Você está na página 1de 69

1 JOO

Original em ingls:

1 JOHN -

The First General Epistle of John

Commentary by A. R. Faussett

Traduo: Carlos Biagini

Introduo Captulo 3

Captulo 1 Captulo 4

Captulo 2 Captulo 5
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 2
INTRODUO

O AUTOR Policarpo, discpulo de Joo (Epistle to the


Philippians, 7), cita 1Jo_4:3. Eusbio (Histria Eclesistica, 3.39) diz de
Papias, ouvinte de Joo e amigo do Policarpo: Fazia uso de
testemunhos da Primeira Epstola de Joo. Irineu, segundo Eusbio
(Histria Eclesistica, 5.8), citava esta Epstola com frequncia. Assim
em sua obra Against Heresies (3.15; 5, 8), cita Joo pelo nome (veja-se
1Jo_18, etc.); e em 3.16, 7, cita 1Jo_4:1-3; 1Jo_5:1, e 2Jo_1:7 e 8.
Clemente de Alexandria (Miscellanies, 2.66, p. 464) faz referncia a
1Jo_5:16, como da maior Epstola de Joo. Vejam-se outras citaes
(Miscellanies, 3.32, 42; 4.102). Tertuliano (Against Marcion, 5.16)
refere-se a 1Jo_4:1, etc.; Against Praxeas, 15 a 1Jo_1:1. Vejam-se suas
demais citaes Against Praxeas, 28; Against the Gnostics, 12. Cipriano
[Epistles, 28 (24)] cita 1Jo_2:3, 4, como de Joo; e On the Lords
Prayer, 5, cita 1Jo_2:15-17; e On Works and Alms, 3 cita 1Jo_1:8; e On
the Advantage of Patience, 2, cita 1Jo_2:6. O Fragmento de Muratori diz
referente ao cnon, H dois de Joo (o Evangelho e a Epstola?) tidos
como catlicos, e cita 1Jo_1:3. A Verso Siraca Peshita a contm.
Orgenes (em Eusbio, 6.25) fala da Primeira Epstola como genuna, e
provavelmente a segunda e a terceira, embora nem todos reconheam
estas duas: sobre o Evangelho de Joo, tomo 13, vol. 2, cita 1Jo_1:5.
Dionsio, discpulo de Orgenes, cita as palavras desta Epstola pelas do
evangelista Joo. Eusbio (Histria Eclesistica, 3.24), diz que a
Primeira Epstola e o Evangelho de Joo so reconhecidos sem questo
pelos atuais assim como pelos antigos. Assim tambm Jernimo, em On
Illustrious Men. A oposio de Cosmas Indicopleustes, do sculo seis, e
a de Marcio, porque nossa Epstola era contrria a suas opinies, no
tm peso algum contra to irresistvel testemunho.
A evidncia interna igualmente forte. Nem o Evangelho nem a
Epstola pode-se dizer que sejam uma imitao; entretanto, os dois, em
estilo e modos de pensamento, so evidentemente da mesma mente. As
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 3
notas individuais no so to numerosas nem bvias como nos escritos
de Paulo, como era de esperar-se numa epstola geral; mas as que
existem concordam com a posio de Joo. Pressupe seu apostolado, e
talvez alude a seu evangelho assim como ao vnculo afetuoso que o
ligava qual ancio pastor a seus filhos espirituais; e em 1Jo_2:18, 19;
1Jo_4:1-3, alude aos falsos mestres como conhecidos por seus leitores; e
em 1Jo_5:21 os admoesta contra os dolos do mundo que os rodeava.
No objeo contra sua autenticidade o fato de aparecer nela a doutrina
da Palavra, ou a divina Segunda Pessoa, que existia na eternidade e no
devido tempo foi feita carne, em oposio aos docetistas do sculo dois,
que negavam que nosso Senhor viesse em carne, e sustentavam que veio
s numa semelhana externa; porque a mesma doutrina aparece em
Col_1:15-18; 1Tm_3:16; Heb_1:1-3; e os germes do docetismo, assim
desenvolvido apenas at o sculo dois, j existiam no primeiro. O
presciente Esprito, por meio de Joo, pe de sobreaviso a Igreja de
antemo contra a futura heresia.

OS DESTINATRIOS Agostinho (The Question of the Gospels,


2.39), diz que esta Epstola foi escrita aos partos. Beda, num prlogo das
sete Epstolas Catlicas, diz que Atansio testemunha o mesmo. Por
partos pode-se significar os cristos que viviam alm do Eufrates no
territrio dos partos, fora do Imprio Romano, e a Igreja de Babilnia
eleita junto com as igrejas da regio efsia, regio a qual Pedro dirigiu
suas Epstolas. Como Pedro dirigiu-se ao rebanho que Joo
posteriormente pastoreou (onde Paulo havia antes administrado), assim
Joo, ntimo companheiro de Pedro desde a ascenso, dirige-se ao
rebanho entre aquele que Pedro estava quando ele escreveu. Assim a
senhora escolhida corresponde igreja escolhida. Veja-se
confirmao adicional desta opinio em Introduo a 2a. Joo. No
necessariamente uma objeo a este parecer o fato de Joo nunca, que se
saiba, ter servido pessoalmente no territrio parto. Pois nem tampouco
Pedro administrou pessoalmente s igrejas do Ponto, Galcia, Capadcia,
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 4
sia e Bitnia, no obstante lhes dirigiu suas epstolas. Alm disso, na
longa vida de Joo, no podemos dizer dogmaticamente que Joo no
visitasse os cristos partos, depois de Pedro deixar de servi-los, em razo
da ausncia de testemunho existente a tal efeito. Esta opinio to
provvel como a de Alford, etc., de que na referncia de Agostinho aos
partos, deve alterar-se por emenda conjetural; e que esta epstola est
dirigida s igrejas de feso e seus arredores, com base ao tom paternal
das palavras afetuosas dela, do que se infere seu ministrio pessoal entre
seus leitores. Mas sua posio, como provavelmente o nico apstolo
sobrevivente, concorda muito bem com o afetuoso conselho paternal que
dirige, numa epstola geral, a um nmero de igrejas que ele no tinha
servido particularmente e em pessoa, em virtude de sua direo
apostlica geral de todas as igrejas.

DATA E LUGAR DE REDAO Esta epstola parece ter sido


escrita subsequentemente a seu evangelho, pois presume que os leitores
tinham um conhecimento dos atos do evangelho e dos discursos do
Senhor, e tambm do aspecto especial da Palavra encarnada, como Deus
manifestado na carne (1Tm_3:16), exposto mais plenamente em seu
evangelho. O tom de suas palavras, como de um pai que fala com seus
filhinhos, (frase usada repetidas vezes, 1Jo_2:1, 1Jo_2:12, 13, 18, 28;
1Jo_3:7, 18; 1Jo_4:4; 1Jo_5:21) concorda com a ideia de que esta
epstola foi escrita na ancianidade de Joo, talvez por volta do ano 90.
Em 1Jo_2:18, a ltima hora, provavelmente no se refere a algum
evento particular, como a destruio de Jerusalm, que j fazia muitos
anos que tinha acontecido, mas que se refere proximidade da vinda do
Senhor, comprovada por seu surgimento dos mestres anticristos, o sinal
dos ltimos tempos. Era o propsito do Esprito o de ter a Igreja sempre
na expectativa da vinda de Cristo e disposta a ela em todo momento.
Toda a era crist o ltimo tempo no sentido de que no haver outra
dispensao antes que Ele venha. Comp. estes ltimos dias, Heb_1:2.
Pode-se conjeturar que feso fosse o lugar de sua redao. A aluso
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 5
controversa aos germes da heresia gnstica, concorda com a ideia de que
a sia Menor seria o lugar, e a ltima parte da idade apostlica, a data,
da escritura desta epstola.

O CONTEDO O tema principal totalmente a comunho com


o Pai e com o Filho (1Jo_1.3). Podem-se observar duas divises:
(1) 1Jo_1:52:28: o tema desta poro se indica em seguida. Deus
luz, e no h nele treva nenhuma; por conseguinte, a fim de ter
comunho com Ele, devemos andar na luz; relacionados com o que esto
a confisso do pecado e o subsequente perdo pela propiciao e
intercesso de Cristo, sem cujo perdo no pode haver nem luz nem
comunho com Deus. Outro passo neste caminho da luz o
cumprimento positivo dos mandamentos de Deus, a soma dos quais o
amor, em contraste com o dio, o ponto culminante da desobedincia da
palavra de Deus: negativamente, exorta-os segundo os vrios graus de
seu desenvolvimento espiritual, meninos, pais, jovens, em consonncia
com seus privilgios, como perdoados, conhecedores do Pai, e
vencedores do maligno, no amantes do mundo, o qual incompatvel
com a imanncia do amor do Pai; e os exorta a guardar-se dos mestres
anticristos j existentes no mundo, os que no so da Igreja, e sim do
mundo, contra os quais a verdadeira defesa est em que seus leitores
crentes, j ungidos de Deus, seguissem permanecendo no Filho e no Pai.
(2) A segunda diviso (1Jo_2:295:5) discute o tema que serve de
abertura: Ele justo; consequentemente (como na primeira diviso),
todo aquele que faz justia nascido dele. O fato de ns sermos filhos
envolve nossa prpria purificao, assim como esperamos ver ao Senhor
e ser feitos como Ele quando aparecer; nesta segunda diviso, como na
primeira, apresenta-se tanto um lado positivo como um negativo de
fazer justia como ele justo, que envolve um contraste entre os filhos
de Deus e os filhos do diabo. O dio caracteriza a estes; o amor, queles:
este amor d a segurana da aceitao por Deus de ns e de nossas
oraes, acompanhadas como esto (1Jo_3:23) da obedincia a Seu
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 6
grande mandamento, de crer em Jesus, e de amar-se uns aos outros: O
sinal (1Jo_3:24) de que habita em ns e confirma nossos coraes, o
Esprito que nos deu. Em contraste com isto (como a primeira diviso)
adverte contra os espritos falsos, cujos rasgos so: a negao de Cristo,
e o amor ao mundo. O estado de filho, ou nascimento divino, descreve-se
logo mais plenamente: sua caracterstica essencial o livre, no servil,
amor a Deus, porque Deus nos amou primeiro, e deu o Seu Filho para
morrer por ns; e o conseguinte amor aos irmos, baseado no fato de ser
eles, como ns, filhos de Deus, e assim a vitria sobre o mundo: ganha
esta s por aquele que cr em Jesus como o Filho de Deus.
(3) A concluso estabelece esta ltima verdade central, sobre a qual
descansa nossa comunho com Deus, ou seja, o ter vindo Cristo pela
gua do batismo, pelo sangue da propiciao, e o testemunho do
Esprito, que a verdade. Como no princpio da epstola, faz descansar
esta verdade cardeal no testemunho apostlico da vista, do ouvido e do
tato, assim agora na terminao, confirma-a sobre o testemunho de Deus,
que aceito pelo crente, em contraste com o incrdulo, quem faz a Deus
mentiroso. Logo segue a declarao final da razo a respeito de por que
lhes escreveu (1Jo_5:13; comp. 1Jo_1:4, que lhe corresponde), ou seja,
para que os crentes em Cristo o Filho de Deus saibam que tm (j, agora
mesmo) a vida eterna (fonte de toda alegria, 1Jo_1:4; comp. deste
modo seu objeto em escrever o Evangelho, Jo_20:31), e assim tenham
confiana com relao a suas oraes (que corresponde a 1Jo_3:22 da
segunda parte): por exemplo, a intercesso deles pelo irmo que peca (a
menos que seja pecado de morte). Termina com um breve resumo da
instruo da epstola, a alta dignidade, a santidade e a segurana do mal
dos filhos de Deus, em contraste com o mundo pecaminoso, e uma
admoestao contra a idolatria literal e espiritual: Guardai-vos dos
dolos.
Embora a epstola no seja diretamente polmica, a ocasio que
sugeriu sua redao, provavelmente foi a apario de mestres
anticristos; e porquanto ele conhecia o carter espiritual das vrias
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 7
classes dos destinatrios, meninos, jovens, pais, sente a necessidade de
lhes escrever para confirm-los na f e na ditosa comunho com o Pai e
com o Filho, assim para lhes assegurar a realidade das coisas por eles
cridas, para que desfrutem dos plenos privilgios de crentes.

O ESTILO Sua peculiaridade seu amor ao aforismo e


repetio. Sua tendncia de repetir suas prprias frases deve-se em parte
para afetuoso carter exortatrio da epstola; em parte, tambm, a sua
forma hebraica, que abunda em proposies paralelas, distinta do estilo
grego e mais lgico de Paulo; tambm a sua extrema simplicidade de
esprito, que emocionado por seu nico grande tema, repete-o, espraia-o,
com deleite e com entusiasmo. Alm disso, como Alford diz bem, a
aparncia da uniformidade produz-se com frequncia pela falta de uma
exegese o bastante profunda para descobrir a verdadeira diferena nas
passagens que parecem expressar a mesma coisa. Contemplativo, antes
que argumentador, detm-se mais no geral que no particular, sobre a vida
crist interior antes que sobre a exterior. Invoca repetidas vezes certas
verdades fundamentais, quer dilatando-as e as aplicando, quer repetindo-
as de novo em sua simplicidade condensada. O desenvolvimento dos
pensamentos no segue passos sucessivos, como no estilo lgico de
Paulo, mas antes, giram num crculo esboado em redor de um
pensamento central que reitera, para voltar sobre ele sempre,
contemplando-o, quer em seu aspecto positivo, ou quer em seu negativo.
Muitos termos que no evangelho ficam em boca do Senhor, na epstola
aparecem como expresses favoritas de Joo, naturalmente adotadas do
Senhor. Por exemplo, os termos contrastados, carne e esprito, luz
e trevas, vida, e morte, permaneam com ele: a comunho com
o Pai e com o Filho, e de uns com os outros, uma frase favorita
tambm, no achada nos Evangelhos, mas sim nos Atos e nas Epstolas
de Paulo. Em Joo aparece a unio harmoniosa dos opostos, que o faz
apto para suas nobres funes no reino de Deus: o repouso
contemplativo de carter, e ao mesmo tempo o ardente zelo, combinados
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 8
com um amor que consome: menos adaptado para o servio ativo
exterior, tal como o de Paulo, que para o servio espiritual. Expe as
verdades crists, no como dogmas abstratos, mas sim como realidades
vivas, pessoalmente desfrutadas na comunho com Deus em Cristo,
assim como com os irmos. Singelos, e ao mesmo tempo profundos, seus
escritos esto em consonncia com seu esprito, sem a retrica e a
dialtica, suaves, consoladores, e amorosos, que refletem o Esprito
dAquele sobre cujo peito se reclinou na ltima Ceia, e cujo discpulo
amado foi ele. Ewald em Alford, falando da calma aprazvel e celestial
que caracteriza esta epstola, diz: Parece ser o tom, nem tanto de um pai
que fala com seus queridos filhos, como o de um glorificado santo que
de um mundo superior dirige-se humanidade. Nunca em escrito algum
se aprovou a doutrina do divino amor amor que opera em silncio,
sempre incansvel, nunca esgotado to perfeitamente como nesta
Epstola.

A POSIO DE JOO NO DESENVOLVIMENTO DA IGREJA


Como Pedro o fundou, e Paulo o propagou, assim Joo quem
completou o edifcio espiritual. Como o Antigo Testamento pe em
proeminncia o temor de Deus, assim Joo, o ltimo dos escritores do
Novo Testamento, d a proeminncia ao amor de Deus. Entretanto,
como o Antigo Testamento no se limita totalmente apresentao do
temor de Deus, mas tambm expe Seu amor, assim Joo, como
representante do Novo Testamento, embora respira continuamente o
esprito de amor, no deixa de proferir as advertncias mais claras e
horrendas contra o pecado, de acordo com seu carter original de
Boanerges, filho do trovo. Sua me era Salom, me dos filhos de
Zebedeu, provavelmente a irm da me de Jesus (comp. Jo_19:25, irm
de sua me, com Mt_27:56; Mc_15:40), de modo que era primo irmo
de nosso Senhor; de sua me, sob a influncia de Deus, pde ter recebido
suas primeiras impresses srias. Esperando como ela esperava, o reino
messinico de glria, como aparece em sua petio (Mt_20:20-23), sem
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 9
dvida tinha buscado inspirar na mente jovem e ardente de seu filho a
mesma esperana. Neander distingue trs tendncias principais no
desenvolvimento da doutrina crist: a paulina, a jacobina (entre as quais
a petrina forma um elo intermedirio), e a joanina. Joo, em comum com
Tiago, estava menos disposto ao molde intelectual e dialtico de
pensamento que distingue a Paulo. Ele no tinha chegado f e paz por
meio de um conflito severo como o apstolo dos gentios: mas sim, como
Tiago, tinha alcanado sua individualidade crist por um
desenvolvimento tranquilo: Tiago, contudo, tinha passado atravs de
uma moldagem prvia no judasmo, a qual, sob o Esprito, levou-o a
apresentar a verdade crist em conexo com a lei, at onde esta, em seu
esprito, mas no na letra, permanente, e no abolida, mas sim
estabelecida sob o evangelho. Mas Joo, desde o comeo, tinha
adquirido todo seu desenvolvimento espiritual da contemplao pessoal
de Cristo, o homem modelo, e de seu relacionamento com Ele. Portanto,
em seus escritos, tudo gira sobre um singelo contraste: a vida divina em
comunho com Cristo; a morte na separao dEle, como aparece em suas
frases caractersticas: vida, luz, verdade; morte, trevas, mentira.
Como Tiago e Pedro marcam a transio do judasmo espiritualizado ao
desenvolvimento independente do cristianismo, e como Paulo representa
o desenvolvimento independente do cristianismo em oposio ao ponto
de vista judaico, assim o elemento contemplativo de Joo concilia as
duas coisas, e forma o ponto culminante do ensino da Igreja apostlica.
[Neander.]
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 10
1 Joo 1

Vv. 1-10. A autoridade do escritor como testemunha ocular dos


fatos evanglicas, tendo visto, ouvido e tocado Aquele que foi desde o
princpio. Sua finalidade em escrever sua mensagem: se queremos ter
comunho com Ele, devemos andar na luz, como Ele luz.
1. Em vez de um cabealho formal, Joo adota uma forma, antes,
virtual (1Jo_1:4). Com desejos de alegria para o leitor, era o costume
antigo de comear uma carta. A proposio comeada no v. 1, e
interrompida pela parenttica do v. 2, resume-se de novo no v. 3 com a
repetio de algumas das palavras do v. 1.
o que era no o que comeou a ser, mas sim o que
essencialmente era (Gr., een, no egeneto) antes de ser manifestado (v.
2); corresponde quele que desde o comeo (1Jo_2:13); assim no
Evangelho de Joo (Jo_1:1), No princpio era o Verbo. Pv_8:23,
Desde a eternidade tive o principado, desde o comeo, antes da terra.
nossos dos apstolos.
ouvido visto contemplamos apalparam Uma srie
ascendente de graduao. O ver uma prova mais convincente que o
ouvir, ou rumor; apalpar ainda mais que o ver. temos ouvido
contemplamos (em pretrito perfeito), como possesso permanente que
temos; mas contemplamos, como apalparam, (no o pretrito
perfeito, como coisa permanente, mas sim o aoristo) enquanto Cristo o
Verbo encarnado estava ainda conosco Temos visto, ou seja, Sua
glria revelada na transfigurao e em Seus milagres; e Sua paixo e
morte num corpo real de carne e sangue. Contemplamos fixamente,
como um espetculo maravilhoso (assim o grego).
as nossas mos apalparam Tom e os outros apstolos em
distintas ocasies depois da ressurreio. O prprio Joo se reclinou
sobre o peito de Jesus na ltima Ceia. Contraste-se os pagos mais sbios
que medem (o mesmo grego como aqui: medindo com as mos) se acaso
achem a Deus (Hch_17:27). Isto prova, contra os socinianos, que est
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 11
falando aqui do Verbo encarnado pessoal, no do ensino de Cristo desde
o comeo de sua vida oficial.
com respeito complemento de ouvimos. Ouvir o verbo
que mais se aplica ao propsito da Epstola, ou seja, a verdade que Joo
tinha ouvido com respeito Palavra (Verbo) de vida (Cristo), o Verbo
que a vida. Temos ouvido, isto , do prprio Cristo, com todos os
Seus ensinos a respeito dEle mesmo. Portanto, pe com respeito com
o Verbo da vida, que inaplicvel aos outros verbos; alm disso, s
sobre o verbo ouvir que volta em 1Jo_1:5 abaixo.
2. a vida Jesus, o Verbo da Vida.
se manifestou quem anteriormente tinha estado com o Pai.
a vida eterna Gr., a vida eterna. Como a Epstola comea,
assim termina, com a vida eterna, que havemos de desfrutar para
sempre com Aquele e nAquele que a vida eterna.
a qual a antes mencionada (1Jo_1:1), que estava com o Pai
desde o princpio (comp. Jo_1:1). Isto prova a distino entre a
Primeira e Segunda Pessoas da Divindade.
3. o que ouvido Resumindo desde o v. 1, onde a proposio
foi interrompida pelo parntese do v. 2, e ficou sem terminar.
anunciamos tambm a vs Os manuscritos mais antigos: a vs
tambm, que no O viram nem ouviram.
para que vs, igualmente, mantenhais os que no vistes,
tenhais a comunho que desfrutamos ns os que vimos. O que tal
comunho segue explicando, Nossa comunho com o Pai e com o
Filho. A f realiza o que no vimos, como virtualmente visvel; s
quando pela f tenhamos visto ns tambm, havemos de conhecer toda a
excelncia do verdadeiro Salomo. O mesmo nosso; Ele em ns, e ns
nEle. Somos participantes da natureza divina. Conhecemos a Deus s
tendo comunho com Ele; pode ser assim conhecido, mas no
compreendido. A repetio da preposio com perante o Filho,
distingue as pessoas, enquanto que a comunho, ou participao, com o
Pai assim como com o Filho denota sua unidade. No se acrescenta e
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 12
com o Esprito Santo; porque pelo Esprito Santo ou o Esprito do Pai
e do Filho em ns, que se somos feitos aptos para ter comunho com o
Pai e com o Filho (comp. 1Jo_3:24). Os crentes desfrutam da comunho
do Esprito Santo, mas no com o Esprito Santo. Por meio de Cristo
Deus fecha o abismo que O separava da raa humana, e lhes reparte na
comunho da vida divina. [Neander].
4. Estas coisas toda esta Epstola.
vos escrevemos Alguns manuscritos mais antigos omitam vos,
e fazem insistncia em ns. Assim a anttese est entre ns
(apstolos e testemunhas oculares) e vs. Ns escrevemos, para que
vossa alegria seja cumprida. Outros, porm, rezam nosso, e no
vosso ou seja que nossa alegria seja cumprida, trazendo a vs tambm
a esta comunho com o Pai e com o Filho. Comp. Jo_4:36; Fp_2:2,
Cumpram minha alegria; 1Jo_2:16; 1Jo_4:1; 2Jo_1:8. possvel que
vossa seja uma correo de copistas, para harmonizar este texto com
Jo_15:11; Jo_16:24; entretanto, como Joo repete com frequncia suas
frases favoritas, pode ser que o faa aqui e que vossa seja o que ele
disse. Assim 2Jo_1:12 tem vossa alegria nos manuscritos mais antigos.
A autoridade dos manuscritos e verses em ambos os sentidos quase
igual. O prprio Cristo a fonte, o objeto e o centro da alegria de Seu
povo (Jo_1:3); na comunho com Ele que temos alegria, o fruto da f.
5. Aqui comea a primeira diviso da Epstola (comp. Introduo).
anunciamos No o mesmo grego como em 1Jo_1:2, 3. Como
o Filho anunciou a mensagem que ouvimos de parte do Pai, como
apstolo dEle, assim os apstolos de Cristo anunciam por sua vez o que
ouviram do Filho. Joo em nenhuma parte usa a palavra evangelho;
mas sim a testemunha, testemunho, a palavra, a verdade, e aqui a
mensagem.
Deus luz O que a luz no mundo natural, Deus, fonte tambm
da luz material, o no mundo espiritual, a fonte de sabedoria, de pureza,
de beleza, de alegria e de glria. Toda a vida e o crescimento materiais
dependem da luz, assim toda a vida e crescimento espirituais dependem
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 13
de Deus. Como Deus aqui, assim Cristo em 1Jo_2:8, chama-se a luz
verdadeira.
treva nenhuma Negao forte: no h trevas algumas, nada de
trevas: nem ignorncia, nem erro, nem falta de veracidade, pecado nem
morte. Joo ouviu estas coisas da parte de Cristo, no s em palavras
expressas, mas tambm em atos reveladores; quer dizer, toda sua
manifestao na carne, como o fulgor da glria do Pai. Cristo mesmo
foi a encarnao da mensagem, que representa plenamente em todos os
Seus ditos, atos e padecimentos, Aquele que a Luz.
6. Se dissermos se professarmos.
mantemos comunho a essncia da vida eterna.
andarmos em aes ntimas e exteriores, onde quer que nos
dirijamos. [Bengel].
nas trevas Gr., na escurido; em oposio luz (comp.
1Jo_2:8, 11).
mentimos (1Jo_2:4.)
no praticamos na prtica, em tudo que falamos.
a verdade (Ef_4:21; Jo_3:21.)
7. Comp. Ef_5:8, Ef_5:11-14, Andamos; Deus est
(essencialmente em Sua prpria natureza como a Luz, 1Jo_1:5) na
luz. Caminhar na luz, o elemento em que o prprio Deus est, constitui
a prova da comunho com Ele. Cristo, como ns, andou na luz
(1Jo_2:6). Alford observa que, andar na luz como Ele est na luz, no
meramente a imitao de Deus, mas sim uma identidade do elemento
essencial de nosso andar dirio com o elemento essencial do eterno ser
de Deus.
mantemos comunho uns com os outros uns com os outros, e
bvio, com Deus (subentendido pelo v. 6), porque sem ter comunho
com Deus, no pode haver verdadeira comunho crist dos uns com os
outros (1Jo_1:3)
e como resultado de andar na luz como ele na luz est.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 14
o sangue todo pecado contrado diariamente pela fraqueza
pecaminosa da carne, e pelo poder de Satans e do mundo. No est
falando da justificao por Seu sangue feita uma vez por todas, mas sim
da santificao presente (verbo no presente), a que o cristo andando na
luz e tendo comunho com Deus e com os santos, desfruta como seu
privilgio. Comp. Jo_13:10, grego, Quem j se banhou no necessita de
lavar seno os ps; quanto ao mais, est todo limpo. Comp. 1Jo_1:9,
nos purifica de todo pecado, passo adicional depois que nos perdoe
nossos pecados. O sangue de Cristo o meio de purificao, pelo qual,
gradualmente, estando j justificados e em comunho com Deus,
chegamos a ser limpos dos pecados que estorvariam nossa comunho
com Deus. Alguns manuscritos antigos dizem de Jesus Cristo; outros,
de Jesus.
8. A confisso dos pecados uma consequncia necessria do
andar na luz (1Jo_1:7). Se te confessares como pecador, a verdade
est em ti; porque a prpria verdade luz. A tua vida ainda no veio a
ser perfeitamente luz, pois ainda h pecados em ti, contudo j comeaste
a ser iluminado, porque h em ti confisso de pecados. [Agostinho].
que no temos pecado Temos, no tivemos, no deve
referir-se passada vida pecaminosa de algum ainda inconverso, mas
sim condio presente, na qual os crentes ainda tm pecado. Note-se,
temos pecado (no singular; mas confessamos nossos pecados, no
plural). O pecado refere-se corrupo do velho homem ainda presente
em ns, e a mancha criada pelos mesmos pecados atuais que emanam
daquela antiga natureza em ns. Confessar nossa necessidade de limpeza
do pecado presente essencial para poder andar na luz; tanto a
presena de algum pecado incompatvel, na realidade, com nosso
andar na luz. Mas o crente odeia o pecado, confessa-o, e anela ser
libertado de todo pecado, que escurido. Os que defendem seus
pecados, vero no grande dia se os podem defender.
a ns mesmos nos enganamos No podemos enganar a Deus;
s nos fazemos a ns mesmos errar da caminho reto.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 15
a verdade (1Jo_2:4). A verdadeira f. A verdade com relao
santidade de Deus e nossa pecaminosidade, que a mesma primeira
fasca da luz para ns, no tem capacidade em ns. [Alford.]
9. Se confessarmos com os lbios, falando de um corao
contrito; abrange tambm a confisso a nossos prximos das ofensas
cometidas contra eles.
ele fiel Deus fiel a Suas promessas; veraz em Seus ditos.
justo No somente a misericrdia, mas tambm a justia de
Deus est exposta na redeno do arrependido crente em Cristo. As
promessas do Deus de misericrdia, s quais fiel, esto em consonncia
com sua justia.
para nos perdoar O nos perdoar nossos pecados e o nos limpar
de toda maldade est no cumprimento dos propsitos de Sua eterna
fidelidade e justia.
perdoar remetendo a culpa.
purificar purificar de toda imundcie, de modo que da em
diante sejamos cada vez mais livres da presena do pecado pelo Esprito
de santificao (comp. Heb_9:14, e Nota, Heb_1:7.
toda injustia Gr., injustia; ofensiva a Deus, quem justo,
e reto. De todo pecado no 7, assim chamado porque o pecado a
transgresso da lei, e a lei a expresso da justia de Deus, de modo
que o pecado a injustia.
10. Paralelo com o v. 8.
no temos cometido pecado Refere-se comisso de pecados
reais, mesmo depois da regenerao e a converso; enquanto que o v. 8,
no temos pecado, significa a culpa atual que fica (at ser limpa) dos
pecados cometidos pelo crente e o pecado de nossa velha natureza
corrupta que ainda se adere a ns. O pretrito perfeito, temos cometido
pecado, traz at o presente a comisso de pecados, no s os pecados
cometidos antes da converso, mas tambm depois.
fazemo-lo mentiroso Uma gradao: mentimos (1Jo_1:6);
nos enganamos (1Jo_1:8); o pior de tudo, fazemos a Deus
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 16
mentiroso; negando Sua palavra de fato, de que todos os homens so
pecadores (comp. 1Jo_5:10).
sua palavra no est em ns sua palavra, que a verdade (v.
8), acusa-nos verdadeiramente; negando-a a lanamos do corao (comp.
Jo_5:38). Nossa rejeio de sua palavra referente a sermos ns
pecadores, pressupe como a consequncia, nossa rejeio de Sua
palavra e vontade reveladas na lei e no evangelho como um todo; porque
estas em todas suas partes descansam sobre o fato de que pecamos e que
temos pecado.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 17
1 Joo 2

Vv. 1-29. A intercesso de Cristo nosso antdoto contra o pecado


enquanto caminhamos na luz, pois para conhecer a Deus devemos
guardar os Seus mandamentos e amar os irmos, e no amar o mundo,
nem fazer caso dos anticristos, dos quais nossa segurana por meio da
uno interior de Deus para que permaneamos em Deus; de modo que
na vinda de Cristo no tenhamos vergonha.
1. (1Jo_5:18).
Filhinhos meus O diminutivo expressa o tenro afeto de um
pastor ancio e pai espiritual. Meus prprios filhos queridos, quer dizer,
filhos e filhas (Nota, 1Jo_2:12).
estas coisas (1Jo_1:6-10). Meu propsito em escrever o que
acabo de escrever no para que abuseis delas como se dessem licena
para pecar, mas sim, ao contrrio, para que no pequeis absolutamente
(o aoristo grego, denota a ausncia no s do hbito, mas tambm de
atos individuais de pecado [Alford.]) A fim de andar na luz (1Jo_1:5,
7), o primeiro passo a confisso do pecado (1Jo_1:9); o segundo
(1Jo_2:1), o dever de abandonar todo pecado. O propsito divino tem
por fim, tanto evitar a comisso do pecado, como destruir o pecado.
[Bengel].
e (RC) Ilativo; alm disso, se algum pecar (aoristo do
subjuntivo: se cair em algum pecado; no se praticar o pecado.),
enquanto que o aborrece e o condena, no tema ir logo a Deus, o Juiz,
para confess-lo, porque temos Advogado junto ao Pai. Est falando
dos pecados ocasionais do crente, de fraqueza por causa do engano e
malcia de Satans. O uso de ns nesta posio denota que todos
estamos expostos ao perigo de pecar, embora no necessariamente
constrangidos a pecar.
temos Advogado A intercesso a bno da famlia de Deus;
concede outras bnos a bons e a mpios, mas a justificao, a
santificao, a contnua intercesso e a paz, d-as somente a seus filhos.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 18
Advogado Gr., parcletos, o mesmo vocbulo aplicado ao
Esprito Santo, como o outro Consolador; o que demonstra a unidade
da Segunda e Terceira Pessoas da Trindade. Cristo nosso Intercessor
no cu; e em Sua ausncia, aqui na terra o Esprito Santo o outro
Intercessor em ns. A intercesso de Cristo inseparvel da consolao
e da obra do Esprito Santo em ns, como o esprito da orao
intercessora.
o Justo Como nosso Advogado, Cristo no s quem
demanda por ns, solicita com base na justia, tanto como com base na
misericrdia. Embora no possa dizer nada bom a respeito de ns, pode
dizer muito a nosso favor. a justia dEle, ou Sua obedincia lei, e
Seu sofrimento da plena culpa por ns, a base pela qual demanda nossa
exonerao. O sentido pois, em que ele justo, em contraste com
nosso pecado (se algum pecar). O Pai, ao levant-lo dos mortos e
coloc-lo Sua mo direita, aceitou uma vez por todas o reclamo de
Cristo a nosso favor. Portanto as acusaes do diabo contra os filhos de
Deus so vs. A justia de Cristo est do nosso lado; porque a justia de
Deus , em Cristo, nossa. (Lutero.)
2. e ele Gr., E ele mesmo. Ele nosso Advogado totalmente
procurador, porque Ele, Ele mesmo, a propiciao; no abstrato,
como em 1Co_1:30 : Ele para ns tudo o que preciso para a
propiciao em prol de nossos pecados: o sacrifcio expiatrio,
provido pelo Pai de amor, que tira a inimizade e aplaca a justa ira, da
parte de Deus, contra o pecador. No h nenhuma incongruncia no fato
de que um pai se ofenda com aquele filho a quem ama, tampouco em que
ofendido com ele, ao mesmo tempo o ame. [Bispo Pearson]. O nico
outro lugar onde ocorre o termo grego propiciao, no Novo
Testamento em 1Jo_4:10; corresponde na LXX ao hebraico kafar,
efetuar a propiciao ou reconciliao com Deus; e em Eze_44:29,
oferta pelo pecado. Em Ro_3:25, grego, o propiciatrio o assento
da misericrdia, ou seja, a tampa da arca, onde Deus, representado pela
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 19
glria (Shekin) sobre ela, reunia-Se com o povo, representado pelo
sumo sacerdote, que aspergia sobre ele o sangue do sacrifcio.
nossos dos crentes: no judeus, em contraste com gentios,
porque no est escrevendo a judeus (Ro_5:21).
do mundo inteiro a intercesso de Cristo se limita aos crentes
(v. 1; Ro_1:7); Sua propiciao alcana at onde alcance o pecado:
Nota, 2Pe_2:1, Negando ao Senhor que os resgatou. Mundo inteiro
no pode restringir-se poro crente do mundo (comp. 1Jo_4:14; e
todo mundo, 1Jo_5:19). Tu tambm, s parte do mundo, de modo que
teu corao no pode enganar-se pensando que o Senhor morreu por
Pedro e por Paulo, mas no por mim. [Lutero].
3. nisto sabemos (RC) Nisto, e s nisto, sabemos (presente)
que temos conhecimento recebido (pretrito perfeito, uma vez por todas
obtido e que continua) dEle (vv. 4, 13, 14). Sinais com que discernir a
graa se do muitas vezes nesta Epstola. Refuta-se pelas advertncias
prescientes do Esprito aos gnsticos, os quais se jactavam de seu
conhecimento, mas deixavam de lado a obedincia.
que o conhecemos (RC) como o justo (vv. 1, 29); e como
nosso Advogado, ou Intercessor.
guardamos palavra predileta de Joo: em vez de fazer, lit.,
vigiar, guardar, ter seguro, como uma coisa preciosa: observar para
guardar. Assim o prprio Cristo. Quer dizer, no a perfeita
conformidade, mas sim a aceitao sincera de toda a revelada vontade de
Deus, e a sujeio prazerosa a ela.
mandamentos ordens expressas de f, amor e obedincia. Joo
nunca usa a lei para expressar a regra da obedincia crist: ele a usa
como a lei mosaica.
4. Eu o conheo Gr., recebi e guardo conhecimento (pretrito
perfeito) dEle. Comp. com este 1Jo_1:8.
5. No d a mera repetio da proposio do v. 3; nem a
asseverao da alternativa oposta do v. 4, mas sim a ampliao da ideia
de conhec-lo (do v. 3), at dizer: nele (enftico no grego: no um
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 20
assunto de vanglria), verdadeiramente, tem sido aperfeioado o amor de
Deus (o amor para com Deus) e estamos nele. Amor aqui corresponde
a conhecimento no v. 3. Na medida em que amamos, na mesma medida
O conhecemos e vice-versa, at que nosso amor e conhecimento
alcancem sua plena maturidade de perfeio.
sua palavra sua palavra uma (Nota 1Jo_1:5), e compreende
seus mandamentos, que so muitos.
Nisto em nosso progresso para com este ideal de perfeito amor e
obedincia. H uma gradao: conhec-lo (1Jo_2:3); estar nele
(1Jo_2:5); permanecer nele (1Jo_2:6); respectivamente, conhecimento,
comunho, permanncia constante. [Bengel].
6. permanece Gr., permanece, que denota uma condio
duradoura, sem interrupo, e sem fim.
aquele que diz deve de modo que seus atos sejam
consequentes com suas palavras.
como ele Os crentes prontamente fornecem o nome, to cheio
dEle est seu corao (Jo_20:15). Assim como ele andou quando
esteve na terra, especialmente com relao ao amor. Joo se deleita em
referir-se a Cristo como o homem modelo, com as palavras, assim como
ele. No seu andar sobre o mar, mas sim seu andar comum, que nos
manda imitar. [Lutero].
7. Amados Os manuscritos e verses mais antigos dizem,
Amados, apropriado ao tema, o amor.
no mandamento novo ou seja, o amor, o princpio bsico
de andar como Cristo andou (1Jo_2:6), e aquele mandamento, do qual
nos d logo uma exemplificao (1Jo_2:9-10), o amor aos irmos.
desde o princpio desde o tempo em que primeiro ouviram a
pregao do evangelho.
8. novo mandamento era antigo porquanto os prprios cristos
o tinham ouvido desde o princpio; mas novo (kaine, no nea, recente;
novo e diferente do antigo preceito legalista), em que foi primeiro
promulgado com o cristianismo; embora no ntimo esprito da lei estava
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 21
o amor at aos inimigos, contudo estava envolto nos preceitos amargos
que o fizeram por algum tempo quase irreconhecvel, at que veio o
evangelho. O cristianismo foi o primeiro em pr o amor aos irmos no
motivo novo e mais alto, o amor instintivo quele que nos amou
primeiro, que nos constrange a amar a todos, at aos inimigos, andando
assim nas pegadas de Quem nos amou quando ramos inimigos.
Portanto, Jesus o chama novo (Jo_13:34-35), Amai-vos uns aos
outros, como eu vos amei (o motivo novo; Jo_15:12.)
que verdadeiro nele e em vs Em Cristo todas as coisas so
sempre verdade, e assim o foram desde o princpio; mas em Cristo e ns
conjuntamente o mandamento (de amor aos irmos) pois verdadeiro
quando reconhecemos a verdade que est nEle e temos a mesma
florescente em ns. [Bengel]. Alford explica, O que (o grego: o fato de
que o mandamento novo) verdadeiro nEle e em ns, porque as trevas
passam e a luz verdadeira ilumina; quer dizer, o mandamento um novo,
e isto verdade tanto no caso de Cristo como em vosso caso: porque em
vs as trevas esto passando, e nEle a verdadeira luz ilumina; portanto,
por ambas as razes, o mandamento um novo: novo a respeito de vs,
porque acabais de chegar das trevas para a luz; novo a respeito dEle,
porque Ele o proclamou quando entrou no mundo para iluminar a todo
homem e deu comeo a esse fulgor que continua ainda agora. Eu prefiro
explicar, com Bengel, que o novo mandamento encontra sua veracidade,
ou comprovao, em sua realizao prtica no andar dos cristos em
unio com Cristo. Comp. o uso de verdadeiramente, no v. 5; Jo_4:42;
Jo_6:55. A repetio de em, nele e em vs, e no nele e vs,
denota que este mandamento do amor encontra sua realizao
individualmente: primeiro nele, e logo em ns, conforme ns agora
tambm andamos como ele andou; e contudo encontra sua realizao
conjuntamente, por estar ambos unidos numa orao gramatical, assim
como pela virtude de ter sido cumprido primeiro nEle o mandamento
de amor que se cumpre tambm em ns, por Seu Esprito em ns: comp.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 22
um caso similar, Jo_20:17, meu Pai e vosso Pai: por virtude de ser Ele
Meu Pai tambm vosso Pai.
as trevas se vo dissipando Gr., passam, como no v. 17; ou
esto passando. No estaro totalmente passadas at que o Sol da
justia saia visivelmente: a luz j ilumina, embora parcialmente, at
que o dia esclarea.
9-11. No h meio termo entre luz e trevas, amor e dio, vida e
morte, Deus e o mundo; onde quer que haja vida espiritual, por fraca que
seja, ali j no reinam as trevas nem a morte; ali o amor desaloja o dio;
e Lc_9:50 tem constncia: onde no h a vida, prevalecem a morte, as
trevas, a carne, o mundo, o dio, porm mais esto encobertos e
dissimulados observao do homem; tambm Lc_11:23. Onde no h
amor, ali h dio; porque o corao no pode estar vazio. [Bengel].
na luz como seu prprio elemento.
a seu irmo seu prximo, e especialmente os da irmandade
crist. O prprio ttulo de irmo a razo pela qual o amor deve ser
praticado.
at agora no obstante que a luz verdadeira j ilumina
(1Jo_2:8).
10. Permanecer no amor permanecer na luz; porque a luz do
evangelho no s ilumina o entendimento; esquenta tambm o corao.
no h nenhum tropeo Em contraste com Aquele que
aborrece a seu irmo os olhos. naquele que ama, no h nem
cegueira nem ocasio de tropear (para ele mesmo): naquele que no
ama, tanto h cegueira como ocasio de tropeo. Aquele que aborrece a
seu irmo, tropeo para si mesmo, tropea contra si mesmo e contra
toda coisa existente dentro e fora; aquele que ama tem vereda sem
impedimentos. [Bengel]. Joo tem em mente as palavras de Jesus,
Jo_11:9-10. Alford diz muito bem: A luz e as trevas esto dentro de
ns: admitidas atravs do olho, cuja simplicidade enche todo o corpo de
luz.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 23
11. est nas trevas, e anda Est, assinala seu ESTADO
permanente: nunca saiu fora das trevas: Anda assinala SUA
CONDUTA EXTERIOR e seus atos.
para onde Gr., onde; que inclui no s seu destino para onde,
mas tambm o caminho (no conhece) por onde vai.
cegaram antes, como o aoristo grego, cegaram muito tempo
atrs. As trevas no s o rodeiam, mas tambm o cegam, e a cegueira
de muito tempo.
12. Filhinhos e filhinhas; garotinhos (Gr., teknia), no a mesma
palavra assim traduzida em 1Jo_2:13 (paidia); infantes (em idade e em
estado.) Chama filhinhos a TODOS; (teknia, diminutivo de tknon),
1Jo_2:1; 1Jo_2:28; 1Jo_3:18; 1Jo_4:4; 1Jo_5:21); mas s em 1Jo_2:13 e
18 usa o termo (paidia), garotinhos, criaturas. Nosso Senhor, cujo
Esprito Joo absorveu to profundamente, aplicava a Seus discpulos o
termo (Jo_13:33) filhinhos (teknia), filhos e filhas queridos; mas em
Jo_21:5, garotinhos (paidia). No coincidncia impensada com a
Epstola aqui, que no Evangelho segundo Joo ocorre uma classificao
similar, cordeiros, ovelhas, ovelhas.
so perdoados Vos foram e esto perdoados: todos os filhos e
filhas de Deus desfrutam deste privilgio.
13, 14. Para as trs classes usa o presente, escrevo; logo no
aoristo, vos escrevi (no tenho escrito; alm disso, nos manuscritos
mais antigos e verses, no fim de 1Jo_ 2:13 no aoristo, escrevi.) A
duas classes, pais, e jovens, dirige-lhes as mesmas palavras cada vez
(salvo no caso dos jovens indica a fonte e os meios de sua vitria); mas
dirige-se diferentemente aos filhinhos e aos jovens.
conheceis e conheceis, tal o sentido aqui do tempo perfeito.
O eu vos escrevo (melhor escrevi o aoristo epistolar), no indica
uma epstola anterior, mas sim esta mesma. Era um idiotismo o pr o
passado, pensando no tempo do ponto de vista do leitor; quando este
recebesse a carta, j o escrito seria do passado. Quando pe escrevo,
escreve desde seu prprio ponto de vista.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 24
aquele que existe desde o princpio Cristo: o que era desde o
comeo.
vencido Os pais, propriamente, por sua idade, caracterizam-se
por seu conhecimento. Os jovens, correspondentes a sua idade, por sua
atividade no conflito. Os pais, tambm, venceram; mas agora seu servio
ativo passou; e eles, como os meninos, caracterizam-se por ter conhecido
(os pais, a Cristo, aquele que existe desde o princpio e os filhinhos, ao
Pai). Pelo que deveis notar primeiro os filhinhos de que Deus Pai
deles; corresponde ao paralelo dos filhinhos,vossos pecados esto
perdoados por seu nome, o primeiro privilgio universal de todos os
queridos filhos de Deus. Assim esta ltima clusula inclui a todos,
enquanto a anterior refere-se mais especialmente aos que esto na
primeira fase da vida espiritual, os filhinhos. bvio, estes podem
conhecer o Pai s por meio do Filho (Mt_11:27). belo ver como os
pais so caracterizados como voltando para as primeiras grandes
verdades da infncia espiritual, e soma de frutos os mais amadurecidos
da experincia avanada, o conhecimento daquele que era desde o
princpio (duas vezes repetido, Mt_2:13-14). Muitos deles tinham
conhecido a Jesus provavelmente em pessoa, tanto como pela f.
14. Jovens fortes feitos fortes, sendo naturalmente fracos,
feitos assim aptos para vencer ao forte armado por meio dAquele que
o mais forte. A f a vitria que vence ao mundo. Este termo vencer
peculiarmente de Joo, adotado de seu amado Senhor. Ocorre dezesseis
vezes no Apocalipse, seis vezes na Primeira Epstola, e s trs vezes no
resto do Novo Testamento. A fim de vencer o mundo sobre o
fundamento e no poder do sangue do Salvador, devemos estar dispostos
a nos despojar de tudo o do mundo que nos pertence; pois assim que
disse, vencestes o maligno (o prncipe do mundo), acrescenta, No
ameis o mundo, nem as coisas que esto no mundo.
fortes, e o segredo da fora dos jovens: a palavra do evangelho,
vestidos do poder vivente do Esprito que mora permanentemente neles;
esta a espada do Esprito dirigida em orao, servindo a Deus.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 25
Contraste: a fora meramente fsica dos jovens (Is_40:30-31). O
ensino oral preparou a estes jovens para o uso proveitoso da palavra,
quando estivesse escrita. O anticristo no vos pode pr em perigo
(1Jo_2:18), nem Satans vos arrancar da palavra de Deus.
o maligno o qual, como prncipe do mundo, escraviza o
mundo (1Jo_2:15-17; 1Jo_5:19, grego, posto no mal), especialmente
aos jovens. Cristo veio para destruir este prncipe do mundo. Os
crentes obtm sua primeira grande conquista sobre ele quando passam
das trevas para a luz, mas depois devem manter uma contnua vigilncia
guardando-se dos assaltos daquele, com os olhos postos em Deus, por
quem unicamente sero guardados em segurana. Bengel pensa que Joo
refere-se especialmente notvel constncia mostrada pelos jovens na
perseguio de Domiciano. Tambm quele jovem a quem Joo, ao
voltar do desterro em Patmos, levou com amorosa persuaso ao
arrependimento. Tal jovem tinha sido encomendado por Joo, numa de
suas viagens apostlicas, aos inspetores da igreja, como um discpulo de
promessa; tinha sido vigiado, pois, com cuidado at seu batismo. Logo,
muito confiante na graa batismal, juntou-se com amigos mpios, e ia
caindo passo a passo, at chegar a ser capito de ladres. Quando Joo,
passados uns anos, voltou a visitar tal igreja e soube da triste queda do
jovem, foi imediatamente ao esconderijo dos ladres, e permitiu que o
capturassem e o levassem perante seu capito. O jovem, ferida sua
conscincia pela lembrana dos anos anteriores, fugiu do venervel
apstolo. Cheio de amor o ancio pai correu atrs dele, rogou-lhe que
cobrasse valor e lhe anunciou o perdo de seus pecados em nome de
Cristo. O jovem foi recuperado para as sendas do cristianismo, e foi o
meio de induzir a muitos de seus mpios companheiros a arrepender-se e
a crer. [Clemente de Alexandria, Who Is the Rich Man Who Shall Be
Saved? 4.2; Eusbio, Histria Eclesistica, Livro 3:20; Crisstomo,
First Exhortation to Theodore, 11].
15. No ameis o mundo que jaz no maligno (1Jo_5:19), a quem
vs os jovens vencestes. Tendo vencido o mundo uma vez por todas, pela
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 26
f (1Jo_4:4; 1Jo_5:4), levai adiante a conquista do mundo, sem amar o
mundo. O mundo aqui significa o homem e o mundo do homem
[Alford], no estado de ambos como cados, apartados de Deus. Deus
amou o mundo (com o amor que se manifesta em compaixo), e ns
deveramos sentir o mesmo tipo de amor pelo mundo cado; mas no
temos que amar o mundo com congenialidade e simpatia em seu
distanciamento de Deus; no podemos ter esta aula de amor rumo ao
mundo afastado de Deus, e ao mesmo tempo, ter o amor do Pai em
ns.
nem gr., nem tampouco. Pode ser que algum negue em geral
que amou ao mundo, enquanto que avidamente segue aps alguma das
coisas do mundo: riquezas, honras ou prazeres do mundo. Esta frase
manifesta ao tal sua verdadeira condio.
Se algum a admoestao, pois, dirigida aos jovens em
particular, aplica-se a todos.
o amor do Pai isto , amor rumo ao Pai. Os dois, Deus e o
(pecaminoso) mundo, so contrrios um ao outro; no se pode amar
congenialmente a ambos ao mesmo tempo.
16. tudo que h no mundo pode classificar-se como um dos
seguintes trs afastamentos; o mundo tem estas e nenhuma mais:
concupiscncia da carne quer dizer, o desejo que tem seu
assento e fonte em nossa baixa natureza animal. Satans provou esta
tentao primeiro com Cristo: Lc_4:3, Manda a esta pedra que se torne
em po. A juventude est especialmente exposta aos desejos carnais.
concupiscncia dos olhos a avenida pela qual as coisas externas
do mundo, as riquezas, a pompa, a beleza, inflamam-nos. Satans provou
esta tentao em Cristo quando lhe mostrou os reinos do mundo num s
momento. Por causa da concupiscncia dos olhos Davi (2Sm_11:2) e
Ac (Jos_7:21) caram. Veja-se a orao de Davi, Sl_119:37; a resoluo
de J, J_31:1; Mt_5:28. O nico bem das riquezas mundanas para
aquele que as possui est em contempl-las com os olhos, Comp.
Lc_14:18, Preciso ir v-lo
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 27
a soberba da vida lit., a presuno arrogante: a parada
vangloriosa. A soberba, o pecado de Satans que causou sua queda, e
forma o vnculo entre os dois inimigos do homem, o mundo (que
corresponde concupiscncia dos olhos) e o diabo (como a
concupiscncia da carne um terceiro). Satans provou esta tentao em
Cristo colocando-O sobre o pinculo do templo, para que, em orgulho
espiritual e presuno, com base nos cuidados de Seu Pai, Se lanasse
abaixo. Os mesmos trs inimigos aparecem nas trs classes de terra onde
cai a semente divina: as do caminho, o diabo; os espinheiros, o mundo:
os pedregais, a carne. A terrvel anti-trindade do mundo, a
concupiscncia da carne, a concupiscncia dos olhos, e a soberba da
vida deste modo se apresentou na tentao da Eva: E viu a mulher que
a rvore era boa para comer, e que era agradvel aos olhos, e rvore
cobivel para alcanar a sabedoria (uma manifestao do orgulho da
vida, o desejo de saber mais que o revelado por Deus, Col_2:8, o
orgulho do saber profano).
no do Pai no vem do Pai, como a origem (usado de
filhinhos de 1Jo_2:13). Aquele que nascido somente de Deus, volta
para Deus; aquele que (ou vem) do mundo, volta para mundo; a fonte
do amor a Deus e a do amor ao mundo so irreconciliavelmente distintas.
17. o mundo com todos os que so do mundo, mundanos.
passa est passando agora mesmo.
sua concupiscncia em sua trplice manifestao (1Jo_2:16).
aquele que faz a vontade de Deus no a sua prpria, carnal,
nem a do mundo, mas sim a vontade de Deus (1Jo_2:3, 6), especialmente
com relao ao amor.
permanece deste modo como Deus permanece para sempre
(so um com Ele os piedosos; veja-se Sl_55:19, Aquele que desde a
antiguidade permanece), um comentrio verdico, que Cipriano e
Lutero acrescentaram ao texto sem apoio dos manuscritos gregos. Em
contraste com as trs concupiscncias passageiras do mundo, aquele que
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 28
faz a vontade de Deus tem trs bens permanentes, riquezas, honra e
vida (Pv_22:4).
18. filhinhos Como em 1Jo_ 2:13, meninos em idade. Tendo
ido os pais e os jovens, o ltimo tempo com seus muitos anticristos
est por sobrevir repentinamente aos meninos. Nesta ltima hora
vivemos todos ainda. [Bengel]. Cada poca sucessiva teve impressas
nela alguns dos sinais do ltimo tempo que precede a vinda de Cristo,
para guardar a Igreja na expectativa contnua de seu Senhor. Sua relao
com 1Jo_2:15-17 : Esto por vir os sedutores, que so do mundo, e vos
querem tentar a sair dentre ns (1Jo_2:19) e negar ao Cristo (1Jo_2:22).
como ouvistes dos apstolos, pregadores do evangelho (por ex.
2Ts_2:3-10; e na regio de feso, Hch_20:29-30).
que vem Gr., vem, quer dizer, de seu prprio lugar. Interpreta-
se a palavra de duas maneiras: um falso Cristo (Mt_24:5, Mt_24:24), lit.,
um substituto de Cristo; ou um adversrio de Cristo; lit., um contra
Cristo. Como Joo nunca usa pseudo-Cristo para Anticristo, claro que
significa um adversrio de Cristo, que se adota o que pertence a Cristo, e
deseja substitu-lo como o objeto supremo de adorao. Nega o Filho,
no operando meramente, como o papa, em nome de Cristo. 2Ts_2:4,
Que se ope (gr., antikeimenos) a tudo o que se chama Deus, decide o
assunto. A grande verdade de Deus de que Deus homem, quer
substitu-la com sua prpria mentira de que o homem Deus.
[Trench].
muitos anticristos Correspondem ao esprito de anarquia
(grego) que j est operando. O princpio anticristo aparecia ento,
como agora, nos homens mpios e nos ensinamentos e escritos mpios;
contudo, O Anticristo significa uma pessoa hostil, deste modo como,
O Cristo um Salvador pessoal. Como vem aplica-se a Cristo, do
mesmo modo aqui ao Anticristo, a incorporao em sua prpria pessoa
de todos os rasgos e o esprito anticristos daqueles muitos anticristos
que houve, e que so precursores dele. Joo usa o singular para
determin-lo. Nenhum outro escritor do Novo Testamento usa o termo.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 29
Provavelmente corresponde ao chifre pequeno, que tem olhos de
homem e fala grandes coisas (Dn_7:8, Dn_7:20), como o homem de
pecado, filho de perdio (2 Tessalonicenses 2); a besta que ascende
do abismo (Ap_11:7; Ap_17:8), ou antes, o falso profeta, igual
segunda besta que sobe da terra (Ap_13:11-18; Ap_16:13).
19. de nosso meio de nossa comunho crist. No
necessariamente uma sucesso formal: assim Roma saiu
espiritualmente, embora na forma ainda da Igreja crist.
no eram dos nossos quanto confraternidade espiritual
(1Jo_1:3). So como humores mpios no corpo de Cristo, a Igreja:
quando os expele, ento o corpo fica aliviado: o corpo de Cristo est
ainda em tratamento, e no alcanou ainda a perfeita sade que ter s na
ressurreio. [Agostinho, Ten Homilies on the First Epistle of John,
Homily 3.4].
teriam permanecido O que denota a indefectibilidade da graa
nos escolhidos. Onde a chamada de Deus efetuada, ali haver
perseverana segura. [Calvino]. Entretanto, no uma necessidade
fatal, mas sim uma necessidade voluntria [Ddimo] que faz com que
os homens permaneam, ou se no, saiam do corpo de Cristo. Ns ou
estamos entre os membros, ou entre os mpios humores. No de sua
prpria vontade que cada um ou seja um anticristo, ou esteja em Cristo.
[Agostinho]. Contudo, as aes de Deus na eterna eleio, harmonizam-
se de uma maneira para ns inexplicvel, com o livre-arbtrio e
responsabilidade do homem. a prpria vontade m dos homens o que
escolhe o caminho do inferno; a graa de Deus, livre soberana, o que
traz para qualquer um a Ele e ao cu. A Deus atribuem os salvos a obra
de sua salvao desde o comeo at o fim; aqueles se reprovaro a si
mesmos, no os decretos de Deus, pela condenao que sofrero
(1Jo_3:9; 1Jo_5:18).
nenhum deles dos nossos Nem todos os anticristos, mas sim
nem todos (os que estiveram por um tempo entre ns) eram de ns.
Comp. 1Co_11:19, Deve haver entre vs at heresias, para que os
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 30
aprovados sejam manifestados entre vs. Em vez de eram, alguns dos
manuscritos mais antigos dizem so. Tais ocasies provam quais so e
quais no so povo do Senhor.
20. E Gr., E. Aqui declara os meios que tm os crentes com
que resistir aos anticristos (1Jo_2:18), ou seja, a crisma (assim o grego:
um jogo com sons similares), ou seja, unguento de uno, quer dizer, o
Esprito Santo (mais claramente mencionado mais adiante, como o
estilo de Joo, 1Jo_3:24; 1Jo_4:13; 1Jo_5:6), que eles tm (vs
enftico, em contraste com os apstatas de 1Jo_2:19) do Santo, da
parte do Santo, Cristo (Jo_1:33, 34; Jo_15:26; Jo_16:14): o Justo
(1Jo_2:1), puro (1Jo_3:3), o Santo (Hch_3:14), de Deus;
(Mc_1:24). S os ungidos de Deus em Cristo podem resistir aos que
esto ungidos com o esprito de Satans, anticristos, que querem apart-
los do Pai e do Filho. Os crentes tm o Esprito de uno de parte do Pai
tambm, tanto como do Filho: deste modo como o Filho ungido pelo
Pai. Portanto, o Esprito o sinal de que estamos no Pai e no Filho;
aquele que no o tem no de Cristo. O unguento material dos
ingredientes mais caros se derramava sobre a cabea de sacerdotes e reis,
para tipificar o unguento espiritual que procede de Cristo, a Cabea, a
ns membros de Seu corpo. No podemos ter parte nele como Jesus, a
menos que sejamos verdadeiros cristos e estejamos nele como Cristo,
ungidos com aquela crisma que do Santo. O Esprito derramado sobre
Cristo, a Cabea, difundido por Ele por todos os membros. Parece que
somos todos o corpo de Cristo, porque todos estamos ungidos; e todos
nele somos de Cristo e somos Cristo, porque em alguma medida o Cristo
inteiro Cabea e corpo.
e portanto.
todos tendes conhecimento das coisas necessrias para operar
corretamente contra as sedues do Anticristo e para a vida crist e a
santidade. Na mesma medida que algum tem o Esprito, nessa medida
ele conhece todas estas coisas.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 31
21. porque a sabeis No s sabeis o que a verdade (referente
ao Filho e ao Pai, Mc_2:13), mas tambm sabeis discernir a mentira por
coisa contrria verdade. Pois o reto (uma linha reta) o ndice de si
mesmo e do que torcido. [Estius]. O grego suscetvel traduo do
Alford: Porquanto, a conheceis, e porquanto nenhuma mentira da
verdade (no procede da verdade: est excluda de ser da verdade),
portanto escrevi (nesta Epstola) para assinalar qual a mentira e quais
so os mentirosos.
22. Quem o mentiroso? o culpado da mentira aludida?
que Jesus o Cristo a grande verdade central.
anticristo Gr., o Anticristo; que no pessoal aqui, entretanto,
mas no abstrato; o ideal do anticristo a negao do Pai e do Filho.
Negar a este com efeito negar quele tambm. Outra vez, a verdade
referente ao Filho deve ser sustentada em sua integridade; negar que
Jesus o Cristo, ou que o Filho de Deus, ou que veio em carne,
invalida o todo (Mt_11:27).
23. Gr., Todo aquele que nega ao Filho no tem o Pai tampouco;
porquanto Deus se deu a vs completamente para vossa alegria em
Cristo. [Calvino].
aquele que confessa frase omitida em alguns manuscritos,
embora no nos mais antigos.
tem quer dizer, em sua possesso permanente como sua poro,
mediante a vivente comunho pessoal.
24. Permanea em vs a verdade que ouvistes referente ao Pai e
ao Filho, no meramente como a semente que cai em terra, mas sim
como que se arraigue (Mat_3:9).
em vs em forma enftica: em vs permanea. Deste modo
enftico: Vs permanecereis. Confessai, pois, o Filho, e tambm
tereis o Pai (v. 23). Tendo recebido a viva semente da verdade referente
ao Pai e ao Filho, somos transformados semelhana dAquele cuja
semente recebemos no corao.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 32
desde o princpio desde quando ouvistes pela primeira vez o
evangelho.
25. esta a promessa A vida eterna ser a consumao
permanente desta permanncia no Filho e no Pai.
ele mesmo nos fez Gr., o mesmo, Cristo, o Filho (comp.
1Jo_1:1, com Jo_3:15, Jo_3:36; Jo_6:40, Jo_6:47, Jo_6:57; Jo_17:2-3).
26. Isto que vos acabo de escrever resumindo desde o v. 21 e o
14.
Isto (vv. 18-25.)
vos procuram enganar que tratam de vos seduzir e vos apartar
ao erro.
27. Quanto a vs outros, a uno Gr., E vs a uno que
E vs, os crentes em contraste com os sedutores, palavras
proeminentes na proposio (cuja ordem est interrompida) que s
encontra um complemento no verbo no tendes necessidade. O tema
da uno se resume desde o v. 20.
dele recebestes (Jo_1:16). De modo que somos a Deus um
aroma suave em Cristo.
permanece em vs Tacitamente assim lhes admoesta para que
digam, quando forem tentados pelos sedutores, A uno permanece em
ns; no nos faz falta quem nos ensine (pois temos o Esprito Santo que
nos guia a toda a verdade; Jer_31:34; Jo_6:45; Jo_16:13): Ele nos ensina
a verdade; em tal ensino permaneceremos. [Bengel].
mas E portanto: Deus suficiente para os que so ensinados
dEle; independentes so de todos os outros, embora, por certo, no
rejeitem o conselho cristo dos ministros fiis, A comunicao mtua
no deve ser posta de lado: preciso aprov-la no caso dos que
participam da uno num corpo. [Bengel].
a sua uno que recebestes uma vez por todas, e que ainda
permanece em vs.
todas coisas as essenciais para a salvao: o ponto aqui
discutido. No que o crente chegue a ser infalvel, pois nenhum crente
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 33
recebe aqui o Esprito em toda sua plenitude, mas sim s a medida
necessria para guard-lo do erro que destri alma. Do mesmo modo a
Igreja, embora tenha o Esprito em si, no infalvel (pois muitos
falveis membros nunca podem fazer um todo infalvel), mas sim
guardada de modo de no perder totalmente a verdade salvadora.
no falsa como o ensino anticristo.
permanecei Permanecereis (v. 24: o mesmo verbo), assim
como a uno permanece em vs. Os manuscritos mais antigos dizem
permanecei.
28. Filhinhos Grego, como em 1Jo_2:12: crentes de toda
posio e idade.
permanecei nele em Cristo. Joo repete sua admoestao com
um nome carinhoso, como pai ao falar com seus queridos filhos.
se manifestar seja manifestado, ou revelado.
tenhamos ns, escritor e leitores.
envergonhados Gr., No ficamos envergonhados (lit.) dele,
retrocedendo dEle em confuso. Contraste: franqueza no dia do juzo,
1Jo_4:17; cf. 1Jo_3:21; 1Jo_5:14. No Apocalipse (escrito, pois, pensa
Bengel, subsequentemente), a vinda de Cristo se representa como adiada
a grande distncia.
29. O cabealho da segunda diviso da Epstola: Deus justo;
portanto, todo aquele que faz justia nascido dele. O amor o grande
caracterstico e princpio da justia escolhido para a discusso,
1Jo_2:293:3.
Se sabeis reconhecei Distintos verbos no grego: sabeis e
conhecei, ou conheceis: J aprendestes que Deus (ele compreende
tanto o Pai, do qual cada crente nascido (este com 1Jo_3:1), como o
Filho, (1Jo_2:1, 23) justo, deveis necessariamente, pois, perceber
tambm a consequncia de tal verdade, ou seja, que qualquer que faz
justia (e ele s: gr., a justia, tal justia que Deus aprova) nascido
dele O justo gera os justos. No se nos diz nunca que algum nasa de
Cristo, mas sim de Deus, com o qual Cristo um. Hollaz em Alford
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 34
define a justia de Deus: a divina energia por cujo poder Deus
determina e leva a cabo todas as coisas que esto conforme a Sua eterna
lei, prescreve leis prprias a Suas criaturas, cumpre Suas promessas
feitas aos homens, recompensa os bons, e castiga os mpios.
pratica Porque as graas (as virtudes) so prticas, e tm seu
ser em ser produzidas (ou exercidas); pois quando deixaram que agir, ou
s esto por agir, nem tm o ser ainda. (Oecumenius.) Deus justo, e
portanto a fonte da justia; quando um homem, pois, pratica a justia,
sabemos que a fonte de sua justia Deus, que por conseguinte adquiriu
pelo novo nascimento da parte de Deus aquela justia que no tinha por
natureza. Arguimos pelo fato de que ele faz justia, que ele nasceu de
Deus. O erro dos pelagianos sua concluso de que o praticar justia a
condio de chegar a ser filho de Deus. (Alford, com toda verdade.)
Veja-se Lc_7:47, Lc_7:50 : Seu muito amor demonstrou que seus
pecados estavam j perdoados; no que fosse condio necessria para
t-los perdoados.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 35
1 Joo 3

Vv. 1-24. As marcas distintivas dos filhos de Deus e dos filhos do


diabo. O amor fraternal a essncia da verdadeira justia.
1. Vede chamando a ateno como sobre alguma exibio
maravilhosa, visto que o mundo v pouco de que admirar-se. A conexo
com o versculo anterior esta: Todas as nossas obras de justia no so
seno o sinal de que Deus, em Seu amor sem igual, adotou-nos como
Seus filhos; nossa justia no nos salva, mas sim prova de que somos
salvos por Sua graa.
que grande amor de que sobrepujante excelncia, que
benevolncia da Sua parte, que precioso para ns!
nos tem concedido No diz que nos tenha dado algum presente,
mas sim o prprio amor, e a fonte de todos as honras, o prprio corao,
e isso no por nossas obras e esforos, mas sim de Sua pura graa.
[Lutero.]
a ponto de Quo grande amor, que resulta em, ou provado por,
o sermos ns chamados A finalidade imediata por que nos dar Seu
amor para que sejamos chamados filhos de Deus.
sermos chamados que tenhamos o privilgio de to glorioso
ttulo (to imaginrio para o mundo), juntamente com a gloriosa
realidade. Para Deus chamar realizar. Quem to grande como Deus?
Que relao mais ntima que a dos filhos? Os manuscritos mais antigos
acrescentam: e o somos.
Por essa razo por causa da realidade de nossos estado de filhos
de Deus.
nos a ns, os filhos, como tampouco conhecem o Pai. Se os que
no respeitarem a Deus, tomam em conta a ti, preocupa-te com tua
condio. [Bengel]. Veja-se contraste, Jo_5:1. Todo o curso do mundo
um grande ato de desconhecimento de Deus.
2. Amados de Deus, e portanto, de Joo.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 36
agora Em contraste com ainda no, que segue. Agora j
somos filhos na realidade, embora o mundo no nos conhece como tais,
e (como consequncia) esperamos a manifestao visvel de nossa
adoo, que ainda no teve lugar.
no se manifestou (em nenhuma ocasio, grego, aoristo)
visivelmente o que havemos de ser: que glria adicional alcanaremos
em virtude desta nossa filiao. Qual sugere algo inconcebivelmente
glorioso.
Mas (RC) Omitido nos manuscritos mais antigos. Sua insero
em nossa verso Revista e Corrigida d a anttese errnea. No : Ainda
no sabemos manifestamente o que mas sabemos Os crentes tm
algum grau da manifestao j, embora o mundo no a tem. A relao
esta: A manifestao ao mundo do que seremos ainda no teve lugar; ns
sabemos (em geral; como assunto bem testemunhado; assim o grego)
que quando (Lit., se, em expresso de dvida, no referente ao fato,
mas sim ao tempo; denota tambm o fato preliminar, por vir, do qual
depende a consequncia, Ml_1:6; Jo_14:3) ele (no isso, ou seja, o que
no se manifestou ainda Alford) aparecer (1Jo_3:5; 1Jo_2:28),
seremos semelhantes a Ele (Cristo; todos os filhos tm uma semelhana
substancial com seu pai, e Cristo, a quem seremos semelhantes, a
expressa imagem da pessoa do Pai.). Aguardamos a manifestao (lit.,
o apocalipse: o mesmo termo aplica-se prpria manifestao de Cristo)
dos filhos de Deus. Depois de nosso nascimento natural, faz falta o novo
nascimento na vida da graa, ao qual h de seguir o novo nascimento
vida da glria; estas duas experincias se chamam a regenerao
(Mt_19:28). A ressurreio de nosso corpo uma espcie de sada da
matriz da terra, e de nascimento para a nova vida. A primeira tentao
foi a promessa de que seramos semelhantes a Deus no conhecimento, e
por ela camos; mas ao ser levantados por Cristo, chegamos a ser na
verdade semelhantes a Ele, conhecendo-O como somos conhecidos e
vendo-O como Ele . [Pearson, Credo]. Como a primeira imortalidade
que Ado perdeu foi o poder de no morrer, assim ser a ltima a de no
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 37
poder morrer. Como a primeira livre eleio e vontade do homem foi o
poder de no pecar, assim nossa ltima ser a de no poder pecar.
[Agostinho, The City of God, 22.30]. O diabo caiu por aspirar ao poder
de Deus; o homem, por aspirar ao conhecimento de Deus; mas aspirando
santidade de Deus, temos que crescer sempre Sua semelhana. A
transio de Deus o Pai a ele, quer dizer, a Cristo (de quem somente
dito na Escritura que ser manifestado; no o Pai, Jo_1:18), ensina a
completa unidade do Pai e do Filho.
porque haveremos de v-lo como ele A contemplao
contnua gera a semelhana (2Co_3:18); como a face da lua sempre volta
rumo ao sol, reflete a luz e a glria dele. Ns O veremos, no em Sua
ntima divindade, mas sim como manifestado em Cristo. Ningum seno
os puros podem ver Aquele que imensamente puro. Em todos estes
textos o grego o mesmo verbo, opsomai, que expressa no a ao de
ver, mas sim o estado daquele a cujo olho e mente o objeto est
apresentado; portanto, este verbo grego est sempre na voz mdia, ou
seja reflexiva, perceber e interiormente apreciar [Tittman]. Nosso corpo
espiritual reconhecer e apreciar os seres espirituais no alm, assim
como agora nosso corpo natural, a objetos naturais.
3. esta esperana de ser depois como ele. F e amor, tanto
como esperana, ocorrem, 1Jo_3:11, 1Jo_3:23.
nele em Cristo; Gr., sobre ele (epi), esperana fundada em
Suas promessas.
purifica-se Pelo Esprito de Cristo nele (Jo_15:5). Purifica-te,
no por ti mesmo, mas por Aquele que deve habitar em ti. [Agostinho].
Pressupe-se aqui a justificao pela f.
assim como ele puro livre de toda mancha de imundcie. A
Segunda Pessoa, por quem tanto a lei como o evangelho foram dados.
4. O pecado incompatvel com o nascimento de Deus (Jo_3:1-3).
Joo com frequncia expe negativamente a mesma verdade exposta
positivamente. Ele ensinou que o nascimento de Deus compreende a
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 38
purificao de algum; agora demonstra que onde pecou, isto , a falta
desta purificao, ali tampouco h tal nascimento de Deus.
Todo aquele que Gr., todo aquele que
pratica o pecado comp. em contraste, Purifica-se, e aquele
que pratica justia (1Jo_3:3, 1Jo_3:7).
transgride a lei Lit., faz anarquia. A lei de Deus pureza: e
assim demonstra que a pessoa no tem tal esperana de ser mais adiante
puro como Deus puro, e que portanto no nasceu de Deus.
porque Gr., e.
o pecado uma definio do pecado em geral. O artigo grego
com ambos os substantivos denota que so termos conversveis (a
transgresso (o) pecado). O pecado (hamartia) lit. errar o alvo, a
vontade de Deus sendo o alvo ao qual se deve apontar. Pela lei o
conhecimento do pecado. O torcido de uma linha fica revelado quando
lhe justaposta uma regra reta.
5. Mais prova da incompatibilidade do pecado e a filiao divina; a
prpria finalidade da manifestao de Cristo na carne foi tirar (por um
ato e por tudo; aoristo) todos os pecados, como o bode emissrio,
tipicamente.
e outra prova mais do mesmo.
nele no existe pecado Ele justo (1Jo_3:7), Ele puro
(1Jo_3:3). De modo que o devemos ser tambm.
6. Raciocina a respeito da inteira separao de Cristo do pecado,
que os que esto nEle devem tambm estar separados daquele.
Permanece nele como o ramo na videira, pela vital unio com a
vida dele.
no peca (TB) Na medida em que ele permanece em Cristo, fica
livre do pecado. O ideal do cristo. A vida do pecado e a vida de Deus
mutuamente se excluem, assim como a escurido e a luz. Na realidade
caem os crentes no pecado (1Jo_1:8-10; 1Jo_2:1-2); mas tais pecados
so todos alheios vida em Deus, e necessitam a purificao do sangue
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 39
de Cristo, sem cuja aplicao esta vida em Deus no poderia sustentar-
se. A pessoa no peca enquanto permanece em Cristo.
qualquer que peca no o viu (RC) Grego, pretrito perfeito,
no o viu e no o v. Outra vez apresenta-se o ideal da intuio e
conhecimento cristos. (Mt_7:23). Todo pecado como tal est em
contradio com a noo de um regenerado. No que todo aquele que
enganado e cai em pecado nunca tenha visto a Deus; mas sim na
medida em que o pecado existe, em tal grau a intuio e conhecimento
de Deus no existem em algum.
nem o conheceu (RC) Nem mesmo; ver espiritualmente um
passo mais alm de conhecer; conhecendo chegamos a ver por vvida
realizao e experimentalmente.
7, 8. A mesma verdade se postula com a adio de que aquele que
peca , na medida que peca, do diabo.
no vos deixeis enganar por ningum como os antinomianos
tratavam de desencaminhar as pessoas.
justia Gr., a justia, a que de Cristo, ou de Deus.
justo No seu praticar a justia o que o torna justo, o fato
de ser justo (justificado pela justia de Deus em Cristo, Ro_10:3-10) o
leva a praticar a justia; um investimento comum em linguagem familiar,
lgica na realidade, mas no em forma, como em Lc_7:47; Jo_8:47. As
obras no justificam, mas o justificado obra. Inferimos de seu praticar a
justia que ele j justo (quer dizer, que tem o verdadeiro e nico
princpio da justia, ou seja, a f), e portanto nascido de Deus
(1Jo_3:9.); da mesma maneira que podemos dizer: a rvore que produz
fruto bom rvore boa, e tem raiz viva; no que o fruto faa com que a
rvore e a raiz sejam bons, mas sim demonstram que o so.
como ele como Cristo.
8. Aquele que pratica o pecado em contraste com aquele que
pratica a justia (1Jo_3:7). filho do diabo (1Jo_3:10; Jo_8:44). Joo
no diz, entretanto, nascido do diabo, como diz, por outro lado,
nascido de Deus, pois o diabo nada gera, nem cria coisa alguma; mas
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 40
todo aquele que imita ao diabo, deve ser filho dele por imitao, no por
nascimento prprio. [Agostinho, Ten Homilies on the First Epistle of
John, Homily 4.10]. Da parte do diabo no h gerao, e sim corrupo.
[Bengel].
peca desde o princpio (TB) desde quando se comeou a pecar
[Alford]; desde o tempo em que chegou a ser o que , o diabo. Parece ter
guardado seu primeiro estado muito pouco tempo depois de sua criao.
[Bengel]. Desde a queda do homem (no princpio de nosso mundo) o
diabo (sempre) peca (significa, est pecando; pecou desde o princpio,
a causa de todo pecado, e segue ainda pecando; tempo presente). Como
autor do pecado, e prncipe deste mundo, nunca deixou de seduzir os
homens ao pecado. [Luecke].
destruir destruir e aniquilar; esmagando a cabea da serpente.
obras do diabo o pecado e todas as suas terrveis consequncias.
Argui Joo: Os cristos no podem praticar o que Cristo veio destruir.
9. Todo aquele que Lit., Todo aquele que nasceu e vive de
Deus.
no vive na prtica de pecado sua natureza superior, como
pessoa nascida e gerada de Deus, no peca. Ser gerado de Deus e pecar,
so estados que mutuamente se excluem um ao outro. Na medida que a
pessoa peca, torna duvidoso se tem nascido de Deus.
a divina semente a palavra viva de Deus, feita em ns pelo
Esprito Santo, a semente de uma vida nova e o meio contnuo da
santificao.
permanece nele Gr., permanece nele (Nota, comp. o v. 6;
Jo_15:38). Isto no contradiz 1Jo_1:8, 9; o regenerado demonstra a
absoluta incompatibilidade do pecado com a regenerao, limpando em
seguida no sangue de Cristo todo pecado que comete pela traio de sua
antiga natureza.
no pode viver pecando, porque nascido de Deus porque
de Deus que nasceu (assim a ordem grega, comparado com a ordem das
mesmas palavras no princpio deste versculo); no porque nasceu de
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 41
Deus (o grego o pretrito perfeito, presente no sentido, est
nascido, no aoristo); no se diz: Porque um homem nasceu uma vez
por todas de Deus nunca pode voltar a pecar; mas sim, Porque ele
nascido de Deus, a semente permanecendo j nele, ele no pode pecar;
ainda quando permanece energicamente, o pecado no poder ter
capacidade. Comp. Gn_39:9, Jos: Como, pois, faria eu este grande
mal, e pecaria contra Deus? O princpio dentro de mim est em absoluta
oposio a isso. A vida regenerada incompatvel com o pecado, e d ao
crente um dio ao pecado em qualquer de suas formas, e um desejo
incessante de resisti-lo. O filho de Deus neste conflito recebe feridas
cada dia, por certo, mas nunca arroja suas armas nem faz as pazes com
seu inimigo mortal. [Lutero]. Os pecados excepcionais nos quais se
surpreende os regenerados, devem-se ao fato de que o novo princpio
vital o deixa jazer dormido, e a que a espada do Esprito no se
desembainha a tempo. O pecado est sempre ativo, mas j no reina. A
direo normal das energias do cristo contra o pecado; segundo o
homem interior a lei de Deus o princpio regente no verdadeiro eu,
mesmo quando a antiga natureza, ainda no totalmente amortecida,
rebela-se e peca. Contraste-se 1Jo_5:18 com Sl_8:34; veja-se Sl_18:22-
23; Sl_32:2-3; Sl_119:113, Sl_119:176. A agulha magntica, cuja
natureza sempre dirigir-se rumo ao polo, facilmente desviada, mas
sempre se volve rumo ao polo.
10. filhos do diabo (Nota, 1Jo_3:8; Hch_13:10). No h classe
intermediria entre os filhos de Deus e os filhos do diabo.
no pratica justia contraste-se com 1Jo_2:29.
que no ama a seu irmo (1Jo_4:8); um exemplo particular
daquele amor que a soma e o cumprimento de toda justia, e o sinal
(no fortes protestos, nem mesmo obras mesmo boas) que distingue os
filhos de Deus dos do diabo.
11. a mensagem o anncio, como de algo bom; no uma mera
ordem, como a lei. A mensagem do evangelho dAquele que nos amou,
anunciado por Seus servos, que amemos os irmos; no aqui a todos os
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 42
homens, mas sim aos que so nossos irmos em Cristo, filhos da mesma
famlia de Deus, de quem nascemos de novo.
12. que no est no grego.
do maligno traduza do mal, para concordar com Porque suas
prprias obras eram ms. Comp. o v. 8, do diabo, em contraste com
de Deus, 1Jo_3:10.
por que o matou? porque as suas obras eram ms, e as de seu
irmo justas (TB) pela inveja e o dio piedade de seu irmo,
devido ao fato de que Deus aceitou a oferta de Abel, mas rejeitou a de
Caim. A inimizade existiu desde o princpio entre a semente da mulher e
a semente da serpente.
13. No vos maravilheis A maravilha seria que o mundo vos
amasse.
o mundo do qual Caim o representante (1Jo_3:12).
vos aborrece como Caim aborreceu at a seu prprio irmo, e
tanto como para mat-lo. O mundo sente reprovadas suas obras mpias
tacitamente, por vossas obras boas.
14. Ns enftico; aborrecidos como somos pelo mundo, ns
sabemos o que o mundo no sabe.
sabemos como fato assegurado.
j passamos mudado nosso estado. Col_1:13, do poder das
trevas trasladados ao reino de seu amado Filho.
da morte para a vida lit., de dentro da morte (que encarcera
aos no regenerados) dentro da vida (dos regenerados). Uma
coincidncia evidente de linguagem e pensamento, o discpulo amado
adotando as palavras de seu Senhor.
porque amamos os irmos a base, no de nossa sada da morte
para a vida, mas sim de nosso conhecimento de tal fato. O amor, da
parte de ns, a evidncia de nossa justificao e regenerao, no a
causa delas. Acuda cada um a seu prprio corao; sim ali acha o amor
aos irmos, que tenha por seguro que passou da morte para a vida. No
se cuide de que sua glria seja s escondida: quando o Senhor vier, ento
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 43
aparecer em glria. Porque tem energia vital, mas ainda segue o
inverno; a raiz tem vigor, mas os ramos parece que esto secos; dentro
est a seiva que vigorosa, dentro esto as folhas, dentro o fruto, mas
devemos esperar a vinda do vero. [Agostinho].
aquele que no ama Os mandamentos mais antigos omitem a
seu irmo, o que faz mais geral a assero.
permanece Gr., permanece; fica ainda.
na morte na morte (espiritual, que acaba na eterna) que a
condio de todos pela natureza. Sua carncia do amor evidncia de
que no lhe aconteceu nenhuma mudana salvadora.
15. odeia equivalente a no ama (1Jo_3:14). O amor e o
dio, como a luz e a escurido, de necessidade se substituem e de
necessidade se excluem uma outra. [Alford.]
assassino porque se se abandonar a tal paixo, ela seguindo at
suas consequncias naturais, faria dele um assassino. Enquanto
1Jo_3:16 deseja que demos a vida pelos irmos; o duelo requer que
algum (tremendo diz-lo!) arrisque sua prpria vida, antes que privar
o outro da dele. [Bengel]. Deus considera que a disposio interior de
tanta importncia como o fato exterior motivado por ela. Aquele a quem
se odeia, deseja-se que esteja morto.
tem tal pessoa ainda permanece na morte. No se faz
referncia a seu estado futuro, mas sim ao presente. Aquele que odeia
(ou no ama) a seu irmo (1Jo_3:14), no pode, neste seu atual estado,
desfrutar da vida eterna como permanente nele.
16. O amor de Cristo para conosco ilustra o que o verdadeiro
amor aos irmos.
Nisto Chegamos ao conhecimento do amor; aprendemos o que
o verdadeiro amor.
devemos dar da nossa parte, se seriamente for necessrio faz-
lo para a glria de Deus, para o bem da Igreja, ou a salvao de um
irmo.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 44
vida S Cristo deu Sua vida por todos ns; ns devemos dar
nossa vida separadamente pela vida dos irmos; se no de fato, ao
menos virtualmente, dando-lhes nosso tempo, cuidado, trabalho, oraes,
bens: Non nobis, sed omnibus. Nossa vida no nos deve ser mais cara a
ns do que foi para o prprio Deus a vida de Seu Filho. Os apstolos e os
mrtires operaram sobre este princpio.
17. recursos deste mundo lit., a vida, subsistncia, ou
substncia. Se devemos dar nossa vida pelos irmos, com quanta mais
razo devemos no lhes reter nossa substncia?
vir no apenas casualmente, mas sim contempla
deliberadamente como um espectador; assim diz o grego.
fechar-lhe o seu corao refreia os impulsos de compaixo que
despertam perante o espetculo da necessidade de um irmo. As
vsceras (AV) significam o corao, a sede da compaixo.
como Como possvel que permanea (o grego) o amor a Deus
nele? Nossa superabundncia deve suprir as necessidades; nossos
confortos e at nossas necessidades em certa medida, devem ceder s
necessidades extremas de nossos irmos. A f d a Cristo a ns; o amor
que emana da f d a meu prximo.
18. Quando o venervel Joo j no podia ir a p s reunies da
igreja, mas era levado por seus discpulos, sempre pronunciava a mesma
saudao igreja; lembrava-lhes aquele singular mandamento que ele
tinha recebido do prprio Cristo, aquele que compreendia todos os outros
e formava o distintivo da nova aliana, Meus filhinhos, amai-vos uns
aos outros. Quando os irmos presentes, cansados de ouvir as mesmas
palavras tantas vezes, perguntaram-lhe por que as repetia tanto,
respondeu, Porque o mandamento do Senhor, e se este cumprido,
basta. [Jernimo.]
19. nisto no fato de que ns amemos em obra e verdade.
conheceremos Os manuscritos mais antigos dizem saberemos,
isto , se cumprirmos o mandamento.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 45
da verdade que somos verdadeiros discpulos da verdade e que
pertencemos a ela, como est em Jesus: gerados de Deus pela palavra de
verdade. Tendo a verdade dentro, enraizada, por certo no amaremos
meramente de palavra e de lngua.
tranquilizaremos o nosso corao lit., persuadidos, isto , de
modo que deixam de nos condenar; satisfazem as perguntas e as dvidas
da conscincia a respeito de se fomos ou no aceitos diante de Deus
(veja-se Mt_28:14; Hch_12:20, Obtendo a amizade de Blasto, lit.,
persuadindo). O corao, a sede dos sentimentos, nosso juiz interno;
a conscincia, como testemunha, obra ou como nosso advogado
justificador, ou como nosso acusador que condena, perante Deus at
agora. Jo_8:9 tem acusados pela prpria conscincia, mas esta
passagem falta nos melhores manuscritos. Joo em nenhuma outra parte
emprega o termo conscincia. Somente Pedro e Paulo o usam.
perante ele como aos olhos dEle, o onisciente Esquadrinhador
dos coraes. A segurana deveria ser a experincia rotineira e o
privilgio do crente.
20. Lutero e Bengel entendem que este versculo consola o crente a
quem a conscincia condena; e quem, como Pedro, apela da conscincia
quele que maior que a conscincia, Senhor, Tu sabes todas as
coisas; Tu sabes que te amo. A conscincia de Pedro, enquanto que o
condenava do pecado de ter negado o Senhor, confirmava-o em seu
amor; mas, temendo a possibilidade, devido sua queda recente, de
enganar-se a si mesmo, apela ao onisciente Deus; assim Paulo em
1Co_4:3-4. Assim que, se formos crentes, mesmo quando nossos
coraes nos condenam do pecado em geral, contudo, temos um sinal de
nossa filiao: o amor, e assim podemos confirmar nossos coraes
(Alguns dos manuscritos mais antigos dizem corao, como em
1Jo_3:19, 20), sabendo que Deus maior que nosso corao, e sabe, ou
conhece todas as coisas. Traduzamos: Porque (expressando a razo por
que to importante ter nosso corao confirmado, ou assegurado,
diante dEle) se nosso corao nos condenar (lit., sabe algo contra ns:
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 46
que responde por contraste a saberemos que somos da verdade),
porque Deus maior que nosso corao e sabe todas as coisas. Se nosso
corao nos julgar desfavoravelmente, podemos saber com segurana
que Ele, sabendo mais que nosso corao, julga-nos mais
desfavoravelmente ainda. [Alford]. O testemunho condenatrio de nossa
conscincia no est s, mas sim o eco da voz dAquele que maior e
reconhece todas as coisas. Nossa hipocrisia de amar de palavra e de
lngua, e no de fato e de verdade, no escapa nem nossa conscincia,
frgil e curta de conhecimento como , quanto menos escapar a Deus,
que conhece todas as coisas! Contudo, a interpretao consoladora pode
ser a correta. Porque o grego traduzido em 1Jo_3:19 temos
certificados, significa convencer, ou persuadir o corao a modo de
sosseg-lo, denotando que houve um prvio estado de prpria
condenao estabelecido pelo corao (1Jo_3:20); aquele que se calma,
entretanto, com o pensamento consolador de que Deus maior que o
corao que condena, e conhece todas as coisas (Gr., ginoskei,
conhece, no kataginoskei, condena), e portanto conhece meu amor
e meu desejo de O servir, e minha triste condio, de modo a ter piedade
de minha frgil f. Este convencimento do corao para acalmar-se no
uma condio to avanada como a de ter CONFIANA em Deus, a que
emana de um corao que no nos condena.
21. Amados o mesmo vocbulo grego que em 1Jo_2:7; 1Jo_4:1,
7, 11. No h nenhum mas que contraste os dois casos (1Jo_3:20 e
21), porque muito caros marca suficientemente a transio ao caso dos
irmos que andam na plena confiana do amor (1Jo_3:18). Os dois
resultados de poder persuadir nossos coraes diante dele (1Jo_3:19),
e o no nos condenar nosso corao (da insinceridade quanto
verdade em geral, e ao AMOR em particular) so: (1) a confiana para
com Deus; (2) a segura resposta a nossas oraes. Joo no quer dizer
que todos aqueles cujo corao no os condena, sejam, portanto, salvos
diante de Deus; porque alguns tm a conscincia cauterizada, outros so
ignorantes da verdade, e no s a sinceridade, mas sim a sinceridade na
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 47
verdade a que pode salvar os homens. Os cristos so os aqui
significados; que conhecem os preceitos de Cristo e se provam luz dos
mesmos.
22. recebemos como uma realidade, de conformidade com Sua
promessa. Os crentes, como tais, pedem s o que est conforme a
vontade de Deus; ou se pedirem o que Deus no quer, conformam-se
com Sua vontade, de modo que Deus ou lhes concede sua petio, ou
lhes d algo melhor que o pedido.
porque guardamos seus mandamentos Comp. Sl_66:18;
Sl_34:15; Sl_145:18-19. No como se nossos merecimentos
ganhassem o ser ouvidos em nossas oraes, mas sim quando somos
crentes, todas nossas obras de f, sendo o fruto de Seu Esprito em ns,
so agradveis diante dele: e nossas oraes sendo a voz do prprio
Esprito de Deus em ns, natural e necessariamente so respondidas por
Ele.
23. Recapitulando os mandamentos de Deus sob a dispensao
evanglica num s mandamento.
o seu mandamento este singular; porque a f e o amor no so
mandamentos separados, mas sim esto indissoluvelmente unidos. No
podemos de verdade amar-nos uns aos outros sem a f em Cristo, nem
podemos crer nEle de verdade, sem amor.
creiamos uma vez por todas; aoristo grego.
em o nome de seu Filho em tudo revelado no evangelho a
respeito dEle, e nEle mesmo a respeito de Sua pessoa, Seus ofcios e Sua
obra propiciatria.
segundo o mandamento que nos ordenou Ele, Jesus.
24. permanece Gr., permanece, ou habita; o crente habita em
Cristo.
e Deus, nele Cristo no crente. Reciprocidade. Joo assim volta
para a grande nota tnica da Epstola, permaneam nEle, com a qual
termina a primeira diviso (1Jo_2:28).
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 48
nisto Os crentes sabemos que ele habita em ns, por (a
presena em ns do) Esprito que nos deu. Deste modo se prepara, com a
meno do verdadeiro Esprito, para a transio ao esprito falso,
1Jo_4:1-6; depois do qual volta de novo para o tema do amor.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 49
1 Joo 4

Vv. 1-21. Sinais dos falsos profetas. O amor, a prova de ter nascido
de Deus, e o fruto requerido do conhecimento de Seu grande amor em
Cristo para ns.
1. Amados Termo afetuoso que usa sempre quando lhes chama a
ateno a algum assunto de importncia.
qualquer esprito que se vos apresente na pessoa de algum
profeta. O Esprito da verdade e o esprito do erro falam pelo esprito de
homens por meio de rgos deles. No h seno um s Esprito da
verdade, e um esprito do Anticristo.
provai explica a prova nos vv. 2, 3. Todos os crentes devem
faz-lo, no s os eclesisticos. Mesmo a mensagem de um anjo deve ser
provado pela palavra de Deus, muito mais os ensinos dos homens, por
santos que paream esses instrutores.
porque a razo por que devemos provar ou examinar os
espritos.
muitos falsos profetas no profetas no sentido de predizer
eventos, mas sim os rgos do esprito que os inspira, e que ensinam
conforme a verdade ou o erro: muitos anticristos.
tm sado como se fosse da parte de Deus.
pelo mundo fora entrando no mundo: dito assim de profetas
bons e mpios (2Jo_1:7). O mundo se deixa seduzir facilmente (4:4, 5).
2. Nisto reconheceis o Esprito de Deus se Deus est ou no
est nos instrutores que professam ser movidos pelo Esprito de Deus.
todo esprito isto , todo instrutor que pretende a inspirao
pelo ESPRITO SANTO.
confessa se subentende a verdade estabelecida. requerido do
homem que confesse, quer dizer, que a reconhea claramente em seus
ensinos.
Jesus Cristo veio em carne um duplo reconhecimento de
verdade: que Jesus o Cristo, e que vindo (veio: Grego, pretrito.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 50
perfeito, que significa no meramente um fato histrico, como com o
aoristo, mas tambm a presente continuao do fato e de seus benditos
efeitos) em carne (vestido da carne: no de uma mera aparncia de
humanidade, como ensinaram depois as docetistas; era previamente,
ento, algo muito superior carne). Sua carne significa Sua morte por
ns, pois s assumindo a carne, pde Ele morrer (pois como Deus no
podia morrer), Heb_2:9-10, Heb_2:14, 16; e Sua morte expressa o Seu
AMOR para conosco (Jo_15:13). Negar a realidade de Sua carne negar
o Seu amor, e assim arrancar a raiz que produz todo verdadeiro amor da
parte do crente (1Jo_4:9-11, 1Jo_4:19). Roma, com seu dogma da
imaculada concepo da Virgem Maria, nega a prpria humanidade de
Cristo.
3. que no confessa Irineu (3:8), Lcifer, Orgenes, sobre
Mt_25:14, e a Vulgata, dizem Todo esprito que destri (anula, ou ab-
roga) a Jesus (Cristo). Cipriano e Policarpo apoiam nossa verso. Os
manuscritos mais antigos, que so posteriores em sculos a Policarpo.
dizem: Todo esprito que no confessa a Jesus (nega-se a confess-lo,
em Sua pessoa e em todos os Seus ofcios e divindade), mas omitem
veio em carne.
tendes ouvido que seus instrutores cristos.
j est no mundo na pessoa dos falsos profetas.
4. vs em posio enftica: Os que confessam a Jesus, em
contraste com os falsos profetas (1Jo_4:1).
os tendes vencido (RC) (1Jo_5:4-5); em vez de ser vencidos e
escravizados espiritualmente por eles (2Pe_2:19). Jo_10:5, Jo_10:8 :
As ovelhas no os ouviram; De modo algum seguiro o estranho,
antes fugiro dele, porque no conhecem a voz dos estranhos
aquele que em vs est Deus, a quem pertencem.
aquele que est no mundo o esprito do Anticristo, o diabo, o
prncipe deste mundo.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 51
5. do mundo derivam seu esprito e ensinos do mundo, da no
regenerada natureza humana, regida e possuda por Satans, o prncipe
deste mundo. [Alford.]
falam da parte do mundo tiram a matria de sua conversao
da vida, opinies e sentimentos do mundo.
o mundo os ouve (Jo_15:18-19.) O mundo ama o que seu.
6. Ns os verdadeiros instrutores de Cristo, em contraste com
eles.
somos de Deus e, portanto, falamos de Deus, em contraste com
falam do mundo (1Jo_4:5).
conhece a Deus como seu Pai, sendo filho de Deus (1Jo_2:13-
14).
nos ouve Comp. Jo_18:37, Todo aquele que da verdade, ouve
a minha voz.
Nisto (1Jo_4:2-6); por vosso confessar ou no confessar a Jesus;
pela acolhida que recebeis respectivamente pelos que conhecem a Deus,
e pelos que so do mundo e no de Deus.
esprito da verdade o Esprito que vem de Deus e ensina a
verdade.
esprito do erro que vem do diabo e induz ao erro.
7. Resume o tema principal (1Jo_2:29). O amor, a soma da justia,
a prova de que nascemos de Deus. O amor emana de um sentido do
amor de Deus por ns: veja-se 1Jo_4:9 com 1Jo_3:16, que 1Jo_4:9
resume; compare-se 1Jo_4:13 com 1Jo_3:24, que deste modo resume
1Jo_4:13. Ao mesmo tempo, 1Jo_4:7-21 se relaciona com o contexto
imediatamente anterior, 1Jo_4:2, que expe a encarnao de Cristo, a
grande prova do amor de Deus (1Jo_4:10).
Amados a chamada apropriada ao tema, o amor.
o amor todo amor de Deus, como sua fonte; especialmente
aquela encarnao do amor: Deus manifestado na carne. O Pai tambm
amor (1Jo_4:8). O Esprito Santo derrama o amor como Suas primcias
no corao.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 52
conhece a Deus espiritual, experimental e habitualmente.
8. no conhece O aoristo grego: no s no O conhece agora;
nunca O conheceu; no conheceu a Deus uma vez por todas.
Deus amor No h artigo grego com amor, mas sim com
Deus; no podemos traduzir, pois, o amor Deus. Deus fundamental
e essencialmente AMOR; no meramente amante, pois em tal caso o
argumento de Joo no ficaria de p; pois a concluso de tais premissas
seria a seguinte: Este homem no amante; Deus amante; portanto ele
no conhece a Deus NA MEDIDA EM QUE DEUS AMANTE;
entretanto, poderia O conhecer por Seus outros atributos. Mas quando
tomamos o amor como a essncia de Deus, o argumento firme: Este
homem no ama e, portanto, no conhece o amor; Deus
essencialmente amor; portanto, ele no conhece a Deus.
9. em ns O grego: em nosso caso.
enviou Gr., enviou.
ao mundo Uma prova, contra os socinianos, de que o Filho
existia antes de ter sido enviado ao mundo. De outro modo, tambm,
no poderia ter sido nossa vida (1Jo_4:9), nossa propiciao
(1Jo_4:10), nem nosso Salvador (1Jo_4:14). a grande prova do amor
de Deus, o fato de ter enviado Seu Filho unignito, para que vivamos por
Ele, quem a vida, e que redimiu nossa vida perdida; tambm o grande
motivo de nosso mtuo amor.
10. Nisto consiste o amor o amor no abstrato. O amor, em seu
ideal supremo, est nisto. O amor estava todo da parte de Deus; nada da
nossa.
no em que ns tenhamos amado a Deus to totalmente digno
que era de ser amado.
ele nos amou to indignos que fomos de Seu amor. O aoristo
grego expressa que no fizemos nenhum ato de amor em nenhuma
ocasio para com Deus; mas Ele fez o ato de amor ao enviar a Cristo.
11. O amor de Deus para conosco o grande motivo de nosso amor
de uns aos outros (1Jo_3:16)
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 53
se como o descontamos por um fato.
devemos ns tambm sendo nascidos de Deus, e portanto
semelhantes a nosso Pai, que amor. Na medida em que apreciamos o
amor de Deus para conosco, assim O amamos e tambm aos irmos,
filhos (pela regenerao) do mesmo Deus, os representantes do Deus
invisvel.
12. Deus, a quem nenhum homem viu jamais, ordenou a Seus filhos
como os recipientes visveis de nossos atos de benignidade que emanam
de nosso amor a Ele, a quem, sem O ver, O amamos, ver Nota,
1Jo_4:11, 19, 20. Assim que 1Jo_4:12 explica por que, em vez de dizer
(1Jo_4:11) que Se Deus assim nos amou, devemos tambm amar a
Deus, diz: Devemos nos amar uns aos outros.
se Deus permanece em ns porque Deus amor; e deve ter
sido porque Ele habita em ns, que alcanamos o verdadeiro amor que
sentimos pelos irmos (1Jo_4:8, 16). Isto Joo discute em 1Jo_4:13-16.
seu amor quer dizer o amor a Deus (1Jo_2:5), evidenciado por
nosso amor a seus representantes, nossos irmos.
, em ns, aperfeioado Gr., est aperfeioado. Isto discute
em 1Jo_4:17-19. Comp. 1Jo_2:5. O amor alcana sua devida
maturidade.
13. Nisto O sinal, que se nos concede, da morada (Gr.,
permanncia) de Deus em ns, mesmo quando no O vemos, ou seja,
que nos deu de seu Esprito (1Jo_3:24). Onde est o Esprito de Deus,
ali est Deus. Um Esprito habita na Igreja: cada crente recebe alguma
medida daquele Esprito segundo Deus creia conveniente. O amor
primcias do Esprito (Gl_5:22). S em Jesus habitou o Esprito sem
medida (1Jo_3:34).
14. E ns Primordialmente, ns os apstolos, ordenadas
testemunhas oculares de Cristo, para testificar dos atos referentes a ele.
A evidncia interna do Esprito imanente (1Jo_4:13) est corroborada
pela evidncia externa das testemunhas oculares do fato de que o Pai
enviou o seu Filho para ser o Salvador do mundo.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 54
temos visto Gr., contemplado, olhado com ateno (Nota,
1Jo_1:1).
enviou no um fato isolado do passado (aoristo), mas sim um
fato do passado cujos efeitos continuam (pretrito perfeito).
15. confessar uma vez por todas; assim significa o aoristo
grego.
que Jesus o Filho de Deus e portanto o Salvador do mundo
(1Jo_4:14).
16. Joo e seus leitores (no s os apstolos como em 1Jo_4:14).
conhecemos e cremos A f verdadeira, segundo Joo, uma f
de conhecimento e de experincia; o verdadeiro conhecimento um
conhecimento de f. [Luecke].
por ns Gr., em nosso caso (Nota, 1Jo_4:9).
permanece permanece Gr., habita, ou permanece.
Comp. 1Jo_4:7.
17, 18. (Comp. 1Jo_3:19-21).
o amor no abstrato, o princpio do amor [Alford] foi, ou est,
feito perfeito (em sua relao) conosco. O amor habitando em ns
avana para sua consumao conosco; assim o grego. Lc_1:58, usara
de grande misericrdia para com ela. 2Jo_1:2, verdade que permanece
em ns.
confiana a mesma palavra no texto paralelo, 1Jo_3:21. O
oposto a temor (1Jo_4:18). Nisto est aperfeioado o amor, ou seja, em
habitar Deus em ns, e ns em Deus (1Jo_4:16), que redunda em que
tenhamos confiana no dia do juzo (dia to terrvel para outros
homens. Hch_24:25; Ro_2:16).
pois A base de nossa confiana que como ele (Cristo) , assim
somos ns neste mundo (e Ele naquele dia, no condenar os que sejam
como Ele mesmo), quer dizer, ns somos justos como Ele justo,
especialmente com relao soma da justia, o amor (1Jo_3:14). Cristo
justo, e o prprio amor, no cu: assim o somos ns, seus membros os
que estamos ainda neste mundo. Nossa unidade com Ele at agora em
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 55
Sua posio exaltada l (Ef_2:6), de modo que tudo o que pertence a Ele
da justia, etc., pertence-nos a ns tambm pela perfeita imputao e o
creditar progressivo, a base do aperfeioamento de nosso amor de
modo que podemos ter confiana no dia do juzo. Estamos no mundo,
no somos do mundo.
18. O temor no tem capacidade no amor. A confiana audaz
(1Jo_4:17), baseada no amor, no pode coexistir com o temor. O amor,
que, aperfeioado, produz a confiana audaz, lana fora o temor
(Heb_2:14-15). A finalidade da morte propiciatria de Cristo foi nos
livrar da servido do temor.
antes Mas sim ao contrrio. [Alford.]
o medo produz tormento Gr., castigo. O temor est sempre
revolvendo na mente o castigo merecido. [Estius]. O temor, antecipando
o castigo (pela conscincia de merec-lo), j no o tem agora mesmo,
quer dizer, na conscincia triste. O perfeito amor incompatvel com tal
temor, que se castiga. O temor piedoso de ofender a Deus muito
distinto do medo servil ao castigo conscientemente merecido. Este tal
temor nos natural a todos, at que o amor o lana fora. A condio
dos homens varia: um est sem temor e amor; outro est com temor sem
amor; outro, com temor e amor; outro sem temor com amor. [Bengel].
19. Ns amamos a Deus. Os manuscritos mais antigos omitam
o [o amamos]. Traduza-se, Ns (enftico: ns, da nossa parte)
amamos (em geral; assim tanto a Deus como aos irmos, e a nossos
semelhantes), porque Ele (enftico: paralelo a ns; porque foi Ele
quem) nos amou primeiro, enviando a Seu Filho (o aoristo grego, de um
ato determinado num momento dado). Foi o primeiro em nos amar: este
pensamento deve criar em ns o amor que lana fora o temor.
20. aquele que no ama a seu irmo Nos mais fcil a ns,
sob a influncia, como estamos aqui, dos sentidos, dirigir nosso amor
para algum que est dentro dos limites de nossos sentidos, que no para
um invisvel e aprecivel s pela f. A natureza anterior graa; e ns
pela natureza amamos as coisas visveis antes que as invisveis.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 56
[Estius]. Os olhos so nossos diretores no amor. Ver um incentivo a
amar. [Oecumenius]. Se no amamos aos irmos, os visveis
representantes de Deus, como podemos amar a Deus, o invisvel, de
quem so filhos? O ideal verdadeiro do homem, perdido em Ado,
realiza-se em Cristo, em quem Deus Se revela como , e o homem como
deve ser. Assim pela f em Cristo, aprendemos a amar tanto ao Deus
verdadeiro como ao homem verdadeiro, e de igual maneira aos irmos,
que levam a Sua imagem.
v e segue vendo.
21. Alm do argumento (1Jo_4:20) baseado no sentimento comum
dos homens, aqui acrescenta um mais forte que provm do mandamento
expresso de Deus (Mt_22:39). Aquele que ama far os desejos da pessoa
amada.
aquele que ama a Deus aquele que deseja que Deus que O ame.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 57
1 Joo 5

Vv. 1-21. Quais so os irmos que devem ser amados de maneira


especial (1Jo_4:21); a obedincia, prova do amor, fcil pela f, que
vence o mundo, a ultima poro da epstola. O testemunho do esprito
da vida espiritual do crente. As verdades repetidas no fim. Advertncias
finais.
1. A razo pela qual nosso irmo (1Jo_4:21) merecedor de tal
amor, ou seja, porque nascido (gerado) de Deus; de modo que se
desejamos demonstrar nosso amor a Deus, devemos demonstr-lo ao
representante visvel de Deus.
Todo aquele que Ele no poderia ser nosso Jesus (Deus-
Salvador), a menos que fosse o Cristo; porque no poderia revelar o
caminho da salvao, a menos que fosse profeta; no poderia operar
aquela salvao, a menos que fosse sacerdote; no poderia conferir
aquela salvao, a menos que fosse rei: no poderia ser profeta,
sacerdote, e rei, a menos que fosse o Cristo. [Pearson, Exposition of the
Creed].
nascido gerado, em ambos os casos aqui. Cristo o unignito
Filho pela gerao; ns chegamos a ser filhos de Deus pela
regenerao e a adoo.
que ama ao que o gerou com sinceridade, no com mera
profisso (1Jo_4:20).
que dele nascido quer dizer, a seus irmos (1Jo_4:21).
2. Nisto Como nosso amor aos irmos o sinal e prova de nosso
amor a Deus, assim (Joo diz aqui) que nosso amor a Deus (provado por
guardamos seus mandamentos) o fundamento, a nica base
verdadeira, do amor aos irmos.
conhecemos Joo significa aqui, no as normas externas do
genuno amor fraternal, mas sim as normas internas dele, a conscincia
do amor a Deus manifestada em guardar de corao Seus mandamentos.
Quando temos este amor a Deus interna e externamente confirmado,
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 58
podemos saber com certeza que amamos na verdade os filhos de Deus.
O amor ao irmo precedente, segundo a ordem natural (Nota,
1Jo_4:20); o amor a Deus o segundo a ordem da graa (1Jo_5:2). Num
tempo o primeiro conhecido mais imediatamente; em outro tempo este
segundo, conforme esteja a mente ocupada com as relaes humanas ou
com o que concerne a honra divina. [Estius]. Joo demonstra o que o
verdadeiro amor, ou seja, o amor que se refere a Deus como seu primeiro
objeto. Como antes Joo sublinhava o efeito, assim agora particulariza a
causa. Porque deseja que o amor mtuo seja cultivado entre ns de tal
modo que Deus ocupe sempre o primeiro lugar. [Calvino].
3. este O amor de Deus consiste nisto.
no so penosos como muitos pensam. o caminho do
transgressor aquele que duro. O que os faz no penosos aos
regenerados a f que vence o mundo (1Jo_5:4); na proporo em que
a f forte, assim fica vencido o penoso dos mandamentos de Deus
carne rebelde. A razo por que os crentes sentem qualquer grau de
cansao nos mandamentos de Deus, que no se do conta cabal por
meio da f, dos privilgios de sua vida espiritual.
4. porque (Nota, 1Jo_5:3.) A razo por que seus mandamentos
no so penosos. Embora haja conflito em guard-los, o resultado para
todo o corpo dos regenerados a vitria sobre toda influncia opositora:
enquanto isso h uma alegria atual para cada crente em guard-los, que
os faz no penosos.
todo o que O neutro expressa o todo universal, o agregado dos
regenerados, olhados como um corpo coletivo, Jo_3:6; Jo_6:37,
Jo_6:39, onde observa Bengel, nos discursos de Jesus, o que o Pai Lhe
deu, chama-se todo o que, no singular do neutro; todos os que vm ao
Filho se denominam no plural do masculino. O Pai deu, como se fosse,
todo o conjunto ao Filho, para que todos os que Ele deu sejam um todo:
aquele todo universal que o Filho desenvolve individualmente na
execuo do plano divino.
vence habitualmente.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 59
o mundo tudo o que ope-se ao cumprimento dos mandamentos
de Deus, ou que nos aparta de Deus, neste mundo, inclusive nossa
corrupta carne, onde agem as cantadas e ameaas do mundo, inclusive
Satans, o prncipe deste mundo.
vitria que vence O aoristo grego, particpio, que faz
contemplar o fato consumado de uma vez, a vitria j ganha (1Jo_2:13;
1Jo_4:4).
5. Quem Confirmando, com uma pergunta triunfante que desafia
toda contradio, como fato inegvel (1Jo_5:4), que a vitria que vence
o mundo a f. Porque pela f (crendo) que somos feitos um com
Jesus o Filho de Deus, de modo que participamos de Sua vitria sobre o
mundo e temos a Um que habita em ns mais poderoso que aquele que
est no mundo (1Jo_4:4). Buscai por todo mundo, e me mostrai a um
sequer que possa afirmar com verdade que vence o mundo, que no seja
um cristo e um dotado da f. [Episcopius em Alford.]
6. Este o antes nomeado (1Jo_5:5).
que veio por meio de gua e sangue por gua, quando foi
inaugurado Seu ministrio pelo batismo no Jordo, e recebeu o
testemunho do Pai referente a Seu messianismo e a Sua filiao divina.
Comp 1Jo_5:5, Cr que Jesus o Filho de Deus, com Jo_1:33-34, o
Esprito que repousa sobre ele o vi, e dei testemunho que este o
Filho de Deus: e 1Jo_5:8, abaixo, So trs os que do testemunho na
terra, o Esprito, e a gua, e o sangue. Correspondente a isto o batismo
da gua e do Esprito que Ele instituiu como selo permanente e meio de
incorporao iniciadora com Ele.
e sangue O vinho pelo sangue de sua cruz (por, como em
Heb_9:12, por seu prprio sangue, entrou uma s vez no santurio):
feito visto e to solenemente testemunhado por Joo aqui. Estes dois
atos passados na vida do Senhor so este testemunho permanente para
ns, por virtude da permanente aplicao a ns de Seu poder purificador
e vicrio.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 60
Jesus Cristo no a mera meno, mas sim uma solene
asseverao da pessoa e messianismo do Senhor.
no somente com Gr. no NA gua somente, mas na gua e
EM (assim dizem os manuscritos mais antigos) o sangue. Como por
significa por meio de, o meio pelo qual veio: assim em, o elemento
em que veio. O artigo denota que a gua e o sangue eram os smbolos
sagrados e bem conhecidos. Joo Batista veio batizando s com gua, e
portanto no foi o Messias. Jesus veio primeiro para levar a cabo Ele
mesmo o duplo batismo de gua e sangue, e logo nos batizar na
purificao do Esprito, do qual a gua o selo sacramental, e em Seu
sangue propiciatrio, a eficcia do qual, uma vez por todas derramado,
perptuo na Igreja; e portanto, o Messias. Foi Seu sangue derramado
que primeiro deu ao batismo de gua seu significado espiritual. Somos
batizados em (dentro de) Sua morte; o grande ponto de unio entre ns e
Ele, e, por meio dEle, entre ns e Deus.
E o Esprito o Esprito Santo uma testemunha adicional
(comp. 1Jo_5:7), alm da gua e o sangue, da filiao e messianismo de
Jesus. O Esprito testemunhou estas verdades no batismo de Jesus
descendo sobre Ele, e Lhe dando o poder atravs de Seu ministrio de
falar e fazer o que nenhum homem antes nem depois falou nem fez; e
o Esprito que d testemunho de Cristo, agora permanentemente na
Igreja: tanto nas Escrituras inspiradas do Novo Testamento, como no
corao dos crentes, e na recepo espiritual do batismo e da ceia do
Senhor.
7. trs se requeriam duas ou trs testemunhas pela lei, para
constituir testemunho adequado. Os nicos manuscritos gregos que
sustentam em alguma forma as palavras, so os que do testemunho no
cu, o Pai, o Verbo, e o Esprito Santo: e estes trs so um, e trs so os
que do testemunho na terra, so o Montfortianus de Dublin, copiado
evidentemente da moderna Vulgata Latina; o Ravianus, copiado do
Poliglota Complutense; um manuscrito de Npoles que leva tais palavras
na margem acrescentadas pela mo recente: o Ottobonianus, 298, do
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 61
sculo 15, o grego do qual uma mera traduo do latim acompanhante.
Todas as antigas verses as omitem. Os manuscritos mais antigos da
Vulgata as omitem: o mais antigo da Vulgata que as tem o
Wizanburgense, 99, do sculo oito. Uma nota explicativa citada por
Matthaei ensina que as palavras no se originaram por fraude; porque em
todos os manuscritos gregos, trs so os que do testemunho, como
notou o que ps a nota, a palavra trs masculina, porque as trs
coisas (Esprito, gua e sangue) so SMBOLOS DA TRINDADE. A
isto se referiu tambm Cipriano, 196, Do Pai, Filho e Esprito Santo,
est escrito: E estes trs so um (uma unidade). Deve haver alguma
verdade mstica que se expressa no uso de trs em masculino, embora
os antecedentes, Esprito, gua e sangue, sejam neutros. Que a
TRINDADE foi a verdade implcita inferncia natural: a trade
especificada, assinala a outra Trindade Superior; como claro por
1Jo_5:9, o testemunho de Deus maior, que se refere Trindade
aludida no Esprito, gua e sangue. Foi escrito primeiro, pois como
comentrio marginal para completar o sentido do texto, e l a fins do
oitavo sculo foi introduzido no texto da Vulgata Latina. O testemunho,
entretanto, pde ser dado aos homens s na terra, no no cu. O
comentrio, pois, que inseriu no cu, foi imprprio. na terra onde o
contexto evidentemente requer que o testemunho dos trs, o Esprito, a
gua, e o sangue, seja dado: expondo misticamente s divinas
testemunhas trinas, o Pai, o Esprito, e o Filho. Luecke nota como
evidncia interna contra estas palavras, que Joo nunca usa o Pai e o
Verbo como correlativos, mas sim, como outros escritores do Novo
Testamento, associa o Filho com o Pai, e sempre refere o Verbo a
Deus como seu correlativo, no ao Pai. Vigilius, no fim do sculo
cinco, o primeiro em citar as palavras disputadas como do texto; mas
nenhum manuscrito grego anterior ao sculo quinze ainda existente as
tem. O termo Trindade ocorre pela primeira vez no sculo trs em
Tertuliano (Against Praxeas, 3).
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 62
8. so unnimes num s propsito inclinam a um s
resultado; seu concordante testemunho da filiao e messianismo de
Jesus que do pela graa sacramental na gua do batismo, recebido pelo
penitente crente, pela eficcia expiatria de Seu sangue, e pelo
testemunho interno de Seu Esprito (1Jo_5:10): o que corresponde ao
testemunho que foi dado da filiao e messianismo de Jesus por Seu
batismo, Sua crucificao, e as manifestaes nEle do Esprito Santo
(Nota, 1Jo_5:6). Foi por Sua vinda por gua (isto , Seu batismo no
Jordo) que Jesus tomou solene possesso de Seu ofcio, e foi revelado
como o Messias; isto deve ter sido especialmente importante na
estimativa de Joo, quem foi levado a Cristo pelo testemunho do Batista.
Pelo batismo recebido ento por Cristo, pelo derramamento redentor de
Seu sangue e pelo que o Esprito de Deus, cujo testemunho infalvel,
efetuou e segue efetuando, por Ele, o Esprito, a gua e o sangue, unem-
se, como o testemunho trplice, para verificar Seu divino messianismo.
[Neander].
9. Se admitimos Aceitamos na verdade (e justamente) o
testemunho de homens verazes, falveis como so; com muito melhor
razo devemos aceitar o testemunho infalvel de Deus (o Pai). O
testemunho do Pai , como se fosse, a base do testemunho da Palavra e
do Esprito Santo; assim como o testemunho do Esprito, , como se
fosse, a base do testemunho da gua e do sangue. [Bengel].
porque (TB) este principio aplica-se no presente caso.
este , etc. Os manuscritos mais antigos dizem, este o
testemunho de Deus: que ele deu testemunho de seu Filho. O que o
testemunho o achamos em 1Jo_5:1, Jesus o Cristo, nascido de
Deus; e em 1Jo_5:10, 11.
10. tem, em si, o testemunho de Deus, mediante Seu Esprito
(1Jo_5:8). O Esprito de Deus habita nele, e testifica que Jesus o
Senhor, o Cristo, e o Filho de Deus. (1Jo_5:1, 5). O testemunho do
Esprito no prprio crente de sua prpria adoo no est expresso aqui,
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 63
mas segue-se como consequncia de crer o testemunho que Deus d da
divina filiao de Jesus.
que no d crdito no d crdito a Seu testemunho.
o faz mentiroso uma consequncia que muitos virtual, ou at
confessadamente, no creem, que bem poder alarm-los por to terrvel
blasfmia e presuno (1Jo_1:10).
no cr negar-se a dar crdito, a pr confiana em (grego, eis) o
testemunho de Deus envolve a negao de crer em (depositar a confiana
em) Jesus Cristo, o objeto do testemunho de Deus. Esta a classe
superior de f; porque o objeto tem a maior credibilidade por estar
baseada no testemunho de Deus. [Pearson, Exposition of the Creed]. A
autoridade em que confiamos divina; a doutrina que seguimos
divina. [Leo].
11. nos deu Aoristo grego, deu uma vez por todas. No s a
prometeu.
esta vida est no seu Filho essencialmente (Jo_1:4; Jo_11:25;
Jo_14:6); corporalmente (Col_2:9); operativamente (2Tm_1:10). [Lange
em Alford]. no segundo Ado, o Filho de Deus, onde esta vida nos est
assegurada, a qual, se dependesse de ns, perd-la-amos, como o
primeiro Ado.
12. tem o Filho tem a vida Bengel observa: O versculo tem
duas proposies: na primeira menciona-se o Filho sem acrescentar de
Deus, porque os crentes conhecem o Filho; na segunda, adiciona-se o
distintivo de Deus, para que os incrdulos saibam assim quo grave
coisa no t-Lo. Na primeira, tem leva a nfase; na segunda, vida.
Ter o Filho poder dizer como a esposa, Sou de meu Amado, e meu
Amado meu. A f o meio pelo qual os regenerados TM a Cristo
como possesso presente, e tendo a Ele, tm a vida em seu germe e
realidade agora, e tero a vida em sua manifestao de pleno
desenvolvimento no futuro. A vida eterna aqui (1) inicial, e uma
garantia do que h de seguir; no estado intermedirio (2) parcial, que
pertence s a uma parte, embora a parte mais nobre, do homem, a alma
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 64
separada do corpo; na ressurreio e depois (3) perfeita. Esta vida no
s natural, consistente na unio da alma e o corpo (como a dos rprobos
na pena eterna, que deveria chamar-se, antes, morte eterna, no vida),
mas tambm espiritual, a unio da alma com Deus, e bendita em grau
supremo para sempre (pois a vida outro termo por felicidade).
[Pearson, Exposition of the Creed].
13. Estas coisas Esta Epstola. Rumo ao fim de seu Evangelho
(Jo_20:30-31), Joo escreveu de maneira similar, declarando o propsito
que tinha ao escrever. Em 1Jo_1:4 indica o objeto de escrever esta
Epstola, para que vossa alegria seja cumprida. Saber que temos vida
eterna maneira segura de alegrar-nos em Deus. Os manuscritos mais
antigos dizem: Estas coisas vos tenho escrito (omitindo: os que crem
no nome do Filho de Deus) para que saibais que tendes vida eterna
(1Jo_5:11), a vs (digo) que credes (no para que creiais) no nome do
Filho de Deus. O sentido de nossa verso seria para que sigais crendo
no nome
14. a confiana franqueza, audcia (1Jo_4:17) na orao, o
que resulta do saber que temos vida eterna (1Jo_5:13; 1Jo_3:19-22).
segundo a sua vontade a qual a vontade do crente, e que no
portanto nenhuma restrio a suas oraes. Em tudo que a vontade de
Deus no nossa vontade, enquanto no permanecemos na f e nossas
oraes no so aceitas. Alford diz bem: Se conhecssemos a vontade
de Deus cabalmente, e nos submetssemos a ela de corao, seria
impossvel que pedssemos para o esprito ou para o corpo nada que Ele
no pudesse conceder; este estado ideal que o apstolo tem em mente.
o Esprito quem nos ensina internamente e Ele mesmo em ns pede
segundo a vontade de Deus.
15. obtemos os pedidos Temos, como possesso presente todas
as coisas quais fossem que desejvamos dEle. No se perde nem uma de
nossas passadas oraes elevadas em f, segundo a Sua vontade. Como
Ana (1Sm_1:18), podemos nos alegrar nelas como j concedidas mesmo
antes do evento; podemos conhecer o evento quando tem lugar, no
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 65
como por acaso, mas sim obtido por nossas oraes anteriores. Comp.,
tambm a confiana firme de Josaf referente ao resultado de suas
oraes, tanto que ordenou de antemo aos cantores que louvassem a
Deus.
16. Se algum vir em qualquer ocasio particular; o aoristo
grego.
a seu irmo um irmo cristo.
cometer ao duradoura; v-lo pecando e continuando no
pecado.
no para morte sempre que no seja um pecado para morte.
lhe dar vida Aquele que pede ser o meio, devido a sua orao
intercessora, por cujo conduto Deus dar vida ao irmo que peca. A
recriminao bondosa deve acompanhar suas intercesses. A vida estava
no processo de ser perdida pelo irmo que pecava, quando a intercesso
do crente obteve a restaurao.
aos que Resumindo a condio antes expressa, sempre que o
pecado no seja para morte. Dar vida, digo, quer dizer, obter vida.
para (no caso de) os que pecam no para morte.
no digo que rogue O grego aqui para rogar significa uma
PETIO feita a algum que de posio igual, ou ao menos de
intimidade, com aquele de quem o favor esperado. O cristo que
intercede por seu irmo, declara Joo, no se adotar a autoridade que se
pressupe em fazer uma petio a favor de um pecador que tem
cometido pecado para morte (1Sm_15:35; 1Sm_16:1; Mc_3:29), para
que lhe fosse perdoado. [Trench, Greek Synonyms of the New
Testament]. Comp. Dt_3:26. O grego aqui traduzido demandar, pedir,
expressa uma petio humilde de um inferior; de modo que nosso Senhor
nunca o usa (aiteo) seno sempre rogar (erotao). Marta, em sua
ignorncia, usa uma vez o verbo pedir no caso de Jesus (Jo_11:22).
Pedir por um irmo que peca no para morte, uma petio humilde
em consonncia com a vontade de Deus. Apresentar uma solicitude
por um pecado para morte (interceder como se fosse com certa
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 66
autoridade, como se fssemos mais misericordiosos que Deus) teria
sabor de presuno: prescrevendo a Deus num assunto que est alm de
nossos anelos fraternais (porque estar pecando para morte demonstraria
que algum no e nunca foi na verdade um irmo, 1Jo_2:19), como Ele
deve executar e reter Seus justos juzos. Jesus intercede, no pelo mundo
que se endurece na incredulidade, mas pelos que Lhe foram dados dentre
o mundo.
17. Toda injustia Toda injustia (at dos crentes, 1Jo_1:9;
1Jo_3:4. Toda imperfeio) pecado; (mas) nem todo pecado pecado
para morte.
pecado no para morte em tal caso, pois, os crentes podem
interceder. A morte e a vida esto em oposio correlativa (1Jo_5:11-
13). O pecado para morte deve ser um que tende para (assim o grego)
a morte e assim termina na morte. Alford o faz um aprecivel ATO de
pecado, por exemplo, de negar que Jesus o Cristo, o Filho de Deus
(em contraste confessando esta verdade, 1Jo_5:1, 1Jo_5:5), 1Jo_2:19,
1Jo_2:22; 1Jo_4:2-3; 1Jo_5:10. Tais negadores temerrios no devem
ser recebidos na casa de algum, nem cumprimentados. Contudo, creio
com Bengel, que se inclui no s o ato, mas tambm o estado de
apostasia que acompanha o ato uma estado de alma em que a f, o
amor, e a esperana, enfim, a nova vida, extinta. O primeiro
mandamento de f e amor. Portanto, o pecado principal aquele pelo
qual a f e o amor so destrudos. No primeiro caso a vida; neste, a
morte. Enquanto no seja evidente (Nota, 1Jo_5:16) que um pecado
para morte, lcito pedir. Mas quando um rejeio deliberado da graa
e o homem assim lana de si a vida, como podem outros procurar vida
para ele? Comp. contraste Tg_5:14-18. Comp. Mt_12:31-32 referente
rejeio temerria de Cristo e a resistncia ao manifesto testemunho do
Esprito Santo a respeito do divino Messias. Jesus, sobre a cruz, rogou s
pelos que NO SABIAM o que estavam fazendo ao crucific-lo, no
pelos que obstinadamente resistiam a graa e o conhecimento. Se oramos
pelos impenitentes, deve ser com referncia humilde vontade de Deus,
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 67
no com a petio intercessora que deveramos oferecer por um irmo
errante.
18. (1Jo_3:9).
Sabemos trs vezes repetido enfaticamente, para reforar as trs
verdades em cada caso, como assuntos do conhecimento experimental
conjunto dos irmos. Este 1Jo_5:18 nos adverte contra o abuso de
1Jo_5:16, 17, como garantia de segurana carnal.
todo aquele No s os crentes amadurecidos, mas tambm todo
aquele que est gerado de Deus, regenerado, no peca.
Aquele que nasceu Aoristo grego, gerado (uma vez por todas
em tempo passado) de Deus; no princpio do versculo est no pretrito
perfeito, est nascido, estado permanente. A Vulgata traduz, O ter
sido gerado por Deus o guarda (assim um dos manuscritos mais
antigos): assim Alford: lit., Tendo sido gerado de Deus, isso (a gerao
divina implcita) o guarda. Assim 1Jo_3:9 A semente dele (Deus)
permanece nele. Contudo, em nossa verso, a obra interna de Deus pelo
Esprito e a obra do homem sob o poder do Esprito, como agente
responsvel, o que ocorre com frequncia em outras passagens. Que
Deus deve nos guardar, se tivermos que nos guardar do mal, certo.
Comp. Jo_17:15, especialmente com este.
o maligno no lhe toca de modo que lhe danifique. Na
proporo em que realiza sua vida de regenerado, o prncipe do mundo
no tem nele nada no que afirmar seus mortais tentaes, como no caso
mesmo de Cristo. Sua regenerao divina cortou uma vez por todas sua
conexo com o prncipe de este mundo.
19. o mundo inteiro jaz no Maligno jaz no maligno, como se
traduz o grego em 1Jo_5:18; 1Jo_2:13, 14; veja-se 1Jo_4:4; Jo_17:14-
15. O mundo jaz no poder do maligno, habita, repousa nele, como asilo e
amo de seus escravos; comp. permanece na morte, 1Jo_3:14;
contraste-se 1Jo_5:20, Estamos no verdadeiro. Enquanto que o crente
foi libertado do poder daquele, todo mundo fica inerte e impotente nele,
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 68
como sempre esteve; tudo, inclusive os sbios, os grandes, os
respeitveis, e todos os que no esto por unio vital em Cristo.
20. Recapitulao de nossos privilgios cristos.
vindo est presente, tendo vindo. EST AQUI tudo est
cheio dEle Sua encarnao, Sua obra, Sua presena permanente,
para ns uma viva realidade. [Alford].
nos tem dado entendimento O ofcio de Cristo o de dar o
entendimento espiritual interior para discernir as coisas de Deus.
para reconhecermos Alguns dos manuscritos mais antigos
dizem de modo que sabemos.
o verdadeiro Deus, em oposio a toda sorte de dolo ou falso
deus (1Jo_5:21). Jesus, em virtude de Sua unidade com Deus, tambm
o verdadeiro (Ap_3:7). Mesmo ns estamos no verdadeiro Deus em
virtude de estar em seu Filho Jesus Cristo.
Este o verdadeiro Deus Este Jesus Cristo (a ltima Pessoa
nomeada) o verdadeiro Deus (identificando-O assim com o Pai em
Seu atributo, o nico Deus verdadeiro, Jo_17:3, primordialmente
atribudo ao Pai).
e a vida eterna dito do Filho de Deus; Alford diz erroneamente,
Ele era a vida, mas no a eterna. O Pai na verdade, a vida eterna como
Sua fonte, mas o Filho tambm aquela vida eterna manifestada, como
o mesmo texto que Alford cita prova em contrrio. Comp., tambm
1Jo_5:11, 13. Claramente se contempla a Cristo, daqui, como o
Mediador entre ns e a vida eterna. O grego , O verdadeiro Deus e
vida eterna este, Jesus Cristo; isto , crendo nEle, cremos no
verdadeiro Deus, e temos vida eterna. O Filho chama-se Aquele que
VERDADEIRO, Ap_3:7, como aqui. Isto naturalmente prepara o
caminho para a admoestao contra os falsos deuses (1Jo_5:21). Jesus
Cristo a nica imagem expressa da pessoa de Deus. Todas as demais
representaes de Deus esto proibidas como dolos. A Epstola termina
assim como comeou (1Jo_1:1-2)
21. Afetuosa advertncia final.
1 Joo (Jamieson-Fausset-Brown) 69
dos dolos Os cristos estavam rodeados em todas partes pelos
idlatras, com os quais era impossvel evitar o contato. Portanto, a
necessidade de estar em guarda at contra todo compromisso indireto ou
ato de comunho com a idolatria. Alguns em Prgamo, na regio onde
Joo escreveu, caram na cilada de comer coisas oferecidas a dolos. O
momento em que deixamos de permanecer no que verdadeiro,
(permanecendo) em Jesus Cristo, formamos parte do mundo que jaz no
maligno, cedendo idolatria espiritual, embora no em todos os
lugares a literal (Ef_5:5; Col_3:5).

Você também pode gostar