Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Placa me de encaixe LGA775 para famlia de processador Intel Core / famlia de processador Intel Pentium / famlia de processador Intel Celeron
Manual do usurio
Rev. 2401 12MB-G31MES2L-2401R
Motherboard GA-G31M-ES2L/GA-G31M-ES2C
Direitos Autorais
2010 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Todos os direitos reservados. As marcas registradas mencionadas neste manual so legalmente registradas por seus respectivos proprietrios.
Aviso legal
As informaes neste manual so protegidas por leis de direito autoral e so de propriedade da GIGABYTE. A GIGABYTE pode fazer alteraes s especificaes e atributos deste manual sem aviso prvio. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, copiada, traduzida ou publicada de qualquer forma ou atravs de quaisquer meios sem permisso prvia por escrito da GIGABYTE.
Classicaes de documentao
Para auxiliar o uso deste produto, a GIGABYTE fornece os seguintes tipos de documentao: Para informaes detalhadas, leia o Manual do Usurio com ateno. Para obter informaes sobre como usar os recursos exclusivos do GIGABYTE, leia ou faa o download das informaes da pgina de SuportePlaca-me/Guia de Tecnologia em nosso site na internet. Para informaes relacionadas ao produto, verifique nosso website em: http://www.gigabyte.com
Sumrio
GA-G31M-ES2L/GA-G31M-ES2C Motherboard Layout.................................................5 Captulo 1 Instalao do Hardware .................................................................................6
1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 1-7 Precaues para Instalao ............................................................................ 6 Especicaes do Produto .............................................................................. 7 Instalando a CPU e o cooler da CPU .............................................................. 9
1-3-1 1-4-1 Instalando a CPU .....................................................................................................9 Congurao de Memria em Dual Channel ........................................................10
Instalando a Memria .................................................................................... 10 Instalando uma placa de expanso ............................................................... 10 Conectores Painel Traseiro ............................................................................11 Conectores Internos ...................................................................................... 13
COMA
LGA775
GA-G31M-ES2L/GA-G31M-ES2C
VGA
ATX IDE
R_USB
USB
LAN
CLR_CMOS
AR81311 AR81322
PWR_LED
CODEC SPDIF_O
PCI2
Intel ICH7
CD_IN
FDD
SYS_FAN CI
Contedo da embalagem
Placa-me GA-G31M-ES2L ou GA-G31M-ES2C Disco do driver da placa-me Manual do usurio Um cabo IDE Dois cabos SATA Blindagem de E/S
O contedo da caixa acima apenas para referncia. Os itens reais dependero do pacote de produto que obtiver. O contedo da caixa est sujeito a mudanas sem aviso.
F_PANEL
A placa me contm um nmero delicado de circuitos eletrnicos e componentes que podem ser danificados como um resultado de descarga eletrosttica (ESD). Antes da instalao leia atentamente o manual do usurio e siga esses procedimentos: Antes da instalao, no remova nem quebre o adesivo com o nmero de srie da placa me ou o adesivo da garantia provida pelo seu fornecedor. Tais adesivos so requeridos para a validao da garantia. Sempre desligue a energia AC desconectando o cabo de energia da tomada antes de instalar ou de remover a placa me ou outros componentes de hardware. Ao conectar componentes de hardware nos conectores internos da placa me certifique-se que estejam conectados firmemente e de maneira segura. Ao manusear a placa me evite tocar nos condutores de metal ou conectores. aconselhvel usar uma pulseira de descarga eletrosttica (ESD) ao manusear componentes eletrnicos tais como a placa me, CPU ou memria. Caso no possua pulseira ESD, mantenha as mos secas e toque um objeto de metal antes para eliminar a eletricidade esttica. Antes da instalao dos componentes eletrnicos, por favor coloque-os sobre um tapete anti- esttico ou em um local protegido de eletricidade esttica. Antes de desconectar o cabo de energia da placa me, verifique se a energia est desligada. Antes de ligar a energia, verifique se a voltagem da energia est de acordo com o padro local de voltagem. Antes de utilizar o produto, por favor, verifique que todos os cabos e conectores de energia do seus componentes de hardware esto conectados. Para evitar danos placa me, no permita que parafusos entrem em contato com os circuitos da placa me ou seus componentes. Certifique-se de no deixar para trs parafusos ou componentes de metal colocados na placa me ou dentro da gabinete do computador. No coloque o sistema de computador em uma superfcie desigual. No coloque o sistema em ambiente com alta temperatura. Ligar a energia do computador durante o processo de instalao pode resultar em danos aos componentes do sistema assim como risco fsico ao usurio. Se voc no estiver certo de qualquer etapa do processo de instalao ou ter problemas relacionados ao uso do produto, por favor consulte um tcnico especializado.
Instalao do Hardware
-6-
1-2
Especicaes do Produto
CPU Suporte para um processador Intel Core 2 Extreme / processador Intel Core 2 Quad / processador Intel Core 2 Duo / processador Intel Pentium /processador Intel Celeron no pacote LGA775 (V ao site da GIGABYTE na internet para obter a lista recente das CPUs suportadas.) L2 cache varia com a CPU FSB 1333/1066/800 MHz Ponte Norte: Intel G31 Express Chipset Ponte Sul: Intel ICH7 2 x soquetes 1,8V DDR2 DIMM suportando at 4 GB de memria do sistema (Nota 1) Arquitetura de memria com dois canais Suporte para mdulos de memria DDR2 800/667 MHz (Ir ao website da GIGABYTE para a lista de suporte mais recente de memria.) Integrado no Ponte Norte - Porta D-Sub Realtek ALC883/888B codec udio de Alta Denio 2/4/5.1/7.1 canal (Nota 2) Suporte para sada de S/PDIF Suporte para CD In Chip AR8131 (10/100/1000 Mbit) 1 Chip AR8132 (10/100 Mbit) 2 1 x PCI Express x 16 fendas 1 x PCI Express x 1 fenda 2 x fendas PCI Ponte Sul: - 1 conector IDE que aceita ATA-100/66/33 e at 2 dispositivos IDE - 4 conectores SATA 3Gb/s que aceitam at 4 dispositivos SATA 3Gb/s Chip iTE IT8718: - 1 conector de drive de Disquetes suportando at 1 drive de Disquetes Integrado na Ponte Sul: - At 8 USB 2.0/1.1 portas (4 no painel traseiro, 4 via cabo plugado aos conectores internos USB) 1 x conector principal de energia x 24-pinos ATX 1 x conector principal de energia x 4-pinos ATX 12V 1 x conector de drive de oppy disk 1 x conector IDE 4 x conectores SATA 3Gb/s 1 x conector da ventoinha da CPU 1 x ventoinha do sistema
USB
Conectores Internos
Conectores Internos
1 x conector painel frontal 1 x conector painel udio frontal 1 x conector CD In 1 x conector de Sada S/PDIF 2 x conectores USB 2.0/1.1 1 x conector de alimentao da LED 1 x gabinete de alimentao de instuso 1 x porta PS/2 para teclado 1 x porta PS/2 para mouse 1 x porta paralela 1 x porta serial 1 x porta D-Sub 4 x portas USB 2.0/1.1 1 x porta RJ-45 3 x entradas de udio (Line In/Line Out/Microfone) iTE IT8718 Deteco de voltagem do sistema Deteco de temperatura CPU Deteco de velocidade da ventoinha do sistema/CPU Alerta de superaquecimento do CPU Aviso de falha da ventoinha do sistema/CPU Controle de velocidade do ventilador da CPU (Nota 3) 2 x 4 Mbit ash Use de AWARD BIOS licenciado Suporte para DualBIOS PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b Suporte para @BIOS Suporte para Q-Flash Suporte para Xpress BIOS Rescue Suporte para Download Center Suporte para Xpress Install Suporte para Xpress Recovery2 Suporte para EasyTune (Nota 4) Suporte para Easy Energy Saver (Nota 5) Suporte para Time Repair Suporte para ON/OFF Charge (Liga/Desliga) Suporte para Q-Share Norton Internet Security (verso OEM) Suporte para Microsoft Windows 7/Vista/XP Micro ATX form factor; 24,4cm x 19,4cm
BIOS
Caractersticas nicas
Instalao do Hardware
-8-
(Nota 1) Com base na arquitetura padro do PC, uma certa quantidade de memria reservada para uso do sistema e assim o tamanho da memria real menor que a quantidade declarada. Por exemplo, 4 GB de tamanho de memria ser no entanto mostrada como 3.xx GB durante a inicializao do sistema. (Nota 2) Para congurar udio de 7.1 canais, preciso conectar porta do padro de audio de alta denio atravs do painel frontal, e habilitar o recurso de udio de mltiplos canais atravs do driver de udio. (Nota 3) Se a funo de controle da velocidade da ventoinha do CPU ser suportada ou no depender da CPU que instalar. (Nota 4) As funes disponveis no EasyTune podem diferir dependendo do modelo da placa me. (Nota 5) Devido a limitao do hardware, voc deve instalar CPU Intel Core 2 Extreme/Core 2 Quad/ Core 2 Duo/Pentium Dual-Core/Celeron Dual-Core/Celeron Srie 400 para habilitar suporte para o Easy Energy Saver.
TM TM TM
1-3
Chanfro de alinhamento
LGA775 CPU
Marca
-9-
Instalao do Hardware
1-4
Instalando a Memria
Leia as seguintes orientaes antes de comear a instalar a memria: Certique-se de que a placa-me suporta a memria. Recomenda-se o uso de memria da mesma capacidade, marca, velocidade e chips. (V ao website da GIGABYTE para vericar a lista com as velocidade e mdulos de memria suportados.) Antes de instalar ou remover os mdulos de memria, por favor tenha certeza que o computador esteja desligado para prevenir danos de hardware. Os mdulos de memria possuem um desenho a prova de falhas. Um mdulo de memria pode ser instalado em apenas uma direo. Caso no consiga inserir a memria, troque a direo.
DDRII1
Devido limitao do chipset, leia as seguintes diretrizes antes de instalar a memria no modo Canal Duplo. 1. O modo Dual Channel no pode ser habilitado caso apenas um mdulo de memria DDR2 seja instalado. 2. Quando habilitar o modo Dual Channel com dois mdulos de memria, recomenda-se que a memria da mesma capacidade, marca, velocidade e chips seja usada.
1-5
Instalao do Hardware
DDRII2
- 10 -
1-6
Porta paralela
Use a porta paralela para conectar dispositivos tais como impressora, scanner e etc. A porta paralela tambm chamada porta de impressora.
Porta serial
Use a porta serial para conectar dispositivos como mouse, modem ou outros perifricos.
Porta D-Sub
A porta D-Sub suporta um conector de 15-pinos D-Sub. Conecte um monitor que suporta conexo D-Sub a esta porta.
Porta LAN
Instalao do Hardware
- 12 -
1-7
Conectores Internos
1 3
2 11 9 15
10 8
12 13 5 4 16 14
1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8)
Leia as seguintes orientaes antes de conectar dispositivos externos: Primeiramente certique-se que seus dispositivos combinam com os conectores que deseja conectar. Antes de instalar os dispositivos, tenha certeza de ter desligado os dispositivos e o computador. Desconecte o cabo de energia para prevenir danos aos dispositivos. Depois de instalar o dispositivo e antes de ligar o computador, certique que o cabo do dispositivo tenha sido xado de maneira segura ao conector na placa me. - 13 Instalao do Hardware
1/2) ATX_12V/ATX (2x2 12V Conector de energia e 2x12 Conector Principal de Energia)
Com o uso do conector de energia, a fonte de energia pode fornecer energia estvel suciente para todos os componentes na placa me. Antes de conectar o conector de energia, primeiramente certique que a fonte de energia est desligada e todos os dispositivos esto devidamente instalados. O conector de energia possui um desenho a prova de falhas. Conecte o cabo da fonte de energia ao conector de energia na orientao correta. O conector de energia de 12V fornece principalmente energia para a CPU. Caso o conector de energia de 12V no esteja conectado o computador no ligar. Para atender os requerimentos de expanso, recomendado o uso de uma fonte de energia que suporte um alto consumo de energia (500W ou mais). Caso a fonte utilizada no proporcione energia suciente, poder resultar em um sistema instvel ou incapaz de iniciar. Caso seja usada fonte de energia que no fornea a energia requerida, o resultado pode levar a um sistema no estvel ou que no possa ser reiniciado.
ATX_12V:
3 1 ATX_12V
4 2
Pino N 1 2 3 4
ATX: 12 24
Pino N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
13
12
ATX
Denio 3,3V 3,3V GND +5V GND +5V GND Energia Boa 5VSB(stabdby +5V) +12V +12V (Apenas para pino 2x12-ATX) 3,3V (Apenas para pino 2x12-ATX)
Pino N 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Denio 3,3V -12V GND PS_ON (soft On/Off) GND GND GND -5V +5V +5V +5V (Apenas para pino 2x12-ATX) GND (Apenas para pino 2x12-ATX)
Instalao do Hardware
- 14 -
Pino N 1 2 3 4
SYS_FAN:
Denio GND Controle de velocidade +12V Sentido Controle de Velocidade Denio GND +12V Sentido
1 SYS_FAN
Pino N 1 2 3
Certique-se de conectar os cabos de ventoinha aos conectores da ventoinha para evitar que sua CPU e o sistema esquentem demais. O superaquecimento pode resultar em dano CPU ou o sistema pode travar. Esses conectores de ventoinha no so blocos de jumper de congurao. No coloque uma capa de jumper nos conectores.
33
34
- 15 -
Instalao do Hardware
40
39
7 SATAII0
Por favor, conecte a extremidade com formato de L do cabo SATA no seu HD SATA.
Instalao do Hardware
- 16 -
9) BAT (BATERIA)
A bateria fornece energia para manter os valores (tais como conguraes BIOS, data, e informao de tempo) no CMOS quando o computador desligado. Reponha a bateria quando a voltagem da bateria chegar a um nvel baixo, ou os valores da CMOS podem no ser precisos ou podem ser perdidos.
Os valores de CMOS podem ser limpos ao remover a bateria: 1. Desligue seu computador e desconecte o cabo de alimentao. 2. Retire a bateria delicadamente e deixe-a fora por volta de 1 minuto (Ou use um objeto metlico, tal como uma chave de fenda, para tocar nos terminais positivo e negativo do compartimento da bateria, fazendo um curto circuito por 5 segundos.) 3. Troque a bateria. 4. Conecte o cabo de alimentao e reinicie seu computador.
Sempre desligue os eu computador e desconecte o cabo de energia antes de repor a bateria. Reponha a bateria com uma equivalente. Perigo de exploso caso a bateria seja trocada por um modelo incorreto. Entre em contato com o local de compra ou distribuidor local caso no consiga repor a bateria ou tenha dvidas sobre o modelo da bateria. Ao instalar a bateria, repare na orientao do lado positivo (+) e o lado negativo (-) da bateria (o lado positivo deve car para cima). Bateria usadas devem ser controladas de acordo com os regulamentos ambientais locais. - 17 Instalao do Hardware
SPEAKConector do auto falante Interruptor de energia LED de mensagem/ Alimentao/ LED de descanso
20 19
2 1
Conecta ao indicador de status de energia no painel frontal do chassi. O LED estar aceso quando o sistema estiver operando. O LED piscar quando o Ligado sistema estiver em estado de descanso S1. O LED ca desligado quando Piscando sistema est no estado de descanso S3/S4 ou desligado (S5).
Desligar
PW (Interruptor de energia): Conecta o interruptor de energia ao painel frontal do chassi. Voc pode congurar a modo de desligar do seu sistema usando o interruptor de energia (consulte o Captulo 2, "Congurao de BIOS," "Congurao de gerenciamento de energia," para obter maiores informaes). SPEAK (Alto falante): Conecta ao alto-falante no painel frontal do gabinete. O sistema relata o status de inicializao do sistema ao emitir um cdigo sonoro. Um sinal curto ser ouvido caso nenhum problema seja detectado na inicializao do sistema. Caso um problema seja detectado, o BIOS pode emitir sinais sonoros em padres diferentes para indicar um problema. HD (LED de atividade do disco rgido): Conecta o LED de atividade do HD no painel frontal do chassi. O LED ca ligado quando o HD est fazendo leitura ou escrevendo dados. RES (Interruptor de reinicializao): Conecta ao interruptor de reinicializao no painel frontal do chassi. Pressione o interruptor de reinicializao para reiniciar o computador caso o mesmo travar ou falhar na inicializao normal. NC: Sem conexo.
O desenho do painel frontal pode ser diferente por chassi. Um mdulo de painel frontal consiste principalmente do interruptor de energia, interruptor de reinicio, LED de energia, LED de atividade do HD, alto-falante, etc. Ao conectar o mdulo do seu painel frontal do chassi a este conector verique se o alinhamento dos os e a designao dos pinos combinam corretamente. Instalao do Hardware - 18 -
10
O conector de udio do painel frontal por pr-denio suporta udio HD. Os sinais de udio estaro presentes tanto em conexes do painel frontal e traseiro simultaneamente. Alguns chassis fornecem mdulo de udio frontal com conectores separados em cada o em vez de um plugue individual. Para maiores informaes sobre a conexo do mdulo frontal de udio que possui designao diferente de cabos, por favor, entre em contato com o fabricante do chassi.
Pino N 1 2 3 4
- 19 -
Instalao do Hardware
Pino 1 (o o vermelho) do cabo de S/PDIF de sada deve se alinhar ao pino 1 do cabealho SPDIF_O. A conexo incorreta pode processar o dispositivo como inutilizvel ou at mesmo resultar em danos ao dispositivo.
9 10
1 2
No plugue o cabo do suporte IEEE 1394 (pinos 2x5) no conector USB. Antes de instalar o suporte USB, certique-se de desligar seu computador e desconectar o cabo de alimentao da tomada para evitar danos ao suporte USB.
Instalao do Hardware
- 20 -
Abrir: Normal
Sempre desligue o seu computador e desconecte o cabo de energia da tomada de energia antes de limpar os valores de CMOS. Depois de limpar os valores de CMOS e antes de ligar o seu computador, certique-se de remover a tampa do jumper do jumper. A falha em faz-lo pode causar danos placa me. Em seguida da reinicializao do sistema, v at a congurao de BIOS para carregar os padres de fbrica (selecione Load Optimized Defaults) ou congure manualmente os ajustes de BIOS (consulte o Captulo 2, Congurao de BIOS, para obter as conguraes do BIOS).
- 21 -
Instalao do Hardware
2-1
Tela de Inicializao
Award Modular BIOS v6.00PG, An Energy Star Ally Copyright (C) 1984-2009, Award Software, Inc.
G31M-ES2L A02 . . . . <DEL>: BIOS Setup <F9>: XpressRecovery2 <F12>: Boot Menu <End>: Qflash 05/08/2009-G31-ICH7-6A99OG0JC-00
Teclas de Funo
2-2
O Menu principal
Uma vez que voc entra no programa de Congurao BIOS, o Menu principal (conforme mostrado abaixo) aparece na tela. Use as teclas de seta para mover dentre os itens e pressione <Enter> para aceitar ou entrar em um sub-menu.
Congurao do BIOS
- 22 -
Se voc no encontrar as conguraes que voc deseja no Menu Principal ou em um submenu, pressione <Ctrl>+<F1>para acessar opes mais avanadas. Quando o sistema no est estvel conforme usual, selecione o item Load Optimized Defaults para congurar o sistema em seus padres. Os menus de Congurao BIOS descritos neste captulo so apenas para referncia e podem diferir conforme a verso BIOS.
2-3
Date (mm:dd:yy)
Ajuste a data do sistema.
Time (hh:mm:ss)
Ajuste o horrio do sistema.
Manual Permite que voc insira manualmente as especicaes do disco-rgido quando o modo de acesso do disco-rgido ajustado em CHS. (Apenas para IDE Channel 0 Master/Slave.) Access Mode Ajusta o modo de acesso do disco-rgido. (Padro: Auto) Os seguintes campos exibem as especicaes de seu disco-rgido. Se voc deseja congurar os parmetros manualmente, siga as informaes contidas no disco rigido. Capacity Capacidade aproximada do disco rgido instalado. Cylinder Nmero de cilindros. Head Nmero de conectores. Precomp Cilindro de pr-compensao em branco. Landing Zone Zona de pouso. Sector Nmero de setores.
Drive A
Permite que voc selecione o tipo de drive de disco exvel em seu sistema. Se voc no instalar um drive de disco exvel, ajuste este item em None. As opes so: None, 360K/5,25, 1,2M/5,25, 720K/3,5, 1,44M/3,5, 2,88M/3,5.
Halt On
Permite que voc determine se o sistema ir parar por um erro durante o POST. As opes so: [All Errors], [No Errors], [All, But Keyboard] (padro), [All, But Diskette], [All, But Disk/Key].
Memory
Estes campos so de somente leitura e so determinados pelo POST BIOS.
2-4
F10: Save
(Nota)
Este item est presente somente se voc instalar uma CPU que aceite este recurso. Para mais informaes sobre os atributos nicos de CPU Intel, por favor visite o website da Intel. - 24 -
Congurao do BIOS
Password Check
Especica se uma senha requerida todas as vezes em que o sistema reinicializa, ou apenas quando voc entra na Congurao BIOS. Depois de congurar este item, ajuste a senha(s) sob o item Set Supervisor/ User Password no Menu principal BIOS. Setup Uma senha requerida apenas para a entrada no programa de Congurao BIOS. (Padro) System Uma senha requerida para a reinicializao do sistema e para a entrada no programa de Congurao BIOS.
Onboard VGA
Habilita ou desabilita a funo de video integrado. Enable If No Ext PEG Ativa o VGA integrado apelas se nenhuma placa de vdeo PCI Express estiver instalada. (Padro) Always Enable Ativa sempre o VGA integrado, independente se uma placa de vdeo PCI Express estiver instalada ou no. Se voc desejar ajustar uma congurao de visualizao dupla, ajuste este item em Always Enable.
2-5
Integrated Peripherals
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software Integrated Peripherals [Enabled] [Auto] Ch.1 Master/Slave Ch.0 Master/Slave Disable [Enabled] [Enabled] [Disabled] [Disabled] [Enabled] [Auto] [Enabled] [Press Enter] [Disabled] [3F8/IRQ4] [378/IRQ7] [SPP] Item Help Menu Level
On-Chip Primary PCI IDE On-Chip SATA Mode x PATA IDE Set to SATA Port 0/2 Set to SATA Port 1/3 Set to USB Controller USB 2.0 Controller USB Keyboard Support USB Mouse Support Legacy USB storage detect Azalia Codec Onboard H/W LAN SMART LAN Onboard LAN Boot ROM Onboard Serial Port 1 Onboard Parallel Port Parallel Port Mode
F10: Save
Congurao do BIOS
- 26 -
USB Controller
Habilita ou desabilita o controladore USB integrados. (Padro: Enabled) Disabled desativar todas as funcionalidades USB abaixo.
Azalia Codec
Habilita ou desabilita a funo de udio integrado. (Padro: Auto) Se voc deseja instalar uma placa de udio adicionada externa ao invs de utilizar o udio integrado, ajuste este item em Disabled.
- 27 -
Congurao do BIOS
F10: Save
A placa-me incorpora atributo de diagnstico de cabo incorporado designado para detectar o status do cabo LAN anexo. Este atributo detectar problemas de cabeamento e reportar a distncia aproximada da falha ou curto.
2-6
ACPI Suspend Type Soft-Off by PWR-BTTN PME Event Wake Up Power On by Ring Resume by Alarm x Date (of Month) Alarm x Time (hh:mm:ss) Alarm HPET Support (Nota) HPET Mode (Nota) Power On By Mouse Power On By Keyboard x KB Power ON Password AC Back Function ErP Support : Move Enter: Select F5: Previous Values
S3(STR) Habilita que o sistema entre no estado de hibernao ACPI S3 (Suspender para RAM) (padro). No estado de hibernao S3, o sistema parece estar desligado e consome menos energia do que no estado S1. Quando sinalizado por um dispositivo ou evento de acordar, o sistema retorna ao seu estado operacional exatamente de onde foi parado.
Soft-Off by PWR-BTTN
Congura a forma de desligar o computador em modo MS-DOS utilizando o boto de energia. Instant-Off Pressione o boto de energia e ento o sistema ser desligado instantaneamente. (Padro) Delay 4 Sec. Pressione e mantenha pressionado o boto de energia por 4 segundos para desligar o sistema. Se o boto de energia for pressionado por menos do que 4 segundos, o sistema entrar em modo suspenso.
Power On by Ring
Permite que o sistema seja despertado do estado de hibernao ACPI por um sinal de ativao a partir de um modem que suporte funo de desperar. (Padro: Enabled)
Resume by Alarm
Determina se liga o sistema em um momento desejado. (Padro: Disabled) Se habilitado, ajustar a data e horrio conforme a seguir: Date (of Month) Alarm: Ligue o sistema em uma hora especca de cada dia ou em um dia especco do ms. Time (hh: mm: ss) Alarm: Dena a hora em que o sistema se ativar automaticamente. Nota: Quando utilizar esta funo, evite desligamento inadequado do sistema operacional ou a remoo da alimentao CA, seno as conguraes no sero efetivadas.
Power On By Mouse
Permite que o sistema seja despertado por um evento de evento de ativao de mouse PS/2. (Padro: Disabled) Nota: Para utilizar esta funo, voc precisa de um suprimento de energia ATX fornecendo pelo menos 1A no 5VSB principal. Double Click D um clique duplo com o boto esquerdo do mouse PS/2 para ligar o sistema.
Power On By Keyboard
Permite que o sistema seja despertado por um evento de evento de ativao de teclado PS/2. (Padro: Disabled) Nota: voc precisa de um suprimento de energia ATX fornecendo pelo menos 1A no 5VSB principal. Password Ajuste uma senha com 1~5 caracteres para despertar o sistema. Keyboard 98 Pressione o boto POWER no teclado Windows 98 para despertar o sistema.
KB Power ON Password
Ajuste a senha quando Power On by Keyboard estiver ajustado em Password. Pressione <Enter> neste item e ajuste uma senha at 5 caracteres e depois pressione <Enter> para aceitar. Para despertar o sistema, insira a senha e pressione <Enter>. (Nota) Suportado apenas em sistema operacional Windows 7/Vista. - 29 Congurao do BIOS
Nota: Para cancelar a senha, pressione <Enter> neste item. Ao alertado para a senha, pressione <Enter> novamente sem inserir a senha para apagar as conguraes de senha.
AC Back Function
Determina o estado do sistema depois do retorno de energia de uma perda de energia AC. Soft-Off O sistema permanece desligado sob o retorno da energia AC. (Padro) Full-On O sistema ligado sob o retorno da energia AC. Memory O sistema retorna a seu ltimo estado acordado conhecido sob o retorno da energia AC.
ErP Support
Determina se deixa o sistema consumir menos de 1W de energia em estado S5 (desligado). (Padro: Disabled) Nota: Quando este item denido como Enabled, as seguintes quatro funes cam indisponveis: evento PME acordar, ligar pelo mouse, ligar pelo teclado, e ligar pela LAN.
2-7
F10: Save
2-8
Case Opened
Exibe o status de deteco do dispositivo de deteco de intruso de gabinete anexo ao conector CI da placa-me. Se a tampa do gabinete do sistema for removida, este campo mostrar Yes, se no mostrar No. Para apagar o registro de status de intruso de gabinete, ajuste Reset Case Open Status em Enabled, salve as conguraes no CMOS, e ento reinicie seu sistema. Congurao do BIOS - 30 -
2-9
MB Intelligent Tweaker(M.I.T.)
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) Item Help Menu Level
Robust Graphics Booster [Auto] [12X] CPU Clock Ratio (Nota) CPU Frequency 2.40GHz ( 200x12) CPU Host Clock Control [Disabled] x CPU Host Frequency (Mhz) 200 PCI Express Frequency (Mhz) [Auto] Performance Enhance [Standard] System Memory Multiplier (SPD) [Auto] Memory Frequency (Mhz) 667 667 ******** System Voltage Optimized ******** System Voltage Control [Manual] DDR2 OverVoltage Control [Normal] FSB OverVoltage Control [Normal] CPU Voltage Control [Normal] Normal CPU Vcore 1.32500V : Move Enter: Select F5: Previous Values +/-/PU/PD: Value F6: Fail-Safe Defaults F10: Save
Se o sistema funcionar ou no com estabilidade utilizando as conguraes de overclock/ sobretenso depender de suas conguraes gerais do sistema. Fazer overclock/sobretenso incorretamente pode resultar em danos CPU, chipset ou memria e reduzir a vida til destes componentes. Este tpico apenas para usurios avanados e ns recomendamos que no seja alterado as conguraes padro para prevenir instabilidade do sistema ou outros resultados no esperados. (Alterar inadequadamente as conguraes pode resultar em falha de inicializao do sistema. Se isto ocorrer, limpe os valores CMOS e reiniciar a placa aos valores padro.) Quando o item System Voltage Optimized piscar em vermelho, se recomenda que voc dena o item System Voltage Control para Auto para otimizar as conguraes de voltagem do sistema.
(Nota)
Este item aparece somente se instalar uma CPU que aceite este recurso. - 31 Congurao do BIOS
CPU Frequency
Exibe a freqncia da CPU atual.
Performance Enhance
Permite que o sistema opere em trs diferentes nveis de desempenho. Standard Permite que o sistema opere em seu nvel de desempenho bsico. (Padro) Turbo Permite que o sistema opere em seu bom nvel de desempenho. Extreme Permite que o sistema opere em seu melhor nvel de desempenho.
Congurao do BIOS
: Select Item F10: Save & Exit Setup Load Fail-Safe Defaults
Pressione <Enter> neste item e depois pressione a tecla <Y> para carregar as conguraes padro do BIOS mais seguras. No caso de ocorrer instabilidade do sistema, voc pode tentar carregar as Fail-Safe defaults (padres seguros), as quais so conguraes mais seguras e mais estveis do BIOS para a placa-me.
Integrated Peripherals Set Supervisor Password Power Management Setup Set User Password PnP/PCI Congurations Save & Exit Setup Load Optimized Defaults (Y/N)? N PC Health Status Exit Without Saving MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) ESC: Quit F8: Q-Flash : Select Item F10: Save & Exit Setup Load Optimized Defaults F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS
Pressione <Enter> neste item e depois pressione a tecla <Y> para carregar as conguraes padro timas do BIOS. As conguraes padro BIOS ajudam que o sistema opere em estado otimizado. Sempre carregue os padres Otimizados depois de atualizar a BIOS ou depois de limpar os valores de CMOS.
- 33 -
Congurao do BIOS
Pressione <Enter> neste item e digite a senha at 8 caracteres e depois pressione <Enter>. Ser solicitado a voc conrmar a senha. Digite a senha novamente e pressione <Enter>. O programa de Setup do BIOS permite-lhe especicar duas senhas em separado: Supervisor Password Quando uma senha de sistema for denida e o item Password Check em Advanced BIOS Features estiver denido em Setup, voc deve inserir a senha de supervisor para entrar na Congurao BIOS e fazer alteraes no BIOS. Quando o item Password Check estiver denido para System, voc deve inserir a senha de supervisor (ou senha de usurio) na inicializao do sistema quando entrar na Congurao BIOS. User Password Quando o item Password Check estiver denido para System, voc deve inserir a senha de supervisor (ou senha de usurio) na inicializao do sistema para continuar o seu carregamento. No Setup do BIOS, voc deve inserir a senha de supervisor se quiser fazer alteraes s conguraes do BIOS. A senha de usurio somente lhe permite visualizar as conguraes do BIOS, mas no fazer alteraes. Para remover a senha, pressione <Enter> no item de senha e, quando a senha for solicitada, pressione <Enter> novamente. Aparecer a mensagem PASSWORD DISABLED (SENHA DESABILITADA), indicando que a senha foi cancelada.
Pressione <Enter> neste item e pressione a tecla <Y>. Isto salva as alteraes do CMOS e sai do programa de Setup do BIOS. Pressione <N> ou <Esc> para voltar ao menu principal de Setup do BIOS.
Congurao do BIOS
- 34 -
Pressione <Enter> neste item e pressione a tecla <Y>. Isto sai do Setup do BIOS sem salvar as mudanas feitas na congurao do BIOS para o CMOS. Pressione <N> ou <Esc> para voltar ao menu principal de Setup do BIOS.
3-1
Aps a insero do disco de driver, Xpress Install ir procurar automaticamente e ento listar os drivers recomendados a serem instalados. Clique no boto Install All e Xpress Install instalar todos os drivers recomendados. Ou clique em Install Single Items para selecionar manualmente os drivers que deseja instalar.
- 35 -
Congurao do BIOS
Declaraes regulamentares
Avisos regulamentares
Este documento no pode ser copiado sem nossa permisso por escrito e o contedo do mesmo no deve ser transmitido a terceiros, nem usado para propsitos no autorizados. Transgresses sero levadas a juzo. Acreditamos que as informaes aqui contidas so precisas em todos os aspectos no momento de sua impresso. A GIGABYTE no pode, porm, assumir qualquer responsabilidade por erros ou omisses neste texto. Observe, tambm, que as informaes neste documento esto sujeitas a alterao sem aviso e no devem ser entendidas como um compromisso da GIGABYTE.
Por m, sugerimos que voc pratique outras aes favorveis do ponto de vista ambiental ao entender e usar recursos de economia de energia deste produto (onde aplicvel), reciclando o interior e exterior da embalagem (incluindo recipientes para remessa) na qual este produto foi entregue, e descartando ou reciclando propriamente as baterias usadas. Com sua ajuda, podemos reduzir a quantidade de recursos naturais necessrios para produzir equipamentos eletroeletrnicos, minimizar o uso de aterros sanitrios para o descarte de produtos no m da vida e melhorar no geral nossa qualidade de vida ao assegurar que substncias potencialmente perigosas no sejam lanadas no ambiente e sejam descartadas adequadamente.
- 37 -
Apndice
Termos de Garantia
Garantia de 1 ano no qual consiste em: 3 meses estipulada pela lei, mais 9 meses estendida pela fbrica em benefcio do consumidor. Perda de garantia: Retirada ou violao da etiqueta com o numero de srie. Qualquer dano causado por mal uso. Violacao, modicao, troca de componentes, ajustes ou conserto feito por agentes no autorizados pela Fabrica. Danos fisicos (amassos, arranhes, manuscritos, descaracterizao, componentes queimados por descarga eletrica ou excesso de voltagem, danos decorrentes de exposio excessiva ao calor, fogo ou umidade, placas queimadas, trincadas ou lascadas). Manuseio em desacordo com o manual ou com indcio de descuido. Transporte inadequado expondo o produto a trepidaes, umidade, quedas, calor ou excesso de peso sobre a peca ou embalagem. Qualquer outro defeito que nao seja classicado como defeito de fabricao.
Apndice
- 38 -
Para enviar uma pergunta tcnica ou no tcnica (Vendas/Marketing), simplesmente visite: http://ggts.gigabyte.com.tw Em seguida, selecione seu idioma para entrar no sistema.
- 39 -
Apndice
Apndice
- 40 -