Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A BÍBLIA DE ST JAMES.
COMENTÁRIOS.
Fizeram ressurgir palavras que já não eram usadas na língua inglesa por séculos.
Palavras obscuras, velhas e obsoletas foram trazidas à tona a fim de fornecer a
exatidão política para a Bíblia do rei James, mas que ninguém poderia
compreender. Ao mesmo tempo, William Shakespeare fazia do mesmo modo com
suas peças.
Não carrega nenhuma relação com o grego ou ao latim de que foi traduzida. Mas
desta interpretacão canônica aprovada, todas as Bíblias inglesas restantes
emergiram em suas várias formas. Apesar de todas as suas dificuldade,
remanesce ainda a mais próxima de todas as traduções da língua inglesa dos
manuscritos gregos originais. Todas as versões inglesas modernas, corrompidas
significativamente, são completamente insustentáveis para o estudo sério por
qualquer um, porque têm suas próprias anotações específicas.
Nós podemos citar uma versão extrema de como se trabalha na prática. Podemos
olhar uma Bíblia emitida atualmente (hoje) em Papua no Pacífico em Nova Guiné
onde há tribos que experimentam a familiaridade em uma base diária com um
animal que não o porco. Na edição atual de sua Bíblia, cada animal mencionado
no texto, se originalmente é um é um boi, leão, burro, carneiro ou o quer que seja,
agora é um porco! Mesmo Jesus, o "Cordeiro tradicional de Deus", nesta Bíblia é o
"Porco de Deus" ! Assim, para facilitar a confiança o melhor possível nos Gospels,
1
nos devemos olhar os Manuscritos gregos originais com suas palavras usadas
freqüentemente em hebreu e aramaico. E assim fazendo nós descobrimos que a
história do nascimento de Jesus foi deturpado em índice elevado, mal entendido,
mal traduzido ou perdido simplemente os nexos.
Isso acontece porque as palavras originais não têm nenhuma contraparte direta
em outras línguas.
Nós fomos orientados que o pai de Jesus, José era um carpinteiro. "Por que não?
Diz assim nos gospels. Mas isso não foi dito no gospels original.
A melhor tradução , disse realmente que José era um mestre de ofício. A palavra
"carpinteiro" era simplemente o conceito do tradutor de um artesão.
Vamos olhar a água e o vinho de Canaã, depois da história em que a Bíblia nos
diz, e que era um evento sobrenatural, um milagre. O casamento de Canaã é
descrito somente em João . É relatado que quando quiseram o vinho, sua mãe,
Maria diz: "Acabou o vinho".
Os Gospels nos diz que a pessoa que ocupava o cargo, era mestre de cerimônias.
Isto define específicamente que era uma cerimônia de casamento (bodas). Porém
os costumes judeus da época desmentem o costume romano e por isso, é
adaptado. A festa só poderia ser um pré-casamento (noivado) . Pois o vinho
nessas festas só eram disponíveis aos priests e aos judeus celibatários, não aos
homens casados, noviços ou quaisquer que não fossem "santificados". O ritual de
purificação da água foi permitido somente para um, conforme foi indicado no livro
de João.
2
Os Evangelhos contam uma história que nem sempre estão de acordo com outros
Evangelhos canônicos.
Na Judéia Jesus era chamado "Um homem "sábio", "Um mestre" e "O rei". Nada
se falava sobre sua divindade. Quando os Manuscritos do Mar Morto identificaram
o Messias de Israel como o comandante militar supremo de Israel, não é nenhum
segredo que os apóstolos andavam armados. Na época do recrutamento, Jesus
certificou-se de que todos usavam espadas. No final da verdadeira história, Pedro
atingiu a orelha de Malchus, e Jesus também disse " Eu não vim trazer a paz, mas
sim a espada".
3
Segundo a tradução grega, Cristo quer dizer "(o rei) . Era conhecido como Jesus o
Cristo ou Jesus o Rei. Jesus era da linhagem da coroa real de Judá (Davi)
conforme numerosas narrativas nos Evangelhos e nas epístolas de Paulo.
Consequentemente , Jesus emergiu com status duplo de um "Rei-Sacerdote" ou
um "Rei Peixe".
Também deve ser considerado que, há 3.500aC, o cálice era considerado o orgão
feminino que chama-se hoje útero. Outra representação do cálice é a das
embarcações côncavas que carregam alguma coisa.
Jesus, que aos doze anos, foi a Inglaterra com José de Arimatéia, foi
homenageado , na posteridade, com muitas lendas e histórias sobre o "rei peixe".
Mas, quem era José de Arimatéia, homem que pediu o corpo de Jesus na
crucificação?
Nos anos 900dC, a Igreja Romana anunciou que José de Arimatéia era tio da Mãe
de Jesus e a partir daí, retratos o colocavam como um homem idoso. Entretanto ,
os registros históricos de José, o desccreveram muito mais novo. Está registrado
que ele morreu aos 80 anos em 82aC em 27 de julho o que o coloca com 32 anos
na época da crucificação.
4
Nos anos 600 dC, o Cálice e o Graal foram considerados heresias pelo Vaticano e
os escritos de Merlim foram proibidos expressamente pelo conselho ecumênico, e
a igreja original de Jesus transformou-se num "Córrego subterrâneo". Nessa
época, a igreja controlava a maioria da literatura de domínio público, e assim a
tradição do Graal transformou-se em alegoria para sobreviver e a sua mensagem,
foi passada secretamente para a posteridade, seja por cartas de tarot e baralho
comum, escritos esotéricos e artes simbólicas.
Interferia na posição dinástica dos papas e bispos de Roma que se auto- elegeram
para serem Reis supremos por "Uma sucessão Apostólica à partir do primeiro
bispo, Pedro.
Em 1208 e o papa Inocêncio III enviou 30.000 soldados para Languedoc no Sul da
França . Ali viviam os Cátaros (puros) que diziam ser guardiães de um segredo
misterioso e de um grande tesouro sagrado que poderia arruinar o Cristianismo
ortodoxo.
Em 1252, a tortura foi formalmente oficializada, junto com a execução por fogo. As
vítimas eram torturadas até confessar e tendo confessado, eram excecutadas, e
se não confessasse , a tortura não terminaria e então, eram queimados
lentamente, iniciado pelos pés , membro por membro , sobre um fogo aberto.
Estas perseguições e punições selvagens foram empreendidas brutalmente por
5
séculos e atingiam também os judeus, os muculmanos e protestantes a partir do
século XV.
LEITURA COMPLEMENTAR
6
Foi concernido comparando o NT Gospels, os primeiros escritores Gospels
originais da época e com os registros judeus e crônicas romanos.
O que nós encontramos quando olhamos o texto original da era, é uma história
completamente diferente da que nos sabemos hoje.
As doutrinas tais como as de que Jesus foi nascido de uma virgem e que ele era o
filho primogênito de Deus. Tais coisas não são relatadas, no todo, nos originais da
época.
A Bíblia explica que a linhagem do rei Davi, começou com Adão e Eva e seu filho
Seth progrediu até Noé e relaciona-se a Abraão que se transformou no Patriarca
da nação hebréia. Que Abraão levou sua família par fora da Mesopotâmia em
Canaã, e seus descendentes foram para o Egito e depois, retornaram à Canaã
pela mão de Moisés.
Ao contrário.
O único fato relevante é que foi dito a Abraão que este povo era escolhido por
Deus. Porém, este Deus que escolheu este povo, conduziu-os para uma série de
guerras e fome. Tão pouco foram demasiado brilhantes.
7
Um outro nome surge no VT em Gênesis = Enki.
Assim, o "homem" Adão não é o primeiro na terra. É o primeiro tipo de uma forma
especificamente planejada de ser.
Nos primeiros capítulos de Gêneses, isso ficou bem claro "Façamos o homem
semelhante a nós". O detalhe para o plural nada monoteísta e que se repete logo
após, "O homem se tornou como um de nós".
Traduzindo a Bíblia em sua essência, as palavras parecem dizer algo muito mais
profundo e seu simbolismo aproxima-se mais com a nossa atualidade.
O que nós temos é uma sucessão especificamente modelada que, julgando por
sua prosa militar, por sua influência política, por sua liderança de grandes grupos,
tinham uma consciência mais adiantada. Nos termos de cultura, de sabedoria, e
da intuição em geral, não há nenhuma dúvida de que este povo são avançados. E
isto, parece que ocorre em todas as gerações e esta linha que segue na direção
do Rei Davi e eventualmente com Jesus.
Reconheceu-se naquele tempo esta linhagem e que nós , nos dias de hoje,
chamamos de DNA . Seria um importante gene que se move de geração por
geração e que é relacionado ao X (fêmea)
8
A tradição judaica é sempre reivindicar que ser um descendente, se deve `a sua
mãe. Não importa se seu pai não seja um judeu.
SINAI
Nas primeiras páginas dos artigos da associação do Fundo Egípcio informava : "O
objetivo dos fundos é promover o trabalho da escavação com a finalidade de
ilustrar as narrativas do VT".
Se não servisse interpretação, não chegaria ao domínio público. Isso foi há 100
anos atrás.
9
A montanha do Sinai, escritos nos registros geográficos, realmente não existiu por
outros 400 anos dC. A tradução do VT que nos temos hoje, foi compilada pouco
anos antes do século X dC, e é somente 600 anos mais antiga que o NT.
Assim quando davam os nomes de lugares nessa época, davam os nomes que
sabiam naquele momento e não necessariamente o nome que se aplicava no
tempo de Moisés. Assim o povo do século X saberia exatamente do local que
havia referência.
O Monte Sinai está atualmente no sul da península do triângulo e foi batizada por
monges cristãos gregos que lá construíram uma pequena missão , pois decidiram
que ali era o Sinai.
Além disso, dista centenas de milhas do Mar Vermelho onde Moisés separou as
águas.
10
Por outro lado, porque o fariam a 2600 pés da montanha e não no vale?
A Bíblia nos forneceu alguns nomes de livros, como os livros dos chefes de
Jehovah, o livro do Senhor, o livros de Jasher; todos seriam importantes em nossa
história, mas não estão na nossa Bíblica, à exceção de serem mencionados.
Porque não foram incluídos?
Tem outro livro de Jasher mais antigo, mas foi excluído da Bíblia. Estaria entre
Deuteronômio e Josué. Neste livro , Jeová não dava instruções unicamente à
Moisés, mas também a Jethro. Esses originais dizem que Jethro era o Senhor da
montanha. O Senhor da Montanha, em hebreu era El-Shaddai e este é
particularmente importante porque quando Moisés vai à montanha pela primeira
vez se encontrar com Jeová que diz "Eu sou o que sou", ele indica: "Eu sou esse
que Abraão chama de El Shaddai, ou em outras versões "Eu sou o Senhor de
Abraão", lembrando que Abraão o nomeava El Shaddai.
Há uma ligação principal aqui. Jethro é de algum modo importante para este, com
o Senhor da Montanha no cargo do templo.
Então, toda história da reunião de Jeová com Moisés, conforme nos fomos
conduzidos a compreender, seria um erro.
Não há nenhuma menção no livro de Jasher sobre isso. Ele menciona Jethro.
Moisés casou-se com a filha de Jethro.
Outra coisa importante : as tábuas da testemunha que foram passadas por Jeová
(ou Jethro ?)
MONTE SINAI
11
O Monte Sinai, onde segundo a Bíblia, Moisés recebeu de Deus as tábuas com os
Dez mandamentos, fica no deserto de Neguev, no sul de Israel, e não na desértica
península egípcia do Sinai, que ganhou seu nome por se acreditar que nela
estaria o Monte Bíblico. É o que diz o arqueólogo italiano Emanuel Anati, que
passou 19 anos fazendo escavações em Karkom, monte que já era sagrado pelos
povos que habitaram suas proximidades na Idade do Bronze e onde foram
encontradas restos de altares, objetos de cultos e lápides. "O Monte Sinai,
segundo o Êxodos é o Karkom, na cidade de Eilat, às margens do Mar Vermelho."
"Eu ,Jesus, enviei o meu anjo para vos testificar estas coisas nas Igrejas. Eu Sou
a Raiz e Geração de Davi, a resplandecente Estrela da Manhã."(Apoc. 22:06)
12