Você está na página 1de 32

D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\010COV.

fm masterpage: Cover
010COV.book Page 1 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Televisor Introduzir a TV BRAVIA®

Manual de Instruções Preparativos

Partes e Controles

Assistir à TV

Navegar através do Menu Home

Exibir Imagens do Equipamento Conectado

Informações Adicionais

Lendo o manual com atenção, você poderá


utilizar o seu aparelho corretamente,
aproveitando ao máximo a maioria dos recursos
técnicos.
• Leia o manual de instruções antes de
manusear o aparelho.
• Guarde este manual para futuras consultas.

Suporte ao Cliente Sony


http://esupport.sony.com/BR/

Por favor, não devolva o produto à loja.

KDL-40R355B / 32R305B

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\020REG.fm masterpage: Left
010COV.book Page 2 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Para Clientes
Registro do Proprietário • Para instalar este aparelho são necessários instaladores experientes.
O nome do modelo e o número de série estão localizados na lateral e Assegure-se de contratar o serviço de instalação recomendado pelos
na parte traseira da TV. Anote estes dados nos espaços fornecidos revendedores Sony, e verifique todos os itens de segurança durante a
abaixo. Informe-os quando entrar em contato com o revendedor ou instalação.
Serviço Autorizado Sony.
Nome do modelo Nota sobre ENCE
Esta TV está de acordo com o Programa Brasileiro de Etiquetagem – PBE do
Inmetro, conforme Portaria Inmetro/MDIC No 85 de 24 de Março de 2009,
Número de série
sendo que a Etiqueta Nacional de Consumo de Energia – ENCE informa o
consumo de energia em modo de espera (standby), e também que o produto
cumpre os requisitos de segurança estabelecidos em normas nacionais e/ou
internacionais além de informar a diagonal visual.
Dúvidas & Informações Adicionais Nota
• Os recursos disponíveis podem variar conforme o modelo/região/área.
Se após a leitura deste manual de instruções ainda tiver dúvidas • As ilustrações do controle remoto utilizadas neste manual são do modelo
relacionadas ao uso da TV Sony®, entre em contato com a Central de RM-YD104, a menos que se indique o contrário.
Relacionamento, fone: 4003 SONY (7669) para capitais e regiões • As ilustrações utilizadas neste manual podem não corresponder com o
metropolitanas / 0800 880 SONY (7669) para as demais localidades, ou com modelo da sua TV.
um Serviço Autorizado Sony. • Mantenha este manual para referências futuras.

ADVERTÊNCIA E PRECAUÇÕES ADVERTÊNCIA


Para evitar o perigo de faísca ou choque elétrico, não exponha o produto à Evite o uso prolongado do aparelho com volume alto (potência superior à 85
chuva ou umidade. decibéis), pois isto poderá prejudicar a sua audição (Lei Federal N o 11.291/06).
A seguir, incluímos uma tabela com os níveis de intensidade sonora em
decibéis e os exemplos de situações correspondentes para a sua referência.

Nível de
Exemplos
Decibéis

30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves

40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do trânsito

50 Trânsito leve, conversação normal, escritório silencioso

60 Ar condicionado a uma distância de 6 m, máquina de


costura

Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário sobre a 70 Aspirador de pó, secador de cabelos, restaurante ruidoso
presença de “tensões perigosas” não isoladas, dentro do
gabinete do produto, as quais podem ter intensidade suficiente 80 Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme de
para constituir risco de choque elétrico para as pessoas. despertador a uma distância de 60 cm

OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO


Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário quanto à
CONSTANTE
presença de instruções importantes de operação e manutenção
(serviços) no Manual de Instruções que acompanha o aparelho. 90 Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de
grama

Para Segurança 100 Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática


O aparelho não deve ser exposto a líquido, inclusive na forma de pingos; nem 120 Show de banda de rock em frente às caixas acústicas,
coloque sobre o aparelho objetos contendo líquido, como vasos e copos, pois trovão
poderá danificar o aparelho e expor o consumidor a riscos desnecessários.
140 Tiro de arma de fogo, avião a jato
PRECAUÇÃO 180 Lançamento de foguete
Para reduzir o risco de choque elétrico, não utilize o cabo de alimentação CA
com uma extensão ou outro tipo de tomada em que o plugue não seja
inserido completamente. Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia.

Segurança DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS


s Opere a TV somente em 100 V ~ 240 V CA, 60 Hz De acordo com as pilhas ou baterias fornecidas com este aparelho, considerar
s Use o cabo de alimentação CA especificado pela Sony e apropriado para a as seguintes informações de descarte:
tensão de alimentação local.
s Se você não for utilizar a TV por um período longo, desconecte o cabo de
alimentação da tomada, puxando-o pelo corpo do plugue e nunca pelo
cabo.
s Para obter mais informações sobre precauções de segurança, veja “Folheto
de Instruções de Segurança” (fornecido).
s Se algum líquido ou objeto cair dentro do gabinete, desconecte a TV
imediatamente da tomada e procure o Serviço Autorizado Sony antes de
operar o aparelho novamente.

Instalação Pilhas e Baterias Não Recarregáveis e Recarregáveis


s A TV deve ser instalada próxima a uma tomada da rede elétrica de fácil
Atenção:
acesso.
s Não instale a TV em um local quente ou úmido, nem onde fique exposto à • Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as
quantidade excessiva de poeira ou vibrações mecânicas. polaridades (+) e (-) estão no sentido indicado.
s Se a TV for transferida diretamente de um local frio para quente, ou se a • As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas,
temperatura ambiente mudar repentinamente, a imagem poderá ficar expostas ao fogo, desmontadas ou ao se tentar recarregar pilhas e baterias
borrada ou apresentar cores de baixa qualidade devido à condensação de não recarregáveis.
umidade. Neste caso, espere algumas horas para que a umidade se • Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las
evapore antes de ligar a TV novamente. ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento.
s Para obter uma imagem de melhor qualidade, não exponha a tela • Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar
diretamente a uma iluminação ou à luz solar direta. Recomenda-se usar um possíveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento.
refletor de teto direcionado para baixo ou cobrir as janelas que ficam • As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado.
voltadas para a tela com uma cortina opaca. É desejável a instalação da TV • No caso de vazamento de pilha, evite o contato com a mesma. Lave qualquer
em uma sala onde o piso e as paredes não sejam de material refletivo. parte do corpo afetado com água abundante. Ocorrendo irritação, procure
auxílio médico.
• Não remova o invólucro da pilha.
• Mantenha fora do alcance das crianças. Em caso de ingestão procure auxílio
médico imediatamente.

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\020REG.fm masterpage: Right
010COV.book Page 3 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Localização da etiqueta de identificação


Etiquetas do nome do modelo ta TV e da faixa de fornecimento de energia
estão localizadas na parte traseira da TV. Etiquetas com o nome do modelo e o
número de série do adaptador CA estão localizados na parte de baixo do
mesmo.

Nota
Este aparelho destina-se ao uso doméstico e não profissional.

Limpeza
Desconecte o cabo de alimentação conectado da tomada da rede elétrica
antes de iniciar a limpeza da TV para evitar o risco de um choque elétrico.
• Limpe a tela LCD gentilmente com um pano macio.
• As sujeiras resistentes podem ser removidas com um pano levemente
umedecido com uma solução suave de sabão com água morna.
• Se utilizar um pano previamente tratado quimicamente, siga as instruções
fornecidas na embalagem do pano.
• Nunca utilize solventes fortes como tíner, álcool ou benzina para a limpeza.
• Consulte o Folheto de Instruções de Segurança para informações adicionais.

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\010COVTOC.fm masterpage: Left
010COV.book Page 4 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Índice

Introduzir a Nova TV BRAVIA®


Navegar através do Menu Home
Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Preparativos EPG Digital (Guia de Programa Eletrônico) . . . . . 16
Verificar os acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Inserir as pilhas no controle remoto . . . . . . . . . . . .6 Utilizar a TV como um porta-retratos . . . . . . . . . . . . . 17
Antes de ajustar a sua TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Ouvir a rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Interatividade DTVi (Ginga) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalar o pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conectar a TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Reproduzir Fotos/Música/Vídeo através da
Sistema de TV a cabo ou de antena VHF/UHF . . . . . . .8 entrada USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sistema de TV a cabo e de antena VHF/UHF . . . . . . . .8
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Decodificador de TV a cabo HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Preferências. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalar a TV com segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Suporte ao cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Para evitar a queda da TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Medidas recomendadas para a instalação
segura da TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Exibir Imagens do Equipamento
Agrupar os cabos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Conectado
Executar a Configuração Inicial . . . . . . . . . . . . . . . 11
Diagrama de conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilizar equipamentos de áudio e vídeo . . . . . . . 26
Partes e Controles
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Informações Adicionais
Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Instalar a TV na parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Instalar a TV em uma parede ou
Assistir à TV em uma área fechada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mudar o estilo de visualização . . . . . . . . . . . . . . . 15 Solução de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mudar o modo Wide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Configurar a seleção de cena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Especificações técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Informação de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Termo de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . Última capa

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\030INB.fm masterpage: Right
010COV.book Page 5 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Introduzir a Nova TV BRAVIA®

Bem-vindo ao mundo da BRAVIA®


Obrigado por escolher a televisão de alta definição
BRAVIA® da Sony. Utilize a documentação listada a seguir
para obter o máximo da sua TV.

Folheto de Instruções de Segurança


Contém medidas de precaução para manter
você e sua TV seguros. Leia estas informações
antes de configurar sua TV.
Manual de Instruções

Introduzir a Nova TV BRAVIA®


Fornece informações mais detalhadas sobre
operações da sua TV.
Guia Rápido
Fornece informações sobre a configuração da
TV com exemplos de diagramas de conexão.

Experimentando a impressionante alta definição


com a sua TV BRAVIA
Para experimentar os detalhes impressionantes em sua
nova TV BRAVIA, é necessário ter acesso à programação
de alta definição (HD). A sua TV BRAVIA pode receber e
exibir a programação HD através de:
 Transmissões de TV digital por meio de RF em canais
abertos através de uma antena de qualidade HD
 Assinatura de TV a cabo de alta definição
 Reprodutor de Blu-ray Disc™ ou outros equipamentos
externos compatíveis com HD
Entre em contato com o provedor de serviço de TV a cabo
ou HD para obter informações sobre como atualizar a
programação HD.

Os quatro passos para uma experiência Full HD


(alta definição completa)
Aparelho de TV, Som, Fonte e Configurações
Juntamente com o seu aparelho de TV BRAVIA, um
sistema de alta definição completo requer um sistema de
som de alta definição, uma fonte de programação de alta
definição e uma configuração de conexão adequada.
Consulte o Guia de Ajuste Rápido fornecido
separadamente para conectar os equipamentos
opcionais.

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\040GES.fm masterpage: Left
010COV.book Page 6 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Preparativos Inserir as pilhas no controle remoto

Verificar os acessórios
Controle remoto (1)*
Pilhas tipo AAA (2)
Cabo de alimentação CA (1)
Adaptador CA (1)
Prendedor de cabos (1)
Pedestal (1)
Parafusos de fixação do pedestal (M5 x 20) (2)
Manual de instruções (1)
Guia rápido (1)
Folheto de Instruções de Segurança (1)
Licença de software (1)
Guia de Instalação do Pedestal (1)
* Consulte o nome do modelo impresso no controle remoto..
Nota
• Os acessórios fornecidos não podem ser vendidos 1 Remova a folha de proteção.
separadamente.
2 Pressione e deslize a tampa para abrir.

Instruções de utilização do controle remoto


 Aponte o controle remoto diretamente para o receptor
infravermelho (IR) localizado na TV.
 Certifique-se de que nenhum objeto esteja bloqueando
o caminho entre o controle remoto e o receptor
infravermelho (IR) da TV.

 As lâmpadas fluorescentes podem interferir na


operação do controle remoto; experimente desligá-las.
 Se tiver problemas com o controle remoto, reinsira ou
substitua as pilhas e certifique-se de que elas estão
inseridas corretamente.
Nota
• Imagem meramente ilustrativa. Dependendo do modelo da sua
TV, o posicionamento do receptor infravermelho poderá ser
diferente da ilustração.

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\040GES.fm masterpage: Right
010COV.book Page 7 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Antes de ajustar a sua TV Instalar o pedestal


Alguns modelos de TV são fornecidos com o pedestal Notas
desmontado para que você possa instalar a TV • Se utilizar uma parafusadeira elétrica, ajuste o torque de aperto
diretamente na parede. e optar por não instalar a TV na para aproximadamente 1.5 N·m {15 kgf·cm}.
• Ao retirar o pedestal, inverta o procedimento de fixação.
parede, instale o pedestal na TV. Você necessitará de uma • Certifique-se de colocar a TV na posição vertical antes de ligá-la.
chave Philips Para evitar irregularidade na imagem, não ligue a TV com o
(não fornecida) e os parafusos fornecidos para realizar painel LCD voltado para baixo.
• Quando voltar a fixar o pedestal, assegure-se de fixar os
esta operação. Consulte o folheto contendo as instruções
parafusos previamente retirados nos orifícios originais da parte
de instalação do pedestal fornecido. de trás da TV.
Certifique-se de observar os cuidados a seguir ao instalar
a sua TV:
 Desconecte todos os cabos antes de transportar a TV.
 Transporte a TV com um número adequado de pessoas;
TVs grandes necessitam de duas ou mais pessoas.
 Colocar corretamente as mãos enquanto transporta a

Preparativos
TV é muito importante para a sua segurança e para
evitar danos ao aparelho.
 Não pressione a tela LCD nem a moldura em volta da
tela.

 Assegure uma ventilação adequada à sua TV. Consulte a


página 27.
 Para obter uma imagem de melhor qualidade, não
exponha a tela à iluminação direta ou à luz do sol.
 Evite instalar a TV em uma sala onde as paredes e os
pisos sejam de materiais refletivos.
 Evite mover a TV de um local frio para outro quente. As
mudanças repentinas de temperatura poderão causar a
condensação de umidade, afetando a qualidade da
imagem e/ou cores na sua TV. Se isto ocorrer, espere
evaporar toda a umidade antes de ligar a TV.
 Assegure-se de que não haja nenhum objeto em frente
à TV.

Sensor infravermelho (IR)

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\040GES.fm masterpage: Left
010COV.book Page 8 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Conexão HDMI
Conectar a TV
Sistema de TV a cabo ou de antena VHF/UHF
Você pode desfrutar da programação digital de alta
definição ou de definição padrão (quando disponível na
sua região) juntamente com a programação analógica de
definição padrão. Esta TV está preparada para receber a
programação digital não codificada para antena VHF/UHF
externa.

Sistema de TV a cabo ou de antena VHF/UHF (ou


somente VHF) Painel lateral
Cabo coaxial Parte traseira
de 75-ohm da TV
CABLE/ANTENNA

Nota
• Recomenda-se conectar a entrada CABLE/ANTENNA com um
cabo coaxial de 75 ohms para receber uma imagem de ótima
qualidade. Um cabo paralelo de 300 ohms pode sofrer
interferência de frequência de rádio, resultando em degradação
de sinal.

Sistema de TV a cabo e de antena VHF/UHF


Utilize uma chave RF A-B opcional (não fornecida) para
mudar entre a programação do sistema de TV a cabo e da
antena, conforme indicado a seguir.

Chave RF A/B
Set Top Box
TV a cabo A
Antena B

Traseira da TV
CABLE/ANTENNA

Nota
• Certifique-se de configurar o ajuste TV a cabo/Antena para
Cabo ou Antena nas configurações de Ajuste do Canal & Ginga
para o seu sinal de entrada (página 21).

Decodificador de TV a cabo HD
Você pode desfrutar da programação de alta definição
através da assinatura de TV a cabo de alta definição. Para
obter a melhor imagem possível, certifique-se de
conectar este equipamento à sua TV através da entrada
HDMI ou de vídeo componente (com áudio) localizada na
parte traseira da TV.

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\040GES.fm masterpage: Right
010COV.book Page 9 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Conexão do componente
Instalar a TV com segurança
A Sony recomenda veementemente que sejam
tomadas medidas de segurança para evitar a
queda da TV.
As TVs não instaladas de forma segura podem
cair e provocar danos à propriedade, ferimentos
graves ou até mesmo a morte.

Para evitar a queda da TV


 Prenda a TV de forma segura na parede e/ou em uma
Parte traseira da TV estante.
 Não permita que crianças brinquem ou subam nos
móveis e nos aparelhos de TV.
 Evite colocar ou pendurar objetos na TV.

Preparativos
 Nunca instale a TV em:
 superfícies escorregadias, instáveis e/ou irregulares.
 móveis que possam ser escalados, como armários
com gavetas.
 Instale a TV onde ela não possa ser puxada, empurrada
ou derrubada.
 Cuide para que todos os cabos, de alimentação CA e de
conexão, não estejam ao alcance de crianças.

Medidas recomendadas para a instalação


segura da TV
Considere as seguintes medidas quando instalar a sua TV
a uma estante (não fornecida).

1 Fixe a estante onde a TV será instalada.


Certifique-se de que a estante seja adequada
para suportar o peso da TV. Utilize dois suportes
tipo mão francesa (não fornecidos) para fixar a
estante. Para cada suporte, utilize parafusos
Set Top Box apropriados para:
 fixar um lado do suporte na parede.
 fixar o outro lado do suporte na estante da TV.

Suportes tipo mão


francesa (não
fornecidos)

Estante

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\040GES.fm masterpage: Left
010COV.book Page 10 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

2 Fixe a TV na estante. Veja a ilustração abaixo para o comprimento do


prendedor de parede M4.
Utilize hardware opcional listados a seguir (não
fornecidos):
8-12 mm
 Parafuso de máquina M4 (parafusado na tampa
traseira da TV).
 Um parafuso ou outro fixador similar (para fixá-lo na Prendedor de
estante). parede M4
 Corda ou corrente (forte o suficiente para suportar o
peso da TV). Certifique-se de que não haja folga Tampa traseira da TV
excessiva na corda ou na corrente.
Notas
• Dependendo do modelo, a TV sai de fábrica com os parafusos
Furo para fixos na parte traseira da TV. (Eles estão fixos nos furos dos
parafuso parafusos de montagem na parede.)
da TV • Fixar a TV à estante sem fixar a TV e a estante à parede
Parafuso proporciona uma proteção mínima contra a queda da TV. Para
de uma proteção maior, certifique-se de seguir as três medidas
máquina recomendadas.
M4 (não
fornecido)

Corda ou
corrente
Parafuso (não
(não fornecido) fornecida
)

O comprimento do parafuso de máquina M4 difere


conforme o diâmetro da corda ou corrente. Veja a
ilustração abaixo.
8-12 mm

Parafuso M4
TV Corda ou corrente

3 Prenda a TV na parede utilizando parafusos,


prendedor de parede e corrente (ou corda).

Furos para
montagem Corda ou
de parede corrente (não
fornecido)
Prendedor de
parede (M4)
(não fornecido)

Prendedor de
parede
(não fornecido)

10

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\040GES.fm masterpage: Right
010COV.book Page 11 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Agrupar os cabos Executar a Configuração Inicial

1 Complete as conexões dos cabos antes de


realizar a Configuração Inicial. Conecte o cabo de
alimentação CA ao adaptador CA e conecte o
adaptador CA à TV no terminal DC IN 19.5 V.
Depois, conecte a TV à tomada da rede elétrica
mais próxima. Consulte o Guia Rápido (fornecido)
1 2 para ver os diagramas de conexão.

Preparativos
Nota
• Quando a TV estiver no modo standby (o LED de iluminação não
acede), pressione POWER no controle remoto para ligar a TV.

2 Pressione /// para selecionar um item e,


em seguida, pressione .
Siga as instruções da tela.

Nota
Welcome! Please select a language.
• Não prenda o cabo de alimentação CA com os demais ¡Bienvenido! Seleccione el idioma.
Bem-vindo! Selecione um idioma.
cabos.

Notas
• Os canais podem ser sintonizados manualmente.
• Selecione Residencial de Local para a melhor configuração da
TV para utilizar a TV em casa.

11

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\050PAC.fm masterpage: Left
010COV.book Page 12 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

 (Sensores/LED de iluminação)
• Recebe sinais do controle remoto.
Partes e Controles Não coloque nada encima do sensor.
Se o fizer afetará a sua função.
TV • Acende-se em âmbar quando Sleep Timer/Timer
para Ligar está ajustado (página 22), ou a TV está
no Modo de Porta Retratos (página 17).
• Acende-se em verde quando Economia de Energia
está ajustado em Sem Imagem (página 24).
• Acende-se em verde quando a TV está ligada.
• Não se acende quando a TV está no modo standby.
• Pisca quando o controle remoto está sendo
operado.
Nota
• Certifique-se de que a TV está completamente desligada antes
de desconectar o cabo de alimentação CA.
Informação adicional
• A tecla  + possui um ponto saliente. Utilize-o como referência
1 quando operar a TV.
3
2

 / (Power)
Liga a TV ou muda para o modo de espera.
Nota
• Para desconectar completamente a alimentação CA da TV,
puxe o cabo de alimentação CA pelo plugue para
desconectá-lo da tomada da rede elétrica.

 CH/INPUT
Muda entre a tela CH para cima/para baixo e a tela de
seleção de entrada.

 +/–/ /
• Aumenta/diminui o volume, ou seleciona o
próximo canal (+) ou o canal anterior (–) quando a
notificação CH para cima/para baixo é exibida ao
pressionar a tecla CH/INPUT.
• Move a fonte de entrada selecionada para cima e
para baixo quando o menu selecionado de entrada
é exibido pressionando a tecla CH/INPUT.

12

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\050PAC.fm masterpage: Right
010COV.book Page 13 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

 SLEEP
Controle remoto Pressione repetidamente até a TV exibir a hora e os
minutos Não/15/30/45/60/90/120 que você deseja
que a TV permaneça ligada antes de se desligar. Para
cancelar o desligamento automático, pressione SLEEP
repetidamente até Não ser exibido.

 0-9
Seleciona canais. Para canais de número 10 ou
superior, digite o próximo dígito rapidamente.


Utilize 0-9 para selecionar canais digitais.
Por exemplo, para digitar 2.1, pressione , ,
e .

 Teclas coloridas
Exibe o guia de operação (quando as teclas coloridas
estão disponíveis).

 GUIDE

Partes e Controles
Exibe o Guia de Programa Eletrônico Digital (EPG -
Digital Electronic Program Guide) (página 16).

 ////
• Selecionar ou ajustar itens.
• Confirmar itens selecionados.

 RETURN/VOLTAR/VOLVER
• Retorna para a tela anterior de um menu exibido.
• Para a reprodução quando reproduzir arquivos de
foto/música/vídeo.

 HOME
Exibe ou cancela o menu.

 INPUT  VOL +/–


Exibe a fonte de entrada selecionada (página 26). Ajusta o volume.

 SYNC MENU   (retrocesso rápido)/ (PLAY)/ (avanço


Pressione para exibir o Menu BRAVIA Sync e, em rápido)/ (PREV)/ (PAUSE)/ (STOP)/
seguida, selecione o equipamento HDMI conectado (NEXT)
em Seleção de dispositivo. • Opere o equipamento compatível conectado ao
As opções a seguir podem ser selecionadas do Menu BRAVIA Sync.
BRAVIA Sync. • Estas teclas podem também ser utilizadas para
Controle de dispositivo: operar o reprodutor de mídia USB.
Utilize Controle de Dispositivo para operar o
 POWER
equipamento que é compatível com controle de
BRAVIA Sync. Selecione opções de Home (Menu), Liga a TV ou muda para o modo de espera.
Opções, Lista de Conteúdos e Desligar para operar o  EXIT/SAIR/SALIR
equipamento.
Pressione para sair.
Alto-falantes:
Selecione Alto-falantes da TV ou Sistema de Áudio  WIDE
para emitir o som da TV dos alto-falantes da TV ou do Ajusta a exibição da tela. Pressione repetidamente
equipamento de áudio conectado. para selecionar o modo wide desejado (página 15).
Controle da TV:
 CC/SUBTITLE
Utilize o menu Controle da TV para operar a TV
Muda a configuração da legenda (página 22).
através do menu Home (Menu) ou Opções.
Retornar à TV:  DISPLAY
Selecione esta opção para retornar aos programas da Exibe informações. Pressione uma vez para exibir
TV. informações sobre o programa/entrada que está
assistindo. Pressione novamente para remover a
exibição da tela.

13

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\050PAC.fm masterpage: Left
010COV.book Page 14 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

 OPTIONS
Exibe uma lista que contém atalhos para algumas
configurações de menus.
As opções listadas variam dependendo da entrada e
do conteúdo atual.

 JUMP
Retorna para o canal ou entrada anterior exibida por
mais de 15 segundos.

 CH +/–
Seleciona o próximo canal (+) ou canal anterior (–).

 MUTING
Silencia o som. Pressione novamente para restaurar o
som.
Informação adicional
As teclas de número 5,  e CH + possuem pontos salientes.
Utilize estes pontos salientes como referência quando operar a TV.

14

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\060WTV.fm masterpage: Right
010COV.book Page 15 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Assistir à TV Mudar o estilo de visualização


Mudar o modo Wide
1 Pressione / na TV ou POWER no controle
remoto para ligar a TV. 1 Pressione WIDE repetidamente para selecionar o
2 Pressione as teclas numéricas ou CH +/– para modo wide.
selecionar um canal de TV. Wide Zoom* Normal

3 Pressione VOL +/– para ajustar o volume.

Cheia Zoom*

* As partes superior e inferior da imagem podem


ser cortadas.

Para entrada HDMI PC (sincronização com PC)


Normal Cheia 1

Assistir à TV
Cheia 2

Configurar a seleção de cena

1 Pressione OPTIONS.

2 Pressione / e, em seguida, para selecionar


Seleção de Cena.
Quando selecionar a opção de cena desejada, o
melhor som e a melhor qualidade de imagem para a
cena selecionada é ajustada automaticamente. As
opções que podem ser selecionadas variam. As
opções que não podem ser selecionadas estarão em
cinza.

15

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Left
010COV.book Page 16 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Navegar através do Home Menu EPG Digital (Guia de Programa


Eletrônico)
A tecla HOME permite que acesse uma variedade de
configurações e recursos da TV. 1 Pressione GUIDE.
1 Pressione HOME.

2 Pressione /// e, em seguida, para


selecionar um programa.

2 Pressione / para selecionar uma opção e, em


seguida, pressione .

Favoritos
1 Pressione HOME.
2 Pressione / e, em seguida para selecionar
Favoritos.

3 Pressione / e, em seguida, para selecionar


um programa.

16

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Right
010COV.book Page 17 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Ouvir a rádio FM
Aplicativos
1 Pressione HOME.
Utilizar a TV como um porta-retratos
2 Pressione / e, em seguida, para selecionar
O porta-retratos exibe o relógio e o calendário ao mesmo Aplicativos.
tempo em que exibe uma foto e reproduz uma música ou
uma rádio FM. 3 Pressione / e, em seguida, para selecionar
Rádio FM.
1 Pressione HOME.
4 Pressione CH +/– para selecionar uma emissora
2 Pressione / e, em seguida, para selecionar de rádio em FM.
Aplicativos.
Para sair do modo Rádio FM
3 Pressione / e, em seguida, para selecionar
Modo de Porta-retratos. 1 Pressione RETURN.

Emissoras de rádio memorizadas


Quando utilizar a função Rádio FM pela primeira vez,
pressione HOME e selecione Ajustes t Preferências t
Ajuste do Canal & Ginga t Configuração de Rádio FM
t Auto Programação.

Para mudar as emissoras de rádio memorizadas


Para iniciar o Porta-retratos enquanto reproduz
1

Navegar através do Home Menu


Pressione OPTIONS no modo Rádio FM.
uma mídia USB
2 Pressione / e, em seguida, para selecionar
1 Pressione OPTIONS enquanto reproduz um Memórias FM.
arquivo de foto ou música.
3 Pressione / e, em seguida, para selecionar
2 Pressione / e, em seguida para selecionar a emissora de rádio que deseja mudar.
Modo de Porta-retratos para iniciar o porta-
retratos. 4 Pressione / e, em seguida, para mudar a
frequência de FM e, em seguida, para editar o
Para selecionar o modo de Exibição nome da emissora da Rádio FM.
Pode-se mudar a exibição do porta-retratos selecionando Notas
Modo de Exibição em Configurações do Porta-Retrato • Se a emissora possuir um som com ruído, você poderá melhorar
(página 22). a qualidade do som pressionando /.
• Quando um programa FM estéreo possuir um ruído estático,
pressione a tecla BLUE até que Mono seja exibido. Não haverá
Para selecionar o modo Exibição do Relógio nenhum efeito estéreo, mas o ruído será reduzido.
Pode-se selecionar entre três modos de exibição do
relógio selecionando Exibição do Relógio em Interatividade DTVi (Ginga)
Configurações do Porta-Retrato (página 22).
Interatividade DTVi (Ginga) é uma funcionalidade que
Nota
fornece informações adicionais sobre o conteúdo de
• Esta TV não possui uma bateria interna para o backup do relógio.
Portanto, se houver uma falha na alimentação ou se o cabo de programação, como estatísticas de esportes, capítulos e
alimentação for desconectado, certifique-se de reinicializar a personagens de novelas, publicidade, promoção de
data e a hora atual. venda de mercadorias, informações meteorológicas,
notícias e muito mais, através de gráficos e textos digitais
Duração de alta qualidade e várias opções avançadas. Estes
Para economizar energia, o modo de porta-retrato será serviços são fornecidos pelas emissoras. Selecione um
desligado automaticamente 24 horas após a TV ser canal digital que forneça aplicações de Interatividade
desligada. Após executar o modo de porta-retrato por 24 DTVi (Ginga).
horas, não use este modo por pelo menos uma hora, para
evitar que o painel seja danificado.
Pode-se mudar a configuração de Duração em
Configurações do Porta-Retrato (página 22).

Para evitar que o painel seja danificado, a posição da


foto, relógio e calendário é alterada automaticamente
a cada hora.
Notas
• Essa função está disponível somente para transmissão digital.
• As funções e os componentes de tela disponíveis podem variar
dependendo das emissoras de TV.
• Essa função está disponível de acordo com a emissora de TV
local.

17

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Left
010COV.book Page 18 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

• Esta função não fica disponível quando Closed Captions (CC)


está ativada.
• GINGA® é marca registrada da PUCRio/UFPB. Mídia
• NCL® é marca registrada da PUC-Rio.
• A funcionalidade “Ginga” suportada neste produto está em
conformidade com o Perfil A definido na Norma de Reproduzir Fotos, Músicas e Vídeos através da
Interatividade do Sistema Brasileiro de TV Digital ABNT NBR-
15606. Desta forma, este produto não executa Clipes de Vídeo entrada USB
MPEG-1 em aplicações “Ginga”.
Você pode desfrutar dos arquivos de foto, música e vídeo
armazenados em uma câmera fotográfica digital ou
câmera de vídeo Sony através de um cabo USB ou de um
dispositivo de armazenamento USB conectado à sua TV.

1 Conecte um dispositivo USB compatível à sua TV.

2 Pressione HOME.

3 Pressione / e, em seguida, para selecionar


Mídia.

4 Pressione / e, em seguida, para selecionar


Foto, Música ou Vídeo.
Se uma leitora de cartão estiver conectada, pressione
a tecla vermelho para selecionar Método de
Reprodução e, em seguida, Seleção de dispositivo
para selecionar o dispositivo USB apropriado.

5 Pressione /// e, em seguida, para


selecionar um arquivo ou pasta.

Método de reprodução
Pressione a tecla vermelha para exibir a lista das
configurações de reprodução USB.

Para ajustar a qualidade de imagem do vídeo


USB
1 Pressione OPTIONS durante a reprodução de
vídeo.

2 Pressione / e, em seguida, para selecionar


Ajustes de Imagem.

3 Pressione /// e, em seguida, para


selecionar e ajustar um item.

Para reproduzir uma foto como uma


apresentação de slides (Foto)
1 Pressione a tecla verde na visualização em
miniatura para iniciar a apresentação de slides.

2 Durante a exibição de uma única Foto, pressione


OPTIONS e selecione Slideshow.
Para ajustar Efeito do Slideshow e Veloc. do
Slideshow, pressione OPTIONS t Método de
Reprodução.
Para parar um slideshow, pressione RETURN.
Notas
• Enquanto a TV estiver acessando os dados do dispositivo USB,
observe o seguinte:
Não desligue a TV.
Não desconecte o cabo USB.
Não remova o dispositivo USB.
Os dados do dispositivo USB podem ser danificados.
• A Sony não se responsabilizará por quaisquer danos ou perdas
de dados da mídia de gravação causados por um mau
funcionamento dos dispositivos conectados ou da TV.
• O sistema de arquivos no dispositivo USB suporta FAT16, FAT32 e
NTFS.

18

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Right
010COV.book Page 19 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

• O nome do arquivo e da pasta pode não ser exibido


corretamente em alguns casos.
• Quando conectar uma câmera fotográfica digital Sony, Configurações
recomendamos configurar o modo de conexão USB da câmera
no modo Auto ou Mass Storage. Para mais informações sobre o
modo de conexão USB, consulte o manual de instruções Preferências
fornecido com a câmera fotográfica digital.
• Utilize um dispositivo de armazenamento USB que seja Nota
compatível com o padrão de classe de dispositivo de
Armazenamento em Massa USB. • As opções que podem ser ajustadas variam dependendo da
• Se o arquivo selecionado possuir informações de recipiente situação. As opções não disponíveis estarão em cinza ou não
incorreto ou estiver incorreta, ele não poderá ser reproduzido. serão visualizadas.

Formato de vídeo USB


• AVI (.avi)
Ajustes de Imagem
Codec de vídeo: MPEG1, MPEG2 MP, Xvid, MPEG-4
SP/ASP, H.264 BP/MP/HP, Motion JPEG Modo de Imagem
Codec de áudio: PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 Ajusta o modo de imagem. As opções que podem
AAC (2ch), MPEG4 AAC (2ch), MPEG4 ser selecionadas são diferentes dependendo das
HE-AAC (2ch), Dolby Digital (2ch), configurações de Seleção de Cena.
WMA v8
• ASF (.wmv, .asf) Reset
Codec de vídeo: WMV v9, Xvid, VC-1 Reinicializa todas as configurações de Contraste
Codec de áudio:MP3, WMA v8 exceto Modo de Imagem para os valores de
fábrica.
• MP4 (.mp4, .mov, .3gp)
Codec de vídeo: MPEG-4 SP/ASP, H.264 BP/MP/HP,
H.263, Motion JPEG
Backlight
Ajusta o brilho da luz de fundo.
Codec de áudio:MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC,

Navegar através do Home Menu


MPEG4 AAC, MPEG4 HE-AAC
• MKV (.mkv)
Contraste
Aumenta ou diminui o contraste da imagem.
Codec de vídeo: WMV v9, MPEG-4 SP/ASP,
H.264 BP/MP/HP, VC-1, VP8
Codec de áudio:PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
Brilho
AAC (2ch), MPEG4 AAC (2ch), MPEG4 Clareia ou escurece a imagem.
HE-AAC (2ch), Dolby Digital (2ch),
WMA v8, DTS, DTS 2.0, VORBIS Cor
• WebM (.webm) Aumenta ou diminui a intensidade da cor.
Codec de vídeo: VP8
Codec de áudio:VORBIS Matiz
• PS (.mpg, .mpeg, .vro, .vob) Aumenta ou diminui os tons de verde e vermelho.
Codec de vídeo: MPEG1, MPEG2 MP
Codec de áudio:MPEG1 Layer1/2, MP3, Dolby Digital Nitidez
(2ch), DTS, DTS 2.0 Acentua ou suaviza a imagem.
• TS (.ts, .m2ts)
Codec de vídeo: MPEG2 MP, H.264 BP/MP/HP, VC-1 Temperatura de Cor
Codec de áudio:MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC, Ajusta as cores brancas da imagem.
MPEG4 AAC, MPEG4 HE-AAC, Dolby
Digital (2ch), DTS, DTS 2.0 Redução de Ruído
Reduz o ruído da imagem (imagem com chuviscos)
Formato de música USB em um sinal de transmissão fraca.
• LPCM (.wav)
• MPEG1, audio layer3 (.mp3) Redução de Ruído MPEG
• WMA v8 (.wma) Reduz o ruído da imagem em vídeos comprimidos
Formato de foto USB MPEG..
• JPEG (.jpg, .jpeg)
Nota
CineMotion
• A reprodução dos formatos de arquivo acima não é garantida. Proporciona um movimento de imagem
aprimorado quando reproduzir imagens obtidos de
um filme em um BD (disco Blu-ray), DVD ou
videocassete, reduzindo a falta de nitidez da
imagem e granulação. Selecione Auto para
representar o conteúdo baseado em filme original
tal como está.
Nota
• Se a imagem possuir sinais irregulares ou muito ruído,
CineMotion é desligado automaticamente mesmo que
Auto estiver selecionado.

19

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Left
010COV.book Page 20 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Ajustes Avançados Áudio MTS


Ajusta as configurações de Contraste com mais Aprecie programas mono, bilíngue e estéreo.
detalhes. Estéreo: Selecione para a recepção de estéreo
Reset: Reinicializa todos os ajustes avançados ao assistir a um programa transmitido em
para os ajustes de fábrica. estéreo.
Adv. Contrast Enhancer: Ajusta Auto SAP: Selecione para mudar
automaticamente Backlight e Contraste para automaticamente a TV para um segundo
o ajuste mais adequado julgando pelo brilho programa de áudio quando um sinal é
da tela. Este ajuste é especialmente eficaz recebido. Se um sinal SAP não estiver
para cenas escuras, que aumentam a a presente, a TV continuará no modo Estéreo.
distinção do contraste das cenas de imagem Mono: Selecione para a recepção mono. Use
escura. para reduzir o ruído durante as transmissões
Corretor de Preto: Acentua as áreas pretas da em estéreo com sinal fraco.
imagem para obter um contraste mais forte.
Gamma: Ajusta o balanço entre as áreas claras e Dual Mono Digital
escuras da imagem. Principal + Secundário: Selecione a trilha sonora
Clear White: Enfatiza cores brancas. secundária + principal.
Live Color: Torna as cores mais brilhantes. Principal: Selecione a trilha sonora principal.
Modo LED Motion: Reduz a desfocagem em Secundário: Selecione a trilha sonora
filmes controlando o LED da fonte da luz de secundária.
fundo, mas o brilho diminui.
Tela
Ajustes de Som
Modo Wide
Modo de Som Para mais informações sobre o modo Wide,
Selecione de acordo com o conteúdo que deseja consulte a página 15.
apreciar.
Auto Wide
Reset Muda automaticamente o modo wide de acordo
Reinicializa as configurações de Som exceto Modo com o sinal de entrada do equipamento externo.
de Som, Áudio MTS e Dual Mono Digital, aos Para manter a configuração, selecione Não.
ajustes de fábrica. Informação adicional
• Mesmo que Auto Wide está ajustado em Sim ou Não,
sempre é possível modificar o formato da tela
Equalizador pressionando WIDE repetidamente.
Ajusta as configurações da frequência de som.
4:3 Padrão
Booster de Som Ajusta o padrão de Modo Wide para o sinal de
Produz um som mais completo para obter mais entrada 4:3.
impacto, ao enfatizar os sons graves.
Área de Exibição Automática
Voz Nítida Selecione Sim para ajustar automaticamente a área
Torna o som da voz mais claro. de exibição com base no conteúdo ou Não para
escolher uma das opções da Área da Imagem.
Steady Sound
Selecione Sim para estabilizar o volume em todos Área da Imagem
os programa e comerciais. Ajusta a área de exibição da imagem.
Selecione Não para desativar esta função.
Posição H
Balanço Ajusta a posição horizontal da imagem.
Enfatiza o balanço do alto-falante direito ou
esquerdo. Posição V
Ajusta a posição vertical da imagem.
Volume Offset
Ajusta o nível de volume do canal de entrada atual Configuração do PC
com relação aos outros canais de entrada.
Ajusta o tamanho da imagem, consulte a página 15.

20

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Right
010COV.book Page 21 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Ajuste do Canal & Ginga Configuração do Aplicativo Interativo


Selecione Ativar para ativar o Aplicativo Interativo
para ver programas com serviços de recursos de
TV a Cabo/Antena
Interatividade DTVi (Ginga). Selecione Desativar
Cabo: Selecione se você estiver recebendo para desativar esta função. Quando você ajusta
canais de TV a cabo através do provedor de Início Automático do Aplicativo para Sim, os
TV a cabo. aplicativos serão iniciados automaticamente. (Essa
Antena: Selecione se você estiver usando uma função é aplicável somente a certos programas.)
antena.
Configuração de Rádio FM
Auto Programação Memorize até 30 emissoras de rádio FM que podem
Ajusta automaticamente a lista de canais na TV ser sintonizadas em sua região.
para todos os canais que podem ser sintonizados. Auto Programação: Permite sintonizar e
Selecione Auto Programação. armazenar automaticamente todas as
Selecione OK para iniciar Auto Programação. emissoras disponíveis.
Memórias FM: Sintonize e armazene
Adição de Canais Digitais manualmente cada emissora disponível uma
Selecione Adição de Canais Digitais.
de cada vez.
Selecione OK para adicionar canais digitais.
Nota
• Para ativar esse recurso, acesse o modo Rádio FM
Incluir/Omitir Canal usando HOME (Menu) (página 16) e, em seguida,
Permite que inclua ou omita canais exibidos memorize suas emissoras de rádio FM desejadas
seguindo as etapas mencionadas acima.
quando você usa as teclas CH +/–.
Pressione as teclas / para rolar pelos canais até

Navegar através do Home Menu


encontrar o canal que você deseja incluir ou omitir.
Controle de Bloqueio
Em seguida, pressione a tecla para selecioná-lo.
Pressione as teclas / para determinar se o canal
será exibido ou omitido. Em seguida, pressione a Senha
tecla para selecioná-lo. Configura a TV para bloquear canais ou entradas
externas. Use as teclas 0-9 no controle remoto para
Editar Nomes dos Canais Analóg. inserir uma senha de quatro dígitos.
Permite que você atribua nomes (tais como códigos
de emissora) aos números de canais. Mudar Senha
Pressione as teclas F/f para rolar pelos números Selecione para mudar a sua senha.
dos canais. Depois pressione a tecla para
selecionar o número do canal ao qual deseja Classificação Indicativa
atribuir um nome. Ajusta a restrição de idade para visualização. Para
Pressione as teclas F/f para rolar pelos caracteres visualizar um programa classificado pela
do nome (A-Z, 0-9, etc.). Pressione a tecla g para classificação indicativa que foi especificado, digite a
mover para o próximo caractere. Repita os passos senha correta.
anteriores para adicionar até sete caracteres ao
nome. Quando terminar, pressione a tecla . Bloqueio de Canal Analógico
Bloqueie um canal individual de ser assistido. Para
Sintonia Fina Analógica assistir um canal bloqueado, selecione Bloqueado.
Permite que você faça um ajuste fino no canal
analógico selecionado manualmente, se você acha Bloqueio de Entrada Externa
que um pequeno ajuste pode melhorar a qualidade Bloqueia uma entrada externa de ser assistido.
da imagem. Selecione Auto para ajustar o canal Para ver uma entrada externa, selecione
analógico mais apropriado. Bloqueado.
Nota
Modo de Sintonia de Canal Digital • Digitar a senha correta para o canal bloqueado ou entrada
Selecione Canais Primários para sintonizar apenas externa, desativará temporariamente o recurso Controle
os canais principais com CH +/–. de Bloqueio. Para reativar as configurações de Controle
de Bloqueio, desligue e ligue a TV.
Selecione Canais Primários e Secund. para
Informação adicional
sintonizar todos os canais com CH +/–.
• Se esquecer a senha, consulte a página 29.

Filtro de Áudio
Selecione Sim para melhorar o som dos canais
individuais quando ocorrer distorções em
transmissões mono.

21

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Left
010COV.book Page 22 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Ajustes Faixa de Informações


Exibe a informação relacionada ao sinal de entrada
Configurações do Porta-Retrato que você está assistindo. Selecione Pequeno para
Modo de Exibição: Permite selecionar o modo exibir somente o canal e o título do programa ou
de exibição. Consulte a página 17. selecione Grande para exibir a informação
detalhada sobre o canal e o programa juntamente
Exibição do Relógio: Permite selecionar a com o ícone da TV se a estiver assistindo. Selecione
exibição do relógio. Omitido para ocultar a informação sobre o canal da
Aplicativo de Áudio: Ajusta Rádio FM, Música TV ou o programa. Esta informação será exibida se
ou Não como aplicativo de áudio. a emissora oferecer este serviço. A mensagem
Seleção de Imagem: Seleciona uma imagem.. Faixa de Informações será exibida na tela cada vez
que você mudar o canal ou as entradas externas ou
Seleção de Música: Seleciona uma música..
quando pressionar a tecla DISPLAY no controle
Configuração de Slideshow: Selecione entre remoto.
exibir o modo de slides de fotos ou apenas
uma foto. Relógio/Timers
Defin. de Repr. de Música: Selecione entre ouvir Ajusta o tempo e o relógio.
todas as faixas de música ou uma única faixa Sleep Timer: Ajuste o tempo em minutos que
de música. você gostaria que a TV permanecesse ligada
Duração: Seleciona o período de tempo (1 h, 2 antes de se desligar automaticamente.
h, 4 h ou 24 h) após o qual a TV entrará Timer para Ligar: Liga a TV a partir do modo
automaticamente no modo de standby. standby na hora programada, sintonizando
Primeiro dia da semana: Ajuste Domingo ou em um canal ou entrada de sua preferência.
Segunda como o primeiro dia da semana no Antes de ajustar essa função, certifique-se de
calendário. que você ajustou corretamente a Hora atual.
Hora Atual: Ajusta a hora e a data atual. Esta
Autoinício de USB função pode também ser ajustado a partir da
Quando o dispositivo USB está conectado à porta configuração inicial.
USB, selecione Sim para exibir automaticamente a
miniatura da última Foto/Música/Vídeo Inicialização Automática
reproduzido. Inicia o procedimento de configuração inicial. Esta
opção permite sintonizar novamente a TV após
Closed Captions (CC) mudar de casa, ou pesquisar novos canais que
Permite que você selecione entre vários modos de foram lançados pelas emissoras de TV.
closed caption (para programas que são
transmitidos com closed caption). Idioma/Language
Ligar Closed Captions: Selecione o idioma em os menus são exibidos.
Sim
Closed Captions (CC) é ativado. Logotipo de Abertura
Não Selecione Sim para exibir o logotipo quando a TV é
Closed Captions (CC) é desativado. ligada. Selecione Não para desativá-lo.
Liga ao se acionar Muting
Closed Captions (CC) é ativado quando a TV Indicador LED
entra no modo de silenciamento. Selecione Sim para acender o indicador LED.
Closed Caption Analógico: Permite que você Selecione Não para desativá-lo.
selecione opções de closed caption (EIA- 608)
analógico básicas.
CC1, CC2, CC3, CC4
Exibe uma versão impressa do diálogo ou efeitos
de som de um programa. (Deve estar ajustado
para CC1 para a maioria dos programas.)
Text1, Text2, Text3, Text4
Exibe informação da rede/emissora apresentada
usando a metade ou a tela inteira (se disponível).
Closed Caption Digital: Quando o serviço de
closed caption digital estiver disponível,
selecione entre Subtítulo 1-8.

22

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Right
010COV.book Page 23 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Saída Digital de Áudio: Ajusta o sinal de áudio


Ajustes AV que é emitido pela conexão utilizando o cabo
Controle das Entradas: Atribui nome a um HDMI (ARC). Ajuste em Auto, quando o
equipamento de entrada externo. equipamento conectado compatível com
Permite que você identifique o equipamento Dolby Digital ou DTS. Ajuste em PCM, quando
A/V que conectou à sua TV, tal como um o equipamento conectado não compatível
Videocassete, DVD, etc. Por exemplo, se você com Dolby Digital ou DTS.
tem um reprodutor de DVD conectado à
Posição da TV: Melhora as configurações do
tomada COMPONENT IN, é possível selecionar
alto-falante quando ajustar como Base de
o nome do DVD para a entrada do
Mesa ou Suporte de Parede de acordo com a
Componente. Depois, ao pressionar INPUT
posição da TV.
para mudar as entradas, o nome do vídeo que
você atribuiu àquela entrada é exibido na tela.
Ajustes da BRAVIA Sync
1 Pressione as teclas / para destacar a Permite que a TV se comunique com o
entrada de vídeo (HDMI 1, HDMI 2, Vídeo, equipamento compatível com a função Controle da
Componente) para a qual você quer atribuir BRAVIA Sync e conectados às portas HDMI da TV.
um nome e, em seguida, pressione a tecla Note que a configuração de comunicação deve ser
para selecionar a entrada. feito também no equipamento conectado.
Controle da BRAVIA Sync: Ajusta se vincula ou
2 Pressione as teclas/ para destacar um
não as operações da TV e o equipamento
dos nomes exibidos e, em seguida,
conectado que é compatível com o Controle
pressione a tecla para selecionar o
da BRAVIA Sync. Quando ajustado em Sim, as
nome.
funções a seguir estão disponíveis.
Sistema de Cor: Seleciona o sistema de cores

Navegar através do Home Menu


Se o equipamento Sony específico que é
(Auto, NTSC, PAL-N ou PAL-M) acordo com o compatível com o Controle de BRAVIA Sync é
sinal de vídeo composto da fonte de entrada. conectado, esta configuração é aplicado para
Seleção de Vídeo/Componente: Selecione Auto o equipamento conectado automaticamente.
para a TV detectar e alternar entre a tomada Autodeslig. do dispositivo: Quando ajustar em
de vídeo componente ou tomada de Sim, o equipamento conectado que é
vídeo quando a tomada de vídeo compatível com o Controle da BRAVIA Sync se
componente ou tomada de vídeo desliga quando a TV entra no modo de
está conectado. espera.
Nota
TV Auto Power On: Quando ajustar em Sim, a
• Não é possível utilizar a tomada de vídeo componente e a
tomada de vídeo ao mesmo tempo. TV se liga quando ligar o equipamento
conectado que é compatível com o Controle
Alto-falantes: Seleciona a saída de som dos
da BRAVIA Sync .
alto-falantes da TV ou de um equipamento de
áudio externo . Lista de dispositivos da BRAVIA Sync: Exibe
uma lista do equipamento conectado que é
Fone de Ouvido/Saída de Áudio: Ajusta a saída
compatível com o Controle da BRAVIA Sync.
de som dos fones de ouvido, do sistema de
Selecione Ativar para atualizar a Lista de
áudio externo ou do subwoofer ativo
dispositivos da BRAVIA Sync.
conectado à TV. Desconecte os fones de
ouvido da TV quando selecionar Saída de Teclas de Controle do Dispositivo: Selecione a
Áudio ou Subwoofer. tecla de funções do controle remoto da TV
para operar o equipamento conectado.
Link Fones de Ouvido/Alto-Falantes: Chaveia
Nenhuma
os alto-falantes internos da TV entre Sim/Não
Desativa o controle através do controle remoto
quando o fone de ouvido é conectado à TV.
da TV.
Volume do Fone de Ouvido: Ajusta o volume do Normal
fone de ouvido. Para operações básicas como as teclas de
Nota navegação (para cima, para baixo, para a
• Esta opção não está disponível quando Fone de esquerda ou para a direita, etc).
Ouvido/Saída de Áudio está ajustado em Saída de Teclas de Sintonia
Áudio.
Para operações básicas e operação de teclas
Saída de Áudio: relacionadas com canais, tais como CH +/– ou (0-
Variável: Quando utilizar um sistema de áudio 9), etc. Úteis quando você controla um
externo, o volume da saída de áudio pode ser sintonizador ou um decodificador de sinais, etc.,
controlado utilizando o controle remoto da TV. através do controle remoto.
Fixa: A saída de áudio da TV é fixa. Utilize o
controle de volume do receptor de áudio para
ajustar o volume (e outras configurações de
áudio) através do sistema de áudio.

23

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\070MEN.fm masterpage: Left
010COV.book Page 24 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Teclas de Menu
Para operações básicas e operação das teclas Suporte ao cliente
HOME/OPTIONS. Úteis quando você seleciona
os menus de um reprodutor de BD, etc., através Nome do Modelo
do controle remoto. Exibe o nome do modelo da TV.
Teclas de Sintonia e Menu
Para operações básicas e operação de teclas Versão do Software
relacionadas com canais e com as teclas HOME/ Exibe a versão do software atual da TV.
OPTIONS.
Notas TV
• Não é possível utilizar Controle da BRAVIA Sync se as Selecione Diagnósticos do Sinal para exibir a
operações da TV estiverem conectados às operações
de um sistema de áudio que é compatível com o informação do sistema da TV.
Controle da BRAVIA Sync.
• Alguns equipamentos com Controle da BRAVIA Sync Entradas Externas
não suportam o recurso Controle de Dispositivo.
Visualizar o Controle das Entradas: Permite que
Suporte ao cliente visualize ou gerencie a TV e as entradas externas.
Fornece informações do modelo da TV, software, e
outros. Para mais informações, consulte a Verificação de Imagem
página 24. Visualizar a Imagem de Teste: Permite verificar a
condição da imagem do visor.
Modo Ecológico Atualização do Software
Selecione para realizar a atualização do sistema.
Reset
Reinicializa as configurações de Eco atual para os Ajustes de Fábrica
valores de fábrica. Reinicializa todas as configurações aos ajustes de
fábrica. Após completar este processo, a tela de
Economia de Energia instalação inicial será exibida.
Reduz o consumo de energia da TV ajustando a luz Nota
de fundo. • Certifique-se de não desligar a TV durante este período (isto
Quando selecionar Sem Imagem, a imagem é leva aproximadamente 30 segundos) ou pressione qualquer
tecla.
desativada. O som permanece sem mudança.
Entre em contato com a Sony
Standby Automático da TV
Exibe informações sobre a TV.
Desliga a TV após permanecer ociosa pelo tempo
predeterminado.

24

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\080VPI.fm masterpage: Right
010COV.book Page 25 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Exibir Imagens do Equipamento Conectado

Diagrama de conexão
Pode-se conectar uma grande variedade de equipamentos opcionais à TV.

*
Dispositivo HDMI

Câmera fotográfica
digital/Câmera de
vídeo/Mídia de
armazenamento
USB

Videocassete/Equipamento de
* vídeo game/Reprodutor de DVD/
< 21 mm
Câmera de vídeo S VHS/Hi8/DVC

< 21 mm

Exibir Imagens do Equipamento Conectado


*

Fones de ouvido/Sistema Sistema de áudio Reprodutor de DVD com


de áudio doméstico/ doméstico com saída componente
Subwoofer ARC

25

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\080VPI.fm masterpage: Left
010COV.book Page 26 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Utilizar equipamentos de áudio e


vídeo
1 Ligue o equipamento conectado.
2 Pressione INPUT para exibir a fonte de entrada.
3 Pressione / e, em seguida, para selecionar
a fonte de entrada desejada.
O item destacado é selecionado se nenhuma
operação for realizada dentro de 2 segundos.
Notas
• Quando conectar com um cabo HDMI, certifique-se de utilizar o
cabo de alta velocidade HDMI com logotipo do tipo de cabo
(recomendado o cabo SONY)
• Ao conectar um equipamento mono, conecte o cabo de áudio à
tomada L (mono).

Para utilizar dispositivos BRAVIA Sync


Quando conectar a TV a um equipamento compatível
com BRAVIA Sync, pode-se controlá-los juntos.
Certifique-se de realizar as configurações necessárias
previamente. As configurações do controle da BRAVIA
Sync devem ser ajustadas tanto na TV e no equipamento
conectado. Consulte Ajustes da BRAVIA Sync (página 23)
para as configurações da TV. Consulte o manual de
instruções fornecido com o equipamento conectado para
as configurações do equipamento conectado.

26

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\090ADD.fm masterpage: Right
010COV.book Page 27 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Informações Adicionais Instalar a TV em uma parede ou em


uma área fechada
Instalar a TV na parede Assegure-se de que a TV tenha uma circulação de ar
Este manual de instruções da TV mostra somente os adequada. Deixe um espaço suficiente ao redor da TV
passos de preparação da instalação da TV antes de conforme indicado nas ilustrações a seguir.
instalar na parede. Instalada com pedestal
Esta TV pode ser instalada na parede utilizando o suporte
de parede (não fornecido) já pronto para uso. Se o 30 cm
6 cm
pedestal estiver instalado na TV, remova-o. 10 cm 10 cm
Prepare a TV para a montagem de parede antes de
realizar as conexões dos cabos.

Para proteção do produto e por razões de segurança, a


Sony recomenda veementemente que a instalação de
Deixe no mínimo este espaço ao redor do aparelho.
sua TV seja realizada por profissionais habilitados.
Não tente instalá-la por conta própria.
Instalada na parede
 Siga as instruções do guia fornecido com o suporte de
parede para o seu modelo. É necessária experiência 30 cm
suficiente para instalar esta TV, especialmente para 10 cm 10 cm
determinar a resistência da parede que irá suportar o
peso da TV. Deixe no
mínimo este
 O comprimento dos parafusos do suporte de parede é
espaço ao
diferente dependendo da espessura do suporte de redor do
parede. Veja a ilustração a seguir. 10 cm aparelho.
8 mm - 12 mm
Nunca instale a TV conforme a seguir:
Circulação de ar Circulação de ar

Informações Adicionais
bloqueada. bloqueada.
Parafuso
Suporte de parede
Gancho de fixação na parte traseira
do aparelho de TV Parede Parede

 Certifique-se de guardar os parafusos que não são


utilizados e o pedestal em um lugar seguro até o
momento de utilizá-los novamente. Mantenha os
parafusos longe do alcance de crianças pequenas.
Nota
• Leia o folheto de segurança fornecido para informações de
Nota
segurança adicionais..
• Uma circulação de ar inadequada pode causar o
superaquecimento da TV e, consequentemente, danificar a TV
ou provocar um incêndio.

27

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\090ADD.fm masterpage: Left
010COV.book Page 28 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Contornos de imagens estão distorcidos


 Mude a configuração atual de CineMotion para outras
Solução de problemas configurações (página 19).
Quando o LED de iluminação estiver piscando na cor Nenhuma cor nos programas
vermelha, conte quantas vezes ele pisca (o intervalo  Selecione Reset (página 19).
de tempo é 3 segundos).
Se o LED de iluminação piscar na cor vermelha, Nenhuma cor ou cor irregular quando visualizar um
reinicialize a TV desconectando o cabo de alimentação sinal das tomadas Y, PB, PR de /
CA da TV por dois minutos e, em seguida, ligue a TV.  Verifique a conexão das tomadas Y, PB, PR de / e
Se o problema persistir, entre em contato com um Serviço certifique-se de que cada tomada estão conectadas
Autorizado Sony (informações fornecidas no Termo de firmemente às respectivas tomadas.
Garantia) informando o número de vezes que o LED de Nenhuma imagem do equipamento conectado é
iluminação piscou em vermelho (o intervalo de tempo é 3 exibida na tela
segundos).
 Ligue o equipamento conectado.
Pressione / na TV para desligá-la, desconecte o cabo
 Verifique a conexão do cabo.
de alimentação CA e entre em contato com um Serviço
 Pressione INPUT para exibir a lista do equipamento
Autorizado Sony. conectado e, em seguida, selecione a entrada desejada.
Quando o LED de iluminação não estiver piscando,  Insira corretamente o cartão de memória ou outro
verifique os itens abaixo. dispositivo de armazenagem na câmera fotográfica digital.
Se o problema persistir, entre em contato com um Serviço  Utilize o cartão de memória da câmera fotográfica digital ou

Autorizado Sony (informações fornecidas no Termo de outro dispositivo de armazenagem que foi formatado de
acordo com o manual de instruções fornecido com a câmera
Garantia).
fotográfica digital.
 As operações não estão garantidas para todos os
Imagem dispositivos USB. Também, as operações são diferentes
Sem imagem (a tela está escura) e sem som dependendo das funções do dispositivo USB e o vídeo em
reprodução.
 Verifique as conexões da antena/TV a cabo.
 Conecte a TV a uma tomada de alimentação CA e pressione Não é possível selecionar o equipamento conectado
/ na TV ou POWER no controle remoto. no menu ou não é possível mudar a entrada
Sem imagem ou sem informação do menu do  Verifique o cabo de conexão.

equipamento conectado na tomada de entrada de


vídeo é exibida na tela Som
 Pressione INPUT para exibir a lista do equipamento
Não há som, mas a imagem é boa
conectado e, em seguida, selecione a entrada desejada.
 Verifique a conexão entre o equipamento opcional e a TV.  Pressione VOL +/– ou MUTING.
 Verifique se Alto-falantes em Ajustes AV está ajustado em
Imagens duplas ou fantasmas Alto-falantes da TV (página 23).
 Verifique as conexões de TV a cabo/antena e a localização e  Verifique se o plugue do fone de ouvido está conectado na
a direção da antena. TV.

Aparecem somente chuviscos e ruído na tela Não há som ou ruído de áudio


 Verifique se a antena está quebrada ou dobrada.  Verifique se a configuração do sistema de TV é apropriado
 Verifique se a antena chegou ao final da sua vida útil. (3 a 5 (página 19).
anos em uso normal, 1 a 2 anos à beira-mar.)

Imagem distorcida (Linhas pontilhadas ou faixas)


Canais
 Mantenha a TV longe de fontes de ruídos, como Alguns canais estão em branco
automóveis, motocicletas, secadores de cabelo ou  O canal é somente para serviços de assinatura/codificados.
equipamentos opcionais. Assinatura de uma TV paga.
 Ao instalar o equipamento opcional, deixe um espaço entre  O canal é utilizado somente para dados (sem imagem ou
o equipamento opcional e a TV. som).
 Verifique as conexões de TV a cabo/antena.  Ente em contato com o provedor de serviço por assinatura
 Mantenha o cabo da antena afastado de outros cabos de para obter informações detalhadas.
conexão.
Os canais digitais não são exibidos
Ruído na imagem ou no som quando assistir um canal
 Entre em contato com o instalador local para ver se as
de TV
transmissões digitais estão disponíveis na sua área.
 Certifique-se de que a antena está conectada usando um  Atualize para uma antena de maior ganho.
cabo coaxial de 75 ohms (não fornecido).
 Mantenha o cabo da antena afastado de outros cabos de
conexão.
 Para evitar interferências na TV, certifique-se de usar um
cabo de antena sem danos.

Pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes


aparecem na tela
 A imagem da unidade de exibição é composto de pixels.
Pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes (pixels) na
tela não indicam um mau funcionamento.

28

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\090ADD.fm masterpage: Right
010COV.book Page 29 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Geral
A TV desliga-se automaticamente (a TV entra no modo
Especificações técnicas
de espera)
Sistema
 Verifique se Sleep Timer está ativado (página 22).
 Verifique se Duração está ativado em Timer para Ligar Sistema de televisão
(página 22) ou Configurações do Porta-Retrato (página 22). Analógico: NTSC / PAL-M / PAL-N
 Verifique se Standby Automático da TV está ativado Digital: SBTVD-T
(página 24). Cobertura de canal
VHF: 2-13 (Analógico), 7-13 (Digital)
Algumas fontes de entrada não podem ser UHF: 14-69
selecionadas CATV (Analógico): 1-135
 Selecione Controle das Entradas e selecione Sempre da
Sistema do Painel
fonte de entrada (página 23).
Painel LCD (Tela de Cristal Líquido), LED de luz de fundo
O controle remoto não funciona Potência de saída dos Alto-falantes (RMS)
 Substitua as pilhas. 5 W + 5 W (8 ohms, 1 kHz, 10% THD*1, 127 V)

O equipamento HDMI não é exibido na Lista de Tomadas de entrada/saída


dispositivos da BRAVIA Sync
CABLE/ANTENNA
 Verifique que o equipamento é compatível com o controle
Terminal de antena externa de 75 ohms para entradas RF
da BRAVIA Sync.
COMPONENT IN/ VIDEO IN
Não é possível selecionar Não em Controle da BRAVIA COMPONENT IN
Sync Formatos compatíveis: 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz),
 Se tiver conectado um sistema de áudio que é compatível 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i
com o controle da BRAVIA Sync, não é possível selecionar Y: 1,0 Vp-p, 75 ohms não balanceado, sincronismo negativo
Não neste menu. Para mudar a saída de áudio para os alto- PB: 0,7 Vp-p, 75 ohms
falantes da TV, selecione Alto-falantes da TV no menu PR: 0,7 Vp-p, 75 ohms
Alto-falantes (página 23). Entrada de vídeo (tomadas RCA)
COMPONENT IN
A senha de Controle de Bloqueio foi esquecida
Entrada de áudio (tomadas RCA)
 Pressione HOME e selecione Ajustes t Preferências t

Informações Adicionais
HDMI IN 1 (ARC), HDMI IN 2
Controle de Bloqueio t Senha e, em seguida, digite 4357
Vídeo HDMI: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
para a senha.
1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i,
Como desativar a função de Interatividade DTVi 480p, 480i
(Ginga). Entrada PC: (Resolução, frequência horizontal, frequência
 Para desativar a função Interatividade DTVi (Ginga), vertical)
pressione HOME e selecione Ajustes t Preferências t Para KDL-40R355B
Ajuste do Canal & Ginga t Configuração do Aplicativo 640 x 480, 31,5 kHz, 60 Hz
Interativo t Aplicativo Interativo t Desativar. 800 x 600, 37,9 kHz, 60 Hz
1.280 x 768, 47,4 kHz, 60 Hz
Modo de Exibição de Armazenamento (Store Display 1.280 x 768, 47,8 kHz, 60 Hz
Mode) ou Logotipo Promocional (Promoting Feature 1.360 x 768, 47,7 kHz, 60 Hz
Logo) são exibidos na tela 1.024 x 768, 48,4 kHz, 60 Hz
 RETURN e, em seguida, pressione RETURN e, em seguida, 1.280 x 1.024, 64,0 kHz, 60 Hz
pressione HOME e selecione Ajustes t Preferências t *1.920 x 1.080, 67,5 kHz, 60 Hz
Ajustes t Inicialização Automática. Certifique-se de * O sincronismo 1080p quando aplicado à entrada HDMI será
selecionar Residencial em Local. tratado como um sincronismo de vídeo e não como
sincronismo de PC
Para KDL-32R305B
640 x 480, 31,5 kHz, 60 Hz
800 x 600, 37,9 kHz, 60 Hz
1.280 x 768, 47,4 kHz, 60 Hz
1.280 x 768, 47,8 kHz, 60 Hz
1.360 x 768, 47,7 kHz, 60 Hz
1.024 x 768, 48,4 kHz, 60 Hz
Áudio: Dois canais de PCM lineares 32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20
e 24bits, Dolby Digital
AUDIO OUT /
Saída de áudio, Fone de ouvido (mini tomada), Subwoofer

Porta USB
DC IN 19,5 V
Entrada do adaptador de alimentação CA (DC 19,5 V)

29

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\090ADD.fm masterpage: Left
010COV.book Page 30 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Alimentação e outros Informações de licença


Requisitos de alimentação • Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia
19,5 V DC com adaptador CA Interface e o logotipo HDMI são marcas comerciais
Nominal: Entrada 100 V-240 V AC, 60 Hz ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC nos
Consumo de energia Estados Unidos e em outros países.
em uso: • Fergason Patent Properties, LLC:
KDL-40R355B: 52 W Nº de patente de EE. UU. 5.717.422
KDL-32R305B: 40 W
Nº de patente de EE. UU. 6.816.141
em modo de espera:
• Fabricado de acordo com licença da Dolby
Menos do que 0,4 W com 127 V CA e menos do que 0,45 W
com 240 V AC Laboratories. Dolby e o símbolo D duplo são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
Tamanho da tela* (cm) (medidas diagonalmente)
KDL-40R355B: Aprox. 101,6 / 40 polegadas
• “BRAVIA” e , S-Force, Motionflow, BRAVIA
KDL-32R305B: Aprox. 80,0 / 31,5 polegadas (classe 32) Sync e são marcas comerciais ou marcas
Resolução da tela
registradas da Sony Corporation.
KDL-40R355B: 1.920 pontos (horizontal) × • Java e todas as marcas comerciais e logotipos
1.080 linhas (vertical) baseados em Java são marcas comerciais ou marcas
KDL-32R305B: 1.366 pontos (horizontal) × 768 linhas registradas da Oracle e/ou de suas empresas
(vertical) filiadas. Outros nomes podem ser marcas
Alto-falantes/Full range (2) (mm) comerciais de seus respectivos proprietários.
40 × 80 mm • ASTRO TV é um software desenvolvido pela TOTVS
S/A que implementa a norma de interatividade do
Dimensões* Sistema Brasileiro de TV Digital “Ginga” ABNT NBR-
com pedestal 15606.
KDL-40R355B: 924 × 568 × 181 mm • GINGA® é uma marca registrada da PUC-Rio/UFPB
KDL-32R305B: 735 × 460 × 163 mm • NCL® é uma marca registrada da PUC-Rio
sem pedestal • “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” e o logotipo “Blu-ray Disc”
KDL-40R355B: 924 × 550 × 65 mm são marcas comerciais da Blu-ray Disc Association.
KDL-32R305B: 735 × 443 × 63 mm • Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com.
padrão de furo para montagem na parede (mm) Fabricado sob licença da DTS Licensing Limited. DTS
100 × 100 e Symbol & DTS e o símbolo juntos são marcas
tamanho do parafuso para montagem na parede (mm) registradas e DTS 2.0+ Digital Out é uma marca
M4 (comprimento: consulte o diagrama na página 27) comercial da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos
reservados.
Peso*
com pedestal
KDL-40R355B: 6,9 kg
KDL-32R305B: 5,2 kg
sem pedestal
KDL-40R355B: 6,5 kg
KDL-32R305B: 4,7 kg
*1 1 Distorção Harmônica Total.
*2 Os valores de tamanhos de tela, dimensões e pesos são
aproximados.
• A disponibilidade dos acessórios opcionais depende do país/
região/modelo de TV/estoque.
• Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso
prévio.

30

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\090ADD.fm masterpage: Right
010COV.book Page 31 Friday, June 13, 2014 1:43 PM

Informação de segurança
NOTA SOBRE O ADAPTADOR CA
Advertência
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não
exponha o aparelho à chuva ou à umidade.
Para prevenir incêndio ou choque elétrico, não coloque
objetos contendo líquidos, como vasos e copos, em cima
do aparelho.
Não instale este equipamento em espaços confinados,
como estantes de livros ou similares.
 Certifique-se de que a tomada de energia elétrica esteja
instalada próxima ao equipamento e que seja de fácil
acesso.
 Certifique-se de utilizar o adaptador de alimentação CA e o
cabo de alimentação CA fornecido. Caso contrário poderá
ocorrer um mau funcionamento.
 Conecte o adaptador de alimentação CA a uma tomada da
rede elétrica de fácil acesso.
 Não enrole o cabo de alimentação CA
ao redor do adaptador de
alimentação CA. O fio interno do cabo
pode se romper e/ou causar um mau
funcionamento da TV.
 Não toque o adaptador de
alimentação CA com as mãos molhadas.
 Se notar uma anormalidade no adaptador de alimentação
CA, desconecte-o da tomada da rede elétrica
imediatamente.
 O aparelho não estará desconectado da fonte de

Informações Adicionais
alimentação CA desde que ele fique conectado à tomara da
parede mesmo que ele esteja desligado.
 Como o adaptador de alimentação CA fica quente quando é
utilizado por um longo tempo, você poderá senti-lo quente
quando tocá-lo com as mãos.

31

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)
D:\SONY-2014\23-SE_BR__270514-LUIZA\4542304E11_IM\4542304E11_US\010BCO.fm masterpage: Left
010COV.book Page 32 Friday, June 13, 2014 1:43 PM
CEP 05069-010 - São Paulo - SP
Condomínio e-Business Park - Lapa
Rua Werner Von Siemens, 111 - Prédio 1

Modelos: KDL-40R355B / 32R305B

© 2014 Sony Corporation Impresso no Brasil

4542304111

KDL-40R355B / 32R305B
4-542-304-E1(1)

Você também pode gostar