Você está na página 1de 7

TÉCNICAS DE REVISÃO TEXTUAL EM INGLÊS l

AULA 4 PG 1 
TÉCNICAS DE REVISÃO TEXTUAL EM INGLÊS l 

Este  material  é  parte  integrante  da  disciplina  “Técnicas  de  Revisão  Textual  em 
Inglês  l”  oferecido  pela  UNINOVE.  O  acesso  às  atividades,  as  leituras  interativas, 
os exercícios, chats, fóruns de discussão e a comunicação com o professor devem 
ser feitos diretamente no ambiente de aprendizagem on­line.

AULA 4 PG 2 
TÉCNICAS DE REVISÃO TEXTUAL EM INGLÊS l 

Sumário 

AULA 04 • FUTURO (WILL AND GOING TO) .................................................................................4 
Will and going to ..........................................................................................................................4 
BIBLIOGRAFIA ...............................................................................................................................7

AULA 4 PG 3 
TÉCNICAS DE REVISÃO TEXTUAL EM INGLÊS l 

AULA 04 • FUTURO (WILL AND GOING TO) 

Vimos, nas três últimas aulas, conceitos relacionados aos tempos passado  e presente. 
Na aula de hoje, tomaremos outro rumo: o do futuro. 

De  uma  maneira  bem  objetiva,  o  futuro  se  refere  a  todas  as  ações  que  venham  a  se 
confirmar ou a ser cogitadas posteriormente ao presente. Em inglês, há formas distintas 
de  se  expressar  acontecimentos  ou  previsões  futuras.  Veremos  duas  destas 
possibilidades: a que possui will como auxiliar e a que possui going to. 

Will and going to 

São formas utilizadas para versarem sobre o futuro. A diferença entre ambas, às vezes, é 
mínima. Para complementá­las, é necessário acrescentar o verbo em sua forma infinitiva logo em 
seguida. Vejamos alguns exemplos: 

Peter’ll / Peter’s going to meet us at the cinema at 7 o’clock. 

Will you / Are you going to visit us this evening? 

As  duas  formas  utilizadas  aqui  estão  corretas.  Contudo,  going  to   é  mais  freqüente  no 
inglês  falado,  coloquial,  quando  é  pronunciado  como  gonna,  pois  going  to   são  pronunciados 
como uma só palavra. 

Começaremos a falar, a seguir, sobre as diferenças entre as duas formas. 

Prefiram  o  uso  de  going  to  ao  invés  de  will  para  prevermos  acontecimentos  no  futuro, 
desde que tenhamos evidências no presente. Exemplos: 

• My brother and Sylvia have been together for 5 years now. I think they are going to get 
married. 

• Look at her. All of a sudden, she went pale. I think she’s going to faint.

Nos  exemplos,  não  previ  acontecimentos  baseados  no  nada,  mas  em  evidências 
conclusivas. No primeiro, justifiquei minha previsão de casamento fundamentado nos cinco anos 
que o casal está namorando. No segundo, notamos que ela ficou pálida de repente, o que nos faz 
acreditar que desmaiará. 

AULA 4 PG 4 
TÉCNICAS DE REVISÃO TEXTUAL EM INGLÊS l 

Contudo,  se  fizermos  previsões  baseadas  em  nossas  opiniões  ou  em  experiências 
anteriores, passadas, faremos uso do will. Como exemplos, vejamos: 

• I  imagine Maracanã will be full for the match between Flamengo and Corínthians on 
Sunday. 

Percebam que as duas maiores torcidas brasileiras verão seus respectivos times jogar no 
domingo no Maracanã. Logo, embora nenhuma informação sobre venda de ingressos nos tenha 
sido  fornecida,  baseados  nas  experiências  passadas,  podemos  opinar  que  o  estádio  estará 
lotado. 

Quando  falamos  de  intenções  ou  de  decisões  que  tenham  sido  planejadas  antes  de 
falarmos, usamos going to. Por exemplo: 

• Who’s shopping for the beer? Peter’s going to do it. 

• My teacher has told me he’s going to move to Florianópolis.

Percebam que, no primeiro exemplo, a decisão de pedir a Peter que fosse comprar cerveja 
já  havia  sido  tomada  anteriormente.  No  segundo  exemplo,  a  intenção  de  meu  professor  de  se 
mudar para Florianópolis já havia sido expressada a mim antes que eu contasse a outra pessoa. 

Contudo,  quando  quisermos  falar  formalmente,  recomenda­se  o  uso  do  will.  Em  uma 
conferência é comum se ouvir: Coffee will be served in 10 minutes. 

Outra utilização de will se dá quando nos oferecemos para fazer algo no momento em que 
somos solicitados. Como exemplo, ao ouvirmos o telefone tocar ou alguém bater à nossa porta, 
dizemos: I’ll get it , e não, I’m going to get it. 

Por fim, escolhemos will em frases condicionais que apresentam uma conseqüência futura 
do  que  pode  acontecer  agora.  Por  exemplo:  If  you  trip,  you’ll  fall,  ou,  if  you  keep  on  having  a 
sedentary lifestyle, you’ll have problems in the future. Alguém só cairá sobre o chão se tropeçar; 
só terá problemas no futuro, se continuar sedentário. 

Agora  é  interessante  fazer  exercícios  para  fixar  o  conteúdo.  Há  uma  gama  vasta  de 
exercícios  pela  Internet.  Se  quiserem  testar  o  conteúdo  visto  hoje,  visitem  http://www.better­ 
english.com/grammar/willgo.htm . 

Pois bem, nosso objetivo na aula de hoje foi trabalhar algumas distinções e semelhanças 
no uso de will e de going to. É importante ressaltar que suas diferenças muitas vezes são sutis, o 
que  confunde  inclusive  um  falante  cuja  língua  materna  seja  o  inglês.  Porém,  para  enriquecer  o 

AULA 4 PG 5 
TÉCNICAS DE REVISÃO TEXTUAL EM INGLÊS l 

trabalho do revisor, é necessário conhecer tais sutilezas para que possa identificar os contextos e 
registros lingüísticos nos quais estejam presentes. 

Acesse a plataforma de estudo para praticar seus exercícios, que estão 
disponíveis ao final desta aula.

AULA 4 PG 6 
TÉCNICAS DE REVISÃO TEXTUAL EM INGLÊS l 

BIBLIOGRAFIA 

HEWINGS,  M.  Advanced  Grammar  in  use:  a  reference  and  practice  book  for  advanced 
learners of English. Cambridge University Press, 1999. 

RICHARDS,  J.C  New  Interchange  –  English  for  international  communication  Cambridge, 


2000. 

SCHÜTZ,  R.  Irregular  Verbs.  Disponível  em:  http://www.sk.com.br/sk­irrve.html  .    Acesso 


em: 01 dez. 2008.

AULA 4 PG 7 

Você também pode gostar