Você está na página 1de 40

GA-G31M-ES2L GA-G31M-ES2C

Placa me de encaixe LGA775 para famlia de processador Intel Core / famlia de processador Intel Pentium / famlia de processador Intel Celeron

Manual do usurio
Rev. 2401 12MB-G31MES2L-2401R

Motherboard GA-G31M-ES2L/GA-G31M-ES2C

Motherboard GA-G31M-ES2L GA-G31M-ES2C

May 20, 2010


May 20, 2010

Direitos Autorais
2010 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Todos os direitos reservados. As marcas registradas mencionadas neste manual so legalmente registradas por seus respectivos proprietrios.

Aviso legal
As informaes neste manual so protegidas por leis de direito autoral e so de propriedade da GIGABYTE. A GIGABYTE pode fazer alteraes s especificaes e atributos deste manual sem aviso prvio. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, copiada, traduzida ou publicada de qualquer forma ou atravs de quaisquer meios sem permisso prvia por escrito da GIGABYTE.

Classicaes de documentao
Para auxiliar o uso deste produto, a GIGABYTE fornece os seguintes tipos de documentao: Para informaes detalhadas, leia o Manual do Usurio com ateno. Para obter informaes sobre como usar os recursos exclusivos do GIGABYTE, leia ou faa o download das informaes da pgina de SuportePlaca-me/Guia de Tecnologia em nosso site na internet. Para informaes relacionadas ao produto, verifique nosso website em: http://www.gigabyte.com

Identicando a reviso de sua placa-me


O nmero da reviso em sua placa-me tem essa aparncia: "REV: X.X." Por exemplo, "REV: 1.0" significa que a reviso da placa-me 1.0. Verifique a reviso de sua placame antes de atualizar o BIOS e os drivers da placa-me, ou quando procurar informaes tcnicas. Exemplo:

Sumrio
GA-G31M-ES2L/GA-G31M-ES2C Motherboard Layout.................................................5 Captulo 1 Instalao do Hardware .................................................................................6
1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 1-7 Precaues para Instalao ............................................................................ 6 Especicaes do Produto .............................................................................. 7 Instalando a CPU e o cooler da CPU .............................................................. 9
1-3-1 1-4-1 Instalando a CPU .....................................................................................................9 Congurao de Memria em Dual Channel ........................................................10

Instalando a Memria .................................................................................... 10 Instalando uma placa de expanso ............................................................... 10 Conectores Painel Traseiro ............................................................................11 Conectores Internos ...................................................................................... 13

Captulo 2 Congurao BIOS ......................................................................................22


2-1 2-2 2-3 2-4 2-5 2-6 2-7 2-8 2-9 2-10 2-11 2-12 2-13 2-14 Tela de Inicializao ...................................................................................... 22 O Menu principal............................................................................................ 22 Standard CMOS Features (Recursos Padro CMOS) .................................. 23 Advanced BIOS Features (Atributos avanados BIOS) ................................ 24 Integrated Peripherals ................................................................................... 26 Power Management Setup ............................................................................ 28 PnP/PCI Congurations (Conguraes PnP/PCI) ...................................... 30 PC Health Status (Status de sade do PC) .................................................. 30 MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) ....................................................................... 31 Load Fail-Safe Defaults (Carregar Padro Seguro) ...................................... 33 Load Optimized Defaults (Carregar padres otimizados) ............................. 33 Set Supervisor/User Password (Ajustar senha de supervisor/usurio) ........ 34 Save & Exit Setup (Salvar & sair da congurao) ....................................... 34 Exit Without Saving (Sair sem salvar) ........................................................... 35

Captulo 3 Instalao dos Drivers .................................................................................35


3-1 Instalao do Driver de Chipset .................................................................... 35

Declaraes regulamentares ........................................................................................36 Termos de Garantia.......................................................................................................38


-4-

GA-G31M-ES2L/GA-G31M-ES2C Motherboard Layout


KB_MS CPU_FAN ATX_12V

COMA

LGA775

GA-G31M-ES2L/GA-G31M-ES2C

VGA

ATX IDE

R_USB

USB

AUDIO F_AUDIO Intel G31

LAN

CLR_CMOS

AR81311 AR81322

PCIE_1 BAT PCIE_16 B_BIOS DDRII1 DDRII2 M_BIOS

PWR_LED

iTE IT8718 PCI1

CODEC SPDIF_O

PCI2

Intel ICH7

SATAII3 SATAII2 SATAII1

CD_IN

FDD

SYS_FAN CI

F_USB1 F_USB2 SATAII0

Contedo da embalagem
Placa-me GA-G31M-ES2L ou GA-G31M-ES2C Disco do driver da placa-me Manual do usurio Um cabo IDE Dois cabos SATA Blindagem de E/S
O contedo da caixa acima apenas para referncia. Os itens reais dependero do pacote de produto que obtiver. O contedo da caixa est sujeito a mudanas sem aviso.

1 Somente para GA-G31M-ES2L. 2 Somente para GA-G31M-ES2C. -5-

F_PANEL

Captulo 1 Instalao do Hardware


1-1 Precaues para Instalao

A placa me contm um nmero delicado de circuitos eletrnicos e componentes que podem ser danificados como um resultado de descarga eletrosttica (ESD). Antes da instalao leia atentamente o manual do usurio e siga esses procedimentos: Antes da instalao, no remova nem quebre o adesivo com o nmero de srie da placa me ou o adesivo da garantia provida pelo seu fornecedor. Tais adesivos so requeridos para a validao da garantia. Sempre desligue a energia AC desconectando o cabo de energia da tomada antes de instalar ou de remover a placa me ou outros componentes de hardware. Ao conectar componentes de hardware nos conectores internos da placa me certifique-se que estejam conectados firmemente e de maneira segura. Ao manusear a placa me evite tocar nos condutores de metal ou conectores. aconselhvel usar uma pulseira de descarga eletrosttica (ESD) ao manusear componentes eletrnicos tais como a placa me, CPU ou memria. Caso no possua pulseira ESD, mantenha as mos secas e toque um objeto de metal antes para eliminar a eletricidade esttica. Antes da instalao dos componentes eletrnicos, por favor coloque-os sobre um tapete anti- esttico ou em um local protegido de eletricidade esttica. Antes de desconectar o cabo de energia da placa me, verifique se a energia est desligada. Antes de ligar a energia, verifique se a voltagem da energia est de acordo com o padro local de voltagem. Antes de utilizar o produto, por favor, verifique que todos os cabos e conectores de energia do seus componentes de hardware esto conectados. Para evitar danos placa me, no permita que parafusos entrem em contato com os circuitos da placa me ou seus componentes. Certifique-se de no deixar para trs parafusos ou componentes de metal colocados na placa me ou dentro da gabinete do computador. No coloque o sistema de computador em uma superfcie desigual. No coloque o sistema em ambiente com alta temperatura. Ligar a energia do computador durante o processo de instalao pode resultar em danos aos componentes do sistema assim como risco fsico ao usurio. Se voc no estiver certo de qualquer etapa do processo de instalao ou ter problemas relacionados ao uso do produto, por favor consulte um tcnico especializado.

Instalao do Hardware

-6-

1-2

Especicaes do Produto
CPU Suporte para um processador Intel Core 2 Extreme / processador Intel Core 2 Quad / processador Intel Core 2 Duo / processador Intel Pentium /processador Intel Celeron no pacote LGA775 (V ao site da GIGABYTE na internet para obter a lista recente das CPUs suportadas.) L2 cache varia com a CPU FSB 1333/1066/800 MHz Ponte Norte: Intel G31 Express Chipset Ponte Sul: Intel ICH7 2 x soquetes 1,8V DDR2 DIMM suportando at 4 GB de memria do sistema (Nota 1) Arquitetura de memria com dois canais Suporte para mdulos de memria DDR2 800/667 MHz (Ir ao website da GIGABYTE para a lista de suporte mais recente de memria.) Integrado no Ponte Norte - Porta D-Sub Realtek ALC883/888B codec udio de Alta Denio 2/4/5.1/7.1 canal (Nota 2) Suporte para sada de S/PDIF Suporte para CD In Chip AR8131 (10/100/1000 Mbit) 1 Chip AR8132 (10/100 Mbit) 2 1 x PCI Express x 16 fendas 1 x PCI Express x 1 fenda 2 x fendas PCI Ponte Sul: - 1 conector IDE que aceita ATA-100/66/33 e at 2 dispositivos IDE - 4 conectores SATA 3Gb/s que aceitam at 4 dispositivos SATA 3Gb/s Chip iTE IT8718: - 1 conector de drive de Disquetes suportando at 1 drive de Disquetes Integrado na Ponte Sul: - At 8 USB 2.0/1.1 portas (4 no painel traseiro, 4 via cabo plugado aos conectores internos USB) 1 x conector principal de energia x 24-pinos ATX 1 x conector principal de energia x 4-pinos ATX 12V 1 x conector de drive de oppy disk 1 x conector IDE 4 x conectores SATA 3Gb/s 1 x conector da ventoinha da CPU 1 x ventoinha do sistema

Barramento Lateral Frontal Chipset Memria

Grcos Onboard udio

LAN Fenda de Expanso Interface de Armazenamento

USB

Conectores Internos

1 Somente para GA-G31M-ES2L. 2 Somente para GA-G31M-ES2C. -7Instalao do Hardware

Conectores Internos

Conectores Painel Traseiro

1 x conector painel frontal 1 x conector painel udio frontal 1 x conector CD In 1 x conector de Sada S/PDIF 2 x conectores USB 2.0/1.1 1 x conector de alimentao da LED 1 x gabinete de alimentao de instuso 1 x porta PS/2 para teclado 1 x porta PS/2 para mouse 1 x porta paralela 1 x porta serial 1 x porta D-Sub 4 x portas USB 2.0/1.1 1 x porta RJ-45 3 x entradas de udio (Line In/Line Out/Microfone) iTE IT8718 Deteco de voltagem do sistema Deteco de temperatura CPU Deteco de velocidade da ventoinha do sistema/CPU Alerta de superaquecimento do CPU Aviso de falha da ventoinha do sistema/CPU Controle de velocidade do ventilador da CPU (Nota 3) 2 x 4 Mbit ash Use de AWARD BIOS licenciado Suporte para DualBIOS PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b Suporte para @BIOS Suporte para Q-Flash Suporte para Xpress BIOS Rescue Suporte para Download Center Suporte para Xpress Install Suporte para Xpress Recovery2 Suporte para EasyTune (Nota 4) Suporte para Easy Energy Saver (Nota 5) Suporte para Time Repair Suporte para ON/OFF Charge (Liga/Desliga) Suporte para Q-Share Norton Internet Security (verso OEM) Suporte para Microsoft Windows 7/Vista/XP Micro ATX form factor; 24,4cm x 19,4cm

I/O Monitor de Hardware

BIOS

Caractersticas nicas

Software Agrupado Sistema Operacional Form Factor

Instalao do Hardware

-8-

(Nota 1) Com base na arquitetura padro do PC, uma certa quantidade de memria reservada para uso do sistema e assim o tamanho da memria real menor que a quantidade declarada. Por exemplo, 4 GB de tamanho de memria ser no entanto mostrada como 3.xx GB durante a inicializao do sistema. (Nota 2) Para congurar udio de 7.1 canais, preciso conectar porta do padro de audio de alta denio atravs do painel frontal, e habilitar o recurso de udio de mltiplos canais atravs do driver de udio. (Nota 3) Se a funo de controle da velocidade da ventoinha do CPU ser suportada ou no depender da CPU que instalar. (Nota 4) As funes disponveis no EasyTune podem diferir dependendo do modelo da placa me. (Nota 5) Devido a limitao do hardware, voc deve instalar CPU Intel Core 2 Extreme/Core 2 Quad/ Core 2 Duo/Pentium Dual-Core/Celeron Dual-Core/Celeron Srie 400 para habilitar suporte para o Easy Energy Saver.
TM TM TM

1-3

Instalando a CPU e o cooler da CPU


Leia as seguintes orientaes antes de comear a instalar a CPU: Certique-se de que a placa-me suporta CPU. (V ao site da GIGABYTE na internet para obter a lista mais recente de CPUs suportadas.) Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de energia da tomada de energia antes de instalar a CPU para a evitar danos ao hardware. Localize o pino um da CPU. A CPU no se encaixa se for direcionada incorretamente. (Ou localize as marcaes em ambos os lados da CPU e os chanfros de alinhamento no soquete da CPU.) Aplique uma camada uniforme e na de pasta trmica na superfcie da CPU. No ligue o computador caso o cooler da CPU no esteja instalado, caso contrrio poder ocorrer superaquecimento e danos ao CPU. Ajuste a frequncia principal da CPU de acordo com as especicaes da CPU. No recomendado que a frequncia de barramento do sistema seja ajustada alm das especicaes do hardware, j que no cumpre com as conguraes padro para os perifricos. Caso deseje ajustar a frequncia alm das especicaes padro, por favor, faa isso de acordo com as especicaes do seu hardware incluindo a CPU, carto de grcos, memria, disco rgido, etc.

1-3-1 Instalando a CPU


A. Localize os chanfros de alinhamento no soquete de CPU na placa me e as marcaes na CPU.
Soquete LGA775 CPU

Chanfro de alinhamento

Chanfro de alinhamento Canto do pino 1 no soquete da CPU

LGA775 CPU

Marca

Marca Marcao em tringulo de Pino 1 na CPU

-9-

Instalao do Hardware

1-4

Instalando a Memria
Leia as seguintes orientaes antes de comear a instalar a memria: Certique-se de que a placa-me suporta a memria. Recomenda-se o uso de memria da mesma capacidade, marca, velocidade e chips. (V ao website da GIGABYTE para vericar a lista com as velocidade e mdulos de memria suportados.) Antes de instalar ou remover os mdulos de memria, por favor tenha certeza que o computador esteja desligado para prevenir danos de hardware. Os mdulos de memria possuem um desenho a prova de falhas. Um mdulo de memria pode ser instalado em apenas uma direo. Caso no consiga inserir a memria, troque a direo.

1-4-1 Congurao de Memria em Dual Channel


Esta placa me fornece dois soquetes de memria DDR2 e suporta a tecnologia Dual Channel (dois canais). Depois de instalar a memria, o BIOS automaticamente detecta as especicaes e capacidade da memria. Habilitar o modo de memria de canal duplo duplicar a largura de banda de memria. Canal 0: DDRII1 Canal 1: DDRII2

DDRII1

Devido limitao do chipset, leia as seguintes diretrizes antes de instalar a memria no modo Canal Duplo. 1. O modo Dual Channel no pode ser habilitado caso apenas um mdulo de memria DDR2 seja instalado. 2. Quando habilitar o modo Dual Channel com dois mdulos de memria, recomenda-se que a memria da mesma capacidade, marca, velocidade e chips seja usada.

1-5

Instalando uma placa de expanso


Leia as seguintes orientaes antes de comear a instalar a placa de expanso: Certique-se que a placa me suporta a placa de expanso. Leia de forma detalhada o manual fornecido com a sua placa de expanso. Sempre desligue o computador e remova o cabo de energia da fonte antes de Instalar a placa de expanso para prevenir danos ao hardware.

Instalao do Hardware

DDRII2

- 10 -

1-6

Conectores Painel Traseiro

Porta para teclado PS/2 e para mouse PS/2


Use a porta superior (verde) para conectar a um mouse PS/2 e a porta inferior (roxa) para conectar a um teclado PS/2.

Porta paralela
Use a porta paralela para conectar dispositivos tais como impressora, scanner e etc. A porta paralela tambm chamada porta de impressora.

Porta serial
Use a porta serial para conectar dispositivos como mouse, modem ou outros perifricos.

Porta D-Sub
A porta D-Sub suporta um conector de 15-pinos D-Sub. Conecte um monitor que suporta conexo D-Sub a esta porta.

Porta USB 2.0/1.1


A porta USB suporta a especicao USB 2.0/1.1. Use esta porta para dispositivos USB tais como teclado/mouse, impressora USB, ash drive USB e etc. Porta RJ-45 LAN 1 A porta Gigabit Ethernet LAN proporciona conexo a Internet a uma taxa de transferncia de at Gbps. O seguinte descreve os estados dos LEDs da porta LAN.
LED de conexo/ velocidade LED de atividade LED de conexo/velocidade: Estado Laranja Verde Desligar Descrio 1 Gbps de taxa de dados 100 Mbps taxa de dados 10 Mbps taxa de dados LED de atividade: Estado Piscando Desligar Descrio Transmisso ou recepo de dados est ocorrendo Transmisso ou recepo de dados no est ocorrendo

Porta LAN

Porta RJ-45 LAN 2


A porta Gigabit Ethernet LAN proporciona conexo a Internet a uma taxa de transferncia de at Gbps. O seguinte descreve os estados dos LEDs da porta LAN.
LED de conexo LED de atividade LED de conexo: Estado Ligar Porta LAN Desligar Descrio A ligao de rede est estabelecida Ligao LAN no estabelecida LED de atividade: Estado Piscando Desligar Descrio Transmisso ou recepo de dados est ocorrendo Transmisso ou recepo de dados no est ocorrendo

1 Somente para GA-G31M-ES2L. 2 Somente para GA-G31M-ES2C. - 11 Instalao do Hardware

Conector de entrada (Azul)


A linha padro de entrada. Use este conector de udio para dispositivos de entrada tais como drive optico, walkman, etc.

Pino de sada (Verde)


A linha padro de sada. Use esta tomada de udio para fones ou alto-falante de 2 canais. Este conector pode ser usado para conectar os alto-falantes frontais em uma congurao de udio de 4/5.1 canais.

Conector de entrada do microfone (Rosa)


A linha padro de entrada de microfone. Os microfones devem ser conectados nesta entrada. Ao remover o cabo conectado ao painel traseiro, primeiramente retire o cabo do seu dispositivo e em seguida remova o mesmo da placa me. Ao remover o cabo, puxe o mesmo diretamente do conector. No balance o cabo para evitar um possvel curto.

Instalao do Hardware

- 12 -

1-7

Conectores Internos
1 3

2 11 9 15

10 8

12 13 5 4 16 14

1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8)

ATX_12V ATX CPU_FAN SYS_FAN FDD IDE SATAII0/1/2/3 PWR_LED

9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16)

BAT F_PANEL F_AUDIO CD_IN SPDIF_O F_USB1/F_USB2 CLR_CMOS CI

Leia as seguintes orientaes antes de conectar dispositivos externos: Primeiramente certique-se que seus dispositivos combinam com os conectores que deseja conectar. Antes de instalar os dispositivos, tenha certeza de ter desligado os dispositivos e o computador. Desconecte o cabo de energia para prevenir danos aos dispositivos. Depois de instalar o dispositivo e antes de ligar o computador, certique que o cabo do dispositivo tenha sido xado de maneira segura ao conector na placa me. - 13 Instalao do Hardware

1/2) ATX_12V/ATX (2x2 12V Conector de energia e 2x12 Conector Principal de Energia)
Com o uso do conector de energia, a fonte de energia pode fornecer energia estvel suciente para todos os componentes na placa me. Antes de conectar o conector de energia, primeiramente certique que a fonte de energia est desligada e todos os dispositivos esto devidamente instalados. O conector de energia possui um desenho a prova de falhas. Conecte o cabo da fonte de energia ao conector de energia na orientao correta. O conector de energia de 12V fornece principalmente energia para a CPU. Caso o conector de energia de 12V no esteja conectado o computador no ligar. Para atender os requerimentos de expanso, recomendado o uso de uma fonte de energia que suporte um alto consumo de energia (500W ou mais). Caso a fonte utilizada no proporcione energia suciente, poder resultar em um sistema instvel ou incapaz de iniciar. Caso seja usada fonte de energia que no fornea a energia requerida, o resultado pode levar a um sistema no estvel ou que no possa ser reiniciado.
ATX_12V:

3 1 ATX_12V

4 2

Pino N 1 2 3 4

Denio GND GND +12V +12V

ATX: 12 24

Pino N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

13

12
ATX

Denio 3,3V 3,3V GND +5V GND +5V GND Energia Boa 5VSB(stabdby +5V) +12V +12V (Apenas para pino 2x12-ATX) 3,3V (Apenas para pino 2x12-ATX)

Pino N 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Denio 3,3V -12V GND PS_ON (soft On/Off) GND GND GND -5V +5V +5V +5V (Apenas para pino 2x12-ATX) GND (Apenas para pino 2x12-ATX)

Instalao do Hardware

- 14 -

3/4) CPU_FAN/SYS_FAN (Conectores da ventoinha)


A placa me possui um conector de ventoinha da CPU de 4 pinos (CPU_FAN) e um conector de ventoinha do sistema de 3 pinos (SYS_FAN). A maioria dos conectores de ventoinha possui um desenho de insero infalvel. Quando conectar um cabo de ventoinha, certique-se de conect-lo na orientao correta (o o conector preto o o terra). A placa me suporta controle de velocidade da ventoinha da CPU, que requer o uso de uma ventoinha de CPU com suporte controle de velocidade da mesma. Para dissipao tima de calor, recomenda-se que a ventoinha do sistema seja instalada dentro do chassi.
CPU_FAN: 1 CPU_FAN

Pino N 1 2 3 4
SYS_FAN:

Denio GND Controle de velocidade +12V Sentido Controle de Velocidade Denio GND +12V Sentido

1 SYS_FAN

Pino N 1 2 3

Certique-se de conectar os cabos de ventoinha aos conectores da ventoinha para evitar que sua CPU e o sistema esquentem demais. O superaquecimento pode resultar em dano CPU ou o sistema pode travar. Esses conectores de ventoinha no so blocos de jumper de congurao. No coloque uma capa de jumper nos conectores.

5) FDD (Conector de disquetes)


Este conector usado para conectar o drive de Disquetes. Os tipos de drive de Disquetes suportados so: 360 KB, 720 KB, 1,2 MB, 1,44 MB, e 2,88 MB. Antes de conectar um drive de Disquetes, certiquese de localizar o pino 1 do conector e o cabo de drive de Disquetes. O pino 1 do cabo geralmente desenhado com uma listra de cor diferente.

33

34

- 15 -

Instalao do Hardware

6) IDE (Conector IDE)


O conector IDE suporta at dois equipamentos IDE tais como discos rgidos e drives opticos. Antes de acoplar o cabo IDE, localize a fenda no conector. Se voc deseja conectar dois equipamentos IDE, lembre de ajustar os jumpers e o cabeamento de acordo com todos os equipamentos IDE (por exemplo, master ou slave). (Para mais informaes sobre congurao de master/slave para equipamentos IDE, leia as instrues dos fabricantes do equipamento).

40

39

7) SATAII0/1/2/3 (Conectores SATA 3Gb/s)


Os conectores SATA esto em conformidade com o padro SATA 3Gb/s e so compatveis com o padro SATA 1,5Gb/s. Cada conector SATA suporta um nico dispositivo single SATA.
Pino N 1 2 3 4 5 6 7 Denio GND TXP TXN GND RXN RXP GND

1 SATAII3 SATAII2 SATAII1

7 SATAII0

Por favor, conecte a extremidade com formato de L do cabo SATA no seu HD SATA.

Instalao do Hardware

- 16 -

8) PWR_LED (Alimentador de LED de Energia do Sistema)


Este alimentador pode ser usado para conectar um LED de energia do sistema no gabinete para indicar o status de energia do sistema. O LED estar aceso quando o sistema estiver operando. O LED piscar quando o sistema estiver em estado de descanso S1. O LED ca desligado quando sistema est no estado de descanso S3/S4 ou desligado (S5).
Pino N 1 2 3 Status do Sistema S0 S1 S3/S4/S5 Denio MPD+ MPDMPD-

LED Ligado Piscando Desligar

9) BAT (BATERIA)
A bateria fornece energia para manter os valores (tais como conguraes BIOS, data, e informao de tempo) no CMOS quando o computador desligado. Reponha a bateria quando a voltagem da bateria chegar a um nvel baixo, ou os valores da CMOS podem no ser precisos ou podem ser perdidos.

Os valores de CMOS podem ser limpos ao remover a bateria: 1. Desligue seu computador e desconecte o cabo de alimentao. 2. Retire a bateria delicadamente e deixe-a fora por volta de 1 minuto (Ou use um objeto metlico, tal como uma chave de fenda, para tocar nos terminais positivo e negativo do compartimento da bateria, fazendo um curto circuito por 5 segundos.) 3. Troque a bateria. 4. Conecte o cabo de alimentao e reinicie seu computador.

Sempre desligue os eu computador e desconecte o cabo de energia antes de repor a bateria. Reponha a bateria com uma equivalente. Perigo de exploso caso a bateria seja trocada por um modelo incorreto. Entre em contato com o local de compra ou distribuidor local caso no consiga repor a bateria ou tenha dvidas sobre o modelo da bateria. Ao instalar a bateria, repare na orientao do lado positivo (+) e o lado negativo (-) da bateria (o lado positivo deve car para cima). Bateria usadas devem ser controladas de acordo com os regulamentos ambientais locais. - 17 Instalao do Hardware

10) F_PANEL (Conector do Painel Frontal)


Conecte o boto de alimentao, o boto de reincio, alto-falante e indicador de status do sistema no painel frontal do chassi para este conector, de acordo com as atribuies de pino abaixo. Preste ateno aos pinos positivo e negativo antes de conectar os cabos.

SPEAKConector do auto falante Interruptor de energia LED de mensagem/ Alimentao/ LED de descanso

20 19

SPEAK+ PWPW+ MSGMSG+ NC RES+ RESHDHD+


Interruptor de reinicializao LED do Disco rgido IDE Ativo

2 1

MSG (Mensagem/Energia/Descanso LED):


Status do Sistema S0 S1 S3/S4/S5 LED

Conecta ao indicador de status de energia no painel frontal do chassi. O LED estar aceso quando o sistema estiver operando. O LED piscar quando o Ligado sistema estiver em estado de descanso S1. O LED ca desligado quando Piscando sistema est no estado de descanso S3/S4 ou desligado (S5).
Desligar

PW (Interruptor de energia): Conecta o interruptor de energia ao painel frontal do chassi. Voc pode congurar a modo de desligar do seu sistema usando o interruptor de energia (consulte o Captulo 2, "Congurao de BIOS," "Congurao de gerenciamento de energia," para obter maiores informaes). SPEAK (Alto falante): Conecta ao alto-falante no painel frontal do gabinete. O sistema relata o status de inicializao do sistema ao emitir um cdigo sonoro. Um sinal curto ser ouvido caso nenhum problema seja detectado na inicializao do sistema. Caso um problema seja detectado, o BIOS pode emitir sinais sonoros em padres diferentes para indicar um problema. HD (LED de atividade do disco rgido): Conecta o LED de atividade do HD no painel frontal do chassi. O LED ca ligado quando o HD est fazendo leitura ou escrevendo dados. RES (Interruptor de reinicializao): Conecta ao interruptor de reinicializao no painel frontal do chassi. Pressione o interruptor de reinicializao para reiniciar o computador caso o mesmo travar ou falhar na inicializao normal. NC: Sem conexo.

O desenho do painel frontal pode ser diferente por chassi. Um mdulo de painel frontal consiste principalmente do interruptor de energia, interruptor de reinicio, LED de energia, LED de atividade do HD, alto-falante, etc. Ao conectar o mdulo do seu painel frontal do chassi a este conector verique se o alinhamento dos os e a designao dos pinos combinam corretamente. Instalao do Hardware - 18 -

11) F_AUDIO (Conector de udio do Painel Frontal)


O conector de udio do painel frontal suporta udio de alta denio Intel (HD) e udio AC97. Voc pode conectar o mdulo de udio do painel frontal a este conector. Certique-se que as designaes dos os do conector do mdulo combinem com as designaes de pino do conector da placa me. A conexo incorreta entre o conector do mdulo e o conector da placa me far com que o dispositivo no funcione ou at causar danos.
Para o painel frontal de udio HD: Pino N Denio 1 MIC2_L 2 GND 3 MIC2_R 4 -ACZ_DET 5 LINE2_R 6 GND 7 FAUDIO_JD 8 Sem pino 9 LINE2_L 10 GND Para o painel frontal de udio AC97: Pino N Denio 1 MIC 2 GND 3 Energia MIC 4 NC 5 Sada (R) 6 NC 7 NC 8 Sem pino 9 Sada (L) 10 NC

10

O conector de udio do painel frontal por pr-denio suporta udio HD. Os sinais de udio estaro presentes tanto em conexes do painel frontal e traseiro simultaneamente. Alguns chassis fornecem mdulo de udio frontal com conectores separados em cada o em vez de um plugue individual. Para maiores informaes sobre a conexo do mdulo frontal de udio que possui designao diferente de cabos, por favor, entre em contato com o fabricante do chassi.

12) CD_IN (Conector CD In)


Voc pode conectar o cabo de udio que foi fornecido com seu drive tico no conector.
1

Pino N 1 2 3 4

Denio CD-L GND GND CD-R

- 19 -

Instalao do Hardware

13) SPDIF_O (Conector S/PDIF de sada)


Este conector aceita sada digital S/PDIF. Via um cabo opcional de sada S/PDIF, este cabealho pode conectar a um dispositivo de udio que suporte de entrada de udio digital. Para adquirir o cabo opcional de sada S/PDIF, por favor, contate o seu concessionrio local.
Pino N 1 2 3 Denio Alimentao SPDIFO GND

Pino 1 (o o vermelho) do cabo de S/PDIF de sada deve se alinhar ao pino 1 do cabealho SPDIF_O. A conexo incorreta pode processar o dispositivo como inutilizvel ou at mesmo resultar em danos ao dispositivo.

14) F_USB1/F_USB2 (Conectores USB)


Os conectores esto em conformidade com a especicao USB 2.0/1.1. Cada conector USB pode fornecer duas portas USB atravs de um suporte USB opcional. Para comprar o suporte USB opcional, entre em contato com o distribuidor local.
Pino N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Denio Energia (5V) Energia (5V) USB DXUSB DYUSB DX+ USB DY+ GND GND Sem pino NC

9 10

1 2

No plugue o cabo do suporte IEEE 1394 (pinos 2x5) no conector USB. Antes de instalar o suporte USB, certique-se de desligar seu computador e desconectar o cabo de alimentao da tomada para evitar danos ao suporte USB.

Instalao do Hardware

- 20 -

15) CLR_CMOS (Jumper de limpeza da CMOS)


Use este jumper para limpar os valores CMOS (ex: informao de data e conguraes BIOS) e retorne os valores CMOS s predenies de fbrica. Para limpar os valores de CMOS, coloque a capa do jumper nos dois pinos para causar curto temporrio dos dois pinos ou use um objeto de metal como uma chave de fenda para tocar os dois pinos durante alguns segundos.

Abrir: Normal

Curto: Limpar os valores de CMOS

Sempre desligue o seu computador e desconecte o cabo de energia da tomada de energia antes de limpar os valores de CMOS. Depois de limpar os valores de CMOS e antes de ligar o seu computador, certique-se de remover a tampa do jumper do jumper. A falha em faz-lo pode causar danos placa me. Em seguida da reinicializao do sistema, v at a congurao de BIOS para carregar os padres de fbrica (selecione Load Optimized Defaults) ou congure manualmente os ajustes de BIOS (consulte o Captulo 2, Congurao de BIOS, para obter as conguraes do BIOS).

16) CI (Conector de Intruso do Chassi)


Esta placa me oferece um recurso de deteco de gabinete se a tampa do gabinete foi removida. Esta funo requer um chassi com design de intruso de chassi.
Pino N 1 2
1

Denio Sinal GND

- 21 -

Instalao do Hardware

Captulo 2 Congurao BIOS


Para acessar o programa de Congurao BIOS, pressione a tecla <Delete> durante o POST quando a energia ligada. Para ver opes de menu da Congurao BIOS mais avanadas, voc pode pressionar <Ctrl> + <F1> no menu principal do programa de Congurao BIOS. Para atualizar o BIOS, use os utilitrios GIGABYTE Q-Flash ou @BIOS. O Q-Flash permite o usurio rapidamente atualizar o BIOS ou realizar um back-up sem entrar no sistema operacional. @BIOS um utilitrio baseado em Windows que procura e faz downloads da verso mais atual do BIOS a partir da Internet e atualiza o BIOS. Porque o ash do BIOS potencialmente arriscado, se voc no encontrar problemas utilizando a verso atual do BIOS, recomendvel que voc no ash o BIOS. Para ash o BIOS, faa-o com cuidado. O ash do BIOS inadequado pode resultar no mau funcionamento do sistema. recomendado que as conguraes padro no sejam alteradas (ao menos que voc necessite) para prevenir instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados. Alterar inadequadamente as conguraes pode resultar em falha de inicializao do sistema. Se isto ocorrer, tente limpar os valores CMOS e reiniciar a placa aos valores padro. (Consulte a seo Carregar Padres Otimizados neste captulo ou as instrues da limpeza da bateria/limpeza de jumper CMOS no Captulo 1 sobre como limpar os valores CMOS.)

2-1

Tela de Inicializao
Award Modular BIOS v6.00PG, An Energy Star Ally Copyright (C) 1984-2009, Award Software, Inc.

A seguinte tela pode aparecer quando o computador reinicializa.

Modelo da Placa-me Verso BIOS

G31M-ES2L A02 . . . . <DEL>: BIOS Setup <F9>: XpressRecovery2 <F12>: Boot Menu <End>: Qflash 05/08/2009-G31-ICH7-6A99OG0JC-00

Teclas de Funo

2-2

O Menu principal

Uma vez que voc entra no programa de Congurao BIOS, o Menu principal (conforme mostrado abaixo) aparece na tela. Use as teclas de seta para mover dentre os itens e pressione <Enter> para aceitar ou entrar em um sub-menu.

(Amostra de Verso BIOS: GA-G31M-ES2L A02)


CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software Standard CMOS Features Advanced BIOS Features Integrated Peripherals Power Management Setup PnP/PCI Congurations PC Health Status MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) ESC: Quit F8: Q-Flash : Select Item F10: Save & Exit Setup Time, Date, Hard Disk Type... Load Fail-Safe Defaults Load Optimized Defaults Set Supervisor Password Set User Password Save & Exit Setup Exit Without Saving

F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS

Congurao do BIOS

- 22 -

Se voc no encontrar as conguraes que voc deseja no Menu Principal ou em um submenu, pressione <Ctrl>+<F1>para acessar opes mais avanadas. Quando o sistema no est estvel conforme usual, selecione o item Load Optimized Defaults para congurar o sistema em seus padres. Os menus de Congurao BIOS descritos neste captulo so apenas para referncia e podem diferir conforme a verso BIOS.

Funes das Teclas <F11> e <F12> (Apenas para o Menu Principal)


F11: Save CMOS to BIOS Esta funo permite que voc salve as conguraes BIOS atuais para um perl. Voc pode criar at 8 pers (Perl 1-8) e nomear cada perl. Primeiro insira o nome do perl (para apagar o nome de perl padro, use a tecla de ESPAO) e ento pressione <Enter> para completar. F12: Load CMOS from BIOS Se seu sistema se tornar instvel e voc tiver carregado as conguraes padro BIOS, voc pode utilizar esta funo para carregar as conguraes BIOS a partir de um perl criado anteriormente, sem o argumento de re-congurar as conguraes BIOS. Primeiro selecione o perl que voc deseja carregar, e ento pressione <Enter> para completar.

2-3

Standard CMOS Features (Recursos Padro CMOS)


CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software Standard CMOS Features Date (mm:dd:yy) Time (hh:mm:ss) IDE Channel 0 Master IDE Channel 0 Slave IDE Channel 2 Master IDE Channel 2 Slave IDE Channel 3 Master IDE Channel 3 Slave Drive A Floppy 3 Mode Support Halt On Base Memory Extended Memory Total Memory : Move Enter: Select F5: Previous Values Fri, May 8 2009 22:31:24 [None] [None] [None] [None] [None] [None] [1.44M, 3.5] [Disabled] [All, But Keyboard] 640K 510M 512M +/-/PU/PD: Value F6: Fail-Safe Defaults F10: Save ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults Item Help Menu Level

Date (mm:dd:yy)
Ajuste a data do sistema.

Time (hh:mm:ss)
Ajuste o horrio do sistema.

IDE Channel 0, 2, 3 Master/Slave


IDE HDD Auto-Detection/ IDE Auto-Detection Pressione <Enter> para auto-detectar os parmetros do dispositivo IDE/SATA neste canal. IDE Channel 0 Master/Slave/ Extended IDE Drive Congure seu dispositivo IDE/SATA utilizando um dos trs mtodos abaixo: Auto Permite que o BIOS detecte automaticamente os dispositivos IDE/SATA durante o POST. (Padro) None Se nenhum dispositivo IDE/SATA for utilizado, ajuste este item em None para que o sistema pule a deteco do dispositivo durante o POST para inicializao mais rpida do sistema. - 23 Congurao do BIOS

Manual Permite que voc insira manualmente as especicaes do disco-rgido quando o modo de acesso do disco-rgido ajustado em CHS. (Apenas para IDE Channel 0 Master/Slave.) Access Mode Ajusta o modo de acesso do disco-rgido. (Padro: Auto) Os seguintes campos exibem as especicaes de seu disco-rgido. Se voc deseja congurar os parmetros manualmente, siga as informaes contidas no disco rigido. Capacity Capacidade aproximada do disco rgido instalado. Cylinder Nmero de cilindros. Head Nmero de conectores. Precomp Cilindro de pr-compensao em branco. Landing Zone Zona de pouso. Sector Nmero de setores.

Drive A
Permite que voc selecione o tipo de drive de disco exvel em seu sistema. Se voc no instalar um drive de disco exvel, ajuste este item em None. As opes so: None, 360K/5,25, 1,2M/5,25, 720K/3,5, 1,44M/3,5, 2,88M/3,5.

Floppy 3 Mode Support


Permite que voc especique se o drive de disquete instalado 3 modos, um padro de disquete japons. As opes so: Disabled (padro), Drive A.

Halt On
Permite que voc determine se o sistema ir parar por um erro durante o POST. As opes so: [All Errors], [No Errors], [All, But Keyboard] (padro), [All, But Diskette], [All, But Disk/Key].

Memory
Estes campos so de somente leitura e so determinados pelo POST BIOS.

2-4

Advanced BIOS Features (Atributos avanados BIOS)


CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software Advanced BIOS Features Hard Disk Boot Priority First Boot Device Second Boot Device Third Boot Device Password Check HDD S.M.A.R.T. Capability CPU Multi-Threading (Nota) Limit CPUID Max. to 3 (Nota) No-Execute Memory Protect (Nota) CPU Enhanced Halt (C1E) (Nota) CPU Thermal Monitor 2(TM2) (Nota) CPU EIST Function (Nota) Virtualization Technology (Nota) Init Display First Onboard VGA On-Chip Frame Buffer Size [Press Enter] [Floppy] [Hard Disk] [CDROM] [Setup] [Enabled] [Enabled] [Disabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [Enabled] [PCI] [Enable If No Ext PEG] [[8MB+1~2MB for GTT] Item Help Menu Level

: Move Enter: Select F5: Previous Values

+/-/PU/PD: Value F6: Fail-Safe Defaults

F10: Save

ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults

(Nota)

Este item est presente somente se voc instalar uma CPU que aceite este recurso. Para mais informaes sobre os atributos nicos de CPU Intel, por favor visite o website da Intel. - 24 -

Congurao do BIOS

Hard Disk Boot Priority


Selecione a sequncia de boot. Use para cima ou para baixo para selecionar um dispositivos, ento pressione <+> (ou <PageUp>) para mover para cima ou <-> (ou <Page Down>) para mover para baixo atravs da lista. Pressione <Esc> para sair do menu. Pressione <Esc> para sair deste menu quando concluir.

First/Second/Third Boot Device


Especica a ordem de reinicializao a partir dos dispositivos disponveis.

Password Check
Especica se uma senha requerida todas as vezes em que o sistema reinicializa, ou apenas quando voc entra na Congurao BIOS. Depois de congurar este item, ajuste a senha(s) sob o item Set Supervisor/ User Password no Menu principal BIOS. Setup Uma senha requerida apenas para a entrada no programa de Congurao BIOS. (Padro) System Uma senha requerida para a reinicializao do sistema e para a entrada no programa de Congurao BIOS.

HDD S.M.A.R.T. Capability


Habilita ou desabilita a capacidade S.M.A.R.T. (Self Monitoring and Reporting Technology Tecnologia de Auto Relatrio e Monitoramento) de seu disco-rgido. Este atributo permite que seu sistema leia relatrios/ escreva erros do disco-rgido e emita alertas quando um utilitrio de monitoramento de hardware de terceiros instalado. (Padro: Enabled)

CPU Multi-Threading (Nota)


Permite que voc determine se habilita todos os ncleos da CPU a funo multi-threading utilizando uma CPU Intel que suporta a tecnologia multi ncleos. Este atributo funciona apenas para sistemas operacionais que suportam o modo multi-processador. Enabled Habilita todos os ncleos da CPU e a capacidade multi-threading. (Padro) Disabled Habilita apenas um ncleo da CPU.

Limit CPUID Max. to 3 (Nota)


Permite que voc determine se limita o valor mximo CPUID. Ajuste este item em Disabled para sistema operacional Windows XP; ajuste este item em Enabled para sistema operacional de legado tal como Windows NT4.0. (Padro: Disabled)

No-Execute Memory Protect (Nota)


Habilita e desabilita a funo Intel Execute Disable Bit. Esta funo pode aprimorar a proteo para o computador, reduzindo a exposio a vrus e ataques de transbordo de dados maliciosos ao trabalhar com seu software e sistema de suporte. (Padro: Enabled)

CPU Enhanced Halt (C1E) (Nota)


Habilita ou desabilita a funo Intel CPU Enhanced Halt (C1E), uma funo de economia de energia da CPU em estado de sistema parado. Quando habilitada, a frequncia do processador ser reduzida durante o estado de descano do sistema para um menor consumo de energia. (Padro: Enabled)

CPU Thermal Monitor 2 (TM2) (Nota)


Habilita ou desabilita a funo Intel CPU Thermal Monitor (Monitor trmico de CPU Intel) (TM2), uma proteo contra superaquecimento da CPU. Quando habilitada, a frequncia e a voltagem do ncleo da CPU sero reduzidas quando a CPU estiver superaquecida. (Padro: Enabled)

CPU EIST Function (Nota)


Habilita ou desabilita a Enhanced Intel SpeedStep Technology EIST (Tecnologia de Passo Rpido Intel Aprimorada). Dependendo do carregamento do processador, a tecnologia Intel EIST pode dinamica e efetivamente diminuir a consumo de energia e a produo de calor. (Padro: Enabled) (Nota) Este item est presente somente se voc instalar uma CPU que aceite este recurso. Para mais informaes sobre os atributos nicos de CPU Intel, por favor visite o website da Intel. - 25 Congurao do BIOS

Virtualization Technology (Nota)


Habilita ou desabilita a Intel Virtualization Technology (Tecnologia de virtualizao Intel). A virtualizao aprimorada pela Tecnologia de virtualizao Intel permitir que uma plataforma execute mltiplos sistemas operacionais e aplicativos em parties independentes. Com a virtualizao, um sistema computacional pode funcionar como mltiplos sistemas virtuais. (Padro: Enabled)

Init Display First


Especica a primeira iniciao da exibio do monitor da placa de vdeo PCI, placa de vdeo PCI Express ou VGA integrado. PCI Dene a placa de vdeo PCI como a primeira exibio. (Padro) Onboard Ajusta o VGA integrado como a primeira exibio. PEG Dene a placa de vdeo PCI Express como a primeira exibio.

Onboard VGA
Habilita ou desabilita a funo de video integrado. Enable If No Ext PEG Ativa o VGA integrado apelas se nenhuma placa de vdeo PCI Express estiver instalada. (Padro) Always Enable Ativa sempre o VGA integrado, independente se uma placa de vdeo PCI Express estiver instalada ou no. Se voc desejar ajustar uma congurao de visualizao dupla, ajuste este item em Always Enable.

On-Chip Frame Buffer Size


O tamanho de quadro o montante total da memria de sistema alocada somente para o controlador de grcos integrado. O MS-DOS, por exemplo, utilizar apenas esta memria para exibio. As opes so: 8MB+1~2MB para GTT (padro), 1MB+1~2MB para GTT.

2-5

Integrated Peripherals
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software Integrated Peripherals [Enabled] [Auto] Ch.1 Master/Slave Ch.0 Master/Slave Disable [Enabled] [Enabled] [Disabled] [Disabled] [Enabled] [Auto] [Enabled] [Press Enter] [Disabled] [3F8/IRQ4] [378/IRQ7] [SPP] Item Help Menu Level

On-Chip Primary PCI IDE On-Chip SATA Mode x PATA IDE Set to SATA Port 0/2 Set to SATA Port 1/3 Set to USB Controller USB 2.0 Controller USB Keyboard Support USB Mouse Support Legacy USB storage detect Azalia Codec Onboard H/W LAN SMART LAN Onboard LAN Boot ROM Onboard Serial Port 1 Onboard Parallel Port Parallel Port Mode

: Move Enter: Select F5: Previous Values

+/-/PU/PD: Value F6: Fail-Safe Defaults

F10: Save

ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults

On-Chip Primary PCI IDE


Habilita ou desabilita o primeiro controlador IDE integrado. (Padro: Enabled)

Congurao do BIOS

- 26 -

On-Chip SATA Mode


Congura o controlador SATA integrado. Disabled Desabilita o controlador SATA integrado. Auto Permite que a BIOS congure os dipositivos SATA como Combined ou Enhanced mode. Se o seu controlador SATA integrado for automaticamente congurado para o modo Combined, voc pode manualmente recongurar para o modo Enhanced caso necessrio. (Padro) Combined Dene todos os dispositivos SATA para operar em modo PATA. Combined permite que no mximo 4 dispositivos ATA sejam usados simultaneamente: dpos dispositivos PATA mais dois dispositivos SATA. Enhanced Dene todos os dispositivos SATA para operar em modo SATA. Non-Combined Dene todos os dispositivos SATA para operar em modo PATA e desabilita o controlador IDE integrado.

PATA IDE Set to


Este item congurado apenas se a opo On-Chip SATA Mode estiver ajustada para Combined. Ch.0 Master/Slave Dene os canais IDE para Ch. 0 Master/Slave. (Padro) Ch.1 Master/Slave Dene os canais IDE para Ch. 1 Master/Slave. Disabled Desabilita o controlador IDE integrado quando Non-Combined est selecionado.

SATA Port 0/2 Set to


Quando PATA IDE Set to est congurado para Ch. 1 Master/Slave, esta opo ser automaticamente denida como Ch. 0 Master/Slave.

SATA Port 1/3 Set to


Quando PATA IDE Set to est congurado para Ch. 0 Master/Slave, esta opo ser automaticamente denida como Ch. 1 Master/Slave.

USB Controller
Habilita ou desabilita o controladore USB integrados. (Padro: Enabled) Disabled desativar todas as funcionalidades USB abaixo.

USB 2.0 Controller


Habilita ou desabilita o controladore USB 2.0 integrados. (Padro: Enabled)

USB Keyboard Support


Permite que teclado USB seja utilizado em MS-DOS. (Padro: Disabled)

USB Mouse Support


Permite que o mouse USB seja utilizado em MS-DOS. (Padro: Disabled)

Legacy USB storage detect


Determina se detectar dispositivos de armazenamento USB, incluindo dispositivos portteis USB e discos-rgidos USB durante o POST. (Padro: Enabled)

Azalia Codec
Habilita ou desabilita a funo de udio integrado. (Padro: Auto) Se voc deseja instalar uma placa de udio adicionada externa ao invs de utilizar o udio integrado, ajuste este item em Disabled.

Onboard H/W LAN


Habilita ou desabilita a funo de LAN integrada. (Padro: Enabled) Se voc deseja instalar uma placa de rede adicionada externa ao invs de utilizar a LAN integrada, ajuste este item em Disabled.

- 27 -

Congurao do BIOS

SMART LAN (Funo de diagnstico de cabo de LAN)


CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software SMART LAN Start detecting at Port..... Part1-2 Status = Open Part3-6 Status = Open Part4-5 Status = Open Part7-8 Status = Open / / / / Length Length Length Length = = = = 0m 0m 0m 0m Item Help Menu Level

: Move Enter: Select F5: Previous Values

+/-/PU/PD: Value F6: Fail-Safe Defaults

F10: Save

ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults

A placa-me incorpora atributo de diagnstico de cabo incorporado designado para detectar o status do cabo LAN anexo. Este atributo detectar problemas de cabeamento e reportar a distncia aproximada da falha ou curto.

Onboard LAN Boot ROM


Permite que voc decida se ativa o boot ROM integrado com o chip LAN integrado. (Padro: Disabled)

Onboard Serial Port 1


Habilita ou desabilita a primeira porta serial e especica seu endereo base I/O e interruptor correspondente. As opes so: Auto, 3F8/IRQ4 (padro), 2F8/IRQ3, 3E8/IRQ4, 2E8/IRQ3, Disabled.

Onboard Parallel Port


Habilita ou desabilita a porta paralela integrada (LPT) e especica seu endereo base I/O e interruptor correspondente. As opes so: 378/IRQ7 (padro), 278/IRQ5, 3BC/IRQ7, Disabled.

Parallel Port Mode


Seleciona um modo de operao para a porta paralela (LPT) integrada. As opes so: SPP (Standard Parallel Port)(padro), EPP (Enhanced Parallel Port), ECP (Extended Capabilities Port), ECP+EPP.

2-6

Power Management Setup


CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software Power Management Setup [S3(STR)] [Instant-Off] [Enabled] [Enabled] [Disabled] Everyday 0:0:0 [Enabled] [32-bit mode] [Disabled] [Disabled] Enter [Soft-Off] [Disabled] +/-/PU/PD: Value F6: Fail-Safe Defaults F10: Save Item Help Menu Level

ACPI Suspend Type Soft-Off by PWR-BTTN PME Event Wake Up Power On by Ring Resume by Alarm x Date (of Month) Alarm x Time (hh:mm:ss) Alarm HPET Support (Nota) HPET Mode (Nota) Power On By Mouse Power On By Keyboard x KB Power ON Password AC Back Function ErP Support : Move Enter: Select F5: Previous Values

ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults

ACPI Suspend Type


Especica o modo de descanso ACPI quando o sistema entrar em suspenso. S1(POS) Habilita que o sistema entre no estado de hibernao ACPI S1 (Energia suspensa). No estado de hibernao S1, o sistema aparece suspenso e permanece em um modo de baixa energia. O sistema pode ser renovado a qualquer momento. Congurao do BIOS - 28 -

S3(STR) Habilita que o sistema entre no estado de hibernao ACPI S3 (Suspender para RAM) (padro). No estado de hibernao S3, o sistema parece estar desligado e consome menos energia do que no estado S1. Quando sinalizado por um dispositivo ou evento de acordar, o sistema retorna ao seu estado operacional exatamente de onde foi parado.

Soft-Off by PWR-BTTN
Congura a forma de desligar o computador em modo MS-DOS utilizando o boto de energia. Instant-Off Pressione o boto de energia e ento o sistema ser desligado instantaneamente. (Padro) Delay 4 Sec. Pressione e mantenha pressionado o boto de energia por 4 segundos para desligar o sistema. Se o boto de energia for pressionado por menos do que 4 segundos, o sistema entrar em modo suspenso.

PME Event Wake Up


Permite que o sistema seja despertado do estado de hibernao ACPI por um sinal de ativao a partir de um dispositivo PCI ou PCIe. Nota: Para utilizar esta funo, voc precisa de um suprimento de energia ATX fornecendo pelo menos 1A no 5VSB principal. (Padro: Enabled)

Power On by Ring
Permite que o sistema seja despertado do estado de hibernao ACPI por um sinal de ativao a partir de um modem que suporte funo de desperar. (Padro: Enabled)

Resume by Alarm
Determina se liga o sistema em um momento desejado. (Padro: Disabled) Se habilitado, ajustar a data e horrio conforme a seguir: Date (of Month) Alarm: Ligue o sistema em uma hora especca de cada dia ou em um dia especco do ms. Time (hh: mm: ss) Alarm: Dena a hora em que o sistema se ativar automaticamente. Nota: Quando utilizar esta funo, evite desligamento inadequado do sistema operacional ou a remoo da alimentao CA, seno as conguraes no sero efetivadas.

HPET Support (Nota)


Habilita ou desabilita o High Precision Event Timer (HPET) (Timer de Evento de Alta Preciso) para sistema operacional Windows 7/Vista. (Padro: Enabled)

HPET Mode (Nota)


Permite que voc selecione o modo HPET para seu sistema operacional Windows 7/Vista. Este item congurvel s se o HPET Support for denido como Enabled. (Padro: 32-bit mode)

Power On By Mouse
Permite que o sistema seja despertado por um evento de evento de ativao de mouse PS/2. (Padro: Disabled) Nota: Para utilizar esta funo, voc precisa de um suprimento de energia ATX fornecendo pelo menos 1A no 5VSB principal. Double Click D um clique duplo com o boto esquerdo do mouse PS/2 para ligar o sistema.

Power On By Keyboard
Permite que o sistema seja despertado por um evento de evento de ativao de teclado PS/2. (Padro: Disabled) Nota: voc precisa de um suprimento de energia ATX fornecendo pelo menos 1A no 5VSB principal. Password Ajuste uma senha com 1~5 caracteres para despertar o sistema. Keyboard 98 Pressione o boto POWER no teclado Windows 98 para despertar o sistema.

KB Power ON Password
Ajuste a senha quando Power On by Keyboard estiver ajustado em Password. Pressione <Enter> neste item e ajuste uma senha at 5 caracteres e depois pressione <Enter> para aceitar. Para despertar o sistema, insira a senha e pressione <Enter>. (Nota) Suportado apenas em sistema operacional Windows 7/Vista. - 29 Congurao do BIOS

Nota: Para cancelar a senha, pressione <Enter> neste item. Ao alertado para a senha, pressione <Enter> novamente sem inserir a senha para apagar as conguraes de senha.

AC Back Function
Determina o estado do sistema depois do retorno de energia de uma perda de energia AC. Soft-Off O sistema permanece desligado sob o retorno da energia AC. (Padro) Full-On O sistema ligado sob o retorno da energia AC. Memory O sistema retorna a seu ltimo estado acordado conhecido sob o retorno da energia AC.

ErP Support
Determina se deixa o sistema consumir menos de 1W de energia em estado S5 (desligado). (Padro: Disabled) Nota: Quando este item denido como Enabled, as seguintes quatro funes cam indisponveis: evento PME acordar, ligar pelo mouse, ligar pelo teclado, e ligar pela LAN.

2-7

PnP/PCI Congurations (Conguraes PnP/PCI)


CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software PnP/PCI Congurations PCI1 IRQ Assignment PCI2 IRQ Assignment [Auto] [Auto] Item Help Menu Level

: Move Enter: Select F5: Previous Values

+/-/PU/PD: Value F6: Fail-Safe Defaults

F10: Save

ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults

PCI1/2 IRQ Assignment


Auto 3,4,5,7,9,10,11,12,14,15 A BIOS auto-destina IRQ primeira fenda PCI (Padro) Designa IRQ 3,4,5,7,9,10,11,12,14,15 primeira fenda PCI.

2-8

PC Health Status (Status de sade do PC)


CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software PC Health Status Reset Case Open Status Case Opened Vcore DDR18V +3.3V +12V Current CPU Temperature Current CPU FAN Speed Current SYSTEM FAN Speed CPU Warning Temperature CPU FAN Fail Warning SYSTEM FAN Fail Warning CPU Smart FAN Control : Move Enter: Select F5: Previous Values [Disabled] No 1.268V 1.840V 3.296V 12.175V 47oC 2872 RPM 0 RPM [Disabled] [Disabled] [Disabled] [Enabled] +/-/PU/PD: Value F6: Fail-Safe Defaults F10: Save Item Help Menu Level

ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults

Reset Case Open Status


Mantm ou apaga o registro do status de intruso de gabinete anterior. Enabled apaga o registro status de intruso de gabinete anterior e o campo Case Opened exibir No na prxima inicializao. (Padro: Disabled)

Case Opened
Exibe o status de deteco do dispositivo de deteco de intruso de gabinete anexo ao conector CI da placa-me. Se a tampa do gabinete do sistema for removida, este campo mostrar Yes, se no mostrar No. Para apagar o registro de status de intruso de gabinete, ajuste Reset Case Open Status em Enabled, salve as conguraes no CMOS, e ento reinicie seu sistema. Congurao do BIOS - 30 -

Current Voltage(V) Vcore/DDR18V/+3.3V/+12V


Exibe as voltagens atuais do sistema.

Current CPU Temperature


Exibe a temperatura da CPU atual

Current CPU/SYSTEM FAN Speed (RPM)


Exibe a velocidade atual da ventoinha da CPU/sistema de alimentao.

CPU Warning Temperature


Ajusta o alerta de limite para temperatura da CPU. Quando a temperatura da CPU excede o limite, o BIOS emitir um sinal de alerta. As opes so: Disabled (padro), 60oC/140oF, 70oC/158oF, 80oC/176oF, 90oC/194oF.

CPU/SYSTEM FAN Fail Warning


Permite que o sistema emita um som de aviso se a ventoinha da CPU/sistema no estiver conectada ou falhar. Verique a condio do ventilador ou conexo deste quando isto ocorre. (Padro: Disabled)

CPU Smart FAN Control


Habilita ou desabilita a funo de controle de velocidade de ventoinha da CPU. Enabled permite que a ventoinha da CPU funcione em uma velocidade diferente de acordo com a temperatura da CPU. Voc pode ajustar a velocidade da ventoinha com EasyTune baseado nos requerimentos do sistema. Se desabilitado, a ventoinha da CPU funciona em velocidade total. (Padro: Enabled)

2-9

MB Intelligent Tweaker(M.I.T.)
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) Item Help Menu Level

Robust Graphics Booster [Auto] [12X] CPU Clock Ratio (Nota) CPU Frequency 2.40GHz ( 200x12) CPU Host Clock Control [Disabled] x CPU Host Frequency (Mhz) 200 PCI Express Frequency (Mhz) [Auto] Performance Enhance [Standard] System Memory Multiplier (SPD) [Auto] Memory Frequency (Mhz) 667 667 ******** System Voltage Optimized ******** System Voltage Control [Manual] DDR2 OverVoltage Control [Normal] FSB OverVoltage Control [Normal] CPU Voltage Control [Normal] Normal CPU Vcore 1.32500V : Move Enter: Select F5: Previous Values +/-/PU/PD: Value F6: Fail-Safe Defaults F10: Save

ESC: Exit F1: General Help F7: Optimized Defaults

Se o sistema funcionar ou no com estabilidade utilizando as conguraes de overclock/ sobretenso depender de suas conguraes gerais do sistema. Fazer overclock/sobretenso incorretamente pode resultar em danos CPU, chipset ou memria e reduzir a vida til destes componentes. Este tpico apenas para usurios avanados e ns recomendamos que no seja alterado as conguraes padro para prevenir instabilidade do sistema ou outros resultados no esperados. (Alterar inadequadamente as conguraes pode resultar em falha de inicializao do sistema. Se isto ocorrer, limpe os valores CMOS e reiniciar a placa aos valores padro.) Quando o item System Voltage Optimized piscar em vermelho, se recomenda que voc dena o item System Voltage Control para Auto para otimizar as conguraes de voltagem do sistema.

(Nota)

Este item aparece somente se instalar uma CPU que aceite este recurso. - 31 Congurao do BIOS

Robust Graphics Booster


O Robust Graphics Booster (R.G.B.) ajuda a aprimorar o desempenho do chip e memria grcos. Auto permite que a BIOS automaticamente dena o modo R.G.B. com base nas conguraes do sistema. As opes so: Auto (padro), Fast, Turbo.

CPU Clock Ratio (Nota)


Permite que voc altere a taxa de clock para a CPU instalada. O item est presente s em CPU com clock destravado instalado.

CPU Frequency
Exibe a freqncia da CPU atual.

CPU Host Clock Control


Habilita ou desabilita o controle do relgio da CPU host. Enabled permitir que o item CPU Host Frequency abaixo seja congurvel. Nota: Se o seu sistema falhar em reinicializar depois de fazer o overclock, aguarde 20 segundos para permitir a reinicializao automtica do sistema ou remova os valores CMOS para retornar a placa aos valores predenidos. (Padro: Disabled)

CPU Host Frequency (Mhz)


Permite que voc ajuste manualmente a frequncia do host da CPU. A faixa ajustvel de 100 MHz a 700 MHz. Este item congurvel apenas se a opo CPU Host Clock Control estiver habilitada. Importante altamente recomendado que a frequncia da CPU esteja ajustada de acordo com as especicaes da CPU.

PCI Express Frequency(Mhz)


Permite que voc ajuste manualmente a frequncia de clock PCIe. A faixa ajustvel de 90 MHz a 150 MHz. Auto ajusta a frequncia de clock PCIe ao padro de 100 MHz. (Padro: Auto)

Performance Enhance
Permite que o sistema opere em trs diferentes nveis de desempenho. Standard Permite que o sistema opere em seu nvel de desempenho bsico. (Padro) Turbo Permite que o sistema opere em seu bom nvel de desempenho. Extreme Permite que o sistema opere em seu melhor nvel de desempenho.

System Memory Multiplier (SPD)


Permite-lhe denir o multiplicador de memria do sistema. As opes dependentem da FSB da CPU. Auto ajusta o multiplicador de memria de acordo com os dados de memria SPD. (Padro: Auto)

Memory Frequency (Mhz)


O primeiro valor de frequncia de memria a frequncia operacional normal da memria sendo utilizada; o segundo a frequncia de memria ajustado automaticamente de acordo com as conguraes CPU Host Frequency (Mhz) e System Memory Multiplier.

System Voltage Control


Determina se deve congurar manualmente as voltagens do sistema. Auto permite que a BIOS automaticamente dena as voltagens do sistema como requerido. Manual permite que os itens de contrele de voltagem abaixo sejam congurveis. (Padro: Manual)

DDR2 OverVoltage Control


Permite-lhe denir a voltagem da memria. Normal Fornece a voltagem da memria conforme exigido. (Padro) +0.1V ~ +0.4V A faixa ajustvel de 0,1V a 0,4V. Nota: O aumento de voltagem da memria pode resultar em dano memoria. (Nota) Este item aparece somente se instalar uma CPU que aceite este recurso. - 32 -

Congurao do BIOS

FSB OverVoltage Control


Permite-lhe denir a voltagem do Front Side Bus (Barramento frontal). Normal Fornece a voltagem do FSB conforme exigido. (Padro) +0.1V ~ +0.3V A faixa ajustvel de 0,1V a 0,3V.

CPU Voltage Control


Permite-lhe denir a voltagem da CPU. Normal dene a voltagem da CPU conforme exigido. A faixa ajustvel depende da CPU sendo instalada. (Padro: Normal) Nota: Aumentar a voltagem da CPU pode resultar em dados sua CPU ou reduzir a vida til da CPU.

Normal CPU Vcore


Exibe a voltagem operacional normal de sua CPU.

2-10 Load Fail-Safe Defaults (Carregar Padro Seguro)


CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software Standard CMOS Features Advanced BIOS Features Integrated Peripherals Power Management Setup PnP/PCI Congurations PC Health Status MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) ESC: Quit F8: Q-Flash Load Fail-Safe Defaults Load Optimized Defaults Set Supervisor Password Set User Password Save & Exit Setup Load Fail-Safe Defaults (Y/N)? N Exit Without Saving

: Select Item F10: Save & Exit Setup Load Fail-Safe Defaults

F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS

Pressione <Enter> neste item e depois pressione a tecla <Y> para carregar as conguraes padro do BIOS mais seguras. No caso de ocorrer instabilidade do sistema, voc pode tentar carregar as Fail-Safe defaults (padres seguros), as quais so conguraes mais seguras e mais estveis do BIOS para a placa-me.

2-11 Load Optimized Defaults (Carregar padres otimizados)


CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software Standard CMOS Features Advanced BIOS Features Load Fail-Safe Defaults Load Optimized Defaults

Integrated Peripherals Set Supervisor Password Power Management Setup Set User Password PnP/PCI Congurations Save & Exit Setup Load Optimized Defaults (Y/N)? N PC Health Status Exit Without Saving MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) ESC: Quit F8: Q-Flash : Select Item F10: Save & Exit Setup Load Optimized Defaults F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS

Pressione <Enter> neste item e depois pressione a tecla <Y> para carregar as conguraes padro timas do BIOS. As conguraes padro BIOS ajudam que o sistema opere em estado otimizado. Sempre carregue os padres Otimizados depois de atualizar a BIOS ou depois de limpar os valores de CMOS.

- 33 -

Congurao do BIOS

2-12 Set Supervisor/User Password (Ajustar senha de supervisor/usurio)


CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software Standard CMOS Features Advanced BIOS Features Integrated Peripherals Power Management Setup PnP/PCI Congurations Enter Password: PC Health Status MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) ESC: Quit F8: Q-Flash : Select Item F10: Save & Exit Setup Change/Set/Disable Password Load Fail-Safe Defaults Load Optimized Defaults Set Supervisor Password Set User Password Save & Exit Setup Exit Without Saving

F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS

Pressione <Enter> neste item e digite a senha at 8 caracteres e depois pressione <Enter>. Ser solicitado a voc conrmar a senha. Digite a senha novamente e pressione <Enter>. O programa de Setup do BIOS permite-lhe especicar duas senhas em separado: Supervisor Password Quando uma senha de sistema for denida e o item Password Check em Advanced BIOS Features estiver denido em Setup, voc deve inserir a senha de supervisor para entrar na Congurao BIOS e fazer alteraes no BIOS. Quando o item Password Check estiver denido para System, voc deve inserir a senha de supervisor (ou senha de usurio) na inicializao do sistema quando entrar na Congurao BIOS. User Password Quando o item Password Check estiver denido para System, voc deve inserir a senha de supervisor (ou senha de usurio) na inicializao do sistema para continuar o seu carregamento. No Setup do BIOS, voc deve inserir a senha de supervisor se quiser fazer alteraes s conguraes do BIOS. A senha de usurio somente lhe permite visualizar as conguraes do BIOS, mas no fazer alteraes. Para remover a senha, pressione <Enter> no item de senha e, quando a senha for solicitada, pressione <Enter> novamente. Aparecer a mensagem PASSWORD DISABLED (SENHA DESABILITADA), indicando que a senha foi cancelada.

2-13 Save & Exit Setup (Salvar & sair da congurao)


CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software Standard CMOS Features Advanced BIOS Features Integrated Peripherals Power Management Setup PnP/PCI Congurations PC Health Status MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) ESC: Quit F8: Q-Flash : Select Item F10: Save & Exit Setup Save Data to CMOS Load Fail-Safe Defaults Load Optimized Defaults Set Supervisor Password Save to CMOS and EXIT (Y/N)? Y Set User Password Save & Exit Setup Exit Without Saving

F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS

Pressione <Enter> neste item e pressione a tecla <Y>. Isto salva as alteraes do CMOS e sai do programa de Setup do BIOS. Pressione <N> ou <Esc> para voltar ao menu principal de Setup do BIOS.

Congurao do BIOS

- 34 -

2-14 Exit Without Saving (Sair sem salvar)


CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2009 Award Software Standard CMOS Features Advanced BIOS Features Integrated Peripherals Power Management Setup PnP/PCI Congurations PC Health Status MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) ESC: Quit F8: Q-Flash : Select Item F10: Save & Exit Setup Abandon all Data Load Fail-Safe Defaults Load Optimized Defaults Set Supervisor Password Quit Without Saving (Y/N)? N Set User Password Save & Exit Setup Exit Without Saving

F11: Save CMOS to BIOS F12: Load CMOS from BIOS

Pressione <Enter> neste item e pressione a tecla <Y>. Isto sai do Setup do BIOS sem salvar as mudanas feitas na congurao do BIOS para o CMOS. Pressione <N> ou <Esc> para voltar ao menu principal de Setup do BIOS.

Captulo 3 Instalao dos Drivers


Antes de instalar os drivers, primeiro instale o sistema operacional. Depois de instalar o sistema operacional, insira o disco de driver da placa-me em sua unidade ptica. A tela Autorun (execuo automtica) do driver exibida automaticamente e tem a aparncia conforme a captura de tela abaixo. (Se a tela Autorun do driver no aparecer automaticamente, v em My Computer (Meu computador), clique duas vezes na unidade ptica e execute o programa Run.exe.)

3-1

Instalao do Driver de Chipset

Aps a insero do disco de driver, Xpress Install ir procurar automaticamente e ento listar os drivers recomendados a serem instalados. Clique no boto Install All e Xpress Install instalar todos os drivers recomendados. Ou clique em Install Single Items para selecionar manualmente os drivers que deseja instalar.

- 35 -

Congurao do BIOS

Declaraes regulamentares
Avisos regulamentares
Este documento no pode ser copiado sem nossa permisso por escrito e o contedo do mesmo no deve ser transmitido a terceiros, nem usado para propsitos no autorizados. Transgresses sero levadas a juzo. Acreditamos que as informaes aqui contidas so precisas em todos os aspectos no momento de sua impresso. A GIGABYTE no pode, porm, assumir qualquer responsabilidade por erros ou omisses neste texto. Observe, tambm, que as informaes neste documento esto sujeitas a alterao sem aviso e no devem ser entendidas como um compromisso da GIGABYTE.

Nosso compromisso com a preservao do ambiente


Alm do desempenho de alta ecincia, todas as placas-me da GIGABYTE cumprem as regulamentaes da Unio Europia para as diretivas ambientais RoHS (Restrio do Uso de Substncias Perigosas em Equipamentos Eletroeletrnicos) e WEEE (Diretiva sobre Resduos de Equipamentos Eletroeletrnicos), assim como os principais requisitos mundiais de segurana. Para evitar liberaes de substncias prejudiciais no ambiente e para maximizar o uso de nossos recursos naturais, a GIGABYTE fornece as seguintes informaes sobre como voc pode responsavelmente reciclar ou reutilizar a maioria dos materiais no m da vida til do produto.

Restrio da Instruo da Diretiva de Certas Substncias Perigosas (RoHS)


Os produtos da GIGABYTE no tm a inteno de adicionar substncias perigosas e esto livres destas (Cd, Pb, Hg, Cr+6, PBDE e PBB). As peas e os componentes foram cuidadosamente selecionados para atender ao requisito da RoHS. Alm do mais, ns da GIGABYTE continuamos nossos esforos para desenvolver produtos que no utilizam qumicos txicos banidos internacionalmente.

Instruo da Diretiva de Resduos de Equipamentos Eletroeletrnicos (WEEE)


A GIGABYTE cumprir com as leis nacionais conforme interpretadas da diretiva 2002/96/EC WEEE (Resduos de equipamentos eletroeletrnicos). A Diretiva WEEE especica o tratamento, coleta, reciclagem e descarte de dispositivos eletroeletrnicos e seus componentes. Sob a diretiva, o equipamento usado deve ser marcado, coletado separadamente e descartado corretamente.

Instruo do Smbolo WEEE


O smbolo mostrado abaixo est no produto ou em sua embalagem, o que indica que este produto no dever ser descartado com outros resduos. Ao invs disto, o dispositivo deve ser levado para centros de coleta de resduos para ativao do procedimento de tratamento, coleta, reciclagem e descarte. A coleta e a reciclagem em separado de seu refugo no momento do descarte ajudaro a conservar os recursos naturais e assegurar que reciclado de modo a proteger a sade humana e o ambiente. Para obter mais informaes sobre onde voc pode deixar os resduos industriais para reciclagem, entre em contato com o escritrio do governo local, o servio de descarte de lixo domstico ou o local onde comprou o produto para obter detalhes sobre a reciclagem segura do ponto de vista ambiental. Quando seu equipamento eletroeletrnico no for mais til a voc, leve-o de volta administrao de coleta de resduos local ou regional para reciclagem. Se precisar de assistncia adicional na reciclagem, reuso de seu produto no m da vida til, voc pode entrar em contato conosco no nmero de Cuidados do Cliente listado no manual do usurio de seu produto e teremos o prazer de ajud-lo em seus esforos. Apndice - 36 -

Por m, sugerimos que voc pratique outras aes favorveis do ponto de vista ambiental ao entender e usar recursos de economia de energia deste produto (onde aplicvel), reciclando o interior e exterior da embalagem (incluindo recipientes para remessa) na qual este produto foi entregue, e descartando ou reciclando propriamente as baterias usadas. Com sua ajuda, podemos reduzir a quantidade de recursos naturais necessrios para produzir equipamentos eletroeletrnicos, minimizar o uso de aterros sanitrios para o descarte de produtos no m da vida e melhorar no geral nossa qualidade de vida ao assegurar que substncias potencialmente perigosas no sejam lanadas no ambiente e sejam descartadas adequadamente.

Tabela de Restrio de Substncias Perigosas da China


A tabela a seguir foi fornecida em conformidade com os requisitos de Restrio de Substncias Perigosas da China (RoHS da China).

- 37 -

Apndice

Termos de Garantia
Garantia de 1 ano no qual consiste em: 3 meses estipulada pela lei, mais 9 meses estendida pela fbrica em benefcio do consumidor. Perda de garantia: Retirada ou violao da etiqueta com o numero de srie. Qualquer dano causado por mal uso. Violacao, modicao, troca de componentes, ajustes ou conserto feito por agentes no autorizados pela Fabrica. Danos fisicos (amassos, arranhes, manuscritos, descaracterizao, componentes queimados por descarga eletrica ou excesso de voltagem, danos decorrentes de exposio excessiva ao calor, fogo ou umidade, placas queimadas, trincadas ou lascadas). Manuseio em desacordo com o manual ou com indcio de descuido. Transporte inadequado expondo o produto a trepidaes, umidade, quedas, calor ou excesso de peso sobre a peca ou embalagem. Qualquer outro defeito que nao seja classicado como defeito de fabricao.

Apndice

- 38 -

Entre em contato conosco


GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Address: No.6, Bau Chiang Road, Hsin-Tien, Taipei 231, Taiwan TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4003 Tech. and Non-Tech. Support (Sales/Marketing) : http://ggts.gigabyte.com.tw WEB address (English): http://www.gigabyte.com WEB address (Chinese): http://www.gigabyte.tw Voc pode ir ao site da GIGABYTE na internet, selecionar seu idioma na lista de idiomas no canto superior direito.

GIGABYTE Global Service System

Para enviar uma pergunta tcnica ou no tcnica (Vendas/Marketing), simplesmente visite: http://ggts.gigabyte.com.tw Em seguida, selecione seu idioma para entrar no sistema.

- 39 -

Apndice

Apndice

- 40 -