Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
c a t l o g o
g e r a l
CATALOGO GENERAL
c a t a l o g o
g e n e r a l
GENERAL CATALOG
g e n e r a l
CATALOGUE GENERAL
c a t a l o g
2006
c a t a l o g u e
g e n e r a l
CONEXO
Utilizao
Derivaes
Luvas
Terminais
Aplicao
Modelos
Pgina
11, 12, 13, 14, 15
20, 21
22, 25
32
29, 30, 31
16, 17
23, 24
18, 19
26, 27, 28
33
P+ PI CD
AD N
RS MDT
SX
RS DP P6
MJPB MJPT
MJPS MET
CPTAU CPTA
TTA TAU TA
TC
ANCORAGEM E FIXAO
Aplicao
Descrio
Modelos
Pgina
DN PS CR
CS SC SG TG
EB EA ES
SF SFP
BIC CPM
DN-15
SP-15
DN-T PS-T
SFT
ACESSRIOS
Utilizao
Conexo
Fixao
Isolamento
Instalao
Descrio
Aterramento e curto-circuito
Base porta-fusvel e fusveis
Derivador concntrico
Parafuso dinamomtrico
Braadeiras e buchas
Fita ao inox e acessrios
Parafuso
Capuz isolado
Produtos aero-retrteis
Produtos termo-retrteis
Cintas isolantes
Graxa neutra
Chaves Isoladas
Ferramentas para cabos
Ferramentas de compresso
Polias e grips de tenso
N D I C E
Modelos
Pgina
PC - MT/CC
PF - FG
DC
TD
BR/TAC
F
TF
C CRA
E TR
CT TT
CAH-V
GN
CL
EP BC
PH T/M+P
RT G
61, 62
64, 65
63
66
67
68
69
70, 71
72, 74
73, 75
76
77
78
79
80, 81
82, 83
I N D I C E
I N D E X
S O M M A I R E
pg. 26
pg. 18
pg. 17
pg. 21
pg. 14, 15
pg. 49
pg. 11
pg. 47
pg. 22
pg. 33
pg. 32
pg. 23
pg. 24
pg. 29
pg. 30
pg. 50
pg. 48
1 Patenteado
Patentado
Patented
Patented
Trao mecnica 15
Traccin mecnica
Mechanical strength
Traction mecanique
3 Perfurao do isolante
Perforacin del aislante
Insulator piercing
Perforation de l'isolant
4 Resistncia dieltrica
Resistncia dielctrica
Dielectric strenght
Tenue dielectrique
5 Rigidez dieltrica
Rigidez dielctrica
Dielectrical strength
Tenue dielectrique
6 Parafusos sem potencial
Tornillera sin potencial
Potential free screws
Visserie hors potentiel
Reutilizvel 18
Reutilizable
Reusable
Reutilizable
Instalao sem manipulao 19
Instalacin sin manipulacin
No manipulation required
Mise en oeuvre sans manipulation
Componentes imperdveis 20
Componentes imperdibles
No lusable parts
Composants imperdables
7 Aperto independente
Apriete independiente
Independent clamping
Serrage independent
Inflamvel 21
Inflamable
Inflammable
Inflammable
8 Aperto simultneo
Apriete simultneo
Simultaneous clamping
Serrage simultane
Conexo bimetlica 22
Conexin bimetlica
Connection bimetallic
Connection bimetallique
9 Instalao subterrnea
Instalacin subterrnea
Underground installation
Mise en oeuvre subterrain
Tenso nominal 25
Tensin nominal
Nominal voltage
Tension nominal
Grau de proteo 26
Grado de proteccin
Protecction degree
Grade de protection
13 Resistncia climtica
Resistencia climtica
Climatic resistance
Resistance climatique
Resistente ao fogo 27
Resistencia al fuego
Fire resistant
Resistant au feu
14 Controle do torque
Control del par
Troque control
Control de couple
Livre de hlgenos 28
Libre de halgenos
Halogen free
Libre de Halognes
P I C T O G R A M A S
CONEXOCONEXINCONNECTIONCONNEXION
C o n e x o C o n e x i n C o n n e c t i o n C o n n e x i o n
MOD. P
P-6
6 - 150
Ferramenta
Referncia
Conecteur de serrage
simultane, avec joint
dtanchit qui
permet de connecter
avec grande scurit
sous tension.
1,5 - 6
P-35
16 - 150
4 - 35
P-120
16 - 95
16 - 120
P-150
35 - 150
35 - 150
P-240
70 - 240
70 - 240
CL-13
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
11
MOD. P+R
Connecteur avec
drivateur qui permet
de raliser, sous
tension, une
drivation
indpendant.
Referncia
PR-95
16 - 95
16 - 95
PR-150
35 - 150
35 - 150
Ferramenta
6 KV
CL-13
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
12
MOD. P+D
Connecteur de serrage
indpendant avec
drivateur qui permet
de connecter, sous
tension, 1, 2 ou 4
branchements.
Referncia
16 - 150
2 x 1,5 - 35
P-14
4 x 1,5 - 35
P-21
1 x 1,5 - 35
P-22
P-24
6 KV
1 x 1,5 - 35
P-11
P-12
Ferramenta
70 - 240
CL-13
2 x 1,5 - 35
4 x 1,5 - 35
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
13
MOD. PI
Conector de aperto
independente para a
conexo a perfurao
do isolante, com caixa
isolante de proteo.
Conector de apriete
independiente para la
conexin a perforacin
del aislante con caja
aislante de proteccin.
Bolted connector for
insulation piercing
connections with
protection insulated
cap.
CAIXA ISOLANTE
CONECTOR
Connecteur de serrage
indpendant pour la
conection
perforation d'isolant
avec botier isolant de
protection.
Referncia
PI-25
16 - 25
4 - 25
PI-71
35 - 95
4 - 54
PI-72
35 - 95
(2x)4 - 54
PI-151
70 - 150
4 - 54
PI-152
70 - 150
(2x)4 - 54
PI-153
54 - 150
54 - 150
Ferramenta
CL-10
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
14
MOD. CD
Conector de aperto
independente com
caixa isolante de
proteo.
Conector de apriete
independiente con
caja aislante de
proteccin
precintable.
Tap connector with
independent clamping
and protection
insulated cap.
Connecteur a serrage
indpendant avec
botier isolant de
protection.
CONECTOR
CAIXA ISOLANTE
Referncia
CD-25
16 - 25
4 - 25
CD-71
35 - 95
4 - 54
CD-72
35 - 95
(2x)4 - 54
CD-151
70 - 150
4 - 54
CD-152
70 - 150
(2x)4 - 54
CD-153
54 - 150
54 - 150
Ferramenta
CL-10
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
15
MOD. MJPB
Referncia
Sees (mm2)
MJPB-6
6/6
MJPB-10/6
10 / 6
MJPB-10
10 / 10
MJPB-16/6
16 / 6
MJPB-16/10
16 / 10
MJPB-16
16 / 16
MJPB-25/6
25 / 6
MJPB-25/10
25 / 10
MJPB-25/16
25 / 16
MJPB-25
25 / 25
Ferramenta
T - 140
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
16
MOD. MJPT
Referncia
Sees (mm2)
MJPT-16
MJPT-25
MJPT-25N
MJPT-35
MJPT-35N
MJPT-50
MJPT-54N
MJPT-70
MJPT-70N
MJPT-80N
MJPT-95
MJPT-95N
MJPT-120
MJPT-120N
MJPT-150
MJPT-185
MJPT-240
16
Ferramenta
25
35
T-173
50
54
70
80
95
T-215
120
150
185
240
T-277
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
17
MOD. CPTAU
Referncia
Sees (mm2)
CPTAU-16
16
CPTAU-25
25
CPTAU-35
35
CPTAU-50
50
CPTAU-54
54
CPTAU-70
70
CPTAU-80
80
CPTAU-95
95
CPTAU-120
120
CPTAU-150
150
Ferramenta
T-173
T-215
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
18
MOD. CPTA
Referncia
Sees (mm2)
CPTA-16
16
CPTA-25
25
CPTA-35
35
CPTA-50
50
CPTA-54
54
CPTA-70
70
CPTA-80
80
CPTA-95
95
CPTA-120
120
CPTA-150
150
Ferramenta
T-173
T-215
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
19
MOD. AD
Conector de derivao
com anel de
fechamento para
trabalhos sob tenso e
a distncia.
Conectores de
derivacin con sistema
de apriete para
trabajos en tensin y
a distancia.
Tap connectors with
clamping ring for
tension works at
distance.
Connecteurs de
branchement avec
anneau de serrage
pour travails sous
tension et distance.
Referncia
AD-504
AD-508
6 - 120
6 - 35
Aplicao
Cobre (Cu.)
Alumnio (Al.)
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
20
MOD. N
Referncia
N-50
22 - 150
4 - 50
N-95
22 - 150
16 - 95
N-150
22 - 150
35 - 150
Ferramenta
CL-13
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
21
MOD. RS
Referncia
RS-25
35 - 150
10 - 25
RS-35
95 -240
16 - 25
RS-50
35 - 150
25 - 50
RS-70
95 - 240
35 - 50
RS-95
95 - 240
70 - 95
Ferramenta
CL-13
68
RS-150
95 - 150
95 - 150
RS-240
150 - 240
150 - 240
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
22
Referncia
Sees (mm2)
MJPS-25
25
MJPS-35
35
MJPS-50
50
MJPS-70
70
MJPS-95
95
MJPS-120
120
MJPS-150
150
MJPS-185
185
MJPS-240
240
Ferramenta
T-215C
T-277C
T-310U
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
23
MOD. MET
Referncia
Sees (mm2)
Ferramenta
MET-95
25 - 95
CL-10
MET-240
95 - 240
CL-17
MET-400
240 - 400
CL-22
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
24
MOD. MDT
Referncia
MDT-95
MDT-240/95
MDT-240
Sees (mm2)
Rede
Derivao
25 - 95
95 - 240
Ferramenta
25 - 95
CL-10
25 - 95
CL-17/10
95 - 240
CL-17
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
25
MOD. TTA
Terminais de parafuso
Para redes subterrneas de B.T. e M.T.
Terminales de tornillera para redes subterrneas de B.T. y M.T.
Bolted terminals for L.V./M.V. underground networks
Cosses d'extrmit a visserie pour rseaux souterrains isols B.T. et M.T.
Terminais para
conexo de cabos por
parafuso com sistema
de controle de torque.
Terminal para
conexin de cables por
tornillera con sistema
de control del par de
apriete.
Bolted lugs for cable
connections by torque
control system.
Cosses d'extrmit par
visserie avec systme
de contrle du couple
de serrage.
Referncia
Sees (mm2)
Ferramenta
TTA-95
25 - 95
CL-10
TTA-240
95 - 240
CL-17
TTA-400
240 - 400
CL-22
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
26
MOD. TAU
Referncia
Sees (mm2)
TAU-25
25
TAU-35
35
TAU-50
50
TAU-70
70
TAU-95
95
TAU-120
120
TAU-150
150
TAU-185
185
TAU-240
240
Ferramenta
M+P - 95
M+P - 150
M+P - 240
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
27
MOD. TA
Referncia
Sees (mm2)
TA-25
25
TA-35
35
TA-50
50
TA-70
70
TA-95
95
TA-120
120
TA-150
150
TA-185
185
TA-240
240
Ferramenta
M+P - 95
M+P - 150
M+P - 240
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
28
MOD. RS
Referncia
RS-6
6 - 95
1,5 - 6
RS-16
6 - 95
6 - 16
6 KV
Ferramenta
CL-13
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
29
MOD. DP
Bornes de conexo
Para redes de I.P.
Bornes de conexin para redes de alumbrado pblico
Connection modules for public lighting networks
Bornes de raccordement pour rseaux dclairage public
Terminal de conexo
para cabos isolados.
Mdulo de conexin
para cables aislados.
Connection module
for insulated cable.
Borne de connection
pour cbles isols.
67
Referncia
DP-2
DP-4
Sees
(mm2)
I mx.
Ferramenta
1,5 - 35
90A
CL-13
N: Nmero de conexes.
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
30
MOD. P6
Referncia
P-6
6 - 150
1,5 - 10
Ferramenta
CL-13
6 KV
65
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
31
MOD. SX
Referncia
SX-16
6 - 95
I (mx)
1,5 - 16
65 A
SX-50
16 - 95
6 - 50
140 A
SX-150
35 - 150
16 - 150
300 A
SX-240*
70 - 240
35 - 240
420 A
65
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
32
MOD. TC
Referncia
Sees (mm2)
Ferramenta
TC-25
25
H-76
TC-35
35
H-90
TC-50
50
H-100
TC-70
70
H-120
TC-95
95
H-140
TC-120
120
H-160
TC-150
150
H-170
TC-185
185
H-190
TC-240
240
H-215
C O N E X O C O N E X I N C O N N E C T I O N C O N N E X I O N
33
MOD. DN
Grampo de ancoragem
Para redes areas B.T.
Pinzas de amarre para redes areas B.T. con neutro fiador
Anchor clamps for L.V. overhead networks with neutral carrier
Pinces dancrage pour rseaux ariens B.T. avec neutre porteur
Grampo de alta
confiabilidade com
sistema de sujeio por
conicidade. Incorpora
cabo de amarrao
com guarda-cabos de
proteo.
Pinza de alta fiabilidad
con sistema de sujecin
por conicidad.
Incorpora cable de
amarre con
guardacabos de
proteccin.
High reliability clamp
with subjection system
by conicity.
Anchor cable with
protection cap.
Pince dhaute fiabilit
avec systme de
sujtion du cable pour
conicit.
Cable dancrage avec
protection.
Referncia
Sees
(mm2)
(mm)
DN-35
35 / 25
11 - 9
1.000 daN
DN-54
54 / 70
12 - 14
1.500 daN
DN-70
70 / 54
14 - 12
2.000 daN
DN-80
2.200 daN
80 / 95
15 - 18
DN-54F
(1)
54 / 70
12 - 14
DN-540
(2)
35 / 95
7 - 12
Carga Mx.
600 daN
1.500 daN
37
MOD. DN
Grampo de ancoragem
Para derivaes areas B.T.
Pinzas de amarre para acometidas areas B.T.
Anchor clamps for L.V. overhead service cables
Pinces dancrage pour branchements ariens B.T.
Grampo com sistema
de sujeio por
conicidade e gancho
de amarrao.
Pinza con sistema de
sujecin por conicidad
y gancho de amarre
incorporado.
Dead-end clamp by
conicity subjection
system and binder
hook incorporated.
m o d. DN-1 2 3
mod. D N -4 1 4
Referncia
Sees
(mm2)
(mm)
DN-123R
2x6 / 4x25
DN-414
4-14
DN-424
14-24
Carga Mx.
200 daN
38
MOD. PS
Grampo de suspenso
Para redes areas de B.T.
Pinzas de suspensin para redes areas de B.T. con neutro fiador
Suspension clamps for L.V. overhead networks with neutral carrier
Pinces de suspension pour rseaux ariens B.T. avec neutre porteur
Sees
(mm2)
Referncia
(mm)
600 daN
PS-800
25 / 95
PS-1500
8 - 16
1.200 daN
1.600 daN
PS-2000
PS-800N
Carga Mx.
(1)
PS-1500N
(1)
PS-2000N
(1)
600 daN
25 / 95
6 - 14
1.200 daN
1.600 daN
39
MOD. CR
Pontes de reenvio
Para redes areas de B.T.
Cunas de reenvo para redes areas de B.T.
Angle clamps for L.V. overhead networks
Renvois d'angle pour rseaux ariens B.T.
Cunha de suspenso
com gancho de
amarrao.
Cuna de suspensin
con gancho de amarre
incorporado.
Suspension clamp with
binder hook
incorporated.
Croissant de
suspension avec
crochet dancrage.
Referncia
Sees
(mm2)
(mx.)
CR-25
4 x 25
20 mm
CR-95
4 x 95
35 mm
Carga Mx.
200 daN
40
MOD. CS-10
Suporte de ancoragem
Para redes areas B.T.
Soportes de amarre para redes areas de B.T.
Fixing brackets for L.V. overhead networks
Consoles dancrage pour rseaux ariens B.T.
Suporte fabricado em
liga de alumnio.
Soporte fabricado en
aleacin de aluminio.
Support made of
alluminium alloy.
Console fabrique en
alliage d'aluminium.
m o d. C S -1 0 / A/ B
mod. CS -10F/T
Referncia
CS-10
CS-10A
CS-10B
CS-10F
CS-10T
Utilizao
Ancoragem simples sobre poste
Ancoragem simples ou dupla
sobre poste
Ancoragem simples ou dupla
sobre fachadas
Fixao
TP-6xx
ou
F-207
TF-12
Carga
mxima
1.500 daN
1.500 daN
2.000 daN
600 daN
900 daN
41
MOD. CS-2
Suportes de ancoragem
Para derivaes areas B.T.
Soportes de amarre para acometidas areas B.T.
Fixing brackets for L.V. overhead service cables
Consoles dancrage pour branchements ariens B.T.
Suporte fabricado em
liga de alumnio.
Soporte fabricado en
aleacin de aluminio.
Support made of
aluminium alloy.
Console fabrique en
alliage daluminium.
mod. CS -2P
mod. CS -2F
Referncia
Utilizao
Parafuso
CS-2
F-204 ou TF-10
CS-2P
F-204
CS-2F
TF-10
Carga
mxima
200 daN
42
MOD. CS-14
Suportes de suspenso
Para redes areas de B.T.
Soportes de suspensin para redes areas de B.T.
Suspension brackets for L.V. overhead networks
Consoles de suspension pour rseaux ariens B.T.
Suporte fabricado em
liga de alumnio.
Soporte fabricado en
aleacin de aluminio.
Support made of
aluminium alloy.
Console fabrique en
alliage daluminium.
Referncia
Utilizao
Fixaao
CS-14
TP-6xx / F-207
CS-14F
TF-12
Carga
mxima
1.400 daN
43
MOD. SC
Suportes de parafuso
Para redes areas de B.T.
Soportes de cncamo para redes areas de B.T.
Bolted brackets for L.V. overhead networks
Consoles a boulon pour rseaux ariens B.T.
Suporte fabricado em
ao zincado.
Soporte fabricado en
acero galvanizado.
Support made of hot
deep galvanized steel.
Console fabrique en
acier galvanis.
Referncia
Utilizao
Dimenses (mm)
Comprimento
40
SC-604
SC-610
SC-616
SC-625
Ancoragem de redes
sobre postes
16
100
160
250
44
MOD. SG
Suportes de gancho
Para redes areas de B.T.
Soportes de gancho para redes areas de B.T.
Hook brackets for L.V. overhead networks
Boulons queue de cochon pour rseaux ariens B.T.
Suporte fabricado em
ao zincado ou
plastificado.
Soporte fabricado en
acero galvanizado o
plastificado.
Support made of hot
deep galvanized or
plastified steel.
Console fabrique en
acier galvanis ou
plastifie.
Referncia
SGR-018
Utilizao
Dimenses (mm)
Comprimento
180
SGP-032
Ancoragem de redes
sobre postes
10
SGE-618
16
SGP-640
180
230
SGR-623
SGP-632
320
Ancoragem de redes
sobre postes
16
320
400
45
MOD. TG
Tensores de gancho
Para redes areas de B.T.
Tensores de gancho para redes areas B.T.
Tumbuckles for L.V. overhead networks
Tendeurs pour rseaux ariens B.T.
Tensor fabricado em
ao zincado.
Tensor fabricado en
acero galvanizado.
Turnbuckle made of
hot deep galvanized
steel.
Tendeur fabrique en
acier galvanis.
Referncia
Utilizao
Carga
mx.
Dimenses (mm)
Comprimento
TG-10
Redes de derivao
250 Kg.
M10
125
TG-12
400 Kg.
M12
125
TG-16
630 Kg.
M16
170
46
MOD. EB
Conjuntos de ancoragem
Para derivaes areas de B.T.
Conjuntos de amarre para acometidas areas de B.T.
Anchoring assemblies for L.V. overhead service cables
Ensembles dancrage pour branchements ariens B.T.
Conjunto de suporte
com grampo de
ancoragem.
Conjunto formado por
un soporte y una pinza
de amarre.
Assembly of a bracket
and a dead-end clamp.
Ensemble dune
console et une pince
dancrage.
Referncia
Utilizao
EB-200
Ancoragem de cabos
pr-reunidos
de 2x6 a 4x25 mm2
EB-200P
EB-200F
Ancoragem de cabos
isolados de 4 a 14 mm
DN-123R
CS-2F
CS-2P
DN-414
CS-2F
EB-414F
CS-2
EB-424
EB-424P
CS-2
CS-2P
CS-2
EB-414
EB-414P
Composio
Suporte
Grampo
Ancoragem de cabos
isolados de 14 a 24 mm
CS-2P
DN-424
CS-2F
EB-424F
Nota: Ver acessrios de fixao na pg. 69.
47
MOD. EA
Conjuntos de ancoragem
Para redes areas de B.T.
Conjuntos de amarre para redes areas de B.T.
Anchoring assemblies for L.V. overhead networks
Ensembles dancrage pour rseaux ariens B.T.
Conjunto de suporte
com grampo de
ancoragem.
Conjunto formado por
un soporte y una dos
pinzas de amarre.
Assembly of a bracket
and one or two deadend clamp.
Ensemble dune
console et une ou
deux pinces dancrage.
Referncia
Utilizao
Composio
Suporte
Grampo
EA-35.10
EA-54.10
EA-70.10
DN-35
Ancoragem simples
sobre poste
CS-10
EA-80.10
EAS-70.10
CS-10A
Ancoragem simples ou
dupla sobre poste
EAS-80.10
CS-10B
EAD-35.10
EAD-54.10
EAD-70.10
EAF-54.10
EAT-54.10
DN-35
DN-54
DN-70
DN-80
2xDN-35
CS-10A
Ancoragem dupla
sobre poste
Ancoragem simples em fachada
Ancoragem dupla em fachada
2xDN-54
2xDN-70
CS-10B
EAD-80.10
EADF-54.10
DN-70
DN-80
EAS-35.10
EAS-54.10
DN-54
2xDN-80
DN-54F
CS-10F
CS-10T
2xDN-54F
2xDN-54F
48
MOD. ES
Conjunto de suspenso
Para redes areas de B.T.
Conjuntos de suspensin para redes areas de B.T.
Suspension assemblies for L.V. overhead networks.
Ensembles de suspension pour rseaux ariens B.T.
Conjunto de suporte
com grampo de
suspenso.
Conjunto formado por
un soporte y una pinza
de suspensin.
Assembly of a bracket
and a suspension
clamp.
Ensemble dune
console et une pince
de suspension.
Referncia
Utilizao
Composio
Suporte
Grampo
ES-800
PS-800
Suspenso sobre poste
ES-1500
CS-14
PS-1500
ES-2000
PS-2000
ESF-800
PS-800
ESF-1500
ESF-2000
CS-14F
PS-1500
PS-2000
49
MOD. SF
Suportes de fachada
Para redes areas isoladas de B.T.
Soportes de fachada para redes areas aisladas de B.T.
Under eaves supports for L.V. insulated overhead networks
Berceaux de faade pour reseaux ariens isols B.T.
Referncia
Sees (mm2)
2x16 - 4x25
SF-10
SF-20
3x25/54 - 3x150/80
ou
4x25 - 3x150/95
SF-50
SF-100
SFR-50
Dimenses (mm)
mx.
D*
25
55
45
10
20
50
100
50
* Distncia da parede
* Distancia a la pared.
* Wall distance.
* Distance au faade.
50
MOD. SFP
Suportes de fachada
Para redes areas isoladas de B.T.
Soportes de fachada para redes areas aisladas de B.T.
Under eaves supports for L.V. insulated overhead networks
Berceaux de faade pour reseaux ariens isols B.T.
Suporte provido de
parafuso e braadeira
de ao plastificado
com pea de fixao.
Soporte provisto de
tornillo y abrazadera
de acero platificado
con sistema de
sujecin.
Bolted and clamped
support made of
plastified steel with
subjection system.
Berceaux a boulon et
collier dacier plastifi,
avec chape de fixation.
Dimenses (mm)
max.
D*
Referncia
Sees (mm2)
SFP-135
2x16 - 4x50
40
4x50 - 3x150/95
55
SFP-250
SFP-550
TAC-8
Bucha de fixao
TAC-12
20
20
50
30
12
60
* Distncia da parede
* Distancia a la pared.
* Wall distance.
* Distance au faade.
51
MOD. BIC
Suportes isolados
Para redes areas de B.T.
Soportes aislados para redes areas de B.T.
Insulated supports for L.V. overhead networks
Berceaux isoles pour rseaux ariens B.T.
Suporte de fixao dos
cabos em postes com
braadeiras.
Soporte para la fijacin
y sujecin de cables
sobre postes mediante
abrazaderas.
Support for fixing and
clamping cables on
poles by cable ties.
Berceaux de fixation et
subjection des cbles
sur poteaux avec
colliers.
Referncia
Dimenses (mm)
mx.
min.
BIC-15.50
50
15
BIC-50.90
90
50
AS-45*
45
25
52
MOD. CPM
Canaletas de proteo
Para redes areas de B.T.
Canaletas de proteccin para redes areas de B.T.
Protection canal for L.V. overhead networks
Canal de protection pour rseaux ariens B.T.
Canaletas em chapa de
ao galvanizado.
Canal de chapa en
acero galvanizado.
Canal of galvanized
steel.
Canalisation dacier
galvanis.
Referncia
Altura
Profundidade
65
65
2700
95
95
2700
130
65
CPM-65
2700
CPM-95
CPM-130
Dimenses* (mm)
Largura
53
MOD. DN
Grampo de ancoragem
Para redes areas protegidas M.T.
Pinzas de amarre para redes areas protegidas M.T.
Anchor clamps for M.V. overhead networks
Pinces dancrage pour rseaux ariens protegs M.T.
Grampo com sistema
de travamento cnico
e cabo de amarrao
com guarda-cabos de
proteo.
Pinza con sistema de
sujecin por conicidad
que incorpora cable de
amarre con guardacabos de proteccin.
Dead-end clamp by
conicity subjection
system and protected
anchoring cable.
Pince avec systme de
sujtion du cble par
conicit et cble
d'ancrage protge.
Referncia
Sees
DN-50/15
25/50 mm2
12-15
DN-95/15
70/95 mm2
15-17
DN-150/15
120/150 mm2
17-20
DN-240/15
185/240 mm2
20-24
(mm)
Carga Mx.
800 daN
54
MOD. SP
Espaador polimrico
Para redes areas protegidas M.T.
Separador Polimrico para redes areas protegidas M.T.
Polimeric spacer for M.V. overhead networks
Ecarteur polimerique pour rseaux ariens protgs M.T.
Espaador de alta
confiabilidade com
sistema de fixao dos
cabos por anel de
amarrao.
Aislador para
sustentar los
conductores de fase a
travs del cable fiador
y sujetarlos mediante
amarres elastomricos.
Suspension device for
spacing the phase
conductors by the
carrier cable with
elastomeric anchors.
Isolateur pour carteur
les conducteurs de
phase avec systme de
sujtion pour ancrages
elastomeriques.
Referncia
Sees
(mm)
Carga Mx.
SP-15
35-240 mm2
15 - 30
450 daN
55
MOD. DN-T
Grampo de ancoragem
Para redes telecom com cabos auto-suportveis
Pinzas de amarre para redes de telecomunicacin con cables autosoportados.
Anchor clamps for telecom overhead networks with selfsopported cables.
Pinces dancrage pour rseaux ariens telecom avec cables autoportees.
DN-T11
DN-T11R
Dimetros
8 - 11 mm
Carga Mx.
1.000 daN
1.500 daN
56
MOD. PS-T
Grampo de suspenso
Para redes telecom com cabos auto-suportveis
Pinzas de suspensin para redes de telecomunicacin con cables autosoportados
Suspension clamps for telecom networks with selfsupported cables
Pinces de suspension pour rseaux telecom avec cables autoportees
Grampo de alta
confiabilidade com
sistema de fixao por
parafuso e amarrao.
Pinza de alta fiabilidad
con sistema de
sujecin por tornillera
y gancho de amarre.
High reliability clamp
with bolted cable
subjection system and
anchoring hook.
Pince dhaute fiabilit
avec systme de
sujtion par visserie et
crochet dancrage.
Referncia
Dimetros
PS-T8
5 - 8 mm
PS-T11
8 - 11 mm
Carga Mx.
120 daN
57
MOD. SFT
Suportes de fachada
Para cabos de telecom
Soportes de fachada para cables de telecomunicacin
Under eaves supports for telecom cables
Berceaux de faade pour cables telecom
Referncia
Dimetros
admissveis
SF-T1
4 - 8 mm.
Cargas mecnicas
Horizontal
Vertical
100 daN
40 daN
58
MOD. PC
Tomada de corrente
Para aterramento e curto-circuito
Toma de corriente para puestas a tierra y en cortocircuito
Current plug for earthing and short-circuiting
Prise de courrant pour mise a la terre et en court-circuit
Dispositivo isolado
composto por um
conector e uma
tomada de corrente
equipada com um
pino de segurana.
Dispositivo aislado
formado por un
conector y una toma
de corriente equipada
con una clavija de
seguridad.
Insulating device
composed by a
connector and a
current socket
equipped with a
security pin.
Referncia
PC
Sees (mm2)
16 - 150
Dispositif isole
compose par a
conecteur et une prise
de currant equipe de
une doulle de scurit.
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
61
MOD. MTC
Dispositivo composto
por um jogo de pinos
isolados em conexo
por cabo de cobre.
Dispositivo formado
por un juego de
clavijas aisladas
conectadas mediante
una trenza de cobre.
Device composed by a
insulated pin assembly
connected with a
copper cable.
Dispositif compose par
a jeu de douilles
isoles relies par des
tresses en cuivre.
Referncia
N de pinos
MT-1
MT-3
MCC-6
MCC-7
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
62
MOD. DC
Derivador concntrico
Para derivaes areas isoladas de B.T.
Derivador concntrico para acometidas areas aisladas de B.T.
Concentric derivador for LV insulated overhead service cables
Drivateur concentrique pour branchements ariens isoles de BT
Produto feito em
material sinttico para
conexes em redes
com conectores mod. P.
Producto fabricado en
material elastomrico
para conexiones a la
red mediante
conectores mod. P.
Product made of
insulated material for
network connections
by mod. P connectors.
Produit fabrique en
matriel synthtique
pour connections sur
rseaux avec
connecteurs mod. P.
Referncia
DC
Sees (mm2)
6 - 16
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
63
MOD. PF
Base porta-fusvel
Base porta fusibles
Fuse holder
Base port fusibles
Dispositivo de
proteo eltrica
composto por dois
blocos de derivao
com terminais de
conexo.
Dispositivo de
proteccin elctrica
formado por dos
bloques de derivacin
equipados con
terminales de
conexin.
Electrical protection
device composed by
two insulated blocs
with connection
terminals.
Dispositif de
protection lectrique
compose par deux
blocs de branchement
quipes de cosses
dextrmit.
Referncia
Sees (mm2)
PF-4
PF-6
PF-10
10
PF-16
16
PF-25
25
400V
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
64
MOD. FG
Fusvel
Fusibles
Fuses
Fusibles
Fusvel de classe gG
para proteo de
sobrecargas.
Fusibles de clase gG
para la proteccin de
sobre intensidades.
Class gG fuses for
electrical protection.
Fusibles de classe
gG pour protection
de surintensits.
400V
Referncia
Intensidade (A)
FG-102
FG-104
FG-106
FG-110
10
FG-116
16
FG-220
20
FG-225
25
FG-235
35
FG-250
50
FG-263
63
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
65
MOD. TD
Parafusos dinamomtricos
Tornillera dinamomtrica
Dynamometrical bolts
Visserie dynamomtrique
Parafuso fabricado em
liga de alumnio de
alta resistncia
mecnica e resistncia
a corroso, com
sistema de controle de
torque aplicado e
porca auto-travante.
Tornillera fabricada
en aleacin de
aluminio de alta
resistencia mecnica y
a la corrosin con
sistema de control del
par de apriete
aplicado y tuerca
autoblocante.
Carriage bolts made of
high mechanical and
corrosion resistant
aluminium alloy with
tighten control system
and auto blocked nut.
Referncia
Dimenses (mm)
Torque (Nm)
TD-030
M8 x 30
TD-135
M10 x 35
15
TD-240
M12 x 40
30
TD-445
M14 x 45
45
TD-650
M16 x 50
65
Visserie fabrique en
alsage daluminium
dhaute rsistance
mcanique et a la
corrosion avec systme
de control du couple
de serrage et crou de
scurit.
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
66
MOD. BR/TAC
Braadeiras
Abrazaderas Cable ties Colliers
Referncia
BR-16.23
BR-16.24
BR-16.25
BR-16.26
BR-16.33
BR-16-34
BR-16.35
BR-16.36
BR-16.43
BR-16.45
BR-16.47
BR-16.49
BR-16.72
BR-16.73
BR-16.74
BR-16.75
BR-16.76
BR-16.77
BR-16.78
BR-16.79
BR-16.91
BR-16.92
BR-16.93
BR-16.95
BR-12.81
BR-12.82
BR-12.83
BR-66.93
BR-66.94
BR-66.95
Dimenses (mm)
Comprimento
Largura
100
120
155
200
140
200
290
360
180
250
390
430
180
240
300
365
450
540
750
780
225
500
720
1000
180
260
360
220
280
380
2,5
3,5
5,0
8,0
12,5
8,0
9,0
mx.
20
30
40
50
35
50
80
100
45
65
105
115
45
60
80
100
130
155
200
230
55
140
210
300
45
60
90
55
70
100
m o d. B R -1 2/ 6 6
m o d. B R -1 6
Buchas
Tacos Plugs Chevilles
Referncia
Dimenses (mm)
TAC-80
8 x 40
8 x 50
TAC-81
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
67
MOD. F
mod. H
m o d. F P
m o d. F T
Referncia
Dim.(mm)
F-104
10 x 0,4
F-107
10 x 0,7
F-134
13 x 0,4
F-137
13 x 0,7
F-204
20 x 0,4
F-207
20 x 0,7
Presilha
Base de
proteo
H-10
BP-10
H-13
BP-13
H-20
BP-20
Ferramenta de
aperto e corte
FT
(Parafuso)
FP
(Alavanca)
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
68
MOD. TF
Parafusos de fixao
Tornillera de fijacin
Fixing bolts
Boulonnerie de fixation
Parafusos fabricados
em ao zincado.
Tornillera fabricada en
acero galvanizado.
Bolts made of hot
deep galvanized steel.
m o d. T F
Boulonnerie fabrique
en acier galvanis.
m o d. T P
Referncia
Utilizao
Dimenses (mm)
Parafuso
Arruela
Bucha
10x70
12x60
12x2,0
TF-12
12x80
14x75
24x2,5
TP-618
M16x180
Porca
M16
32x3,0
TF-10
TP-622
TP-626
TP-630
Fachada
Poste
M16x220
M16x260
M16x300
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
69
MOD. C
Capuzes isolantes
Capuchones aislantes
Insulating end-caps
Bouchons isolants
Capuz elastomrico
para o isolamento das
extremidades dos
cabos isolados de B.T.
Capuchon
elastomtrico para el
aislamiento en
extremos de cables
aislados de B.T.
Referncia
Mn.
Dimenses* (mm)
Mx.
Comprimento
C-35
12
30
C-95
16
40
C-150
12
20
50
C-240
16
24
60
Elastomeric end-caps
for L.V. insulated
cables.
Bouchons
elastomriques pour
lisolement de cables
isols B.T.
65
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
70
MOD. CRA
Capuz elastomrico
para o isolamento das
extremidades dos
cabos isolados de B.T.
Capuchon
elastomtrico para el
aislamiento en
extremos de cables
aislados de B.T.
Elastomeric end-caps
for L.V. insulated
cables.
Bouchons
elastomriques pour
lisolement de cables
isols B.T.
Referncia
Mn.
Dimenses (mm)
Mx.
Comprimento
CRA-150
16
22
65
CRA-240
20
26
65
68
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
71
MOD. E
Capuzes aero-retrteis
Capuchones aeroretractables No Heat
AirShrinking endcaps
Bouchons aeroretractables
Referncia
Mn.
Dimenses* (mm)
Mx.
Comprimento
5,0
7,0
25
E-064
7,0
9,5
25
E-087
9,5
13,0
25
E-095
11,5
14,5
25
E-127
14,0
19,0
40
E-159
17,5
23,5
40
E-191
21,0
28,5
40
E-254
28,0
38,0
40
E-318
35,0
47,5
45
E-381
42,0
57,0
45
E-445
49,0
66,5
50
E-508
56,0
76,0
50
E-572
63,0
86,0
60
70,0
95,0
60
E-047
E-635
Expanded end-cap,
that shrinks with
ambiental contact.
Packed in pouches.
Bouchon expandu qui
se contracte par
contact ambiental.
Prsentation dans
envelopes
hermtiques.
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
68
72
MOD. CT
Capuzes termo-retrteis
Capuchones termoretractiles
HeatShrinking endcaps
Bouchons termoretractables
mod. CT
mo d. CT- V*
Referncia
DC
Dimenses (mm)
AC
68
Comprimento
CT-12
12
35
CT-16
16
55
CT-20
20
55
CT-26
11
26
75
CT-40
17
40
100
CT-57
22
57
140
CT-75
32
75
165
CT-105
45
105
175
CT-120
60
120
195
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
73
MOD. TR
Luvas aero-retrteis
Manguitos aeroretractables No Heat
AirShrinking tubing
Tubes aeroretractables
Referncia
Mn.
Dimenses* (mm)
Mx.
Comprimento
TR-047
5,0
8,0
TR-064
6,5
11,0
TR-087
9,0
15,0
TR-095
10,0
16,5
TR-127
13,5
22,0
TR-159
16,5
28,0
TR-191
20,0
33,5
TR-254
26,5
44,5
TR-318
33,5
55,5
TR-381
40,0
66,5
TR-445
46,5
78,0
TR-508
53,5
89,0
TR-572
60,0
100,0
TR-635
66,5
111,0
68
* Consultar
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
74
MOD. TT
Tubos termo-retrteis
Manguitos termoretractiles
HeatShrinking tubing
Tubes termoretractables
Referncia
DC
Dimenses* (mm)
AC
Comprimento
30
TT-40
12
40
TT-50
16
50
TT-63
TT-30
19
63
TT-75
22
75
TT-95
30
95
68
* Consultar
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
75
MOD. CAV
Fita isolante
Cintas aislantes
Insulating tapes
Ruban isoles
Produto para
aplicaes eltricas em
isolamentos de cabos
de proteo de
contatos eltricos.
Producto para
aplicaciones elctricas
en aislamiento de
cables y proteccin de
conexiones elctricas.
Product for electrical
applications on cable
insulating and
electrical contacts
protection.
Produit pour
applications lectriques
disolement des cbles
et protection des
contacts lectriques.
Referncia
Tipo
CAH-20.19
Adesivo PVC
CAV-50.19
CAV-75.19
Auto-vucanizvel EPR
Dimenses (mm)
Espessura Largura Comprimento
0,20
19
33 m
0,50
19
10 m
0,75
19
10 m
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
76
MOD. GN
Graxa neutra
Grasa neutra
Neutral grease
Graisse neutre
Composto de alto
ponto de gota para
proteo de contatos
eltricos.
Compuesto de alto
punto de gota para la
proteccin de
contactos elctricos.
Composite for
electrical contacts
protection.
Referncia
Contedo
Apresentao
GN-200
200 gr.
GN-1000
1000 gr.
Pote plstico
Compos pour
protger les contacts
lectriques.
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
77
MOD. CL
Chaves isoladas
Llaves aisladas
Isolated spanners
Cles isoles
Referncia
HEX (mm)
CL-10
10
CL-13
13
CL-17
17
CL-22
22
CL-200*
10-13-17-22
P+
RS
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
78
MOD. EP/BC
Separador de fases
Separador de fases
Phase spacer
Ecarteur de phase
mod. EP
mod. BC
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
79
MOD. PH
Ferramentas de compresso
Herramientas de compresin
Crimping tools
Presses reintrendre
mod. PH-5
mod. PHC-12
mod. PHU-12
Referncia
Fora
Tipo de compresso*
PH-5
50 KN
2,5Kg
PH-12C
120 KN
5,5 Kg
PH-12U
120 KN
PP
5,5 Kg
200 KN
PP
8,5 Kg
PH-20U
Peso
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
80
Utenslios de compresso
Utiles de compresin
Crimping equipment
Outils reintrendre
Referncia
Ferramenta
T-140
T-173
PH-5
T-277C
T-310U
PHC-12
ou
PHU-12
6 - 25
16 - 70
Luvas e Terminais
mod.MJPT e mod. CPTAU
25 - 50
70 - 120
150 - 240
25 - 95
M+P-95
M+P-150
Aplicao
80 - 150
T215
T-215C
Sees (mm2)
PHU-12
M+P-240
120 - 150
185 - 240
T: Matriz Hexagonal
M+P: Matriz de Puncionamento
T: Troquel hexagonal
M+P: Matriz de Punzonado
T: Haxagonal dies
M+P: Punch & Matrix
T: Matrices hexagonales
M+P: Matrices de poinonnage
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
81
MOD. RT
Polias
Poleas de tendido
Pulleys
Poulies
Polia com armao de
liga de alumnio e
gancho articulado com
fecho de segurana.
Polea con armazn de
aleacin de aluminio y
gancho articulado con
cierre de seguridad.
Pulley made of
alluminium alloy and
articulated hook with
security closing.
Poulie fabriqu en
alliage daluminium et
crochet articul avec
serrage de securit.
Referncia
Dimenses (mm)
Dimetro
Largura
RT-1
150 mm
RT-2
250 mm
60 mm
Carga mx.
800 Kg.
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
82
MOD. G
Grips de estiramento
Grips de tendido
Cable grips
Grips de tirage
Referncia
min.
Dimenses (mm)
mx.
Largura
Carga mx.
(Kgr.)
G-16
20
35
400
450
G-25
20
40
400
750
G-30
20
40
450
900
G-50
35
65
800
1500
G-80
50
80
1000
2500
G-130
65
110
1400
3000
A C E S S R I O S A C C E S O R I O S A C C E S S O R I E S A C C E S S O I R E S
83
mod. P
pg. 11
mod. P+R
pg. 12
mod. P+D
pg. 13
mod. PI
pg. 14
mod. CD
pg. 15
mod. MJPB
pg. 16
mod. MJPT
pg. 17
Terminais pr-isolados
Terminales preaislados Al./Cu
Preisolated terminals
Cosses d`extremite preisoles
mod. CPTAU
pg. 18
Terminais pr-isolados
Terminales preaislados Al./Sn.
Preisolated terminals
Cosses d`extremite preisoles
mod. CPTA
pg. 19
N D I C E
I N D I C E
I N D E X
S O M M A I R E
85
mod. AD
pg. 20
mod. N
pg. 21
mod. RS
pg. 22
Luvas pr-isoladas
Manguitos preaislados
Preisolated connectors
Manchons preisoles
mod. MJPS
pg. 23
mod. MET
pg. 24
mod. MDT
pg. 25
Terminais de parafuso
Terminales de tornillera
Bolted terminals
Cosses d`extremite par visserie
mod. TTA
pg. 26
Terminais bimetlicos
Terminales Al./Cu.
Bimetallic terminals
Cosses d`extremite bimetalliques
mod. TAU
pg. 27
Terminais de alumnio
Terminales Al./Sn.
Aluminium Terminals
Cosses d`extremite daluminium
mod. TA
pg. 28
N D I C E
I N D I C E
I N D E X
S O M M A I R E
86
mod. RS
pg. 29
Bornes conexo
Bornes de conexin para cables aislados
Connection modules for insulated cables
Bornes de raccordement pour cables isols
mod. DP
pg. 30
mod. P6
pg. 31
mod. SX
pg. 32
Terminais de cobre
Terminales de cobre estaado
Copper Terminals
Cosses dextremite de cuivre
mod. TC
pg. 33
Redes industriais
Redes industriales
Industrial networks
Rseaux industrielles
N D I C E
I N D I C E
I N D E X
S O M M A I R E
87
mod. DN
pag. 37
mod. DN
pag. 38
mod. PS
pag. 39
Pontes de reenvio
Cunas de reenvo
Angle clamps
Renvois dangle
mod. CR
pag. 40
mod. CS-10
pag. 41
mod. CS-2
pag. 42
Suportes de suspenso
Soportes de suspensin
Suspension brackets
Consoles de suspension
mod. CS-14
pag. 43
Suportes de parafuso
Soportes de cncamo
Bolted brackets
Consoles a boulon
mod. SC
pg. 44
Suportes de gancho
Soportes de gancho
Hook brackets
Boulons queue de cochon
mod. SG
pag. 45
N D I C E
I N D I C E
I N D E X
S O M M A I R E
88
Tensores
Tensores de gancho
Tumbuckles
Tendeurs
mod. TG
pg. 46
mod. EB
pg. 47
mod. EA
pg. 48
Conjuntos de suspenso
Conjuntos de suspensin
Suspension assemblies
Ensembles de suspension
mod. ES
pg. 49
Suportes de fachada
Soportes de fachada
Under eaves supports
Berceaux de faade
mod. SF
pg. 50
Suportes de fachada
Soportes de fachada plastificados
Under eaves supports
Berceaux de faade
mod. SFP
pg. 51
Suportes de isolados
Soportes aislados
Insulated cradles
Berceaux isols
mod. BIC
pg. 52
mod. CPM
pg. 53
Canaletas de proteo
Canaletas de proteccin
Protection canal
Goulotes de protection
N D I C E
I N D I C E
I N D E X
S O M M A I R E
89
mod. DN-15
pg. 54
mod. SP-15
pg. 55
mod. DN-T
pg. 56
Grampos de suspenso
Pinzas de suspensin
Suspension clamps
Pinces de suspension
mod. PS-T
pg. 57
Suportes de fachada
Soportes de fachada
Under eaves supports
Berceaux de faade
mod. SFT
pg. 58
N D I C E
I N D I C E
I N D E X
S O M M A I R E
90
mod. PC
pg. 61
mod. MT/CC
pg. 62
Derivador concntrico
Derivador concntrico
Concentric derivator
Derivateur concentrique
mod. DC
pg. 63
Base porta-fusvel
Base portafusibles
Fuse Holder
Base port-fusibles
mod. PF
pg. 64
Fusvel
Fusibles
Fuse
Fusibles
mod. FG
pg. 65
Parafusos dinamomtricos
Tornillera dinamomtrica
Dynamometrical bolts
Visserie dinamometrique
mod. TD
pg. 66
mod. BR/TAC
pg. 67
mod. F
pg. 68
Parafusos de fixao
Tornillera de Fijacin
Fixing bolts
Boulonnerie de fixation
mod. TF
pg. 69
Acessrios de fixao
Accesorios de fijacin
Fixing accessories
Accessoires de fixation
Braadeiras e buchas
Abrazaderas y Tacos
Cable ties and Plugs
Colliers et Chevilles
N D I C E
I N D I C E
I N D E X
S O M M A I R E
91
Material de isolamento
Material de aislamiento
Insulating products
Materiel disolement
Capuzes isolantes
Capuchones aislantes
Insulating end-caps
Bouchons isolants
mod. C
pg. 70
mod. CRA
pg. 71
mod. E
pg. 72
Capuzes termo-retrteis
Capuchones termoretractiles
Heat-Shrinking end-caps
Bouchons termo-retractables
mod. CT
pg. 73
Tubos aero-retrteis
Manguitos aeroretractables "No Heat"
Air-Shrinking tubing
Tubes aero-retractables
mod. TR
pg. 74
Tubos termo-retrteis
Manguitos termoretractiles
Heat-Shrinking tubing
Tubes termo-retractables
mod. TT
pg. 75
Fitas isolantes
Cintas aislantes
Insulating tapes
Rubans isolants
mod. CAH/V
pg. 76
Graxa neutra
Grasa neutra
Neutral grease
Graisse neutre
mod. GN
pg. 77
Capuzes isolantes
Capuchones aislantes rgidos
Insulating end-caps
Bouchons isolants
Capuzes aero-retrteis
Capuchones aeroretractables "No Heat"
Air-Shrinking end-caps
Bouchons aero-retractables
N D I C E
I N D I C E
I N D E X
S O M M A I R E
92
Ferramentas
Utillaje de instalacin
Equipement
Outillaje
Chaves isoladas
Llaves aisladas
Isolated spanners
Cles isoles
mod. CL
pg. 78
mod. EP/BC
pg. 79
mod. PH
pg. 80
mod. T/M+P
pg. 81
Polias
Poleas
Pulleys
Poulies
mod. RT
pg. 82
Grips de estiramento
Grips de tendido
Cable grips
Grips de tirage
mod. G
pg. 83
N D I C E
I N D I C E
I N D E X
S O M M A I R E
93
Regio Sul
Paran - PR
Carvalho Comrcio e Representaes Ltda.
Sr. Jairo Teixeira de Carvalho
Rua Newton Frana Bittencout, 411
Bairro Jardim Del Rey - Ah, Curitiba - PR
Cep: 82.200-270 - Cx Postal 18113
E-mail: jairo3@carvalholtda.com.br
Tel.: 41-3254-1911
Cel.: 41-8801-0481
Santa catarina - SC
Cetel Comrcio Representaes e Servios Ltda.
Sr. Andr Luis Cunha / Sr. Renato Wanderlindi
Rua Lauro Linhares, 02123 - Torre A - Sala 603
Bairro Trindade - Florianpolis - SC
Cep: 88.036-003
E-mail: comercial@cetel.com.br
Tel.: 48-334-8225
Fax.: 48-334-3588
Cel.: 48-8409-9496
Cel.: 48-8409-9495
Tel.: 51-428-2863
Cel.: 51-8122-4833
Cel.: 51-8122-4834
R E P R E S E N T A N T E S
95
Regio Sudeste
Esprito Santo - ES
Niled Brasil Ltda.
Rodovia do Contorno de Vitria - Km 296,1
Carapina - Serra - ES
Cep: 29.160-000
E-mail: niled@niled.com.br
www.niled.com
Tel.: 27-3241-4138
Fax.: 27-3241-4088
Cel.: 27-8115-2622
Cel.: 27-8115-2762
Minas Gerais - MG
Novais Representaes Ltda.
Sr. Jos S. Novais Neto
Av. Montese, 355, Itapo
Belo Horizonte-MG
Cep: 31.710-100
E-mail: novais@novais.com.br
Tel.: 31-3491-1666
Fax.:31-3491-1455
Cel.: 31-9971-1666
Rio de Janeiro - RJ
Delta Sul Comrcio e Representaes Ltda.
Sr. Cludio S. S Razinhas
Av. Gomes Freire, 176 - Salas 1.103/ 1.104
Centro, Rio de Janeiro - RJ
Cep: 20.231-010
E-mail: deltasul@velox.com.br
Tel.: 21-2224-5185
Fax: 21-2224-5351
Cel.: 11-9945-0268
So Paulo - SP
BACKGROUND Representaes S/S Ltda.
Sr. Silvio Jos Simes
Rua Coronel Joviniano Brando n 505, apt 102
Vila Prudente - So Paulo - SP
Cep: 03.127-175
e-mail: silviosimoes@uol.com.br
Andrade Representaes S/C Ltda.
Sr. Gilberto Gonalves de Andrade
Rua Guido Borsaro, 555 Parque Bandeirantes
Ribeiro Preto - SP
Cep: 14.090-440
E-mail: andraderepresentacoes@yahoo.com.br
Mercantil Vieira Representaes S/C Ltda.
Sr. Cludio Vieira
Rua comendador Remo Cesarone, 326
Bairro Vila Ema - So Jos dos Campos - SP
Cep: 12.243-020
e-mail: mvieira@bighost.com.br
Vallux Comrcio e Representaes Ltda.
Sr. Valdir A.Passilongui
Rua Silvio Rizzardo, 1085 2 and. Cj 22
Jardim Campos Elseos - Campinas SP
Cep: 13.060-030
e-mail: rpvallux@terra.com.br
Tel.: 11-6161-6238
Cel.: 11-9945-0267
Tel.: 16-624-4862
Fax.: 16-624-8840
Cel.: 16-9121-3913
Tel.: 12-3942-2650
Fax.:12-39211505
Cel.: 12-9127-3147
Tel.: 19-3228-6988
Cel.: 19-9127-8020
96
Tel.: 62-3223-0222
Cel.: 62-9955-3665
Braslia - DF
MHS Comercial Ltda.
Sr. Maurcio Cesar Henriques Santos
Rua Bernardo Guimares, 1.151 Apt 201
Bairro Funcionrios - Belo Horizonte - MG
Cep: 30.140-081
E-mail: mchs.bhz@terra.com.br
Tel.: 31-3272-6941
Fax.: 31-3271-0965
Cel.: 31-9164-8143
Tel.: 67-342-2161
Cel.: 67-9983-9711
Mato Grosso - MT
Eletro Romero Com. e Representaes Ltda.
Sr. Neri Maximino Dambrs
Rua So Benedito, 519 Bairro Lixeira
Cuiab - MT
Cep: 78.008-100
E-mail: neridambros@hotmail.com.br
Mawil Representaes Ltda.
Sr. Jos Alberto Costa Silva
906 Sul Av. Lo 23 Lote 30 Sala 1
Palmas - TO
Cep:77.023-392
E-mail: mawil@terra.com.br
Tel.: 65-3028-3301
Cel.: 65-9983-9534
Tel.: 63-3241-1378
Cel.: 63-9978-2420
97
Regio Nordeste
Bahia - BA
KM4 Representaes Ltda.
Sr. Pedro Barbosa Filho
Av. Estados Unidos, 528 sala 12, 13
Bairro Comrcio Salvador Bahia
Cep: 40.010-020
E-mail: pbfkm4@uol.com.br
Tel.: 71-3379-0692
Fax.: 71-3326-1030
Cel.: 71-9962-9121
Cear - CE
VC Vilela & campos Representaes e Com. Ltda.
Sr. Heitor Braga Moreira
Rua Pereira Filgueiras, 355 Altos - Sala 01
Centro - Fortaleza - CE
CEP: 60.160 -150
E-mail: vilela.campos@uol.com.br
Tel.: 85-3253-0328
Fax.: 85-3253-4092
Cel.: 85-9101-8811
Pernambuco - PE
Cromelec Comrcio Repres. e Servios Ltda.
Sr. Jorge Cavalcanti de Lima
Rua Candido Ferreira, 11 Piedade
Jaboato dos Guararapes - PE
Cep: 54.400-080
E-mail: cromelec@terra.com.br
Tel.: 81-3461-2698
Fax.: 81-3461-3741
Cel.: 81-9282-9451
Regio Norte
Par - PA
Rod Mag Representaes Ltda.
Sr. Fernando Rodrigues Gonalves
Rua dos Timbiras, 1375 - Ap. 1203 - Belm - PA
Cep: 66.033-800
E-mail: fernando.rodmag@click21.com.br
Tel.: 91-3272-6999
Cel.: 91-81151089
98
Peru
Chile
Argentina
Uruguay
Tel.: 0021-51-1-566-0264
Fax.: 0021-51-1-566-0651
Cel.: 0021-51-1-9900-3747
Dipolo S.R.L
Tel.: 0021-54-261481-1029
Sr. Mario Ahon
Lavalle, 490 - 5515 Maip
Mendonza - Argentina - Ar
E-mail: mahon@dipolo.com.ar
ACEM S.R.L.
Sr. Ernesto Krieger
Millington Drake, 2023
1.150 Montevideo - Uruguay
E-mail: acem@adinet.com.uy
Tel.: 0021-54-261481-4512
Fax.: 0021-54-261481-4807
Cel.: 0021-54-9264 6616534
Tel.: 0021-59-826017497
Tel.: 0021-59-826000788
Fax.: 0021-59-8260000788
99