Você está na página 1de 2

INSTRUES DE MONTAGEM

TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TRMINO DE GARANTIA


TERMO DE GARANTIA DALLA COSTA
Os mveis Dalla Costa so elaborados dentro dos melhores padres de qualidade
obedecendo normas tcnicas de fabricao. Garantimos este produto contra eventuais defeitos
de fabricao por um periodo de 6 meses, contado a partir da data de venda, comprovado pela
nota fiscal.
Constatado o defeito de fabricao o Sr(a) consumidor(a) dever solicitar a assistncia tcnica
atravs do estabelecimento da compra. Este termo de garantia sera anulada e sem efeito na
ocorrncia de qualquer das seguintes hipteses:
- O defeito apresentado for causado pelo proprietrio ou por terceiros;
- No Forem cumpridas as recomendaes de montagem contidas no esquema;
- O defeito apresentado for decorrente de desgaste natural do produto, agentes da natureza
transporte e armazenagem indevidos.
A matria-prima usada o MDF (medium Density Fibeboard), madeira ecologicamente correta
proveniente de rea de reflorestamento, de alta resistncia e durabilidade.
O acabamento dos mveis Dalla Costa obtido com pintura em polister e secagem ultravioleta.
Para Conservar a qualidade e a beleza do mvel recomenda-se os seguintes cuidados:
- Evite colocar em local excessivamente mido;
- Evite a incidncia direta de luz solar;
- Evite colocar objetos pontiagudos diretamente em cima do mvel.
Para limpeza recomenda-se somente pano umedecido em gua.
DALLA COSTA WARRANT TERMS
Dalla Costa furniture is produced within the best quality criteria following technical
manufacturing standards. We guarantee this product against eventual defects for a period of 6
months, starting from the sale date stated on the purchase receipt. Manufacturing defect found
Mr (a) consumer (a) shall seek technical assistance through the establishment of purchase.
This warranty term will be canceled and disregarded if any of the situations below occurs:
- The defect was caused by the owner of the goods or by a third part;
- The assembly recomendation contained in the assembly intructions is not followed
appropriately;
- The defect is due to natural wear of the product, nature factors or improper transport or
storage ;
- The used raw material is MDF (Medium Density Fibeboard), wood within ecologically
acceptable standards from a reforestion area, with high resistence and durability.
The finish of Dalla Costa furniture is obtained with polyester painting and ultraviolet drying.
To keep the quality and beauty of your funiture we recommended the following care to be
taken:
- Avoid putting it in places extremely wet;
- Avoid exposing in to direct sun light;
- Avoid placing sharp objects directly on the piece of funiture. It is recommended that a damp
piece of cloth is used for cleaning it.
TRMINO DE GARANTIA DALLA COSTA
Los muebles Dalla Costa son concebidos dentro de los mejores padrones de excelencia
obedeciendo las reglas prctica del conocimiento de fabricacin. Asegurmosnos este producto
contra eventuales defectos de fabricacin por una temporada de seis meses, referindose de la
fecha de venta probada em la factura.Defecto de fabricacin encontrado el seor (a)
consumidor (a) se solicite asistencia tcnica a travs del establecimiento de compra.
Este trmino de garanta ser cancelado, si se hubiera descobierto cualquier de las siguientes
circunstancias:
- Defecto presentado fue motivo de no haber tenido cuidado;
- No cumprir las recomendacones de montajes segn el plan;
- Si el defecto presentado fuera transcurriente de la vida util del mismo, agente de la
naturaleza, transporte y almacenaje inadacuado;
- La materia prima utilizada en los muebles es el MDF (Medium Density Fibeboard), madera
ecolgica correta originaria de la rea del repoblacin, de muchsima durabilidad y
soportabilidad. Las terminaciones de los muebles Dalla Costa, son obtenidos com pintura de
polister y es secada a travs del mtodo ultravioleta.
Para la conservacin de la cualidad y hermosura del mueble segue abajo las seguientes
recomendaciones:
- Evita dejarlo en un sitio excessivamente hmedo;
- Evita influencia directa de luz solar;
- Evita poner objetos afilado con punta directamente encima del mueble.
Para limpieza es recomendable solo un pan humedecido en agua.

120min

A3

TB107E

Lista de Ferragens / hardware list / Lista de materiales

16

02

39
8x30

19
15

10

10

16

D
16
14

19

F
16

17

18

17

18

16
01

17

17
13

03

19

04

16
06

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Description

Tampo
Tampo Superior
Tampo Nicho
Lateral Esquerda
Lateral Direita
Diviso Esquerda Gaveteiro
Diviso Direita Gaveteiro
Frente de gaveta
Lateral Esquerda Gaveta
Lateral Direita Gaveta
Costa Gaveta
Fundo de Gaveta
Painel Inferior
Painel central
Painel Superior
Moldura Lateral
Frizo Maior
Frizo Menor
Suporte

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Table Top
Upper Table Top
Niche Table Top
Left Side
Right Side
Division Left Drawer
Division Right Drawer
Front Drawer
Left side Drawer
Right Side
Coast Drawer
Botton Drawer
Lower Panel
Center Panel
Upper Panel
Frame Side
Frame Internal Bigger
Frame Internal Smaller
Suport

Superficie
Superficie Superior
Superficie Nicho
Lado Izquierdo
Lado Derecho
Divisin Izquierda Cajn
Divisin Drecha Cajn
Frente del cajn
Lado Izquierdo Cajn
Lado Derecho Cajn
Costa Cajn
Cajn Inferior
Panel Inferior
Panel central
Panel Superior
Marco Lado
Marco Interno mayor
Marco Interno Menor
Apoyo

3,5 x 30

4 x 40

4 x 50

16
16
04
07

24

13

03

05

Denominacin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

3,5 x 20

72

07

Lista de peas / Parts list / Lista de piezas


Denominao

3,5 x 14

L
12
10
20

09
8

11

09

04

08

02

N
300mm

10
7 x 60

09
5,5 x 90

02

L1

02

L2

01

L3

01

L1

01
02
L1

L2

Para conectar, seguir instrues do manual do LED.


To connect, follow instructions of LED manual.
Para conectar, siga las instrucciones del manual de LED.
Revisado dia 07/12/2015

02

TB107E
D

D
D

03

A
C

A
D

06

05
D

04

B
B

05

A
A

07
07

A
C

04
05

D
D

11
C

N
D

09

03

16

06

2x

08

06

04
A

6x

10

A
A
A

07

A
D

06

07

08

08

09

16

10
09

05

13

11

06

04

16

2x

12
10

09

60

11

12

19

18

H
H O

H O

17

06
44

11

13

I
D

18

17
14

17

I
D

E
E

16

Fixar a pea n 19 perto da furao.


Fix part number 19 near the hole.
Fijar la Pieza nmero 19 cerca del agujero.
60
m
m

10
H
H

44
m

17

16

14

17

15

16

17

01

04

16

19

03

19
Fixar a pea n 19 perto da furao.
Fix part number 19 near the hole.
Fijar la Pieza nmero 19 cerca del agujero.

Fixar a pea n 19 perto da furao.


Fix part number 19 near the hole.
Fijar la Pieza nmero 19 cerca del agujero.

14

L3

15

O
O

1760mm
900mm
40mm

Usar broca de 8.
Use drill 8.
Utilice taladro 8.

16

17

18

19

A altura do painel
na parede ser
somada a medida
indicada no desenho.
The height of the
panel on wall be
added measure
indicated in
the drawing

02

La altura del
panelen la pared
se agregar a
medicin como se
muestra en el dibujo.

1658mm

Para conectar, seguir instrues do manual do LED.


To connect, follow instructions of LED manual.
Para conectar, siga las instrucciones del manual de LED.

940mm

P
P

L
900mm
522mm

426mm

Você também pode gostar