Você está na página 1de 45

Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.

com

X99 P4
Manual do usuário

(Inglês)
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Conteúdo

Especificações.................................................. .................................................. ........1

Visão geral dos componentes.................................................. ...................................2

Instale CPU e ventilador.................................................. .................................................. .3

Instalar memória.................................................. .................................................. .....4


Instalar placa de expansão.................................................. ...........................................5

Conectores do painel traseiro.................................................. ..........................................5

Porta USB 2.0................................................... .................................................. .....5


Porta USB 3.0................................................. .................................................. .....5
Porta LAN RJ45................................................... .................................................. ..6
Porta de áudio.................................................. .................................................. .......6

PS/2Porta................................................. .................................................. ........6


Conectores Internos.................................................. ................................................7
Conector F_PANEL1................................................ ........................................7
Conector FALAR................................................... ...............................................7
Conector JAUDIO1................................................ ..........................................7
SATA1: Conector SATA 3.0; SATA3~4: Conectores SATA 2.0............................8
Ranhura M.2................................................... .................................................. .............8

JCMOS1: Descarga CMOS......................................... ..................................9


ATXPWR1, JATXPWR1: Conectores de alimentação........................................... ............9

CPU_FAN1, SYS_FAN1: Conectores de Ventilador........................................... ..............10

FUSB3: Conector USB 3.0............................................. ................................11


JUSB2: Conector USB 2.0............................................. .................................11

Configuração da BIOS.................................................. .................................................. ............12

Configuração da BIOS.................................................. .................................................. .........12

Entre na configuração do BIOS.................................................. ..................................................13

Redefinir BIOS.................................................. .................................................. ..........13


Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Especificações

X99 P4
Processador Processador Intel Xeon E5 V3 V4 LGA2011-3 série

Ponte Sul Chipset H81

Tecnologia DDR4 de canal duplo 2133/2400 MHz

BATER Capacidade máxima 128 GB (32 GB*4)

Slot de memória 4 * DDR4


USB 4 * USB 2.0;2 *USB3.0
Ethernet 1 * placa LAN gigabit

E/S traseira Vídeo 0


PS/2 2
ÁUDIO 1 (entrada de microfone, saída de linha、Entrada de linha)

CFAN 1*4 pinos

SYSFAN 1 * 3 pinos

Interface ATXPWR 1*8 pinos tomada de alimentação;1 * tomada de alimentação 24PIN

USB2.0 1
USB3.0 1
interno M.2 1(NVME M.2/SATA M.2)
conector Interface SATA 2 * SATA 2.0; 1 * Sata3.0
JÁUDIO 1*2x5 pinos

PCIe 1 * PCIe x16; 1 * PCIe x1


Porto JCMOS 1
JLPC 1
Porto SPK 1
Ambiente de trabalho Ambiente de armazenamento

Ambiente Faixa de temperatura Temperatura:0〜50°C Temperatura: -20~70°C


Umidade:5%~95% Umidade: 5% ~ 95%

Tamanho físico Tamanho 215 mm * 185 mm / 8,46 pol. * 7,28 pol.


Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Visão geral dos componentes

Lista de pacotes:

Placa-mãe X99 P4 * 1
cabo SATA * 1
Bloqueio de E/S * 1
Kit de montagem de suporte de refrigerador LGA2011-3 * 1
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Instale CPU e ventilador

Instale a CPU no soquete da CPU (LGA 2011-3) conforme mostrado abaixo.

Importante
• Certifique-se de que a placa-mãe suporta a CPU.
• Sempre desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de instalar ou remover a CPU
para evitar danos ao hardware.
• Guarde a tampa protetora da CPU após instalar o processador.
• Não ligue o computador se o cooler da CPU não estiver instalado, caso contrário poderá ocorrer
superaquecimento e danos à CPU.
• Confirme se o dissipador de calor da CPU formou uma vedação hermética com a CPU antes de inicializar o sistema.

• Aplique uma camada uniforme de pasta térmica (ou fita térmica) entre a CPU e o dissipador de calor para
melhorar a dissipação de calor.
• Sempre que a CPU não estiver instalada, proteja sempre os pinos do soquete da CPU cobrindo o soquete
com uma tampa plástica.
• Localize o pino um do soquete da CPU e da CPU. Assim que a CPU estiver posicionada em seu
soquete, coloque um dedo no meio da CPU, abaixando a alavanca de travamento e travando-a
na posição totalmente travada.
• Não force a CPU no soquete da CPU antes que a alavanca de travamento do soquete da CPU seja levantada,
ou poderão ocorrer danos à CPU e ao soquete da CPU.
• Conecte o conector de alimentação da ventoinha de 4 pinos do dissipador de calor da CPU ao conector da ventoinha de 4 pinos da

CPU na placa-mãe.

• Certifique-se de conectar a fonte de alimentação de 8 pinos para alimentar a CPU.


Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Instalar memória

A placa-mãe oferece 4 slots DDR4 DIMM, cada um com capacidade máxima de 32 GB. 1.
Gire as travas em ambos os lados do slot de memória para fora.
2. Insira a memória no slot alinhando-a com o entalhe do slot.
3. Vire as travas em ambos os lados do slot para travar a memória.

Importante
• Certifique-se de que a placa-mãe suporta a memória. Recomenda-se que sejam utilizadas
memórias de mesma capacidade, marca, velocidade e chips.
• Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de
instalar a memória para evitar danos ao hardware.
• Os módulos de memória possuem um design infalível. Um módulo de memória pode ser instalado somente
em uma direção. Se você não conseguir inserir a memória, mude a direção.
• A estabilidade e compatibilidade do módulo de memória instalado dependem da CPU e dos
dispositivos instalados durante o overclock.
• Esta placa-mãe oferece 4 soquetes de memória e suporta tecnologia de quatro canais. Instale
2 para ativar o modo de canal duplo.
• Ao instalar memória, instale primeiro o slot próximo à CPU, conforme a seguir:
DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4
1 Módulo -- -- S --
2 Módulos S -- S --
4 Módulos S S S S
(“Y”=Memória de instalação, "- -"=Sem memória)
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Instalar placa de expansão

A placa-mãe fornece 1 slot de expansão PCI Express 3.0 x16 e 1 slot de expansão PCI
Express 3.0 x1.
Coloque a placa de expansão em um slot PCI Express disponível e pressione a placa de expansão até que ela
esteja totalmente inserida no slot.

Importante
• Ao adicionar ou remover placas de expansão, sempre desligue a fonte de alimentação e desconecte o
cabo de alimentação da fonte de alimentação da tomada para evitar danos ao hardware.
• Se a placa de expansão não for instalada corretamente, poderá causar um curto-circuito nos
pinos metálicos, o que poderá queimar a placa de expansão ou a placa-mãe.

Conectores do painel traseiro

Porta USB 2.0

A porta USB suporta a especificação USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB.

Porta USB 3.0

O USB 3.0 suporta a especificação USB 3.0 e é compatível com a especificação USB
2.0. Use esta porta para dispositivos USB.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Porta LAN RJ45

A porta LAN Gigabit Ethernet fornece conexão à Internet com taxa de dados de até 1000 Mbps/s. A
seguir descrevemos os estados dos LEDs da porta LAN.

Porta de áudio

Porta de entrada

A linha em jack. Use esta tomada de áudio para dispositivos de entrada de linha, como unidade óptica, walkman, etc.

Porta de saída
O conector de saída de linha.

Porta de entrada de microfone

O conector de entrada do microfone.

PS/2Porta

A porta PS/2 do mouse é verde e a porta PS/2 do teclado é azul.


Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Conectores Internos

Conector F_PANEL1

Conector FALAR

Conector JAUDIO1
Este conector permite conectar conectores de áudio no painel frontal.

Importante
• Uma conexão incorreta entre o conector do módulo e o conector da placa-mãe fará com que o
dispositivo não funcione ou até mesmo danifique-o.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

SATA1: Conector SATA 3.0; SATA3~4: Conectores SATA 2.0

Esses conectores SATA 3.0 são portas de interface SATA 6 Gb/s. Cada conector SATA suporta um único
dispositivo SATA.

Slot M.2

Esta placa-mãe possui 1 slot M.2, suporta SSD NVME M.2/NGFF M.2.

Insira seu SSD M.2 no slot M.2 em um ângulo de 30 graus. Prenda o SSD M.2 no lugar com o
parafuso.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

JCMOS1: Descarga CMOS

Importante
• Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de
descarregá-lo.

ATXPWR1, JATXPWR1: Conectores de alimentação

Com o uso do conector de alimentação, a fonte de alimentação pode fornecer energia estável suficiente para todos os
componentes da placa-mãe. Antes de conectar o conector de alimentação, certifique-se de que a fonte de alimentação
esteja desligada e que todos os dispositivos estejam instalados corretamente.
24PIN para fonte de alimentação da placa-mãe. 8PIN

para fonte de alimentação da CPU.

Importante
• Recomenda-se a utilização de uma fonte de alimentação que suporte um elevado consumo de energia
(pelo menos 500W). Se for usada uma fonte de alimentação que não forneça a energia necessária, o
resultado poderá levar a um sistema instável ou que não inicializa.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

CPU_FAN1, SYS_FAN1: Conectores de ventilador

CPU_FAN é uma interface para radiador de CPU. O ventilador de 4 pinos possui função de regulação de velocidade inteligente

PWM, que pode controlar de forma inteligente a velocidade do ventilador com base nas mudanças de carga e temperatura.

SYS_FAN é a interface da ventoinha de resfriamento do sistema, que geralmente é conectada à ventoinha do gabinete. A

ventoinha de 3 pinos não possui capacidade de ajuste PWM.

0
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

FUSB3: Conector USB 3.0


O cabeçalho está em conformidade com as especificações USB 3.0 e USB 2.0. Este conector permite
conectar portas USB 3.0 no painel frontal.

JUSB2: Conector USB 2.0


Os cabeçalhos estão em conformidade com a especificação USB 2.0. Este conector permite conectar a porta USB
2.0 no painel frontal.

1
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Configuração da BIOS

BIOS (Sistema Básico de Entrada e Saída) registra os parâmetros de hardware do sistema no CMOS da
placa-mãe. O BIOS identifica, configura, testa e conecta o hardware do computador ao sistema
operacional imediatamente após o computador ser ligado.
Suas principais funções incluem a realização do Power-On Self-Test (POST) durante a inicialização do sistema,
salvando os parâmetros do sistema e carregando o sistema operacional, etc. O BIOS inclui um programa de
configuração do BIOS que permite ao usuário modificar as configurações básicas do sistema ou ativar
determinados recursos do sistema.
Quando a energia é desligada, a bateria da placa-mãe fornece a energia necessária ao
CMOS para manter os valores de configuração no CMOS.

Importante
• Como a atualização do BIOS é potencialmente arriscada se você não encontrar problemas ao usar a
versão atual do BIOS, é recomendável não atualizar o BIOS. Para atualizar o BIOS, faça isso com cuidado. A
atualização inadequada do BIOS pode resultar em mau funcionamento do sistema.

Configuração da BIOS

As configurações padrão oferecem desempenho ideal para estabilidade do sistema em condições normais. É
recomendável não alterar as configurações padrão (a menos que seja necessário) para evitar instabilidade do
sistema ou outros resultados inesperados. Alterar inadequadamente as configurações pode resultar na falha de
inicialização do sistema.

Importante
• Os itens do BIOS são atualizados regularmente para melhorar o desempenho do sistema. Os itens podem ser
ligeiramente diferentes do BIOS mais recente; portanto, a descrição é apenas para referência.

2
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Entre na configuração do BIOS

Quando o computador é inicializado, o BIOS entra no processo de autoteste. Quando o autoteste for concluído, a
seguinte mensagem será exibida: Pressione a tecla DEL para entrar no Menu de Configuração. Neste momento,
pressione a tecla <Delete> para entrar na configuração do BIOS.

Se esta mensagem desaparecer antes de você pressionar a tecla <DEL>, você pode desligá-la e ligar o
computador ou pressionar <Reset> no gabinete para reiniciar o computador. Você também pode
pressionar <Ctrl>+<Alt>+<Delete> ao mesmo tempo para reiniciar o computador.

Importante
• As funções podem variar dependendo do produto que você possui.

Redefinir BIOS

Quando você precisar restaurar as configurações padrão do BIOS para resolver determinados problemas, há
várias maneiras de redefinir o BIOS:
∙ Vá para o BIOS e pressione F6 para carregar os padrões otimizados.

∙ Faça um curto-circuito no jumper Clear CMOS na placa-mãe.

Importante
• Certifique-se de que o computador esteja desligado antes de limpar os dados CMOS. Consulte a seção Limpar
jumper CMOS para redefinir o BIOS.

3
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

X99 P4
Manual do usuário
(Alemão)
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Inalar
Especificações.................................................. .................................................. .....1

Supersicht der Komponenten.................................................. .............................2

Instale sua CPU e suporte.................................................. ..............................3


Instalação de arbeitsspeicher.................................................. ...................................4
Instalação do cartão de Erweiterung.................................................. ................................5

Conectores do painel traseiro.................................................. ..........................................5

Conexão USB 2.0................................................... ................................................5


Conexão USB 3.0............................................. ................................................6
Conexão LAN RJ45................................................... ...........................................6
Anschluss de áudio................................................. ................................................6
PS/2-Anschluss......................................... .................................................. ...6
Interne Anschlüsse.................................................. ................................................7
F_PANEL1-Anschluss......................................... ..........................................7
SPEAK-Anschluss................................................. ................................................7
JAUDIO1-Anschluss................................................. ...........................................7
SATA1: SATA 3.0-Anschluss; SATA3~4: SATA 2.0-Anschlüsse..............................8
M.2-Steckplätze......................................... .................................................. .8
JCMOS1: Introdução ao CMOS......................................... ..................................9
ATXPWR1, JATXPWR1: Stromanschlüsse............................................. ..............9
CPU_FAN1; SYS_FAN1: Lüfteranschluss................................................ ...........10
FUSB3: USB 3.0-Anschluss......................................... ..................................11
JUSB2: USB 2.0-Anschluss......................................... ...................................11

Configuração da BIOS.................................................. .................................................. ...........12

Configuração da BIOS.................................................. .................................................. .........12

Rufen Sie das configurações do BIOS auf.................................................. ................................13

Configuração do BIOS.................................................. ................................................13


Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Especificações
X99 P4
Professor Processador Intel Xeon E5 V3 V4 LGA2011-3-Serie

Südbrücke H81-Chipsatz

Tecnologia Canal duplo DDR4 2133/2400 MHz

BATER Maximale Kapazität 128 GB (32 GB*4)


Speichersteckplatz 4 * DDR4

USB 4*USB 2.0; 2 * USB 3.0

Ethernet 1 * Gigabit-LAN-Karte

E/A dica Vídeo 0


PS/2 2
ÁUDIO 1 (entrada de microfone, saída de linha, entrada de linha)

CFAN 1*4 pinos

SYSFAN 1 * 3 pinos

Schnittstelle ATXPWR 1*8 pinos-steckdose; 1*24 pinos-steckdose

USB2.0 1
USB3.0 1

Estagiário
M.2 1 (NVME M.2/SATAM.2)

Anschluss Schnittstelle SATA 2*SATA 2.0; 1 * Sata3.0


JÁUDIO 1*2x5 pinos

PCIe 1 * PCIe-x16; 1 * PCIe x1

Porta JCMOS 1
JLPC 1
Porta SPK 1
Arbeitsumfeld Speicherumgebung

Temperatura: 0 ~ 50 ° C Temperatura: -20~70 °C


Umfeld Temperatura alta
Luftfeuchtigkeit: 5% ~ Luftfeuchtigkeit: 5% ~
95% 95%
Física
Grande 215 mm * 185 mm / 8,46 pol. * 7,28 pol.
Grande
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Supersicht der Komponenten

Lista de pacotes:

Placa-mãe X99 P4 * 1
cabo SATA * 1
Bloqueio de E/S * 1
Kit de montagem de suporte de refrigerador LGA2011-3 * 1
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Instale sua CPU e suporte


Instale a CPU como a usada no CPU-Sockel (LGA 2011-3).

Qualtig
• Certifique-se de que a placa-mãe é compatível com a CPU.
• Certifique-se de que o cabo de rede esteja conectado ao cabo de rede antes de instalar ou
conectar a CPU para que o hardware seja instalado.
• Tome cuidado com a proteção da CPU após a instalação do processador.
• Se o computador não for instalado, se o processador da CPU não for instalado,
ele poderá ser superado e configurado.
• Certifique-se de que a CPU-Kühlkörper seja conectada com a imagem da CPU antes
de inicializar o sistema.
• Coloque uma pasta de aquecimento adequada (ou uma faixa de aquecimento) entre a CPU e o
recipiente de armazenamento para que a temperatura possa ser usada.
• Se a CPU não for instalada, feche novamente o suporte das bases da CPU e retire
a base com um plástico preso.
• Localize o pino 1 dos soquetes da CPU e da CPU. Coloque a CPU em sua
posição de suporte, coloque um dedo no meio da CPU, verifique a posição
de configuração e coloque-a na posição correta.
• Certifique-se de que a CPU não esteja com o hardware no soquete da CPU, antes que a
configuração dos soquetes da CPU seja alterada, a CPU e o soquete da CPU serão
considerados.
• Combine o conector de CPU de 4 pinos com o conector de CPU de 4
pinos na placa-mãe.
• Certifique-se de que os 8-polige Netzteil anzuschließen, uma CPU com Strom zu
versorgen.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Instalação de arbeitsspeicher
A placa-mãe possui 4 placas DDR4-DIMM com joias com capacidade máxima de
32 GB.
1. Drehen Sie die Riegel auf beiden Seiten des Speichersteckplatzes nach außen.
2. Setzen Sie den Speicher in den Steckplatz ein, indem Sie ihn an der Kerbe im Steckplatz
ausrichten.
3. Toque o Riegel no seiten des Steckplatzes um, um den Speicher zu
verriegeln.

Qualtig
• Stellen Sie sicher, dass Motherboard den Speicher unterstützt. É wird empfohlen,
Speicher gleicher Kapazität, Marke, Geschwindigkeit und Chips zu verwenden.
• Desligue o computador e desligue-o antes de instalar o cabo de rede, antes de
instalar o computador para ver se o hardware está conectado.
• Módulo de memória possui um design sofisticado. Um módulo de operação pode ser
instalado apenas em uma configuração avançada. Se você não conseguir usar o aparelho,
verá o valor.
• A estabilidade e compatibilidade dos módulos de potência instalados depende da
capacidade da CPU instalada e do dispositivo.
• Esta placa-mãe foi desenvolvida com duas plataformas especiais e foi desenvolvida com tecnologia
de canal duplo. O modo de canal duplo não pode ser ativado se um módulo de conversão estiver
instalado.
• Se você instalar o dispositivo, instale-o na parte inferior da CPU, como segue:

DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4


1 Módulo -- -- S --
2 Módulos S -- S --
4 Módulos S S S S
(„Y“=Speicher installieren, „- -“=Kein Speicher)
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Instalação do cartão de Erweiterung

A placa-mãe possui 1 PCI Express 3.0 x16-Erweiterungssteckplatz e 1 PCI Express 3.0 x1-
Erweiterungssteckplatz.
Coloque o cartão de montagem em uma placa PCI-Express gratuita e pressione-o no cartão de
acesso até que ele seja instalado corretamente na placa de suporte.

Qualtig
• Desligue o cabo de alimentação ou insira o cartão de rede antes da rede elétrica e
verifique o cabo de rede na dose de rede para que o hardware seja removido.

• Se o cartão de Erweiterung não for instalado corretamente, pode ser que uma placa de
circuito impresso seja incluída no suporte de metal, o cartão de Erweiterung ou a placa-mãe
podem ser usados.

Conectores do painel traseiro

Conexão USB 2.0


A conexão USB é compatível com a especificação USB 2.0. Verifique esta conexão para o
dispositivo USB.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Conexão USB 3.0


USB 3.0 é compatível com a especificação USB 3.0 e é compatível com a especificação
USB 2.0. Verifique esta conexão para o dispositivo USB.

Conexão LAN RJ45


A conexão Gigabit-Ethernet-LAN possui uma conexão de Internet com uma taxa de dados de
até 1000 Mbit/s.
Em seguida, foram registrados os LEDs da porta LAN.

Anschluss de áudio

Linha em Anschluss
Morre Line-in-Buchse. Consulte este livro de áudio para line-in-geräte, como
equipamento óptico, Walkman, etc.

Line-out-Anschluss
Die Line-Out-Buchse.

Mic-in-Anschluss
Morra Mic-in-Buchse.

PS/2-Anschluss

O PS/2-Anschluss der Maus é verde e o PS/2-Anschluss der Tastatur é azul.


Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Interne Anschlüsse

F_PANEL1-Anschluss

SPEAK-Anschluss

JAUDIO1-Anschluss

Com este anúncio você pode ler o livro de áudio na página inicial.

Qualtig
• Uma conexão falsa entre o módulo modular e o cabeçalho da placa-mãe é muito
importante para que o dispositivo não funcione ou seja danificado.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

SATA1: SATA 3.0-Anschluss; SATA3~4: SATA 2.0-Anschlüsse

Esta conexão SATA 3.0 é uma conexão SATA 6 Gb/s. Uma conexão SATA é fornecida por
um dispositivo SATA específico.

M.2-Steckplätze

Esta placa-mãe contém mais de 1 placa M.2 e SSD NVME M.2/NGFF M.2 unterstützt.

Setzen Sie Ihre M.2-SSD em um 30-Grad-Winkel em um M.2-Steckplatz. Certifique-se de usar o


SSD M.2 com a chave.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

JCMOS1: Introdução ao CMOS

Qualtig
• Desligue o computador e coloque o cabo de rede na tomada antes de conectá-
lo.

ATXPWR1, JATXPWR1: Stromanschlüsse

A utilização de chaves de controle pode fazer com que todos os componentes da placa-mãe
sejam estabilizados com a configuração da bateria. Certifique-se de que a rede elétrica esteja
segura antes de instalar a rede elétrica e que todos os dispositivos sejam instalados
corretamente.
24PIN para organização da placa-mãe. 8PIN
para CPU-Stromversorgung.

Qualtig
• É necessário usar um cabo de rede que tenha um suporte de corrente de alta potência
(no máximo 500 W). Se uma rede for usada, se não houver uma configuração padrão,
ele poderá se tornar instável ou não inicializar o sistema.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

CPU_FAN1; SYS_FAN1: Lüfteranschluss

CPU_FAN é uma chave para o CPU-Kühler. O interruptor de 4 pinos possui uma função de
ajuste de controle de temperatura PWM inteligente, o ajuste de ajuste de temperatura
baseado em temperatura e temperatura pode ser ajustado de forma inteligente.
SYS_FAN é o sistema de rede, que está no conjunto com o compartimento de
armazenamento. O conector de 3 pinos é mais leve
PWM-Einstellmöglichkeit.

0
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

FUSB3: conexão USB 3.0


O cabeçalho contém as especificações USB 3.0 e USB 2.0. Com esta conexão, você pode
selecionar a conexão USB 3.0 e a página inicial.

JUSB2: conexão USB 2.0


O cabeçalho fornecido com as especificações USB 2.0. Com esta conexão, você pode
selecionar a conexão USB 2.0 e a página inicial.

1
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Configuração da BIOS

O BIOS (Sistema Básico de Entrada e Saída) fornece parâmetros de hardware para sistemas
CMOS na plataforma principal. O BIOS é identificado, configurado, testado e conectado ao
hardware do computador durante a instalação de um computador com o sistema
operacional.
Para a função principal, a duração do autoteste de inicialização (POST) quando o sistema é
inicializado, os parâmetros do sistema especificados e os sistemas carregados também. O BIOS
contém um programa de configuração do BIOS que pode ser ativado com base nas
configurações de configuração do sistema padrão ou ativar os recursos do sistema. Quando a
energia for interrompida, a bateria na placa principal do CMOS será substituída por energia
suficiente para que as configurações sejam interrompidas no CMOS.

Qualtig
• Se a atualização do BIOS for potencialmente arriscada, se você não tiver problemas com a
versão atual do BIOS, será necessário que o BIOS não seja atualizado. Faça o flash do BIOS com
o primeiro passo. Uma atualização de BIOS desativada pode causar problemas de
funcionamento do sistema.

Configuração da BIOS

A configuração padrão apresenta a configuração ideal para a estabilidade do


sistema em condições normais. É importante que a instalação padrão não seja
alterada (é isso que é obrigatório), uma instabilidade do sistema ou outros erros
indesejáveis. Uma alteração indevida da instalação pode ocorrer se o sistema não
for inicializado.

Qualtig
• Os elementos do BIOS foram atualizados regularmente para que a configuração do sistema seja
atualizada. O elemento pode ser gerenciado pela nova configuração do BIOS; daher dient die
Beschreibung nur als Referenz.

2
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Rufen Sie das configurações do BIOS auf

Se o computador estiver atualizado, tritt da BIOS no Selbsttestprozess ein. Quando o Selbsttest


for desativado, a seguinte combinação será exibida: Pressione o botão DEL Taste, um dos menus
de configuração aufzurufen. Drücken Sie zu this Zeitpunkt die Taste <Löschen>, um das BIOS-
Setup aufzurufen.

Quando esta operação for interrompida, antes de pressionar o botão <DEL>, você
poderá desligá-lo e danificar seu computador ou pressionar a tecla <Reset> para que
seu computador não seja iniciado. Você também pode pressionar <Strg>+<Alt>+<Entf>
para iniciar seu computador.

Qualtig
• As funções podem variar conforme o produto.

Configuração do BIOS

Se você precisar usar as configurações do BIOS padrão para resolver o problema,


há mais soluções para a configuração do BIOS:
∙ Pressione o BIOS e pressione F6 para carregar as configurações padrão
otimizadas.
∙ Desligue o jumper para remover o CMOS no canto superior da platina.

Qualtig
• Verifique se o computador está ausente antes de perder os dados CMOS.
Informações sobre a configuração do BIOS encontradas são removidas dos jumpers
CMOS.

3
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

X99 P4
Manual do usuário
(Português)
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Conteúdo

Especificações.................................................. .................................................. .......1

Visão geral dos componentes.................................................. ...........................2


Instalar CPU e Ventilador.................................................. ........................................3
Instalar memória.................................................. .................................................. ..4
Instalar Placa de Expansão.................................................. .....................................5
Conectores do painel traseiro.................................................. ................................5
Porta USB 2.0................................................... .................................................. ...5
Porta USB 3.0................................................. .................................................. ...6
Porta LAN RJ45............................................... .................................................. .6
Porta de áudio................................................ .................................................. ..6
Porta PS/2............................................... .................................................. .........6
Conectores Internos.................................................. ...............................................7
Conector F_PANEL1................................................ ..........................................7
Conector FALAR................................................ ................................................7
Conector JÁUDIO1................................................ ...........................................7
SATA1: Conector SATA 3.0; SATA3~4: Conectores SATA 2.0.........................8
Ranhura M.2................................................. .................................................. .....8
JCMOS1: Descarga CMOS......................................... ...................................9
ATXPWR1, JATXPWR1 Conectores de alimentação......................................9
CPU_FAN1; SYS_FAN1: Conectores do Ventilador.........................................10
FUSB3: Conector USB 3.0............................................. ...................................11
JUSB2: Conector USB 2.0............................................. ...................................11

Configuração da BIOS.................................................. ...........................................12


Configuração da BIOS.................................................. ..........................................12
Entrar na configuração do BIOS.................................................. ...........................13
Redefinir BIOS.................................................. .................................................. ....13
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Especificações

X99 P4
Processadora Processador da série Intel Xeon E5 V3 V4 LGA2011-3

ponte sul Chipset H81

Tecnologia DDR4 de canal duplo 2133/2400MHz

BATER Capacidade máxima 128 GB (32 GB*4)

Espaço de memória 4 * DDR4

USB 4*USB 2.0; 2 *USB3.0


Ethernet 1 * placa LAN Gigabit

E/S Traseira Vídeo 0


PS/2 2
ÁUDIO 1 (entrada de microfone, saída de linha, entrada de linha)

CFAN 1*4 pinos

SYSFAN 1 * 3 pinos

1 * Soquete de alimentação 8PIN; 1 * Soquete de


Interface ATXPWR
alimentação 24PIN

USB 2.0 1
USB3.0 1
Conector M.2 1(NVME M.2/SATA M.2)
interno
Interface SATA 2 * SATA 2.0; 1 * Sata3.0
JÁUDIO 1*2x5 pinos
PCIe 1 * PCIe x16; 1 * PCIe x1

Porta JCMOS 1
JLPC 1
Porta SPK 1
Ambiente de
Ambiente de trabalho
Faixa de Armazenamento
Ambiente
temperatura Temperatura: 0〜50°C Temperatura: -20~70°C
Umidade: 5% ~ 95% Umidade: 5%~95%
Tamanho
Tamanho 215 mm * 185 mm / 8,46 pol. * 7,28 pol.
físico
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Visão geral dos componentes

Lista de pacotes:
Placa mãe X99 P4 * 1
Cabo SATA * 1
Bloqueio de E/S * 1
Kit de montagem do suporte do resfriador LGA2011-3 * 1
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Instalar CPU e Ventilador


Instale as CPUs nos soquetes da CPU (LGA 2011-3) conforme mostrado abaixo.

Importante
•-se de que a placa-mãe certifique-se de suportar uma CPU.
• Sempre desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de instalar ou remover a CPU
para evitar danos ao hardware.
• Guarde uma tampa protetora da CPU após instalar o processador.
• Não ligue o computador se o cooler da CPU não estiver instalado, caso contrário, poderá
ocorrer superaquecimento e danos à CPU.
• Confirme se o dissipador de calor da CPU formou uma constituição firme com a CPU antes de
inicializar o sistema.
• Aplique uma camada uniforme de pasta térmica (ou fita térmica) entre a CPU e o
dissipador de calor para aumentar a dissipação de calor.
• Sempre que um UCP não estiver instalado, sempre proteja os pinos do soquete do UCP
cobrindo o soquete com uma tampa plástica.
• Localize o pino um do soquete da CPU e da CPU. Assim que a CPU estiver posicionada em seu
soquete, coloque um dedo no meio da CPU, abaixando a alavanca de travamento e travando-a na
posição totalmente travada.
• Não force a entrada da CPU no soquete da CPU antes que a alavanca de travamento do
soquete da CPU seja levantada, ou podem ocorrer danos à CPU e ao soquete da CPU.
• Conecte o conector de alimentação do ventilador de 4 pinos do dissipador de calor da CPU ao
conector do ventilador de 4 pinos da CPU na placa-mãe.
•-se conectar a fonte de alimentação de 8 pinos para alimentar a CPU.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Instalar memória
A placa-mãe oferece 4 slots DDR4 DIMM, cada um com capacidade máxima de 32 GB. 1.
Abra as travas em ambos os lados do slot de memória para fora.
2. Insira a memória no slot alinhando-a com o histórico no slot.
3. Vire as travas em ambos os lados do slot para trabalhar a memória.

Importante
•se de que a placa-mãe certifique-se de suportar a memória. Recomenda-se a utilização de
memória com a mesma capacidade, marca, velocidade e chips.
• Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de
instalar a memória para evitar danos ao hardware.
• Os módulos de memória têm um design infalível. Um módulo de memória pode ser instalado
em apenas uma direção. Se você não conseguir inserir a memória, mude a direção.
• A estabilidade e a compatibilidade do módulo de memória instalado depende da CPU e dos
dispositivos instalados durante o overclock.
• Esta placa-mãe oferece dois soquetes de memória e suporta a tecnologia Dual Channel. O
modo de canal duplo não pode ser ativado se apenas um módulo de memória estiver
instalado.
• Ao instalar a memória, instale primeiro o slot próximo à CPU, como segue:

DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4


1 Módulo -- -- S --
2 Módulos S -- S --
4 Módulos S S S S
(“Y”=Instalar memória, "- -"=Sem memória)
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Instalar Placa de Expansão


A placa-mãe fornece 1 slot de expansão PCI Express 3.0 x16 e 1 slot de expansão PCI Express 3.0 x1.

Coloque uma placa de expansão em um slot PCI Express disponível e pressione a placa de
expansão até que esteja totalmente inserida no slot.

Importante
• Ao adicionar ou remover placas de expansão, sempre desligue a fonte de alimentação e
desconecte o cabo de alimentação da fonte de alimentação da tomada para evitar danos ao
hardware.
• Se uma placa de expansão não for instalada corretamente, pode ocorrer um curto-circuito nos
pinos de metal, ou que pode queimar a placa de expansão ou a placa-mãe.

Conectores do painel traseiro

Porta USB 2.0

A porta USB suporta a concepção USB 2.0. Use esta porta para dispositivos USB.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Porta USB 3.0

O USB 3.0 suporta a concepção USB 3.0 e é compatível com a concepção USB 2.0. Use esta
porta para dispositivos USB.

Porta LAN RJ45

A porta Gigabit Ethernet LAN fornece conexão com a Internet a uma taxa de dados de até
1000 Mbps/s.
A seguir descrevemos os estados dos LEDs da porta LAN.

Porta de áudio

Porta de entrada de linha


A linha na tomada. Use este conector de áudio para dispositivos de entrada de linha, como
uma unidade óptica, walkman, etc.

Porta de saída de linha A


tomada de saída de linha.

Porta de entrada do microfone O


conector de entrada do microfone.

Porta PS/2

A porta PS/2 do mouse é verde e a porta PS/2 do teclado é azul.


Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Conectores Internos

Conector F_PANEL1

Conector FALAR

Conector JAUDIO1

Este conector permite conectar conectores de áudio no painel frontal.

Importante
• Uma conexão incorreta entre o conector do módulo e o cabeçalho da placa-mãe fará com que o
dispositivo não funcione ou até mesmo danifique-o.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

SATA1: Conector SATA 3.0; SATA3~4: Conectores SATA 2.0

Esses conectores SATA 3.0 são portas de interface SATA 6Gb/s. Cada conector SATA suporta um
único dispositivo SATA.

Ranhura M.2

Esta placa-mãe tem 1 slot M.2, suporte SSD NVME M.2/NGFF M.2.

Insira seu SSD M.2 no slot M.2 em um ângulo de 30 graus. Prenda o SSD M.2 no lugar com o
parafuso.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

JCMOS1: Baixar CMOS

Importante
• Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação da tomada antes de
descarregá-lo.

ATXPWR1, JATXPWR1 Conectores de alimentação

Com o uso do conector de alimentação, a fonte de alimentação pode fornecer energia estável
suficiente para todos os componentes da placa-mãe. Antes de conectar o conector de
alimentação, certifique-se de que a fonte de alimentação esteja desligada e que todos os
dispositivos estejam instalados corretamente.
24PIN para fonte de alimentação da placa-mãe.
8PIN para fonte de alimentação da CPU.

Importante
• Recomenda-se o uso de uma fonte de alimentação que suporte alto consumo de energia (pelo
menos 500W). Se for usada uma fonte de alimentação que não forneça a necessidade de energia,
o resultado pode levar a um sistema instável ou não inicializável.
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

CPU_FAN1; SYS_FAN1: Conectores do Ventilador

CPU_FAN é uma interface para o radiador da CPU. O ventilador de 4 pinos possui função de
regulação de velocidade inteligente PWM, que pode controlar de forma inteligente a
velocidade do ventilador com base nas mudanças de carga e temperatura.
SYS_FAN é uma interface do ventilador de resfriamento do sistema, que geralmente é conectada ao
ventilador do gabinete. A ventoinha de 3 pinos não tem capacidade de ajuste de PWM.

0
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

FUSB3: Conector USB 3.0

O título está em conformidade com as especificações USB 3.0 e USB 2.0. Este conector
permite conectar portas USB 3.0 no painel frontal.

JUSB2: Conector USB 2.0

Os cabeçalhos estão em conformidade com a concepção USB 2.0. Este conector permite
conectar uma porta USB 2.0 no painel frontal.

1
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Configuração da BIOS
O BIOS (Basic Input and Output System) registra as configurações de hardware do sistema
no CMOS da placa-mãe. O BIOS identifica, configura, testa e conecta o hardware do
computador ao sistema operacional imediatamente após o computador ser ligado.
Suas principais funções incluem direcionar o autoteste de inicialização (POST) durante a
inicialização do sistema, salvar as configurações do sistema e carregar o sistema operacional,
etc. O BIOS inclui um programa de configuração do BIOS que permite ao usuário modificar as
configurações básicas do sistema ou ativar determinados recursos do sistema. Quando a
energia é desligada, a bateria da placa-mãe fornece a energia necessária ao CMOS para manter
os valores de configuração no CMOS.

Importante
• Como o flash do BIOS é arriscado se você não encontrar problemas ao usar a versão
atual do BIOS, é uma surpresa que você não atualize o BIOS. Para atualizar o BIOS, faça-
o com cuidado. Uma atualização completa do BIOS pode resultar em mau
funcionamento do sistema.

Configuração da BIOS
As configurações padrão oferecem o desempenho ideal para a estabilidade do sistema em
condições normais. É um ruído que não altera as configurações padrão (a menos que seja
necessário) para evitar instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados. Uma
alteração nas configurações pode resultar em falha na inicialização do sistema.

Importante
• Os itens do BIOS são atualizados regularmente para melhorar o desempenho do sistema.
Os itens podem ser aprimorados diferentes do BIOS mais recente; , a descrição é apenas
para referência.

2
Qualquer problema, não hesite em contactar-nos.

Entrar na configuração do BIOS


Quando o computador é inicializado, o BIOS não entra no processo de autoteste. Quando o autoteste
for concluído, a seguinte mensagem será exibida: Pressione a tecla DEL para entrar no Menu de
Configuração. Neste momento, pressione a tecla <Delete> para entrar na configuração do BIOS.

Se esta mensagem desaparecer antes de você reiniciar a tecla <DEL>, você pode desligá-la e
ligar o computador ou reiniciar <Reset> no gabinete para reiniciar o computador. Você
também pode pressionar <Ctrl>+<Alt>+<Delete> ao mesmo tempo para reiniciar o
computador.

Importante
• As funções variam dependendo do produto que você possui.

Redefinir BIOS
Quando você precisar restaurar as configurações padrão do BIOS para resolver
determinados problemas, há várias maneiras de redefinir o BIOS:
∙ Vá para o BIOS e pressione F6 para carregar os padrões otimizados.
∙ Curto o jumper Clear CMOS na placa-mãe.

Importante
• Certifique-se de que o computador esteja desligado antes de limpar os dados CMOS. Consulte
a seção Limpar jumper CMOS para redefinir o BIOS.

Você também pode gostar