ECU)

A1

RX-PATS

E1

No conectado

A2

Reservado

E2

No conectado

A3

CAN em nvel baixo

E3

Sensor do pedal de embreagem

A4

CAN em nvel alto

E4

Sensor do pedal de freio (redundante)

B1

No conectado

F1

No conectado

B2

No conectado

F2

B3

Ar-condicionado

F3

Sensor de posio do pedal do acelerador


(alimentao sinal 1)
No conectado

B4

No conectado

F4

Sensor do pedal do acelerador (terra)

C1

No conectado

G1

No conectado

C2

Sensor de posio do pedal do acelerador


(Sinal 2)

G2

Sensor de posio do pedal do acelerador


(alimentao sinal 2)

C3

Positivo da bateria para chave de ignio

G3

Sensor de posio do pedal do acelerador (sinal 1)

C4

Reservado

G4

Terra

D1

Reservado

H1

No conectado

D2

TX-PATS

H2

No conectado

D3

Reservado

H3

Sensor do pedal do acelerador (terra)

D4

No conectado

H4

Terra

200

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Gerenciamento Eletrnico

Manual de Servio NGD 3.0E

A1

Ar-condicionado (sinal ligado / desligado)

G1

No conectado

A2

Sensor T-MAP (sinal)

G2

Reservado

A3

Reservado

G3

No conectado

A4

Reservado

G4

Positivo da bateria

B1

Sensor de gua no combustvel

H1

No conectado

B2

Reservado

H2

Reservado

B3

Reservado

H3

No conectado

B4

Reservado

H4

Reservado

C1

Reservado

J1

No conectado

C2

Reservado

J2

Sensor de temperatura do combustvel (terra)

C3

Sensor T-MAP (alimentao)

J3

No conectado

C4

Reservado

J4

D1

Sensor de alta presso (alimentao)

K1

Sensor T-MAP (terra)


Sensor de temperatura do lquido de arrefecimento
(terra)

D2

Interruptor da luz do freio

K2

Terra

D3

Reservado

K3

No conectado

D4

Reservado

K4

No conectado

E1

No conectado

L1

No conectado

E2

Sensor do comando de vlvula - Posio (terra)

L2

No conectado

E3

Sensor de rotao do virabrequim - Rotao (sinal)

L3

No conectado

E4

Sensor de rotao do virabrequim - Rotao (terra)

L4

Vlvula reguladora de presso (PCV)

F1

No conectado

M1

No conectado

F2

Sensor de gua no combustvel (terra)

M2

Reservado

F3

Reservado

M3

Reservado

F4

Reservado

M4

Vlvula reguladora de vazo (VCV)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

201

Gerenciamento Eletrnico

A1
A2
A3
A4
B1
B2
B3
B4
C1
C2
C3
C4
D1
D2
D3
D4

202

Reservado
Sensor de temperatura do lquido de
arrefecimento (sinal)
Sensor de temperatura do combustvel (sinal)
Bomba de combustvel (alimentao do sinal)
Sensor T-MAP (terra)
Sensor de alta-presso (sinal)
Sensor de alta-presso (terra)
Reservado
Sensor do comando de vlvula - Posio (sinal)
Sensor de velocidade do veculo (sinal)
Imobilizador (sinal)
Terra
Reservado
Rel PCM (sinal)
Reservado
Bomba de combustvel (sinal)

Manual de Servio NGD 3.0E

E1
E2

Reservado
Sensor de velocidade do veculo (sada)

E3
E4
F1
F2
F3
F4
G1
G2
G3
G4
H1
H2
H3
H4

Tenso positiva chaveada do rel de potncia


Reservado
Reservado
Tenso positiva chaveada do rel de potncia
Tenso positiva chaveada do rel de potncia
Rel da embreagem do ar-condicionado
Injetor cilindro 2 (+)
Injetor cilindro 3 (+)
Injetor cilindro 4 (+)
Injetor cilindro 1 (+)
Injetor cilindro 1 (-)
Injetor cilindro 2 (-)
Injetor cilindro 4 (-)
Injetor cilindro 3 (-)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Gerenciamento Eletrnico

203

Manual de Servio NGD 3.0E


NOTAS

204

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas
1.

Valores nominais e condies de


operao do sistema

1.1 Valores tpicos para diversas condies


de operao
1.1.1 Condies:

Veculo parado;

Tanque: pelo menos abastecido at a metade;

Tenso da bateria: 12-14,7 V;

Temperatura ambiente: aprox. 20 C;

Temperatura de operao do motor: 80-90 C.

Observao:
Todos os pontos de consumo eltrico ou mecnico devem estar desligados.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

205

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

Valores tpicos para condio de ignio acionada:


Min.

Mx.

Rotao do motor

rpm

Temperatura de arrefecimento

15

25

Temperatura do ar de admisso
Valor do sensor do pedal do acelerador
Tenso da bateria
Quantidade de injeo - Injeo completa
Quantidade de injeo - Pr-injeo

C
%
V
mg/injeo
mg/injeo

15
0
8
32
0

25
0
13
36
0

Quantidade de injeo - Injeo principal

mg/injeo

Durao de controle da injeo principal

ms

ms
DPMS
DPMS

0
0
0

0
0
0

MPa
MPa

0
0

0
0,5

PCV PWM

Corrente PCV

0,3

VCV PWM
Corrente VCV
Temperatura do combustvel
Limitao de fumaa

%
A
C
mg/injeo

0
0
15
240

0
0,33
25
270

Valor real de massa de ar de admisso

mg/injeo

Presso absoluta antes do filtro de combustvel (esttica)


Presso absoluta no fluxo de retorno da bomba (esttica)

bar
bar

0,9
0,9

1,1
1,1

Presso absoluta no fluxo de retorno do injetor (esttica)

bar

0,9

1,1

Presso absoluta no fluxo de retorno completo (esttica)

bar

0,9

1,1

Durao de controle da pr-injeo


Incio da injeo principal
Incio da pr-injeo
Presso do Rail - Valor nominal
Presso do Rail - Valor real

206

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

Valores tpicos para condio de marcha-lenta a frio:

Rotao do motor

rpm

Temperatura de arrefecimento

Temperatura do ar de admisso
Valor do sensor do pedal do acelerador
Tenso da bateria
Quantidade de injeo - Injeo completa
Quantidade de injeo - Pr-injeo

C
%
V
mg/injeo
mg/injeo

Quantidade de injeo - Injeo principal

mg/injeo

Durao de controle da injeo principal

ms

Durao de controle da pr-injeo


Incio da injeo principal
Incio da pr-injeo
Presso do Rail - Valor nominal
Presso do Rail - Valor real

ms
DPMS
DPMS
MPa
MPa

PCV PWM

Corrente PCV

Min.

Mx.

790
18
15

1000
25
25

0
12
12
2,5
9

0
15
17,5
3
14,5

0,7
0,4
-10,5

1,1
0,6
-6,6

-25
21,5
19,5

-20
23
25

11
0,26

14
0,37

VCV PWM
Corrente VCV
Temperatura do combustvel
Limitao de fumaa

%
A
C
mg/injeo

20
0,7
20

24
0,85
25

35

39

Valor real de massa de ar de admisso


Presso absoluta antes do filtro de combustvel (esttica)

mg/injeo
bar

700
1,3

750
1,7

Presso absoluta no fluxo de retorno da bomba (esttica)

bar

1,3

1,7

Presso absoluta no fluxo de retorno do injetor (esttica)


Presso absoluta no fluxo de retorno completo (esttica)

bar
bar

1,8
1,3

2,4
1,7

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

207

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

Valores tpicos para condio de marcha-lenta a quente:


Min.

Mx.

Rotao do motor

rpm

775

850

Temperatura de arrefecimento

82

95

Temperatura do ar de admisso
Valor do sensor do pedal do acelerador
Tenso da bateria
Quantidade de injeo - Injeo completa
Quantidade de injeo - Pr-injeo

C
%
V
mg/injeo
mg/injeo

15
0
12
4,5
1,5

40
0
15
7
2,5

Quantidade de injeo - Injeo principal

mg/injeo

4,5

Durao de controle da injeo principal

ms

0,4

0,6

ms
DPMS
DPMS

0,3
-5
-17

0,45
-3,5
-15,5

MPa
MPa

21
20

23
24

PCV PWM

12

13,5

Corrente PCV

0,3

0,4

VCV PWM
Corrente VCV
Temperatura do combustvel
Limitao de fumaa

%
A
C
mg/injeo

18
0,5
38
34

21
0,7
50
40

Valor real de massa de ar de admisso

mg/injeo

675

710

Presso absoluta antes do filtro de combustvel (esttica)


Presso absoluta no fluxo de retorno da bomba (esttica)

bar
bar

1,3
1,3

1,7
1,7

Presso absoluta no fluxo de retorno do injetor (esttica)

bar

1,8

2,4

Presso absoluta no fluxo de retorno completo (esttica)

bar

1,3

1,7

Durao de controle da pr-injeo


Incio da injeo principal
Incio da pr-injeo
Presso do Rail - Valor nominal
Presso do Rail - Valor real

208

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

Valores tpicos para condio a 2000 rpm, sem carga:


Min.

Mx.

Rotao do motor

rpm

1900

2100

Temperatura de arrefecimento

89

92

Temperatura do ar de admisso
Valor do sensor do pedal do acelerador
Tenso da bateria
Quantidade de injeo - Injeo completa
Quantidade de injeo - Pr-injeo

C
%
V
mg/injeo
mg/injeo

15
9
12
4,2
1,5

45
14
15
8,5
1,9

Quantidade de injeo - Injeo principal

mg/injeo

2,7

6,7

Durao de controle da injeo principal

ms

0,4

0,6

ms
DPMS
DPMS

0,25
-13,3
-34

0,34
-11,7
-29,5

MPa
MPa

21,5
21,5

27,1
27,1

PCV PWM

12

14

Corrente PCV

0,3

0,5

VCV PWM
Corrente VCV
Temperatura do combustvel
Limitao de fumaa

%
A
C
mg/injeo

20
0,6
40
40

22
0,75
50
43

Valor real de massa de ar de admisso

mg/injeo

700

750

Presso absoluta antes do filtro de combustvel (esttica)


Presso absoluta no fluxo de retorno da bomba (esttica)

bar
bar

1,3
1,3

1,7
1,7

Presso absoluta no fluxo de retorno do injetor (esttica)

bar

1,8

2,4

Presso absoluta no fluxo de retorno completo (esttica)

bar

1,3

1,7

Durao de controle da pr-injeo


Incio da injeo principal
Incio da pr-injeo
Presso do Rail - Valor nominal
Presso do Rail - Valor real

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

209

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

Valores tpicos para condio a 4000 rpm, sem carga:


Min.

Mx.

Rotao do motor

rpm

3900

4100

Temperatura de arrefecimento

85

100

Temperatura do ar de admisso
Valor do sensor do pedal do acelerador
Tenso da bateria
Quantidade de injeo - Injeo completa
Quantidade de injeo - Pr-injeo

C
%
V
mg/injeo
mg/injeo

15
11
12
10,5
0

50
15,5
15
15
0

Quantidade de injeo - Injeo principal

mg/injeo

10,5

15

Durao de controle da injeo principal

ms

0,5

0,7

ms
DPMS
DPMS

0
-21
-21

0
-22
-21,5

MPa
MPa

21,5
21,5

27,1
27,1

PCV PWM

12

14

Corrente PCV

0,3

0,5

VCV PWM
Corrente VCV
Temperatura do combustvel
Limitao de fumaa

%
A
C
mg/injeo

20
0,6
40
40

22
0,75
50
43

Valor real de massa de ar de admisso

mg/injeo

700

750

Presso absoluta antes do filtro de combustvel (esttica)


Presso absoluta no fluxo de retorno da bomba (esttica)

bar
bar

1,3
1,3

1,7
1,7

Presso absoluta no fluxo de retorno do injetor (esttica)

bar

1,8

2,4

Presso absoluta no fluxo de retorno completo (esttica)

bar

1,3

1,7

Durao de controle da pr-injeo


Incio da injeo principal
Incio da pr-injeo
Presso do Rail - Valor nominal
Presso do Rail - Valor real

210

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

Valores tpicos para condio a 1000 rpm, em 1 marcha:


Min.

Mx.

Rotao do motor

rpm

900

1100

Temperatura de arrefecimento

85

95

Temperatura do ar de admisso
Valor do sensor do pedal do acelerador
Tenso da bateria
Quantidade de injeo - Injeo completa
Quantidade de injeo - Pr-injeo

C
%
V
mg/injeo
mg/injeo

45
2,6
12
2,5
0

46
4,8
15
6,5
1,8

Quantidade de injeo - Injeo principal

mg/injeo

Durao de controle da injeo principal

ms

0,25

0,65

ms
DPMS
DPMS

0
-12
-26

0,4
-9
-9

MPa
MPa

21
21

23
23

PCV PWM

12

16

Corrente PCV

0,3

0,5

VCV PWM
Corrente VCV
Temperatura do combustvel
Limitao de fumaa

%
A
C
mg/injeo

19
0,5
40
38

22
0,7
60
41

Valor real de massa de ar de admisso

mg/injeo

660

710

Durao de controle da pr-injeo


Incio da injeo principal
Incio da pr-injeo
Presso do Rail - Valor nominal
Presso do Rail - Valor real

Presso absoluta antes do filtro de combustvel (esttica)


Presso absoluta no fluxo de retorno da bomba (esttica)

bar

1,3

1,7

bar

1,3

1,7

Presso absoluta no fluxo de retorno do injetor (esttica)

bar

1,8

2,4

Presso absoluta no fluxo de retorno completo (esttica)

bar

1,3

1,7

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

211

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

Valores tpicos para condio a 2000 rpm, em 1 marcha:


Min.

Mx.

Rotao do motor

rpm

1900

2100

Temperatura de arrefecimento

80

95

Temperatura do ar de admisso
Valor do sensor do pedal do acelerador
Tenso da bateria
Quantidade de injeo - Injeo completa
Quantidade de injeo - Pr-injeo

C
%
V
mg/injeo
mg/injeo

15
10
12
5
1,5

45
17
15
10,5
2

Quantidade de injeo - Injeo principal

mg/injeo

3,5

Durao de controle da injeo principal

ms

0,4

0,65

ms
DPMS
DPMS

0,25
-13
-34

0,4
-11
-29

MPa
MPa

21
21

31
31

PCV PWM

12

15

Corrente PCV

0,3

0,5

VCV PWM
Corrente VCV
Temperatura do combustvel
Limitao de fumaa

%
A
C
mg/injeo

21
0,6
40
40

23
0,8
60
43

Valor real de massa de ar de admisso

mg/injeo

700

740

Presso absoluta antes do filtro de combustvel (esttica)


Presso absoluta no fluxo de retorno da bomba (esttica)

bar
bar

1,3
1,3

1,7
1,7

Presso absoluta no fluxo de retorno do injetor (esttica)

bar

1,8

2,4

Presso absoluta no fluxo de retorno completo (esttica)

bar

1,3

1,7

Durao de controle da pr-injeo


Incio da injeo principal
Incio da pr-injeo
Presso do Rail - Valor nominal
Presso do Rail - Valor real

212

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

1.2 Comportamento tpico de partida


1.2.1 Faixa de tolerncias

Rotao do motor

Partida:
150 250 rpm (partida a frio)
200 300 rpm (partida a quente)
Marcha-lenta:
30 rpm

Voltagem da bateria

UBat

10% (mx. 14,7) V

Quantidade injetada

MF

10%

Presso do rail

PRail

20%

Fator de servio de pulsao


da vlvula reguladora de
presso

PCV

10%

Fator de servio de pulsao


da vlvula reguladora de
vazo

VCV

+ 20%

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

213

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

Partida a frio
Temperatura do lquido de arrefecimento: 20 C

214

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

Partida a quente
Temperatura do lquido de arrefecimento: 80 C

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

215

Diagnstico de Falhas
2.

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de falhas

Observaes:
Falhas do sistema podem causar erros sequenciais que devem ser tratados de forma diferenciada durante
a ao corretiva. No incio da busca da falha, todos os sensores e atuadores devero ser testados e os
defeitos corrigidos. Sensores com defeito ou mal conectados podem interferir na anlise de falhas.
Se nenhum cdigo de falhas for mostrado, ou no houver possibilidade de leitura com ferramentas de
diagnstico, todos os testes devero ser realizados conforme:
(S) Instrues de teste Siemens;
(C) Instrues de teste do Cliente.
Procedimento para eliminar erros:
Um cdigo de falha pode ser causado por diversos fatores. Voc pode encontrar as possveis causas
neste captulo. Para uma descrio detalhada de erros individuais, veja o captulo Lista de cdigos de
falhas.
Anlise por sintomas

2.1 Lmpada de presena de falhas no acende quando a ignio ligada


2.2 Lmpada de presena de falhas acende enquanto o motor est em funcionamento
2.3 Motor no da partida
2.4 Motor apresenta problemas de partida
2.5 Problemas em partida a frio (principalmente em baixas temperaturas)
2.6 Motor segue em funcionamento aps seu desligamento na chave
2.7 Motor pra de funcionar
2.8 Rotao de marcha-lenta muito alta
2.9 Rotao de marcha-lenta muito baixa ou irregular
2.10 Veculo acelera pouco ou no acelera. A rotao do motor no aumenta ou aumenta lentamente
2.11 Veculo falha em velocidades constantes
2.12 Veculo acelera sem que haja atuao do pedal do acelerador
2.13 Veculo no desacelera (no opera como freio-motor)
2.14 Veculo falha em declives com a marcha engrenada
2.15 Veculo apresenta baixa potncia
2.16 Veculo apresenta potncia muito elevada
2.17 Oscilao de carga com a acelerao ou desacelerao
2.18 Veculo acelera de forma significativa, em decleves, ao se soltar o freio
2.19 Veculo apresenta fumaa na partida
2.20 Veculo emite fumaa (fumaa azul)
2.21 Veculo emite fumaa quando operando em aclives
2.22 Veculo emite fumaa branca (principalmente durante a partida)
2.23 Elevado consumo de combustvel
2.24 Motor apresenta rudos de detonao
2.25 Motor aquece muito

216

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

2.1 Lmpada de presena de falhas no acende quando a ignio ligada:


Causa da Falha

Localizao da Falha

Defeito na lmpada de
controle

Lmpada de controle

Sem tenso de
alimentao

Falha no sistema
eltrico do veculo

Cdigo

Ao Corretiva

Sem registro
Verifique o sistema
eltrico do veculo (C)
Sem registro(S)

2.2 Lmpada de presena de falhas acende enquanto o motor est em funcionamento


Causa da Falha
Falha diagnosticada

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Localizao da Falha
Verificar diagnstico

Cdigo
Sem registro

Ao Corretiva
Corrigir os erros

217

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

2.3 Motor no d partida

Causa da Falha

Localizao da Falha

Cdigo
P0562; P0563

Rotao de partida muito baixa

Baixa capacidade da bateria


Motor de partida com defeito ou rel
danificado

ECU no funciona

Unidade de controle do motor


sem funo

Ao Corretiva
Verifique a bateria (C)

P0615

Verifique o motor de partida e rel (C)

Falta alimentao de tenso para a


ECU.

Sem registro

Alimente atravs da chave de ignio


/ teste a alimentao da unidade de
controle (C)

Erro de hardware ou software na


unidade de controle do motor (ECU)

P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613;
P1639

Mau contato do terra com a ECU

Sem registro

Verifique a unidade de controle de


motor (ECU) e substitua, se
necessrio (ver cap. 4.5 )
Verifique a conexo do terra com a
ECU (C)
Verifique o rel principal e chave de
ignio (C).
Verifique terminal 15/30 na ECU (C)

Falha na alimentao principal da Falha no rel principal


unidade de controle do motor e
dos atuadores
Falha no chicote eltrico ou
conexes

P0685; P0687

Falha no chicote eltrico ou


conexes

P0642; P0643;
P0652; P0653

Verifique as conexes da linha de


alimentao (+) para os sensores (C).

Falha na ECU

P0642; P0643;
P0652; P0653

Troque a unidade de controle, se


necessrio.

Falha na alimentao dos


sensores (5 V)
Sensor sem sinal ou sinal
incorreto
Sistema de rodagem de
emergncia ativado

Falha no sensor

Sem sinal do sensor da rvore de


ECU no reconhece a rotao do comando ou sinal com falha
motor
Sem sinal do sensor da rvore de
manivelas ou sinal com falha
Bomba de transferncia interna com
problema; filtro de combustvel
bloqueado
Ar na tubulao de baixa-presso;
Pouco ou nenhum combustvel
na admisso
Vazamento na tubulao de baixapresso
Filtro de combustvel bloqueado
Tanque de combustvel vazio

218

Sem registro

Sem registro

Verifique as conexes eltricas (C)

Substitua o sensor (C)

Sem registro
P0340; P0341
P0335; P0336
P0001; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0190;
P0191; P0192;
P0193; P0194
P1933

Verifique conexes eltricas e o


sensor da rvore de comando (C)
Verifique conexes eltricas e o
sensor da rvore de manivelas (C)

Verifique o circuito de baixa-presso


(S) (ver cap. 4.2 )

Abastea o tanque (C)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

2.3 Motor no d partida (continuao)

Causa da Falha

Localizao da Falha
Pouco ou nenhum combustvel
na admisso

Falha na bomba de alta-presso

Defeito na PCV / VCV

Presso no rail muito baixa ou


sem presso

Vazamento na tubulao de altapresso / rail

Sem sinal do sensor de altapresso ou sinal com falha

Falha na ECU
Grande vazamento de
combustvel dos injetores
gua no combustvel e/ou
impurezas no tanque

Tanque de combustvel
contaminado ou abastecido com
combustvel incorreto

Defeito nos injetores

Um ou mais cilindros
inoperantes

Falha no chicote eltrico ou


conexes

Falha na ECU
Compresso muito baixa

Admisso de ar muito baixa

Filtro de ar entupido ou
tubulao de admisso
danificada (dobrada)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cdigo
P0001; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0190;
P0191; P0192;
P0193; P0194
P0002; P0089;
P0090; P0091;
P0092
P0001; P0002;
P0003; P0004;
P0089; P0090;
P0091; P0092
P0001; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0190;
P0191; P0192;
P0193; P0194
P0190; P0191;
P0192; P0193;
P0194
P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613
P0090; P0091;
P0092; P0089;
P0001
P1140
P0201; P0202;
P0203; P0204;
P0200; P1201;
P1202; P1203;
P1204
P0200; P0201;
P0202; P0203;
P0204; P1201;
P1202; P1203;
P1204; P0606
P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613
Sem registro
P0105; P 0107;
P0108; P0109;
P0110; P0112;
P0113; P0114

Ao Corretiva
Verifique o sistema de baixapresso (S) (ver cap. 4.2)

Verifique o sistema de altapresso (S) (ver cap. 4.3)

Verifique o sensor de alta-presso


(C) e sistema de alta-presso (C)
Verifique a ECU (S) e substitua, se
necessrio (ver cap. 4.5)
Verifique os injetores (S) (ver cap.
4.4)
Esvazie o tanque e limpe
apropriadamente, se necessrio
(C)
Verifique os injetores (S) (ver cap.
4.4). Verifique os conectores
eltricos (C)

Verifique os conectores eltricos


(C)

Substitua a ECU, se necessrio


(S) (ver cap. 4.5)
Verifique a compresso (C)

Verifique o sistema de
admisso de ar (C)

219

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

2.4 Motor apresenta problemas de partida

Causa da Falha

Localizao da Falha

Problemas com a ECU

Diversos efeitos possveis

Perda espordica de sinal dos


sensores ou atuadores

Falha no chicote eltrico ou


conexes
Baixa capacidade da bateria

Rotao de partida muito baixa

Motor de partida com defeito ou


rel danificado

Queda de tenso na ECU


durante a partida

Pouco ou nenhum combustvel


na admisso

Presso no rail muito baixa

220

Cdigo

Ao Corretiva

P0200; P0602;
Substitua a ECU, se necessrio (S)
P0606; P0608;
(ver cap 4.5)
P1612; P1613
Verifique o chicote eltrico e
Sem registro
conexes (C)
P0562; P0563 Verifique a bateria (C)
P0615

M ligao com terra

Verifique o motor de partida e rel


(C)
Verifique a conexo com o terra (C)

P0562
Problemas com a fonte de tenso
Bomba de transferncia interna
com problema
P0001; P0089;
Ar na tubulao de baixa-presso
P0090; P0091;
Vazamento na tubulao de
P0092; P0190;
baixa-presso
P0191; P0192;
Filtro de combustvel bloqueado /
P0193; P0194
saturado
Tanque de combustvel vazio
P0001; P0089;
P0090; P0091;
Pouco ou nenhum combustvel
P0092; P0190;
na admisso
P0191; P0192;
P0193; P0194
P0089; P0090;
Falha na bomba de alta-presso P0091; P0092;
P0001
P0002; P0003;
P0004; P0089;
Defeito na PCV / VCV
P0090; P0091;
P0092; P0001
P0200; P0602;
Falha na ECU
P0606; P0608;
P1612; P1613
P0001; P0089;
P0090; P0091;
Vazamento na tubulao de altaP0092; P0190;
presso / rail
P0191; P0192;
P0193; P0194
P0190; P0191;
Sem sinal do sensor de altaP0192; P0193;
presso ou sinal com falha
P0194
P0089; P0090;
Grande vazamento de
P0091; P0092;
combustvel dos injetores
P0001

Verifique o sistema de alimentao


(C)

Verifique o sistema de baixapresso (S) (ver cap. 4.2)

Abastea o tanque (C)

Verifique o sistema de baixapresso (S) (ver cap. 4.2)

Verifique o sistema de alta-presso


(S) (ver cap. 4.3)
Verifique o sistema de alta-presso
(S) (ver cap. 4.3)
Verifique a ECU e, caso nenhum
dos procedimentos (ver cap 4.5)
tenha resolvido, troque a ECU (S).

Verifique o sistema de alta-presso


(S) (ver cap. 4.3)

Verifique os injetores (S) (ver cap.


4.4)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E


2.4 Motor apresenta problemas de partida (continuao)

Localizao da Falha

Cdigo

Tanque de combustvel
contaminado ou abastecido com
combustvel incorreto

P1140

Causa da Falha
gua no combustvel e
impurezas no tanque

Defeito nos injetores

Um ou mais cilindros inoperantes Falha no chicote eltrico ou


conexes

Falha na ECU
Compresso muito baixa

Admisso de ar muito baixa

Filtro de ar entupido ou
tubulao de admisso
danificada (dobrada)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

P1201; P1202;
P1203; P1204;
P0201; P0202;
P0203; P0204;
P0200
P0200; P1201;
P1202; P1203;
P1204; P0200;
P0601; P0606
P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613
Sem registro
P0113

Ao Corretiva
Esvazie o tanque e limpe
apropriadamente, se necessrio
(C)
Verifique os injetores (S) (ver cap.
4.4)

Verifique os conectores eltricos


(C);
Verifique a ECU e, caso nenhum
dos procedimentos (ver cap 4.5)
tenha resolvido, troque a ECU (S).
Verifique a compresso (C)

Verifique o sistema de admisso


de ar (C)

221

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

2.5 Problemas em partida a frio (principalmente em baixas temperaturas)

Causa da Falha
Rotao de partida muito baixa

Localizao da Falha
Baixa capacidade da bateria
Viscosidade do leo do motor
errada
Motor de partida com defeito

Presso no rail muito baixa assim


como baixa quantidade de
combustvel injetada durante o
processo de partida

Falha no sistema de velas de


aquecimento (opcional)*

Pouco ou nenhum combustvel na


admisso

Sinal de temperatura de ar de
admisso muito alto
Sinal do sensor de temperatura
do lquido de arrefecimento est
muito alto
Sinal do sensor de temperatura
do combustvel est muito alto
Uma ou mais velas de
aquecimento danificadas
Defeito no rel das velas de
aquecimento
Lmpada da vela de aquecimento
com defeito
Filtro de combustvel bloqueado /
saturado

Cdigo

Ao Corretiva

P0562; P0563 Verifique a bateria (C)


Troque o leo do motor pelo
Sem registro
especificado
Verifique o motor de partida e
Sem registro
rel (C)
Verifique o sensor de
Sem registro
temperatura do ar de admisso
Verifique o sensor de
P0115; P0116;
temperatura do lquido de
P0117; P0118
arrefecimento
P0180; P0184; Verifique o sensor de
P0183
temperatura do combustvel (C)
Sem registro
Verifique o sistema de velas de
aquecimento (C)

Sem registro
Sem registro

Substitua o filtro de combustvel


(C)

Sem registro

Filtro de combustvel congelado


devido presena de gua

Sem registro

Filtro de combustvel obstrudo


devido formao de parafina

Sem registro

Substitua o filtro de combustvel


e, se necessrio, limpe o tanque
de combustvel (C)
Substitua o filtro de combustvel
e substitua o combustvel (C)
Verifique o sistema de baixa
presso (C) (ver cap 4.2)

Ar na tubulao de baixa presso Sem registro


Baixa compresso

Grande desgaste dos anis dos


pistes ou vazamento nas
vlvulas

Sem registro

Verifique a compresso (C)

Observao:
*O sistema de velas de aquecimento um componente opcional do sistema fornecido por Siemens VDO.
2.6 Motor segue em funcionamento aps seu desligamento na chave

Causa da Falha

Localizao da Falha
Chave de ignio com defeito

ECU do motor sem reao

Falha na ECU
Falha no chicote eltrico

222

Cdigo

Ao Corretiva
Verifique o terminal 15 da ECU
(C)

P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613
-

Verifique a ECU (C) (ver cap.


4.5)
Verifique o chicote eltrico (C)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

2.7 Motor pra de funcionar

Causa da Falha
Problemas com a ECU

Localizao da Falha
Diversos efeitos possveis

Pouco ou nenhum combustvel na


admisso

Falha na bomba de alta-presso

Defeito na PCV / VCV

Presso no rail muito baixa ou


sem presso

Vazamento na tubulao de altapresso / rail

Sem sinal do sensor de altapresso ou sinal com falha

Vazamento de combustvel dos


injetores

Falha na ECU
Perda espordica de tenso
na ECU

M ligao com terra

Problemas com a fonte de tenso


Perda espordica de sinal dos Falha no chicote eltrico ou
sensores ou atuadores
conexes

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cdigo
P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0190; P0191;
P0192; P0193;
P0194
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0001
P0002; P0003;
P0004; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0263;
P0266; P0269;
P0272; P0001
P0001; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0190;
P0191; P0192;
P0193; P0194
P0190; P0191;
P0192; P0193;
P0194
P0263; P0266;
P0269; P0272;
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0001
P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613
Sem registro
Sem registro
Sem registro

Ao Corretiva
Verifique a ECU e, caso
nenhum dos procedimentos
(ver cap 4.5) tenha resolvido,
troque a ECU (S).
Verifique o sistema de baixapresso (S) (ver cap. 4.2)

Verifique o sistema de altapresso (S) (ver cap. 4.3)

Verifique o sistema de altapresso (S) (ver cap. 4.3)

Verifique o sensor de altapresso e sistema de altapresso (S) (ver cap. 4.3)


Verifique os injetores (S) (ver
cap. 4.4)

Verifique ECU (C) (ver cap. 4.5)


Verifique a conexo com terra
(C)
Verifique a fonte de tenso (C)
Verifique o chicote eltrico e
conexes (C)

223

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

2.7 Motor pra de funcionar (continuao)

Causa da Falha

Localizao da Falha
Bomba de transferncia interna
com problema

Pouco ou nenhum
combustvel na admisso

Ar na tubulao de baixa-presso
Vazamento na tubulao de baixapresso
Filtro de combustvel bloqueado
Tanque de combustvel vazio

Filtro de ar entupido ou
tubulao de admisso
Admisso de ar muito baixa danificada (dobrada)

Cdigo
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0190; P0191;
P0192; P0193;
P0194

P0113

Vazamento na tubulao de
admisso aps o turbocompressor

ECU com mau ou nenhum


reconhecimento da
transmisso (> sem controle
de anti-falha)

Pedal de embreagem levemente


acionado
Interruptor do pedal de
embreagem com defeito ou mal
regulado
Sinal de velocidade do veculo
inexistente ou incorreto

Ao Corretiva

Verifique o sistema de baixapresso (S) (ver cap. 4.2)

Verifique o sistema de
admisso de ar (C)

Sem registro
Sem registro
P0608

2.8 Rotao de marcha-lenta muito alta

Causa da Falha

Localizao da Falha

Problemas co m a EC U

Diversos efeito s p ossveis

Tenso no veculo muito baixa

Re gulado r de tens o com d efeito


Muitas fo ntes de consumo de
ene rg ia liga das ao mesmo tempo
no veculo

Sinal d o senso r de temperatura


Sen sor d e temp eratura d o lquido
do lquido de a rrefecimento
de arrefe cime nto co m de fe ito
mu ito baixo
Posi o inco rreta do pe dal d o
acelerad or
Falha no sinal d o peda l do
acelerad or

De feito n o chicote e l trico o u


cone xes eltricas

Siste ma d e ro dage m de
emergn cia a tivado

Falha no se nsor do ped al do


acelerad or
Leitu ra d a me m ria de cd ig o d e
fa lha s

224

Cdigo

Ao Corretiva

Verifiq ue a EC U e, caso nen hum


P020 0; P060 2;
do s p ro cedimentos (ver cap. 4 .5)
P060 6; P060 8;
tenh a resolvido , sub stitu a a ECU
P1 612; P16 13
(S)

Sem re gistro

Verifiq ue o sistema eltrico do


ve culo (C)

Verifiq ue o senso r de tempera tura


P011 5; P011 6;
do lq uido de arrefe cime nto e se u
P011 7; P011 8;
ch icote eltrico e suas co nex es
P01 19
(C )
Sem re gistro

Verifiq ue o ped al do ace le ra dor (C )

P012 2; P012 3; Verifiq ue o senso r do pe dal d o


P022 2; P022 3; acele ra dor e suas con exe s
P2 135; P15 77 eltrica s (C )

Sem re gistro

C orrija os e rro s releva nte s (C )

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

2.9 Rotao de marcha-lenta muito baixa ou irregular

Causa da Falha
Problemas com a ECU

Admisso de ar muito baixa

Localizao da Falha
Diversos efeitos possveis

Filtro de ar entupido ou tubulao


de admisso danificada (dobrada)
Vazamento na tubulao de
admisso aps o turbocompressor
Bomba de transferncia interna com
problema
Ar na tubulao de baixa-presso

Pouco ou nenhum combustvel


na admisso

Vazamento na tubulao de baixapresso


Filtro de combustvel bloqueado
Tanque de combustvel vazio

Defeito na PCV / VCV

Defeito na bomba de de altapresso

Vazamento na tubulao de altapresso / rail


Flutuao de presso dentro do
rail
Sem sinal do sensor de alta-presso
ou sinal com falha
Vazamento na linha de baixapresso
Defeito nos injetores
Defeito no chicote eltrico ou
conexes eltricas

Falha na ECU

ECU no reage carga


adicional do compressor do
sistema de ar- condicionado

Defeito no sensor de presso do arcondicionado

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cdigo

Ao Corretiva

P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613

Verifique a ECU e, caso nenhum


dos procedimentos (ver cap. 4.5)
tenha resolvido, substitua a ECU
(S)

P0263; P0266;
P0269; P0272

Verifique o sistema de admisso


de ar (C)

P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0263; P0266;
P0269; P0272;
P0190; P0191;
P0192; P0193;
P0194

Verifique o sistema de baixapresso (S) (ver cap. 4.2)

Sem registro
P0002; P0003;
P0004; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0263;
P0266; P0269;
P0272; P0001
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0001; P0263;
P0266; P0269;
P0272
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0001; P0263;
P0266; P0269;
P0272; P0190;
P0191; P0192;
P0193; P0194
P0190; P0191;
P0192; P0193;
P0194

Abastea o tanque (C)

Verifique o sistema de altapresso (S) (ver cap. 4.3)

Verifique o sistema de altapresso (S) (ver cap. 4.3)

Sem registro

Verifique o sistema de baixapresso (S) (ver cap. 4.2)

P0263; P0266;
P0269; P0272

Verifique os injetores (S) (ver


cap. 4.4)

Sem registro

Verifique os conectores eltricos


(C)

P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613

Verifique a ECU e, caso nenhum


dos procedimentos (ver cap 4.5)
tenha resolvido, troque a ECU
(S)

Sem registro

Verifique o sensor de presso


do sistema de ar-condicionado
(C)

225

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

2.10 Veculo acelera pouco ou no acelera. A rotao do motor no aumenta


ou aumenta lentamente

Causa da Falha

Localizao da Falha

Cdigo

Problemas com a ECU

Diversos efeitos possveis

P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613

Admisso de ar muito baixa

Filtro de ar entupido ou
tubulao de admisso
danificada (dobrada)
Vazamento na tubulao de
admisso aps o
turbocompressor
Turbocompressor com defeito

P0263; P0266;
P0269; P0272

Bomba de transferncia interna


com problema
Ar na tubulao de baixapresso
Pouco ou nenhum combustvel
Vazamento na tubulao de
na admisso
baixa-presso
Filtro de combustvel bloqueado /
saturado
Tanque de combustvel vazio
Posio incorreta do pedal do
acelerador
Falha no sinal do pedal do
acelerador ou nenhum sinal

Defeito no chicote eltrico ou


conexes eltricas
Falha no sensor do pedal do
acelerador

Falha no sinal de freio


(havendo sinais de freio e de
pedal do acelerador constante
simultaneamente, o sinal de
pedal do acelerador
reduzido por razes de
Pouca quantidade de
combustvel injetada ou
sincronizao de injeo
incorreta

Pouca quantidade de
combustvel injetada ou
sincronizao de injeo
incorreta

226

Ao Corretiva
Verifique a ECU e, caso nenhum
dos procedimentos (ver cap. 4.5)
tenha resolvido, troque a ECU (S)

Verifique o sistema de admisso


de ar (C)

Verifique a presso do turbo (C)


P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0001; P0263;
P0266; P0269;
P0272; P0190;
P0191; P0192;
P0193; P0194

Verifique o sistema de baixapresso (S) (ver cap. 4.2)

Abastea o tanque (C)


Sem registro

P0122; P0123;
P0222; P0223;
P2135; P1577

Verifique o sensor do pedal do


acelerador e suas conexes
eltricas (C)

Defeito no interruptor do freio


P0571

Verifique o ABS (C)

Defeito no chicote eltrico ou


conexes eltricas
Defeito nos injetores, chicote
eltrico ou conexes eltricas

P0263; P0266;
P0269; P0272

Sinal do sensor de fluxo da


massa de ar muito baixo (>
reduo na quantidade injetada
para evitar fumaa preta)

P0263; P0266;
P0269; P0272

Vazamento na tubulao de
admisso aps o turbocompressor (> reduo na
quantidade injetada para evitar
fumaa preta)

P0263; P0266;
P0269; P0272

Falha na ECU

P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613

Verifique os injetores (S) (ver cap.


4.4)
Verifique o sensor de fluxo de
massa de ar (C). Verifique o
sistema de recirculao dos gases
de escape (C). Verifique o sistema
de admisso de ar (C)
Verifique o sensor de fluxo de
massa de ar (C). Verifique o
sistema de recirculao dos gases
de escape (C). Verifique o sistema
de admisso de ar (C)
Verifique a ECU e, caso nenhum
dos procedimentos (ver cap. 4.5)
tenha resolvido, troque a ECU (S)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

2.10 Veculo acelera pouco ou no acelera. A rotao do motor no aumenta


ou aumenta lentamente (continuao)

Causa da Falha

Localizao da Falha

Pouco ou nenhum combustvel


na admisso

Falha na bomba de alta-presso

Defeito na PCV / VCV

Presso no rail muito baixa


Vazamento na tubulao de altapresso / rail

Vazamento de combustvel dos


injetores

Sem sinal do sensor de altapresso ou sinal com falha

Falha na ECU

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cdigo
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0001; P0263;
P0266; P0269;
P0272; P0190;
P0191; P0192;
P0193; P0194
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0002
P0002; P0003;
P0004; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0001
P0001; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0190;
P0191; P0192;
P0193; P0194
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0002
P0263; P0266;
P0269; P0272;
P0190; P0191;
P0192; P0193;
P0194
P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613

Ao Corretiva

Verifique o sistema de baixapresso (S) (ver cap. 4.2)

Verifique o sistema de alta-presso


(S) (ver cap. 4.3)

Verifique os injetores (S) (ver cap.


4.4)

Verifique o sistema de alta-presso


(S) (ver cap. 4.3)

Substitua a ECU, se necessrio (S)


(ver cap. 4.5)

227

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

2.11 Veculo falha em velocidades constantes

Causa da Falha
Problemas com a ECU

Localizao da Falha
Diversos efeitos possveis
Pedal de embreagem levemente
acionado
Interruptor do pedal de
embreagem com defeito ou mal
regulado

ECU com mau ou nenhum


reconhecimento da transmisso
(> sem controle anti-falha)
Falha na ECU

Cdigo

Ao Corretiva

P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613

Verifique a ECU e, caso nenhum


dos procedimentos (ver cap 4.5)
tenha resolvido, troque a ECU
(S)
Verifique o interruptor da
embreagem (C)

Sem registro

P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613

Sinal de velocidade do veculo


inexistente ou incorreto

P0501

Falha na injeo

Um ou mais injetores com falha

P0263; P0266;
P0269; P0272

Falha no sinal do pedal do


acelerador

Posio incorreta do pedal do


acelerador
Defeito no chicote eltrico ou
conexes eltricas
Falha no sensor do pedal do
acelerador

Flutuao do sinal do sensor


T-MAP

Perda espordica de sinal dos


sensores ou atuadores

228

Caso nenhum dos testes


anteriores solucione o problema,
substitua a ECU (S) (ver cap.
4.5)
Verifique o sinal de velocidade
do veculo (C)

Sem registro
P0122; P0123;
P0222; P0223;
P2135; P1577

Verifique os injetores (S) (ver


cap. 4.4)
Verifique o pedal do acelerador
(C)
Verifique o sensor do pedal do
acelerador e suas conexes
eltricas (C)

P0263; cil 1
P0266; cil 2
P0269; cil 3
P0272; cil 4

Verifique o sistema de admisso


de ar (S)

Sensor T-MAP ou conexes


eltricas com defeito

P0238; P0239

Verifique o sensor T-MAP (C).


Verifique as conexes eltricas
(C)

Falha no chicote eltrico ou


conexes eltricas

Sem registro

Presena de gua no sistema de


admisso de ar

Verifique o chicote eltrico e


conexes (C)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E


2.11 Veculo falha em velocidades constantes (continuao)

Causa da Falha

Localizao da Falha

Defeito na PCV / VCV

Defeito na bomba de alta-presso

Vazamento na tubulao de altapresso / rail


Flutuao de presso dentro do
rail
Sem sinal do sensor de alta-presso
ou sinal com falha

Vazamento na tubulao de baixapresso

Defeito nos injetores


Defeito no chicote eltrico ou
conexes eltricas
Falha na ECU

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cdigo
P0002; P0003;
P0004; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0263;
P0266; P0269;
P0272; P0001
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0001; P0263;
P0266; P0269;
P0272
P0002; P0003;
P0004; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0263;
P0266; P0269;
P0272; P0001
P0263; P0266;
P0269; P0272;
P0190; P0191;
P0192; P0193;
P0194
P0002; P0003;
P0004; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0263;
P0266; P0269;
P0272; P0001
P0263; P0266;
P0269; P0272

Ao Corretiva

Verifique o sistema de alta-presso


(S) (ver cap. 4.3)

Verifique o sistema de alta-presso


(S) (ver cap. 4.3)

Verifique o sistema de baixa-presso


(S) (ver cap. 4.2)

Verifique os injetores (S) (ver cap.


4.4)

Sem registro

Verifique as conexes eltricas (C)

P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613

Caso nenhum dos testes anteriores,


solucione o problema, substitua a
ECU (S) (ver cap. 4.5)

229

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

2.12 Veculo acelera sem que haja atuao do pedal do acelerador

Causa da Falha

Localizao da Falha

Cdigo

Ao Corretiva

Problemas com a ECU

Diversos efeitos possveis

P0200; P0602; Verifique a ECU e, caso nenhum


P0606; P0608; dos procedimentos (ver cap. 4.5)
P1612; P1613 tenha resolvido, trocar a ECU (S)

Quantidade de combustvel
injetado muito alta ou
descontrolada

Injetor travou aberto

P0263; P0266; Verifique os injetores (S) (ver cap.


P0269; P0272 4.4)

Posio incorreta do pedal do


acelerador
Falha no sinal do pedal do
acelerador

Defeito no chicote eltrico ou


conexes eltricas
Falha no sensor do pedal do
acelerador

Defeito na PCV / VCV

Aumento repentino na presso


do rail

Falha na bomba de alta-presso

Sinal do sensor de alta-presso


com falha
Pedal de embreagem levemente
acionado
ECU com mau ou nenhum
Pedal de embreagem com
reconhecimento da transmisso
defeito ou mal regulado
(> falha no controle de torque)
Sinal de velocidade do veculo
inexistente ou incorreto

230

Sem registro

Verifique o pedal do acelerador (C)

P0122; P0123; Verifique o sensor do pedal do


P0222; P0223; acelerador e suas conexes
P2135; P1577 eltricas (C)
P0002; P0003;
P0004; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0263;
P0266; P0269;
P0272; P0001
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0001
P0263; P0266;
P0269; P0272;
P0190; P0191;
P0192; P0193;
P0194
Sem registro

P0608

Verifique o sistema de alta-presso


(S) (ver cap. 4.3)

Verifique o sistema de alta-presso


(S) (ver cap. 4.3)

Verifique o interruptor da
embreagem (C)
Verifique o sinal de velocidade do
veculo (C)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E


2.13 Veculo no desacelera (no opera como freio-motor)

C au sa d a F alh a

L o calizao d a F alh a

Problem as com a E C U

D ive rso s e feitos p ossveis


Po sio incorre ta do pe dal d o
ace le ra dor

Falha no sinal do p edal do


acelerado r

Fa lha n o se nsor do ped al do


ace le ra dor
D efeito no chicote e l trico o u
con exe s e ltrica s

Qu antida de de com bu stvel injetado


Inje to r travo u aberto
m u ito a lta ou descontro lad a

C d igo

A o C orretiva

P02 00; P 060 2; V erifiq ue a EC U e, ca so nenh um


P06 06; P 060 8; do s p ro cedim entos (ver ca p. 4.5)
P1 612 ; P16 13 tenh a resolvido , troca r a EC U (S)
Sem registro

V erifiq ue o peda l do ace lerad or (C )

P01 22; P 012 3; V erifiq ue o senso r do pe dal do


P02 22; P 022 3; acele ra dor e su as cone xes
P2 135 ; P15 77 eltrica s (C )

P02 63; P 026 6; V erifiq ue os injetores (S) (ver cap.


P0 269 ; P02 72 4.4)

2.14 Veculo falha em declives com a marcha engrenada

Causa da Falha

ECU com mau ou nenhum


reconhecimento da
transmisso (> sem controle
anti-falha)

Localizao da Falha

Cdigo

Pedal de embreagem levemente


acionado
Interruptor do pedal de
embreagem com defeito ou mal
regulado

Sem registro

Falha na ECU

Sem registro

Sinal de velocidade do veculo


inexistente ou incorreto
A marcha engatada muito alta

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

P0501
Sem registro

Ao Corretiva
Verifique o interruptor da
embreagem (C)

Verifique a ECU e, caso nenhum


dos procedimentos (ver cap. 4.5)
tenha resolvido, troque a ECU (S)
Verifique o sinal de velocidade do
veculo (C)
Reduza a marcha

231

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

2.15 Veculo apresenta baixa potncia

Causa da Falha
Problemas com a ECU
Sinal de temperatura do lquido
de refrigerao muito alto
(Diminuio da presso mx. do
rail e reduo da quantidade
injetada)
Sinal de temperatura do
combustvel muito alto
(Diminuio da presso mx. do
rail e reduo da quantidade
injetada para proteo das linhas
plsticas)
Marcha engatada no
reconhecida ou erro no sinal
(falha no controle de torque)

Sistema de rodagem de
emergncia ativado

Baixa admisso de ar

Sinal do pedal do acelerador


defeituoso

Localizao da Falha
Diversos efeitos possveis
Falha no sistema de
arrefecimento
Falha no sensor de
temperatura do lquido de
arrefecimento ou conectores
Tanque com pouco combustvel
com grande carga do motor e
alta temperatura
Falha no sensor de
temperatura do combustvel
Pedal de embreagem
levemente acionado
Interruptor de embreagem com
defeito ou mal regulado
Sinal de velocidade do veculo
inexistente ou incorreto
Leitura da memria de cdigo
de falhas

Ao Corretiva

Sem registro

Verifique o sistema de arrefecimento


(C)

P0115; P0116;
Verifique o sensor de temperatura e
P0117; P0118;
conexes eltricas (C)
P0119
Sem registro

P0180; P0182;
P0183; P0184

Verifique o sensor de temperatura


de combustvel (C)

Sem registro
P0704
Sem registro

Verifique o interruptor da
embreagem (C)
Verifique o sinal de velocidade do
veculo (C)

Sem registro

Filtro de ar entupido ou
tubulao de admisso
danificada (dobrada)

Sem registro

Vazamento na tubulao de
admisso aps o
turbocompressor

Sem registro

Sistema de admisso de ar
bloqueado

Sem registro

Limpe o sistema de admisso (C)

Turbocompressor ou controle
de vcuo defeituoso

Sem registro

Verifique a presso do turbo (C)

Posio defeituosa do pedal do


acelerador

Sem registro

Verifique o pedal do acelerador (C)

Sensor do pedal do acelerador


defeituoso
Chicote eltrico ou conexes
defeituosas

232

Cdigo

P0200; P0602; Verifique a ECU e, caso nenhum


P0606; P0608; dos procedimentos (ver cap 4.5)
P1612; P1613 tenha resolvido, troque a ECU (S)

Verifique o sistema de admisso de


ar (C)

P0122; P0123; Verifique o sensor do pedal do


P0222; P0223; acelerador e as conexes eltricas
P2135; P1577 (C)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

2.15 Veculo apresenta baixa potncia (continuao)

Causa da Falha

Localizao da Falha
Injetores defeituosos ou
bloqueados
Perda do sinal ou sinal muito
baixo do sensor de fluxo de
massa de ar (-> Reduo na
quantidade de injeo para evitar
fumaa preta)

Quantidade de combustvel
injetado muito pequena

Vazamento na linha de entrada


do turboalimentador (-> Reduo
na quantidade de injeo para
evitar fumaa preta)

Sinal de alta-presso defeituoso

Muito pouca admisso de


combustvel

Bomba de alta-presso
defeituosa
PCV / VCV defeituosa
Presso no rail muito baixa
Vazamento na tubulao de altapresso / rail

Sinal de alta-presso defeituoso

Admisso de ar incorreta

Intercooler entupido

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Cdigo
P0263; P0266;
P0269; P0272

Ao Corretiva
Verifique os injetores (S) (ver captulo
4.4)
Verifique o sensor de fluxo de massa
de ar (C)
Verifique o sistema de recirculao de
gases de escape (C)

P0263; P0266;
P0269; P0272

P0263; P0266;
P0269; P0272;
P0190; P0191;
P0192; P0193;
P0194
P0263; P0266;
P0269; P0272;
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0001
P0089; P0090;
P0002
P0002; P0003;
P0004; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0001
P0002; P0003;
P0004; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0263;
P0266; P0269;
P0272; P0001
P0190; P0191;
P0192; P0193;
P0194; P0263;
P0266; P0269;
P0272
Sem registro

Verifique o sensor de fluxo de massa


de ar (C)
Verifique o sistema de admisso de ar
(C)
Verifique o sistema de recirculao de
gases de escape (C)
Verifique o sistema de alta-presso (S)
(ver captulo 4.3)

Verifique o sistema de baixa-presso


(S) (ver captulo 4.2)

Verifique o sistema de alta-presso (S)


(ver captulo 4.3)

Verifique o sistema de alta-presso (S)


(ver captulo 4.3)

Limpe e substitua, se necessrio.


Verifique o sistema de admisso de ar
(C)

233

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

2.16 Veculo apresenta potncia muito elevada

Causa da Falha
Problemas com a ECU ou
modificao (chip-tuning)

Localizao da Falha
Diversos efeitos possveis
Injetores com defeito

Quantidade de combustvel
injetada muito alta

Sinal incorreto do sensor de


temperatura do lquido de
arrefecimento
Defeito na PCV / VCV

Presso do rail muito alta

Falha na bomba de alta-presso


Sinal do sensor de alta-presso
com falha

ECU com mau ou nenhum


reconhecimento da
transmisso (falha no
controle de torque)

Presso do turbo muito alta

Pedal de embreagem levemente


acionado
Interruptor do pedal de
embreagem com defeito ou mal
regulado
Sinal de velocidade do veculo
inexistente ou incorreto
Erro no controle de presso do
turbo

Cdigo
P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613
P0263; P0266;
P0269; P0272
P0115; P0116;
P0117; P0118;
P0119
P0002; P0003;
P0004; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0001
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0001
P0190; P0191;
P0192; P0193;
P0194

Ao Corretiva
Verifique a ECU e, caso nenhum
dos procedimentos (ver cap. 4.5)
tenha resolvido, trocar a ECU (S)
Verifique os injetores (S) (ver cap.
4.4)
Verifique o sensor de temperatura
do lquido de arrefecimento (C)

Verifique o sistema de alta-presso


(S) (ver cap. 4.3)

Verifique o sistema de alta-presso


(S) (ver cap. 4.3)

Sem registro

Verifique o interruptor da
embreagem (C)

Sem registro

Verifique o sinal de velocidade do


veculo (C)

Sem registro

Verifique a presso do turbo (C)

2.17 Oscilao de carga com a acelerao ou desacelerao

Causa da Falha

ECU com mau ou nenhum


reconhecimento da
transmisso (Amortecimento
da oscilao de carga no
est ocorrendo)

Localizao da Falha
Pedal de embreagem levemente
acionado
Interruptor do pedal de
embreagem com defeito ou mal
regulado
Falha na ECU

Sinal de velocidade do veculo


inexistente ou incorreto

234

Cdigo
Sem registro

Ao Corretiva
Verifique o interruptor da
embreagem (C)

P0200; P0602; Verifique a ECU e, caso nenhum


P0606; P0608; dos procedimentos (ver cap. 4.5)
P1612; P1613 tenha resolvido, troque a ECU (S)
Sem registro

Verifique o sinal de velocidade do


veculo (C)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

2.18 Veculo acelera de forma significativa, em declives, ao se soltar o freio

Causa da Falha

Localizao da Falha
Defeito no interruptor de freio do
sistema ABS

Sem reconhecimento do freio na ECU


(falha no controlador de marchalenta)
Falha na ECU

Cdigo
Sem registro

Ao Corretiva
Verifique o ABS (C)

Verifique a ECU e, caso


P0200; P0602; nenhum dos
P0606; P0608; procedimentos (ver cap.
P1612; P1613 4.5) tenha resolvido,
troque a ECU (S)

2.19 Veculo apresenta fumaa na partida

Causa da Falha

Presso do rail muito alta assim como a


quantidade de combustvel injetado durante
a partida

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Localizao da Falha
Sinal do sensor de temperatura do lquido
de arrefecimento muito baixo

Cdigo

Ao Corretiva

Verifique o sensor de
P0115; P0116; temperatura do lquido de
P0117; P0118; arrefecimento (C). Verifique o
sistema de alta-presso (S)
P0119
(ver cap. 4.3)

Verifique o sensor de
Sinal de temperatura do combustvel muito P0180; P0182; temperatura do combustvel
baixo
P0183; P0184 (C). Verifique o sistema de altapresso (S) (ver cap. 4.3)

235

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

2.20 Veculo emite fumaa (fumaa azul)

Causa da Falha
Nvel de leo lubrificante
muito elevado
Alto consumo de leo
lubrificante
Injetores apresentam
gotejamento

Quantidade de combustvel
injetada muito alta

Localizao da Falha

Injetores com defeito

Sem registro

Sinal incorreto do sensor de


temperatura do lquido de
arrefecimento
Falha na ECU do motor

Injetores obstrudos

Vazamento na tubulao de
admisso aps o turbocompressor
Turbocompressor ou controlador
de vcuo com defeito
Sistema de admisso de ar
obstrudo
Falha na bomba de alta-presso

Defeito na PCV / VCV

Sinal do sensor de alta-presso


com falha

Falha na ECU do motor

236

Verifique os injetores (S) (ver cap.


4.4)

P0115; P0116;
Verifique o sensor de temperatura
P0117; P0118;
do lquido de arrefecimento (C)
P0119
Verifique a ECU e substitua, caso
P0200; P0602;
nenhuma das alternativas anteriores
P0606; P0608;
tenha solucionado o problema (S)
P1612; P1613
(ver cap. 4.5)
P0263; P0266; Verifique os injetores (S) (ver cap.
P0269; P0272 4.4)
P0263; P0266; Verifique os injetores (S) (ver cap.
P0269; P0272 4.4)
Sem registro

Filtro de ar entupido ou tubulao


de admisso danificada (dobrada)

Presso do rail muito alta


(resultando em taxa de
recirculao de gases de
escape muito alta)

Sem registro
Sem registro

Combustvel de m qualidade

Admisso de ar muito baixa

Ao Corretiva
Drene o excesso de leo lubrificante
(C)

Desgaste do motor

Injetores com defeito


M preparao da mistura

Cdigo

Substitua o combustvel

Verifique o sistema de admisso de


P0263; P0266; ar (C)
P0269; P0272
Verifique a presso do turbo (C)
Sem registro

Limpe o sistema de admisso de ar


(C)

P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0001
P0002; P0003;
P0004; P0089; Verifique o sistema de alta-presso
P0090; P0091; (S) (ver cap. 4.3)
P0092; P0001
Verifique o sensor de alta-presso e
P0190; P0191;
as conexes eltricas (C). Verifique
P0192; P0193;
o sistema de alta-presso (S) (ver
P0194
cap. 4.3)
Verifique a ECU e substitua, caso
P0200; P0602;
nenhuma das alternativas anteriores
P0606; P0608;
tenha solucionado o problema (S)
P1612; P1613
(ver cap. 4.5)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

2.21 Veculo emite fumaa quando opera em aclives

Causa da Falha

Localizao da Falha

Sinal de presso de ar muito


Falha no sensor de presso do ar
alto
Sinal do sensor de
temperatura do ar muito
baixo

Sensor T-MAP defeituoso

Cdigo
Sem registro

Ao Corretiva
Verifique o sensor de presso do ar.
Se necessrio, substitua a ECU do
motor (S) (ver cap. 4.5)

P0110; P0112;
Verifique o sensor T-MAP (C)
P0113; P0114

2.22 Veculo emite fumaa branca (principalmente durante a partida)

Causa da Falha
Falha no sistema de velas de
aquecimento (opcional)*

Localizao da Falha
Uma ou mais velas de
aquecimento com defeito

Cdigo

Ao Corretiva

P0263; P0266;
P0269; P0272

Verifique o sistema de velas de


Rel ou chicote eltrico das velas P0263; P0266; aquecimento (C)
de aquecimento com defeito
P0269; P0272

Muitas partidas a frio sem


aquecer o motor

Combustvel no queimado no
sistema de escapamento do
veculo

Falha na injeo

Injetor travou aberto

Sem registro

Espere aquecer o motor (verifique


o nvel do leo lubrificante) (C)

P0263; P0266; Verifique os injetores (S) (ver cap.


P0269; P0272 4.4)

Observao:
* O sistema de velas de aquecimento um componente opcional do sistema fornecido por Siemens VDO.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

237

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

2.23 Elevado consumo de combustvel

Causa da Falha
Problemas com a ECU

Admisso de ar muito baixa

Vazamento de combustvel

Presso do rail muito alta

Quantidade de combustvel
injetada muito alta

Falha no sinal do pedal do


acelerador

M preparao da mistura

Localizao da Falha

P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613
Filtro de ar entupido ou tubulao de P0263; P0266;
admisso danificada (dobrada)
P0269; P0272
Turbocompressor ou controlador de
Sem registro
vcuo com defeito
Sistema de admisso de ar
Sem registro
obstrudo
P0089; P0090;
Vazamento de combustvel no
P0091; P0092;
sistema de baixa ou de alta-presso
P0001
P0002; P0003;
P0004; P0089;
Defeito na PCV / VCV
P0090; P0091;
P0092; P0001
P0089; P0090;
Falha na bomba de alta-presso
P0091; P0092;
P0001
P0190; P0191;
Sinal do sensor de alta-presso com
P0192; P0193;
falha
P0194
P0115; P0116;
Sinal incorreto do sensor de
P0117; P0118;
temperatura do lquido de
P0119
arrefecimento
P0200; P0602;
Falha na ECU do motor
P0606; P0608;
P1612; P1613
Posio incorreta do pedal do
Sem registro
acelerador
Defeito no chicote eltrico ou
P0122; P0123;
conexes eltricas
P0222; P0223;
Falha no sensor do pedal do
P2135; P1577
acelerador
P0263; P0266;
Injetores obstrudos
P0269; P0272

Diversos efeitos possveis

Ventilador ou radiador com defeito

Deficincia ou nenhum
arrefecimento do motor

Sinal incorreto do sensor de


temperatura do lquido de
arrefecimento
Falha na vlvula termosttica
Nvel do lquido de arrefecimento
muito baixo / vazamento no sistema

238

Cdigo

Sem registro

Ao Corretiva
Verifique a ECU e, caso nenhum dos
procedimentos (ver cap 4.5) tenha
resolvido, troque a ECU (S)
Verifique a admisso de ar (C)
Verifique a presso do turbo (C)
Limpe o sistema de admisso de ar
(C)
Verifique os sistemas de baixa e de
alta-presso (S) (ver cap. 4.2 e 4.3)

Verifique o sistema de alta-presso


(S) (ver cap. 4.3)

Verifique o sistema de alta-presso


(S) (ver cap. 4.3)
Verifique o sensor de temperatura do
lquido de arrefecimento (C)
Verifique a ECU e, caso nenhum dos
procedimentos (ver cap 4.5) tenha
resolvido, troque a ECU (S)

Verifique o sensor do pedal do


acelerador (C)

Verifique os injetores (J) (ver cap.


4.4)
Verifique o sistema de arrefecimento
(C)

P0115; P0116;
P0117; P0118;
Verifique o sensor de temperatura do
P0119
lquido de arrefecimento (C)
Sem registro Verifique a vlvula termosttica (C)
Sem registro

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

2.24 Motor apresenta rudos de detonao

Causa da Falha

Localizao da Falha
Defeito na PCV / VCV

Falha na bomba de alta-presso


Presso do rail muito alta
Sinal do sensor de alta com
falha

Falha na ECU do motor


M preparao da mistura

Falha nos injetores / jatos

Combustvel de m qualidade

Cdigo

Ao Corretiva

P0002; P0003;
P0004; P0089;
P0090; P0091;
P0092; P0001
P0089; P0090;
P0091; P0092;
P0001

Verifique o sistema de alta-presso


(S) (ver cap. 4.3)

P0190; P0191;
P0192; P0193;
P0194

Verifique as conexes eltricas (C).


Verifique o sistema de alta-presso
(S) (ver cap. 4.3)

P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613
P0263; P0266;
P0269; P0272
Sem registro

Verifique a ECU e, caso nenhum


dos procedimentos (ver cap. 4.5)
tenha resolvido, troque a ECU (S)
Verifique os injetores (S) (ver cap.
4.4)

2.25 Motor aquece muito

Causa da Falha
Problemas com a ECU

Deficincia ou nenhum
arrefecimento do motor

Admisso de ar incorreta

Localizao da Falha
Diversos efeitos possveis

Cdigo
P0200; P0602;
P0606; P0608;
P1612; P1613

Ventilador ou radiador com defeito

Sem registro

Sinal incorreto do sensor de


temperatura do lquido de
arrefecimento
Nvel do lquido de arrefecimento
muito baixo / vazamento no sistema

P0115; P0116;
P0117; P0118;
P0119

Sem registro

Falha na vlvula de purga


Falha na vlvula termosttica

Sem registro
Sem registro

Intercooler obstruido

Sem registro

Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Verifique a ECU e, caso nenhum


dos procedimentos (ver cap 4.5)
tenha resolvido, troque a ECU (S)
Verifique o sistema de arrefecimento
(C)
Verifique o sensor de temperatura
do lquido de arrefecimento (C)

Sem registro

Defeito no chicote eltrico

MWM-International Motores

Ao Corretiva

Verifique os conectores do chicote


eltrico (C)
Verifique a vlvula de purga (C)
Verifique a vlvula termosttica (C)
Limpe e, substitua, se necessrio.
Verifique o sistema de admisso de
ar (C)

239

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

3. Lista de cdigos de falha DTC


DTC
Especfico
P0001

Tipo de Falha
VCV com a mola de restaurao no
fechada ou no tem nenhum sinal eltrico.
Funo da presso do rail:
A adaptao VCV est excedendo um
ponto inicial especfico.
Quantidade de vazamento dos injetores
est muito alta.
Verifique os injetores e o sistema de
alta-presso.

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)

O motor pra. A par- Fatores novamentida no possvel:


te dentro das
Limitao de FUP. tolerncias.
Limitao de torque.
O motor funciona:
Limitao de FUP.
Limitao de torque.
Limitao de
rotao do motor.

P0002

Conexo do fio VCV:


Curto-circuito ao terra (VCV fechada)
Consumo excessivo de potncia eltrica
da VCV
Curto-circuito ao terra ou descontinuidade
na realimentao da medio de corrente.

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0003

Conexo do fio VCV:


Descontinuidade do fio (VCV aberta)

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0004

Conexo do fio VCV:


(VCV fechada)
Curto-circuito ao + ou na bobina
Curto-circuito ao + ou na realimentao
da medio de corrente.

O motor pra. A parti- Fatores novamente dentro das


da no possvel:
Limitao de FUP. tolerncias.
Limitao de torque.
O motor funciona:
Limitao de FUP.
Limitao de torque.
Limitao de rotao do motor.

P0089

Controle de presso do rail:


Falha no controle de presso do rail.

Limitao de torque. Controladores no Limitao de rota- vamente dentro das


tolerncias.
o do motor.

P0090

Conexo do fio PCV (PCV aberta):


Curto-circuito ao + ou na bobina.
Curto-circuito ao + na realimentao da
medio de corrente.
Curto-circuito ao terra.
Descontinuidade do fio.

240

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

3. Lista de cdigos de falha DTC (continuao)


DTC
Especfico

Tipo de Falha

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)

P0091

Controle de presso do rail:


Presso nominal do rail no alcanada
Controlador de presso do rail (PI) no
batente inferior / posio final (MN.)

O motor pra. A par- Fatores novamente dentro das


tida no possvel:
Limitao de FUP. tolerncias.
Limitao de torque.
Limitao de rotao do motor

P0092

Controle de presso do rail:


Presso nominal do rail no alcanada.
Controlador de presso do rail (PI) no
batente superior / posio final (MX.).

O motor pra. A partida no possvel:


Limitao de FUP
e torque.
Limitao de rotao do motor
Reduo de torque /
Limitao de PCV.

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0096

Sensor de temperatura do ar de carga:


Gradiente (aumento) muito alto.

Valor substituto:
100 C

Nenhum erro
detectado.

P0097

Sensor de temperatura do ar de carga:


Temperatura do ar de carga muito
baixa comparada temperatura do
ar de admisso (MIN)

Valor substituto:
100 C

Nenhum erro
detectado.

P0098

Sensor de temperatura do ar de carga:


Temperatura do ar de carga muito alta
comparada temperatura do ar de
admisso (MAX)

Valor substituto:
100 C

Nenhum erro
detectado.

P0107

Sensor de presso ambiente:


Presso ambiente cai abaixo do
limite especificado: (MIN).
Curto-circuito ao +.
Presso ambiente muito baixa.
Presso ambiente em marcha-lenta/
partida est muito baixa comparada presso do tubo de suco.

Valor substituto:
1000 mbar

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

241

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

3. Lista de cdigos de falha DTC (continuao)


DTC
Especfico

Tipo de Falha

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)

P0108

Sensor de presso de admisso.


Presso de admisso acima do limite
especificado: (MAX).
Curto-circuito ao terra.
Descontinuidade do fio.
Presso do tubo de suco muito alta.
Presso do tubo de suco em marchalenta/partida est muito baixa comparada presso ambiente.

Valor substituto:
1000 mbar

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0109

Sensor de presso ambiente:


Gradiente (aumento) de presso
ambiente muito grande.

Valor substituto:
1000 mbar

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0113

Sensor de temperatura do ar de admisso:


Temperatura do ar de admisso no
plausvel.

Valor substituto:
100 C

Nenhum erro
detectado.

P0116

Sensor de temperatura do lquido


de arrefecimento:
Temperatura do lquido de arrefecimento
no plausvel.

Valor substituto:
10 C

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0117

Sensor de temperatura do lquido


de arrefecimento:
Temperatura do lquido de arrefecimento
cai abaixo do limite especificado: (MIN).
Curto-circuito ao terra.

Valor substituto:
10 C

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0118

Sensor de temperatura do lquido


de arrefecimento:
Temperatura do lquido de arrefecimento
excede o limite especificado: (MAX).
Curto-circuito ao +.
Descontinuidade do fio.

Valor substituto:
10 C

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0119

Sensor de temperatura do lquido


de arrefecimento:
Gradiente (aumento muito grande).

Valor substituto:
10 C

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

242

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

3. Lista de cdigos de falha DTC (continuao)


DTC
Especfico

Tipo de Falha

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)

P0122

Sensor de valor do pedal:


Sinal do pedal do acelerador do canal 1
est abaixo do limite especificado (MIN)
Curto-circuito ao terra
Descontinuidade do fio

Limitao de
torque.
Limitao de
rotao do motor.

Retorno dentro das


tolerncias e aps
desligar / ligar a
chave.

P0123

Sensor de valor do pedal:


Sinal do pedal do acelerador do canal 1
est acima do limite especificado (MAX).
Curto-circuito ao +.

Limitao de
torque.
Limitao de
rotao do motor.

Retorno dentro das


tolerncias e aps
desligar / ligar a
chave.

P0180

Sensor de temperatura do combustvel:


Falha na malha de controle.

Valor substituto:
80 C

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0182

Sensor de temperatura do combustvel:


Temperatura de combustvel est abaixo
do limite especificado: (MIN).
Curto-circuito ao +.
Descontinuidade do fio.

Valor substituto:
80 C

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0183

Sensor de temperatura do combustvel:


Temperatura de combustvel
excede o limite especificado: (MAX).
Curto-circuito ao terra.

Valor substituto:
80 C

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0184

Sensor de temperatura do combustvel:


Gradiente (aumento) de temperatura ar/
combustvel muito grande.

Valor substituto:
80 C

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0190

Sensor de presso do rail:


Falha na malha de controle.

Limitao de
FUP.
Limitao de
torque.
Limitao de
presso de
combustvel.

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0191

Sensor de presso do rail:


Desvio de presso do rail.
Presso do rail > valor limite.
Presso do rail entre o valor atual
e malha aberta no plausvel.

Limitao de
FUP.
Limitao de
torque.
Limitao de
presso de
combustvel.

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

243

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

3. Lista de cdigos de falha DTC (continuao)


DTC
Especfico

Tipo de Falha

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)

P0192

Sensor de presso do rail:


Tenso do sensor de presso do rail
excede o limite especificado: (MAX).
Curto-circuito ao +.
Descontinuidade do fio.

Limitao de FUP. Fatores novamen Limitao de torque. te dentro das


Limitao de
tolerncias.
presso de
combustvel.

P0193

Sensor de presso do rail:


Tenso do sensor de presso do rail cai
abaixo do limite especificado: (MIN).
Curto-circuito ao terra.

Limitao de FUP. Fatores novamente


Limitao de torque. dentro das
Limitao de
tolerncias.
presso de
combustvel.

P0194

Sensor de presso do rail:


Desvio de presso do rail
Presso do rail > valor limite
Teste de presso diferencial: (entre
presso atual/presso antiga) <
valor limite.
Gradiente (aumento) muito grande.

Limitao de FUP. Fatores novamen Limitao de torque. te dentro das


Limitao de
tolerncias.
presso de
combustvel.

P0200

Estgio piezo potncia:


Falha na inicializao do estgio
de potncia.
Falha no driver ATIC20.
Verificao de tenso:
Falha no chicote ou no injetor.

P0201

Estgio piezo potncia:


Injetor do cilindro 1 defeituoso.
Operao de carregamento ou
descarga defeituosa.

244

O motor pra. A partida no possvel

Aps desligar/ligar
a chave e a falha
no estiver mais
presente.

Limitao de torque.
Limitao de
rotao do motor.
O motor funciona
com 2 cilindros
no mnimo. Os
injetores com
problema so
desligados.
O balanceamento
dos cilindros e o
anti-falha so
desligados.

Aps desligar/ligar
a chave e a falha
no estiver mais
presente.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

3. Lista de cdigos de falha DTC (continuao)


DTC
Especfico

Tipo de Falha

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)

P0202

Estgio piezo potncia:


Injetor do cilindro 2 defeituoso.
Operao de carregamento ou
descarga defeituosa.

Limitao de torque.
Limitao de
rotao do motor.
O motor funciona
com 2 cilindros
no mnimo. Os
injetores com
problema so
desligados.
O balanceamento
dos cilindros e o
anti-falha
so desligados.

Aps desligar/ligar
a chave e a falha
no estiver mais
presente.

P0203

Estgio piezo potncia:


Injetor do cilindro 3 defeituoso.
Operao de carregamento ou
descarga defeituosa.

Limitao de torque.
Limitao de
rotao do motor.
O motor funciona
com 2 cilindros
no mnimo. Os
injetores com
problema so
desligados.
O balanceamento
dos cilindros e o
anti-falha so
desligados.

Aps desligar/ligar
a chave e a falha
no estiver mais
presente.

P0204

Estgio piezo potncia:


Injetor do cilindro 4 defeituoso.
Operao de carregamento ou
descarga defeituosa.

Limitao de torque.
Limitao de
rotao do motor.
O motor funciona
com 2 cilindros
no mnimo. Os
injetores com
problema so
desligados.
O balanceamento
dos cilindros e o
anti-falha so
desligados.

Aps desligar/ligar
a chave e a falha
no estiver mais
presente.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

245

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

3. Lista de cdigos de falha DTC (continuao)


DTC
Especfico

Tipo de Falha

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)

P0222

Sensor do pedal:
Sinal do pedal do acelerador do canal 2
est abaixo do limite especificado (MIN).
Curto-circuito ao terra.

Limitao de TQ.
Limitao de
rotao do motor.

Aps desligar/ligar
a chave e a falha
no estiver mais
presente.

P0223

Sensor do pedal:
Sinal do pedal do acelerador do canal 2
excede o limite especificado (MAX).
Curto-circuito ao +.
Descontinuidade do fio.

Limitao de TQ.
Limitao de
rotao do motor.

Aps desligar/ligar
a chave e a falha
no estiver mais
presente.

P0236

Sensor de presso do turbo:


Desvio na presso do turbo.
Presso do turbo > valor limite.
Teste de presso diferencial: (entre
presso atual/presso antiga) < valor
limite.
Gradiente (aumento) muito grande.

Valor substituto:
1500 mbar

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0237

Sensor de presso do turbo:


A presso do turbo cai abaixo do
limite especificado (MN.).
Curto-circuito ao +.
Presso do tubo de suco muito baixa.
Presso do tubo de suco em
marcha-lenta / na partida muito
baixa comparada presso ambiente.

Valor substituto:
1500 mbar

Fatores novamente dentro das


tolerncias

P0238

Sensor de presso do turbo


(especfico EURO 4):
A presso do turbo excede do
limite especificado (MX.).
Curto-circuito ao terra.
Descontinuidade do fio.
Presso do tubo de suco muito alta.
Presso do tubo de suco em
marcha-lenta / na partida muito
baixa comparada presso ambiente.

Valor substituto:
1500 mbar

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

246

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

3. Lista de cdigos de falha DTC (continuao)


DTC
Especfico

Tipo de Falha

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)

P0263

Controle de balanceamento de cilindros:


Fator de balanceamento do cilindro 1
excede ou cai abaixo do limite
especificado.
Disperso excessiva da quantidade de
injeo dos injetores entre si
Verifique os injetores.

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0266

Controle de balanceamento de cilindros:


Fator de balanceamento do cilindro 2
excede ou cai abaixo do limite
especificado.
Disperso excessiva da quantidade de
injeo dos injetores entre si.
Verifique os injetores.

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0269

Controle de balanceamento de cilindros:


Fator de balanceamento do cilindro 3
excede ou cai abaixo do limite
especificado.
Disperso excessiva da quantidade de
injeo dos injetores entre si.
Verifique os injetores.

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0272

Controle de balanceamento de cilindros:


Fator de balanceamento do cilindro 4
excede ou cai abaixo do limite
especificado.
Disperso excessiva da quantidade de
injeo dos injetores entre si.
Verifique os injetores.

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0335

Sensor do virabrequim:
Sinal do virabrequim fora da faixa
de tolerncia.

Reao do sistema:
O motor pra.

Aps reconexo.

P0336

Sensor do virabrequim:
Linha para o sensor do virabrequim
interrompida.
Nenhum sinal do virabrequim presente.

Reao do sistema:
O motor pra.

Aps reconexo.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

247

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

3. Lista de cdigos de falha DTC (continuao)


DTC
Especfico

Tipo de Falha

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)

P0340

Sensor do comando de vlvulas:


Sinal do comando de vlvulas fora da
faixa de tolerncia.

Nenhuma reao
durante o funcionamento do motor.
Nova partida no
possvel.

Aps reconexo.

P0341

Sensor do comando de vlvulas:


Nenhum sinal do comando de vlvulas
presente.

Nenhuma reao
durante o funcionamento do motor.
Nova partida no
possvel.

Aps reconexo.

P0501

Sensor de velocidade:
Sinal de velocidade excede o
limite especificado (MAX).
Sinal de velocidade no plausvel
durante partida a frio (teste de
plausibilidade com V = 0).

Nenhum erro detectado.

P0562

Tenso da bateria muito baixa.

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0563

Tenso da bateria muito alta.

Fatores novamente dentro das


tolerncias.

P0571

Sensor do interruptor de teste do freio:


Sinal da luz de freio via CAN defeituoso.

Nenhum erro ativo.

Sensor do interruptor de teste do freio:


Sinal da luz de freio no plausvel
durante teste de freio.
Sensor do interruptor de teste do freio:
Sinal da luz de freio com sinal de teste
de freio no plausvel.
P0601

248

Auto-teste interno 1 na unidade de


controle do motor:
Erro de software de inicializao de CRC.
Erro de software da ECU CRC.
Erro de dados de calibrao de CRC.

Irreversvel.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

3. Lista de cdigos de falha DTC (continuao)


DTC
Especfico
P0606

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)

Estgio piezo potncia:


Inicializao do estgio de potncia
defeituosa.
Erro no driver ATIC20.
Erro SPI / PR / ID / T55.

O motor pra. A partida no possvel.

Aps desligar / ligar


a chave e a falha
no estiver mais
presente.

Erro de monitoramento interno na unidade


de comando do motor:
Microunidade.
Corte de injeo de combustvel no
plausvel.
Controle do limite da rotao mxima do
motor no plausvel.
Monitoramento do pedal do acelerador
no plausvel.
Comparao de sinal e valor calculado
do torque.
Rotao do motor no plausvel.
Monitoramento da ferramenta de servio
Conversor A/D (converso) no
plausvel.
Monitoramento Tempomat.

O motor pra. A partida no possvel.


Reinicializao.
O motor pra.
Limitao de rotao do motor.

Irreversvel.

Tipo de Falha

P0608

Sada do sinal de rotao (hardware):


Curto-circuito ao +.
Curto-circuito ao terra.

P0642

Tenso de alimentao 5V (VCC_1) para


o sensor de presso do rail est abaixo
do limite especificado (MIN).

Erro no detectado.

Limitao de TQ.
Limitao de FUP.
Limitao de rotao do motor.

Retorno dentro das


tolerncias e aps
desligar/ligar a chave.

Se VCC_1 e VCC_2
e tambm a rotao
do motor em 1200
rpm e no h
reao do pedal.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

249

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

3. Lista de cdigos de falha DTC (continuao)


DTC
Especfico
P0643

Tipo de Falha
Tenso de alimentao 5V (VCC_1)
para o sensor de presso do rail
excede o limite especificado (MAX).

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)

Limitao de TQ.
Limitao de FUP.
Limitao de rotoo do motor.

Retorno dentro das


tolerncias e aps
desligar/ligar a chave.

Se VCC_1 e VCC_2
e tambm a marchalenta em IS t0 1200
rpm e no h reao
do pedal.
P0652

Tenso de alimentao 5V (VCC_2)


para o sensor do pedal de acelerador
est abaixo do limite especificado (MIN).

Se VCC_1 e VCC_2
e tambm a marchalenta em IS t0 1200
rpm e no h reao
do pedal.

P0653

Tenso de alimentao 5V (VCC_2)


para o sensor do pedal de acelerador
excede o limite especificado (MAX).

Se VCC-1 e VCC-2 e Retorno dentro das


tolerncias e aps
tambm a marchadesligar/ligar a chave.
lenta em IS t0 1200
rpm e no h reao
do pedal.

P0654

Sinal Motor funcionando


Curto-circuito ao +.

P0685

Fio de conexo ao rel principal:


Curto-circuito ao terra.
Descontinuidade do fio.

O motor pra. Nova


partida no possvel.

Fatores novamente dentro das tolerncias.

P0687

Fio de conexo ao rel principal:


Curto-circuito ao +.

O motor pra. Nova


partida no possvel.

Fatores novamente dentro das tolerncias.

P0704

Interruptor da embreagem:
Valor do interruptor da embreagem
entre canais 1 e 2 no plausvel

P1140

Aviso de combustvel
gua no tanque.

250

Retorno dentro das


tolerncias e aps
desligar/ligar a chave.

Retorno dentro das


tolerncias e aps
desligar/ligar a chave.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

3. Lista de cdigos de falha DTC (continuao)


DTC
Especfico

Tipo de Falha

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)

P1201

Estgio piezo potncia:


Injetor do cilindro 1 defeituoso.
Tenso do injetor defeituosa.

Limitao de torque.
Limitao de
rotao do motor.
O motor funciona
com 2 cilindros
no mnimo. Os
injetores com
problema so
desligados.
O balanceamento
dos cilindros e o
anti-falha so
desligados.

Aps desligar/ligar
a chave e a falha
no estiver mais
presente.

P1202

Estgio piezo potncia:


Injetor do cilindro 2 defeituoso.
Tenso do injetor defeituosa.

Limitao de torque.
Limitao de
rotao do motor.
O motor funciona
com 2 cilindros
no mnimo. Os
injetores com
problema so
desligados.
O balanceamento
dos cilindros e o
anti-falha so
desligados.

Aps desligar/ligar
a chave e a falha
no estiver mais
presente.

P1203

Estgio piezo potncia:


Injetor do cilindro 3 defeituoso.
Tenso do injetor defeituosa.

Limitao de torque.
Limitao de
rotao do motor.
O motor funciona
com 2 cilindros
no mnimo. Os
injetores com
problema so
desligados.
O balanceamento
dos cilindros e o
anti-falha so
desligados.

Aps desligar/ligar
a chave e a falha
no estiver mais
presente.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

251

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

3. Lista de cdigos de falha DTC (continuao)


DTC
Especfico

Tipo de Falha

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)

P1204

Estgio piezo potncia:


Injetor do cilindro 4 defeituoso.
Tenso do injetor defeituosa.

Limitao de torque
Limitao de
rotao do motor
O motor funciona
com 2 cilindros
no mnimo. Os
injetores com
problema so
desligados.
O balanceamento
dos cilindros e o
anti-falha so
desligados.

Aps desligar/ligar
a chave e a falha
no estiver mais
presente.

P1563

Desligamento do motor:
Desligamento do motor por falha
nos injetores (eltrica).
Desligamento do motor por falha na
bomba.

Motor pra por


corte da injeo.
Motor pra
hidraulicamente.

Nenhum erro
detectado.

P1577

Sensor de valor do pedal:


Valor do sensor do pedal do acelerador
no plausvel
Sinal de gatilho do interruptor do freio
retido
Gradiente do sensor do pedal do acelerador entre canais 1 e 2 no plausvel

Retorno dentro das


tolerncias e aps
desligar/ligar a
chave.

P1612

Estgio piezo potncia:


Tenso do estgio de potncia para
os injetores na unidade de controle do
motor muito baixa (MIN)

Fatores novamente
dentro das tolerncias.

P1613

Estgio piezo potncia:


Tenso do estgio de potncia para
os injetores na unidade de controle do
motor muito alta (MAX)

Fatores novamente
dentro das tolerncias.

P1639

Codificao variante:
Codificao defeituosa.
Codificao incompleta.

252

A partida no
possvel.

Irreversvel.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

3. Lista de cdigos de falha DTC (continuao)


DTC
Especfico
P1933

Tipo de Falha

Valor substituto da
estratgia de limp
home (emergncia)

Combustvel:
Sinal de reserva de combustvel no
plausvel.

Condies de apagamento para limp


home (emergncia)
Nenhum erro detectado.

Nvel de combustvel muito baixo.


P2135

Sensor de valor do pedal:


Valor do sensor do pedal do acelerador
entre canais 1 e 2 no plausvel.

Limitao de TQ.
Limitao de rotao do motor.

Retorno dentro das


tolerncias e aps
desligar/ligar a
chave.

P2299

Sensor de valor do pedal:


Sinal gatilho do interruptor do freio retido.
Gradiente do sensor do pedal do
acelerador entre canais 1 e 2 no
plausvel.

Limitao de TQ.
Limitao de rotao do motor.

Retorno dentro das


tolerncias e aps
desligar/ligar a
chave.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

253

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

4. Instrues de teste
4.1 Condies para trabalho no Sistema de Combustvel Diesel

4.1.1 Recomendaes
Ateno:

No autorizado o uso de materiais com aditivos como detergentes para tubulaes de


combustvel ou revestimentos metlicos.

4.1.2 Instrues de segurana


Introduo
Qualquer servio realizado no sistema de injeo est sujeito s regulamentaes e regras:

Das autoridades competentes da Sade Pblica;

De preveno de acidentes de trabalho;

De proteo ambiental.

O trabalho deve ser executado por profissionais devidamente habilitados, familiarizados com regulamentos de segurana e as precaues especiais de segurana, e que tomem medidas que assegurem que
estes regulamentos sejam seguidos.

Instrues de segurana
Em considerao presso extremamente alta (1600 bar) que pode existir no sistema de combustvel, as
seguintes instrues de segurana devero ser observadas:

absolutamente proibido fumar nas proximidades do sistema de combustvel enquanto o mesmo


estiver sendo trabalhado;

Nenhum trabalho dever ser feito nas proximidades de chamas e fagulhas;

Nenhum trabalho dever ser feito no sistema de injeo de alta-presso com o motor em funcionamento;

Aguarde um perodo mnimo de 30 segundos aps o desligamento do motor para efetuar trabalhos
nos sistema de injeo.

Nota:

Este perodo de espera necessrio para que a presso de combustvel no sistema de injeo
caia presso ambiente.

Motor em funcionamento

Mantenha-se sempre longe do alcance de possveis jatos de combustvel, uma vez que eles podem
causar leses graves;

No ponha a mo na regio onde se suspeite de um possvel vazamento de combustvel sob presso;

No desconecte conectores nos injetores ou no mdulo eletrnico (ECU), pois isso pode causar
srios estragos no motor.

254

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

Perigo
Caso o trabalho tenha de ser executado na unidade de controle do motor (ECU), as regras e regulamentos
para preveno de acidentes com equipamentos de alta-voltagem tm que ser observados.

rea de trabalho
A rea de trabalho dever ser limpa (cho, mesa, ferramentas,) e desobstruda; as peas que estiverem
desmontadas para quaisquer reparos no motor devero ser guardadas em um ambiente livre de impurezas
como p, umidade, cavacos, etc, e protegidas.

Preparao
Antes de executar qualquer trabalho no sistema de injeo, poder ser necessria uma limpeza de componentes deste sistema sensvel (veja instrues abaixo) como um trabalho de preparao.
Os componentes sensveis do sistema so:

Injetores;

Bomba de combustvel de alta-presso;

Rail;

Tubos de alta-presso.

Importante:

Ao remover ou instalar a bomba de combustvel no rail, no segure a bomba pelos


conectores, conexes das linhas ou carcaas das vlvulas de controle de vazo e de
controle de presso.
Ao instalar ou remover o rail, no aplique esforos nem o carrgue pelo sensor de
alta-presso.
Caso contrrio, haver o risco de danos!

Observao:
A unidade de controle do motor pode ficar muito quente durante seu funcionamento. Uma alta temperatura
da carcaa no indica que a unidade esteja com problema.
Consulte o procedimento de teste da unidade de controle do motor (captulo B, seo 4.5).
Importante:

Regras para a limpeza:

Todo o pessoal dever utilizar roupas limpas.

Logo aps a desmontagem de conectores do sistema de alta-presso, todas as


aberturas devero ser protegidas com protetores plsticos para evitar a entrada de
impurezas dentro do sistema.
Torques de Segurana:

Sempre observe com ateno os torques para os componentes


do sistema de injeo (tubos, flanges dos injetores, rail e bomba de combustvel).

Utilize sempre torqumetros aferidos regularmente.

Importante:

Quando utilizar a ferramenta de servio, no a desconecte para interromper a sesso.


Use o interruptor apropriado.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

255

Diagnstico de Falhas
4.1.3

Manual de Servio NGD 3.0E

Informaes referentes troca de componentes e sua seqncia de trabalho

Fig. B1 - Vista geral dos componentes principais


As seguintes peas no devem ser desconectadas da bomba de combustvel de alta-presso (1):

Vlvula de controle de presso PCV (2)


Vlvula de controle de vazo VCV (3)
Conexo de sada de alta-presso (4)
Parafuso oco do niple terminal do banjo para a entrada da bomba (5)
Parafuso oco do niple terminal do banjo para o fluxo de retorno da bomba (6).

Importante:

No caso de algum destes componentes apresentar algum dano, a bomba de combustvel sempre dever ser enviada para a Siemens VDO para anlise.

No remova nem afrouxe o sensor de alta-presso (8) localizado no rail (7).


Importante:

256

Em caso de dano, o rail, as tubulaes de alta-presso ou o sensor de alta-presso


devero ser enviados Siemens VDO para anlise.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

Fig. B2 - Vista geral dos componentes principais


No desmonte o injetor (9).

No solte as conexes de alta-presso (10);

No solte as porcas (11).

Observao:
Nos casos onde um injetor v ser reutilizado, o bico dever ser limpo de toda contaminao com um pano
macio (se necessrio, com o auxlio de um lquido de limpeza de freio). Para evitar a penetrao de contaminao externa nos furos do bico, o cone do bico no dever ser limpo mecanicamente (ex.: com pano,
escova de ao).
Importante:

Em caso de dano, o injetor dever ser enviado para anlise na Siemens VDO.
A limpeza do bico do injetor com ultra-som no permitida!
Em princpio, todas as tubulaes de alta-presso (12) sempre devem ser substitudas quando nelas houver servio.
As tubulaes de alta-presso no so parte do sistema fornecido pela Siemens VDO.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

257

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

No abra a unidade de controle do motor (13):


Importante:

No caso de dano ECU, a mesma dever ser enviada


Siemens VDO para anlise.
A ECU no deve ser aberta.

Fig. B3 - Unidade de controle do motor

258

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

4.2 Verificao do sistema de baixa-presso


4.2.1 Verificao do sistema de transferncia interna de combustvel
Sintoma
Ocorrncia de bolhas de ar na tubulao de alimentao da bomba de combustvel. O motor no liga.

Pr-requisitos

Faa a leitura dos cdigos de falha e efetue as verificaes apropriadas.

Passos de teste:

Retire o ar do sistema de combustvel utilizando o procedimento especfico.

Verifique a bomba eltrica de transferncia de combustvel e certifique-se de que se a mesma esteja


transferindo combustvel suficiente.

Se a quantidade de combustvel fornecida for muito reduzida ou inexistente, ento devem ser verificados
os seguintes componentes:

Estado do filtro de combustvel quanto ao acmulo de impurezas;

Contedo do tanque (presena de outro combustvel que no seja o diesel, ou combustvel com
impurezas);

Tubulaes de alimentao e retorno quanto a vazamentos, danos s conexes ou alguma montagem


errada;

Desmonte a cmara de sobre-presso e verifique quanto a vazamentos (conforme especificaes do


fabricante). Verifique se o elemento filtrante na cmara de sobre-presso no apresenta entupimento.

Importante:

A linha entre o filtro de combustvel e a bomba de combustvel no pode ser aberta no


campo para evitar contaminao.

Recomenda-se no abrir as linhas de combustvel para o filtro de combustvel a fim de evitar a entrada de
ar no sistema. Caso isso ocorra, o ar dever ser eliminadado (sangria).
Importante:

Quando utilizar a ferramenta de servio, no a desconecte para interromper a sesso.


Use o interruptor apropriado.

A ECU dever ser reprogramada ou substituda quando ocorrerem os seguintes cdigos de falha:

Possveis entradas de cdigos de falhas

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Possveis falhas seqenciais

259

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

4.2.2 Verificao da bomba de transferncia interna (ITP)


Sintoma
O combustvel est presente no tubo de alimentao que vai bomba de combustvel (DCP), mas a coluna
de combustvel no se movimenta quando se d a partida no motor.

Pr-requisito:

Leia os cdigos de erro e execute as verificaes correspondentes.


O sistema de transferncia interna de combustvel encontra-se em condio normal de funcionamento.
Ver seco 4.2.1 Verificao do sistema de transferncia interna de combustvel.

Nota:

O combustvel ser bombeado para a DCP pela bomba eltrica de combustvel (EFP) montada
no tanque de combustvel. Em seguida, a bomba de transferncia interna (ITP) conduz o combustvel para a bomba de alta-presso (HPP) atravs da vlvula reguladora de vazo (VCV).
Para a lubrificao dos elementos da bomba, o combustvel tambm alimentado para o
interior da bomba, atravs da vlvula de retorno de onde ele conduzido para o retorno de
combustvel.
Durante a fase de partida, a EFP bombeia mais combustvel do que pode ser utilizado pela ITP.
Por causa disso, a EFP deve ser desconectada da DCP para testar a ITP!

Passos para verificao

Desligue a ignio.

Desconecte o conector da VCV (cor laranja).

Desconecte a linha de alimentao de combustvel antes do filtro de combustvel.

Coloque a extremidade do lado do tanque da linha de alimentao de combustvel dentro de um recipiente adequado.

Use uma linha adicional para conectar o recipiente ao filtro de combustvel.

Desconecte a linha de derivao de combustvel e feche ambas as extremidades da linha de derivao (ver pgina A-2, a derivao corresponde linha vermelha na figura).

Importante:

A abertura da linha adicional deve estar imersa no combustvel. A linha adicional deve
ser preenchida com combustvel isento de bolhas.

Abra a linha de retorno da bomba de combustvel (DCP).


D partida no motor durante 15 segundos, no mnimo, com uma rotao de partida de 250 rpm.
Mea a quantidade de combustvel fornecida (VITP) na conexo do fluxo de retorno da DCP.
Compare a quantidade de combustvel transferido (VITP) com a quantidade mnima especificada
(VITP, mn).

A quantidade mnima (VITP, mn) a ser transferida de 130 ml/min (correspondendo rotao de
partida de 250 rpm).
Se VITP < VITP, mn, substitua a DCP.

Possveis entradas de cdigos de falhas

260

Possveis falhas seqenciais

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E


4.3 Verificao do sistema de alta-presso
4.3.1 Verificao da vlvula reguladora de presso (PCV)
Sintoma

A presso medida no rail de aproximadamente 50 bar durante a fase de partida (presso mantida pela
PCV).

Pr-requisito

Efetue a leitura dos cdigos de erro e execute as verificaes correspondentes.

Todo o sistema de baixa-presso encontra-se operando normalmente. Ver seo 4.2 Verificao do
sistema de baixa-presso para maiores informaes sobre este procedimento.

As linhas e conexes de alta-presso foram verificadas quanto a vazamentos.

Nota:

Se houver uma falha na PCV (por exemplo, sem alimentao), a presso do rail atingir um
valor de apenas 50 bar durante a fase de partida. Esta presso retida causada pela presso
de fechamento de uma mola existente no interior da PCV. A presso nominal do rail durante a
fase de partida deve ser de 150 bar, no mnimo.

Importante:

Quando utilizar a ferramenta de servio, no a desconecte para interromper a sesso.


Use o interruptor apropriado.

Possveis entradas de cdigos de falhas


P0002
P0004
P0090
P0092
Importante:

Possveis falhas seqenciais


P0001

Mea a corrente na vlvula de controle de presso utilizando uma ferramenta de


diagnstico ou um multmetro.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

261

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

Etapas da verificao

262

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Diagnstico de Falhas

263

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagrama de presso e corrente do rail

264

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

4.3.2 Verificao da bomba de combustvel de alta-presso (HPP) e da vlvula reguladora de


vazo (VCV)
Sintoma
Presso muito baixa ou inexistente durante a fase de partida.

Pr-requisito

Efetue a leitura dos cdigos de erro e execute as verificaes correspondentes.

As linhas e conexes de alta-presso foram verificadas quanto a vazamentos.

A PCV foi testada. Ver seo 4.3.1 Verificao da PCV para maiores informaes sobre este
procedimento.

Todo o sistema de baixa-presso encontra-se operando normalmente. Ver seo 4.2 Verificao do
sistema de baixa-presso para maiores informaes sobre este procedimento.

Nota:

A presso nominal do rail durante a fase de partida deve ser de 150 bar, no mnimo.
Durante o teste, a bomba eltrica de transferncia de combustvel (EFP) deve ser desconectada.
Ver seo 4.2.2 Verificao da bomba de transferncia interna (ITP) para maiores informaes sobre este procedimento.

Possveis entradas de cdigos de falhas


P0002
P0004
P0090
P0092
Importante:

Possveis falhas seqenciais


P0001
P0191

Mea a corrente na vlvula de controle de vazo utilizando uma ferramenta de diagnstico ou um multmetro.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

265

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

Etapas da verificao

266

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Diagnstico de Falhas

267

Diagnstico de Falhas

268

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

Grfico da taxa de fluxo caracterstico da VCV em funo da rotao da bomba (np)

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

269

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

4.3.3 Verificao da malha de controle de presso do rail


Sintoma

Marcha-lenta instvel.

O rail apresenta flutuaes de presso.

No foi atingida a presso nominal no rail.

Pode apresentar eventualmente rudos de combusto altos ou no caractersticos.

Pr-requisito

Efetue a leitura dos cdigos de erro e execute as verificaes correspondentes.

Desligue o ar-condicionado.

Mantenha pelo menos meio tanque de combustvel.

Temperatura do lquido de arrefecimento entre 80 - 90C.

Desligue todos os equipamentos eltricos.

Todas as linhas hidrulicas foram verificadas e no apresentam vazamento.

Todos conectores e conexes foram verificados.

Observao:
A presso apropriada do rail ajustada para cada condio de operao do motor.
A ECU do motor monitora continuamente a presso instantnea do rail por meio do sensor de alta-presso,
ajustando a presso por meio da vlvula reguladora de presso (PCV) e da vlvula reguladora de vazo
(VCV) de acordo com valores nominais previamente armazenados. Forma-se assim um circuito fechado
de controle para o ajuste da presso do rail.
A VCV tem a finalidade de ajustar a quantidade de combustvel fornecida pela bomba de alta-presso de
acordo com as necessidades do motor. Desta forma reduz-se a potncia consumida pela bomba de altapresso.
Importante:

Se a bomba de combustvel (DCP) estiver bloqueada, ou seja, se no for possvel girar o


eixo da bomba mesmo manualmente atravs do rotor, ou se o tubo de retorno de combustvel apresentar sinais de contaminao considervel (depsitos), ento o sistema completo de injeo (injetores, bomba de combustvel, rail, tubos de alta-presso e
todos os dutos de retorno) dever ser substitudo.

Possveis entradas de cdigos de falhas


P0002
P0004
P0089
P0090
P0092
P0192
P0193

270

Possveis falhas seqenciais


P0001
P0263
P0266
P0269
P0272

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

Caso mais de um DTC de balanceamento de cilindro seja indicado, efetue o seguinte:

Aquea o motor a 60C, no mnimo.

Cancele todos os DTCs na memria de falhas.

D partida no motor e aguarde o trmino do perodo de acompanhamento.

Mantenha o motor em marcha-lenta e no movimente o veculo.

Aguarde at que o primeiro DTC de balanceamento de cilindro seja indicado.

Em seguida, substitua o injetor indicado (ver tambm o captulo C "Montagem/Desmontagem de


Injetores").

Para o teste final, necessrio apagar a memria de falhas (observe novamente o perodo de acompanhamento da unidade de controle).

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

271

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

Etapas da verificao

Nota: Antes de dar nova partida ao motor,


desligue a ignio e aguarde aprox. 20 segundos (tempo de acompanhamento da
ECU).

272

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Diagnstico de Falhas

273

Diagnstico de Falhas

274

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Diagnstico de Falhas

275

Diagnstico de Falhas

276

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

Tabela A
RPM (sem
carga)

Presso do
rail [MPa]

Tenso do sensor de
presso do rail entre
pinos 1 e 2 [V]

Sinal PWM na
PCV [%]

Corrente na
PCV [A]

1000

21 - 23

0,8 - 1,1

12 - 14

0,3 - 0,4

2000

21 - 28

0,8 - 1,2

12 - 14

0,3 - 0,5

3000

24 - 35

0,9 - 1,4

12 - 15

0,3 - 0,5

4000

29 - 39

1,1 - 1,5

14 - 16

0,3 - 0,5

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

277

Diagnstico de Falhas
4.4

Manual de Servio NGD 3.0E

Verificao de injetores

4.4.1 Injetor apresenta vazamento / injetores permanecem abertos


Sintoma
Presso muito baixa ou ausncia de presso no rail durante a fase de partida. No possvel dar partida
ao motor.

Pr-requisito

Efetue a leitura dos cdigos de erro e execute as verificaes correspondentes.

As linhas e conexes de alta-presso foram verificadas quanto a vazamentos.

A PCV foi testada. Ver seo 4.3.1 Verificao da PCV para maiores informaes sobre este
procedimento.

O sensor de presso foi testado. Ver seo 4.3.3 Verificao da malha de controle de presso do rail
para maiores informaes sobre este procedimento.

Todo o sistema de baixa-presso encontra-se operando normalmente. Ver seo 4.2 Verificao do
sistema de baixa-presso para maiores informaes sobre este procedimento.

A bomba de combustvel de alta-presso (HPP) e a VCV foram testadas. Ver seo 4.3.2 Verificao
da bomba de alta-presso (HPP) e da VCV para maiores informaes sobre este procedimento.
Ateno:

O desgaste mecnico ou a presena de partculas estranhas no injetor podem contribuir


para um fluxo de retorno de combustvel em quantidade superior especificada ou podem causar a abertura do injetor para o cilindro. Em conseqncia, a quantidade de combustvel fornecida pela bomba de alta-presso (HPP) no consegue manter condies
adequadas de presso no rail.
Os injetores no sero acionados com presses do rail abaixo de 150 bar.

Importante:
Quando utilizar a ferramenta de servio, no a desconecte para interromper a sesso. Use o interruptor
apropriado.

Possveis entradas de cdigos de falhas


P0263
P0266
P0269
P0272

Possveis falhas seqenciais

P1201
P1202
P1203
P1204
Perigo:

278

Ao efetuar servios na unidade de controle do motor (ECU) e nos injetores, observe as


normas de preveno de acidentes para equipamentos de alta-voltagem.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

Curva caracterstica de ativao do injetor

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

279

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

Etapas da verificao

Observao: Velas aquecedoras so opcionais


no sistema!

280

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Diagnstico de Falhas

281

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

4.4.2 Erro na quantidade de combustvel injetado


Sintoma
Em marcha-lenta o motor opera de forma inconstante, eventualmente expelindo fumaa de cor branca.

Pr-requisito:

Efetue a leitura dos cdigos de falha e execute as verificaes correspondentes.

O ar-condicionado deve ser desligado.

A temperatura mnima do motor de 80C.

Todos os equipamentos eltricos devem ser desligados.

As linhas e conexes de alta-presso foram verificadas quanto a vazamentos.

A PCV foi testada. Ver seo 4.3.1 Verificao da PCV para maiores informaes sobre este
procedimento.

Todo o sistema de baixa-presso encontra-se operando normalmente. Ver seo 4.2 Verificao do
sistema de baixa-presso para maiores informaes sobre este procedimento.

A bomba de alta-presso (HPP) e a VCV foram testadas. Ver seo 4.3.2 Verificao da bomba de
alta-presso (HPP) e da VCV para maiores informaes sobre este procedimento.
Ateno:

O desgaste mecnico ou a presena de partculas estranhas no injetor podem contribuir


para que as quantidades injetadas apresentem diferenas entre os injetores, ou que a
vedao para o cilindro passe a ser deficiente e no possa mais ser garantida.
Quantidades diferentes de combustvel injetadas entre cilindros individualmente conduzem a variaes de potncia que resultam em diferenas de foras de acelerao no
virabrequim.
A distribuio de quantidades de combustvel injetadas individualmente nos cilindros pode
ser compensada pelos fatores de balanceamento entre cilindros, de forma que se obtenha um funcionamento mais suave do motor.

Possveis entradas de cdigos de falhas


P0263
P0266
P0269
P0272

Possveis falhas seqenciais

P1201
P1202
P1203
P1204

282

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

Caso mais de um DTC de balanceamento de cilindro seja indicado, efetue o seguinte:

Aquea o motor a 60C, no mnimo.

Cancele todos os DTCs na memria de falhas.

D partida no motor e aguarde o trmino do perodo de acompanhamento.

Mantenha o motor em marcha-lenta e no movimente o veculo.

Aguarde at que o primeiro DTC de balanceamento de cilindro seja indicado.

Em seguida, substitua o injetor indicado (ver tambm o captulo C Montagem/Desmontagem de


Injetores).

Para o teste final, necessrio apagar a memria de falhas (observe novamente o perodo de acompanhamento da unidade de controle).

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

283

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

Etapas da verificao

284

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Diagnstico de Falhas

285

Diagnstico de Falhas
4.5

Manual de Servio NGD 3.0E

Verificao da unidade de controle do motor (ECU)

Perigo
Caso necessite trabalhar na unidade de controle do motor, observe as normas e regulamentaes de
preveno de acidentes para trabalho em equipamentos de alta-voltagem.

Importante
Quando utilizar a ferramenta de servio, no a desconecte para interromper a sesso. Use o interruptor
apropriado.
Observao
Erros de sistema podem causar falhas seqenciais que devem ser administradas de modo secundrio
durante a eliminao da falha. No incio da soluo do problema, todos os sensores e atuadores, assim
como o chicote eltrico e o sistema hidrulico, devem ser verificados e as falhas corrigidas.
Antes de substituir a unidade de controle do motor (ECU), elimine todas as outras possibilidades de falha.
A unidade de controle do motor pode se ficar muito quente durante seu funcionamento. Uma alta temperatura na carcaa no indica que a unidade de controle do motor esteja danificada.

No caso das seguintes entradas do cdigo de falhas, a unidade de controle do motor dever ser
substituda:
Cdigo de Falha
P0200

Causa
Falha no estgio de potncia do injetor na unidade de controle do motor
Nota:

A falha tambm poder ser registrada no caso de conexo defeituosa da fiao.


-

P00601

Erro de software interno

P0606

Falha de monitoramento.
Falha no estgio de potncia do injetor na unidade de controle do motor.

P0642

Tenso de alimentao de 5V 1 muito baixa


Nota:

P0643

P0652

A falha tambm poder ser registrada no caso de conexo defeituosa da fiao.

Tenso de alimentao de 5V 1 muito alta


Nota:

A falha tambm poder ser registrada no caso de conexo defeituosa da fiao.

Tenso de alimentao de 5V 2 muito baixa


Nota:

286

Nesse caso, verifique as conexes (ver abaixo).


Caso contrrio, se as conexes verificadas estiverem
normais, substitua a ECU.

A falha tambm poder ser registrada no caso de conexo defeituosa da fiao.

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Diagnstico de Falhas

No caso das seguintes entradas do cdigo de falhas, a unidade de controle do motor dever ser
substituda: (continuao)
Cdigo de Falha
P0653

Causa
Tenso de alimentao de 5V 2 muito alta
Nota:

A falha tambm poder ser registrada no caso de conexo defeituosa da fiao.

P1612
P1613

Tenso do estgio de potncia muito baixa


Tenso do estgio de potncia muito alta

P1639

Codificao variante defeituosa ou incorreta

P0107
P0108
P0109

Sensor de presso atmosfrica defeituoso: Curto circuito ao Sensor de presso atmosfrica defeituoso: Curto circuito ao Sensor de presso atmosfrica defeituoso: Falha de gradiente

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

287

Diagnstico de Falhas

Manual de Servio NGD 3.0E

Etapas da verificao para o evento do cdigo P0200:

288

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Diagnstico de Falhas

289

Diagnstico de Falhas

290

Manual de Servio NGD 3.0E

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Especificaes Tcnicas

Especificaes Tcnicas

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

291

Especificaes Tcnicas

Manual de Servio NGD 3.0E


Milmetros

Bloco do motor
Altura total medida entre as superfcies usinadas

348,382

348,562

Dimetro do cilindro aps brunimento

96,000

96,013

Rugosidade aps brunim ento (CLA)

0,45m

0,7m

38

40

67,704

67,721

ngulo de brunimento
Dimetro de alojamento do casquilho

Milmetros

Casquilhos do mancal
Dimetro Externo

67,704

67,721

Dimetro interno aps montagem

63,535

63,536

Largura dos casquilhos dos mancais n 1, 2, 3, e 4

24,250

24,500

Largura do casquilho do mancal n 5 (traseiro)

34,810

35,060

Espessura

2,083

2,093

Folga entre casquilhos e m unho (diametral)

0,030

0,080

C oroa do virabrequim

Especificaes

Nm ero de dentes

z = 22

Dimetro de alojamento do virabrequim

Polia do virabrequim
Dimetro da pista do retentor

292

38,036

38,076

Milmetros
60,340

60,460

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Especificaes Tcnicas
Milmetros

Virabrequim
Dimetro dos munhes - Padro

63,471

63,491

Comprimento do munho n 1

31,090

31,850

Comprimento do munho n 2

34,393

34,645

Comprimento do munho n 3

33,275

33,325

Comprimento do munho n 4

34,393

34,645

Comprimento do munho n 5

44,704

44,958

Dimetro dos moentes - Padro

58,725

58,745

Comprimento dos moentes - Padro

33,249

33,401

Raio de concordncia dos munhes e moentes

3,300

3,700
0,007

Ovalizao mxima dos munhes e moentes


Rugosidade dos munhes e moentes (CLA)

0,25 m

Rugosidade dos raios de concordncia (CLA)*

0,8 m *

Dimetro do flange traseiro

99,495

99,517

Largura do flange traseiro

21,122

22,176

Excentricidade mxima - medida no munho n 3 com os munhes n 1


e n 5 apoiados
Folga axial

0,025
0,050

0,150

* At 45 min. Na direo restante do raio em direo ao espelho, a rugosidade deve ser de 1,6 m.
Milmetros

Biela
Dimetro do alojamento do casquilho

62,433

62,446

Dimetro do alojamento da bucha

36,650

36,675

175,388

175,438

Distncia entre centros (alojamento do casquilho / alojamento da bucha


da biela)

0,029

Folga radial mxima


Folga axial no virabrequim

0,150

0,350

Milmetros

Casquilhos da biela
Dimetro externo (montado)

62,433

62,446

Dimetro interno aps montagem

60,600

60,619

Espessura

1,827

1,833

Largura dos casquilhos

24,750

25,000

Folga entre casquilho e munho (diametral)

0,025

0,076

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

293

Especificaes Tcnicas

Manual de Servio NGD 3.0E


Milmetros

Bucha da biela
Dimetro externo

36,650

36,675

Dimetro interno aps acabamento

32,020

32,035

Folga entre pino e bucha

0,020

0,041

Milmetros

Pisto
Altura em relao face usinada do bloco

0,580

Milmetros

Pino do pisto
Dimetro

0,990

31,994

32,000

Milmetros

Anis de segmento
Folga lateral na 1 canalete - Compresso

0,103

0,182

Folga lateral na 2 canalete - Compresso

0,050

0,090

Folga lateral na 3 canalete - Raspador de leo

0,030

0,115

Folga entre pontas - 1 anel - Compresso

0,300

0,550

Folga entre pontas - 2 anel - Compresso

0,200

0,400

Folga entre pontas - 3 anel - Raspador de leo

0,300

0,550

Coroa do eixo comando de vlvulas

Especificaes
z = 32

Nm ero de dentes
Dimetro do furo da coroa

20,020

20,060

Milmetros

Eixo comando de vlvulas


Folga axial

0,085

0,139

Dimetro do colo da rvore de comando

27,939

27,960

Milmetros

C abeote
Altura

125,900

126,100

Dimetro do alojamento do eixo comando

28,000

28,021

Dimetro do furo para guias de vlvulas

12,000

12,018

Dimetro do alojamento da sede postia da vlvula de admisso

33,950

33,975

Profundidade do alojamento da sede postia da vlvula de admisso

7,400

7,500

Dimetro do alojamento da sede postia da vlvula de escape

30,950

30,975

Profundidade do alojamento da sede postia da vlvula de escape

7,400

7,500

294

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Especificaes Tcnicas
Milmetros

Arruela do bico injetor


Espessura padro

1,850

2,100

Espessura da arruela de servio (para cabeote faceado)

2,100

2,350

Milmetros

Sede postia da vlvula de admisso


Dimetro externo

34,043

Milmetros

Sede postia da vlvula de escape


Dimetro externo

34,059

31,043

31,059

Milmetros

Guia da vlvula de admisso


Dimetro interno aps montagem

5,975

6,000

Dimetro externo

12,050

12,060

Milmetros

Guia da vlvula de escape


Dimetro interno aps montagem

5,975

6,000

Dimetro externo

12,050

12,060

Milmetros

Vlvula de admisso
Dimetro da haste

5,936

5,950

Folga da vlvula na guia

0,025

0,064

Dimetro da cabea

31,900

32,100

ngulo da face de vedao


Profundidade da vlvula em relao superficie usinada do cabeote
Com primento total

45 10' a 45 26'
0,555

0,855

113,990

114,390

Milmetros

Vlvula de escape
Dimetro da haste

5,923

5,937

Folga da vlvula na guia

0,038

0,077

Dimetro da cabea

28,900

29,100

ngulo da face de vedao


Profundidade da vlvula em relao superficie usinada do cabeote
Com primento total

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

45 10' a 45 26'
0,550

0,850

114,000

114,400

295

Especificaes Tcnicas

Manual de Servio NGD 3.0E


Milmetros

Mola da vlvula
Dimetro interno da mola

17,300

17,500
50,000

Com primento livre


Com primento mnimo sob carga:

- 312 N

37,600

- 588,5 N

28,600

Milmetros

Balancim
Dimetro do alojamento

20,020

20,350

Folga do eixo no alojamento

0,040

0,076

Milmetros

Eixo balanceiro
Dimetro
Com primento total

19,959

19,980

442,800

443,200

Milmetros

Tampa da caixa de distribuio


Dimetro do alojamento do retentor dianteiro

79,320

79,400

Largura do alojamento do retentor dianteiro

14,800

15,200

Profundidade do retentor em relao face da tampa da caixa

4,750

5,000

Filtro de leo lubrificante


Presso de abertura da vlvula de segurana

Vlvula termosttica
Tipo
Temperatura de abertura

Especificaes
2,500 bar

3,000 bar

Especificaes
Cpsula de cera
86 a 90C

Curso minimo da vlvula temperatura de abertura mxima

9mm

Temperatura de abertura mxima

102C

296

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Especificaes Tcnicas

Sistema de injeo

Especificaes

Marca

Siemens

Tipo

Eletrnico - Piezo Common Rail

N International para bomba de combustvel

77548

N International para injetor

77550

N International para rail

77549

N International para sensor T-MAP

73191

N International para sensor de posio do comando (fase)

73192

N International para sensor de rotao

73193

N International para sensor de temperatura de retorno do combustvel

73190

N International para sensor de temperatura do lquido de arrefecimento

73190

Coroa da bomba de combustvel

Especificaes

Nmero de dentes da coroa interna (comando)

z = 24

Nmero de dentes da coroa externa (virabrequim)

z = 33

Bomba de vcuo

Especificaes

Marca

Luk
Vapec 195

Tipo

Bomba hidrulica

Especificaes

Marca

Luk

Tipo

LF30

Presso (Ford Ranger)

80 bar

100 bar

Presso (Troller)

80 bar

Vazo

9 cm / revoluo

Turbocompressor

Especificaes

Marca
Tipo
Presso de trabalho
Vlvula Waste Gate tipo

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Garrett
Wast e Gate
1,3 bar

1,5 bar
Diafragma

297

Especificaes Tcnicas
Alternador
Marca

Manual de Servio NGD 3.0E


Especificaes
Bosch

Potncia (Ford Ranger)

90 A

Potncia (Troller)

110 A

Dimetro da polia

73 mm

Motor de partida

Especificaes

Marca

Prestolite

Tenso

12 V

Potncia
N de dentes do pinho

298

2,2 kW
Z= 9

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Especificaes de Torque
TorqueAcessrios

Especificaes de Torque

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

299

Especificaes de Torque

Manual de Servio NGD 3.0E

Bloco de cilindros
9
Comprimento mximo = 92,5 mm

10

1
1

2
3

7
4

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

SELO

--------------

--------------

LOCTITE 242 ou TB1386E

BUJO

M14 x 2

13 - 17

PRECOTE 80

CONEXO

M16 x 1,5

30 - 35

LOCTITE 242 ou TB1386E

BUJO

3/8 x

36 - 42

PRECOTE 80

PLUG

36 - 42

-------------

PINO-ELSTICO

-------------

-------------

-------------

PINO-GUIA

-------------

-------------

-------------

CJ BORRIFADOR DE LEO NO PISTO

M8 x 1,25

14 - 20

-------------

PARAFUSO DODECAVADO FLANGEADO

M14 x 1,5 x 90

60 - 6 + 120 5

-------------

10

PARAFUSO DODECAVADO FLANGEADO

M14 x 1,5 x 90

60 - 6 + 120 5

-------------

300

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E


Bielas

Especificaes de Torque
TorqueAcessrios
Comprimento mximo = 61,1 mm

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO DO DECAVADO FLANGEADO

M10 x 1,5 x 60

20 - 3 + 130 - 5

Threebond 2471

Retentor traseiro do virabrequim

2
1

Qtde.

Descrio

E specificao

Torque (Nm )

Vedante

PARAFUSO FLAN GEADO

M8 X 25

22 - 28

----------

PARAFUSO ALLEN COM DRI-LOC 215

M6 X 1,0

14 - 17

Sensor de rotao

Qtde.

Descrio

E specificao

Torque (Nm )

V edante

PAR AFU SO SEXTAVAD O

M 6 x 16

8 -11

----------

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

301

Especificaes de Torque

Manual de Servio NGD 3.0E

Carcaa do volante Ford Ranger

2
1

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M10 x 25

40 - 50

----------

PARAFUSO SEXTAVADO

M10 x 35

40 - 50

----------

BU JO

M14

22 - 28

----------

PINO-GU IA

----------

----------

----------

302

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Especificaes de Torque
TorqueAcessrios

Manual de Servio NGD 3.0E


Carcaa do volante Troller

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M 10 x 25

40 - 50

----------

PARAFUSO SEXTAVADO

M 10 x 35

40 - 50

----------

BU JO

M 14

22 - 28

----------

Volante

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M14 x 1,5 x 34

54 - 60 + 60 66

Loctite 242

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

303

Especificaes de Torque

Manual de Servio NGD 3.0E

Caixa de distribuio

Qtde.

Descrio

E specificao

Torque (Nm )

Vedante

BUJO

M10 x 1,25

8 -11

LOCTITE 242 ou TB1345T

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 25

22 - 28

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 45

22 28

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 75

22 28

---------

Luva de acoplamento

304

Qtde.

Descrio

E specificao

Torque (Nm )

Vedante

PAR AFU SO TOR X C / D R I-LOC

M6 x 8

5 1

Threebond 2471

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E


Sistema de correntes

Especificaes de Torque
TorqueAcessrios

2
1

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

PARAFU SO TOR X

M8 x 1,25

9 11

---------

BUJO D O TENSIONADOR

M24 x 1,5

50 - 60

---------

Adaptador da bomba de vcuo

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M14 x 2 x 22,5

84 - 90

--------------

Tampa da caixa de distribuio


1
2

3
Qtde.

Descrio

E specificao

Torque (Nm )

Vedante

16

PAR AFU SO TOR X

M8 x 20

22 - 28

---------

PAR AFU SO TOR X

M 10 x 25

22 - 28

---------

PAR AFU SO TOR X

M8 x 80

22 - 28

---------

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

305

Especificaes de Torque

Manual de Servio NGD 3.0E

Tampa de inspeo

Q td e .

D e sc r i o

E sp e c ific a o

T o rq u e (N m )

V e d a n te

T AM P A D E IN S P E O

---------

E N C O S TO +
V O L TA

AP L IC AR L E O P AR A
M O T O R AN TE S D A
M O N T AG E M

Bomba dgua

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 85

22 - 28

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 25

22 - 28

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 12

22 - 28

---------

306

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Especificaes de Torque
TorqueAcessrios

Tubo de entrada de gua

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 35

22 - 28

---------

Carcaa da vlvula termosttica

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 25

22 28

---------

SENSOR DE TEMPERATURA DAGUA

M12 x 1,5

16 - 20

---------

Tubo de suco de leo

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M 6 x 16

8 - 11

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M 6 x 10

8 - 11

LOCTITE 242 ou TB1345T

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

307

Especificaes de Torque

Manual de Servio NGD 3.0E

Crter de leo lubrificante


1

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

22

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 16

22 - 28

---------

BUJO

M14 x 1,25

30 - 40

---------

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

22

PARAFUSO ESPECIAL

M5

56

---------

Tampa de vlvulas

Respiro do motor
2

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 20

22 - 28

---------

PARAFU SO ESPEC IAL

M5

5-6

---------

308

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Especificaes de Torque
TorqueAcessrios

Manual de Servio NGD 3.0E


Cabeote
9

Comprimento Mximo = 141,9 mm

3
1

7
8

5
2

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

CON EXO DE SADA DGUA

3/8

36 42

LOCTITE 242 ou TB1345T

SELO

32 m m

---------

LOCTITE 242 ou TB1386E

SELO

24 m m

---------

LOCTITE 242 ou TB1386E

PRISIONEIRO

M10

8 11

---------

PRISIONEIRO

M8

8 11

---------

ADAPTADOR GLOW PLU G

---------

8 12

---------

BUJO PARALELO

M8 x 1,25

FACE AR

LOCTITE 242 ou TB1345T

SUPORTE DO RAIL

---------

35 - 40

---------

10

PARAFUSO TORX M12 x1,5 x 140

M12 x 1,5 x
140

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

VER PROCEDIMEN TO NO CAP. CABE OTE

309

Especificaes de Torque

Manual de Servio NGD 3.0E

Fixao do suporte (Frame)

1
ATENO: A FIXA O DO FRAME DEVE R OCORRER EM DUA S ETAP AS
Qtde.

Descrio

E specificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8x1,25 x 45

18 - 22

--------------

10

PARAFUSO SEXTAVADO

M8x1,25 x 60

18 - 22

--------------

Coletor de escapamento

3
2

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PORCA

M8 x 1,25

22 - 28

---------

PRISIONEIRO

M8 x 1,25

08 11

---------

PRISIONEIRO INOX

M10 x 1,25

08 11

---------

310

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Especificaes de Torque
TorqueAcessrios

Manual de Servio NGD 3.0E


Coletor de admisso

1
2

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 85

22 - 28

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 35

22 - 28

---------

Carcaa do sensor de temperatura do combustvel

2
Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M 6 x 16

8 - 11

---------

SENSOR DE TEMPERATU RA

---------

5-8

---------

Sensor de posio do comando (Fase)

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M5

8-9

---------

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

311

Especificaes de Torque

Manual de Servio NGD 3.0E

Sensor T-MAP
1

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

PAR AFU SO SEXTAVAD O

M 4 x 16

3-4

---------

Turbocompressor
1

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

PORCA AUTO-TRAVANTE

M10 x 1,5

45 55

---------

PARAFUSO BANJO

M12 x 1,5 x 22

22 - 28

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M 6 x 16

8 - 11

---------

312

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Especificaes de Torque
TorqueAcessrios

Duto de entrada de ar

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 30

22 - 28

---------

Filtro de combustvel

1
2

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M6 x 10

8 - 11

---------

PARAFUSO SEXTAVADO C / PORCA

4-6

SENSOR DE PRESEN A DE GUA

1/4 - 1/2 volta

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

313

Especificaes de Torque

Manual de Servio NGD 3.0E

Injetores de combustvel

2
1

Qtde.

Descrio

E specificao

Torque (Nm )

Vedante

PORCA

M8

22 25

---------

POR CA ESPECIAL

M8 x 1,25

24 26

---------

Tubulaes de combustvel

2
3

Qtde.

Descrio

E specificao

Torque (Nm )

Vedante

PARAFUSO TORX

M8 x 25

24 26

---------

TU BO DE ALTA-PR ESSO

---------

25 28

---------

TU BO DE ALTA-PR ESSO

---------

25 28

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M6 x 10

8 11

---------

314

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Especificaes de Torque
TorqueAcessrios

Bomba de combustvel
Pr-torque 5 - 8 Nm

3
1
2
4

3
2

Q td e.

Descrio

E sp ecificao

T o rq u e (Nm )

V ed an te

P OR C A

M 14 x 1,5

45 - 50

---------

P AR AFU S O S E XTAVAD O

M 8 x 40

22 28

L OC TITE 2 4 2 o u TB 1 3 4 5 T

P AR AFU S O S E XTAVAD O

M 8 x 16

22 28

---------

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

315

Especificaes de Torque

Manual de Servio NGD 3.0E

Ala de levantamento (Aplicao Ford Ranger)

1
3

2
4

2
Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 20

22 - 28

---------

PORCA

M8 x 1,25

22 - 28

---------

Ala de levantamento (Aplicao Troller)

316

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 20

20 28

---------

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Especificaes de Torque
TorqueAcessrios

Manual de Servio NGD 3.0E


Mdulo de leo / filtro de leo lubrificante

1
Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 40

22 28

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 75

22 28

---------

SENSOR

---------

9 13

TB1134B ou LOCTITE 567 a


570

TAMPA DO FILTRO

---------

22,5 27,5

---------

Polia do virabrequim
Comprimento Mximo = 55,3 mm

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

PAR AFUSO SEXTAVAD O FLAN GEAD O

M20 x 1,5 x 54

400 - 680

--------------

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

317

Especificaes de Torque

Manual de Servio NGD 3.0E

Bomba de vcuo

1
2

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M6 x 16

8 - 11

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M6 x 25

8 - 11

---------

Suporte do alternador e bomba hidrulica

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 45

22 - 28

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 100

22 - 28

---------

PORCA

M8

22 - 28

---------

318

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Especificaes de Torque
TorqueAcessrios

Alternador

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 85

22 - 28

---------

Bomba hidrulica

1
2

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 25

22 - 28

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 12

22 - 28

---------

Polia livre

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

POLIA LIVRE

---------

40 - 50

---------

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

319

Especificaes de Torque

Manual de Servio NGD 3.0E

Tensionador

1
2

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

PRISIONEIRO

M10 x 75

16 - 20

---------

POR CA

M10

40 - 50

---------

Suportes

2
1
Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M12 X 30

80 - 90

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M10 x 20

40 - 50

---------

Chicote eltrico do alternador

1
Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm )

Vedante

POR CA

M8

13 - 15

---------

POR CA

M5

4-5

---------

320

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Especificaes de Torque
TorqueAcessrios

Manual de Servio NGD 3.0E


Suporte do chicote eltrico ao bloco

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 16

22 - 28

---------

Motor de partida

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M10 x 30

40 - 50

---------

Compressor do ar-condicionado

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 100

22 - 28

---------

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

321

Especificaes de Torque

Manual de Servio NGD 3.0E

Suporte do compressor do ar-condicionado

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 70

22 - 28

---------

PARAFUSO SEXTAVADO

M8 x 55

22 - 28

---------

Conjunto do Ventilador

322

Qtde.

Descrio

Especificao

Torque (Nm)

Vedante

CONJUNTO DO VENTILADOR

---------

40 - 50

---------

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Ferramentas Especiais

Ferramentas Especiais

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

323

Ferramentas Especiais
Ferramenta

Manual de Servio NGD 3.0E


Descrio

N International

Regulagem do sincronismo do virabrequim

8130632

Ao 1020
Oxidado Preto

324

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E


Ferramenta

Ferramentas Especiais

Descrio

N International

Trava do virabrequim (remoo e fixao da


polia do virabrequim)

8130638

SAE 1020 Oxidado

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

325

Ferramentas Especiais
Ferramenta

Manual de Servio NGD 3.0E


Descrio

Guia para montagem de bielas

Nylon

326

N International

8130646

Ao 1020

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E


Ferramenta

Ferramentas Especiais

Descrio

Regulagem do sincronismo do comando de


vlvulas

N International

8130650

Ao AISI D2 Temperado e Revenido 54 2 HRc

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

327

Ferramentas Especiais
Ferramenta

Manual de Servio NGD 3.0E


Descrio

Trava da polia da bomba d'gua

N International

8130651

Ao SAE J403-00 - UNS G 10100/10200

328

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E

Ferramentas Especiais

Ferramentas consideradas universais


Ferramenta

Descrio

N International

Colocador / extrator de vlvulas com


cabeote desmontado

8130001

Colocador / extrator de vlvulas com


cabeote montado (universal)

8130002

Base para verificao de altura e


profundidade com relgio comparador
(universal)

8130004

Alicate expansor de anis de segmento


(universal)

8130005

Extrator universal

8130012

Gonimetro para torque e ngulo (universal)

8130625

Cinta para montagem dos pistes nos


cilindros (universal)

8130647

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

329

Manual de Servio NGD 3.0E


NOTAS

330

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E


ndice Remissivo
Pgina
1. Valores nominais e condies de operao ...................... Diagnstico de Falhas ............................ 205
2. Diagnstico de falhas ........................................................ Diagnstico de Falhas ............................ 216
3. Lista de cdigos de falha DTC .......................................... Diagnstico de Falhas ............................ 240
4. Instrues de teste ............................................................ Diagnstico de Falhas ............................ 254

A
Abastecimento do sistema de arrefecimento .................. Sistema de Arrefecimento .............................. 30
Alas de levantamento ...................................................... Operao e Manuteno .............................. 22
Alternador / polia .................................................................................... Acessrios ............................ 182
Amaciamento .................................................................... Operao e Manuteno .............................. 21
Antes da partida ................................................................ Operao e Manuteno .............................. 21

B
Bloco do motor ................................................................................. Bloco do Motor ............................ 118
Bomba dgua ................................................................. Sistema de Arrefecimento .............................. 35
Bomba de combustvel...................................................... Sistema de Combustvel .............................. 55
Bomba de combustvel (DCP) ........................................ Gerenciamento Eletrnico ............................ 194
Bomba de leo lubrificante ................................................. Sistema de Lubrificao .............................. 76
Bomba de vcuo .................................................................................... Acessrios ............................ 179
Bomba hidrulica / polia ......................................................................... Acessrios ............................ 181
Borrifador de leo (Jet Cooler) ........................................... Sistema de Lubrificao .............................. 77
Borrifador de leo da distribuio ....................................... Sistema de Lubrificao .............................. 78

C
Cabeote ................................................................................................... Cabeote .............................. 98
Cabeote do filtro de leo lubrificante ................................ Sistema de Lubrificao .............................. 72
Caixa de distribuio ...................................................... Distribuio / Sincronismo ............................ 157
Capacidade do crter ........................................................ Sistema de Lubrificao .............................. 69
Caractersticas tcnicas .................................................. Caractersticas Tcnicas .............................. 16
Carcaa da vlvula termosttica ..................................... Sistema de Arrefecimento .............................. 38
Carcaa do sensor de temperatura de combustvel ......... Sistema de Combustvel .............................. 61
Crter de leo lubrificante .................................................. Sistema de Lubrificao .............................. 73
Coletor de admisso ................................................................ Admisso e Escape .............................. 92
Coletor de escape .................................................................... Admisso e Escape .............................. 95
Componentes plsticos e metlicos ................................................. Meio Ambiente .............................. 15
Compressor de ar-condicionado / polia ................................................. Acessrios ............................ 176

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

331

Manual de Servio NGD 3.0E


ndice Remissivo (Cont.)
Pgina
C
Controle da poluio ambiental ......................................................... Meio Ambiente .............................. 15
Correia Poli V ....................................................................................... Acessrios ............................ 174
Cremalheira ........................................................................... Volante e Cremalheira ............................ 171

D
Desaerao do sistema .................................................... Sistema de Combustvel .............................. 49
Destinao de componentes usados do motor ................................. Meio Ambiente .............................. 15
Diagnstico de Falhas ........................................................... Diagnstico de Falhas ............................ 205
Diretivas de trabalhos com o sistema de combustvel ...... Sistema de Combustvel .............................. 44
Diretrizes ........................................................................................... Meio Ambiente .............................. 14
Drenagem do sistema ....................................................... Sistema de Combustvel .............................. 49
Drenagem do sistema de arrefecimento ......................... Sistema de Arrefecimento .............................. 29
Durante a vida til do motor .............................................. Operao e Manuteno .............................. 22
Duto de entrada de gua da bomba dgua ..................... Sistema de Arrefecimento .............................. 40

E
Eixo balanceiro .......................................................................................... Cabeote ............................ 110
Eixo comando de vlvulas ........................................................................ Cabeote ............................ 112
Especificaes de torque ................................................ Especificaes de Torque ............................ 299
Especificaes tcnicas .................................................. Especificaes Tcnicas ............................ 291

F
Ferramentas especiais........................................................ Ferramentas Especiais ............................ 323
Filtro de combustvel ......................................................... Sistema de Combustvel ......................... 47/50
Filtro de leo ....................................................................... Sistema de Lubrificao .............................. 69

G
Gerenciamento eletrnico ............................................... Gerenciamento Eletrnico ............................ 187

I
Identificao dos pinos do Mdulo Eletrnico
do Motor (ECU) ............................................................... Gerenciamento Eletrnico ............................ 200
Informaes referentes troca de componentes
e suas etapas .................................................................... Sistema de Combustvel .............................. 46
Injetor ................................................................................ Sistema de Combustvel .............................. 50

332

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E


ndice Remissivo (Cont.)
Pgina
I
Injetor .............................................................................. Gerenciamento Eletrnico ............................ 197

J
Junta do cabeote ..................................................................................... Cabeote ............................ 109

L
Limpeza e inspeo ....................................................................... Pistes e Bielas ............................ 126
Limpeza e inspeo do bloco do motor ............................................ Bloco do Motor ............................ 119
Limpeza e inspeo do virabrequim ...................................................... Virabrequim ............................ 136
Limpeza e inspeo do volante do motor .............................. Volante e Cremalheira ............................ 168
Localizao e identificao do nmero de srie
do motor ........................................................................... Caractersticas Tcnicas .............................. 19

M
Mangueiras e duto de admisso .............................................. Admisso e Escape .............................. 86
Manuteno preventiva ................................................... Sistema de Arrefecimento .............................. 28
Manuteno preventiva / peridica
(Aplicao Ford Ranger) ................................................... Operao e Manuteno .............................. 24
Manuteno preventiva do sistema de combustvel ......... Sistema de Combustvel .............................. 47
Manuteno preventiva do sistema de lubrificao ........... Sistema de Lubrificao .............................. 66
Meio ambiente ................................................................................... Meio Ambiente .............................. 14
Mdulo de leo ................................................................... Sistema de Lubrificao .............................. 71
Mdulo eletrnico do motor (ECU) .................................. Gerenciamento Eletrnico ............................ 199
Motor de partida ..................................................................................... Acessrios ............................ 184

N
Nvel de leo lubrificante .................................................... Sistema de Lubrificao .............................. 66

O
leos lubrificantes ............................................................................ Meio Ambiente .............................. 15
Operao e Manuteno ................................................... Operao e Manuteno .............................. 21

P
Parafusos de fixao do cabeote ............................................................ Cabeote ............................ 114
Partida ............................................................................... Operao e Manuteno .............................. 21

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

333

Manual de Servio NGD 3.0E


ndice Remissivo (Cont.)
Pgina
P
Partida e parada ................................................................ Operao e Manuteno .............................. 21
Polia livre ................................................................................................ Acessrios ............................ 180
Polia tensora........................................................................................... Acessrios ............................ 177
Poltica ambiental .............................................................................. Meio Ambiente .............................. 14
Precaues com Turbocompressor ......................................... Admisso e Escape .............................. 83
Precaues de segurana ............................................ Precaues de Segurana ................................ 8
Programas de reviso ....................................................... Operao e Manuteno .............................. 23

R
Rail .................................................................................... Sistema de Combustvel .............................. 53
Rail .................................................................................. Gerenciamento Eletrnico ............................ 196
Recomendao de aditivo para sistema de
arrefecimento .................................................................. Sistema de Arrefecimento .............................. 33
Regulagem de vlvulas ............................................................................. Cabeote ............................ 115
Remoo e manuseio do motor do veculo ....................... Operao e Manuteno .............................. 22
Remoo e montagem do sistema de pistes e bielas .................. Pistes e Bielas ............................ 124
Respiro do motor ...................................................................... Admisso e Escape .............................. 88
Retentor dianteiro do virabrequim .................................. Distribuio / Sincronismo ............................ 147
Retentor traseiro do virabrequim ........................................................... Virabrequim ............................ 140
Retentores e molas de vlvula .................................................................. Cabeote ............................ 107
Retorno do respiro ................................................................... Admisso e Escape .............................. 92

S
Sensor de posio do comando / fase ............................ Gerenciamento Eletrnico ............................ 192
Sensor de presso de leo ................................................ Sistema de Lubrificao .............................. 70
Sensor de presso do rail / presso do combustvel ..... Gerenciamento Eletrnico ............................ 191
Sensor de rotao ........................................................... Gerenciamento Eletrnico ............................ 190
Sensor de temperatura na carcaa da vlvula
termosttica .................................................................... Sistema de Arrefecimento .............................. 39
Sensor T-MAP (temperatura e presso do ar
de admisso)................................................................... Gerenciamento Eletrnico ............................ 192
Sensores de temperatura (arrefecimento e
combustvel) .................................................................... Gerenciamento Eletrnico ............................ 190
Sincronismo do motor .................................................... Distribuio / Sincronismo ............................ 155

334

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

Manual de Servio NGD 3.0E


ndice Remissivo (Cont.)
Pgina
S
Sistema de correntes ..................................................... Distribuio / Sincronismo ............................ 148
Substituio do filtro de combustvel ................................. Sistema de Combustvel .............................. 47
Substituio do leo lubrificante e elemento do filtro .......... Sistema de Lubrificao .............................. 67
Suporte do alternador / bomba hidrulica .............................................. Acessrios ............................ 183
Suporte do filtro de combustvel........................................ Sistema de Combustvel .............................. 60

T
Tampa da caixa de distribuio ...................................... Distribuio / Sincronismo ............................ 144
Tampa da carcaa e vlvula termosttica ....................... Sistema de Arrefecimento .............................. 37
Tampa de vlvulas e vlvula de respiro ................................... Admisso e Escape .............................. 89
Tensionador da correia Poli V .............................................................. Acessrios ............................ 178
Tensionadores hidrulicos da guia da corrente de
distribuio ......................................................................... Sistema de Lubrificao .............................. 79
Tubo da vareta .................................................................... Sistema de Lubrificao .............................. 69
Tubo de lubrificao do turbocompressor ................................ Admisso e Escape .............................. 84
Tubo de retorno de leo do turbocompressor ........................... Admisso e Escape .............................. 85
Tubo de suco .................................................................. Sistema de Lubrificao .............................. 74
Tubo do sistema de calefao do veculo ....................... Sistema de Arrefecimento .............................. 40
Tubos de alta-presso ....................................................... Sistema de Combustvel .............................. 50
Turbocompressor ..................................................................... Admisso e Escape ......................... 82/87

V
Vlvula de admisso e escape, pontes, retentores e molas .................... Cabeote ............................ 105
Vlvula de reteno de leo da caixa de distribuio ........ Sistema de Lubrificao .............................. 80
Vlvula reguladora de presso (PCV) ............................ Gerenciamento Eletrnico ............................ 195
Vlvula reguladora de vazo (VCV) ................................ Gerenciamento Eletrnico ............................ 195
Ventilador ........................................................................ Sistema de Arrefecimento .............................. 34
Verificao do nvel ......................................................... Sistema de Arrefecimento .............................. 28
Virabrequim ........................................................................................... Virabrequim ............................ 134
Vistas do Motor Laterais (Direita e Esquerda)
Traseira e Frontal .............................................................. Caractersticas Tcnicas .............................. 20
Volante do motor ................................................................... Volante e Cremalheira ............................ 166

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

335

Manual de Servio NGD 3.0E


NOTAS

336

MWM-International Motores
Publicao no 8120094 - Ed.1 10/05

COMUNICAO TCNICA

ASC Comunicao Tcnica


www.asccomunicacao.com.br

Produzido por:

Publicao no 8120094 - 10/05

Departamento de Assistncia ao Cliente


www.nav-international.com.br

Você também pode gostar