Você está na página 1de 6

CAPTULO 1

A sra. Ariadne Oliver, juntamente com sua amiga Judith Butler, com quem estava hospedada, fora ajudar nos preparativos para uma festa de crianas que ocorreria noite daquele mesmo dia. Naquele instante reinava uma atividade febril e catica. Mulheres operosas entravam e saam, arrastando cadeiras, mesinhas, trazendo vasos de flores e carregando grandes quantidades de morangas amarelas que eram arrumadas estrategicamente em determinados lugares. Era a tradicional festa de Halloween, cujos participantes eram crianas e jovens de dez a 17 anos de idade. A sra. Oliver, afastando-se do grupo principal, encostou-se a uma parede e levantou uma grande moranga amarela, olhando-a com uma expresso crtica. A ltima vez que vi uma moranga destas disse ela, jogando seus cabelos grisalhos para trs de sua testa proeminente foi nos Estados Unidos, no ano passado. Centenas e centenas. A casa estava repleta. Nunca vi tantas morangas. Na verdade acrescentou pensativa , nunca soube exatamente qual a diferena entre uma moranga e uma abbora. O que esta aqui? Desculpe, querida disse a sra. Butler, ao pisar nos ps da amiga. A sra. Oliver se encolheu ainda mais contra a parede. A culpa foi minha disse. Estou dificultando a passagem. Mas era notvel ver tantas morangas ou abboras, seja l o que fossem. Havia-as por toda parte, nas
7

casas comerciais, nas residncias, com velas ou lmpadas acesas dentro delas ou enfiadas na polpa. Realmente, muito interessante. Mas no era pela festa de Halloween, era pelo Dia de Ao de Graas. Ns sempre associamos morangas com a festa de Halloween, que no fim de outubro. O Dia de Ao de Graas vem muito depois, no ? No em novembro, l para a terceira semana do ms? De qualquer maneira, o Halloween aqui sempre no dia 31 de outubro, no ? Primeiro, o Halloween e depois vem o qu? O Dia de Finados? Em Paris, nesse dia, o povo visita os cemitrios e pe flores sobre tmulos. No uma festa triste. Quero dizer, as crianas vo tambm e se divertem. Primeiro vo aos mercados de flores e compram grandes quantidades de lindas flores. As flores nunca parecem to belas como nos mercados de Paris. Mulheres atarefadas se comprimiam ocasionalmente em torno da sra. Oliver, mas no lhe davam ateno, envolvidas demais com o que estavam fazendo. Eram, na sua maioria, mes de famlia e mais uma ou duas solteironas; havia adolescentes prestativos, rapazes de 16 e 17 anos subindo escadas ou em p, em cima de cadeiras, para fazer decoraes, pendurar morangas ou abboras ou bales de cores vivas numa altura adequada; meninas de 11 a 15 anos reuniam-se em grupinhos e riam muito. E depois do Dia de Finados continuou a sra. Oliver, arriando seu corpanzil sobre o brao de um sof , vem o Dia de Todos os Santos. Estou certa, no estou? Ningum respondeu pergunta. A sra. Drake, uma simptica senhora de meia-idade que ia dar a festa, tomou a palavra. Eu no chamo esta festa de Halloween, embora o seja na realidade. Dei-lhe o nome de festa dos Mais de Onze. aquela espcie de grupo etrio, constitudo na sua maioria de jovens que esto deixando o Elms e indo para outras escolas.
8

Mas esse nome no muito preciso, no acha, Rowena? disse num tom de desaprovao a srta. Whittaker, acomodando seu pince-nez no nariz. A srta. Whittaker, como professora local, era sempre exigente em assuntos de preciso. Pois abolimos os Mais de Onze faz algum tempo. A sra. Oliver levantou-se do sof, desculpando-se. No tenho sido til. Fiquei sentada aqui a dizer tolices sobre morangas e abboras, e descansando meus ps, pensou ela, com uma ligeira dor de conscincia, mas sem suficiente sentimento de culpa para o dizer em voz alta. E agora, o que que posso fazer? perguntou e acrescentou: Oh, que lindas mas! Algum acabava de entrar com uma grande bacia cheia de mas. A sra. Oliver era louca por mas. Que vermelhinhas! disse. Na verdade no esto muito boas disse Rowena Drake. Mas parecem boas. para a pesca s mas. Esto um pouco moles, de modo que podem ser mordidas com mais facilidade. Quer lev-las para a biblioteca, Beatrice? A pesca s mas se transforma sempre numa mixrdia, com a gua derramando por todo lado, mas no tem importncia, pois o tapete da biblioteca j est muito velho. Oh! obrigada, Joyce! Joyce, uma vigorosa garota de 13 anos, apanhou a vasilha de mas. Duas caram, rolaram e pararam aos ps da sra. Oliver, como se contidas pela mo de uma feiticeira. A senhora gosta de mas, no gosta? perguntou Joyce. Eu li uma vez que a senhora gosta, ou talvez tenha ouvido na televiso. A senhora no escritora de contos policiais? Sou, sim respondeu a sra. Oliver. Temos de levar a senhora a fazer algo relacionado com assassnios. Arranjar um assassinato na festa, hoje noite, e induzir as pessoas a decifr-lo.
9

No, obrigada disse a sra. Oliver. Jamais o repetirei. O que que a senhora quer dizer com jamais o repetirei? Bem, j fiz isso uma vez e no fui muito bemsucedida respondeu a sra. Oliver. Mas a senhora escreveu uma poro de livros disse Joyce , e deve ter ganho muito dinheiro com eles, no ? Mais ou menos respondeu a sra. Oliver, com o pensamento no imposto de renda. E criou um detetive finlands. A sra. Oliver admitiu o fato. Um garotinho com um ar impassvel, pensou a sra. Oliver, e que ainda no chegara categoria dos Mais de Onze, perguntou rudemente: Por que um finlands? Muitas vezes me fao a mesma pergunta respondeu a sra. Oliver com sinceridade. A sra. Hargreaves, esposa do organista, entrou na sala respirando profundamente e carregando um grande balde de plstico verde. Que acham disso para a pesca s mas? perguntou. alegre, eu acho. Um balde metlico melhor opinou a srta. Lee, a assistente do mdico. No entornar com facilidade. Onde vai bot-lo, sra. Drake? Acho que a biblioteca o melhor local. O tapete dali est velho, e inevitavelmente muita gua vai ser derramada. Est bem. Levaremos as mas para l. Rowena, olhe aqui outra vasilha de mas. Deixe-me ajudar disse a sra. Oliver. A sra. Oliver apanhou as duas mas que estavam a seus ps e, quase sem notar o que estava fazendo, enfiou os dentes numa delas e comeou a mastig-la ruidosa10

mente. A sra. Drake, num gesto firme, lhe tirou das mos a segunda ma e a devolveu ao cesto. Irrompeu um zumbido de conversao. Sim, mas onde que vamos instalar a boca-dodrago? Ter de ser na biblioteca, a sala mais escura. No, vamos coloc-la na sala de jantar. Teremos, primeiro, de cobrir a mesa com alguma coisa. Est aqui um pano de cortina verde para cobri-la, e depois se por por cima uma cobertura de borracha. Que tal os espelhos? Veremos realmente nossos maridos neles? Tirando furtivamente seus sapatos e mastigando ainda tranqilamente sua ma, a sra. Oliver reclinou-se mais uma vez no sof, observando criticamente a sala cheia de gente. Pensava em seu esprito criador. Se eu tivesse de escrever um livro com todas essas personagens, como me sairia? So todas de modo geral simpticas, mas quem sabe? De certo modo, pensava, era um tanto fascinante no saber nada a respeito delas. Viviam todas em Woodleigh Common. Com referncia a algumas, tinha vaga lembrana de fatos de que Judith lhe falara. A srta. Johnson tinha algo a ver com a igreja, achava que era a irm do vigrio. Oh, no, era irm do organista, claro. Rowena Drake parecia ser a manda-chuva de Woodleigh Common. Era a mulher esbaforida que trouxera o balde, um horrvel balde de plstico. Acontece que a sra. Oliver nunca gostara de artigos de plstico. E depois vinham as crianas, os rapazes e as mocinhas. At ento eram realmente apenas nomes para a sra. Oliver. Havia uma Ann, uma Beatrice, uma Cathie, uma Diana e uma Joyce, jactanciosa e que gostava de fazer perguntas. No gosto muito de Joyce, pensava a sra. Oliver. A moa chamada Ann era alta e superior. Havia dois ado11

lescentes que pareciam cansados de tentar diferentes estilos de penteados, mas com resultados infelizes. Um pequerrucho entrou na sala, demonstrando um pouco de timidez. Mame lhe mandou esses espelhos para ver se servem disse com uma voz sumida. A sra. Drake tomou-os das mos do garotinho. Muito obrigada, Eddy. So espelhos comuns de mo disse a menina chamada Ann. Ser que veremos mesmo o rosto de nossos futuros maridos neles? Umas vem, outras no respondeu Judith Butler. A senhora viu o rosto de seu marido quando foi a uma festa, quero dizer, a uma festa como esta? claro que no atalhou Joyce. Poderia ter visto disse Beatrice com superioridade. Chamam isso de P.E.S.: percepo extra-sensorial acrescentou num tom de quem se compraz de estar atualizada com os termos da poca. Li um de seus livros disse Ann sra. Oliver: O Peixe Dourado da Morte. Gostei muito disse amavelmente. Eu, no disse Joyce. No havia bastante sangue. Gosto de crimes com muito sangue. Um tanto repugnante disse a sra. Oliver. No acha? Mas excitante respondeu Joyce. Nem sempre redargiu a sra. Oliver. Eu j vi um assassinato disse Joyce. No diga tolices, Joyce repreendeu-a a professora, a sra. Whittaker. Mas eu vi. Quer dizer que voc realmente viu perguntou Cathie, olhando Joyce com os olhos esbugalhados um assassinato de verdade? claro que ela no viu disse a sra. Drake. Joyce, pare de dizer tolices.
12

Você também pode gostar