Você está na página 1de 228

Manual de manuteno do hardware

Inversores PowerFlex srie 750


Frame 8
Informaes importantes ao usurio
O equipamento de estado slido tem caractersticas de operao que diferente dos equipamentos eletromecnicos. A Safety
Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls (publicao SGI-1.1 disponvel em
seu escritrio de vendas Rockwell Automation local ou on-line em http://www.rockwellautomation.com/literature/)
descreve algumas diferenas importantes entre o equipamento de estado slido e dispositivos eletromecnicos fisicamente
conectados. Devido a esta diferena e tambm por causa da ampla variedade de usos do equipamento de estado slido, todas
as pessoas responsveis pela aplicao deste equipamento devem ter certeza de que a aplicao pretendida deste
equipamento aceitvel.
Sob nenhuma circunstncia a Rockwell Automation, Inc. ser responsvel por danos indiretos ou resultantes do uso ou
aplicao deste equipamento.
Os exemplos e diagramas neste manual so includos exclusivamente para fins ilustrativos. Com h muitas variveis e
especificaes associadas s instalaes particulares, a Rockwell Automation, Inc. no pode assumir responsabilidade pelo
uso real baseado nos exemplos e diagramas.
Nenhuma responsabilidade por patente assumida pela Rockwell Automation, Inc. em relao ao uso de informaes,
circuitos, equipamentos ou software descritos neste manual.
A reproduo do contedo deste manual, todo ou em parte, sem a permisso por escrito da Rockwell Automation, Inc.,
proibida.
Ao longo deste manual, quando necessrio, usamos notas para advert-lo sobre as consideraes sobre segurana.

ADVERTNCIA: Identifica informaes sobre prticas ou circunstncias que podem causar uma exploso em uma
ambiente classificado que podem levar a ferimentos pessoais ou morte, prejuzos propriedade ou perda
econmica.
ATENO: Identifica as informaes sobre prticas ou circunstncias que podem levar a ferimentos pessoais ou
morte, danos a propriedades ou perda econmica. Ateno ajuda a identificar um risco, evitar um risco e
reconhecer as consequncias

PERIGO DE CHOQUE: Etiquetas podem estar sobre ou dentro do equipamento, por exemplo, um inversor ou motor,
para alertar as pessoas de que h tenso perigosa presente.

PERIGO DE QUEIMADURA: Etiquetas podem estar sobre ou dentro do equipamento, por exemplo, um inversor ou
motor, para alertar as pessoas de que as superfcies podem alcanar temperaturas perigosas.

IMPORTANTE Identifica informaes que so crticas para a aplicao e compreenso bem-sucedidas do produto.

Allen-Bradley, Rockwell Software, Rockwell Automation e TechConnect so marcas comerciais da Rockwell Automation, Inc.

As marcas comerciais que no pertencem Rockwell Automation so propriedade de suas respectivas empresas.
Sumrio

Prefcio Sobre esta publicao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11


Quem deve usar este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Recursos adicionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Captulo 1
Antes de iniciar o teste, a Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
manuteno ou os reparos Cuidados gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Equipe qualificada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Segurana pessoal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Segurana do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Produto com LED classe 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ferramentas geralmente usadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ferramentas de manuteno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ferramentas de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sequncias de torque do torqumetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Desenergizao do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Captulo 2
Manuteno peridica Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Manuteno preventiva recomendada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Explicaes sobre os cdigos do cronograma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Manuteno do equipamento de controle industrial. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Dispositivo de estado slido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Captulo 3
Inspeo dos componentes e Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
procedimentos de teste Inspeo e manuteno dos componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Testes do diodo/SCR polarizado de avano e reverso . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Testes do fusvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Medies de resistncia do condutor do gate do conversor . . . . . . . . . . . . 34

Captulo 4
Procedimentos de substituio Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
do componente do centro de Componentes do centro de controle e cdigos de peas. . . . . . . . . . . . . . . 37
Remoo/instalao da tampa do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
controle
Remoo da tampa do centro de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Instalao da tampa do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Remoo/instalao dos cabos do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Remoo dos cabos do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instalao dos cabos do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Remoo/instalao do cabo de fibra ptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Remoo do cabo de fibra ptica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Instalao do cabo de fibra ptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Remoo/instalao da placa de controle principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Remoo da placa de controle principal (centro de controle no
gabinete do inversor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Instalao da placa de controle principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 3


Sumrio

Remoo/instalao do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45


Remoo do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Instalao dos cabos do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Remoo/instalao da placa de interface de fibra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Remoo da placa de interface de fibra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Instalao da placa de interface de fibra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Captulo 5
Procedimentos de substituio Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
do componente do conversor Componentes do conversor e cdigos de peas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Remoo/instalao da tampa esquerda do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Remoo da tampa esquerda do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Instalao da tampa esquerda do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Remoo/instalao da tampa direita do conversor
(sem centro de controle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Remoo da tampa direita do conversor
(sem centro de controle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Instalao da tampa direita do conversor
(sem centro de controle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Rotao do centro de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Rotao do centro de controle para frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Recolocao do centro de controle na posio de operao . . . . . . . . 65
Remoo/instalao dos fusveis primrios do transformador
de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Remoo dos fusveis primrios do transformador de controle
(FU4 e FU5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Instalao do fusvel primrio do transformador de controle
(FU4 e FU5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Remoo/instalao do fusvel secundrio do transformador
de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Remoo do fusvel secundrio do transformador de controle
(FU6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Instalao do fusvel secundrio do transformador de controle
(FU6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Remoo/instalao da placa de circuito do filtro EMC
do conversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Remoo da placa de circuito do filtro EMC do conversor . . . . . . . . 68
Instalao da placa de circuito do filtro EMC do conversor. . . . . . . . 69
Remoo/instalao do chicote eltrico de deteco do fusvel
da linha CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Remoo do chicote eltrico de deteco da linha CA . . . . . . . . . . . . 70
Instalao do chicote eltrico de deteco do fusvel
da linha CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Remoo/instalao do fusvel da linha CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Remoo dos fusvel de linha CA (FU1, FU2 e FU3) . . . . . . . . . . . . . 72
Instalao do fusvel da linha CA (FU1, FU2 e FU3) . . . . . . . . . . . . . 73
Remoo/instalao do chicote eltrico do barramento CC. . . . . . . . . . . 74
Remoo do chicote eltrico do barramento CC . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Instalao do chicote eltrico do barramento CC. . . . . . . . . . . . . . . . . 76

4 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Sumrio

Remoo/instalao do chicote eltrico do sensor de corrente


do conversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Remoo do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor. . . 76
Instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor . . 77
Remoo/instalao do sensor de corrente do conversor . . . . . . . . . . . . . . 78
Remoo do sensor de corrente do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Instalao do sensor de corrente do conversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Remoo/instalao do chicote eltrico SCR do conversor. . . . . . . . . . . . 82
Remoo do chicote eltrico SCR do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Instalao do chicote eltrico SCR do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Remoo/instalao do conjunto SCR do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Remoo do conjunto SCR do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Instalao do conjunto SCR do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Substituio da junta do dissipador de calor do conversor . . . . . . . . . . . . . 94
Remoo da junta do dissipador de calor do conversor . . . . . . . . . . . . 94
Instalao da junta do dissipador de calor do conversor . . . . . . . . . . . 95
Remoo/instalao do chicote eltrico da fonte de alimentao
do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Remoo do chicote eltrico da fonte de alimentao . . . . . . . . . . . . . 95
Instalao do chicote eltrico da fonte de alimentao
do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Remoo/instalao do chicote eltrico da linha CA . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Remoo do chicote eltrico da linha CA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Instalao do chicote eltrico da linha CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Remoo/instalao do chicote eltrico de deteco do supressor
de pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Remoo do chicote eltrico de deteco do supressor de pico . . . . . 98
Instalao do chicote eltrico de deteco do supressor de pico . . . . 99
Remoo/instalao do supressor de pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Remoo do supressor de pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Instalao do supressor de pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Remoo/instalao do conjunto do supressor de pico. . . . . . . . . . . . . . 101
Remoo do conjunto do supressor de pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Instalao do conjunto do supressor de pico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Remoo/instalao do chicote eltrico de alimentao
24 V/240 V. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Remoo do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V . . . . . . . 104
Instalao do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V . . . . . . . 109
Remoo/instalao do chicote eltrico primrio do
transformador de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Remoo do chicote eltrico primrio do transformador
de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Instalao do chicote eltrico primrio do transformador
de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Remoo/instalao do transformador de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Remoo do transformador de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Instalao do transformador de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Remoo/instalao do chicote eltrico do barramento CC. . . . . . . . . 115
Remoo do chicote eltrico do barramento CC . . . . . . . . . . . . . . . 115
Instalao do chicote eltrico do barramento CC. . . . . . . . . . . . . . . 115

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 5


Sumrio

Remoo/instalao da placa de circuito do gate do conversor. . . . . . . 116


Remoo da placa de circuito do gate do conversor . . . . . . . . . . . . . 116
Instalao da placa de circuito do gate do conversor . . . . . . . . . . . . 117
Remoo/instalao do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Remoo do conversor do conjunto do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Instalao do conversor no conjunto do inversor . . . . . . . . . . . . . . . 121
Substituio da junta do duto do conversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Remoo da junta do duto do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Instalao da junta do duto do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Captulo 6
Procedimentos de substituio Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
dos componentes do inversor Componentes do inversor e cdigos de peas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Remoo/instalao do conjunto do ncleo de modo comum . . . . . . . 127
Remoo do conjunto do ncleo de modo comum . . . . . . . . . . . . . 127
Instalao do conjunto do ncleo de modo comum. . . . . . . . . . . . . 128
Remoo/instalao da bandeja do ventilador interno . . . . . . . . . . . . . . 128
Remoo da bandeja do ventilador interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Instalao da bandeja do ventilador interno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Remoo/instalao da tela de entrada do ventilador do dissipador
de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Remoo da tela de entrada do ventilador do dissipador
de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Instalao da tela de entrada do ventilador do dissipador
de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Remoo/instalao do conjunto do ventilador do dissipador
de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Remoo do conjunto do ventilador do dissipador de calor. . . . . . 130
Instalao do conjunto do ventilador do dissipador de calor . . . . . 131
Remoo/instalao da cobertura frontal do inversor. . . . . . . . . . . . . . . 132
Remoo da cobertura frontal do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Instalao da cobertura frontal do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Remoo/instalao dos sensores de corrente do inversor . . . . . . . . . . . 133
Remoo dos sensores de corrente do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Instalao dos sensores de corrente do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Remoo/instalao do chicote eltrico do sensor de corrente
do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Remoo do chicote eltrico do sensor de corrente
do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Instalao do chicote eltrico do sensor de corrente
do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Remoo/instalao do conjunto do banco do capacitor
do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Remoo do conjunto do banco do capacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Instalao do banco do capacitor do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Remoo/instalao do conjunto do resistor de equilbrio
do capacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Remoo do conjunto do resistor de equilbrio do capacitor . . . . . 142
Resistores de equilbrio do capacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

6 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Sumrio

Remoo/instalao dos barramentos eltricos flexveis IGBT . . . . . . 144


Remoo dos barramentos eltricos flexveis IGBT . . . . . . . . . . . . . 144
Instalao dos barramentos eltricos flexveis IGBT . . . . . . . . . . . . 145
Remoo/instalao dos cabos flexveis da placa do gate
do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Remoo dos cabos flexveis de conexo da placa do gate . . . . . . . . 145
Instalao dos cabos flexveis de conexo da placa do gate
(inversor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Remoo/instalao da placa de circuito do gate do inversor . . . . . . . . 147
Remoo da placa de circuito do gate do inversor. . . . . . . . . . . . . . . 147
Instalao da placa de circuito do gate do inversor . . . . . . . . . . . . . . 148
Remoo/instalao do plug de medio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Remoo do plug de medio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Instalao do plug de medio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Remoo/instalao da placa de circuito de interface da camada
de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Remoo da placa de circuito de interface da camada
de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Instalao da placa de circuito de interface da camada
de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Remoo/instalao da placa de circuito da fonte de alimentao. . . . 153
Remoo da placa de circuito da fonte de alimentao . . . . . . . . . . 153
Instalao da placa de circuito da fonte de alimentao. . . . . . . . . . 155
Remoo/instalao da placa de circuito de controle
de alimentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Remoo da placa de circuito de controle de alimentao . . . . . . . 156
Instalao da placa de circuito de controle de alimentao. . . . . . . 158
Remoo/instalao da placa de circuito do backplane do inversor. . . 159
Remoo da placa de circuito do backplane do inversor . . . . . . . . . 159
Instalao da placa de circuito do backplane do inversor . . . . . . . . 161
Remoo/instalao do capacitor EMC do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Remoo dos capacitores EMC do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Instalao dos capacitores EMC do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Remoo/instalao do barramento eltrico CC no lado
do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Remoo dos barramentos eltrico CC do lado do inversor . . . . . 166
Instalao dos barramentos eltrico CC do lado do inversor. . . . . 173
Remoo/instalao do conjunto IGBT do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . 173
Remoo do conjunto IGBT do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Instalao do conjunto IGBT do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Remoo/instalao do filtro CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Remoo do filtro CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Instalao do filtro CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Remoo/instalao do chicote eltrico do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Remoo do chicote eltrico do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Instalao do chicote eltrico do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Remoo/instalao do conjunto do resistor de descarga. . . . . . . . . . . . 184
Remoo do conjunto do resistor de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Instalao do conjunto do resistor de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 7


Sumrio

Remoo/instalao da tampa inferior da entrada do ventilador


do dissipador de calor do inversor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Remoo da tampa inferior da entrada do ventilador
do dissipador de calor do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Instalao da tampa inferior da entrada do ventilador
do dissipador de calor do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

Captulo 7
Procedimentos de substituio Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
do componente do gabinete do Componentes e cdigos de peas do gabinete do inversor . . . . . . . . . . . 193
Remoo/instalao do filtro da porta IP20, NEMA/UL tipo 1 . . . . . 193
inversor
Remoo do filtro da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Instalao do filtro da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Remoo/instalao do duto do exaustor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Remoo do duto do exaustor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Instalao do duto do exaustor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Remoo/instalao da placa do condute superior . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Remoo da placa do condute superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Instalao da placa do condute superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Remoo/instalao do ventilador da porta do painel . . . . . . . . . . . . . . 197
Remoo do ventilador da porta do painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Instalao do ventilador da porta do painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

Captulo 8
Procedimentos de substituio Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
do gabinete da baia opcional Componentes do gabinete da baia opcional e cdigos de peas . . . . . . 199
Remoo/instalao do painel de manoplas da seccionadora . . . . . . . . 199
Remoo do painel de manoplas da seccionadora . . . . . . . . . . . . . . . 199
Instalao do painel de manoplas da seccionadora . . . . . . . . . . . . . . 200
Remoo/instalao do ventilador da porta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Remoo do ventilador da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Instalao do ventilador da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Remoo/instalao do termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Remoo do termostato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Instalao do termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Remoo/instalao da placa do condute inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Remoo da placa do condute inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Instalao da placa do condute inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Captulo 9
Partida aps reparos Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Antes de aplicar a alimentao ao inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Teste com o motor sem uma carga mecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

Apndice A
Esquemas Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Diagrama esquemtico do centro de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Diagrama esquemtico do conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211

8 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Sumrio

Diagrama esquemtico da placa de circuito do inversor . . . . . . . . . . . . . 212


Diagrama esquemtico da camada de alimentao do inversor . . . . . . 213
Diagrama esquemtico do transformador de controle . . . . . . . . . . . . . . 214

Apndice B
Interconexes da placa de Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
circuito Diagrama 1 de interconexes da placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Diagrama 2 de interconexes da placa do inversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Diagrama 1 de interconexes da placa de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Diagrama 2 de interconexes da placa de controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . 219

ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 9


Sumrio

10 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Prefcio

Sobre esta publicao Este manual fornece um cronograma de manuteno preventiva recomendado,
teste dos principais componentes e procedimentos de substituio de hardware,
bem como diagramas esquemticos para os inversores PowerFlex srie 750 com
carcaa 8. fortemente recomendado que voc obtenha uma cpia do
PowerFlex 750-Series AC Drives Programming Manual, publicao 750-PM001,
que contenha informaes de falha/alarme e programao para auxili-lo a
localizar erros no inversor e determinar se algum reparo necessrio.

Quem deve usar este Este manual destinado a equipe de manuteno qualificada responsvel pelo
reparo dos inversores PowerFlex srie 750 com carcaa 8. Voc deve ter
manual experincia anterior e compreenso sobre a terminologia eltrica, procedimentos,
equipamento de localizao de falhas necessrios, procedimentos e mtodos de
proteo do equipamento e precaues de segurana. Consulte as prticas
relacionadas segurana contidas na publicao NFPA 70E, Standard for
Electrical Safety in the Work Place.

Recursos adicionais As informaes sobre suporte a software/firmware e funcionamento do inversor


esto disponveis no website de Servio e suporte de inversores Allen-Bradley:
http://www.ab.com/support/ abdrives/.

Uma lista completa de peas sobressalentes para os inversores PowerFlex 755 com
carcaa 8 est disponvel no website da Allen-Bradley:
http://www.ab.com/support/abdrives/powerflex70/PF7ReleasedParts.pdf

A tabela a seguir lista as publicaes que fornecem informaes gerais


relacionadas ao inversor.

Recurso Descrio
Wiring and Grounding Guidelines for Pulse Fornece informaes bsicas necessrias para
Width Modulated (PWM) AC Drives, publicao fazer a fiao e aterrar os inversores PWM
DRIVES-IN001 corretamente.
Safety Guidelines for the Application, Fornece orientaes gerais para a aplicao,
Installation and Maintenance of Solid State instalao e manuteno de controle de estado
Control, publicao SGI-1.1 slido.
A Global Reference Guide for Reading Fornece uma referncia cruzada simples de
Schematic Diagrams, publicao 100-2.10 smbolos comuns nos esquemas eltricos/
diagramas usados em vrios locais do mundo.
Guarding Against Electrostatic Damage, Fornece prticas para a proteo contra danos
publicao 8000-4.5.2 causados pela eletrosttica (ESD)
Website de certificaes dos produtos, Fornece as declaraes de conformidade,
http://ab.com certificados e outros detalhes sobre certificaes.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 11


Preface

A tabela a seguir lista as publicaes que fornecem informaes sobre os


inversores PowerFlex da srie 750.

Recurso Descrio
PowerFlex 750-Series Drive Installation Fornece as etapas bsicas necessrias para
Instruction, 750-IN001 instalar um inversor PowerFlex srie 750.
PowerFlex 750-Series AC Drives Programming Fornece as informaes necessrias para dar a
Manual, publicao 750-PM001 partida, programar e localizar falhas nos
inversores PowerFlex srie 750.
PowerFlex 755 Drive Embedded EtherNet/IP Fornece informaes sobre a instalao,
Adapter User Manual, publicao configurao e localizao de falhas do mdulo
750COM-UM001 adaptador EtherNet/IP incorporado para os
inversores PowerFlex 755.
Safe Speed Monitor Option Module for Explica como o inversor PowerFlex srie 750
PowerFlex 750-Series AC Drives Safety pode ser usado em aplicaes com Nvel de
Reference Manual, publicao 750-RM001 integridade de segurana (SIL) CL3, Nvel de
desempenho [PL(e)] ou Categoria (CAT) 4 e
fornece informaes sobre a instalao,
configurao e localizao de falhas no mdulo
opcional Safe Speed Monitor do PowerFlex.
PowerFlex 750-Series AC Drives Technical Data, Fornece informaes sobre os recursos e
publicao 750-TD001 benefcios dos produtos, informaes sobre
opes e especificaes tcnicas.

Voc pode visualizar ou descarregar as publicaes em


http://www.rockwellautomation.com/literature/. Para pedir cpias impressas da
documentao tcnica, entre em contato com seu distribuidor ou representante
de vendas Rockwell Automation local.

12 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Captulo 1

Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os


reparos

Introduo Este captulo fornece informaes que voc deve saber antes de iniciar os testes, a
manuteno ou os reparos nos componentes do inversor.

Tpico Pgina
Cuidados gerais 14
Ferramentas geralmente usadas 15
Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque 16
Sequncias de torque do torqumetro 17
Desenergizao do inversor 19

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 13


Captulo 1 Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos

Cuidados gerais Leia os cuidados a seguir antes de iniciar o teste dos componentes, realizar a
manuteno ou reparar o inversor.

Equipe qualificada

ATENO: Somente uma equipe qualificada e familiarizada com os


inversores de frequncia varivel e as mquinas associadas devem
planejar ou implementar a instalao, a partida e a manuteno
subsequente do sistema. Falha na conformidade pode resultar em
ferimentos pessoais e/ou danos ao equipamento.

Segurana pessoal

ATENO: Para evitar o risco de choque eltrico, verifique se a tenso


nos capacitores do barramento foi totalmente descarregada antes de
fazer a manuteno. Mea a tenso do barramento CC nos soquetes -DC
e +DC TESTPOINT na parte frontal do mdulo de potncia (consulte
Desenergizao do inversor na pgina 19 para localizao).
ATENO: As tenses potencialmente fatais podem ser causadas pelo
uso incorreto de um osciloscpio e outros equipamentos de teste. O rack
do osciloscpio pode estar em uma tenso potencialmente fatal se no
for devidamente aterrado. Se for usado um osciloscpio para medir as
formas de ondas de alta tenso, use somente um osciloscpio de canl
duplo no modo diferencial com sondas X 100. Recomenda-se que o
osciloscpio seja usado no modo diferencial A menos B Quasi com o rack
do osciloscpio corretamente aterrado a um terra.

Segurana do produto

ATENO: Este inversor contm peas e conjuntos sensveis ESD


(descarga eletrosttica). necessrio tomar cuidado quando instalar,
testar, fazer a manuteno ou repara este conjunto. O componente pode
ser danificado se os procedimentos de controle da ESD no forem
seguidos. Se voc no estiver familiarizado com os procedimentos de
controle da descarga eletrosttica, consulte Guarding Against
Electrostatic Damage, publicao 8000-4.5.2 ou outra apostila sobre
proteo ESD aplicvel.

Produto com LED classe 1

ATENO: H o risco de danos permanentes aos olhos durante o uso de


equipamentos de transmisso ptica. Este produto emite luz intensa e
radiao invisvel. No olhe nas portas do mdulo ou nos conectores do
cabo de fibra ptica.

14 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos Captulo 1

Ferramentas geralmente Ferramentas de manuteno


usadas
IMPORTANTE Tome cuidado para assegurar que as ferramentas e/ou os componentes
do hardware no caiam nos conjuntos abertos do inversor. No energize
o inversor a menos que todas as ferramentas e/ou componentes de
hardware soltos tenham sido removidos dos conjuntos e do gabinete do
inversor.

Esta lista inclui as ferramentas necessrias para as medies de teste, a


manuteno bsica e os reparos de operao.

Descrio da ferramenta Detalhes


Chave Allen 4 mm, 5 mm
Extenso da chave Allen 254 mm (10 pol.)
Chave de caixa 7 mm, 8 mm, 10 mm, 13 mm, 17 mm, 19 mm, 22 mm
Ferramentas de crimpagem Para terminais de cabos 1,5...240
Grampo de corrente 1.000 A (CA, rms), sada do sinal
Local de trabalho protegido contra Superfcie de trabalho, cobertura do piso, assento e conexes
ESD aterradas.
Roupas que protejam contra a ESD Pulseira de aterramento, sapatos, roupas em geral (capa)
Laterna eltrica
Chave de fenda chata 5 mm (0,19 pol.), 6,4 mm (0,25 pol.)
Extrator de fusvel
Bit/chave de fenda hexalobular #15, #20, #25, #30, #40, #45
Chave de boca hexagonal 7 mm, 10 mm, 17 mm
Testador de isolamento 1.000 Vcc
Malha de iamento 5/16 pol., tipo gancho J, 24 pol. de comprimento, 1.000 lb. no
mnimo
Multmetro Multmetro digital, com capacidade de tenso CA e CC,
continuidade, resistncia, medies de capacitncia e testes
de polarizao de diodo de avano. Modelo Fluke 87 III ou
equivalente.
Alicates
Osciloscpio Escopo de canal duplo porttil, digital com isolao
Bit/chave Phillips #1, #2
Carrinho 20-750-CART1-F8.
Obs.: o carrinho necessrio para remover o inversor de
carcaa 8 do gabinete.
Chave de torque 1 a 12 Nm (8,8 a 106 lbpol.)
Chave de torque 6 a 50 Nm (53 a 443 lbpol.)
Cortador de fio

Ferramentas de software
DriveTools SP (DriveExecutive e DriveObserver) e DriveExplorer so
ferramentas de software para carregar e descarregar a configurao dos
parmetros, alm de monitorar e tendenciar os parmetros do sistema.
Para mais informaes sobre o software de aplicao dos inversores, visite:
http://www.ab.com/drives/drvappsw/

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 15


Captulo 1 Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos

Informaes sobre As ilustraes de desmontagem nos captulos a seguir identificam o tipo de


torqumetro, ferramenta e torque de aperto usados para desmontar/montar os
torqumetro/ferramenta/ componentes do inversor:
torque
Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque:

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) Tipo e tamanho da ferramenta:


1,8 Nm (16 lbpol.) F Chave de fenda chata
Px Bit/chave Phillips e tamanho
Txx Bit/chave hexalobular e tamanho
Torque de aperto xx mm Chave de boca hexagonal

Tipo de torqumetro:

Parafuso de cabea chata

Parafuso hexagonal

Porca hexagonal ou contrapeso

Parafuso hexagonal

Parafuso com cabea hexalobular

Parafuso Phillips (1)

Parafuso com cabea hexalobular


ranhurada

Phillips uma marca registrada da Phillips Screw Company.

16 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos Captulo 1

Sequncias de torque do
torqumetro ATENO: Ao montar os componentes em um dissipador de calor do
inversor, as sequncias e tolerncias de torque do componente so
fundamentais para a dissipao de calor do componente para o dissipador
de calor.

Os componentes podem ser danificados se o procedimento de torque


inicial no for executado de acordo com a especificao.

As figuras a seguir ilustram as sequncias de aperto inicial e final para os


componentes presos a um dissipador de calor usando dois, quatro e seis parafusos.
O torque inicial de 1/3 (33%) do torque final, exceto a montagem com seis
pontos, que requer 0,7 Nm (6 lbpol.) de torque inicial. As etiquetas da
ilustrao numrica so para auxili-lo. Os componentes do inversor no contm
essas etiquetas.

Figura 1 Montagem de dois pontos

1 2

1 2
Sequncia inicial

2 1
Sequncia final

Figura 2 Montagem de quatro pontos

1 3

4 2

1 2 3 4
Sequncia inicial

4 3 2 1
Sequncia final

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 17


Captulo 1 Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos

Figura 3 Montagem de seis pontos

6 2 4

3 1 5

1 2 3 4 5 6
Sequncia inicial
No exceda 0,7 (6 lbpol.) do torque inicial dos seis parafusos.

1 2 3 4 5 6
Sequncia final

18 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos Captulo 1

Desenergizao do
inversor ATENO: Para evitar o risco de choque eltrico, verifique se a tenso
nos capacitores do barramento foi totalmente descarregada antes de
fazer a manuteno. Mea a tenso do barramento CC nos soquetes -DC
e +DC TESTPOINT na parte frontal do mdulo de potncia (consulte
abaixo para localizao).
Desenergize antes de abrir ou fechar as conexes dos cabos. Quando
remover ou inserir um conector de cabo com a energia aplicada, um arco
eltrico pode ocorrer e causar ferimentos pessoais ou prejuzos
propriedade porque:
envia um sinal incorreto aos dispositivos de campo do sistema, causando
o movimento acidental da mquina
causa uma exploso em um ambiente classificado
Um arco eltrico causa o desgaste excessivo dos contatos em ambos os
mdulos e seu conector correspondente. Os contatos desgastados podem
criar resistncia eltrica.

1. Desligue e trave a potncia de entrada. Aguarde quinze minutos.

L1 L2 L3
I

2. Verifique se no h tenso nos bornes de alimentao da entrada do


inversor.
3. Mea a tenso do barramento CC nos soquetes -DC e +DC
TESTPOINT na frente do mdulo de potncia.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 19


Captulo 1 Antes de iniciar o teste, a manuteno ou os reparos

20 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Captulo 2

Manuteno peridica

Introduo Este captulo fornece informaes sobre a realizao da manuteno preventiva


dos componentes preventiva dos componentes do inversor que podem afetar a
vida til e a capacidade de operao do inversor.

Tpico Pgina
Manuteno preventiva recomendada Abaixo
Manuteno do equipamento de controle industrial 23

Manuteno preventiva A Rockwell reconhece que o cronograma de manuteno a seguir fornecer a


disponibilidade mxima do produto. Ao seguir o cronograma de manuteno
recomendada fornecido, voc pode esperar a disponibilidade mxima possvel. Este programa de
manuteno preventiva anual inclui inspeo visual de todos os componentes do
inversor visveis pela frente da unidade, verificaes da resistncia nos
componentes de alimentao, verificaes do nvel da tenso da fonte de
alimentao, limpeza e manuteno geral e verificao de todas as conexes de
alimentao acessveis quanto ao aperto e outras tarefas. Consulte o Captulo 3
Inspeo dos componentes e procedimentos de teste para informaes adicionais
sobre a realizao desses procedimentos e testes.

As tarefas e o cronograma de manuteno recomendados esto na Tabela 1 na


pgina 22. Consulte Explicaes sobre os cdigos do cronograma na pgina 23
para obter uma explicao dos cdigos contidos na tabela abaixo.

IMPORTANTE O ciclo de trabalho, o perfil da carga e outras condies de operao/


ambientais afetam significativamente a confiabilidade de um inversor.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 21


Captulo 2 Manuteno peridica

Tabela 1 Cronograma e tarefas de manuteno recomendados

Anos 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Componentes e atividades
Sistema de Filtros de ar
resfriamento montados na L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S L/S
do ar porta
Motor do
ventilador de
resfriamento de I I I I S I I I I S I I I I S I I I I S
todo o dissipador
de calor
Motor de todo o
ventilador de
I I I I I I I I I S I I I I I I I I I S
resfriamento
redundante
Ventiladores de
resfriamento aux. I I I I S I I I I S I I I I S I I I I S
pequenos
Componentes Dispositivos de
de comutao alimentao I I I I I I I I I I I S I I I I I I I I
(IGBTs/SCRs)
Capacitores do
barramento I I I I S I I I I S I I I I S I I I I S
eletroltico
Resistores
amortecedores/
I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
divisor resistivo/
HECS
Capacitores
amortecedores I I I I S I I I I S I I I I S I I I I S
do conversor
Capacitores
amortecedores I I I I S I I I I S I I I I S I I I I S
do inversor
Fonte de
alimentao da REF REF REF REF
I I I I I I I I I I I I I I I I
placa de disparo /S /S /S /S
integrada
Filtros Transformador de
magnticos/ isolao/reator I I I I M I I I I M I I I I M I I I I M
alimentao de linha
integrais Indutor CC/filtro
de modo comum I I I I M I I I I M I I I I M I I I I M

Capacitores do
filtro de linha/ I I I I M I I I I M I I I I M I I I I M
motor
Componentes Fontes de I I I I REF I I I I REF I I I I REF I I I I REF
do centro de alimentao /S /S /S /S
controle CA/CC e CC/CC
Placas de I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
controle
Baterias I I S I I S I I S I I S I I S I I S I I
(DCBs e CIB)
Cabos de fibra I I I I S I I I I S I I I I S I I I I S
ptica
Aprimoramen- Firmware - - Rev - - Rev - - Rev - - Rev - - Rev - - Rev - -
tos
Hardware - - Rev - - Rev - - Rev - - Rev - - Rev - - Rev - -
Condies Parmetros I I Rev I I Rev I I Rev I I Rev I I Rev I I Rev I I
operacionais
Variveis I I Rev I I Rev I I Rev I I Rev I I Rev I I Rev I I
Referentes I I Rev I I Rev I I Rev I I Rev I I Rev I I Rev I I
aplicao
Peas sobres- Estoque/ I I Rev I I Rev I I Rev I I Rev I I Rev I I Rev I I
salentes necessidades

22 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Manuteno peridica Captulo 2

Explicaes sobre os cdigos do cronograma


I Inspeo

Indica que o componente deve ser inspecionado quanto a sinais de acmulo


excessivo de poeira/sujeira/etc. ou danos externos (por exemplo, verificao dos
capacitores do filtro quanto a danos na caixa, dos filtros/telas de entrada do
ventilador quanto a detritos que obstruem o caminho da vazo do ar etc.).

L Limpeza

Indica a limpeza de uma pea que pode ser reutilizada e refere-se especificamente
aos filtros de ar montados na porta e s telas de entrada do ventilador.

M Manuteno

Indica uma tarefa de manuteno que est fora das tarefas de manuteno
preventivas normais e pode incluir o teste de indutncia dos reatores de linha/
indutores CC ou o teste completo de um transformador de isolao.

S Substituio

Indica que o componente alcanou a vida til de operao mdia e deve ser
substitudo para diminuir a possibilidade de falha do componente. muito
provvel que os componentes excedam a vida til do projeto no inversor e isso
depende de muito fatores como o uso, o aquecimento etc.

REF/S Reforma/substituio

As peas podem ser reformadas por um custo mais baixo OU podem ser
substitudas por novas.

Rev Reviso

Refere-se a uma discusso com a Rockwell Automation para determinar se algum


aprimoramento/alteraes feitos no hardware e no controle do inversor so
importantes para a aplicao.

Manuteno do
equipamento de controle ATENO: Fazer a manuteno com o equipamento de controle
industrial pode ser perigoso. Ferimentos graves ou morte podem resultar
industrial de choque eltrico, perturbaes ou atuao acidental do equipamento
controlado. A prtica recomendada desconectar e travar o equipamento
de controle das fontes de alimentao e liberar a energia armazenada, se
houver. Consulte National Fire Protection Association Standard N
NFPA70E, Parte II e (se aplicvel) as regras para controle das fontes de
energia perigosa (trava/etiqueta) e as prticas de trabalho relacionadas
segurana eltrica da OSHA, incluindo as especificaes de procedimento
para trava/etiqueta e as prticas de trabalho, qualificaes da equipe e
especificaes de treinamento adequadas em que no vivel
desenergizar e travar e etiquetar os circuitos eltricos e os equipamentos
antes de trabalhar em ou prximo s partes do circuito expostas.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 23


Captulo 2 Manuteno peridica

Inspeo peridica O equipamento de controle industrial deve ser


inspecionado periodicamente. Os intervalos de inspeo devem ser baseados nas
condies ambientais e de operao e ajustados conforme indicado pela
experincia. Uma inspeo inicial dentro de 3 a 4 meses aps a instalao
recomendada. Consulte a norma National Electrical Manufacturers Association
NEMA) N ICS 1.3, Preventive Maintenance of Industrial Control and Systems
Equipment, para orientaes gerais para definir um programa de manuteno
peridica. Algumas orientaes especficas para os produtos Rockwell
Automation esto listadas abaixo.

Contaminao Se a inspeo revelar que poeira, sujeira, umidade ou outra


contaminao chegou ao equipamento de controle, a causa deve ser eliminada.
Isto pode indicar um gabinete ineficiente ou selecionado incorretamente,
aberturas no vedadas no gabinete (condute ou outros) ou procedimentos de
operao incorretos. Substitua o gabinete selecionado corretamente por um que
seja adequado para as condies ambientais consulte a norma NEMA N 250,
Enclosures for Electrical Equipment para as descries do tipo de gabinete e os
critrios de teste. Substitua as vedaes de elastmero danificado ou trincado e
repare ou substitua outras peas danificadas ou falha de funcionamento (ex.,
dobradias, torqumetros etc.). Os dispositivos de controle sujos, molhados ou
contaminados devem ser substitudos a menos que possam sejam limpos
efetivamente com um aspirador ou pano. O ar comprimido no recomendado
para limpeza porque pode deslocar a poeira, sujeira ou detritos em outras peas
ou equipamentos ou danificar pea delicadas.

Dispositivos de resfriamento Inspecione os assopradores e os ventiladores


usados para o resfriamento forado do ar. Substitua as ps curvadas, danificadas
ou que estejam faltando, ou se o eixo no girar livremente. Aplique a energia
momentaneamente para verificar a operao. Se a unidade no funcionar,
verifique e substitua a fiao, o fusvel ou o motor do assoprador ou do ventilador
conforme necessrio. Limpe ou troque os filtros de ar conforme recomendados
no manual do produto. Alm disso, limpe as aletas dos trocadores de calor para
que o resfriamento da conveco no seja prejudicada.

24 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Manuteno peridica Captulo 2

Mecanismos de operao Verifique se operam corretamente e se no esto


sujos ou grudados. Substitua todas as peas ou conjuntos quebrados, deformados
ou desgastados de acordo com as listas de peas de reposio do produto
individual. Verifique e reaperte fixamente todos os torqumetros frouxos.
Lubrifique se especificado nas instrues individuais do produto. Obs.: as
partidas magnticas, contatores e rels da Allen-Bradley so projetados para
operar sem lubrificao no lubrifique esses dispositivos porque o leo ou a
graxa nas faces dos plos (superfcies correspondentes) do m de operao pode
fazer com o dispositivo fique fixo no modo ON. Algumas partes de outros
dispositivos so lubrificados na fbrica se for necessrio lubrificar esses
dispositivos durante o uso ou a manuteno, isso ser especificado nas instrues
individuais. Em caso de dvida, consulte seu escritrio de vendas Allen-Bradley
mais prximo para informaes.

Contatos Verifique se h desgaste excessivo ou acmulo de sujeira nos contatos.


Aspire ou limpe os contatos com um pano macio para remover a poeira, se
necessrio. Os contatos no so danificados pela descolorao e eroso leve. Eles
nunca devem ser armazenados, pois encurta a vida til do contato. No use
produtos de limpeza em spray nos contatos, pois os resduos nas faces do plo
magntico ou nos mecanismos de operao podem grudar e podem interferir na
continuidade eltrico. Os contatos devem ser substitudos somente depois que a
prata estiver desgastada. Sempre substitua o conjunto completo dos contatos para
evitar o desalinhamento e a presso desigual dos contatos.

Contatores de vcuo Os contatos dos contatores de vcuo no so visveis,


portanto, o desgaste do contato deve ser verificado indiretamente. As ampolas a
vcuo devem ser substitudas quando:

1. O nmero estimado de operao for de um milho ou


2. O indicador da linha da vida til do contato mostrar a necessidade de
substituio ou
3. Os testes de integridade da ampola a vcuo mostrar a necessidade de
substituio. Substitua todas as ampolas de vcuo no contator ao mesmo
tempo para evitar o desalinhamento e o desgaste desigual do contato. Se as
ampolas de vcuo no precisarem ser substitudas, verifique e ajuste a
ultrapassagem de acordo com o valor listado nas instrues de
manuteno.

Terminais Conexes soltas nos circuitos de alimentao podem causar o


sobreaquecimento que pode levar falha ou mau funcionamento do
equipamento. As conexes soltas nos circuitos de controle podem causar o mal
funcionamento do controle. Ligaes ou conexes de aterramento soltas podem
aumentar o risco de choque eltrico e contribuir para a interferncia
eletromagntica (EMI). Verifique o aperto de todas as conexes dos terminais e
do barramento eltrico e aperte firmemente todas as conexes soltas. Substitua as
peas ou a fiao danificada pelo sobreaquecimento e todos os fios quebrados ou
malhas de ligao.

Proteo contra arco eltrico Verifique se h trincas, interrupes ou eroso


profunda. As protees contra arco eltrico e as ocorrncias de arco devem ser
substitudas se estiverem danificadas ou com eroso profunda.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 25


Captulo 2 Manuteno peridica

Bobinas Se uma bobina apresentar evidncias de sobreaquecimento (trincada,


derretida ou com o isolamento queimado), ela deve ser substituda. Neste caso,
verifique e corrija as condies de sobre e subtenso que podem causar falhas na
bobina. Certifique-se de remover os resduos do isolamento derretido da bobina
de outras peas do dispositivo ou substitua tais peas.

Baterias Substitua as baterias periodicamente conforme especificada no


manual do produto ou se uma bateria apresentar sinais de vazamento eletroltico.
Use ferramentas para manusear as baterias com vazamento eletroltico; muitos
eletrlitos so corrosivos e podem causar queimaduras. Descarte a bateria antiga
de acordo com as instrues fornecidas com a nova bateria ou conforme
especificado no manual do produto.

Sinaleiros Substitua todas as lmpadas queimadas ou lentes danificadas.


Chaves fotoeltricas As lentes das chaves fotoeltricas precisam de limpeza
peridica com um pano seco macio. Os dispositivos reflexivos usados em
conjunto com as chaves fotoeltricas tambm precisam de limpeza peridica. No
use solventes ou produtos de limpeza nas lentes ou refletores. Substitua todas as
lentes e refletores danificados.

Dispositivo de estado slido


ATENO: O uso de outros equipamentos de teste recomendados pela
fbrica para controles de estado slido podem resultar em danos ao
equipamento de teste ou de controle ou a atuao acidental do
equipamento controlado. Consulte o pargrafo entitulado TESTE DE ALTA
TENSO.
Os dispositivos de estado slido precisam de inspeo visual um pouco mais
frequente que a peridica. Os componentes desbotados, carbonizados ou
queimados podem indicar a necessidade de substituio do componente ou
da placa do circuito. As substituies necessrias devem ser feitas somente
na placa do PC ou no nvel do componente de encaixe. As placas de circuito
impresso devem ser inspecionadas para determinar se esto devidamente
assentadas nos conectores da placa da borda. As guias de travamento da
placa tambm devem estar no lugar. Os dispositivos de estado slido
tambm devem estar protegidas da contaminao e as provises de
resfriamento devem ser mantidas consulte os pargrafos entitulados
CONTAMINAO E DISPOSITIVOS DE RESFRIAMENTO. Os solventes no
devem ser usados nas placas de circuito impresso.

Teste de alta tenso Os testes de resistncia de isolamento de alta tenso (IR) e


de tenso de rigidez dieltrica (DWV) no devem ser usados para verificar o
equipamento de controle de estado slido. Quando medir a IR ou a DWV de
equipamentos eltricos como transformadores ou motores, um dispositivo de
estado slido usado para controle ou monitorao devem estar desconectados
antes que o teste seja realizado. Embora no haja danos imediatamente aparente
aps o teste de IR ou de DWV, os dispositivos de estado slido so reduzidos e a
aplicao repetida da alta tenso pode levar a falhas.

Travamento e intertravamento dos dispositivos Verifique se esses dispositivos


esto em condies e capacidade de operao adequadas para executar as funes
pretendidas. Faa todas as substituies necessrias somente com as peas de
reposio ou kits Allen-Bradley. Faa ajustes ou reparos somente de acordo com a
instrues da Allen-Bradley.

26 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Manuteno peridica Captulo 2

Manuteno aps uma condio de falha A abertura do dispositivo de


proteo do circuito (como fusveis ou disjuntores) em um circuito de
desconexo do motor coordenado corretamente uma indicao de uma
condio de falha em excesso de sobrecarga de operao. Tais condies podem
causar danos ao equipamento de controle. Antes de recuperar a alimentao, a
condio de falha deve ser corrigida e todos os reparos ou substituies
necessrios devem ser feitos para recuperar o equipamento de controle a suas boas
condies de operao. Consulte as normas NEMA, publicao n ICS-2, Parte
ICS2-302 para obter os procedimentos. Substituies Use somente peas de
substituio e dispositivos recomendados pela Allen-Bradley para manter a
integridade do equipamento. Certifique-se de que as peas so combinadas
corretamente com o modelo, srie e nvel de reviso do equipamento Verificao
final Aps a manuteno ou reparo de controles industriais, sempre teste o
sistema de controle para assegurar o funcionamento adequado sob condies
controladas; isso evita riscos o caso de falha do controle. Para informaes
adicionais, consulte NEMA ICS 1.3, PREVENTIVE MAINTENANCE OF
INDUSTRIAL CONTROL AND SYSTEMS EQUIPMENT, publicada pela
National Electrical Manufacturers Association, e a NFPA70B, ELECTRICAL
EQUIPMENT MAINTENANCE, publicada pela National Fire Protection
Association.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 27


Captulo 2 Manuteno peridica

28 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Captulo 3

Inspeo dos componentes e procedimentos


de teste

Introduo Este captulo fornece detalhes sobre a inspeo e o teste dos principais
componentes do inversor e inclui recomendaes para reparos.

Tpico Pgina
Inspeo e manuteno dos componentes 30
Testes do diodo/SCR polarizado de avano e reverso 31
Testes do fusvel 34
Medies de resistncia do condutor do gate do conversor 34

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 29


Captulo 3 Inspeo dos componentes e procedimentos de teste

Inspeo e manuteno Faa a inspeo visual dos filtros da porta, da tela de entrada do ventilador do
dissipador de calor e dos principais componentes no centro de controle, no
dos componentes conversor e no inversor para verificar se h sujeira e danos. A sujeira acumulada
em alguns componentes pode levar a danos ou falhas dos componentes.
Identificar marcas de queimadura, quebras ou delaminao da blindagem nos
componentes e/ou placas do circuito e substituir tais componentes podem evitar
danos ao inversor. Use este procedimento junto com Manuteno preventiva
recomendada na pgina 21.

1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.


2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Inspecione os ventiladores da porta quanto a bloqueios e verifique se a
rotao est livre. Limpe ou substitua conforme necessrio. Consulte
Remoo/instalao do ventilador da porta do painel na pgina 197 e
Remoo/instalao do ventilador da porta na pgina 201.
4. Remova o filtro da(s) porta(s) do gabinete e verifique se h bloqueios.
Limpe ou substitua conforme necessrio. Consulte Remoo/instalao
do filtro da porta IP20, NEMA/UL tipo 1 na pgina 193.
5. Abra a porta do gabinete.
6. Inspecione a tela de entrada do ventilador do dissipador de calor quanto a
bloqueios e limpe-a, se necessrio.
7. Inspecione o soprador do ventilador do dissipador de calor quanto ao
acmulo de sujeira e/ou danos e verifique se a rotao est livre. Limpe ou
substitua conforme necessrio. Consulte Remoo/instalao do conjunto
do ventilador do dissipador de calor na pgina 130.
8. Remova as tampas de proteo do centro de controle e nos conjuntos do
conversor e do inversor. Consulte Remoo/instalao da tampa do centro
de controle na pgina 39, Remoo/instalao da tampa esquerda do
conversor na pgina 62 e Remoo/instalao da cobertura frontal do
inversor na pgina 132.
9. Verifique todos os principais componentes no centro de controle, nos
conjuntos do conversor e do inversor e substitua os componentes sem
testes extras se eles apresentarem evidncias de marcas de queimadura ou
quebra.
10. Verifique todas as placas do circuito, fios e conectores no centro de
controle e nos conjuntos do conversor e do inversor e substitua as placas de
circuito e/ou fios sem testes extras se eles apresentarem evidncias de
marcas de queimadura, quebra ou delaminao da blindagem.
11. Se as inspees realizadas nas etapas 3 a 7 acima resultaram em excesso no
acmulo de sujeira ou detritos, inspecione os tneis de resfriamento e as
aletas do dissipador de calor nos conjuntos do conversor e do inversor e
limpe-os, se necessrio. Para inspecionar os tneis de resfriamento e as
aletas do dissipador de calor, voc deve remover o inversor do gabinete e
remova o conversor. Para instrues sobre a remoo do inversor do
gabinete, consulte PowerFlex 750-Series AC Drive Installation
Instructions, cdigo de publicao 750-IN001. Para instrues sobre a
remoo do conversor, consulte Remoo/instalao do conversor na
pgina 117.

30 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Inspeo dos componentes e procedimentos de teste Captulo 3

Testes do diodo/SCR Esta seo contm os procedimentos para a execuo dos testes do diodo/SCR
polarizados de avano e reverso dos principais componentes de alimentao do
polarizado de avano e inversor. Um teste com falha indica danos nos componentes no conversor ou no
reverso inversor e requer a substituio.

IMPORTANTE As leituras da tenso real podem variar de acordo com seu equipamento.
Se suas leituras no estiverem prximas dos valores indicados nas
tabelas abaixo, verifique se a tenso real medida corresponde a cada
fase do conversor e do inversor.

1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.


2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova os parafusos de conexo dos terminais de potncia de sada (U, V,
W) e coloque-os de lado.

Terminais de entrada CA:


R/L1

S/L2

T/L3

Terminais do
barramento CC:
CC+

CC-
Terminais de potncia
de sada:
U

5. Insira um material de isolamento adequado entre os terminais (U, V, W) na


unidade de alimentao do inversor e o gabinete. Para receber leituras
precisas destes testes, os terminais no devem estar em contato.
6. Remova os fusveis primrios do transformador de controle (FU4 e FU5).
Consulte Remoo dos fusveis primrios do transformador de controle
(FU4 e FU5) na pgina 66.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 31


Captulo 3 Inspeo dos componentes e procedimentos de teste

7. Conclua os testes de SCR/diodo polarizado de avano e reverso no


conversor usando as tabelas abaixo.

Tabela 2 Testes do SCR/diodo polarizados de avano no conjunto SCR do


conversor

Condutores do
medidor
+ Leitura do medidor nominal
CC+ R/L1
CC+ S/L2 O medidor deve exibir .0L (circuito aberto) (1)
CC+ T/L3
R/L1 CC-
S/L2 CC- O valor deve aumentar gradualmente at cerca de 0,35 V (2)
T/L3 CC-
(1) Observe que a tenso residual nos capacitores de barramento CC pode afetar esta leitura. Se as tampas
estiverem totalmente descarregadas (menos de 1 volt), o medidor mostrar uma baixa tenso inicialmente, que
a tenso residual do barramento mais a queda atravs dos diodos neutros. O medidor carregar o barramento
gradualmente e a tenso aumentar lentamente at que o medido mude para .OL. Isto pode levar vrios
minutos para ocorrer.
(2) A leitura da tenso real pode variar de acordo com seu equipamento.

Tabela 3 Testes do SCR/diodo polarizados de reverso no conjunto SCR do


conversor

Condutores do
medidor
+ Leitura do medidor nominal
R/L1 CC-
S/L2 CC-
T/L3 CC-
O medidor deve exibir .0L (circuito aberto) (1)
CC+ R/L1
CC+ S/L2
CC+ T/L3
(1) Observe que a tenso residual nos capacitores de barramento CC pode afetar esta leitura. Se as tampas
estiverem totalmente descarregadas (menos de 1 volt), o medidor mostrar uma baixa tenso inicialmente, que
a tenso residual do barramento mais a queda atravs dos diodos neutros. O medidor carregar o barramento
gradualmente e a tenso aumentar lentamente at que o medido mude para .OL. Isto pode levar vrios
minutos para ocorrer.

8. Substitua o conjunto SCR do conversor se ele falhar nessas medies.


Consulte Remoo/instalao do conjunto SCR do conversor na
pgina 84.
9. Instale os fusveis primrios do transformador de controle (FU4 e FU5).
Consulte Instalao do fusvel primrio do transformador de controle
(FU4 e FU5) na pgina 66.

32 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Inspeo dos componentes e procedimentos de teste Captulo 3

10. Conclua os testes de diodo polarizado de avano e reverso no conjunto


IGBT do inversor usando as tabelas abaixo.

Tabela 4 Testes do diodo polarizado de avano no conjunto IGBT do inversor

Condutores do
medidor
+ Leitura do medidor nominal
CC- U
CC- V
CC- W
O valor deve aumentar gradualmente at cerca de 0,28 V (1)
U CC+
V CC+
W CC+
(1) A leitura da tenso real pode variar de acordo com seu equipamento.

Tabela 5 Testes do diodo polarizado de reverso no conjunto IGBT do inversor

Condutores do
medidor
+ Leitura do medidor nominal
U CC-
V CC-
W CC-
O medidor deve exibir .0L (circuito aberto) (1)
CC+ U
CC+ V
CC+ W
(1) Observe que a tenso residual nos capacitores de barramento CC pode afetar esta leitura. Se as tampas
estiverem totalmente descarregadas (menos de 1 volt), o medidor mostrar uma baixa tenso inicialmente, que
a tenso residual do barramento mais a queda atravs dos diodos neutros. O medidor carregar o barramento
gradualmente e a tenso aumentar lentamente at que o medido mude para .OL. Isto pode levar vrios
minutos para ocorrer.

11. Substitua o conjunto IGBT do inversor se ele falhar nessas medies.


Consulte Remoo/instalao do conjunto IGBT do inversor na
pgina 173.
12. Conclua os procedimentos no Captulo 9 Partida aps reparos antes de
recolocar o inversor em operao.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 33


Captulo 3 Inspeo dos componentes e procedimentos de teste

Testes do fusvel Esta seo contm os procedimentos para realizao dos testes do fusvel.

1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.


2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Teste o fusvel secundrio do transformador de controle (FU6)
removendo-o do porta-fusvel. Substitua o fusvel conforme necessrio.
Consulte Remoo/instalao do fusvel secundrio do transformador de
controle na pgina 67.
5. Teste os fusveis primrios do transformador de controle (FU4 e FU5)
removendo-os do porta-fusvel. No substitua esses fusveis at que o teste
nos fusveis da linha CA tenham sido concludos (etapa 6 abaixo).
Consulte Remoo dos fusveis primrios do transformador de controle
(FU4 e FU5) na pgina 66.
6. Teste os fusveis da linha CA (FU1, FU2 e FU3) no circuito. Substitua um
fusvel conforme necessrio. Consulte Remoo/instalao do fusvel da
linha CA na pgina 72.
7. Substitua os fusveis primrios do transformador de controle (FU4 e FU5)
conforme necessrio. Consulte Instalao do fusvel primrio do
transformador de controle (FU4 e FU5) na pgina 66.

Medies de resistncia Esta seo contm os procedimentos para realizar as medies de resistncia nos
condutores do gate do conversor.
do condutor do gate do
conversor 1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Abra o centro de controle para ter acesso placa do gate do conversor.
Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63.

34 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Inspeo dos componentes e procedimentos de teste Captulo 3

5. Desconecte o chicote do gate SCR do P11 na placa do gate do conversor.


Desconecte o chicote do P11

P13 P8 P11 P10 P9

P7

P2

P6

P14

P4

P12 P1

6. Conclua as medies do circuito do gate no chicote P11 usando a tabela


abaixo:

Condutor + do medidor Condutor do medidor Leitura do medidor nominal

P11-1, gate SCR L1 P11-2, ctodo SCR L1 12 a 30 ohms

P11-3, gate SCR L2 P11-4, ctodo SCR L2 12 a 30 ohms

P11-5, gate SCR L3 P11-6, ctodo SCR L3 12 a 30 ohms

Uma leitura OL pode indicar um chicote de fio aberto ou um conector


intermedirio desconectado. Verifique a integridade do chicote fazendo
uma medio de continuidade de ponta a ponta. Substitua o chicote com
defeito se indicado por essas medies.

Uma leitura do medidor em curto pode indicar um SCR com falha.


Substitua o conjunto SCR do conversor se ele falhar nessas medies.
Consulte Remoo/instalao do conjunto SCR do conversor na
pgina 84.

7. Conecte o chicote do gate SCR ao P11 na placa do gate do conversor.


8. Recoloque o centro de controle na posio de operao.
Consulte Recolocao do centro de controle na posio de operao na
pgina 65.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 35


Captulo 3 Inspeo dos componentes e procedimentos de teste

36 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Captulo 4

Procedimentos de substituio do
componente do centro de controle

Introduo Este captulo fornece procedimentos detalhados para remoo e substituio dos
componentes do centro de controle.

Tpico Pgina
Componentes do centro de controle e cdigos de peas 37
Remoo/instalao da tampa do centro de controle 39
Remoo/instalao dos cabos do centro de controle 40
Remoo/instalao do cabo de fibra ptica 41
Remoo/instalao da placa de controle principal 43
Remoo/instalao da placa de interface de fibra 49

IMPORTANTE Conclua os procedimentos no Captulo 9 Partida aps reparos antes de


recolocar o inversor em operao.

Componentes do centro A tabela a seguir lista os componentes que formam o centro de controle. Cada
tabela lista um nmero de ID que corresponde ao um componente identificado
de controle e cdigos de na ilustrao correspondente. A tabela tambm identifica cada componente pelo
peas nome e inclui o cdigo de catlogo e o cdigo de pea do kit de peas
sobressalentes correspondentes (se aplicvel).

Uma lista completa de peas sobressalentes para os inversores PowerFlex 755 com
carcaa 8 est disponvel no website da Allen-Bradley: http://www.ab.com/
support/abdrives/powerflex70/PF7ReleasedParts.pdf

ID Nome do componente Cdigo de catlogo do kit Cdigo de pea do Nmero da figura


de peas sobressalentes componente
Centro de controle 20-750-POD1-F8 ND
1 Placa de controle principal da carcaa 8 SK-R1-MCB1-F8 PN-78196 Figura 4 na pgina 38
2 Bornes da placa de controle principal SK-R1-TB-PF755 325217-Q03 Figura 4 na pgina 38
3 Placa do backplane SK-R1-BP1 395775-A01 Figura 4 na pgina 38
4 Moldura da IHM do centro de controle SK-R1-BZ1 397771-C01 Figura 4 na pgina 38
5 Placa da interface de fibra (inclui um transceptor de SK-R1-FIB1-F8 PN-40886 Figura 4 na pgina 38
fibra ptica)
6 Tampa do centro de controle SK-R1-CVRP1-F8 PN-66524 Figura 4 na pgina 38
7 Chapa do isolador da placa de interface de fibra ND PN-46892 Figura 4 na pgina 38
Kit do centro de controle com montagem remota 20-750-RPD1-F8 ND

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 37


Captulo 4 Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

Figura 4 Componentes do centro de controle

1
3 2

5
7

38 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do centro de controle Captulo 4

DICA Consulte Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque na pgina 16


para descries dos torqumetros, ferramentas e nmeros de torque de
aperto usados nos procedimentos de montagem/desmontagem neste
captulo.

Remoo/instalao Remoo da tampa do centro de controle


da tampa do centro de
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
controle
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Solte, mas no remova, os dois parafusos M4 x 12 mm hexalobulares
ranhurados inferiores que fixam a tampa ao conjunto.
5. Remova os dois parafusos M4 x 12 mm hexalobulares ranhurados
superiores que fixam a tampa ao conjunto e remova a tampa.

Remova os parafusos (2)


T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)
1,8 Nm (16 lbpol.)

Obs.: centro de controle mostrado


separadamente para maior clareza somente.
Solte os parafusos (2)

Instalao da tampa do centro de controle

Instale a tampa do centro de controle na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo/instalao da tampa do centro de controle na pgina 39.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 39


Captulo 4 Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

Remoo/instalao dos Remoo dos cabos do centro de controle


cabos do centro de controle
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a tampa do centro de controle Consulte Remoo/instalao
da tampa do centro de controle na pgina 39.
5. Desconecte o conector J14 do terminal P14 da placa de interface de fibra.
6. Se instalada, desconecte a cablagem de alimentao da fonte de 24 V
fornecida pelo cliente do terminal P13 da placa de interface de fibra.

P11

P12

P15

INV1 INV2 INV3 INV4 INV5


P14 P13

Desconecte o
conector do P14
e do P13

Instalao dos cabos do centro de controle

Instale o conjunto de cabos do centro de controle na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo dos cabos do centro de controle na pgina 40.

40 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do centro de controle Captulo 4

Remoo/instalao do Remoo do cabo de fibra ptica


cabo de fibra ptica
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a tampa do centro de controle Consulte Remoo/instalao
da tampa do centro de controle na pgina 39.
5. Desconecte o cabo de fibra ptica do INV1 na placa de interface de fibra e
o INV na placa de interface da camada de alimentao na gaiola do carto
do inversor.

P11

Placa da interface
de fibra

P12

P15

P14 P13 INV1 INV2 INV3 INV4 INV5

J7 J6
Placa da interface
da camada de
alimentao

P2
CONV

INV

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 41


Captulo 4 Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

6. Desconecte o cabo de fibra ptica da gaiola de fibra ptica no canto


inferior esquerdo da placa do gate do conversor e CONV na placa de
interface da camada de alimentao na gaiola do carto do inversor.

P13 P8 P11 P10 P9

Placa do gate
do conversor P7

P2

P6

P14

P4

P12 P1

J7 J6
Placa da interface
da camada de
alimentao

P2
CONV

INV

Instalao do cabo de fibra ptica

Instale o conjunto de cabos de fibra ptica na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo do cabo de fibra ptica acima.

42 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do centro de controle Captulo 4

Remoo/instalao da Remoo da placa de controle principal (centro de controle no


placa de controle principal gabinete do inversor)
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a tampa do centro de controle Consulte Remoo da tampa do
centro de controle na pgina 39.
5. Afrouxe o parafuso de reteno que fixa a moldura da IHM carcaa do
centro de controle e balance a moldura para cima at que a trava engate.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 43


Captulo 4 Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

6. Se instalado(s), remova o(s) mdulo(s) no slot 7 afrouxando os dois


parafusos de aperto manual prisioneiros no mdulo e retirando a placa do
centro de controle. O torque de aperto para a instalao o mesmo que da
placa de controle principal.
7. Desconecte o borne de encaixe na placa de controle principal.
8. Desconecte a IHM e os conectores do fio de alimentao da placa de
controle principal.
9. Afrouxe os trs parafusos de aperto cativos e remova a placa.

Desconecte as conexes da IHM e do ventilador.

Afrouxe o parafuso

Remova todos os mdulos do slot 7

Solte os parafusos (2)

T15 ou F 5 mm (0,19 pol.)


0,45 Nm (4 lbpol.)
Obs.: centro de controle mostrado
separadamente para maior clareza somente.

Desconecte o borne
com a fiao no local

Instalao da placa de controle principal

Instale a placa de controle principal na ordem inversa de remoo. Consulte


Remoo da placa de controle principal (centro de controle no gabinete do
inversor) acima.

44 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do centro de controle Captulo 4

IMPORTANTE Verifique se a placa de controle principal est assentada corretamente


nos conectores no backplane e as placas de interface de fibra quando
instalar uma nova placa.

Remoo/instalao do Remoo do centro de controle


centro de controle
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa
esquerda do conversor na pgina 62.
5. Remova a tampa do centro de controle Consulte Remoo da tampa do
centro de controle na pgina 39.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 45


Captulo 4 Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

6. Desconecte o conector J14 do terminal P14 da placa de interface de fibra.


7. Se instalada, desconecte a cablagem de alimentao da fonte de 24 V
fornecida pelo cliente do terminal P13 da placa de interface de fibra.

P11

P12

P15

INV1 INV2 INV3 INV4 INV5


P14 P13

Desconecte o conector
do P14 e do P13

46 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do centro de controle Captulo 4

8. Desconecte o borne de encaixe na placa de controle principal.


9. Afrouxe os dois torqumetros prisioneiros M4 do painel que fixam o centro
de controle ao painel de controle do conversor e gire o conjunto para frente
e para a direita.

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


1,8 Nm (16 lbpol.)
Afrouxe o parafuso
prisioneiro

Gire o centro de
controle para frente
e para a direita

Desconecte o borne
de encaixe da placa
de controle.

Afrouxe o parafuso
prisioneiro
T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)
1,8 Nm (16 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 47


Captulo 4 Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

10. Remova os quatro parafusos M4 x 12 mm que fixam o centro de controle


na parede direita do painel de controle do conversor e remova o centro de
controle.

Remova os parafusos (4)

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


1,8 Nm (16 lbpol.)

Instalao dos cabos do centro de controle


Instale o centro de controle na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do
centro de controle na pgina 45.

48 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do centro de controle Captulo 4

Remoo/instalao da Remoo da placa de interface de fibra


placa de interface de fibra
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a tampa do centro de controle Consulte Remoo/instalao
da tampa do centro de controle na pgina 39.
5. Desconecte o conector J14 do terminal P14 da placa de interface de fibra.
6. Se instalada, desconecte a cablagem de alimentao da fonte de 24 V
fornecida pelo cliente do terminal P13 da placa de interface de fibra.
7. Desconecte o cabo de fibra ptica do inversor do INV1 na placa de
interface de fibra ptica. Coloque a extremidade do cabo na parte superior
do conjunto da gaiola de carto do inversor.
8. Na gaiola de fibra ptica INV1 na placa de interface de fibra, remova o
transceptor puxando seu fio do fardo. Coloque o transceptor de lado e
guarde para reinstalao.

P11

P12

DEsconecte o cabo de
fibra ptica e remova o
transceptor do INV1
P15

Desconecte o conector
do P14 e do P13

INV1 INV2 INV3 INV4 INV5


P14 P13

9. Desconecte toda a fiao dos bornes da placa de controle principal.


10. Se instalado, desconecte toda a fiao de todos os bornes do mdulo
opcional.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 49


Captulo 4 Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

11. Afrouxe o parafuso de reteno que fixa a moldura da IHM carcaa do


centro de controle e balance a moldura para cima at que a trava engate.

50 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do centro de controle Captulo 4

12. Se instalado(s), remova o(s) mdulo(s) no slot 7 afrouxando os dois


parafusos de aperto manual prisioneiros no mdulo e retirando a placa do
centro de controle. O torque de aperto para a instalao o mesmo que do
centro de controle principal.
13. Desconecte a IHM e os conectores do fio de alimentao da placa de
controle principal.
14. Afrouxe os trs parafusos de aperto cativos e remova a placa.

Desconecte as conexes da IHM e do ventilador.

Afrouxe o parafuso

Remova todos os mdulos do slot 7

Solte os parafusos (2)

T15 ou F 5 mm (0,19 pol.)


0,45 Nm (4 lbpol.)
Obs.: centro de controle mostrado
separadamente para maior clareza somente.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 51


Captulo 4 Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

15. Remova o conjunto do ventilador do rack do centro de controle


pressionando as duas guias nas laterais do invlucro do ventilador e
puxando o ventilador.

Remova o ventilador

52 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do centro de controle Captulo 4

16. Remova os quatro parafusos M4 x 12 mm que fixam o rack do centro de


controle aos contrapesos no centro de controle e remova o rack.
17. Remova o contrapeso hexagonal no centro da placa de interface de fibra do
centro de controle.
18. Remova toda a fiao roteada e as seis ncoras de fios da parede esquerda
do centro de controle e retire a fiao do centro de controle.

Remova a
fiao e as seis
ncoras de fios

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


1,8 Nm (16 lbpol.)

Remova os parafusos (4)


e o centro de controle
Remova o contrapeso hexagonal no
centro da placa de interface de fibra

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 53


Captulo 4 Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

19. Remova os quatros parafusos M4 x 10 mm longos que fixam a placa de


interface de fibra no centro de controle.

Levante a placa at as colunas


de montagem estejam nos
furos de codificao na placa

Remova os T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


parafusos (2) 1,8 Nm (16 lbpol.)

Remova os
parafusos (2)

20. Mova a placa de interface de fibra um pouco para cima do centro de


controle para que os furos de codificao apaream nas colunas de
montagem e retire a placa.
21. Enquanto gira lentamente a esquerda da placa de interface de fibra para
fora do centro de controle, verifique se o lado direito da placa mostra a
presilha de montagem direita do centro de controle e remova a placa do
centro de controle.
22. Inspecione a chapa do isolador da placa de interface de fibra. Se no estiver
danificada, deixe a chapa no local do centro de controle.

54 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do centro de controle Captulo 4

Instalao da placa de interface de fibra

Instale a placa de interface de fibra na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo da placa de interface de fibra na pgina 49.

Se a chapa do isolador atrs da placa de interface de fibra estiver danificada,


substitua a chapa.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 55


Captulo 4 Procedimentos de substituio do componente do centro de controle

56 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Captulo 5

Procedimentos de substituio do
componente do conversor

Introduo Este captulo fornece procedimentos detalhados para remoo e substituio dos
componentes do conversor.

Obs.: em algumas ilustraes deste captulo, o conversor e/ou o centro de


controle so mostrados removidos do inversor para maior clareza apenas. Remova
o conversor e/ou o centro de controle do inversor se orientado a fazer isso.

Tpico Pgina
Componentes do conversor e cdigos de peas 58
Remoo/instalao da tampa esquerda do conversor 62
Remoo/instalao da tampa direita do conversor (sem centro de controle) 63
Rotao do centro de controle 63
Remoo/instalao dos fusveis primrios do transformador de controle 66
Remoo/instalao do fusvel secundrio do transformador de controle 67
Remoo/instalao da placa de circuito do filtro EMC do conversor 68
Remoo/instalao do chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA 70
Remoo/instalao do fusvel da linha CA 72
Remoo/instalao do chicote eltrico do barramento CC 74
Remoo/instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor 76
Remoo/instalao do sensor de corrente do conversor 78
Remoo/instalao do chicote eltrico SCR do conversor 82
Remoo/instalao do conjunto SCR do conversor 84
Substituio da junta do dissipador de calor do conversor 94
Remoo/instalao do chicote eltrico da fonte de alimentao do inversor 95
Remoo/instalao do chicote eltrico da linha CA 97
Remoo/instalao do chicote eltrico de deteco do supressor de pico 98
Remoo/instalao do supressor de pico 99
Remoo/instalao do conjunto do supressor de pico 101
Remoo/instalao do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V 104
Remoo/instalao do chicote eltrico primrio do transformador de controle 109
Remoo/instalao do transformador de controle 112
Remoo/instalao do chicote eltrico do barramento CC 115
Remoo/instalao da placa de circuito do gate do conversor 116
Remoo/instalao do conversor 117
Substituio da junta do duto do conversor 121

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 57


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

IMPORTANTE Conclua os procedimentos no Captulo 9 Partida aps reparos antes de


recolocar o inversor em operao.

Componentes do conversor A tabela a seguir lista os componentes que formam o conjunto do conversor.
Cada tabela lista um nmero de ID que corresponde ao um componente
e cdigos de peas identificado nas ilustraes correspondentes. A tabela tambm identifica cada
componente pelo nome e inclui o cdigo de catlogo e o cdigo de pea do kit de
peas sobressalentes correspondentes (se aplicvel).

Uma lista completa de peas sobressalentes para os inversores PowerFlex 755 com
carcaa 8 est disponvel no website da Allen-Bradley:
http://www.ab.com/support/abdrives/powerflex70/PF7ReleasedParts.pdf

N Nome do componente Cdigo de catlogo do kit Cdigo de pea do Nmero da figura


de ID de peas sobressalentes componente
Fusveis do transformador de controle, inversores de SK-R1-FUSE2-CD-F8 ND
entrada 400/480 Vca
1 Fusvel, 8 A, 690 V, IEC Classe gG/gl, 14x51 mm PN-62710 Figura 5 na pgina 60
(FU4 / FU5)
2 Fusvel, 5 A, 600 V, Classe CC, tempo de atraso (FU6) 64676-64L Figura 6 na pgina 61
Kit de fusvel da linha CA, 1100 A, inversores de entrada SK-R1-FUSE1-CD-F8 ND
400/480 Vca
3 Fusvel, 690/700 V, 1100 A PN-49583 Figura 5 na pgina 60
4 Indicador da seccionadora 178219 Figura 5 na pgina 60
5 Placa do filtro EMC do conversor SK-R1-EMCFLT1-F8 PN-56696 Figura 5 na pgina 60
Kit do chicote eltrico do conversor com carcaa 8 SK-R1-CNVH1-F8 ND
6 Chicote eltrico, fusvel da linha CA PN-47773 Figura 5 na pgina 60
7 Chicote eltrico, transformador primrio PN-48334 Figura 5 na pgina 60
8 Chicote eltrico, barramento CC PN-48335 Figura 5 na pgina 60
9 Chicote eltrico, sem fusvel do barramento CC PN-47514 Figura 6 na pgina 61
10 Chicote eltrico, E/S diversa PN-48342 Figura 6 na pgina 61
11 Chicote eltrico, alimentao, 24 V/240 V PN-49147 Figura 6 na pgina 61
12 Chicote eltrico, fonte de alimentao do inversor PN-36983 Figura 6 na pgina 61
13 Montagem, NTC externo PN-45447 Figura 5 na pgina 60
14 Chicote eltrico, gate SCR PN-36989 Figura 5 na pgina 60
15 Chicote eltrico, deteco do transformador de PN-48081 Figura 5 na pgina 60
corrente
16 Chicote eltrico, barramento CA PN-57337 Figura 6 na pgina 61
17 Conjunto SCR do conversor, inversores de entrada SK-R1-SCR1-CD-F8 ND Figura 5 na pgina 60
400/480 Vca
18 Sensor de corrente do conversor SK-R1-CNVIFB1-F8 PN-45377 Figura 5 na pgina 60
19 Transformador de controle SK-R1-XFMR1-F8 PN-53064 Figura 6 na pgina 61
20 Supressor de pico do conversor, inversores de entrada SK-R1-MOV1-CD-F8 ND Figura 6 na pgina 61
400/480 Vca
21 Placa do gate do conversor, inversores de entrada SK-R1-CGDB1-CD-F8 PN-41513 Figura 6 na pgina 61
400/480 Vca (inclui um transceptor de fibra ptica)

58 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

N Nome do componente Cdigo de catlogo do kit Cdigo de pea do Nmero da figura


de ID de peas sobressalentes componente
22 Kit do cabo de fibra ptica da baia simples 20-750-FCBL1-F8 PN-48448 (conversor) Figura 6 na pgina 61
PN-73822 (inversor)
23 Transceptor de fibra ptica SK-R1-FTR1-F8 374625-Q01 Figura 6 na pgina 61
24 Cobertura frontal esquerda do conversor com blindagem SK-R1-CCVR1-F8 PN-65346 Figura 5 na pgina 60
lateral
25 Cobertura frontal direita do conversor (sem centro de SK-R1-CCVR2-F8 PN-65332 Figura 5 na pgina 60
controle)
26 Kit do chicote eltrico de 24 V de baia simples 20-750-PH1-F8 PN-48436 Figura 6 na pgina 61
Kit da junta da carcaa 8 20-750-G1-F8 ND
27 Junta, conversor, dissipador de calor PN-44257 Figura 5 na pgina 60
(1)
Junta, inversor, dissipador de calor PN-46313
28 Junta, conversor, duto PN-41289 Figura 6 na pgina 61
Junta, inversor, interface da porta PN-46315 (1)

(1)
Junta, inversor, interface do exaustor PN-46317
(1)
Junta, inversor, anel de entrada PN-49141
Junta, inversor, sem filtro PN-52821 (1)

Junta, inversor, tampa inferior da caixa do soprador PN-54326 (1)

Junta, inversor, filtro PN-45668 (1)

(1) Esta junta est includa no kit de junta da carcaa 8 (20-750-G1-F8), mas est identificado no captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 59


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Figura 5 Diagrama 1 dos componentes do conjunto do conversor

15
18

18
18
27

5
13
14

17

8
3

3
3

7
4
25

4
6
24

Obs.: as tampas so mostradas em tamanho


menor que os outros componentes.

60 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

Figura 6 Diagrama 2 dos componentes do conjunto do conversor

20
16
11

10

12
19

15
26

9
21
2

23

22
28

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 61


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

DICA Consulte Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque na pgina 16


para descries dos torqumetros, ferramentas e nmeros de torque de
aperto usados nos procedimentos de montagem/desmontagem neste
captulo.

Remoo/instalao Remoo da tampa esquerda do conversor


da tampa esquerda
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
do conversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova os quatro parafusos M5 x 14 mm hexalobulares ranhurados
superiores que fixam a tampa ao conjunto e remova a tampa.

Remova os parafusos (4)

T25 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


2,8 Nm (25,0 lbpol.)

Instalao da tampa esquerda do conversor

Instale a tampa do conversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da


tampa esquerda do conversor acima.

62 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

Remoo/instalao da Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de controle)


tampa direita do conversor
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
(sem centro de controle)
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova os quatro parafusos M5 x 14 mm hexalobulares ranhurados
superiores que fixam a tampa ao conjunto e remova a tampa.

Remova os parafusos (4)


T25 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)
2,8 Nm (25,0 lbpol.)

Instalao da tampa direita do conversor (sem centro de


controle)

Instale a tampa do conversor (sem centro de controle) na ordem inversa de


remoo. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro de
controle) acima.

Rotao do centro de Rotao do centro de controle para frente


controle
Quando o centro de controle estiver instalado no conjunto do conversor, use este
procedimento para mover o centro de controle para acessar outros componentes
localizados atrs dele.

1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.


2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Remova a tampa do centro de controle Consulte Remoo da tampa do
centro de controle na pgina 39.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 63


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

5. Desconecte o conector J14 do chicote eltrico de 24 V da baia simples do


terminal P14 da placa de interface de fibra (localizada no centro de
controle).
6. Se instalada, desconecte a cablagem de alimentao da fonte de 24 V
fornecida pelo cliente do terminal P13 da placa de interface de fibra.

P11

P12

P15

INV1 INV2 INV3 INV4 INV5


P14 P13

Desconecte o
conector do P14
e do P13

64 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

7. Desconecte o cabo de fibra ptica do conversor de CONV e o cabo de


fibra ptica de INV na placa de interface da camada de alimentao no
conjunto da gaiola do carto. Coloque as extremidades do cabo na parte
inferior do centro de controle.
8. Afrouxe os dois torqumetros prisioneiros M4 do painel que fixam o centro
de controle ao painel de controle do conversor e gire a base do centro de
controle para frente.

Afrouxe o parafuso prisioneiro

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


1,8 Nm (16 lbpol.)

Gire o centro de
controle para frente
e para a direita

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


1,8 Nm (16 lbpol.)
Afrouxe o parafuso
prisioneiro

Placa da interface da camada de


alimentao do inversor
J7 J6

Desconecte os cabos de fibra ptica


da placa de interface da camada de
P2
alimentao na gaiola do carto
CONV

INV

Recolocao do centro de controle na posio de operao

Recoloque o centro de controle na posio de operao na ordem inversa.


Consulte Rotao do centro de controle para frente na pgina 63.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 65


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao dos Remoo dos fusveis primrios do transformador de controle


fusveis primrios do (FU4 e FU5)
transformador de controle
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa
esquerda do conversor.
5. Com um extrator de fusvel, remova o fusvel da posio 2 do porta-fusvel.

FU4 e FU5

Instalao do fusvel primrio do transformador de controle


(FU4 e FU5)
Instale o fusvel primrio do transformador de controle (FU4 e FU5) na ordem
inversa de remoo. Consulte Remoo dos fusveis primrios do transformador
de controle (FU4 e FU5) acima.

66 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

Remoo/instalao do Remoo do fusvel secundrio do transformador de controle


fusvel secundrio do (FU6)
transformador de controle
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.
5. Com um extrator de fusvel, remova o fusvel da posio 1 do porta-fusvel.
Consulte ID n 2 no Diagrama 2 dos componentes do conjunto do
conversor na pgina 61 para obter a localizao.

FU6

Instalao do fusvel secundrio do transformador de controle


(FU6)

Instale o fusvel secundrio do transformador de controle (FU4 e FU5) na ordem


inversa de remoo. Consulte Remoo do fusvel secundrio do transformador
de controle (FU6) na pgina 67.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 67


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao da Remoo da placa de circuito do filtro EMC do conversor


placa de circuito do filtro
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
EMC do conversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa
esquerda do conversor na pgina 62.

IMPORTANTE Antes de desconectar o conector J2/J3 do chicote eltrico


primrio do transformador de controle na placa do filtro EMC,
anote a localizao de J2/J3. O terminal P3 (PE-A2) est
aterrado. O terminal P2 no est aterrado.
Os ajustes do jumper so fornecidos em PowerFlex 750-Series
Power Jumpers Installation Instructions, publicao 750-IN011,
disponvel em http://www.rockwellautomation.com/literature/.

5. Remova o conector J2/J3 do conector P2 ou P3 na placa do filtro EMC.


6. Remova o conector J1 do chicote eltrico da linha CA do conector P1 no
terminal P1 da placa do filtro EMC.

Desligue os conectores de P2 ou P3 Desligue o conector do P1

P2 P3
P1
9

11
12
1
2

6
7
5

5
1

Obs.: a placa mostrada foi girada em 90 graus da posio real de instalao.

68 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

7. Remova os trs parafusos M4 x 8 mm que fixam a placa do filtro EMC ao


barramento eltrico da linha CA.
8. Solte os trs clips de montagem da placa junto com a borda direita da placa
do filtro EMC e remova a placa.

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


1,8 Nm (16 lbpol.)

Solte os clips de
montagem do lado direito
para remover a placa
Remova os parafusos (3)

Instalao da placa de circuito do filtro EMC do conversor

Instale a placa do filtro EMC na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo


da placa de circuito do filtro EMC do conversor na pgina 68.

IMPORTANTE Certifique-se de que o conector J2/J3 est remontado no local correto


(P2 ou P3) na placa do filtro EMC.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 69


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao do Remoo do chicote eltrico de deteco da linha CA


chicote eltrico de
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
deteco do fusvel da
linha CA 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa
esquerda do conversor na pgina 62.
5. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.

70 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

6. Desconecte o conector J7 do chicote eltrico de deteco do fusvel da


linha CA no terminal P7 da placa do gate do conversor.
7. Solte o chicote eltrico de deteco do fusvel de linha CA no suporte do
cabo esquerda o trilho de apoio do barramento eltrico.
8. Desconecte o chicote eltrico de deteco do fusvel de linha CA dos seis
terminais de comutao do fusvel de linha CA e remova o chicote eltrico
de deteco do fusvel de linha CA.

Desligue o conector do
P7 na placa do gate

Desconecte do chicote
eltrico dos terminais
de comutao

Solte o chicote eltrico


do suporte de cabos

Instalao do chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA

Instale o chicote de deteco do fusvel da linha CA na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo do chicote eltrico de deteco da linha CA na pgina 70.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 71


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao do Remoo dos fusvel de linha CA (FU1, FU2 e FU3)


fusvel da linha CA
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa
esquerda do conversor na pgina 62.
5. Caso substitua FU3, remova os trs parafusos M6 x 14 mm que fixam o
suporte da etiqueta e remova-o.

FU3

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


5,1 Nm (45 lbpol.)

Remova o parafuso

Remova o parafuso

72 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

6. Remova o chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA que leva


chave do fusvel que est sendo substitudo. Consulte Remoo do chicote
eltrico de deteco da linha CA na pgina 70.

IMPORTANTE Observe a direo dos terminais da chave do fusvel antes da


remoo. Substitua cada fusvel com os terminais de chave na
mesma orientao.

7. Remova os dois parafusos M10 x 35 mm e as duas arruelas chatas do fusvel


que est sendo substitudo e remova o fusvel da linha CA. Remova a chave
do fusvel do fusvel da linha CA, se necessrio.

Importante: Observe a direo dos terminais


da chave do fusvel antes da remoo.
Substitua cada fusvel com os terminais
de chave na mesma orientao.

T45
13,6 Nm (120,0 lbpol.)

Remova os
parafusos (3) e as
arruelas chatas (3)

FU1 e FU2 os
terminais de chave
apontam para baixo.

FU3 os terminais
de chave apontam
para cima.

Instalao do fusvel da linha CA (FU1, FU2 e FU3)

Instale o fusvel da linha CA na ordem inversa de remoo. Consulte Instalao


do fusvel da linha CA (FU1, FU2 e FU3) na pgina 73.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 73


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao do Remoo do chicote eltrico do barramento CC


chicote eltrico do
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
barramento CC
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa
esquerda do conversor na pgina 62.
5. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.
6. Remova o fusvel FU1 da linha CA (do fase R/L1) para obter acesso s
conexes do chicote eltrico do barramento CC na parte superior dos
barramentos eltricos -DC e +DC. Consulte Remoo dos fusvel de linha
CA (FU1, FU2 e FU3) na pgina 72.

74 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

7. Afrouxe, mas no remova, os dois parafusos M4 x 12 mm na parte superior


dos barramentos eltrico -DC e +DC e retire os terminais bifurcados do
chicote eltrico dos barramentos eltricos.
8. Solte o suporte do cabo que fixa o chicote eltrico do barramento CC ao
conjunto SCR do conversor e corte a cinta que fixa o chicote ao suporte.
9. Desconecte o conector J10 do chicote eltrico do terminal P10 da placa do
gate do conversor e remova o chicote eltrico do barramento CC.
Suporte do cabo para roteamento do chicote eltrico Cinta usada para prender o chicote ao suporte

Solte os parafusos
(2) e remova os fios

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


1,8 Nm (16 lbpol.) Desligue o conector
do P10 na placa do
gate do conversor

Obs.: alguns componentes


no so mostrados para
maior clareza apenas.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 75


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Instalao do chicote eltrico do barramento CC

Instale o chicote eltrico do barramento CC na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo do chicote eltrico do barramento CC na pgina 74.

Remoo/instalao do Remoo do chicote eltrico do sensor de corrente do conversor


chicote eltrico do sensor
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
de corrente do conversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.

76 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

5. Desconecte os conectores CT1, CT2 e CT3 do chicote eltrico do sensor


de corrente do conversor dos trs conectores do sensor de corrente do
conversor.
6. Solte os suportes do cabo direita do trilho do suporte do barramento
eltrico.
7. Desconecte o conector J6 do chicote eltrico de deteco de corrente do
conversor do terminal P6 da placa do gate do conversor e remova o chicote
eltrico do sensor de corrente do conversor.

Solte o chicote eltrico


dos suportes de cabos

Desligue o conector do P6 na
placa do gate do conversor

Desconecte o chicote eltrico nos


conectores do sensor de corrente

Instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do


conversor
Instale o chicote eltrico do sensor de corrente do conversor na ordem inversa de
remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico do sensor de corrente do
conversor na pgina 76.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 77


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao do Remoo do sensor de corrente do conversor


sensor de corrente do
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
conversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa
esquerda do conversor na pgina 62.
5. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.

IMPORTANTE Antes de desconectar o chicote eltrico primrio do


transformador de controle, anote a localizao do terminal. O
transformador de controle tem mltiplos terminais de fase de
entrada. Consulte Diagrama esquemtico do transformador de
controle na pgina 214 para mais informaes.

6. Desconecte os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote eltrico


primrio do transformador de controle dos terminais de entrada do
transformador de controle e solte o suporte do cabo que fixa o chicote ao
suporte plstico do filtro EMC.

Desconecte os condutores Solte o chicote eltrico


dos fios dos terminais do suporte de cabos

Parte traseira do centro


de controle rotacionada

P2
1,8 Nm (16 lbpol.)

78 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

7. Remova o chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA.


Consulte Remoo do chicote eltrico de deteco da linha CA na
pgina 70.
8. Remova os trs fusveis da linha CA com as chaves dos fusveis.
Consulte Remoo dos fusvel de linha CA (FU1, FU2 e FU3) na
pgina 72.
9. Desligue o conector J6 do chicote eltrico do sensor de corrente do
conversor do terminal P6 da placa do gate do conversor.

Desligue o conector do P6 na
placa do gate do conversor

10. Remova a placa do filtro EMC. Consulte Remoo da placa de circuito do


filtro EMC do conversor na pgina 68.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 79


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

11. Remova o trilho do barramento eltrico direito:


a. Remova os trs parafusos M10 x 30 mm que fixam os barramentos
eltricos de entrada CA ao SCR.
b. Remova os dois parafusos M6 x 14 mm que fixam o trilho do
barramento eltrico direito ao suporte do trilho e remova o trilho do
barramento eltrico com os trs barramentos eltricos de entrada CA,
os trs sensores de corrente, o chicote eltrico do sensor de corrente e o
suporte plstico da placa do filtro EMC conectados.
Remova o parafuso M6

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


M6
5,1 Nm (45,0 lbpol.)

T45
M10
11,3 Nm (100,0 lbpol.)

O trilho do barramento
eltrico abaixo do suporte
de montagem de plstico
para a placa do filtro EMC

Barramentos eltricos
de entrada CA
Remova os
parafusos
M10 (3)

Remova o parafuso M6

80 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

12. Para a fase que est sendo substituda, remova os dois parafusos M6 x 25
mm que conectam o barramento eltrico CA ao trilho do barramento
eltrico direito.
13. Corte as trs amarras do cabo que conectam o sensor de corrente ao
suporte de plstico e remova o sensor de corrente.

Remova os parafusos (2)


T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)
e as amarras do cabo
5,1 Nm (45 lbpol.)

Barramentos
eltricos CA Trilho do barramento
eltrico

Obs.: suporte de montagem de plstico


da placa do filtro EMC mostrada
removida para maior clareza apenas.

Instalao do sensor de corrente do conversor

Instale os sensores de corrente na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo


do sensor de corrente do conversor na pgina 78.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 81


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

IMPORTANTE Certifique-se de que os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote


eltrico primrio do transformador de controle esto conectados aos
terminais de entrada corretos. O transformador de controle tem
mltiplos terminais de fase de entrada. Consulte Diagrama esquemtico
do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes. A
conexo dos fios aos terminais incorretos pode danificar o inversor.

Remoo/instalao do Remoo do chicote eltrico SCR do conversor


chicote eltrico SCR do
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
conversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa
esquerda do conversor na pgina 62.
5. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.

82 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

6. Remova os trs parafusos M4 x 12 mm que fixam a blindagem ao


dissipador de calor do conversor e remova a blindagem.
7. Desconecte o conector J11 do chicote eltrico SCR do terminal P11 da
placa do gate do conversor.
8. Solte a amarra do cabo montada na escada do chicote eltrico.
9. Solte o chicote eltrico dos dois suportes do cabo que fixam o chicote ao
dissipador de calor do conversor.
10. Remova os trs conectores SCR dos mdulos SCR e remova o chicote
eltrico SCR do inversor.
Chicote eltrico SCR

Remova o chicote dos Remova a amarra do Desligue o conector do


suportes do cabo (2) cabo de montagem P11 na placa do gate

Remova os conectores
dos mdulos SCR

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


1,8 Nm (16 lbpol.)
Remova os
parafusos (3) e a
blindagem

Obs.: componentes
mostrados removidos para
maior clareza apenas.

Instalao do chicote eltrico SCR do conversor


Instale o chicote eltrico SCR do conversor na ordem inversa de remoo.
Consulte Remoo do chicote eltrico SCR do conversor.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 83


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao do Remoo do conjunto SCR do conversor


conjunto SCR do conversor
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Remova a tampa esquerda do conversor. Consulte Remoo da tampa
esquerda do conversor na pgina 62.
5. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.

84 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

IMPORTANTE Antes de desconectar o chicote eltrico primrio do


transformador de controle, anote a localizao do terminal. O
transformador de controle tem mltiplos terminais de fase de
entrada. Consulte Diagrama esquemtico do transformador de
controle na pgina 214 para mais informaes.

6. Desconecte os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote eltrico


primrio do transformador de controle dos terminais de entrada do
transformador de controle e solte o suporte do cabo que fixa o chicote ao
suporte plstico do filtro EMC.

Desconecte os condutores Solte o chicote eltrico


dos fios dos terminais do suporte de cabos

Parte traseira do centro


de controle rotacionada

P2
1,8 Nm (16 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 85


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

IMPORTANTE Antes de desconectar o conector J2/J3 do chicote eltrico


primrio do transformador de controle na placa do filtro EMC,
anote a localizao de J2/J3. O terminal P3 (PE-A2) est
aterrado. O terminal P2 no est aterrado.
Os ajustes do jumper so fornecidos em PowerFlex 750-Series
Power Jumpers Installation Instructions, publicao 750-IN011,
disponvel em http://www.rockwellautomation.com/literature/.

7. Remova o conector J2/J3 do conector P2 ou P3 na placa do filtro EMC.

Desligue os conectores de P2 ou P3
=

P2 P3
P1
9

11
12
1
2

6
7
5

5
1

Obs.: a placa mostrada foi girada em 90 graus da posio real de instalao.

86 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

8. Remova os trs parafusos M6 x 14 mm que fixam o suporte do fusvel aos


suportes do trilho direito e esquerdo e remova o suporte do fusvel ao
chicote eltrico primrio do transformador de controle conectado.
9. Remova os trs parafusos M6 x 14 mm que fixam o suporte da etiqueta ao
suporte de trilho e remova-o.

Suporte do trilho direito


Suporte do trilho esquerdo

Suporte do fusvel

Remova o parafuso

Remova os parafusos (2)

Suporte da etiqueta

Remova o parafuso T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


5,1 Nm (45 lbpol.)

Remova os parafusos (2)

10. Remova o chicote eltrico de deteco do fusvel da linha CA.


Consulte Remoo do chicote eltrico de deteco da linha CA na
pgina 70.
11. Remova os trs fusveis da linha CA com as chaves dos fusveis.
Consulte Remoo dos fusvel de linha CA (FU1, FU2 e FU3) na
pgina 72.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 87


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

12. Remova os dois parafusos M6 x 14 mm que fixam o trilho do barramento


eltrico esquerdo aos suportes do trilho esquerdo e remova o trilho
esquerdo com os barramentos eltricos de entrada CA conectados.

REmova o trilho do
barramento eltrico
esquerdo e os barramentos
eltricos da entrada CA

Remova os parafusos (2)

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


5,1 Nm (45 lbpol.)

13. Remova a placa do filtro EMC. Consulte Remoo da placa de circuito do


filtro EMC do conversor na pgina 68.

88 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

14. Para o trilho do barramento eltrico direito:


a. Desligue o conector J6 do chicote eltrico do sensor de corrente do
terminal P6 da placa do gate do conversor.

Desligue o conector do P6 na
placa do gate do conversor

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 89


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

b. Remova os trs parafusos M10 x 30 mm que fixam os barramentos


eltricos de entrada CA aos SCRs.
c. Remova os dois parafusos M6 x 14 mm que fixam o trilho do
barramento eltrico direito aos suportes do trilho direito e remova o
trilho do barramento eltrico direito com os trs barramentos eltricos
de entrada CA, os trs sensores de corrente, o chicote eltrico do sensor
de corrente e o suporte plstico da placa do filtro EMC conectados.

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


M6
5,1 Nm (45,0 lbpol.)

T45
M10
11,3 Nm (100,0 lbpol.)

Remova o
parafuso M6

Remova os parafusos
M10 (3)
Remova o trilho do barramento eltrico direito com os
trs barramentos eltricos de entrada CA, os trs
sensores de corrente, o chicote eltrico do sensor de
corrente e o suporte de plstico da placa do filtro EMC

Remova o parafuso M6

15. Remova o chicote eltrico do barramento CC. Consulte Remoo do


chicote eltrico do barramento CC na pgina 74.
16. Remova os trs parafusos M10 x 30 mm que fixam os barramentos eltricos
-DC aos SCRs e remova os barramentos eltricos -DC.
17. Remova os trs parafusos M10 x 30 mm que fixam os barramentos eltricos
+DC (com a blindagem de isolamento conectada) aos SCRs e remova os
barramentos eltricos +DC e a blindagem de isolamento.

90 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

Barramento eltrico +DC e


blindagem de isolamento

Barramento eltrico -DC

T45
11,3 Nm (100,0 lbpol.)

Remova os
parafusos (3)

Remova os parafusos (3)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 91


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

18. Desconecte o conector J11 do chicote eltrico SCR do terminal P11 da


placa do gate do conversor.
19. Desconecte o conector do chicote eltrico NTC do terminal P2 da placa
do gate do conversor.
Desligue o
= conector do P11

P13 P8 P11 P10 P9

P7

Desligue o
conector do P2
P2

P6

P14

P4

P12 P1

92 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

20. Fixe o equipamento e o hardware com capacidade de 17 kg (37 lb) de


iamento aos furos de iamento identificados no conjunto SCR.
21. Remova os doze parafusos M5 x 20 mm que fixam o conjunto ao duto do
conversor.
22. Remova o conjunto SCR do conversor.

Substitua a junta do dissipador


de calor, se necessrio

Furos de iamento
6,4 (0,25)

Furo de iamento
6,4 (0,25)

Furo de iamento
6,4 (0,25)
Remova os parafusos (12)

T25 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


2,8 Nm (25,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 93


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Instalao do conjunto SCR do conversor

1. Verifique se h danos na junta do dissipador de calor do conversor em seu


duto e substitua-a se necessrio. Consulte Substituio da junta
do dissipador de calor do conversor na pgina 94.
2. Instale o conjunto SCR do conversor na ordem inversa de remoo.

IMPORTANTE Certifique-se de que o conector J2/J3 est remontado no local


apropriado (P2 ou P3) na placa do filtro EMC.

IMPORTANTE Certifique-se de que os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote


eltrico primrio do transformador de controle esto conectados aos
terminais de entrada corretos. O transformador de controle tem
mltiplos terminais de fase de entrada. Consulte Diagrama esquemtico
do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes. A
conexo dos fios aos terminais incorretos pode danificar o inversor.

Substituio da junta Remoo da junta do dissipador de calor do conversor


do dissipador de calor
1. Remova o conjunto SCR do conversor. Remoo do conjunto SCR do
do conversor conversor na pgina 84.
2. Remova a junta existente usando uma chave de fenda chata.
3. Limpe a superfcie do duto do conversor com uma mistura de 50% de
lcool isoproplico/ 50% gua.

94 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

Instalao da junta do dissipador de calor do conversor

Obs.: um lado da junta do dissipador de calor coberto por um adesivo. Tome


cuidado para alinhar corretamente a junta antes de remover totalmente a
proteo de papel e expor o adesivo e pressionar a junta no lugar.

1. Comece a remover a proteo de papel enquanto alinha a junta de


substituio com as bordas e cortes do duto conforme mostrado abaixo e
pressione a junta no local no duto.

Alinhe as bordas da
junta com as bordas
do duto

Alinhe os cortes

Alinhe as bordas da
junta com as bordas
do duto

2. Instale o conjunto SCR do conversor na ordem inversa de remoo.


Consulte Instalao do conjunto SCR do conversor na pgina 94.

Remoo/instalao do Remoo do chicote eltrico da fonte de alimentao


chicote eltrico da fonte de
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
alimentao do inversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 95


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

5. Desconecte o chicote eltrico da fonte de alimentao do inversor do


terminal P6 da placa da fonte de alimentao do inversor e o borne TB1 do
conversor.
6. Remova o chicote da fonte de alimentao do inversor.

Borne TB1 do
conversor

Desligue o conector
do TB1

Desligue o conector do
P6 na placa da fonte de
alimentao na gaiola
do carto do inversor

Instalao do chicote eltrico da fonte de alimentao do


inversor

Instale o chicote eltrico da fonte de alimentao do conversor na ordem inversa


de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico da fonte de alimentao
acima.

96 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

Remoo/instalao do Remoo do chicote eltrico da linha CA


chicote eltrico da linha CA
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.

IMPORTANTE Antes de desconectar o fio GND do chicote eltrico da linha CA,


observe o local do fio GND (terminal PE-A1 ou GND) n placa de
montagem do supressor de pico.

5. Desligue o conector J9 do P9 na placa do gate do conversor


6. Desligue o conector J1 do P1 na placa do filtro EMC.
7. Desconecte os fios dos terminais L1, L2, L3 e G do supressor de pico.
8. Desconecte os fios do terminal PE-A1 ou GND conforme observado na
declarao importante acima.
9. Remova o chicote eltrico da linha CA.

Desligue o
conector do
P9 na placa
P1 do gate do
Desligue o conversor
conector do
P1 na placa Desconecte
do filtro EMC o fio do
terminal
PE-A1 ou
+ + + + GND

chicote eltrico
da linha CA Desconect
e os fios
do L1, L2,
L3 e G no
T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) supressor
1,8 Nm (16,0 lbpol.) de pico

P2 ou F 4,8 mm (0,19 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 97


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Instalao do chicote eltrico da linha CA

Instale o chicote eltrico da linha CA na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo do chicote eltrico da linha CA na pgina 97.

IMPORTANTE Certifique-se de que o fio GND foi remontado no local correto (terminal
PE-A1 ou GND) na placa de montagem do supressor de pico.

Remoo/instalao do Remoo do chicote eltrico de deteco do supressor de pico


chicote eltrico de
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
deteco do supressor
de pico 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.
5. Desligue o conector J13 do P13 na placa do gate do conversor.
6. Remova os quatro bornes de fios do supressor de pico de 3 posies do
supressor de pico.

98 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

7. Desconecte o conector do terminal ST de desarme paralelo.


8. Solte o suporte do cabo na placa de montagem do supressor de pico e
remova o chicote eltrico de deteco do supressor de pico.

Desligue o
conector Desconecte
do P13 na o conector
placa do do terminal
gate do ST de
conversor desarme
Chicote eltrico do supressor de pico paralelo

Remova o
chicote
eltrico do + + + + Desconecte
suporte de os bornes
cabos do
supressor
de pico
F 2,4 mm (0,09 pol.)
0,2 Nm (1,8 lbpol.)

Instalao do chicote eltrico de deteco do supressor de pico

1. Remova os terminais de plugs de trs posies do chicote eltrico original e


instale-os no chicote eltrico de substituio.
2. Instale o chicote eltrico de deteco do supressor de pico na ordem inversa
de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico de deteco do
supressor de pico na pgina 98.

Remoo/instalao do Remoo do supressor de pico


supressor de pico
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 99


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

5. Remova os fios condutores do chicote eltrico da linha CA dos terminais


L1, L2, L3 e G do supressor de pico.

Desconecte
os fios do L1,
L2, L3 e G no
supressor de
pico

+ + + +

P2 ou F 4,8 mm (0,19 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.)

6. Remova os quatro bornes de fios do supressor de pico de 3 posies do


supressor de pico.
Desconecte
os bornes do
supressor de
pico

+ + + +

7. Solte o supressor de pico do trilho DIN e remova o supressor.

100 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

Instalao do supressor de pico

Instale o supressor de pico na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do


supressor de pico na pgina 99.

Remoo/instalao do Remoo do conjunto do supressor de pico


conjunto do supressor de
Obs.: este procedimento usado somente para obter acesso placa do gate do
pico conversor.

1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.


2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.
5. Desligue o conector J1 do terminal P1 na placa do filtro EMC.
6. Desligue o conector J9 do terminal P9 na placa do gate do conversor.

Desligue o
conector
do P9 na
P1 placa do
Desligue o
conector gate do
do P1 na conversor
placa do
filtro EMC

+ + + +

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 101


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

7. Desligue o conector J13 do terminal P13 na placa do gate do conversor.


8. Desligue o conector do conector ST no chicote eltrico 24 V/240 V.

Desligue o
conector Desconecte
do P13 na o conector
placa do do terminal
gate do ST de
conversor desarme
paralelo

+ + + +

102 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

9. Solte os quatro torqumetros do painel M4 prisioneiros na placa de


montagem do supressor de pico e remova o conjunto do supressor de pico.

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Solte os
Solte os parafusos
parafusos (2)
(2)

Instalao do conjunto do supressor de pico

Instale o conjunto do supressor de pico na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo do conjunto do supressor de pico na pgina 101.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 103


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao do Remoo do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V


chicote eltrico de
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
alimentao 24 V/240 V
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Desconecte o chicote do ventilador do gabinete e o chicote de desarme
paralelo do gabinete do TB2.
5. Remova os dois parafusos M3 do TB2.

=
Desconecte os chicotes
eltricos do TB2

Remova os
T15 ou F 4,8 mm (0,19 pol.)
0,6 Nm (5,4 lbpol.)

6. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de


controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.

104 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

7. Desconecte o conector do terminal ST de desarme paralelo.

Desconecte o
conector do
terminal ST de
desarme
paralelo

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 105


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

8. Remova o parafuso M4 que fixa o terminal de fios aterrados ao painel de


controle do conversor e remova-o.
9. Solte os parafusos M4 que fixam os quatro fios condutores X1 e X2 ao
transformador e remova os condutores.
10. Solte os parafusos prisioneiros que fixam os dois fios condutores X2 do
borne de fusveis FU6 e remova os condutores.

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) P2


1,8 Nm (16,0 lbpol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Remova o parafuso Desconecte os condutores
e o fio aterrado do transformador

Desconecte os condutores das partes superiores


e inferiores do borne de fusveis FU6
P2
2,3 Nm (20,0 lbpol.)

106 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

11. Desconecte o conector do chicote eltrico da fonte de alimentao de 5


posies do TB1.
12. Desconecte o conector do chicote eltrico de 24 V de 3 posies do TB1.

Desconecte a fonte de alimentao


do inversor e os chicotes eltricos
de 24 V do borne TB1

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 107


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

13. Desconecte o conector de 6 posies do ventilador do gabinete da placa P1


do gate do conversor.
14. Desconecte o conector de 3 posies de 24 V da placa P12 do gate do
conversor.
P13 P8 P11 P10 P9

P7

P2

P6

P14

P4

P12 P1

Desligue os conectores
de P1 e P12

108 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

15. Com um alicate, solte as quatro montagens das amarras do cabo ao longo
da superfcie direita externa do painel de controle do conversor.
16. Solte o borne TB1 do trilho DIN e remova o chicote eltrico de
alimentao 24 V/240 V do painel de controle do conversor.

Remova as montagens da
amarra do cabo do painel

Remova TB1
do trilho DIN

Instalao do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V

Instale o chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V na ordem inversa de


remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico de alimentao 24 V/240 V na
pgina 104.

Remoo/instalao do Remoo do chicote eltrico primrio do transformador de


chicote eltrico primrio controle
do transformador de
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
controle
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 109


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de


controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.
5. Desligue os conectores FU4-1, FU4-2, FU5-1 e FU5-2 do chicote eltrico
dos bornes fusveis FU4/FU5
6. Solte o parafuso para desconectar o fio de aterramento do suporte de
fusvel.
7. Solte os dois suportes da amarra do cabo do suporte do fusvel.

IMPORTANTE Antes de desconectar o conector J2/J3 do chicote eltrico


primrio do transformador de controle na placa do filtro EMC,
anote a localizao de J2/J3. O terminal P3 (PE-A2) est
aterrado. O terminal P2 no est aterrado.
Os ajustes do jumper so fornecidos em PowerFlex 750-Series
Power Jumpers Installation Instructions, publicao 750-IN011,
disponvel em http://www.rockwellautomation.com/literature/.

8. Remova o conector J2/J3 do conector P2 ou P3 na placa do filtro EMC.

Solte os suportes do cabo Desligue os conectores Desconecte o fio Desligue do


do fio do fusvel de aterramento conector P2 ou P3

IMPORTANTE Antes de desconectar o chicote eltrico primrio do


transformador de controle, anote a localizao do terminal. O
transformador de controle tem mltiplos terminais de fase de
entrada. Consulte Diagrama esquemtico do transformador de
controle na pgina 214 para mais informaes.

110 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

9. Desconecte os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote eltrico


primrio do transformador de controle dos terminais de entrada do
transformador de controle e solte o suporte do cabo que fixa o chicote ao
suporte plstico do filtro EMC.
P2
1,8 Nm (16 lbpol.)
Desconecte os condutores Solte o chicote eltrico
dos fios dos terminais do suporte de cabos

Parte traseira do centro


de controle rotacionada

10. Deslize uma extremidade do chicote eltrico atravs do suporte do fusvel e


remova o chicote eltrico primrio do transformador de controle.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 111


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Instalao do chicote eltrico primrio do transformador de


controle
Instale o chicote eltrico primrio do transformador de controle na ordem inversa
de remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico primrio do transformador de
controle na pgina 109.

IMPORTANTE Certifique-se de que o conector PE-A2 est remontado no local


apropriado (P2 ou P3) na placa do filtro EMC.

IMPORTANTE Certifique-se de que os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote


eltrico primrio do transformador de controle esto conectados aos
terminais de entrada corretos. O transformador de controle tem
mltiplos terminais de fase de entrada. Consulte Diagrama esquemtico
do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes. A
conexo dos fios aos terminais incorretos pode danificar o inversor.

Remoo/instalao do Remoo do transformador de controle


transformador de controle
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.

112 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

5. Solte os parafusos M4 que fixam os quatro fios condutores X1 e X2 ao


transformador e remova os condutores.

IMPORTANTE Antes de desconectar o chicote eltrico primrio do


transformador de controle, anote a localizao do terminal. O
transformador de controle tem mltiplos terminais de fase de
entrada. Consulte Diagrama esquemtico do transformador de
controle na pgina 214 para mais informaes.

6. Desconecte os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote eltrico


primrio do transformador de controle dos terminais de entrada do
transformador de controle e solte o suporte do cabo que fixa o chicote ao
suporte plstico do filtro EMC.

P2 P2
1,8 Nm (16 lbpol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Desconecte os condutores dos fios dos terminais Desconecte os condutores dos fios dos terminais

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 113


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

7. Remova as quatro porcas sextavadas M6 que fixam o transformador de


controle ao rack e deslize o transformador de controle para frente e para
fora dos pinos de montagem do painel de controle.

10,0 mm
5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Remova as porcas
sextavadas (4)

Instalao do transformador de controle

Instale o transformador de controle na ordem inversa de remoo. Consulte


Remoo do transformador de controle acima. Consulte Diagrama esquemtico
do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes.

IMPORTANTE Certifique-se de que os fios H1 e Hx dos fios condutores do chicote


eltrico primrio do transformador de controle esto conectados aos
terminais de entrada corretos. O transformador de controle tem
mltiplos terminais de fase de entrada. Consulte Diagrama esquemtico
do transformador de controle na pgina 214 para mais informaes. A
conexo dos fios aos terminais incorretos pode danificar o inversor.

114 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

Remoo/instalao do Remoo do chicote eltrico do barramento CC


chicote eltrico do
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
barramento CC
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.
5. Remova o chicote eltrico do barramento CC do terminal P8 da placa do
gate do conversor.
Desconecte o borne do P8

P13 P8 P11 P10 P9

P7

chicote eltrico do
barramento CC
P2

P6

P14

P4

P12 P1

Instalao do chicote eltrico do barramento CC

Instale o chicote eltrico do barramento CC na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo do chicote eltrico do barramento CC na pgina 115.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 115


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo/instalao da Remoo da placa de circuito do gate do conversor


placa de circuito do gate do
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
conversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Se o centro de controle estiver instalado, gire-o para ter acesso ao painel de
controle do conversor. Consulte Rotao do centro de controle para frente
na pgina 63.

Se o centro de controle no estiver instalado, remova a tampa direita do


conversor. Consulte Remoo da tampa direita do conversor (sem centro
de controle) na pgina 63.
5. Remova o conjunto do supressor de pico. Consulte Remoo do conjunto
do supressor de pico na pgina 101.
6. Desconecte os chicotes eltricos conectados placa do gate do conversor.
7. Na gaiola de fibra ptica no canto inferior esquerdo da placa do gate do
conversor, remova o transceptor de fibra ptica puxando seu fio do fardo.
Coloque o transceptor de lado e guarde para reinstalao.
Desconecte todos P13 P8 P11 P10 P9
os chicotes eltrico
da placa do gate

P7

P2

P6

P14

P4

Remova o transceptor
de fibra ptica

P12 P1

116 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

8. Remova os dois contrapesos M4 x 40 mm hexagonais.


9. Remova os quatro parafusos M4 x 6 mm que fixam a placa do gate do
conversor ao painel de controle, deslize a placa do gate do conversor at
desengatar seus quatro slots codificados e remova a placa.

IMPORTANTE No remova a placa de isolamento conectado ao duto do


conversor.

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Remova os parafusos (4)

8,0 mm (0,32 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Remova os contrapesos (2)

Instalao da placa de circuito do gate do conversor

1. Verifique se a placa de isolamento est conectada ao duto do conversor.


2. Instale a placa do gate do conversor na ordem inversa de remoo.
Consulte Remoo da placa de circuito do gate do conversor na
pgina 116.

Remoo/instalao do
conversor ATENO: A substituio em campo da seo do conversor do ncleo de
alimentao (o conversor est conectado ao inversor) deve ser realizada
somente como parte do procedimento de remoo do conjunto do
inversor. Caso contrrio, podem ocorrer danos ao equipamento.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 117


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Remoo do conversor do conjunto do inversor

1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.


2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750-
Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao
750-IN001, para detalhes.
4. Desligue o conector J6 do chicote eltrico da fonte de alimentao do
inversor do terminal P6 da placa da interface da camada de alimentao do
inversor.
5. Desconecte o cabo de fibra ptica do conversor do CONV na placa de
interface da camada de alimentao do inversor e prenda-o ao conversor.
No remova o transceptor de fibra ptica.
6. Se o centro de controle estiver montado no conversor, desconecte o cabo
de fibra ptica do inversor do INV na placa de interface da camada de
alimentao do inversor e prenda-o ao centro de controle. No remova o
transceptor de fibra ptica.

Desconecte cabo de fibra


ptica do conversor

Desligue o conector
do P6 na placa de
Desconecte cabo de fibra interface da camada
ptica do inversor de alimentao

118 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

7. Remova os quatro parafusos M8 x 30 mm da mquina que fixam os


barramentos eltricos CC do inversor aos barramentos eltricos CC do
conversor.

IMPORTANTE Uma capacidade de carga mnima de 80 kg [175 lbs]


necessria para todos os equipamentos de iamento e hardware
usados para este procedimento.
O ngulo de conexo do hardware de iamento no deve ser
maior que 45 graus da vertical.

8. Conecte o hardware de iamento aos dois furos de iamento na barra de


iamento na parte superior da seo do conversor.
9. Solte os dois parafusos M8 que fixam o duto do conversor ao duto do
inversor.
10. Levante e deslize o conversor para longe do conjunto do inversor.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 119


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

45
MAX.

45 Conecte o hardware de iamento


MAX. aos furos de iamento

Solte os parafusos M8
do rebaixo em ambos os lados
5,0 mm (0,2 pol.)
16,5 Nm (146,0 lbpol.)

Remova M8 x 30
parafusos da mquina (4)
T40
11,3 Nm (100,0 lbpol.)

120 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do conversor Captulo 5

Instalao do conversor no conjunto do inversor

1. Verifique se h danos na junta na parte superior do duto do conversor e


substitua se necessrio. Consulte Remoo da junta do duto do conversor
na pgina 121.
2. Verifique se h danos na junta na parte superior do duto do inversor e
substitua se necessrio. Remoo da junta do duto do conversor na
pgina 121.
3. Instale o conversor no conjunto do inversor na ordem inversa de remoo.

Substituio da junta do Remoo da junta do duto do conversor


duto do conversor
1. Remova o conversor. Remoo do conversor do conjunto do inversor na
pgina 118.
2. Remova a junta existente no duto do inversor usando uma chave de fenda
chata.
3. Limpe a superfcie do duto com uma mistura de 50% de lcool
isoproplico/ 50% gua.

Instalao da junta do duto do conversor

Obs.: um lado da junta do duto coberto por um adesivo. Tome cuidado para
alinhar corretamente a junta antes de remover totalmente a proteo de papel e
expor o adesivo e pressionar a junta no lugar.

1. Comece a remover a proteo de papel enquanto alinha a junta de


substituio com as bordas do duto conforme mostrado abaixo e pressione
a junta no local no duto.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 121


Captulo 5 Procedimentos de substituio do componente do conversor

Alinhe as bordas
da junta com as
bordas do duto

Vista superior traseira do conjunto do


conversor

2. Instale o conversor no conjunto do inversor na ordem inversa de remoo.


Consulte Instalao do conversor no conjunto do inversor na pgina 121.

122 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Captulo 6

Procedimentos de substituio dos


componentes do inversor

Introduo Este captulo fornece procedimentos detalhados para remoo e substituio dos
componentes do inversor.

Tpico Pgina
Componentes do inversor e cdigos de peas 124
Remoo/instalao do conjunto do ncleo de modo comum 127
Remoo/instalao da bandeja do ventilador interno 128
Remoo/instalao da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor 129
Remoo/instalao do conjunto do ventilador do dissipador de calor 130
Remoo/instalao da cobertura frontal do inversor 132
Remoo/instalao dos sensores de corrente do inversor 133
Remoo/instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do inversor 136
Remoo/instalao do conjunto do banco do capacitor do inversor 139
Remoo/instalao do conjunto do resistor de equilbrio do capacitor 142
Remoo/instalao dos barramentos eltricos flexveis IGBT 144
Remoo/instalao dos cabos flexveis da placa do gate do inversor 145
Remoo/instalao da placa de circuito do gate do inversor 147
Remoo/instalao do plug de medio 149
Remoo/instalao da placa de circuito de interface da camada de 151
alimentao
Remoo/instalao da placa de circuito da fonte de alimentao 153
Remoo/instalao da placa de circuito de controle de alimentao 156
Remoo/instalao da placa de circuito do backplane do inversor 159
Remoo/instalao do capacitor EMC do inversor 162
Remoo/instalao do barramento eltrico CC no lado do inversor 166
Remoo/instalao do conjunto IGBT do inversor 173
Remoo/instalao do filtro CC 178
Remoo/instalao do chicote eltrico do inversor 180
Remoo/instalao do conjunto do resistor de descarga 184
Remoo/instalao da tampa inferior da entrada do ventilador do 191
dissipador de calor do inversor

IMPORTANTE Conclua os procedimentos no Captulo 9 Partida aps reparos antes de


recolocar o inversor em operao.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 123


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Componentes do inversor e A tabela a seguir lista os componentes que formam o conjunto do inversor. Cada
tabela lista um nmero de ID que corresponde ao um componente identificado
cdigos de peas nas ilustraes correspondentes. A tabela tambm identifica cada componente
pelo nome e inclui o cdigo de catlogo e o cdigo de pea do kit de peas
sobressalentes correspondentes (se aplicvel).

Uma lista completa de peas sobressalentes para os inversores PowerFlex 755 com
carcaa 8 est disponvel no website da Allen-Bradley:
http://www.ab.com/support/abdrives/powerflex70/PF7ReleasedParts.pdf

ID Nome do componente Cdigo de catlogo do kit Cdigo de pea do Nmero da figura


de peas sobressalentes componente
1 Banco do capacitor do inversor, 400 V 770 A, 480 V 740 A SK-R1-CP1-C770D740 PN-72182 Figura 7 na pgina 125
1 Banco do capacitor do inversor, 400 V 567 A, 480 V 545 A SK-R1-CP1-C567D545 PN-72183 Figura 7 na pgina 125
2 Resistores de equilbrio do capacitor, 400/480 V SK-R1-RB1-CD-F8 PN-72184 Figura 7 na pgina 125
3 Conjunto do resistor de descarga, 400/480 V SK-R1-RD1-F8 PN-72185 Figura 7 na pgina 125
4 Barramento flexvel do IGBT do inversor, 400 V 567 A, SK-R1-BS1-C567D545 PN-85564 Figura 7 na pgina 125
480 V 545 A
4 Barramento flexvel do IGBT do inversor, 400 V 770 A, SK-R1-BS1-C770D740 PN-72186 Figura 7 na pgina 125
480 V 740 A
5 Sensor de corrente do inversor SK-R1-INVIFB1-F8 PN-72188 Figura 7 na pgina 125
6 Kit do ventilador do dissipador do inversor SK-R1-FAN1-F8 PN-72189 Figura 7 na pgina 125
7 Ventiladores internos do inversor c/ bandeja SK-R1-FAN2-F8 PN-72190 Figura 7 na pgina 125
8 Filtro CC, 33 uH, 400 V 770 A, 480 V 740 A SK-R1-DCCHK1-F8 PN-72191 Figura 7 na pgina 125
8 Filtro CC, 50 uH, 400 V 567 A, 480 V 545 A SK-R1-DCCHK2-F8 PN-72192 Figura 7 na pgina 125
9 Placa do backplane do inversor SK-R1-IB1-F8 PN-72193 Figura 8 na pgina 126
10 Placa de controle de alimentao do inversor SK-R1-PWRS1-CD-F8 PN-72200 Figura 8 na pgina 126
11 Placa da fonte de alimentao do dissipador de calor do SK-R1-PC1-F8 PN-72199 Figura 8 na pgina 126
inversor, 400/480 V
12 Placa de interface da camada de alimentao do inversor SK-R1-PINT1-F8 PN-72201 Figura 8 na pgina 126
(inclui dois transceptores de fibra ptica)
13 Conjunto do IGBT do inversor, 400 V 770 A, 480 V 740 A SK-R1-IT1-C770D740 PN-72202 Figura 7 na pgina 125
13 Conjunto do IGBT do inversor, 400 V 567 A, 480 V 545 A SK-R1-IT1-C567D545 PN-72203 Figura 7 na pgina 125
14 Placa do gate do inversor, 400 V 770 A, 480 V 740 A SK-R1-IG1-C770D740 PN-72204 Figura 7 na pgina 125
14 Placa do gate do inversor, 400 V 567 A, 480 V 545 A SK-R1-IG1-C567D545 PN-72205 Figura 7 na pgina 125
15 Cabo flexvel do inversor SK-R1-ICBL1-F8 PN-72206 Figura 7 na pgina 125
16 Cobertura frontal do inversor SK-R1-IFCVR1-F8 PN-72207 Figura 7 na pgina 125
17 Tela de entrada do ventilador do dissipador de calor do SK-R1-IFCVR2-F8 PN-72208 Figura 7 na pgina 125
inversor
18 Tampa inferior da entrada do ventilador do dissipador de SK-R1-IBCVR1-F8 PN-72209 Figura 7 na pgina 125
calor do inversor
19 Kit do chicote eltrico do inversor SK-R1-INVH1-F8 PN-72210 Figura 7 na pgina 125
20 Placa do plug de medio, 400 V 770 A, 480 V 740 A SK-R1-IR1-C770D740 PN-72211 Figura 8 na pgina 126
20 Placa do plug de medio, 400 V 750 A, 480 V 710 A SK-R1-IR1-C750D710 PN-72212 Figura 8 na pgina 126
20 Placa do plug de medio, 400 V 650 A, 480 V 617 A SK-R1-IR1-C650D617 PN-72213 Figura 8 na pgina 126
20 Placa do plug de medio, 400 V 567 A, 480 V 545 A SK-R1-IR1-C567D545 PN-72214 Figura 8 na pgina 126
20 Placa do plug de medio, 400 V 540 A, 480 V 485 A SK-R1-IR1-C540D485 PN-72215 Figura 8 na pgina 126
21 Capacitores EMC SK-R1-EMCCAP1-F8 PN-85587 Figura 7 na pgina 125

124 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

21 Figura 7 Diagrama dos componentes do conjunto principal do inversor

19
3
21

6
13

21

8
14
15
4

17
1
4
5

16

7
2

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 125


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Figura 8 Diagrama dos componentes do conjunto da gaiola de carto do inversor

12

20

10

11

126 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

DICA Consulte Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque na pgina 16


para descries dos torqumetros, ferramentas e nmeros de torque de
aperto usados nos procedimentos de montagem/desmontagem neste
captulo.

Remoo/instalao do Remoo do conjunto do ncleo de modo comum


conjunto do ncleo de
Obs.: este conjunto instalado em campo somente.
modo comum
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750-
Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao
750-IN001, para detalhes.
5. Remova os dois parafusos M6 x 25 mm fixam o conjunto ncleo de modo
comum carcaa do inversor e retire o conjunto dos terminais do
barramento de sada CA.

Remova os
parafusos (2)

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 127


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Instalao do conjunto do ncleo de modo comum

Instale o conjunto do ncleo de modo comum na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo do conjunto do ncleo de modo comum acima.

Remoo/instalao da Remoo da bandeja do ventilador interno


bandeja do ventilador
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
interno
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Solte os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja do ventilador e
puxe a bandeja para fora da carcaa do inversor.

Solte os parafusos prisioneiros (2)

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Obs.: inversor mostrado removido do gabinete
do inversor para clareza somente.

Instalao da bandeja do ventilador interno

Instale a bandeja do ventilador interno da porta na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo da bandeja do ventilador interno acima.

IMPORTANTE O conector do fio de alimentao para os ventiladores localizados


direita, traseira da bandeja de montagem do ventilador. Verifique se o
conector corresponde ao soquete na parte traseira do gabinete quando
deslizar a bandeja para dentro do inversor.

128 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

Remoo/instalao da Remoo da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor


tela de entrada do
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
ventilador do dissipador
de calor 2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova os quatro parafusos M5 x 14 mm que fixam a tela carcaa do
inversor, puxe para baixo e para fora da tela inferior.

Remova os parafusos (4)


Obs.: inversor mostrado removido do gabinete
T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)
do inversor para clareza somente.
2,8 Nm (25 lbpol.)

Instalao da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor

Instale a tela de entrada do ventilador do dissipador de calor na ordem inversa de


remoo. Consulte Remoo do conjunto do ventilador do dissipador de calor
acima.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 129


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao do Remoo do conjunto do ventilador do dissipador de calor


conjunto do ventilador do
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
dissipador de calor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a tela de entrada do ventilador do dissipador de calor
Consulte Remoo da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor
na pgina 129.
5. Desligue os conectores do fio de alimentao e de controle da frente, lado
direito do conjunto do ventilador.

Desconecte as conexes de
controle e de alimentao
do ventilador.

6. Remova os oito parafusos M6 x 20 mm que fixam a placa de montagem da


vedao de entrada ao rack e remova a placa.
Obs.: inversor mostrado removido
do gabinete do inversor para
clareza somente.

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


5,1 Nm (45 lbpol.)

Remova os parafusos (8)

130 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

7. Remova os dois parafusos M6 x 20 mm do conjunto do ventilador. O


conjunto ficar nos dois pinos guia na parede traseira.
8. Remova o conjunto do ventilador:
a. Usando as duas mos, puxe cuidadosamente o conjunto para frente at
que sai dos pinos guia.
b. Puxe a parte inferior do conjunto para frente do rack do inversor e
incline a parte superior para trs para retirar o conjunto do filtro CC (se
instalado) e remover o conjunto.

Conjunto do filtro CC

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


5,1 Nm (45 lbpol.)
Remova os parafusos (2)

Instalao do conjunto do ventilador do dissipador de calor

Instale o conjunto do ventilador do dissipador de calor na ordem inversa de


remoo. Consulte Instalao do conjunto do ventilador do dissipador de calor
acima.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 131


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao da Remoo da cobertura frontal do inversor


cobertura frontal do
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
inversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Solte os quatro parafusos M5 x 14 mm, levante a cobertura frontal
verticalmente e levante dos parafusos.

Obs.: inversor mostrado removido do gabinete


do inversor para clareza somente.

T25 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


2,8 Nm (25,0 lbpol.)
Solte os parafusos (4)

132 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

Instalao da cobertura frontal do inversor

Instale a cobertura frontal do inversor na ordem inversa de remoo. Consulte


Remoo da cobertura frontal do inversor acima.

Remoo/instalao dos Remoo dos sensores de corrente do inversor


sensores de corrente do
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
inversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750-
Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao
750-IN001, para detalhes.
5. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
6. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na
placa de controle de alimentao.

P2
P5 P3 P4

Desligue o
conector do P1

P1

P6

Frente da placa

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 133


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

7. Remova os oito parafusos M5 x 12 mm e os dois parafusos M5 x 10 mm do


painel de montagem do sensor de corrente no lado esquerdo do inversor.

T25
2,8 Nm (25,0 lbpol.)
Remova os parafusos (10)

134 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

8. Desengate as guias de travamento e desligue o conector chamado U, V ou


W conectado ao sensor de corrente e remova o sensor.
9. Remova os quatro parafusos M6 x 14 mm que fixam cada sensor de
corrente ao painel de montagem.

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Remova os parafusos (4)

Desligue o conector

Instalao dos sensores de corrente do inversor

Instale os sensores de corrente do inversor na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo dos sensores de corrente do inversor na pgina 133.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 135


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao do Remoo do chicote eltrico do sensor de corrente do inversor


chicote eltrico do sensor
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
de corrente do inversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750-
Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao
750-IN001, para detalhes.
5. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
6. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na
placa de controle de alimentao.

P2
P5 P3 P4

Desligue o
conector do P1

P1

P6

Frente da placa

136 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

7. Remova os oito parafusos M5 x 12 mm e os dois parafusos M5 x 10 mm do


painel de montagem do sensor de corrente no lado esquerdo do inversor.

T25
2,8 Nm (25,0 lbpol.)
T25 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)
2,8 Nm (25,0 lbpol.)

Remova os parafusos (8)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 137


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

8. Desengate as guias de travamento e desligue o conector chamado U, V ou


W conectado ao sensor de corrente e remova o sensor.
9. Corte todas as braadeiras nos locais de interligao e remova o chicote.

Corte as amarras do cabo e


remova o chicote eltrico

Desconecte o chicote eltrico


nos conectores nos sensores
de corrente

Instalao do chicote eltrico do sensor de corrente do inversor

Instale o chicote eltrico do sensor de corrente do inversor na ordem inversa de


remoo. Consulte Remoo do chicote eltrico do sensor de corrente do
inversor na pgina 136.

138 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

Remoo/instalao do Remoo do conjunto do banco do capacitor


conjunto do banco do
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
capacitor do inversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do
ventilador interno na pgina 128.
5. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
6. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na
placa de controle de alimentao.
7. Desconecte o borne do P6 na placa de controle de alimentao.

P2
P5 P3 P4

Desligue o
conector do P1

P1

P6

Frente da placa Desconecte o


borne do P6

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 139


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

8. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do J1 na


placa da fonte de alimentao.

=
Desligue o conector do J1 Frente da placa

J1

J3

J4

J2

9. Solte totalmente os dois parafusos prisioneiros na bandeja inferior na


gaiola do carto, remova a bandeja e armazene-a em um local protegido,
seco e livre de esttica.

Solte os parafusos (2)


e remova a bandeja

Obs.: inversor mostrado removido do gabinete


T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)
do inversor para clareza somente.
1,8 Nm (16,0 lbpol.)

IMPORTANTE Uma capacidade de carga mnima de 80 kg [175 lbs]


necessria para todos os equipamentos de iamento e hardware
usados para este procedimento.
O ngulo de conexo do hardware de iamento no deve ser
maior que 45 graus da vertical.

140 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

10. Conecte o hardware de iamento aos dois furos de iamento na parte


frontal do conjunto do banco do capacitor.
11. Remova as doze porcas sextavadas M6 das guias de conexo do barramento
na parte superior e na parte inferior do conjunto do banco do capacitor.
12. Remova os seis parafusos M6 x 50 mm (trs na parte superior, trs na parte
inferior) do conjunto do banco do capacitor.
13. Remova os seis ou os doze parafusos da conexo IGBT M8 x 20 mm do
conjunto do banco do capacitor e, usando o equipamento de iamento,
puxe o conjunto para frente e para fora do inversor.
10,0 mm
5,1 Nm (45,0 lbpol.)
T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)
M6
5,1 Nm (45,0 lbpol.)
45
T40 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)
MAX. M8
9,0 Nm (80,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 141


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Instalao do banco do capacitor do inversor

Instale na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do conjunto do banco


do capacitor acima.

Remoo/instalao do Remoo do conjunto do resistor de equilbrio do capacitor


conjunto do resistor de
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
equilbrio do capacitor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do
ventilador interno na pgina 128.
5. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
6. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco
do capacitor na pgina 139.

142 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

7. Remova os seis parafusos M5 x 16 mm da bandeja de montagem do resistor


de equilbrio do capacitor.
8. Desligue as conexes dos fios POS, NEG e MIDP nos trs terminais
presos no conjunto do banco do capacitor.
9. Deslize a bandeja de montagem do resistor de equilbrio do capacitor para
cima e para fora do conjunto do banco do capacitor.
Desligue os conectores de
POS, NEG e MIDP no conjunto
do banco do capacitor

Remova os parafusos (3)

Remova os
parafusos (3)

T25
2,8 Nm (25,0 lbpol.)

Resistores de equilbrio do capacitor

Instale os resistores de equilbrio do capacitor na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo do conjunto do resistor de equilbrio do capacitor na
pgina 142.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 143


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao dos Remoo dos barramentos eltricos flexveis IGBT


barramentos eltricos
Obs.: este conjunto instalado em campo somente.
flexveis IGBT
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750-
Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao
750-IN001, para detalhes.
5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do
ventilador interno na pgina 128.
6. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
7. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo
dos sensores de corrente do inversor na pgina 133.
8. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco
do capacitor na pgina 139.
9. Remova a porca sextavada M10 que fixa cada barramento eltrico flexvel
IGBT ao conjunto do barramento eltrico flexvel de sada CA.

17,0 mm
13,6 Nm (120,0 lbpol.)
Remova as porcas sextavadas (3)

barramento
eltrico
flexvel IGBT

conjunto do barramento
eltrico de sada CA

10. Remova os dois parafusos M8 x 30 mm que fixam cada barramento eltrico


IGBT s conexes IGBT.
11. Deslize cada barramento eltrico flexvel IGBT para fora da parte frontal
do inversor.

144 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

IMPORTANTE Remova os barramentos eltricos flexveis IGBT cuidadosamente


para no danificar as placas do gate do inversor.

T40 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


9,0 Nm (80,0 lbpol.)
Remova os
parafusos (6)

Instalao dos barramentos eltricos flexveis IGBT


Instale os barramentos eltricos flexveis IGBT na ordem inversa de remoo.
Consulte Remoo dos barramentos eltricos flexveis IGBT na pgina 144.

Remoo/instalao dos Remoo dos cabos flexveis de conexo da placa do gate


cabos flexveis da placa do
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
gate do inversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do
ventilador interno na pgina 128.
5. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
6. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco
do capacitor na pgina 139.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 145


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

7. Desengate as guias de travamento e desconecte cada extremidade do cabo


flexvel do jumper da placa do gate do inversor e remova o cabo flexvel.
8. Desengate as guias de travamento e desconecte uma extremidade do cabo
flexvel superior da placa do gate, desconecte a extremidade oposta do
backplane na gaiola do carto e remova o cabo flexvel puxando-o
verticalmente da parte superior do inversor.

Cabo flexvel
superior

Obs.: inversor mostrado removido do


gabinete do inversor para clareza
somente.

Cabos flexveis
do jumper
dois locais

Instalao dos cabos flexveis de conexo da placa do gate


(inversor)

Instale os cabos flexveis de conexo da placa do gate do inversor na ordem inversa


de remoo. Consulte Remoo dos cabos flexveis de conexo da placa do gate na
pgina 145.

146 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

Remoo/instalao da Remoo da placa de circuito do gate do inversor


placa de circuito do gate do
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
inversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750-
Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao
750-IN001, para detalhes.
5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do
ventilador interno na pgina 128.
6. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
7. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo
dos sensores de corrente do inversor na pgina 133.
8. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco
do capacitor na pgina 139.
9. Remova os barramentos eltricos flexveis IGBT. Consulte Remoo dos
barramentos eltricos flexveis IGBT na pgina 144.
10. Remova os cabos flexveis do inversor. Consulte Remoo dos cabos
flexveis de conexo da placa do gate na pgina 145.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 147


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

11. Remova os 11 parafusos M4 x 10 mm que fixam a placa do gate ao IGBT e


aos contrapesos e remova a placa.

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Remova os parafusos (11)

Instalao da placa de circuito do gate do inversor

Instale a placa do gate do inversor na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo da placa de circuito do gate do inversor na pgina 147.

148 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

Remoo/instalao do Remoo do plug de medio


plug de medio
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
5. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na
placa de controle de alimentao.
6. Desconecte o borne do P6 na placa de controle de alimentao.

P2
P5 P3 P4

Desligue o
conector do P1

P1

P6

Plug de medio Desconecte o


Frente da placa
borne do P6

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 149


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

7. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do J1 na


placa da fonte de alimentao.

=
Desligue o conector do J1 Frente da placa

J1

J3

J4

J2

8. Solte completamente os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja


inferior na gaiola do carto e puxe a bandeja para fora da gaiola.
9. Destrave os dois clips de metal que fixam o plug de medio, incline-o
levemente para cima e puxe cuidadosamente para frente para remover o
plug.

Solte os parafusos (2)

Remova o plug
de medio

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) Obs.: inversor mostrado removido


1,8 Nm (16,0 lbpol.) do gabinete do inversor para
clareza somente.

150 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

Instalao do plug de medio

Instale o plug de medio na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do


plug de medio na pgina 149.

Remoo/instalao da Remoo da placa de circuito de interface da camada de


placa de circuito de alimentao
interface da camada de
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
alimentao
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
5. Desconecte o borne do P6 na placa de controle de alimentao.

P2
P5 P3 P4

P1

P6

Frente da placa Desconecte o


borne do P6

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 151


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

6. Desconecte os cabos de fibra ptica de CONV e de INV on na placa de


interface da camada de alimentao.

= J7 J6

P2
CONV Desconecte os cabos de fibra
ptica de CONV e de INV
INV

7. Nas gaiolas de fibra ptica de INV e CONV na placa de interface da


camada de alimentao, remova o transceptor puxando seu fio do fardo.
Coloque os transceptores de lado e guarde para reinstalao.
8. Solte completamente os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja
superior na gaiola do carto e puxe a bandeja para frente e remova-a.
9. Remova os trs parafusos M4 x 8 mm que fixam a placa de interface da
camada de alimentao, empurre a placa um pouco para trs e para cima
para remov-la dos contrapesos com furos codificados na bandeja.
T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)
=
1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Remova os parafusos (3)

Solte os parafusos (2) Obs.: inversor mostrado removido


do gabinete do inversor para
clareza somente.

152 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

Instalao da placa de circuito de interface da camada de


alimentao
Instale a placa de interface da camada de alimentao na ordem inversa de
remoo. Consulte Remoo da placa de circuito de interface da camada de
alimentao na pgina 151.

Remoo/instalao da Remoo da placa de circuito da fonte de alimentao


placa de circuito da fonte
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
de alimentao
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
5. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na
placa de controle de alimentao.
6. Desconecte o borne do P6 na placa de controle de alimentao.

P2
P5 P3 P4

Desligue o
conector do P1

P1

P6

Frente da placa Desconecte o


borne do P6

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 153


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

7. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do J1 na


placa da fonte de alimentao.

=
Desligue o conector do J1 Frente da placa

J1

J3

J4

J2

154 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

8. Solte completamente os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja


inferior na gaiola do carto e puxe a bandeja para fora da gaiola.
9. Remova os cinco parafusos M4 x 8 mm que fixam a placa de interface da
fonte de alimentao, puxe a placa um pouco para frente e para baixo para
remov-la dos contrapesos com furos codificados na bandeja.

Solte os parafusos (2)

Remova os parafusos (5)

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) Obs.: inversor mostrado removido


1,8 Nm (16,0 lbpol.) do gabinete do inversor para
clareza somente.

Instalao da placa de circuito da fonte de alimentao

Instale a placa da fonte de alimentao na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo da placa de circuito da fonte de alimentao na pgina 153.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 155


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao da Remoo da placa de circuito de controle de alimentao


placa de circuito de
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
controle de alimentao
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
5. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na
placa de controle de alimentao.
6. Desconecte o borne do P6 na placa de controle de alimentao.

P2
P5 P3 P4

Desligue o
conector do P1

P1

P6

Frente da placa Desconecte o


borne do P6

156 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

7. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do J1 na


placa da fonte de alimentao.

=
Desligue o conector do J1 Frente da placa

J1

J3

J4

J2

8. Solte completamente os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja


inferior na gaiola do carto e puxe a bandeja para fora da gaiola.
9. Remova os cinco parafusos M4 x 8 mm que fixam a placa de controle de
alimentao, puxe a placa um pouco para trs e para cima para remov-la
dos dois contrapesos com furos codificados na bandeja.

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.) =

Remova os parafusos (5)

Solte os parafusos (2)


Obs.: inversor mostrado removido
do gabinete do inversor para
clareza somente.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 157


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Instalao da placa de circuito de controle de alimentao

Instale a placa de controle de alimentao na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo da placa de circuito de controle de alimentao na
pgina 156.

158 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

Remoo/instalao da Remoo da placa de circuito do backplane do inversor


placa de circuito do
backplane do inversor IMPORTANTE O firmware deve ser carregado na placa de circuito do backplane do
inversor por uma equipe de manuteno qualificada Rockwell
Automation para que esta placa opere.

1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.


2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
5. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do P1 na
placa de controle de alimentao.
6. Desconecte o borne do P6 na placa de controle de alimentao.

P2
P5 P3 P4

Desligue o
conector do P1

P1

P6

Frente da placa Desconecte o


borne do P6

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 159


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

7. Desengate as guias de travamento e desligue o conector do fio do J1 na


placa da fonte de alimentao.

=
Desligue o conector do J1 Frente da placa

J1

J3

J4

J2

160 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

8. Desconecte o cabo flexvel que est conectado borda superior da placa do


backplane.
9. Solte completamente os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja
superior na gaiola do carto e puxe a bandeja para frente e remova-a.
10. Solte completamente os dois parafusos prisioneiros na frente da bandeja
inferior na gaiola do carto e puxe a bandeja para fora da gaiola.
11. Remova os trs parafusos M4 x 8 mm que fixam a placa do backplane
bandeja e empurre o backplane cuidadosamente para frente para liber-lo
dos quatro contrapesos de encaixe superior.

=
Desconecte o cabo flexvel

Placa do backplane
Solte os parafusos (2)
Bandeja superior

Bandeja inferior

Solte os parafusos (2) Remova os parafusos (3)

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) Obs.: inversor mostrado removido


1,8 Nm (16,0 lbpol.) do gabinete do inversor para
clareza somente.

Instalao da placa de circuito do backplane do inversor

Instale a placa do backplane do inversor na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo da placa de circuito do backplane do inversor na pgina 159.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 161


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao do Remoo dos capacitores EMC do inversor


capacitor EMC do inversor
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750-
Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao
750-IN001, para detalhes.
5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do
ventilador interno na pgina 128.
6. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
7. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo
dos sensores de corrente do inversor na pgina 133.
8. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco
do capacitor na pgina 139.
9. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos
capacitores EMC ao conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor.

Conjunto filtro CC/barramento


7,0 mm (0,3 pol.)
eltrico do conversor
1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Remova as porcas
sextavadas (2)

capacitores EMC

162 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

10. Remova os dois parafusos M3 x 12 mm que fixam o chicote eltrico do


inversor ao backplane na gaiola do carto.
11. Remova os dois parafusos M4 x 10 mm que fixam a gaiola do carto
carcaa do inversor e deslize a gaiola do carto para fora e para cima para
remov-la.
12. Remova os dois parafusos M4 x 8 mm que fixam o conjunto do capacitor
EMC gaiola do carto e remova o conjunto do capacitor.

T15 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)


T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 0,5 Nm (4,0 lbpol.)
1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Remova os parafusos
Remova os parafusos (2)

Remova os parafusos (2)

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 163


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

13. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos


capacitores EMC ao conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor.
14. Remova os dois parafusos M4 x 8 mm que fixam o conjunto do capacitor
EMC aos contrapesos no suporte do banco do capacitor e remova o
conjunto do capacitor EMC.
Conjunto filtro CC/barramento
T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)
eltrico do conversor
1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Remova os parafusos (2)

capacitores
EMC

Remova as porcas
sextavadas (2)
7,0 mm (0,3 pol.)
1,8 Nm (16,0 lbpol.)

164 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

15. Remova as cinco porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos


capacitores EMC aos barramentos eltricos positivo e negativo de entrada
do filtro CC e o conjunto do capacitor EMC ao rack do inversor e remova
o conjunto do capacitor EMC.

7,0 mm (0,3 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Remova as porcas sextavadas (5)

Conjunto do
capacitor EMC

Instalao dos capacitores EMC do inversor

Instale os capacitores EMC do inversor na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo dos capacitores EMC do inversor na pgina 162.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 165


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao do Remoo dos barramentos eltrico CC do lado do inversor


barramento eltrico CC no
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
lado do inversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750-
Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao
750-IN001, para detalhes.
5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do
ventilador interno na pgina 128.
6. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
7. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo
dos sensores de corrente do inversor na pgina 133.
8. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco
do capacitor na pgina 139.
9. Remova os barramentos eltricos flexveis IGBT. Consulte Remoo dos
barramentos eltricos flexveis IGBT na pgina 144.
10. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos
capacitores EMC ao conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor.

Conjunto filtro CC/barramento capacitores EMC


eltrico do conversor 7,0 mm (0,3 pol.)
1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Remova as porcas
sextavadas (2)

166 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

11. Remova os dois parafusos M3 x 12 mm que fixam o chicote eltrico do


inversor ao backplane na gaiola do carto.
12. Remova os dois parafusos M4 x 10 mm que fixam a gaiola do carto
carcaa do inversor e deslize a gaiola do carto para fora e para cima para
remov-la.

T15 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)


0,5 Nm (4,0 lbpol.)
Remova os parafusos (2)

Remova os parafusos (2)

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 167


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

13. Solte completamente, mas no remova, as duas porcas sextavadas M6 na


borda traseira do conjunto do barramento eltrico da sada CA.
14. Remova os trs parafusos M6 que fixam a parte frontal do conjunto de
sada CA ao suporte do banco do capacitor.
15. Levante o conjunto dos trs parafusos frontais e puxe para frente para
remover o conjunto de sada CA.

Suspenda os trs
parafusos frontais e
puxe o conjunto para
frente.

Solte as porcas

10,0 mm (0,4 pol.) Remova as porcas


5,1 Nm (45,0 lbpol.) sextavadas (3)

168 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

16. Remova as duas porcas sextavadas M6 e os dois parafusos M5 x 10 mm que


fixam a lingueta do banco do capacitor ao suporte do banco do capacitor e
ao rack do inversor e remova a lingueta.

10,0 mm (0,4 pol.)


5,1 Nm (45,0 lbpol.)
Remova as porcas sextavadas (2)

T25
2,8 Nm (25,0 lbpol.)
Remova os parafusos (2)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 169


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

17. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos


capacitores EMC aos barramentos eltricos positivo e negativo do filtro
CC.
Remova as 7,0 mm (0,3 pol.)
porcas 1,8 Nm (16,0 lbpol.)
sextavadas (2)

capacitores EMC

18. Remova os quatro parafusos M8 x 30 mm e as quatro arruelas chatas M8


que fixam a parte inferior do conjunto filtro CC/barramento eltrico do
conversor aos barramentos eltricos positivo e negativo da entrada do filtro
CC.
19. Remova os quatro parafusos M8 x 30 mm e as arruelas chatas M8 dos
barramentos eltricos positivo e negativo de entrada e sada CC em que se
conectam parte superior do filtro CC e remova os barramentos eltricos.

T40 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


9,0 Nm (80,0 lbpol.)
Conjunto filtro CC/ Remova os parafusos Remova os parafusos
barramento eltrico (4) e as arruelas (4) (4) e as arruelas (4)
do conversor

Barramentos eltricos
positivo e negativo de
entrada e sada CC

170 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

20. Remova os trs parafusos M6 x 16 mm que fixam o conjunto filtro CC/


barramento eltrico do conversor ao rack e remova o conjunto filtro CC/
barramento eltrico do conversor.

Barramentos eltricos
CC laterais

T30
M6
5,1 Nm (45,0 lbpol.)
Remova os parafusos (3)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 171


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

21. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos


capacitores EMC aos barramentos eltricos CC laterais.
22. Remova os dois parafusos M4 x 8 mm que fixam o conjunto do capacitor
EMC aos contrapesos no suporte do banco do capacitor e remova o
conjunto do capacitor EMC.
23. Remova os dois contrapesos M4 x 40 mm fixados ao suporte do banco do
capacitor.
24. Remova as duas porcas sextavadas M6 que fixam os dois fios do resistor de
descarga aos barramentos eltricos CC do lado do inversor. Afaste os fios
para permitir a remoo dos barramentos eltricos CC laterais.
25. Remova os quatro parafusos M6 x 20 mm que fixam os barramentos
eltricos CC laterais ao rack e remova os barramentos eltricos.

7,0 mm (0,3 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.) T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)
Remova os contrapesos (2) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Remova os parafusos (2)

capacitores
EMC

Remova as porcas sextavadas (2)


7,0 mm (0,3 pol.)
1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Remova as porcas sextavadas (2)

10,0 mm (0,4 pol.)


5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Remova os parafusos (4) e as arruelas (4)


T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)
5,1 Nm (45,0 lbpol.)

172 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

Instalao dos barramentos eltrico CC do lado do inversor

Instale os barramentos eltricos CC do lado do inversor na ordem inversa de


remoo. Consulte Remoo dos barramentos eltrico CC do lado do inversor na
pgina 166.

IMPORTANTE O novo conjunto do barramento eltrico CC lateral enviado com uma


barra estabilizadora fixada aos parafusos superiores de conexo. Esta
barra estabilizadora deve ser removida ante de instalar o conjunto novo.

Remova as quatro porcas e arruelas


e a barra estabilizadora do conjunto
do barramento eltrico CC lateral
antes da instalao.

Remoo/instalao do Remoo do conjunto IGBT do inversor


conjunto IGBT do inversor
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750-
Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao
750-IN001, para detalhes.
5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do
ventilador interno na pgina 128.
6. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
7. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo
dos sensores de corrente do inversor na pgina 133.
8. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco
do capacitor na pgina 139.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 173


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

9. Remova os barramentos eltricos flexveis IGBT. Consulte Remoo dos


barramentos eltricos flexveis IGBT na pgina 144.
10. Remova os cabos flexveis da placa do gate do inversor. Consulte Remoo
dos cabos flexveis de conexo da placa do gate na pgina 145.
11. Remova as placas do gate do inversor. Remoo da placa de circuito do gate
do inversor na pgina 147.
12. Remova os barramentos eltricos CC laterais Consulte Remoo dos
barramentos eltrico CC do lado do inversor na pgina 166.
13. Remova os quatro parafusos M8 x 30 mm e as quatro arruelas chatas M8
que fixam os barramentos eltricos positivo e negativo de entrada do filtro
CC ao filtro CC.

Remova os parafusos (4) e as arruelas (4)


T40 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)
9,0 Nm (80,0 lbpol.)

174 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

14. Remova os trs parafusos M6 x 20 mm que fixam o suporte do barramento


eltrico superior ao suporte do banco do capacitor e remova o suporte do
barramento eltrico.

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) Remova os parafusos (3)


5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 175


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

15. Remova os seis parafusos M6 x 14 mm do suporte do banco do capacitor.


16. Remova os dois parafusos de cabea chata M5 x 10 mm no lado direito
inferior do suporte do banco do capacitor e remova o suporte.

Remova os parafusos (2)

Remova os parafusos (6) T25


2,8 Nm (25,0 lbpol.)
T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)
5,1 Nm (45,0 lbpol.)

176 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

IMPORTANTE Uma capacidade de carga mnima de 80 kg [175 lbs]


necessria para todos os equipamentos de iamento e hardware
usados para este procedimento.
O ngulo de conexo do hardware de iamento no deve ser
maior que 45 graus da vertical.

17. Conecte o hardware de iamento aos furos de iamento na parte frontal do


conjunto IGBT.
18. Remova os 12 parafusos M6 x 25 mm que fixam o conjunto IGBT do
inversor ao duto do inversor e, usando o equipamento de iamento, remova
o conjunto IGBT do inversor.

Furos de iamento

Remova os parafusos (12)

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 177


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Instalao do conjunto IGBT do inversor

Instale o conjunto IGBT do inversor na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo do conjunto IGBT do inversor na pgina 173.

Remoo/instalao do Remoo do filtro CC


filtro CC
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750-
Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao
750-IN001, para detalhes.
5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do
ventilador interno na pgina 128.
6. Remova a tela de entrada do ventilador do dissipador de calor
Consulte Remoo da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor
na pgina 129.
7. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
8. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo
dos sensores de corrente do inversor na pgina 133.
9. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco
do capacitor na pgina 139.

178 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

10. Remova os oito parafusos M8 x 30 mm e as oito arruelas chatas M8 dos


barramentos eltricos positivo e negativo de entrada e sada CC em que se
conectam parte superior do filtro CC.
11. Apenas afrouxe os seis parafusos M6 x 70 mm que fixam o filtro CC ao
inversor.
12. Remova quatro dos seis parafusos que foram afrouxado na etapa anterior e
solte lentamente os dois parafusos restantes para abaixar o filtro CC nos
dois suportes angulares na lateral da entrada do ventilador. Uma vez que o
filtro CC estiver apoiado nos suportes angulares, os dois parafusos
restantes podem ser removidos.
13. Puxe o filtro CC para frente atravs da abertura da entrada do ventilador e
remova o filtro.
T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)
M6
5,1 Nm (45,0 lbpol.)

T40 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


M8
9,0 Nm (80,0 lbpol.)

Remova os parafusos M8 (8)

Solte e remova
os parafusos
M6 (6)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 179


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Instalao do filtro CC

Instale o filtro CC na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do filtro CC


na pgina 178.

Remoo/instalao do Remoo do chicote eltrico do inversor


chicote eltrico do inversor
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750-
Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao
750-IN001, para detalhes.
5. Remova a bandeja do ventilador interno Consulte Remoo da bandeja do
ventilador interno na pgina 128.
6. Remova a tela de entrada do ventilador do dissipador de calor
Consulte Remoo da tela de entrada do ventilador do dissipador de calor
na pgina 129.
7. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
8. Remova o painel de montagem do sensor de corrente do inversor somente.
No remova os sensores de corrente do painel de montagem.
Consulte Remoo dos sensores de corrente do inversor na pgina 133.
9. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco
do capacitor na pgina 139.
10. Remova o conjunto do barramento eltrico CC lateral. Consulte Remoo
dos barramentos eltrico CC do lado do inversor na pgina 166.

180 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

11. Remova os trs parafusos M6 x 20 mm que fixam o suporte do barramento


eltrico superior ao suporte do banco do capacitor e remova o suporte do
barramento eltrico.

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.) Remova os parafusos (3)


5,1 Nm (45,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 181


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

12. Corte as braadeiras do grupo de fios de controle azuis que entram no


canto traseiro direito do suporte do banco do capacitor.
13. Pressione as guias no conector do ventilador e desconecte-o do suporte de
fixao.

Corte as amarras
do cabo

Desligue o conector do
suporte do ventilador

14. Corte as duas amarras dos cabos restantes em que os fios azuis de controle
do ventilador esto roteados pelo lado direito da entrada do ventilador do
dissipador de calor.
15. Remova as buchas e os fios azuis da placa lateral da entrada do ventilador
do dissipador de calor.
16. Dentro da entrada do ventilador do dissipador de calor, pressione as guias
no conector do fio azul para remov-lo da conexo do ventilador do
dissipador de calor.
17. Remova as duas porcas M4 sextavadas que fixam os fios pretos de
alimentao na parte superior do inversor.
18. Corte as braadeiras restantes em que os fios esto roteados para fora do
inversor.
19. Remova as buchas e os fios pretos da placa lateral da entrada do ventilador
do dissipador de calor.

182 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

20. Dentro da entrada do ventilador do dissipador de calor, pressione as guias


no conector do fio preto para remov-lo da conexo do ventilador do
dissipador de calor.

7,0 mm (0,3 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Remova as porcas
sextavadas (2)

Corte as amarras do
cabo e remova as
buchas e os fios

Instalao do chicote eltrico do inversor

Instale o chicote eltrico do inversor na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo do chicote eltrico do inversor na pgina 180.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 183


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Remoo/instalao do Remoo do conjunto do resistor de descarga


conjunto do resistor de
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
descarga
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750-
Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao
750-IN001, para detalhes.
5. Remova a cobertura frontal do inversor. Consulte Remoo da cobertura
frontal do inversor na pgina 132.
6. Remova o painel de montagem do sensor de corrente. Consulte Remoo
dos sensores de corrente do inversor na pgina 133.
7. Remova o banco do capacitor. Consulte Remoo do conjunto do banco
do capacitor na pgina 139.
8. Remova os barramentos eltricos flexveis IGBT. Consulte Remoo dos
barramentos eltricos flexveis IGBT na pgina 144.
9. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos
capacitores EMC ao conjunto filtro CC/barramento eltrico do conversor.

Conjunto filtro CC/barramento Capacitores EMC


7,0 mm (0,3 pol.)
eltrico do conversor
1,8 Nm (16,0 lbpol.)
Remova as porcas
sextavadas (2)

184 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

10. Remova os dois parafusos M3 x 12 mm que fixam o chicote eltrico do


inversor ao backplane na gaiola do carto.
11. Remova os dois parafusos M4 x 10 mm que fixam a gaiola do carto
carcaa do inversor e deslize a gaiola do carto para fora e para cima para
remov-la.

T15 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)


0,5 Nm (4,0 lbpol.)
Remova os parafusos (2)

Remova os parafusos (2)

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)


1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 185


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

12. Solte completamente, mas no remova, as duas porcas sextavadas M6 na


borda traseira do conjunto do barramento eltrico da sada CA.
13. Remova os trs parafusos M6 que fixam a parte frontal do conjunto de
sada CA ao suporte do banco do capacitor.
14. Levante o conjunto dos trs parafusos frontais e puxe para frente para
remover o conjunto de sada CA.

Suspenda os trs
parafusos frontais
e puxe o conjunto
para frente.

Solte as porcas sextavadas (2)

10,0 mm (0,4 pol.) Remova as porcas


5,1 Nm (45,0 lbpol.) sextavadas (3)

186 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

15. Remova as duas porcas sextavadas M6 e os dois parafusos M5 x 10 mm que


fixam a lingueta do banco do capacitor ao suporte do banco do capacitor e
ao rack do inversor e remova a lingueta.

10,0 mm (0,4 pol.)


5,1 Nm (45,0 lbpol.)
Remova as porcas sextavadas (2)

T25
2,8 Nm (25,0 lbpol.)
Remova os parafusos (2)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 187


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

16. Remova as duas porcas sextavadas M4 que fixam as conexes dos


capacitores EMC aos barramentos eltricos positivo e negativo do filtro
CC.
Remova as 7,0 mm (0,3 pol.)
porcas 1,8 Nm (16,0 lbpol.)
sextavadas (2)

Capacitores EMC

17. Remova os quatro parafusos M8 x 30 mm e as quatro arruelas chatas M8


que fixam a parte inferior do conjunto filtro CC/barramento eltrico do
conversor aos barramentos eltricos positivo e negativo da entrada do filtro
CC.
18. Remova os quatro parafusos M8 x 30 mm e as arruelas chatas M8 dos
barramentos eltricos positivo e negativo de entrada e sada CC em que se
conectam parte superior do filtro CC e remova os barramentos eltricos.

T40 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


9,0 Nm (80,0 lbpol.)
Conjunto filtro CC/ Remova os parafusos (4) Remova os parafusos (4)
barramento eltrico e as arruelas (4) e as arruelas (4)
do conversor

Barramentos eltricos
positivo e negativo de
entrada e sada CC

188 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

19. Remova os trs parafusos M6 x 16 mm que fixam o conjunto filtro CC/


barramento eltrico do conversor ao rack e remova o conjunto filtro CC/
barramento eltrico do conversor.

Barramentos
eltricos CC laterais

T30
M6
5,1 Nm (45,0 lbpol.)
Remova os parafusos (3)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 189


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

20. Remova as duas porcas sextavadas M4 usadas para fixar as conexes dos
capacitores EMC ao conjunto do barramento eltrico CC lateral.
21. Remova o parafuso M4 x 8 mm que fixa o conjunto do capacitor EMC ao
contrapeso no suporte do banco do capacitor.
22. Remova os quatro parafusos M4 x 8 mm dos resistores de descarga.
23. Remova as duas porcas sextavadas M6 das conexes dos fios nos
barramentos eltricos CC laterais e remova o conjunto do resistor de
descarga.

Barramentos eltricos CC laterais

Conjunto do
capacitor
EMC

Remova as porcas sextavadas (2)


7,0 mm (0,3 pol.)
Conjunto do resistor 1,8 Nm (16,0 lbpol.)
de descarga
Remova os parafusos (4) Remova as porcas sextavadas (2) Remova o parafuso

T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.) 7,0 mm (0,3 pol.) T20 ou F 5,0 mm (0,19 pol.)
1,8 Nm (16,0 lbpol.) 5,1 Nm (45,0 lbpol.) 1,8 Nm (16,0 lbpol.)

Instalao do conjunto do resistor de descarga

Instale o conjunto do resistor de descarga na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo do conjunto do resistor de descarga na pgina 184.

190 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio dos componentes do inversor Captulo 6

Remoo/instalao da Remoo da tampa inferior da entrada do ventilador do


tampa inferior da entrada dissipador de calor do inversor
do ventilador do dissipador
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
de calor do inversor
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete do inversor.
4. Remova o conjunto do inversor do gabinete. Consulte PowerFlex 750-
Series AC Drive Installation Instructions, cdigo de publicao
750-IN001, para detalhes.
5. Deite o inversor na placa de montagem. Consulte as instrues de
iamento contidas em PowerFlex 750-Series AC Drive Installation
Instructions, cdigo de publicao 750-IN001, para detalhes.
6. Remova os 12 parafusos M6 x 12 mm que fixam a tampa inferior e a junta
carcaa do inversor e remova a tampa e a junta.

T30 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


5,1 Nm (45,0 lbpol.)
Remova os parafusos (12)

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 191


Captulo 6 Procedimentos de substituio dos componentes do inversor

Instalao da tampa inferior da entrada do ventilador do


dissipador de calor do inversor
Instale a tampa inferior da entrada do ventilador do dissipador de calor do
inversor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo da tampa inferior da
entrada do ventilador do dissipador de calor do inversor na pgina 191.

192 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Captulo 7

Procedimentos de substituio do
componente do gabinete do inversor

Introduo Este captulo fornece procedimentos detalhados para remoo e substituio dos
componentes do gabinete do inversor.

Tpico Pgina
Componentes e cdigos de peas do gabinete do inversor Abaixo
Remoo/instalao do filtro da porta IP20, NEMA/UL tipo 1 Abaixo
Remoo/instalao do duto do exaustor 195
Remoo/instalao da placa do condute superior 196
Remoo/instalao do ventilador da porta do painel 197

Componentes e cdigos A tabela a seguir lista os componentes que formam o gabinete do inversor. A
tabela tambm identifica cada componente pelo nome e inclui o cdigo de
de peas do gabinete do catlogo e o cdigo de pea do kit de peas sobressalentes correspondentes
inversor (se aplicvel).

Nome do componente Cdigo de catlogo do kit Cdigo de pea do


de peas sobressalentes componente
Filtro da porta IP20, NEMA/UL tipo 1 20-750-FLTR1-F8 PN-37965
Duto do exaustor 20-750-HOOD1-F8 PN-37543
Placa do condute superior 600 mm SK-R1-CPLT1-F8 PN-54205
Placa do condute superior 800 mm SK-R1-CPLT2-F8 PN-38605
Ventilador da porta 20-750-FAN3-F8 PN-53452

DICA Consulte Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque na pgina 16


para descries dos torqumetros, ferramentas e nmeros de torque de
aperto usados nos procedimentos de montagem/desmontagem neste
captulo.

Remoo/instalao do Remoo do filtro da porta


filtro da porta IP20,
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
NEMA/UL tipo 1
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 193


Captulo 7 Procedimentos de substituio do componente do gabinete do inversor

3. Remova os dois parafusos M6 x 16 mm que fixam o suporte do filtro


porta do gabinete e remova o suporte.
4. Remova o filtro do compartimento.

Remova os parafusos

T25
4,5 Nm (40 lbpol.)

Instalao do filtro da porta


Instale o filtro da porta na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do
filtro da porta na pgina 193 acima.

194 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do gabinete do inversor Captulo 7

Remoo/instalao do Remoo do duto do exaustor


duto do exaustor
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Remova os quatro parafusos M5 x 16 que fixam o duto do exaustor parte
superior do gabinete e remova o duto.

T25
4,0 Nm (35 lbpol.)

Remova os parafusos

Instalao do duto do exaustor

Instale o duto do exaustor na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do


duto do exaustor na pgina 195.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 195


Captulo 7 Procedimentos de substituio do componente do gabinete do inversor

Remoo/instalao da Remoo da placa do condute superior


placa do condute superior
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Remova os oito (para gabinetes com 600 mm de profundidade) ou os dez
(para gabinetes de 800 mm de profundidade) parafusos M5 x 16 que fixam
a placa do condute parte superior do gabinete e remova a placa.

Remova os parafusos

T25
4,0 Nm (35 lbpol.)

Obs.: duto do exaustor mostrado


removido para maior clareza apenas.

Instalao da placa do condute superior

Instale a placa do condute superior na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo da placa do condute superior na pgina 196.

196 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do componente do gabinete do inversor Captulo 7

Remoo/instalao do Remoo do ventilador da porta do painel


ventilador da porta do
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
painel
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete.
4. Desconecte o conector de alimentao do ventilador do TB2-3/TB2-4
direita do centro de controle.

Remova o conector de alimentao do


ventilador do TB2

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 197


Captulo 7 Procedimentos de substituio do componente do gabinete do inversor

5. Remova os quatro parafusos M5 x 20 que fixam a proteo interna ao


invlucro do ventilador e remova a proteo.
6. Remova os quatro parafusos M5 x 20 que fixam a proteo externa do
ventilador e o ventilador porta do gabinete e remova a proteo externa
do ventilador e o ventilador.

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


4,0 Nm (35 lbpol.)

Remova os parafusos

Direo do fluxo de ar

Remova os parafusos

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


4,5 Nm (40 lbpol.)

Instalao do ventilador da porta do painel

Instale o ventilador da porta do painel na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo do ventilador da porta do painel na pgina 197.

IMPORTANTE Quando instalar um novo ventilador, verifique se a seta de direo do


fluxo de ar do ventilador aponta para o exterior do gabinete do inversor.

198 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Captulo 8

Procedimentos de substituio do gabinete


da baia opcional

Introduo Este captulo fornece procedimentos detalhados para remoo e substituio dos
componentes do gabinete da baia opcional.

Tpico Pgina
Componentes do gabinete da baia opcional e cdigos de peas Abaixo
Remoo/instalao do painel de manoplas da seccionadora Abaixo
Remoo/instalao do ventilador da porta 201
Remoo/instalao do termostato 202
Remoo/instalao da placa do condute inferior 204

Componentes do gabinete A tabela a seguir lista os componentes que formam o gabinete da baia opcional.
A tabela tambm identifica cada componente pelo nome e inclui o cdigo de
da baia opcional e cdigos catlogo e o cdigo de pea do kit de peas sobressalentes correspondentes
de peas (se aplicvel).

Nome do componente Cdigo de catlogo do kit Cdigo de pea do


de peas sobressalentes componente
Painel de manoplas da seccionadora SK-R1-ODISCP1-F8 PN-55643
Ventilador da porta 20-750-FAN3-F8 PN-53452
Termostato SK-R1-OTH1-F8 PN-72880

DICA Consulte Informaes sobre torqumetro/ferramenta/torque na pgina 16


para descries dos torqumetros, ferramentas e nmeros de torque de
aperto usados nos procedimentos de montagem/desmontagem neste
captulo.

Remoo/instalao do Remoo do painel de manoplas da seccionadora


painel de manoplas da
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
seccionadora
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta da baia opcional.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 199


Captulo 8 Procedimentos de substituio do gabinete da baia opcional

4. Remova os trs parafusos hexagonais M5 que fixam o painel de manoplas


da seccionadora na carcaa do gabinete e remova o painel.

8 mm
4,0 Nm (35 lbpol.)

Remova os
parafusos

Instalao do painel de manoplas da seccionadora

Instale o painel de manoplas da seccionadora na ordem inversa da remoo.


Consulte Remoo do painel de manoplas da seccionadora acima.

200 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do gabinete da baia opcional Captulo 8

Remoo/instalao do Remoo do ventilador da porta


ventilador da porta
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete da baia do inversor.
4. Desconecte o conector de alimentao do ventilador do TB2-3/TB2-4
direita do centro de controle.

Remova o conector de alimentao do


ventilador do TB2

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 201


Captulo 8 Procedimentos de substituio do gabinete da baia opcional

5. Abra a porta do gabinete da baia opcional.


6. Remova os quatro parafusos M5 x 20 que fixam a proteo interna ao
invlucro do ventilador e remova a proteo.
7. Remova os quatro parafusos M5 x 20 que fixam a proteo externa do
ventilador e o ventilador porta do gabinete e remova a proteo externa
do ventilador e o ventilador.

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


4,0 Nm (35 lbpol.)

Remova os parafusos

Direo do fluxo de ar

Remova os parafusos

T20 ou F 6,4 mm (0,25 pol.)


4,5 Nm (40 lbpol.)

Instalao do ventilador da porta

Instale o ventilador da porta na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do


ventilador da porta na pgina 201.

IMPORTANTE Quando instalar um novo ventilador, verifique se a seta de direo do


fluxo de ar do ventilador aponta para o exterior do gabinete do inversor.

Remoo/instalao do Remoo do termostato


termostato
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Abra a porta do gabinete da baia opcional.
4. Remova o parafuso de nylon que fixa a extremidade fechada do termostato
ao contrapeso de montagem e remova o parafuso.

202 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Procedimentos de substituio do gabinete da baia opcional Captulo 8

5. Solte o parafuso de nylon que fixa a extremidade aberta do termostato ao


contrapeso de montagem e remova o termostato.

Remova o parafuso
(apertado com a mo)

Afrouxe o parafuso
(apertado com a mo)

Instalao do termostato

Instale o termostato na ordem inversa de remoo. Consulte Remoo do


termostato na pgina 202.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 203


Captulo 8 Procedimentos de substituio do gabinete da baia opcional

Remoo/instalao da Remoo da placa do condute inferior


placa do condute inferior
1. Revise Cuidados gerais na pgina 14.
2. Desenergize o inversor. Consulte Desenergizao do inversor na pgina 19.
3. Remova os oito parafusos M5 x 16 que fixam a placa ao fundo do gabinete
e remova a placa.

T20
Remova os parafusos 4,0 Nm (35 lbpol.)

Instalao da placa do condute inferior

Instale a placa do condute inferior na ordem inversa de remoo.


Consulte Remoo da placa do condute inferior na pgina 204.

204 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Captulo 9

Partida aps reparos

Introduo Este captulo fornece instrues detalhadas para a partida de um inversor depois
que voc fez determinados reparos.

Tpico Pgina
Antes de aplicar a alimentao ao inversor Abaixo
Teste com o motor sem uma carga mecnica 207

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 205


Captulo 9 Partida aps reparos

Antes de aplicar a 1. Verifique a tenso do barramento CC nos soquetes -DC e +DC


TESTPOINT na frente do mdulo de potncia.
alimentao ao inversor

2. Execute os testes de diodo polarizados para frente e em reverso usando um


multmetro digital. Consulte Testes do diodo/SCR polarizado de avano e
reverso na pgina 31.
3. Verifique se h parafusos soltos, cabos desconectados, etc.
4. Verifique o seguinte:
Se algum trabalho for executado no conversor, inspecione todos os
chicotes eltricos do conversor para assegurar que estejam conectados
em ambas as extremidades.
Se algum trabalho for realizado no conversor, inspecione as conexes
primrias do transformador de controle para verificar se os taps so
adequados tenso aplicada:

Conexes do terminal do Tenso de


transformador entrada
H1 & H2 380/415
H1 & H3 440/480
H1 & H4 575/600
H1 & H5 690

Os cabos de fibra ptica do centro de controle ao inversor e do inversor


ao conversor so conectados.
Se algum trabalho for executado no ou ao redor da gaiola do carto do
inversor, verifique se o cabo de realimentao de corrente est
conectado placa de potncia do inversor e aos trs sensores de
corrente. Verifique tambm se o cabo P6 est conectado placa de
potncia do inversor e se o cabo J1 est conectado placa principal da
fonte de alimentao.
Os dois cabos do ventilador do dissipador de calor esto conectados ao
borne do ventilador.

206 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Partida aps reparos Captulo 9

Teste com o motor sem uma Este teste permite que voc mea e diagnostique problemas sem conectar o motor
sua carga mecnica.
carga mecnica
1. Verifique se a cablagem de alimentao de entrada e de aterramento esto
conectadas.
2. Verifique se os cabos do motor esto conectados.
3. Verifique se a carga do motor est desconectada.
4. Energize o inversor.
5. Mea a tenso do barramento CC e verifique se o valor est refletido no
parmetro 11 [DC Bus Volts].
6. Ligue o inversor e aumente a velocidade de zero at a velocidade nominal.
7. Mea a corrente de sada do inversor e verifique se o valor est refletido no
parmetro 7 [Output Current].
8. Pare o inversor.

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 207


Captulo 9 Partida aps reparos

208 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Apndice A

Esquemas

Introduo Este captulo fornece esquemas do inversor.

Tpico Pgina
Diagrama esquemtico do centro de controle 210
Diagrama esquemtico do conversor 211
Diagrama esquemtico da placa de circuito do inversor 212
Diagrama esquemtico da camada de alimentao do inversor 213
Diagrama esquemtico do transformador de controle 214

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 209


Apndice A Esquemas

Diagrama esquemtico do centro de controle

POD Bucket Main Control

External To Frame 8 Drive Main Control Board in POD


HIM J4
64-POS

Frame 8 Main
Control Board
P11 Spare Part Cat. No.
AFE
SK-R1-MCB1-F8

Fiber Interface Board


Spare Part Cat. No. J3
SK-R1-FIB1-F8 64-POS
J11

P12
98-POS

J5
98-POS To
External
HIM
J12
TB1

P15 Direct Screw


Connection
P1 P2 P3 P4 P5 (3 Places)
INV1 INV2 INV3 INV4 INV5

24V Wire Harness P14 P13


1 2 3 2 1
Spare Part Cat. No.
20-750-PH1-F8
24V
To Converter Gate TB1-7
24V COM
Board TB1 TB1-8
Direct Screw
24 VDC Aux Pwr Supply
Connection
User Provided 24 VDC Common Aux Pwr Sup
24V Supply (4 Places)
Ground Aux Pwr Supply

Fiber Optic Cable to Fiber-Optic Cable (1 Per) Fiber-Optic Transceiver (1 Per)


Inverter Power Layer Spare Part Cat. No. Spare Part Cat. No.
Interface Board P1 20-750-FCBL1-F8 SK-R1-FTR-F8

210 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Esquemas Apndice A

Diagrama esquemtico do conversor

CONNECTED (Default)
R/L1
Chassis PE S/L2
T/L3 2 3 4

R/L1 1
S/L2 Removable at customer
accessible location
T/L3 2 3 4 AC EMI Cap Harness PE-A2

Spare Part 400/480V Cat. No.


PE-A2 PE-A2 MOV1 SK-R1-MOV1-CD-F8
DISCONNECTED CONNECTED
(Default)

1 5 9 1 5 9 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3

DISCONNECTED P2 P3
L1 L2 L3 PE/G
EMC 1
2 PE-A1
Filter Jumper
Board P1 6
7 A B C D

AC Line Input Fuses: 400/480V 11


FU1, FU2, FU3 12 4: K (Black)
Spare Part Cat. No. SCR/Diode Modules
Frame 8 690/700 V 1000A 5: G (White)
Spare Part Cat. No. SK-R1-EMCFLT1-F8
L1 L2 L3
SK-R1-FUSE1-CD-F8
SCR1 SCR2 SCR3
DC+
Current
AC Line Input Fuses Transformers
2
4
2
4
2
4

Three FU1 CT1 5 5 5


R/L1 1
Phase FU2 CT2 1
Spare Part 400/480V
S/L2 Cat. No.
AC T/L3
FU3 CT3 1 SK-R1-SCR1-CD-F8
Input
PE Spare Part Cat. No. 3 3 3
Source 1 4 2 1 4 2 1 4 2
Current Trans. (1 per)
SK-R1-CNVIFB1-F8
Ground G1
G2 G3
DC-
+ -
SW1 SW2 SW3 NTC1 K1 K2 K3

1 2 1 2 3 4 5 6 1 3
1
Line NTC SCR/Diode DC Bus
5 Voltage P2 P11 P10 1
9
P9 2
DC Bus 3
Fuse P8 4
9
Spare Part Cat. No. 5
8
SK-R1-CGDB1-CD-F8
7 1
6 MISC 2
5 Current I/O 3
4 Transformers P13 4
3 P6
2
1
Converter
Gate Board
TB2-3

TB2-1
TB2-4

6 TB2-2
5
Line
4
Fuse Power Input System
3
Sense Fan Output 24V
2 P7 F1 P12
1 P3
Door Fan Power - Switched 240V Hot
Door Fan Power - Switched 240V Neutral

Shunt Trip Normally Open


Shunt Trip Common

6 5 4 3 2 1 3 2 1
Direct Screw
Connection
(3 places)
External To POD
HIM FU5
1 1
1
FU6
FU4 2
2 2
Control Transformer Fuses: 400/480V
FU4 700VAC, 8A, IEC 14x51mm H1 X1
FU5 700VAC, 8A, IEC 14x51mm
FU6 600VAC, 5A, Class CC
Spare Part Cat. No. SK-R1-FUSE2-CD-F8
H* X2 1 1 1 1 1 1 1 1 1
T1
TB1-1

TB1-2

TB1-3

TB1-4

TB1-5

TB1-6

TB1-7

TB1-8

TB1-9

User
Control Transformer 2 2 2 2 2 2 2 2 2
Provided
1000 VA, 240 VAC, 4.2 A
No Connection

Spare Part Cat. No. SK-R1-XFMR1-F8


Direct Screw Fiber
240V Neutral

Optic
Converter Wire Harness Cat. No. SK-R1-CNVH1-F8 (10 Harnesses Per) Connection
24V COM

240V Hot

24V COM
Ground

No DC Bus Fues Harness, Misc. I/O Harness, Power 24V/240V Harness, Cables
Ground

Inverter Power Supply Harness, SCR Gate Harness, DC Bus Harness,


24V
24V

CT Sonsor Harness, AC Line Fuse Harness, Transformer Primary Harness, P3 Cab. Cab.
AC Bus Harness Inverter Door Door
P14 Power Layer Fan 1 Fan 2
Cabinet Door Fan Wire Harness Cat. No. SK-R1-FANH1-F8 J6 Interface
Fiber
Cabinet Door Fan (1 Per w/Finger Guard) Cat. No. 20-750-FAN3-F8 Inverter Power Interface Board
Board Board

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 211


Apndice A Esquemas

Diagrama esquemtico da placa de circuito do inversor


PF755 Frame 8 Inverter Control

Power Layer
Direct Screw Interface Board
Spare Part Cat. No. Fiber-Optic Cable To P3
Connection P3 on Converter Gate Board
SK-R1-PINT1-F8
J7 J6 P1 Fiber-Optic Cable To P1
on Fiber Interface Board
in Control POD

Inverter Ribbon Fiber-Optic Cable (1 Per)


Cable Spare Spare Part Cat. No.
Part Cat. No. J7 J6 20-750-FCBL1-F8
SK-R1-ICBL1-F8 Backplane Board Fiber-Optic Transceiver
J1 Spare Part Cat. No. J2 (1 Per)
SK-R1-IB1-F8 Spare Part Cat. No.
J5 J3 J4 SK-R1-FTR-F8

J1 Direct Screw
Gate Board U Connection
J2

Direct Screw
Direct Screw P3
Connection Connection P5 P4
240V HOT
TB1-5
(3 places) (5 places) Power Control Board 1
2
240V NEUTRAL
TB1-4
P6 3
GROUND
TB1-3 To Converter
Spare Part Cat. No. 24V
Current 4 TB1-2 Gate Board TB1
J1 SK-R1-PC1-F8 Feedback 5
24V COM
TB1-1
Gate Board V P8 P1 P2
Rating Plug Spare Part
J2 Cat. Nos. To Heatsink Fan &
400V 770A, 480V 740A Capacitor Bank
SK-R1-IR1-C770D740
Direct Screw 400V 750A, 480V 710A Cooling Fan1 & Fan2
Connection SK-R1-IR1-C750D710
(3 places) 400V 650A, 480V 617A Rating Plug To CT1, CT2 & CT3
SK-R1-IR1-C650D617 Direct Screw
400V 567A, 480V 544A Connection Heatsink Fan
J1 SK-R1-IR1-C567D545
400V 540A, 480V 485A
(3 places) Spare Part Cat. No.
Gate Board W SK-R1-IR1-C540D485 SK-R1-FAN1-F8
400V 460A, 480V 430A Power Supply Board
J2 SK-R1-IR1-C460D430 400/480V
Spare Part Cat. No. Cap. Bank Cooling Fans
J4 J3
Direct Screw SK-R1-PWRS1-CD-F8 J2 Spare Part Cat. No.
Connection SK-R1-FAN2-F8
J1
(3 places) 4 1 4 1 5 31

Gate Board (1 Per)


Disconnected Connected
Spare Part Cat. Nos.
400V 770A, 480V 740A Removable at
SK-R1-IG1-C770D740 Customer Accessible CM Cap Jumper to -DC BUS
400V 567A, 480V 545A Location to DC BUS MID
SK-R1-IG1-C567D545 PE-B
to +DC BUS

+DC +DC

PE-B PE-B PE-B (DC Bus


Common Mode Caps)
J4 No J3 Power Jumper
Connection Default Configurations

-DC -DC
Disconnected Connected
Cat. No. Position 11 setting A = Cat. No. Position 11 setting J =
Disconnected with jumper plugged in at J4 Connected with jumper plugged in at J3

212 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Motor Shield
Chassis PE Three Phase
AC Output
U/M1 V/M2 W/M3
Motor
Ground
Common Mode
Core (Option)
Spare Part Cat. No.
20-750-EMCCM1-F8

Current Sensor (1 Per) - - -


DC Link Choke Bleeder Resistors Bal. Resistors Spare Part Cat. No. M M M
Spare Part Cat. Nos. Spare Part Cat. No. Spare Part Cat. No.

ISENSE

ISENSE
ISENSE

SK-R1-INVIFB1-F8 + + +
33uH = SK-R1-DCCHK1-F8 SK-R1-RD1-F8 SK-R1-RB1-CD-F8
50uH = SK-R1-DCCHK2-F8 Inverter Modules CT2 CT3
CT1
Spare Part Cat. Nos.
400V 770A, 480V 740A
EMC EMC Bleeder Balance SK-R1-IT1-C770D740
400V, 567A, 480V 545A
EMC
Caps L1 Caps Resistors Resistors Capacitor Bank SK-R1-IT1-C567D545 Inverter Modules Caps
DC+ DC+
1 2 2.6k = 480V
5.0k = 690V 7 7 7
POUT PIN
C C
DC
Link
6 6 6
Choke C C NTC NTC NTC
+ - + - + -
NOUT NIN 2.6k = 480V 4 3 12 8 4 3 12 8 4 3 12 8
3 4 5.0k = 690V
DC- DC-
Capacitor Bank
Spare Part Cat. Nos.
DC- Test Point 400V 770A, 480V 740A
SK-R1-CP1-C770D740
400V 567A, 480V 545A
DC+ Test Point SK-R1-CP1-C567D545

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Diagrama esquemtico da camada de alimentao do inversor

Screw Screw Screw


-DC BUS +DC BUS Connection Connection Connection

DC BUS MID
to Gate Driver to Gate Driver to Gate Driver
Board Board Board

To J1 on To P1 on
Esquemas

Inverter Inverter
Switch Mode Power
Power Supply Board
Board

213
Apndice A
Apndice A Esquemas

Diagrama esquemtico do transformador de controle

50/
60 Hz H1
X2
380 / 415V
440 / 480V H2

575 / 600V 240V


H3
690V
H4

H5
X1

214 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Apndice B

Interconexes da placa de circuito

Introduo Este captulo fornece os sinais de interconexo entre as placas de circuito do


inversor.

Tpico Pgina
Diagrama 1 de interconexes da placa 216
Diagrama 2 de interconexes da placa do inversor 217
Diagrama 1 de interconexes da placa de controle 218
Diagrama 2 de interconexes da placa de controle 219

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 215


Apndice B Interconexes da placa de circuito

Diagrama 1 de interconexes da placa


J6 A1 ISO 24V COM A1 P4
B1 ISO 24V B1
J2
SYS24V A1
A2 +12V A2
SYS24COM B2
B2,B3 DGND B2,B3
SYS24V A2
A3 +12V A3
SYS24COM B2
A4 +12V A4 SYS24V A3
B4,B5 DGND B4,B5 SYS24COM B3
A5 +12V A5 SYS24V A4
SYS24COM B4
A6 +12V A6
SYS24V A5
B6,B7 DGND B6,B7
SYS24COM B5
A7 +12V A7
SYS24V A6
A8 +I2V A8 SYS24COM B6
B8,B9 DGND B8,B9 SYS24V A7
A9 -12V A9 SYS24COM B7
SYS24V A8
A10 -12V A10 SYS24COM B8
B10,B11 DGND B10,B11 P3 A1 SYS24V SYS24V A9
A11 -12V A11 B1 SYS24COM SYS24COM B9
A2 SYS24V SYS24V A10
A12 EEGND DGND A12 B2 SYS24COM SYS24COM B10
B12 EE3.3V DGND B12 A3 SYS24V SYS24V A11
Power A13 EE SK DGND A13 B3 SYS24COM SYS24COM B11
Power Power
Layer B13 EEGND
EEPROM DGND B13 A4 SYS24V
A14 EE D1 DGND A14 Control B4 SYS24COM Supply
Interface B14 EE DOUT DGND B14 Board A5 SYS24V Board
Board A15 EEGND DGND A15 B5 SYS24COM
B15 EE CS DGND B15 A6 SYS24V +24V A12
A16 DGND A16 B6 SYS24COM -24V B12
B16 FAN CTRL B16 A7 SYS24V +24V A13
A17 DGND A17 B7 SYS24COM -24V B13
B17 FAN 2 CTRL B17 A8 SYS24V +24V A14
A18,A19 DGND A18,A19 B8 SYS24COM -24V B14
B18 TEMP FLT B18 A9 +24V +24V A15
B19 GND FLT B19 B9 -24V -24V B15
A20,A21 DGND A20,A21 A10 +24V +24V A16
B20 B20 B10 -24V -24V B16
IOC FLT
B21 B21 A11 +24V +24V A17
BRAKE
A22,A23 A22,A23 B11 -24V -24V B17
DGND
+24V A18
B22 U NEG B22
-24V B18
B23 U POS B23 +24V A19
A24,A25 DGND A24,A25 -24V B19
B24 V NEG B24 A12 +24V +24V A20
B25 V POS B25 B12 -24V -24V B20
A26,A27 DGND A26,A27 A13 +24V +24V A21
B26 W NEG B26 B13 -24V -24V B21
B27 W POS B27 A14 +24V +24V A22
A28 IU GND A28 B14 -24V -24V B22
B28 IU FB B28 A15 +24V +24V A23
A29 IV GND A29 B15 -24V -24V B23
B29 IV FB B29 A16 +24V PWRCOM A24
A30 IW GND A30 B16 -24V PWRCOM B24
B30 IW FB B30 A17 +24V PWRCOM A25
A31 IGND GND A31 B17 -24V PWRCOM B25
B31 IGND FB B31 A18 PWRCOM PWRCOM A26
A32,B32 DGND A32,B32 B18 PWRCOM PWRCOM B26
A19 PWRCOM PWRCOM A27
B19 PWRCOM PWRCOM B27
A20 PWRCOM PWRCOM A28
B20 PWRCOM PWRCOM B28
A21 PWRCOM PWRCOM A29
B21 PWRCOM PWRCOM B29
A22 PS NTC PS NTC A30
B22 /PS 480V PS ID B30
A23 BUS POS BUS POS A31
B23 BUS MID BUS MID B31
A24 BUS NEG BUS NEG A32
B24 BUS GND BUS GND B32

216 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Interconexes da placa de circuito Apndice B

Diagrama 2 de interconexes da placa do inversor

P5 J1
J7 A1,B1 DGND A1,B1 A25 GATE W- GATE W- 26
A2 VBUS GND A2 B25 GATE W+ GATE W+ 25
B2 VBUS FB B2 A26 GATE V- GATE V- 24
A3 VMID GND A3 B26 GATE V+ GATE V+ 23
B3 VMID FB B3 A27 GATE U- GATE U- 22
A4 DGND A4 B27 GATE U+ GATE U+ 21
Power B4 PH U NTC B4 Power A28 ID COM ID COM 20
A5 PH V NTC A5 B28 ID W ID W 19
Layer B5 PH W NTC B5
Control -24V 18
A29 ID V
Interface A6 DGND A6 Board B29 ID U PWRCOM 17
B6 AIR TEMP B6 A30 NTC W- ID V 16
Board A7 FLOW SNSR A7 B30 NTC W+ ID U 15
B7 GATE ID U B7 A31 NTC V- -24V 14 Gate
A8 GATE ID V A8 B31 NTC V+ PWRCOM 13 Board
B8 GATE ID W B8 A32 NTC U- NTC W- 12
A9 DGND A9 B32 NTC U+ NTC W+ 11 Cable
B9 SP AIN1 B9 -24V 10
A10 PWR SUP NTC A10 PWRCOM 9
B10 ISCALE ID B10 NTC V- 8
A11,B11 DGND A11,B11 NTC V+ 7
A12 IOC U POS A12 -24V 6
B12,B13 DGND B12,B13 PWRCOM 5
A13 IOC U NEG A13 NTC U- 4
A14 IOC V POS A14 NTC U+ 3
B14,B15 DGND B14,B15 -24V 2
A15 IOC V NEG A15 PWR COM 1
A16 IOC W POS A16
B16,B17 DGND B16,B17
A17 IOC W NEG A17
A18 BLWR PS UV A18
B18 BULK PS UV B17
A19 LOC PS UV A18
B19 SYS PS UV B19
A20 SYS PS OC A2 0
B20 DGND B20
A21 BLWR SPD A21
B21 FAN1 SPD B21
A22 FAN2 SPD A22
B22 DGND B22
A23 LEM PD0 A23
B23 LEM PD1 B23
A24 480/690V A24
B24 RP ID0 B24
A25 RP ID1 A25
B25 RP ID2 B25
A26 RP ID3 A26
B26 DGND B26
A27 SP DIO 1 A27
B27,B28 DGND B27,B28
A28 SP DIO 2 A28
A29 SP DIO 3 A29
B29,B30 DGND B29,B30
A30 SP DIO 4 A30
A31 SP DIO 5 A31
B31,B32 DGND B31,B32
A32 SP DIO 6 A32

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 217


Apndice B Interconexes da placa de circuito

Diagrama 1 de interconexes da placa de controle


Internal Stirring 1 Shield
Fan J16 J5 2 I_24V_RET
3 +I_24V
4 +12V
5 -12V
1 CAN HI 1 6 DGND
2 DGND 2 7 /AUX_OK
3 DGND 3 +I_24V 2,4 2,4 +I_24V
J1 All faceplate plug/
DPI 4 +12V 4 J11 I_24V _RET 1,3 1,3 I_24V_RET header interfaces
5 DGND 5 DGND 5,6 5,6 DGND should have TBx
Mini-DIN 6 CAN LO 6 reference designators
+12V 7,8,9,10 7,8,9,10 +12V
7 +12V 7 J4 DGND 11,12 11,12 DGND
8 DGND 8 -12V 13,14 13,14 -12V J1
DGND 15,16 J2, J3, J4 15,16 DGND
4,17 +12V 1 SAFE VCC 18 18 SAFE VCC
5,18 DGND 2 /FLT STS 17 17 /FLT STS
HLTH STS 20 20 HLTH STS
HIM Shield SHIELD 3 J6
23 CAN LO 4 /SAFE ENA 19 19 /SAFE ENA
10 CAN HI 5 /HOST_ENA 22 22 /HOST ENA
SAFE VCC STS 21 21 SAFE VCC STS
C EVNT 24 24 C EVNT
1,3 I_24V_RET 1,3 /RESET 23 23 /RESET
P12 J5 IEEE_INT 26 26 IEEE_INT
2,4 +I_24V 2,4
5,6 DGND 5,6 /PWRDWN 25 25 /PWRDWN
7,8 DGND 7,8 S EVNT 28 28 S EVNT
BUS4 27 27 BUS4
9,10 +12V 9,10
11,12 +12V 11,12 BUS5 30 30 BUS5
BUS6 29 29 BUS6
13,14 +12V 13,14
15,16 DGND 15,16 DGND 32,31 32,31 DGND
17,18 -12V 17,18 S3DIN1 34 34 SxDIN1
19,20 DGND 19,20 S3DOUT1 33 Backplane 33 SxDOUT1
21 /MR_CNTR 21 S3CLK1+ 36 36 SxCLK1+
Fiber 22 CNTR_CLK 22 Main S3CLK1- 35 35 SxCLK1- Option
23 RxD11+ 23 S3DIN2 38 38 SxDIN2
Interface Control S3DOUT2 37 37 SxDOUT2 Modules
24 TxD11+ 24
Board 25 RxD11- 25 S3CLK2+ 40 40 SxCLK2+
26 TxD11- 18 S3CLK2- 39 39 SxCLK2-
27,28 DGND 27,28 DGND 42,41 42,41 DGND
29 SPI_STS_CLK 29 S2DIN1 44 44 FDBK PA+
30 /SPI_STS_SHFT_LD 30 S2DOUT1 43 43 FDBK PA-
31 SPI_FLT_DO 31 S2CLK1+ 46 46 FDBK PB+
32 SPI_STS_DI 32 S2CLK1- 45 45 FDBK PB-
33 SPI_FLT_LATCH 33 S2DIN2 48 48 FDBK SA+
34 FO_EE_CLK 34 S2DOUT2 47 47 FDBK SA-
35 SPI_FLT_CLK 35 S2CLK2+ 50 50 FDBK SB+
36 FO_EE_DATA 36 S2CLK2- 49 49 FDBK SB-
37,38 DGND 37,38 DGND 52,51 52,51 DGND
39 RxD1+ 39 S1DIN1 54 54 SLOT0
40 TxD1+ 40 S1DOUT1 53 53 PWR_ENC_1
41 RxD1- 41 S1CLK1+ 56 56 SLOT 1
42 TxD1- 42 S1CLK1- 55 55 PWR_ENC_2
43,44 DGND 43,44 S1DIN2 58 58 MAC GND
S1DOUT2 57 57 /AUX OK
45 RxD2+ 45
46 TxD2- 46 S1CLK2+ 60 60 MAC VCC
47 RxD2- 47 S1CLK2- 59 59 MAC ID 1
48 TxD2+ 48 SLOT0 62 62 MAC ID3
/AUX OK 61 61 MAC ID 2
49,50 DGND 49,50
CAN HI 64 64 CAN HI
51 RxD3+ 51
CAN LO 63 63 CAN LO
52 TxD3+ 52
53 RxD3- 53
54 TxD3- 54
55,56 DGND 55,56
57 RxD4+ 57
58 TxD4- 58
59 RxD4- 59
60 TxD4+ 60
61,62 DGND 61,62
63 RxD5+ 63
64 TxD5+ 64
65 RxD5- 65
66 TxD5- 66
67,68 DGND 67,68
45 MCB_TST_P3.3V_SW 45
46 FIB_P3.3V 46
47 MCB_TST_P3V3_FDBK 47
48 SPARE 48
39 RxD7+ 39
40 TxD7+ 40
41 RxD7- 41
42 TxD7- 42
43,44 DGND 43,44
45 RxD8+ 45
46 TxD8+ 46
47 RxD8- 47
48 TxD8- 48
49,50 DGND 49,50
39 RxD9+ 39
40 TxD9+ 40
41 RxD9- 41
42 TxD9- 42
91,92 DGND 91,92
93 RxD10+ 93
94 TxD10+ 94
95 RxD10- 95
96 TxD10- 96
97,98 DGND 97,98

218 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Interconexes da placa de circuito Apndice B

Diagrama 2 de interconexes da placa de controle


1 Shield
+I_24V 2,4 2 I_24V _RET
J3 J1 J5 3 +I_24V
I_24V _RET 1,3 4 +12V
DGND 5,6 5 -12V
6 DGND All faceplate plug/
+12V 7,8,9,10 7 /AUX_OK header interfaces
DGND 11,12 should have TBx
+I_24V reference designators
-12V 13,14 2,4
DGND 15,16 1,3 I_24V _RET
SAFE VCC 18 5,6 DGND
/FLT STS 17 7,8,9,10 +12V
HLTH STS 20 11,12 DGND
/SAFE ENA 19 13,14 -12V J1
/HOST_ENA 22 J2, J3, J4 15,16 DGND
SAFE VCC STS 21 18 SAFE VCC
C EVNT 24 17 /FLT STS
/RESET 23 20 HLTH STS
IEEE_INT 26 19 /SAFE ENA
/PWRDWN 25 22 /HOST_ENA
S EVNT 28 21 SAFE VCC STS
BUS4 27 24 C EVNT
BUS5 30 23 /RESET
BUS6 29 26 IEEE_INT
DGND 32,31 25 /PWRDWN
S3DIN1 34 28 S EVNT
S3DOUT1 33 27 BUS4
S3CLK1+ 36 30 BUS5
S3CLK1- 35 29 BUS6
S3DIN2 38 32,31 DGND
S3DOUT2 37 34 SxDIN1
Main S3CLK2+ 40 Backplane 33 SxDOUT1
Option
S3CLK2- 39 36 SxCLK1+
Control 42,41 35 Modules
DGND SxCLK1-
S2DIN1 44 38 SxDIN2
S2DOUT1 43 37 SxDOUT2
S2CLK1+ 46 40 SxCLK2+
S2CLK1- 45 39 SxCLK2-
S2DIN2 48 42,41 DGND
S2DOUT2 47 44 FDBK PA+
S2CLK2+ 50 43 FDBK PA-
S2CLK2- 49 46 FDBK PB+
DGND 52,51 45 FDBK PB-
S1DIN1 54 48 FDBK SA+
S1DOUT1 53 47 FDBK SA-
S1CLK1+ 56 50 FDBK SB+
S1CLK1- 55 49 FDBK SB-
S1DIN2 58 52,51 DGND
S1DOUT2 57 54 SLOT0
S1CLK2+ 60 53 PWR_ENC_1
S1CLK2- 59 56 SLOT 1
SLOT0 62 55 PWR_ENC_2
/AUX OK 61 58 MAC GND
CAN HI 64 57 /AUX OK
CAN LO 63 60 MAC VCC
59 MAC ID 1
62 MAC ID3
61 MAC ID 2
64 CAN HI
63 CAN LO

Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 219


Apndice B Interconexes da placa de circuito

220 Rockwell Automation Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


ndice

B chicote eltrico de deteco do


bandeja do ventilador interno (inversor) supressor de pico
instalao 128 instalao 99
remoo 128 remoo 98
barramentos eltricos CC laterais chicote eltrico do barramento CC
instalao 173 instalao 76
barramentos eltricos CC lateral remoo 74
remoo 166 chicote eltrico do barramento CC
barramentos eltricos flexveis IGBT remoo 115
instalao 145 chicote eltrico do barramento CC
remoo 144 instalao 115
chicote eltrico do sensor de corrente
(conversor) 76
C instalao 77
cabo de fibra ptica remoo 76
instalao 42 chicote eltrico primrio do
remoo 41 transformador de controle
cabos do centro de controle instalao 112
instalao 40 remoo 109
remoo 40 cobertura frontal (inversor)
cabos flexveis de conexo da placa do instalao 133
gate (inversor) remoo 132
instalao 146 cdigo de catlogo
remoo 145 centro de controle 37
capacitores EMC placa de controle principal 37
instalao 165 cdigo de pea
remoo 162 placa de controle principal 37
centro de controle 78 cdigos de peas
cdigo de catlogo 37 componentes do centro de controle 37
instalao 39, 48 componentes do conversor 58
recolocar na posio de operao 65 componentes do gabinete da baia
remoo 39, 45 opcional 199
rotao 63 componentes do gabinete do inversor 193
chicote eltrico (inversor) 180 componentes do inversor 124
instalao 183 componentes do centro de controle
remoo 180 cdigos de peas 37
chicote eltrico da fonte de alimentao componentes do conversor
(inversor) cdigos de peas 58
instalao 96 componentes do gabinete da baia
remoo 95 opcional
chicote eltrico da linha CA cdigos de peas 199
instalao 98 componentes do gabinete do inversor
remoo 97 cdigos de peas 193
chicote eltrico de alimentao componentes do inversor
24 V/240 V cdigos de peas 124
instalao 109 condutores do gate
remoo 104 medies de resistncia 34
chicote eltrico de deteco do fusvel conjunto do banco do capacitor
da linha CA (inversor)
instalao 71 instalao 142
remoo 70 remoo 139

Rockwell Automation Publication 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 221


ndice

conjunto do resistor de descarga fusveis primrios do transformador


instalao 190 de controle
remoo 184 instalao 66
conjunto do supressor de pico remoo 66
instalao 103 fusvel
remoo 101 testes 34
conjunto do ventilador do dissipador fusvel secundrio do transformador
de calor de controle
instalao 131 instalao 67
remoo 130 remoo 67
conjunto IGBT (inversor)
instalao 178
remoo 173 I
conjunto ncleo de modo comum inspeo
(inversor) 127 componentes 30
instalao 128 instalao
remoo 127 bandeja do ventilador interno
conjunto SCR (conversor) (inversor) 128
instalao 94 barramentos eltricos CC laterais 173
remoo 84 barramentos eltricos flexveis IGBT 145
conversor cabo de fibra ptica 42
instalao 121 cabos do centro de controle 40
remoo 118 cabos flexveis de conexo da placa do
cuidados 14 gate (inversor) 146
capacitores EMC 165
centro de controle 39, 48
D chicote eltrico (inversor) 183
duto do exaustor (baia do inversor) chicote eltrico da fonte de alimentao
instalao 195 (inversor) 96
remoo 195 chicote eltrico da linha CA 98
chicote eltrico de alimentao
24 V/240 V 109
E chicote eltrico de deteco do fusvel da
esquema linha CA 71
camada de alimentao do inversor 213 chicote eltrico de deteco do supressor
centro de controle 210 de pico 99
conversor 211 chicote eltrico do barramento CC 76
placa do circuito do inversor 212 chicote eltrico do barramento CC 115
transformador de controle 214 chicote eltrico do sensor de corrente
(conversor) 77
chicote eltrico primrio do
F transformador de controle 112
ferramentas de manuteno 15 cobertura frontal (inversor) 133
ferramentas de software 15 conjunto do banco do capacitor
filtro CC (inversor) 142
instalao 180 conjunto do resistor de descarga 190
remoo 178 conjunto do supressor de pico 103
filtro da porta (baia do inversor) conjunto do ventilador do dissipador de
instalao 194 calor 131
remoo 193 conjunto IGBT (inversor) 178
fusveis de linha CA conjunto ncleo de modo comum
(inversor) 128
instalao 73
conjunto SCR (conversor) 94
remoo 72

222 Rockwell Automation Publication 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


ndice

conversor 121 interconexes da placa


duto do exaustor (baia do inversor) 195 inversor 216
filtro CC 180 interconexes da placa de controle 218
filtro da porta (baia do inversor) 194 interconexes da placa do inversor 216
fusveis de linha CA 73
fusveis primrios do transformador de
controle 66 J
fusvel secundrio do transformador de junta do dissipador de calor (conversor)
controle 67 instalao 95
junta do dissipador de calor remoo 94
(conversor) 95 junta do duto (conversor)
junta do duto (conversor) 121 instalao 121
painel de manoplas da seccionadora remoo 121
(baia opcional) 200
placa da interface de fibra 55
placa de circuito da fonte de M
alimentao 155 manuteno
placa de circuito de controle de cronograma 22
alimentao 158 tarefas 22
placa de circuito de interface da camada medies de resistncia
de alimentao 153 condutores do gate 34
placa de circuito do filtro EMC
(conversor) 69
placa de controle principal 44 P
placa do circuito do backplane painel de manoplas da seccionadora
(inversor) 161 (baia opcional)
placa do circuito do gate (conversor) 117 instalao 200
placa do circuito do gate (inversor) 148 remoo 199
placa do condute inferior placa da interface de fibra
(baia opcional) 204 instalao 55
placa do condute superior remoo 49
(baia do inversor) 196 placa de circuito da fonte de
plug de medio 151 alimentao
resistores de equilbrio do capacitor 143
instalao 155
sensor de corrente (conversor) 81
remoo 153
sensores de corrente (inversor) 135
placa de circuito de controle de
supressor de pico 101
tampa direita, sem centro de controle alimentao
(conversor) 63 instalao 158
tampa esquerda (conversor) 62 remoo 156
tampa inferior da entrada do ventilador placa de circuito de interface da camada
do dissipador de calor de alimentao
(inversor) 192 instalao 153
tela de entrada do ventilador do remoo 151
dissipador de calor 129 placa de circuito do filtro EMC
termostato 203 (conversor)
transformador de controle 114 instalao 69
ventilador da porta (baia opcional) 202 remoo 68
ventilador da porta do painel placa de controle principal
(baia do inversor) 198 cdigo de catlogo 37
interconexes cdigo de pea 37
placa de controle 218 instalao 44
remoo 43

Rockwell Automation Publication 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 223


ndice

placa do circuito do backplane conjunto do resistor de descarga 184


(inversor) conjunto do supressor de pico 101
instalao 161 conjunto do ventilador do dissipador
remoo 159 de calor 130
placa do circuito do gate (conversor) conjunto IGBT (inversor) 173
instalao 117 conjunto SCR (conversor) 84
remoo 116 conversor 118
placa do circuito do gate (inversor) duto do exaustor (baia do inversor) 195
instalao 148 energia 19
remoo 147 filtro CC 178
placa do condute inferior filtro da porta (baia do inversor) 193
(baia opcional) fusveis de linha CA 72
fusveis primrios do transformador de
instalao 204
controle 66
remoo 204
fusvel secundrio do transformador de
placa do condute superior
controle 67
(baia do inversor) junta do dissipador de calor
instalao 196 (conversor) 94
remoo 196 junta do duto (conversor) 121
plug de medio painel de manoplas da seccionadora
instalao 151 (baia opcional) 199
remoo 149 placa da interface de fibra 49
placa de circuito da fonte de
R alimentao 153
placa de circuito de controle de
recolocar na posio de operao alimentao 156
centro de controle 65 placa de circuito de interface da camada
remoo 76, 127, 180, 191 de alimentao 151
bandeja do ventilador interno placa de circuito do filtro EMC
(inversor) 128 (conversor) 68
barramentos eltricos CC laterais 166 placa de controle principal 43
barramentos eltricos flexveis IGBT 144 placa do circuito do backplane
cabo de fibra ptica 41 (inversor) 159
cabos do centro de controle 40 placa do circuito do gate (conversor) 116
cabos flexveis de conexo da placa do placa do circuito do gate (inversor) 147
gate (inversor) 145 placa do condute inferior
capacitores EMC 162 (baia opcional) 204
centro de controle 39, 45 placa do condute superior (baia do
chicote eltrico da fonte de alimentao inversor) 196
(inversor) 95 plug de medio 149
chicote eltrico da linha CA 97 resistores de equilbrio do capacitor 142
chicote eltrico de alimentao sensor de corrente (conversor) 78
24 V/240 V 104 sensores de corrente (inversor) 133
chicote eltrico de deteco do fusvel da supressor de pico 99
linha CA 70 tampa direita, sem centro de controle
chicote eltrico de deteco do supressor (conversor) 63
de pico 98 tampa esquerda (conversor) 62
chicote eltrico do barramento CC 74 tela de entrada do ventilador do
chicote eltrico do barramento CC 115 dissipador de calor 129
chicote eltrico primrio do termostato 202
transformador de controle 109 transformador de controle 112
cobertura frontal (inversor) 132 ventilador da porta (baia opcional) 201
conjunto do banco do capacitor ventilador da porta do painel
(inversor) 139 (baia do inversor) 197

224 Rockwell Automation Publication 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


ndice

resistores de equilbrio do capacitor tela de entrada do ventilador do


instalao 143 dissipador de calor
remoo 142 inspeo 30
rotao instalao 129
centro de controle 63 remoo 129
termostato
instalao 203
S remoo 202
sensor de corrente (conversor) teste
instalao 81 fusveis 34
remoo 78 IGBTs do inversor 33
sensores de corrente (inversor) SCRs/diodos do conversor 32
instalao 135 sem motor (sem carga) 207
remoo 133 teste sem um motor (sem carga) 207
supressor de pico testes do diodo/SCR 31
instalao 101 tipo e tamanho da ferramenta 16
remoo 99 tipos de torqumetros 16
transformador de controle
T instalao 114
tampa direita, sem centro de controle remoo 112
(conversor)
instalao 63 V
remoo 63 ventilador da porta (baia opcional)
tampa esquerda (conversor) instalao 202
instalao 62 remoo 201
remoo 62 ventilador da porta do painel
tampa inferior da entrada do ventilador (baia do inversor)
do dissipador de calor instalao 198
(inversor) 191 remoo 197
instalao 192 ventilador do dissipador de calor
remoo 191 inspeo 30

Rockwell Automation Publication 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 225


ndice

226 Rockwell Automation Publication 750-TG001A-PT-P Setembro 2010


Suporte da Rockwell Automation

A Rockwell Automation fornece informaes tcnicas sobre a web para auxiliar voc a usar seus produtos.
Em http://www.rockwellautomation.com/support/, voc pode encontrar manuais tcnicos, uma base de conhecimento com perguntas
frequentes, notas tcnicas e sobre aplicaes, cdigo de amostra e links para service packs de software e um recurso MySupport que pode
ser personalizado para aproveitar melhor o uso dessas ferramentas.

Para um nvel adicional de suporte tcnico por telefone para instalao, configurao e localizao de falhas, oferecemos os programas
de suporte TechConnect. Para mais informaes, entre em contato com seu distribuidor local ou representante Rockwell Automation,
ou ainda visite http://www.rockwellautomation.com/support/.

Assistncia instalao

Se voc passou por um problema dentro das primeiras 24 horas da instalao, revise as informaes contidas neste manual.
Voc pode entrar em contato com o Suporte ao cliente para ajuda inicial para colocar seu produto em operao.

Estados Unidos ou Canad 1.440.646.3434


Fora dos Estados Unidos ou Use o Worldwide Locator em http://www.rockwellautomation.com/support/americas/phone_en.html, ou entre em
Canad contato com seu representante Rockwell Automation local.

Devoluo de produto novo por satisfao

A Rockwell Automation testa todos os seus produtos para assegurar que estejam totalmente em operao quando saem das instalaes
industriais. Porm, se seus produto no estiver funcionando e precisar ser devolvido, siga esses procedimentos.

Estados Unidos Entre em contato com seu distribuidor. Voc deve fornecer um nmero de caso de Suporte ao cliente (ligue para o
nmero de telefone acima para obter um) ao seu distribuidor para concluir o processo de devoluo.
Fora dos Estados Unidos Entre em contato com seu representante Rockwell Automation local para obter o procedimento de devoluo.

Feedback sobre a documentao

Seus comentrios iro ajudar-nos a desenvolver uma documentao que atenda melhor suas necessidades.
Se voc tiver alguma sugesto sobre como melhorar este documento, preencha este formulrio, publicao RA-DU002, disponvel em
http://www.rockwellautomation.com/literature/.

Publicao 750-TG001A-PT-P Setembro 2010 228


Copyright 2010 Rockwell Automation, Inc. Todos os direitos reservados. Impresso nos EUA.

Você também pode gostar