Você está na página 1de 4

Colocando legendas no Adobe Encore DVD

Bom, como na postagem anterior eu defendi que a Comunicação tem que lidar com um braço
técnico, e que no novo contexto os co- nhecimentos extrapolam os que a faculdade dispõe, a
partir de agora vou postar dicas de produção audiovisual no blog. O objetivo é, além de
aumentar os acessos, democratizar o conhecimento através da web. O lado revolução da rede.

Então aqui vai uma dica que muita gente me pergunta e que eu acredito que não tenha tutorial
em português: como colocar legendas em vídeos no Adobe Encore DVD e controlá-las pelo
controle remoto do dvd ou através de um menu?

No Adobe Encore DVD as timelines tem três tipos de track diferentes:

• track para audio;


• track para video;
• track para subtitles, onde o dvd ou blue-ray lê as legendas.

Os tracks de audio e vídeo são visíveis por padrão. Os de


subtitles, que é o que nos interessa, estão invisí- veis porque ainda não adi- cionamos nenhum.
Para adi- cionar um Subtitle Track vá ao menu Timeline > add Subtitle Track, ou clique com o
botão direito do mou- se na janela da timeline, na parte inferior do painel, abaixo da linha que
divide uma área vazia e o audio track; e escolha a mesma opção.
Você pode adicionar até 32 Subtitles Track. Cada um configurado em um idioma diferente.
Para selecionar o idioma do subtitle track, vá ao lado do nome do mesmo, no incíco da timeline,
e escolha o idioma desejado no menu rolante com as iniciais. É esse idioma que será lido pelas
opções do dvd ou blue ray.

Atenção: é importan- te escolher o idioma certo, pois os apa- relhos costumam es- crever na
tela o idio- ma por extenso.

Agora, com a ferra- menta texto e com o subtitle track selecio- nados, escreva a legenta no
monitor. No Subtitle Track aparece o elemento gráfico que representa a extensão da legenda.
Ajuste para o time desejado da timiline. Você inseriu a primeira legenda. Faça o mesmo com o
restante das legendas de seu filme.

Atenção: Salve uma cópia toda hora.


Diferente de outros programas de edição, o Adobe Encore DVD CS3 não possui configuração
para auto-save. Se ocorrer um bugg que corrompa o arquivo, você terá que começar de novo
do zero!

Outra maneira de colocar as legendas sobre o subtitle track é importando-as através de um text
script. Um text script é um arquivo de texto ANSI (bloco de notas) e extensão .txt que contém
as falas com o time de entrada e o time de saída de cada uma. Assim o Encore lê o script e
coloca as falas no tempo certo da timeline. Isso é muito útil quando temos que traduzir o
material para vários idiomas.

Para importar um text script clique com o botão direito do mouse no subtitle track desejado e
escolha Import Subtitles > text script. Uma janela vai abrir para você indicar o arquivo.

Modelo do script:

---------------------------------------------------

Número do subtitle# início_Timecode fim_Timecode texto

linha adicional do subtítulo

linha adicional do subtítulo...

---------------------------------------------------

Timecode tem que estar em: hora; minutos; segundos; frames

Exemplo:

1 00;00;02;02 00;00;03;15 The cat never came back.

2 00;00;05;18 00;00;09;20 I hope she’s all right.

Escolhendo o idioma por um botão:

Se você quer criar um menu para a pessoa escolher o idioma do filme, a coisa também é bem
simples:
• selecione o botão no menu;
• vá ao painel Properties, por padrão localizado no canto superior direito do layout do
programa;
• logo abaixo do nome do componente, dentro do painel, selecione a aba Basic
• no rolout link, selecione a última opção: Specify Link
• abaixo do Target, vem as opções de Audio Track e Subtitle Track. Na opção Subtitle
Track selecione o número do track desejado (verifique na timeline o número que está o
idima que você quer), escolha o Target desejado (para onde o botão vai leva) e pronto.

A partir daí, todos os vídeos que forem


rodados vão usar o track indicado nessa opção, a menos que outro botão apareça e selecione
outro idioma

Você também pode gostar