Você está na página 1de 400

EPSON AcuLaser CX21 Series

Guia do Utilizador
NPD2580-00
Direitos Reservados e Marcas Registadas

Direitos Reservados

Nenhuma parte desta publicao pode ser reproduzida, arquivada ou transmitida em qualquer
formato ou por qualquer meio, mecnico, fotocpia, gravao ou outro, sem a autorizao
prvia, por escrito, da Seiko Epson Corporation. No se assume nenhuma responsabilidade
de patente no que respeita ao uso das informaes aqui contidas. De igual modo, no se
assume nenhuma responsabilidade resultante do uso das informaes aqui contidas.

Nem a Seiko Epson Corporation, nem as suas filiais, se responsabilizam perante o


comprador deste produto, ou perante terceiros, por danos, perdas, custos ou despesas
incorridos pelo comprador ou por terceiros em resultado de: acidentes, utilizao
incorrecta ou abusos do produto, modificaes no autorizadas, reparaes ou alteraes
do produto, ou (exceptuando os E.U.A.) pelo incumprimento das instrues de
funcionamento e manuteno estabelecidas pela Seiko Epson Corporation.

A Seiko Epson Corporation e as suas filiais no se responsabilizam por quaisquer danos


ou problemas provocados pela utilizao de opes ou consumveis que no sejam
reconhecidos como sendo produtos genunos Epson ou produtos aprovados pela Seiko
Epson Corporation.

Marcas Registadas

IBM e PS/2 so marcas registadas da International Business Machines Corporation.


Microsoft e Windows so marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos da Amrica e noutros pases.

Apple e Macintosh so marcas registadas da Apple Computer, Inc.

Adobe, o logtipo da Adobe e PostScript3 so designaes comerciais da Adobe Systems


Incorporated e podem estar registadas em alguns pases.

HP e HP LaserJet so marcas registadas da Hewlett-Packard Company.

PCL uma marca registada da Hewlett-Packard Company.

Inclui o Zoran Corporation Integrated Print System (IPS) para emulao da linguagem de
impresso.

EPSON e EPSON ESC/P so marcas registadas e EPSON AcuLaser e EPSON ESC/P 2


so designaes comerciais da Seiko Epson Corporation.

Direitos Reservados e Marcas Registadas 2


Coronet uma designao comercial da Ludlow Industries (UK) Ltd.

Marigold uma designao comercial da Arthur Baker e pode estar registada em alguns
pases.

CG Times e CG Omega so designaes comerciais da Agfa Monotype Corporation e


podem estar registadas em alguns pases.

Arial, Times New Roman e Albertus so designaes comerciais da The Monotype


Corporation e podem estar registadas em alguns pases.

ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery e ITC Zapf Dingbats so
designaes comerciais da International Typeface Corporation e podem estar registadas
em alguns pases.

Antique Olive uma designao comercial da Fonderie Olive.

Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam e David
so designaes comerciais da Heidelberger Druckmaschinen AG e podem estar
registadas em alguns pases.

Wingdings uma designao comercial da Microsoft Corporation e pode estar registada


em alguns pases.

Aviso geral: Os nomes de outros produtos referidos neste documento tm uma finalidade
meramente informativa e podero ser designaes comerciais dos respectivos
proprietrios. A Epson no detm quaisquer direitos sobre essas marcas.

Copyright Seiko Epson Corporation, 2007. Todos os direitos reservados.

Direitos Reservados e Marcas Registadas 3


ndice de Contedo

Direitos Reservados e Marcas Registadas


Direitos Reservados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Marcas Registadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Instrues de Segurana
Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Simbologia utilizada no manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Precaues de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Instrues de Segurana Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Informaes de Segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Precaues ao ligar / desligar o produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Captulo 1 Descrio do Produto


Onde Obter Informaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Onde Obter Informaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Componentes do Produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Perspectiva frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Perspectiva posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Interior do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Componentes do digitalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Painel de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Opes e Consumveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Opes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Consumveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Captulo 2 Caractersticas do Produto e Diferentes Opes


Caractersticas do produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Acerca da srie EPSON AcuLaser CX21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Elevada qualidade de impresso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Definies de cor predefinidas no controlador de impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Modo econmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Resolution Improvement Technology (tecnologia de aperfeioamento da resoluo) . . . . 31
Grande variedade de fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

ndice de Contedo 4
Modo Adobe PostScript 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modo de Emulao PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Diferentes Opes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Impresso ajustada pgina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Imprimir vrias pginas numa folha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Impresso de marcas de gua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Imprimir Cabealho/Rodap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Captulo 3 Manuseamento do Papel


Sistemas de Alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
AAF MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Alimentador para 500 folhas opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Seleccionar um sistema de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Colocar Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
AAF MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Alimentador de papel opcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Receptor de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Imprimir em Suportes Especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
EPSON Color Laser Paper (Papel EPSON para Laser a Cores) . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
EPSON Color Laser Transparencies (Transparncias EPSON para Laser a Cores) . . . 42
EPSON Color Laser Coated Paper (Papel EPSON Revestido para Laser a Cores). . . 43
Envelopes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Papel grosso e papel muito grosso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Colocar papel de formato personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Captulo 4 Utilizar o Software da Impressora em Windows


Acerca do software da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Aceder ao controlador de impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Alterar as Definies da Impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Especificar as definies de qualidade de impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Impresso dplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Visualizar informaes sobre consumveis com o controlador de impresso . . . . . . . . 55
Comprar Consumveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Redimensionar impresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Modificar o esquema de impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilizar uma marca de gua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilizar cabealhos e rodaps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Especificar definies avanadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configurar as definies opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Controlar a Impressora atravs do EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

ndice de Contedo 5
Instalar o EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Abrir o EPSON Status Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Informaes sobre o EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Estado Simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Estado Detalhado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Dados s/ consumveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Informaes da Tarefa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Definies de Notificao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Compra Online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Definies do cone da Barra de Tarefas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configurar a ligao USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Cancelar a impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Desinstalar o Software da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Desinstalar o controlador de impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Desinstalar o controlador de dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Partilhar a Impressora numa Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Partilhar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Configurar a impressora como uma impressora partilhada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Utilizar um controlador adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Configurar os clientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Instalar o controlador de impresso a partir do CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Captulo 5 Utilizar o Software da Impressora em Macintosh


Acerca do software da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Aceder ao controlador de impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Alterar as Definies da Impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Especificar as definies de qualidade de impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Redimensionar impresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Modificar o esquema de impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Utilizar uma marca de gua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Utilizar cabealhos e rodaps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Impresso dplex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Especificar definies avanadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Controlar a Impressora atravs do EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Abrir o EPSON Status Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Estado Simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Estado Detalhado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Dados s/ consumveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Informaes da Tarefa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Definies de Notificao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Configurar a ligao USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Para utilizadores de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Cancelar a impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

ndice de Contedo 6
Para utilizadores de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Desinstalar o Software da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Para utilizadores de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Partilhar a Impressora numa Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Partilhar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Para utilizadores de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Captulo 6 Utilizar o Controlador de Impresso PostScript


Acerca do Modo PostScript 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Requisitos de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Requisitos de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Utilizar o Controlador de Impresso PostScript em Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Instalar o controlador de impresso PostScript para a interface USB. . . . . . . . . . . . . 116
Instalar o controlador de impresso PostScript para a interface de rede . . . . . . . . . . 118
Aceder ao controlador de impresso PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Alterar definies da impressora PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Utilizar o AppleTalk em Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Utilizar o Controlador de Impresso PostScript em Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Instalar o controlador de impresso PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Seleccionar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Aceder ao controlador de impresso PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Alterar definies da impressora PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Captulo 7 Utilizar o Controlador de Impresso PCL6/PCL5


Acerca do Modo PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Requisitos de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Requisitos de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Utilizar o Controlador de Impresso PCL6/PCL5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Captulo 8 Digitalizao
Acerca do Modo de Digitalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Requisitos de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Colocar documentos originais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Vidro de digitalizao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Alimentador automtico de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Iniciar uma Digitalizao utilizando o Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Iniciar uma digitalizao utilizando o Epson Creativity Suite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Iniciar uma digitalizao com outro programa de digitalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Efectuar definies no Epson Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

ndice de Contedo 7
Descrio geral dos modos do Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Seleccionar as definies de gravao do ficheiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Alterar o modo de digitalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Efectuar definies bsicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Seleccionar a resoluo de digitalizao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Pr-visualizar e ajustar a rea de digitalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Ajustar a cor e outras definies de imagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Seleccionar o tamanho da digitalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Terminar a digitalizao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Utilizar as Funes do Digitalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Restaurar a cor de fotografias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Remover Vestgios de P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Corrigir Fotografias com Contraluz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Utilizar o digitalizador como uma fotocopiadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Digitalizar para um ficheiro PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Digitalizar para uma Mensagem de Correio Electrnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Utilizar a tecla Start do painel de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Digitalizar para o computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Atribuir uma aplicao diferente em Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Cancelar a digitalizao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Digitalizar num ambiente de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Efectuar definies do EPSON Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Digitalizar uma imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Configurar um computador-cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Utilizar as aplicaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Informaes sobre o software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Aceder ao software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Aviso para Utilizadores de Windows XP Service Pack 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Desbloquear o EEventManager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196

Captulo 9 Cpia
Colocar documentos originais para copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Processo de cpia bsico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Cancelar o processo de cpia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Alterar as definies de cpia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Mudar o nmero de cpias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Seleccionar o papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Ajustar a densidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Ajustar o contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Ajustar a cor RGB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Especificar a percentagem de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Criar cpias de 2 pginas por folha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Repor as definies de cpia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

ndice de Contedo 8
Restries ao Efectuar Cpias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206

Captulo 10 Fax (apenas modelo com fax)


Colocar documentos originais para a funo de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Enviar faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Noes bsicas sobre o envio de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Enviar faxes utilizando a funo de marcao rpida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Enviar faxes utilizando a funo de um toque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Enviar faxes utilizando a funo de marcao por grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Receber faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Formato do papel de sada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Noes bsicas sobre a recepo de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Receber faxes quando ouve um sinal de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Receber faxes utilizando a funo de consulta de fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Alterar as definies de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Seleccionar as definies adequadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Formato do documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Densidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Qualidade de imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Consulta Recepo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Modo de transmisso internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Alterar definies de envio de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Alterar definies de recepo de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Gerir a funo de configurao da comunicao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Imprimir um relatrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Info. Tarefa de Fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Cancelar uma tarefa de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Registar destinatrios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Executar o Utilitrio EPSON Speed Dial (apenas Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Utilizar o menu Config.Bsica do painel de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226

Captulo 11 Utilizar o Painel de Controlo


Seleccionar um modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Menus dos modos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Modo de impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Modo de cpia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Modo de fax (apenas modelo com fax) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Modo de digitalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Utilizar o menu Config.Bsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Quando que se deve efectuar definies do menu Config.Bsica . . . . . . . . . . . . . . 237
Como aceder s definies do menu Config.Bsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238

ndice de Contedo 9
Menus de definies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Menu Informaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Menu Alim.Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Menu Emulao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Menu Impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Menu Config.Bsica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Menu Reiniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Menu PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Menu PS3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Menu USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Menu Rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Definies Bsicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Def. Transmisso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Def. Recepo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Def. Marcao Rpida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Definies Reenvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Conf. Comunicao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Definies de Origem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Definies de Cpia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Def. de Digitalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Imprimir uma folha de configurao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Cancelar uma tarefa de impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Cancelar a impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Cancelar a digitalizao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Cancelar o processo de cpia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Cancelar a funo de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Mensagens de Estado e de Erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Mensagens de erro da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Mensagens de erro do digitalizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Mensagens de erro do fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Mensagens de erro da fotocopiadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Mensagens de erro do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266

Captulo 12 Instalar as Opes


Alimentador de Papel Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Precaues de manuseamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Instalar o alimentador de papel opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Retirar o alimentador de papel opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Mdulo de Memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Instalar um mdulo de memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Retirar um mdulo de memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274

ndice de Contedo 10
Captulo 13 Substituir Consumveis
Mensagens de Substituio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Unidade de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Precaues de manuseamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Substituir uma unidade de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Unidade fotocondutora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Precaues de manuseamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Substituir a unidade fotocondutora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281

Captulo 14 Limpar e Transportar o Produto


Limpar o produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Limpar o rolete de recolha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Limpar a cabea de impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Limpar a janela de exposio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Limpar o vidro de digitalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Limpar o rolete de recolha do AAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Limpar o vidro de digitalizao e a janela de exposio do alimentador
automtico de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Transportar o produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Determinar a localizao do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Distncias longas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Distncias curtas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293

Captulo 15 Problemas de impresso


Problemas de funcionamento da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
O indicador luminoso Print no acende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
O produto no imprime (indicador luminoso Print apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
O indicador luminoso Print est aceso mas nada impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
A funo Encomendar online no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
O tempo de durao restante dos consumveis no est actualizado
(apenas para utilizadores de Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Problemas de Impresso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
No possvel imprimir a fonte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
A impresso contm caracteres estranhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Problemas de impresso a cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
No se consegue imprimir a cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
As cores da impresso so diferentes quando impressas em impressoras diferentes . . . . 297
As cores tm um aspecto diferente das que aparecem no ecr do computador. . . . . 297
Problemas de qualidade de impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
O fundo fica com um aspecto escuro ou sujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Aparecem pontos brancos na impresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
A qualidade de impresso ou os tons no so homogneos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
As imagens em meios-tons so impressas com qualidade desigual. . . . . . . . . . . . . . 299

ndice de Contedo 11
O toner mancha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Faltam partes da imagem impressa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Saem pginas completamente em branco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
A imagem impressa est muito clara ou esbatida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
O lado da pgina que no foi impresso est sujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Problemas de memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
A qualidade de impresso degradou-se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Memria insuficiente para a tarefa actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Memria insuficiente para imprimir todas as cpias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Problemas de Impresso no Modo PostScript 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
A impressora no imprime correctamente no modo PostScript. . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
A impressora no imprime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
O controlador de impresso ou a impressora que necessita de utilizar no
aparecem no Utilitrio de Configurao da Impressora (Mac OS 10.3.x e 10.4.x)
ou no Centro de Impresso (Mac OS 10.2.x) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
A fonte da impresso no corresponde fonte que aparece no ecr . . . . . . . . . . . . . 303
As margens dos textos e/ou imagens no esto ntidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
A impressora no imprime normalmente atravs da interface USB . . . . . . . . . . . . . . 304
A impressora no imprime normalmente atravs da interface de rede . . . . . . . . . . . . 304
Ocorreu um erro indeterminado (apenas em Macintosh) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Problemas de Impresso no Modo PCL6/5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
A impressora no imprime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
A impressora no imprime correctamente no modo PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
A fonte da impresso no corresponde fonte que aparece no ecr . . . . . . . . . . . . . 305
As margens dos textos e/ou imagens no esto ntidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306

Captulo 16 Problemas de digitalizao


Problemas de funcionamento do digitalizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
O indicador luminoso Print no acende. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
O produto no inicia o processo de digitalizao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
O processo de digitalizao no iniciado quando pressiona a tecla Start.. . . . . . . . 308
Quando pressiona a tecla Start em Mac OS X inicia o modo clssico. . . . . . . . . . . . . 308
No consegue digitalizar vrias imagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Problemas com o software de digitalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
No consegue iniciar o Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
O software do digitalizador no funciona correctamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
A digitalizao demora muito tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Problemas de qualidade de digitalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
As margens do documento no so digitalizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Aparecem apenas alguns pontos na imagem digitalizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Aparece sempre uma linha de pontos na imagem digitalizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
As linhas rectas da imagem aparecem escadeadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
A imagem aparece distorcida ou desfocada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
As cores nas margens da imagem no esto uniformes ou aparecem distorcidas . . . . 312
A imagem digitalizada demasiado escura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Aparece uma imagem do verso do original na imagem digitalizada . . . . . . . . . . . . . . 313

ndice de Contedo 12
Aparecem padres ondulados na imagem digitalizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Os caracteres no so reconhecidos correctamente quando so convertidos
para texto editvel (OCR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
As cores digitalizadas so diferentes das cores originais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Ocorrem problemas quando ajusta a rea de digitalizao no modo de
pr-visualizao de miniaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Desinstalar o software de digitalizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Desinstalar o Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Desinstalar o Epson Creativity Suite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Desinstalar o Guia do Utilizador interactivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Problemas de correspondncia de cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
As cores da imagem apresentada no ecr so diferentes das cores da
imagem original.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
As cores da imagem impressa so diferentes das cores da imagem original. . . . . . . 321
Problemas de digitalizao com o AAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
impressa uma cpia em branco, mesmo que esteja colocado um documento
original no alimentador automtico de documentos durante o processo
de digitalizao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
No consegue digitalizar com o alimentador automtico de documentos. . . . . . . . . . 321
Aparece sempre uma linha de pontos na imagem digitalizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
O papel encrava no alimentador automtico de documentos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
No consegue digitalizar vrios documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323

Captulo 17 Problemas de cpia


Problemas de funcionamento no modo de cpia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
O produto no efectua cpias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Problemas de qualidade de cpia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
A impresso no satisfatria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
As informaes que esto no verso ou a cor de fundo so impressas na cpia. . . . . 325
As cpias aparecem em branco, faltam imagens ou aparecem esbatidas . . . . . . . . . 325
Melhorar de qualidade de cpia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Saem pginas completamente em branco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
O fundo fica com um aspecto escuro e sujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Aparecem linhas verticais pretas na imagem digitalizada ou a imagem
est toda preta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
A rea digitalizada no a adequada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
impressa uma cpia em branco, mesmo que esteja colocado um documento
original no alimentador automtico de documentos durante o processo
de digitalizao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Problemas de cpia com o AAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Aparece sempre uma linha de pontos na imagem digitalizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
O papel encrava no alimentador automtico de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
No consegue digitalizar com o alimentador automtico de documentos. . . . . . . . . . 328
O processo de cpia a cores de elevada qualidade interrompido . . . . . . . . . . . . . . 329

ndice de Contedo 13
Captulo 18 Problemas de fax
Problemas de envio e recepo de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
A alimentao do documento interrompida durante o envio de fax . . . . . . . . . . . . . 330
O produto est a receber faxes mas no os envia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Marcaes de fax so efectuadas repetidamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Os faxes que est a enviar no esto a ser recebidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
As chamadas de fax recebidas no esto a ser atendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Os faxes so transmitidos ou recebidos muito lentamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
impressa uma cpia em branco, mesmo que esteja colocado um
documento original no alimentador automtico de documentos durante
o processo de digitalizao.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
A definio de hora est incorrecta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Problemas de Impresso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Aparecem linhas verticais pretas na imagem digitalizada ou a imagem
est toda preta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
A rea digitalizada no a adequada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Os faxes no so impressos ou so impressos de forma incorrecta . . . . . . . . . . . . . 333
Os faxes recebidos esto demasiado claros ou so impressos apenas
em metade da pgina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Os relatrios no so impressos correctamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333

Captulo 19 Outros problemas


Desencravar papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Precaues ao desencravar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Encravamento C (tampa C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Encravamento E (tampa E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Encravamento F (tampa F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Encravamento MF (alimentador MF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Encravamento INF/G (alimentador opcional e tampa G). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Quando esto encravadas transparncias no alimentador MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
O papel encrava no alimentador automtico de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Problemas de manuseamento do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
O papel no puxado adequadamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Problemas na utilizao das opes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
O papel no puxado a partir do alimentador opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
Papel encrava quando se utiliza o alimentador opcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
No possvel utilizar uma das opes instaladas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Resoluo de problemas de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Ligaes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Sistema operativo Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Instalao do software da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Imprimir uma folha de configurao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355

ndice de Contedo 14
Apndice A Servio de Assistncia a Clientes
Contactar o Servio de Assistncia a Clientes EPSON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Antes de contactar a Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Ajuda para Utilizadores da Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357

Apndice B Caractersticas Tcnicas


Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Tipos de papel disponveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Papel que no deve ser utilizado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
rea de impresso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Condies ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Caractersticas mecnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Caractersticas elctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Normas e aprovaes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Interface USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Interface Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Opes e Consumveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Alimentador para 500 folhas opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Mdulos de memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Unidade de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Unidade fotocondutora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365

Apndice C Informaes sobre Fontes


Trabalhar com Fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Fontes EPSON BarCode (apenas em Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Fontes disponveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Adicionar mais fontes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Seleccionar fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Descarregar fontes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
EPSON Screen Fonts (Fontes de ecr EPSON) (apenas em Windows) . . . . . . . . . . 387
Conjuntos de Smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Introduo aos conjuntos de smbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
No modo PCL5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
No modo PCL6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391

ndice

ndice de Contedo 15
Instrues de Segurana

Segurana

Simbologia utilizada no manual

Ateno
w Mensagens que tm de ser rigorosamente cumpridas a fim de evitar danos para o utilizador.

Importante
c Mensagens que tm de ser cumpridas para evitar danos no equipamento.

Nota
Mensagens que contm informaes importantes e conselhos teis para a utilizao do produto.

Precaues de segurana

Certifique-se de que toma as precaues apresentadas em seguida, para assegurar um


funcionamento seguro e eficiente:

Devido ao seu peso de aproximadamente 33,1 kg, excluindo os consumveis, o


produto no dever ser levantado ou transportado por uma s pessoa. O produto
dever ser transportado por duas pessoas que devem levant-lo pelas posies
correctas, conforme indica a figura.

Ateno
w Tenha muito cuidado quando levantar o produto, pois a parte posterior mais pesada do
que a parte frontal.

Instrues de Segurana 16
Tenha cuidado para no tocar no fusor, assinalado com a inscrio CAUTION HIGH
TEMPERATURE (CUIDADO! TEMPERATURA ELEVADA), nem nas zonas
circundantes. Se o produto tiver estado em funcionamento, a unidade de fuso e as
reas circundantes podem estar muito quentes. Se tiver de tocar numa destas reas,
aguarde 30 minutos at que a temperatura diminua.

*
a

a
*

* CAUTION HIGH TEMPERATURE

a. Unidade de fuso

b. Tampa B

c. Tampa C

No introduza a mo no interior da unidade de fuso porque alguns dos seus


componentes so afiados e podem causar leses.

Evite tocar nos componentes internos do produto, a no ser que lhe sejam dadas
instrues nesse sentido neste guia.

Instrues de Segurana 17
Nunca tente encaixar fora os componentes do produto. Apesar de o produto ter uma
concepo robusta, um tratamento descuidado pode danific-lo.

Quando manusear uma unidade de toner, coloque-a sempre sobre uma superfcie
limpa e plana.

No tente modificar ou desmontar uma unidade de toner. As unidades de toner no


so recarregveis.

No toque no toner. Mantenha o toner afastado dos olhos.

No queime as unidades de toner, as unidades fotocondutoras ou as unidades de


fuso usadas, porque podem explodir e causar leses. Deite-as fora de acordo com as
normas em vigor.

Em caso de derrame de toner, utilize uma vassoura e uma p de lixo, ou um pano


humedecido com gua e sabo para o limpar. Uma vez que as partculas finas podem
causar incndios ou exploses quando em contacto com fascas, no utilize um aspirador.

Se a unidade de toner tiver sido submetida a variaes de temperatura, aguarde no


mnimo uma hora antes de a utilizar, para evitar danos decorrentes da condensao.

Instrues de Segurana Importantes


Leia todas as instrues apresentadas em seguida antes de utilizar o produto.

Quando escolher um local e uma fonte de energia para o produto


Coloque o produto junto a uma tomada elctrica, de modo a que possa ligar e desligar
facilmente o cabo de alimentao.
No coloque o produto numa superfcie instvel.

No coloque o produto num local onde o cabo possa ser pisado.

As aberturas e ranhuras existentes na caixa exterior e no painel posterior e inferior da


impressora destinam-se ventilao. No bloqueie nem tape essas aberturas. No
coloque o produto sobre uma superfcie instvel, como, por exemplo, uma cama ou um
sof, nem em locais onde no exista uma ventilao adequada.

Todos os conectores de interface deste produto so do tipo Non-LPS (fonte de energia


ininterrupta).

Ligue o produto a uma tomada elctrica que cumpra os respectivos requisitos de tenso.
Os requisitos de tenso so indicados numa etiqueta colocada no produto. Se tiver
qualquer dvida em relao s caractersticas do fornecimento de energia elctrica da sua
rea, contacte a sua empresa de prestao de servios de energia ou o seu fornecedor.

Se no conseguir introduzir a ficha na tomada elctrica, contacte um electricista.

Evite utilizar tomadas s quais estejam ligados outros aparelhos.

Instrues de Segurana 18
Utilize o tipo de fonte de energia indicado na etiqueta. Se tiver qualquer dvida em
relao ao tipo de energia da sua rea, contacte o seu fornecedor ou a empresa de
prestao de servios de energia local.

Se no conseguir introduzir a ficha na tomada elctrica, contacte um electricista


qualificado.

Quando ligar este produto a um computador ou a outro dispositivo atravs de um cabo,


certifique-se de que os conectores ficam na posio correcta. Cada conector tem
apenas uma posio correcta. Se inserir um conector incorrectamente, poder
danificar os dois dispositivos ligados pelo cabo.

Se utilizar uma extenso, certifique-se de que a soma total da amperagem dos


dispositivos ligados extenso no excede a amperagem total da prpria extenso.

Desligue o produto da tomada de parede e recorra aos servios de um tcnico de


assistncia qualificado nas seguintes situaes:

A. Se o cabo de alimentao ou a ficha estiverem danificados.

B. Se algum lquido tiver sido derramado sobre a impressora.

C. Se a impressora tiver sido exposta chuva ou se tiver entrado em contacto com gua.

D. Se a impressora no funcionar correctamente depois de efectuar as instrues de


funcionamento. Ajuste apenas os controlos mencionados nas instrues de
funcionamento. Se efectuar um ajuste incorrecto de outros controlos, poder provocar
danos na impressora que tero de ser reparados por um tcnico qualificado.

E. Se a impressora tiver cado ou se a caixa exterior estiver danificada.

F. Se apresentar uma diminuio de rendimento notria, o que significa que necessrio


repar-la.

Quando utilizar o produto

Siga todos os avisos e instrues assinalados no produto.

Desligue o produto da tomada de parede antes de o limpar.

Limpe a impressora com um pano hmido bem torcido e no utilize lquidos nem
aerossis.

Evite tocar nos componentes internos do produto, a no ser que lhe sejam dadas
instrues nesse sentido neste guia.

Nunca tente encaixar fora os componentes do produto. Apesar de o produto ter uma
concepo robusta, um tratamento descuidado pode danific-lo.

Mantenha os consumveis fora do alcance das crianas.

No utilize o produto num ambiente hmido.

Instrues de Segurana 19
No deixe papel encravado no interior do produto. Pode provocar o sobreaquecimento
do produto.

No introduza objectos nas ranhuras da caixa exterior, pois estes podero entrar em
contacto com pontos de tenso perigosos ou provocar curto-circuitos que resultem em
incndios ou choques elctricos.

No verta lquidos sobre o produto.

excepo das situaes explicadas na documentao do produto, no tente reparar


este produto.

Ajuste apenas os controlos descritos nas instrues de funcionamento. Um ajuste


incorrecto de outros controlos poder provocar danos na impressora que tero de ser
reparados por um tcnico de assistncia qualificado.

Informaes de Segurana
Cabo de alimentao
Importante:
c Certifique-se de que o cabo de alimentao CA cumpre as normas de segurana locais
relevantes.
Utilize apenas o cabo de alimentao fornecido com este produto. Se o utilizar outro cabo,
podero ocorrer incndios ou choques elctricos.
O cabo de alimentao deste produto destina-se a ser utilizado unicamente com este produto.
Se o utilizar com outro equipamento, podero ocorrer incndios ou choques elctricos.

Etiquetas de segurana laser


Ateno:
w A execuo de operaes e ajustes no especificados na documentao do produto poder
exp-lo a radiaes nocivas.
Este produto est classificado como um produto laser de Classe 1, de acordo com as
especificaes da norma IEC60825. A etiqueta apresentada em seguida situa-se na parte
posterior do produto nos pases onde obrigatria.

Radiaes laser internas

Radiao mxima (mdia): 5 mW na abertura do laser

Instrues de Segurana 20
Comprimento de onda: 770 a 795 nm

Este um produto de dodo laser de Classe III b que possui um raio laser invisvel. A
cabea de impresso NO PODE SER REPARADA. Como tal, a cabea de impresso
no deve ser aberta em nenhuma circunstncia. Existe uma etiqueta adicional de aviso de
laser no interior do produto.

Ozono

Libertao de ozono

A libertao de ozono um facto inerente ao processo de impresso caracterstico das


impressoras laser. Esta libertao verifica-se apenas durante a impresso.

Limite de exposio ao ozono

O limite recomendado de exposio ao ozono de 0,1 ppm (partculas por milho)


concentradas durante um tempo mdio de 8 horas.
A impressora laser da Epson liberta menos de 0,1 ppm durante um perodo de oito (8)
horas de impresso contnua.

Minimizar os riscos

Para minimizar os riscos de exposio ao ozono, deve evitar:

Utilizar mais do que uma impressora laser numa rea restrita

Utilizar a impressora em locais com nveis de humidade muito baixos

Locais com pouca ventilao

Utilizar a impressora durante longos perodos de impresso contnua acompanhados


por qualquer uma das condies anteriores

Onde instalar o produto

Instale o produto de forma a que os gases libertados e o calor gerado:

No sejam dirigidos para o rosto do utilizador

Sejam ventilados para o exterior do edifcio, sempre que possvel

Instrues de Segurana 21
Precaues ao ligar / desligar o produto

No desligue o produto:

Depois de ligar o produto. Aguarde at que a indicao Operacional aparea no visor


LCD.

Enquanto o indicador luminoso Print estiver intermitente.

Enquanto o indicador luminoso Data estiver aceso ou intermitente.

Durante a impresso.

Instrues de Segurana 22
Captulo 1
Descrio do Produto

Onde Obter Informaes

Onde Obter Informaes

Guia de Instalao

Contm informaes sobre como montar o produto e configurar as definies bsicas de


fax.

Guia do Utilizador (este manual)

Contm informaes pormenorizadas sobre as funes, os produtos opcionais, a


manuteno, a resoluo de problemas e as especificaes tcnicas do produto.

Guia de Rede

Proporciona aos administradores de rede informaes acerca do controlador de


impresso e da configurao da rede. Antes de poder consultar este guia, tem de proceder
sua instalao no computador a partir do CD-ROM de utilitrios de rede.

Guia de Operaes Bsicas

Proporciona ao utilizador solues para os problemas de encravamento de papel e


apresenta informaes sobre a utilizao do painel de controlo, do modo de cpia e do
modo de fax, as quais poder ter necessidade de consultar regularmente.
Recomendamos que imprima este guia e o guarde junto do produto.

Ajuda interactiva do software do produto

Para mais informaes acerca do software que controla o produto, faa clique em Ajuda.
A ajuda interactiva instalada automaticamente quando efectua a instalao a partir do
CD-ROM de software.

Nota:
As imagens apresentadas neste guia so relativas EPSON AcuLaser CX21NF (excepto
indicao em contrrio).

Descrio do Produto 23
Componentes do Produto

Perspectiva frontal

l b

k c
j d
e
f
i
h g

a. Alimentador automtico de documentos

b. Fixador

c. Receptor de papel

d. Extenso

e. Painel de controlo

f. Tampa A

g. AAF MF

h. Interruptor de funcionamento

i. Tampa

j. Tampa B

k. Tampa C

l. Tampa do AAD

Descrio do Produto 24
Perspectiva posterior

a
c

d
h
g

f e

a. Tampa F

b. Conector de interface USB

c. Conectores de interface telefnica (apenas modelo


com fax)
- LINE: permite ligar o cabo telefnico.
- EXT: permite ligar o telefone associado.

d. Conector de interface de rede

e. Tomada de corrente

f. Tampa E

g. Pega

h. Tampa do dispositivo de limpeza

Descrio do Produto 25
Interior do produto

b
c
d

f e

a. Unidade de fuso

b. Alavanca de acesso da unidade fotocondutora

c. Unidade fotocondutora

d. Alavanca de acesso da haste de limpeza

e. Unidade de toner

f. Guias de papel (alimentador MF)

Componentes do digitalizador

a. Tampa do digitalizador

Descrio do Produto 26
b. Vidro de digitalizao

c. Patilha de proteco

Painel de controlo

a. Tecla One Touch Dial A, B, C Utilize estas teclas para enviar um fax para um nmero de fax
(apenas modelo com fax) registado atribudo respectiva tecla. Disponvel a partir de
qualquer modo.
b. Indicador luminoso Data Fica intermitente quando o produto est a processar dados.
(amarelo)

c. Indicador luminoso Error Acende ou fica intermitente quando ocorre um erro.


(vermelho) - Acende quando ocorre um erro que tem de ser resolvido pelo
utilizador. O produto regressa automaticamente ao estado
normal quando a causa do problema for resolvida.
- Intermitente 1 (intervalos de 0,3 segundos)
Indica que ocorreu um erro que pode ser resolvido se pressionar
a tecla x B&W Start ou x Color Start.
- Intermitente 2 (intervalos de 0,6 segundos)
Indica que ocorreu um erro que tem de ser resolvido pelo
utilizador e que necessrio pressionar a tecla x B&W Start ou
x Color Start depois de resolver o erro.

d. Visor LCD Apresenta mensagens de estado do produto, informaes


para referncia e vrias definies de modo.

Descrio do Produto 27
e. Tecla l (para a esquerda)/ Utilize estas teclas para visualizar sequencialmente os valores
r (para a direita) de definies anteriores ou os seguintes. Pode tambm utilizar
a tecla r (para a direita) como a tecla OK para definir e registar
uma definio. Pode ainda utilizar a tecla l (para a esquerda)
para deslocar o cursor um carcter para a esquerda e
sobrepor dados introduzidos incorrectamente.
Tecla u (para cima)/ d (para Utilize estas teclas para visualizar sequencialmente os itens de
baixo) menu anteriores ou os seguintes. Para saber como utilizar estas
teclas, consulte Utilizar o menu Config.Bsica na pgina 237.

f. Tecla Advanced/Menu Utilize esta tecla para visualizar o menu avanado de cada
modo.

g. Tecla Speed dial Utilize esta tecla para visualizar uma lista dos destinatrios
(apenas modelo com fax) registados no visor LCD.

h. Tecla Pause/Redial Utilize esta tecla para interromper temporariamente uma


(apenas modelo com fax) marcao de fax ou para marcar novamente o nmero de fax
anterior.

i. Tecla x B&W Start, tecla Utilize estas teclas para iniciar uma transmisso de fax, uma
x Color Start digitalizao ou um processo de cpia a preto e branco ou a
cores.
Se pressionar esta tecla quando o indicador luminoso de erro
estiver intermitente, elimina o erro e o produto muda para o
estado operacional.

j. y Tecla Cancelar Utilize esta tecla para interromper o processo de digitalizao


ou para cancelar o processo de cpia, a transmisso de fax e
a tarefa de impresso.
Se pressionar esta tecla uma vez, cancela a tarefa actual.
Se mantiver esta tecla pressionada durante mais de trs
segundos no modo de impresso, apaga todas as tarefas de
impresso da memria do produto.

k. Teclado numrico Utilize este teclado para inserir o nmero de cpias ou um valor
de zoom em modo de cpia. Pode ainda inserir valores
numricos, como, por exemplo, a Definio de hora utilizada
nas comunicaes via fax, no modo de configurao.
possvel utilizar as teclas # e * no modo de fax.

l. Tecla Reset Utilize esta tecla para repor a predefinio do item seleccionado
ou de valores introduzidos incorrectamente. Mantenha-a
pressionada durante mais de trs segundos para repor as
predefinies de todos os itens. Pode tambm utilizar esta tecla
para apagar um carcter dos dados inseridos quando est a
inserir um nmero de fax de destinatrio no modo de fax.

m. Indicador luminoso Setup Acende quando o produto est no modo de configurao.


n. Tecla Setup Utilize esta tecla para mudar para o modo de configurao.

o. Teclas Mode Utilize estas teclas para mudar para o respectivo modo.

p. Indicadores luminosos de Acendem quando est seleccionado o modo correspondente


modo (impresso, cpia, fax ou digitalizao). Quando o indicador
luminoso Print est aceso, o produto est no modo de
impresso e pronto para receber e imprimir dados.

Descrio do Produto 28
Opes e Consumveis

Opes

Pode aumentar as capacidades do produto, instalando a seguinte opo.

Alimentador para 500 folhas (C12C802181)

O alimentador para 500 folhas composto por um compartimento. Esta unidade aumenta
a capacidade de manuseamento de papel em 500 folhas. Para mais informaes, consulte
Alimentador de Papel Opcional na pgina 268.

Consumveis

A vida til dos seguintes consumveis monitorizada pelo produto. O produto informa o
utilizador quando necessrio proceder sua substituio.

Nome do produto Referncia do


produto

Unidade de toner (Yellow (amarelo)) 0316

Unidade de toner (magenta) 0317


Unidade de toner (Cyan (azul)) 0318

Unidade de toner (Black (preto)) 0319

Unidade fotocondutora 1104

Descrio do Produto 29
Captulo 2
Caractersticas do Produto e Diferentes Opes

Caractersticas do produto

O produto fornecido com um conjunto completo de funes que contribui para uma
utilizao fcil e para uma impresso de alta qualidade constante. As funes principais
so descritas abaixo.

Acerca da srie EPSON AcuLaser CX21

A srie EPSON AcuLaser CX21 constituda pelos dois produtos seguintes.

AcuLaser CX21N: Modelo base para utilizao


em rede

AcuLaser CX21NF: Modelo com fax para


utilizao em rede

Elevada qualidade de impresso

Quando utiliza o controlador fornecido, o produto consegue imprimir a 600 ppp, a uma
velocidade que atinge as 25 pginas por minuto quando imprime a preto e branco em
papel A4. Ir certamente apreciar a qualidade de impresso profissional alcanada por
este produto e a sua elevada velocidade de processamento.

Definies de cor predefinidas no controlador de impresso


O controlador de impresso disponibiliza muitas predefinies para impresso a cores,
permitindo optimizar a qualidade de impresso para vrios tipos de documentos a cores.

Para Windows, consulte Especificar as definies de qualidade de impresso na pgina


49 para mais informaes.
Para Macintosh, consulte Especificar as definies de qualidade de impresso na pgina
94 para mais informaes.

Modo econmico
Para reduzir o consumo de toner utilizado para imprimir documentos, pode imprimir em
modo de rascunho, utilizando o Modo Econmico.

Caractersticas do Produto e Diferentes Opes 30


Resolution Improvement Technology (tecnologia de
aperfeioamento da resoluo)

A tecnologia Resolution Improvement Technology (RITech) uma tecnologia de


impresso Epson original que suaviza os contornos irregulares das linhas diagonais e
curvas de textos e grficos. Atravs do controlador fornecido, a resoluo de 600 ppp
(pontos por polegada) do produto optimizada pela tecnologia RITech.

Grande variedade de fontes


A impressora fornecida com uma seleco de 84 fontes vectoriais e 7 fontes bitmap no
modo ESC/Page, para que o utilizador tenha as fontes necessrias para criar documentos
de qualidade profissional.

Modo Adobe PostScript 3


O modo Adobe PostScript 3 da impressora permite imprimir documentos formatados para
impressoras PostScript. Esto includas dezassete fontes vectoriais. O suporte IES
(Comutador de Emulao Inteligente) e SPL (Linguagem de Impressora Partilhada)
permitem que a impressora alterne entre o modo PostScript e outras emulaes medida
que os dados so recebidos pela impressora.

O modo PostScript 3 permite imprimir directamente ficheiros de formato PDF, os quais so


transferidos atravs da interface de rede.

Modo de Emulao PCL


O modo de emulao PCL permite que a impressora imprima documentos na linguagem
de impresso PCL6/5c.

Diferentes Opes
Este produto oferece uma variedade de diferentes opes de impresso. possvel
imprimir em vrios formatos e em muitos tipos de papel diferentes.

explicado, em seguida, como se deve proceder em cada tipo de impresso. Seleccione


o processo mais adequado tarefa de impresso.

Impresso ajustada pgina


Redimensionar impresses na pgina 56 (Windows)

Caractersticas do Produto e Diferentes Opes 31


Nota:
Esta funo no est disponvel no Mac OS X.

Permite aumentar ou reduzir automaticamente o tamanho do documento, para que este


possa ser impresso no formato de papel que seleccionou.

Imprimir vrias pginas numa folha

Modificar o esquema de impresso na pgina 58 (Windows)

Modificar o esquema de impresso na pgina 97 (Macintosh)

Permite imprimir duas ou quatro pginas num nica folha.

Nota:
No modo de cpia, pode imprimir at duas pginas numa nica pgina.

Impresso de marcas de gua

Utilizar uma marca de gua na pgina 60 (Windows)

Caractersticas do Produto e Diferentes Opes 32


Nota:
Esta funo no est disponvel no Mac OS X.

Permite imprimir nos documentos uma marca de gua de texto ou de imagem. Por
exemplo, pode imprimir Confidencial num documento importante.

Imprimir Cabealho/Rodap

Utilizar cabealhos e rodaps na pgina 62 (Windows)

Utilizar cabealhos e rodaps na pgina 105 (Macintosh)

XXXXX

XXXXX

Permite imprimir um cabealho ou um rodap na parte superior ou inferior da pgina.

Caractersticas do Produto e Diferentes Opes 33


Captulo 3
Manuseamento do Papel

Sistemas de Alimentao

Esta seco descreve as combinaes de sistemas de alimentao e tipos de papel que


podem ser utilizadas.

AAF MF

Tipo de papel Formato de papel Capacidade

Papel normal A4, A5, B5, Letter (LT), Government At 180 folhas
Peso: 64 a 80 g/m Letter (GLT), Half Letter (HLT), Legal (Espessura da resma: 20 mm)
(LGL), Government Legal (GLG), F4,
Executive (EXE)
Papel de formato personalizado:
90 110 mm (mnimo)
220 355,6 mm (mximo)

Papel Semigrosso A4, A5, B5, Letter (LT), Government Pilha com espessura at
Peso: 81 a 105 g/m Letter (GLT), Half Letter (HLT), Legal 20 mm
(LGL), Government Legal (GLG), F4,
Executive (EXE)
Papel de formato personalizado:
90 110 mm (mnimo)
220 355,6 mm (mximo)

Envelopes C5, C6, C10, DL, Monarch, IB5 At 20 folhas


(Espessura da resma: 20 mm)

Etiquetas A4, Letter (LT) At 75 folhas

Papel grosso A4, A5, B5, Letter (LT), Government Pilha com espessura at
Peso: 106 a 163 g/m Letter (GLT), Half Letter (HLT), Legal 20 mm
(LGL), Government Legal (GLG), F4,
Executive (EXE)
Papel de formato personalizado:
90 110 mm (mnimo)
220 355,6 mm (mximo)

Papel mais grosso 90 110 mm (mnimo) Pilha com espessura at


Peso: 164 a 210 g/m 220 355,6 mm (mximo) 20 mm

Manuseamento do Papel 34
Papel revestido A4, A5, B5, Letter (LT), Government Pilha com espessura at
Peso: 105 a 210 g/m Letter (GLT), Half Letter (HLT), Legal 20 mm
(LGL), Government Legal (GLG), F4,
Executive (EXE)
Papel de formato personalizado:
90 110 mm (mnimo)
220 355,6 mm (mximo)

EPSON Color Laser A4 At 180 folhas


Paper (Papel EPSON (Espessura da resma: 20 mm)
para Laser a Cores)

EPSON Color Laser A4, Letter (LT) At 75 folhas


Transparencies
(Transparncias EPSON
para Laser a Cores)
EPSON Color Coated A4 Pilha com espessura at
paper (Papel EPSON 20 mm
Revestido a Cores)

Alimentador para 500 folhas opcional


Tipo de papel Formato de papel Capacidade

Papel normal A4, Letter (LT) At 500 folhas num alimentador


Peso: 64 a 105 g/m (Espessura da resma: 56 mm)

EPSON Color Laser Paper A4 Pilha com espessura at 56 mm


(Papel EPSON para Laser a
Cores)

Seleccionar um sistema de alimentao


Pode especificar um sistema de alimentao manualmente ou definir o produto para o
seleccionar automaticamente.

Seleco manual
Pode utilizar o controlador de impresso para seleccionar manualmente um sistema de
alimentao. Para aceder ao controlador de impresso, consulte Aceder ao controlador
de impresso na pgina 48 (Windows) ou Aceder ao controlador de impresso na
pgina 93 (Macintosh).
Windows:
Aceda ao controlador de impresso, faa clique no separador Definies Bsicas e
seleccione o sistema de alimentao que pretende utilizar na respectiva lista. Em
seguida, faa clique em OK.
Macintosh:
Aceda ao controlador de impresso, seleccione Definies da Impressora na lista
pendente e, em seguida, faa clique no separador Definies Bsicas. Em seguida,
seleccione o sistema de alimentao pretendido na respectiva lista e faa clique em OK.

Manuseamento do Papel 35
Seleco automtica

Windows:
Aceda ao controlador de impresso, faa clique no separador Definies Bsicas e,
em seguida, seleccione Seleco Auto como sistema de alimentao. Em seguida,
faa clique em OK.

Macintosh:
Aceda ao controlador de impresso, seleccione Definies da Impressora na lista
pendente e, em seguida, faa clique no separador Definies Bsicas. Em seguida,
seleccione Seleco auto como sistema de alimentao e faa clique em OK.

O produto procura um sistema de alimentao que contenha o formato de papel


especificado pela seguinte ordem.

Configurao padro:

AAF MF

Com o alimentador de papel opcional instalado:

AAF MF
Alimentador inferior

Nota:
O papel que no papel de formato A4 ou Letter s pode ser alimentado a partir do alimentador MF.

Se especificar as definies de formato de papel ou do sistema de alimentao na aplicao,


estas podem sobrepor-se s definies do controlador de impresso.

Se seleccionar um envelope na definio Formato de papel, este pode ser colocado apenas no
alimentador MF, qualquer que seja o sistema de alimentao definido.

Pode alterar a prioridade do alimentador MF, utilizando a definio AAF MF do menu


Config.Bsica. Para mais informaes, consulte Menu Config.Bsica na pgina 243.

Colocar Papel

Esta seco descreve como colocar o papel. Se utilizar suportes especiais como, por
exemplo, transparncias ou envelopes, consulte tambm Imprimir em Suportes
Especiais na pgina 41.

AAF MF

Execute estas operaes para colocar papel.

Manuseamento do Papel 36
1. Abra a tampa do alimentador MF.

2. Faa deslizar a guia de margem direita para fora enquanto mantm a patilha e a guia
de margem unidas.

3. Coloque uma resma do papel pretendido na parte central do alimentador com a


superfcie a imprimir voltada para cima. Em seguida, enquanto mantm a patilha e a
guia de margem unidas, faa deslizar a guia de margem lateral at que fique
encostada margem direita da resma.

Manuseamento do Papel 37
Nota:
No coloque papel que exceda a altura mxima da pilha de papel.

4. Feche a tampa do alimentador MF.

Nota:
Depois de colocar o papel, pressione a tecla Setup do painel de controlo, seleccione
Definies da Impressora, seleccione Menu Alim.Papel e, em seguida, efectue as
definies de Form. Alim.MF e Tipo MF de acordo com o formato de papel que colocou.

Alimentador de papel opcional

Para colocar papel, execute as seguintes operaes.

1. Puxe para fora o alimentador opcional.

Manuseamento do Papel 38
2. Faa deslizar a guia de margem enquanto pressiona a patilha.

3. Coloque uma resma de papel na parte central do alimentador com a superfcie a


imprimir voltada para cima.

Nota:
Coloque o papel depois de alinhar as margens do papel com cuidado.

No coloque papel que exceda a altura mxima da pilha de papel.

Quando colocar o papel, insira-o com a margem mais curta voltada para o interior da
impressora.

Manuseamento do Papel 39
4. Enquanto pressiona a patilha, faa deslizar a guia de margem at que fique encostada
margem da resma.

5. Volte a introduzir o alimentador na unidade.

Nota:
Depois de colocar o papel, pressione a tecla Setup do painel de controlo, seleccione
Definies da Impressora, seleccione Menu Alim.Papel e, em seguida, efectue as definies de
Formato INF e Tipo INF de acordo com o formato de papel que colocou.

Receptor de papel

O receptor de papel est localizado na parte superior da tampa B. Uma vez que as
impresses saem voltadas para baixo, este receptor tambm denominadoreceptor de
pginas voltadas para baixo. Este receptor pode conter at 250 folhas.

Manuseamento do Papel 40
Antes de utilizar o receptor de papel, levante e abra o fixador situado na extenso para
evitar que os documentos caiam do produto, conforme indica a figura.

Imprimir em Suportes Especiais

Pode imprimir em suportes especiais que incluam papel Epson, como, por exemplo, os
papis apresentados em seguida.

Nota:
Uma vez que a qualidade de qualquer marca ou tipo especfico de suporte pode ser alterada pelo
fabricante a qualquer momento, a Epson no pode garantir a qualidade de qualquer tipo de
material. Teste sempre amostras dos suportes antes de os adquirir em grande quantidade ou de
imprimir tarefas grandes.

EPSON Color Laser Paper (Papel EPSON para Laser a Cores)

Quando utilizar EPSON Color Laser Paper (papel EPSON para Laser a Cores), efectue as
definies de papel apresentadas em seguida.

Efectue as definies no menu Definies Bsicas do controlador de impresso.

Manuseamento do Papel 41
Formato de Papel: A4

Sistema Alim: AAF MF (at 180 folhas ou uma pilha de


20 mm de espessura)
Alimentador inferior (at 500 folhas ou
uma resma com espessura at 56 mm)

Tipo de papel: Semigrosso

Nota:
Quando pretender imprimir no verso de papel j impresso, seleccione Semigrosso (Verso).

Pode tambm efectuar estas definies no Menu Alim.Papel do menu Config.Bsica


no painel de controlo. Consulte Menu Alim.Papel na pgina 241.

EPSON Color Laser Transparencies (Transparncias EPSON para


Laser a Cores)

A Epson recomenda a utilizao de EPSON Color Laser Transparencies (Transparncias


EPSON para Laser a Cores).

Nota:
A impresso em dplex no est disponvel para transparncias.

S pode colocar transparncias no AAF MF. Ao utilizar transparncias, deve configurar as


definies de papel do seguinte modo:

Efectue as definies no menu Definies Bsicas do controlador de impresso.

Formato de Papel: A4 ou LT

Sistema Alim: AAF MF (at 75 folhas)

Tipo de papel: Transparncia

Pode tambm efectuar estas definies no Menu Alim.Papel do menu Config.Bsica


no painel de controlo. Consulte Menu Alim.Papel na pgina 241.

Tenha em mente o seguinte ao manipular este material:

Pegue cada folha pelas extremidades, porque a gordura dos dedos pode manchar e
danificar a superfcie a imprimir da folha. No lado a imprimir, aparece o logtipo da
Epson.

Manuseamento do Papel 42
Quando colocar transparncias no alimentador MF, insira-as com a margem mais curta
voltada para o interior da impressora, conforme indica a figura.

Se no colocar correctamente as transparncias, aparecer a mensagem Verif.


Transparncia no visor LCD. Retire as transparncias encravadas do produto. Para
saber como resolver o encravamento, consulte Quando esto encravadas
transparncias no alimentador MF na pgina 347.

Quando utilizar transparncias, coloque-as no alimentador MF e seleccione


Transparncias para o Tipo de Papel no controlador de impresso.

Se seleccionar a opo Transparncias para o Tipo de Papel no controlador de


impresso, alimente apenas transparncias.

Importante:
c As folhas que acabam de ser impressas podem estar quentes.

EPSON Color Laser Coated Paper (Papel EPSON Revestido para


Laser a Cores)
A utilizao de EPSON Color Laser Coated Paper (Papel EPSON Revestido para Laser a
Cores) produz impresses com mais brilho e de maior qualidade. Quando colocar EPSON
Color Laser Coated Paper (Papel EPSON Revestido para Laser a Cores), efectue as
definies apresentadas em seguida.

Efectue as definies no menu Definies Bsicas do controlador de impresso.

Formato de Papel: A4

Sistema Alim: AAF MF (pilha de papel com espessura


at 20 mm)

Tipo de papel: Revest.

Manuseamento do Papel 43
Nota:
Quando pretender imprimir no verso de papel j impresso, seleccione Revest. (Verso).

Pode tambm efectuar estas definies no Menu Alim.Papel do menu Config.Bsica


no painel de controlo. Consulte Menu Alim.Papel na pgina 241.

No possvel realizar a impresso dplex em EPSON Color Laser Coated Paper


(Papel EPSON Revestido para Laser a Cores).

Envelopes

A qualidade de impresso dos envelopes pode ser irregular, porque a espessura dos
envelopes no igual em toda a sua superfcie. Imprima um ou dois envelopes para
verificar a qualidade de impresso.

Importante:
c No utilize envelopes com janela excepto se estes forem especificamente concebidos para
serem utilizados em impressoras laser. O plstico existente na maioria dos envelopes de
janela derrete quando entra em contacto com a unidade de fuso.

Nota:
Consoante a qualidade dos envelopes, o ambiente de impresso ou o procedimento de
impresso, os envelopes podem ficar vincados. Faa um teste de impresso antes de imprimir
uma grande quantidade de envelopes.

A impresso em dplex no est disponvel para envelopes.

Quando utilizar envelopes, deve configurar as definies de papel do seguinte modo:

Efectue as definies no separador Definies Bsicas do controlador de impresso.

Formato de Papel: IB5, C6, MON, C10, DL ou C5

Sistema Alim: AAF MF (at 20 folhas ou uma resma com


espessura at 20 mm)

Pode tambm efectuar estas definies no Menu Alim.Papel do menu Config.Bsica


no painel de controlo. Consulte Menu Alim.Papel na pgina 241.

Tenha em mente o seguinte ao manipular este material:

Manuseamento do Papel 44
Coloque os envelopes com a face a imprimir voltada para cima, conforme indica a figura.

a b c d

a. MON
b. C6, DL
c. C5, IB5
d. C10

Com este produto, s possvel imprimir nos envelopes padro apresentados


anteriormente. No entanto, no possvel imprimir nos envelopes padro que tenham
menos de 110 mm de comprimento quando a aba est aberta, como, por exemplo, o
formato Mon (Monarch).
No utilize envelopes que tenham cola ou fita adesiva.

Etiquetas
Pode colocar at 75 folhas de etiquetas de uma s vez no alimentador MF. No entanto,
pode ser necessrio inserir algumas etiquetas uma folha de cada vez ou manualmente.

Nota:
A impresso dplex no est disponvel para etiquetas.
Consoante a qualidade das etiquetas, o ambiente de impresso ou o procedimento de
impresso, as etiquetas podem ficar vincadas. Faa um teste de impresso antes de imprimir
uma grande quantidade de etiquetas.
Quando utilizar etiquetas, deve configurar as definies de papel do seguinte modo:
Efectue as definies no separador Definies Bsicas do controlador de impresso.
Formato de Papel: A4 ou LT

Sistema Alim: AAF MF (at 75 folhas)

Manuseamento do Papel 45
Tipo de papel: Etiquetas

Pode tambm efectuar estas definies no Menu Alim.Papel do menu Config.Bsica


no painel de controlo. Consulte Menu Alim.Papel na pgina 241.

Nota:
S deve utilizar etiquetas concebidas para impressoras laser ou fotocopiadoras de papel normal.

Para evitar que o lado adesivo da etiqueta entre em contacto com os componentes do produto,
utilize sempre etiquetas cuja pelcula de proteco do lado adesivo cubra a folha na totalidade,
sem quaisquer intervalos entre as etiquetas.

Comprima uma folha de papel sobre cada folha de etiquetas. Se o papel colar, no utilize as
etiquetas no produto.

Papel grosso e papel muito grosso


Pode colocar papel grosso (106 a 163 g/m) ou papel muito grosso (164 a 210 g/m) no
alimentador MF.

Quando colocar papel grosso ou papel mais grosso, efectue as definies apresentadas
em seguida:

Efectue as definies no separador Definies Bsicas do controlador de impresso.

Formato de Papel: A4, A5, B5, LT, HLT, GLT, LGL, GLG, F4 ou
EXE

Sistema Alim: AAF MF (pilha de papel com espessura


at 20 mm)

Tipo de papel: Grosso ou + Grosso

Pode tambm efectuar estas definies no Menu Alim.Papel do menu Config.Bsica


no painel de controlo. Consulte Menu Alim.Papel na pgina 241.

Nota:
Quando pretender imprimir no verso de papel grosso j impresso manualmente, configure a
definio Tipo de Papel no controlador de impresso para Grosso (Verso), + Grosso (Verso) ou
Grosso, + Grosso.

Colocar papel de formato personalizado


Pode colocar papel de formato no normalizado (90 110 mm a 220 355,6 mm) no
alimentador MF, desde que respeite os requisitos de formato apresentados em seguida.

Quando colocar papel de formato personalizado, efectue as definies apresentadas em


seguida:

Manuseamento do Papel 46
Efectue as definies no separador Definies Bsicas do controlador de impresso.

Formato de Papel: Formato personalizado

Sistema Alim: AAF MF (pilha de papel com espessura


at 20 mm)

Tipo de papel: Normal, Semi-Espesso, Grosso ou Mais


Grosso

Pode tambm efectuar estas definies no Menu Alim.Papel do menu Config.Bsica


no painel de controlo. Consulte Menu Alim.Papel na pgina 241.

Nota:
Em Windows, aceda ao controlador de impresso e seleccione Formato personalizado na
lista Formato de papel do separador Definies Bsicas. Na caixa de dilogo Formato
personalizado, especifique as definies Largura do Papel, Comprimento do Papel e Unidade
correspondentes ao formato personalizado pretendido. Em seguida, faa clique em OK para
guardar o formato personalizado.

Em Mac OS X 10.2 ou 10.3, execute as instrues apresentadas em seguida para guardar o


formato de papel personalizado.
1. Abra a caixa de dilogo Configurar Pgina.
2. Seleccione Formato de Pgina Personalizado na lista pendente Definies.
3. Faa clique em Novo.
4. Introduza o nome da definio, especifique o formato do papel e, em seguida, faa clique em
OK.
5. Faa clique em Gravar.

Em Mac OS X 10.4, execute as instrues apresentadas em seguida para guardar o formato


de papel personalizado.
1. Abra a caixa de dilogo Configurar Pgina.
2. Seleccione Gerir Formatos Personalizados na lista pendente Formato Pgina.
3. Faa clique em .
4. Faa duplo clique em Sem nome e introduza o nome da definio.
5. Especifique o formato do papel e faa clique em OK.

Manuseamento do Papel 47
Captulo 4
Utilizar o Software da Impressora em Windows

Acerca do software da impressora


O controlador de impresso permite seleccionar vrias definies para obter os melhores
resultados possveis da impressora. O EPSON Status Monitor permite verificar o estado
da impressora.
Para mais informaes, consulte Controlar a Impressora atravs do EPSON Status
Monitor na pgina 64.

Aceder ao controlador de impresso


O acesso ao controlador de impresso pode efectuar-se directamente a partir de qualquer
aplicao ou do sistema operativo Windows.
As definies de impresso efectuadas a partir de muitas aplicaes do Windows
sobrepem-se s definies especificadas quando acede ao controlador de impresso a
partir do sistema operativo, razo pela qual deve aceder ao controlador de impresso
atravs da aplicao para se certificar de que obtm os resultados pretendidos.

Nota:
A ajuda interactiva do controlador de impresso contm informaes pormenorizadas sobre as
definies do controlador.

A partir de uma aplicao


Para aceder ao controlador de impresso, faa clique em Imprimir ou Configurar Pgina
no menu Ficheiro. Tambm pode ser necessrio fazer clique em Configurar, Opes,
Propriedades ou numa combinao destes botes.

Utilizadores de Windows XP, XP x64, Server 2003 ou Server 2003 x64


Para aceder ao controlador de impresso, faa clique em Iniciar, Impressoras e Faxes
e, em seguida, em Impressoras. Faa clique com o boto direito do rato no cone da
impressora e, em seguida, faa clique em Preferncias de Impresso.

Utilizadores de Windows Me ou 98
Para aceder ao controlador de impresso, faa clique em Iniciar, seleccione Definies
e Impressoras. Faa clique com o boto direito do rato no cone da impressora e, em
seguida, faa clique em Propriedades.

Utilizadores de Windows 2000


Para aceder ao controlador de impresso, faa clique em Iniciar, seleccione Definies
e Impressoras. Faa clique com o boto direito do rato no cone da impressora e, em
seguida, faa clique em Preferncias de Impresso.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 48


Alterar as Definies da Impressora

Especificar as definies de qualidade de impresso


Pode alterar a qualidade de impresso atravs das definies do controlador de
impresso. No controlador de impresso pode especificar as definies de impresso a
partir de uma lista de predefinies ou escolhendo definies personalizadas.

Seleccionar a qualidade de impresso utilizando a definio automtica


Pode alterar a qualidade de impresso de modo a favorecer a velocidade ou a resoluo.
Esto disponveis cinco modos de qualidade para a impresso a cores e trs modos para
a impresso a preto e branco.

Quando selecciona a opo Automtico no separador Definies Bsicas, o controlador


de impresso encarrega-se das definies pormenorizadas de acordo com a definio de
cor seleccionada. A cor e a qualidade de impresso so as nicas definies que tem de
efectuar. Pode alterar as outras definies, como o formato de papel ou a orientao, na
maioria das aplicaes.

Nota:
A ajuda interactiva do controlador de impresso contm informaes pormenorizadas sobre as
definies do controlador.

1. Faa clique no separador Definies Bsicas.


2. Faa clique em Automtico e seleccione a qualidade de impresso pretendida.

3. Faa clique em OK para aplicar as definies.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 49


O controlador de impresso inclui os seguintes modos de qualidade.

Cor

Prova, Texto, Texto e Imagem, Web, Foto

Monocromtico

Prova, Texto e Imagem, Foto

Nota:
Se a impresso no for efectuada correctamente ou se for apresentada uma mensagem de erro
relacionada com a memria, poder continuar a imprimir se seleccionar uma qualidade de
impresso diferente.

Utilizar as predefinies
As predefinies so disponibilizadas com o objectivo de o ajudar a optimizar as
definies de impresso para um tipo especfico de documento como, por exemplo, uma
apresentao ou imagens capturadas por uma cmara de vdeo ou por uma mquina
fotogrfica digital.

Para utilizar as predefinies, execute as operaes apresentadas em seguida.

1. Faa clique no separador Definies Bsicas.

2. Seleccione Avanado. As predefinies encontram-se na lista localizada abaixo da


indicao Automtico.

Nota:
Este ecr poder variar consoante a verso do sistema operativo utilizado.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 50


3. Seleccione na lista a definio mais apropriada para o tipo de documento ou imagem
que pretende imprimir.

Ao escolher uma predefinio, parmetros como Qualidade de Impresso, Ecr e Gesto


de Cor so definidos automaticamente. As alteraes so apresentadas na lista de
definies actuais da caixa de dilogo Info Definio que aparece quando pressiona a
tecla Info Definio no separador Definies Opcionais.

Nota:
A ajuda interactiva do controlador de impresso contm informaes pormenorizadas sobre as
definies do controlador.

Personalizar as definies de impresso

Se for necessrio alterar definies pormenorizadas, efectue essas alteraes


manualmente.

Para personalizar as definies de impresso, execute as seguintes operaes.

1. Faa clique no separador Definies Bsicas.

2. Faa clique em Avanado e, em seguida, faa clique em Outras Definies.

3. Seleccione Cor ou Preto como definio Cor e, em seguida, seleccione a qualidade de


impresso pretendida utilizando a barra deslizante Resoluco.

Nota:
Este ecr poder variar consoante a verso do sistema operativo utilizado.

Ao definir os outros parmetros de configurao, consulte a ajuda interactiva para saber


pormenores sobre cada um deles.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 51


A opo Suavizao p/ Web no est disponvel quando a opo PhotoEnhance est
seleccionada. Note que esta definio se aplica a ecrs que incluam imagens a cores de
24 ou 32 bits. No se aplica a ecrs que incluam apenas ilustraes, grficos e texto e no
incluam nenhuma imagem.

4. Faa clique em OK para aplicar as definies e regressar ao separador Definies


Bsicas.

Gravar as definies
Para guardar as definies personalizadas, faa clique em Avanado e faa clique em
Gravar Definies no separador Definies Bsicas. apresentada a caixa de dilogo
Defin. Personalizadas.

Na caixa Nome, escreva o nome das definies personalizadas e faa clique em Gravar.
As definies so apresentadas na lista situada por baixo da opo Avanado, no
separador Definies Bsicas.

Nota:
No possvel utilizar o nome de uma predefinio para as definies personalizadas.
Para eliminar uma definio personalizada, faa clique em Avanado, faa clique em Gravar
Definies no separador Definies Bsicas, seleccione a definio na caixa de dilogo de
definies personalizadas e faa clique em Apagar.
No possvel eliminar predefinies.
Se alterar qualquer definio na caixa de dilogo Outras Definies e uma das definies
personalizadas estiver seleccionada na lista Definies Avanadas do separador
Definies Bsicas, a definio seleccionada na lista muda para Defin. Personalizadas. A
definio personalizada seleccionada anteriormente no afectada por esta alterao. Para
repor a definio personalizada anterior, volte a seleccion-la na lista de definies actuais.

Impresso dplex
A impresso dplex imprime em ambas as faces do papel. Quando pretender encadernar
a impresso, pode especificar uma margem de encadernao para ordenar as pginas do
modo pretendido.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 52


Efectuar a impresso dplex manualmente

1. Faa clique no separador Definies Bsicas.

2. Certifique-se de que a caixa de verificao Alim. Manual no est seleccionada.

Nota:
A funo de alimentao manual no est disponvel quando se utiliza a funo dplex
manual.

3. Seleccione a caixa de verificao Dplex (Manual) e, em seguida, seleccione


Esquerda, Superior ou Direita como posio de unio.

4. Faa clique em Definio Dplex para abrir a caixa de dilogo Definio Dplex.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 53


5. Especifique a margem de unio para a frente e para o verso do papel e, em seguida,
especifique qual a face do papel que deve ser impressa como pgina inicial.

6. Quando imprimir um documento que pretende encadernar como um livro, seleccione a


opo Mtodo de Unio e efectue as definies apropriadas. Para mais informaes
sobre cada definio, consulte a ajuda interactiva.

7. Faa clique em OK.

8. Execute a tarefa de impresso.

Nota:
O ecr de aviso apresentado no computador. Faa clique no boto OK no ecr.

9. Depois de imprimir num dos lados, volte a colocar o papel no alimentador MF com a
superfcie impressa voltada para baixo, conforme indica a figura. Em seguida,
pressione a tecla x B&W Start ou Color Start.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 54


Nota:
A impresso dplex manual poder no ser concluda normalmente quando se imprime um
documento cuja definio de formato, orientao ou sistema de alimentao est definida para
ser alterada no documento.

Dependendo da aplicao utilizada, a impresso poder no ser concluda normalmente se se


realizar a impresso dplex manual com a opo de agrupar definida no controlador.

Endireite o papel antes de o colocar. Se o papel estiver enrolado, pode no ser puxado
correctamente.

Visualizar informaes sobre consumveis com o controlador de


impresso

O tempo de durao restante das unidades de toner apresentado no separador


Definies Bsicas quando o EPSON Status Monitor instalado. O boto Compra
Online tambm se encontra disponvel. Pode definir a frequncia com que as informaes
sobre consumveis so actualizadas na caixa de dilogo que aparece quando faz clique no
boto Definies Info Consumveis no separador Definies Opcionais.

Nota:
O controlador e o EPSON Status Monitor utilizam mtodos diferentes para medir o tempo de
durao restante das unidades de toner. Por este motivo, as informaes que so
apresentadas no EPSON Status Monitor e no separador Definies Bsicas podem ser
diferentes. Utilize o EPSON Status Monitor para obter informaes mais detalhadas.

O pas ou a regio e o URL de um stio Web tm de ser especificados quando se instala o


EPSON Status Monitor, para ser possvel utilizar a funo de compra de consumveis online.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 55


Comprar Consumveis

Para comprar consumveis online, faa clique no boto Compra Online no separador
Definies Bsicas. Para mais informaes, consulte Compra Online na pgina 74.

Redimensionar impresses

Pode ampliar ou reduzir os documentos durante a impresso.

Redimensionar automaticamente as pginas para as ajustar ao papel


utilizado

1. Faa clique no separador Esquema Avanado.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 56


2. Seleccione a opo Opes de Zoom e, em seguida, seleccione o formato de papel
pretendido na lista pendente Formato de Sada. A pgina impressa de modo a caber
no papel seleccionado.

3. Na definio Localizao, seleccione Sup. Esquerdo (para imprimir uma imagem


reduzida no canto superior esquerdo do papel) ou Centro (para imprimir uma imagem
reduzida no centro na pgina).

4. Faa clique em OK para aplicar as definies.

Redimensionar as pginas de acordo com uma percentagem especfica

1. Faa clique no separador Esquema Avanado.

2. Seleccione a opo Opes de Zoom.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 57


3. Seleccione a opo Zoom e especifique a percentagem de ampliao na caixa.

Nota:
Pode definir uma percentagem entre 50% e 200% em incrementos de 1%.

4. Faa clique em OK para aplicar as definies.

Se necessrio, seleccione o formato de papel para impresso na lista pendente Formato


de Sada.

Modificar o esquema de impresso

A impressora pode imprimir duas ou quatro pginas por pgina e especificar a ordem de
impresso, redimensionando automaticamente cada uma das pginas para as ajustar ao
formato de papel especificado. Tambm pode optar por imprimir os documentos com uma
moldura.

1. Faa clique no separador Esquema Avanado.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 58


2. Seleccione a opo Esquema de Impresso e o nmero de pginas que pretende
imprimir em cada folha de papel. Faa clique em Outras Definies. apresentada a
caixa de dilogo de definies do esquema de impresso.

3. Seleccione a ordem pela qual as pginas devem ser impressas em cada folha.

4. Seleccione a opo Imprimir moldura se pretender imprimir as pginas com uma


moldura.
Nota:
As opes de Ordem das Pginas dependem do nmero de pginas seleccionado
anteriormente e da orientao seleccionada para o papel (Vertical ou Horizontal) no separador
Definies Bsicas.

5. Faa clique em OK para aplicar as definies e regressar ao separador Esquema


Avanado.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 59


Utilizar uma marca de gua

Execute as operaes apresentadas em seguida para utilizar uma marca de gua no


documento. No separador Esquema Avanado ou na caixa de dilogo Marca de gua,
pode seleccionar uma das marcas de gua predefinidas na lista ou criar uma marca de
gua personalizada com texto ou um bitmap. A caixa de dilogo Marca de gua tambm
permite especificar vrias definies de pormenor da marca de gua. Por exemplo, pode
seleccionar o tamanho, a intensidade e a posio da marca de gua.

1. Faa clique no separador Esquema Avanado.

2. Seleccione a marca de gua que pretende utilizar na lista pendente Marca de gua. Se
pretender efectuar definies pormenorizadas, faa clique em Def. Marca de gua.
apresentada a caixa de dilogo Marca de gua.

Nota:
Se seleccionar Nome do utilizador ou Nome do Computador na lista pendente Marca de
gua, impresso o nome da conta de incio de sesso ou o nome do computador.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 60


3. Seleccione a cor na lista pendente Cor e, em seguida, ajuste a intensidade da imagem
da marca de gua utilizando a barra deslizante Densidade.

4. Na definio Posio, seleccione Frente (para imprimir a marca de gua em primeiro


plano no documento) ou Verso (para imprimir a marca de gua em fundo no
documento).

5. Na lista pendente Localizao, seleccione a localizao da pgina onde pretende que


a marca de gua seja impressa.

6. Ajuste a posio de limite X (horizontal) ou Y (vertical).

7. Ajuste o tamanho da imagem da marca de gua, utilizando a barra deslizante


Tamanho.

8. Faa clique em OK para aplicar as definies e regressar ao separador Esquema


Avanado.

Criar uma nova marca de gua

Para criar uma marca de gua nova, execute as seguintes operaes:

1. Faa clique no separador Esquema Avanado.

2. Faa clique em Novo/Apagar. apresentada a caixa de dilogo Marcas de gua


Personalizadas.

Nota:
Pode tambm fazer clique na opo Novo/Apagar da caixa de dilogo Marca de gua para
visualizar a caixa de dilogo Marcas de gua Personalizadas.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 61


3. Seleccione Texto ou BMP e escreva um nome para a nova marca de gua na caixa
Nome.

Nota:
Este ecr apresentado quando seleccionar Texto.

4. Se seleccionar Texto, escreva o texto da marca de gua na caixa Texto. Se


seleccionar BMP, faa clique em Procurar, seleccione o ficheiro BMP que pretende
utilizar e faa clique em OK.

5. Faa clique em Gravar. A marca de gua aparece na lista.

6. Faa clique em OK para aplicar as definies da nova marca de gua.

Nota:
Pode registar at 10 marcas de gua.

Utilizar cabealhos e rodaps

Pode imprimir um cabealho ou rodap na parte superior ou inferior da pgina. Os itens


que podem ser impresso como cabealho ou rodap incluem o nome de utilizador, o nome
do computador, a data, a data/hora ou o nmero de agrupamento.

1. Faa clique no separador Esquema Avanado.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 62


2. Seleccione a opo Cabealho/Rodap e, em seguida, faa clique em Definies de
Cabealho/Rodap.

3. Seleccione os itens a imprimir no cabealho e rodap, a partir da lista pendente.

Nota:
Se seleccionar Nome do Utilizador ou Nome do Computador na lista pendente,
impresso o nome da conta de incio de sesso ou o nome do computador.

Se seleccionar N. Agrupamento na lista pendente, ser impresso o nmero de cpias.

4. Faa clique em OK para aplicar as definies e regressar ao separador Esquema


Avanado.

Especificar definies avanadas

Pode efectuar vrias definies na caixa de dilogo Definies Avanadas. Para abrir a
caixa de dilogo, faa clique em Definies Avanadas no separador Definies
Opcionais.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 63


Nota:
A ajuda interactiva do controlador de impresso contm informaes pormenorizadas sobre as
definies do controlador.

Configurar as definies opcionais

possvel actualizar manualmente as informaes sobre as opes instaladas, caso


estejam algumas instaladas na impressora.

1. Aceda ao controlador de impresso.

2. Faa clique no separador Definies Opcionais e seleccione Actualizar Inf. Opo


Impressora Manualm..

3. Faa clique em Definies. apresentada a caixa de dilogo Definies Opcionais.

4. Configure as definies de cada opo instalada e faa clique em OK.

Controlar a Impressora atravs do EPSON Status Monitor

Instalar o EPSON Status Monitor

Para instalar o EPSON Status Monitor, execute as seguintes operaes.

1. Certifique-se de que a impressora est desligada e de que o Windows est activo no


computador.

2. Introduza o CD-ROM do software da impressora no respectivo leitor.

Nota:
Se a janela de seleco do idioma for apresentada, seleccione o pas pretendido.

Se o ecr do programa de instalao Epson no for apresentado automaticamente, faa


duplo clique no cone O meu computador, faa clique com boto direito do rato no cone
do CD-ROM e faa clique em ABRIR no menu apresentado. Em seguida, faa duplo clique
em Epsetup.exe.

3. Faa clique em Continuar. Quando aparecer o ecr do acordo de licena de software,


leia o acordo e faa clique em Aceitar.

4. Faa clique em Instalao do Utilizador.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 64


5. Na caixa de dilogo que aparece, faa clique em Local.

Nota:
Para obter informaes sobre a instalao do EPSON Status Monitor numa rede, consulte
o Guia de Rede.

6. Faa clique em Personalizado.

7. Seleccione a opo EPSON Status Monitor e, em seguida, faa clique em Instalar.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 65


8. Na caixa de dilogo apresentada, certifique-se de que o cone da impressora est
seleccionado e faa clique em OK. Depois, siga as instrues apresentadas no ecr.

9. Quando for apresentado o ecr do acordo de licena de software, leia o acordo e, em


seguida, faa clique em Aceitar.

10. Na caixa de dilogo apresentada, seleccione o pas ou a regio. Aparecer o endereo


URL do stio Web da EPSON relativo a esse pas ou a essa regio. Em seguida, faa
clique em OK.

Nota:
Nesta caixa de dilogo, pode definir o endereo URL do stio onde possvel comprar
consumveis online. Para mais informaes, consulte Compra Online na pgina 74.

Se seleccionar um pas ou uma regio, pode alterar as definies do endereo URL.

Quando faz clique no boto Cancelar, o endereo URL do stio Web no apresentado,
mas a instalao do EPSON Status Monitor continua.

11. Uma vez concluda a instalao, faa clique em OK.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 66


Abrir o EPSON Status Monitor
O EPSON Status Monitor um utilitrio que monitoriza a impressora e fornece
informaes sobre o seu estado actual.
Para abrir o EPSON Status Monitor, execute as seguintes operaes.
1. Faa clique com o boto direito do rato no cone de funo da barra de tarefas.
2. Seleccione o nome da impressora que est a utilizar e, em seguida, seleccione Estado
Simples. apresentada a janela Estado Simples.

Nota:
Pode tambm abrir o EPSON Status Monitor se fizer clique no boto Estado Simples do
separador Definies Opcionais do controlador de impresso.
Para obter informaes pormenorizadas acerca do EPSON Status Monitor, consulte
Informaes sobre o EPSON Status Monitor na pgina 68, Estado Simples na pgina
68, Estado Detalhado na pgina 69, Dados s/ consumveis na pgina 70, Informaes
da Tarefa na pgina 71, Definies de Notificao na pgina 73, Compra Online na
pgina 74 e Definies do cone da Barra de Tarefas na pgina 75.

Nota para utilizadores de Windows XP/XP x64:


O EPSON Status Monitor no est disponvel quando se imprime a partir de uma ligao remota
de ambiente de trabalho.

Nota para os utilizadores de Netware:


Para controlar impressoras NetWare, necessrio utilizar um Novell Client que corresponda ao
seu sistema operativo. assegurado o funcionamento das verses indicadas em seguida.
Windows 98:
Novell Client 3.4 para Windows 95/98
Windows XP ou 2000:
Novell Client 4.91 SP1 para Windows 2000/XP
Para controlar uma impressora NetWare, ligue apenas um servidor de impresso a cada fila.
Para mais informaes, consulte o Guia de Rede da impressora.
No possvel controlar a fila de uma impressora NetWare para alm do encaminhador
(router) IPX, porque os impulsos IPX esto definidos para 0.
Este produto suporta impressoras NetWare configuradas por um sistema de impresso
baseado em filas, como, por exemplo, Bindery ou NDS. No possvel controlar impressoras
NDPS (Novell Distributed Print Services).

Utilizar o Software da Impressora em Windows 67


Informaes sobre o EPSON Status Monitor

Pode obter informaes sobre o EPSON Status Monitor, como, por exemplo, a verso do
produto ou a verso da interface.

Esta janela aparece se fizer clique com o boto direito do rato no cone de funo da barra
de tarefas, seleccionar o nome da impressora que est a utilizar e, em seguida,
seleccionar a opo Acerca.

Estado Simples

A janela Estado Simples indica o estado da impressora e apresenta erros e avisos.

Esta janela aparece se fizer clique com o boto direito do rato no cone de funo da barra
de tarefas, seleccionar o nome da impressora que est a utilizar e, em seguida, fizer clique
em Estado Simples. Esta janela aparece tambm quando ocorre um erro, de acordo com
a opo Notificao Emergente que seleccionou na caixa de dilogo Definies de
Notificao.

Se pretender ver mais informaes sobre o estado da impressora, faa clique em


Detalhes.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 68


Estado Detalhado

Pode controlar o estado da impressora de modo pormenorizado se fizer clique com o


boto direito do rato no cone de funo da barra de tarefas, seleccionar o nome da
impressora que est a utilizar e, em seguida, fizer clique em Estado.

a. cone/ O cone e a mensagem indicam o estado da impressora.


Mensagem:

b. Imagem da A imagem apresentada na rea superior esquerda indica o estado


impressora: da impressora, sob a forma de imagens.

c. Caixa de texto: A caixa de texto ao lado da imagem da impressora indica o estado


actual da impressora. Quando ocorre um problema, apresentada
a soluo mais provvel.

d. Tecla Fechar: Faa clique neste boto fechar a caixa de dilogo.

Nota:
Pode visualizar informaes relativas a tarefas ou consumveis se fizer clique no respectivo
separador.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 69


Dados s/ consumveis

Pode obter informaes relativas aos sistemas de alimentao e aos consumveis se fizer
clique com o boto direito do rato no cone de funo da barra de tarefas, seleccionar o
nome da impressora que est a utilizar e, em seguida, fizer clique em Dados s/
consumveis.

a. Papel: Apresenta o formato, o tipo e a quantidade de papel que


resta no sistema de alimentao. As informaes sobre os
alimentadores opcionais s so apresentadas se estes
estiverem instalados.

b. Toner: Indica o tempo de durao restante das unidades de


toner. O cone do toner fica intermitente quando ocorre um
erro com o toner ou quando o toner est quase a acabar.

c. Unidade fotocondutora Indica o tempo de durao restante da unidade


fotocondutora. O cone da unidade fica intermitente
quando ocorre um erro com a unidade ou quando esta
est quase a acabar.

d. Tecla Compra Online: Se fizer clique neste boto, pode comprar consumveis
online. Para mais informaes, consulte Compra Online
na pgina 74.

e. Tecla Fechar: Faa clique neste boto fechar a caixa de dilogo.

Nota:
Pode visualizar o estado da impressora ou informaes relativas a tarefas se fizer clique no
respectivo separador.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 70


Informaes da Tarefa

Pode verificar informaes sobre a tarefa se fizer clique com o boto direito do rato no
cone de funo da barra de tarefas, seleccionar o nome da impressora que est a utilizar
e, em seguida, fizer clique em Dados s/ a tarefa.

a. Nome da Tarefa: Apresenta os nomes das tarefas de impresso do utilizador. As


tarefas de impresso dos outros utilizadores aparecem como --------.

b. Estado: A aguardar: Tarefa que est a aguardar impresso.

A processar: Tarefa que est a ser processada no


computador.
A apagar: Tarefa que est a ser eliminada.

A imprimir: Tarefa que est a ser impressa.

Concluda: Apresenta apenas as tarefas cuja impresso j


terminou.
Cancelada: Apresenta apenas as tarefas cuja impresso foi
cancelada.

c. Utilizador: Apresenta o nome do utilizador.

d. Computador: Apresenta o nome do computador que enviou a tarefa de


impresso.
e. Tecla Cancelar Se seleccionar uma tarefa e fizer clique neste boto, a tarefa
Tarefa: cancelada.

f. Tecla Fechar: Faa clique nesta tecla para fechar a caixa de dilogo.

g. Tecla Actualizar: Faa clique nesta tecla para actualizar as informaes deste menu.

h. Tecla Apresentar Apresenta a caixa de dilogo Mostrar Definies para que sejam
Definies: seleccionados os itens e a respectiva ordem de apresentao no
ecr Informaes da Tarefa.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 71


Nota:
Pode visualizar o estado da impressora ou informaes relativas a consumveis se fizer clique no
respectivo separador.

Nota para utilizadores de Windows XP/XP x64:


As ligaes partilhadas LPR e TCP/IP normais do Windows XP com clientes com Windows no
suportam a funo de gesto de tarefas.

O separador Dados s/ a tarefa est disponvel quando so utilizadas as ligaes


apresentadas em seguida.

Ambientes de servidor/cliente:

Quando utiliza a ligao LPR partilhada em Windows 2000, Server 2003 ou Server
2003 x64 com clientes Windows XP, XP x64, Me, 98 ou 2000.

Quando utiliza a ligao TCP/IP partilhada em Windows 2000, Server 2003 ou Server
2003 x64 Standard com clientes Windows XP, XP x64, Me, 98 ou 2000.

Quando utiliza a ligao TCP/IP do EpsonNet Print partilhada em Windows 2000,


Server 2003 ou Server 2003 x64 com clientes Windows XP, XP x64, Me, 98 ou 2000.

Ambientes de cliente:

Quando utiliza a ligao LPR (em Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server
2003 x64).

Quando utiliza a ligao TCP/IP padro (em Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003
ou Server 2003 x64).

Quando utiliza a ligao TCP/IP do EpsonNet Print (em Windows XP, XP x64, Me, 98,
2000, Server 2003 ou Server 2003 x64).

Nota:
No possvel utilizar esta funo nas seguintes situaes:

Quando utiliza uma placa de interface Ethernet que no suporta a funo Gesto de Tarefas.

Quando as ligaes NetWare no suportam a funo Gesto de Tarefas.

Quando as tarefas de impresso de NetWare e de NetBEUI so apresentadas como


Desconhecidas no menu Gesto de Tarefas.

Note que, se a conta de utilizador usada para iniciar sesso num cliente for diferente da
utilizada para estabelecer a ligao ao servidor, a funo Gesto de Tarefas no est
disponvel.

Nota sobre a eliminao de tarefas de impresso:


No possvel apagar tarefas de impresso que estejam a ser processadas em computadores-cliente
com o Windows Me ou 98 utilizando o EPSON Status Monitor nos seguintes casos:

Utilizar o Software da Impressora em Windows 72


Quando utiliza a ligao LPR partilhada em Windows 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64.
Quando utiliza a ligao TCP/IP partilhada em Windows 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64
Standard.
Quando utiliza a ligao TCP/IP partilhada do EpsonNet Print em Windows 2000, Server 2003
ou Server 2003 x64.

Definies de Notificao
Pode efectuar definies de controlo especficas se fizer clique com o boto direito do rato
no cone de funo da barra de tarefas, seleccionar o nome da impressora que est a
utilizar e, em seguida, fizer clique em Definies de Notificao. apresentada a caixa
de dilogo Definies de Notificao.

a. Opo Controlar o estado Quando selecciona esta opo, o EPSON Status Monitor
de impresso: controla o estado da impressora durante o
processamento de uma tarefa de impresso.

b. Boto Mais Definies: Apresenta a caixa de dilogo Outras Definies, onde


pode definir a forma como deve ser apresentado o
cone de funo.

c. Notificao de Sobreposio: Permite definir a notificao a ser apresentada.

d. Opo Permitir o controlo de Quando esta opo est activa, uma impressora
impressoras partilhadas: partilhada poder ser controlada por outros
computadores.
Se ligar a impressora atravs de servidor com Windows
Point & Print e a impressora e o clientes tiverem ambos o
Windows XP (ou posterior) instalado, a impressora
comunica com a funo de comunicao do sistema
operativo. Assim, pode monitorizar a impressora sem
activar esta caixa de verificao.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 73


e Boto Mais Definies: Apresenta a caixa de dilogo Outras Definies para
definir a forma de comunicao com a impressora
partilhada.

f. Opo Apresentar Quando esta opo est seleccionada, a janela


automaticamente a janela Compra Online aparece automaticamente se um
Compra Online: consumvel estiver a acabar ou se chegar ao fim do
tempo de durao. Esta janela continua a aparecer
uma vez por dia at o consumvel ser substitudo.

g. Opo Apresentar uma vez Quando esta opo est seleccionada, a janela
por dia quando um Compra Online aparece automaticamente uma vez por
consumvel estiver a acabar: dia quando comea a imprimir ou ao visualizar o estado
depois de abrir o EPSON Status Monitor.

h. Opo Apresentar apenas Quando esta opo est seleccionada, a janela


uma vez quando um Compra Online aparece automaticamente apenas
consumvel esliver a acabar: quando um consumvel comear a chegar ao fim.

i. Boto Mais Definies: Apresenta a caixa de dilogo Outras Definies, na qual


pode definir o endereo URL onde pode comprar os
consumveis.
j. Boto Definies de Apresenta a caixa de dilogo Definies de Controlo na
Controlo: qual pode definir o intervalo de controlo.

k. Tecla Cancelar: Faa clique nesta tecla para sair da caixa de dilogo
sem guardar as definies efectuadas.

l. Tecla OK: Faa clique nesta tecla para guardar as definies e sair
da caixa de dilogo.

Compra Online

Pode encomendar consumveis online se clicar com o boto direito do rato no cone de
funo na barra de tarefas, seleccionar o nome da impressora e, em seguida, clicar em
Compra Online. apresentada a caixa de dilogo Compra Online.

Nota:
Pode tambm encomendar consumveis online se fizer clique no boto Compra Online na
caixa de dilogo do EPSON Status Monitor. apresentada a caixa de dilogo Compra Online.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 74


A caixa de dilogo Compra Online aparece tambm se fizer clique no boto Compra Online
no separador Definies Bsicas do controlador de impresso.

a. Caixa de texto: Apresenta os consumveis e os cdigos.

b. Tecla Comprar Permite aceder ao endereo URL onde pode comprar


Agora/Procurar Ponto de consumveis e procurar o fornecedor mais prximo.
Venda: Quando faz clique nesta tecla, apresentada uma
janela de confirmao a perguntar se pretende
efectuar a ligao ao stio Web. Se no pretender que
esta janela seja apresentada, seleccione a opo No
mostrar a mensagem de confirmao antes da ligao
na caixa de dilogo Outras Definies. A caixa de
dilogo Outras Definies aparece se fizer clique no
boto Outras Definies na caixa de dilogo Definies
de Notificao.

c. Boto Consumveis: Apresenta informaes sobre os consumveis.

d. Tecla Fechar: Fecha a caixa de dilogo.

e. Opo No apresentar esta Quando esta opo est seleccionada, a janela


janela automaticamente at Compra Online aparece automaticamente apenas
que o nivel de um quando um consumvel comear a acabar ou quando
consumvel seja baixo ou o chegar o fim do tempo de durao.
consumvel esteja perto do
lim da sua vida til:

Definies do cone da Barra de Tarefas


Para abrir o EPSON Status Monitor faa duplo clique no cone de funo da barra de
tarefas. O menu apresentado quando faz duplo clique no cone de funo quando no est
a ser processada nenhuma tarefa de impresso depende das definies que seleccionar.
Para efectuar as definies do cone de funo, execute as seguintes operaes.

1. Faa clique com o boto direito do rato no cone de funo da barra de tarefas e
seleccione Definies do cone de Barra de Tarefas.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 75


2. Certifique-se de que est seleccionada a impressora que est a utilizar. Seleccione o
menu que pretende que seja apresentado na lista pendente Informaes a apresentar.
Em seguida, faa clique em OK.

Nota:
Pode tambm abrir o EPSON Status Monitor se fizer clique com o boto direito do rato no cone de
funo e seleccionar o nome da impressora que est a utilizar.

Configurar a ligao USB

A interface USB fornecida com a impressora est em conformidade com as especificaes


USB Plug and Play (PnP) da Microsoft.

Nota:
A interface USB suportada apenas por computadores equipados com um conector USB e o
Windows XP, XP x64, Me, 98, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64.

Para utilizar a interface USB 2.0 para ligar o computador impressora, o seu computador tem
de a suportar.

Uma vez que a interface USB 2.0 totalmente compatvel com USB 1.1, pode utilizar a
interface USB 1.1.

A interface USB 2.0 aplica-se a sistemas operativos Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003
e Server 2003 x64. Se utiliza o Windows Me ou 98, utilize a interface USB 1.1.

1. Aceda ao controlador de impresso.

2. No Windows Me ou 98, faa clique no separador Detalhes.


No Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64, faa clique no
separador Portas.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 76


3. No Windows Me ou 98, seleccione a porta EPUSBX:(nome da impressora) USB na
lista Imprimir na(s) seguinte(s) porta(s).
No Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64, seleccione a porta
USB USBXXX na lista apresentada no separador Portas.

Nota:
Este ecr poder variar consoante a verso do sistema operativo utilizado.

4. Faa clique em OK para guardar as definies.

Cancelar a impresso

Se as impresses no corresponderem s suas expectativas e contiverem caracteres ou


imagens incorrectos ou danificados, pode ser necessrio cancelar a impresso. Quando o
cone da impressora aparecer na barra de tarefas, execute as operaes apresentadas
em seguida para cancelar a impresso.

Faa duplo clique no cone da impressora existente na barra de tarefas. Seleccione a


tarefa na lista e faa clique em Cancelar no menu Documento.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 77


Quando a ltima pgina ejectada, o indicador luminoso Print (verde) do produto acende.

A tarefa actual cancelada.

Nota:
Tambm pode cancelar a tarefa de impresso actual enviada a partir do computador,
pressionando a tecla yCancel situada no painel de controlo do produto. Ao cancelar a tarefa, tenha
cuidado para no cancelar tarefas enviadas por outros utilizadores.

Desinstalar o Software da Impressora

Quando pretender reinstalar ou actualizar o controlador de impresso, desinstale primeiro


o controlador que j est instalado.

Desinstalar o controlador de impresso

1. Feche todas as aplicaes.

2. Faa clique em Iniciar, seleccione Definies e depois faa clique em Painel de


Controlo.
No Windows XP, XP x64, Server 2003 ou Server 2003 x64, faa clique em Iniciar e em
Painel de Controlo; em seguida, faa clique em Adicionar ou Remover Programas.

3. Faa duplo clique no cone Adicionar/Remover Programas.


No Windows XP, XP x64, Server 2003 ou Server 2003 x64, faa clique no cone
Alterar ou Remover Programas.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 78


4. Seleccione Software para impressoras EPSON e faa clique em
Adicionar/remover.
No Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64, seleccione Software
para Impressoras EPSON e, em seguida, faa clique em Alterar/remover.

5. Faa clique no separador Modelo da Impressora e seleccione o cone da impressora


que est a ser utilizada.

6. Faa clique no separador Utilitrio e verifique se a opo que corresponde ao


software da impressora que presente desinstalar est seleccionada.

Nota:
Se pretender desinstalar apenas o EPSON Status Monitor, seleccione a opo EPSON Status
Monitor.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 79


7. Para desinstalar, faa clique em OK.

Nota:
Pode desinstalar o EPSON Network Utility. Depois de desinstalado o utilitrio, no possvel
apresentar o estado de outras impressoras a partir do EPSON Status Monitor.
8. Siga as instrues apresentadas no ecr.

Desinstalar o controlador de dispositivo USB


Quando liga o produto ao computador atravs de um cabo de interface USB, tambm
instalado o controlador de dispositivo USB. Quando se desinstala o controlador de
impresso, necessrio desinstalar tambm o controlador de dispositivo USB.

Para desinstalar o controlador de dispositivo USB, execute as operaes apresentadas


em seguida.

Nota:
Desinstale o controlador de impresso antes de desinstalar o controlador de dispositivo USB.
Depois de desinstalar o controlador de dispositivo USB, deixa de ser possvel aceder a
quaisquer outras impressoras Epson ligadas atravs de um cabo de interface USB.
1. Execute os pontos 1 a 3 da seco Desinstalar o controlador de impresso na pgina
78.

2. Seleccione Dispositivos de Impressora USB EPSON e em seguida faa clique em


Adicionar/remover.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 80


Nota:
Dispositivos da Impressora USB EPSON aparece apenas quando o produto est ligado
a um computador com Windows Me ou 98 atravs de um cabo de interface USB.

Se o controlador de dispositivo USB no estiver instalado correctamente, a opo


Dispositivos de Impresso USB EPSON pode no ser apresentada. Execute as
seguintes operaes para executar o ficheiro Epusbun.exe que se encontra no CD-ROM
que fornecido com a impressora.
1. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM do computador.
2. Aceda unidade CD-ROM.
3. Faa duplo clique na pasta Win9x.
4. Faa duplo clique no cone Epusbun.exe.

3. Siga as instrues apresentadas no ecr.

Partilhar a Impressora numa Rede

Partilhar a impressora
Esta seco descreve como partilhar a impressora numa rede Windows padro.
Os computadores de uma rede podem partilhar uma impressora que esteja ligada
directamente a um deles. O computador ligado directamente impressora o servidor de
impresso; os outros so os computadores-cliente, que necessitam de permisso para
partilhar a impressora com o servidor. Os clientes partilham a impressora atravs do
servidor de impresso.

Configure o servidor de impresso e os clientes de acordo com a verso do sistema


operativo Windows e os direitos de acesso de que dispe na rede.

Configurar o servidor de impresso


Para Windows Me ou 98, consulte Configurar a impressora como uma impressora
partilhada na pgina 82.

Para Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64, consulte Utilizar
um controlador adicional na pgina 83.

Configurar os clientes
Para Windows Me ou 98, consulte Windows Me ou 98 na pgina 87.
Para Windows XP, XP x64 ou 2000, consulte Com Windows XP, XP x64 ou 2000 na
pgina 88.
Nota:
Ao partilhar a impressora, certifique-se de que define o EPSON Status Monitor de modo a que
a impressora partilhada possa ser controlada a partir do servidor de impresso. Consulte
Definies de Notificao na pgina 73.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 81


Se estiver a utilizar uma impressora partilhada em Windows Me ou 98, no servidor, faa duplo
clique no cone Rede no painel de controlo e certifique-se de que o componente Partilha de
ficheiros e de impressoras em redes Microsoft est instalado. Em seguida, no servidor e nos
clientes, certifique-se de que o Protocolo compatvel com IPX/SPX ou o Protocolo TCP/IP est
instalado.

O servidor de impresso e os clientes devem ser definidos no mesmo sistema de rede e devem
estar sujeitos mesma rea de gesto de rede.

Configurar a impressora como uma impressora partilhada


Se o sistema operativo do servidor de impresso for o Windows Me ou 98, execute as
operaes apresentadas em seguida para configurar o servidor de impresso.

1. Faa clique em Iniciar, seleccione Definies e depois faa clique em Painel de


Controlo.

2. Faa duplo clique no cone Rede.

3. Faa clique em Partilha de Ficheiros e de Impresso no menu Configurao.

4. Seleccione a opo Desejo poder permitir a outros imprimirem na(s) minha(s)


impressora(s) e, em seguida, faa clique em OK.

5. Faa clique em OK para aplicar as definies.

Nota:
Quando for apresentada a mensagem Introduza o Disco, introduza o CD-ROM do
Windows Me ou 98 no computador. Faa clique em OK e depois siga as instrues
apresentadas no ecr.

Quando for apresentada a mensagem a pedir para reiniciar o computador, reinicie-o e


prossiga com as definies.

6. Faa duplo clique no cone Impressoras do painel de controlo.

7. Faa clique com o boto direito do rato no cone da impressora e depois faa clique em
Partilhar no menu que apresentado.

8. Seleccione Partilhada como, introduza um nome na caixa do nome de partilha e faa


clique em OK. Introduza um comentrio e uma palavra-passe, se necessrio.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 82


Nota:
No utilize espaos nem hfenes no nome de partilha, porque estes podem provocar erros.
Ao partilhar a impressora, certifique-se de que define o EPSON Status Monitor de modo a
que a impressora partilhada possa ser controlada a partir do servidor de impresso.
Consulte Definies de Notificao na pgina 73.

necessrio configurar os computadores clientes para que possam utilizar a impressora


em rede. Para mais informaes, consulte as seguintes pginas:

Windows Me ou 98 na pgina 87

Com Windows XP, XP x64 ou 2000 na pgina 88

Utilizar um controlador adicional

Quando o sistema operativo do servidor de impresso for o Windows XP, XP x64, 2000,
Server 2003 ou Server 2003 x64, pode instalar os controladores adicionais no servidor. Os
controladores adicionais destinam-se aos clientes que tm um sistema operativo diferente
do servidor.

Execute as operaes apresentadas em seguida para configurar um servidor de


impresso com o Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64 e instalar,
em seguida, os controladores adicionais.

Nota:
Tem de iniciar sesso no Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64 como
Administrador do computador local.

1. Num servidor de impresso do Windows 2000, faa clique em Iniciar, aponte para
Definies e depois faa clique em Impressoras.
Num servidor de impresso com Windows XP, XP x64, Server 2003 ou Server 2003
x64, faa clique em Iniciar e seleccione Impressoras e Faxes.

2. Faa clique com o boto direito do rato no cone da impressora e depois faa clique em
Partilhar no menu que apresentado.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 83


Se, no Windows XP, XP x64, Server 2003 ou Server 2003 x64, for apresentado o menu
seguinte, faa clique em Assistente de configurao de rede ou Se compreender
os riscos de segurana mas quiser partilhar as impressoras sem executar o
assistente, clique aqui.
Em qualquer dos casos, siga as instrues apresentadas no ecr.

3. Num servidor de impresso do Windows 2000, seleccione Partilhado como e depois


escreva o nome na caixa Nome de Partilha.

Num servidor de impresso com Windows XP, XP x64, Server 2003 ou Server 2003
x64, seleccione Partilhar esta impressora e escreva o nome na caixa Nome de
Partilha.

Nota:
No utilize espaos nem hfenes no nome de partilha, porque estes podem provocar erros.

4. Seleccione os controladores adicionais.

Nota:
Se os computadores do servidor e dos clientes utilizarem o mesmo sistema operativo, no
necessrio instalar os controladores adicionais. Basta fazer clique em OK a seguir ao ponto 3.

Num servidor de impresso com Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou
Server 2003 x64

Utilizar o Software da Impressora em Windows 84


Faa clique em Controladores Adicionais.

Seleccione o Windows que est a ser utilizado nos clientes e depois faa clique em
OK.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 85


Nome do servidor SO cliente Controlador
Windows 2000 Clientes com Windows Me ou 98 Intel Windows 95 ou 98

Clientes com Windows XP ou 2000 Intel Windows 2000

Windows XP* Clientes com Windows Me ou 98 Intel Windows 95, 98 e Me


Clientes com Windows XP ou 2000 Intel Windows 2000 ou XP

Clientes com Windows XP x64 x64 Windows XP

Windows XP x64, Clientes com Windows Me ou 98 x86 Windows 95, Windows 98,
Server 2003 ou Server e Windows Millennium Edition
2003 x64*
Clientes com Windows XP ou 2000 x86 Windows 2000, Windows
XP e Windows Server 2003

Clientes com Windows XP x64 x64 Windows XP e Windows


Server 2003

*
O controlador adicional para o Windows XP x64 e Server 2003 x64 pode ser utilizado no Windows XP
Service Pack 2, Windows 2003 Service Pack 1 ou posteriores.

Nota:
No necessrio instalar os controladores adicionais apresentados em seguida, pois estes
esto pr-instalados.
Intel Windows 2000 (no Windows 2000)
Intel Windows 2000 ou XP (no Windows XP)
x86 Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 (no Windows Server 2003)
x64 Windows XP e Windows Server 2003 (para a edio Windows XP x64 ou Windows
Server 2003 x64)

No seleccione controladores adicionais que no estejam includos na tabela anterior. Os


outros controladores adicionais no esto disponveis.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 86


Configurar os clientes

Esta seco descreve a instalao do controlador de impresso acedendo impressora


partilhada atravs de uma rede.

Nota:
Para partilhar a impressora numa rede Windows, necessrio configurar o controlador de
impresso. Para mais informaes, consulte Configurar a impressora como uma impressora
partilhada na pgina 82 (Windows Me ou 98) ou Utilizar um controlador adicional na pgina
83 (Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64).

Esta seco explica como aceder impressora partilhada num sistema de rede normal
utilizando o servidor (grupo de trabalho Microsoft). Quando no for possvel aceder
impressora partilhada devido ao sistema de rede, contacte o administrador da rede para obter
assistncia.

Esta seco descreve a instalao do controlador de impresso acedendo impressora


partilhada atravs da pasta Impressoras. Tambm possvel aceder impressora partilhada
atravs da Vizinhana na Rede ou de A Minha Rede, no ambiente de trabalho do Windows.

No possvel utilizar o controlador adicional no sistema operativo do servidor.

Quando pretender utilizar o EPSON Status Monitor nos clientes, tem de instalar o EPSON
Status Monitor, a partir do CD-ROM, em cada cliente.

Windows Me ou 98

Execute as seguintes operaes para configurar clientes com o Windows Me ou 98.

1. Faa clique em Iniciar, aponte para Definies e depois faa clique em Impressoras.

2. Faa duplo clique no cone Adicionar Impressora e depois faa clique em Seguinte.

3. Seleccione Impressora de rede e depois faa clique em Seguinte.

4. Faa clique em Procurar; apresentada a caixa de dilogo Procurar impressora.

Nota:
Tambm pode escrever \\(nome do computador que est ligado localmente impressora
partilhada)\(nome da impressora partilhada) no caminho da rede ou no nome da fila.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 87


5. Faa clique no computador ou no servidor que est ligado impressora partilhada,
bem como no nome da impressora partilhada, e depois faa clique em OK.

Nota:
O nome da impressora partilhada pode ser alterado pelo computador ou pelo servidor qual
est ligada. Para ter a certeza do nome da impressora partilhada, contacte o administrador da
rede.

6. Faa clique em Seguinte.

Nota:
Se o controlador de impresso estiver pr-instalado no cliente, necessrio seleccionar o
novo controlador ou o actual. Quando for apresentado o pedido de seleco do controlador
de impresso, seleccione-o de acordo com a mensagem.

Se o sistema operativo do servidor de impresso for o Windows Me ou 98, ou se o


controlador adicional para Windows Me ou 98 estiver instalado num servidor de impresso
com Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64, avance para o ponto
seguinte.

Se o controlador adicional para Windows Me ou 98 no estiver instalado no servidor de


impresso com Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64, v para
Instalar o controlador de impresso a partir do CD-ROM na pgina 91.

7. Verifique o nome da impressora partilhada e especifique se a impressora deve ou no


ser utilizada como impressora predefinida. Faa clique em Seguinte e depois siga as
instrues apresentadas no ecr.

Nota:
Pode alterar o nome da impressora partilhada, de modo a que seja apresentado apenas no cliente.

Com Windows XP, XP x64 ou 2000

Execute as seguintes operaes para configurar clientes com Windows XP, XP x64 ou 2000.

Pode instalar o controlador de impresso da impressora partilhada se tiver direitos de


utilizador avanado ou superiores, mesmo sem ser administrador.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 88


1. Em clientes com Windows 2000, faa clique em Iniciar, aponte para Definies e
depois faa clique em Impressoras.
Em clientes com Windows XP ou XP x64, faa clique em Iniciar e seleccione
Impressoras e Faxes.

2. No Windows 2000, faa duplo clique no cone Adicionar Impressora e depois faa
clique em Seguinte.
No Windows XP ou XP x64, faa clique em Adicionar uma impressora no menu
Tarefas da Impressora.

3. No Windows 2000, seleccione Impressora de rede e, em seguida, faa clique em


Seguinte. Em Windows XP ou XP x64, seleccione Uma impressora de rede ou uma
impressora ligada a outro computador e faa clique em Seguinte.

4. No Windows 2000, escreve o nome da impressora partilhada e depois faa clique em


Seguinte.

Nota:
Tambm pode escrever \\(nome do computador que est ligado localmente
impressora partilhada)\(nome da impressora partilhada) no caminho da rede ou no
nome da fila.

No tem, necessariamente, de introduzir o nome da impressora partilhada.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 89


No Windows XP ou XP x64, seleccione Procurar uma impressora.

5. Faa clique no cone do computador ou no servidor que est ligado impressora


partilhada, bem como no nome da impressora partilhada, e depois faa clique em
Seguinte.

Nota:
O nome da impressora partilhada pode ser alterado pelo computador ou pelo servidor
qual est ligada. Para ter a certeza do nome da impressora partilhada, contacte o
administrador da rede.
Se o controlador de impresso estiver pr-instalado no cliente, necessrio seleccionar o
novo controlador ou o actual. Quando for apresentado o pedido de seleco do controlador
de impresso, seleccione-o de acordo com a mensagem.
Se o controlador adicional para Windows XP, XP x64 ou 2000 estiver instalado num
servidor de impresso com Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64,
avance para o ponto seguinte.
Se o sistema operativo do servidor de impresso for o Windows Me ou 98, v para Instalar
o controlador de impresso a partir do CD-ROM na pgina 91.
6. Seleccione se pretende, ou no, utilizar a impressora como impressora predefinida e
depois faa clique em Seguinte.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 90


7. Verifique as definies e depois faa clique em Concluir.

Instalar o controlador de impresso a partir do CD-ROM

Esta seco descreve a instalao do controlador de impresso nos clientes quando


configura o sistema de rede do seguinte modo:

Os controladores adicionais no esto instalados no servidor de impresso com


Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64.

O sistema operativo do servidor de impresso o Windows Me ou 98 e o sistema


operativo do cliente o Windows XP, XP x64 ou 2000.

As ilustraes dos ecrs apresentadas nas pginas que se seguem podem ser diferentes,
consoante a verso do sistema operativo Windows.

Nota:
Ao efectuar a instalao em clientes com Windows XP, XP x64 ou 2000, necessrio iniciar a
sesso no Windows XP, XP x64 ou 2000 como Administrador.

Se os controladores adicionais estiverem instalados ou se o servidor e os clientes utilizarem o


mesmo sistema operativo, no necessrio instalar os controladores de impresso a partir do
CD-ROM.

1. Aceda impressora partilhada; pode ser apresentada uma mensagem. Faa clique em
OK e depois siga as instrues apresentadas no ecr para instalar o controlador de
impresso a partir do CD-ROM.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 91


2. Introduza o CD-ROM, escreva os nomes correctos da unidade e da pasta onde se
encontra o controlador de impresso do cliente, e depois faa clique em OK.

Quando instalar controladores no Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou Server
2003 x64, poder ser apresentada a mensagem Assinatura digital no encontrada.
Faa clique em Sim (no Windows 2000) ou Continuar na mesma (no Windows XP,
XP x64, Server 2003 ou Server 2003 x64) e prossiga com a instalao.

O nome da pasta varia consoante o sistema operativo utilizado.

Sistema operativo do cliente Nome da pasta

Windows Me ou 98 \<Lngua>\WIN9X

Windows 2000 ou XP \<Lngua>\WINXP_2K

Windows XP x64 \<Lngua>\WINXP64

3. Seleccione o nome da impressora, faa clique em OK e depois siga as instrues


apresentadas no ecr.

Utilizar o Software da Impressora em Windows 92


Captulo 5
Utilizar o Software da Impressora em Macintosh

Acerca do software da impressora


O controlador de impresso permite seleccionar vrias definies para obter os melhores
resultados possveis da impressora. O EPSON Status Monitor permite verificar o estado
da impressora. Para mais informaes, consulte Controlar a Impressora atravs do
EPSON Status Monitor na pgina 107.

Nota:
Mac OS X refere-se ao Mac OS X 10.2.8 ou posterior.

As instrues apresentadas nesta seco comuns a todos os sistemas operativos referem-se


ao Mac OS X 10.3 como exemplo. Podem diferir ligeiramente do que aparece no ecr
consoante o sistema operativo utilizado. No entanto, as funes so iguais.

necessrio reinstalar o controlador da impressora depois de serem efectuadas actualizaes


principais do sistema operativo como de OS X 10.3 para 10.4, mas no preciso reinstal-lo
no caso das pequenas actualizaes como, por exemplo, de 10.3.1 para 10.3.2.

Aceder ao controlador de impresso


Para controlar a impressora e alterar as respectivas definies, utilize o controlador de
impresso. O controlador de impresso permite especificar facilmente todas as definies,
incluindo o sistema de alimentao, o formato de papel e a orientao.

Mac OS X
Para aceder ao controlador de impresso, registe a impressora no Utilitrio de
Configurao da Impressora (Mac OS X 10.3 e 10.4) ou no Centro de Impresso (Mac
OS X 10.2), faa clique em Imprimir no menu Ficheiro de qualquer aplicao e, em
seguida, seleccione a impressora.

A partir de uma aplicao


Para abrir a caixa de dilogo de definies do papel, seleccione Configurar pgina no
menu Ficheiro de qualquer aplicao.

Para o separador Definies Bsicas, seleccione Imprimir no menu Ficheiro de


qualquer aplicao.

Nota:
A ajuda interactiva do controlador de impresso contm informaes pormenorizadas sobre as
definies do controlador.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 93


Alterar as Definies da Impressora

Especificar as definies de qualidade de impresso

Pode alterar a qualidade de impresso atravs das definies do controlador de


impresso. No controlador de impresso pode especificar as definies de impresso a
partir de uma lista de predefinies ou escolhendo definies personalizadas.

Seleccionar a qualidade de impresso utilizando a definio automtica


Pode alterar a qualidade de impresso de modo a favorecer a velocidade ou a resoluo.
Existem dois nveis de impresso: Rpida e ptima. A definio ptima proporciona
uma impresso de alta qualidade e precisa, mas requer mais memria e torna a impresso
mais lenta.

Quando selecciona a opo Automtico no separador Definies Bsicas, o controlador


de impresso encarrega-se das definies pormenorizadas de acordo com a definio de
cor seleccionada. A cor e a resoluo so as nicas definies que tem de especificar.
Pode alterar as outras definies, como o formato de papel ou a orientao, na maioria
das aplicaes.

Para utilizadores de Mac OS X

1. Abra a caixa de dilogo Imprimir.

2. Seleccione Definio Impressora na lista pendente e, em seguida, seleccione o


separador Definies Bsicas.

3. Faa clique em Automtico e seleccione a resoluo pretendida na lista pendente.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 94


Utilizar as predefinies

As predefinies so disponibilizadas com o objectivo de o ajudar a optimizar as


definies de impresso para um tipo especfico de documento como, por exemplo, uma
apresentao ou imagens capturadas por uma cmara de vdeo ou por uma mquina
fotogrfica digital.

Para utilizar as predefinies, execute as operaes apresentadas em seguida.

Para utilizadores de Mac OS X

1. Abra a caixa de dilogo Imprimir.

2. Seleccione Definio Impressora na lista pendente e, em seguida, seleccione o


separador Definies Bsicas.

3. Seleccione Avanado. As predefinies encontram-se na lista localizada direita de


Automtico.

4. Seleccione na lista a definio mais apropriada para o tipo de documento ou imagem


que pretende imprimir.

Ao escolher uma predefinio, parmetros como Modo de Impresso, Ecr e Gesto de


Cor so definidos automaticamente. As alteraes aparecem na lista pendente Sumrio
da caixa de dilogo Imprimir.

Nota:
A ajuda interactiva do controlador de impresso contm informaes pormenorizadas sobre as
definies do controlador.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 95


Personalizar as definies de impresso
A impressora inclui definies de impresso personalizadas, se necessitar de ter um maior
controlo sobre a impresso, se pretender efectuar definies de pormenor ou se pretender
simplesmente experimentar.
Para personalizar as definies de impresso, execute as seguintes operaes.

Para utilizadores de Mac OS X


1. Abra a caixa de dilogo Imprimir.
2. Seleccione Definio Impressora na lista pendente e, em seguida, seleccione o
separador Definies Bsicas.
3. Faa clique em Avanado e, em seguida, faa clique em Outras Definies.
apresentada a seguinte caixa de dilogo.

4. Na definio Cor, seleccione Cor ou Preto.

5. Seleccione a qualidade de impresso pretendida na lista pendente.

Nota:
Quando efectuar outras definies, faa clique na tecla para obter mais informaes
sobre cada definio.

6. Faa clique em OK para aplicar as definies e regressar caixa de dilogo Definies


Bsicas.

Nota:
Para mais informaes sobre cada uma das definies, consulte a ajuda interactiva.

Gravar as definies
Para utilizadores de Mac OS X
Execute as seguintes operaes para guardar as definies personalizadas.
Guarde as definies personalizadas seleccionando Gravar ou Gravar como em
Predefinir na caixa de dilogo Imprimir. Introduza o nome das definies personalizadas.
As definies personalizadas sero gravadas com esse nome na lista pendente Predefinir.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 96


Nota:
A opo Defin. Personalizadas parte integrante do Mac OS X.

Redimensionar impresses

Pode aumentar ou reduzir o tamanho dos seus documentos durante a impresso de


acordo com o formato de papel especificado.

Para utilizadores de Mac OS X

Nota:
Esta funo no est disponvel no Mac OS X 10.2 e 10.3.

1. Abra a caixa de dilogo Imprimir.

2. Seleccione Gesto de Papel na lista pendente.

3. Seleccione Ajustar proporcionalmente ao papel e seleccione o formato de papel


pretendido na lista pendente.

Nota:
Se seleccionar Somente reduzir proporcionalmente, os documentos no so
aumentados mesmo que tenha sido seleccionado papel de grande formato.

As definies Manuseamento do Papel so parte integrante do Mac OS X 10.4.

Modificar o esquema de impresso

Utilizando a impresso de esquemas, pode imprimir duas ou quatro pginas por pgina e
especificar a ordem de impresso, redimensionando automaticamente cada uma das
pginas para as ajustar ao formato de papel especificado. Tambm pode optar por
imprimir os documentos com uma moldura.

Para utilizadores de Mac OS X

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 97


1. Abra a caixa de dilogo Imprimir.

2. Seleccione Leiaute na lista pendente.

3. Na lista pendente, seleccione o nmero de pginas que pretende imprimir em cada


folha de papel.

4. Faa clique em Imprimir para comear a imprimir.

Nota:
As definies Leiaute so parte integrante do Mac OS X.

Utilizar uma marca de gua

Execute as operaes apresentadas em seguida para utilizar uma marca de gua no


documento. Na caixa de dilogo Esquema, pode seleccionar uma marca de gua
predefinida numa lista ou seleccionar um ficheiro de imagem (PDF, PNG ou JPG) ou de
texto como marca de gua personalizada. Por exemplo, pode seleccionar o tamanho, a
intensidade e a posio da marca de gua.

Para utilizadores de Mac OS X

1. Abra a caixa de dilogo Imprimir.

2. Seleccione Definio Impressora na lista pendente e, em seguida, seleccione o


separador Definies Bsicas.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 98


3. Faa clique em Funo Selo.

4. Seleccione a opo Marca de gua e faa clique em Def. Marca de gua.

5. Seleccione uma marca de gua na lista pendente Marca de gua.

6. Seleccione o stio na pgina onde pretende imprimir a marca de gua, arrastando a


imagem da marca de gua sobre a janela de pr-visualizao. Para redimensionar a
marca de gua, arraste a respectiva pega.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 99


7. Ajuste a densidade da imagem da marca de gua, utilizando a barra deslizante
Densidade.

8. Pode rodar as marcas de gua de texto personalizadas, introduzindo os graus na caixa


ngulo. Tambm pode seleccionar a opo Rotao Livre e rodar a marca de gua de
texto com o rato, na janela de pr-visualizao.

9. Faa clique em OK para aplicar as definies.

Criar uma nova marca de gua

Pode criar uma marca de gua de texto ou de bitmap, executando as operaes


apresentadas em seguida.

Criar uma marca de gua de texto

Para utilizadores de Mac OS X

1. Abra a caixa de dilogo Imprimir.

2. Seleccione Definio Impressora na lista pendente e, em seguida, seleccione o


separador Definies Bsicas.

3. Faa clique em Funo Selo.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 100


4. Seleccione a opo Marca de gua e faa clique em Def. Marca de gua.

5. Faa clique em Novo/Apagar.

6. Faa clique em Adic. Texto na caixa de dilogo Definio de Carimbo de Utilizador.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 101


7. Faa clique na caixa Texto para abrir a caixa de dilogo Entrada de Texto. Escreva o
texto da marca de gua e, em seguida, faa clique em OK para fechar a caixa de
dilogo. Seleccione a Fonte e o Estilo, e depois faa clique em OK na caixa de dilogo
Editar Texto.

8. Introduza o nome do ficheiro na caixa Marca de gua e, em seguida, faa clique em


Gravar.

Nota:
Para editar a marca de gua de texto gravada, seleccione-a na caixa Lista e faa clique em
Editar Texto. Depois de ter feito as alteraes pretendidas, faa clique em OK para fechar
a caixa de dilogo.

Para remover a marca de gua de texto gravada, seleccione-a na caixa Lista e faa clique
em Apagar Marca. Depois de a ter apagado, faa clique em Gravar para fechar a caixa de
dilogo.

9. Seleccione uma marca de gua personalizada, que tenha sido gravada, na lista
pendente Marca de gua da caixa de dilogo Def. Marca de gua e faa clique em OK.

Criar uma marca de gua bitmap


Antes de criar uma marca de gua personalizada, deve preparar um ficheiro de imagem
(PDF, PNG ou JPG).

Para utilizadores de Mac OS X

1. Abra a caixa de dilogo Imprimir.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 102


2. Seleccione Definio Impressora na lista pendente e, em seguida, seleccione o
separador Definies Bsicas.

3. Faa clique em Funo Selo.

4. Seleccione a opo Marca de gua e faa clique em Def. Marca de gua.

5. Faa clique em Novo/Apagar.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 103


6. Faa clique em Adicionar Imagem na caixa de dilogo Definio de Carimbo de Utilizador.

7. Seleccione um ficheiro de imagem (PDF, PNG ou JPG) e, em seguida, faa clique em Abrir.

8. Introduza o nome do ficheiro na caixa Marca de gua e, em seguida, faa clique em Gravar.

Nota:
Para remover a marca de gua de texto gravada, seleccione-a na caixa Lista e faa clique em
Apagar Marca. Depois de a ter apagado, faa clique em Gravar para fechar a caixa de dilogo.

9. Seleccione a marca de gua personalizada gravada na lista pendente Marca de gua


da caixa de dilogo Def. Marca de gua e, em seguida, faa clique em OK.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 104


Utilizar cabealhos e rodaps

Pode imprimir um cabealho ou rodap na parte superior ou inferior da pgina. Os itens


que podem ser impresso como cabealho ou rodap incluem o nome de utilizador, o nome
do computador, a data, a data/hora ou o nmero de agrupamento.

Para utilizadores de Mac OS X

1. Abra a caixa de dilogo Imprimir.

2. Seleccione Definio Impressora na lista pendente e, em seguida, seleccione o


separador Definies Bsicas.

3. Faa clique em Funo Selo.

4. Seleccione a opo Cabealho/Rodap e, em seguida, faa clique em Definies de


Cabealho/Rodap.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 105


5. Seleccione os itens a imprimir no cabealho e rodap, a partir da lista pendente.

Nota:
Se seleccionar N. Agrupamento na lista pendente, ser impresso o nmero de cpias.

6. Faa clique em OK para aplicar as definies.

Impresso dplex
A impresso dplex imprime em ambas as faces do papel. Pode tambm efectuar
impresses dplex manualmente, sem utilizar a unidade dplex. Quando pretender
encadernar a impresso, pode especificar uma margem de encadernao para ordenar as
pginas do modo pretendido.

Efectuar a impresso dplex manualmente

Para utilizadores de Mac OS X

1. Abra a caixa de dilogo Imprimir.

2. Seleccione Definio Impressora na lista pendente e, em seguida, seleccione o


separador Definies Bsicas.
3. Seleccione a opo Dplex (Manual) e depois faa clique em Definies Dplex.

4. Seleccione uma posio de unio: Esquerda, Superior ou Direita.

5. Especifique a Margem de Unio para a frente e para o verso do papel.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 106


6. Especifique se a primeira pgina impressa na frente ou no verso do papel.

7. Faa clique em Imprimir para comear a imprimir.

8. Depois de imprimir num dos lados, volte a colocar o papel no alimentador MF com a
superfcie impressa voltada para baixo, conforme indica a figura. Em seguida,
pressione a tecla x B&W Start ou Color Start.

Nota:
Endireite o papel antes de o colocar. Se o papel estiver enrolado, pode no ser puxado
correctamente.

Especificar definies avanadas

Pode efectuar vrias definies na caixa de dilogo Definies Avanadas como, por
exemplo, Proteger Pgina.

Em Mac OS X, Abra a caixa de dilogo Imprimir, seleccione Definio Impressora na


lista pendente e, em seguida, seleccione o separador Definies Avanadas.

Nota:
A ajuda interactiva do controlador de impresso contm informaes pormenorizadas sobre as
definies do controlador.

Controlar a Impressora atravs do EPSON Status Monitor

Abrir o EPSON Status Monitor

Para utilizadores de Mac OS X

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 107


Nota:
Depois de instalar o EPSON Status Monitor e antes de efectuar o procedimento que se segue,
necessrio abrir a caixa de dilogo Imprimir, para que o EPSON Status Monitor possa apresentar
o estado actual da impressora.

1. Abra a pasta Aplicaes do disco e, em seguida, abra a pasta Utilitrios.

2. Faa duplo clique no cone Utilitrio de Configurao da Impressora (Mac OS X


10.3 e 10.4) ou no cone Centro de Impresso (Mac OS X 10.2).

3. Faa clique no cone Utilitrio (Mac OS X 10.3 e 10.4) ou no cone Configurar (Mac
OS X 10.2) na caixa de dilogo Lista Impressora.

Nota:
Pode tambm fazer clique no cone do EPSON Status Monitor da barra de ferramentas Dock
para abrir o EPSON Status Monitor.

Estado Simples

A janela Estado Simples aparece quando ocorre um problema ou um erro. Esta janela
indica o tipo de erro que ocorreu e prope uma soluo possvel. A janela fecha
automaticamente assim que o problema resolvido.

Esta janela aparecer de acordo com a opo Notificao Emergente que seleccionou na
caixa de dilogo Definies de Notificao.

Se pretender ver mais informaes sobre o estado da impressora, faa clique em Detalhes.

Nota:
A janela Estado Simples no aparece automaticamente enquanto estiver a visualizar o separador
Estado da caixa de dilogo Estado Detalhado.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 108


Estado Detalhado
Pode controlar o estado da impressora de modo pormenorizado no separador Estado da
caixa de dilogo Estado Detalhado.

a. cone/Mensagem: O cone e a mensagem indicam o estado da impressora.

b. Imagem da A imagem apresentada na rea superior esquerda indica o estado


impressora: da impressora, sob a forma de imagens.

c. Caixa de texto: A caixa de texto ao lado da imagem da impressora indica o estado


actual da impressora. Quando ocorre um problema, apresentada
a soluo mais provvel.

d. Tecla Fechar: Faa clique nesta tecla para fechar a caixa de dilogo.

Nota:
Pode visualizar informaes relativas a tarefas ou consumveis se fizer clique no respectivo separador.

Dados s/ consumveis
Pode obter informaes relativas aos sistemas de alimentao e aos consumveis no
separador Consumveis da caixa de dilogo Estado Detalhado.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 109


a. Papel: Apresenta o formato, o tipo e a quantidade de papel que
resta no sistema de alimentao. As informaes sobre os
alimentadores opcionais s so apresentadas se estes
estiverem instalados.

b. Toner: Indica o tempo de durao restante das unidades de toner.


O cone do toner fica intermitente quando ocorre um erro
com o toner ou quando o toner est quase a acabar.

c. Unidade fotocondutora: Indica o tempo de durao restante da unidade


fotocondutora. O cone da unidade fica intermitente
quando ocorre um erro com a unidade ou quando esta
est quase a acabar.

d. Tecla Fechar: Faa clique nesta tecla para fechar a caixa de dilogo.

Nota:
Pode visualizar o estado da impressora ou informaes relativas a tarefas se fizer clique no
respectivo separador.

Informaes da Tarefa

Pode verificar informaes sobre a tarefa no separador Dados s/ a tarefa da caixa de


dilogo Estado Detalhado.

a. Nome da tarefa: Apresenta os nomes das tarefas de impresso do utilizador.


As tarefas de impresso dos outros utilizadores aparecem
como --------.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 110


b. Estado: A aguardar: Tarefa que est a aguardar
impresso.

A processar: Tarefa de impresso que


est a ser colocada em
spool.
A apagar: Tarefa que est a ser
eliminada.

A imprimir: Tarefa que est a ser


impressa.

Concluda: Apresenta apenas as tarefas


cuja impresso j terminou.

Cancelada: Apresenta apenas as tarefas


cuja impresso foi
cancelada.

c. Utilizador: Apresenta o nome do utilizador.

d. Computador: Apresenta o nome do computador que enviou a tarefa de


impresso.
e. Tecla Cancelar Tarefa: Se seleccionar uma tarefa e fizer clique neste boto, a tarefa
cancelada.

f. Tecla Fechar: Faa clique nesta tecla para fechar a caixa de dilogo.

g. Tecla Actualizar: Faa clique nesta tecla para actualizar as informaes deste
menu.

h. Boto Apresenta Apresenta a caixa de dilogo Mostrar Definio, na qual


Definio pode seleccionar os itens a visualizar.

Nota:
Pode visualizar o estado da impressora ou informaes relativas a consumveis se fizer clique no
respectivo separador.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 111


Definies de Notificao
Para efectuar definies de controlo especficas, abra o EPSON Status Monitor e
seleccione Definies de Notificao no menu Ficheiro. apresentada a caixa de
dilogo Definies de Notificao.

a. Lista pendente Impressora Seleccione a impressora que est a utilizar a partir da


(apenas Mac OS X): lista pendente.

b. Opo Controlar o Estado de Quando selecciona esta opo, o EPSON Status


Impresso: Monitor controla o estado da impressora durante o
processamento de uma tarefa de impresso.

c Notificao de Sobreposico: Permite definir a notificao a ser apresentada.

d. Boto Definies de Controlo: Apresenta a caixa de dilogo Definies de Controlo


na qual pode definir o intervalo de controlo.

e. Tecla OK: Faa clique nesta tecla para guardar as definies e


sair da caixa de dilogo.

f. Tecla Cancelar: Faa clique nesta tecla para sair da caixa de dilogo
sem guardar as definies efectuadas.

g. Boto Gravar (apenas Mac OS X): Guarda as novas alteraes efectuadas e fecha a
caixa de dilogo.

Configurar a ligao USB


Nota:
Se estiver a ligar o cabo de interface USB ao Macintosh atravs de um concentrador (hub) USB,
certifique-se de que se liga ao primeiro concentrador da cadeia. A interface USB pode ser instvel,
consoante o concentrador utilizado. Se ocorrerem problemas com este tipo de configurao, ligue
o cabo de interface USB directamente ao conector USB do computador.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 112


Para utilizadores de Mac OS X

1. Abra a pasta Aplicaes do disco rgido, abra a pasta Utilitrios e faa duplo clique no
cone Utilitrio de Configurao da Impressora (Mac OS X 10.3 e 10.4) ou Centro
de Impresso (Mac OS X 10.2).

2. Faa clique em Adicionar impressora na caixa de dilogo Lista Impressora.

3. Seleccione EPSON USB no menu emergente. Seleccione o cone da impressora na


lista de produtos e, em seguida, faa clique em Adicionar.

4. Feche o Utilitrio de Configurao da Impressora (Mac OS X 10.3 e 10.4) ou o


Centro de Impresso (Mac OS X 10.2).

Cancelar a impresso

Se as impresses no corresponderem s suas expectativas e contiverem caracteres ou


imagens incorrectos ou danificados, pode ser necessrio cancelar a impresso. Se uma
tarefa de impresso permanecer no computador, siga as instrues apresentadas em
seguida para cancelar a impresso.

Para utilizadores de Mac OS X


Abra o Utilitrio de Configurao da Impressora (Mac OS X 10.3 e 10.4) ou o Centro
de Impresso (Mac OS X 10.2) e faa duplo clique na impressora que est a utilizar a
partir da fila de impresso. Em seguida, seleccione Apagar Tarefa no menu de tarefas.

Desinstalar o Software da Impressora


Quando pretender reinstalar ou actualizar o controlador de impresso, desinstale primeiro
o controlador que j est instalado.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 113


Para utilizadores de Mac OS X

1. Feche todas as aplicaes abertas no computador.

2. Introduza o CD-ROM do software da impressora EPSON no Macintosh.

3. Faa duplo clique na pasta Mac OS X.

4. Faa duplo clique na pasta Controlador.

5. Faa duplo clique no cone da impressora.

Nota:
Se for apresentada a caixa de dilogo Autorizao, introduza a palavra-passe ou frase e faa
clique em OK.

6. Quando for apresentado o ecr do acordo de licena de software, leia o acordo e, em


seguida, faa clique em Aceitar.

7. Seleccione Desinstalar no menu do canto superior esquerdo e faa clique em


Desinstalar.

Siga as instrues apresentadas no ecr.

Partilhar a Impressora numa Rede

Partilhar a impressora

Esta seco descreve como partilhar a impressora numa rede AppleTalk.

Os computadores de uma rede podem partilhar uma impressora que esteja ligada
directamente a um deles. O computador ligado directamente impressora o servidor de
impresso; os outros so os computadores-cliente, que necessitam de permisso para
partilhar a impressora com o servidor. Os clientes partilham a impressora atravs do
servidor de impresso.

Para utilizadores de Mac OS X

Utilize a definio Partilha de Impressora que parte integrante do Mac OS X 10.2 ou


posterior.

Para obter mais pormenores, consulte a documentao do sistema operativo.

Utilizar o Software da Impressora em Macintosh 114


Captulo 6
Utilizar o Controlador de Impresso PostScript

Acerca do Modo PostScript 3

Requisitos de hardware
Para utilizar o controlador de impresso PostScript 3, a impressora tem de cumprir os
requisitos de hardware apresentados em seguida.
Os requisitos de memria necessrios para utilizar o controlador de impresso PostScript
3 so apresentados em seguida. Instale mdulos de memria opcionais na impressora se
a quantidade de memria instalada no for suficiente para as suas necessidades de
impresso.

Memria mnima Memria recomendada

256 MB 384 MB
(para impresso dplex dos dados de uma imagem (para impresso de ficheiros PDF)
totalmente a cores a 600 ppp)

Requisitos de sistema
Para utilizar o controlador de impresso Adobe PostScript 3, o computador que est a usar
tem de cumprir os requisitos de sistema apresentados em seguida.

Windows
Para utilizar o controlador de impresso Adobe PostScript 3, o computador tem de ter
instalado o Microsoft Windows XP, XP x64, Me, 98 ou 2000. Para mais informaes,
consulte a tabela apresentada em seguida.

Windows XP, XP x64 ou 2000


No existem restries para estes sistemas.

Windows Me ou 98

Mnimo Recomendado

Computador Processador i386, i486 ou Pentium Processador i486 ou Pentium

Disco Rgido 6 MB de espao livre (para instalar o 8 MB de espao livre (para instalar o
controlador) controlador)

Utilizar o Controlador de Impresso PostScript 115


Memria 8 MB 16 MB

Macintosh

Os computadores Macintosh aos quais a impressora est ligada devem utilizar a verso
Mac OS X 10.2.8 ou posterior. Para mais informaes, consulte a tabela apresentada em
seguida.

Nota:
Para utilizar o controlador de impresso PostScript 3 com uma interface USB, o computador
dever ter o Mac OS X 10.3.9 ou posterior.

Mac OS X

Mnimo Recomendado

Computador Power Mac G3, G4, G5, iMac, eMac, PowerBook G3, G4 ou iBook

Disco Rgido

Memria 128 MB

Nota:
Para utilizar dados binrios, a Epson recomenda que utilize o protocolo AppleTalk para a ligao
em rede da impressora. Se utilizar um protocolo que no o AppleTalk para a ligao em rede, tem
de configurar a definio Binrio para Sim no Menu PS3 do painel de controlo. Se utilizar a
impressora com uma ligao local, no possvel utilizar dados binrios.

Utilizar o Controlador de Impresso PostScript em Windows

Para imprimir no modo PostScript, necessrio instalar o controlador de impresso.


Consulte as seces seguintes para saber como efectuar a instalao de acordo com a
interface que est a utilizar para imprimir.

Instalar o controlador de impresso PostScript para a interface USB

Execute as operaes apresentadas em seguida para instalar o controlador de impresso


PostScript para a interface USB.

Importante:
c Nunca utilize o EPSON Status Monitor quando a impressora estiver ligada atravs de uma
porta USB. Se o fizer, poder danificar o sistema.

Utilizar o Controlador de Impresso PostScript 116


Nota:
No Windows Me ou 98, se o controlador Windows e o controlador Adobe PS para impressoras
Epson com uma ligao USB j tiverem sido instalados no computador, ignore os pontos de 3 a 6
do procedimento de instalao indicado em seguida. Se ainda no tiver instalado um controlador
de impresso USB Epson no computador, execute todas as instrues apresentadas em seguida.
Podero ser necessrios privilgios de administrador para instalar o software da impressora
em Windows XP, XP x64 ou 2000. Se tiver problemas, contacte o administrador para obter
mais informaes.
Desactive todos os programas de proteco antivrus antes de instalar o software da impressora.
1. Certifique-se de que a impressora est desligada. Insira o CD-ROM do software da
impressora na respectiva unidade.
2. Ligue o computador impressora utilizando um cabo USB e, em seguida, ligue a
impressora.
3. Instale o controlador do dispositivo USB.
No Windows Me, seleccione Procurar automaticamente o melhor controlador
(Recomendado), faa clique em Seguinte e avance para o ponto 6.
No Windows 98, faa clique em Seguinte no Assistente para Adicionar Novo
Hardware. Seleccione Procurar o melhor controlador para o dispositivo
(Recomendado) e faa clique em Seguinte.

Nota:
No Windows XP, XP x64 ou 2000, o controlador do dispositivo USB instalado
automaticamente. Avance para o ponto 7.
4. Seleccione Especificar uma localizao e especifique o caminho apresentado em seguida
para o CD-ROM. Se a letra correspondente unidade de CD-ROM for D:, o caminho ser
D:\ADOBEPS\PORTUGUES\WIN9X\PS_SETUP. Em seguida, faa clique em Seguinte.
5. Faa clique em Seguinte para continuar.
6. Quando o processo de instalao do controlador do dispositivo USB estiver concludo,
faa clique em Concluir.
7. Em Windows 2000, Me ou 98, faa clique em Iniciar, seleccione Definies e faa clique
em Impressoras. Em seguida, faa duplo clique no cone Adicionar Impressora.
No Windows XP ou XP x64, faa clique em Iniciar, seleccione Impressoras e Faxes e
faa clique em Adicionar uma Impressora no menu Tarefas da Impressora.
8. apresentado o Assistente para Adicionar Impressoras. Em seguida, faa clique em
Seguinte.
9. No Windows Me ou 98, avance para o ponto 11.
No Windows XP, XP x64 ou 2000, seleccione Impressora local e faa clique em Seguinte.
Nota:
No Windows XP, XP x64 ou 2000, no seleccione a opo Detectar e instalar a minha
impressora Plug and Play automaticamente.

10. Seleccione USB para a porta qual a impressora est ligada e faa clique em Seguinte.

Utilizar o Controlador de Impresso PostScript 117


11. Faa clique em Disco e especifique o caminho apresentado em seguida para o
CD-ROM. Se a letra correspondente unidade de CD-ROM for D:, o caminho ser
D:\ADOBEPS\PORTUGUE\Nome da Pasta\PS_SETUP.
Em seguida, faa clique em OK.

Nota:
Altere a letra da unidade de leitura conforme for mais adequado ao seu sistema.
O nome da pasta varia consoante a verso do sistema operativo.

Verso do sistema operativo Nome da pasta

Windows Me ou 98 WIN9X
Windows XP, XP x64 ou 2000 WIN2K_XP

12. Seleccione a impressora e faa clique em Seguinte.

13. No Windows Me ou 98, seleccione USB para a porta qual a impressora est ligada e
faa clique em Seguinte.
No Windows XP, XP x64 ou 2000, avance para o ponto seguinte.

14. Siga as instrues apresentadas no ecr para concluir o processo de instalao.

15. Quando o processo de instalao estiver concludo, faa clique em Concluir.

Instalar o controlador de impresso PostScript para a interface de rede

Consulte a seco adequada ao seu sistema operativo e siga as instrues apresentadas


para instalar o controlador de impresso PostScript para a interface de rede.

Nota:
Efectue as definies da rede antes de instalar o controlador de impresso. Para mais
informaes, consulte o Guia de Rede fornecido com a impressora.
Desactive todos os programas de proteco antivrus antes de instalar o software da
impressora.

Utilizadores de Windows XP, XP x64 ou 2000

1. Certifique-se de que a impressora est ligada. Insira o CD-ROM do software da


impressora na respectiva unidade.

2. No Windows XP, ou XP x64 faa clique em Iniciar, aponte para Impressoras e Faxes
e faa clique em Adicionar uma Impressora no menu Tarefas da Impressora.
Em Windows 2000, faa clique em Iniciar, seleccione Definies e faa clique em
Impressoras. Em seguida, faa duplo clique no cone Adicionar Impressora.

3. apresentado o Assistente para Adicionar Impressoras. Em seguida, faa clique em


Seguinte.

Utilizar o Controlador de Impresso PostScript 118


4. Seleccione Impressora local e faa clique em Seguinte.

Nota:
No seleccione a opo Detectar e instalar a minha impressora Plug and Play
automaticamente.

5. Seleccione a opo Criar uma nova porta e seleccione Porta TCP/IP Padro na lista
pendente. Faa clique em Seguinte.

6. Faa clique em Seguinte para continuar.

7. Especifique o endereo IP e o nome da porta e, em seguida, faa clique em Seguinte.

8. Faa clique em Concluir.

9. Faa clique em Disco no Assistente para Adicionar Impressoras e especifique o


caminho apresentado em seguida para o CD-ROM. Se a letra correspondente
unidade de CD-ROM for D:, o caminho ser
D:\ADOBEPS\PORTUGUE\WIN2K_XP\PS_SETUP. Em seguida, faa clique em OK.

Nota:
Altere a letra da unidade de leitura conforme for mais adequado ao seu sistema.

10. Seleccione a impressora e faa clique em Seguinte.

11. Siga as instrues apresentadas no ecr para concluir o processo de instalao.

12. Quando o processo de instalao estiver concludo, faa clique em Concluir.

Para utilizadores de Windows Me ou 98

1. Instale o EpsonNet Print. Para mais informaes, consulte a seco relativa


instalao do EpsonNet Print no Guia de Rede.

2. Instale o controlador de impresso. Para mais informaes, consulte Instalar o


controlador de impresso PostScript para a interface USB na pgina 116.

3. Defina a porta da impressora como Porta EpsonNet Print. Para mais informaes,
consulte a seco relativa configurao da porta da impressora no Guia de Rede.

Nota:
No suportado o modo de impresso a alta velocidade (RAW).

Aceder ao controlador de impresso PostScript

Pode aceder ao controlador de impresso PostScript directamente a partir de qualquer


aplicao do sistema operativo Windows.

Utilizar o Controlador de Impresso PostScript 119


As definies de impresso efectuadas a partir de muitas aplicaes do Windows
sobrepem-se s definies especificadas quando acede ao controlador de impresso a
partir do sistema operativo, razo pela qual deve aceder ao controlador de impresso
atravs da aplicao para se certificar de que obtm os resultados pretendidos.

A partir de uma aplicao


Para aceder ao controlador de impresso, faa clique em Imprimir ou Configurar Pgina
no menu Ficheiro. Tambm pode ser necessrio fazer clique em Configurar, Opes,
Propriedades ou numa combinao destes botes.

Utilizadores de Windows XP ou XP x64


Para aceder ao controlador de impresso, faa clique em Iniciar, Impressoras e Faxes
e, em seguida, em Impressoras. Faa clique com o boto direito do rato no cone da
impressora e faa clique em Preferncias de Impresso.

Para utilizadores de Windows Me ou 98


Para aceder ao controlador de impresso, faa clique em Iniciar, seleccione Definies
e Impressoras. Faa clique com o boto direito do rato no cone da impressora e faa
clique em Propriedades.

Para utilizadores de Windows 2000


Para aceder ao controlador de impresso, faa clique em Iniciar, seleccione Definies
e Impressoras. Faa clique com o boto direito do rato no cone da impressora e faa
clique em Preferncias de Impresso.

Alterar definies da impressora PostScript


Pode alterar as definies da impressora PostScript no controlador de impresso
PostScript. A ajuda interactiva est disponvel para o ajudar a efectuar definies no
controlador de impresso.

Utilizar a ajuda interactiva


Se quiser obter ajuda sobre um determinado item, faa clique no cone ?, situado no
canto superior direito da barra de menus da caixa de dilogo e, em seguida, faa clique no
nome da definio sobre a qual pretende obter mais informaes. Aparece uma
explicao sobre a definio e as respectivas opes.

Utilizar o AppleTalk em Windows 2000


Se estiver a utilizar o Windows 2000 e a impressora estiver ligada atravs de uma
interface de rede que utilize o protocolo AppleTalk, utilize as seguintes definies:

Utilize o SelecType para definir o item Modo de Emulao-Rede para PS3. Se utilizar
a predefinio Auto, ser impressa uma pgina a mais.

Utilizar o Controlador de Impresso PostScript 120


No separador Definies de Dispositivo da caixa de dilogo Propriedades da
Impressora, certifique-se de que est seleccionada a opo No para as definies
Enviar CTRL-D Antes de Cada Tarefa e Enviar CTRL-D Depois de Cada Tarefa.

O protocolo TBCP (Protocolo de comunicaes binrias codificadas) no pode ser


utilizado como definio do Protocolo de Sada.

No separador Definies de Tarefas da caixa de dilogo Propriedades da impressora,


desactive a opo Activar Gesto de Tarefas.

Utilizar o Controlador de Impresso PostScript em Macintosh

Instalar o controlador de impresso PostScript

Execute as operaes apresentadas em seguida para instalar o controlador de impresso


PostScript.

Nota:
Antes de instalar o controlador de impresso, certifique-se de que no est nenhuma aplicao
aberta no Macintosh.

Para utilizadores de Mac OS X

Nota:
Certifique-se de que o Utilitrio de Configurao da Impressora (Mac OS X 10.3 e 10.4) ou o
Centro de Impresso (Mac OS X 10.2) no est aberto.

1. Insira o CD-ROM do software da impressora na respectiva unidade.


2. Faa duplo clique no cone do CD-ROM.

3. Faa duplo clique vezes em Mac OS X e em Programa de Instalao PS.

Nota:
Em Mac OS X 10.2, se aparecer a janela de autenticao, insira o nome de utilizador e a
palavra-passe de administrador.

4. Quando aparecer o ecr Instalar Software PostScript EPSON, faa clique em


Continuar e siga as instrues apresentadas no ecr.

5. O modo de instalao fcil aparece no ecr. Faa clique em Instalar.

Nota:
Em Mac OS X 10.3 e 10.4, se aparecer a janela de autenticao, insira o nome de utilizador e
a palavra-passe de administrador.

6. Quando o processo de instalao estiver concludo, faa clique em Fechar.

Utilizar o Controlador de Impresso PostScript 121


Seleccionar a impressora

Depois de instalar o controlador de impresso PostScript 3, necessrio seleccionar a


impressora.

Seleccionar uma impressora num ambiente de rede

Se a impressora estiver ligada atravs de uma interface Ethernet ou de uma placa de rede
opcional

Para utilizadores de Mac OS X

Execute as operaes apresentadas em seguida para seleccionar a impressora.

Nota:
No pode ligar a impressora via FireWire no modo PostScript 3. Apesar de a opo EPSON
FireWire aparecer na lista emergente de interfaces, no possvel utilizar esta interface com
o controlador de impresso PostScript 3.
Tem de efectuar manualmente as definies relativas s opes instaladas se a impressora
estiver ligada via USB, impresso IP ou Bonjour (Rendezvous). Se ligar a impressora via
AppleTalk, o software da impressora efectua as definies automaticamente.
Certifique-se de que selecciona ASCII como formato de dados na aplicao.
1. Abra a pasta Aplicaes, abra a pasta Utilitrios, faa duplo clique em Utilitrio de
Configurao da Impressora (Mac OS X 10.3 e 10.4) ou Centro de Impresso (Mac
OS X 10.2).
apresentada a janela da lista de impressoras.

2. Faa clique em Adicionar na janela da lista de impressoras.

3. Seleccione o protocolo ou a interface que est a utilizar na lista emergente.

Nota para utilizadores de Appletalk:


Certifique-se de que selecciona AppleTalk. No seleccione EPSON AppleTalk pois no
possvel utilizar esta opo com o controlador de impresso PostScript 3.

Nota para utilizadores de impresso IP:


Certifique-se de que selecciona Impresso IP. No seleccione EPSON TCP/IP pois no
possvel utilizar esta opo com o controlador de impresso PostScript 3.
Depois de seleccionar Impresso IP, introduza o endereo IP da impressora e seleccione
a opo Utilizar fila predefinida no servidor.

Nota para utilizadores de USB:


Certifique-se de que selecciona USB. No seleccione EPSON USB pois no possvel utilizar
esta opo com o controlador de impresso PostScript 3.

4. Para seleccionar a impressora, siga as instrues adequadas apresentadas em seguida.

Utilizar o Controlador de Impresso PostScript 122


AppleTalk
Seleccione a impressora na lista de nomes e, em seguida, seleccione Seleco Auto
na lista de modelos de impressoras.

Impresso IP
Seleccione Epson na lista de nomes e, em seguida, seleccione a impressora na lista
de modelos de impressoras.

USB
Seleccione a impressora na lista de nomes e, em seguida, seleccione a impressora na
lista de modelos de impressoras.

Nota para utilizadores de Mac OS X 10.3 e 10.4:


Se o controlador ESC/Page no estiver instalado, o modelo da impressora fica seleccionado
automaticamente na lista de modelos de impressoras quando seleccionar a impressora na lista
de nomes e a impressora estiver ligada.

Bonjour (Rendezvous)
Seleccione a impressora na lista de nomes; junto ao nome da impressora, aparece a
indicao (PostScript). O modelo da impressora fica seleccionado automaticamente
na lista de modelos de impressoras.

Nota para utilizadores de USB (Mac OS X 10.2) ou Bonjour (Rendezvous):


Se o modelo da impressora no ficar automaticamente seleccionado na lista de modelos de
impressoras, necessrio reinstalar o controlador de impresso PostScript. Consulte Instalar
o controlador de impresso PostScript na pgina 121.

5. Faa clique em Adicionar.

Nota para utilizadores de impresso IP, USB ou Bonjour (Rendezvous):


Seleccione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, seleccione Mostrar Info no
menu Impressoras. apresentada a caixa de dilogo de informaes da impressora.
Seleccione Opes Instalveis na lista emergente e efectue as definies necessrias.

6. Verifique se o nome da impressora adicionado lista de impressoras. Em seguida,


encerre o Utilitrio de Configurao da Impressora (Mac OS X 10.3 e 10.4) ou
Centro de Impresso (Mac OS X 10.2).

Aceder ao controlador de impresso PostScript


Para controlar a impressora e alterar as respectivas definies, utilize o controlador de
impresso. O controlador de impresso permite especificar facilmente todas as definies,
incluindo o sistema de alimentao, o formato de papel e a orientao.

Para utilizadores de Mac OS X


Para aceder ao controlador de impresso PostScript, registe a impressora no Utilitrio de
Configurao da Impressora (Mac OS X 10.3 e 10.4) ou no Centro de Impresso (Mac
OS X 10.2), faa clique em Imprimir no menu Ficheiro de qualquer aplicao e, em
seguida, seleccione a impressora.

Utilizar o Controlador de Impresso PostScript 123


Alterar definies da impressora PostScript

Pode alterar as definies da impressora PostScript no controlador de impresso


PostScript. A ajuda por bales est disponvel para o ajudar com as definies do
controlador de impresso.

Utilizar a ajuda por bales

Execute as operaes apresentadas em seguida para utilizar a ajuda por bales.

1. Faa clique no menu Ajuda e seleccione Mostrar Bales.

2. Coloque o cursor sobre o item sobre o qual pretende obter ajuda. So apresentadas
informaes sobre esse item no interior de um balo flutuante.

Alterar as definies de configurao da impressora

Pode alterar ou actualizar as definies de configurao da impressora de acordo com as


opes instaladas na impressora.

Para utilizadores de Mac OS X

Para alterar as definies, execute as seguintes operaes.

1. Aceda ao controlador de impresso. apresentada a janela da lista de impressoras.

2. Seleccione a impressora a partir da lista.

3. Seleccione Mostrar Info no menu Impressoras. apresentada a caixa de dilogo de


informaes da impressora.

4. Efectue as alteraes necessrias e, em seguida, feche a caixa de dilogo.

5. Encerre o Utilitrio de Configurao da Impressora (Mac OS X 10.3 e 10.4) ou


Centro de Impresso (Mac OS X 10.2).

Utilizar o Controlador de Impresso PostScript 124


Captulo 7
Utilizar o Controlador de Impresso PCL6/PCL5

Acerca do Modo PCL

Requisitos de hardware

Para utilizar o controlador de impresso PCL6/PCL5, a impressora tem de cumprir os


requisitos de hardware apresentados em seguida.

Os requisitos de memria necessrios para utilizar o controlador de impresso


PCL6/PCL5 so apresentados em seguida. Instale mdulos de memria opcionais na
impressora se a quantidade de memria instalada no for suficiente para as suas
necessidades de impresso.

Memria mnima Memria recomendada

128 MB* (para uma tarefa de impresso 256 MB* ou mais


simples a 600 ppp)

* possvel que no consiga imprimir com esta quantidade de memria, consoante a especificidade da
tarefa de impresso.

Requisitos de sistema

Para utilizar o controlador de impresso PCL6/PCL5, o computador que est a usar tem
de cumprir os requisitos de sistema apresentados em seguida.

Para utilizar o controlador de impresso PCL6/PCL5, o computador tem de ter instalado o


Microsoft Windows XP ou o Service Pack 3 2000, ou posterior.

Windows XP ou 2000

Mnimo Recomendado

Computador PC IBM ou compatvel IBM com PC IBM ou compatvel IBM com


processador Pentium ou superior processador Pentium II ou superior

Disco Rgido 10-25 MB de espao livre (para instalar o controlador)


Memria 128 MB (256 MB no Server 2003) 256 MB

Monitor Super VGA capaz de 640 480 Super VGA capaz de 800 600 ou mais

Utilizar o Controlador de Impresso PCL6/PCL5 125


Em Windows XP x64 ou 2003 Server x64

Mnimo Recomendado

Computador PC IBM ou compatvel, com CPU Intel EM64T ou AMD/64

Disco Rgido 10-25 MB de espao livre (para instalar o controlador)

Memria 256 MB 512 MB

Monitor Super VGA capaz de 640 480 Super VGA capaz de 800 600 ou mais

Utilizar o Controlador de Impresso PCL6/PCL5

Para imprimir no modo PCL necessrio instalar o controlador de impresso. Contacte o


servio de assistncia a clientes da sua regio para saber como obter o controlador de
impresso.

Nota:
O controlador de impresso PCL6/PCL5 e o EPSON Status Monitor no podem ser utilizados
simultaneamente.

Utilizar o Controlador de Impresso PCL6/PCL5 126


Captulo 8
Digitalizao

Acerca do Modo de Digitalizao

Requisitos de sistema

Certifique-se de que o sistema est de acordo com os requisitos apresentados nestas


seces antes de utilizar o digitalizador.

Verifique o sistema para determinar qual o tipo de interface utilizado. Em seguida,


consulte a seco adequada ao sistema que est a utilizar.

Sistema Windows

Portas USB 2.0

Sistema Microsoft Windows XP Home Edition, Professional ou Professional x64 Edition, ou


2000 Professional
(Os sistemas operativos actualizados a partir do Windows Millennium Edition, 98
e 95 no so suportados pelo software.)
Tem de utilizar o Host Driver USB 2.0 da Microsoft.

Interface Porta USB (tipo A) integrada na placa principal

Monitor SVGA ou de resoluo superior


800 600, 16 bits (High Color) de resoluo do ecr ou superior
A reproduo de cores e tons depende da capacidade de representao
grfica do sistema que estiver a utilizar, incluindo a placa de vdeo, o monitor e
o software. Para mais informaes, consulte a documentao do sistema.

Nota:
A interface USB 2.0 retrocompatvel com USB 1.1.

Contacte o fabricante do software para confirmar se o software funciona no Windows XP


Professional x64 Edition.

Digitalizao 127
Portas USB 1.1

Sistema Microsoft Windows XP Home Edition, Professional, ou Professional x64 Edition,


Millennium Edition, 98 Second Edition, ou 2000 Professional
(Os sistemas operativos actualizados a partir do Windows 95 no so suportados
pelo software.)
A interface USB tem de ser utilizada no modo de velocidade total.

Interface Porta USB (tipo A) integrada na placa principal

Monitor SVGA ou de resoluo superior


800 600, 16 bits (High Color) de resoluo do ecr ou superior
A reproduo de cores e tons depende da capacidade de representao
grfica do sistema que estiver a utilizar, incluindo a placa de vdeo, o monitor e
o software. Para mais informaes, consulte a documentao do sistema.

Nota:
Contacte o fabricante do software para confirmar se o software funciona no Windows XP
Professional x64 Edition.

Sistema Macintosh

Portas USB 2.0

Sistema Computadores Macintosh com o Mac OS X 10.2.8 ou posterior instalado


A funo Mudana Rpida de Utilizador (Fast User Switching) no suportada
no Mac OS X 10.3.

Interface USB Macintosh


Monitor A cores, com resoluo de 800 600 (ou superior) e 32.000 cores (ou mais)
(A reproduo de cores e tons depende da capacidade de representao
grfica do sistema que estiver a utilizar, incluindo a placa de vdeo, o monitor e
o software. Para mais informaes, consulte a documentao do sistema.)

Nota:
A interface USB 2.0 retrocompatvel com USB 1.1.

O Epson Scan no suporta o sistema de ficheiros UNIX (UFS) para Mac OS X. Tem de instalar
o Epson Scan num disco ou numa partio que no utilize o sistema UFS.

Portas USB 1.1

Sistema Computadores Macintosh com o Mac OS X 10.2.8 ou posterior instalado


A funo Mudana Rpida de Utilizador (Fast User Switching) no suportada
no Mac OS X 10.3.

Interface USB Macintosh

Digitalizao 128
Monitor A cores, com resoluo de 800 600 (ou superior) e 32.000 cores (ou mais)
(A reproduo de cores e tons depende da capacidade de representao
grfica do sistema que estiver a utilizar, incluindo a placa de vdeo, o monitor e
o software. Para mais informaes, consulte a documentao do sistema.)

Nota:
O Epson Scan no suporta o sistema de ficheiros UNIX (UFS) para Mac OS X. Tem de instalar o
Epson Scan num disco ou numa partio que no utilize o sistema UFS.

Colocar documentos originais

Antes de digitalizar um documento, tenha em ateno os direitos de autor dos


documentos. No digitalize texto nem imagens publicadas sem a autorizao do titular dos
direitos de autor.

Vidro de digitalizao

Quando utilizar o vidro de digitalizao, coloque uma folha do documento original de cada
vez.

Importante:
c No coloque objectos pesados no vidro de digitalizao. No exera demasiada presso
sobre o vidro de digitalizao.

Para digitalizar correctamente um documento original, coloque a patilha de proteco,


situada do lado esquerdo do vidro de digitalizao, na posio de desbloqueio .

* Patilha de proteco

Digitalizao 129
1. Certifique-se de que o produto est ligado e abra a tampa do digitalizador com cuidado.

2. Coloque um original no vidro de digitalizao, com a face a ser digitalizada voltada


para baixo.

Utilize o guia de documentos para alinhar a margem horizontal do documento.

Nota:
Existe uma rea de aproximadamente 1,5 mm (a partir das margens horizontal e vertical)
que no ser digitalizada.
1. rea mxima ilegvel de 1,5 mm
2. rea mxima ilegvel de 1,5 mm

Digitalizao 130
Se pretender digitalizar vrias fotografias e pr-visualizar as imagens utilizando o mtodo
de miniaturas, coloque as fotografias a pelo menos 20 mm de distncia umas das outras.

Mantenha sempre o vidro de digitalizao limpo.

3. Feche cuidadosamente a tampa do digitalizador para que o original no se desloque.

Nota:
No deixe fotografias no vidro de digitalizao durante muito tempo, pois podem colar-se
ao vidro.

Certifique-se de que o documento fica encostado ao vidro; caso contrrio, a imagem ficar
desfocada. Certifique-se tambm de que fecha a tampa do digitalizador para evitar a
interferncia de luz externa.

Para mais informaes sobre o processo de digitalizao, consulte Efectuar definies no


Epson Scan na pgina 139.

Alimentador automtico de documentos

O alimentador automtico de documentos tem capacidade para alimentar


automaticamente at 50 folhas. No alimentador automtico de documentos, pode utilizar.

Tipo de papel Formato de Capacidade


papel

Papel normal, B5*, A4, Letter, At 50 folhas


EPSON Color Legal (espessura da
Laser Paper resma: 8 mm)
(Papel EPSON
para Laser a
Cores), EPSON
ink jet paper
(Papel EPSON
para jacto de
tinta), Papel
reciclado
Peso: 50 a
124 g/m

* No pode ser utilizado para transmisso de faxes.

Digitalizao 131
Importante:
c Para digitalizar correctamente um documento original, coloque a patilha de proteco,
situada do lado esquerdo do vidro de digitalizao, na posio de desbloqueio .

* Patilha de proteco

Nota:
Quando digitalizar um documento original com o alimentador automtico de documentos, a
qualidade de digitalizao pode ser inferior obtida quando digitaliza utilizando o vidro de
digitalizao.

Para colocar documentos no alimentador automtico de documentos, execute as


seguintes operaes:

1. Faa deslizar os guias de margem para fora.

Digitalizao 132
2. Insira uma resma de documentos com a face voltada para cima no alimentador
automtico de documentos at encontrar resistncia. Em seguida, desloque os guias
de margem at que estes fiquem encostados s margens dos documentos.

Nota:
Certifique-se de que a tampa do alimentador automtico de documentos est bem fechada. Se
a tampa do alimentador automtico de documentos estiver aberta, o vidro de digitalizao
digitalizado e impressa uma cpia em branco, mesmo que esteja colocado um documento
original no alimentador automtico de documentos.
Se colocar vrias pginas no alimentador automtico de documentos, ser alimentada primeiro
a parte superior das pginas e estas sero ejectadas com a face digitalizada voltada para
baixo.

Iniciar uma Digitalizao utilizando o Epson Scan


Se pretender digitalizar uma imagem e guard-la directamente num ficheiro, pode iniciar o
Epson Scan como um programa autnomo.

1. Coloque a fotografia ou o documento no digitalizador. Consulte as instrues em


Colocar documentos originais na pgina 129.

2. Execute uma das seguintes operaes para iniciar o Epson Scan.

Windows:
Faa clique duas vezes no cone EPSON Scan situado no ambiente de trabalho.

Pode tambm seleccionar Iniciar > Todos os Programas ou Programas > EPSON
Scan > EPSON Scan.

Mac OS X:
Abra a pasta Aplicaes e faa clique duas vezes no cone EPSON Scan.

Aparece a janela do Epson Scan.

Digitalizao 133
3. Quando o abre pela primeira vez, o EPSON Scan inicia no Modo Escritrio. Se
necessrio, faa clique na seta da caixa Modo, situada na parte superior direita da
janela do EPSON Scan, e seleccione Modo Escritrio.

Aparecer a janela Modo Escritrio:

Para saber como utilizar o Modo Escritrio, consulte Efectuar definies bsicas na
pgina 142.

Se a definio Modo, no canto superior direito da janela, estiver configurada para


Modo Casa ou Modo Profissional, ir ver uma janela de definies do EPSON Scan
diferente. Para saber como utilizar o Modo Casa ou Profissional, consulte Efectuar
definies bsicas na pgina 142.

Nota:
Se pretender alterar o modo de digitalizao, consulte Alterar o modo de digitalizao na
pgina 142.

Digitalizao 134
Iniciar uma digitalizao utilizando o Epson Creativity Suite

Quando efectuar digitalizaes utilizando o Epson Creativity Suite, digitalize e guarde o


ficheiro de imagem com o Epson File Manager em primeiro lugar. Em seguida, utilize as
outras opes de projectos da janela do Epson File Manager para imprimir, anexar ou
importar os ficheiros de imagem.

1. Coloque a fotografia ou o documento no digitalizador. Consulte Colocar documentos


originais na pgina 129.

2. Execute uma das seguintes operaes para iniciar o Epson File Manager:

Windows:
Faa clique duas vezes no cone EPSON File Manager no ambiente de trabalho.

Pode tambm seleccionar Iniciar > Programas ou Todos os Programas > EPSON
Creativity Suite > EPSON File Manager.

Mac OS X:
Faa clique duas vezes no cone EPSON File Manager for X no ambiente de trabalho.

Pode tambm abrir as pastas Aplicaes > EPSON > Creativity Suite > File Manager
e, em seguida, fazer clique duas vezes no cone EPSON File Manager for X.

Aparece uma janela a perguntar se pretende visualizar as instrues do programa.

3. Se pretender visualizar as instrues do programa, faa clique em Seguinte e siga as


instrues apresentadas no ecr.

Nota:
Para desactivar a apresentao da janela de instrues do programa, faa clique na opo
No mostrar da prxima vez.

Digitalizao 135
Aparece a janela do Epson File Manager.

4. Faa clique no cone do digitalizador situado junto a Carrega Fotos, no canto superior
esquerdo. Aparece uma janela do Epson Scan.

5. Quando o abre pela primeira vez, o EPSON Scan inicia no Modo Escritrio. Se
necessrio, faa clique na seta da caixa Modo, situada na parte superior direita da
janela do EPSON Scan, e seleccione Modo Escritrio.

Digitalizao 136
Aparecer a janela Modo Escritrio:

Para saber como utilizar o Modo Escritrio, consulte Efectuar definies bsicas na
pgina 142.

Se a definio Modo, no canto superior direito da janela, estiver configurada para


Modo Casa ou Modo Profissional, ir ver uma janela de definies do EPSON Scan
diferente. Para saber como utilizar o Modo Casa ou Profissional, consulte Efectuar
definies bsicas na pgina 142.

Nota:
Se pretender alterar o modo de digitalizao, consulte Alterar o modo de digitalizao na
pgina 142.

6. A imagem apresentada como uma miniatura na janela do Epson File Manager. Para
mais informaes, consulte Terminar a digitalizao na pgina 158.

Nota:
Para obter mais informaes sobre o Epson File Manager, abra o menu Ajuda e seleccione
Guia do Utilizador do EPSON File Manager.

Digitalizao 137
Iniciar uma digitalizao com outro programa de
digitalizao

Para efectuar digitalizaes, pode utilizar qualquer programa de digitalizao compatvel


com TWAIN, como, por exemplo, o Adobe Photoshop Elements ou o ArcSoft
PhotoImpression. Abra o programa, seleccione o Epson Scan como programa de
digitalizao e efectue as digitalizaes. Quanto terminar, a imagem digitalizada abre no
programa de digitalizao para que a possa modificar, imprimir e guardar.

1. Coloque a fotografia ou o documento no digitalizador. Consulte as instrues em


Colocar documentos originais na pgina 129.

2. Inicie o programa de digitalizao.

Faa clique duas vezes no cone do programa no ambiente de trabalho, caso este
esteja disponvel, ou execute uma das seguintes operaes:

Windows:
Seleccione Iniciar > Todos os Programas ou Programas > pasta do programa >
cone do programa.

Mac OS X:
Abra a pasta Aplicaes, seleccione a pasta do programa e faa clique no cone do
programa.

3. Execute uma das seguintes operaes:

Photoshop Elements e outros programas:


Abra o menu Ficheiro e seleccione Importar ou Obter.

PhotoImpression:
Abra o menu Ficheiro, seleccione Obter Foto e, em seguida, seleccione
Cmara/Digitalizador.

4. Seleccione o digitalizador que est a utilizar.

Para alguns programas, necessrio seleccionar o digitalizador como origem em


primeiro lugar. Se visualizar a opo Seleccionar Origem, seleccione-a e, em
seguida, seleccione o digitalizador que est a utilizar.

Nota para utilizadores de Windows XP:


No seleccione a opo WIA para o digitalizador na lista Importar (Import) ou Obter (Acquire),
pois o digitalizador no ir funcionar correctamente.

O Epson Scan inicia automaticamente. Para mais informaes sobre como o utilizar,
consulte Efectuar definies no Epson Scan na pgina 139.

Digitalizao 138
Efectuar definies no Epson Scan

Descrio geral dos modos do Epson Scan


O Epson Scan permite controlar todos os aspectos da digitalizao e inclui trs modos:

O Modo Escritrio permite seleccionar rapidamente definies para digitalizar


documentos de texto e verificar os respectivos efeitos atravs de uma imagem
pr-visualizada. Quando o utiliza pela primeira vez, o EPSON Scan abre neste modo.

Para mais informaes sobre como mudar para o Modo Escritrio, consulte Alterar o
modo de digitalizao na pgina 142.

Para mais informaes sobre as operaes de digitalizao, consulte Efectuar


definies bsicas na pgina 142.

O Modo Casa permite personalizar algumas definies de digitalizao e ver os


respectivos efeitos numa imagem pr-visualizada.

O Modo Casa o ideal quando pretende pr-visualizar as imagens das fotografias


antes de efectuar a digitalizao. Pode dimensionar a imagem medida que a
digitaliza, ajustar a rea de digitalizao e ajustar muitas definies de imagem,
incluindo a restaurao de cor, remoo de p e correco da contraluz.

Para mais informaes sobre como mudar para o Modo Casa, consulte Alterar o modo
de digitalizao na pgina 142.

Para mais informaes sobre as operaes de digitalizao, consulte Efectuar


definies bsicas na pgina 142.

O Modo Profissional permite controlar totalmente as definies de digitalizao e ver


os respectivos efeitos numa imagem pr-visualizada.

O Modo Profissional o ideal quando pretende pr-visualizar a imagem e efectuar


muitas correces detalhadas antes da digitalizao. Pode tornar as imagens mais
ntidas, corrigir a cor e melhorar as imagens utilizando um vasto leque de ferramentas,
incluindo a restaurao de cor, remoo de p e correco da contraluz.

Para mais informaes sobre como mudar para o Modo Profissional, consulte Alterar
o modo de digitalizao na pgina 142.

Para mais informaes sobre as operaes de digitalizao, consulte Efectuar


definies bsicas na pgina 142.

Seleccionar as definies de gravao do ficheiro

Quando aparecer a janela Definies Gravar Ficheiro (File Save Settings), tem de seleccionar
o local, o nome e o formato do ficheiro da imagem digitalizada que pretende guardar.

Digitalizao 139
1. Faa clique na tecla Definies Gravar Ficheiro direita da tecla Digitalizar.

2. Na janela Definies Gravar Ficheiro, especifique a pasta de ficheiros onde pretende


guardar a imagem digitalizada. Faa clique nas opes Os meus documentos ou As
minhas imagens (Windows), ou nas opes Documentos ou Imagens (Mac OS X).

Se pretender seleccionar outra pasta, faa clique na opo Personalizado e, em


seguida, faa clique na tecla Buscar (Windows) ou Escolha (Mac OS X) e seleccione
a pasta. Se quiser gravar a imagem no ambiente de trabalho, basta fazer clique em
Personalizado.

3. Especifique o prefixo do nome do ficheiro com uma sequncia de caracteres


alfanumricos. automaticamente adicionado um nmero de 3 dgitos ao nome do
ficheiro, mas pode alterar o nmero inicial (Start Number), caso o pretenda fazer. Se
estiver a digitalizar vrias imagens em simultneo, cada imagem ter um nmero de 3
dgitos diferente.

Nota:
No Windows, no possvel utilizar os seguintes caracteres no prefixo.
\, /, :, ., *, ?, ", <, >, |

No Mac OS X, no possvel utilizar os dois pontos (:) no prefixo.

4. Seleccione um formato de ficheiro a partir da tabela apresentada em seguida.


Consoante o formato, a tecla Opes pode estar disponvel para efectuar definies
pormenorizadas.

Formato Explicao
(extenso do
ficheiro)
BITMAP Formato de ficheiro de imagem padro utilizado em Windows. A maioria
(*.BMP) dos programas do Windows, incluindo as aplicaes de processamento
(apenas para de texto, consegue ler e processar imagens neste formato.
Windows)

Digitalizao 140
JPEG (*.JPG) Formato de ficheiro comprimido que permite seleccionar o nvel de
compresso. O formato JPEG permite obter um nvel de compresso
relativamente elevado para os dados da imagem. No entanto, quanto
maior for o nvel de compresso, menor a qualidade de imagem. No
possvel recuperar os dados de qualidade de imagem perdidos e a
qualidade diminui sempre que gravar os dados. Recomenda-se que utilize
o formato TIFF quando necessitar de efectuar alteraes e retoques.
Multi-TIFF Formato TIFF atravs do qual vrias pginas so guardadas no mesmo
(*.TIF) ficheiro. Pode tambm editar as imagens digitalizadas antes de as guardar.
Para mais informaes, consulte a Ajuda do Epson Scan. Para abrir os
ficheiros Multi-TIFF, necessita de um programa que suporte este formato.
PDF (*.PDF) Formato de documento que pode ser lido nos sistemas Windows e
Macintosh (no depende de plataformas). Para utilizar documentos PDF,
necessita do Adobe Reader ou Acrobat. Os documentos de vrias
pginas podem ser guardados como um nico ficheiro PDF. Quando
guarda imagens a cores ou com nveis de cinzento em formato PDF,
pode seleccionar um nvel de compresso. Pode tambm editar as
imagens digitalizadas antes de as guardar. Para mais informaes,
consulte Digitalizar para um ficheiro PDF na pgina 172.
PICT (*.PCT) Formato de ficheiro de imagem padro utilizado em Macintosh. A maioria
(apenas para dos programas do Macintosh, incluindo as aplicaes de processamento
Macintosh) de texto, consegue ler e processar imagens neste formato.
JPEG (*.JPG) Formato de ficheiro que inclui dados PRINT Image Matching II para uma
ou TIFF (*.TIF) qualidade optimizada e um maior leque de cores. As impressoras
com dados compatveis com PRINT Image Matching II podem imprimir utilizando
PRINT Image estes dados para obter resultados brilhantes e fiis realidade. Os dados
Matching II PRINT Image Matching no alteram a forma como a imagem aparece
no ecr. Disponvel nos formatos JPEG ou TIFF.
TIFF (*.TIF) Formato de ficheiro criado para a troca de dados entre vrios
programas, como, por exemplo, software grfico e software de edio
electrnica. Quando digitalizar imagens monocromticas, pode
especificar o tipo de compresso.

5. As opes existentes na parte inferior da janela so as seguintes:

Substituir ficheiros com o mesmo nome


Seleccione esta opo se pretender reutilizar o nome do ficheiro seleccionado e a
localizao, substituindo os ficheiros anteriores que tenham o mesmo nome.

Exibir esta caixa de dilogo antes da prxima sesso de digitalizao


Seleccione esta opo se pretender que a janela Definies Gravar Ficheiro
aparea automaticamente antes de efectuar digitalizaes (apenas no Modo Casa
ou Profissional). Se desactivar a opo, ter de fazer clique na tecla
Definies Gravar Ficheiro para abrir a janela no Modo Casa ou Profissional.

Abrir pasta de imagens aps digitalizao


Seleccione esta opo se pretender que o Epson File Manager, o explorador do
Windows ou o Finder de Macintosh abram automaticamente a pasta onde a imagem
digitalizada foi gravada quando o Epson Scan termina o processo de digitalizao.

6. Faa clique em OK.

7. Faa clique em Pr-digitalizao em curso e em Digitalizar.

Digitalizao 141
A imagem digitalizada gravada automaticamente no ficheiro e no local especificado.

Alterar o modo de digitalizao

Para alterar o modo de digitalizao, faa clique na seta da caixa Modo, situada na parte
superior direita da janela do Epson Scan. Em seguida, seleccione o modo que pretende
utilizar na lista apresentada.

Nota:
O modo que seleccionar ser o modo utilizado da prxima vez que iniciar o Epson Scan.

Para mais informaes sobre como efectuar digitalizaes utilizando estes modos,
consulte Efectuar definies bsicas na pgina 142.

Efectuar definies bsicas

Quando iniciar o Epson Scan no Modo Casa ou no Modo Profissional, aparecer a janela
principal do Epson Scan.

Digitalizao 142
Modo Escritrio

Digitalizao 143
Modo Casa

Digitalizao 144
Modo Profissional

Antes de digitalizar o documento ou a fotografia, tem de efectuar as seguintes definies


bsicas.

Definies de Original. Estas informam o Epson Scan sobre o tipo de documento ou


fotografia que est a digitalizar.

Definies de Destino (Destination). Estas informam o Epson Scan sobre a forma


como pretende utilizar a imagem digitalizada para que este possa seleccionar a
resoluo predefinida adequada (qualidade de digitalizao).

Para efectuar as definies bsicas para um documento ou fotografia no Epson Scan,


execute as seguintes operaes.

1. Execute uma das seguintes operaes para seleccionar o tipo de documento.

Modo Escritrio ou Modo Casa:


Faa clique na seta para abrir a lista Tipo de Documento (Document Type) e
seleccione o tipo de original que est a digitalizar. Em seguida, faa clique na opo
Cor, Escala de Cinzentos ou Preto & Branco para seleccionar as cores do original.

Digitalizao 145
Modo Profissional:
Faa clique na seta para abrir a lista Tipo de Documento e seleccione Reflectivo. Faa
clique na seta da lista Tipo Auto Exposio e seleccione Documento ou Fotografia.

2. Execute uma das seguintes operaes para efectuar as definies de destino.

Modo Casa:
Faa clique na opo correspondente forma como pretende utilizar a imagem
digitalizada na caixa Destino.

Opo Ecr/Web para imagens que ir visualizar apenas no ecr de um


computador ou colocar na Internet.

Opo Impressora para imagens que pretende imprimir ou converter em texto


editvel com um programa de reconhecimento ptico de caracteres (OCR).

Opo Outras se pretender seleccionar uma resoluo especfica para outro fim.

Modo Profissional:
Faa clique na seta para abrir a lista Tipo de Imagem e seleccione o tipo de imagem
que est a digitalizar.

Definio de Tipo de Tipo de imagem que est a digitalizar


Imagem

Cores a 24 bits (24-bit Color) Fotografia a cores

Suavizao da Cor Grficos a cores, como, por exemplo, tabelas ou grficos


(Color Smoothing)

Cinzento a 8 bits Fotografia a preto e branco com apenas algumas


(8-bit Grayscale) tonalidades de cinzento

Preto&Branco Documento com texto a preto e/ou desenhos


(Black & White)

3. No Modo Casa, o Epson Scan selecciona uma resoluo predefinida com base nas
definies de original e destino que efectuar. Para continuar a digitalizar, consulte
Seleccionar a resoluo de digitalizao na pgina 147.

Digitalizao 146
Seleccionar a resoluo de digitalizao

No Modo Escritrio, pode seleccionar sempre a resoluo pretendida.

No Modo Casa, s pode alterar a resoluo se fizer clique na opo Personalizado para
a definio Destino.

No Modo Profissional, pode sempre seleccionar a resoluo pretendida.

Antes de seleccionar a resoluo de digitalizao, deve determinar se vai ampliar as


imagens antes ou depois de as digitalizar. Tenha em ateno as seguintes indicaes:

No vai ampliar as imagens.


Se digitalizar as imagens com um formato de 100% ou inferior e no as pretender
ampliar posteriormente, pode aceitar a definio de Resoluo seleccionada pelo
Epson Scan com base nas definies de original e destino. (apenas Modo Casa)

Digitalizao 147
Vai ampliar as imagens medida que as digitaliza (aumente a definio Tamanho
do Alvo).
Se pretender ampliar as imagens no Epson Scan para as poder utilizar com um
formato superior, pode aceitar a definio de Resoluo seleccionada pelo Epson
Scan com base nas definies de original e destino. (apenas Modo Casa)

Vai digitalizar as imagens com o formato original, mas ir ampli-las


posteriormente num programa de edio de imagem.
Se pretender ampliar as imagens posteriormente utilizando um programa de edio de
imagem, tem de aumentar a definio Resoluo (Resolution) para manter uma qualidade
de imagem elevada aps a ampliao. Aumente a resoluo na mesma proporo com que
ir aumentar o tamanho da imagem. Por exemplo, se a resoluo for de 300 ppp (pontos por
polegada), mas pretender aumentar o tamanho da imagem 200% num programa de edio
de imagem, altere a definio Resoluo para 600 ppp no Epson Scan.

Faa clique na seta situada junto lista Resoluo e seleccione o nmero de pontos por
polegada para efectuar a digitalizao. Tenha em ateno as seguintes indicaes:

O que ir fazer com a imagem digitalizada Resoluo de digitalizao recomendada

Envio por correio electrnico, 96 a 150 ppp


transferncia para a Internet,
visualizao apenas no ecr

Impresso, converso para texto editvel 300 ppp


(OCR)

Envio por fax 200 ppp

Ampliao aps digitalizao a 100% Aumente a definio Resoluo (Resolution) na


mesma proporo com que ir aumentar o
tamanho da imagem aps a digitalizao

Depois de seleccionar a Resoluo (Resolution), pode pr-visualizar a imagem e efectuar


os ajustes necessrios. Para continuar a digitalizar, consulte Pr-visualizar e ajustar a
rea de digitalizao na pgina 148.

Pr-visualizar e ajustar a rea de digitalizao


Depois de efectuar as definies bsicas e seleccionar a resoluo, pode pr-visualizar a
imagem e seleccionar ou ajustar a rea da imagem que pretende digitalizar. O Epson
Scan apresenta a pr-visualizao das imagens numa janela em separado no ecr.
A Pr-visualizao de tamanho completo mostra as imagens pr-visualizadas na
totalidade. Tem de seleccionar a rea de digitalizao e efectuar os ajustes de qualidade de
imagem manualmente. Este o tipo de pr-visualizao predefinido no Modo Escritrio e no
Modo Profissional, mas tambm o pode seleccionar no Modo Casa, se estiver disponvel.
Nota:
A pr-visualizao de miniaturas no est disponvel no modelo com o alimentador automtico
de documentos instalado.
Para pr-visualizar as imagens, execute as seguintes operaes.

Digitalizao 148
1. Faa clique na tecla Antever situada na parte inferior da janela do Epson Scan.

O Epson Scan pr-digitaliza as imagens e apresenta-as numa das seguintes janelas:

Pr-visualizao de tamanho completo

Digitalizao 149
Pr-visualizao de miniaturas

Nota:
Se a margem do documento ou fotografia no for digitalizada, afaste o documento ligeiramente
da extremidade do vidro de digitalizao.

2. Se estiver a utilizar a pr-visualizao de miniatura, ajuste as imagens da seguinte


forma.

Para ampliar uma imagem, faa clique duas vezes na respectiva miniatura ou faa
clique na miniatura e no separador Tamanho Completo situado na parte superior
da janela Antever.

Para rodar uma imagem ou para a inverter horizontalmente (como uma imagem de
espelho), faa clique na respectiva miniatura e, em seguida, faa clique no cone de
rotao de rotao ou no cone de espelho.

Para ajustar a rea de digitalizao e cortar a imagem, pode criar e mover uma
demarcao que estabelece as margens de digitalizao. Consulte as instrues
em Ajustar a rea de digitalizao (demarcao) na pgina 151.

Para ajustar a qualidade da imagem, faa clique nas imagens que pretende
modificar e efectue os ajustes da forma descrita em Ajustar a cor e outras
definies de imagem na pgina 153. Se pretender aplicar os ajustes efectuados a
todas as imagens, faa clique na tecla Tudo.

3. Se estiver a utilizar a pr-visualizao de tamanho completo, ajuste as imagens da


seguinte forma.

Digitalizao 150
Para seleccionar a rea de digitalizao, faa clique no cone de localizao
automtica para inserir uma demarcao que estabelece as margens da rea da
imagem. Pode mover a demarcao para alterar a rea de digitalizao. Consulte
as instrues em Ajustar a rea de digitalizao (demarcao) na pgina 151.

Nota:
Se pretender digitalizar com um formato diferente do original, deve seleccionar o Tamanho
do Alvo (Target Size) em primeiro lugar e criar automaticamente uma demarcao
proporcional a esse formato. Consulte as instrues em Seleccionar o tamanho da
digitalizao na pgina 155. Pode ento copiar a demarcao e coloc-la em cada
imagem que ir digitalizar com esse formato.

Para ampliar uma imagem, faa clique no interior da rea de digitalizao e na tecla
Zoom. O Epson Scan volta a efectuar uma pr-digitalizao e apresenta uma
pr-visualizao maior no separador Zoom. As outras imagens continuam a ser
pr-visualizadas com o formato original no separador Antever (Preview).

Para ajustar a qualidade da imagem, faa clique nas imagens que pretende
modificar e efectue os ajustes da forma descrita em Ajustar a cor e outras
definies de imagem na pgina 153.

4. Quando terminar o ajuste da rea de digitalizao e de alterar as definies de cor e


imagem, pode seleccionar o formato da imagem digitalizada, caso ainda no o tenha
feito. Consulte as instrues em Seleccionar o tamanho da digitalizao na pgina
155.

Ajustar a rea de digitalizao (demarcao)

Uma demarcao uma linha tracejada em movimento que aparece nas margens da
imagem pr-visualizada para indicar a rea de digitalizao.

Pode mover a demarcao, ajustar o tamanho e criar vrias demarcaes numa nica
imagem (apenas na pr-visualizao de tamanho completo) para digitalizar diferentes
partes da imagem e guard-las em ficheiros de digitalizao separados. Execute as
seguintes operaes.

Digitalizao 151
1. Para desenhar uma demarcao, desloque o cursor sobre uma imagem
pr-visualizada. O ponteiro transforma-se numa cruz.

2. Posicione o ponteiro na rea onde pretende colocar o canto da demarcao e faa


clique. Mantenha a tecla do rato pressionada enquanto arrasta a cruz sobre a imagem
at ao canto oposto da rea de digitalizao pretendida. Em seguida, liberte a tecla do
rato. Aparece a linha tracejada em movimento da demarcao.

3. Para ajustar a demarcao, execute uma das seguintes operaes.

Para mover a demarcao, posicione o cursor no interior da mesma. O ponteiro


transforma-se numa mo. Faa clique e arraste a demarcao para o local pretendido.

Para redimensionar a demarcao, posicione o cursor sobre a margem ou o canto da


mesma. O ponteiro transforma-se numa seta dupla que aparece a direito ou na
diagonal. Faa clique e arraste a margem ou o canto at atingir o formato pretendido.

Nota:
Se mantiver pressionada a tecla Shift enquanto desloca a demarcao, s ser possvel
deslocar a demarcao na horizontal ou na vertical. Se mantiver pressionada a tecla Shift
enquanto redimensiona a demarcao, limita o dimensionamento da demarcao s
propores actuais.

Digitalizao 152
4. Para desenhar vrias demarcaes (at 50; apenas na pr-visualizao de tamanho
completo), pode faz-lo executando as operaes descritas nos pontos de 1 a 3 ou
fazendo clique no cone de cpia de demarcao para criar demarcaes adicionais
com o mesmo tamanho. Pode deslocar e redimensionar todas as demarcaes
segundo o descrito no ponto 3. Para apagar uma demarcao, faa clique no seu
interior e no cone de eliminao de demarcao.

Ajustar a cor e outras definies de imagem


Depois de pr-visualizar as imagens e ajustar a rea de digitalizao, pode alterar a qualidade
de imagem, se necessrio. O Epson Scan oferece-lhe vrias definies para melhorar a cor, a
nitidez, o contraste e outros aspectos que influenciam a qualidade da imagem.
Antes de efectuar ajustes, certifique-se de que faz clique na imagem ou na demarcao da
rea que pretende ajustar. No Modo Profissional, poder ter de percorrer a janela principal
do Epson Scan para baixo at rea de Ajustes.

A tabela apresentada em seguida contm as definies disponveis. Para mais informaes


sobre como ajustar estas definies, faa clique em Ajuda na janela do Epson Scan.
Quando terminar de efectuar ajustes, pode dimensionar as imagens digitalizadas
(consulte Seleccionar o tamanho da digitalizao na pgina 155) ou efectuar a
digitalizao (consulte Terminar a digitalizao na pgina 158).

Definio Modos disponveis e descrio


Restaurar Cor Modo Casa e Modo Profissional:
Restaura automaticamente as cores esbatidas das fotografias.
Remover P Modo Casa e Modo Profissional:
Elimina vestgios de p dos originais automaticamente.
Correco da Modo Casa e Modo Profissional:
contraluz Elimina sombras de fotografias que tm demasiada luz de fundo.
Brilho (Brightness) Modo Casa e Modo Profissional:
Ajusta as reas claras e escuras da imagem.
No Modo Casa, faa clique na tecla Brilho para aceder definio Brilho.
No Modo Profissional (Professional Mode), faa clique na tecla Ajuste de
Imagem (Image Adjustment) para aceder definio Brilho (Brightness).

Digitalizao 153
Contraste Modo Casa e Modo Profissional:
(Contrast) Ajusta a diferena entre as reas claras e escuras de toda a imagem.
No Modo Casa, faa clique na tecla Brilho para aceder definio
Contraste.
No Modo Profissional (Professional Mode), faa clique na tecla Ajuste de
Imagem (Image Adjustment) para aceder definio Contraste (Contrast).
Saturao Apenas no Modo Profissional:
(Saturation) Ajusta a densidade das cores de toda a imagem.
Faa clique na tecla Ajuste de Imagem (Image Adjustment) para
aceder definio Saturao (Saturation).
Equilbrio de Cor Apenas no Modo Profissional:
(Color Balance) Ajusta o equilbrio da cor vermelha, verde e azul em toda a imagem.
Faa clique na tecla Ajuste de Imagem (Image Adjustment) para
aceder definio Equilbrio de Cor (Color Balance).
Exposio Modo Casa:
Automtica Opo aplicada automaticamente.
(Auto Exposure) Modo Profissional:
Faa clique na tecla Exposio Automtica (Auto Exposure). Para
manter esta definio activada, faa clique na tecla Configurao e no
separador Cor; em seguida, seleccione Aplicar automaticamente a
Exposio Automtica. Pode ajustar o nvel de exposio utilizando a
barra de deslizamento.
Filtro Suavizador Modo Escritrio e Modo Casa:
(unsharp mask) Opo aplicada automaticamente.
(Unsharp Mask Modo Profissional:
Filter) Active esta opo para que os contornos das reas da imagem fiquem
mais ntidos e para melhorar a nitidez de toda a imagem. possvel ajustar
o nvel de nitidez. Desactive esta opo para suavizar os contornos.
Filtro Sem Modo Escritrio, Modo Casa e Modo Profissional:
Ondulao Remove os padres ondulados que podem aparecer nas reas da imagem
(descreening) que contm ligeiras variaes de sombreados, tais como os tons de pele.
(Descreening Melhora igualmente os resultados quando digitalizar imagens de jornais ou
Filter) revistas que incluam ondulao nos processos de impresso originais. Os
resultados da funo Filtro Sem Ondulao (descreening) (Descreening Filter)
no aparecem na imagem pr-visualizada, apenas na imagem digitalizada.
Melhoramento Modo Escritrio:
de Texto Torna os textos mais ntidos aquando da impresso de documentos.
Histograma Apenas no Modo Profissional:
(Histogram) Disponibiliza uma interface grfica para ajustar os nveis de altas luzes,
sombra e gama de forma individual. Apenas para utilizadores
avanados. Faa clique na tecla Ajuste de Histograma (Histogram
Adjustment) para aceder s definies de Histograma (Histogram).
Correco de Apenas no Modo Profissional:
Tom (Tone Disponibiliza uma interface grfica para ajustar os nveis dos tons de forma
Correction) individual. Apenas para utilizadores avanados. Faa clique na tecla
Correco de Tom (Tone Correction) para aceder s definies de
Correco de Tom (Tone Correction).
Paleta de cores Apenas no Modo Profissional:
(Color Palette) Disponibiliza uma interface grfica para ajustar os tons intermdios, tais como
os tons de pele, sem afectar as altas luzes e as sombras da imagem. Apenas
para utilizadores avanados. Faa clique na tecla Paleta de cores (Color
Palette) para aceder s definies de Paleta de cores (Color Palette).

Digitalizao 154
Limiar (Threshold) Modo Casa e Modo Profissional:
Ajusta o nvel dos contornos das reas escuras de texto e desenhos,
melhorando o reconhecimento do texto em programas OCR. Esta
definio s est disponvel quando seleccionar Preto&Branco (Black &
White) para o Tipo de Imagem (Image Type).
No Modo Casa, faa clique na tecla Brilho para aceder definio Limiar.

Nota:
Para ver os nveis de vermelho, verde e azul em determinados pontos da imagem
pr-visualizada enquanto efectua os ajustes, faa clique no cone do densitmetro na janela
de pr-visualizao e, em seguida, faa clique numa rea da imagem. Para mais informaes,
consulte a ajuda do Epson Scan.

Consoante o tipo de imagem que estiver a pr-visualizar e as definies que efectuar, existem
determinadas definies que podero no estar disponveis ou que podero ficar
seleccionadas automaticamente.

Pode personalizar algumas definies do Epson Scan fazendo clique na tecla Configurao e
alterando as definies na janela apresentada. Para mais informaes, consulte a Ajuda do
Epson Scan.

Para anular todos os ajustes de qualidade de imagem efectuados na imagem pr-visualizada,


faa clique na tecla Reiniciar (se esta estiver disponvel), desactive a definio ou volte a
pr-visualizar a imagem.

Seleccionar o tamanho da digitalizao

Pode digitalizar as imagens com o tamanho original ou reduzi-las e ampli-las enquanto


as digitaliza. Para tal, utilize a definio Tamanho do Alvo (Target Size) no Modo Casa ou
no Modo Profissional.

Modo Casa

Digitalizao 155
Modo Profissional

Se pretender digitalizar a imagem com um determinado tamanho, deve seleccionar a


definio Tamanho do Alvo (Target Size) depois de efectuar a pr-visualizao, mas antes
de ajustar a rea de digitalizao (indicada pela demarcao). Assim, define a rea de
digitalizao para as propores adequadas de forma a que a imagem no fique cortada.

Para mais informaes sobre como pr-visualizar as imagens, consulte Pr-visualizar e


ajustar a rea de digitalizao na pgina 148. Em seguida, execute as seguintes
operaes para definir o Tamanho do Alvo.

1. Pode seleccionar um tamanho de digitalizao predefinido na lista Tamanho do Alvo


(Target Size). Faa clique na seta da lista e seleccione o tamanho pretendido. Aparece
uma demarcao (linha tracejada) proporcional a esse tamanho na imagem
pr-visualizada.

Digitalizao 156
2. Se necessitar de criar um tamanho de digitalizao que no aparea na lista Tamanho
do Alvo (Target Size), pode criar um tamanho personalizado. Faa clique na seta da
lista e seleccione Personalizado. Aparece a janela Tamanho do Alvo.

Escreva o nome do tamanho personalizado, introduza o tamanho, faa clique na tecla


Gravar e, em seguida, faa clique em OK. O novo tamanho aparece na lista Tamanho
do Alvo (Target Size).
3. No Modo Profissional, pode ajustar pormenorizadamente o tamanho utilizando
ferramentas adicionais. Faa clique no smbolo + (Windows) ou r (Mac OS X) junto a
Tamanho do Alvo para visualizar estas ferramentas.

Para dimensionar a imagem com uma determinada percentagem, ajuste o valor de


Escala.
Para alterar a forma como a imagem cortada, active ou desactive a opo
Guilhotinamento. Para mais informaes, consulte a Ajuda do Epson Scan.
Para desbloquear as propores do tamanho de digitalizao, faa clique no
cone de bloqueio. Em seguida, ajuste a demarcao ou introduza novos
valores de largura/altura.
4. Depois de seleccionar o tamanho da digitalizao, pode fazer clique e arrastar a
demarcao para a rea da imagem que pretende digitalizar. Para mais informaes,
consulte Ajustar a rea de digitalizao (demarcao) na pgina 151. As propores
da demarcao mantm-se quando efectua o ajuste.
Se necessitar de rodar a demarcao para uma imagem na horizontal ou na vertical
sem alterar a relao de aspecto, faa clique no cone de orientao. No est
disponvel se estiver a digitalizar com o Tamanho do Alvo (Target Size) Original.
Nota:
Para mais informaes sobre como utilizar as ferramentas de Tamanho do Alvo, faa clique em
Ajuda na janela do Epson Scan.

5. Agora, j pode digitalizar as imagens. Faa clique na tecla Digitalizar e consulte as


instrues em Terminar a digitalizao na pgina 158.

Digitalizao 157
Terminar a digitalizao
O que ir acontecer depois de efectuar a digitalizao depende da forma como a iniciou.
Se iniciou a digitalizao executando o Epson Scan como um programa autnomo, ir
aparecer a janela Definies Gravar Ficheiro. Esta permite seleccionar o nome e o
local dos ficheiros de digitalizao guardados. Para mais informaes, consulte
Seleccionar as definies de gravao do ficheiro na pgina 139.
Se iniciou a digitalizao a partir de um programa de digitalizao, como, por exemplo, o
Adobe Photoshop Elements, as imagens digitalizadas abrem na janela do programa. Faa
clique em Fechar para fechar a janela do Epson Scan e visualizar as imagens no programa.
Se iniciou a digitalizao a partir do Epson File Manager, as miniaturas das imagens
digitalizadas aparecem na janela do Epson File Manager.

Nota:
Se no estiver a visualizar as imagens digitalizadas, seleccione a pasta onde as guardou do
lado esquerdo da janela do Epson File Manager.
Se pretender utilizar as imagens digitalizadas num dos programas de projectos do
Epson Creativity Suite, faa clique na caixa de verificao situada por baixo de cada
miniatura. As imagens iro aparecer na caixa A minha seleco, situada na parte
inferior da janela do Epson File Manager.
Seleccione um dos cones de projecto situados na parte superior da janela:

cone de projecto Consulte as instrues nestas fontes


Digit. e Copia Consulte Utilizar o digitalizador como uma fotocopiadora na
(Scan and Copy) pgina 169.

Copiar p/ Fax Consulte as instrues na ajuda do Epson File Manager ou do


(Copy to Fax) Copy Utility.

Anexar a e-mail Na janela Enviar ficheiro por correio electrnico (Send File Via E-mail),
(Attach to e-mail) seleccione o programa de correio electrnico e o formato da
fotografia. Em seguida, faa clique em OK. O programa de correio
electrnico abre e as imagens digitalizadas que seleccionou so
anexadas a uma nova mensagem de correio electrnico.

Digitalizao 158
Easy Photo Print Consulte as instrues na Ajuda do Epson Easy Photo Print.

Nota:
Depois de guardar uma imagem digitalizada, pode iniciar o Epson File Manager arrastando o
ficheiro ou a pasta da imagem para o cone do Epson File Manager no ambiente de trabalho.

Utilizar as Funes do Digitalizador

Restaurar a cor de fotografias

Utilizando a funo Restaurar Cor do Epson Scan, pode transformar fotografias antigas,
esbatidas ou com uma exposio incorrecta em fotografias com cor e nitidez reais.
possvel restaurar as fotografias impressas enquanto efectua a digitalizao.

Imagem original Funo Restaurar Cor


aplicada

Nota:
A funo Restaurar Cor s est disponvel no Modo Casa ou no Modo Profissional.

Execute as seguintes operaes para restaurar as cores com o Epson Scan.

1. Coloque a fotografia original no digitalizador. Consulte as instrues em Colocar


documentos originais na pgina 129.

2. Inicie o Epson Scan. Consulte as instrues numa das seguintes seces.

Iniciar uma Digitalizao utilizando o Epson Scan na pgina 133

Iniciar uma digitalizao utilizando o Epson Creativity Suite na pgina 135

Iniciar uma digitalizao com outro programa de digitalizao na pgina 138

Digitalizao 159
3. Quando a janela do Epson Scan aparecer, seleccione as definies bsicas para o tipo
de originais que est a digitalizar e, em seguida, seleccione a definio de destino
correspondente forma como ir utilizar as imagens. Consulte Efectuar definies
bsicas na pgina 142.

4. Faa clique na tecla Antever para pr-visualizar as imagens e seleccione a rea de


digitalizao. Consulte Pr-visualizar e ajustar a rea de digitalizao na pgina 148.

5. Execute uma das seguintes operaes para seleccionar a opo Restaurar Cor.

Modo Casa: Faa clique na opo Restaurar Cor.

Digitalizao 160
Modo Profissional: Percorra a janela para baixo at rea de Ajustes e faa
clique na opo Restaurar Cor.

6. Efectue outros ajustes de imagem necessrios. Consulte Ajustar a cor e outras


definies de imagem na pgina 153.

7. Dimensione a imagem, consoante o necessrio. Consulte Seleccionar o tamanho da


digitalizao na pgina 155.

8. Faa clique na tecla Digitalizar para digitalizar e restaurar a cor das imagens.

O que ir acontecer em seguida depende da forma como iniciou o Epson Scan.


Consulte Terminar a digitalizao na pgina 158.

Utilizar a Funo de Paleta de Cores (Apenas Modo Profissional)

Execute as operaes apresentadas nas seces seguintes para ajustar as cores das
imagens utilizando a funo Paleta de cores do Epson Scan.

Tirar uma amostra de uma cor da imagem

1. Se necessrio, faa clique na tecla Antever para pr-visualizar a imagem. Em seguida,


faa clique na tecla Paleta de cores (Color Palette).

Digitalizao 161
Aparece a janela Paleta de cores.

2. Faa clique na tecla Extractor de Cor (Color Extractor). O cursor transforma-se num
conta-gotas.
3. Na janela Antever (Preview), faa clique na cor da imagem que pretende ajustar.

A cor que seleccionar deslocada para a clula central da janela Paleta de cores
(Color Palette) e o tom das clulas circundantes alterado.

4. Seleccione a clula com o tom que pretende utilizar para ajustar a cor da imagem. A
cor que seleccionar transforma-se na cor da clula central e a mudana de cor
reflecte-se na imagem.

Nota:
Pode tambm utilizar as clulas situadas direita da rea de ajuste para mudar o brilho, se
necessrio.

5. Se pretender continuar a ajustar a cor, volte a efectuar a operao do ponto 4.

Se pretender guardar a cor para digitalizaes posteriores, faa clique na tecla


Guardar (Save). A cor aparece na rea guardada.

Nota:
Para voltar a utilizar uma cor guardada previamente, seleccione a cor e faa clique na tecla
Aplicar Paleta (Apply to Palette).

6. Quando terminar o ajuste das cores, faa clique na tecla Fechar para regressar
janela do Epson Scan.

Para mais informaes sobre como utilizar a funo Paleta de cores (Color Palette),
faa clique na tecla Ajuda.

Digitalizao 162
Aplicar uma cor a uma imagem

1. Se necessrio, faa clique na tecla Antever para pr-visualizar a imagem. Em seguida,


faa clique na tecla Paleta de cores (Color Palette).

Aparece a janela Paleta de cores.

2. Seleccione a clula com o tom que pretende utilizar para ajustar a cor da imagem. A
cor que seleccionar transforma-se na cor da clula central.

Nota:
Pode tambm utilizar as clulas situadas direita da rea de ajuste para mudar o brilho, se
necessrio.

3. Faa clique na tecla Aplicador de Cor (Color Applicator). O cursor transforma-se


numa gota.

4. Na janela Antever (Preview), faa clique na cor da imagem que pretende ajustar. A
mudana de cor reflecte-se na imagem.

5. Se pretender continuar a ajustar a cor, volte a efectuar a operao do ponto 2 ao ponto 4.

Se pretender guardar a cor para digitalizaes posteriores, faa clique na tecla


Guardar (Save). A cor aparece na rea guardada.

Nota:
Para voltar a utilizar uma cor guardada previamente, seleccione a cor e faa clique na tecla
Aplicar Paleta (Apply to Palette).

6. Quando terminar o ajuste das cores, faa clique na tecla Fechar para regressar
janela do Epson Scan.

Digitalizao 163
Para mais informaes sobre como utilizar a funo Paleta de cores (Color Palette),
faa clique na tecla Ajuda.

Remover Vestgios de P

Se utilizar a funo Remover P do Epson Scan, poder limpar os vestgios de p dos


originais quando os digitaliza.

Imagem original Imagem com remoo


de p

Nota:
A funo Remover P s est disponvel no Modo Casa ou no Modo Profissional.

Antes de digitalizar os originais, elimine cuidadosamente todos os vestgios de p visveis.

Execute as seguintes operaes para eliminar vestgios de p com o Epson Scan.

1. Coloque o original no digitalizador. Consulte Colocar documentos originais na pgina


129.

2. Inicie o Epson Scan. Consulte as instrues numa das seguintes seces.

Iniciar uma Digitalizao utilizando o Epson Scan na pgina 133

Iniciar uma digitalizao utilizando o Epson Creativity Suite na pgina 135

Iniciar uma digitalizao com outro programa de digitalizao na pgina 138

3. Quando a janela do Epson Scan aparecer, seleccione as definies bsicas para o tipo
de originais e, em seguida, seleccione a definio de destino correspondente forma
como ir utilizar as imagens. Consulte Efectuar definies bsicas na pgina 142.

4. Faa clique na tecla Antever para pr-visualizar as imagens e seleccione a rea de


digitalizao. Consulte Pr-visualizar e ajustar a rea de digitalizao na pgina 148.

5. Execute uma das seguintes operaes para seleccionar a opo Remover P.

Digitalizao 164
Modo Casa: Faa clique na opo Remover P.

Modo Profissional: Percorra a janela para baixo at rea de Ajustes e faa


clique na opo Remover P. Se quiser aumentar ou diminuir o nvel do efeito de
remoo de p, faa clique na tecla + (Windows) ou r (Mac OS X) junto da opo
e seleccione uma definio na lista Nvel.

Modo Casa:

Digitalizao 165
Modo Profissional:

Nota:
O resultado da remoo de p no aparece na imagem da janela Antever. Ter de digitalizar a
imagem em primeiro lugar.

6. Efectue outros ajustes de imagem necessrios. Consulte Ajustar a cor e outras


definies de imagem na pgina 153.

7. Dimensione a imagem, consoante o necessrio. Consulte Seleccionar o tamanho da


digitalizao na pgina 155.

8. Faa clique na tecla Digitalizar para digitalizar e remover vestgios de p das imagens.

O que ir acontecer em seguida depende da forma como iniciou o Epson Scan. Consulte
Terminar a digitalizao na pgina 158.

Corrigir Fotografias com Contraluz

Se utilizar a funo Correco da contraluz do Epson Scan, pode eliminar sombras de


fotografias que tm demasiada luz de fundo. possvel corrigir fotografias impressas
automaticamente enquanto as digitaliza.

Digitalizao 166
Imagem original Imagem com
correco da contraluz

Nota:
A funo Correco da contraluz s est disponvel no Modo Casa ou no Modo Profissional.

Execute as seguintes operaes para corrigir fotografias com contraluz utilizando o Epson
Scan.

1. Coloque o original. Consulte Colocar documentos originais na pgina 129.

2. Inicie o Epson Scan. Consulte as instrues numa das seguintes seces.

Iniciar uma Digitalizao utilizando o Epson Scan na pgina 133

Iniciar uma digitalizao utilizando o Epson Creativity Suite na pgina 135

Iniciar uma digitalizao com outro programa de digitalizao na pgina 138

3. Quando a janela do Epson Scan aparecer, seleccione as definies bsicas para o tipo
de originais que est a digitalizar e, em seguida, seleccione a definio de destino
correspondente forma como ir utilizar as imagens. Consulte Efectuar definies
bsicas na pgina 142.

4. Faa clique na tecla Antever para pr-visualizar as imagens e seleccione a rea de


digitalizao. Consulte Pr-visualizar e ajustar a rea de digitalizao na pgina 148.

5. Execute uma das seguintes operaes para seleccionar a opo Correco da


contraluz.

Digitalizao 167
Modo Casa: Faa clique na opo Correco da contraluz.

Digitalizao 168
Modo Profissional: Percorra a janela para baixo at rea de Ajustes e faa
clique na opo Correco da contraluz.

6. Efectue outros ajustes de imagem necessrios. Consulte Ajustar a cor e outras


definies de imagem na pgina 153.

7. Dimensione a imagem, consoante o necessrio. Consulte Seleccionar o tamanho da


digitalizao na pgina 155.

8. Faa clique na tecla Digitalizar para digitalizar e corrigir a contraluz das imagens.

O que ir acontecer em seguida depende da forma como iniciou o Epson Scan. Consulte
Terminar a digitalizao na pgina 158.

Utilizar o digitalizador como uma fotocopiadora

possvel utilizar o digitalizador juntamente com uma impressora ligada ao computador


tal como se estivesse a utilizar uma fotocopiadora. Pode aumentar e reduzir a imagem,
restaurar as cores esbatidas, eliminar o p, optimizar o texto e ajustar o brilho e o
contraste enquanto efectua as cpias.

Digitalizao 169
1. Coloque a fotografia ou o documento original no digitalizador. Consulte Colocar
documentos originais na pgina 129.
2. Inicie o Epson Copy Utility de uma das seguintes formas.
Inicie o Epson File Manager (consulte Iniciar uma digitalizao utilizando o Epson
Creativity Suite na pgina 135). Em seguida, faa clique no cone Digitalizar e
Copiar situado na parte superior da janela.
Windows:
Faa clique em Iniciar > Programas ou Todos os Programas > EPSON
Creativity Suite > Copy Utility > EPSON Copy Utility.
Mac OS X:
Abra as pastas Aplicaes > EPSON > Creativity Suite > Copy Utility e, em
seguida, faa clique duas vezes no cone EPSON Copy Utility.
Aparece a janela Copy Utility:

3. Seleccione o digitalizador que est a utilizar na respectiva lista, situada na parte


superior da janela.
4. Seleccione a impressora que est a utilizar na respectiva lista.
5. Faa clique na caixa Tipo de Fonte, seleccione o tipo de documento que est a copiar
e faa clique em OK. Tenha em ateno as seguintes indicaes:

Definio Tipo de Origem Tipo de documento

Documento a cores (uma Documento a cores de uma pgina que contm texto ou
pgina) (Color Document texto e grficos, como, por exemplo, um panfleto.
(Single Page))
Documento a preto e Documento a preto e branco de uma pgina que contm
branco (uma pgina) (Black texto ou texto e grficos, como, por exemplo, uma carta.
& White Document (Single
Page))

Digitalizao 170
Documento a cores (vrias Documento a cores de vrias pginas que contm texto ou
pginas) (Color Document texto e grficos, como, por exemplo, uma brochura.
(Multiple Pages))

Documento a preto e Documento a preto e branco de vrias pginas que


branco (vrias pginas) contm texto ou texto e grficos, como, por exemplo, um
(Black & White Document manual.
(Multiple Pages))
Fotografia (Photo) Fotografias a cores ou a preto e branco.

6. Faa clique na caixa Papel de Sada, seleccione o tipo e o formato de papel colocado
no produto e faa clique em OK.
Nota:
Se estiver a imprimir em determinadas impressoras Epson, ir aparecer a janela de definies
da impressora. Para mais informaes sobre como efectuar definies, consulte a
documentao da impressora.
7. Se pretender ampliar ou reduzir a imagem enquanto efectua cpias, faa clique na
caixa Formato de Cpia, seleccione a ampliao/reduo e faa clique em OK.
Nota:
Se estiver a imprimir numa impressora Epson que suporte a impresso sem margens, pode
seleccionar opes para Margens (com rebordo) ou Sem Margens (sem rebordo).

8. Se estiver a copiar uma fotografia esbatida e pretender restaurar as cores, faa clique
na opo Restaurar Cor. (Disponvel apenas quando o Tipo de Origem (Source Type)
for Fotografia.)
9. Se precisar de eliminar vestgios de p enquanto efectua as cpias, faa clique na
opo Remover P. (Disponvel apenas quando o Tipo de Origem (Source Type) for
Fotografia.)
10. Se estiver a copiar um documento a cores ou a preto e branco, pode melhorar a
definio do texto e dos contornos seleccionando a opo Melhoramento de Texto.
(Disponvel apenas quando o Tipo de Origem (Source Type) for uma das opes de
Documento.)
11. Se necessitar de ajustar as reas claras ou escuras do original ou o contraste entre
ambas enquanto efectua cpias, faa clique na barra de deslizamento, situada por
baixo das definies Brilho e/ou Contraste. (S possvel ajustar o Contraste
(Contrast) quando o Tipo de Origem (Source Type) for Fotografia.)
12. Faa clique na seta situada junto caixa Nmero de Cpias para seleccionar o
nmero de cpias pretendido, se necessrio.
13. Quando estiver tudo pronto para digitalizar e imprimir, faa clique na tecla Copiar.

Nota:
Se pretender pr-visualizar a digitalizao antes de a imprimir ou efectuar definies de cpia
adicionais, faa clique na tecla Cpia Personalizada situada na parte inferior da janela. Para
mais informaes sobre como utilizar as funes de Cpia Personalizada (Custom Copy), faa
clique em Ajuda no Copy Utility.

Digitalizao 171
Digitalizar para um ficheiro PDF

Pode digitalizar um documento para um ficheiro PDF rpida e facilmente.

1. Coloque o documento original no vidro de digitalizao. Consulte as instrues em


Colocar documentos originais na pgina 129.

2. Inicie o Epson Scan. Consulte as instrues numa das seguintes seces.

Iniciar uma Digitalizao utilizando o Epson Scan na pgina 133

Iniciar uma digitalizao utilizando o Epson Creativity Suite na pgina 135

Iniciar uma digitalizao com outro programa de digitalizao na pgina 138

Aparece uma janela do Epson Scan.

Nota:
O aspecto do ecr varia consoante o modo de digitalizao.

Se pretender alterar o modo de digitalizao, consulte Alterar o modo de digitalizao


na pgina 142.

Digitalizao 172
3. Faa clique na tecla Definies Gravar Ficheiro direita da tecla Digitalizar.

4. Aparece a janela Definies Gravar Ficheiro (File Save Settings).

Seleccione PDF como tipo de ficheiro. As definies de Tamanho do Papel (Paper


Size), Orientao (Orientation), Margem (Margin) e Compresso (Compression) so
apresentadas por baixo dessa opo.

5. Se necessitar de alterar qualquer uma das definies de PDF, faa clique na tecla
Opes. Aparece a janela Definies do Plug-in Epson PDF.

Efectue as definies correspondentes ao documento e faa clique em OK. Volta a


aparecer a janela Definies Gravar Ficheiro (File Save Settings).

6. Quando terminar de efectuar definies para os ficheiros, faa clique em OK.

Digitalizao 173
7. Faa clique na tecla Digitalizar. O Epson Scan inicia o processo de digitalizao.

8. Consoante a forma como iniciou o Epson Scan, o programa guarda o ficheiro no local
especificado ou abre a imagem digitalizada no programa de digitalizao. Para mais
informaes, consulte Terminar a digitalizao na pgina 158.

Digitalizar Vrias Pginas para um Ficheiro PDF

possvel digitalizar vrias pginas de um documento, revista ou jornal e grav-las como


um ficheiro PDF no computador. O Epson Scan apresenta uma janela de edio de
pginas para que possa ver as pginas enquanto as digitaliza e reorden-las, rod-las ou
apag-las, consoante necessrio.

1. Coloque a primeira pgina do documento original no vidro de digitalizao ou no


alimentador automtico de documentos. Consulte as instrues em Colocar
documentos originais na pgina 129.

2. Inicie o Epson Scan. Consulte as instrues numa das seguintes seces.

Iniciar uma Digitalizao utilizando o Epson Scan na pgina 133

Iniciar uma digitalizao utilizando o Epson Creativity Suite na pgina 135

Iniciar uma digitalizao com outro programa de digitalizao na pgina 138

Aparece uma janela do Epson Scan.

3. Efectue as definies bsicas para o tipo de originais que est a digitalizar e, em


seguida, seleccione a definio de destino correspondente forma como ir utilizar as
imagens. Consulte Efectuar definies bsicas na pgina 142.

Nota:
Se pretender alterar o modo de digitalizao, consulte Alterar o modo de digitalizao na
pgina 142.

4. Faa clique na tecla Antever para pr-visualizar as imagens e seleccione a rea de


digitalizao. Consulte Pr-visualizar e ajustar a rea de digitalizao na pgina 148.

Digitalizao 174
5. Faa clique na tecla Digitalizar. Aparece a janela Definies Gravar Ficheiro (File
Save Settings).

Seleccione PDF como tipo de ficheiro. As definies de Tamanho do Papel (Paper


Size), Orientao (Orientation), Margem (Margin) e Compresso (Compression) so
apresentadas por baixo dessa opo.

6. Se necessitar de alterar qualquer uma das definies de PDF, faa clique na tecla
Opes. Aparece a janela Definies do Plug-in Epson PDF.

Efectue as definies correspondentes ao documento e faa clique em OK. Volta a


aparecer a janela Definies Gravar Ficheiro (File Save Settings).

Digitalizao 175
7. Quando terminar de efectuar definies para os ficheiros, faa clique em OK. O Epson
Scan digitaliza a pgina e apresenta esta janela.

8. Se pretender digitalizar apenas uma pgina do documento ou no precisar de editar as


pginas, faa clique em Gravar Ficheiro e avance para o ponto 9.

Se pretender digitalizar vrias pginas, faa clique em Adicionar Pg. e substitua a


primeira pgina no vidro de digitalizao ou no alimentador automtico de documentos
pela segunda pgina e faa clique em Digitalizar. Repita esta operao para cada
pgina do documento. Quando terminar, faa clique em Editar Pgina e avance para
o ponto 9.

Nota:
Pode digitalizar at 200 pginas de um documento de cada vez.

9. Aparece a janela Edio de Pgina com imagens em miniatura de cada pgina


digitalizada.

A janela Edio de Pgina apresenta miniaturas de cada pgina digitalizada. Pode


utilizar as ferramentas situadas por baixo da janela Edio de Pgina para seleccionar,
rodar, reordenar e apagar pginas do documento. Para mais informaes, faa clique
na tecla Ajuda.

Se pretender incluir todas as pginas do documento no ficheiro PDF com o aspecto


actual, avance para o ponto 10.

Digitalizao 176
Se no precisar de incluir algumas das pginas, faa clique no cone de pginas
mpares ou de pginas pares, ou faa clique nas pginas individuais de que no
precisa. Em seguida, faa clique no cone de eliminao para as apagar.

Se quiser rodar as pginas, faa clique nas pginas ou utilize o cone de pginas
mpares, de pginas pares ou de todas as pginas para seleccionar as pginas.
Em seguida, faa clique no cone de rotao para a esquerda ou para a direita
para as rodar.

Nota:
O cone de eliminao no est disponvel quando seleccionar todas as pginas do
documento.

10. Quando terminar de editar as pginas do documento, faa clique em OK. Todas as
pginas do documento que se encontram na janela Edio de Pgina so gravadas
num ficheiro PDF no local seleccionado.

Digitalizar para uma Mensagem de Correio Electrnico


Pode anexar automaticamente os ficheiros das imagens digitalizadas a uma mensagem
de correio electrnico utilizando a funo Attach to e-mail do Epson File Manager.
1. Coloque a fotografia ou o documento original no digitalizador. Consulte Colocar
documentos originais na pgina 129.
2. Inicie o Epson File Manager (consulte Iniciar uma digitalizao utilizando o Epson
Creativity Suite na pgina 135). Em seguida, faa clique no cone Anexar a e-mail
situado na parte superior da janela. Depois de a digitalizao terminar, aparece a
janela Enviar Ficheiro por Correio Electrnico.

Digitalizao 177
3. Seleccione o programa de correio electrnico que utiliza na lista Seleccionar Aplicao
de Correio Electrnico (Select E-mail Application).

4. Se pretender redimensionar a imagem, seleccione uma opo em Seleccionar


Formato da Fotografia (Select Photo Size).

Nota:
A caixa situada na parte inferior da janela apresenta informaes sobre os ficheiros de imagem
que est a anexar mensagem de correio electrnico.

5. Faa clique em OK. O programa de correio electrnico abre e as imagens digitalizadas


que seleccionou so anexadas a uma nova mensagem de correio electrnico. (Para
mais informaes sobre como enviar a mensagem, consulte a Ajuda (Help) do
programa de correio electrnico.)

Utilizar a tecla Start do painel de controlo

Digitalizar para o computador


Este produto permite utilizar o painel de controlo para digitalizar uma imagem para o
computador atravs de uma ligao local. Para digitalizar um original utilizando o painel de
controlo, o software apresentado em seguida tem de estar instalado no computador.

Computador local:
Para utilizar um computador que est directamente ligado ao produto, tem de ter instalado o
EPSON Scan e o EPSON Creativity Suite no computador. Se ligar este produto a um computador
atravs de uma ligao local, inicia-se automaticamente uma aplicao no computador se
pressionar a tecla Scan do painel de controlo, seleccionar PC Local e, em seguida, pressionar
a tecla r (para a direita). A aplicao que se inicia difere consoante as definies do utilizador. Por
predefinio, o EPSON Scan abre.

Nota:
O EPSON Scan e o EPSON Creativity Suite so instalados durante a instalao padro
efectuada com o CD-ROM do software de instalao.

Quando digitalizar um original no vidro de digitalizao, o produto reconhece automaticamente o


tipo de documento. Se o documento for reconhecido como texto, o original digitalizado como
um documento a preto e branco, mesmo que seja a cores. Para digitalizar correctamente um
original a cores, seleccione PC de Rede e utilize a digitalizao manual ou efectue definies
detalhadas para a imagem a digitalizar utilizando o EPSON Scan no computador. Para mais
informaes, consulte As cores digitalizadas so diferentes das cores originais na pgina 314.

Antes de utilizar esta funo, certifique-se de que instalou o EPSON Scan e o EPSON
Creativity Suite no computador.

Para utilizar esta funo, execute as operaes apresentadas em seguida.

1. Ligue o produto ao computador com um cabo USB e inicie o computador.

Digitalizao 178
2. Certifique-se de que o produto est ligado e coloque o original no vidro de digitalizao
ou no alimentador automtico de documentos. Para mais informaes, consulte
Colocar documentos originais na pgina 129.

Importante:
c Para digitalizar correctamente um original, coloque a patilha de proteco, situada do
lado esquerdo do vidro de digitalizao, na posio de desbloqueio . Para mais
informaes, consulte Componentes do digitalizador na pgina 26.

3. Pressione a tecla Scan do painel de controlo.

O indicador luminoso Scan acende e o menu Digitalizar aparece no visor LCD.

4. Quando aparecer a indicao PC Local, pressione a tecla r (para a direita).

Quando se confirmar a ligao correcta ao computador local, aparece uma mensagem


a indicar que o dispositivo est pronto e a digitalizao comea.

Atribuir uma aplicao diferente em Windows


Esta seco explica como efectuar definies que controlam a aplicao a abrir quando
selecciona PC Local e pressiona a tecla r (para a direita) do painel de controlo. Pode
especificar uma aplicao que abra automaticamente quando pressionar PC Local e
pressionar a tecla r (para a direita) ou pode visualizar uma janela que permite
seleccionar a aplicao que pretende abrir a partir de uma lista. Para efectuar estas
definies, execute as operaes apresentadas em seguida.

Nota:
Antes de utilizar esta funo, certifique-se de que instalou o EPSON Scan e o EPSON Creativity
Suite no computador.

Nota para utilizadores de Mac OS:


No possvel atribuir uma aplicao tecla r (para a direita) quando PC Local aparecer no painel
de controlo do produto.

Utilizadores de Windows XP

1. Faa clique em Iniciar e, em seguida, seleccione Painel de Controlo.

Digitalizao 179
2. Faa clique no cone Scanners e cmaras no painel de controlo .

3. Faa clique com a tecla direita do rato no cone do produto e seleccione Propriedades.

4. Seleccione o separador Eventos.

5. Seleccione Tecla Start a partir da lista Seleccione um evento. Seleccione Iniciar este
programa e, em seguida, seleccione a aplicao pretendida a partir da lista.

Nota:
Se a opo Perguntar qual o programa a executar estiver seleccionada, quando
pressionar a tecla, aparecer uma caixa de dilogo a pedir para seleccionar uma aplicao
a partir da lista.
Algumas aplicaes no suportam ligaes a digitalizadores e a cmaras digitais. S
possvel estabelecer uma ligao com as aplicaes que aparecem na lista.
6. Para guardar as definies, faa clique em Aplicar e, em seguida, em OK.

Nota:
Tem de fazer clique em Aplicar sempre que alterar uma definio.

Se necessitar de desactivar os eventos do digitalizador, seleccione a opo No efectuar


nenhuma aco na caixa de dilogo Propriedades do produto.

Digitalizao 180
Utilizadores de Windows Me, 98 e 2000

Nota para utilizadores de Windows 98 e 2000:


Os ecrs apresentados nesta seco so relativos ao Windows Me, pelo que podero ter um
aspecto diferente do que lhe aparece no ecr. As instrues so iguais.

1. Faa clique em Iniciar, seleccione Definies e, em seguida, Painel de controlo.

2. Faa clique duas vezes no cone Scanners e cmaras.

3. Utilizadores de Windows Me:


Faa clique com a tecla direita do rato no cone do produto e seleccione Propriedades.

Utilizadores de Windows 98 e 2000:


Seleccione o produto a partir da lista de digitalizadores e cmaras instalados. Faa
clique em Propriedades.

Digitalizao 181
4. Seleccione o separador Eventos.

5. Seleccione a tecla pretendida a partir da lista Eventos do scanner e, em seguida,


seleccione a opo relativa aplicao pretendida na lista Enviar para esta aplicao.
Desactive todas as outras opes.

Nota:
Se estiver seleccionada mais do que uma aplicao, quando pressionar a tecla, aparecer
uma caixa de dilogo a pedir que seleccione apenas uma aplicao da lista.

Algumas aplicaes no suportam ligaes a digitalizadores e a cmaras digitais. S


possvel estabelecer uma ligao com as aplicaes que aparecem na lista Enviar para
esta aplicao.

6. Para guardar as definies, faa clique em Aplicar e, em seguida, em OK.

Nota:
Tem de fazer clique em Aplicar sempre que alterar a definio de uma tecla.

Nota para utilizadores de Windows 2000:


No se esquea de reiniciar o computador.

Se necessitar de desactivar os eventos do digitalizador, seleccione a opo Desactivar


eventos do dispositivo na caixa de dilogo Propriedades do produto.

Cancelar a digitalizao

Quando pressiona a tecla y Cancel do painel de controlo, a tarefa de digitalizao do


modo de digitalizao cancelada ou o processo TWAIN interrompido.

Digitalizao 182
Se estiver a digitalizar um original no modo profissional e fizer clique na opo Cancelar
da barra de evoluo, a digitalizao da pr-visualizao ou a digitalizao final
interrompida e o produto regressa ao modo profissional.

Digitalizar num ambiente de rede

Efectuar definies do EPSON Scan

Para efectuar as definies do EPSON Scan e poder digitalizar em rede, execute as


operaes apresentadas em seguida.

Nota:
Em Windows 2000 e XP, tem de ter privilgios de administrador para instalar o software.

Em Windows 2000, XP e Mac OS X, tem de ter privilgios de administrador para iniciar sesso.
Qualquer alterao das definies efectuada pelo administrador aplica-se a todos os
utilizadores.

Nota para utilizadores de Mac OS X 10.3 ou posterior:


No utilize a funo de rpida alternncia de utilizadores enquanto estiver a utilizar usar este
produto.

1. Pea o endereo IP ou o nome do servidor ao administrador de rede.

2. Aceda s definies do EPSON Scan.

Utilizadores de Windows:
Faa clique em Iniciar, seleccione Todos os programas (Windows XP) ou
Programas (Windows Me, 98 e 2000) e EPSON Scan; em seguida, seleccione
Definies EPSON Scan.

Digitalizao 183
Utilizadores de Mac OS X:
Faa clique duas vezes no cone Definies EPSON Scan na pasta Utilitrio.

3. Seleccione o produto que est a utilizar a partir lista pendente de seleco de


digitalizadores.
4. Altere a definio de ligao para Rede. Faa clique na tecla Adicionar. Na caixa de
dilogo Adicionar, faa clique na opo Inserir endereo. Em seguida, insira o
endereo IP ou o nome do servidor na caixa de texto.

5. Faa clique em Tesar para verificar a ligao. Se tudo estiver a funcionar


correctamente, aparecer uma mensagem a indic-lo por baixo do estado do
digitalizador na caixa de dilogo.

Digitalizao 184
6. Faa clique em OK para guardar as definies e feche a caixa de dilogo.

Digitalizar uma imagem

A digitalizao em rede requer que todos os dispositivos estejam ligados. e iniciar o


EPSON Scan.

Existem vrias formas de comear a digitalizar um documento.

Fazer clique na tecla Digitalizar da janela principal do EPSON Scan no


computador-cliente

Inicie o EPSON Scan a partir do computador-cliente. Efectue as definies pretendidas


e, em seguida, faa clique na tecla Digitalizar para iniciar a digitalizao.

Utilizar a tecla x B&W Start ou x Color Start do produto

Inicie o EPSON Scan no computador-cliente e, em seguida, faa clique na tecla


x B&W Start ou x Color Start do produto.

Nota:
Num ambiente de rede, a tecla x B&W Start ou x Color Start do produto funciona da mesma forma
que a tecla Digitalizar da janela principal do EPSON Scan.

Configurar um computador-cliente

Para que possam funcionar em rede, os computadores-cliente devero possuir uma placa
de interface de rede e um controlador NIC. Instale a placa de interface de rede e o
controlador NIC nos computadores-cliente. Para saber como proceder instalao,
consulte a documentao fornecida com a placa.

Instalar o protocolo TCP/IP

Para instalar o protocolo TCP/IP num computador-cliente da rede, execute as operaes


apresentadas em seguida.

Para utilizadores de Windows XP e 2000

Nota para utilizadores de Windows XP:


As imagens apresentadas nesta seco so relativas ao Windows 2000, pelo que podero ser
diferentes das imagens que aparecem no ecr. As instrues so iguais, excepto indicao em
contrrio.

Digitalizao 185
1. Utilizadores de Windows XP:
Faa clique em Iniciar, faa clique com a tecla direita do rato em Os meus locais na
rede e, em seguida, seleccione Propriedades.

Utilizadores de Windows 2000:


Faa clique com a tecla direita do rato no cone Os meus locais na rede e, em
seguida, seleccione Propriedades.

2. Faa clique duas vezes em Ligao de rea local.

Digitalizao 186
3. Faa clique em Propriedades.

4. Verifique se a opo TCP/IP (Protocolo Internet) est includa na lista de


propriedades de ligao rea local.

5. Se a opo TCP/IP (Protocolo Internet) aparecer na lista, avance para Digitalizar


num ambiente de rede na pgina 183; caso contrrio, continue a partir do ponto 5.

6. Faa clique em Instalar. Aparece a caixa de dilogo Seleccionar o Tipo de


Componente de Rede.

Digitalizao 187
7. Seleccione Protocolo a partir da lista e faa clique em Adicionar.

8. Seleccione TCP/IP (Protocolo Internet) na lista referente aos protocolos de rede e


faa clique em OK.

9. Certifique-se de que o TCP/IP (Protocolo Internet) est instalado e faa clique em


Fechar. Em seguida, avance para Digitalizar num ambiente de rede na pgina 183.

Utilizadores de Windows Me e 98

1. Faa clique em Iniciar, seleccione Definies e, em seguida, Painel de controlo.

Aparece o painel de controlo.

Digitalizao 188
2. Faa clique duas vezes no cone Rede no Painel de Controlo.

Aparece a caixa de dilogo Rede.

3. Faa clique no separador Configurao.

4. Verifique se a opo TCP/IP est includa na lista de componentes de rede instalados


apresentada em seguida.

5. Faa clique em Adicionar.

Aparece a caixa de dilogo Seleccionar o Tipo de Componente de Rede.

Digitalizao 189
6. Seleccione Protocolo a partir da lista e, em seguida, faa clique em Adicionar.

7. Seleccione Microsoft na lista de fabricantes e TCP/IP na opo Protocolos de Rede.


Em seguida, faa clique em OK.

8. Siga as instrues apresentadas no ecr. Em seguida, avance para Digitalizar num


ambiente de rede na pgina 183.

Utilizar as aplicaes

Informaes sobre o software

EPSON Web-To-Page (Windows)

O EPSON Web-To-Page torna ainda mais fcil imprimir pginas Web redimensionando-as de
modo a ajust-las ao papel e apresentando uma pr-visualizao do resultado de impresso.

Nota para ligaes em rede:


O EPSON Web-To-Page s est disponvel para as seguintes ligaes.
- Ligao LPR
- EpsonNet Print
- Partilha em Windows

Digitalizao 190
Nota:
Quando o produto estiver ligado directamente com o Windows 98 ou Me e definido como
impressora partilhada, no possvel imprimir a partir de clientes com o Windows 2000 ou XP.

Nota para outras ligaes que no em rede:


O EPSON Web-To-Page est disponvel para Windows 98, Me, 2000 e XP. A verso do Internet
Explorer tem de ser a 5.5 ou superior.

Creativity Suite

O EPSON Creativity Suite um pacote de software que permite digitalizar, guardar, gerir,
editar e imprimir imagens. Com o programa principal, o EPSON File Manager, pode
digitalizar e guardar imagens e, em seguida, visualiz-las numa janela de fcil utilizao.
Em seguida, pode imprimir as imagens, carreg-las para um stio Web de partilha de
fotografias da EPSON, arrast-las para um documento, anex-las a uma mensagem de
correio electrnico ou abri-las num programa de edio de imagens.

Quando instala o Creativity Suite a partir do CD-ROM do software fornecido com o


produto, so instaladas automaticamente as aplicaes indicadas em seguida no
computador.

Attach to Email

Image Clip Palette

Event Manager

Scan Assistant

File Manager

File Manager

Utilizar o EPSON File Manager para:

Digitalizao 191
Recuperar imagens de uma cmara digital ou carto de memria e enviar os ficheiros
directamente para a aplicao que pretende utilizar

Visualizar imagens suportadas como miniaturas

Visualizar as vrias aplicaes que pode utilizar como cones de projecto na rea de
iniciao

Atribuir uma aplicao tecla x B&W Start ou x Color Start do produto

Procurar imagens no disco

Visualizar imagens como uma apresentao de diapositivos

Retocar imagens

Event Manager

O Event Manager inicia o File Manager da EPSON automaticamente quando pressiona a


tecla x B&W Start ou x Color Start do painel de controlo no modo de digitalizao.

Scan Assistant

O Scan Assistant permite seleccionar um digitalizador disponvel a partir da lista,


especificar o local onde pretende guardar as imagens digitalizadas e efectuar outras
definies a partir da respectiva caixa de dilogo.

Digitalizao 192
Attach to Email

O EPSON Attach To Email permite enviar mensagens de correio electrnico com


imagens. Suporta vrios sistemas de correio electrnico e permite redimensionar as
imagens antes de as anexar.

Image Clip Palette

O EPSON Image Clip Palette permite visualizar as imagens como miniaturas, ajustar a
resoluo e o formato de uma imagem e arrast-la para a aplicao que pretende utilizar
sem alterar a imagem original.

Digitalizao 193
Aceder ao software

EPSON Web-To-Page

Depois de instalar o EPSON Web-To-Page, a barra de menus aparece na barra de


ferramentas do Microsoft Internet Explorer. Se no aparecer, seleccione Barras de
ferramentas no menu Ver do Internet Explorer e depois seleccione EPSON
Web-To-Page.

Nota:
Quando instalar o EPSON Web-To-Page, seleccione a instalao personalizada no CD-ROM do
software.

EPSON File Manager

Existem trs formas de iniciar o EPSON File Manager.

Faa clique duas vezes no cone EPSON File Manager no ambiente de trabalho.

Arraste e largue as imagens ou uma pasta no cone EPSON File Manager situado no
ambiente de trabalho.

Windows:
Faa clique em Iniciar, seleccione Todos os programas (Windows XP) ou
Programas (Windows Me, 98 ou 2000), seleccione EPSON Creativity Suite,
seleccione File Manager e, finalmente, faa clique em EPSON File Manager.

Mac OS X:
Faa clique duas vezes na pasta Aplicaes em Macintosh HD e, em seguida, na
pasta EPSON. Em seguida, faa clique duas vezes na pasta Creativity Suite e na
pasta File Manager. Por fim, faa clique duas vezes no cone EPSON File Manager.

Faa clique em Seguinte quando aparecer a mensagem de confirmao para


Instrues. Aparecem as instrues.

Se seleccionar No apresentar da prxima vez, a mensagem de confirmao no


ser apresentada da prxima vez que iniciar o EPSON File Manager.

Scan Assistant

Existem duas formas de aceder ao Scan Assistant:

Digitalizao 194
Faa clique duas vezes no cone EPSON File Manager no ambiente de trabalho e, em
seguida, seleccione Carregar do digitalizador no menu de ferramentas da janela do
EPSON File Manager.

Windows:
Faa clique em Iniciar, seleccione Todos os programas (Windows XP) ou
Programas (Windows Me, 98 ou 2000), seleccione EPSON Creativity Suite e,
finalmente, faa clique em Scan Assistant.

Mac OS X:
Faa clique duas vezes na pasta Aplicaes em Macintosh HD e, em seguida, na pasta
EPSON. Em seguida, faa clique duas vezes na pasta Creativity Suite e no cone
Scan Assistant.

Attach to Email

Existem duas formas de aceder ao EPSON Attach to E-mail:

Faa clique duas vezes no cone EPSON File Manager no ambiente de trabalho e, em
seguida, faa clique no cone Attach to e-mail situado na parte superior da janela
EPSON File Manager.
Windows:
Faa clique em Iniciar, seleccione Todos os programas (Windows XP) ou
Programas (Windows Me, 98 ou 2000), seleccione EPSON Creativity Suite,
seleccione Attach To Email e, finalmente, faa clique em EPSON Attach To Email.

Mac OS X:
Faa clique duas vezes na pasta Aplicaes em Macintosh HD e, em seguida, na pasta
EPSON. Em seguida, faa clique duas vezes na pasta Creativity Suite e na pasta
Attach To Email. Faa clique duas vezes no cone EPSON Attach To Email.

Image Clip Palette

Existem duas formas de aceder ao EPSON Image Clip Palette:

Faa clique duas vezes no cone EPSON File Manager no ambiente de trabalho e, em
seguida, faa clique no cone Usar Imagem situado na parte superior da janela
EPSON File Manager.

Windows:
Faa clique em Iniciar, seleccione Todos os programas (Windows XP) ou
Programas (Windows Me, 98 ou 2000), seleccione EPSON Creativity Suite e, em
seguida, faa clique em Image Clip Palette.

Mac OS X:
Faa clique duas vezes na pasta Aplicaes em Macintosh HD e, em seguida, na
pasta EPSON. Em seguida, faa clique duas vezes na pasta Creativity Suite e no
cone Image Clip Palette.

Digitalizao 195
Aviso para Utilizadores de Windows XP Service Pack 2

Se utilizar um computador que tenha o Windows XP Service Pack 2 com este produto,
execute as operaes indicadas em seguida para digitalizar com as teclas do painel de
controlo atravs de uma ligao de rede.

Desbloquear o EEventManager

Durante ou aps a instalao do EPSON Creativity Suite a partir do CD-ROM do software,


a janela Alerta de segurana do Windows poder aparecer. Se aparecer, faa clique na
tecla Desbloquear para desbloquear o EEventManager; caso contrrio, o produto no
consegue listar o computador no painel de controlo quando digitalizar utilizando as teclas
do painel de controlo.

Nota:
Se fez clique na tecla Continuar a bloquear na janela Alerta de segurana do Windows, execute
as seguintes operaes para desbloquear o EEventManager.

1. Faa clique em Iniciar, seleccione Painel de Controlo e, em seguida, seleccione


Centro de Segurana. Faa clique em Firewall do Windows.

2. Faa clique no separador Excepes e, em seguida, faa clique na tecla Adicionar


Programa.

3. Seleccione EventManager a partir da lista Programas e, em seguida, faa clique


emOK.

4. Verifique se a opo EventManager est seleccionada na lista Programas e Servios;


em seguida, faa clique em OK.

Digitalizao 196
Captulo 9
Cpia

Colocar documentos originais para copiar

Pode colocar o documento original no vidro de digitalizao ou no alimentador automtico


de documentos, consoante o tipo de documento que estiver a utilizar. Para mais
informaes, consulte Colocar documentos originais na pgina 129.

Nota:
Antes de digitalizar um documento, tenha em ateno os direitos de autor dos documentos.
No digitalize texto nem imagens publicadas sem a autorizao do titular dos direitos de autor.

Se colocar documentos no alimentador automtico de documentos e no vidro de digitalizao,


sero digitalizados apenas os documentos colocados no alimentador automtico de
documentos.

Processo de cpia bsico

Sistemas de alimentao disponveis:


Os tipos de papel disponveis para a cpia no so iguais aos disponveis para a impresso.
Os tipos de papel disponveis variam consoante o sistema de alimentao. Quando copiar
originais, s pode utilizar os seguintes tipos de papel.

Alimentador MF:
Papel normal, EPSON Color Laser Paper (Papel EPSON para Laser a Cores), pr-impresso,
timbrado, reciclado, colorido, transparncias, etiquetas

Alimentador de papel opcional:


Papel normal, EPSON Color Laser Paper (Papel EPSON para Laser a Cores), pr-impresso,
timbrado, reciclado, colorido

No possvel efectuar cpias em papel revestido, papel grosso e papel especial, como, por
exemplo, postais ou envelopes.

Formatos de originais disponveis:


Pode efectuar cpias de originais com o formato A4, B5, Letter e Legal.

Os originais com o formato Legal s esto disponveis se utilizar o alimentador automtico de


documentos.

A margem do papel (5 mm a partir das extremidades horizontal e vertical) poder no ser


impressa.

Para efectuar uma cpia, execute as operaes apresentadas em seguida.

Cpia 197
1. Certifique-se de que o produto est ligado e que existe papel. Para mais informaes
sobre como colocar papel, consulte Colocar Papel na pgina 36.

2. Pressione a tecla Copy do painel de controlo.

O indicador luminoso Copy acende e o visor LCD apresenta a indicao Modo de


cpia durante alguns segundos. Em seguida, muda para o ecr do modo de cpia.

Nota:
Se no pressionar nenhuma tecla durante mais de 3 minutos, qualquer alterao efectuada
cancelada e o produto regressa ao modo de impresso.

3. Coloque o documento original no vidro de digitalizao ou no alimentador automtico


de documentos. Para mais informaes, consulte Colocar documentos originais na
pgina 129.

4. Especifique as definies de cpia pretendidas, conforme necessrio. Para mais


informaes, consulte Alterar as definies de cpia na pgina 199.

Nota:
Se pressionar a tecla x B&W Start ou x Color Start sem efectuar definies, o processo de
cpia comea com as definies existentes.

5. Pressione a tecla x B&W Start ou x Color Start.


Para efectuar uma cpia a preto e branco, pressione a tecla x B&W Start. Para
efectuar uma cpia a cores, pressione a tecla x Color Start.

O processo de cpia tem incio.

Nota:
Se pressionar a tecla x B&W Start duas vezes seguidas, o processo de cpia comea mais
rapidamente do que no modo normal. Contudo, a qualidade de impresso poder ser
inferior do modo normal.

No desligue o produto nem pressione qualquer outra tecla de modo durante o processo
de cpia. Se o fizer, a cpia poder ser efectuada de forma incorrecta.

Cpia 198
Quando coloca vrios documentos no alimentador automtico de documentos e efectua
uma cpia a cores contnua de elevada qualidade (600 ppp) com a memria de origem (128
MB), o produto poder no funcionar correctamente devido a memria insuficiente.
Recomenda-se que adicione um mdulo de memria de forma a que o tamanho total de
memria seja 256 MB ou superior.

Cancelar o processo de cpia

Se pressionar a tecla y Cancel do painel de controlo enquanto est a copiar um


documento no modo de cpia, o visor LCD apresenta a indicao Cancelar Tarefa e a
tarefa de cpia cancelada.

Alterar as definies de cpia

Quando no pretender utilizar as predefinies para copiar o documento, pode alterar as


definies de cpia adequadas da forma apresentada em seguida. Utilize a tecla u (para
cima) ou d (para baixo) para percorrer os menus.

Mudar o nmero de cpias


Pode especificar o nmero de cpias seleccionando um valor compreendido entre 1 a 99.
A predefinio 1.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de cpia. Se no estiver, pressione a


tecla Copy para aceder ao modo de cpia.

2. Certifique-se de que o valor junto a Cpias est seleccionado no visor LCD e, em


seguida, insira o nmero de cpias que pretende efectuar utilizando o teclado
numrico.

Nota:
Pode tambm utilizar a tecla r (para a direita) ou l (para a esquerda) para aumentar ou
diminuir o nmero de cpias, um dgito de cada vez.

Seleccionar o papel
Pode especificar o tipo e o formato de papel a colocar no alimentador MF ou no
alimentador de papel opcional.

Sistemas de alimentao disponveis:


Os tipos de papel disponveis para a cpia no so iguais aos disponveis para a impresso.
Os tipos de papel disponveis variam consoante o sistema de alimentao. Quando copiar
originais, s pode utilizar os seguintes tipos de papel.

Cpia 199
Alimentador MF:
Papel normal, EPSON Color Laser Paper (Papel EPSON para Laser a Cores), pr-impresso,
timbrado, reciclado, colorido, transparncias, etiquetas

Alimentador de papel opcional:


Papel normal, EPSON Color Laser Paper (Papel EPSON para Laser a Cores), pr-impresso,
timbrado, reciclado, colorido

No possvel efectuar cpias em papel revestido, papel grosso e papel especial, como, por
exemplo, postais ou envelopes.

Formato de papel

Pode especificar o formato de papel.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de cpia. Se no estiver, pressione a


tecla Copy para aceder ao modo de cpia.

2. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at aparecer Formato
de Papel.

3. Pressione vrias vezes a tecla l (para a esquerda) ou r (para a direita) at aparecer o


formato de papel pretendido.

Nota:
Para o alimentador MF, pode seleccionar A4 MF, B5 MF, LGL MF e LT MF como formato de papel.

Para o alimentador de papel opcional, apresentado o formato de papel colocado no


alimentador (A4 INF ou LT INF).

Tipo de documento
Pode seleccionar as definies de tipo de documento apresentadas em seguida
adequadas para os vrios tipos de documentos a preto e branco ou a cores.

Tipo de Descrio
Documento
Txt/Ft Adequado para revistas e catlogos.
(Texto/Foto) Remove os padres ondulados e os
fundos e torna os contornos mais ntidos.

Fotografia Ideal para fotografias ou outras imagens


(Photo) a cores. Reproduz com preciso a
gradao e variaes tonais subtis.

Texto Ideal para documentos que contm


apenas texto a preto. O texto das
cpias ntido e de fcil leitura.
igualmente eficaz quando pretende
remover o fundo (cor do documento).

Cpia 200
AltQld (Alta Ideal para documentos que contm
qualidade) detalhes.
Apesar de o processo de cpia ser mais
demorado, proporciona uma
qualidade superior (600 ppp).

Nota:
Quando coloca vrios documentos no alimentador automtico de documentos e efectua uma cpia
a cores contnua de elevada qualidade (600 ppp) com a memria de origem (128 MB), o produto
poder no funcionar correctamente devido a memria insuficiente. Recomenda-se que adicione
um mdulo de memria de forma a que o tamanho total de memria seja 256 MB ou superior.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de cpia. Se no estiver, pressione a


tecla Copy para aceder ao modo de cpia.

2. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at aparecer Tipo de
Documento a Cores ou Tipo de Documento a P/B.

3. Pressione vrias vezes a tecla l (para a esquerda) ou r (para a direita) at aparecer


o tipo de documento pretendido.

Ajustar a densidade
Pode ajustar a qualidade da imagem em termos de densidade seleccionando entre 7
nveis (-3 a 3). Quanto maior for o nvel, mais escura fica a imagem. A predefinio 0.
Para ajustar a qualidade da imagem, consulte tambm Ajustar o contraste na pgina 201
e Ajustar a cor RGB na pgina 202.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de cpia. Se no estiver, pressione a


tecla Copy para aceder ao modo de cpia.

2. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at aparecer


Densidade.

O valor junto a Densidade fica seleccionado.

3. Especifique a densidade.

Nota:
Para aumentar ou diminuir a densidade, pressione a tecla r (para a direita) ou l (para a
esquerda), respectivamente. A densidade aumenta ou diminui um nvel de cada vez.

Ajustar o contraste

Pode ajustar a qualidade da imagem em termos de contraste seleccionando entre 7 nveis


(-3 a 3). Quanto maior for o nvel, maior ser o contraste. Quando ajusta o contraste para
um nvel inferior, a diferena de brilho diminui. A predefinio 0. Para ajustar a qualidade
da imagem, consulte tambm Ajustar a densidade na pgina 201 e Ajustar a cor RGB
na pgina 202.

Cpia 201
1. Certifique-se de que o produto est no modo de cpia. Se no estiver, pressione a
tecla Copy para aceder ao modo de cpia.

2. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at aparecer


Contraste.

O valor junto a Contraste fica seleccionado.

3. Especifique o nvel de contraste.

Nota:
Para aumentar ou diminuir o contraste, pressione a tecla r (para a direita) ou l (para a
esquerda), respectivamente. O contraste aumenta ou diminui um nvel de cada vez.

Ajustar a cor RGB


Pode ajustar a qualidade da imagem em termos de intensidade da cor RGB seleccionando
entre 7 nveis (-3 a 3) para o vermelho (R), para o verde (G) e para o azul (B). Quanto
maior for o nvel, mais viva fica a imagem. A predefinio 0. Para ajustar a qualidade da
imagem, consulte tambm Ajustar a densidade na pgina 201 e Ajustar o contraste na
pgina 201.

Nota:
S possvel efectuar o ajuste RGB quando estiver a efectuar cpias a cores.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de cpia. Se no estiver, pressione a


tecla Copy para aceder ao modo de cpia.

2. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at seleccionar a cor
pretendida (R, G ou B).

O valor junto a R, G ou B fica seleccionado.

3. Especifique a intensidade da cor.

Nota:
Para aumentar ou diminuir a intensidade da cor, pressione a tecla r (para a direita) ou l (para
a esquerda), respectivamente. A densidade da cor aumenta ou diminui um nvel de cada vez.

Especificar a percentagem de zoom


Para definir uma percentagem de zoom, pode seleccionar uma percentagem de zoom fixa
ou especificar um valor de 25 a 400%, em incrementos de 1%. A percentagem de zoom
predefinida de 100%.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de cpia. Se no estiver, pressione a


tecla Copy para aceder ao modo de cpia.

Cpia 202
2. Coloque o documento original no vidro de digitalizao ou no alimentador automtico
de documentos. Para mais informaes, consulte Colocar documentos originais na
pgina 129.
3. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Zoom.
4. Execute um dos processos apresentados em seguida para especificar a percentagem
de zoom pretendida.
Seleccionar uma percentagem de zoom:
Pressione vrias vezes a tecla l (para a esquerda) ou r (para a direita) at aparecer a
percentagem de zoom fixa pretendida.
Esto disponveis as percentagens de zoom fixas apresentadas em seguida.

Definies de Zoom
percentagem de zoom
LGL > LT 78%

A4 > B5 86%

100% 100%

B5 > A4 115%

HLT > LG 154%

Definir uma percentagem de zoom:


Pode tambm especificar um valor de ampliao entre 25% e 400% utilizando o
teclado numrico.

Nota:
Se pressionar a tecla l (para a esquerda) ou r (para a direita) depois de inserir um valor de
ampliao utilizando o teclado numrico, aparecer o valor fixo mais prximo do valor que inseriu.

Cpia de pgina completa


A funo de cpia de pgina completa utilizada para reduzir ligeiramente o documento
final de forma a ajustar o documento rea de impresso garantida do produto.
Normalmente, a rea de impresso garantida de uma fotocopiadora limitada. Por isso,
quando uma fotocopiadora copia um documento com uma imagem ou texto impresso na
totalidade da folha, parte da imagem ou do texto existente nas margens do papel no ser
copiada. Esta funo fica disponvel quando selecciona Sim.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de cpia. Se no estiver, pressione a


tecla Copy para aceder ao modo de cpia.

2. Coloque o documento original no vidro de digitalizao ou no alimentador automtico


de documentos. Para mais informaes, consulte Colocar documentos originais na
pgina 129.

3. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar Cpia Total.

4. Pressione a tecla l (para a esquerda) ou r (para a direita) para seleccionar Sim ou No.

Cpia 203
Criar cpias de 2 pginas por folha

Pode copiar duas pginas de um documento com uma s face numa folha de papel.

Formato do Formato de Disponibilidade


Documento sada

A4 A4 Disponvel

B5 Disponvel
Letter N/D

Legal N/D

B5 A4 Disponvel

B5 Disponvel

Letter N/D

Legal N/D

Letter A4 N/D

B5 N/D

Letter Disponvel

Legal Disponvel

Legal A4 N/D

B5 N/D

Letter Disponvel

Legal Disponvel

Nota:
Esta funo est disponvel para as seguintes definies.
- Tamanho do Documento: A4, B5, Letter e Legal
- Formato do papel de sada: A4, B5, Letter e Legal
- Zoom: 100%

A definio de zoom desactivada no modo de cpia de 2 pginas por folha.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de cpia. Se no estiver, pressione a


tecla Copy para aceder ao modo de cpia.

2. Coloque o documento original no vidro de digitalizao ou no alimentador automtico


de documentos. Para mais informaes, consulte Colocar documentos originais na
pgina 129.

3. Pressione a tecla Advanced/Menu.

Aparece o menu avanado Copiar.

Cpia 204
4. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo 2 Pg. por Folha e, em
seguida, pressione a tecla r (para a direita).

5. Especifique as definies de cpia pretendidas, conforme necessrio. Para mais


informaes, consulte Alterar as definies de cpia na pgina 199.

6. Pressione a tecla x B&W Start ou x Color Start para iniciar a cpia.


Para efectuar uma cpia a preto e branco, pressione a tecla x B&W Start. Para
efectuar uma cpia a cores, pressione a tecla x Color Start.

Utilizar o vidro de digitalizao

Coloque os documentos um a um. Quando pressiona a tecla x B&W Start ou x Color


Start, aparecem no visor LCD mensagens a pedir que coloque o documento seguinte e
que confirme se existem ou no mais documentos.

Utilizar o alimentador automtico de documentos

Quando colocar todos os documentos no alimentador automtico de documentos e


pressionar a tecla x B&W Start ou x Color Start, os documentos so alimentados
automaticamente e a digitalizao comea. Se colocar um nmero mpar de folhas no
alimentador automtico de documentos, metade da ltima pgina ejectada em branco.

Repor as definies de cpia

possvel repor a predefinio da definio seleccionada se pressionar a tecla Reset.


Se pressionar a tecla Reset durante alguns instantes, repe todas as predefinies e o
visor LCD regressa ao ecr inicial.

Repor as definies de cpia no painel LCD

Para mudar todas as definies que efectuou para as predefinies, execute as seguintes
operaes.

1. Pressione a tecla Setup do painel de controlo.


O indicador luminoso Setup acende e o menu Config. Bsica aparece no visor LCD.

2. Pressione a tecla d (para baixo) at aparecer a indicao Definies de Cpia e, em


seguida, pressione a tecla r (para a direita).

3. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Definies de Origem e,


em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

4. Certifique-se de que a opo Definies de Origem est seleccionada e, em seguida,


pressione a tecla r (para a direita).

Cpia 205
Depois de mudar todas as definies para as predefinies, o produto regressa ao
modo de impresso.

Restries ao Efectuar Cpias

Os utilizadores deste produto tm de ter em conta as restries indicadas em seguida de


forma a assegurar a utilizao legal e responsvel deste produto.

Copiar os itens apresentados em seguida proibido por lei

Notas bancrias, dinheiro, ttulos cotados na bolsa emitidos pelo governo, ttulos de
obrigaes governamentais e ttulos municipais.

Selos postais no utilizados, postais com selos e outros itens postais oficiais vlidos.

Selos fiscais emitidos pelo governo e ttulos emitidos por via legal.

Prudncia ao copiar os seguintes itens

Ttulos privados cotados na bolsa (certificados de aces, notas negociveis, cheques,


etc.), passes, bilhetes de concesso, etc.

Passaportes, cartas de conduo, certificados de aptido fsica, autorizaes de


circulao, tickets de refeio, bilhetes, etc.

Utilizao responsvel de materiais com direitos de autor

Os digitalizadores podem ser indevidamente utilizados se forem efectuadas cpias de


materiais com direitos de autor de forma no adequada. A menos que tenha sido
aconselhado por um advogado bem informado, tenha uma atitude responsvel e
cumpridora e obtenha a permisso do detentor dos direitos de autor antes de copiar
material publicado.

Cpia 206
Captulo 10
Fax (apenas modelo com fax)

Colocar documentos originais para a funo de fax

Pode colocar o documento original no vidro de digitalizao ou no alimentador automtico


de documentos, consoante o tipo de documento que estiver a utilizar. Para mais
informaes, consulte Colocar documentos originais na pgina 129.

Nota:
Antes de digitalizar um documento, tenha em ateno os direitos de autor dos documentos.
No digitalize texto nem imagens publicadas sem a autorizao do titular dos direitos de autor.

Se colocar documentos no alimentador automtico de documentos e no vidro de digitalizao,


sero digitalizados apenas os documentos colocados no alimentador automtico de
documentos.

Enviar faxes

Formatos de originais disponveis:


Pode efectuar transmisses de fax de originais com o formato A4, Letter e Legal.

Os documentos com o formato Legal s esto disponveis se utilizar o alimentador automtico


de documentos.

O resultado da transmisso poder no corresponder ao formato do original. Por exemplo,


quando enviar um fax de um original com um formato inferior a A4, este ser transmitido com
o formato A4 horizontal.

Pode enviar um fax de um original com o formato B5, mas este ser impresso em papel de
formato A4 no aparelho de fax do destinatrio, conforme indica a figura.

Fax (apenas modelo com fax) 207


Original Dados de
transmisso

* **

Sentido da Enviado com o Sentido da


digitalizao formato A4 transmisso

* **

Sentido da Rodado 90 graus Sentido da


digitalizao e enviado com o transmisso
formato A4

* Formato B5
** Formato A4

Noes bsicas sobre o envio de faxes

1. Certifique-se de que o produto est ligado.

2. Pressione a tecla Fax do painel de controlo.

O indicador luminoso Fax acende e o visor LCD apresenta a indicao Modo de Fax
durante alguns segundos. Em seguida, muda para o ecr do modo de fax.

Nota:
No desligue o produto nem pressione qualquer outra tecla de modo enquanto efectua
operaes de fax. Se o fizer, as operaes podero ser efectuadas de forma incorrecta.

Fax (apenas modelo com fax) 208


Se no pressionar nenhuma tecla durante mais de 3 minutos, qualquer alterao efectuada
cancelada e o produto regressa ao modo de impresso.

3. Coloque o documento original no vidro de digitalizao ou no alimentador automtico


de documentos. Para mais informaes, consulte Colocar documentos originais na
pgina 129.

4. Insira o nmero de fax do destinatrio directamente a partir do teclado numrico do


painel de controlo.

Nota:
Pode inserir o mximo de 50 caracteres para cada destinatrio.

Se inserir um nmero incorrecto, pressione a tecla Reset para apagar um carcter


situado esquerda do cursor. Quando pressiona a tecla l (para a esquerda) ou r (para a
direita), o cursor desloca-se para a esquerda ou para a direita.

Quando inserir o nmero de destinatrio, pode inserir nmeros (0 a 9), # e * utilizando o


teclado numrico.

Quando pressiona a tecla Redial em vez de inserir o nmero de fax do destinatrio,


inserido automaticamente o nmero de fax que marcou anteriormente.

Se pressionar a tecla Pause enquanto estiver a inserir o nmero do destinatrio, aparece a


indicao -.

tambm possvel enviar um fax utilizando a tecla One Touch Dial ou Speed Dial. Para
mais informaes, consulte Enviar faxes utilizando a funo de um toque na pgina 211
ou Enviar faxes utilizando a funo de marcao rpida na pgina 210.

5. Efectue as definies adequadas de acordo com a finalidade da digitalizao, se


necessrio.

Pode especificar as definies Formato do Documento, Densidade, Qualidade de


Imagem, Consulta Recepo e as definies do modo de transmisso internacional.
Para mais informaes, consulte Seleccionar as definies adequadas na pgina 216.

Nota:
Se pressionar a tecla x B&W Start ou x Color Start sem efectuar definies, a transmisso de
fax comea com as definies existentes.

6. Pressione a tecla x B&W Start ou x Color Start para iniciar a transmisso.


Para enviar um fax a preto e branco, pressione a tecla x B&W Start. Para enviar um
fax a cores, pressione a tecla x Color Start.

Nota:
Quando o aparelho de fax do destinatrio suporta apenas faxes a preto e branco, os faxes a
cores so recebidos como faxes a preto e branco, mesmo que pressione a tecla x Color Start.

Fax (apenas modelo com fax) 209


Enviar faxes utilizando a funo de marcao rpida
Quando o nmero de fax do destinatrio estiver registado no produto, pode enviar um fax
seleccionando o destinatrio pretendido na lista de marcao rpida no visor LCD. Pode
registar at 60 nmeros de fax de destinatrios no produto.

Nota:
Antes de utilizar a funo de marcao rpida, necessrio registar as informaes do fax do
destinatrio em primeiro lugar. Para mais informaes, consulte Marcao rpida na pgina 226
ou Executar o Utilitrio EPSON Speed Dial (apenas Windows) na pgina 224.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de fax. Se no estiver, pressione a tecla


Fax para aceder ao modo de fax.

2. Coloque o documento original no vidro de digitalizao ou no alimentador automtico


de documentos. Para mais informaes, consulte Colocar documentos originais na
pgina 129.

3. Pressione a tecla Speed Dial do painel de controlo.

A lista de destinatrios registados aparece no visor LCD.

4. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at seleccionar o


destinatrio pretendido e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

O destinatrio seleccionado aparece na segunda linha superior do visor LCD.

Nota:
Pode tambm seleccionar um destinatrio introduzindo o nmero directamente.

Para visualizar pormenores sobre o destinatrio em questo, pressione a tecla


Advanced/Menu enquanto o destinatrio est seleccionado. Para regressar lista,
pressione a tecla Advanced/Menu ou a tecla l (para a esquerda).

5. Efectue as definies adequadas de acordo com a finalidade da digitalizao, se


necessrio.

Pode especificar as definies Formato do Documento, Densidade, Qualidade de


Imagem, Consulta Recepo e as definies do modo de transmisso internacional.
Para mais informaes, consulte Seleccionar as definies adequadas na pgina 216.

Fax (apenas modelo com fax) 210


Nota:
Se pressionar a tecla x B&W Start ou x Color Start sem efectuar definies, a transmisso de
fax comea com as definies existentes.

6. Pressione a tecla x B&W Start ou x Color Start para iniciar a transmisso.


Para enviar um fax a preto e branco, pressione a tecla x B&W Start. Para enviar um
fax a cores, pressione a tecla x Color Start.

Nota:
Quando o aparelho de fax do destinatrio suporta apenas faxes a preto e branco, os faxes a
cores so recebidos como faxes a preto e branco, mesmo que pressione a tecla x Color Start.

Enviar faxes utilizando a funo de um toque

Quando atribuir o nmero de fax de um destinatrio que utiliza frequentemente tecla One
Touch Dial (A, B ou C), pode enviar um fax para o destinatrio pressionando apenas a
tecla One Touch Dial correspondente.

Nota:
Quando enviar um fax utilizando a tecla One Touch Dial, o original transmitido como um fax
a preto e branco.

Antes de utilizar a funo de marcao 1 toque, necessrio registar as informaes do fax do


destinatrio em primeiro lugar. Para mais informaes, consulte Marcao 1 Toque na pgina
230 ou Executar o Utilitrio EPSON Speed Dial (apenas Windows) na pgina 224.

Se pressionar a tecla One Touch Dial (A, B ou C) em qualquer modo, ter acesso ao modo de
fax.

1. Coloque o documento original no vidro de digitalizao ou no alimentador automtico


de documentos. Para mais informaes, consulte Colocar documentos originais na
pgina 129.

2. Pressione uma tecla One Touch Dial (A, B ou C).

O destinatrio atribudo tecla One Touch Dial (A, B ou C) aparece na segunda linha
superior dos itens e, em seguida, comea a transmisso do fax.

Fax (apenas modelo com fax) 211


Enviar faxes utilizando a funo de marcao por grupo

Quando os nmeros de fax de vrios destinatrios estiverem registados num grupo, pode
enviar o mesmo original para todos os destinatrios registados seleccionando o nmero
do grupo pretendido. Pode introduzir at 20 grupos no produto.

Nota:
Quando enviar um fax utilizando a funo de marcao por grupo, o original transmitido como
um fax a preto e branco.

Antes de utilizar a funo de marcao por grupo, necessrio registar os nmeros de fax de
vrios destinatrios como um grupo atravs do utilitrio EPSON Speed Dial. Para mais
informaes, consulte a ajuda interactiva.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de fax. Se no estiver, pressione a tecla


Fax para aceder ao modo de fax.

2. Coloque o documento original no vidro de digitalizao ou no alimentador automtico


de documentos. Para mais informaes, consulte Colocar documentos originais na
pgina 129.

3. Pressione duas vezes a tecla Speed Dial do painel de controlo.

A lista de marcao por grupo aparece no visor LCD.

4. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at seleccionar o grupo
pretendido e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

O grupo seleccionado aparece na segunda linha superior do visor LCD.

Nota:
Para visualizar pormenores sobre o grupo registado, pressione a tecla Advanced/Menu
enquanto o grupo est seleccionado. Para regressar lista de grupos, pressione a tecla
Advanced/Menu ou a tecla l (para a esquerda).

5. Efectue as definies adequadas de acordo com a finalidade da digitalizao, se


necessrio.

Pode especificar as definies Formato do Documento, Densidade, Qualidade de Imagem,


Consulta Recepo e as definies do modo de transmisso internacional. Para mais
informaes, consulte Seleccionar as definies adequadas na pgina 216.

Fax (apenas modelo com fax) 212


Nota:
Se pressionar a tecla x B&W Start sem efectuar definies, a transmisso de fax comea com
as definies existentes.

6. Pressione a tecla x B&W Start para iniciar a transmisso.

Receber faxes

Formato do papel de sada

O fax recebido pode ser impresso com o formato A4, B5, Letter ou Legal. No entanto,
quando o formato do papel de sada no corresponde ao formato dos dados recebidos, a
imagem dos dados recebidos dividida de acordo com o formato do papel de sada da
forma apresentada em seguida.

Formato do Formato do documento recebido


papel do
alimentador Letter A4 Legal

B5

*1 Dividido *1 Dividido *1 Dividido


*2 *2 *2
Rodado Rodado Rodado

Letter

*3 Reduzido *1 Dividido

A4

*4 *4 *1
Cortado em Cortado em Dividido
ambas as ambas as *4 Cortado em
extremidades extremidades ambas as
extremidades

Legal

Fax (apenas modelo com fax) 213


Na lista anterior, a rea sombreada indica a rea de impresso e a linha vertical da rea
sombreada indica a localizao das informaes do cabealho (parte superior do original).
*1 Dividido: a imagem recebida impressa em 2 pginas.
*2
Rodado: a imagem recebida rodada.
*3
Reduzido: a imagem recebida reduzida apenas no sentido da digitalizao secundria.
*4 Cortado em ambas as extremidades: ambas as extremidades da imagem recebida so cortadas.

Nota:
Quando existe papel no alimentador MF e no alimentador de papel opcional, impresso o papel
existente no alimentador opcional.

Noes bsicas sobre a recepo de faxes

Se o produto tiver um telefone associado, pode seleccionar entre quatro modos de


recepo de chamadas. A predefinio corresponde ao modo Fax only.

Item de Descrio
definio

Auto switching A chamada recebida pelo telefone


associado e o produto atende
automaticamente depois de o
telefone tocar durante um
determinado perodo de tempo
especificado na definio
IntervaloTelef.Ligado.

Fax only O produto responde


automaticamente e recebe o fax. O
telefone toca pelo menos uma vez.

Phone only A chamada recebida pelo telefone


associado. No efectuada a
recepo de faxes.
TAM Quando um telefone associado
detectar um sinal de fax/telefone
quando estiver a atender uma
chamada, o produto recebe
automaticamente o fax.

Para alterar o modo de recepo, execute as seguintes operaes.

1. Pressione a tecla Setup do painel de controlo.

Fax (apenas modelo com fax) 214


O indicador luminoso Setup acende e o menu Config.Bsica aparece no visor LCD.

2. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Definies do
Fax e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

3. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Def. Recepo
e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

4. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Modo de Entrada e, em


seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Aparece o menu de definies de recepo.

5. Pressione a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para seleccionar o modo de


recepo pretendido e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

6. Para encerrar as definies, pressione vrias vezes a tecla l (para a esquerda) ou


outra tecla de modo.

Receber faxes quando ouve um sinal de fax


Esta funo utilizada para imprimir dados de fax depois de atender a chamada utilizando
o telefone associado.

Antes de receber faxes quando ouvir um sinal de fax, certifique-se de que o produto est
no modo de fax. Se no estiver, pressione a tecla Fax para aceder ao modo de fax.

Fax (apenas modelo com fax) 215


Nota:
Para utilizar esta funo, o produto que est a utilizar tem de ter um telefone associado e a opo
Modo de Entrada em Def. Recepo tem de estar definida para Auto switching. Para mais
informaes, consulte Alterar as definies de fax na pgina 216.

1. Atenda a chamada utilizando o telefone associado.

2. Pressione a tecla x B&W Start ou x Color Start depois de confirmar o sinal de fax.

Os dados recebidos so impressos por pgina medida que so recebidos.

Receber faxes utilizando a funo de consulta de fax


Esta funo utilizada para obter as informaes guardadas no aparelho de fax do
destinatrio no seu produto.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de fax. Se no estiver, pressione a tecla


Fax para aceder ao modo de fax.

2. Insira o nmero de fax da outra parte utilizando o teclado numrico.

3. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at aparecer a opo
Consulta Recepo e, em seguida, pressione a tecla l (para a esquerda) ou r (para a
direita) para seleccionar Sim.

4. Pressione a tecla x B&W Start ou x Color Start para iniciar a transmisso.

Alterar as definies de fax

Seleccionar as definies adequadas


Pode alterar as definies apresentadas em seguida para transmitir ou receber faxes com
as definies adequadas.

Formato do documento
Pode especificar o formato do documento entre A4, Letter e Legal.

Nota:
Os documentos com o formato Legal s esto disponveis se utilizar o alimentador automtico de
documentos.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de fax. Se no estiver, pressione a tecla


Fax para aceder ao modo de fax.

Fax (apenas modelo com fax) 216


2. Certifique-se de que a opo Formato Doc. est seleccionada. Se no estiver,
pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar o item.

3. Pressione vrias vezes a tecla l (para a esquerda) ou r (para a direita) at aparecer o


formato de documento pretendido.

4. Pressione a tecla u (para cima) para sair da definio de formato do documento ou


efectue outras definies, se necessrio.

Densidade

Quando enviar um fax, pode especificar a densidade de transmisso entre 7 nveis (-3 a
3) no painel de controlo. Quanto maior for o nmero, mais escura fica a imagem.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de fax. Se no estiver, pressione a tecla


Fax para aceder ao modo de fax.

2. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Densidade.

3. Pressione vrias vezes a tecla l (para a esquerda) ou r (para a direita) para


especificar o nvel de densidade pretendido.

Nota:
Pode tambm definir a densidade introduzindo directamente o nmero atravs do teclado
numrico.

4. Pressione duas vezes a tecla u (para cima) para sair da definio Densidade ou
efectue outras definies, se necessrio.

Qualidade de imagem

Numa transmisso a preto e branco, possvel especificar a qualidade de imagem de


acordo com o tipo do documento.

Pode seleccionar as qualidades de imagem apresentadas em seguida.

Itens Descrio

Normal O fax transmitido com uma qualidade


de imagem normal.
Qual. O fax transmitido com as funes de
(Qualidade) remoo de padres ondulados e
limpeza de fundo activadas. Adequado
para documentos, como, por exemplo,
revistas e catlogos.

Fax (apenas modelo com fax) 217


AltaQ. Adequado quando enviar por fax um
(AltaQualidade) documento que contenha caracteres
pequenos, grficos ou linhas finas.
Apesar de a velocidade de transmisso
ser inferior, poder ser transmitido um fax
com melhor qualidade.

Fotografia Adequado para enviar por fax fotografias


(Photo) captadas com uma cmara. Reproduz
com preciso a gradao e variaes
tonais subtis. tambm efectuada a
remoo de padres ondulados.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de fax. Se no estiver, pressione a tecla


Fax para aceder ao modo de fax.

2. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Qual.Imagem.

3. Pressione vrias vezes a tecla l (para a esquerda) ou r (para a direita) at aparecer a


qualidade de imagem pretendida.

4. Pressione trs vezes a tecla u (para cima) para sair da definio de qualidade de
imagem ou efectue outras definies, se necessrio.

Consulta Recepo

Pode especificar se pretende ou no utilizar a funo de consulta de recepo. Se


seleccionar Sim, pode importar os dados do fax guardados no aparelho de fax do remetente.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de fax. Se no estiver, pressione a tecla


Fax para aceder ao modo de fax.
2. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at aparecer Consulta
Recepo.

3. Pressione a tecla l (para a esquerda) ou r (para a direita) para seleccionar Sim ou No.

4. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) para sair da definio de consulta de
recepo ou efectue outras definies, se necessrio.

Modo de transmisso internacional

Quando efectuar uma transmisso de fax internacional, seleccione Sim para esta funo.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de fax. Se no estiver, pressione a tecla


Fax para aceder ao modo de fax.

2. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at aparecer Modo
Estrang..

Fax (apenas modelo com fax) 218


3. Pressione a tecla l (para a esquerda) ou r (para a direita) para seleccionar Sim ou No.

4. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) para sair da definio de modo de
estrangeiro ou efectue outras definies, se necessrio.

Alterar definies de envio de faxes


Pode alterar o nmero de tentativas de marcao automtica e seleccionar se pretende
imprimir as informaes do remetente juntamente com os dados de transmisso.

Marcao Automtica
Esta funo utilizada para especificar o intervalo e o nmero total de tentativas de marcao
quando no for possvel efectuar ligao com o destinatrio por a linha estar ocupada.
Nota:
Pode definir um nmero de tentativas de marcao entre 0 e 99. Se no pretender utilizar a funo
de marcao automtica, seleccione 0.

1. Pressione a tecla Setup do painel de controlo.

O indicador luminoso Setup acende e o menu Config.Bsica aparece no visor LCD.

2. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Definies do
Fax e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).
Aparece o menu Definies do Fax.

3. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Def. Transmisso e, em


seguida, pressione a tecla r (para a direita).

4. Certifique-se de que a opo Tentativas Marc.Auto est seleccionada e, em seguida,


pressione a tecla r (para a direita).

5. Pressione a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para especificar o nmero de


tentativas de marcao pretendidas.

Nota:
Pode tambm definir o nmero de tentativas de marcao automtica introduzindo o nmero
atravs do teclado numrico.
6. Para encerrar as definies, pressione vrias vezes a tecla l (para a esquerda) ou
outra tecla de modo.

Imprimir informaes do remetente


Esta funo utilizada para imprimir as informaes do remetente juntamente com os
dados de transmisso. Se a opo Info Origem Impresso estiver definida para Sim, a
data, o dia da semana, a hora, o nome do remetente, o nmero de telefone do remetente
e o nmero de pginas (visualizao em estilo de fraces) so impressos
automaticamente na parte superior da imagem da transmisso.

Fax (apenas modelo com fax) 219


Nota:
O nmero de pginas no ser impresso quando efectuar uma transmisso manual.
Uma vez que as informaes anteriores se sobrepem aos dados do documento, possvel
que se perca parte dos dados do documento.

Definio Nota

On Imprime as informaes do remetente


No No imprime as informaes do remetente

1. Pressione a tecla Setup do painel de controlo.


O indicador luminoso Setup acende e o menu Config.Bsica aparece no visor LCD.
2. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Definies do
Fax e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).
Aparece o menu Definies do Fax.
3. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Def. Transmisso e, em
seguida, pressione a tecla r (para a direita).
4. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Info Origem Impresso e,
em seguida, pressione a tecla r (para a direita).
5. Pressione a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para seleccionar Sim e, em seguida,
pressione a tecla r (para a direita).
6. Para encerrar as definies, pressione vrias vezes a tecla l (para a esquerda) ou
outra tecla de modo.

Alterar definies de recepo de faxes


Pode definir os itens relativos recepo de faxes apresentados em seguida em Def. Recepo.

Menu Def. Recepo Itens de definio

Alimentador Auto, MF, INF

Modo de Entrada Auto switching, Fax only,


Phone only, TAM

IntervaloTelef.Ligado 1 a 99
Ajustar pgina Sim, No

1. Pressione a tecla Setup do painel de controlo.


O indicador luminoso Setup acende e o menu Config.Bsica aparece no visor LCD.
2. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Definies do
Fax e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).
Aparece o menu Definies do Fax.

Fax (apenas modelo com fax) 220


3. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Def. Recepo
e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

4. Pressione a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para seleccionar o item que
pretende alterar e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Nota:
Quando definir a opo IntervaloTelef.Ligado, pode tambm especificar o nmero de
segundos utilizando o teclado numrico.

5. Pressione a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para seleccionar as definies


pretendidas.

6. Para encerrar as definies, pressione vrias vezes a tecla l (para a esquerda) ou


outra tecla de modo.

Gerir a funo de configurao da comunicao

Imprimir um relatrio
Pode imprimir os relatrios de comunicaes apresentados em seguida ou uma lista de
informaes de fax para consultar vrias informaes de transmisso e resultados de
transmisso.

Tipo de relatrio Descrio

Lista Marcao Imprime uma lista de informaes de


Rpida marcao 1 toque, marcao por
grupo e marcao rpida.
Relatrio Imprime um relatrio de actividade.
Actividade

Lista de Def. Fax Imprime os itens das definies de fax.

Info. Tarefa Imprime as informaes de tarefas


Memria guardadas na memria.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de fax. Se no estiver, pressione a tecla


Fax para aceder ao modo de fax.

2. Pressione a tecla Advanced/Menu.

3. Certifique-se de que a opo Relatrio de Impresso est seleccionada e, em


seguida, pressione a tecla r (para a direita).

4. Pressione a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para seleccionar o relatrio ou a lista
que pretende imprimir e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

A impresso inicia.

Fax (apenas modelo com fax) 221


Definies de configurao da comunicao de fax

Pode especificar as definies apresentadas em seguida para os relatrios de


comunicao de fax.

Tipo de relatrio Descrio e itens de definio

Relatrio Actividade Este relatrio contm informaes de transmisso e recepo. Pode


especificar se pretende imprimir estas informaes por cada 50
transmisses ou se no as pretende imprimir automaticamente.

On Imprime automaticamente este relatrio por


cada 50 transmisses.
No No imprime este relatrio automaticamente.

Relat. Transmisso Este relatrio contm informaes de transmisso, como, por exemplo,
Hora de incio, numero de pginas e resultado da transmisso. Pode
especificar quando pretende imprimir este relatrio.

On Imprime automaticamente este relatrio sempre


que efectuada uma transmisso de fax.

SErro Imprime automaticamente este relatrio apenas


quando ocorre um erro.

No No imprime este relatrio.

Relat. Transm. Mlt. Este relatrio contm informaes relativas a vrias transmisses. Pode
especificar quando pretende imprimir este relatrio.
On Imprime automaticamente este relatrio sempre
que so efectuadas vrias transmisses de fax
atravs de uma marcao por grupo.

SErro Imprime automaticamente este relatrio apenas


quando ocorre um erro.

No No imprime este relatrio.

Para alterar as definies de relatrios, execute as operaes apresentadas em seguida.

1. Pressione a tecla Setup do painel de controlo.

O indicador luminoso Setup acende e o menu Config.Bsica aparece no visor LCD.

2. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Definies do
Fax e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Aparece o menu Definies do Fax.

3. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at aparecer a opo
Conf. Comunicao e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Aparece o menu Conf. Comunicao.

Fax (apenas modelo com fax) 222


4. Pressione a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para seleccionar o relatrio
pretendido e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

5. Pressione a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para seleccionar a definio


pretendida e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

6. Para encerrar as definies, pressione vrias vezes a tecla l (para a esquerda) ou


pressione outra tecla de modo.

Info. Tarefa de Fax

Esta funo utilizada para verificar o estado de uma transmisso ou recepo de fax.

Item de definio Descrio

Mostrar Info. Mostra a percentagem de memria


Memria restante.

Tarefa de Apresenta a lista de faxes a transmitir.


Transmisso de Fax

Tarefa de Apresenta a lista de faxes a imprimir.


Recepo de Fax

1. Pressione a tecla Fax do painel de controlo.

O indicador luminoso Fax acende e o menu Fax aparece no visor LCD.

2. Pressione a tecla Advanced/Menu.

3. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Info. Tarefa de Fax e, em
seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Aparece o menu Info. Tarefa de Fax.

4. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar as informaes de tarefa pretendidas


e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

5. Para encerrar as definies, pressione vrias vezes a tecla l (para a esquerda) ou


pressione outra tecla de modo.

Cancelar uma tarefa de fax

Se pressionar a tecla y Cancel no modo de fax durante a transmisso de um fax, o visor


LCD apresenta a indicao Cancelar Tarefa e a tarefa de fax cancelada.

Fax (apenas modelo com fax) 223


Registar destinatrios

Quando enviar faxes utilizando a funo de marcao rpida ou de marcao 1 toque,


necessrio registar as informaes do destinatrio em primeiro lugar. Pode registar
destinatrios atravs do utilitrio EPSON Speed Dial ou utilizando o menu Config.Bsica
do painel de controlo.

Importante:
c Quando utilizar uma funo de fax, como, por exemplo, o envio/recepo de faxes ou
quando efectuar definies de fax no modo de configurao, no use o utilitrio EPSON
Speed Dial para mudar o destinatrio.

Nota:
Quando registar os nmeros de fax de vrios destinatrios no produto como um grupo, s est
disponvel o utilitrio EPSON Speed Dial. Para mais informaes, consulte a ajuda interactiva.

S pode registar o nome de um destinatrio com o utilitrio EPSON Speed Dial. Para mais
informaes, consulte a ajuda interactiva.

Executar o Utilitrio EPSON Speed Dial (apenas Windows)

Instalar o utilitrio EPSON Speed Dial

Nota:
Em Windows 2000 e XP, tem de ter privilgios de administrador para instalar o software.

Para instalar o utilitrio EPSON Speed Dial, execute as seguintes operaes.

1. Certifique-se de que o produto est desligado e que o Windows est activo no


computador.

2. Introduza o CD-ROM do software no respectivo leitor.

3. Faa clique em Continuar. Quando aparecer o ecr do acordo de licena de software,


leia o acordo e faa clique em Aceitar.

4. Faa clique em Instalao do Utilizador.

Fax (apenas modelo com fax) 224


5. Na caixa de dilogo que aparece, faa clique em Local.

6. Faa clique em Personalizado.

7. Seleccione a opo Utilitrio EPSON Speed Dial e, em seguida, faa clique em


Instalar.

8. Depois, siga as instrues apresentadas no ecr.

9. Uma vez concluda a instalao, faa clique em Sair.

Aceder ao utilitrio EPSON Speed Dial

Importante:
c Quando aceder ao utilitrio EPSON Speed Dial, o produto tem de estar no modo de
impresso. Se o produto no estiver no modo de impresso e estiver, por exemplo, no
modo de cpia, a comunicao com o utilitrio EPSON Speed Dial no est disponvel.

Quando carregar ou transferir dados de marcao rpida entre o computador e o


produto, no possvel imprimir tarefas nem transmitir ou receber faxes.

Para aceder ao utilitrio EPSON Speed Dial, execute as seguintes operaes.

Fax (apenas modelo com fax) 225


1. Faa clique em Iniciar, seleccione Todos os programas (Windows XP) ou
Programas (Windows Me, 98 ou 2000), Utilitrio EPSON Speed Dial e. em seguida,
faa clique em Utilitrio Speed Dial.

Aparece a janela do utilitrio EPSON Speed Dial.


Para saber como usar o utilitrio EPSON Speed Dial, consulte a ajuda interactiva do
software.

Utilizar o menu Config.Bsica do painel de controlo


Pode registar, alterar ou eliminar o nmero de um destinatrio para a marcao 1 toque ou
para a marcao rpida utilizando o painel de controlo.

Nota:
Quando registar os nmeros de fax de vrios destinatrios no produto como um grupo, s est
disponvel o utilitrio EPSON Speed Dial. Para mais informaes, consulte a ajuda interactiva.

Marcao rpida

Registar destinatrios

Pode registar at 60 destinatrios na lista de marcao rpida.

1. Certifique-se de que o produto est ligado e, em seguida, pressione a tecla Setup.

O indicador luminoso Setup acende e o menu Config.Bsica aparece no visor LCD.

2. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Definies do
Fax e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Aparece o menu Definies do Fax.

3. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at aparecer a opo
Def. Marcao Rpida e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Fax (apenas modelo com fax) 226


4. Certifique-se de que a opo Marc. Rp. Indiv. est seleccionada e, em seguida,
pressione a tecla r (para a direita).

Aparece a lista de marcao rpida.

5. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para seleccionar o nmero
apresentado como No registado e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

6. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Nmero= e, em seguida,


pressione a tecla r (para a direita).

Nota:
Para registar o nome de um destinatrio na marcao rpida, use o utilitrio EPSON Speed
Dial. Para mais informaes, consulte a ajuda interactiva.

7. Insira o nmero de telefone que pretende registar e pressione a tecla r (para a direita).

Fax (apenas modelo com fax) 227


Nota:
Para corrigir um nmero quando o introduzir, utilize a tecla l (para a esquerda) para retroceder
um carcter ou a tecla Reset para apagar.

A marcao rpida registada adicionada lista de marcao rpida.

Para mudar ou eliminar um destinatrio registado na lista de marcao rpida, consulte


Mudar destinatrios na pgina 228 ou Apagar destinatrios na pgina 229.

Mudar destinatrios

Pode alterar um destinatrio registado para outro na lista de marcao rpida.

1. Certifique-se de que o produto est ligado e, em seguida, pressione a tecla Setup.

O indicador luminoso Setup acende e o menu Config.Bsica aparece no visor LCD.

2. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Definies do
Fax e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Aparece o menu Definies do Fax.

3. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at aparecer a opo
Def. Marcao Rpida e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

4. Certifique-se de que a opo Marc. Rp. Indiv. est seleccionada e, em seguida,


pressione a tecla r (para a direita).

Aparece a lista de marcao rpida.

5. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para seleccionar o
destinatrio que pretende alterar e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

6. Certifique-se de que a opo Alterar nmero de fax est seleccionada e, em


seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Fax (apenas modelo com fax) 228


7. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Nmero= e, em seguida,
pressione a tecla r (para a direita).

Nota:
Quando registar o nome de um destinatrio na marcao rpida, use o utilitrio EPSON Speed
Dial. Para mais informaes, consulte a ajuda interactiva.

8. Insira o nmero de telefone que pretende registar e pressione a tecla r (para a direita).

Nota:
Para corrigir um nmero enquanto o insere, utilize a tecla l (para a esquerda) ou a tecla Reset.

A marcao rpida registada alterada para a nova na lista de marcao rpida.

Apagar destinatrios

Pode apagar destinatrios registados na lista de marcao rpida.

1. Certifique-se de que o produto est ligado e, em seguida, pressione a tecla Setup.

O indicador luminoso Setup acende e o menu Config.Bsica aparece no visor LCD.

2. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Definies do
Fax e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Aparece o menu Definies do Fax.

Fax (apenas modelo com fax) 229


3. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at aparecer a opo
Def. Marcao Rpida e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

4. Certifique-se de que a opo Marc. Rp. Indiv. est seleccionada e, em seguida,


pressione a tecla r (para a direita).

Aparece a lista de marcao rpida.

Nota:
Para apagar todos os destinatrios registados na lista de marcao rpida, seleccione Limpar
Marc. Rp. e pressione a tecla r (para a direita).

5. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para seleccionar o
destinatrio que pretende apagar e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

6. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Apagar e, em seguida,


pressione a tecla r (para a direita).

7. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Sim e confirmar; em


seguida, pressione a tecla r (para a direita).

O destinatrio registado na lista de marcao rpida eliminado.

Marcao 1 Toque

Atribuir destinatrios
Pode atribuir destinatrios da lista de marcao rpida registada tecla One Touch Dial
A, B ou C.

1. Certifique-se de que o produto est ligado e, em seguida, pressione a tecla Setup.

O indicador luminoso Setup acende e o menu Config.Bsica aparece no visor LCD.

2. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Definies do
Fax e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Aparece o menu Definies do Fax.

Fax (apenas modelo com fax) 230


3. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at aparecer a opo
Def. Marcao Rpida e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

4. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Marcao 1 Toque e, em


seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Aparece a lista de marcao 1 toque.

5. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a marcao 1 toque A, B ou C com


a indicao No registado e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

6. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar o destinatrio que pretende atribuir
tecla One Touch Dial e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

O destinatrio seleccionado atribudo tecla One Touch Dial A, B ou C.

Para mudar ou eliminar um destinatrio atribudo tecla One Touch Dial, consulte
Reatribuir destinatrios na pgina 231 ou Apagar destinatrios na pgina 233.

Reatribuir destinatrios

Pode reatribuir destinatrios da lista de marcao rpida registada tecla One Touch Dial
A, B ou C.

1. Certifique-se de que o produto est ligado e, em seguida, pressione a tecla Setup.

Fax (apenas modelo com fax) 231


O indicador luminoso Setup acende e o menu Config.Bsica aparece no visor LCD.

2. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Definies do
Fax e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Aparece o menu Definies do Fax.

3. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at seleccionar a opo
Def. Marcao Rpida e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

4. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Marcao 1 Toque e, em


seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Aparece a lista de marcao 1 toque.

5. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a marcao 1 toque A, B ou C na qual


pretenda alterar um destinatrio e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

6. Certifique-se de que a opo Alterar est seleccionada e, em seguida, pressione a


tecla r (para a direita).

7. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar o nmero que pretende reatribuir
tecla One Touch Dial e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

O destinatrio seleccionado atribudo tecla One Touch Dial correspondente e


aparecer na lista de marcao 1 toque.

Fax (apenas modelo com fax) 232


Apagar destinatrios
Pode apagar destinatrios atribudos tecla One Touch Dial A, B ou C.
1. Certifique-se de que o produto est ligado e, em seguida, pressione a tecla Setup.
O indicador luminoso Setup acende e o menu Config.Bsica aparece no visor LCD.
2. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Definies do
Fax e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).
Aparece o menu Definies do Fax.
3. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at aparecer a opo
Def. Marcao Rpida e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).
4. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Marcao 1 Toque e, em
seguida, pressione a tecla r (para a direita).
Aparece o menu Marcao 1 Toque.
5. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a marcao 1 toque A, B ou C e, em
seguida, pressione a tecla r (para a direita).

6. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Apagar e, em seguida,


pressione a tecla r (para a direita).

7. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Sim e confirmar; em


seguida, pressione a tecla r (para a direita).

O destinatrio atribudo marcao 1 toque eliminado.

Fax (apenas modelo com fax) 233


Captulo 11
Utilizar o Painel de Controlo

Seleccionar um modo

Pode utilizar este produto como uma impressora, uma fotocopiadora, um fax e um
digitalizador. Quando liga o produto, este entra automaticamente no modo de impresso.
Quando pretender utilizar uma destas funes, pressione a respectiva tecla de modo
situada no painel de controlo para seleccionar a funo pretendida. Depois de seleccionar
um modo, o respectivo ecr principal aparece no visor LCD.

Existem trs teclas de modo no painel de controlo que permitem mudar entre os quatro
modos: modo de impresso (modo predefinido), modo de cpia, modo de fax e modo de
digitalizao. Para alm disso, pode tambm utilizar a tecla Setup para efectuar vrias
definies para este produto. Para mais informaes sobre o menu Config.Bsica,
consulte Utilizar o menu Config.Bsica na pgina 237.

Nota:
A funo de fax s est disponvel no modelo EPSON AcuLaser CX21NF.

Se no pressionar nenhuma tecla durante mais de 3 minutos, qualquer alterao efectuada


cancelada e o produto regressa ao modo de impresso.

Se pressionar uma tecla de modo enquanto o produto se encontra nesse modo, por exemplo,
se pressionar a tecla Fax no modo de fax, o produto regressa ao modo de impresso.

No possvel mudar entre modos nos seguintes casos.


- Quando ocorreu um erro em todo o sistema, como, por exemplo, um erro de chamada ou um
erro de sistema.
- Quando est a ser processada uma tarefa em qualquer um dos modos.

Menus dos modos

Pode utilizar o modo pretendido de acordo com a finalidade da tarefa. Para aceder ao
modo pretendido, pressione a respectiva tecla de modo situada no painel de controlo.

Utilizar o Painel de Controlo 234


Modo de impresso

O modo de impresso o modo predefinido deste produto. Quando o produto se encontra


no modo de impresso, o indicador luminoso Print (verde) permanece aceso e aparece o
seguinte ecr.

Nota:
Durante o processo de impresso, no possvel aceder a outros modos.

Modo de cpia

Para utilizar a funo de cpia, pressione a tecla Copy do painel de controlo para
aceder ao modo de cpia. Quando o produto se encontra no modo de cpia, aparece o
seguinte ecr.

Nota:
possvel receber faxes mesmo durante o processo de cpia.

Se pressionar a tecla Copy quando o produto est no modo de cpia, o ecr regressa ao
modo de impresso.

Utilizar o Painel de Controlo 235


Modo de fax (apenas modelo com fax)
Para utilizar a funo de fax, pressione a tecla Fax do painel de controlo para aceder
ao modo de fax. Quando o produto se encontra no modo de fax, aparece o seguinte ecr.

Nota:
Se no pressionar nenhuma tecla durante mais de 3 minutos, qualquer alterao efectuada
cancelada e o produto regressa ao modo de impresso.
Se pressionar a tecla Fax quando o produto est no modo de fax, o ecr regressa ao modo
de impresso.
Mesmo no modo de fax, possvel efectuar digitalizao TWAIN (apenas quando no est a
utilizar o digitalizador) e impresso utilizando a interface principal.

Modo de digitalizao
Para utilizar a funo de digitalizao, pressione a tecla Scan do painel de controlo
para aceder ao modo de digitalizao. Quando o produto se encontra no modo de
digitalizao, aparece o seguinte ecr.

Nota:
Mesmo no modo de digitalizao, possvel efectuar digitalizao TWAIN, receber faxes e
imprimir.

Se pressionar a tecla Scan quando o produto est no modo de digitalizao, o ecr


regressa ao modo de impresso.

Utilizar o Painel de Controlo 236


Utilizar o menu Config.Bsica

Esta seco indica como utilizar o menu Config.Bsica e quando adequado efectuar
definies do produto atravs do ecr do menu Config.Bsica. Pode utilizar o menu
Config.Bsica do visor LCD para aceder a vrios menus que permitem efectuar definies
do produto.

Quando que se deve efectuar definies do menu Config.Bsica

No menu Config.Bsica, pode efectuar as definies apresentadas em seguida para os


modos de cpia, fax, digitalizao e impresso.

Menu Itens de definio


Config.Bsica
Defin. Impressora Utilize este menu para efectuar as
seguintes definies da impressora.
- Menu Informaes
- Menu Alim.Papel
- Menu Emulao
- Menu Impresso
- Menu Config.Bsica
- Menu Reiniciar
- Menu PCL
- Menu PS3

Def. I/F Anfitrio Utilize este menu para efectuar as


seguintes definies da interface.
- Menu USB
- Menu Rede

Definies do Fax Utilize este menu para efectuar as


seguintes definies de fax (apenas
modelo com fax).
- Definies Bsicas
- Def. Transmisso
- Def. Recepo
- Def. Marcao Rpida
- Definies Reenvio
- Conf. Comunicao
- Definies de Origem

Definies Cpia Utilize este menu para efectuar as


seguintes definies de cpia.
- Definies da Funo de Cpia
- Definies de Origem

Def. de Utilize este menu para efectuar as


Digitalizao seguintes definies de digitalizao.
- Bloqueio do Carreto

Utilizar o Painel de Controlo 237


Definies da impressora:
De modo geral, as Defin. Impressora podem ser efectuadas atravs do controlador de
impresso, no sendo necessrio configur-las atravs do menu Config.Bsica. De facto,
as definies do controlador de impresso sobrepem-se s especificadas atravs do
menu Config.Bsica, razo pela qual deve utilizar o menu Config.Bsica apenas para
configurar definies que no seja possvel especificar no software ou no controlador.

Como aceder s definies do menu Config.Bsica

Para obter uma descrio completa dos itens e das definies disponveis no menu
Config.Bsica, consulte Menus de definies na pgina 239.

1. Certifique-se de que o produto est ligado e, em seguida, pressione a tecla Setup.

O indicador luminoso Setup acende e o visor LCD apresenta a indicao Modo


Config.Bsica durante alguns segundos. Em seguida, muda para o ecr do menu
Config.Bsica.

Nota:
A seta que aparece no visor LCD indica a tecla disponvel (u (para cima), d (para baixo),
l (para a esquerda) ou r (para a direita)) no painel de controlo para efectuar a operao.

2. Utilize as teclas u (para cima) e d (para baixo) para seleccionar o menu de


configurao pretendido e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita) para
visualizar os itens do menu.

Utilizar o Painel de Controlo 238


3. Utilize as teclas u (para cima) e d (para baixo) para percorrer os itens e, em seguida,
pressione a tecla r (para a direita) para efectuar a operao indicada pelo item
seleccionado ou para visualizar as definies disponveis para o item.

Nota:
Para regressar ao nvel anterior (superior), pressione a tecla l (para a esquerda).

O asterisco (*) indica a definio actual.

4. Saia do menu Config.Bsica.

Para mudar para outro modo, execute as seguintes operaes.

Pressione a tecla Copy, Fax ou Scan para mudar para o respectivo modo.

Volte a pressionar a tecla Setup no modo de configurao para mudar para o


modo de impresso.

Menus de definies

Pressione as teclas u (para cima) e d (para baixo) para percorrer os menus. Os menus e
os respectivos itens so apresentados pela ordem apresentada em seguida.

Nota:
Alguns menus e itens s so apresentados quando estiver instalado o dispositivo opcional
correspondente ou quando efectuou uma determinada definio.

Menu Informaes
A partir deste menu, pode verificar o nvel do toner e o tempo de durao restante dos
consumveis. Tambm pode imprimir folhas de estado de impresso e de amostra que
mostram as definies actuais da impressora, as fontes disponveis e um resumo das
funes disponveis.

Pressione a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para seleccionar um item. Pressione a
tecla r (para a direita) para imprimir a folha de configurao ou a lista de fontes.

Utilizar o Painel de Controlo 239


Item Definies
Folha Config. -

Folha Config. Rede -

Folha Config. PS3 -


Lista Fontes PS3 -

Lista Fontes PCL -

FlhEstadoI/FUSBExt*1 -
Toner Azul(C)*2 0______1 a 0******1

Toner Magenta(M)*2 0______1 a 0******1

Toner Amarelo(Y)*2 0______1 a 0******1


Toner Preto(K)*2 0______1 a 0******1

Fotocondutora*2 0______1 a 0******1

Total de Pginas*2 0 a 99999999

Pginas cor*2 0 a 99999999

Pginas P/B*2 0 a 99999999

*1
Disponvel apenas quando a impressora est ligada a um dispositivo USB com suporte D4 e foi ligada com
a opo I/F USB definida para Sim.
*2
Este item apenas para informao e no pode ser alterado.

Folha Config.

Imprime uma folha que indica as definies actuais da impressora e as opes instaladas.
Estas folhas podem ser teis para verificar se as opes foram instaladas correctamente.

Folha Config. Rede

Imprime uma folha que indica o estado de funcionamento da rede.

Folha Config. PS3

Imprime uma folha com informaes sobre o modo PS3, como, por exemplo, a verso.

Lista Fontes PS3/Lista Fontes PCL

Imprime uma amostra das fontes disponveis na emulao de impressora seleccionada.

Toner Azul(C)/Toner Magenta(M)/Toner Amarelo(Y)/Toner Preto(K)/Fotocondutora

Apresenta o tempo de durao restante das unidades de toner e o tempo de durao


restante da unidade fotocondutora, de * a ******.

Utilizar o Painel de Controlo 240


Total pgs.

Mostra o nmero total de pginas impressas pelo produto.

Pginas cor

Mostra o nmero total de pginas impressas a cores pelo produto.

Pginas P/B

Mostra o nmero total de pginas impressas a preto e branco pelo produto.

Menu Alim.Papel

Este menu permite especificar o formato e o tipo do papel colocado no alimentador MF e


no alimentador opcional.

As definies de tipo de papel existentes neste menu tambm podem ser especificadas
atravs do controlador de impresso. As definies efectuadas no controlador de
impresso sobrepem-se s do painel de controlo, razo pela qual deve utilizar o
controlador de impresso sempre que possvel.

Item Definies

Form. Alim. MF A4, A5, B5, LT (Letter), HLT (Half Letter), LGL (Legal), GLT (Government
Letter), GLG (Government Legal), EXE (Executive), F4, MON (Monarch),
C10, DL, C5, C6, IB5 (ISO B5)
Formato INF A4, LT (Letter)

Tipo MF Normal, Semi-espesso, Pr-impresso, Timbrado, Reciclado, Colorido,


Transparncias, Etiquetas

Tipo INF Normal, Semi-espesso, Pr-impresso, Timbrado, Reciclado, Colorido

Form. Alim. MF

Seleccione o formato do papel que est colocado no alimentador MF neste menu.

Formato INF

Permite seleccionar o formato de papel que est colocado no alimentador opcional.

Tipo MF

Permite definir o tipo de papel colocado no alimentador MF.

Tipo INF

Permite seleccionar o tipo de papel que est colocado no alimentador opcional.

Utilizar o Painel de Controlo 241


Menu Emulao
Utilize este menu para seleccionar o modo de emulao da impressora. Pode especificar
emulaes diferentes para cada uma das interfaces, ou seja, para cada computador ao qual
a impressora ligada. As definies disponveis so as mesmas para todas as interfaces.

Item Definies

USB Auto, PS3, PCL

Rede Auto, PS3, PCL

Menu Impresso
Este menu permite efectuar definies de impresso gerais, tais como o formato de pgina
e a orientao, quando imprime a partir de uma aplicao ou de um sistema operativo que
no suporte o controlador de impresso. Certifique-se de que, sempre que possvel, utiliza
o controlador de impresso para efectuar estas definies, porque as definies
especificadas no computador se sobrepem s configuradas no painel de controlo.

Item Definies

Formato Pgina A4*1, A5, B5, LT*1, HLT, LGL, GLT, GLG, EXE, F4, MON, C10, DL, C5, C6, IB5,
CTM*2

Largura A4*3 No, Sim

Orientao Vert., Horiz.

Resoluo 300, 600

RITech Sim, No

Modo Econmico No, Sim

Optimiza Auto, No, Sim


Imagem*3

Limite Sup -99,0 ... 0.0 ... 99,0 mm em incrementos de 0,5


Limite Esquerdo -99,0 ... 0.0 ... 99,0 mm em incrementos de 0,5

*1
As predefinies variam consoante o pas de aquisio.
*2 Papel com formato personalizado: 90,0 110,0 mm (mnimo) e 220 355,6 mm (mximo). No entanto, a
EPSON recomenda que imprima em papel com uma largura que no exceda os 215,9 mm.
*3
No disponvel no modo PS3.

Formato Pgina

Especifica o formato de papel.

Largura A4

Se seleccionar Sim, as margens esquerda e direita diminuem de 4 mm para 3,4 mm.

Utilizar o Painel de Controlo 242


Orientao

Indica se a pgina impressa na orientao vertical ou horizontal.

Resoluo

Indica a resoluo de impresso.

RITech

Se activar o RITech, as linhas, o texto e as imagens produzidos aparecem mais suaves e


ntidos.

Modo Econmico

Quando se selecciona esta definio, o produto economiza toner substituindo o interior


preto dos caracteres por um tom de cinzento. Os caracteres so contornados a preto nas
extremidades direita e inferior.

Optimiza imagem

Quando este modo est activo, a qualidade dos grficos reduzida. Quando atingido o
limite da memria, a quantidade de dados de imagens reduzida, permitindo assim a
impresso de documentos complexos.

Limite Sup

Permite efectuar ajustes mais exactos posio de impresso vertical da pgina.

Importante:
c Certifique-se de que a imagem impressa no ultrapassa o bordo do papel. Caso contrrio,
pode danificar o produto.

Limite Esq

Permite efectuar ajustes mais exactos posio de impresso horizontal da pgina. til
para os ajustes de maior preciso.

Importante:
c Certifique-se de que a imagem impressa no ultrapassa o bordo do papel. Caso contrrio,
pode danificar o produto.

Menu Config.Bsica

Este menu permite efectuar vrias definies de configurao bsica relacionadas com os
sistemas de alimentao, os modos de alimentao e o tratamento de erros. Pode
tambm utilizar este menu para seleccionar o idioma de visualizao do visor LCD.

Utilizar o Painel de Controlo 243


Item Definies
Idioma (lngua de Ingls, Francs, Alemo, Italiano, Espanhol, Sueco,
apresentao) Dinamarqus, Holands, Finlands, Portugus, Chins
simplificado, Chins tradicional, Coreano

Repouso 5, 15, 30, 60, 120, 180 minutos

Intervalo 0 a 300 min.

Sistema Alim. Auto, MP, INF

Modo MF Normal, ltimo

Alim. Manual No, 1Pg., Cada Pgina


Cpias 1 a 999

Tipo de papel Normal, Semi-Esps, Grosso, + Grosso, Transparncia, Revest.

FaceDoPapel Frente, Verso


Eject. Pg. Auto No, Sim

Form. Ignorado No, Sim

Autocontin. (continuar No, Sim


automaticamente)

Contraste LCD 0 a 15

Definio de hora AAAA/MM/DD, HH/MM

Formato da Data DD/MM/AA, MM/DD/AA, AA/MM/DD*

* Este item varia consoante o destino.

Idioma (lngua de apresentao)

Permite especificar o idioma apresentado no visor LCD e impressa na folha de


configurao.

Repouso

Permite especificar o perodo de tempo decorrido at que a impressora entre em modo de


repouso se no forem utilizadas os botes.

Intervalo

Permite especificar um intervalo de tempo, em segundos, at que seja efectuada a


mudana automtica de interfaces. O intervalo o espao de tempo que comea no
momento em que no esto a ser recebidos quaisquer dados de uma interface e termina
no momento de mudana de interface. Se a impressora tiver uma tarefa de impresso
quando mudar a interface, a tarefa impressa.

Utilizar o Painel de Controlo 244


Sistema Alim.

Permite especificar se a alimentao do papel deve ser efectuada a partir do alimentador


MF ou do alimentador de papel opcional. Se seleccionar Auto, a impressora alimentada
a partir do sistema de alimentao que contm papel de formato idntico ao formato
definido em Formato Papel. Se estiver seleccionado um formato de envelope (C5, C6,
C10, DL, Mon, IB5) ou um formato personalizado para a definio Formato Pgina, o
papel sempre alimentado a partir do alimentador MF. Se seleccionar Grosso, + Grosso
ou Transparncia para a definio Tipo de Papel, o papel sempre alimentado a partir do
alimentador MF.

Modo MF

Esta definio determina se o alimentador MF tem a prioridade mais alta ou mais baixa
quando o sistema de alimentao seleccionado no controlador de impresso Auto. Se a
opo Normal estiver seleccionada, o alimentador MF o sistema de alimentao com a
prioridade mais alta. Se seleccionar ltimo, o alimentador MF tem a prioridade mais
baixa.

Alim. Manual

Permite seleccionar o modo de alimentao manual para o alimentador MF.

Cpias

Indica o nmero de cpias a imprimir, de 1 a 999.

Tipo de papel

Especifica o tipo de papel a ser utilizado para imprimir. A impressora ajusta a velocidade
de impresso de acordo com esta definio. A velocidade de impresso reduzida
quando selecciona Grosso, + Grosso, Transparncia ou Revestido.

FaceDoPapel

Seleccione Frente quando imprimir na face frontal do papel. Seleccione Verso quando
imprimir no verso do papel.

Eject. Pg. Auto

Indica se o papel deve ou no ser ejectado automaticamente quando se atinge o limite


especificado na definio Intervalo. A predefinio No, o que significa que o papel no
ejectado quando atingido o limite do intervalo. Esta definio no vlida no modo PS3.

Form. Ignorado

Se pretender ignorar os erros de formato de papel, seleccione Sim. Quando esta opo
activada, o produto continua a imprimir, mesmo quando o tamanho da imagem excede a
rea de impresso do formato de papel especificado. Isto pode fazer com que apaream
manchas, pelo facto de o toner no ser transferido correctamente para o papel. Quando esta
opo est desactivada, o produto pra de imprimir se ocorrer um erro de formato de papel.

Utilizar o Painel de Controlo 245


Autocontin. (continuar automaticamente)

Quando activa esta definio, o produto continua a imprimir automaticamente aps um


determinado perodo de tempo, quando ocorre um dos seguintes erros: Def. Papel, Imp.
Sobrecarregada ou Mem. Saturada. Quando esta opo est desactivada, necessrio
pressionar a tecla x B&W Start ou x Color Start para retomar a impresso.

Contraste LCD

Ajusta o contraste do visor LCD. Utilize as teclas u (para cima) e d (para baixo) ou o
teclado numrico para definir o contraste entre 0 (mais baixo) e 15 (mais alto).

Definio de hora

Especifica a data e a hora utilizadas nas comunicaes via fax. As letras AAAA, MM, DD, HH e
MM indicam o Ano, o Ms, a Data, a Hora e os Minutos, respectivamente. Para especificar o
ano, a data e a hora, utilize a tecla u (para cima) ou d (para baixo), ou o teclado numrico.

Formato da Data

Especifica o formato de apresentao para a Definio de hora. As letras DD, MM e AA


indicam a Data, o Ms e o Ano, respectivamente.

Menu Reiniciar

Este menu permite cancelar a impresso e reinicializar as definies da impressora.

Limpar Aviso

Elimina mensagens de aviso que indicam erros, excepto as mensagens relacionadas com
consumveis ou componentes de substituio obrigatria.

Limpar Avisos Todos

Elimina todas as mensagens de aviso apresentadas no visor LCD.

Reinicializao

Pra a impresso da tarefa em curso e elimina-a da interface activa. Poder ser til
reinicializar o produto quando uma tarefa de impresso tem um problema e o produto no
a consegue imprimir.

Reinicial. total

Pra a impresso, limpa a memria da impressora e restaura as predefinies da impressora.


So apagadas as tarefas de impresso recebidas atravs de todas as interfaces.

Utilizar o Painel de Controlo 246


Nota:
A execuo de uma Reinicial. Total apaga as tarefas de impresso recebidas atravs de todas as
interfaces. Tenha cuidado para no interromper as tarefas de outro utilizador.

Inicializ. SelecType

Restaura as predefinies dos menus do painel de controlo.

Subst. toner C/M/Y/K

Substitua a unidade de toner indicada. Para mais informaes, consulte Unidade de


toner na pgina 277.

Reinicial unidFuso

Reinicia o tempo de durao da unidade de fuso quando substituir a unidade.

Menu PCL
Estas definies esto disponveis no modo PCL

Item Definies

Fonte Residente, Transferida*1

N da Fonte 0 65535 (consoante as definies)

Densidade*2 0,44 10,00 99,99 cpp em incrementos de 0,01 cpp

Altura*2 4,00 12,00 999,75 pt em incrementos de 0,25 pt

Jogo IBM-US, Roman-8, Roman-9, ECM94-1, 8859-2 ISO, 8859-9 ISO, 8859-10ISO,
8859-15ISO, PcBlt775, IBM-DN, PcMultiling, PcE.Europe, PcTk437, PcEur858,
Pc1004, WiAnsi, WiE.Europe, WiTurkish, WiBALT, DeskTop, PsText, VeInternati,
VeUS, MsPublishin, Math-8, PsMath, VeMath, PiFont, Legal, UK, ANSI ASCII,
Swedis2, Italian, Spanish, German, Norweg1, French2, Windows, McText,
Hebrew7, 8859-8 ISO, Hebrew8, Arabic8, OCR A, OCRB, Pc866Cyr, Pc866Ukr,
WinCyr, ISOCyr, Pc8Grk, Pc851Grk, WinGrk, ISOGrk, Greek8, Pc862Heb,
Pc864Ara, HPWARA
Formato 5 64 128 linhas

Funo CR CR, CR+LF

Funo LF LF, CR+LF

Atribuio Alim. 4K, 5S, 4

*1 Disponvel
apenas quando as fontes descarregadas esto disponveis.
*2 Consoante a fonte seleccionada.

Fonte

Define a origem predefinida das fontes.

Utilizar o Painel de Controlo 247


N da Fonte

Define o nmero de fonte predefinido da fonte padro. O nmero disponvel depende da


definio especificada.

Densidade

Especifica a densidade predefinida das fontes se a fonte for vectorial e de densidade fixa.
Pode seleccionar um valor de 0,44 a 99,99 cpp (caracteres por polegada), em
incrementos de 0,01 cpp. Esta opo pode no estar disponvel, consoante as definies
de Fonte ou de N da Fonte.

Altura

Especifica a altura predefinida das fontes se a fonte for vectorial e proporcional. Pode
seleccionar um valor de 4,00 a 999,75 pontos, em incrementos de 0,25 pontos. Esta
opo pode no estar disponvel, consoante as definies de Fonte ou de N da Fonte.

Jogo

Selecciona um conjunto de smbolos predefinido. Se a fonte seleccionada nas definies


de Fonte e N da Fonte no estiver disponvel na nova definio Jogo, as definies de
Fonte e N da Fonte so substitudas automaticamente pela predefinio, IBM-US.

Formato

Selecciona o nmero de linhas para o formato e orientao de papel seleccionados. Isto


tambm causa a alterao do espaamento de linha (VMI), sendo o novo valor de VMI
guardado na impressora. Isto significa que as alteraes posteriores s definies
Formato de Pgina ou Orientao originam alteraes no valor Pgina, com base no VMI
guardado.

Funo CR, Funo LF

Estas funes so fornecidas para utilizadores de sistemas operativos especficos, tais


como o UNIX.

Atribuio Alim.

Altera a atribuio do comando de seleco de sistema de alimentao. Quando se


selecciona 4, os comandos so definidos como compatveis com a HP LaserJet 4. Quando
se selecciona 4K, os comandos so definidos como compatveis com as impressoras HP
LaserJet 4000, 5000 e 8000. Quando se selecciona 5S, os comandos so definidos como
compatveis com a HP LaserJet 5S.

Menu PS3

Este menu permite efectuar definies que afectam a impressora quando esta se encontra
no modo PS3.

Utilizar o Painel de Controlo 248


Item Definies
Folha Erro No, Sim

Colorao Cor, Monocrom.

Proteg. Imagem No, Sim


Binrio* No, Sim

Detectar Texto No, Sim

*
Disponvel apenas quando ligado atravs de uma interface de Rede.

Folha Erro

Quando se selecciona Sim, a impressora imprime uma folha de erros sempre que ocorre
um erro no modo PS3 ou quando o ficheiro PDF que est a tentar imprimir no est numa
verso suportada.

Colorao

Permite seleccionar o modo de impresso a cores ou o modo de impresso a preto e


branco.

Proteg. Imagem

A impressora utiliza a compresso com perdas quando selecciona No. A impressora no


utiliza a compresso com perdas quando selecciona Sim. A compresso com perdas
(Lossy compression) uma tcnica de compresso em que uma dada quantidade de
informao se perde.

Binrio

Permite especificar o formato dos dados. Seleccione Sim para os dados binrios e
seleccione No para os dados ASCII. Quando selecciona Sim, os ficheiros de formato PDF
que so transferidos atravs da interface de rede podem ser impressos directamente.

Nota:
A opo Binrio pode ser utilizada apenas numa ligao em rede.
Se estiver a utilizar o protocolo AppleTalk, no tem de seleccionar Sim.
Para utilizar os dados binrios, certifique-se de que a aplicao que est a utilizar suporta
dados binrios e que as opes Enviar CTRL-D antes de cada tarefa e Enviar CTRL-D
aps cada tarefa esto definidas como No.

Quando esta opo estiver definida para Sim, no ser possvel utilizar o protocolo TBCP
(Protocolo de comunicaes binrias codificadas) nem a opo Gesto de Tarefas das
definies do controlador de impresso.

Detectar Texto

Se seleccionar Sim, o ficheiro de texto convertido num ficheiro Postscript quando


imprimir. Esta definio s est disponvel se seleccionar PS3 no Menu Emulao.

Utilizar o Painel de Controlo 249


Menu USB

Estas definies controlam a comunicao entre o produto e o computador quando utiliza


uma interface USB.

Item Definies

I/F USB*1 Sim, No


Velocidade USB*1 HS, FS

Config I/F USB Ext*1 Sim, No

Obter Endereo IP*2 Painel, Auto, PING


IP (Endereo IP)*2*3*4 0.0.0.0 a 255.255.255.255

MS (Mscara de sub-rede)*2 0.0.0.0 a 255.255.255.255

EP (Endereo de porta de ligao)*2 0.0.0.0 a 255.255.255.255

AppleTalk*2 Sim, No

Rede MS*2 Sim, No

Bonjour*2 Sim, No

Inic. I/F USB Ext.*2 -

Mem. Local Normal, Mxima, Mnima

*1
Depois de alterar este item, o valor da definio activado depois de reiniciar o dispositivo ou quando o
ligar novamente. Embora a alterao aparea na folha de configurao, s activada depois de reiniciar
o dispositivo ou quando o ligar novamente.
*2 Disponvel apenas quando est ligado um dispositivo USB externo e quando a opo Config I/F USB Ext
est definida para Sim. O contedo das definies varia consoante as definies do dispositivo USB
externo.
*3 S possvel alterar esta definio quando a opo Obter Endereo IP est definida para Auto.
*4
Quando alterar a definio Obter Endereo IP de Painel ou PING para Auto, so gravados os valores das
definies do painel. Quando alterar a definio Auto para Painel ou PING, so apresentados os valores
das definies gravados. Se as definies no forem efectuadas a partir do painel, 192.168.192.168.

I/F USB

Permite activar ou desactivar a interface USB.

Velocidade USB

Permite seleccionar o modo de funcionamento da interface USB. Recomenda-se que


seleccione a opo HS. Se esta no funcionar no seu computador, seleccione FS.

Mem. Local

Utilizar o Painel de Controlo 250


Determina a quantidade de memria que vai ser utilizada para receber e imprimir dados.
Se a opo seleccionada for Mxima, atribuda mais memria recepo de dados. Se
a opo seleccionada for Mnima, atribuda mais memria impresso de dados.

Nota:
Para activar as definies Mem. Local, tem de desligar a impressora durante mais de cinco
segundos e voltar a lig-la. Tambm pode executar uma operao Reinicial. Total da forma
indicada no Menu Reiniciar.
Quando se reinicializa a impressora, so eliminadas todas as tarefas de impresso. Antes de
reinicializar a impressora, certifique-se de que o indicador luminoso Operacional no est
intermitente.

Menu Rede
Consulte cada uma das definies no Guia de Rede.

Definies Bsicas
Este menu permite especificar as definies bsicas para o modo de fax.

Item Definies

Tipo de Linha PSTN, PBX, FlashStart*1

Tipo de Marcao Sinal, 10 pps, 20 pps

Nmero Pessoal Nome*2: at 32 caracteres


Nmero: at 20 dgitos

Volume Altifalante No, 1, 2, 3

Def. Pas/Zona ustria, Blgica, Dinamarca, Finlndia, Frana, Alemanha, Grcia,


Holanda, Irlanda, Itlia, Luxemburgo, Portugal, Espanha, Sucia,
Reino Unido, Polnia, Repblica Checa, Hungria, Sua e Noruega
Configurar Impresso Ingls, Francs, Alemo, Italiano, Espanhol, Sueco, Dinamarqus,
de Relatrio*3 Holands, Finlands, Portugus, Chins simplificado, Chins
tradicional, Coreano

*1 Este item s est disponvel na Alemanha e em Frana.


*2
S pode registar o nome com o utilitrio EPSON Speed Dial.
*3
A predefinio determinada de acordo com a definio de pas/zona.

Nota:
Pressione a tecla de asterisco (*) do teclado numrico quando pretender inserir + num nmero
pessoal. Pressione a tecla # do teclado numrico quando pretender introduzir um espao.

Def. Transmisso
Este menu permite especificar as definies de transmisso para o modo de fax.

Utilizar o Painel de Controlo 251


Item Definies
Tentativas 0 a 99
Marc.Auto

Info Origem Sim, No


Impresso

Def. Recepo

Este menu permite especificar as definies de recepo para o modo de fax.

Item Definies
Alimentador Auto, MF, INF

Modo de Entrada Auto switching, Fax only, Phone


only, TAM

IntervaloTelef. 1 a 99
Ligado

Ajustar pgina Sim, No

Def. Marcao Rpida


Este menu permite especificar os itens apresentados em seguida.

Item Definies

Marc. Rp. Registar, Alterar, Apagar


Individual

Marcao 1 Registar, Alterar, Apagar


Toque

Limpar Marc. Rp. Elimina todas as informaes de


marcao rpida registadas.

Definies Reenvio
Este menu permite especificar os itens apresentados em seguida.

Item Definies

Nmero Reenvio Apresenta uma lista de nmeros


de reenvio registados.

Reenvio Sim, No

*
A indicao No registado aparece como uma das opes de nmero de reenvio.

Utilizar o Painel de Controlo 252


Conf. Comunicao
Este menu permite especificar quando pretende imprimir os seguintes relatrios.

Item Definies

Relatrio Sim, No
Actividade

Relat. Transmisso Sim, SErro, No

Relat. Transm. Sim, SErro, No


Mlt.

Definies de Origem

Item Descrio

Definies de Repe as predefinies de fax.


Origem

Definies de Cpia

Item Definies

Definies da Repe as predefinies da


Funo de Cpia funo de cpia.
Definies de Repe as predefinies de
Cpia de Origem cpia.

Def. de Digitalizao

Item Descrio

Bloqueio do Volta a colocar o carreto do


Carreto digitalizador na posio de
bloqueio.

Imprimir uma folha de configurao


Para confirmar o estado actual do produto e verificar se as opes esto instaladas
correctamente, imprima uma folha de configurao a partir do painel de controlo do produto.

Para imprimir uma folha de configurao, execute as seguintes operaes.

Utilizar o Painel de Controlo 253


1. Certifique-se de que o produto est ligado.

2. Levante e abra o fixador situado na extenso.

3. Pressione a tecla Setup para aceder ao modo de configurao. O indicador


luminoso Setup acende e o menu Config.Bsica aparece no visor LCD.

4. Certifique-se de que a opo Defin. Impressora est seleccionada e, em seguida,


pressione a tecla r (para a direita). Aparece o menu de definies da impressora.

5. Certifique-se de que a opo Menu Informaes est seleccionada e, em seguida,


pressione a tecla r (para a direita).

6. Certifique-se de que a opo Folha Config. est seleccionada e, em seguida,


pressione a tecla r (para a direita).

O indicador luminoso Data fica intermitente e o produto comea a imprimir uma folha
de configurao.

Nota:
Verifique se as informaes sobre as opes instaladas esto correctas. Se as opes
estiverem instaladas correctamente, so apresentadas na seco Configuraes de
Hardware. Se as opes no forem apresentadas, tente reinstal-las.
Se a folha de configurao no apresentar correctamente as opes instaladas, certifique-se
de que estas esto bem ligadas ao produto.

Utilizar o Painel de Controlo 254


Se no conseguir fazer com que o produto imprima uma folha de configurao correcta,
contacte o seu fornecedor.
No caso do controlador de impresso de Windows, pode actualizar manualmente as informaes
sobre as opes instaladas. Consulte Configurar as definies opcionais na pgina 64.

Cancelar uma tarefa de impresso

Cancelar a impresso

Pode cancelar a impresso a partir do computador utilizando o controlador de impresso.

Para cancelar uma tarefa de impresso antes de a enviar a partir do computador, consulte
Cancelar a impresso na pgina 77 (Windows) ou Cancelar a impresso na pgina 113
(Macintosh).

Utilizar a tecla Cancel

A tecla y Cancel do produto o mtodo mais rpido e mais fcil de cancelar a impresso.
Ao pressionar este boto, cancela a tarefa de impresso em curso. Se pressionar a tecla
y Cancel durante mais de trs segundos, todas as tarefas so apagadas da memria,
incluindo aquelas que o produto est a receber ou a imprimir.

Utilizar as definies do Menu Reiniciar


Se seleccionar Reinicializao no menu Config.Bsica, a impresso pra, a tarefa que
est a ser recebida da interface activa apagada e os erros que tenham ocorrido na
interface so eliminados.

Para utilizar o menu Reiniciar, execute as seguintes operaes.

1. Pressione a tecla Setup para aceder ao menu Config.Bsica.

2. Certifique-se de que a opo Defin. Impressora est seleccionada e, em seguida,


pressione a tecla r (para a direita).

3. Pressione vrias vezes a tecla u (para cima) ou d (para baixo) at seleccionar a opo
Menu Reiniciar e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

4. Pressione duas vezes a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Reiniciar.

5. Pressione a tecla r (para a direita).

A impresso cancelada.
O ecr do modo de impresso aparece no visor LCD e o produto est pronto para
receber uma nova tarefa de impresso.

Utilizar o Painel de Controlo 255


Cancelar a digitalizao
Quando pressiona a tecla y Cancel do painel de controlo, a tarefa de digitalizao do
modo de digitalizao cancelada ou o processo TWAIN interrompido.

Cancelar o processo de cpia


Se pressionar a tecla y Cancel quando est a digitalizar no modo de cpia, o visor LCD
apresenta a indicao Cancelar Tarefa e a tarefa de cpia cancelada.

Cancelar a funo de fax

Utilizar a tecla Cancel


Se pressionar a tecla y Cancel quando est a digitalizar no modo de fax, o visor LCD
apresenta a indicao Cancelar Tarefa e a tarefa de fax cancelada.

Utilizar o menu Definies do Fax


Esta funo utilizada para cancelar a tarefa de transmisso de fax guardada na memria.

1. Certifique-se de que o produto est no modo de fax. Se no estiver, pressione a tecla


Fax para aceder ao modo de fax.

2. Pressione a tecla Advanced/Menu.

3. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Info. Tarefa de Fax e, em
seguida, pressione a tecla r (para a direita).

4. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a opo Tarefa de Transmisso de


Fax e, em seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Aparece a lista de tarefas de transmisso de fax.

Nota:
Para cancelar a tarefa de recepo de fax guardada na memria, pressione vrias vezes a
tecla u (para cima) ou d (para baixo) at seleccionar a opo Tarefa de Recepo de Fax e,
em seguida, pressione a tecla r (para a direita). Em seguida, seleccione o fax que est a ser
recebido e que pretende cancelar na lista de tarefas de recepo de fax.

5. Pressione a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para seleccionar a tarefa de fax que
pretende cancelar e, em seguida, pressione a tecla Reset.

6. Pressione a tecla u (para cima) ou d (para baixo) para seleccionar Sim e confirmar; em
seguida, pressione a tecla r (para a direita).

Utilizar o Painel de Controlo 256


Mensagens de Estado e de Erro

Esta seco contm uma lista das mensagens de erro que aparecem no visor LCD.
Acompanhadas de uma breve descrio de cada mensagem e de sugestes para corrigir
o problema. Note que nem todas as mensagens apresentadas no visor LCD indicam um
problema. Quando so emitidos vrios avisos, a marca aparece no lado esquerdo da
mensagem de aviso.

Mensagens de erro da impressora

A regular impressora

O produto efectua a calibragem automaticamente. Esta no uma mensagem de erro e


desaparece aps cerca de um minuto ou mais consoante o estado do produto. Enquanto
o produto apresentar esta mensagem, no abra as tampas nem desligue o produto.

Cancelar Todas

O produto est a cancelar todas as tarefas que se encontram na memria, incluindo as


que esto a ser recebidas ou impressas no momento. Esta mensagem aparece quando
mantm a tecla y Cancel pressionada durante mais de trs segundos.

Cancelar Tarefa

O produto est a cancelar a tarefa actual. Esta mensagem aparece quando pressiona e
liberta a tecla y Cancel no espao de trs segundos.
No imprime

Os dados para impresso foram apagados porque estavam incorrectos.

Certifique-se de que est a utilizar o controlador de impresso adequado.

Verif. Transparncia

Colocou outro suporte que no transparncias quando a definio de tipo de papel do


controlador de impresso Transparncia, ou colocou transparncias quando a
definio de papel do controlador de impresso no Transparncia. O papel est
encravado no alimentador MF.

Para saber como resolver o encravamento, consulte Quando esto encravadas


transparncias no alimentador MF na pgina 347.

Verif. Formato Papel

A definio de formato de papel diferente do formato de papel colocado no produto.


Verifique se o formato de papel colocado no sistema de alimentao especificado o
correcto.

Utilizar o Painel de Controlo 257


Para eliminar este erro, seleccione Limpar aviso no Menu Reiniciar nas Defin.
Impressora do menu Config.Bsica. Consulte as instrues em Como aceder s
definies do menu Config.Bsica na pgina 238.

Verif. tipo papel

O material colocado no produto no corresponde definio de tipo de papel no


controlador de impresso. S ser utilizado para a impresso material que corresponda
definio de formato de papel.

Para eliminar este erro, seleccione Limpar aviso no Menu Reiniciar nas Defin.
Impressora do menu Config.Bsica. Consulte as instrues em Como aceder s
definies do menu Config.Bsica na pgina 238.

Cor incorrecta

As cores do computador no correspondem s cores produzidas pelo produto. A verso


do controlador que est instalado e o modelo do visor a cores do produto no so
compatveis. Instale a verso mais recente do firmware e do controlador de impresso.
Para mais informaes, contacte o seu fornecedor ou agente de assistncia.

Optimiza imagem

No h memria suficiente para imprimir a pgina com a qualidade especificada. O


produto reduz automaticamente a qualidade de impresso, para poder continuar a
imprimir. Se a qualidade da impresso no for aceitvel, tente simplificar a pgina,
limitando o nmero de grficos ou reduza a quantidade e o tamanho das fontes.

Para eliminar este erro, seleccione Limpar aviso no Menu Reiniciar nas Defin.
Impressora do menu Config.Bsica. Consulte as instrues em Como aceder s
definies do menu Config.Bsica na pgina 238.

Pode ser necessrio aumentar a memria do produto para imprimir os documentos com a
qualidade pretendida. Para mais informaes sobre como aumentar a memria, consulte
Mdulo de Memria na pgina 272.

Instal. Fotocondutora

No est instalada nenhuma unidade fotocondutora ou a unidade no est instalada


correctamente. Se no estiver instalada uma unidade fotocondutora, instale-a.

Se j estiver instalada uma unidade fotocondutora, abra a tampa B. Levante a alavanca


amarela e retire a unidade fotocondutora. Em seguida, volte a instal-la. Feche a tampa B.
O erro desaparece automaticamente se a unidade fotocondutora tiver sido instalada
correctamente.

Instal. UnidToner uuuu

As unidades de toner indicadas no esto instaladas no produto. Em vez de uuuu, aparece


Azul (C), Magenta (M), Amarelo (Y) ou Preto (K).

Instale as unidades indicadas. Consulte Unidade de toner na pgina 277.

Utilizar o Painel de Controlo 258


Dados invlidos

O ficheiro de spool do controlador eliminado durante a impresso ou os dados no so


normais. Pressione a tecla x B&W Start ou x Color Start para eliminar o erro.

Mdulo de rede incompatvel

No h um programa de rede ou no possvel utilizar o programa de rede com o produto.


Contacte um tcnico de assistncia qualificado.

Densidade Irregular

A densidade dos dados de impresso demasiado elevada para imprimir. Desligue o


produto e retire o papel encravado.

Dplex Manual

A impressora pra porque a impresso numa das faces do papel terminou, quando est a
imprimir em modo dplex manual. Volte a colocar o papel impresso numa face no
alimentador MF e pressione a tecla x B&W Start ou x Color Start.

Alim. manual ssss

Est especificado o modo de alimentao manual para a tarefa de impresso actual.


Certifique-se de que est colocado papel com o formato indicado por ssss e pressione a
tecla x B&W Start ou x Color Start.

Mem.Saturada

O produto no tem memria suficiente para executar a tarefa actual. Pressione a tecla
x B&W Start ou x Color Start do painel de controlo para retomar a impresso ou
pressione a tecla y Cancel para cancelar a tarefa de impresso.

Toner No Original

A unidade de toner instalada no uma unidade de toner original Epson. A utilizao de


uma unidade de toner no original pode afectar a qualidade de impresso. A Epson no
se responsabiliza por quaisquer danos ou problemas que possam ser causados pela
utilizao de consumveis que no sejam fabricados ou aprovados pela Epson.
Recomenda-se a instalao de uma unidade de toner original. Pressione a tecla x B&W
Start ou x Color Start do painel de controlo para retomar a impresso.

Toner No Original uuuu

A unidade de toner instalada no um produto original Epson. Em vez de uuuu, aparece


Azul (C), Magenta (M), Amarelo (Y) ou Preto (K). Recomenda-se a instalao de uma
unidade de toner original. A utilizao de uma unidade de toner no original pode afectar
a qualidade de impresso. A Epson no se responsabiliza por quaisquer danos ou
problemas que possam ser causados pela utilizao de consumveis que no sejam
fabricados ou aprovados pela Epson.

Utilizar o Painel de Controlo 259


Instale um produto original Epson ou seleccione Limpar aviso ou Limpar Avisos Todos
no Menu Reiniciar nas Definies da Impressora do menu Config.Bsica para eliminar
a mensagem de aviso. Para saber como substituir a unidade de toner, consulte Unidade
de toner na pgina 277.

Erro de RAM Opcional


O mdulo de memria opcional pode estar danificado ou no ser compatvel. Substitua-o
por um novo.
Encrav.Papel WWWWW
O local onde o papel ficou encravado apresentado em WWWWW. WWWWW indica a localizao
do erro.
Se o papel ficar encravado em mais de um local, so apresentadas as localizaes
correspondentes.

Local Descrio
Encrava- O papel est encravado na tampa C. Para
mento C saber como retirar papel encravado da tampa
C, consulte Encravamento C (tampa C) na
pgina 334.
Encrava- O papel est encravado na tampa E. Para
mento E saber como retirar papel encravado da tampa
E, consulte Encravamento E (tampa E) na
pgina 338.
Encrava- O papel est encravado na tampa F. Para
mento F saber como retirar papel encravado da tampa
F, consulte Encravamento F (tampa F) na
pgina 339.
Encrava- O papel est encravado no alimentador MF.
mento Para saber como retirar papel encravado do
MF alimentador MF, consulte Encravamento MF
(alimentador MF) na pgina 342.
Encrava- O papel est encravado no alimentador de
mento papel. Para saber como resolver este tipo de
INF encravamento de papel, consulte
Encravamento INF/G (alimentador opcional e
tampa G) na pgina 344.
Encrava- O papel est encravado na tampa G. Para
mento G saber como retirar papel encravado da tampa
G, consulte Encravamento INF/G
(alimentador opcional e tampa G) na pgina
344.

Falta Papel tttt sssss


No h papel no sistema de alimentao especificado (tttt). Coloque papel com o
formato indicado (sssss) no sistema de alimentao.

Utilizar o Painel de Controlo 260


DefPapel tttt sssss

O papel colocado no sistema de alimentao especificado (tttt) no corresponde ao


formato de papel necessrio (sssss). Substitua o papel colocado por papel com o formato
adequado e pressione a tecla x B&W Start ou x Color Start para retomar a impresso ou
a tecla y Cancel para cancelar a tarefa de impresso.

Se pressionar a tecla x B&W Start ou x Color Start sem substituir o papel, o produto
imprime no papel colocado, mesmo que no seja do formato adequado.

Probl. Fotocondutora

Ocorreu um erro de leitura/escrita com a unidade fotocondutora. Retire a unidade e volte


a inseri-la. Se este procedimento no eliminar o erro, substitua a unidade fotocondutora.
Para saber como instalar a unidade fotocondutora, consulte Unidade fotocondutora na
pgina 280.

Por Favor Aguarde

A unidade de toner que vai substituir est a deslocar-se para a posio de substituio.

Imp. sobrecarregada

O tempo necessrio para processar os dados de impresso excedeu a velocidade do


mecanismo de impresso, porque a pgina actual demasiado complexa. Pressione a
tecla x B&W Start ou x Color Start para retomar a impresso ou pressione a tecla
y Cancel para cancelar a tarefa de impresso. Se esta mensagem voltar a aparecer,
seleccione Evitar erro de pgina no controlador de impresso.

Se esta mensagem continuar a ser apresentada ao imprimir uma pgina especfica, tente
simplificar a pgina, limitando o nmero de grficos ou reduzindo a quantidade e a
dimenso das fontes.

Tambm pode adicionar mais memria ao produto da forma descrita em Mdulo de


Memria na pgina 272.

Verificar RAM

O produto est a verificar a RAM.

Operacional

O produto est pronto para receber dados e imprimir.

Remov. Fotocondutora

Quando instalou o produto, instalou a unidade fotocondutora antes de ter instalado todas
as unidades de toner.

Abra a tampa B, retire a unidade fotocondutora e, em seguida, feche a tampa B.

Utilizar o Painel de Controlo 261


Subst. Fotocondutora

O tempo de durao da unidade fotocondutora terminou. Substitua a unidade fotocondutora


por uma nova. Consulte as instrues em Unidade fotocondutora na pgina 280.

O erro desaparece automaticamente depois de substituir a unidade e de fechar todas as


tampas do produto. O contador do tempo de durao da unidade fotocondutora
reiniciado automaticamente.

Quando o indicador luminoso de erro estiver intermitente, pode continuar a imprimir se


pressionar a tecla x B&W Start ou x Color Start. No entanto, no possvel garantir a
qualidade de impresso.

Subst. toner uuuu

A unidade de toner da cor indicada chegou ao fim do tempo de durao. Em vez de uuuu,
aparece Azul (C), Magenta (M), Amarelo (Y) ou Preto (K). Substitua a unidade de toner por
uma nova.

O erro desaparece automaticamente depois de substituir a unidade e de fechar todas as


tampas do produto. O contador do tempo de durao da unidade de toner reiniciado
automaticamente.

Reinicializao

A interface actual do produto foi reinicializada e a memria temporria foi limpa. No entanto, h
outras interfaces que ainda esto activas e que mantm os respectivos dados e definies.

Reinicial. total

Foram repostas todas as predefinies ou os ltimos valores guardados das definies da


impressora.

Reinic. para Gravar

Alterou-se uma definio de menu do painel de controlo enquanto a impressora estava a


imprimir. Pressione a tecla x B&W Start ou x Color Start para eliminar esta mensagem. A
definio fica disponvel quando a impresso terminar.
Em alternativa, pode eliminar esta mensagem se seleccionar Reiniciar ou Reinic.
Total no painel de controlo. No entanto, os dados de impresso sero eliminados.

Verificar ROM

O produto est a verificar a ROM.

Assist. Tcnica Cffff/Assist. Tcnica Eggg

Foi detectado um erro no controlador ou no mecanismo de impresso. Desligue o produto.


Aguarde pelo menos 5 segundos e volte a lig-la. Se a mensagem de erro continuar a
aparecer, tome nota do nmero do erro indicado no visor LCD (Cffff/Eggg) e desligue o
produto. Em seguida, desligue o cabo de alimentao e contacte um tcnico de
assistncia qualificado.

Utilizar o Painel de Controlo 262


Repouso

O produto est no modo de poupana de energia. Este modo desactivado quando o


produto recebe dados de impresso ou quando pressiona a tecla Reset.

Erro uuuu Unid Toner

Ocorreu um erro de leitura/escrita com as unidades de toner indicadas. Em vez de uuuu,


aparece Azul (C), Magenta (M), Amarelo (Y) ou Preto (K). Retire as unidades de toner e volte
a inseri-las. Se este procedimento no eliminar o erro, substitua as unidades de toner.

Para saber como instalar as unidades de toner indicadas, consulte Unidade de toner na
pgina 277.

Incapaz limpar erro

O produto no consegue eliminar uma mensagem de erro, porque o estado de erro


continua a existir. Tente resolver o problema de novo.

Pouco toner uuuu

Esta mensagem indica que a unidade de toner da cor indicada est a chegar ao fim do
tempo de durao. Em vez de uuuu, aparece Azul (C), Magenta (M), Amarelo (Y) ou Preto
(K). Adquira uma nova unidade de toner.

Aquecimento

O produto est a aquecer para que possa efectuar funes de impresso, cpia, fax ou
digitalizao.

Aviso Unid. Fuso

Esta mensagem indica que a unidade de fuso chegou ao fim do tempo de durao.
Prepare uma unidade de fuso nova.

Aviso fotocondutora

Esta mensagem indica que a unidade fotocondutora chegou ao fim do tempo de durao.
Depois de esta mensagem ser apresentada, no garantida a continuao da impresso.
Desligue o produto e substitua a unidade fotocondutora por uma nova. Consulte as
instrues em Unidade fotocondutora na pgina 280. O erro desaparece
automaticamente depois de se substituir a unidade e de se fechar as tampas da
impressora.

Aviso Unid Dsp uuuu

A unidade de revelao da cor indicada chegou ao fim do tempo de durao. Em vez de


uuuu, aparece Azul (C), Magenta (M), Amarelo (Y) ou Preto (K). Pode continuar a imprimir
depois de esta mensagem aparecer. No entanto, recomenda-se que substitua a unidade
de revelao. Contacte o seu fornecedor e adquira uma nova unidade de revelao.

Utilizar o Painel de Controlo 263


Erro de escrita ROM P

O produto no consegue escrever correctamente os dados no mdulo ROM. No pode


retirar o mdulo ROM P porque este um mdulo ROM de programa. Contacte o seu
fornecedor.

Registar ROM P

O produto est a escrever dados para o mdulo ROM da ranhura de ROM P.

Fotocond. Incorrecta

Est instalada uma unidade fotocondutora incorrecta. Instale apenas a unidade


fotocondutora indicada em Consumveis na pgina 29.

Para saber como substituir a unidade fotocondutora, consulte Unidade fotocondutora na


pgina 280.

Toner uuuu incorrecto

Est instalada uma unidade de toner incorrecta. Instale apenas a unidade de toner
indicada em Consumveis na pgina 29.

Para saber como substituir a unidade de toner, consulte Unidade de toner na pgina 277.
Em vez de uuuu, aparece Azul (C), Magenta (M), Amarelo (Y) ou Preto (K).

wwww Aberta

A tampa indicada (wwww) no est correctamente fechada. Abra a tampa e, em seguida,


feche-a.

Mensagens de erro do digitalizador


Encravamento AAF

Ocorreu um encravamento de papel no alimentador automtico de documentos. Este erro


tambm ocorre quando desliga o produto durante uma tarefa de digitalizao.

Falha ligao rede

No possvel efectuar uma ligao normal a um computador da rede no modo de


digitalizao. O produto no est ligado ao computador ou o Event Manager no est
instalado no computador.

Falha ligao PC loc.

No possvel efectuar uma ligao normal a um computador atravs duma interface


USB no modo de digitalizao. O produto no est ligado ao computador ou o Event
Manager no est instalado no computador.

Utilizar o Painel de Controlo 264


Libertar Bloqueio do Carreto

Ocorreu um erro quando colocou a patilha de proteco na posio de bloqueio. Para


eliminar a mensagem de erro do visor LCD, coloque a patilha de proteco na posio
de desbloqueio e volte a ligar o produto ou pressione a tecla x B&W Start ou x Color Start
para reiniciar a tarefa de digitalizao.

Tampa do Digitalizador Aberta

A tampa do alimentador automtico de documentos est aberta.

Erro do Digitalizador

Ocorreu um erro na unidade de digitalizao. Desligue o produto e volte a lig-lo passados


alguns minutos. Se o erro ocorrer novamente, contacte o seu fornecedor ou o Servio de
Assistncia a Clientes.

Mensagens de erro do fax

No possvel enviar fax devido a relatrio de falta de corrente

Ocorre um erro quando, depois de ligar o produto, tenta enviar um fax e no possvel
imprimir um relatrio de falta de corrente.

No possvel enviar quando est a receber

Quando envia um fax e est a receber um outro fax, ocorre um erro.

Erro de comunicao de fax

Ocorreu um erro de comunicao de fax durante a transmisso por algum motivo.

Erro do fax

Ocorreu um erro na unidade de fax. Desligue o produto, aguarde alguns minutos e volte a
lig-lo. Se o erro ocorrer novamente, contacte o seu fornecedor ou o Servio de
Assistncia a Clientes.

Mem.Saturada

No possvel efectuar a transmisso ou recepo de fax porque o produto no tem


memria suficiente. Aguarde at que as tarefas de fax guardadas na memria estejam
concludas e volte a tentar efectuar a transmisso/recepo.

Sem Info Impresso de Relatrio

Esta mensagem aparece quando especifica a impresso de um relatrio ou de uma lista


que no existe no menu Relatrio de Impresso em modo de fax.

Utilizar o Painel de Controlo 265


Por Favor Aguarde

Esta mensagem aparece at que um bloqueio do carreto termine.

Coloque o documento no AAD

Esta mensagem aparece quando coloca um documento de formato Legal no vidro de


digitalizao para efectuar uma transmisso de fax. Os documentos de formato Legal s
podem ser utilizados no alimentador automtico de documentos.

Impossvel enviar

No possvel efectuar transmisses de fax. Esta mensagem aparece quando enviar um


fax manualmente ou quando falhar a transmisso de um fax a cores. Quando enviar um
fax utilizando a funo de transmisso da memria, a mensagem no aparece.

No possvel transmitir um fax a cores

Nas transmisses de faxes a cores, esta mensagem aparece quando no possvel


enviar um fax quando se est a receber outro fax. Quando o aparelho de fax do
destinatrio apenas suporta faxes a preto e branco, esta mensagem no aparece, porque
os faxes a cores so recebidos como faxes a preto e branco.

Mensagens de erro da fotocopiadora


Erro do Documento

Esta mensagem aparece quando coloca um documento original que no suportado pelo
produto.

Mem.Saturada

No possvel copiar porque o produto no tem memria suficiente. Aguarde alguns


minutos at que a tarefa de cpia actual esteja concluda e volte a tentar efectuar cpias
ou instale mais memria.

Quando coloca vrios documentos no alimentador automtico de documentos e efectua


uma cpia a cores contnua de elevada qualidade (600 ppp) com a memria de origem
(128 MB), o produto poder no funcionar correctamente devido a memria insuficiente.
Recomenda-se que instale um mdulo de memria de forma a que o tamanho total da
memria seja de 256 MB ou superior.

Mensagens de erro do sistema


Erro de RAM Opcional

Ocorreu um erro de acesso memria. Verifique se a memria opcional est instalada


correctamente e volte a ligar o produto. Se o erro ocorrer novamente, contacte o seu
fornecedor ou o Servio de Assistncia a Clientes.

Utilizar o Painel de Controlo 266


Service Req Cffff/Service Req Exxx

Foi detectado um erro no controlador ou no mecanismo de impresso. Desligue a


impressora. Aguarde pelo menos 5 segundos e volte a lig-la. Se a mensagem de erro
continuar a aparecer, tome nota do nmero do erro indicado no visor LCD (Cffff/Exxx) e
desligue a impressora. Em seguida, desligue o cabo de alimentao e contacte um tcnico
de assistncia qualificado.

Utilizar o Painel de Controlo 267


Captulo 12
Instalar as Opes

Alimentador de Papel Opcional

Para mais informaes sobre os tipos e formatos de papel que pode utilizar com o
alimentador de papel opcional, consulte Alimentador para 500 folhas opcional na pgina
35. Para saber quais so as especificaes, consulte Alimentador para 500 folhas
opcional na pgina 364.

Precaues de manuseamento

Antes de instalar opes, tenha em ateno as seguintes precaues de manuseamento:

O produto pesa cerca de 33,1 kg (73 lb), sem os consumveis. Nunca deve ser levantada
ou transportada por uma s pessoa. O produto dever ser transportado por duas pessoas
que devem levant-lo da forma indicada na figura seguinte.

Ateno:
w Tenha muito cuidado, pois a parte de trs do produto mais pesada. Se erguer o produto de
forma incorrecta pode deix-lo cair e causar danos.

Importante:
c Antes de transportar o produto, certifique-se de que a patilha de proteco situada no lado
esquerdo do vidro de digitalizao se encontra na posio de bloqueio. Consulte
Componentes do digitalizador na pgina 26.

Instalar o alimentador de papel opcional

Para instalar o alimentador de papel opcional, execute as seguintes operaes.

Instalar as Opes 268


1. Desligue o produto e retire o cabo de alimentao e o cabo de interface.

2. Retire o alimentador de papel opcional da embalagem e retire os materiais de


proteco.

3. Coloque o alimentador de papel opcional no local onde pretende instalar o produto. Em


seguida, coloque o produto sobre o alimentador de papel opcional. Alinhe os cantos do
produto com os do alimentador e baixe o produto at este ficar pousado no
alimentador.

a
b

a. Orifcio

b. Protuberncia

Ateno:
w Tenha muito cuidado, pois a parte de trs do produto mais pesada. O produto dever
ser levantado por duas pessoas, da forma indicada na figura.

Nota:
O produto e o alimentador de papel opcional so pesados, por isso, necessrio transport-los
em separado quando os mudar de posio.

Instalar as Opes 269


4. Retire o alimentador de papel opcional do respectivo compartimento.

5. Empurre as patilhas de fixao existentes no interior do alimentador de papel opcional


e, em seguida, rode as patilhas no sentido dos ponteiros do relgio para prender o
alimentador ao produto.

Instalar as Opes 270


6. Volte a introduzir o alimentador no respectivo compartimento.

Nota para utilizadores de Windows:


Se o EPSON Status Monitor no estiver instalado, tem de efectuar manualmente as definies
no controlador de impresso. Consulte Configurar as definies opcionais na pgina 64.

7. Volte a ligar o cabo de interface e o cabo de alimentao e, em seguida, ligue o


produto.

8. Para verificar se a opo est instalada correctamente, imprima uma folha de


configurao. Consulte Imprimir uma folha de configurao na pgina 355.

Nota para utilizadores de Macintosh:


Quando instalar ou remover opes do produto, necessrio apagar o produto utilizando o
Utilitrio de Configurao da Impressora (Mac OS X 10.3) ou o Centro de Impresso (Mac
OS X 10.2) e, em seguida, voltar a registar o produto.

Instalar as Opes 271


Retirar o alimentador de papel opcional

Execute as operaes do procedimento de instalao pela ordem inversa.

Mdulo de Memria

Atravs da instalao de mdulos de memria DIMM (Dual In-line Memory Module),


possvel expandir a memria do produto at 576 MB. Pode necessitar de instalar memria
de expanso se tiver dificuldades em imprimir grficos complexos.

Nota:
Este produto possui trs ranhuras, duas das quais tm mdulos DIMM de 64 MB (128 MB no total)
instalados de origem.

Instalar um mdulo de memria

Para instalar um mdulo de memria opcional, execute as operaes apresentadas em


seguida.

Ateno:
w Tenha cuidado ao trabalhar com componentes internos do produto, porque alguns so
afiados e podem causar leses.

Importante:
c Antes de instalar um mdulo de memria, certifique-se de que descarrega qualquer
electricidade esttica, tocando numa pea de metal ligada terra. Caso contrrio, pode
danificar componentes sensveis electricidade esttica.

1. Desligue o produto e retire o cabo de alimentao e o cabo de interface.

2. Retire o parafuso situado na tampa existente do lado esquerdo do produto para retirar
a tampa.

Instalar as Opes 272


3. Verifique qual ou quais so as ranhuras da memria de expanso.

* Ranhuras da memria de expanso (ranhuras 2 e 3)

Importante:
c No retire o mdulo de memria instalado na ranhura 1 pois este o mdulo utilizado
para o sistema.

Nota:
Quando adicionar um mdulo de memria de expanso, instale-o normalmente na ranhura 3.
No entanto, quando aumentar a memria utilizando duas ranhuras de memria de expanso
(ranhuras 2 e 3), tem de retirar o mdulo DIMM de 64 MB de origem da ranhura 2 e, em
seguida, instalar dois mdulos DIMM opcionais.

4. Insira o mdulo de memria na ranhura at que a presilha fixe o mdulo de memria.


Certifique-se de que a ranhura superior (branca) tem sempre um mdulo instalado.

Importante:
c No exera demasiada presso para encaixar o mdulo de memria na ranhura.

Certifique-se de que insere o mdulo de memria na direco correcta.

No deve retirar os mdulos da placa de circuitos. Se o fizer, o produto no


funcionar.

Instalar as Opes 273


5. Volte a instalar a tampa com o parafuso, conforme indica a figura.

6. Volte a ligar o cabo de interface e o cabo de alimentao e, em seguida, ligue o produto.

Nota para utilizadores de Windows:


Se o EPSON Status Monitor no estiver instalado, tem de efectuar manualmente as definies
no controlador de impresso. Consulte Configurar as definies opcionais na pgina 64.

7. Para verificar se a opo est instalada correctamente, imprima uma folha de


configurao. Consulte Imprimir uma folha de configurao na pgina 355.

Nota para utilizadores de Macintosh:


Quando instalar ou remover opes do produto, necessrio apagar o produto utilizando o
Utilitrio de Configurao da Impressora (Mac OS X 10.3) ou o Centro de Impresso (Mac
OS X 10.2) e, em seguida, voltar a registar o produto.

Retirar um mdulo de memria

Importante:
c Antes de retirar um mdulo de memria, certifique-se de que descarrega qualquer
electricidade esttica, tocando numa pea de metal ligada terra. Caso contrrio, pode
danificar componentes sensveis electricidade esttica.

Instalar as Opes 274


Ateno:
w Tenha cuidado ao trabalhar com componentes internos do produto, porque alguns so
afiados e podem causar leses.

Execute as operaes do procedimento de instalao pela ordem inversa.

Quando estiver a retirar um mdulo de memria da ranhura, exera presso sobre a


presilha e puxe o mdulo de memria para fora, conforme indica a figura.

Instalar as Opes 275


Captulo 13
Substituir Consumveis

Mensagens de Substituio

Quando forem apresentadas as mensagens seguintes no visor LCD ou na janela do


EPSON Status Monitor, substitua os consumveis apropriados. Pode continuar a imprimir
durante um perodo de tempo curto depois de ser apresentada uma mensagem, mas a
Epson recomenda que a substituio seja efectuada quanto antes para manter a
qualidade de impresso e aumentar a durao do produto.

Mensagens do visor LCD Descrio


Aviso fotocondutora A unidade fotocondutora est a chegar ao fim do tempo de
durao. Substitua a unidade fotocondutora por uma nova.

Aviso Unid. Fuso A unidade de fuso chegou ao fim do tempo de durao. Contacte
o seu fornecedor.

Aviso Unid Dsp uuuu A unidade de revelao chegou ao fim do tempo de durao.
Contacte o seu fornecedor. Em vez de uuuu, aparece Azul (C),
Magenta (M), Amarelo (Y) ou Preto (K).
Pouco toner uuuu A unidade de toner da cor indicada est a chegar ao fim do tempo
de durao. Adquira uma nova unidade de toner. Em vez de uuuu,
aparece Azul (C), Magenta (M), Amarelo (Y) ou Preto (K).

Nota:
Para eliminar o aviso, pressione a tecla Setup do painel de controlo, seleccione Menu
Reiniciar em Definies da Impressora e, em seguida, seleccione Limpar Avisos Todos.

Se um consumvel chegar ao fim do tempo de durao, o produto pra de imprimir e apresenta


as seguintes mensagens no visor LCD ou na janela do EPSON Status Monitor. Quando isto
acontece, o produto s volta a imprimir depois de ter substitudo o consumvel que acabou.

Mensagens do visor LCD Descrio

Subst. Toner uuuu* Terminou o tempo de durao da unidade de toner indicada.


Subst. Fotocondutora A unidade fotocondutora est a chegar ao fim do tempo de
durao. Mesmo que esta mensagem aparea no visor LCD, pode
continuar a imprimir durante um curto perodo de tempo se
pressionar a tecla x B&W Start ou x Color Start do painel de controlo.
A mensagem do visor LCD muda de Subst. Fotocondutora para Aviso
fotocondutora.

* Em vez de uuuu, aparece Azul (C), Magenta (M), Amarelo (Y) ou Preto (K). Por exemplo, a mensagem
Pouco Toner Amarelo (Y) significa que a unidade de toner Yellow (amarelo) est quase a terminar.

Substituir Consumveis 276


Nota:
As mensagens so apresentadas para um consumvel de cada vez. Depois de substituir um
consumvel, verifique se o visor LCD apresenta mensagens de substituio relativas a outros
consumveis.

No possvel garantir a qualidade de impresso quando imprimir com um consumvel gasto.


Se a qualidade de impresso no corresponder s suas expectativas, substitua o consumvel.

Se a impresso com um consumvel gasto puder danificar o produto, este pra de imprimir. Se
o produto parar de imprimir, substitua o consumvel.

Unidade de toner

Precaues de manuseamento

Quando substituir consumveis, tenha sempre em ateno as seguintes recomendaes:

Recomenda-se a instalao de uma unidade de toner original. A utilizao de uma


unidade de toner no original pode afectar a qualidade de impresso. A Epson no se
responsabiliza por quaisquer danos ou problemas que possam ser causados pela
utilizao de consumveis que no sejam fabricados ou aprovados pela Epson.

Quando manusear uma unidade de toner, coloque-a sempre sobre uma superfcie
limpa e plana.

Se a unidade de toner for submetida a variaes de temperatura, aguarde no mnimo


uma hora antes de a instalar para evitar danos decorrentes da condensao.

Ateno:
w No toque no toner. Mantenha o toner afastado dos olhos. Em caso de contacto do toner
com a pele ou a roupa, lave imediatamente a rea afectada com gua e sabo.

Mantenha os consumveis fora do alcance das crianas.

No queime os consumveis usados, pois podem explodir e causar leses. Deite-as fora
de acordo com as normas em vigor.

Em caso de derrame de toner, utilize uma vassoura e uma p de lixo, ou um pano


humedecido com gua e sabo para o limpar. Uma vez que as partculas finas podem
causar incndios ou exploses quando em contacto com fascas, no utilize um aspirador.

Substituir uma unidade de toner


Para substituir uma unidade de toner, execute as seguintes operaes.

1. Ligue o produto.

Substituir Consumveis 277


2. Verifique a cor da unidade de toner que necessrio substituir no visor LCD e, em
seguida, abra a tampa A.

3. Levante a alavanca direita para desbloquear a unidade de toner.

4. Retire a unidade de toner do produto.

Substituir Consumveis 278


5. Retire a nova unidade de toner da respectiva embalagem e agite-a cuidadosamente,
conforme indica a figura.

6. Segure na tira e puxe a fita da unidade de toner para cima para a retirar.

7. Insira a unidade de toner at encontrar resistncia com a seta situada na parte superior
da unidade voltada para a tampa A.

8. Baixe a alavanca direita para bloquear a unidade de toner.

Substituir Consumveis 279


Nota:
A unidade de toner est instalada correctamente quando no conseguir deslocar mais a
alavanca da direita. Certifique-se de que a unidade de toner est instalada correctamente.

9. Feche a tampa A.

10. Confirme a mensagem de erro no visor LCD. Se for necessrio substituir outra unidade
de toner, apresentada uma mensagem de erro. Volte a executar as operaes dos
pontos 2 a 9 para substituir a unidade.

Unidade fotocondutora

Precaues de manuseamento

Quando substituir consumveis, tenha sempre em ateno as seguintes recomendaes:

A unidade fotocondutora pesa 2,8 kg. Ao transport-la, segure-a com firmeza pela
pega.

Quando substituir a unidade fotocondutora, evite exp-la luz durante um perodo de


tempo superior ao necessrio.

Tenha cuidado para no riscar a superfcie do tambor e da cinta. Evite tambm tocar
no tambor, uma vez que a gordura da pele pode danificar a sua superfcie de forma
permanente e afectar a qualidade de impresso.

Para obter a mxima qualidade de impresso, no guarde a unidade fotocondutora


numa rea exposta a luz solar directa, p, poluio atmosfrica ou gases corrosivos
(como amonaco). Evite locais sujeitos a temperaturas ou humidade extremas ou com
alteraes bruscas.

No incline a unidade fotocondutora.

Substituir Consumveis 280


Ateno:
w No toque na alavanca existente por baixo da unidade de digitalizao quando abrir ou
fechar a unidade. Se o fizer, a tampa do digitalizador ir cair, o que poder danificar o
produto e causar leses.

No queime os consumveis usados, pois podem explodir e causar leses. Deite-as fora
de acordo com as normas em vigor.

Mantenha os consumveis fora do alcance das crianas.

Substituir a unidade fotocondutora

Para substituir uma unidade fotocondutora, execute as seguintes operaes.

1. Ligue o produto.

Nota:
Antes de levantar a unidade de digitalizao, certifique-se de que a tampa do digitalizador est
bem fechada.

2. Levante a unidade de digitalizao.

Substituir Consumveis 281


Importante:
c No toque na alavanca existente por baixo da unidade de digitalizao quando abrir ou
fechar a unidade. Se o fizer, a tampa do digitalizador ir cair, o que poder danificar o
produto e causar leses.

3. Recolha a extenso na tampa B.

4. Abra a tampa B.

Substituir Consumveis 282


Ateno:
w Tenha cuidado para no tocar no fusor, assinalado com a inscrio CAUTION HIGH
TEMPERATURE (CUIDADO! TEMPERATURA ELEVADA), nem nas zonas
circundantes. Se o produto tiver estado em funcionamento, a unidade de fuso e as
reas circundantes podem estar muito quentes.

5. Levante a alavanca amarela situada no interior da tampa B.

6. Retire a unidade fotocondutora.

7. Retire a nova unidade fotocondutora da respectiva embalagem e retire a folha de


proteco.

Substituir Consumveis 283


Importante:
c No toque na cinta existente na parte superior da unidade nem na rea azul da
unidade fotocondutora. Caso contrrio, a qualidade de impresso poder diminuir.

Quando substituir a unidade fotocondutora, evite exp-la luz durante um perodo de


tempo superior ao necessrio.

8. Segure na unidade fotocondutora pela pega e insira totalmente a unidade alinhada


pelas setas situadas no produto.

Importante:
c No toque nas reas internas do produto.

9. Baixe a alavanca amarela e, em seguida, feche a tampa B.

Substituir Consumveis 284


10. Puxe para fora e abra a extenso, se necessrio.

11. Baixe a unidade de digitalizao para a posio inicial.

Substituir Consumveis 285


Captulo 14
Limpar e Transportar o Produto

Limpar o produto

O produto necessita apenas de uma limpeza mnima. Se a parte exterior do produto


estiver suja ou empoeirada, desligue o produto e limpe-o com um pano macio humedecido
com um detergente suave.

Importante:
c Nunca use lcool ou diluente para limpar a tampa do produto. Estes produtos qumicos
podem danificar os componentes e a caixa exterior da impressora. Tenha cuidado para no
derramar lquidos sobre o mecanismo do produto ou sobre quaisquer componentes
elctricos.

Limpar o rolete de recolha

Para limpar o rolete de recolha, execute as seguintes operaes.

1. Abra a tampa do alimentador MF e retire todo o papel.

Limpar e Transportar o Produto 286


2. Limpe cuidadosamente as partes de borracha do rolete de recolha no interior do
alimentador MF com um pano hmido bem torcido.

* Sensor de papel

Nota:
Quando limpar o rolete de recolha, tenha cuidado para no danificar o sensor de papel.

Limpar a cabea de impresso

Para limpar a cabea de impresso, execute as seguintes operaes.

1. Abra a tampa do dispositivo de limpeza situado no lado direito do produto. Em seguida,


abra a tampa A.

Limpar e Transportar o Produto 287


2. Puxe a alavanca de acesso da haste de limpeza situada no lado direito do interior do
produto.

3. Mova lentamente a haste de limpeza azul para dentro e para fora uma vez.

Nota:
Mova totalmente o dispositivo de limpeza para dentro e para fora. Se no o fizer, o produto
poder no ficar correctamente limpo.

4. Empurre a alavanca de acesso da haste de limpeza situada no lado direito do interior


do produto.

Limpar e Transportar o Produto 288


5. Feche a tampa A e, em seguida, feche a tampa do dispositivo de limpeza.

Limpar a janela de exposio

Quando a qualidade de impresso diminuir, mova lentamente a haste de limpeza para


dentro e para fora uma vez para limpar a janela de exposio. Para mais informaes,
consulte Limpar a cabea de impresso na pgina 287.

a. Vidro de digitalizao

b. Janela de exposio

Limpar o vidro de digitalizao

Quando a qualidade de digitalizao diminuir, abra a tampa do digitalizador e utilize um


pano seco e macio para limpar o vidro de digitalizao.

Limpar e Transportar o Produto 289


Limpar o rolete de recolha do AAD
Quando o alimentador automtico de documentos no alimentar o papel, abra a tampa do
AAD, limpe o rolete com um pano hmido e bem torcido e retire o p de papel.

Limpar o vidro de digitalizao e a janela de exposio do


alimentador automtico de documentos
Se aparecer sempre uma linha de pontos nas imagens digitalizadas, imagens de fax ou
cpias, o vidro de digitalizao ou a janela de exposio do alimentador automtico de
documentos podem estar com p ou riscados. Limpe essas partes.

a. Vidro de digitalizao

b. Janela de exposio do alimentador automtico de


documentos

Limpar e Transportar o Produto 290


Transportar o produto

Determinar a localizao do produto

Quando mudar o produto de lugar, escolha sempre um local com espao suficiente para
permitir uma fcil utilizao e manuteno. Utilize a figura seguinte como guia para determinar
o espao necessrio volta o produto para assegurar um funcionamento correcto. As
dimenses apresentadas nas ilustraes seguintes so expressas em milmetros.

b e

c d

a. 920 mm (36,2")

b. 258 mm (10,2")

c. 868 mm (34,2")

d. 100 mm (3,9")

e. 300 mm (11,8")

Para instalar e utilizar qualquer uma das seguintes opes, necessrio dispor do espao
adicional indicado.

O alimentador para 500 folhas opcional acrescenta 130 mm parte inferior do produto.

Para alm das consideraes de espao, tenha sempre em ateno as seguintes


precaues ao escolher um local para o produto:

Coloque o produto num lugar onde seja fcil desligar o cabo de alimentao.

Mantenha o computador e o produto afastados de fontes potenciais de interferncias,


tais como colunas de som ou suportes de telefones sem fios.

Limpar e Transportar o Produto 291


Evite utilizar uma tomada elctrica controlada por interruptores de parede ou
temporizadores automticos. Um corte acidental de energia pode apagar informaes
importantes da memria do computador e do produto.

Importante:
c Deixe espao suficiente volta do produto para permitir uma ventilao adequada.

Evite locais expostos luz directa do sol, ao calor, humidade ou ao p em excesso.

Evite utilizar tomadas s quais estejam ligados outros aparelhos.

Utilize uma tomada ligada terra cuja forma corresponda da ficha do produto. No
utilize uma ficha adaptadora.

Utilize apenas uma tomada que cumpra os requisitos de tenso deste produto.

Distncias longas

Se necessitar de transportar o produto para um local distante, volte a embal-lo


cuidadosamente na caixa original e com os materiais de proteco originais.

Para voltar a embalar o produto, execute as seguintes operaes.

1. Coloque o carreto do digitalizador na posio de bloqueio utilizando o painel de


controlo. Para o fazer, pressione a tecla Setup, seleccione Def. de Digitalizao
e, em seguida, seleccione Bloqueio do Carreto.

2. Coloque a patilha de proteco, situada do lado esquerdo do vidro de digitalizao, na


posio de bloqueio. Consulte Componentes do digitalizador na pgina 26.

3. Desligue o produto e retire os elementos seguintes:

a b

e d

Limpar e Transportar o Produto 292


a. Opo instalada (apenas quando est instalado o
alimentador opcional)

b. Unidade fotocondutora

c. Papel colocado

d. Cabo de interface

e. Cabo de alimentao

4. Coloque os materiais de proteco no produto e volte a embal-lo na caixa original.

Importante:
c Aps transportar o produto e antes de o utilizar, coloque a patilha de proteco, situada do
lado esquerdo do vidro de digitalizao, na posio de desbloqueio. Consulte
Componentes do digitalizador na pgina 26.

Distncias curtas

Quando precisar de transportar o produto a uma distncia curta, tenha em ateno as


seguintes precaues de manuseamento.

O produto deve ser levantado e transportado por duas pessoas.

Quando precisar de transportar o produto uma distncia curta, execute as seguintes


operaes.

1. Desligue o produto e retire os elementos seguintes.

a b

e d

a. Opo instalada (apenas quando est instalado o


alimentador opcional)

Limpar e Transportar o Produto 293


b. Unidade fotocondutora

c. Papel colocado

d. Cabo de interface

e. Cabo de alimentao

2. O produto dever ser transportado da forma indicada na figura.

Ateno:
w Tenha muito cuidado, pois a parte de trs do produto mais pesada. O produto dever
ser levantado por duas pessoas, da forma indicada na figura.

3. Ao transportar o produto, mantenha-o sempre na posio horizontal.

Limpar e Transportar o Produto 294


Captulo 15
Problemas de impresso

Problemas de funcionamento da impressora

O indicador luminoso Print no acende

Causa O que fazer


O cabo de alimentao pode no estar Desligue o produto e verifique as ligaes do cabo
bem ligado tomada elctrica. de alimentao entre o produto e a tomada
elctrica; em seguida, ligue novamente o produto.
A tomada elctrica pode ser controlada por Certifique-se de que o interruptor est ligado ou
um interruptor externo ou por um ligue outro aparelho elctrico tomada para
temporizador automtico. verificar se esta est a funcionar correctamente.

O produto no imprime (indicador luminoso Print apagado)

Causa O que fazer


O produto est desactivado. Pressione uma vez a tecla x B&W Start ou x Color
Start para mudar o produto para o estado
operacional.
O produto no est no modo de impresso. Se o indicador luminoso de modo, excepto o indicador
luminoso Print, acender, pressione a tecla de modo
uma vez para mudar para o modo de impresso.

O indicador luminoso Print est aceso mas nada impresso

Causa O que fazer

O computador pode no estar ligado Siga o procedimento descrito na seco que


correctamente ao produto. explica como ligar o produto apresentada no Guia
de Instalao.
O cabo de interface pode no estar bem Verifique as ligaes em ambas as extremidades do
ligado. cabo de interface, entre o produto e o
computador. Se estiver a utilizar uma interface
paralela, certifique-se de que fixa o conector com
os grampos de reteno.

Pode no estar a utilizar o cabo de interface Se estiver a utilizar a interface USB, utilize um cabo
correcto. compatvel com a Reviso 2.0.

A aplicao no est configurada Certifique-se de que o produto est seleccionado


correctamente para o produto. na aplicao.

Problemas de impresso 295


A memria do computador insuficiente Tente reduzir a resoluo das imagens do
para tratar o volume de dados do documento na aplicao ou instale mais memria
documento. no computador, se possvel.

A funo Encomendar online no funciona

Causa O que fazer

O EPSON Status Monitor no est instalado Instale correctamente o EPSON Status Monitor.
ou o endereo URL no foi especificado Consulte Instalar o EPSON Status Monitor na
durante a instalao. pgina 64.

O tempo de durao restante dos consumveis no est


actualizado (apenas para utilizadores de Windows)

Causa O que fazer

O intervalo de tempo entre as actualizaes Faa clique na tecla Obter Informaes Agora da
de informao dos Consumveis caixa de dilogo Definies Info Consumveis.
demasiado longo. Tambm pode alterar o intervalo de actualizao
de informaes sobre consumveis na caixa de
dilogo Definies Info Consumveis.

Problemas de Impresso

No possvel imprimir a fonte

Causa O que fazer

A fonte seleccionada no suportada pela Certifique-se de que instalou a fonte correcta.


impressora. Consulte o Manual de Fontes para obter mais
informaes.

A impresso contm caracteres estranhos

Causa O que fazer

O cabo de interface pode no estar bem Certifique-se de que ambas as extremidades do


ligado. cabo de interface esto bem ligadas.

Pode no estar a utilizar o cabo de interface Se estiver a utilizar uma interface USB, utilize um
correcto. cabo compatvel com a Reviso 2.0.

Problemas de impresso 296


Nota:
Se uma folha de configurao no for impressa correctamente, o produto pode estar danificado.
Contacte o seu fornecedor ou um tcnico de assistncia habilitado.

Problemas de impresso a cores


No se consegue imprimir a cores
Causa O que fazer
A opo Preto est seleccionada como Altere esta definio para Cor.
definio de cor, no controlador de impresso.

A definio de cor, na aplicao que est a Certifique-se de que as definies da aplicao so


utilizar, no apropriada para a impresso a apropriadas para a impresso a cores.
cores.

As cores da impresso so diferentes quando impressas em


impressoras diferentes
Causa O que fazer

As predefinies e as tabelas de cor dos Configure a definio de gama para 1,8 na caixa de
controladores de impresso variam dilogo Outras Definies do controlador de
consoante o modelo do produto. impresso e volte a efectuar a impresso. Se
continuar a no conseguir obter os resultados de
impresso pretendidos, ajuste as cores, utilizando o
regulador de cada cor. Para mais informaes sobre
a caixa de dilogo Outras Definies, consulte a
ajuda interactiva do controlador de impresso.

As cores tm um aspecto diferente das que aparecem no ecr do


computador
Causa O que fazer
As cores impressas no correspondem Apesar de ser difcil fazer corresponder as cores com
exactamente s cores apresentadas no exactido, a seleco da definio ICM do
monitor, uma vez que os produtos e os controlador de impresso (Windows XP, XP x64, Me,
monitores utilizam sistemas de cor diferentes: 98, 2000, Server 2003 ou Server 2003 x64) ou da
os monitores utilizam o sistema RGB definio ColorSync (Macintosh) pode melhorar a
(vermelho, verde e azul), enquanto os correspondncia de cores entre dispositivos
produtos utilizam normalmente o sistema diferentes. Para mais informaes, consulte a ajuda
CMYK (azul, magenta, amarelo e preto). interactiva do controlador de impresso.
No caso do Macintosh, a definio Perfil de Para aplicar a funo ColorSync de forma
Sistema no utilizada. adequada, o dispositivo de entrada e a aplicao
tm de suportar esta funo e tem de ser utilizado
um Perfil de Sistema para o monitor.
Pode estar seleccionada a opo A funo PhotoEnhance corrige o contraste e o brilho
PhotoEnhance no controlador de impresso. dos dados de imagem originais e, portanto, pode no
ser adequada para imagens de cores vivas.

Problemas de impresso 297


Problemas de qualidade de impresso

O fundo fica com um aspecto escuro ou sujo

Causa O que fazer

possvel que esteja a utilizar um tipo de Se a superfcie do papel for demasiado spera, os
papel incorrecto para o produto. caracteres impressos podem aparecer distorcidos
ou quebrados. Recomenda-se a utilizao de papel
especial EPSON ou de papel de cpia macio de
alta qualidade para se obter os melhores resultados.
Para mais informaes sobre a escolha do papel,
consulte Tipos de papel disponveis na pgina 358.

Pode haver p na trajectria de Limpe os componentes internos do produto,


alimentao do papel no interior do imprimindo trs pginas com apenas um carcter
produto. por pgina.

Aparecem pontos brancos na impresso

Causa O que fazer


Pode haver p na trajectria de Desligue o produto. Limpe os componentes internos
alimentao do papel no interior do do produto, imprimindo trs pginas com apenas
produto. um carcter por pgina.

A qualidade de impresso ou os tons no so homogneos

Causa O que fazer

O papel pode estar hmido. No guarde o papel num ambiente hmido.


A cabea de impresso est suja. Consulte a seco Limpar a cabea de
impresso na pgina 287 e limpe a cabea de
impresso.

Uma das unidades de toner pode estar a Se a mensagem no visor LCD ou no EPSON Status
chegar ao fim do seu tempo de durao. Monitor indicar que uma das unidades de toner est
a terminar, substitua-a. Consulte Unidade de toner
na pgina 277.
Tambm pode verificar o tempo de durao
restante das unidades de toner no separador
Definies Bsicas do controlador de impresso.

Pode haver um problema com a unidade Substitua a unidade fotocondutora. Consulte


fotocondutora. Unidade fotocondutora na pgina 280.

Problemas de impresso 298


As imagens em meios-tons so impressas com qualidade desigual

Causa O que fazer

O papel pode estar hmido. No guarde o papel num ambiente hmido.


Certifique-se de que utiliza papel revestido que
tenha acabado de ser desembalado.
Uma das unidades de toner pode estar a Se a mensagem no visor LCD ou no EPSON Status
chegar ao fim do seu tempo de durao. Monitor indicar que uma das unidades de toner est
a terminar, substitua-a. Consulte Unidade de toner
na pgina 277.
Os utilizadores de Windows tambm podem verificar
o tempo de durao restante das unidades de
toner no separador Definies Bsicas do
controlador de impresso.

Pode haver um problema com a unidade Substitua a unidade fotocondutora. Consulte


fotocondutora. Unidade fotocondutora na pgina 280.

A cabea de impresso est suja. Consulte a seco Limpar a cabea de


impresso na pgina 287 e limpe a cabea de
impresso.

O toner mancha

Causa O que fazer


O papel pode estar hmido. No guarde o papel num ambiente hmido.

possvel que esteja a utilizar um tipo de Recomenda-se a utilizao de papel especial


papel incorrecto para o produto. Epson ou de papel de cpia macio de alta
qualidade para se obter os melhores resultados.
Para mais informaes sobre a escolha do papel,
consulte Tipos de papel disponveis na pgina 358.

Pode haver p na trajectria de Limpe os componentes internos do produto,


alimentao do papel no interior do imprimindo trs pginas com apenas um carcter
produto. por pgina.
Pode haver um problema com a unidade Substitua a unidade fotocondutora. Consulte
fotocondutora. Unidade fotocondutora na pgina 280.

Faltam partes da imagem impressa

Causa O que fazer

O papel pode estar hmido. Este produto sensvel humidade absorvida pelo
papel. Quanto maior for a humidade contida no
papel, mais clara a impresso. No guarde o
papel num ambiente hmido.

Problemas de impresso 299


possvel que esteja a utilizar um tipo de Se a superfcie do papel for demasiado spera, os
papel incorrecto para o produto. caracteres impressos podem aparecer distorcidos
ou quebrados. Recomenda-se a utilizao de papel
especial Epson ou de papel de cpia macio de alta
qualidade para se obter os melhores resultados.
Para mais informaes sobre a escolha do papel,
consulte Tipos de papel disponveis na pgina 358.

Saem pginas completamente em branco

Causa O que fazer


O produto pode ter puxado mais do que Retire o papel do alimentador e folheie-o. Alinhe as
uma folha de uma s vez. margens das folhas numa superfcie plana e volte a
colocar o papel no alimentador.
Uma das unidades de toner pode estar a Se a mensagem no visor LCD ou no EPSON Status
chegar ao fim do seu tempo de durao. Monitor indicar que uma das unidades de toner est
a terminar, substitua-a. Consulte Unidade de toner
na pgina 277.
Os utilizadores de Windows tambm podem verificar
o tempo de durao restante das unidades de
toner no separador Definies Bsicas do
controlador de impresso.
O problema pode estar relacionado com a Verifique a definio da aplicao e a ligao de
aplicao, com o cabo de interface ou com interface. Em seguida, imprima uma folha de
o produto. configurao. Consulte Imprimir uma folha de
configurao na pgina 253. Se for ejectada uma
pgina em branco, o problema pode estar
relacionado com o produto. Desligue o produto e
contacte o seu fornecedor.
A definio Formato de Papel pode estar Certifique-se de que est definido o formato de papel
incorrecta. correcto no Menu Alim.Papel do painel de controlo.
Pode haver um problema com a unidade Substitua a unidade fotocondutora. Consulte
fotocondutora. Unidade fotocondutora na pgina 280.

A imagem impressa est muito clara ou esbatida

Causa O que fazer


O papel pode estar hmido. No guarde o papel num ambiente hmido.
O Modo Econmico pode estar activo. Desactive o modo Econmico utilizando o
controlador de impresso.
Uma das unidades de toner pode estar a Se a mensagem no visor LCD ou no EPSON Status
chegar ao fim do seu tempo de durao. Monitor indicar que uma das unidades de toner est
a terminar, substitua-a. Consulte Unidade de toner
na pgina 277.
Os utilizadores de Windows tambm podem verificar
o tempo de durao restante das unidades de
toner no separador Definies Bsicas do
controlador de impresso.

Problemas de impresso 300


Pode haver um problema com a unidade Substitua a unidade fotocondutora. Consulte
fotocondutora. Unidade fotocondutora na pgina 280.
A cabea de impresso est suja. Consulte a seco Limpar a cabea de
impresso na pgina 287 e limpe a cabea de
impresso.

O lado da pgina que no foi impresso est sujo

Causa O que fazer

O toner pode ter-se entornado no percurso Limpe os componentes internos do produto,


de alimentao do papel. imprimindo trs pginas com apenas um carcter
por pgina.

Problemas de memria

A qualidade de impresso degradou-se

Causa O que fazer

O produto no pode imprimir com o nvel de Verifique se a impresso aceitvel.


qualidade exigido porque no tem memria Se no, instale mais memria para resolver o
suficiente; por este motivo, reduz problema de forma permanente, ou baixe
automaticamente a qualidade para poder temporariamente a qualidade de impresso no
continuar a imprimir. controlador.

Memria insuficiente para a tarefa actual

Causa O que fazer

O produto no tem memria suficiente para Instale mais memria para resolver o problema de
executar a tarefa actual. forma permanente, ou baixe temporariamente a
qualidade de impresso no controlador.

Memria insuficiente para imprimir todas as cpias

Causa O que fazer

O produto no tem memria suficiente para S ser impresso um conjunto de cpias. Torne o
agrupar as tarefas de impresso. contedo dos documentos para impresso menos
complexo ou instale mais memria. Para mais
informaes sobre a instalao de mais memria,
consulte Mdulo de Memria na pgina 272.

Problemas de impresso 301


Problemas de Impresso no Modo PostScript 3
Os problemas apresentados nesta seco so os problemas que podem ocorrer quando
imprimir com o controlador PostScript. Todas as instrues apresentadas so relativas ao
controlador de impresso PostScript.

A impressora no imprime correctamente no modo PostScript

Causa O que fazer

A definio do modo de emulao da Por predefinio, a impressora est configurada para


impressora est incorrecta. o modo automtico, pelo que determinar
automaticamente a codificao utilizada nos dados
de impresso recebidos e seleccionar o modo de
emulao adequado. No entanto, existem situaes
em que a impressora no pode seleccionar o modo
de emulao correcto. Nesses casos, ter de
seleccionar manualmente o modo PS3.
Configure o modo de emulao atravs do menu
Emulao do SelecType da impressora. Consulte
Menu Emulao na pgina 242.

A definio do modo de emulao da O modo de emulao pode ser definido


impressora para a interface que est a utilizar individualmente para cada interface que receba
incorrecta. dados de impresso. Seleccione o modo de
emulao PS3 para a interface que est a utilizar.
Configure o modo de emulao atravs do menu
Emulao do SelecType da impressora. Consulte
Menu Emulao na pgina 242.

A impressora no imprime

Causa O que fazer


A opo Imprimir para ficheiro est Desactive a opo Imprimir para ficheiro na caixa
seleccionada na caixa de dilogo Imprimir de dilogo Imprimir.
(excepto em Mac OS X).

A opo Guardar como Ficheiro est Desactive a opo Guardar como Ficheiro no
seleccionada no separador Opo de Sada separador Opo de Sada da caixa de dilogo
da caixa de dilogo Imprimir (apenas em Imprimir.
Mac OS X).

Est seleccionado um controlador de Certifique-se de que est seleccionado o


impresso incorrecto. controlador de impresso PostScript que est a
utilizar para imprimir.

O menu Emulao situado no painel de Altere a definio de modo para Auto ou PS3.
controlo da impressora est configurado
para outro modo que no Auto ou PS3 para a
interface que est a utilizar.

Problemas de impresso 302


O controlador de impresso ou a impressora que necessita de
utilizar no aparecem no Utilitrio de Configurao da Impressora
(Mac OS 10.3.x e 10.4.x) ou no Centro de Impresso (Mac OS 10.2.x)

Causa O que fazer

O nome da impressora foi alterado. Contacte o administrador de rede e, em seguida,


seleccione o nome da impressora adequada.

A definio da zona AppleTalk est Abra o Utilitrio de Configurao da Impressora


incorrecta. (Mac OS 10.3.x e 10.4.x) ou o Centro de Impresso
(Mac OS 10.2.x) e, em seguida, seleccione a zona
AppleTalk qual a impressora est ligada.

A fonte da impresso no corresponde fonte que aparece no ecr

Causa O que fazer

As fontes de ecr PostScript no esto As fontes de ecr PostScript tm de ser instaladas no


instaladas. computador que est a utilizar. Caso contrrio, a
fonte que seleccionou ser substituda por qualquer
outra fonte para apresentao no ecr.

Apenas para utilizadores de Windows Se a definio Enviar fontes TrueType para a


A definio Enviar fontes TrueType para a impressora de acordo com a Tabela de Substituio
impressora de acordo com a Tabela de de Fontes do separador Fontes existente na caixa de
Substituio de Fontes do separador Fontes dilogo Propriedades da impressora estiver
existente na caixa de dilogo Propriedades activada, as fontes TrueType sero substitudas pelas
da impressora est activada, mas as fontes fontes da impressora antes de serem impressas.
TrueType no so substitudas pelas fontes da Especifique as fontes de substituio adequadas
impressora. atravs da Tabela de Substituio de Fontes.
(Windows Me ou 98) Especifique as fontes de substituio adequadas
As fontes de substituio adequadas no atravs da Tabela de Substituio de Fontes.
esto especificadas correctamente no
separador Definies de Dispositivo da caixa
de dilogo Propriedades da impressora.
(Windows XP, XP x64 ou 2000)

As margens dos textos e/ou imagens no esto ntidas

Causa O que fazer


A qualidade de impresso est configurada Altere a definio Qualidade de Impresso para
para Rpida. Qualidade.

A impressora no possui memria suficiente. Aumente a memria da impressora.

Problemas de impresso 303


A impressora no imprime normalmente atravs da interface USB
Causa O que fazer
Apenas para utilizadores de Windows A impressora no consegue imprimir dados binrios
quando est ligada ao computador atravs da
A definio Formato de Dados situada na
interface USB. Certifique-se de que a definio
caixa de dilogo Propriedades da Formato de Dados, qual pode aceder se fizer
impressora no est configurada para ASCII clique em Avanado no separador PostScript da
ou TBCP. caixa de dilogo Propriedades da impressora, est
configurada para ASCII ou TBCP.
Se estiver a utilizar o Windows XP, XP x64, faa clique
no separador Definies de Dispositivo da caixa de
dilogo Propriedades da impressora e, em seguida,
faa clique na definio Protocolo de Sada e
seleccione ASCII ou TBCP.

A impressora no imprime normalmente atravs da interface de rede


Causa O que fazer
A definio Formato de Dados no Se criar o ficheiro numa aplicao que lhe permite
corresponde definio de formato de alterar a codificao ou o formato dos dados,
dados especificada na aplicao (excepto como, por exemplo, o Photoshop, certifique-se de
em Mac OS X) que a definio da aplicao corresponde
definio do controlador de impresso.
Apenas para utilizadores de Windows Certifique-se de que as definies Enviar CTRL+D
O computador est ligado rede atravs do Antes de Cada Tarefa e Enviar CTRL+D Depois de
protocolo AppleTalk em Windows 2000 e a Cada Tarefa esto configuradas para No.
definio Enviar CTRL+D Antes de Cada Tarefa
ou Enviar CTRL+D Depois de Cada Tarefa
existente no separador Definies de
Dispositivo da caixa de dilogo Propriedades
da impressora est configurada para Sim.
Apenas para utilizadores de Windows Faa clique em Avanado no separador PostScript
Os dados de impresso so demasiado da caixa de dilogo Propriedades da impressora e
extensos. altere a definio Formato de Dados de Dados
ASCII (predefinio) para TBCP (Protocolo de
comunicaes binrias codificadas).
Quando a opo Binrios estiver definida como
Sim, a opo TBCP no est disponvel. Utilize o
protocolo binrio. Para mais informaes, consulte
Menu PS3 na pgina 248.
Apenas para utilizadores de Windows Faa clique em Avanado no separador PostScript
No possvel imprimir atravs da interface da caixa de dilogo Propriedades da impressora e
de rede. altere a definio Formato de Dados de Dados
ASCII (predefinio) para TBCP (Protocolo de
comunicaes binrias codificadas).
Quando a opo Binrios estiver definida como
Sim, a opo TBCP no est disponvel. Utilize o
protocolo binrio. Para mais informaes, consulte
Menu PS3 na pgina 248.

Ocorreu um erro indeterminado (apenas em Macintosh)


Causa O que fazer
A verso de Mac OS que est a utilizar no O controlador desta impressora s pode ser utilizado
suportada. em computadores Macintosh com Mac OS X verso
10.2.8 ou posterior.

Problemas de impresso 304


Problemas de Impresso no Modo PCL6/5

Os problemas apresentados nesta seco so os problemas que podem ocorrer quando


imprimir no modo PCL6. Todas as instrues apresentadas so relativas ao controlador
de impresso PCL6.

A impressora no imprime

Causa O que fazer

A opo Imprimir para ficheiro est Desactive a opo Imprimir para ficheiro na caixa de
seleccionada na caixa de dilogo Imprimir. dilogo Imprimir.

A impressora no imprime correctamente no modo PCL

Causa O que fazer

(Apenas modo PCL5c) possvel que a Aceda ao controlador de impresso, faa clique no
opo Modo Grfico esteja configurada separador Geral e em Opes; em seguida,
para HP-GL/2 e que os dados de seleccione Raster como Modo Grfico.
impresso incluam dados que no possam
ser impressos com esta definio.
possvel que a opo Optimiza Imagem Aceda ao Menu Impresso no painel de controlo da
esteja configurada para Auto ou Sim e impressora e defina a opo Optimiza Imagem para
que os dados de impresso incluam dados No.
que no possam ser impressos com esta
definio.

A fonte da impresso no corresponde fonte que aparece no ecr

Causa O que fazer

As EPSON screen fonts (fontes de ecr As fontes de ecr tm de ser instaladas no


EPSON) no esto instaladas. computador que est a utilizar. Caso contrrio, a fonte
que seleccionou ser substituda por qualquer outra
fonte para apresentao no ecr.

Problemas de impresso 305


As margens dos textos e/ou imagens no esto ntidas

Causa O que fazer

A resoluo est definida para Rpida Aceda ao controlador de impresso, faa clique no
(300 ppp). separador Qualidade de Impresso e, em seguida,
seleccione ptima (600 ppp) para a resoluo.
A impressora no possui memria Aumente a memria da impressora.
suficiente.

A opo RITech est definida para No. Aceda ao controlador de impresso, faa clique no
separador Qualidade de Impresso e, em seguida,
seleccione Sim para a opo RITech na lista
pendente.

Problemas de impresso 306


Captulo 16
Problemas de digitalizao

Problemas de funcionamento do digitalizador

Os problemas que podem ocorrer durante a utilizao do produto esto frequentemente


relacionados com o funcionamento do software e do computador. Os problemas de
funcionamento ocorrem normalmente devido a:

Instalao incorrecta da interface

Instalao incorrecta do computador ou do software

Funcionamento incorrecto do software

Consulte o Guia de Instalao para verificar se a instalao foi efectuada correctamente.


Consulte tambm a documentao fornecida com o computador e com o software para
obter possveis solues.

O indicador luminoso Print no acende.

Certifique-se de que o cabo de alimentao est ligado a uma tomada elctrica e que o
produto est ligado pressionando a tecla de funcionamento.

Se no conseguir resolver um problema, contacte o seu fornecedor ou o Servio de


Assistncia a Clientes.

O produto no inicia o processo de digitalizao.

Experimente uma ou mais das seguintes solues:

Aguarde at que o indicador luminoso Print fique verde (pronto para digitalizar).

O sistema poder no funcionar correctamente se utilizar um cabo USB que no o


fornecido pela Epson. Utilize o cabo USB fornecido com o produto.

O produto pode no funcionar correctamente se o ligar ao computador utilizando mais


do que um concentrador (hub). Neste caso, ligue o produto directamente porta USB
do computador ou atravs de um nico concentrador.

Problemas de digitalizao 307


O processo de digitalizao no iniciado quando pressiona a
tecla Start.

Experimente uma ou mais das seguintes solues.

Certifique-se de que o EPSON Scan est instalado.

Utilizadores de Windows XP:


Faa clique no separador Eventos da caixa de dilogo Propriedades do produto e
certifique-se de que a opo No efectuar nenhuma aco no est seleccionada.
Certifique-se igualmente de que a tecla pretendida est seleccionada na lista
Seleccione um evento e que a opo Iniciar este programa est seleccionada.

Utilizadores de Windows Me, 98 e 2000:


Faa clique no separador Eventos da caixa de dilogo Propriedades do produto e
certifique-se de que a opo Desactivar eventos do dispositivo no est
seleccionada. Certifique-se igualmente de que a tecla pretendida est seleccionada na
lista Eventos do scanner e que a aplicao pretendida est seleccionada na lista
Enviar para esta aplicao.

Utilizadores de Mac OS X:

No modo clssico, a tecla x B&W Start ou x Color Start fica desactivada. Por
conseguinte, encerre o modo clssico. Inicialmente, apenas o utilizador que instalou o
software do digitalizador pode digitalizar utilizando a tecla x B&W Start ou x Color
Start. Os outros utilizadores tm de iniciar primeiro o EPSON Scanner Monitor situado
na pasta de aplicaes. Em seguida, podero utilizar a tecla para iniciar
automaticamente a aplicao.

Quando pressiona a tecla Start em Mac OS X inicia o modo clssico.

No instale o software do digitalizador em Mac OS X no modo clssico.

No consegue digitalizar vrias imagens.

Experimente uma ou mais das seguintes solues.

Coloque as fotografias a pelo menos 20 mm de distncia umas das outras.

Certifique-se de que aplicao tem capacidade para digitalizar vrias imagens.

Problemas de digitalizao 308


Problemas com o software de digitalizao

Nota:
Algumas definies do Epson Scan podero no estar disponveis ou aparecer esbatidas,
consoante as caractersticas do digitalizador ou as definies que seleccionou.

No consegue iniciar o Epson Scan

Certifique-se de que o indicador luminoso P Activado (On) do digitalizador est aceso.

Desligue o computador e o digitalizador e, em seguida, verifique a ligao do cabo


USB entre ambos os dispositivos para se certificar de que o cabo est ligado
correctamente.

O digitalizador poder no funcionar correctamente quando o computador estiver no


modo de espera (Windows) ou no modo de repouso (Mac OS X). Reinicie o Epson
Scan e volte a tentar efectuar a digitalizao.

O digitalizador poder no funcionar correctamente se actualizar o sistema operativo e


no reinstalar o Epson Scan. Para mais informaes sobre como efectuar a
desinstalao e a reinstalao, consulte Desinstalar o software de digitalizao na
pgina 315.

Certifique-se de que o Epson Scan est seleccionado no programa de digitalizao.


Consulte as instrues em Iniciar uma digitalizao com outro programa de
digitalizao na pgina 138.

No Gestor de Dispositivos (Device Manager) do Windows, certifique-se de que o nome


do digitalizador aparece em Dispositivos de imagem sem um ponto de interrogao
(?) ou de exclamao (!). Se o digitalizador aparecer com um desses sinais de
pontuao ou aparecer como Dispositivo desconhecido, desinstale o Epson Scan da
forma descrita em Desinstalar o Epson Scan na pgina 315. Em seguida, volte a
instal-lo de acordo com as instrues apresentadas no guia Comear por aqui.

O software do digitalizador no funciona correctamente

Certifique-se de que o computador tem memria suficiente e est de acordo com os


outros requisitos de sistema indicados para o software que est a utilizar. Para mais
informaes, consulte os manuais do software e do computador.

No Windows, verifique se o digitalizador aparece mais do que uma vez no utilitrio


Scanners e Cmaras (Scanners and Cameras). Execute uma das seguintes
operaes:

Problemas de digitalizao 309


Windows XP e Me:
Faa clique duas vezes no cone Scanners e cmaras no Painel de Controlo (Control
Panel). Apague o cone do digitalizador e volte a instalar o Epson Scan seguindo as
instrues apresentadas na folha Comear por aqui.
Windows 98 SE e 2000:
Faa clique duas vezes no cone Scanners e cmaras no Painel de Controlo (Control
Panel). Apague o digitalizador da lista de dispositivos instalados e volte a instalar o
Epson Scan seguindo as instrues apresentadas na folha Comear por aqui.
O digitalizador poder no funcionar correctamente quando o computador estiver no
modo de espera (Windows) ou no modo de repouso (Mac OS X). Reinicie o Epson
Scan e volte a tentar efectuar a digitalizao.
O digitalizador poder no funcionar correctamente se actualizar o sistema operativo e
no reinstalar o Epson Scan. Para mais informaes sobre como efectuar a
desinstalao e a reinstalao, consulte Desinstalar o software de digitalizao na
pgina 315.

A digitalizao demora muito tempo

Os computadores com portas USB 2.0 (alta velocidade) digitalizam mais rapidamente
do que os computadores com portas USB 1.1. Se estiver a utilizar uma porta USB 2.0
com o digitalizador, certifique-se de que a porta est de acordo com os requisitos de
sistema. Para mais informaes, consulte Requisitos de sistema na pgina 127.
Experimente digitalizar o original com uma definio de Resoluo inferior para
acelerar a digitalizao. Consulte as instrues em Seleccionar a resoluo de
digitalizao na pgina 147.

Problemas de qualidade de digitalizao

As margens do documento no so digitalizadas


Afaste o documento cerca de 2,5 mm (0,1") em relao s margens horizontais e verticais
do vidro de digitalizao para evitar que fique cortado.

Aparecem apenas alguns pontos na imagem digitalizada


Certifique-se de que colocou o documento no vidro de digitalizao com a face a ser
digitalizada voltada para baixo. Para mais informaes, consulte Colocar documentos
originais na pgina 129.
Quando digitalizar com a definio Preto&Branco no Modo Casa ou no Modo
Profissional, altere a definio de Limiar. Consulte as instrues em Ajustar a cor e
outras definies de imagem na pgina 153.

Problemas de digitalizao 310


Aparece sempre uma linha de pontos na imagem digitalizada
O vidro de digitalizao pode estar com p ou riscado. Limpe o vidro de digitalizao. Para
mais informaes, consulte Limpar o vidro de digitalizao e a janela de exposio do
alimentador automtico de documentos na pgina 290. Se o problema persistir, contacte
o Servio de Assistncia a Clientes EPSON.

As linhas rectas da imagem aparecem escadeadas


Certifique-se de que o documento est correctamente posicionado no vidro de
digitalizao. Alinhe as margens vertical e horizontal pelas rguas existentes na parte
superior e lateral do vidro de digitalizao.

A imagem aparece distorcida ou desfocada

Certifique-se de que o documento fica encostado ao vidro de digitalizao.


Certifique-se tambm de que no est enrugado nem enrolado.

Importante:
c No coloque objectos pesados no vidro de digitalizao.

Certifique-se de que no desloca o documento nem o digitalizador durante o processo


de digitalizao.
Certifique-se de que o digitalizador se encontra sobre uma superfcie plana e estvel.
Seleccione Mscara Suavizadora na janela do Modo Profissional do Epson Scan.
Consulte as instrues em Ajustar a cor e outras definies de imagem na pgina
153.
Ajuste a definio Exposio Automtica na janela do Modo Profissional do Epson
Scan. Consulte as instrues em Ajustar a cor e outras definies de imagem na
pgina 153.
Pode tambm seleccionar Controlos de Cor e Aplicar automaticamente a
Exposio Automtica na janela Configurao (Configuration) ou seleccionar o
separador Cor e fazer clique na tecla Valor Recomendado para repor a predefinio
de Exposio Automtica (Auto Exposure). Para mais informaes, consulte a Ajuda
do Epson Scan.
Aumente a definio de Resoluo (Resolution). Consulte as instrues em
Seleccionar a resoluo de digitalizao na pgina 147.

Problemas de digitalizao 311


As cores nas margens da imagem no esto uniformes ou
aparecem distorcidas

Se o documento for demasiado espesso ou as margens estiverem enroladas, cubra as


margens com papel para bloquear a luminosidade externa durante a digitalizao.

A imagem digitalizada demasiado escura

Altere a definio Gama para o Monitor de forma a que esta corresponda ao dispositivo
final, como, por exemplo, um monitor ou uma impressora, na caixa de dilogo
Configurao do Epson Scan. Para mais informaes, consulte a Ajuda do Epson Scan.

Ajuste a definio Exposio Automtica na janela do Modo Profissional do Epson


Scan. Consulte as instrues em Ajustar a cor e outras definies de imagem na
pgina 153.

Pode tambm seleccionar Controlos de Cor e Aplicar automaticamente a


Exposio Automtica na janela Configurao (Configuration) ou seleccionar o
separador Cor e fazer clique na tecla Valor Recomendado para repor a predefinio
de Exposio Automtica (Auto Exposure). Para mais informaes, consulte a Ajuda
do Epson Scan.

Verifique a definio Brilho no Modo Casa ou no Modo Profissional do Epson Scan


(consulte Ajustar a cor e outras definies de imagem na pgina 153). Pode tambm
ajustar o brilho utilizando o Histograma no Modo Profissional (consulte a Ajuda do
Epson Scan).

Ajuste o brilho utilizando o Histograma no Modo Profissional do Epson Scan. Para mais
informaes, consulte a Ajuda do Epson Scan.

Verifique as definies de luminosidade e contraste do monitor do computador.

Problemas de digitalizao 312


Aparece uma imagem do verso do original na imagem digitalizada
Se o original estiver impresso em papel fino, as imagens existentes no verso podero ser
detectadas pelo digitalizador e aparecer na imagem digitalizada. Experimente digitalizar o
original com uma folha de papel branco colocada sobre o verso. Certifique-se tambm de
que as definies de Tipo de Documento (Document Type) e Tipo de Imagem (Image
Type) so as adequadas para o original. Para mais informaes, consulte Efectuar
definies bsicas na pgina 142.

Aparecem padres ondulados na imagem digitalizada


Os padres ondulados podem aparecer nas imagens digitalizadas a partir de documentos
impressos. So o resultado da interferncia das diferentes densidades da trama do
digitalizador e da trama de meios-tons do original.

Imagem original com Filtro Sem Ondulao


padro ondulado (descreening)
(Descreening Filter)
aplicado

Seleccione a opo Filtro Sem Ondulao na janela do Modo Casa ou do Modo


Profissional do Epson Scan. No Modo Profissional, configure a opo Lineatura da
Trama (Screen Ruling) da definio Filtro Sem Ondulao para uma definio
adequada ao documento e desactive a opo Filtro Suavizador. Consulte as
instrues em Ajustar a cor e outras definies de imagem na pgina 153.
Seleccione uma definio de Resoluo inferior. Consulte as instrues em
Seleccionar a resoluo de digitalizao na pgina 147.

Nota:
No possvel remover padres ondulados quando estiver a digitalizar com uma resoluo
superior a 601 ppp.

Os caracteres no so reconhecidos correctamente quando so


convertidos para texto editvel (OCR)
Certifique-se de que o documento est correctamente posicionado no vidro de
digitalizao. Alinhe as margens vertical e horizontal pelas rguas existentes na parte
superior e lateral do vidro de digitalizao.

Problemas de digitalizao 313


No Modo Casa, seleccione Preto&Branco para a definio Tipo de Imagem (Image
Type). No Modo Profissional, seleccione Nenhum para a definio Opo PB (B&W
Option). Em seguida, experimente ajustar a definio Limiar.

Consulte o manual do software OCR para verificar se possvel ajustar definies no


prprio software.

As cores digitalizadas so diferentes das cores originais


Altere a definio Tipo de Imagem no Modo Casa ou no Modo Profissional do Epson Scan.
Consulte as instrues em Efectuar definies bsicas na pgina 142. Seleccione
diferentes combinaes desta definio e das outras apresentadas em seguida.

Altere a definio Gama para o Monitor de forma a que esta corresponda ao dispositivo
final, como, por exemplo, um monitor ou uma impressora, na caixa de dilogo
Configurao do Epson Scan. Para mais informaes, consulte a Ajuda do Epson Scan.

Ajuste a definio Exposio Automtica no Modo Profissional do Epson Scan.


Experimente tambm seleccionar uma definio de Correco de Tom (Tone
Correction) diferente. Consulte as instrues em Ajustar a cor e outras definies de
imagem na pgina 153.

Experimente seleccionar as seguintes definies na janela Configurao: Controlos


de Cor, Aplicar automaticamente a Exposio Automtica e Valor Recomendado
(no separador Cor). Para mais informaes, consulte a Ajuda do Epson Scan.

Verifique as capacidades de correspondncia e gesto de cores do computador, da placa


de vdeo e do software. Em alguns computadores, possvel alterar a paleta de cores do
ecr. Para mais informaes, consulte os manuais do computador e do hardware.

Utilize o sistema de gesto de cores do computador: ICM para Windows ou ColorSync


para Macintosh. No Windows, adicione um perfil de cor que corresponda ao monitor
para melhorar a correspondncia de cores no ecr. A correspondncia exacta de cores
muito difcil de obter. Para obter informaes sobre correspondncia e calibragem de
cores, consulte a documentao do software e do monitor.

As cores impressas nunca correspondem exactamente s cores apresentadas no


monitor porque as impressoras e os monitores utilizam sistemas de cor diferentes: os
monitores utilizam o sistema RGB (vermelho, verde e azul) e as impressoras utilizam
normalmente o sistema CMYK (azul, magenta, amarelo e preto).

Ocorrem problemas quando ajusta a rea de digitalizao no


modo de pr-visualizao de miniaturas
Crie uma demarcao ou ajuste a demarcao existente para seleccionar a rea que
pretende digitalizar. Consulte as instrues em Ajustar a rea de digitalizao
(demarcao) na pgina 151.

Problemas de digitalizao 314


Na janela Configurao (Configuration), ajuste a rea de recorte das miniaturas
utilizando a respectiva barra de deslizamento. Para mais informaes, consulte a
Ajuda do Epson Scan.

Mude para o modo de pr-visualizao normal (se estiver disponvel) e volte a


pr-visualizar a imagem. Consulte as instrues em Pr-visualizar e ajustar a rea de
digitalizao na pgina 148.

Desinstalar o software de digitalizao

Para resolver determinados problemas ou quando actualizar o sistema operativo, poder


ter de desinstalar e voltar a instalar o software do digitalizador.

Desinstalar o Epson Scan

Para desinstalar o Epson Scan, consulte a seco relativa ao sistema operativo que est
a utilizar.

Windows

Nota:
Os ecrs apresentados nesta seco so do Windows XP. Pelo que podero ser diferentes
das imagens do seu sistema operativo.

Para desinstalar programas no Windows XP ou 2000, necessrio iniciar a sesso como


utilizador com uma conta de administrador de computador (Windows XP) ou como utilizador
que pertena ao grupo de administradores (Windows 2000).

1. Desligue o digitalizador utilizando a tecla P Activado (On).

2. Desligue o cabo USB do digitalizador do computador.

3. Abra o Painel de Controlo (Control Panel) do Windows e faa clique duas vezes no
cone Adicionar ou remover programas (Windows XP) ou no cone
Adicionar/remover programas (Windows Me, 98 SE ou 2000).

Problemas de digitalizao 315


4. Faa clique em Epson Scan na lista de programas instalados e em Alterar/remover
(Windows XP ou 2000) ou Adicionar/Remover (Windows Me ou 98 SE).

5. Quando aparecer uma janela de confirmao, faa clique em Sim.

6. Para desinstalar o Epson Scan, siga as instrues apresentadas no ecr.

Em alguns casos, poder aparecer uma mensagem a pedir que reinicie o computador.
Se aparecer, certifique-se de que a opo Sim, quero reiniciar o computador agora
est seleccionada e faa clique em Terminar.

Mac OS X

1. Insira o CD-ROM que contm o software do digitalizador no leitor de CD-ROM ou DVD.

2. Faa clique duas vezes no cone do CD-ROM EPSON no ambiente de trabalho.

3. Abra a pasta EPSON Scan.

4. Faa clique duas vezes no cone Programa de instalao do EPSON Scan.

Nota:
Se a janela Autorizao (Authorization) aparecer, faa clique no cone da chave, insira a
palavra-passe e o nome de administrador e faa clique em OK e em Continuar.

5. Quando aparecer o acordo de licena, faa clique em Aceitar. Aparece a janela do


programa de instalao (Installer).

Problemas de digitalizao 316


6. Seleccione Desinstalar a partir do menu pendente situado na parte superior e faa
clique na tecla Desinstalar.

Desinstalar o Epson Creativity Suite

Para desinstalar o Epson Creativity Suite, consulte a seco relativa ao sistema operativo
que est a utilizar.

Windows

Nota:
Os ecrs apresentados nesta seco so do Windows XP. Pelo que podero ser diferentes
das imagens do seu sistema operativo.

Para desinstalar programas no Windows XP ou 2000, necessrio iniciar a sesso como


utilizador com uma conta de administrador de computador (Windows XP) ou como utilizador
que pertena ao grupo de administradores (Windows 2000).

1. Abra o Painel de Controlo (Control Panel) do Windows e faa clique duas vezes no
cone Adicionar ou remover programas (Windows XP) ou no cone
Adicionar/Remover Programas (Windows Me, 98 SE ou 2000).

Problemas de digitalizao 317


2. Faa clique em EPSON Attach to Email na lista de programas instalados e em
Alterar/remover (Windows XP ou 2000) ou Adicionar/Remover (Windows Me ou 98 SE).

3. Quando aparecer uma janela de confirmao, faa clique em Sim.

4. Para desinstalar o Epson Attach to Email, siga as instrues apresentadas no ecr.

5. Repita as operaes descritas nos pontos de 2 a 4 para cada um dos seguintes


programas do Epson Creativity Suite:

Epson Copy Utility 3

Epson Easy Photo Print

Epson File Manager

Epson Scan Assistant

Nota:
Consoante o software instalado no sistema, podero estar disponveis programas adicionais.

6. Em alguns casos, poder aparecer uma mensagem a pedir que reinicie o computador.
Se aparecer, certifique-se de que a opo Sim, quero reiniciar o computador agora
est seleccionada e faa clique em Terminar.

Mac OS X

Nota:
Para desinstalar o software, inicie a sesso numa conta de administrador de computador. Se
iniciar a sesso numa conta limitada, no poder desinstalar programas.

1. Insira o CD-ROM que contm o software do digitalizador no leitor de CD-ROM ou DVD.

2. Faa clique duas vezes no cone do CD-ROM EPSON no ambiente de trabalho.

Problemas de digitalizao 318


3. Faa clique duas vezes na pasta EPSON Creativity Suite e, em seguida, abra a pasta
do programa que pretende desinstalar. (Se existirem pastas adicionais para verses
em lnguas especficas, abra a pasta da lngua que instalou.)

4. Se aparecer um cone Programa de Desinstalao, faa clique duas vezes no cone.


Em seguida, insira a palavra-passe, se necessrio, e siga as instrues apresentadas
no ecr. Quando terminar, avance para o ponto 9.

Se aparecer apenas um cone Programa de Instalao, faa clique duas vezes no


cone. Em seguida, insira a palavra-passe, se necessrio, e avance para o ponto 5.

5. Se aparecer o ecr relativo ao acordo de licena, faa clique em Aceitar.

6. Na janela do programa de instalao (Installer), seleccione Desinstalar a partir do


menu pendente situado no canto superior esquerdo.

7. Faa clique na tecla Desinstalar.

8. Quando a desinstalao terminar, faa clique em OK e, em seguida, faa clique em


Sair.

9. Repita as operaes descritas nos pontos de 2 a 8 para cada programa da pasta


Epson Creativity Suite que pretender desinstalar.

10. Se necessitar de desinstalar o programa Attach to Email, faa clique duas vezes na
pasta Aplicaes no disco do Mac OS X.

11. Abra a pasta EPSON e, em seguida, abra a pasta Creativity Suite.

12. Seleccione o cone da pasta Attach to Email e arraste-o para o cone Lixo.

Desinstalar o Guia do Utilizador interactivo

Se necessitar de desinstalar este Guia do Utilizador interactivo, execute as operaes


relativas ao sistema operativo que est a utilizar.

Windows

Nota:
Para desinstalar programas no Windows XP ou 2000, necessrio iniciar a sesso como utilizador
com uma conta de administrador de computador (Windows XP) ou como utilizador que pertena
ao grupo de administradores (Windows 2000).

1. Desligue o digitalizador utilizando a tecla P Activado (On).

2. Desligue o cabo USB do digitalizador do computador.

Problemas de digitalizao 319


3. Abra o Painel de Controlo (Control Panel) do Windows e faa clique duas vezes no
cone Adicionar ou remover programas (Windows XP) ou no cone
Adicionar/remover programas (Windows Me, 98 SE ou 2000).

4. Faa clique em (nome do modelo) Guia do Utilizador na lista de programas


instalados e em Alterar/remover (Windows XP ou 2000) ou Adicionar/Remover
(Windows Me ou 98 SE).

5. Quando aparecer uma janela de confirmao, faa clique em Sim.

6. Siga as instrues apresentadas no ecr para desinstalar o Guia do Utilizador.

Mac OS X
Arraste a seguinte pasta e cone para o Lixo (Trash):

A pasta Guia do Utilizador existente na pasta (nome do modelo).


O cone (nome do modelo) Guia do Utilizador do ambiente de trabalho.

Problemas de correspondncia de cores

As cores da imagem apresentada no ecr so diferentes das cores


da imagem original.
Experimente uma ou mais das seguintes solues:

Verifique as definies de imagem no software do digitalizador, em particular o formato


de dados (bits, pixel, cor), a correco gama e a correco cromtica. Experimente
diferentes combinaes destas definies.

Verifique as capacidades de correspondncia e gesto de cores do computador, da


placa de vdeo e do software. Alguns computadores permitem efectuar alteraes
paleta de cores de forma a ajustar as cores que aparecem no ecr. Para mais
informaes, consulte os manuais do computador e do hardware.

Utilize o sistema de gesto de cores do computador: ICM para Windows ou ColorSync


para Macintosh. Em Windows, adicione um perfil de cor que corresponda ao monitor.

A correspondncia exacta das cores muito difcil de obter. Para obter informaes
sobre calibragem e correspondncia de cores, consulte a documentao do software e
do monitor.

Problemas de digitalizao 320


As cores da imagem impressa so diferentes das cores da imagem
original.

A correspondncia exacta das cores muito difcil de obter. Para obter informaes sobre
calibragem e correspondncia de cores, verifique o software ou contacte o fabricante do
produto.

Problemas de digitalizao com o AAD

impressa uma cpia em branco, mesmo que esteja colocado


um documento original no alimentador automtico de
documentos durante o processo de digitalizao.
Verifique se a unidade ou a tampa do alimentador automtico de documentos est bem
fechada.

No consegue digitalizar com o alimentador automtico de


documentos.
Experimente uma ou mais das seguintes solues:
Certifique-se de que o modo casa ou o modo profissional est seleccionado no EPSON
Scan.
Certifique-se de que a opo AAD Uma face ou AAD Frente e verso est
seleccionada como sistema de digitalizao no EPSON Scan.
Se o alimentador automtico de documentos estiver aberto, feche-o e tente de novo.
Se o alimentador automtico de documentos j estiver aberto durante o processo de
digitalizao, retire todo o papel encravado e, em seguida, volte a colocar qualquer
documento que ainda no esteja digitalizado e reinicie o EPSON Scan.
Retire todo o papel encravado e, em seguida, volte a colocar o documento e reinicie o
EPSON Scan.
Verifique se o rolete de recolha do AAD est sujo. Se o rolete de recolha no estiver
limpo, limpe-o com um pano hmido e bem torcido. Para mais informaes, consulte
Limpar o rolete de recolha do AAD na pgina 290.

Aparece sempre uma linha de pontos na imagem digitalizada.


O vidro de exposio do alimentador automtico de documentos pode estar com p ou
riscado. Limpe o vidro. Para mais informaes, consulte Limpar o vidro de digitalizao e
a janela de exposio do alimentador automtico de documentos na pgina 290. Se o
problema persistir, contacte o Servio de Assistncia a Clientes EPSON.

Problemas de digitalizao 321


O papel encrava no alimentador automtico de documentos.

1. Abra a tampa do alimentador automtico de documentos.

2. Retire cuidadosamente as folhas de papel com as duas mos. Tenha cuidado para no
rasgar o papel encravado. Se no conseguir retirar o papel encravado, avance para o
ponto seguinte.

Problemas de digitalizao 322


3. Retire cuidadosamente todas as folhas utilizando a roda dentada, conforme indica a
figura.

4. Feche a tampa do alimentador automtico de documentos e, em seguida, ligue o


produto.

No consegue digitalizar vrios documentos.

Certifique-se de que aplicao tem capacidade para digitalizar vrias imagens.

Problemas de digitalizao 323


Captulo 17
Problemas de cpia

Problemas de funcionamento no modo de cpia

O produto no efectua cpias

Experimente uma ou mais das seguintes solues.

Certifique-se de que existe material no alimentador MF ou no alimentador de papel


opcional. Consulte Colocar Papel na pgina 36.

Certifique-se de que o documento original est colocado correctamente. Consulte


Colocar documentos originais para copiar na pgina 197.

Alimentador automtico Coloque o documento


de documentos: original com a face a copiar
voltada para cima no
alimentador automtico de
documentos.

Vidro de digitalizao: Coloque o documento


original com a face a copiar
voltada para baixo no vidro
de digitalizao.

Certifique-se de que est seleccionado o dispositivo correcto. O produto que pretende


utilizar fica seleccionado na rea relativa impressora como dispositivo actual quando
pressiona a tecla x B&W Start ou x Color Start.

Problemas de qualidade de cpia

Problemas de cpia 324


A impresso no satisfatria
Causa O que fazer
possvel que esteja a utilizar um tipo de Os tipos de papel disponveis para a cpia no so
papel incorrecto para a cpia. iguais aos disponveis para a impresso. Quando
copiar um original, utilize o tipo de papel adequado.
Consoante o sistema de alimentao utilizado,
esto disponveis os seguintes tipos de papel.
Alimentador MF:
Papel normal, EPSON Color Laser Paper (Papel EPSON
para Laser a Cores), papel timbrado, reciclado,
colorido, transparncias, etiquetas
Alimentador de papel opcional:
Papel normal, EPSON Color Laser Paper (Papel
EPSON para Laser a Cores), papel timbrado,
reciclado, colorido
Para a cpia, no possvel utilizar papel revestido,
papel grosso e papel especial, como, por exemplo,
postais ou envelopes.

As informaes que esto no verso ou a cor de fundo so


impressas na cpia
Causa O que fazer
O original quase transparente ou Quando tira uma cpia de um original com duas
extremamente fino. faces e que fino, as informaes que esto no
verso do original podem ser impressas na cpia.
Pode resolver o problema utilizando papel preto ou
um suporte por baixo do original.
A definio de cpia pode no estar de Seleccione as definies que correspondem ao
acordo com o original. original e efectue uma cpia. Quando as definies
estiverem seleccionadas correctamente, o verso
no copiado porque a parte mais clara muda
para branco. Isto permite igualmente remover a cor
amarelada do fundo.
Se no conseguir resolver estes problemas mesmo que
as definies estejam seleccionadas correctamente,
seleccione Texto para o tipo de documento ou defina
o contraste para um valor positivo.

As cpias aparecem em branco, faltam imagens ou aparecem


esbatidas
Experimente uma ou mais das seguintes solues.
A fita adesiva da unidade de toner pode ainda estar na unidade. Retire a unidade de
toner, puxe a fita adesiva para a retirar e volte a instalar a unidade. Consulte Substituir
uma unidade de toner na pgina 277.
Se existir pouco toner na unidade, as cpias ficaro esbatidas. Substitua a unidade de
toner por uma nova.

Problemas de cpia 325


A preciso da cpia depende da qualidade e do formato do documento original.
Experimente ajustar o contraste com o produto. Se o documento original for muito
brilhante, a cpia poder no conseguir compensar a iluminao, mesmo que ajuste o
contraste.
Se o documento original tiver um fundo colorido, as imagens que esto em primeiro
plano podero ficar demasiado misturadas ou o fundo poder aparecer com uma
tonalidade diferente. Ajuste as definies antes de efectuar a cpia ou aperfeioe a
imagem depois de a copiar.

Melhorar de qualidade de cpia


Experimente uma ou mais das seguintes solues.

Efectue a cpia a partir do vidro de digitalizao. Assim, obter uma cpia de melhor
qualidade do que a partir do alimentador automtico de documentos.

Utilize documentos originais com qualidade.

Coloque correctamente o material. Se colocar incorrectamente o material, este poder


ficar inclinado, o que faz com que as imagens no fiquem ntidas e provoca problemas
com a aplicao de OCR.

Abra ou feche o alimentador MF para colocar a tarefa de cpia. Se estiver a copiar para
material de gramagem normal, utilize o alimentador de papel. Se estiver a copiar para
material pesado, utilize o alimentador MF.

Se o produto alimenta frequentemente mais do que uma folha de cada vez, substitua o
rolete de recolha.

Utilize uma folha de proteco para proteger os documentos originais.

Saem pginas completamente em branco


Experimente uma ou mais das seguintes solues.

Pode ter colocado o documento original voltado ao contrrio. No alimentador


automtico de documentos, coloque o documento original com a margem mais curta
voltada para o interior e a face a ser digitalizada voltada para cima.

Se quando estiver a digitalizar a partir do vidro de digitalizao as pginas sarem em


branco, certifique-se de que o documento original est correctamente posicionado.
Coloque o documento original com a face a ser digitalizada voltada para baixo e o
canto superior esquerdo encostado ao canto inferior direito do vidro de digitalizao.

O material pode no corresponder s especificaes da EPSON (por exemplo, pode


estar demasiado hmido ou ser demasiado spero).

O toner pode ter acabado.

Pode no ter retirado a fita adesiva da unidade de toner.

Problemas de cpia 326


O fundo fica com um aspecto escuro e sujo

Certifique-se de que efectuou as definies de qualidade de cpia correctas. Experimente


ajustar as definies. Consulte Alterar as definies de cpia na pgina 199.

Aparecem linhas verticais pretas na imagem digitalizada ou a


imagem est toda preta.
Certifique-se de que a patilha de proteco situada no lado esquerdo do vidro de
digitalizao se encontra na posio de desbloqueio. A patilha de proteco deve estar
sempre na posio de desbloqueio, excepto quando transportar o produto. Consulte
Def. de Digitalizao na pgina 253.

A rea digitalizada no a adequada.


Certifique-se de que a patilha de proteco situada no lado esquerdo do vidro de
digitalizao se encontra na posio de desbloqueio. A patilha de proteco deve estar
sempre na posio de desbloqueio, excepto quando transportar o produto. Consulte
Def. de Digitalizao na pgina 253.

impressa uma cpia em branco, mesmo que esteja colocado


um documento original no alimentador automtico de
documentos durante o processo de digitalizao.
Verifique se a unidade ou a tampa do alimentador automtico de documentos est bem
fechada.

Problemas de cpia com o AAD

Aparece sempre uma linha de pontos na imagem digitalizada


O vidro de exposio do alimentador automtico de documentos pode estar com p ou
riscado. Limpe o vidro. Para mais informaes, consulte Limpar o vidro de digitalizao e
a janela de exposio do alimentador automtico de documentos na pgina 290. Se o
problema persistir, contacte o Servio de Assistncia a Clientes EPSON.

O papel encrava no alimentador automtico de documentos


Para retirar o papel encravado, execute as seguintes operaes.

1. Desligue o produto.

Problemas de cpia 327


2. Abra a tampa do alimentador automtico de documentos.

3. Retire cuidadosamente as folhas de papel com as duas mos. Tenha cuidado para no
rasgar o papel encravado. Se no conseguir retirar o papel encravado, avance para o
ponto seguinte.

4. Retire cuidadosamente todas as folhas utilizando a roda dentada, conforme indica a figura.

5. Feche a tampa do alimentador automtico de documentos e, em seguida, ligue o produto.

No consegue digitalizar com o alimentador automtico de


documentos.
Experimente uma ou mais das seguintes solues:

Certifique-se de que o modo casa ou o modo profissional est seleccionado no EPSON


Scan.

Problemas de cpia 328


Certifique-se de que a opo AAD Uma face ou AAD Frente e verso est
seleccionada como sistema de digitalizao no EPSON Scan.

Se o alimentador automtico de documentos estiver aberto, feche-o e tente de novo.


Se o alimentador automtico de documentos j estiver aberto durante o processo de
digitalizao, retire todo o papel encravado e, em seguida, volte a colocar qualquer
documento que ainda no esteja digitalizado e reinicie o EPSON Scan.

Retire todo o papel encravado e, em seguida, volte a colocar o documento e reinicie o


EPSON Scan.

Verifique se o rolete de recolha do AAD est sujo. Se o rolete de recolha no estiver


limpo, limpe-o com um pano hmido e bem torcido. Para mais informaes, consulte
Limpar o rolete de recolha do AAD na pgina 290.

O processo de cpia a cores de elevada qualidade interrompido

Quando efectua uma cpia a cores contnua de elevada qualidade (600 ppp) com a
memria de origem (128 MB), o produto poder no funcionar correctamente devido a
memria insuficiente. Recomenda-se que adicione um mdulo de memria de forma a que
o tamanho total de memria seja 256 MB ou superior.

Problemas de cpia 329


Captulo 18
Problemas de fax

Problemas de envio e recepo de faxes

A alimentao do documento interrompida durante o envio de fax

Experimente uma ou mais das solues apresentadas.

O comprimento mximo de uma pgina que pode alimentar de 355,6 mm. O envio
por fax de uma pgina de comprimento superior interrompido aos 355,6 mm. O
formato mnimo de uma pgina para o alimentador automtico de documentos de
182 257 mm (7,1 10,1"). Se o item for demasiado pequeno, pode ficar encravado
no interior do alimentador automtico de documentos.

Se no tiver ocorrido nenhum encravamento e tiver passado menos de um minuto,


aguarde alguns instantes antes de pressionar a tecla y Cancel. Se tiver ocorrido um
encravamento de papel, consulte Desencravar papel na pgina 334.

Experimente enviar um fax para um aparelho de fax diferente. O aparelho de fax para
o qual est a enviar o fax pode estar com problemas.

Experimente uma das seguintes solues. O problema pode residir na linha telefnica.

Aumente o volume no produto e pressione a tecla x B&W Start ou x Color Start do


painel de controlo. Se ouvir um sinal de marcao, isso significa que a linha telefnica
est a funcionar. Para alterar o volume do altifalante, consulte Definies Bsicas na
pgina 251. Desligue o produto da tomada telefnica e ligue um telefone. Experimente
efectuar uma chamada para se certificar de que a linha telefnica est a funcionar.

O produto est a receber faxes mas no os envia

Experimente uma ou mais das seguintes solues.

Se o produto estiver a funcionar num sistema PBX, o sistema PBX pode estar a gerar
um sinal de marcao que o produto no consegue detectar. Desactive a definio de
deteco de sinal de marcao. Consulte Definies Bsicas na pgina 251.

Se achar que existe uma ligao de m qualidade nesta linha telefnica, experimente
enviar o fax mais tarde e verifique se correctamente enviado.

Problemas de fax 330


Marcaes de fax so efectuadas repetidamente
O produto repete automaticamente a marcao de um nmero de fax se a definio
Tentativas Marc.Auto estiver configurada entre 1 e 99. Para interromper as marcaes
que o produto est a efectuar, pressione a tecla y Cancel. Altere as definies de
repetio de marcao, se necessrio.

Os faxes que est a enviar no esto a ser recebidos


Experimente uma ou mais das seguintes solues.

Ligue ao destinatrio para se certificar de que o aparelho de fax est ligado e pronto
para receber faxes.
Certifique-se de que o fax ainda est em espera na memria. Um fax pode estar em
memria por estar espera de ser enviado para um nmero ocupado, existem outras
tarefas para serem enviadas em primeiro lugar ou o fax est definido para ser enviado
posteriormente. Se uma tarefa de fax estiver em memria devido a um destes motivos,
aparece uma indicao relativa tarefa no registo de fax. Imprima um relatrio de
actividade do fax e verifique se na coluna de estado aparecem tarefas com a indicao
Pendentes.

As chamadas de fax recebidas no esto a ser atendidas


Experimente uma ou mais das seguintes solues.

Verifique se a opo Modo de Entrada est definida para Fax only. Se a opo Modo
de Entrada estiver definida para Phone only, o produto nunca atende chamadas.
Atenda o telefone e inicie a recepo do fax. Consulte Def. Recepo na pgina 252.
Certifique-se de que o produto est ligado correctamente a uma linha telefnica.

Verifique se esto demasiados dispositivos ligados linha telefnica. Experimente


remover o ltimo dispositivo ligado e verifique se o produto funciona. Se no funcionar,
continue a remover dispositivos um de cada vez e volte a experimentar depois de
remover um dispositivo.

Certifique-se de que a linha telefnica est a funcionar. Experimente uma das


seguintes solues.

Aumente o volume no produto e pressione a tecla x B&W Start ou x Color Start do painel
de controlo. Se ouvir um sinal de marcao, isso significa que a linha telefnica est a
funcionar. Desligue o produto da tomada telefnica e ligue um telefone. Experimente
efectuar uma chamada para se certificar de que a linha telefnica est a funcionar.

Verifique se o produto no tem papel. Se o produto no tiver papel e a memria estiver


cheia, no ser possvel receber faxes. Coloque papel no alimentador MF ou no
alimentador de papel. O produto imprime todos os faxes guardados na memria e, em
seguida, retoma o atendimento de chamadas de fax.

Problemas de fax 331


Os faxes so transmitidos ou recebidos muito lentamente
Experimente uma ou mais das seguintes solues.
Verifique se est a enviar ou a receber um fax muito complexo. Um fax complexo,
como, por exemplo, um fax com muitos grficos, demora mais tempo a ser enviado ou
recebido.
Verifique se o aparelho de recepo de faxes tem um modem de baixa velocidade. O
produto s envia o fax velocidade mxima do modem que o aparelho de recepo de
faxes suporta.
Verifique se a resoluo qual o fax foi enviado ou recebido demasiado elevada. De
forma geral, com uma resoluo superior obtm-se uma melhor qualidade; no entanto,
necessrio mais tempo para transmisso. Se estiver a receber o fax, telefone e pea
ao remetente que diminua a resoluo e envie novamente o fax. Se estiver a enviar o
fax, diminua a resoluo e envie novamente o fax. Para alterar a predefinio, consulte
Alterar as definies de fax na pgina 216.
Verifique se existe uma ligao de linha telefnica de m qualidade. Se existir uma
ligao de linha telefnica de m qualidade, o produto e o aparelho de recepo de faxes
reduzem a velocidade da linha de transmisso para evitar erros. Desligue e volte a enviar
o fax. Se o problema persistir, pea companhia telefnica que verifique a linha.

impressa uma cpia em branco, mesmo que esteja colocado


um documento original no alimentador automtico de
documentos durante o processo de digitalizao.
Verifique se a unidade ou a tampa do alimentador automtico de documentos est bem
fechada.

A definio de hora est incorrecta


A definio de hora pode ser reiniciada se o produto estiver desligado durante um longo
perodo de tempo. Volte a definir a hora em Definio de hora no menu Config.Bsica.
Consulte as instrues em Utilizar o menu Config.Bsica na pgina 237.

Problemas de Impresso

Aparecem linhas verticais pretas na imagem digitalizada ou a


imagem est toda preta.
Certifique-se de que a patilha de proteco situada no lado esquerdo do vidro de
digitalizao se encontra na posio de desbloqueio. A patilha de proteco deve estar
sempre na posio de desbloqueio, excepto quando transportar o produto. Consulte
Def. de Digitalizao na pgina 253.

Problemas de fax 332


A rea digitalizada no a adequada.

Certifique-se de que a patilha de proteco situada no lado esquerdo do vidro de


digitalizao se encontra na posio de desbloqueio. A patilha de proteco deve estar
sempre na posio de desbloqueio, excepto quando transportar o produto. Consulte
Def. de Digitalizao na pgina 253.

Os faxes no so impressos ou so impressos de forma incorrecta

Certifique-se de que existe material no alimentador MF ou no alimentador de papel. Se


no existir material, coloque material no alimentador MF ou no alimentador de papel.
Quaisquer faxes recebidos enquanto o suporte de alimentao estiver vazio so
guardados na memria e sero impressos quando tiver colocado material no suporte.

Os faxes recebidos esto demasiado claros ou so impressos


apenas em metade da pgina

Verifique se o produto ficou sem toner durante a impresso de um fax. O produto guarda
os ltimos 10 faxes impressos. Substitua a unidade de toner. Consulte Substituir uma
unidade de toner na pgina 277.

Os relatrios no so impressos correctamente

Se um relatrio de transmisso ou um relatrio de actividade no for impresso


correctamente, experimente uma ou mais das seguintes solues.

Verifique as definies do controlador e as caractersticas e o estado do cabo de


ligao.

Se o produto estiver ligado a uma rede, consulte o administrador da rede.

Problemas de fax 333


Captulo 19
Outros problemas

Desencravar papel

Se o papel encravar no produto, o indicador luminoso Print (verde) apaga e o indicador


luminoso Error (vermelho) acende. O visor LCD do produto e o EPSON Status Monitor
apresentam mensagens de aviso.

Para resolver encravamentos de papel, siga a ordem dos nomes das tampas indicados no
painel de controlo ou no EPSON Status Monitor.

Precaues ao desencravar papel


Certifique-se de que observa o seguinte ao desencravar papel.

No retire fora o papel encravado. Se o papel se rasgar, a sua remoo pode ser
difcil e pode conduzir a mais encravamentos. Puxe o papel com cuidado, para evitar
que se rasgue.

Tente sempre retirar o papel com as duas mos, para evitar rasg-lo.

Se o papel encravado se rasgar e ficar no produto ou ficar encravado num local que
no seja mencionado nesta seco, contacte o fornecedor.

Certifique-se de que o tipo de papel colocado corresponde definio Tipo de Papel


do controlador de impresso.

Ateno:
w Tenha cuidado para no tocar no fusor, assinalado com a inscrio CAUTION HIGH
TEMPERATURE (CUIDADO! TEMPERATURA ELEVADA), nem nas zonas
circundantes. Se o produto tiver estado em funcionamento, a unidade de fuso e as
reas circundantes podem estar muito quentes.

No introduza a mo no interior da unidade de fuso porque alguns dos seus


componentes so afiados e podem causar leses.

Encravamento C (tampa C)
Para retirar o papel encravado na tampa C, execute as seguintes operaes.

Nota:
Antes de levantar a unidade de digitalizao, certifique-se de que a tampa do digitalizador est
bem fechada.

Outros problemas 334


1. Levante a unidade de digitalizao.

Importante:
c No toque na alavanca existente por baixo da unidade de digitalizao quando abrir ou
fechar a unidade. Se o fizer, a tampa do digitalizador ir cair, o que poder danificar o
produto e causar leses.

2. Abra a tampa C.

Outros problemas 335


3. Levante as duas alavancas verdes da unidade de fuso para a desbloquear.

4. Levante a guia pela patilha verde e retire com cuidado todas as folhas de papel. Tenha
cuidado para no rasgar o papel encravado.

Ateno:
w Tenha cuidado para no tocar no fusor, assinalado com a inscrio CAUTION HIGH
TEMPERATURE (CUIDADO! TEMPERATURA ELEVADA), nem nas zonas
circundantes. Se o produto tiver estado em funcionamento, a unidade de fuso e as
reas circundantes podem estar muito quentes.

Outros problemas 336


5. Baixe as duas alavancas verdes da unidade de fuso.

6. Feche a tampa C.

Outros problemas 337


7. Baixe a unidade de digitalizao para a posio inicial.

Encravamento E (tampa E)

Para retirar o papel encravado na tampa E, execute as seguintes operaes.

1. Abra a tampa E.

Outros problemas 338


2. Retire cuidadosamente as folhas de papel com as duas mos. Tenha cuidado para no
rasgar o papel encravado.

3. Feche a tampa E.

Encravamento F (tampa F)

Para retirar o papel encravado na tampa F, execute as seguintes operaes.

Nota:
Antes de levantar a unidade de digitalizao, certifique-se de que a tampa do digitalizador est
bem fechada.

Outros problemas 339


1. Levante a unidade de digitalizao.

Importante:
c No toque na alavanca existente por baixo da unidade de digitalizao quando abrir ou
fechar a unidade. Se o fizer, a tampa do digitalizador ir cair, o que poder danificar o
produto e causar leses.

2. Abra a tampa C e, em seguida, levante as duas alavancas verdes da unidade de fuso


para a desbloquear.

Outros problemas 340


3. Abra a tampa E e, em seguida, abra a tampa F.

4. Retire cuidadosamente as folhas de papel com as duas mos. Tenha cuidado para no
rasgar o papel encravado.

5. Feche a tampa F e, em seguida, feche a tampa E.

Outros problemas 341


6. Baixe as duas alavancas verdes da unidade de fuso e, em seguida, feche a tampa C.

7. Baixe a unidade de digitalizao para a posio inicial.

Encravamento MF (alimentador MF)

Para retirar o papel encravado no alimentador MF, execute as seguintes operaes.

Outros problemas 342


1. Abra a tampa do alimentador MF e retire todo o papel.

2. Retire cuidadosamente as folhas que tenham sido parcialmente alimentadas pelo


produto.

3. Volte a colocar o papel e feche a tampa do alimentador MF.

Outros problemas 343


4. Abra e feche a tampa A.

Nota:
Depois de retirar o papel encravado do alimentador MF, tem de abrir e fechar qualquer tampa,
excepto a tampa do alimentador MF, para eliminar a mensagem de erro.

Encravamento INF/G (alimentador opcional e tampa G)

Para retirar o papel encravado no alimentador de papel opcional e na tampa G, execute as


operaes apresentadas em seguida.

1. Retire o alimentador de papel opcional do respectivo compartimento.

Outros problemas 344


2. Se encontrar papel encravado, retire cuidadosamente as folhas que tenham sido
parcialmente alimentadas pelo produto.

3. Volte a introduzir o alimentador.

Se no conseguir ver o papel encravado no alimentador de papel opcional ou para


verificar se existe papel encravado no interior da tampa G, avance para o ponto 4.

Outros problemas 345


4. Abra a tampa G.

5. Retire cuidadosamente as folhas de papel com as duas mos. Tenha cuidado para no
rasgar o papel encravado.

Outros problemas 346


6. Feche a tampa G.

Quando esto encravadas transparncias no alimentador MF

Quando esto encravadas transparncias, execute as operaes apresentadas em


seguida para resolver o encravamento.

1. Abra a tampa do alimentador MF e retire todas as transparncias.

Outros problemas 347


2. Abra a tampa E. Em seguida, retire cuidadosamente as transparncias com as duas
mos. Tenha cuidado para no rasgar as transparncias encravadas.

3. Volte a colocar as transparncias no alimentador MF.

Nota:
Depois de retirar o papel encravado do alimentador MF, tem de abrir e fechar qualquer tampa,
excepto a tampa do alimentador MF, para eliminar a mensagem de erro.

O papel encrava no alimentador automtico de documentos

1. Abra a tampa do alimentador automtico de documentos.

Outros problemas 348


2. Retire cuidadosamente as folhas de papel com as duas mos. Tenha cuidado para no
rasgar o papel encravado. Se no conseguir retirar o papel encravado, avance para o
ponto seguinte.

3. Retire cuidadosamente todas as folhas utilizando a roda dentada, conforme indica a figura.

4. Feche a tampa do alimentador automtico de documentos.

Problemas de manuseamento do papel

Outros problemas 349


O papel no puxado adequadamente

Causa O que fazer


As guias de papel esto mal colocadas. Certifique-se de que as guias de todos os
alimentadores esto colocadas nas posies
correctas do formato do papel.
A definio do sistema de alimentao Certifique-se de que seleccionou o sistema de
pode no estar correcta. alimentao correcto na aplicao.
Os alimentadores podem no ter papel. Coloque papel no sistema de alimentao
seleccionado.
O formato do papel colocado na impressora Certifique-se de que est seleccionado o formato
no corresponde definio no painel de de papel correcto nas definies Form. Alim.MF ou
controlo. Formato INF1 no Menu Alim.Papel das Definies da
Impressora do menu Config.Bsica.
Pode haver demasiado papel colocado no Certifique-se de que no tentou colocar demasiadas
alimentador MF ou nos outros alimentadores. folhas de papel. Para saber qual a capacidade
mxima de cada sistema de alimentao, consulte
Colocar Papel na pgina 36.
O papel que colocou est enrolado. Alise o papel.
Se o papel no for carregado a partir do Para mais informaes sobre como instalar a
alimentador de papel opcional, a unidade unidade, consulte Alimentador de Papel Opcional
pode no estar instalada correctamente. na pgina 268.

Problemas na utilizao das opes


Para confirmar se as opes esto instaladas correctamente, imprima uma folha de
configurao. Para mais informaes, consulte Imprimir uma folha de configurao na
pgina 355.

O papel no puxado a partir do alimentador opcional

Causa O que fazer


O alimentador de papel opcional pode no Consulte as instrues de instalao de um
estar correctamente instalado. alimentador opcional em Alimentador de Papel
Opcional na pgina 268.
A definio do sistema de alimentao Certifique-se de que seleccionou o sistema de
pode no estar correcta. alimentao correcto na aplicao.
O alimentador pode no ter papel. Coloque papel no sistema de alimentao
seleccionado.
Pode ter sido colocado demasiado papel Certifique-se de que no tentou colocar
num alimentador. demasiadas folhas de papel no alimentador. O
alimentador tem capacidade para um mximo de
500 folhas de papel de 64 a 105 g/m.
O formato do papel no est definido Certifique-se de que est definido o formato de papel
correctamente. correcto no Menu Alim.Papel do painel de controlo.

Outros problemas 350


Papel encrava quando se utiliza o alimentador opcional

Causa O que fazer

O papel encravou no alimentador opcional. Consulte Desencravar papel na pgina 334 para
retirar o papel encravado.

No possvel utilizar uma das opes instaladas

Causa O que fazer

A opo instalada no est definida no Utilizadores de Windows:


controlador de impresso. Tem de instalar o EPSON Status Monitor ou ento tem
de efectuar manualmente as definies no
controlador de impresso. Consulte Configurar as
definies opcionais na pgina 64.
Utilizadores de Macintosh:
Quando instalar ou remover opes da impressora,
necessrio apagar a impressora utilizando o
Utilitrio de Configurao da Impressora (Mac OS X
10.3 e 10.4) ou o Centro de Impresso (Mac OS X
10.2), iniciar o EPSON Status Monitor e, em seguida,
voltar a registar a impressora.

Resoluo de problemas de USB

Se est a ter dificuldades com uma ligao USB, verifique se o problema consta da lista
seguinte e execute as operaes recomendadas.

Ligaes USB

Os cabos e ligaes USB podem por vezes ser a causa dos problemas com o USB.
Experimente a soluo apresentada em seguida.

Para obter os melhores resultados, ligue o produto directamente porta USB do


computador. Se necessita de utilizar vrios concentradores (hubs) USB, recomenda-se
que ligue o produto ao concentrador que est mais prximo do computador.

Outros problemas 351


Sistema operativo Windows

O computador dever ser um modelo com o Windows XP, Me, 98, 2000 ou Server 2003
pr-instalado, um modelo com o Windows 98 pr-instalado e actualizado para o Windows
Me ou um modelo com o Windows Me, 98, 2000 ou Server 2003 pr-instalado e
actualizado para o Windows XP. Poder no ser possvel instalar ou pr a funcionar o
controlador de impresso USB num computador que no cumpra estas especificaes ou
que no tenha uma porta USB incorporada de fbrica.

Para mais informaes sobre o computador, contacte o revendedor.

Instalao do software da impressora

Uma instalao defeituosa ou incompleta do software pode causar problemas de USB.


Preste ateno s seguintes instrues e execute as verificaes recomendadas para
assegurar uma instalao correcta.

Verificar a instalao do software da impressora em Windows XP, XP x64,


2000, Server 2003 ou Server 2003 x64

Para instalar o software da impressora em Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 ou
Server 2003 x64, necessrio executar as operaes descritas no Guia de Instalao
fornecido com a impressora. Caso contrrio, poder antes ser instalado o controlador
Universal da Microsoft. Para verificar se o controlador Universal foi instalado, execute as
seguintes operaes.

1. Abra a pasta Impressoras e faa clique com o boto direito do rato no cone da
impressora.

2. No menu apresentado, faa clique em Preferncias de Impresso e, em seguida,


faa clique com o boto direito do rato em qualquer local do controlador.

Se no menu que apresentado aparecer a indicao Acerca, faa clique nesse atalho.
Se aparecer uma caixa com a mensagem Controlador de impressora Unidrv,
necessrio reinstalar o software da impressora da forma descrita no Guia de
Instalao. Se a mensagem Acerca no for apresentada, o software da impressora foi
instalado correctamente.

Nota:
No Windows 2000, se aparecer a caixa de dilogo Assinatura Digital no Encontrada durante o
processo de instalao, faa clique em Sim. Se fizer clique em No, ter de voltar a instalar o
software da impressora.
No Windows XP, XP x64, Server 2003 ou Server 2003 x64, se aparecer a caixa de dilogo
Instalao de Software durante o processo de instalao, faa clique em Continuar na mesma.
Se fizer clique em Parar Instalao, ter de voltar a instalar o software da impressora.

Outros problemas 352


Verificar o software da impressora no Windows Me ou 98

Se tiver cancelado a instalao do controlador plug-and-play no Windows Me ou 98 antes


do processo ter terminado, o controlador de impresso USB ou o software da impressora
podero ter sido instalados de forma incorrecta. Siga as instrues que se seguem, para
assegurar que o controlador e o software da impressora so instalados correctamente.

Nota:
Os ecrs apresentados nesta seco pertencem ao Windows 98. Os ecrs do Windows Me
podero ser ligeiramente diferentes.

1. Aceda ao controlador de impresso (consulte Aceder ao controlador de impresso na


pgina 48) e, em seguida, faa clique no separador Detalhes.

Se a indicao EPUSBX: (EPSON AcuLaser CXXX) aparecer na lista Imprimir para a


seguinte porta, isso significa que o controlador do dispositivo de impresso USB e o
software da impressora foram instalados correctamente. Se a porta apresentada no
for a correcta, avance para o ponto seguinte.

2. Faa clique com o boto direito do rato no cone O Meu Computador no ambiente de
trabalho e, em seguida, faa clique em Propriedades.

3. Faa clique no separador Gestor de Dispositivos.

Outros problemas 353


Se os controladores tiverem sido instalados correctamente, so apresentados no
menu Gestor de Dispositivos os Dispositivos da Impressora USB EPSON.

Se a indicao Dispositivos da Impressora USB EPSON no for apresentada no menu


Gestor de Dispositivos, faa clique no sinal de mais (+) ao lado de Outros dispositivos
para ver os dispositivos instalados.

Se, em Outros dispositivos, for apresentada a indicao Impressora USB ou EPSON


AcuLaser CXXX , isso significa que o software da impressora no foi instalado
correctamente. Avance para o ponto 5.
Se no for apresentada a indicao Impressora USB nem EPSON AcuLaser CXXX em
Outros dispositivos, faa clique em Actualizar ou desligue e volte a ligar o cabo USB do
produto. Depois de confirmar que estes itens so apresentados, avance para o ponto 5.

Outros problemas 354


4. Em Outros dispositivos, seleccione Impressora USB ou EPSON AcuLaser CXXX,
faa clique em Remover e, em seguida, faa clique em Fechar.

Quando for apresentada a seguinte caixa de dilogo, faa clique em OK e depois faa
novamente clique em OK para fechar a caixa de dilogo Propriedades do Sistema.

5. Desinstale o software da impressora conforme se explica em Desinstalar o Software


da Impressora na pgina 78. Desligue o produto, reinicie o computador e volte a
instalar o software da impressora da forma descrita no Guia de Instalao.

Imprimir uma folha de configurao

Para confirmar o estado actual do produto e verificar se as opes esto instaladas


correctamente, imprima uma folha de configurao a partir do painel de controlo do produto.

Para saber como imprimir uma folha de configurao a partir do painel de controlo da
impressora, consulte Imprimir uma folha de configurao na pgina 253.

Outros problemas 355


Pode tambm imprimir a folha de configurao a partir do controlador de impresso.

Nota para utilizadores de Windows:

Se o EPSON Status Monitor estiver instalado, a folha de configurao impressa a partir do


controlador de impresso tem menos informaes do que a folha de configurao
impressa a partir do painel de controlo da impressora.

Nota para utilizadores de Mac OS X:

A folha de configurao impressa a partir do EPSON Remote Panel do controlador de


impresso tem menos informaes do que a folha de configurao impressa a partir do
painel de controlo da impressora.

Outros problemas 356


Apndice A
Servio de Assistncia a Clientes

Contactar o Servio de Assistncia a Clientes EPSON

Antes de contactar a Epson

Se o produto Epson no funcionar correctamente e no for possvel resolver o problema


com as informaes de resoluo de problemas fornecidas na documentao do produto,
contacte o Servio de Assistncia a Clientes Epson. Se o servio de assistncia a clientes
da sua rea no for apresentado em seguida, contacte o fornecedor onde adquiriu o
produto.

O servio de assistncia a clientes poder ajud-lo rapidamente se fornecer as seguintes


informaes:

Nmero de srie do produto


(A etiqueta do nmero de srie est geralmente na parte posterior do produto.)

Modelo do produto

Verso do software do produto


(Faa clique na tecla Sobre, Informaes s/ a verso ou numa tecla semelhante no
software do produto.)

Marca e modelo do computador

Nome e verso do sistema operativo do computador

Nomes e verses das aplicaes utilizadas geralmente com o produto

Ajuda para Utilizadores da Europa

Consulte o seu Documento de Garantia Pan-europeia para obter informaes sobre


como contactar o Servio de Assistncia a Clientes EPSON.

Servio de Assistncia a Clientes 357


Apndice B
Caractersticas Tcnicas

Papel

Uma vez que a qualidade de qualquer marca ou tipo especfico de papel pode ser alterada
pelo fabricante a qualquer momento, a Epson no pode garantir a qualidade de nenhum
tipo de papel. Teste sempre amostras de papel antes de adquirir grandes quantidades ou
de imprimir tarefas grandes.

Tipos de papel disponveis

Tipo de papel Descrio

Papel normal Papel normal para fotocopiadoras


(Pode ser utilizado papel reciclado. *)

Papel Semigrosso Peso: 81 a 105 g/m

Envelopes Sem cola nem fita adesiva


Sem janela de plstico

Etiquetas A folha de suporte das etiquetas


deve estar totalmente coberta, no
devendo existir intervalos entre as
etiquetas.

Papel grosso Peso: 106 a 163 g/m

Papel mais grosso Peso: 164 a 210 g/m

Transparncias EPSON Color Laser Transparencies


(Transparncias EPSON para Laser a
Cores)
Papel revestido Peso: 105 a 210 g/m

Papel colorido No revestido

Papel timbrado O papel e a tinta tm de ser


compatveis com impressoras laser.

* Utilize papel reciclado apenas em condies de temperatura e humidade normais. O papel de fraca
qualidade pode reduzir a qualidade de impresso, fazer com que o papel encrave e provocar outros
problemas.

Caractersticas Tcnicas 358


Papel que no deve ser utilizado

No pode utilizar os tipos de papel apresentados em seguida neste produto. Podem


danificar o produto, encravar e apresentar uma baixa qualidade de impresso:

Material concebido para impressoras laser a cores, fotocopiadoras a cores ou


impressoras de jacto de tinta

Papel j impresso por outras impressoras laser a cores, impressoras laser a preto e
branco, fotocopiadoras a cores, fotocopiadoras a preto e branco, impressoras de jacto
de tinta ou impressoras de transferncia trmica

Papel qumico, papel autocopiativo, papel trmico, papel sensvel presso, papel
cido ou papel que utilize tinta sensvel a altas temperaturas (cerca de 180C)

Etiquetas que se descolem facilmente ou que no cubram completamente a folha de


suporte

Papel revestido ou papel especial colorido

Papel com furos de arquivo ou perfurado

Papel com cola, agrafos, clipes ou fita cola

Papel que atraia electricidade esttica

Papel hmido ou molhado

Papel com grossura desigual

Papel muito grosso ou muito fino

Papel demasiado macio ou spero

Papel com frente e verso diferentes

Papel dobrado, enrolado, ondulado ou rasgado

Papel com forma irregular ou papel cujos cantos no formem ngulos rectos

rea de impresso

Margem mnima de 4 mm em todas as extremidades.


(Margem de 6 mm em ambas as extremidades para envelopes de formato DL)

Caractersticas Tcnicas 359


Produto

Gerais

Mtodo de impresso: Varrimento de feixe laser e processo electrofotogrfico seco


Qualidade de Impresso: 2400 RIT*1
Resoluo: 600 ppp 600 ppp
Velocidade de impresso 25 pginas por minuto para impresso a preto e branco*3
contnua*2 (em A4/Letter): 5 pginas por minuto para impresso a cores*3
Alimentao de papel: Alimentao automtica ou manual
Alinhamento de alimentao de Alinhamento central para todos os formatos
papel:
Entrada de papel:
Alimentador MF: At 180 folhas de papel normal (80 g/m)
At 20 envelopes
At 75 folhas de transparncias
At 75 folhas de etiquetas
Receptor de papel: Para todos os tipos e formatos de papel
Capacidade do receptor de papel: At 250 folhas de papel normal (80 g/m)
RAM: 128 MB, expansveis a 576 MB

*1
Epson AcuLaser Resolution Improvement Technology (tecnologia de aperfeioamento da resoluo).
*2
A velocidade de impresso varia consoante o sistema de alimentao ou outras condies.
*3 O produto poder efectuar a calibragem automaticamente durante a impresso para melhorar a qualidade
de impresso. Esta operao poder reduzir a velocidade de impresso para um valor inferior ao
apresentado. Consoante o formato de papel, o produto poder tambm parar durante alguns instantes
para proteger a unidade de fuso.

Digitalizador

Tipo de digitalizador Digitalizador plano de imagens a cores

Dispositivo fotoelctrico CCD de 4 linhas (R, G, B, P/B)

rea efectiva 216 297 mm (8,5 11,7")

Pixis efectivos 9600 9600 pixis a 600 ppp


Formato do documento A4, Letter

Dados de imagem Internos: 16 bits/pixel/cor


Externos: 1 a 8 bits/pixel/cor

Velocidade de digitalizao Preto e branco: 2 seg./A4 (300 ppp)


Paleta completa: 11 seg./A4 (300 ppp)

Caractersticas Tcnicas 360


Cpia

Modo de cpia Cor Preto e Branco


A4/ 300 ppp A4/ 300 ppp

Primeira cpia 29 seg. 12 seg.

Velocidade Vrias cpias 5 ppm 25 ppm


de cpia
Cpias contnuas 5 ppm 25 ppm
(AAD)

Fax (apenas modelo com fax)

Linhas de comunicaes PSTN (linhas de subscritores)


suportadas PBX (linhas internas de instalaes independentes)
Velocidade de comunicao 33600/ 31200/ 28800/ 26400/ 24000/ 21600/ 19200/ 16800/
14400/ 12000/ 9600/ 7200/ 4800/ 2400 bps

Protocolo G3, G3ECM

Modo de transmisso e recepo Cor Transmite e recebe 8 bits para RGB

Monocromtico Transmite e recebe 1 bit


monocromtico

Mtodo de compresso de Cor JPEG


imagens
Monocromtico MH, MR, MMR

Transmisso e recepo da Cor 200 200 ppp


densidade da linha de
digitalizao Monocromtico 8 15,4; 8 7,7; 8 3,85 pontos/mm

Formato do documento Cor A4, Letter, Legal

Monocromtico A4, Letter, Legal


Formato do papel de impresso Cor A4, B5, Letter, Legal

Monocromtico A4, B5, Letter, Legal

Condies ambientais

Temperatura: Em utilizao: 10 a 32C (50 a 89,6F)

Quando no est em -20 a 40C (-4 a 104F)


utilizao:

Humidade: Em utilizao: 15 a 80% HR

Quando no est em 10 a 15%, 80 a 90% HR


utilizao:

Altitude: Mximo de 3100 metros

Caractersticas Tcnicas 361


Caractersticas mecnicas

b
c

a. 667 mm (26,2")

b. 467 mm (18,4")

c. 460 mm (18,1")

Peso: aprox. 33,1 kg (73 lb), sem a unidade de toner e a unidade fotocondutora

Caractersticas elctricas

Modelo base
220 V (modelo KBB-2c)
Modelo de fax
220 V (modelo KBB-2c)

Voltagem 220 V-240 V 10%

Frequncia nominal 50 Hz / 60 Hz
Corrente 4.0 A

Consumo Durante a Mdia Cor 191 W


impresso*1
P/B 294 W

MX. 790 W

No modo de Mdia 59 W
espera

Modo de repouso At 18 W

*1 Inclui alimentador de papel opcional.

Caractersticas Tcnicas 362


Normas e aprovaes

Modelo europeu:

[Impressora]
Directiva 73/23/CEE relativa baixa tenso
EN 60950-1
Directiva EMC 89/336/CEE
EN 55022 Classe B
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 55024
[EU-96] Modem de fax
Directiva R&TTE 1999/5/CE
EN 60950-1
EN 55022 Classe B
EN 55024
TBR21
Ns, Seiko Epson Corporation, declaramos que este
equipamento de telecomunicaes Modelo EU-96 est
em conformidade com os requisitos essenciais e outras
disposies relevantes da Directiva 1999/5/CEE.
Apenas para utilizao nos seguintes pases:
ustria, Blgica, Repblica Checa, Dinamarca,
Finlndia, Frana, Alemanha, Grcia, Hungria, Irlanda,
Itlia, Luxemburgo, Pases Baixos, Noruega, Polnia,
Portugal, Espanha, Sucia, Sua e Reino Unido.

Interfaces

Interface USB

USB 2.0 (modo de alta velocidade)

Nota:
A interface USB suportada apenas por computadores equipados com um conector USB e
com o sistema operativo Mac OS X e Windows XP, Me, 98, 2000 ou Server 2003.

Para utilizar a interface USB 2.0, o seu computador tem de a suportar.

Uma vez que a interface USB 2.0 totalmente compatvel com USB 1.1, pode utilizar a
interface USB 1.1.

A interface USB 2.0 pode ser utilizada com sistemas operativos Windows XP, 2000 e Server
2003. Se utilizar o sistema operativo Windows Me ou 98, utilize uma interface USB 1.1.

Caractersticas Tcnicas 363


Interface Ethernet

Pode utilizar um cabo de interface de par entrelaado blindado IEEE 802.3


100BASE-TX/10 BASE-T com um conector RJ45.

Nota:
A impresso baseada em filas NetWare no suportada.
Consoante o modelo de produto que est a utilizar, a interface Ethernet pode no estar
disponvel.

Opes e Consumveis

Alimentador para 500 folhas opcional

Referncia do C12C802181
produto:
Formato de papel: A4, Letter
Gramagem: 64 a 105 g/m
Alimentao de Um alimentador de papel montado
papel: Sistema de alimentao automtico
Capacidade do alimentador de at
500 folhas
Tipos de papel: Papel normal
Fonte de CC 5 V / 0,1 A e 24 V / 0,5 A
alimentao: fornecidos pelo produto
Modelo: KBA-3a*
Dimenses e peso:
Altura: 130 mm (5,1")
Largura: 440 mm (17,3")
Profundidade: 446 mm (17,6")
Peso: 8 kg (17,6 lb) (incluindo todos um
alimentador)

* Este produto est em conformidade com os requisitos da marca CE, de acordo com a Directiva
89/336/CEE.

Mdulos de memria

Capacidade dos Memria padro: 128 MB


mdulos: Memria de expanso: at 576 MB

Caractersticas Tcnicas 364


Unidade de toner

Referncia do Yellow 0316*1


produto/Modelo: (Amarelo):

Magenta: 0317*1
Cyan (Azul): 0318*1

Black (Preto): 0319*1

Temperatura de 0 a 35C (32 a 95F)


armazenamento:
Humidade de armazenamento: 15 a 80% HR

*1 Este produto est em conformidade com os requisitos da marca CE, de acordo com a Directiva
89/336/CEE.

O nmero de pginas que pode imprimir com as unidades de toner varia em funo do tipo
de impresso.

Unidade fotocondutora

Referncia do produto: 1104

Temperatura de 0 a 35C (32 a 95F)


armazenamento:

Humidade de armazenamento: 15 a 80% HR

Modelo: 1104*1

*1
Este produto est em conformidade com os requisitos da marca CE, de acordo com a Directiva
89/336/CEE.

O nmero de pginas que pode imprimir com uma unidade fotocondutora varia em funo
do tipo de impresso.

Caractersticas Tcnicas 365


Apndice C
Informaes sobre Fontes

Trabalhar com Fontes

Fontes EPSON BarCode (apenas em Windows)

As Fontes EPSON BarCode permitem criar e imprimir facilmente muitos tipos de cdigos
de barras.

Normalmente, a criao de cdigos de barras um processo laborioso que requer a


especificao de vrios cdigos de comando, tais como Start bar, Stop bar e OCR-B,
para alm dos prprios caracteres de cdigo de barras. No entanto, as Fontes EPSON
BarCode foram concebidas para acrescentar automaticamente esses cdigos, permitindo
ao utilizador imprimir facilmente cdigos de barras que cumprem vrias normas relativas
a cdigos de barras.

As Fontes EPSON BarCode suportam os tipos de cdigos de barras apresentados em


seguida.

Norma de EPSON BarCode OCR-B Dgito de Comentrios


cdigo de verificao
barras
EAN EPSON EAN-8 Sim Sim Cria cdigos de
barras EAN (verso
abreviada).
EPSON EAN-13 Sim Sim Cria cdigos de
barras EAN (verso
padro).
UPC-A EPSON UPC-A Sim Sim Cria cdigos de
barras UPC-A.
UPC-E EPSON UPC-E Sim Sim Cria cdigos de
barras UPC-E.
Code39 EPSON Code39 No No A impresso de
OCR-B e dgitos de
EPSON Code39 No Sim
verificao pode ser
CD
especificada com o
EPSON Code39 Sim Sim nome da fonte.
CD Num
EPSON Code39 Sim No
Num

Informaes sobre Fontes 366


Code128 EPSON Code128 No Sim Cria cdigos de
barras Code128.
Interleaved 2 of 5 EPSON ITF No No A impresso de
(ITF) OCR-B e dgitos de
EPSON ITF CD No Sim
verificao pode ser
EPSON ITF CD Sim Sim especificada com o
Num nome da fonte.
EPSON ITF Num Sim No
Codabar EPSON Codabar No No A impresso de
OCR-B e dgitos de
EPSON Codabar No Sim
verificao pode ser
CD
especificada com o
EPSON Codabar Sim Sim nome da fonte.
CD Num
EPSON Codabar Sim No
Num
EAN128 EPSON EAN128 Sim Sim Cria cdigos de
barras EAN128.
Sistema Operativo
Suportado:
Windows
2000/XP/Server2003

Requisitos de sistema
Para utilizar as Fontes EPSON BarCode, o computador tem de cumprir os seguintes
requisitos:

Computador: PC IBM ou compatvel IBM com processador i386SX ou superior

Sistema operativo: Microsoft Windows XP, Me, 98, 2000 ou Server 2003

Espao em disco: 15 a 30 KB de espao livre, consoante a fonte.

Nota:
As Fontes EPSON BarCode s podem ser utilizadas com controladores de impresso Epson.

Instalar as Fontes EPSON BarCode


Para instalar as Fontes EPSON BarCode, execute as operaes apresentadas em
seguida. O procedimento aqui descrito refere-se instalao em Windows 98; o
procedimento de instalao relativo a outros sistemas operativos Windows quase
idntico.

1. Certifique-se de que o equipamento est desligado e de que o Windows est activo no


computador.

2. Introduza o CD-ROM do software da impressora no respectivo leitor.

Informaes sobre Fontes 367


Nota:
Se a janela de seleco do idioma for apresentada, seleccione o pas pretendido.
Se o ecr do programa de instalao EPSON no for apresentado automaticamente, faa
duplo clique no cone O meu computador, faa clique com o boto direito do rato no cone
do CD-ROM e faa clique em ABRIR no menu apresentado. Em seguida, faa duplo clique
em Epsetup.exe.
3. Faa clique em Continuar. Quando aparecer o ecr do acordo de licena de software,
leia o acordo e faa clique em Aceitar.

4. Faa clique em Instalao do Utilizador.

5. Na caixa de dilogo que aparece, faa clique em Local.

6. Faa clique em Personalizado.

Informaes sobre Fontes 368


7. Seleccione a opo Fonte EPSON BarCode e, em seguida, faa clique em Instalar.

8. Uma vez concluda a instalao, faa clique em Sair.

As fontes EPSON BarCode esto instaladas no computador.

Imprimir com Fontes EPSON BarCode

Para criar e imprimir cdigos de barras com as Fontes EPSON BarCode, execute as
operaes apresentadas em seguida. A aplicao apresentada nestas instrues o
Microsoft WordPad. O procedimento pode ser ligeiramente diferente quando a impresso
efectuada a partir de outras aplicaes.

1. Abra um documento na aplicao e introduza os caracteres que pretende converter


num cdigo de barras.

2. Seleccione os caracteres e, em seguida, a opo Tipo de letra do menu Formatar.

Informaes sobre Fontes 369


3. Seleccione a Fonte EPSON BarCode que pretende utilizar, defina o respectivo
tamanho e faa clique em OK.

Nota:
No Windows XP, 2000 ou Server 2003, no possvel utilizar fontes de tamanho superior a 96
pontos quando imprimir cdigos de barras.

4. Os caracteres seleccionados aparecem como caracteres de cdigos de barras


semelhantes aos apresentados em seguida.

5. Seleccione Imprimir no menu Ficheiro, seleccione a impressora EPSON e faa clique


em Propriedades. Efectue as seguintes definies no controlador de impresso. A
sua impressora uma impressora a preto e branco. Consulte a seco Controlador de
impressora a preto e branco na tabela apresentada em seguida.

Informaes sobre Fontes 370


Controlador de Controlador Controlador de Controlador de
impressora a de impressora impressora a impressora a
preto e branco a cores preto e branco cores baseada
baseada em em sistema
sistema anfitrio anfitrio
Cor (no disponvel) Preto (no disponvel) Preto
Qualidade de Texto e Imagem* Texto e Texto e Imagem *
Texto e
Impresso Imagem* Imagem*
Modo No No No No
Econmico seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado
Opes de No No No No
Zoom seleccionado seleccionado seleccionado seleccionado
Modo Grfico (na Alta Qualidade (no (no disponvel) (no
caixa de dilogo (Impressora) disponvel) disponvel)
Definies
Avanadas, qual se
tem acesso atravs
do separador
Definies Opcionais)
Modo de Impresso (no disponvel) Alta (no disponvel) (no
(na caixa de dilogo Qualidade disponvel)
Definies (Impressora)
Avanadas, qual se
tem acesso atravs
do separador
Definies Opcionais)

*
Estas definies esto disponveis quando selecciona a opo Automtico no separador Definies
Bsicas. Quando selecciona a opo Avanado, faa clique no boto Outras Definies e defina a
resoluo ou a qualidade de impresso como 600 ppp.

6. Faa clique em OK para imprimir o cdigo de barras.

Nota:
Se existir um erro na cadeia de caracteres do cdigo de barras, como, por exemplo, dados
inadequados, o cdigo de barras impresso tal como aparece no ecr, mas no consegue ser
lido por um leitor de cdigos de barras.

Notas relativas introduo e formatao de cdigos de barras


Tenha o seguinte em ateno quando introduzir e formatar caracteres de cdigos de barras:
No aplique sombras nem formatos de caracteres especiais, tais como negrito, itlico
ou sublinhado.
Imprima os cdigos de barras apenas a preto e branco.
Quando rodar os caracteres, especifique apenas ngulos de rotao de 90, 180 e 270.
Desactive todas as definies de espaamento automtico de caracteres e de palavras
na aplicao.
No utilize funes da aplicao que ampliem ou reduzam o tamanho dos caracteres
apenas na horizontal ou na vertical.

Informaes sobre Fontes 371


Desactive as funes de correco automtica de ortografia, gramtica, espaamento,
etc. da aplicao.
Para distinguir mais facilmente os cdigos de barras de outro texto do documento,
configure a aplicao para apresentar smbolos de texto, tais como marcas de
pargrafo, tabulaes, etc.
Uma vez que os caracteres especiais, como, por exemplo, a barra de incio e a barra
de fim, so acrescentados quando a Fonte EPSON BarCode seleccionada, o cdigo
de barras produzido pode ter mais caracteres do que os introduzidos originalmente.
Para obter melhores resultados, utilize apenas os tamanhos de fonte recomendados
na seco Especificaes das Fontes BarCode na pgina 372 para a Fonte EPSON
BarCode que estiver a utilizar. Os cdigos de barras de outros tamanhos podero no
ser lidos por todos os leitores de cdigos de barras.

Nota:
Consoante a densidade de impresso, ou a qualidade ou cor do papel, os cdigos de barras
podero no ser lidos por todos os leitores de cdigos de barras. Imprima uma amostra e
certifique-se de que o cdigo de barras pode ser lido, antes de imprimir grandes volumes.

Especificaes das Fontes BarCode


Esta seco contm informaes pormenorizadas sobre as especificaes de introduo
de caracteres de cada Fonte EPSON BarCode.

EPSON EAN-8
EAN-8 uma verso abreviada de oito dgitos da norma de cdigos de barras EAN.
Uma vez que o dgito de verificao acrescentado automaticamente, s podem ser
introduzidos 7 caracteres.

Tipo de caracteres Nmeros (0 a 9)

Nmero de caracteres 7 caracteres


Tamanho da fonte 52 a 130 pontos (at 96 pontos no Windows XP/2000/Server 2003). Os
tamanhos recomendados so 52, 65 (padro), 97,5 e 130 pontos.

Os cdigos apresentados em seguida so inseridos automaticamente e no necessrio


introduzi-los manualmente:

Margem esquerda/direita
Barra lateral esquerda/direita
Barra central
Dgito de verificao
OCR-B

Informaes sobre Fontes 372


Amostra de impresso

EPSON EAN-8

EPSON EAN-13

EAN-13 corresponde ao cdigo de barras EAN de 13 dgitos padro.

Uma vez que o dgito de verificao acrescentado automaticamente, s podem ser


introduzidos 12 caracteres.

Tipo de caracteres Nmeros (0 a 9)

Nmero de caracteres 12 caracteres

Tamanho da fonte 60 a 150 pontos (at 96 pontos no Windows XP/2000/Server 2003). Os


tamanhos recomendados so 60, 75 (padro), 112,5 e 150 pontos.

Os cdigos apresentados em seguida so inseridos automaticamente e no necessrio


introduzi-los manualmente:

Margem esquerda/direita
Barra lateral esquerda/direita
Barra central
Dgito de verificao
OCR-B
Amostra de impresso

EPSON EAN-13

Informaes sobre Fontes 373


EPSON UPC-A

UPC-A o cdigo de barras padro especificado pelo American Universal Product


Code (manual de especificaes de smbolos UPC).

S so suportados cdigos UPC normais. No so suportados cdigos suplementares.

Tipo de caracteres Nmeros (0 a 9)

Nmero de caracteres 11 caracteres

Tamanho da fonte 60 a 150 pontos (at 96 pontos no Windows XP/2000/Server 2003). Os


tamanhos recomendados so 60, 75 (padro), 112,5 e 150 pontos.

Os cdigos apresentados em seguida so inseridos automaticamente e no necessrio


introduzi-los manualmente:

Margem esquerda/direita
Barra lateral esquerda/direita
Barra central
Dgito de verificao
OCR-B
Amostra de impresso

EPSON UPC-A

EPSON UPC-E

UPC-E o cdigo de barras UPC-A com supresso de zeros (elimina os zeros


adicionais) especificado pelo American Universal Product Code (manual de
especificaes de smbolos UPC).

Tipo de caracteres Nmeros (0 a 9)

Nmero de caracteres 6 caracteres


Tamanho da fonte 60 a 150 pontos (at 96 pontos no Windows XP/2000/Server 2003). Os
tamanhos recomendados so 60, 75 (padro), 112,5 e 150 pontos.

Informaes sobre Fontes 374


Os cdigos apresentados em seguida so inseridos automaticamente e no necessrio
introduzi-los manualmente:

Margem esquerda/direita
Barra lateral esquerda/direita
Dgito de verificao
OCR-B
O nmero 0
Amostra de impresso

EPSON UPC-E

EPSON Code39

Esto disponveis quatro fontes Code39, o que permite activar e desactivar a insero
automtica de dgitos de verificao e OCR-B.
A altura do cdigo de barras ajustada automaticamente para 15% ou mais do seu
comprimento total, de acordo com a norma Code39. Por este motivo, importante
manter pelo menos um espao entre o cdigo de barras e o texto circundante, para
evitar sobreposies.
Nos cdigos de barras Code39, os espaos devem ser introduzidos como _.
Se imprimir dois ou mais cdigos de barras numa linha, separe-os com uma tabulao ou
seleccione uma fonte que no seja a Fonte BarCode e introduza o espao. Se introduzir
um espao com uma fonte Code39 seleccionada, o cdigo de barras ficar incorrecto.

Tipo de caracteres Caracteres alfanumricos (A a Z, 0 a 9), Smbolos (- . espao $ / + %)

Nmero de caracteres Ilimitado


Tamanho da fonte Quando no se utiliza a fonte OCR-B: 26 pontos ou mais (at 96 pontos
no Windows XP/2000/Server 2003). Os tamanhos recomendados so
26, 52, 78 e 104 pontos.
Quando se utiliza a fonte OCR-B: 36 pontos ou mais (at 96 pontos no
Windows XP/2000/Server 2003). Os tamanhos recomendados so 36,
72, 108 e 144 pontos.

Informaes sobre Fontes 375


Os cdigos apresentados em seguida so inseridos automaticamente e no necessrio
introduzi-los manualmente:

Zona livre esquerda/direita

Dgito de verificao

Carcter de incio/fim

Amostra de impresso

EPSON Code39 EPSON Code39 CD

EPSON Code39 Num EPSON Code39 CD Num

EPSON Code128

As fontes Code128 suportam os conjuntos de cdigos A, B, e C. Quando o conjunto de


cdigos de uma linha de caracteres alterado a meio da linha, automaticamente
inserido um cdigo de converso.

A altura do cdigo de barras ajustada automaticamente para 15% ou mais do seu


comprimento total, de acordo com a norma Code128. Por este motivo, importante
manter pelo menos um espao entre o cdigo de barras e o texto circundante, para
evitar sobreposies.

Algumas aplicaes apagam automaticamente os espaos existentes no fim das linhas


ou convertem vrios espaos seguidos em tabulaes. Os cdigos de barras que
contm espaos podem no ser impressos correctamente a partir de aplicaes que
apagam os espaos existentes no fim das linhas ou convertem vrios espaos
seguidos em tabulaes.

Se imprimir dois ou mais cdigos de barras numa linha, separe-os com uma tabulao
ou seleccione uma fonte que no seja a Fonte BarCode e introduza o espao. Se
introduzir um espao com uma fonte Code128 seleccionada, o cdigo de barras ficar
incorrecto.

Informaes sobre Fontes 376


Tipo de caracteres Todos os caracteres ASCII (95 no total)
Nmero de caracteres Ilimitado

Tamanho da fonte 26 a 104 pontos (at 96 pontos no Windows XP/2000/Server 2003). Os


tamanhos recomendados so 26, 52, 78 e 104 pontos.

Os cdigos apresentados em seguida so inseridos automaticamente e no necessrio


introduzi-los manualmente:

Zona livre esquerda/direita

Carcter de incio/fim

Dgito de verificao

Carcter de mudana de conjunto de cdigos

Amostra de impresso

EPSON Code128

EPSON ITF

AS fontes EPSON ITF esto em conformidade com a norma USS Interleaved 2-of-5
(Americana).

Esto disponveis quatro fontes EPSON ITF, o que permite activar e desactivar a
insero automtica de dgitos de verificao e OCR-B.

A altura do cdigo de barras ajustada automaticamente para 15% ou mais do seu


comprimento total, de acordo com a norma Interleaved 2-of-5. Por este motivo,
importante manter pelo menos um espao entre o cdigo de barras e o texto
circundante, para evitar sobreposies.

A norma Interleaved 2 of 5 trata cada grupo de dois caracteres como um conjunto.


Quando existe um nmero mpar de caracteres, acrescenta automaticamente um zero
ao incio da sequncia de caracteres.

Informaes sobre Fontes 377


Tipo de caracteres Nmeros (0 a 9)
Nmero de caracteres Ilimitado

Tamanho da fonte Quando no se utiliza a fonte OCR-B: 26 pontos ou mais (at 96 pontos
no Windows XP/2000/Server 2003). Os tamanhos recomendados so
26, 52, 78 e 104 pontos.
Quando se utiliza a fonte OCR-B: 36 pontos ou mais (at 96 pontos no
Windows XP/2000/Server 2003). Os tamanhos recomendados so 36,
72, 108 e 144 pontos.

Os cdigos apresentados em seguida so inseridos automaticamente e no necessrio


introduzi-los manualmente:

Zona livre esquerda/direita


Carcter de incio/fim
Dgito de verificao
Nmero 0 (acrescentado ao incio da sequncia de caracteres, se necessrio)
Amostra de impresso

EPSON ITF EPSON ITF CD

EPSON ITF Num EPSON ITF CD Num

EPSON Codabar

Esto disponveis quatro fontes Codabar o que permite activar e desactivar a insero
automtica de dgitos de verificao e OCR-B.

A altura do cdigo de barras ajustada automaticamente para 15% ou mais do seu


comprimento total, de acordo com a norma Codabar. Por este motivo, importante
manter pelo menos um espao entre o cdigo de barras e o texto circundante, para
evitar sobreposies.

Informaes sobre Fontes 378


Quando introduzido um carcter de incio ou fim, as fontes Codabar inserem
automaticamente o carcter complementar.

Se no for introduzido nem um carcter de incio nem um de fim, estes caracteres so


introduzidos automaticamente como a letra A.

Tipo de caracteres Nmeros (0 a 9)


Smbolos (- $ : / . +)

Nmero de caracteres Ilimitado

Tamanho da fonte Quando no se utiliza a fonte OCR-B: 26 pontos ou mais (at 96 pontos
no Windows XP/2000/Server 2003). Os tamanhos recomendados so
26, 52, 78 e 104 pontos.
Quando se utiliza a fonte OCR-B: 36 pontos ou mais (at 96 pontos no
Windows XP/2000/Server 2003). Os tamanhos recomendados so 36,
72, 108 e 144 pontos.

Os cdigos apresentados em seguida so inseridos automaticamente e no necessrio


introduzi-los manualmente:

Zona livre esquerda/direita


Carcter de incio/fim (quando no introduzido)
Dgito de verificao
Amostra de impresso

EPSON Codabar EPSON Codabar CD

EPSON Codabar Num EPSON Codabar CD Num

EPSON EAN128

As fontes EAN128 suportam os conjuntos de cdigos A, B, e C. Quando o conjunto de


cdigos de uma linha de caracteres alterado a meio da linha, automaticamente
inserido um cdigo de converso.

Informaes sobre Fontes 379


Os seguintes 4 tipos de propriedades so suportados como Identificadores de
Aplicao (IA).
01: Nmero de artigo comercializado global
10: Nmero de Lote/Batch
17: Data de expirao
30: Quantidade
A altura do cdigo de barras ajustada automaticamente para 15% ou mais do seu
comprimento total, de acordo com a norma Code128. Por este motivo, importante
manter pelo menos um espao entre o cdigo de barras e o texto circundante, para
evitar sobreposies.
Algumas aplicaes apagam automaticamente os espaos existentes no fim das linhas
ou convertem vrios espaos seguidos em tabulaes. Os cdigos de barras que
contm espaos podem no ser impressos correctamente a partir de aplicaes que
apagam os espaos existentes no fim das linhas ou convertem vrios espaos
seguidos em tabulaes.
Se imprimir dois ou mais cdigos de barras numa linha, separe-os com uma tabulao ou
seleccione uma fonte que no seja a Fonte BarCode e introduza o espao. Se introduzir
um espao com uma fonte EAN128 seleccionada, o cdigo de barras estar incorrecto.

Tipo de caracteres Caracteres alfanumricos (A a Z, 0 a 9)


Os parntesis so unicamente para identificao do Identificador de
Aplicao (IA)
Apesar de serem utilizadas letras minsculas para escrever, estas so
convertidas em maisculas quando so apresentadas no ecr.
Nmero de caracteres Muda com o Identificador de Aplicao (IA).
01: 4 caracteres "(01)" e 13 nmeros
17: 4 caracteres "(17)" e 6 nmeros
10: 4 caracteres "(10)" e um mximo de 20 caracteres alfanumricos
30: 4 caracteres "(30)" e um mximo de 8 caracteres alfanumricos
Tamanho da fonte 36 pontos ou mais
Os tamanhos recomendados so 36 e 72 pontos.

Os cdigos apresentados em seguida so inseridos automaticamente e no necessrio


introduzi-los manualmente:
Zona livre esquerda/direita
Carcter de incio/fim
Carcter FNC1
inserido para discernimento do Code128 e para fazer uma pausa do identificador de
aplicao de comprimento varivel.
Dgito de verificao
Carcter de mudana de conjunto de cdigos
Amostra de impresso

Informaes sobre Fontes 380


EPSON EAN128

Fontes disponveis

A tabela apresentada em seguida enumera as fontes que esto instaladas na impressora.


Os nomes de todas as fontes aparecem na lista de fontes das aplicaes, se estiver a
utilizar o controlador fornecido com a impressora. Se estiver a utilizar outro controlador,
estas fontes podem no estar todas disponveis.

As fontes fornecidas com a impressora so apresentadas em seguida, de acordo com o


modo de emulao.

Modo PCL5

Nome da fonte Famlia Equivalente HP

Courier Medium, Bold, Italic, Bold Italic Courier

ITC Zapf Dingbats - ITC Zapf Dingbats

CG Times Medium, Bold, Italic, Bold CG Times


Italic

CG Omega Medium, Bold, Italic, Bold CG Omega


Italic

Coronet - Coronet

Clarendon Condensed - Clarendon Condensed


Univers Medium, Bold, Medium Italic, Univers
Bold Italic

Univers Condensed Medium, Bold, Medium Italic, Univers Condensed


Bold Italic

Antique Olive Medium, Bold, Italic Antique Olive

Garamond Antiqua, Halbfett, Kursiv, Garamond


Kursiv Halbfett

Marigold - Marigold

Albertus Medium, Extra Bold Albertus


Ryadh Medium, Bold Ryadh

Malka Medium, Bold, Italic Miryam

Dorit Medium, Bold David

Informaes sobre Fontes 381


Naamit Medium, Bold Narkis

Arial Medium, Bold, Italic, Bold Italic Arial


Times New Medium, Bold, Italic, Bold Italic Times New

Helvetica Medium, Bold, Oblique, Bold Helvetica


Oblique

Helvetica Narrow Medium, Bold, Oblique, Bold Helvetica Narrow


Oblique
Palatino Roman, Bold, Italic, Bold Italic Palatino

ITC Avant Garde Book, Demi, Book Oblique, ITC Avant Garde Gothic
Demi Oblique

ITC Bookman Light, Demi, Light Italic, Demi ITC Bookman


Italic
New Century Schoolbook Roman, Bold, Italic, Bold Italic New Century Schoolbook

Times Roman, Bold, Italic, Bold Italic Times

ITC Zapf Chancery Italic - ITC Zapf Chancery Medium


Italic

Symbol - Symbol

SymbolPS - SymbolPS

Wingdings - Wingdings
Letter Gothic Medium, Bold, Italic Letter Gothic

Naskh Medium, Bold Naskh

Koufi Medium, Bold Koufi

CourierPS Medium, Bold, Oblique, Bold CourierPS


Oblique

Line Printer - Line Printer

OCR A - -
OCR B - -

Code39 9,37 cpp, 4,68 cpp -

EAN/UPC Medium, Bold -

Ao seleccionar fontes na sua aplicao, escolha o nome de fonte indicado na coluna


Equivalente HP.

Nota:
Consoante a densidade de impresso, ou a qualidade ou cor do papel, as fontes OCR A, OCR B,
Code39, e EAN/UPC podero ser ilegveis. Imprima uma amostra e certifique-se de que as fontes
so legveis, antes de imprimir grandes volumes.

Informaes sobre Fontes 382


Modo PS 3

Esto includas dezassete fontes vectoriais. A saber: Courier, Courier Oblique, Courier
Bold, Courier Bold Oblique, Helvetica, Helvetica Oblique, Helvetica Bold, Helvetica Bold
Oblique, Helvetica Narrow, Helvetica Narrow Oblique, Helvetica Narrow Bold, Helvetica
Narrow Bold Oblique, Times Roman, Times Italic, Times Bold, Times Bold Italic e Symbol.

Modo PCL6

Para informaes sobre os conjuntos de smbolos, consulte No modo PCL6 na pgina


391.

Fonte vectorial

Nome da fonte Conjunto de smbolos

Courier *1

Courier Bold *1

Courier Italic *1

Courier Bold Italic *1

Letter Gothic *1

Letter Gothic Bold *1

Letter Gothic Italic *1

CourierPS *1

CourierPS Bold *1

CourierPS Oblique *1

CourierPS Bold Oblique *1


CG Times *1

CG Times Bold *1

CG Times Italic *1

CG Times Bold Italic *1

CG Omega *1

CG Omega Bold *1

CG Omega Italic *1

CG Omega Bold Italic *1

Coronet *1
Clarendon Condensed *1

Informaes sobre Fontes 383


Univers Medium *1

Univers Bold *1
Univers Medium Italic *1

Univers Bold Italic *1

Univers Medium Condensed *1


Univers Bold Condensed *1

Univers Medium Condensed Italic *1

Univers Bold Condensed Italic *1

Antique Olive *1

Antique Olive Bold *1

Antique Olive Italic *1


Garamond Antiqua *1

Garamond Halbfett *1

Garamond Kursiv *1

Garamond Kursiv Halbfett *1

Marigold *1

Albertus Medium *1

Albertus Extra Bold *1

Arial *1

Arial Bold *1

Arial Italic *1

Arial Bold Italic *1

Times New Roman *1


Times New Roman Bold *1

Times New Roman Italic *1

Times New Roman Bold Italic *1

Helvetica *1

Helvetica Bold *1

Helvetica Oblique *1
Helvetica Bold Oblique *1

Helvetica Narrow *1

Helvetica Narrow Bold *1


Helvetica Narrow Oblique *1

Informaes sobre Fontes 384


Helvetica Narrow Bold Oblique *1

Palatino Roman *1
Palatino Bold *1

Palatino Italic *1

Palatino Bold Italic *1


ITC Avant Garde Gothic Book *1

ITC Avant Garde Gothic Demi *1

ITC Avant Garde Gothic Book Oblique *1

ITC Avant Garde Demi Oblique *1

ITC Bookman Light *1

ITC Bookman Demi *1


ITC Bookman Light Italic *1

ITC Bookman Demi Italic *1

New Century Schoolbook Roman *1

New Century Schoolbook Bold *1

New Century Schoolbook Italic *1

New Century Schoolbook Bold Italic *1

Times Roman *1

Times Bold *1

Times Italic *1

Times Bold Italic *1

ITC Zapf Chancery Medium Italic *1

Symbol *2
Wingdings *3

ITC Zapf Dingbats *4

SymbolPS *2

Fonte bitmap

Nome da fonte Conjunto de smbolos

Line Printer *5

Informaes sobre Fontes 385


Imprimir amostras de fontes

Pode imprimir amostras das fontes disponveis em cada um dos modos utilizando o menu
Informaes do painel de controlo. Para imprimir amostras das fontes, execute as
operaes apresentadas em seguida.

1. Certifique-se de que a impressora tem papel.

2. Certifique-se de que aparece a indicao Operacional ou Repouso no visor LCD e, em


seguida, pressione a tecla Inserir.

3. Pressione a tecla d (para baixo) para seleccionar a amostra de fontes do modo


apropriado.

4. Pressione a tecla Inserir para imprimir a folha de amostra de fontes seleccionada.

Adicionar mais fontes


Pode adicionar uma grande variedade de fontes no computador. A maior parte dos
pacotes de fontes incluem um programa de instalao para este fim.

Para obter instrues de instalao das fontes, consulte a documentao do computador.

Seleccionar fontes

Sempre que possvel, seleccione as fontes na aplicao. Para obter instrues, consulte
a documentao do software.

Se enviar texto no formatado para a impressora directamente do DOS, ou se estiver a


utilizar um pacote de software simples que no inclua seleco de fontes, pode
seleccionar fontes utilizando os menus do painel de controlo do produto no modo de
emulao LJ4, ESC/P 2, FX ou I239X.

Descarregar fontes
As fontes que residem no disco do computador podem ser descarregadas, ou transferidas,
para a impressora de modo a poderem ser impressas. As fontes descarregadas, tambm
denominadas fontes lgicas, permanecem na memria da impressora at que desligue ou
reinicialize o produto. Se tenciona descarregar muitas fontes, certifique-se de que a
impressora tem memria suficiente.

A maioria dos pacotes de fontes permite gerir as fontes de forma fcil, atravs de um
programa de instalao prprio. Com este programa, pode descarregar as fontes
automaticamente sempre que o computador iniciado ou descarregar apenas as fontes
necessrias para imprimir, no momento oportuno.

Informaes sobre Fontes 386


EPSON Screen Fonts (Fontes de ecr EPSON) (apenas em Windows)

Nota:
Se a sua impressora for baseada num sistema anfitrio, as EPSON Screen Fonts (fontes de ecr
EPSON) no esto includas no CD-ROM de software, porque no o pode utilizar com impressoras
desse tipo.

As EPSON Screen Fonts (fontes de ecr EPSON) disponibilizam 131 fontes lgicas.

Requisitos de sistema

Para utilizar as EPSON Screen Fonts (fontes de ecr EPSON), o computador tem de
cumprir os seguintes requisitos:

Computador: PC IBM ou compatvel IBM com processador 486 ou superior

Sistema operativo: Microsoft Windows XP, Me, 98, 2000 ou Server 2003
Internet Explorer 4.0 ou superior

Espao em disco: 15 MB de espao livre, no mnimo

Instalar as EPSON Screen Fonts (Fontes de ecr EPSON)

Para instalar as EPSON Screen Fonts (fontes de ecr EPSON), execute as operaes
apresentadas em seguida.

1. Certifique-se de que o equipamento est desligado e de que o Windows est activo no


computador.

2. Introduza o CD-ROM do software da impressora no respectivo leitor.

Nota:
Se a janela de seleco do idioma for apresentada, seleccione o pas pretendido.

Se o ecr do programa de instalao EPSON no for apresentado automaticamente, faa


duplo clique no cone O meu computador, faa clique com o boto direito do rato no cone
do CD-ROM e faa clique em ABRIR no menu apresentado. Em seguida, faa duplo clique
em Epsetup.exe.

3. Faa clique em Continuar. Quando aparecer o ecr do acordo de licena de software,


leia o acordo e faa clique em Aceitar.

4. Faa clique em Instalao do Utilizador.

Informaes sobre Fontes 387


5. Na caixa de dilogo que aparece, faa clique em Local.

6. Faa clique em Personalizado.

7. Seleccione a opo EPSON Screen Font (Fonte de ecr EPSON) e, em seguida, faa
clique em Instalar.

8. Uma vez concluda a instalao, faa clique em Sair.

As EPSON Screen Fonts (fontes de ecr EPSON) esto instaladas no computador.

Informaes sobre Fontes 388


Conjuntos de Smbolos

Introduo aos conjuntos de smbolos

A impressora pode aceder a vrios conjuntos de smbolos. Muitos destes conjuntos so


diferentes apenas no que diz respeito aos caracteres especficos de cada lngua.

Nota:
A maioria dos produtos de software gere as fontes e os smbolos automaticamente. provvel que
nunca tenha de ajustar as definies da impressora. No entanto, se estiver a escrever os seus
prprios programas de controlo da impressora, ou se estiver a utilizar software mais antigo que no
controle as fontes, consulte as seces apresentadas em seguida para obter informaes sobre os
conjuntos de smbolos.

Quando estiver a decidir qual a fonte que pretende utilizar, deve ter em mente o conjunto
de smbolos que vai ser combinado com essa fonte. Os conjuntos de smbolos disponveis
variam consoante o modo de emulao utilizado e a fonte escolhida.

No modo PCL5

Os seguintes conjuntos de smbolos esto disponveis no modo de emulao LJ4.

Tipos de letra Nome do conjunto de smbolos:


disponveis

19 Tipos de letra IBM-US (10U) Roman-8 (8U)


Courier
CG Times ECM94-1 (0N) 8859-2 ISO (2N)
Universe 8859-9 ISO (5N) 8859-10ISO (6N)
Letter Gothic
Line Printer IBM-DN (11U) PcMultilingual (12U)

Legal (1U) 8859-15ISO (9N)

Informaes sobre Fontes 389


19 Tipos de letra PcBlt775 (26U) Pc1004 (9J)
Courier
CG Times WiBALT (19L) DeskTop (7J)
Universe PsText (10J) Windows (9U)
Letter Gothic
McText (12J) MsPublishi (6J)

PiFont (15U) VeMath (6M)

VeInternational (13J) VeUS (14J)

PcE.Europe (17U) PcTk437 (9T)

WiAnsi (19U) WiE.Europe (9E)

WiTurkish (5T) UK (1E)

Swedis2 (0S) Italian (0I)

Spanish (2S) German (1G)


Norweg1 (0D) French2 (1F)

Roman-9 (4U) PcEur858 (13U)

19 Tipos de letra PsMath (5M) Math-8 (8M)


Courier
CG Times ANSI ASCII (0U)
Universe
Letter Gothic
Dorit
Malka
Naamit
Naskh
Koufi
Ryadh

Courier Pc866Cyr (3R) Pc866Ukr (14R)


CG Times
Universe WinCyr (9R) Pc8Grk (12G)
Letter Gothic Pc851Grk (10G) WinGrk (9G)

ISOGrk (12N) Greek8 (8G)

Courier ISOCyr (10N)


CG Times
Universe
Letter Gothic
Line Printer

Line Printer Roman Extension (0E)

Courier Hebrew7 (0H) ISO 8859/8 Hebrew (7H)


Letter Gothic Hebrew8 (8H) PC-862, Hebrew (15H)
Dorit
Naamit
Malka

Informaes sobre Fontes 390


Koufi Arabic8 (8V) HPWARA (9V)
Naasskh PC-864, Arabic (10V)
Ryadh

Symbol Symbol (19M)

Wingdings Wingdings (579L)

ITC Zapf Dingbats ZapfDingbats (14L)

OCR A OCR A (0O)


OCR B OCR B (1O) OCR B Extension (3Q)

Code3-9 Code3-9 (0Y)

EAN/UPC EAN/UPC (8Y)

Os 19 tipos de letra referem-se aos abaixo indicados:

CG Omega
Coronet
Clarendon Condensed
Univers Condensed
Antique Olive
Garamond
Marigold
Albertus
Arial
Times New
Helvetica
Helvetica Narrow
Palatino
ITC Avant Garde Gothic
ITC Bookman
New Century Schoolbook
Times
ITC Zapf Chancery Medium Italic
CourierPS

No modo PCL6

Nome do conjunto de smbolos Atributo Classificao da fonte

*1 *2 *3 *4 *5

ISO 60: Danish/Norwegian 4 N - - - -

ISO 15: Italian 9 N - - - -

ISO 8859/1 Latin 1 14 N - - - N

ISO 11: Swedish 19 N - - - -

ISO 6: ASCII 21 N - - - -

Informaes sobre Fontes 391


ISO 4: United Kingdom 37 N - - - -

ISO 69: French 38 N - - - -


ISO 29: German 39 N - - - -

Legal 53 N - - - N

ISO 8859/2 Latin 2 78 N - - - N


ISO 17: Spanish 83 N - - - -

Roman-9 149 N - - - -

Ps Math 173 N - - - -

ISO 8859/9 Latin 5 174 N - - - N

Windows 3.1 Lation 5 180 N - - - -

Microsoft Publishing 202 N - - - -


ISO 8859/10 Latin 6 206 N - - - N

DeskTop 237 N - - - -

Math-8 269 N - - - -

Roman-8 277 N - - - N

Windows 3.1 Lation 2 293 N - - - -

Pc1004 298 N - - - -

ISO 8859/15 Latin 9 302 N - - - -

PC-8 Turkish 308 N - - - -

Windows 3.0 Lation 1 309 N - - - -


PS Text 330 N - - - -

PC-8, Code Page 437 341 N - - - N

PC-8, D/N, Danish/Norwegian 373 N - - - N

MC Text 394 N - - - -

PC-850, Multilingual 405 N - - - N

PcEur858 437 N - - - -

Pi Font 501 N - - - -

PC852, Latin 2 565 N - - - -

Unicode 3.0 590 N - - - -


Windows Baltic 620 N - - - -

Windows 3.1 Latin/Arabic 629 N - - - -

PC-755 853 N - - - -
Wingdings 18540 - - N - -

Informaes sobre Fontes 392


Symbol 621 - N - - -

ZapfDigbats 460 - - - N -

Informaes sobre Fontes 393


ndice

Numricos Tecnologias Resolution Improvement


Technology e Enhanced MicroGray, 31
2 pginas por folha, 204
Colocar papel
AAF MF, 36
A alimentador de papel opcional, 38
AAF MF Conf. Comunicao, 253
colocar papel, 36 Configurao da comunicao de fax, 222
papel disponvel, 34 Conjuntos de smbolos
A instalar introduo, 389
Protocolo TCP/IP, 185 modo de emulao LJ4, 389
Ajuda modo PCL6, 391
Epson, 357 Consulta, 216
Alimentador automtico de documentos Consumveis
papel disponvel, 131 especificaes (toner), 365
Alimentador de papel opcional especificaes (unidade fotocondutora), 365
colocar papel, 38 mensagens de substituio, 276
como instalar, 268 substituir a unidade fotocondutora, 280
como retirar, 272 substituir o toner, 277
especificaes, 364 Contactar a Epson, 357
papel disponvel, 35 Contraste, 201
Anexar a programa de correio electrnico, 177 Controlador de impresso
Assistncia tcnica, 357 Aceder ao controlador de impresso
Attach to Email, 193, 195 (Macintosh), 93
Aceder ao controlador de impresso
C (Windows), 48
Acerca do software da impressora
Cabealhos e rodaps (Macintosh), 93
como utilizar (Macintosh), 105 Acerca do software da impressora
como utilizar (Windows), 62 (Windows), 48
Cancelar a impresso, 255 Desinstalar o controlador de dispositivo USB
a partir do controlador de impresso (Windows), 80
(Macintosh), 113 Desinstalar o controlador de impresso
a partir do controlador de impresso (Windows), 78
(Windows), 77 Desinstalar o Software da Impressora
Caractersticas (Macintosh), 113
Definies de cor predefinidas no controlador Controlador de impresso PCL
de impresso, 30 acerca do Modo PCL, 125
Elevada qualidade de impresso, 30 requisitos de hardware, 125
Grande variedade de fontes, 31 requisitos de sistema, 125
Modo Adobe PostScript 3, 31 Controlador de impresso PostScript
Modo de Emulao PCL, 31 Aceder ao controlador de impresso PostScript
Modo econmico, 30 (Macintosh), 123

ndice 394
Aceder ao controlador de impresso PostScript Cancelar a impresso (Windows), 77
(Windows), 119 Configurar a ligao USB (Macintosh), 112
Instalar o controlador de impresso PostScript Configurar a ligao USB (Windows), 76
para utilizadores de Mac OS X, 121 Configurar as definies opcionais
requisitos de hardware, 115 (Windows), 64
requisitos de sistema (Macintosh), 116 Criar uma nova marca de gua (Macintosh), 100
requisitos de sistema (Windows), 115 Criar uma nova marca de gua (Windows), 61
Seleccionar uma impressora num ambiente de definies de impresso (Macintosh), 95
rede para utilizadores de Mac OS X, 122 definies de impresso (Windows), 50
Cpia Especificar definies avanadas
cpia de 2 pginas por folha, 204 (Macintosh), 107
cpia de pgina completa, 203 Especificar definies avanadas (Windows), 63
Cpia de pgina completa, 203 esquema de impresso (Macintosh), 97
Copiar com o digitalizador/impressora, 169 esquema de impresso (Windows), 58
Correco da contraluz, 166 gravar (Macintosh), 96
Cor RGB, 202 gravar(Windows), 52
Corrigir fotografias com contraluz, 166 Impresso dplex (Macintosh), 106
Creativity Suite Impresso dplex (Windows), 52
Attach to Email, 193 personalizar as definies de impresso
Event Manager, 192 (Macintosh), 96
File Manager, 191 personalizar as definies de impresso
Image Clip Palette, 193 (Windows), 51
Scan Assistant, 192 qualidade de impresso (Macintosh), 94
qualidade de impresso (Windows), 49
D redimensionar a impresso (Macintosh), 97
redimensionar a impresso (Windows), 57
Def. Marcao Rpida, 252
redimensionar a impresso automaticamente
Def. Recepo, 252 (Windows), 56
Def. Reenvio, 252 Utilizar cabealhos e rodaps (Macintosh), 105
Def. Transmisso, 251 Utilizar cabealhos e rodaps (Windows), 62
Definies Utilizar uma marca de gua (Macintosh), 98
seleccionar no Epson Scan, 139 Utilizar uma marca de gua (Windows), 60
Definies Bsicas, 251 Definies do controlador de impresso
Definies de Cpia PostScript
Definies da Funo de Cpia, 253 Alterar definies da impressora PostScript
Definies de qualidade de impresso (Macintosh), 124
Especificar as definies de qualidade de Alterar definies da impressora PostScript
impresso (Macintosh), 94 (Windows), 120
Especificar as definies de qualidade de Utilizar o AppleTalk em Windows 2000, 120
impresso (Windows), 49 Definies Gravar Ficheiro
Definies de relatrios seleccionar, 139
relatrio de actividade, 222 Densidade, 201
relatrio de transmisso, 222 Descrio geral
relatrio de vrias transmisses, 222 modos do Epson Scan, 139
Definies do controlador de impresso Desinstalar software, 315
Cancelar a impresso (Macintosh), 113 Digitalizador

ndice 395
copiar com, 169 Abrir o EPSON Status Monitor (Macintosh), 107
Documentos ou fotografias Abrir o EPSON Status Monitor (Windows), 67
copiar, 169 Acerca do EPSON Status Monitor
digitalizar para mensagem de correio (Windows), 68
electrnico, 177 Compra Online, 74
digitalizar para PDF, 172 Controlar a impressora atravs do EPSON
restaurar a cor, 159 Status Monitor (Macintosh), 107
Controlar a Impressora atravs do EPSON
E Status Monitor (Windows), 64
Dados s/ consumveis (Windows), 70
Efectuar impresso dplex manualmente Definies de Notificao (Windows), 73
(Macintosh), 106
Definies do cone da Barra de Tarefas, 75
Efectuar impresso dplex manualmente
Estado Detalhado (Macintosh), 109
(Windows), 53
Informaes da Tarefa (Windows), 71
Encravamentos de papel
Instalar o EPSON Status Monitor (Windows), 64
como resolver, 334
Obter detalhes do estado da impressora
Envelopes
(Windows), 69
definies da impressora, 44
Obter o estado da impressora (Windows), 68
Epson Copy Utility, 169
Separador Informaes da Tarefa
Epson Creativity Suite (Macintosh), 110
copiar com, 169 Separador Informaes de Consumveis
desinstalar, 317 (Macintosh), 109
digitalizao, 135 EPSON Web-To-Page, 194
terminar a digitalizao, 158 Esquema de impresso
EPSON File Manager, 194 Modificar o esquema de impresso
Epson Scan (Macintosh), 97
alterar modo de digitalizao, 142 Modificar o esquema de impresso
rea de digitalizao, 148 (Windows), 58
cor, ajustar, 153 Ethernet, 364
definies bsicas, 142 Etiquetas
definies de imagem, 153 definies da impressora, 45
demarcao, 151 Event Manager, 192
desinstalar, 315
digitalizao, 133 F
efectuar definies, 139 Fax
modos, descrio geral, 139 formato do papel de sada, 213
pr-visualizar, 148 Ficheiros
problemas, 309 digitalizar para, 139
resoluo, 147 File Manager, 191
tamanho da digitalizao, 155 Filtro Sem Ondulao, 313
terminar a digitalizao, 158 Folha de configurao
EPSON Screen Fonts (Fontes de Ecr EPSON) como imprimir, 253, 355
acerca de, 387 Fontes
como instalar, 387 adicionar fontes, 386
requisitos de sistema, 387 como imprimir amostras, 386
EPSON Status Monitor descarregar fontes, 386

ndice 396
EPSON Screen Fonts (Fontes de Ecr EPSON) I
(acerca de), 387
Image Clip Palette, 193, 195
EPSON Screen Fonts (Fontes de Ecr EPSON)
(como instalar), 387 Imagem desfocada, 311
EPSON Screen Fonts (Fontes de Ecr EPSON) Imagem distorcida, 311
(requisitos de sistema), 387 Imagens escuras, corrigir, 166
fontes disponveis, 381 Impressora
Fontes EPSON BarCode (acerca de), 366 caractersticas elctricas, 362
Fontes EPSON BarCode (como imprimir), 369 caractersticas gerais, 360
Fontes EPSON BarCode (como instalar), 367 caractersticas mecnicas, 362
Fontes EPSON BarCode (especificaes), 372 condies ambientais, 361
Fontes EPSON BarCode (requisitos de consumveis, 29
sistema), 367 limpar(cabea de impresso), 287
modo LJ4, 381 produtos opcionais, 29
modo PCL6, 383 transportar, 291
modo PS 3, 383 transportar (distncias curtas), 293
seleccionar fontes, 386 transportar (distncias longas), 292
Fontes EPSON BarCode Impressora, utilizar com o digitalizador, 169
acerca de, 366 Imprimir um relatrio
como imprimir, 369 informaes da tarefa memria, 221
como instalar, 367 lista de definies de fax, 221
especificaes, 372 lista de marcao rpida, 221
requisitos de sistema, 367 relatrio de actividade, 221
Fotografias esbatidas, 159 Info. Tarefa Memria, 221
Fotografias ou documentos Instalar o controlador de impresso PostScript
copiar, 169 para a interface de rede (Windows), 118
corrigir a contraluz em, 166 Instalar o controlador de impresso PostScript
digitalizar para mensagem de correio para a interface USB (Windows), 116
electrnico, 177 Instalar opes
digitalizar para PDF, 172 alimentador de papel, 268
esbatimento, 159 instalar o alimentador de papel, 268
Remover vestgios de p de, 164 instalar um mdulo de memria, 272
restaurar a cor, 159 mdulo de memria, 272
retirar o alimentador de papel, 272
G retirar um mdulo de memria, 275
Interfaces
Gravar as definies personalizadas
ethernet, 364
Gravar as definies (Macintosh), 96
USB, 363
Gravar as definies (Windows), 52
Guias
L
Ajuda interactiva, 23
Guia de Instalao, 23 Limpar
Guia de Operaes Bsicas, 23 cabea de impresso, 287
Guia de Rede, 23 janela de exposio, 289
rolete de recolha, 286
rolete de recolha do AAD, 290

ndice 397
vidro de digitalizao, 289 Menu Emulao, 242
Lista de Def. Fax, 221 Menu Impresso, 242
Lista de marcao rpida, 221 Menu Informaes, 239
Menu PCL, 247
M Menu PS3, 248
Menu Rede, 251
Manuteno
Menu Reiniciar, 246
consumveis, 276, 277, 280
Menus do painel de controlo
impressora (cabea de impresso), 287
emulao, 242
produto, 286
impresso, 242
rolete de recolha, 286
PCL, 247
rolete de recolha do AAD, 290
PS3, 248
vidro de digitalizao, 289
Menus dos modos
Marcao automtica, 219
Modo de cpia, 235
Marcao por grupo, 212
Modo de digitalizao, 236
Marca de gua (Macintosh)
Modo de fax, 236
como criar, 100
Modo de impresso, 234
como utilizar, 98
Menu USB, 250
Marca de gua (Windows)
Modo, alterar, 142
como criar, 61
Modo Automtico
como utilizar, 60
terminar a digitalizao, 158
Mensagem de correio electrnico,
digitalizar para, 177 Modo Casa
Mensagens de estado e de erro, 257 rea de digitalizao, 148
Menu Alim. Papel, 241 cor, ajustar, 153
Menu Config. Bsica, 243, 253 definies bsicas, 142
acerca, 237 definies de imagem, 153
como aceder, 238 demarcao, ajustar, 151
definies dos menus, 239 pr-visualizar, 148
Menu Config.Bsica resoluo, 147
definies do painel, 237 tamanho da digitalizao, 155
Menu Def. I/F Anfitrio terminar a digitalizao, 158
Menu Rede, 251 modo de emulao LJ4, 389
Menu USB, 250 Modo LJ4, 381
Menu Definies da Impressora Modo PCL6, 383
Menu Alim. Papel, 241 modo PCL6, 391
Menu Config. Bsica, 243 Modo Profissional
Menu Informaes, 239 rea de digitalizao, 148
Menu Reiniciar, 246 cor, ajustar, 153
Menu Definies do Fax definies bsicas, 142
Conf. Comunicao, 253 definies de imagem, 153
Def. Marcao Rpida, 252 demarcao, ajustar, 151
Def. Recepo, 252 pr-visualizar, 148
Def. Reenvio, 252 resoluo, 147
Def. Transmisso, 251 tamanho da digitalizao, 155
Definies Bsicas, 251 terminar a digitalizao, 158

ndice 398
Modo PS 3, 383 Para utilizadores de Mac OS X, 114
Mdulo de memria Partilhar a impressora (Macintosh), 114
como instalar, 272 Partilhar a impressora (Windows), 81
como retirar, 275 Utilizar um controlador adicional (Windows), 83
especificaes, 364 Patilha de proteco, 27
Mudar a impressora de lugar, 291 Percentagem de zoom, 202
Placa Network Image Express
O definies do computador-cliente, 185
Definies do EPSON Scan, 183
One Touch Dial, 211
Predefinies de impresso
Opes
Utilizar as predefinies (Macintosh), 95
especificaes (alimentador de papel
opcional), 364 Utilizar as predefinies (Windows), 50
especificaes (mdulo de memria), 364 Pr-visualizar, 148
Problemas, resoluo
P Epson Scan, 309
qualidade de digitalizao, 310
Padro ondulado, 313 software do digitalizador, 309
Padro ondulado, remover, 313 Problemas, resolver
Painel de controlo contactar a Epson, 357
descrio geral, 27 Problemas de qualidade de digitalizao, 310
Paleta de cores, 161 Produto
Papel componentes (digitalizador), 26
rea de impresso, 359 componentes (interior), 26
envelopes, 44 componentes (perspectiva frontal), 24
etiquetas, 45 componentes (perspectiva posterior), 25
papel de formato personalizado, 46 limpar, 286
papel disponvel, 358 Projectos, digitalizao especial, 159
Papel Epson para laser a cores, 41
papel grosso e papel muito grosso, 46 R
papel no disponvel, 359
transparncias, 42 Receptor de pginas voltadas para baixo, 40
Papel de formato personalizado Receptor de papel, 40
definies da impressora, 46 Redimensionar a pgina
Papel disponvel, 197, 199, 358 Redimensionar as pginas de acordo com uma
percentagem especfica (Windows), 57
Papel Epson para laser a cores
Redimensionar automaticamente as pginas
definies da impressora, 41
para as ajustar ao papel utilizado
Papel grosso e papel muito grosso (Windows), 56
definies da impressora, 46 Redimensionar impresses (Macintosh), 97
Papel no disponvel, 359 Relatrio de actividade, 221, 222
Partilhar a impressora Relatrio de transmisso, 222
Configurar a impressora como uma impressora Relatrio de vrias transmisses, 222
partilhada (Windows), 82
Remover P, 164
Configurar os clientes (Windows), 87
Remover vestgios de p, 164
Instalar o controlador de impresso a partir do
Resoluo
CD-ROM (Windows), 91
seleccionar, 147

ndice 399
Resoluo de Problemas, 253, 255, 257, 334, 355 terminar a digitalizao, 158
Modo PCL6, 305 Speed Dial, 210
Modo PostScript 3, 302
opes, 350 T
problemas de digitalizao, 307
Tamanho do Alvo
problemas de fax, 330
seleccionar, 155
problemas de funcionamento, 295
TCP/IP, 185
problemas de impresso, 295, 296
Tecla
problemas de impresso a cores, 297
Cancel, 182, 199
problemas de manuseamento do papel, 350
Iniciar, 179
problemas de memria, 301
One Touch Dial, 211
problemas de qualidade de impresso, 298
Reset, 205
problemas de USB, 351
Speed Dial, 210
Restaurar a cor, 159
Tecla Cancelar, 182
Restaurar Cor, 159
Tecla Iniciar, 178, 179
Toner
S como substituir, 277
Scan Assistant, 192, 194 especificaes, 365
Sistema operativo, actualizar, 315 Transparncias
Sistemas de alimentao definies da impressora, 42
AAF MF, 34 transparncias Epson para laser a cores
alimentador de papel opcional, 35 definies da impressora, 42
seleccionar um sistema de alimentao Transportar a impressora (distncias curtas), 293
(automaticamente), 36 Transportar a impressora (distncias longas), 292
seleccionar um sistema de alimentao
(manualmente), 35 U
Software
Creativity Suite, 191 Unidade fotocondutora
EPSON Web-To-Page, 190 como substituir, 281
Software do digitalizador especificaes, 365
alterar modo de digitalizao, 142 USB, 363
rea de digitalizao, 148 Utilitrio EPSON Speed Dial, 224
cor, ajustar, 153 Utilitrio EPSON Speed Dial, 224
definies bsicas, 142
definies de imagem, 153
demarcao, 151
desinstalar, 315
digitalizao, 133
digitalizar com outro programa, 138
efectuar definies, 139
modos, descrio geral, 139
pr-visualizar, 148
problemas, 309
resoluo, 147
tamanho da digitalizao, 155

ndice 400