Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Tyros5-76 Tyros5-61
Manual do Proprietrio
O nmero de modelo, nmero de srie, requisitos de energia, etc. podem ser encontrados na placa de nome, que est na parte inferior da unidade. Anote-o no espao reservado abaixo e guarde este manual como registro de compra permanente para auxiliar na identificao do produto em caso de roubo.
N do modelo N de srie
(bottom_pt_01)
Tyros5-61
Tyros5-76
Contedo
PRECAUES........................................................................................................................................ 6 Acessrios includos ................................................................................................................................ 9 Sobre os manuais .................................................................................................................................. 10 Caractersticas principais....................................................................................................................... 11
12 16
Fonte de alimentao ............................................................................................................................ 16 Como ligar/desligar o instrumento ......................................................................................................... 16 Reproduo da demonstrao............................................................................................................... 17 Como elevar o painel do visor ............................................................................................................... 18 Alterao do idioma do visor.................................................................................................................. 18 Exibio da verso do programa ........................................................................................................... 19 Bloqueio das configuraes do painel (Panel Lock) .............................................................................. 19
Operaes bsicas
20
Controles baseados no visor ................................................................................................................. 20 Acesso instantneo ao visor desejadoAcesso direto ......................................................................... 23 Mensagens exibidas no visor................................................................................................................. 23 Configurao do visor principal.............................................................................................................. 24 Configurao do visor de seleo de arquivos ...................................................................................... 25 Gerenciamento de arquivos................................................................................................................... 29 Insero de caracteres .......................................................................................................................... 34 Restaurao das configuraes de fbrica programadas ..................................................................... 35 Backup de dados ................................................................................................................................... 35
36
Reproduo de vozes predefinidas ....................................................................................................... 36 Adio de efeitos de articulao a vozes Super Articulation ................................................................. 40 Reproduo de vrias vozes de rgo (Organ World) .......................................................................... 42 Reproduo de vozes em conjunto ....................................................................................................... 44 Como transpor a afinao...................................................................................................................... 46 Como usar os botes de rolagem.......................................................................................................... 47 Aplicao de efeitos de voz ................................................................................................................... 48 Adio de novo contedoPacotes de expanso ................................................................................ 50
51
Reproduo de um estilo com acompanhamento automtico............................................................... 51 Como operar a reproduo do estilo ..................................................................................................... 53 Acordes.................................................................................................................................................. 55 Acesso s configuraes de painel apropriadas para o estilo atual (One Touch Setting)..................... 56 Como procurar msicas adequadas para o estilo atual (Repertoire) .................................................... 57 Acesso aos estilos ideais para a sua apresentao (Style Recommender) .......................................... 58 Ativao/desativao de cada canal do estilo ....................................................................................... 60 Ajuste do equilbrio de volume entre as partes...................................................................................... 61 Configurao do ponto de diviso ......................................................................................................... 62 Especificao de acordes com a mo direita ao tocar baixo com a mo esquerda .............................. 63
64
Como tocar os Multi Pads...................................................................................................................... 64 Como usar a funo Synchro Start para Multi Pads.............................................................................. 65 Como usar a funo Chord Match (Correspondncia de acordes) ....................................................... 65 Criao de um novo Multi Pad com arquivos WAVE (Multi Pad de link de udio) ................................ 66
68
5 6
Procedimento bsico para gravao ..................................................................................................... 68 Reproduo de msicas ........................................................................................................................ 71 Exibio da notao musical (partitura)................................................................................................. 73 Exibio de letras de msica (texto) ...................................................................................................... 73 Como usar marcadores de posio da msica...................................................................................... 74 Ativao/desativao de cada canal de msica .................................................................................... 75
76
Contedo
Gravao da sua apresentao como udio ......................................................................................... 76 Reproduo de arquivos de udio ......................................................................................................... 78 Operaes relacionadas reproduo.................................................................................................. 79
Localizador de msicas
Acesso a configuraes de painel ideais para a sua apresentao
81
7 8 9
Seleo da gravao desejada (configuraes de painel) .................................................................... 82 Como procurar gravaes (configuraes de painel) ............................................................................ 83 Registro de uma msica MIDI, msica de udio ou estilo em uma gravao ....................................... 84
88
Conexo de um microfone..................................................................................................................... 88 Uso da harmonia vocal .......................................................................................................................... 89 Uso do Synth Vocoder ........................................................................................................................... 91
92
96 97
Conectando um microfone (sada [MIC INPUT]) ................................................................................... 97 Conexo de dispositivos de udio (sadas LINE OUT, sadas AUX IN) ................................................ 97 Conexo de um monitor externo (terminal [RGB OUT]) ........................................................................ 99 Conexo de pedais/controladores de pedal (sadas ASSIGNABLE FOOT PEDAL)........................... 100 Conexo com dispositivos USB (terminal [USB TO DEVICE])............................................................ 101 Conexo com um iPhone/iPad (terminais [USB TO DEVICE], [USB TO HOST] e MIDI).................... 102 Conexo com um computador (terminal [USB TO HOST]) ................................................................. 103 Conexo com dispositivos MIDI externos (terminais MIDI) ................................................................. 105
Apndice
106
Instalao dos alto-falantes opcionais ................................................................................................. 106 Instalao do mdulo de expanso de memria Flash opcional ......................................................... 108 Grfico de acesso direto ...................................................................................................................... 110 Grfico de botes do painel ................................................................................................................. 112 Soluo de problemas ......................................................................................................................... 115 Especificaes ..................................................................................................................................... 118 ndice ................................................................................................................................................... 120
PRECAUES
LEIA COM ATENO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO
Mantenha este manual em lugar seguro e mo para referncias futuras.
ADVERTNCIAS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou at mesmo morte por choque eltrico, curtocircuito, danos, incndio ou outros acidentes. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:
Advertncia: gua
No exponha o instrumento chuva, no o utilize perto de gua nem em locais midos e no coloque sobre ele objetos (como jarros, garrafas ou copos) contendo lquidos. Se algum lquido, como gua, penetrar no instrumento, desligue-o imediatamente e desconecte o cabo de alimentao da tomada CA. Em seguida, leve o instrumento a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha. Nunca conecte nem desconecte o plugue eltrico com as mos molhadas.
Advertncia: incndio
No coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade. Um objeto incandescente pode cair e causar incndio.
No abra
Este instrumento no contm peas cuja manuteno possa ser feita pelo usurio. No tente desmontar ou modificar os componentes internos de maneira nenhuma. Caso o instrumento no esteja funcionando de forma correta, pare de utiliz-lo imediatamente e leve-o a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.
CUIDADO
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar que voc ou outras pessoas se machuquem, bem como para evitar que ocorram avarias no instrumento ou em outros objetos. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:
Conexes
Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrnicos, desligue todos os componentes. Antes de ligar ou desligar todos os componentes, ajuste o volume para o nvel mnimo. Ajuste o volume de todos os componentes para o nvel mnimo e aumente gradualmente os controles de volume enquanto toca o instrumento para definir o nvel de audio desejado.
Desligue sempre o instrumento quando ele no estiver sendo utilizado. Se no for utilizar o instrumento por um longo perodo, desconecte o cabo de fora da tomada de corrente alternada.
DMI-5
1/2
Avisos e informaes
AVISO Para evitar a possibilidade de defeitos/danos no produto, danos aos dados ou a outras propriedades, obedea aos avisos abaixo. Manuseio No use o instrumento prximo a aparelhos eltricos, como televisores, rdios, equipamentos estreo e telefones celulares, entre outros. Caso contrrio, o instrumento, o televisor ou o rdio podero gerar rudo. Quando voc usar o instrumento com um aplicativo no seu iPad, iPhone ou iPod Touch, convm definir o Modo Avio como ATIVADO nesse dispositivo para evitar o rudo causado pela comunicao. No exponha o instrumento a poeira excessiva, a vibraes, nem a calor ou frio extremo (por exemplo, no o deixe exposto luz solar direta, prximo a um aquecedor ou dentro do carro durante o dia) para evitar a possibilidade de deformaes no painel, danos nos componentes internos ou funcionamento instvel (Faixa de temperatura operacional verificada: 5C a 40C). No coloque objetos de vinil, plstico ou borracha sobre o instrumento, visto que isso poder alterar a colorao do painel ou do teclado. Quando limpar o instrumento, utilize um pano macio e seco. No use tner, solventes, solues de limpeza nem panos de limpeza com produtos qumicos. Salvando dados Vozes, estilos, configuraes de toque nico, msicas, Multi Pads e configuraes de MIDI sero perdidos se voc desligar o instrumento sem salvar. Isso tambm ocorre quando a alimentao desligada pela funo de desligamento automtico (pgina 17). Salve os dados editados no instrumento (Memria do usurio), na unidade de disco rgido interna ou memria Flash USB (pgina 29). Salvar os dados em uma memria Flash USB mais seguro, pois os dados no instrumento podem ser perdidos devido ao mau funcionamento ou operao incorreta. Para se proteger contra a perda de dados devido a danos na memria Flash USB, recomendvel salvar os dados importantes em duas memrias Flash USB. Voc tambm pode salvar os dados em um computador conectando o instrumento a um computador (pgina 103). Dados de configurao do sistema (dados que no so vozes, estilos, configuraes de toque nico, msicas, Multi Pads e configuraes de MIDI editados) so armazenados automaticamente quando voc altera as configuraes em uma pgina de visor e, em seguida, sai dessa pgina. Contudo, os dados sero perdidos se voc desligar o instrumento sem sair adequadamente do visor relevante. Para obter informaes sobre os dados de configurao do sistema, consulte o grfico de parmetros da lista de dados no site.
DMI-5
Informaes
Sobre direitos autorais A cpia dos dados musicais disponveis comercialmente incluindo, sem limitao, dados MIDI e/ou dados de udio estritamente proibida, exceto para uso pessoal. Este produto rene e inclui programas de computador e contedos cujos direitos autorais so de propriedade da Yamaha ou cuja licena para uso de direitos autorais de terceiros foi concedida Yamaha. Esses materiais protegidos por direitos autorais incluem, sem limitao, todos os softwares de computador, arquivos de estilo, arquivos MIDI, dados WAVE, partituras e gravaes de som. O uso no autorizado desses programas e contedos alm do mbito pessoal no permitido de acordo com a legislao aplicvel. Qualquer violao aos direitos autorais apresenta conseqncias legais. NO CRIE, DISTRIBUA OU USE CPIAS ILEGAIS. Sobre funes/dados que acompanham o instrumento Algumas das msicas predefinidas tiveram suas duraes ou seus arranjos editados e podem no ser exatamente iguais s originais. Este dispositivo capaz de usar vrios tipos/formatos de dados musicais atravs da sua otimizao para o formato adequado que ser usado no dispositivo posteriormente. Como resultado, esse dispositivo poder no reproduzir os dados com a preciso que os produtores ou compositores esperavam. As fontes de bitmap usadas neste instrumento foram fornecidas por, e so propriedade de, Ricoh Co., Ltd. Este produto pode ser usado para importar/gravar sinais de udio analgico por meio das entradas MIC e AUX IN, podendo tambm gravar sua apresentao do teclado e a reproduo de dados de msicas MIDI em sinais de udio digital no formato WAV. Se voc usar qualquer material protegido por direitos autorais na sua gravao, mesmo incluindo a sua prpria apresentao, ser estritamente proibida a cpia ou a reproduo pblica desse material que no seja para seu prprio uso pessoal. A tecnologia de codificao de udio MPEG Layer-3 licenciada pela Fraunhofer IIS and Thomson.
Copyright Notice The followings are the titles, credits and copyright notices for the songs pre-installed in this instrument.
Achy Breaky Heart (Dont Tell My Heart) Words and Music by Don Von Tress Copyright 1991 UNIVERSAL - MILLHOUSE MUSIC All Rights Reserved Used by Permission Beauty And The Beast from Walt Disneys BEAUTY AND THE BEAST Lyrics by Howard Ashman Music by Alan Menken 1991 Walt Disney Music Company and Wonderland Music Company, Inc. All Rights Reserved Used by Permission
Parabns!
Voc o mais novo proprietrio orgulhoso de um extraordinrio teclado eletrnico. O Tyros5 da Yamaha combina a mais avanada tecnologia de gerao de tons com recursos de ponta e um moderno sistema eletrnico digital, para lhe oferecer uma impressionante qualidade sonora e o mximo em versatilidade musical. Para aproveitar ao mximo os recursos do Tyros5 e seu amplo potencial de desempenho, no deixe de ler atentamente este manual ao testar os vrios recursos descritos. Guarde o manual em um lugar seguro para futura referncia.
Acessrios includos
Acessrios includos
Manual do Proprietrio (este livro) Registro de produto de membro on-line
* O ID DO PRODUTO contido nesta folha ser necessrio quando voc preencher o formulrio de registro on-line. https://member.yamaha.com/
Cabo de fora CA Estante para partitura e seus dois suportes O item a seguir pode estar includo ou ser opcional, dependendo da sua localizao. Adaptador de rede local sem fio USB
Sobre os manuais
Este instrumento possui os seguintes documentos e materiais de instrues.
Documentos inclusos
Manual do Proprietrio (este livro) Fornece explicaes gerais das funes bsicas do Tyros5. Manual do adaptador de rede local sem fio USB Informa as precaues que voc precisa ler antes de usar o adaptador.
A menos que indicado o contrrio, as ilustraes e exibies mostradas neste manual so baseadas no teclado de 61 teclas. Elas tm apenas fins instrutivos e podem apresentar algumas diferenas em relao s exibidas no seu instrumento. Windows uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros pases. iPad, iPhone ou iPod Touch so marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros pases. Os nomes de empresas e produtos contidos neste Manual so marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas.
10
Caractersticas principais
Vozes extraordinariamente expressivas e realistas
Como um dos melhores teclados de apresentao criados at agora, o Tyros5 tem um conjunto completo e impressionante de vozes autnticas, oferecendo a voc os meios necessrios para reproduzir essas vozes com mais naturalidade e expressividade. Em particular, o instrumento tem novas vozes combinadas que voc pode usar para recriar de maneira convincente uma reproduo em conjunto de vrias partes, como instrumentos de metal e quartetos de cordas. H tambm uma srie de vozes de orquestra Super Articulation inditas e aprimoradas, incluindo trombeta, trombone e flauta. Alm disso, um recurso especial denominado Organ World permite a recriao realstica e o controle expressivo de alguns dos sons de rgo mais populares do mundo.
Recurso Vocal Harmony (Harmonia vocal) expressivo e verstil com Synth Vocoder
O mecanismo de processamento aprimorado de Vocal Harmony 2 (VH2) oferece som superior, processamento incrivelmente rpido e controle abrangente e flexvel das harmonias aplicadas sua voz cantada (pgina 89). Existe tambm o recurso Synth Vocoder, recriando esse efeito popular para uma variedade de sons atraentes e at mesmo de outro mundo. Alm disso, a sada combinada no painel traseiro permite que voc conecte convenientemente cabos de microfone XLR ou plugues para fone de 1/4 de polegada.
11
!2
!3
!4
@3
!5 !8 !9
!6 @0
!7 @1
r t y
@2
C1
D1
E1
F1
G1
A1
B1
C2
D2
E2
F2
G2
A2
B2
C3
D3
E3
F3
!0
!1
q Chave liga/desliga [ ].................................. Pgina 16 Liga ( ) ou desliga ( ) o instrumento. w Botes MIC ................................................... Pgina 88 Para adicionar vrios efeitos entrada do microfone e controlar essa entrada. e Boto giratrio [MIC GAIN]....................... Pgina 88 Ajusta a sensibilidade da sada MIC. r Dial [MASTER VOLUME] .........................Pgina 16 Ajusta o volume geral. t Boto [FADE IN/OUT].................................Pgina 54 Controla a aumento/reduo gradual da reproduo de estilos/msicas MIDI. y Botes UPPER OCTAVE .............................Pgina 46 Alteram a afinao do teclado em etapas de oitava. u Controle giratrio [PITCH BEND] ............Pgina 47 Adapta a afinao tocada do teclado para cima ou para baixo. i Boto de rolagem [MODULATION] ..........Pgina 47 Aplica efeitos de vibrato etc. 12 Tyros5 - Manual do Proprietrio
o Botes [ART. 1]/[ART. 2] ............................. Pgina 40 Controlam as vozes Super Articulation. !0 Sada [PHONES] .......................................... Pgina 15 Para conectar um par de fones de ouvido. !1 Teclado O Tyros5 apresenta dois modelos diferentes: um teclado de 76 teclas e um teclado de 61 teclas. Tyros5-76: E0G6 Tyros5-61: C1C6 !2 Botes SONG ................................................ Pgina 68 Para a seleo de Msicas MIDI e o controle da reproduo de msicas. !3 Cross Fader................................................... Pgina 79 Ajusta o equilbrio de volume entre a msica MIDI e a reproduo de udio !4 Botes AUDIO RECORDER/PLAYER ..... Pgina 76 Gravam a sua apresentao em formato de udio. !5 Botes STYLE .............................................. Pgina 51 Selecionam um estilo.
@4 @7 @5 @8
@6
@9
#0
#1
#3
#2
G3
A3
B3
C4
D4
E4
F4
G4
A4
B4
C5
D5
E5
F5
G5
A5
B5
C6
!6 Botes TRANSPOSE ................................... Pgina 46 Transpem a afinao em etapas de semitom. !7 Boto [MIXING CONSOLE]...................... Pgina 92 Para controlar os vrios aspectos das partes do teclado, estilos e msicas MIDI. !8 Botes STYLE CONTROL ......................... Pgina 53 Controlam a reproduo de estilos. !9 Botes [TAP TEMPO]/TEMPO ................. Pgina 54 Controlam o tempo para a reproduo de estilos, msicas MIDI e metrnomos. @0 Botes MULTI PAD CONTROL ................ Pgina 64 Selecionam e reproduzem uma frase rtmica ou do Multi pad meldica. @1 Boto [CHANNEL ON/OFF]...............Pginas 60, 75 Ativa ou desativa os canais do Estilo ou da Msica MIDI. @2 Boto [BALANCE] ...............................Pginas 61, 79 Ajusta o equilbrio de volume entre cada parte.
Remova a pelcula de proteo transparente que foi aplicada ao visor antes da remessa do equipamento.
@4 Botes MENU (consulte o Manual de referncia no site) Para acessar vrias configuraes avanadas e criar seus estilos, msicas MIDI e Multi Pads originais. @5 Boto [MUSIC FINDER] .............................Pgina 81 Acessa as configuraes de painel (gravao) ideais para a sua apresentao. @6 Boto [DEMO] ..............................................Pgina 17 Reproduz a Demonstrao. @7 Botes VOICE EFFECT ..............................Pgina 48 Para adicionar vrios efeitos apresentao do teclado. @8 Botes VOICE ...............................................Pgina 36 Selecionam uma voz.
13
@9 Botes REGISTRATION MEMORY......... Pgina 85 Registram e chamam as configuraes do painel. #0 Botes ONE TOUCH SETTING ................ Pgina 56 Acessam as configuraes do painel apropriadas para o estilo. #1 Botes PART SELECT ................................ Pgina 36 Selecionam as partes do teclado a serem reproduzidas.
#2 Botes PART ON/OFF .................................Pgina 38 Ativam ou desativam as partes do teclado. #3 Terminal [USB TO DEVICE] ....................Pgina 101 Para conectar uma memria Flash USB.
Painel traseiro
#4 #4
#5
#6
#7 #8
#4 Slots ......................................................Pginas 14, 106 Os quatro slots mais prximos ao painel do visor servem para conectar os suportes da estante para partitura. Os outros slots servem para conectar os suportes dos alto-falantes TRS-MS05 opcionais. #5 Terminal [USB TO DEVICE] ................... Pgina 101 Para conexo com uma memria Flash USB ou um adaptador de rede local sem fio USB. #6 Terminal [USB TO HOST]........................ Pgina 103 Para conexo com um computador.
#7 Terminal [RGB OUT]...................................Pgina 99 Para conexo com um monitor externo. #8 Terminais MIDI ..........................................Pgina 105 Para a conexo de dispositivos MIDI externos. #9 Sadas ASSIGNABLE FOOT PEDAL......Pgina 100 Para a conexo de pedais.
1 2
Conecte os dois suportes da estante para partitura ao slots internos no painel traseiro. Conecte a estante para partitura aos suportes.
2 1
Use os slots internos (conforme indicado).
14
#4
#4
q #9 $0 $1 $2 $3
$0 Sadas LINE OUT ........................................ Pgina 98 Para a conexo de dispositivos de udio, como um sistema estreo. $1 Sadas AUX IN.............................................. Pgina 99 Para a conexo de dispositivos de udio externo, como um reprodutor de udio porttil.
$2 Sada MIC INPUT ........................................Pgina 88 Sada combinada* para a conexo de um microfone. (*: A sada combinada aceita conectores de plugue para fone XLR ou de de polegada.) $3 Sada AC IN...................................................Pgina 16 Para a conexo do cabo de fora fornecido.
Plugue para fone estreo padro Esta a Mesa de teclado L-7S opcional.
CUIDADO
No use os fones de ouvido com um volume muito alto por longos perodos de tempo. Isso pode causar perda de audio.
15
Primeiros passos
Fonte de alimentao
1
Conecte o cabo de fora fornecido sada [AC IN] no painel traseiro do instrumento.
OBSERVAO
Antes de conectar o cabo de fora fornecido sada [AC IN], leia as sees Fonte de alimentao/Cabo de alimentao em PRECAUES (pgina 6).
ADVERTNCIAS
Conecte a outra extremidade do cabo de alimentao a uma tomada de corrente alternada (CA).
O tipo de cabo de fora de CA fornecido com o Tyros5 pode ser diferente dependendo do pas no qual ele for adquirido (pode haver um terceiro pino para fins de aterramento via fio-terra). A conexo imprpria do condutor de aterramento pode criar risco de choque eltrico. NO modifique o plugue fornecido com o Tyros5. Se no for possvel encaixar o plugue na tomada, pea a um eletricista para instalar uma tomada adequada. No use um adaptador de plugue que danifique o condutor de aterramento.
Antes da exibio do visor MAIN, o instrumento no emitir sons nem poder executar operaes.
Toque o teclado.
Enquanto estiver tocando o teclado, ajuste o nvel do volume usando o dial [MASTER VOLUME].
OBSERVAO
necessrio usar fones de ouvido ou um sistema de alto-falantes para ouvir o som do instrumento (pgina 15).
CUIDADO
Mesmo quando o instrumento est desligado, ele ainda possui nveis mnimos de eletricidade em circulao. Se no for utilizar o instrumento por um longo perodo, desconecte o cabo de fora da tomada de corrente alternada (CA).
16
2 3
Use os botes [A] ()/[B] () para selecionar AUTO POWER OFF . Pressione os botes [4 ]/[5 ] para definir o valor.
Para desativar o desligamento automtico, selecione DISABLED.
AVISO
Todos os dados no salvos com a operao Salvar (pgina 29) sero perdidos se o instrumento for desligado automaticamente. Certifique-se de salvar os dados na antes que o instrumento seja desligado.
AVISO
Desativao do desligamento automtico (mtodo simples) Com a tecla mais inferior no teclado pressionada, ligue o instrumento. A mensagem Auto power off disabled (Desligamento automtico desativado) aparece rapidamente e o desligamento automtico desabilitado.
Tyros5-61
Dependendo do status do instrumento, ele talvez no seja desligado automaticamente, mesmo aps o tempo especificado. Desligue o instrumento manualmente com a maior frequncia possvel quando ele no estiver em uso.
OBSERVAO
Tyros5-76
Para ligar o dispositivo aps a execuo do desligamento automtico, coloque a chave Liga/Desliga na posio desligada ( ) e depois coloque-a novamente na posio ligada ( ).
Reproduo da demonstrao
Voc pode reproduzir uma gravao de demonstrao, completa com apresentao de slides, que mostra as vozes realsticas e os estilos dinmicos do instrumento.
Olhar para o visor por muito tempo no escuro pode causar fadiga ocular ou danos viso. Na medida do possvel, use o instrumento em boas condies de iluminao ambiente e no deixe de fazer pausas e descansar ao utiliz-lo.
18
1 2 3
3 4
Insira um cdigo PIN de quatro nmeros usando os botes [2 ][7 ] e pressione o boto [8 ] (OK) para confirmar. Para desbloquear o instrumento, pressione os botes [1 ]/ [2 ] (UNLOCK) e insira o mesmo cdigo PIN informado na etapa 3.
OBSERVAO
Se voc tiver esquecido o cdigo PIN, basta desligar e religar o instrumento para desbloque-lo.
19
Operaes bsicas
z Botes [A][J]
z Botes [A][J]
m Boto [EXIT]
b Botes [1 ][8 ]
c Controle deslizante
[ASSIGN]
z Botes [A][J]
Os botes [A][J] so usados para selecionar os itens de menu correspondentes mostrados ao lado deles.
Exemplo 1
Exemplo 2
Os botes [A] e [B] so usados para mover o cursor para cima ou para baixo.
20
Operaes bsicas
Voc pode alterar livremente a funo atribuda ao controle deslizante [ASSIGN]: [FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [][] ASSIGN SLIDER.
O boto giratrio ou controle deslizante no visor pode ser ajustado pelos controles deslizantes [1][8] correspondentes.
b Botes [1 ][8 ]
Os botes [1 ][8 ] so usados para fazer selees ou ajustar configuraes (para cima ou para baixo, conforme o caso) referentes s funes exibidas logo acima deles.
Para os menus de lista exibidos, use os botes [1 ][8 ] para selecionar o item desejado. Para os parmetros exibidos em formato de controle deslizante (ou boto giratrio), use os botes [1 ][8 ] para ajustar o valor.
21
Pressione o boto [ENTER] para selecionar de fato o arquivo. O arquivo selecionado realado.
Essa tcnica conveniente tambm funciona bem com parmetros pop-up, como Tempo e Transpose (Transposio). Basta pressionar o boto apropriado (por exemplo, TEMPO [+]), girar o dial [DATA ENTRY] e pressionar [ENTER] para fechar a janela.
m Boto [EXIT]
O pressionamento do boto [EXIT] leva voc de volta ao visor indicado anteriormente. O pressionamento do boto [EXIT] vrias vezes leva voc de volta ao visor principal padro (pgina 24).
22
1 2
Pressione o boto (ou mova o controle deslizante, o boto de rolagem ou o pedal conectado) correspondente ao visor de configuraes desejada para acess-la instantaneamente.
Consulte o Grfico de acesso direto na pgina 110 para ver uma lista de visores que podem ser acessados com o boto [DIRECT ACCESS]. Por exemplo, pressionar o boto [DEMO] aqui acessa o visor OWNER, que permite a escolha do idioma do visor.
23
!7
q Nome da msica e informaes relacionadas Exibe o nome da msica selecionada no momento, a frmula de compasso e o tempo. Pressione o boto [A] para acessar o visor de seleo de msica (pgina 71). w Indicador de nvel de entrada MIC Quando um microfone est conectado (pgina 88), indica o nvel de entrada. Ajuste o nvel com o boto giratrio [MIC GAIN] para que o indicador acenda em verde ou amarelo (mas no em vermelho). Pressione os botes [B]/[C] para acessar o visor de seleo do tipo de harmonia vocal (pgina 89). e BAR/BEAT/TEMPO Exibe a posio atual (barra/batida/tempo) na reproduo de estilo ou de msica. r Nome do acorde atual Quando o boto [ACMP] estiver ativado, o acorde especificado ser exibido na seo de acordes do teclado. Quando a msica que contm os dados do acorde for tocada, o nome do acorde atual ser exibido. t Nome do estilo e informaes relacionadas Exibe o nome do estilo selecionado no momento, a frmula de compasso e o tempo. Pressione o boto [D] para acessar o visor de seleo de estilo (pgina 51). y Nome do banco de Multi pads Exibe os nomes dos bancos de Multi Pads selecionados. Pressione o boto [E] para acessar o visor de seleo do banco de Multi pads (pgina 64). u Nome da voz Exibe os nomes das vozes selecionados no momento para as partes RIGHT 1, RIGHT 2, RIGHT 3 e LEFT. Use os botes [F], [G], [H] e [I] para acessar o visor de seleo de voz para a parte correspondente (pgina 36): Pressione o boto uma vez para realar a voz da parte e pressione mais uma vez para acessar o visor de seleo da voz. i Nome do Banco de memria do registro Exibe o nome do Banco de memria do registro atualmente selecionado, bem como o nmero da Memria de registro. Pressione o boto [J] para acessar o visor de seleo do Banco de memria do registro (pgina 86). o Informaes do udio da msica Exibe informaes sobre o arquivo de udio selecionado (modo, nome do arquivo e tempo).
24
!0 Tipo de harmonia vocal Exibe o tipo de harmonia vocal selecionado no momento (pgina 89). !1 Funo do controle deslizante ASSIGN Exibe a funo (parmetro) atribuda ao controle deslizante ASSIGN e seu valor (pgina 21). !2 Transposio Exibe a quantidade de transposies em unidades de semitom (pgina 46). !3 Upper Octave (Oitava acima) Exibe a intensidade de alterao do valor da oitava (pgina 46). !4 Sequncia de registro Aparece quando a sequncia de registro est ativa. Para obter instrues sobre como programar a sequncia, consulte o Manual de Referncia no site. !5 Relgio Quando este instrumento acessa a rede atravs do adaptador de rede local sem fio USB, o horrio atual exibido aqui. !6 Lmpada de LEITURA/GRAVAO Pisca rapidamente enquanto este instrumento est acessando o disco rgido interno ou quando a memria Flash USB est conectada ao terminal [USB TO DEVICE]. !7 Configuraes de equilbrio de volume ou ativao/desativao de canais Mostra as configuraes de equilbrio de volume ou de ativao/desativao de canais entre as partes. Use os botes ou controles deslizantes [1 ][8 ] para alterar as configuraes. Operaes bsicas
OBSERVAO
Pressione o boto [BALANCE] para acessar os visores de volume BALANCE e pressione o boto [CHANNEL ON/OFF] para acessar os visores CHANNEL ON/OFF.
q w
e
q Local (unidade) dos dados PRESET ........ (Predefinio) Local em que os dados pr-programados (predefinidos) ficam armazenados. USER ............. (Usurio) Local em que os dados editados ou gravados so salvos. HD .................. Local em que os dados so salvos em uma unidade de disco rgido interna. USB ................ Local em que os dados do dispositivo de armazenamento USB (memria flash etc.) so salvos. Essa opo s exibida quando h dispositivos de armazenamento USB conectados ao terminal [USB TO DEVICE] (pgina 101). w Dados selecionveis (arquivos) So exibidos os arquivos que podem ser selecionados nesse visor. Se houver mais de 10 arquivos, os nmeros de pgina (P1, P2 ...) aparecero abaixo dos arquivos. Pressionar o boto correspondente ([1 ], [2 ] etc.) altera a pgina do visor. Quando houver outras pginas seguintes, o boto Next (Prxima) ser exibido e, para a pgina anterior, o boto Prev. (Anterior) ser exibido.
OBSERVAO
25
e MENU 1/MENU 2 Na parte inferior do visor de seleo de arquivo, voc pode alternar a indicao entre MENU 1 e MENU 2 pressionando o boto [8 ]. A seleo de MENU 1 mostra os nomes de funes relacionados ao arquivo atual (Voz, Estilo, Msica etc.), enquanto a seleo de MENU 2 mostra os nomes de funes de gerenciamento de arquivos/pastas (pgina 29). Quando a opo MENU 1 selecionada com o visor de seleo de voz, por exemplo, pressionar o boto [7 ] reproduzir a demonstrao de voz. Quando a opo MENU 2 selecionada, voc pode usar as funes de gerenciamento de arquivos/pastas, como salvar, copiar, mover e excluir.
Acesso prxima pasta de nvel superior Quando os arquivos de uma pasta so exibidos, UP aparece acima do boto [8 ]. Pressione esse boto para acessar a prxima pasta de nvel superior. Exemplo do visor de seleo de voz predefinida As vozes em PRESET so classificadas e armazenadas nas pastas apropriadas.
exibido o prximo nvel mais alto neste caso, a pasta. Cada pasta mostrada nesse visor contm vozes adequadamente categorizadas. Esse visor mostra as vozes em uma pasta.
26
Operaes bsicas
Mostra a propriedade (local, nome e tamanho) do arquivo. Move o cursor (quadro vermelho) at o topo dessa lista. Rola pelas pginas para cima ou para baixo na lista. Move o cursor at o fim dessa lista. Insira o nmero desejado. Para selecionar o nmero de Voz 012, por exemplo, pressione os botes correspondentes a 1 e 2, em sequncia, e pressione o boto [ENTER]. O mesmo vlido para inserir nmeros de um dgito. Seleciona o arquivo seguinte ou anterior. Pressione para cancelar o nmero inserido.
27
Como memorizar caminhos de Msicas/Estilos O visor de seleo de arquivos para Msicas e Estilos permite memorizar o caminho de uma Msica/Estilo especfico em um dos botes do painel. Mesmo que os seus dados estejam espalhados pela unidade em uma hierarquia complexa de pastas e caminhos, voc pode acessar um arquivo especfico instantaneamente pressionando um nico boto, no importa em que nvel de profundidade ele esteja escondido.
1 No visor de exibio em lista, selecione a msica ou o estilo a ser memorizado e pressione o boto
[E] (MEMORY).
2 Para msicas, pressione um dos botes SONG [I][IV]. Para estilos, pressione um dos botes STYLE de
seleo de categoria (exceto o boto [FILE ACCESS]). O caminho memorizado no boto selecionado.
3 Saia do visor de seleo de msica/estilo pressionando o boto [EXIT] e acesse o caminho memorizado.
Para acessar o caminho memorizado de uma Msica, basta pressionar o boto SONG apropriado que foi selecionado na etapa 2. Para acessar o caminho memorizado de um Estilo, ative primeiro o boto [FILE ACCESS] e pressione o boto STYLE apropriado que foi selecionado na etapa 2.
28
Gerenciamento de arquivos
Voc pode salvar, nomear, copiar/mover, excluir arquivos e criar pastas para gerenciar esses arquivos com os botes localizados na rea inferior do visor de seleo de arquivos. Para obter informaes sobre o visor de seleo de arquivos, consulte a pgina 25. Restries para msicas protegidas Msicas predefinidas e a maioria das msicas comercialmente disponveis esto protegidas para evitar cpias ilegais ou excluso acidental. Para indicar essa proteo, existem marcas no lado superior esquerdo dos nomes dos arquivos. As indicaes e restries relevantes esto detalhadas a seguir.
Operaes bsicas
Prot. 1: indica msicas predefinidas copiadas para a unidade USER. Elas s podem ser copiadas/movimentadas/ excludas na unidade USER. Prot. 2 Orig: Indica msicas formatadas e protegidas pela Yamaha. Elas no podem ser copiadas. possvel mov-las ou salv-las apenas na unidade USER e em memrias flash USB com a devida identificao.
Gravao de um arquivo
Voc pode salvar seus dados originais (como msicas gravadas) como um arquivo na unidade USER, HD ou USB (pgina 25).
No visor de seleo de arquivos relevante, selecione a guia apropriada (USER, HD ou USB) na qual voc deseja salvar os dados, usando os botes TAB [][].
Se quiser salvar os dados dentro de uma pasta existente, selecione tambm essa pasta aqui.
OBSERVAO
Antes de usar uma memria Flash USB, lembre-se de ler Conexo com dispositivos USB, na pgina 101.
2 3
OBSERVAO
Na guia USER, o nmero mximo total de arquivos que podem ser armazenados varia dependendo do tamanho do arquivo e do comprimento dos nomes de arquivos.
PRXIMA PGINA
29
4 5
OBSERVAO
Se quiser cancelar a operao de salvamento, pressione o boto [8 ] (CANCEL) antes da etapa 5 a seguir.
No visor de seleo de arquivos, selecione a guia apropriada (USER, HD ou USB) na qual voc deseja criar uma nova pasta usando os botes TAB [][].
Se quiser criar uma nova pasta dentro de uma pasta existente, selecione tambm essa pasta aqui.
O nmero mximo de arquivos/pastas que podem ser armazenados em uma pasta 500.
OBSERVAO
Na guia USER, os diretrios de pastas podem conter at quatro nveis. O nmero mximo total de arquivos/ pastas que podem ser armazenados varia dependendo do tamanho do arquivo e do comprimento dos nomes de arquivos/pastas.
2 3
OBSERVAO
No use Expansion para o nome da pasta. Caso contrrio, todos os dados contidos na pasta Expansion sero perdidos quando um pacote de expanso for instalado.
30
Renomeao de um arquivo/pasta
Voc pode renomear arquivos/pastas.
OBSERVAO
1 2 3
Acesse o visor que contm o arquivo/pasta que voc deseja renomear. Verifique se o MENU 2 exibido no canto inferior direito do visor.
Se necessrio, pressione o boto [8 ] para acessar MENU 2.
Operaes bsicas
4 5 6
Pressione um dos botes [A][J] correspondente ao arquivo/ pasta desejado. Pressione o boto [7 ] (OK) para confirmar a seleo do arquivo/pasta.
A janela de entrada de caracteres (pgina 34) acessada.
OBSERVAO
No use Expansion para o nome da pasta. Caso contrrio, todos os dados contidos na pasta Expansion sero perdidos quando um pacote de expanso for instalado.
31
1 2 3
Acesse o visor contendo os arquivos/pastas que voc deseja copiar ou mover. Verifique se o MENU 2 exibido no canto inferior direito do visor.
Conforme necessrio, pressione o boto [8 ] para acessar MENU 2.
A cpia dos dados musicais disponveis comercialmente incluindo, sem limitao, dados MIDI e/ou dados de udio, estritamente proibida, exceto para uso pessoal.
OBSERVAO
Os arquivos na guia PRESET no podem ser movidos. Eles s podem ser copiados.
5 6 7
Pressione o boto [7 ] (OK) para confirmar a seleo do arquivo/pasta. Selecione a guia de destino (USER, HD ou USB) para colar o arquivo/pasta usando os botes TAB [][].
Se necessrio, selecione a pasta de destino usando os botes [A][J].
OBSERVAO
32
Excluso de arquivos/pastas
Voc pode excluir arquivos/pastas.
OBSERVAO
1 2 3
Acesse o visor que contm o arquivo/pasta que voc deseja excluir. Verifique se o MENU 2 exibido no canto inferior direito do visor.
Conforme necessrio, pressione o boto [8 ] para acessar MENU 2.
Operaes bsicas
OBSERVAO
5 6
Pressione o boto [7 ] (OK) para confirmar a seleo do arquivo/pasta. Siga as instrues exibidas no visor.
YES ......................Excluir o arquivo/pasta YES ALL .............Excluir todos os arquivos/pastas selecionados NO ........................(No) Deixar o arquivo/pasta como est, sem excluir CANCEL .............Cancelar a operao de excluso
33
Insero de caracteres
Esta seo aborda como inserir caracteres para nomear arquivos/pastas, informar palavras-chave no Localizador de msicas (pgina 81) etc. A insero de caracteres deve ser feita no visor indicado abaixo.
Janela de entrada de caracteres
3 4
1 2 3
Use o dial [DATA ENTRY] para mover o cursor at a posio desejada. Pressione os botes [2 ][6 ] e [7 ] correspondentes aos caracteres que voc deseja inserir.
So atribudos caracteres diferentes a cada boto, e esses caracteres so modificados sempre que o boto pressionado. Para inserir o caractere selecionado, mova o cursor ou pressione outro boto de insero de caractere. Como alternativa, voc pode aguardar um certo tempo para que os caracteres sejam inseridos automaticamente. Para obter mais informaes sobre para inserir caracteres, consulte Outras operaes de entrada de caracteres, a seguir.
OBSERVAO
Nomes de arquivos podem conter at 41 caracteres, e nomes de pastas podem conter at 50 caracteres.
OBSERVAO
Pressione o boto [8 ] (OK) para inserir o novo nome e concluir a operao (como salvar ou renomear).
Insero smbolos ou espao 1 Pressione o boto [6 ] (SYMBOL) para acessar a lista. 2 Use o dial [DATA ENTRY] para mover o cursor at o smbolo ou espao desejado
e depois pressione o boto [8 ] (OK).
Seleo de cones personalizados para arquivos (mostrados esquerda do nome do arquivo) 1 Pressione o boto [1 ] (ICON) para acessar o visor ICON SELECT. 2 Selecione o cone usando os botes [A][J], os botes [3 ][5 ] ou o dial
[DATA ENTRY]. O visor inclui vrias pginas. Pressione os botes TAB [][] para selecionar pginas diferentes.
OBSERVAO
Operaes bsicas
Tyros5-76
Voc tambm pode restaurar o valor padro de fbrica de configuraes especificadas ou excluir todos os arquivos/pastas da unidade USER. Acesse o visor de operaes: [FUNCTION] [H] UTILITY TAB [][] SYSTEM RESET. Para obter detalhes, consulte o Manual de Referncia no site.
Backup de dados
Voc pode fazer o backup de todos os dados salvos na unidade USER (exceto msicas protegidas e vozes/estilos de expanso) e de todas as configuraes em uma memria Flash USB como um nico arquivo. Esse procedimento recomendado para segurana de dados e backup em caso de danos.
1 2
Conecte a memria Flash USB ao terminal [USB TO DEVICE] como destino do backup. Acesse o visor de operaes.
[FUNCTION] [H] UTILITY TAB [][] OWNER
OBSERVAO
Antes de usar uma memria Flash USB, lembre-se de ler Conexo com dispositivos USB, na pgina 101.
AVISO
2 3
Antes de restaurar, mova as msicas protegidas (salvas na unidade USER) para a memria Flash USB. Se as msicas no forem movidas, a operao excluir os dados.
OBSERVAO
Tambm possvel fazer backup dos arquivos da unidade USER, como vozes, msicas, o Multi Pad e a memria de registro, copiando-os individualmente para a memria Flash USB conforme desejado. Para obter instrues, consulte a pgina 32.
3 4
Pressione o boto [C] (BACKUP) para salvar o arquivo de backup no dispositivo de armazenamento USB. Siga as instrues exibidas no visor.
OBSERVAO
Voc tambm pode fazer backup das configuraes do sistema, das configuraes de MIDI, das configuraes de efeitos do usurio e de Gravaes do localizador de msicas conforme desejado. Acesse o visor de operaes: [FUNCTION] [H] UTILITY TAB [][] SYSTEM RESET. Para obter mais informaes, consulte o Manual de Referncia no site.
Vozes
Como tocar o teclado
O Tyros5 apresenta uma grande variedade de Vozes instrumentais excepcionalmente realsticas, incluindo piano, violo, instrumentos de corda, metais e muito mais.
Pressione um dos botes VOICE para selecionar a categoria de voz e acessar o visor de seleo de voz.
pgina 42
As vozes predefinidas so classificadas e armazenadas nas pastas apropriadas. Os botes de voz no painel correspondem s categorias das Vozes predefinidas. Por exemplo, pressione o boto [PIANO] para exibir diversas vozes de piano.
PRXIMA PGINA
36
OBSERVAO
O tipo de voz e suas caractersticas de definio so indicados acima do nome da voz predefinida. Para obter detalhes sobre as caractersticas, consulte a pgina 39.
OBSERVAO
Voc pode acessar as informaes sobre a voz selecionada pressionando o boto [6 ] (INFO) (algumas vozes no tm o visor de informaes.) Pressione qualquer boto do painel para fechar o visor de informaes.
1
Vozes Como tocar o teclado
Para ouvir frases curtas de demonstrao para cada voz Pressione o boto [7 ] (DEMO) para iniciar a demonstrao da voz selecionada. Para parar a demonstrao, pressione novamente o boto [7 ].
OBSERVAO
Toque o teclado.
Acesso rpido a vozes favoritas Voc pode acessar suas vozes favoritas ou as vozes utilizadas com mais frequncia copiando-as para a unidade USER.
1 2
Verifique se o boto [RIGHT 1] em PART ON/OFF est ativado. Pressione o boto [RIGHT 2] em PART ON/OFF para ativ-lo.
3 4 5
Pressione um dos botes VOICE para acessar o visor de seleo de voz para a pasta direita 2. Pressione um dos botes [A][J] para selecionar a voz desejada. Toque o teclado.
O som da voz selecionada para RIGHT 1 (pgina 36) e da voz aqui selecionada so reproduzidos simultaneamente em uma camada. A voz RIGHT 3 pode ser definida da mesma maneira acima descrita, usando o respectivo boto [RIGHT 3].
OBSERVAO
37
1 2
Verifique se pelo menos um dos botes [RIGHT 1][RIGHT 3] em PART ON/OFF est ativado. Pressione o boto [LEFT] em PART ON/OFF para ativ-lo.
3 4 5
Pressione um dos botes VOICE para acessar o visor de seleo de voz da parte esquerda. Pressione um dos botes [A][J] para selecionar a voz desejada. Toque o teclado.
O som das notas tocadas com a mo esquerda reproduzido como uma voz (voz LEFT selecionada acima), enquanto o som das notas com a mo direita so reproduzidos como vozes diferentes (Vozes RIGHT 13).
OBSERVAO
Ponto de diviso
Partes do teclado As vozes podem ser reproduzidas por quatro partes do teclado: Esquerda, Direita 1, 2 e 3. Essas partes de reproduo permitem tocar apenas uma voz, tocar duas ou trs vozes diferentes (Direita 1, 2 e 3) ao mesmo tempo ou tocar vozes diferentes nas sees da mo direita e da mo esquerda do teclado (Direita 1/2/3 e Esquerda). Voc pode combinar essas partes usando os botes PART SELECT e PART ON/OFF para criar texturas atraentes de instrumento e combinaes prticas de apresentao.
Seleo da parte do teclado
Quando a parte Esquerda estiver desativada, todo o teclado ser usado para as partes Direita 1, 2 e 3. Quando a parte Esquerda estiver ativada, as teclas F#2 e inferiores sero usadas para a parte Esquerda, enquanto as teclas superiores (com exceo de F#2) sero usadas para as partes Direita 1, 2 e 3. A tecla que divide o teclado nas sees da mo esquerda e da mo direita chamada de Ponto de diviso.
OBSERVAO
38
Como manter a voz da parte Esquerda (Left Hold) Essa funo faz com que a voz da parte Esquerda seja mantida mesmo quando as teclas so soltas. Vozes sem enfraquecimento, como cordas, so mantidas constantemente, enquanto vozes com decaimento, como piano, caem mais lentamente (como se o pedal de sustentao tivesse sido pressionado).
Caractersticas da voz
O tipo de voz e suas caractersticas de definio so indicados acima do nome da voz. S.Art!, S.Art2!, MegaVoice, Live!, Cool!, Sweet!, etc.
1
Vozes Como tocar o teclado
OBSERVAO
Para obter mais informaes sobre outros tipos de vozes, consulte o Manual de Referncia.
As vozes S.Art! e S.Art2! so compatveis somente com outros modelos que possuem esses tipos de vozes instalados. Nenhum dos dados de Msica/Estilo ou Multi Pads criados no instrumento com essas vozes ser reproduzido corretamente quando usado em outros instrumentos. As vozes S.Art! e S.Art2! tm sons diferentes dependendo do intervalo do teclado, sua velocidade e toque, entre outros fatores. Dessa forma, se voc aplicar um efeito HARMONY/ ECHO, alterar a configurao de transposio ou modificar os parmetros do conjunto de vozes, poder gerar sons inesperados ou indesejados. As caractersticas das vozes S.Art2! (efeitos padro de articulao e configurao de vibrato aplicados pelos botes [ART]) so eficazes para apresentao em tempo real. Entretanto, esses efeitos talvez no sejam completamente reproduzidos quando voc tocar uma msica que foi gravada com o uso de vozes S.Art2!.
39
Para ver exemplos de como adicionar efeitos dependendo da sua forma de tocar, consulte as caractersticas de voz das Vozes Super Articulation no Manual de Referncia. O efeito de articulao aplicado depende da voz selecionada. Para obter detalhes, consulte o visor de informaes, que pode ser acessado pressionando-se o boto [6 ] (INFO) no visor de seleo de voz.
Exemplo 1
Pressionar o boto [ART] disponvel aciona diferentes efeitos e tcnicas de reproduo, distintos da sua reproduo no teclado. Por exemplo, pressionar o boto [ART] para uma voz de saxofone S.Art! pode gerar rudo de tecla ou sopro, enquanto fazer o mesmo para uma voz de violo S.Art! pode gerar rudo de trastes ou som de batida no corpo do instrumento. Voc pode intercalar esses efeitos efetivamente nas notas enquanto toca. Enquanto o efeito de articulao reproduzido, o boto acende em vermelho.
Som de articulao
Azul
Vermelho
Exemplo 2
Tocar o teclado e manter pressionado o boto [ART] disponvel modifica a natureza da Voz. Por exemplo, no caso da voz NylonGuitar da categoria A.GUITAR, manter pressionado o boto [ART. 1] permite tocar harmnicas para a voz de violo. Para retornar voz normal, basta soltar o boto. O boto acende em vermelho enquanto pressionado.
Som de articulao
Azul
Vermelho
40
Exemplo 3
Quando uma voz S.Art2! estiver selecionada, pressionar o boto [ART] disponvel e tocar/ soltar uma nota permite adicionar efeitos de articulao, como arqueamento para cima/ baixo, glissando para cima/baixo, queda em metal, etc. Quando voc pressionar o boto [ART] disponvel, ele piscar em vermelho at que o respectivo efeito termine de ser reproduzido. Para cancel-lo, pressione o boto novamente enquanto ele pisca. O boto emitir uma luz vermelha logo depois que voc pressionar/liberar a nota e reproduzir o efeito de articulao.
OBSERVAO
Em harmonia com a resposta realstica dos instrumentos originais, os efeitos aplicados variam dependendo do intervalo no qual voc est tocando.
1
Vozes Como tocar o teclado
Os efeitos do Exemplo 3 tambm podem ser usados como os efeitos do Exemplo 2. Manter pressionado um boto [ART] (que piscar em vermelho) e tocar/soltar uma nota permite adicionar o efeito de articulao vrias vezes em sucesso.
Aviso nos casos em que as Vozes Super Articulation so selecionadas para vrias partes Quando voc seleciona as vozes S.Art!/S.Art2! para duas ou mais partes do teclado, o uso de um boto [ART] simultaneamente afeta todas as partes nas quais as vozes S.Art!/S.Art2! esto selecionadas. Quando um efeito do Exemplo 3 atribudo s partes direita e esquerda e um boto [ART] pisca em vermelho (status standby), tocar apenas uma parte (por exemplo, a parte direita 1) adiciona um efeito de articulao a essa parte. Como a outra parte (esquerda) mantida no status standby, o boto continua a piscar. Para cancelar esse status standby, necessrio tocar o intervalo da parte esquerda do teclado. (Nesse caso, no adianta pressionar o boto piscante para cancelar o status standby, pois isso cancela o status standby da parte esquerda, mas tambm retorna a parte direita para o status standby.)
41
CONCERT
THEATRE
Use os botes TAB [][] para selecionar o tipo de rgo que voc deseja tocar.
42
1
Vozes Como tocar o teclado
Toque o teclado.
Ajuste dos nveis de comprimento em ps (somente para Vintage, Home e Euro) Os tipos Vintage, Home e Euro tambm fornecem acesso a uma combinao ilimitada de sons de rgo, permitindo que voc altere os nveis de comprimento em ps no visor FOOTAGES. Os nveis de comprimento em ps so alterados diretamente com o uso do controle deslizante [ASSIGN] e dos controles deslizantes [1][8]. Para acessar o visor FOOTAGES, pressione o boto [D] uma ou duas vezes no visor de cada tipo de rgo.
Voc tambm pode usar os botes [1 ][8 ] para ajustar os nveis de comprimento em ps.
OBSERVAO
O termo comprimento em ps uma referncia para a gerao de sons dos rgos de tubo tradicional, em que o som produzido pelos tubos de comprimentos diferentes (em ps).
OBSERVAO
Quando o visor FOOTAGES do tipo Vintage/Euro exibido, a funo normalmente atribuda ao controle deslizante [ASSIGN] no pode ser controlada. O controle deslizante [ASSIGN] funciona apenas para ajustar o comprimento em ps de 16 polegadas.
43
Ativar o modo Ensemble Voice apaga as configuraes de combinao de voz (L, R1, R2 e R3). As configuraes de painel importantes devem ser memorizadas na memria de registro (pgina 85).
Toque o teclado.
Dependendo da sua forma de tocar, at quatro vozes diferentes sero reproduzidas de maneira alternada ou simultnea. Por exemplo, quando voc tocar um acorde, cada nota tocada sucessivamente acionar uma voz diferente, criando um som de conjunto altamente realstico. Experimente todas as oito vozes de conjunto e divirta-se!
OBSERVAO
Voc pode editar configuraes, por exemplo, alterar cada uma das vozes que formam a voz de conjunto, e alterar como elas so atribudas s notas dos acordes tocados. Para obter detalhes, consulte o Manual de Referncia no site.
44
Se voc quiser aproveitar mais vozes de conjunto: No visor ENSEMBLE VOICE, pressione o boto [J] (PRESETS) para acessar o visor de seleo da voz de conjunto e depois selecione a opo desejada entre as vrias vozes de conjunto predefinidas (alm das oito descritas acima). Para retornar ao visor ENSEMBLE VOICE, pressione o boto [EXIT].
1
Vozes Como tocar o teclado
Para retornar ao visor MAIN: No visor ENSEMBLE VOICE, pressione o boto [EXIT]. A rea de voz mostra o nome da voz de conjunto. Para acessar novamente o visor ENSEMBLE VOICE, pressione um dos botes [F][I].
Para sair do modo Ensemble Voice, basta selecionar uma voz que no seja de conjunto.
Pressione um dos botes VOICE diferentes do boto [ENSEMBLE] e depois pressione um dos botes [A][J] para selecionar a voz desejada. Para confirmar que a voz de conjunto no est mais ativa, pressione o boto [EXIT] para retornar ao visor MAIN e verifique se a rea de voz est mostrando quatro nomes de vozes diferentes.
45
Ajuste de afinao
Por padro, a afinao do instrumento inteiro est definida como 440,0 Hz com a disposio igual. Essa afinao bsica pode ser alterada no visor acessado por meio de [FUNCTION] [A] MASTER TUNE/SCALE TUNE. Para obter detalhes, consulte o Manual de Referncia no site.
46
Os efeitos produzidos pelo uso do Controle giratrio da curva de afinao podem no ser aplicados parte LEFT durante a reproduo de estilo, dependendo da configurao do estilo.
1
Vozes Como tocar o teclado
A faixa da curva de afinao mxima pode ser alterada no visor do console de mixagens: [MIXING CONSOLE] TAB [][] TUNE [C]/[H] PITCH BEND RANGE.
Dependendo da voz selecionada, o boto de rolagem de modulao pode controlar o volume, a filtragem ou algum outro parmetro no lugar do vibrato.
OBSERVAO
Para evitar a aplicao acidental da modulao, verifique se o boto de rolagem de modulao est definido na posio mnima (para baixo) antes de comear a tocar.
OBSERVAO
Voc pode definir se os efeitos produzidos pelo uso do boto de rolagem de modulao sero aplicados ou no a cada uma das partes do teclado: [FUNCTION] [D] CONTROLLER TAB [][] KEYBOARD/PANEL [A]/[B] 3 MODULATION WHEEL.
Os efeitos produzidos pelo uso do boto de rolagem de modulao podem no ser aplicados parte LEFT durante a reproduo de estilo, dependendo da configurao do estilo.
47
Esses efeitos somente so aplicveis parte selecionada (com o boto PART SELECT ativado).
INITIAL TOUCH
Esse boto ativa ou desativa a resposta ao toque do teclado. Quando est desativado, o mesmo volume produzido independentemente da fora com que voc toca o teclado.
SUSTAIN
Quando a funo Sustain (Sustentar) est ativada, todas as notas tocadas no teclado com a parte da mo direita (RIGHT 1, 2, 3) tm uma sustentao mais longa.
MONO
Quando esse boto est ativado, a voz da parte tocada de forma monofnica (somente uma nota por vez), com prioridade para a ltima nota, permitindo que voc toque sons nicos principais, como instrumentos de metal, de maneira mais realstica. Dependendo da voz, o Portamento pode ser reproduzido quando as notas so tocadas com legato. Quando esse boto est desativado, a voz da parte tocada polifonicamente.
OBSERVAO
Portamento a funo que cria uma transio suave na afinao, da primeira nota tocada no teclado at a seguinte.
DSP/DSP VARIATION
Com os efeitos digitais embutidos no instrumento, voc pode adicionar ambiente e profundidade sua msica de vrias maneiras; por exemplo, adicionando uma reverberao que cria a impresso de se tocar em uma sala de concertos. O boto [DSP] usado para ativar ou desativar o efeito DSP (Digital Signal Processor, ou processador de sinais digitais) para a parte do teclado atualmente selecionada. O boto [VARIATION] usado para alternar entre variaes do efeito DSP. Por exemplo, isso pode ser usado para alterar a velocidade de giro (lento/rpido) do efeito de alto-falante giratrio durante uma apresentao.
OBSERVAO
O tipo de efeito pode ser alterado. Na visor de seleo de voz, selecione [5 ] (VOICE SET) TAB [][] EFFECT/EQ [A]/[B] 2 DSP.
48
1
Vozes Como tocar o teclado
2 3
Ative o boto [ACMP] e o boto [SYNC START] (pginas 5152) e verifique se a parte RIGHT 1 est ativada (pgina 36). Toque um acorde com a mo esquerda para iniciar o estilo (pgina 52) e toque as mesmas notas na seo da mo direita do teclado.
Ponto de diviso
OBSERVAO
Dependendo do tipo de harmonia/eco, a harmonia ser aplicada mesmo quando o boto [ACMP] estiver desativado.
Neste exemplo, as notas harmnicas na escala de C maior (o acorde tocado na mo esquerda) so automaticamente adicionadas s notas tocadas no intervalo da mo direita do teclado. Seo de acordes
Voc tambm pode usar o efeito de harmonia sem a reproduo de estilo. Verifique se o boto [ACMP] est ativado e depois simplesmente prenda um acorde com a mo esquerda e toque uma melodia com a mo direita. Diversas das vozes foram automaticamente definidas para tocar determinados tipos de harmonia/eco que correspondem voz em questo. Faa testes com algumas das vozes. Voc tambm pode alterar o tipo de harmonia/eco: [FUNCTION] [F] HARMONY/ECHO. Para obter detalhes, consulte o Manual de Referncia no site.
49
Se quiser instalar vozes de expanso, certifique-se de instalar o mdulo de expanso de memria Flash opcional (pginas 108109). Entre os dados de pacotes de expanso, os dados de vozes de expanso, msicas e estilos, entre outros, sero instalados na unidade de disco rgido (HD) interna, enquanto as ondas que compem as vozes sero instaladas no mdulo de expanso de memria Flash opcional.
OBSERVAO
Alm de vozes e estilos, voc tambm pode expandir outros tipos de contedo. Para obter mais informaes, acesse o site Yamaha Music Soft.
50
Estilos
Reproduo de ritmos e acompanhamentos
O Tyros5 possui diversos padres rtmicos e de acompanhamento musical (chamados de Estilos) em vrios gneros musicais diferentes, incluindo pop, jazz e muitos outros. Os recursos de estilo incluem Acompanhamento automtico, com o qual voc pode produzir uma reproduo de acompanhamento automtico simplesmente tocando os acordes com a mo esquerda. Isso permite recriar automaticamente o som de uma orquestra ou banda completa, mesmo que voc esteja tocando o teclado sozinho.
2
Estilos Reproduo de ritmos e acompanhamentos
O visor de seleo de estilo permite memorizar o caminho de um estilo especfico em um dos botes do painel. Para obter informaes sobre a memorizao de caminhos de estilo, consulte a pgina 28.
A seo especfica da mo esquerda do teclado (pgina 38) se torna a seo de acordes, e os acordes nela tocados so automaticamente detectados e usados como base para o acompanhamento automtico completo junto com o Estilo selecionado.
PRXIMA PGINA
51
Assim que voc tocar um acorde com a mo esquerda, o Estilo selecionado ser iniciado.
Experimente tocar acordes com a mo esquerda e tocar uma melodia com a mo direita.
OBSERVAO
Para obter informaes sobre acordes e o tipo de dedilhado de acordes, consulte a pgina 55.
OBSERVAO
Para obter instrues sobre como fazer a transposio do estilo, consulte a pgina 46.
OBSERVAO
Embora o acorde seja detectado de acordo com as notas tocadas na seo da mo esquerda por padro, voc pode alterar a rea de deteco de acorde da seo da mo esquerda para a da mo direita. Para obter detalhes, consulte a pgina 63.
Caractersticas do estilo esquerda do nome de cada estilo no visor de seleo de estilo, o tipo de estilo e sua caracterstica determinante so indicados. Existem vrias caractersticas de estilo. No entanto, somente o estilo de udio (indicado como +Audio no visor) discutido aqui. Para obter informaes sobre os outros estilos, consulte o Manual de Referncia no site.
Estilos de udio: Os estilos de udio (+Audio) foram especialmente produzidos por meio da adio de gravaes de udio tocadas por msicos em vrios estdios de gravao de todas as partes do mundo. Isso d toda a sonoridade, o ambiente e a intensidade naturais da bateria e da percusso do estilo, o que proporciona maior potencial de expresso para a apresentao. Mais especificamente, isso mantm as nuances e os detalhes mais sutis e que so difceis de reproduzir usando-se o conjunto de percusso/bateria predefinido. A tecnologia Yamaha Time Stretch permite que o udio acompanhe as mudanas de tempo sem alterar a afinao, para que tudo permanea na mais perfeita sincronia.
OBSERVAO
Se o tempo estiver ajustado em mais de 160% do padro, a parte do udio permanecer sem udio. Lembre-se de que os estilos de udio podem demorar mais do que os outros estilos para serem carregados e que eles talvez tenham determinadas restries e possam ser diferentes no que diz respeito s funes especficas que podem ser manipuladas.
Compatibilidade de arquivos de estilo O Tyros5 usa o formato de arquivo SFF GE (pgina 11). O Tyros5 pode reproduzir arquivos SFF existentes, mas estes sero alterados para o formato SFF GE quando forem salvos (ou colados) no Tyros5. Lembre-se de que o arquivo salvo pode ser reproduzido apenas em instrumentos compatveis com o formato SFF GE.
52
Reproduo do ritmo e do acompanhamento automtico ao mesmo tempo Se voc ativar o boto [ACMP], tanto a parte rtmica quanto o acompanhamento automtico podero ser reproduzidos ao tocar acordes na seo de acordes durante a reproduo do estilo.
2
Estilos Reproduo de ritmos e acompanhamentos
Quando o tipo de dedilhado (pgina 55) estiver definido como Full Keyboard ou AI Full Keyboard, no ser possvel ativar a funo Sync Stop.
53
Boto [BREAK]
Permite adicionar pausas dinmicas no ritmo do acompanhamento. Pressione o boto [BREAK] durante a reproduo do estilo. Quando o padro de pausa de um compasso terminar de tocar, a reproduo do estilo ser automaticamente alternada para a seo principal. Sobre o status da lmpada nos botes de seo (INTRO/MAIN VARIATION/BREAK/ENDING) Vermelho: a seo est selecionada no momento. Vermelho (piscando): a seo ser reproduzida em seguida, aps a seo atualmente selecionada.
*As lmpadas dos botes MAIN VARIATION [A][D] tambm piscam em vermelho quando a insero est sendo reproduzida.
Azul: a seo contm dados, mas no est selecionada no momento. Off: a seo no contm dados e no pode ser reproduzida.
Se desejar ajustar o tempo de uma msica de udio, use a funo Time Stretch na pgina 80.
Aumento/reduo gradual
Boto [FADE IN/OUT]
Produz aumentos e redues graduais suaves ao iniciar/parar a reproduo de um estilo ou msica MIDI. Pressione o boto [FADE IN/OUT] quando a reproduo estiver parada e pressione o boto [START/STOP] de um estilo (ou o boto [PLAY/PAUSE] de uma msica MIDI) para iniciar a reproduo com um aparecimento gradual. Para parar a reproduo com um desaparecimento gradual, pressione o boto [FADE IN/OUT] durante a reproduo. 54 Tyros5 - Manual do Proprietrio
Acordes
Para usurios no familiarizados com acordes, este prtico guia apresenta acordes comuns para referncia rpida. Como existem muitos acordes teis e vrias maneiras diferentes de us-los musicalmente, consulte os livros de acordes comercialmente disponveis para obter mais detalhes.
Indica a nota tnica. Maior Menor Stima Stima menor Stima maior
2
Estilos Reproduo de ritmos e acompanhamentos
Single Finger
Esse mtodo permite tocar acordes facilmente no intervalo de acompanhamento do teclado, utilizando um, dois ou trs dedos.
Acorde menor Pressione simultaneamente a tecla de tnica e uma tecla preta sua esquerda.
Acorde em stima Pressione simultaneamente a tecla de tnica e uma tecla branca sua esquerda.
Acorde de stima menor Pressione simultaneamente a tecla de tnica e as teclas branca e preta sua esquerda.
AI Full Keyboard
Permite tocar praticamente qualquer coisa em qualquer parte do teclado usando ambas as mos (como tocar um piano convencional) e ainda ter o acompanhamento apropriado. No preciso se preocupar com a especificao dos acordes. (Dependendo do arranjo da msica, nem sempre o mtodo AI Full Keyboard pode gerar um acompanhamento apropriado.) Para outros tipos, consulte o Manual de Referncia no site.
55
Acesso s configuraes de painel apropriadas para o estilo atual (One Touch Setting)
A funo One Touch Setting um recurso avanado e prtico que acessa automaticamente as configuraes do painel mais adequadas (vozes e efeitos, entre outros) para o estilo atualmente selecionado, com o toque de apenas um boto. Se voc j decidiu o estilo que deseja usar, pode fazer com que a funo One Touch Setting selecione automaticamente a voz apropriada.
OBSERVAO
1 2
Selecione um Estilo (etapas 12 na pgina 51). Pressione um dos botes ONE TOUCH SETTING [1][4].
Para obter informaes sobre as configuraes de painel que so acessadas pela funo One Touch Setting (Configurao de um toque), consulte a seo OTS do Grfico de parmetros na Lista de dados. A Lista de dados est disponvel no site.
Essa operao no s acessa todas as configuraes instantaneamente (Vozes, efeitos, etc.) que correspondem ao estilo atual, como tambm ativa automaticamente os botes ACMP e SYNC START, para que voc possa comear a reproduzir o estilo imediatamente.
Confirmao do contedo de One Touch Setting No visor de seleo de estilo, pressione o boto [6 ] (OTS INFO) para acessar a janela de informaes que mostra quais vozes esto atribudas aos botes ONE TOUCH SETTING [1][4] para o estilo atual.
OBSERVAO
A cor cinza para um nome de voz na janela indica que a parte da voz correspondente est desativada no momento.
Assim que voc tocar um acorde com a mo esquerda, o Estilo selecionado ser iniciado.
Cada estilo tem quatro configuraes para One Touch Setting. Pressione os outros botes [1][4] em ONE TOUCH SETTING para experimentar outras configuraes. Alterao automtica da funo One Touch Setting com as sees principais Com a prtica funo OTS (One Touch Setting) Link, possvel alterar automaticamente uma configurao de One Touch Setting quando uma seo principal diferente (AD) selecionada. As sees principais A, B, C e D correspondem s configuraes 1, 2, 3 e 4 de One Touch Settings, respectivamente. Para usar a funo OTS Link, ative o boto [OTS LINK].
OBSERVAO
OBSERVAO
Voc pode memorizar as configuraes originais para One Touch Setting. Para obter instrues, consulte o Manual de Referncia no site.
possvel alterar a durao de alterao para One Touch Setting com o boto [A][D] de MAIN VARIATION. Para obter instrues, consulte o Manual de Referncia no site.
56
Para o uso ideal da funo Repertoire (Repertrio), recomendamos a importao de Gravaes do localizador de msicas (pgina 81).
1 2
2
Estilos Reproduo de ritmos e acompanhamentos
OBSERVAO
57
No visor de seleo de estilo (pgina 51), pressione o boto [7 ] (RECOMMEND) para acessar o visor STYLE RECOMMENDER.
O teclado dividido na tecla B1 em duas sees, conforme ilustrado a seguir.
Caixa Bumbo Chimbal
Percusso
B1
Piano
Os instrumentos de percusso (bumbo, caixa e chimbal) so atribudos esquerda da tecla B1, e o som do piano atribudo direita. Os instrumentos atribudos s teclas apresentam pequenas diferenas entre os teclados de 76 teclas e de 61 teclas, da seguinte maneira: Tyros5-76
Teclas E0C#1 D1E1 F1B1 C2G6 Instrumentos Bumbo Caixa Chimbal Piano
Tyros5-61
Teclas C1C#1 D1E1 F1B1 C2C6 Instrumentos Bumbo Caixa Chimbal Piano
Use a funo Style Recommender para encontrar o estilo. 2-1 Pressione o boto [I] (START) para iniciar o metrnomo, indicando o incio
da funo Style Recommender. Pressionar o boto [I] alterna entre START e CANCEL. Conforme necessrio, use os botes TEMPO [-]/[+] ou o boto [TAP TEMPO] para ajustar o tempo e pressione o boto [D] (METRONOME) no visor para selecionar a batida.
O instrumento s analisa a durao do que voc toca no teclado. A intensidade com que voc toca uma tecla, a durao que a mantm pressionada e as afinaes dos sons em si so todos ignorados.
Bossa Nova ou estilos semelhantes podem estar listados no visor. Exemplo 2: Toque os ritmos a seguir na seo de Percusso.
Caixa
Bumbo
58
4 5
Quando encontrar um estilo satisfatrio, pressione o boto [8 ] (OK) para sair do visor STYLE RECOMMENDER. Toque o teclado juntamente com o estilo que voc acabou de encontrar.
2
Estilos Reproduo de ritmos e acompanhamentos 59
Canais de estilo
RHY1/2 (Ritmo 1/2) ........So as partes bsicas do Estilo, contendo os padres rtmicos de percusso. BASS.................................(Baixo) A parte do baixo usa vrios sons de instrumento apropriados para corresponder ao Estilo. CHD1/2 (Acorde 1/ 2) .....So o acompanhamento de acordes rtmicos, formado comumente por vozes de piano ou de violo. PAD ..................................Essa parte usada para instrumentos sustentados, como cordas, rgo, coro, etc. PHR1/2 (Frase 1/2)..........Essas partes so usadas para golpes em metais, acordes modulados com arpejo e outros itens extras que tornam o acompanhamento mais interessante. AUDIO .............................Uma parte de udio exclusiva de estilos de udio (pgina 52).
Pressione o boto [CHANNEL ON/OFF] repetidamente, se necessrio, para acessar o visor CHANNEL ON/OFF (STYLE) que contm o canal desejado.
H duas pginas, 1/2 e 2/2, para canais de estilo.
3 2
OBSERVAO
A alterao da voz tambm pode ser feita na pgina VOL/VOICE do visor MIXING CONSOLE (pgina 93).
60
Pressione o boto [BALANCE] uma ou duas vezes para acessar a pgina desejada do visor BALANCE, que contm o canal desejado.
Existem duas pginas, 1/2 e 2/2.
2
Estilos Reproduo de ritmos e acompanhamentos
Pressione os controles deslizantes ou botes [1 ][8 ] para ajustar o volume das partes desejadas.
Ajuste do equilbrio de volume entre a msica MIDI e a msica de udio Na pgina BALANCE 2/2, voc pode ajustar o equilbrio de volume entre a msica MIDI e a msica de udio usando os botes [2 ][3 ]. Quando o equilbrio estiver definido como CENTER, os nveis da msica MIDI e da msica de udio sero iguais. Para redefinir instantaneamente o equilbrio como CENTER, pressione os botes [2 ] e [3 ] ao mesmo tempo.
BALANCE (2/2)
OBSERVAO
Na pgina VOL/VOICE do visor MIXING CONSOLE (pgina 93), possvel ajustar o volume para cada uma das partes de msica MIDI e estilo.
Voc tambm pode ajustar o equilbrio de volume entre a msica MIDI e a msica de udio diretamente, usando a funo Cross Fader.
61
Seo de acordes
Ponto de diviso (LEFT):............... Divide o teclado na seo da mo esquerda (LOWER) e na seo da mo direita (UPPER). Ponto de diviso (RIGHT 3): ......... Divide a seo da mo direita (UPPER) na seo de Vozes RIGHT 1-2 e na seo de Voz RIGHT 3. Ponto de diviso (STYLE): ............ Divide a seo da mo esquerda (LOWER) na seo de acordes e na seo de Voz LEFT.
1 2
OBSERVAO
Voc tambm pode especificar cada ponto de diviso por nome da nota, usando os botes [3 ][8 ]. O Ponto de diviso (STYLE) indicado por STYLE, o Ponto de diviso (LEFT) indicado por LEFT e o Ponto de diviso (RIGHT 3) indicado por RIGHT 3.
[F]
Define o Ponto de diviso (STYLE) e o Ponto de diviso (LEFT) como a mesma nota. Pressione o boto [F] e gire o dial [DATA ENTRY]. Voc tambm pode especificar o ponto de diviso diretamente no teclado, pressionando a tecla desejada enquanto mantm pressionado o boto [F].
Ponto de diviso (STYLE + LEFT)
Seo da mo direita
Define cada Ponto de diviso individualmente. Pressione um dos botes desejados e gire o dial [DATA ENTRY]. Voc tambm pode especificar o ponto de diviso diretamente no teclado, pressionando a tecla desejada enquanto mantm pressionados os botes [G][I].
OBSERVAO
O ponto de diviso (LEFT) no pode ser definido abaixo do ponto de diviso (STYLE), e o ponto de diviso (RIGHT 3) no pode ser definido abaixo do ponto de diviso (LEFT).
62
2
Estilos Reproduo de ritmos e acompanhamentos
Com essa configurao, a seo da mo direita (UPPER) funciona como a seo de acordes e tambm como apresentao de melodias. Nessa condio, observe o seguinte: Na seo da mo direita (UPPER), voc pode especificar o tipo de acorde enquanto toca a melodia. A voz da parte do baixo do estilo atual atribuda parte esquerda do teclado. Esta a funo Manual Bass (Baixo manual), que pode ser ativada ou desativada com o uso do boto [E]. A configurao do tipo de dedilhado de acorde (pgina 55) ser definida automaticamente para um valor especial (FINGERED *), no qual voc deve pressionar trs ou mais notas ao mesmo tempo para especificar o acorde. Pressionar duas notas ou menos no muda o tipo de acorde. A opo Ponto de diviso (STYLE) fica indisponvel.
OBSERVAO
O valor de CHORD DETECTION AREA definido como LOWER automaticamente quando a voz de conjunto selecionada.
63
Multi Pads
Adio de frases musicais sua apresentao
Os Multi Pads podem ser usados para reproduzir um nmero de curtas sequncias meldicas e rtmicas pr-gravadas que podem ser usadas para adicionar impacto e variedade s suas apresentaes de teclado. Os Multi Pads so agrupados em bancos com quatro frases cada um. O Tyros5 oferece uma variedade de bancos de Multi Pads em vrios gneros musicais diferentes.
Alm disso, a funo Audio Link Multi Pad (Multi Pad de link de udio) permite criar um novo pad com dados WAVE (udio) para reproduo durante a sua apresentao.
Pressione qualquer boto [1][4] em MULTI PAD CONTROL para reproduzir uma frase do Multi Pad.
A frase correspondente (neste caso, para Pad 1) reproduzida em sua totalidade no tempo atualmente definido. Voc pode tocar at quatro Multi Pads ao mesmo tempo.
OBSERVAO
H dois tipos de dados de Multi Pads. Alguns tipos so reproduzidos uma vez, parando quando chegam ao final. Outros sero reproduzidos repetidamente.
OBSERVAO
Se voc pressionar o Bloco durante a reproduo, ele deixar de tocar e ser reproduzido a partir do incio novamente.
OBSERVAO
Durante a reproduo de um estilo ou de uma msica MIDI, pressionar o boto MULTI PAD inicia a reproduo no incio do prximo compasso. Durante a interrupo do estilo ou da msica MIDI, pressionar o boto MULTI PAD inicia a reproduo imediatamente. O boto STYLE CONTROL [START/ STOP] pisca em vermelho na batida inicial.
64
Para cancelar o status standby, pressione o mesmo boto, ou pressione o boto [STOP] para cancelar o status de todos os pads.
3
Multi Pads Adio de frases musicais sua apresentao
Seo de acordes
65
Criao de um novo Multi Pad com arquivos WAVE (Multi Pad de link de udio)
Voc pode criar um novo Multi Pad estabelecendo vnculos com arquivos WAVE na unidade de disco rgido interna e na memria Flash USB para cada um dos Multi Pads. Os arquivos WAVE podem ser os dados que voc criou no gravador de udio (pgina 76) e arquivos WAVE comercialmente disponveis. Os Multi Pads aos quais os arquivos WAVE esto vinculados so chamados de Multi Pads de link de udio. Os novos Multi Pads de link de udio podem ser salvos nas unidades USER, HD e USB.
Se quiser usar arquivos WAVE na memria Flash USB, conecte a memria Flash USB que contm os dados ao terminal [USB TO DEVICE].
OBSERVAO
Antes de usar uma memria Flash USB, lembre-se de ler Conexo com dispositivos USB, na pgina 101.
OBSERVAO
Pressione o boto MULTI PAD CONTROL [SELECT] para acessar o visor de seleo do banco de Multi Pads.
Voc precisar pressionar o boto [C] (NEW BANK) no visor Multi Pad de link de udio para criar um pad de udio, se um Multi Pad de link de udio foi selecionado quando voc pressionou o boto [6 ] (AUDIO LINK). Do contrrio, basta selecionar novamente o link no Multi Pad de link de udio selecionado.
OBSERVAO
Pressione o boto [6 ] (AUDIO LINK) para acessar o visor de Multi Pad de link de udio.
Uma mensagem de confirmao pode aparecer aqui. Nesse caso, siga as instrues exibidas no visor.
4 5
Selecione o Pad desejado pressionando qualquer um dos botes [A], [B], [F] e [G].
O visor WAVE exibido.
Pressione o boto [EXIT] para retornar ao visor de Multi Pad de link de udio.
PRXIMA PGINA
66
8 9
Se voc quiser vincular outros arquivos WAVE a outros pads, repita as etapas de 4 a 7 acima. Salve as configuraes como um Banco de Multi Pads.
Pressione o boto [I] (SAVE) no visor de Multi Pad de link de udio para acessar o visor de seleo do banco de Multi Pads e executar a operao Salvar. Concluda a operao Salvar, o visor retorna automaticamente para o visor de Multi Pad de link de udio.
AVISO
A configurao tambm ser perdida se voc selecionar outro Multi Pad de link de udio ou desligar o instrumento sem executar uma operao para salvar.
3
Multi Pads Adio de frases musicais sua apresentao
10
Pressione o boto [EXIT] para verificar o novo Multi Pad de link de udio no visor de seleo do banco de Multi Pads.
O Multi Pad de link de udio recm-criado marcado com Audio Link (Link de udio) no canto superior esquerdo do nome do arquivo. Se voc quiser alterar a configurao de link: Selecione o Multi Pad de link de udio desejado e execute as mesmas operaes das etapas de 3 a 10.
Arquivos de udio (arquivos WAVE) demoram um pouco mais para serem carregados do que os arquivos MIDI.
OBSERVAO
Quando o link para o arquivo WAVE cortado (por exemplo, ao conectar uma memria Flash USB que no inclui os arquivos WAVE correspondentes, etc.), uma mensagem Not Found! (No encontrado) indicado acima do nome do Pad.
OBSERVAO
67
Msicas
Gravao das suas apresentaes como msicas MIDI
Este instrumento permite gravar apresentaes e salv-las como arquivos MIDI no formato SMF, alm de reproduzir msicas predefinidas e arquivos de msica MIDI comercialmente disponveis. Alm de reproduzir e ouvir uma msica, voc tambm pode tocar o teclado enquanto ela reproduzida.
OBSERVAO
Para obter instrues sobre como gravar e reproduzir msicas de udio (arquivos), consulte a pgina 76.
Dados de udio, como canais de ritmo criados por meio dos dados de udio do estilo de udio (pgina 52), do Multi Pad de link de udio (pgina 66) e de msicas de udio (pgina 78) no podem ser gravados nas msicas MIDI.
OBSERVAO
Antes de usar uma memria Flash USB, lembre-se de ler Conexo com dispositivos USB, na pgina 101.
OBSERVAO
Para cancelar a gravao, pressione o boto [STOP] antes de passar para a etapa 3.
Inicie a gravao.
Voc pode iniciar a gravao tocando o teclado, iniciando um estilo, iniciando um Multi Pad ou pressionando o boto [PLAY/PAUSE] em SONG.
OBSERVAO
PRXIMA PGINA
Ao gravar sem reproduo de estilo, ative o boto [METRONOME] para tornar as suas sesses de gravao muito mais eficientes. O tempo do metrnomo pode ser ajustado com os botes TEMPO [-]/[+].
68
Aps o trmino da apresentao, pressione o boto [STOP] em SONG para parar a gravao.
Salve a apresentao gravada. 6-1 Pressione um dos botes [I][IV] em SONG para acessar o visor de seleo
de msica.
AVISO
A msica gravada ser perdida se voc alternar para outra msica ou desligar o instrumento sem salvar.
OBSERVAO
4
Msicas Gravao das suas apresentaes como msicas MIDI
Por padro, pressionar o boto SONG [I] acessa a pgina PRESET, enquanto pressionar um dos botes [II][IV] acessa a pgina USER.
1 2
OBSERVAO
Para cancelar a gravao, pressione o boto [STOP] antes de passar para a etapa 4.
Mantendo o boto SONG [REC] pressionado, pressione os botes [1 ][8 ] para definir os canais desejados como REC .
Para cancelar o status de gravao do canal, pressione o mesmo boto novamente.
PRXIMA PGINA
69
3 4
Use os botes [C]/[D] para atribuir a parte desejada para o canal a ser gravado.
Para fechar a janela de atribuio da parte, pressione o boto [EXIT].
OBSERVAO
Inicie a gravao.
Voc pode iniciar a gravao tocando o teclado, iniciando um estilo, iniciando um Multi Pad ou pressionando o boto [PLAY/PAUSE] em SONG.
O uso dos botes [C]/[D] talvez no seja necessrio aqui, pois cada numerado tem sua prpria configurao padro e pode ser usado no estado em que se encontra.
5 6 7 8
Aps o trmino da sua apresentao, pressione o boto [STOP] em SONG para parar a gravao. Pressione o boto [PLAY/PAUSE] em SONG para reproduzir a apresentao gravada. Grave sua apresentao em outro canal repetindo as etapas de 2 a 6 acima. Salve a apresentao gravada. 8-1 Pressione um dos botes [I][IV] em SONG para acessar o visor de seleo
de msica.
AVISO
A msica gravada ser perdida se voc alternar para outra msica ou desligar o instrumento sem salvar.
70
Reproduo de msicas
Voc pode reproduzir os tipos de msicas a seguir. Msicas predefinidas (na pgina PRESET do visor de seleo de msicas) Suas msicas gravadas (pgina 68) Dados de msica comercialmente disponveis: SMF (arquivo MIDI padro) Se quiser reproduzir uma msica na memria Flash USB que contm dados de msicas, conecte-a ao terminal [USB TO DEVICE] antecipadamente.
OBSERVAO
Antes de usar uma memria Flash USB, lembre-se de ler Conexo com dispositivos USB, na pgina 101.
Pressione qualquer um dos botes [I][IV] em SONG para acessar o visor de seleo de msicas.
OBSERVAO
Para obter informaes sobre formatos de dados compatveis, consulte a pgina 11.
OBSERVAO
O caminho para a pasta de msicas pode ser memorizado, e voc pode abrir essa pasta pressionando um nico boto. Para obter instrues, consulte a pgina 28.
4
Msicas Gravao das suas apresentaes como msicas MIDI
2 3 4
Pressione os botes TAB [][] para selecionar a localizao da msica desejada. Selecione a msica desejada usando os botes [A][J].
Voc tambm pode selecionar uma msica usando o dial [DATA ENTRY] e depois pressionar o boto [ENTER] para execut-la.
OBSERVAO
Voc pode voltar instantaneamente para o visor principal clicando duas vezes em um dos botes [A][J].
OBSERVAO
Voc pode tocar vrias msicas repetidamente: [FUNCTION] [B] SONG SETTING [H] REPEAT FOLDER. Para obter detalhes, consulte o Manual de Referncia no site.
Como enfileirar a prxima msica para reproduo Enquanto uma msica estiver sendo reproduzida, voc poder enfileirar a prxima msica para reproduo. Isso prtico para encadear suavemente uma msica seguinte durante uma apresentao no palco. Durante a reproduo de uma msica, selecione a prxima msica que voc deseja reproduzir no visor de seleo de msicas. A indicao NEXT exibida no canto superior direito do nome da msica correspondente. Para cancelar essa configurao, pressione o boto [7 ] (NEXT CANCEL).
71
Synchro Start .....A reproduo poder ser iniciada assim que voc comear a tocar o teclado. Enquanto a reproduo estiver parada, mantenha pressionado o boto [STOP] em SONG e pressione [PLAY/PAUSE]. Para cancelar a funo Synchro Start, mantenha pressionado o boto [STOP] em SONG e pressione [PLAY/PAUSE] mais uma vez. Pause ...................Pressione o boto [PLAY/PAUSE] durante a reproduo. Pression-lo mais uma vez reinicia a reproduo da msica a partir da posio atual. Avano rpido/retrocesso ........................Pressione o boto [REW] ou [FF] uma vez para mover um compasso para trs/para a frente. Mantenha pressionado o boto [REW] ou [FF] para retroceder ou avanar continuamente. Pressionar o boto [REW] ou [FF] acessa uma janela pop-up que mostra o nmero do compasso atual (ou o nmero da marca de frase) no visor. Enquanto a janela pop-up de posio da msica aparecer no visor, voc tambm poder usar o dial [DATA ENTRY] para ajustar o valor.
Para msicas que no contm marcas de frase
OBSERVAO
Voc pode alterar o tempo ou o aumento/reduo gradual da reproduo de uma msica (pgina 54).
OBSERVAO
Voc pode ajustar o equilbrio de volume da msica entre a msica e o teclado (pgina 61). Na pgina VOL/VOICE do visor MIXING CONSOLE (pgina 93), possvel ajustar o volume para cada uma das partes de msica.
OBSERVAO
Voc tambm pode ajustar o equilbrio de volume entre a msica MIDI e a msica de udio (pgina 61).
OBSERVAO
OBSERVAO
Para msicas que contm marcas de frase possvel alternar entre BAR e PHRASE MARK pressionando o boto [E].
A marca de frase um marcador prprogramado em certos dados de msica que especifica um determinado local na msica.
OBSERVAO
72
1 2
Selecione uma msica (etapas de 1 a 3 na pgina 71). Pressione o boto [SCORE] para acessar o visor SCORE.
possvel ler a notao inteira usando os botes TAB [][] quando a reproduo da msica est parada. Quando a reproduo iniciada, a bolinha se move pela partitura, indicando a posio atual.
OBSERVAO
Este instrumento pode exibir a notao musical da sua msica MIDI gravada ou de um arquivo MIDI comercialmente disponvel (apenas um arquivo que permita que qualquer dispositivo indique a partitura).
OBSERVAO
A notao exibida gerada pelo Tyros5 com base nos dados da msica. Consequentemente, talvez ela no seja exatamente igual partitura comercialmente disponvel da mesma msica, especialmente ao exibir a notao de passagens complexas ou muitas notas curtas.
Voc pode alterar o estilo de notao exibido usando os botes [1 ][8 ]. Para obter detalhes sobre o visor SCORE, consulte o Manual de Referncia no site.
4
Msicas Gravao das suas apresentaes como msicas MIDI
1 2
Selecione uma msica (etapas de 1 a 3 na pgina 71). Pressione o boto [LYRICS/TEXT] para acessar a exibio de letras de msica.
Se os dados da msica contiverem a letra, ela ser exibida no visor. possvel ler toda a letra da msica usando os botes TAB [][] quando a reproduo est parada. Assim que a reproduo da msica comea, a cor da letra alterada, indicando a posio atual.
Se quiser visualizar o arquivo de texto criado no computador, pressione o boto [5 ]/[6 ] (TEXT FILE) para selecionar o arquivo de texto desejado e pressione o boto [1 ] (TEXT) para exibir o arquivo selecionado. Para obter mais informaes sobre a exibio de letras de msica, consulte o Manual de Referncia no site.
OBSERVAO
A letra da msica (texto) pode ser exibida em um monitor externo (pgina 99).
73
1 2
Selecione uma msica e inicie sua reproduo (pgina 71). Quando a msica chegar ao ponto no qual voc deseja informar um marcador, clique duas vezes em um dos botes [SP 1][SP 4] (pressione-o duas vezes rapidamente) durante a reproduo.
O boto correspondente pisca em verde, e o marcador referente a esse boto informado na primeira batida do compasso apropriado.
OBSERVAO
Voc tambm pode informar o marcador quando a reproduo da msica estiver pausada na posio desejada. Para isso, clique duas vezes em qualquer um dos botes [SP 1][SP 4]. O marcador informado sobre o compasso atual.
3 4
Pare a reproduo da msica pressionando o boto [STOP]. Salve a msica (pgina 69).
Sobre o status da lmpada dos botes SP Vermelho: a posio da msica passou, e a reproduo continua na prxima posio. Verde: a posio da msica est informada no boto. Off: a posio da msica no est informada no boto.
OBSERVAO AVISO
As configuraes de marcador informadas sero perdidas se voc alternar para outra msica ou desligar o instrumento sem salvar.
Informar o marcador no boto aceso (vermelho ou verde) definir esse marcador para uma nova posio da msica.
74
1 2
Pressione o boto [PLAY/PAUSE] para iniciar a reproduo do incio da msica. Depois de passar o ponto de [SP 1], pressione o boto [LOOP] para ativar a funo de loop.
A msica reproduzida at o ponto de [SP 2], retorna a [SP 1] e, em seguida, faz um loop entre esses dois pontos.
Incio da msica [SP 1] [SP 2] [SP 3] [SP 4] Fim da msica
4
Ativao/desativao de cada canal de msica
1
Pressione o boto [CHANNEL ON/OFF] algumas vezes para acessar o visor CHANNEL ON/OFF (STYLE).
Msicas Gravao das suas apresentaes como msicas MIDI
OBSERVAO
A voz para cada canal pode ser alterada na pgina VOL/VOICE do visor MIXING CONSOLE (pgina 93).
75
Audio Recorder/Player
Gravao e reproduo de arquivos de udio
Este instrumento permite a gravao de apresentaes como dados de udio em uma unidade de disco rgido interna.
Sons que podem ser gravados: Sons gerados por meio de todas as partes de teclado (Esquerda, Direita 13), partes de msica, partes de estilo e partes de Multi Pad. Sons do player de udio porttil inseridos por meio da sada [AUX IN]. Sons inseridos por meio da sada [MIC INPUT], como um microfone. Tempo de gravao mximo: 80 minutos por gravao Os dados gravados com essa funo so salvos como: WAV - Taxa de amostragem de 44,1 kHz, resoluo de 16 bits, estreo
Antes de gravar, verifique os nveis de gravao no medidor REC MONITOR, tocando o teclado, o estilo etc. e ajuste-os de acordo usando os botes ou controles deslizantes [1 ].
Ajuste o controle de forma que o volume no fique entrando constantemente em vermelho e acendendo o indicador.
OBSERVAO
Pressione os botes [] e [] de 1 simultaneamente para redefinir, de forma instantnea, o volume de gravao para 90.
PRXIMA PGINA
76
4, 6
Quando terminar a sua apresentao, pressione o boto [STOP] para parar a gravao.
Os dados gravados so salvos automaticamente na unidade de disco rgido interna (HD) como um arquivo com o nome automaticamente definido.
6 7
OBSERVAO
Voc pode gravar apresentaes adicionais no arquivo de udio existente usando o mtodo Multi Track Recording (Gravao de vrias faixas). Para obter detalhes, consulte o Manual de Referncia.
5
Audio Recorder/Player Gravao e reproduo de arquivos de udio 77
No possvel reproduzir arquivos de udio protegidos por DRM (Gerenciamento de direitos digitais). Os arquivos de udio demoram um pouco mais para serem carregados do que outros arquivos.
OBSERVAO
Pressione o boto AUDIO RECORDER/PLAYER [MODE] para acessar o visor AUDIO RECORDER/PLAYER.
Antes de usar uma memria Flash USB, lembre-se de ler Conexo com dispositivos USB, na pgina 101.
2 3
Pressione o boto [A] (FILE) para acessar o visor de seleo de arquivos de udio. Selecione o arquivo a ser reproduzido.
Use os botes TAB [][] para selecionar o local (HD ou USB) do arquivo desejado e depois pressione um dos botes [A][J] correspondentes a esse arquivo.
Exibio de informaes de arquivos de udio Pressionar o boto [7 ] (INFO) acessa a janela de informaes que mostra o nome, o caminho, a taxa de amostragem etc. do arquivo selecionado dentro da moldura vermelha. Para fechar a janela, pressione o boto [F] (OK).
5 6
Se quiser fazer configuraes ou operaes relacionadas reproduo (pgina 79), pressione o boto [EXIT] para retornar ao visor AUDIO RECORDER/PLAYER. Para parar a reproduo, pressione o boto [STOP].
78
Pressionar o boto [PREV] ou [NEXT] acessa uma janela pop-up de posio do udio que mostra a posio atual do arquivo de udio. Quando essa janela aparece no visor, voc tambm pode usar o dial [DATA ENTRY] para avanar/retroceder continuamente no arquivo atual.
5
Audio Recorder/Player Gravao e reproduo de arquivos de udio
Boto [BALANCE] Pressionar o boto [BALANCE] uma ou duas vezes acessa o visor BALANCE (2/2) (pgina 61). Nesse visor, voc pode ajustar o equilbrio de volume entre a msica MIDI e o arquivo de udio usando os botes [2 ][3 ]. Quando o equilbrio estiver definido como CENTER, os nveis da msica MIDI e do arquivo de udio sero iguais. Para redefinir instantaneamente o equilbrio como CENTER, pressione os botes [2 ] e [3 ] ao mesmo tempo.
OBSERVAO
Logo depois que o instrumento ligado, o equilbrio de volume entre a reproduo da msica MIDI e a reproduo do arquivo de udio est localizado na posio central, independentemente da posio do Cross Fader. O equilbrio de volume pode ser ajustado por meio do Cross Fader e dos botes [2 ][3 ] no visor BALANCE (2/2). Em qualquer um dos casos, o equilbrio de volume real aparece no visor BALANCE (2/2).
79
Operaes no visor
3 Para cancelar a oo Repetir reproduo, pressione o boto [I] novamente. Cancelamento de vocal (botes [5 ])
Permite cancelar ou atenuar a posio central do som estreo. Isso permite cantar no estilo karaok apenas com o acompanhamento instrumental, porque o som vocal costuma estar no centro da imagem do estreo na maioria das gravaes.
OBSERVAO
O valor pode ser ajustado de 70% a 160%. A funo Time Stretch no pode ser aplicada a arquivos MP3 com uma taxa de amostragem de 48 kHz.
OBSERVAO
A funo Pitch Shift (Deslocamento de tom) no pode ser aplicada a arquivos MP3 com uma taxa de amostragem de 48 kHz.
Mute (botes [3 ])
Permite tirar o som de um arquivo de udio.
80
Localizador de msicas
Acesso a configuraes de painel ideais para a sua apresentao
Esse recurso permite acessar as configuraes de painel ideais para sua apresentao simplesmente selecionando uma gravao do Localizador de msicas, que inclui configuraes de voz e estilo. Se quiser reproduzir uma determinada pea musical, mas no sabe as configuraes de estilo e voz que seriam mais adequadas, voc pode procurar gravaes relevantes pelo ttulo da pea. Alm disso, ao registrar arquivos de msica MIDI, msica de udio e estilo salvos em vrios locais no Localizador de msicas, voc pode acessar facilmente o arquivo desejado a partir da gravao correspondente.
Como baixar gravaes (configuraes do painel) do site Como padro de fbrica, algumas gravaes de amostra so fornecidas no Localizador de msicas. Para usar a funo Localizador de msicas de forma mais conveniente e eficiente, recomendamos baixar as gravaes no site da Yamaha e depois carreg-las no instrumento.
OBSERVAO
Antes de usar uma memria Flash USB, lembre-se de ler Conexo com dispositivos USB, na pgina 101.
6
Localizador de msicas Acesso a configuraes de painel ideais para a sua apresentao
4 Pressione o boto [7 ] (FILES) para acessar o visor de seleo de arquivos. 5 Selecione o arquivo do Localizador de msicas na memria Flash USB
pressionando os botes [A][J] para acessar uma mensagem solicitando que voc selecione REPLACE ou APPEND.
7 Pressione o boto [G] (YES) em resposta mensagem de confirmao. 8 Pressione o boto [F] (YES) para concluir a operao.
Verificando o nmero de gravaes no canto inferior direito do visor, voc pode confirmar se as gravaes foram acrescentadas.
Mesmo depois de acrescentar ou substituir as Gravaes do localizador de msicas, voc pode restaurar as configuraes de fbrica originais selecionando o arquivo MusicFinderPreset no visor PRESET da etapa.
81
Cada entrada chamada de Gravao . Ela mostra os ttulos de msica (MUSIC) e informaes dos estilos includos.
Toque o estilo especificando os acordes com a mo esquerda e toque a melodia com a mo direita.
Para impedir a mudana do tempo durante a reproduo do estilo ao selecionar outra gravao Pressione o boto [I] (STYLE TEMPO) para definir STYLE TEMPO como HOLD ou LOCK. Quando definido como LOCK, o tempo ser bloqueado durante interrupes e reprodues. Se quiser redefinir o tempo sempre que voc selecionar outra gravao, defina-o como RESET.
82
No visor MUSIC FINDER, pressione o boto [6 ] (SEARCH 1) para acessar o visor SEARCH 1.
OBSERVAO
[B]
KEYWORD
OBSERVAO
Se quiser inserir duas ou mais palavras-chave, insira uma vrgula entre cada palavra.
6
Localizador de msicas Acesso a configuraes de painel ideais para a sua apresentao
[C]
STYLE
[D]
BEAT
OBSERVAO
[E] [1 ] [3 ] [4 ] [5 ]/ [6 ]
Se voc selecionar uma batida de 2/4 ou 6/8, poder pesquisar um estilo adequado para a apresentao de uma msica em uma dessas batidas, mas o estilo real ser criado com o uso de uma batida de 4/4.
OBSERVAO
Se quiser manter os resultados de pesquisa de gravao atuais e iniciar outra pesquisa, use o boto [6 ] (SEARCH 2). (As gravaes da pesquisa atual permanecero na pgina SEARCH 1.)
4 5
Use os botes [2 ]/[3 ] para selecionar a gravao desejada. Toque o estilo especificando os acordes com a mo esquerda e tocando a melodia com a mo direita.
Tyros5 - Manual do Proprietrio 83
OBSERVAO
Se quiser registrar arquivos na memria Flash USB, conecte a memria Flash USB que contm os dados ao terminal [USB TO DEVICE]. Antes de usar uma memria Flash USB, lembre-se de ler Conexo com dispositivos USB, na pgina 101.
OBSERVAO
Msica MIDI/estilo
OBSERVAO
Pressione o boto [5 ] (ADD TO MF) para registrar o arquivo selecionado no Localizador de msicas.
Msica de udio
Pressione o boto [5 ] (ADD TO MF) para registrar o arquivo selecionado no Localizador de msicas.
O visor muda automaticamente para o visor MUSIC FINDER RECORD EDIT. Se quiser, voc pode alterar o ttulo da msica e sua palavra-chave, entre outras tarefas. Para obter detalhes sobre como editar as gravaes, consulte o Manual de Referncia no site.
Arquivos de gravao de vrias faixas (.aud) no podem ser registrados no Localizador de msicas. Para obter informaes sobre a gravao de vrias faixas, consulte o Manual de Referncia no site.
3 4
Pressione o boto [8 ] (OK) para registrar o arquivo. Verifique se a gravao registrada mostrada no visor MUSIC FINDER.
Na coluna STYLE da gravao, a msica MIDI registrada como (SONG), a msica de udio registrada como (AUDIO) e o estilo registrado de acordo com o seu nome.
OBSERVAO
Se voc registrar uma msica MIDI, uma msica de udio ou um estilo na memria Flash USB em uma gravao, certifique-se de conectar a memria Flash USB ao terminal [USB TO DEVICE] quando a acessar por meio da Gravao do localizador de msicas.
84
Memria de registro
Como salvar/chamar configuraes personalizadas do painel
A funo de memria de registro permite salvar (ou registrar) praticamente todas as configuraes de painel em um boto de memria de registro, chamando-as em seguida com o simples pressionamento de boto. As configuraes registradas para oito botes Registration Memory (Memria de registro) devem ser salvas como um nico banco (arquivo).
7
Memria de registro Como salvar/chamar configuraes personalizadas do painel
PRXIMA PGINA
85
Pressione um dos botes REGISTRATION MEMORY [1][8] no qual voc deseja memorizar a configurao de painel.
AVISO
Se voc selecionar o boto cuja lmpada est acesa em vermelho ou azul, a configurao de painel anteriormente memorizada no boto ser apagada e substituda pelas novas configuraes.
O boto memorizado fica vermelho, indicando que o boto numrico contm dados e seu nmero est selecionado.
OBSERVAO
Sobre o status da lmpada Vermelho: dados registrados e selecionados atualmente Azul: dados registrados, mas no selecionados atualmente Off: nenhum dado registrado
As configuraes do painel registradas nos botes numerados so preservadas mesmo quando o instrumento desligado. Para excluir todas as oito configuraes do painel atuais, desligue a chave Liga/Desliga enquanto mantm pressionada a segunda tecla na extremidade direita do teclado (Tyros5-76: F#6, Tyros5-61: B5). Voc tambm pode desativar a chamada de grupos especficos ao acessar as configuraes do painel registradas: [FUNCTION] [E] REGIST SEQUENCE/FREEZE/ VOICE SET TAB [][] FREEZE.
Pressione simultaneamente os botes REGIST BANK [+] e [-] para acessar o visor de seleo do banco de registro.
OBSERVAO
86
1 2 3
Pressione simultaneamente os botes REGIST BANK [+] e [-] para acessar o visor de seleo REGISTRATION BANK. Pressione um dos botes [A][J] para selecionar um banco.
Tambm possvel usar o dial [DATA ENTRY] e o boto [ENTER] para selecionar um banco.
OBSERVAO
Pressione um dos botes numerados ([1][8]) acesos em azul na seo Registration Memory.
Ao chamar as configuraes, incluindo a seleo de arquivo de msica, estilo ou texto em um dispositivo de armazenamento USB, verifique se o dispositivo adequado que inclui esse arquivo de msica, estilo ou texto registrado est conectado ao terminal [USB TO DEVICE]. Antes de usar uma memria Flash USB, lembre-se de ler Conexo com dispositivos USB, na pgina 101.
Pressione simultaneamente os botes REGIST BANK [+] e [-] para acessar o visor de seleo do banco de registros e use os botes [A][J] para selecionar o banco desejado.
Tambm possvel usar o dial [DATA ENTRY] e o boto [ENTER] para selecionar um banco.
OBSERVAO
Para acessar instantaneamente o visor de informaes do Banco de memria do registro atualmente selecionado, pressione o boto [DIRECT ACCESS] e um dos botes REGISTRATION MEMORY [1][8] em sequncia.
OBSERVAO
7
Memria de registro Como salvar/chamar configuraes personalizadas do painel
Usando os botes TAB [][], voc pode alternar entre as duas pginas do visor de informaes: informaes para os botes [1][4] e informaes para os botes [5][8] em Registration Memory.
OBSERVAO
Se uma determinada parte da voz estiver desativada, o nome da voz da parte correspondente aparecer em cinza.
87
Microfone
Adio de harmonias vocais e Synth Vocoder ao seu canto
Conectando um microfone sada [MIC INPUT] (aceita conectores de plugue XLR ou conectores de plugue para fone padro de 1/4 de polegada), voc pode se divertir cantando com a sua prpria apresentao no teclado ou com a reproduo de uma msica. O instrumento reproduz seus sons vocais atravs do sistema de alto-falantes conectado (pgina 15). Alm disso, voc pode aplicar automaticamente vrios efeitos de harmonia vocal sua voz enquanto canta, ou pode usar o Synth Vocoder para inserir as caractersticas exclusivas da sua voz no sintetizador e outros sons.
Conexo de um microfone
1
Antes de ligar o instrumento, deixe o boto giratrio [MIC GAIN] na posio mnima.
OBSERVAO
3 4
Ligue o instrumento. (Se necessrio, ligue o microfone.) Ajuste o boto giratrio [MIC GAIN] enquanto canta ao microfone.
Ajuste o boto giratrio [MIC GAIN] de forma que o medidor INPUT LEVEL acenda uma luz verde ou amarela no visor MIC SETTING (acessado quando o boto [MIC SETTING] pressionado). O medidor no deve acender na cor laranja ou vermelha, pois isso indica que o nvel de entrada est muito alto.
PRXIMA PGINA
88
Ajuste o equilbrio de volume entre o som do microfone e o som do instrumento no visor BALANCE (pgina 61).
Desconexo do microfone
1 Coloque o boto giratrio [MIC GAIN] na posio mnima. 2 Desconecte o microfone da sada [MIC INPUT].
1 2
Conecte o microfone ao instrumento (pgina 88). Pressione o boto [VH TYPE SELECT] para acessar o visor de seleo do tipo de harmonia vocal.
5 3 4
3 4
Use os botes TAB [][] para selecionar a guia VOCAL HARMONY. Utilize os botes [A] a [J] para selecionar o tipo de harmonia vocal desejado.
A harmonia vocal apresenta trs modos diferentes que podem ser selecionados automaticamente pela seleo de um tipo de harmonia vocal.
cone Modo Acorde Descries As notas harmnicas so determinadas pelos acordes tocados por voc na seo de acordes (com [ACMP] ativado), na seo da mo esquerda (com [ACMP] desativado e [LEFT] ativado) ou pelos dados de acorde de uma msica. As notas harmnicas so determinadas da mesma forma como no microfone acima. No entanto, efeitos como Vocal Doubler e Short Delay so aplicados. A harmonia poder ou no ser aplicada, dependendo do tipo selecionado. (Se a harmonia no for aplicada, o boto [VOCAL HARMONY] no ficar aceso.) Vocoder O som do microfone sai pelas notas tocadas por voc no teclado ou pelas notas de reproduo da msica.
(Microfone)
(Microfone e teclado)
Vocoder-Mono Igual ao Vocoder basicamente. Nesse modo, apenas melodias com uma nota ou linhas podem ser reproduzidas (com a prioridade na ltima nota).
PRXIMA PGINA
89
OBSERVAO
Se voc selecionou um tipo com um cone FX, a sua voz ser processada com efeitos, mas pode no ter harmonias aplicadas.
6-1
6-2
6-2 Utilize os botes [4 ]/[5 ] para alterar a configurao do teclado
(OFF, UPPER, LOWER), se necessrio. Quando UPPER ou LOWER for selecionada, tocar a seo da mo direita ou da mo esquerda do teclado controlar o efeito Vocoder. Quando OFF for selecionada, tocar o teclado no controlar o efeito Vocoder. Para obter mais informaes sobre a configurao do teclado para controlar o efeito Vocoder, consulte o Manual de Referncia no site.
OBSERVAO
Para tipos Vocoder, o efeito aplicado a, no mximo, trs notas do acorde tocado; para Vocoder-Mono, o efeito ser aplicado apenas a notas simples (a ltima nota tocada).
Voc tambm pode ajustar as configuraes da fala para adapt-la s suas preferncias. Para obter detalhes, consulte o Manual de Referncia no site. 90 Tyros5 - Manual do Proprietrio
1 2
Execute as etapas 1 a 2 de Uso da harmonia vocal na pgina 89. No visor de seleo do tipo de harmonia vocal, use os botes TAB [][] para selecionar a guia SYNTH VOCODER.
2 3
3 4 5
Utilize os botes [A] a [J] para selecionar o tipo de Synth Vocoder desejado. Se necessrio, pressione o boto [VOCAL HARMONY] para ativar essa funo. Tente manter uma nota pressionada no teclado e fale ou cante no microfone.
Alm disso, tente alterar as notas medida que diz/canta palavras diferentes, atingindo uma nota separada para cada palavra.
OBSERVAO
Voc pode alterar a configurao do teclado (OFF/UPPER/LOWER), determinando que parte do teclado (ou msica) controla o efeito. Pressione [VH TYPE SELECT] [8 ] (SETUP) [4 ]/[5 ] (KEYBOARD). Para obter detalhes, consulte o Manual de Referncia no site.
91
Console de mixagens
Edio do volume e do equilbrio tonal
O Console de mixagens oferece o controle intuitivo sobre os aspectos das partes do teclado e os canais de estilo/msica MIDI, incluindo o equilbrio de volume e o timbre dos sons. Ele permite ajustar os nveis e a posio estreo (panormica) de cada voz para definir o melhor equilbrio e a imagem estreo e permite definir como os efeitos so aplicados.
Procedimento bsico
1
Pressione o boto [MIXING CONSOLE] para acessar o visor MIXING CONSOLE.
Pressione o boto [MIXING CONSOLE] repetidamente para acessar o visor MIXING CONSOLE referente s partes relevantes.
O nome da parte indicado no alto do visor.
Parte da msica MIDI inteira, parte de estilo inteira, parte de Multi Pads, partes esquerda e direita 13 Pgina 1 Ritmo 1, 2, Baixo, Acorde 1, 2, Bloco, Frase 1, 2 Pgina 2 Ritmo 1, 2, udio Pgina 1 Canais de msica MIDI 18 Pgina 2 Canais de msica MIDI 916
OBSERVAO
Para visores com PAGE 1 e PAGE 2, alterne entre as pginas pressionando o boto [A] (PART).
PRXIMA PGINA
92
OBSERVAO
4 5
Use os botes [A][J] para selecionar um parmetro e use os controles deslizantes/botes [1][8] para definir o valor de cada parte. Salve suas configuraes do Console de mixagens.
OBSERVAO
Para redefinir o valor padro de cada parmetro, pressione os valores [] e [] do boto correspondente ([1][8]) ao mesmo tempo.
OBSERVAO
Para salvar as configuraes do visor PANEL: Registre-as na memria de registro (pgina 85). Para salvar as configuraes do visor STYLE: Salve-as como dados de estilo. Se desejar chamar novamente as configuraes para uso futuro, selecione o arquivo de estilo salvo aqui.
Voc poder definir instantaneamente o mesmo valor de parmetro para todos os botes se mantiver os botes [A][J] simultaneamente pressionados e usar os botes [1 ][8 ] (ou o dial DATA ENTRY).
2 Pressione o boto [EXIT] para fechar o visor RECORD. 3 Pressione o boto [I] (SAVE) para acessar o visor de seleo de estilo
e depois salve seus dados (pgina 29). Para salvar as configuraes do visor SONG CH 18/916: Primeiro registre as configuraes editadas como parte dos dados de msica (SETUP), depois salve a msica. Se desejar chamar novamente as configuraes para uso futuro, selecione o arquivo de msica salvo aqui.
2 3 4 5
Use os botes TAB [][] para selecionar a pgina CHANNEL. Use os botes [A]/[B] para selecionar SETUP. Pressione o boto [D] (EXECUTE). Pressione o boto [I] para acessar o visor de seleo de msica e depois salve seus dados (pgina 29).
93
Master Compressor
O compressor um efeito geralmente usado para limitar e reduzir a dinmica (suavidade/intensidade) de um sinal de udio. Para sinais que variam amplamente em dinmica, como vocais e partes de violo, ele comprime o intervalo dinmico, deixando efetivamente os sons suaves mais altos e os sons altos mais suaves. Quando usado com o ganho para reforar o nvel geral, ele cria um som de alto nvel mais consistente e potente.
[G] [2 ]/ [3 ]
ON/OFF TYPE
Ativa ou desativa o efeito Master Compressor. Seleciona um tipo de efeito Master Compressor.
OBSERVAO
Por padro, o tipo definido como TRS-MS05 (a configurao mais apropriada para uso com o sistema de alto-falantes opcional TRS-MS05).
[4 ] [5 ] [7 ]
Determina o limiar (nvel mnimo em que a compresso iniciada). Determina a taxa de compresso (o quanto o intervalo dinmico comprimida). Determina o nvel de sada.
94
Pressione o boto [I] (SAVE) para acessar o visor USER MASTER COMPRESSOR.
2 3 4 5
Selecione o destino no qual o compressor principal do usurio deve ser salvo, usando os botes [3 ][6 ]. Pressione o boto [I] (SAVE) para abrir o visor SAVE. Insira o nome (pgina 34) do tipo de compressor editado e pressione o boto [8 ] (OK) para salvar as configuraes. Pressione o boto [EXIT] para retornar ao visor anterior.
O tipo de compressor salvo aparece na seleo TYPE, no canto inferior esquerdo do visor.
95
10
Utilitrio
Como fazer configuraes globais
A seo Utility no menu Function fornece vrias ferramentas e configuraes prticas para o Tyros5, Ela inclui configuraes gerais que afetam o instrumento inteiro e configuraes detalhadas para funes especficas. Tambm esto inclusos controles de mdia de armazenamento e funes de redefinio de dados, como formatao de discos.
Procedimento bsico
1
Acesse o visor de operaes.
[FUNCTION] [H] UTILITY
3 4
96
Se necessrio, use os botes [A]/[B] para selecionar o parmetro desejado. Altere as configuraes usando os botes [1 ][8 ] ou execute a operao usando os botes [A][J].
11
Conexes
Como usar seu instrumento com outros dispositivos
Este captulo aborda os conectores deste instrumento. Para ver onde esses conectores esto localizados no instrumento, consulte as pginas 1415.
CUIDADO
Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrnicos, desligue todos esses componentes. Alm disso, antes de ligar ou desligar qualquer componente, ajuste o volume para o nvel mnimo (0). Do contrrio, pode haver dano ao componente, choque eltrico ou mesmo uma perda permanente da audio.
Como o Tyros5 no tem alto-falantes embutidos, sua sada de som precisa ser monitorada com o uso de equipamentos de udio externos. Como alternativa, use um par de fones de ouvido (pgina 15).
11
97
Voc pode enviar uma parte especfica para qualquer sada LINE OUT SUB desejada. possvel acessar o visor de operaes via: [MIXING CONSOLE] TAB [][] LINE OUT. Para obter detalhes, consulte o Manual de Referncia no site.
AVISO
Alto-falantes ligados
Plugue de entrada Plugue para fone (padro) Plugue para fone (padro)
Para evitar possveis danos, desligue primeiramente o instrumento e depois o dispositivo externo. Quando for desligar os equipamentos, desligue primeiramente o dispositivo externo e depois o instrumento. Como este instrumento pode ser desligado automaticamente devido funo Auto Power Off (pgina 17), desligue o dispositivo externo ou desabilite a funo Auto Power Off quando no quiser utilizar o instrumento.
Cabo de udio
Como alternar a funo das sadas LINE OUT SUB [3][4] para as sadas AUX OUT Voc pode alternar a funo das sadas LINE OUT SUB [3][4] para as sadas AUX OUT atravs do visor do instrumento que acessado via [MIXING CONSOLE] TAB [][] LINE OUT. Para obter detalhes, consulte o Manual de Referncia no site.
AVISO
No troque a reproduo das sadas AUX OUT para as sadas AUX IN. Se voc fizer essa conexo, a entrada de sinal nas sadas AUX IN ser gerada a partir das sadas AUX OUT, resultando possivelmente em um loop de realimentao que impossibilitar uma apresentao normal, podendo at mesmo danificar o equipamento.
OBSERVAO
O volume das sadas AUX OUT no pode ser controlado por MASTER VOLUME.
98
Para evitar danos aos dispositivos, ligue primeiro o dispositivo externo e depois o instrumento. Quando for desligar os equipamentos, desligue primeiramente o instrumento e depois o dispositivo externo.
OBSERVAO
LINE OUT
O sinal de entrada das sadas AUX IN afetado pela configurao do dial [MASTER VOLUME] do instrumento, e o equilbrio de volume com outras partes, como o teclado inteiro, pode ser ajustado pelo visor BALANCE (pgina 61).
Cabo de udio
Se o visor no estiver alinhado corretamente no monitor do computador, altere as configuraes no prprio monitor.
CUIDADO
Evite ficar olhando para o monitor por perodos de tempo prolongados, pois isso pode prejudicar sua vista. Faa pausas frequentes e desvie seus olhos para objetos distantes para evitar fadiga ocular.
11
99
FC7
FC5
FC4
100
Para obter mais informaes sobre o manuseio de dispositivos USB, consulte o manual do proprietrio do dispositivo.
Dispositivos USB compatveis Memria Flash USB Adaptador de rede local sem fio USB (que includo somente em algumas regies) Outros dispositivos USB, como mouse ou teclado do computador, no podem ser usados. O instrumento no oferece, necessariamente, suporte a todos os dispositivos USB disponveis no mercado. A Yamaha no pode garantir a operao dos dispositivos USB adquiridos por voc. Antes de adquirir um dispositivo USB para ser usado com este instrumento, visite a seguinte pgina da Web: http://download.yamaha.com/
OBSERVAO
Como usar a memria Flash USB Ao conectar um dispositivo de armazenamento USB ao instrumento, voc pode salvar os dados criados na memria Flash USB conectada, alm de ler os dados contidos nessa memria. Como formatar a memria Flash USB Quando um dispositivo de armazenamento USB conectado, poder ser exibida uma mensagem solicitando a formatao da memria Flash USB. Nesse caso, execute a operao de formatao (pgina 102).
AVISO
A classificao do terminal [USB TO DEVICE] de no mximo 5V/500mA. No conecte dispositivos USB com classificao superior, pois isso pode causar danos no instrumento.
A operao de formatao exclui todos os dados j existentes. Verifique se a memria Flash USB que est sendo formatada no contm dados importantes. Prossiga com cuidado, especialmente quando conectar vrias memrias Flash USB.
Conexo com um dispositivo USB Quando conectar um dispositivo USB ao terminal [USB TO DEVICE], verifique se voc est usando o conector apropriado e se ele est conectado ao dispositivo na direo correta.
Para proteger os dados (proteo contra gravao) Para impedir que dados importantes sejam apagados acidentalmente, aplique a funo de proteo contra gravao fornecida em cada memria Flash USB. Se voc estiver salvando dados no dispositivo de armazenamento USB, desative a proteo contra gravao. Como desligar o instrumento Ao desligar o instrumento, certifique-se de que ele NO esteja acessando a memria Flash USB nos processos de reproduo/gravao ou gerenciamento de arquivos (por exemplo, durante as operaes Salvar, Copiar, Excluir e Formatar). Caso contrrio, a memria Flash USB e os dados podero ser corrompidos.
AVISO
11
Evite conectar ou desconectar o dispositivo USB durante a reproduo/gravao, o gerenciamento de arquivos (como as operaes Salvar, Copiar, Excluir e Formatar) ou no acesso ao dispositivo USB. Se voc no fizer isso, o instrumento poder congelar, ou o dispositivo USB e os dados podero ser danificados. Ao conectar e desconectar o dispositivo USB (e vice-versa), aguarde alguns segundos entre as duas operaes.
OBSERVAO
101
AVISO
1 2 3
A operao de formatao exclui todos os dados j existentes. Verifique se o dispositivo que est sendo formatado no contm dados importantes. Prossiga com cuidado, especialmente quando conectar vrias memrias Flash USB.
Pressione os botes [A]/[B] para selecionar na lista de dispositivos o dispositivo de armazenamento USB ou a unidade de disco rgido (HD) interna que ser formatado.
As indicaes USB 1, USB 2, etc sero exibidas dependendo do nmero de dispositivos conectados.
3 4
Pressione o boto [H] (FORMAT) para executar a operao de formatao. Siga as instrues exibidas no visor.
OBSERVAO
Quando a unidade de disco rgido interna for formatado, o Tyros5 ser reiniciado automaticamente.
Antes de usar o terminal [USB TO DEVICE], leia a seo Precaues ao usar o terminal [USB TO DEVICE], na pgina 101. Ao usar o instrumento com um aplicativo no seu iPhone/iPad, recomendamos que voc primeiro ative o Modo Avio e a rede Wi-Fi no seu iPhone/iPad para evitar o rudo causado pela comunicao.
AVISO
No coloque o iPhone/iPad em uma posio instvel. Desse modo, voc evita que o dispositivo caia e seja danificado.
102
Use um cabo USB do tipo AB de menos de trs metros. No podem ser usados cabos USB 3.0.
OBSERVAO
Ao utilizar um cabo USB para conectar o instrumento ao computador, faa a conexo diretamente, sem passar por um hub USB. O instrumento iniciar a transmisso logo depois que a conexo USB tiver sido feita. Para obter informaes sobre como instalar o software sequenciador, consulte o manual do proprietrio do software relevante. Voc tambm pode usar os terminais MIDI [IN]/[OUT] para conectar-se a um computador. Nesse caso, necessrio usar uma interface USB-MIDI (como a interface Yamaha UX16). Para obter mais informaes, consulte o manual do proprietrio da interface USB-MIDI.
11
103
Acesso a uma unidade de disco rgido interna no Tyros5 a partir do computador (modo de armazenamento USB)
Quando o instrumento est no Modo de armazenamento USB, arquivos Wave e arquivos de msica podem ser transferidos entre a unidade de disco rgido interna do Tyros5 e o computador. Quando o instrumento NO est no Modo de armazenamento USB, a conexo USB pode ser usada para controle de MIDI. A interface USB no manipula sinais de udio diretamente.
OBSERVAO
1 2
Ligue o computador. Ligue o Tyros5 enquanto mantm pressionado o boto [MUSIC FINDER] para entrar no Modo de armazenamento USB.
OBSERVAO
O instrumento no executa as funes a partir do painel e dos pedais nem recebe sinais de MIDI enquanto est no Modo de armazenamento USB.
AVISO
Execute o procedimento a seguir antes de entrar/sada do Modo de armazenamento USB. Feche todos os aplicativos abertos. Se o instrumento NO estiver no Modo de armazenamento USB, verifique se os dados no esto sendo transmitidos a partir do Tyros5. Se o instrumento estiver no Modo de armazenamento USB, verifique se no h nenhuma operao de leitura ou gravao em andamento. Se o instrumento estiver no Modo de armazenamento USB, remova com segurana o cone de disco rgido do Tyros5 da barra de tarefas do Windows.
AVISO
Nunca desconecte o cabo USB nem desligue o instrumento enquanto o a lmpada no canto superior direito do visor estiver piscando.
AVISO
No formate a unidade de disco rgido nem altere o rtulo de volume de um computador ao acessar a unidade por meio do modo de armazenamento USB. Se fizer isso, talvez a unidade no possa ser usada na funo Audio Recorder/Player.
AVISO
No acesse a pasta AUDIOREC.ROOT que contm os arquivos de udio que voc criou com a funo Audio Recorder. Se voc acessar essa pasta ou fizer alteraes nela (movendo-a ou copiando alguns arquivos etc.), dados importantes sero excludos ou danificados.
104
MIDI IN
MIDI OUT
Dispositivo MIDI
As configuraes de MIDI, como canais de transmisso/recepo no instrumento, podem ser definidas via [FUNCTION] [G] (MIDI) [8 ] (EDIT). Para obter detalhes, consulte o Manual de Referncia no site.
11
105
Apndice
1 2
Desligue o Tyros5 e desconecte o cabo de fora CA. Alm disso, desconecte o teclado de todos os demais dispositivos externos. Insira os dois suportes para alto-falante nos slots externos do painel traseiro do Tyros5.
O Tyros5-76 tem dois conjuntos adicionais de slots (conforme ilustrado).
Tyros5-76
OBSERVAO
OBSERVAO
Conecte os alto-falantes satlites, o alto-falante de subwoofer e o Tyros5 usando o cabo includo, conforme indicado na ilustrao.
Tyros5 (LINE OUT/ MAIN R) ............................................ Tyros5 (LINE OUT/ MAIN L/L+R) .....................................
Branco Vermelho
Alto-falantes satlites (Direitos: lado das teclas mais altas) ...... Alto-falantes satlites (Esquerdos: lado das teclas mais baixas).....
Vermelho
Branco
106
Tyros5
Subwoofer
Branco
Vermelho
Branco
Vermelho
* Nos cabos de udio estreo, vermelho indica o canal direito e branco o canal esquerdo.
Satlite
Satlite
5 6
Conecte os plugues de fora do Tyros5 e o subwoofer a uma tomada de corrente alternada (CA) apropriada. Defina os controles de volume (MASTER VOLUME no Tyros5 e MASTER VOLUME no subwoofer) para nveis mnimos.
Tyros5 Subwoofer (Painel traseiro)
Ligue o Tyros5.
Ajuste os controles de volume (MASTER VOLUME no Tyros5 e MASTER VOLUME no subwoofer) para os nveis apropriados.
Roteamento do cabo No painel traseiro do Tyros5, so fornecidos ganchos para o roteamento organizado do cabo. Fixar o cabo nesses ganchos (conforme a ilustrao a seguir) impede que ele fique balanando livremente no instrumento.
Ganchos Tyros5-76
Ganchos Tyros5-61
107
Antes de iniciar a instalao, desligue o Tyros5 e os perifricos conectados e desconecte-os da tomada. A instalao ou a remoo de qualquer dispositivo S deve ser iniciada depois que o instrumento (e o hardware opcional) retornar temperatura ambiente normal. Em seguida, remova todos os cabos que conectam o Tyros5 a outros dispositivos. Deixar o cabo de fora conectado durante a operao pode resultar em choque eltrico. Deixar outros cabos conectados pode interferir na operao. Tome cuidado para no deixar cair nenhum parafuso dentro do instrumento durante a instalao. Para evitar isso, mantenha a unidade opcional e a tampa longe do instrumento durante a operao de fixao. Se isso acontecer, no deixe de remover os parafusos de dentro do instrumento antes de lig-lo. Parafusos soltos dentro do instrumento podem resultar na operao imprpria ou causar danos graves. Se voc no conseguir retirar um parafuso que caiu dentro da unidade, consulte o seu revendedor Yamaha para assistncia. Instale a unidade opcional com cuidado, conforme a descrio no procedimento abaixo. A instalao incorreta pode causar curto-circuito, que, por sua vez, pode representar riscos de incndio ou resultar em danos irreparveis. No desmonte, modifique ou aplique fora em excesso s reas de circuito ou ao conector em uma unidades de mdulo opcional. Se a placa de circuito e o conector forem entortados ou adulterados, haver risco de choque eltrico, incndio ou falha no equipamento.
No toque nas peas metlicas expostas na placa de circuito. Isso pode resultar em falhas de contato. Tome cuidado para no perder nenhum dos parafusos, j que todos eles so usados. Cuidado com a eletricidade esttica. A descarga de eletricidade esttica pode danificar o mdulo ou o instrumento. Antes de manusear o mdulo, para reduzir a possibilidade de eletricidade esttica, toque em uma superfcie metlica no pintada ou em um fio-terra em um dispositivo que esteja aterrado. No use parafusos que no sejam os instalados no instrumento. Convm usar luvas para proteger suas mos das projees metlicas na unidade opcional e em outros componentes. Tocar em fios condutores ou no conector com as mos descobertas pode causar cortes, resultar em fraco contato eltrico ou danos eletrostticos. Manuseie a unidade ptica com cuidado. No a deixe cair, nem exposta a nenhum tipo de choque, pois isso pode resultar em danos ou problemas de funcionamento.
Coloque o Tyros5 voltado para baixo em um cobertor ou outra superfcie macia para ter acesso direto parte inferior do instrumento.
Tampa
CUIDADO
Como o instrumento muito pesado, esse procedimento deve ser realizado por duas ou trs pessoas.
PRXIMA PGINA
108
(Parte traseira)
OBSERVAO
Guarde os parafusos removidos em um lugar seguro. Eles sero usados durante a recolocao da tampa ao instrumento, aps a instalao.
Insira o mdulo no soquete seguindo o procedimento abaixo. 4-1 Insira o mdulo na posio vertical no soquete
e posicione os parafusos (do mdulo) nos parafusos fmea, respectivamente.
Conector Mdulo de expanso de memria flash
AVISO
Se no conseguir soltar os parafusos manualmente, use uma chave de fenda Philips. Nesse caso, tome cuidado para NO arranhar o mdulo ou o Tyros5. Cuidado para NO deixar os parafusos carem dentro do instrumento ao solt-los.
(Parte traseira)
2 3
4-3
4-2
109
VOL/VOICE (STYLE)
STYLE CONTROL
VOL/VOICE (STYLE)
STYLE
EFFECT (STYLE)
EQ (STYLE) EQ LINE OUT VOL/VOICE (SONG 18) FILTER (SONG 18) VOL/VOICE (SONG 916) FILTER (SONG 916) EFFECT (SONG 18) EQ (SONG 18) EFFECT (SONG 916) EQ (SONG 916)
MIXING CONSOLE
SONG
FUNCTION
SONG SETTING
TIMING
FUNCTION
UTILITY MIDI TEMPLATE EDIT STYLE SETTING/ SPLIT POINT/ CHORD FINGERING UTILITY
KEYBOARD/PANEL TUNE PAGE2 CONFIG 1 CONFIG 2 MEDIA OWNER SYSTEM RESET MULTI PAD EDIT
UPPER OCTAVE
AUDIO RECORDER/PLAYER
FUNCTION
UTILITY
MULTI PAD
DEMO
FUNCTION
OWNER
MULTI PAD 1 MULTI PAD 2 MULTI PAD 3 MULTI PAD 4 LANGUAGE SETTING
SCALE TUNE
110
Operao: boto [DIRECT ACCESS] + boto/controlador listado a seguir MIXING CONSOLE BALANCE CHANNEL ON/OFF EXIT LEFT RIGHT1 PART SELECT RIGHT2 RIGHT3 LEFT RIGHT1 RIGHT2 RIGHT3 LEFT HOLD HARMONY ECHO INITIAL TOUCH SUSTAIN MONO DSP VARIATION PIANO E. PIANO ORGAN STRINGS CHOIR BRASS WOODWIND A. GUITAR E. GUITAR BASS PERCUSSION DRUM KIT ACCORDION PAD SYNTH ORGAN WORLD ENSEMBLE EXPANSION/USER
Funo do visor LCD acessado MIXING CONSOLE BALANCE CHANNEL MAIN REGIST SEQUENCE/ FREEZE/ VOICE SET VOL/VOICE (PANEL) PAGE2/2 STYLE SETTING VOICE
FUNCTION
VOICE SET
LEFT RIGHT1 RIGHT2 RIGHT3 SPLIT POINT (LEFT) SETTING SPLIT POINT (RIGHT3) SETTING SPLIT POINT (LEFT) SETTING HARMONY ECHO SETTING INITIAL TOUCH AFTER TOUCH PORTAMENTO TIME SETTING DSP DEPTH SETTING EFFECT TYPE VOICE PANPOT VOLUME HARMONIC CONTENT BRIGHTNESS PORTAMENTO TIME PITCH BEND RANGE OCTAVE TUNING REVERB CHORUS DSP EQ HIGH EQ LOW LINE OUT PANEL POPUP DISPLAY TIME PEDAL 1 PEDAL 2 MUSIC FINDER SEARCH 1
PART ON/OFF
FUNCTION
SPLIT POINT
FUNCTION
VOICE EFFECT
MIXING CONSOLE
FILTER (PANEL)
VOICE
EFFECT (PANEL)
EQ (PANEL) MASTER COMPRESSOR LINE OUT CONFIG 2-2 SYSTEM RESET FOOT PEDAL
UTILITY CONTROLLER
ART. 1 ART. 2 MUSIC FINDER 1 2 3 4 VOCAL HARMONY VOCAL EFFECT TALK VH TYPE SELECT MIC SETTING REGIST BANK + REGIST BANK FREEZE MEMORY 1 2 3 4 5 6 7 8 PEDAL 1 PEDAL 2 PEDAL 3 MODULATION PITCH BEND ASSIGN 1 2 3 4 5 6 7 8 Cross Fader
OTS INFORMATION
MIC
VOCAL HARMONY VOCAL HARMONY MIC SETTING VOCAL HARMONY MIC SETTING REGIST BANK SELECTION display FUNCTION REGISTRATION EDIT REGIST SEQUENCE/ FREEZE/VOICE SET
VOCAL HARMONY EDIT (PART)/(DETAIL) VOCAL HARMONY EDIT (OVERVIEW) TALK VOCAL HARMONY EDIT (OVERVIEW) MIC SETTING MEMORY REGISTRATION FREEZE REGISTRATION SEQUENCE REGIST INFORMATION 14
REGISTRATION MEMORY
REGIST INFORMATION REGIST INFORMATION 58 PEDAL 1 PEDAL 2 PEDAL 3 MODULATION WHEEL PITCH BEND RANGE
PEDAL
CONTROLLER CONTROLLER
WHEEL
SLIDER
FUNCTION
CONTROLLER
ASSIGN SLIDER
BALANCE
PAGE2
111
q w
[VOCAL HARMONY] [VOCAL EFFECT] [TALK] [VH TYPE SELECT] [MIC SETTING]
e r t y u i o !0 !1 !2
Boto giratrio [MIC GAIN] Dial [MASTER VOLUME] [FADE IN/OUT] UPPER OCTAVE [-]/[+] Boto de rolagem [PITCH BEND] Boto de rolagem [MODULATION] [ART. 1], [ART. 2] Sada [PHONES] Teclado SONG
!3 !4
Cross Fader AUDIO RECORDER/ PLAYER [REC] [STOP] [PLAY/PAUSE] [PREV]/[NEXT] [MODE] STYLE [POP & ROCK][WORLD] [FILE ACCESS] TRANSPOSE [-]/[+] [MIXING CONSOLE]
!5 !6 !7
Visor AUDIO RECORDER/PLAYER AUDIO POSITION (pop-up) Visor AUDIO RECORDER/PLAYER, PLAYLIST Visor de seleo de estilo TRANSPOSE (pop-up) Visor MIXING CONSOLE (PANEL) VOL/VOICE FILTER TUNE EFFECT EQ CMP LINE OUT
112
Boto/Controle STYLE CONTROL [ACMP] [OTS LINK] [AUTO FILL IN] INTRO [I][III] MAIN VARIATION [A][D] [BREAK] ENDING/rit. [I][III] [SYNC STOP] [SYNC START] [START/STOP] [TAP TEMPO]/ [TAP TEMPO] TEMPO TEMPO [-]/[+] MULTI PAD [SELECT] CONTROL [1][4] [STOP] [CHANNEL ON/OFF] [BALANCE] Controles de LCD e relacionados TAB [][] [A][J] [DIRECT ACCESS] [EXIT] Controle deslizante ASSIGN Controles deslizantes [1][8] Botes [1 ][8 ] [FUNCTION]
Visor TEMPO (pop-up) Visor de seleo de MULTI PAD CHANNEL ON/OFF (pop-up) BALANCE (pop-up) MASTER TUNE/SCALE TUNE SONG SETTING STYLE SETTING/SPLIT POINT/ CHORD FINGERING
Pgina 53 56 54 53 54 54 53 53 53 53 54 54 64 64 64 60 75 61 21 20 23 22 21 21 21 62 55 21 49 96 96 96 96 96 50 102
!8
!9 @0
Manual de Referncia
@1 @2 @3
@4
MENU
MASTER TUNE SCALE TUNE STYLE SETTING SPLIT POINT CHORD FINGERING ASSIGN SLIDER FOOT PEDAL KEYBOARD/PANEL REGISTRATION SEQUENCE FREEZE VOICE SET PRESET USER CONFIG1 CONFIG2 MEDIA OWNER SYSTEM RESET
CONTROLLER
113
Visor SONG CREATOR REC MODE CHANNEL CHORD 116 SYS/EX. LYRICS BASIC ASSEMBLY GROOVE CHANNEL PARAMETER EDIT RECORD EDIT ALL FAVORITE SEARCH1 SEARCH2
Pgina 82 83 83 17 49 48 48 48 48 48 36 42 42 42 42 42 44 36 87 86 85 86 56 36 39 37
@4
STYLE CREATOR
@5
[MUSIC FINDER]
Manual de Referncia
@6 @7
[DEMO] VOICE EFFECT [HARMONY/ECHO] [INITIAL TOUCH] [SUSTAIN] [MONO] [DSP] [VARIATION] [PIANO][SYNTH] [ORGAN WORLD]
@8
VOICE
@9
REGISTRATION MEMORY
#0 #1 #2
[ENSEMBLE] [EXPANSION/USER] REGIST BANK [-]/[+] [FREEZE] [MEMORY] [1][8] [1][4] [LEFT][RIGHT 3] [LEFT HOLD] [LEFT][RIGHT 3]
Visor ENSEMBLE VOICE Visor de seleo de voz REGISTRATION BANK (pop-up) Visor REGISTRATION MEMORY CONTENTS
114
Soluo de problemas
Geral
Voc ouvir um som de clique quando a alimentao ligada ou desligada. A alimentao desligada automaticamente. O instrumento emite um rudo. Isso normal. A corrente eltrica est sendo aplicada ao instrumento. Isso normal e ocorre devido funo de desligamento automtico. Se necessrio, defina o parmetro da funo de desligamento automtico (pgina 17). Esse rudo pode ser ouvido quando um telefone celular usado prximo do instrumento ou quando o telefone est tocando. Desligue o telefone celular ou use-o longe do instrumento. Quando voc usar o instrumento com o aplicativo no seu iPhone/iPad, recomendamos que voc defina o Modo Avio para ATIVADO no seu iPhone/iPad para evitar o rudo causado pela comunicao. Esses pontos so o resultado de pixels com defeito, ocorrendo ocasionalmente em LCDs TFT. Eles no indicam problemas de funcionamento. Isso normal e resultado do sistema de amostragem do instrumento.
Rudos so ouvidos nos alto-falantes ou nos fones de ouvido quando o instrumento est sendo usado com o aplicativo no iPhone/iPad. No visor LCD, existem alguns pontos especficos que esto sempre acesos ou apagados. H uma ligeira diferena de qualidade de som entre diferentes notas tocadas no teclado. Algumas vozes esto com som de retorno. Voc poder perceber algum r udo ou vibrato em afinaes altas, dependendo da voz. O volume geral est muito baixo ou nenhum som ouvido.
O volume principal pode estar definido como baixo. Ajuste-o de acordo com o nvel apropriado com o controle [MASTER VOLUME]. Todas as partes do teclado esto desativadas. Use o boto PART ON/OFF [RIGHT 1]/ [RIGHT 2]/[RIGHT 3]/[LEFT] para ativar a parte desejada (pgina 38). O volume de partes individuais pode estar com uma definio muito baixa. Aumente-o no visor BALANCE (pgina 61). Verifique se o canal desejado est ativado no visor CHANNEL (pginas 60, 75). Os fones de ouvido esto conectados, desativando a sada do alto-falante. Desconecte os fones de ouvido. Se o controle de volume estiver atribudo ao controle deslizante [ASSIGN] ou controlador de pedal, coloque-o no nvel apropriado. O boto [FADE IN/OUT] est ativado, deixando sem udio. Pressione esse boto para desativar a funo. Conecte o pedal sada adequada. Verifique se o alto-falante externo est conectado e se o controle de volume est ajustado corretamente (pginas 98, 106).
O volume pode estar muito alto. Verifique se todas as configuraes de volume relevantes esto corretas. Isso pode ser causado por certos efeitos ou por configuraes de ressonncia de filtros. Verifique as configuraes de efeitos ou filtros para alter-las de acordo, consultando o Manual de Referncia no site.
Soluo de problemas
Provavelmente, voc excedeu a polifonia mxima do instrumento. O instrumento pode reproduzir at 128 notas ao mesmo tempo, incluindo as notas de Vozes, Estilos, Msicas e Multi Pads em RIGHT 1/RIGHT 2/RIGHT 3/LEFT. Quando a polifonia mxima for excedida, as notas menos importantes (como notas suaves e em decaimento) iro parar de tocar primeiro. O volume das partes do teclado pode estar com uma definio muito baixa. Aumente-o no visor BALANCE (pgina 61). O controle deslizante [ASSIGN] pode estar em um nvel muito baixo. (Por padro, o volume do teclado atribudo ao controle deslizante [ASSIGN].) Coloque-o em um nvel apropriado.
Isso ocorrer se uma memria Flash USB tiver sido instalada no instr umento. A instalao de algumas memrias Flash USB pode resultar em um longo intervalo entre a ligao e a exibio do visor principal. Para evitar isso, ligue o equipamento depois de desconectar o dispositivo. As configuraes de idioma foram alteradas. Defina o idioma apropriado para o nome do arquivo/pasta (pgina 18).
115
A extenso de arquivo (.MID etc.) pode ter sido alterada ou excluda. Renomeie manualmente o arquivo, adicionando a extenso correta, em um computador. Nomes de arquivos de dados com mais de 50 caracteres no podem ser controlados pelo instrumento. Renomeie o arquivo, reduzindo o nmero de caracteres para 50 ou menos.
Voz
A voz selecionada no visor Seleo de voz no reproduzida. emitido um som ecoante ou duplicado . O som um pouco diferente cada vez que as teclas so tocadas. O som um pouco diferente cada vez que as teclas so tocadas. Algumas vozes pulam uma oitava na afinao quando tocadas nos registros altos ou baixos. Verifique se a parte selecionada est ativada ou no (pgina 38). As partes RIGHT 1 e RIGHT 2 esto definidas como ON e ambas esto definidas para tocar a mesma voz. Desative a parte RIGHT 2 ou altere a voz de uma das partes. Se voc estiver roteando MIDI OUT no Tyros5 para um sequenciador e de volta para MIDI IN, talvez seja necessrio desativar a configurao de controle local na pgina SYSTEM do visor MIDI (consulte o Manual de Referncia no site). Isso normal. Algumas vozes tm um limite de afinao que, ao ser alcanado, causa esse tipo de deslocamento de tom.
Estilo
O estilo no comea a tocar, mesmo quando o boto [START/STOP] pressionado. Somente o canal de ritmo tocado. O canal de ritmo do estilo selecionado pode no conter dados. Ative o boto [ACMP] e toque a seo da mo esquerda no teclado para reproduzir a parte de acompanhamento do Estilo. Verifique se a funo Acompanhamento automtico est ativada; pressione o boto [ACMP]. Voc pode estar tocando as teclas no intervalo da mo direita do teclado. Toque as teclas no intervalo de acorde do teclado. No possvel selecionar estilos em uma memria Flash USB. A reproduo de estilo parece pular quando o teclado tocado. Se o tamanho dos dados do estilo for grande (cerca de 120 KB ou mais), o estilo no pode ser selecionado porque os dados so muito grandes para serem lidos pelo instrumento. Provavelmente, voc excedeu a polifonia mxima do instrumento. O instrumento pode reproduzir at 128 notas ao mesmo tempoincluindo as notas de Vozes, Estilos, Msicas e Multi Pads em RIGHT 1/RIGHT 2/RIGHT 3/LEFT. Quando a polifonia mxima for excedida, as notas menos importantes (como notas suaves e em decaimento) iro parar de tocar primeiro. Certifique-se de tocar as notas na seo da mo esquerda do teclado.
O Estilo no alterado, mesmo quando um acorde diferente tocado, ou o acorde no reconhecido. O efeito de vibrato aplicado quando um Estilo gravado tem um som diferente ao ser reproduzido.
Isso pode ocorrer quando voc utiliza um estilo com certas vozes S.Art2! que possuem seu prprio valor de vibrato padro. Dependendo da posio do boto de rolagem de modulao, o valor de vibrato padro pode ser gravado ou o valor de modulao do boto de rolagem pode ser gravado, independentemente do som de vibrato realmente tocado. Para solucionar esse problema: Antes de comear a gravar o Estilo, opere o boto de rolagem de modulao uma vez e mude-o para a posio da quantidade de efeito vibrato que voc deseja gravar.
Msica
No possvel selecionar msicas. Se o tamanho dos dados da msica for grande (cerca de 300 KB ou mais), a msica no poder ser selecionada porque os dados so muito grandes para serem lidos pelo instrumento. Verifique a posio da funo Cross Fader. Se essa funo estiver definida na posio direita, voc no poder ouvir msicas MIDI. Se esse for o caso, ajuste a funo Cross Fader para a posio central. A msica foi parada no final dos dados da msica. Volte ao incio da msica pressionando o boto [STOP] em SONG. No caso de uma msica qual foi aplicada uma proteo contra gravao (Prot. 2 Edit aparecer no canto superior esquerdo do nome da msica): O arquivo original pode no estar na mesma pasta. Ela no poder ser reproduzida, a menos que o arquivo original (exibindo Prot.2 Orig na parte superior esquerda do nome da msica) esteja na mesma pasta. O nome do arquivo original pode ter sido alterado. Renomeie o arquivo com o nome do arquivo original (Prot.2 Orig aparece na parte superior esquerda do nome da msica). O cone do arquivo pode ter sido alterado. As msicas qual foi aplicada a proteo contra gravao no podero ser reproduzidas quando o cone do arquivo do original for alterado. O nmero de compasso diferente da partitura no visor da posio da msica, exibido ao pressionar os botes [REW]/[FF]. Isso acontece ao reproduzir os dados da msica de reproduo para a qual um tempo fixo e especfico estiver definido.
O som de uma msica est muito baixo ou nenhum som ouvido. A reproduo da msica no iniciada.
116
A reproduo desses canais pode estar definida como desativada. Ative a reproduo para os canais que esto definidos como desativados em CHANNEL ON/OFF (SONG) (pgina 75). Altere a configurao de SONG CHANNEL para PLAY na janela SETUP do visor de seleo do tipo de harmonia vocal (pgina 90). Alguns dados da msica para o instrumento foram gravados com configuraes especiais sem definio de tempo . Para cada dado da msica, a notao de tempo, batida, compasso e msica no ser exibida corretamente. Isso pode ocorrer quando voc vozes S.Art2! que possuem seu prprio valor de vibrato padro. Dependendo da posio do boto de rolagem de modulao, o valor de vibrato padro pode ser gravado ou o valor de modulao do boto de rolagem pode ser gravado, independentemente do som de vibrato realmente tocado. Para solucionar esse problema: Selecione uma Voz DEPOIS de colocar o boto de rolagem de modulao na posio mnima. Se quiser cancelar o efeito de vibrato, coloque o boto de rolagem de modulao na posio mnima DEPOIS que a Gravao de msicas comear.
A notao de tempo, batida, compasso e msica no exibida corretamente. O efeito de vibrato aplicado quando uma Msica gravada tem um som diferente ao ser reproduzido.
Audio Recorder/Player
Arquivos de udio no podem ser selecionados. O formato de arquivo pode no ser compatvel com o instr umento. Os formatos compatveis so: MP3 e WAV. No possvel reproduzir arquivos protegidos por DRM (gerenciamento de direitos digitais). O arquivo gravado reproduzido com um volume diferente do original. Uma msica na HDD interna no pode ser copiada ou recortada. O volume de reproduo de udio foi alterado. A configurao do valor de volume como 90 reproduz o arquivo no mesmo volume usado na sua gravao (pgina 61). O nome do arquivo de msica (que contm o caminho do arquivo internamente) na HDD interna pode ser longo demais. Encurte o nome da msica ou copie/cole o arquivo em uma pasta de nvel superior.
Na funo Audio Recorder/Player, exibida Os dados na unidade de disco rgido esto fragmentados e no podem ser usados no uma mensagem de erro e no possvel gravar estado em que se encontram. Como no h funo de desfragmentao em Audio o udio na unidade de disco rgido interna. Recorder/Player, a unidade s pode ser desfragmentada por meio de uma formatao. Para fazer isso, faa o backup dos dados em um computador usando o modo de armazenamento USB (pgina 104), formate a unidade e, por fim, copie os dados novamente na unidade (usando novamente o modo de armazenamento USB). Se voc realizar essa operao de cpia/restaurao na unidade, ela ser desfragmentada e poder ser usada novamente.
Console de mixagens
O som parece estranho ou diferente do Ao alterar as vozes de percusso/ritmo (conjuntos de percusso etc.) do estilo e msica esperado ao alterar uma voz de ritmo (conjunto do parmetro VOICE, as configuraes detalhadas relacionadas voz de percusso de percusso etc.) do estilo ou msica do Mixer. so redefinidas e, em alguns casos, talvez no seja possvel restaurar o som original. No caso de reproduo de msica, possvel restaurar o som original retornando ao incio da msica e reproduzindo a partir desse ponto. No caso de produo de estilo, possvel restaurar o som original selecionando o mesmo estilo novamente.
Harmonia vocal/microfone
O sinal de entrada do microfone no pode ser gravado. A harmonia pode ser ouvida alm do som do microfone. O efeito de Harmonia vocal emite sons distorcidos ou desafinados. O sinal de entrada do microfone no pode ser registrado pela Gravao de msicas. Use a funo Audio Recorder/Player (pgina 76). A harmonia vocal est ativada. Desative a harmonia vocal (pgina 89). Seu microfone de vocal pode estar captando sons externos, como o som do estilo do instrumento. Em particular, os sons de baixo podem causar falha de rastreamento da Harmonia vocal. Para solucionar esse problema: Cante o mais prximo possvel do microfone. Utilize um microfone direcional. Diminua o controle do volume mestre, do volume do estilo ou do volume da msica (pginas 16, 61). Distancie o microfone dos alto-falantes externos o mximo que puder.
Soluo de problemas
Sadas AUX IN
O som que entra pelas sadas AUX OUT interrompido. O volume de sada do dispositivo externo conectado a este instrumento est muito baixo. Aumente o volume de sada do dispositivo externo. O nvel do volume reproduzido atravs deste instr umento pode ser ajustado com o uso do controle [MASTER VOLUME].
117
Especificaes
TYROS5-76 Tamanho e peso Interface Dimenses [W x D x H] (sem estante para partitura) Peso (sem estante para partitura) Teclado Nmero de teclas Tipo Resposta ao toque Controladores Controle giratrio da curva de afinao Boto de rolagem de modulao Controles deslizantes Chaves de articulao Visor Painel Vozes Gerao de tons Polifonia Predefinio Tipo/Tamanho Idioma Idioma Tecnologia da gerao de tons Nmero de polifonias (mx.) Nmero de vozes Vozes especiais 1347 x 450 x 142mm 16,0 kg 76 (E0G6) TYROS5-61 1140 x 450 x 142mm 14,0 kg 61(C1C6)
rgo (FSX), Initial Touch/Aftertouch Hard1, Hard2, Medium, Soft1, Soft2 Sim Sim 9 (incluindo 1 atribuvel), Cross Fader ART. 1, ART. 2 640 x 480 pontos TFT VGA colorido LCD de 7,5 polegadas Ingls, alemo, francs, espanhol e italiano Ingls Amostragem estreo AWM 128 1279 vozes + 480 vozes XG + 37 conjuntos de percusso/SFX Ensemble 55 S.Art2! 44 S.Art! 288 MegaVoice 54 Live! 138 Cool! 81 Sweet! 37 Organ World 40 Sim *Capacidade de ondas: depende do mdulo de expanso de memria Flas opcional (FL1024M, FL512M) XG, GS, GM, GM2 Right 1, Right 2, Right 3, Left 52 predefinies + 3 do usurio 106 predefinies + 3 do usurio DSP1: 322 predefinies + 3 do usurio, DSP2-9: 322 predefinies + 10 do usurio 5 predefinies + 5 configuraes do usurio 5 predefinies + 2 configuraes do usurio Noise Gate x 1, Compressor x 1, 3Band EQ x 1 Harmonia vocal: 44 Synth Vocoder: 10 60 * O nmero o total de Harmonia vocal e Synth Vocoder. 23 539 40 +udio, 7 FreePlay, 441 Pro, 51 Sesso Single Finger, Fingered, Fingered On Bass, Multi Finger, AI Fingered, Full Keyboard, AI Full Keyboard INTRO x 3, MAIN VARIATION x 4, FILL x 4, BREAK, ENDING x 3 Formato de arquivo de estilos, Formato de arquivo de estilos GE
Voz de expanso
Compressor principal Equalizador principal Efeitos de microfone Harmonia vocal Nmero de predefinies Nmero de configuraes do usurio Efeito vocal Estilos Predefinio Dedilhado Controle de estilo Compatibilidade Capacidade de expanso Outros recursos Msicas Predefinio Gravao Estilo de expanso Estilo de udio de expanso Localizador de msicas (Mx.) One Touch Setting (OTS) Nmero de msicas Nmero de msicas Nmero de faixas Capacidade de dados Funo de gravao Formato de dados Multi Pads Predefinio udio Reproduo Gravao Nmero de bancos de Multi Pad Link de udio Nmero de estilos Estilos especiais
Sim Sim Capacidade de udio: aproximadamente 124 MB 2.500 gravaes 4 para cada estilo 5 msicas de amostra Ilimitado (depende da capacidade da unidade) 16 cerca de 300 KB/msica Gravao rpida, Gravaes mltiplas, Gravao em etapas SMF (Formato 0 e 1), XF SMF (Formato 0) 190 bancos x 4 pads Sim
118
TYROS5-76 Funes Vozes Harmonia/Eco Painel de sustentao Mono/Poly Informaes de voz Estilos Criador de msica Style Recommender Informaes de OTS Msicas Criador de msica Funo do visor de partitura Funo de exibio de letras de msica Funo do visor de texto Personalizao com papel de parede Lio/orientao Tecnologia do assistente de apresentao (P.A.T.) Multi Pads Memria de registro Audio Recorder/ Player Criador de Multi Pad Nmero de botes Controle Tempo de gravao (mx.) Gravao Reproduo Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim
TYROS5-61
Follow Lights, Any Key, Karao-Key, Your Tempo Sim Sim 8 Registration Sequence, Freeze 80 minutos/msica .wav (formato WAV: taxa de amostragem de 44,1 kHz, resoluo de 16 bits, estreo) .wav (formato WAV: taxa de amostragem de 44,1 kHz, resoluo de 16 bits, estreo) .mp3 (MPEG-1 Audio Layer-3: taxa de amostragem de 44,1/48,0 kHz, taxa de bits de 64 a 320 kbps e varivel, mono/estreo) Sim Sim Sim .aud (original do Tyros5: taxa de amostragem de 44,1 kHz, resoluo de 16 bits, estreo) .aud (original do Tyros5: taxa de amostragem de 44,1 kHz, resoluo de 16 bits, estreo) Sim Sim 5 500, Tap Tempo -12 0 +12 414,8 440 466,8 Hz Sim 9 predefinies Sim aproximadamente 6,7 MB 500 GB Memria Flash USB (via USB TO DEVICE) Sim Sim (sada combinada) MIDI A (IN/OUT), MIDI B (IN/OUT) L/L+R, R MAIN (L/L+R, R), SUB OUT (1,2), SUB OUT (3,4 / AUX OUT) Sim 1 (SUSTAIN), 2 (ARTICULATION 1), 3 (VOLUME), Funo atribuvel USB 2.0 x 2 (Dianteiro/Traseiro) USB 2.0 x 1 Volume, Sustain, Sostenuto, Soft, Glide, S. Articulation, Song Play/Pause, Style Start/Stop, etc. Manual do Proprietrio (este livro) Registro de produto de membro on-line Cabo de fora CA Estante para partitura e seus dois suportes Adaptador de rede local sem fio USB
* Pode no estar includo, dependendo da sua regio. Consulte seu fornecedor Yamaha.
Prolongamento do tempo Mudana de afinao Cancelamento de vocal Multi Gravao Reproduo Demo/Ajuda Controles gerais Demonstrao Metrnomo Tempo Transposio Afinao Boto de oitava Tipo de escala Miscelnea Armazenamento Acesso direto Memria interna (unidade USER) Unidade de disco rgido Unidades externas Conexes Fones de ouvido Microfone MIDI AUX IN LINE OUT RGB OUT FOOT PEDAL USB TO DEVICE USB TO HOST Pedais Funes associveis
Especificaes
Acessrios includos
Alto-falante opcional: TRS-MS05 Fones de ouvido: HPE-150, HPE-170 Pedal: FC4, FC5 Controlador de pedal: FC7 Controlador de pedal MIDI: MFC10 Mdulo de expanso de memria Flash: FL1024M, FL512M Mesa do teclado: L-7S
* O tamanho externo do Tyros5-76 est alm dos limites descritos nas Instrues de montagem da L-7S. No entanto, os testes determinaram que a mesa pode ser usada com segurana para o instrumento.
Interface MIDI para iPhone/iPod touch/iPad: i-MX1 Interface MIDI USB para iPhone/iPod touch/iPad: i-UX1 * As especificaes e as descries contidas neste manual do proprietrio tm apenas fins informativos. A Yamaha Corp. reserva-se o direito de alterar ou modificar produtos ou especificaes a qualquer momento, sem notificao prvia. Como as especificaes, os equipamentos ou as opes podem no ser iguais em todas as localidades, verifique esses itens com o revendedor Yamaha.
119
ndice
A
AC IN.......................................... 16 Acesso direto............................... 23 Acessrios .................................... 9 Acessrios opcionais .................. 119 Acompanhamento automtico ....... 51 Acorde .................................. 55, 89 Acordes ...................................... 24 Afinao...................................... 46 AI Full Keyboard .......................... 55 Alto-falantes opcionais................ 106 Arquivo de udio .......................... 76 ART. 1 ...................................... 100 Audio Player ................................ 76 Audio Recorder ............................ 76 Audio Volume .............................. 80 Aumento/reduo gradual ............. 54 Auto Power Off ............................ 17 AUX IN ....................................... 97 Avano rpido ............................. 72
D
Demonstrao ............................. 17 Dispositivo USB ......................... 101 Diviso ....................................... 38 DSP ........................................... 48
I
Idioma ........................................ 18 Indicador de nvel de entrada MIC ...24 Informaes do udio da msica ... 24 Incio sincronizado (estilo) ............ 53 Insero automtica ..................... 54 Interrupo sincronizada .............. 53 iPhone/iPad .............................. 102
E
Eco ...................................... 4849 Efeito .......................................... 48 Efeito de articulao ..................... 40 EFFECT ..................................... 93 Entrada de caracteres .................. 34 EQ ............................................. 93 Equilbrio de volume (msica MIDI e arquivo de udio) ................... 79 Equilbrio do volume ............... 25, 61 Especificaes .......................... 118 Estante para partitura ................... 14 Estilo .......................................... 51 Estilo de udio ............................. 52 Euro (Organ World) ...................... 42 Excluir ........................................ 33 Exibio em lista .......................... 27 Exibio normal ........................... 27
L
Lmpada (LEITURA/GRAVAO USB) .... 25 LCD ........................................... 20 Left Hold (Esquerda pressionada) ...39 Letras de msica ......................... 73 Liga/Desliga ................................ 16 LINE OUT ............................. 93, 97 Link de udio .............................. 66 Lista de dados ............................. 10 Localizador de msicas ................ 81
B
Backup ....................................... 35 Barra .......................................... 24 Batida ......................................... 54 Beat ........................................... 24 Boto de rolagem de modulao ... 47
M
Manual de conexo do iPhone ou iPad .................... 10 Manual de Referncia .................. 10 Manual do adaptador de rede local sem fio USB ..................... 10 Marcador de posio da msica .... 74 Master Compressor ..................... 94 MEDIA ....................................... 96 Memria (caminhos de msicas/ estilos) .................................... 28 Memria de registro ..................... 85 Memria Flash opcional ............. 108 Memria Flash USB ................... 101 Mensagem .................................. 23 MENU 1/MENU 2 ........................ 26 Microfone.............................. 88, 97 MIDI ................................. 102, 105 Monitor ....................................... 99 Mono .......................................... 48 Movimentao ............................. 32 MP3 ........................................... 78 Multi Pad .................................... 64 Msica ....................................... 68 Mute........................................... 80
F
Favorita (voz) .............................. 37 FILE ACCESS ............................. 28 FILTER ....................................... 93 FL1024M .................................. 108 FL512M .................................... 108 fones de ouvido ........................... 15 Formatar ................................... 102 Funo do controle deslizante ASSIGN ................................... 25
C
Camada ...................................... 37 Canal (estilo) ............................... 60 Canal (msica) ............................ 75 Cancelamento de vocal ................ 80 Channel (Canal)........................... 25 Clock .......................................... 25 CMP ........................................... 93 Compatibilidade de arquivos de estilo ................................... 52 Computador ...................... 103104 Concert (Organ World) ................. 42 Conexo ..................................... 97 Conexo de udio ........................ 97 CONFIG1 .................................... 96 CONFIG2 .................................... 96 Console de mixagens ................... 92 Controlador de pedal .................. 100 Controle do painel ........................ 12 Controle giratrio da curva de afinao .............................. 47 Copy (Copiar) .............................. 32 Correspondncia de acordes ......... 65 Cross Fader ................................ 79 Cut (recortar) ............................... 32
G
Gerenciamento de arquivos .......... 29 Grfico de acesso direto ............. 110 Grfico de botes do painel ........ 112 Gravao .................................... 68 Gravao (udio) ......................... 76 Gravao de vrias faixas............. 69
H
Harmonia .............................. 4849 Harmonia vocal ........................... 89 HD ............................................. 25 Home (Organ World) .................... 42
120
N
Nome da msica .......................... 24 Nome da voz ............................... 24 Nome do banco de memria do registro ................................ 24 Nome do banco de Multi Pads ....... 24 Nome do estilo............................. 24
Style Recommender..................... 58 SUSTAIN .................................. 100 Sustentar .................................... 48 Synchro Start (Multi Pad) .............. 65 Synchro Start (msica) ................. 72 Synth Vocoder ............................. 91 SYSTEM RESET ......................... 96
O
Oitava acima ............................... 25 One Touch Setting (Configurao de um toque) ....... 56 Operaes relacionadas ao computador .............................. 10 Organ World ................................ 42 OWNER ...................................... 96
T
Tab ............................................ 21 Talk ............................................ 90 Tempo .................................. 24, 54 Terminal ..................................... 12 Texto .......................................... 73 Theatre (Organ World) ................. 42 Time Stretch ................................ 80 Tipo de dedilhado de acordes ....... 55 Tipo de harmonia vocal ................ 25 Toque inicial ................................ 48 Transpose................................... 25 Transposio............................... 46 TRS-MS05 .......................... 97, 106 TUNE ......................................... 93
P
Pacote de expanso ..................... 50 Panel Lock (Bloqueio do painel) .... 19 Partes do teclado ......................... 38 Partitura ...................................... 73 Pasta .................................... 26, 30 Pausa ................................... 54, 72 Pedal ........................................ 100 Pesquisar (Localizador de msicas) ........... 83 Pitch Shift.................................... 80 Ponto de diviso .......................... 62 PRESET ..................................... 25 Proteger msicas ......................... 29
U
USB ........................................... 25 USER ......................................... 25 Utilitrio ...................................... 96
V
Verso ........................................ 19 Vintage (Organ World).................. 42 Visor............................... 18, 20, 24 Visor de seleo de arquivos .. 25, 27 Visor de seleo de arquivos de udio ................. 78 Visor de seleo de estilo ............. 51 Visor de seleo de msica .......... 71 Visor principal .............................. 24 Vocoder, ..................................... 89 Vocoder-Mono ............................. 89 VOL/VOICE ................................ 93 Volume ....................................... 16 Voz ............................................ 36 Voz de percusso ........................ 39 Voz em conjunto .......................... 44 Voz predefinida ........................... 36 Voz SFX ..................................... 39 Voz Super Articulation .................. 40
R
Redefinio de fbrica .................. 35 Rename (Renomear) .................... 31 Repertoire ................................... 57 Repetio A-B ............................. 80 Reproduo (arquivo de udio)...... 78 Reproduo (estilo) ...................... 53 Reproduo (msica) ................... 71 Reproduo em loop .................... 75 Restaurao ................................ 35 Retrocesso .................................. 72 RGB OUT ................................... 99
S
S.Art!/S.Art2! ......................... 3940 Sair ............................................ 22 Salvar ................................... 29, 86 Seo (Estilo) .............................. 53 Seo de finalizao .................... 53 Seo de introduo .................... 53 Seo principal ............................ 54 Sequncia de registro ................... 25 Single Finger ............................... 55 Soluo de problemas ................ 115
ndice
W
WAV........................................... 78
121
122
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.
Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante mais prximo da Yamaha ou com o distribuidor autorizado relacionado a seguir.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311 Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011
NETHERLANDS/BELGIUM/ LUXEMBOURG
ASIA
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211 Tom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688 Yamaha Music India Pvt. Ltd. Spazedge building, Ground Floor, Tower A, Sector 47, Gurgaon- Sohna Road, Gurgaon, Haryana, India Tel: 0124-485-3300 PT. Yamaha Musik Indonesia (Distributor) Yamaha Music Center Bldg. Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 021-520-2577 Yamaha Music Korea Ltd. 8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3467-3300 Yamaha Music (Malaysia) Sdn., Bhd. No.8, Jalan Perbandaran, Kelana Jaya, 47301 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 03-78030900 Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551 Yamaha Music (Asia) Private Limited Block 202 Hougang Street 21, #02-00, Singapore 530202, Singapore Tel: 65-6747-4374 Yamaha Music & Electronics Taiwan Co.,Ltd. 3F, No.6, Section 2 Nan-Jing East Road, Taipei, Taiwan R.O.C. Tel: 02-2511-8688 Siam Music Yamaha Co., Ltd. 3, 4, 15 and 16th floor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2622 Yamaha Music Vietnam Company Limited 15th Floor, Nam A Bank Tower, 201-203 Cach Mang Thang Tam St., Ward 4, Dist.3, Ho Chi Minh City, Vietnam Tel: +84-8-3818-1122 Yamaha Corporation Market Development Section Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312
Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, Netherlands Tel: 0347-358 040 Yamaha Music Europe 7 rue Ambroise Croizat, Zone d'activites Pariest, 77183 Croissy-Beaubourg, France Tel: 01-64-61-4000 Yamaha Music Europe GmbH, Branch Italy Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771 Yamaha Music Europe GmbH Ibrica, Sucursal en Espaa Ctra. de la Coruna km. 17,200, 28231 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: +34-91-639-88-88 Philippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160 Yamaha Music Europe GmbH Germany filial Scandinavia J. A. Wettergrensgata 1, Box 30053 S-400 43 Gteborg, Sweden Tel: +46 31 89 34 00 Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland filial Denmark Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00 F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511 Yamaha Music Europe GmbH Germany Norwegian Branch Grini Nringspark 1, N-1361 sters, Norway Tel: 67 16 78 00 Skifan HF Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000 Yamaha Music (Russia) LLC. Room 37, bld. 7, Kievskaya street, Moscow, 121059, Russia Tel: 495 626 5005 Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030
FRANCE
U.S.A.
HONG KONG
ITALY
INDIA
SPAIN/PORTUGAL
INDONESIA
BRAZIL
GREECE
KOREA
ARGENTINA
SWEDEN
MALAYSIA
DENMARK
VENEZUELA
PHILIPPINES
FINLAND
SINGAPORE
NORWAY
Yamaha Music Latin America, S.A. Torre Banco General, Piso No.7, Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panam, Repblica de Panam Tel: +507-269-5311
TAIWAN
ICELAND
EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music Europe GmbH (UK) Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, U.K. Tel: 01908-366700
THAILAND
RUSSIA
GERMANY
VIETNAM
Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030 Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zrich Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland Tel: 044-387-8080 Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
AFRICA
SOUTH AFRICA
Global Music Instruments Unit 4, 130 Boeing Road East Bedfordview 2008 Postnet Suite 130, Private Bag X10020 Edenvale 1610, South Africa Tel: 27-11-454-1131 Yamaha Music Gulf FZE LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jebel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868
AUSTRIA
OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111 Music Works LTD P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680, New Zealand Tel: 9-634-0099
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria (Central Eastern Europe Office) Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900 Yamaha Music Europe GmbH Branch Poland Office ul. Wrotkowa 14 02-553 Warsaw, Poland Tel: 022-500-2925
POLAND/LITHUANIA/LATVIA/ESTONIA
NEW ZEALAND
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH Merkezi Almanya Trkiye stanbul ubesi Maslak Meydan Sokak No:5 Spring Giz Plaza Bamsz Bl. No:3, 34398 ili, stanbul Tel: +90-212-999-8010 Yamaha Music Gulf FZE LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jebel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868
BULGARIA
Dinacord Bulgaria LTD. Bul.Iskarsko Schose 7 Targowski Zentar Ewropa 1528 Sofia, Bulgaria Tel: 02-978-20-25 Olimpus Music Ltd. The Emporium, Level 3, St. Louis Street Msida MSD06 Tel: 02133-2144
OTHER COUNTRIES
MALTA
DMI7
P 77022892